/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/mac68k/ |
H A D | msg.md.de | 86 {Part Start Gr��e FS-Typ verw. Dateisystem (Name) 114 Eine wird den Typ Apple_Scratch erhalten, die andere den Typ Apple_Free.
|
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/ |
H A D | msg.mbr.pl | 84 message mbr_get_ptn_id {Typ partycji (0..255)}
|
H A D | msg.mbr.de | 39 message mbr_part_header_1 {Typ}
|
H A D | msg.pm.de | 68 1) Erstellen der Partitionen mit dem jeweiligen Typ; 2) Erstellen des RAID /
|
H A D | msg.mi.de | 328 message ptnheaders_fstype {Typ} 824 {Floppy Dateisystem-Typ} 1390 message ptn_type {Typ} 1431 message other_fs_type {Anderer Typ} 1553 message ptn_gpt_type {GPT-Typ}
|
/netbsd-src/lib/libc/nls/ |
H A D | de.msg | 167 83 Keine Nachricht vom gew�nschten Typ
|
H A D | cs.msg | 89 44 Typ socketu nen� podporov�n
|
H A D | sk.msg | 89 44 Typ socketu nie je podporovan�
|
/netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/binutils/po/ |
H A D | sk.po | 2634 "Názov Hodnota Trieda Typ Veľkosť Riad. Sekcia\n" 2643 "Názov Hodnota Trieda Typ Veľkosť Riad. Sekcia\n" 3572 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3577 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3582 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3587 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3592 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčít… 3597 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3602 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3607 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" [all …]
|
H A D | sv.po | 793 msgstr "Typ" 5130 "Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n" 5139 "Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n" 7756 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" 7761 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn + Tillägg\n" 7766 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" 7771 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" 7776 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Til… 7781 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" 7786 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n" [all …]
|
/netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/binutils/po/ |
H A D | sk.po | 2634 "Názov Hodnota Trieda Typ Veľkosť Riad. Sekcia\n" 2643 "Názov Hodnota Trieda Typ Veľkosť Riad. Sekcia\n" 3572 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3577 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3582 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3587 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3592 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčít… 3597 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym + Sčítanec\n" 3602 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" 3607 msgstr " Ofset Info Typ Hodnota sym Názov sym\n" [all …]
|
H A D | sv.po | 793 msgstr "Typ" 5194 "Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n" 5203 "Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n" 8292 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" 8297 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn + Tillägg\n" 8302 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" 8307 msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" 8312 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Til… 8317 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" 8322 msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n" [all …]
|
/netbsd-src/external/public-domain/xz/dist/po/ |
H A D | de.po | 41 msgstr "%s: Integritäts-Check-Typ nicht unterstützt" 513 msgstr "Typ des Integritäts-Checks nicht unterstützt; werde Datei-Integrität nicht überprüfen" 652 " -C, --check=CHECK Typ des Integritätschecks: `none' (Vorsicht), `crc32',\n"
|
H A D | cs.po | 379 msgstr " Typ kontroly: %s\n"
|
/netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/clang/lib/Parse/ |
H A D | ParseExpr.cpp | 1203 if (ParsedType Typ = Actions.getTypeName(II, ILoc, getCurScope())) in ParseCastExpression() local 1204 if (Typ.get()->isObjCObjectOrInterfaceType()) { in ParseCastExpression() 1211 DS.SetTypeSpecType(TST_typename, ILoc, PrevSpec, DiagID, Typ, in ParseCastExpression()
|
/netbsd-src/external/gpl2/diffutils/dist/po/ |
H A D | de.po | 836 msgstr "Interner Fehler: Ung�ltiger diff-Typ in process_diff." 867 msgstr "Interner Fehler: Ung�ltiger diff-Typ an Ausgabe �bergeben."
|
/netbsd-src/external/gpl2/grep/dist/po/ |
H A D | de.po | 292 msgstr "Unbekannter Typ f�r �--binary-files�."
|
/netbsd-src/external/bsd/wpa/dist/wpa_supplicant/wpa_gui-qt4/lang/ |
H A D | wpa_gui_de.ts | 462 <translation>Primärer Geräte Typ: </translation>
|
/netbsd-src/external/bsd/flex/dist/po/ |
H A D | nl.po | 456 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
|
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/po/ |
H A D | de.po | 641 "In der %u. Formatanweisung ist der %u. Parameter vom Typ '%s', aber es wird " 642 "ein Parameter vom Typ '%s' erwartet." 3818 "Warnung: Typ der Datei »%s« mit Suffix »%s« ist unbekannt; C wird versucht"
|
/netbsd-src/external/gpl2/texinfo/dist/po/ |
H A D | pl.po | 399 msgstr "Typ terminala `%s' nie jest wystarczaj�cy do uruchomienia Info."
|
H A D | cs.po | 405 msgstr "Typ termin�lu `%s' nen� dostate�n� inteligentn� pro provoz Infa."
|
/netbsd-src/external/gpl3/gdb/dist/bfd/po/ |
H A D | sv.po | 620 " Symbol slut+1: %-7ld Typ: %s" 665 " Typ: %s"
|
/netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/bfd/po/ |
H A D | sv.po | 620 " Symbol slut+1: %-7ld Typ: %s" 665 " Typ: %s"
|
/netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/bfd/po/ |
H A D | sv.po | 620 " Symbol slut+1: %-7ld Typ: %s" 665 " Typ: %s"
|