xref: /netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/tests/lang-perl-1 (revision 946379e7b37692fc43f68eb0d1c10daa0a7f3b6c)
1#! /bin/sh
2
3# Test of gettext facilities in the Perl language,
4# using printf format strings.
5# Assumes an fr_FR locale is installed.
6# Assumes the following packages are installed: perl.
7
8tmpfiles=""
9trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
10
11tmpfiles="$tmpfiles program.pl"
12cat <<\EOF > program.pl
13use strict;
14
15use Locale::Messages qw (textdomain bindtextdomain gettext ngettext);
16textdomain "prog";
17bindtextdomain "prog", "./";
18my $n = 2;
19print gettext "'Your command, please?', asked the waiter.";
20print "\n";
21printf ngettext ("a piece of cake", "%d pieces of cake", $n), $n;
22print "\n";
23printf gettext "%s is replaced by %s.", "FF", "EUR";
24print "\n";
25EOF
26
27tmpfiles="$tmpfiles prog.pot"
28: ${XGETTEXT=xgettext}
29${XGETTEXT} \
30  -k__ --flag=__:1:pass-perl-format --flag=__:1:pass-perl-brace-format \
31  -o prog.pot --omit-header --no-location program.pl
32
33tmpfiles="$tmpfiles prog.ok"
34cat <<EOF > prog.ok
35msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
36msgstr ""
37
38#, perl-format
39msgid "a piece of cake"
40msgid_plural "%d pieces of cake"
41msgstr[0] ""
42msgstr[1] ""
43
44#, perl-format
45msgid "%s is replaced by %s."
46msgstr ""
47EOF
48
49: ${DIFF=diff}
50${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1
51
52tmpfiles="$tmpfiles fr.po"
53cat <<\EOF > fr.po
54msgid ""
55msgstr ""
56"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
57"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
58
59msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
60msgstr "�Votre commande, s'il vous plait�, dit le gar�on."
61
62# Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde.
63#, perl-format
64msgid "a piece of cake"
65msgid_plural "%d pieces of cake"
66msgstr[0] "un morceau de gateau"
67msgstr[1] "%d morceaux de gateau"
68
69# Reverse the arguments.
70#, perl-format
71msgid "%s is replaced by %s."
72msgstr "%2$s remplace %1$s."
73EOF
74
75tmpfiles="$tmpfiles fr.po.new"
76: ${MSGMERGE=msgmerge}
77${MSGMERGE} -q -o fr.po.new fr.po prog.pot
78
79: ${DIFF=diff}
80${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1
81
82tmpfiles="$tmpfiles fr"
83test -d fr || mkdir fr
84test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES
85
86: ${MSGFMT=msgfmt}
87${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po
88
89tmpfiles="$tmpfiles prog.ok prog.oku prog.out"
90: ${DIFF=diff}
91cat <<\EOF > prog.ok
92Votre commande, s'il vous plait�, dit le gar�on.
932 morceaux de gateau
94EUR remplace FF.
95EOF
96cat <<\EOF > prog.oku
97«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
982 morceaux de gateau
99EUR remplace FF.
100EOF
101
102# Test for perl with Locale::Messages package.
103perl -e 'use Locale::Messages;' 2>/dev/null \
104  || { echo "Skipping test: perl package Locale::Messages is not installed"
105       rm -fr $tmpfiles; exit 77
106     }
107
108: ${LOCALE_FR=fr_FR}
109: ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8}
110if test $LOCALE_FR != none; then
111  LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program.pl > prog.out || exit 1
112  ${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1
113fi
114if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then
115  LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR_UTF8 LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program.pl > prog.out || exit 1
116  ${DIFF} prog.oku prog.out || exit 1
117fi
118if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then
119  if test -f /usr/bin/localedef; then
120    echo "Skipping test: no french locale is installed"
121  else
122    echo "Skipping test: no french locale is supported"
123  fi
124  rm -fr $tmpfiles; exit 77
125fi
126
127rm -fr $tmpfiles
128
129exit 0
130