xref: /inferno-os/lib/ebooks/devils/preface.html (revision 46439007cf417cbd9ac8049bb4122c890097a0fa)
1*46439007SCharles.Forsyth<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2*46439007SCharles.Forsyth<!DOCTYPE html PUBLIC "+//ISBN 0-9673008-1-9//DTD OEB 1.0 Document//EN"
3*46439007SCharles.Forsyth    "http://openebook.org/dtds/oeb-1.0/oebdoc1.dtd">
4*46439007SCharles.Forsyth<html>
5*46439007SCharles.Forsyth<head>
6*46439007SCharles.Forsyth<meta http-equiv="Content-Type" content="text/x-oeb1-document; charset=utf-8" />
7*46439007SCharles.Forsyth<link rel="stylesheet" type="text/x-oeb1-css" href="devil.css" />
8*46439007SCharles.Forsyth<title>The Devil&#8217;s Dictionary: Preface</title>
9*46439007SCharles.Forsyth</head>
10*46439007SCharles.Forsyth<body lang="en-us">
11*46439007SCharles.Forsyth
12*46439007SCharles.Forsyth<h1>Preface</h1>
13*46439007SCharles.Forsyth
14*46439007SCharles.Forsyth<p class="firstpara"><i>The Devil&#x2019;s Dictionary</i>
15*46439007SCharles.Forsythwas begun in a weekly paper in 1881, and was continued in a desultory way at
16*46439007SCharles.Forsythlong intervals until 1906. In that year a large part of it was published in
17*46439007SCharles.Forsythcovers with the title <i>The Cynic&#x2019;s Word Book</i>,
18*46439007SCharles.Forsytha name which the author had not the power to reject or happiness to approve. To
19*46439007SCharles.Forsythquote the publishers of the present work:</p>
20*46439007SCharles.Forsyth
21*46439007SCharles.Forsyth<p class="indentpara">&#x201c;This more reverent title had previously been forced upon him by the religious scruples of
22*46439007SCharles.Forsyththe last newspaper in which a part of the work had appeared, with the natural
23*46439007SCharles.Forsythconsequence that when it came out in covers the country already had been
24*46439007SCharles.Forsythflooded by its imitators with a score of &#x2018;cynic&#x2019; books&#x2014;<i>The Cynic&#x2019;s This</i>, <i>The Cynic&#x2019;s That</i>,
25*46439007SCharles.Forsythand <i>The Cynic&#x2019;s t&#x2019;Other</i>. Most of these books
26*46439007SCharles.Forsythwere merely stupid, though some of them added the distinction of silliness.
27*46439007SCharles.ForsythAmong them, they brought the word &#x2018;cynic&#x2019; into disfavor so deep that any book
28*46439007SCharles.Forsythbearing it was discredited in advance of publication.&#x201d;</p>
29*46439007SCharles.Forsyth
30*46439007SCharles.Forsyth<p class="indentpara">Meantime, too, some of the enterprising humorists of the country had helped themselves to such
31*46439007SCharles.Forsythparts of the work as served their needs, and many of its definitions,
32*46439007SCharles.Forsythanecdotes, phrases and so forth, had become more or less current in popular
33*46439007SCharles.Forsythspeech. This explanation is made, not with any pride of priority in trifles,
34*46439007SCharles.Forsythbut in simple denial of possible charges of plagiarism, which is no trifle. In
35*46439007SCharles.Forsythmerely resuming his own the author hopes to be held guiltless by those to whom
36*46439007SCharles.Forsyththe work is addressed&#x2014;enlightened souls who prefer dry wines to sweet, sense to
37*46439007SCharles.Forsythsentiment, wit to humor and clean English to slang.</p>
38*46439007SCharles.Forsyth
39*46439007SCharles.Forsyth<p class="indentpara">A conspicuous, and it is hope not unpleasant, feature of the book is its abundant illustrative
40*46439007SCharles.Forsythquotations from eminent poets, chief of whom is that learned and ingenius
41*46439007SCharles.Forsythcleric, Father Gassalasca Jape, S.J., whose lines bear his initials. To Father
42*46439007SCharles.ForsythJape&#x2019;s kindly encouragement and assistance the author of the prose text is
43*46439007SCharles.Forsythgreatly indebted.</p>
44*46439007SCharles.Forsyth
45*46439007SCharles.Forsyth<p style="text-align: right">A. B.</p>
46*46439007SCharles.Forsyth
47*46439007SCharles.Forsyth</body>
48*46439007SCharles.Forsyth</html>