/netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/gprofng/src/ |
H A D | DbeJarFile.cc | 90 compare (ZipEntry *ze) in compare() argument 92 return dbe_strcmp (name, ze->name); in compare() 117 ZipEntry *ze = get (i); in dump() local 119 (long long) i, (long long) ze->offset, (long long) ze->offset, in dump() 120 (long long) ze->csize, (long long) ze->size, STR (ze->name)); in dump() 202 ZipEntry *ze = new ZipEntry (); in get_entries() local 203 fnames->append (ze); in get_entries() 207 ze->compressionMethod = get_u2 (b + 10); in get_entries() 208 ze->csize = get_u4 (b + 20); in get_entries() 209 ze->size = get_u4 (b + 24); in get_entries() [all …]
|
/netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/gprofng/src/ |
H A D | DbeJarFile.cc | 90 compare (ZipEntry *ze) in compare() argument 92 return dbe_strcmp (name, ze->name); in compare() 117 ZipEntry *ze = get (i); in dump() local 119 (long long) i, (long long) ze->offset, (long long) ze->offset, in dump() 120 (long long) ze->csize, (long long) ze->size, STR (ze->name)); in dump() 202 ZipEntry *ze = new ZipEntry (); in get_entries() local 203 fnames->append (ze); in get_entries() 207 ze->compressionMethod = get_u2 (b + 10); in get_entries() 208 ze->csize = get_u4 (b + 20); in get_entries() 209 ze->size = get_u4 (b + 24); in get_entries() [all …]
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/mac68k/ |
H A D | msg.md.pl | 55 {Wyglada na to, ze twoj dysk %s, nie zostal sformatowany i zainicjalizowany 66 Spowoduje to, ze dysk nie bedzie bootowalny ani uzyteczny pod MacOS. 71 uzywajac wartosci pobranych ze sterownika dysku. Ta domyslna Mapa 93 spowodowac ze dysk stanie sie nie uzyteczny pod MacOS. Powinienes 95 sie, ze bedziesz mogl zamontowac dysk pod MacOS. Byloby to dobre 96 miejsce na trzymanie kopii bootloadera NetBSD/mac68k. Pewnosc, ze 130 miejsca w Mapie Partycji Dysku. Jest to prawdopodobnie spowodowane tym, ze
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/i386/ |
H A D | msg.md.pl | 123 zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewien, ze 136 {Wskazane zostalo, ze w menu zostanie zawarta partycja rozszerzona. 137 Nie wyglada na to, ze system BIOS wspiera polecenie odczytu uzywane
|
/netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/llvm/utils/vim/syntax/ |
H A D | llvm.vim | 222 syn match llvmIdentifier /![-a-zA-Z$._][-a-zA-Z$._0-9]*\ze\s*$/ 223 syn match llvmIdentifier /![-a-zA-Z$._][-a-zA-Z$._0-9]*\ze\s*[=!]/ 224 syn match llvmType /!\zs\a\+\ze\s*(/
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/mvme68k/ |
H A D | msg.md.pl | 54 {Wyglada na to, ze twoj dysk %s, nie ma etykiety mvme68k. sysinst zapisuje
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/virt68k/ |
H A D | msg.md.pl | 54 {Wyglada na to, ze twoj dysk %s, nie ma etykiety virt68k. sysinst zapisuje
|
/netbsd-src/external/historical/nawk/dist/testdir/ |
H A D | td.1 | 49 kam ze/k68Ms3dthg 287 1 m5579,m048 /usr/guest 123 kam ze/k68Ms3dthg 287 1 m5579,m048 /usr/guest 197 kam ze/k68Ms3dthg 287 1 m5579,m048 /usr/guest 271 kam ze/k68Ms3dthg 287 1 m5579,m048 /usr/guest 345 kam ze/k68Ms3dthg:287:1:m5579,m048:/usr/guest: 419 kam ze/k68Ms3dthg:287:1:m5579,m048:/usr/guest: 493 kam ze/k68Ms3dthg:287:1:m5579,m048:/usr/guest: 567 kam ze/k68Ms3dthg:287:1:m5579,m048:/usr/guest: 641 kam ze/k68Ms3dthg:287:1:m5579,m048:/usr/guest: 747 kam ze/k68Ms3dthg 287 1 m5579,m048 /usr/guest [all …]
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/playstation2/ |
H A D | msg.md.pl | 90 zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewien, ze
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/prep/ |
H A D | msg.md.pl | 60 zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewnien, ze
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/ |
H A D | msg.pm.pl | 64 message nofreedev {Nie mo�na przydzieli� w�ze�!}
|
H A D | msg.mbr.pl | 44 {Nie zaznaczyles aktywnej partycji. Moze to spowodowac, ze twoj system nie
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/ofppc/ |
H A D | msg.md.pl | 58 zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewnien, ze
|
/netbsd-src/external/gpl2/grep/dist/po/ |
H A D | cs.po | 122 "ze v�ech zadan�ch SOUBOR� nebo ze standardn�ho vstupu.\n" 149 " -f, --file=SOUBOR na�te VZOREK ze SOUBORu\n" 218 " --exclude-from=SOUBOR soubory kter� vyhovuj� vzork�m ze SOUBORu, budou\n"
|
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-runtime/po/ |
H A D | pl.po | 183 "wynik sk�ada si� ze zmiennych �rodowiska podanych w FORMACIE-POW�OKI, ka�da w\n" 252 "ze zmiennej �rodowiskowej TEXTDOMAIN. Je�eli katalog komunikat�w nie zostanie\n" 304 "ze zmiennej �rodowiskowej TEXTDOMAIN. Je�eli katalog komunikat�w nie zostanie\n"
|
H A D | cs.po | 259 " -d, --domain=TEXTOV�DOM�NA nastav� textovou dom�nu, ze kter� je MSGID\n" 287 "aby pouze kop�roval svoje argumenty do stdout, vyp�e p�eklad zpr�v ze\n" 545 #~ "souboru). P�eklady, koment��e a koment��e ze zdrojov�ch soubor� budou\n" 548 #~ "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n" 579 #~ "souboru). P�eklady, koment��e a koment��e ze zdrojov�ch soubor� budou\n" 582 #~ "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n" 733 #~ "souboru). P�eklady, koment��e a koment��e ze zdrojov�ch soubor� budou\n" 736 #~ "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n" 767 #~ "souboru). P�eklady, koment��e a koment��e ze zdrojov�ch soubor� budou\n" 770 #~ "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n" [all …]
|
/netbsd-src/external/public-domain/xz/dist/po/ |
H A D | cs.po | 468 msgstr "--list nepodporuje čtení ze standardního vstupu" 491 msgstr "Ze standardního vstupu nelze číst data, když se ze standardního vstupu načítají názvy soubo… 624 " --files[=SOUBOR] číst názvy souborů, které se mají zpracovat, ze SOUBORu;\n" 625 " pokud není SOUBOR zadán, čte se ze standardního vstupu;\n" 853 "Pokud SOUBOR není zadán nebo pokud je -, bude se číst ze standardního vstupu.\n" 998 #~ "Na tomto systému a s tímto nastavením použije tento program maximum ze zhruba\n"
|
H A D | pl.po | 176 msgstr "Błąd podczas pobierania flag stanu pliku ze standardowego wejścia: %s" 216 msgstr "Błąd podczas pobierania flag stanu pliku ze standardowego wyjścia: %s" 466 msgstr "--list nie obsługuje odczytu ze standardowego wejścia" 489 msgstr "Nie można odczytać danych ze standardowego wejścia przy czytaniu nazw plików ze standardowe… 627 " nie został podany, nazwy są czytane ze standardowego\n"
|
/netbsd-src/external/gpl2/texinfo/dist/po/ |
H A D | pl.po | 1081 " (Plik)W�ze� Linie Rozmiar Zawiera plik\n" 2095 msgstr "mo�e w�ze� @top powinien by� otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?" 2189 msgstr "Makro `%s' wywo�ane w linii %d ze zbyt du�� liczb� argument�w" 2335 " --footnote-style=STYL zapis stopek w Info zgodnie ze STYLEM:\n" 2682 msgstr "W�ze� `%s' poprzednio zdefiniowany w linii %d" 2692 msgstr "W�ze� `%s' wymaga polecenia wybieraj�cego (np. %c%s)" 2702 msgstr "Znacznik `%s' i w�ze� `%s' odwzorowuj� si� na t� sam� nazw� pliku" 2742 "%s wskazuje na nieistniej�cy w�ze� `%s' (mo�e b��dny podzia� na sekcje?)" 2761 msgstr "Ten w�ze� (%s) ma z�e pole Poprzedni" 2775 msgstr "Ten w�ze� (%s) ma z�e pole Nast�pny" [all …]
|
/netbsd-src/external/gpl3/gcc.old/dist/contrib/vim-gcc-dev/syntax/ |
H A D | gimple.vim | 101 syn match gimpleLabel "\v^\s*[a-zA-Z0-9._]+\ze:\s*$"
|
/netbsd-src/external/gpl3/gcc/dist/contrib/vim-gcc-dev/syntax/ |
H A D | gimple.vim | 101 syn match gimpleLabel "\v^\s*[a-zA-Z0-9._]+\ze:\s*$"
|
/netbsd-src/external/bsd/flex/dist/po/ |
H A D | pl.po | 510 "Regu�y ze zmiennym ko�cowym kontekstem powoduj� du�� strat� wydajno�ci\n" 523 msgstr "regu�y ze zmiennym ko�cowym kontekstem nie mog� by� u�yte z -f ani -F" 723 "********** pocz�tek zrzutu NFA ze stanem pocz�tkowym %d\n" 742 msgstr "Regu�a ze zmiennym ko�cowym kontekstem w linii %d\n"
|
/netbsd-src/sys/arch/vax/conf/ |
H A D | files.vax | 77 device ze: sgec, arp, ether, ifnet 78 attach ze at mainbus with ze_mainbus
|
/netbsd-src/external/gpl2/diffutils/dist/po/ |
H A D | cs.po | 511 " %< ��dky ze SOUBOR1\n" 512 " %> ��dky ze SOUBOR2\n" 586 " libovoln�mu vzorku ze SOUBORu." 753 "-e --ed Vyp�e nespojen� zm�ny ze STARYSOUBOR k VASSOUBOR do MUJSOUBOR."
|
/netbsd-src/external/gpl2/gmake/dist/po/ |
H A D | pl.po | 140 msgstr "# %s (urz�dzenie %d, i-w�ze� [%d,%d,%d]): otwarcie by�o niemo�liwe.\n" 145 msgstr "# %s (urz�dzenie %ld, i-w�ze� %ld): otwarcie by�o niemo�liwe.\n" 155 msgstr "# %s (urz�dzenie %d, i-w�ze� [%d,%d,%d]): " 160 msgstr "# %s (urz�dzenie %ld, i-w�ze� %ld): " 954 msgstr "Makefile ze standardowego wej�cia podano dwukrotnie."
|