xref: /openbsd-src/lib/libc/time/Theory (revision b2ea75c1b17e1a9a339660e7ed45cd24946b230e)
1@(#)Theory	7.12
2
3
4----- Outline -----
5
6	Time and date functions
7	Names of time zone regions
8	Time zone abbreviations
9	Calendrical issues
10
11
12----- Time and date functions -----
13
14These time and date functions are upwards compatible with POSIX.1,
15an international standard for Unix-like systems.
16As of this writing, the current edition of POSIX.1 is:
17
18  Information technology --Portable Operating System Interface (POSIX (R))
19  -- Part 1: System Application Program Interface (API) [C Language]
20  ISO/IEC 9945-1:1996
21  ANSI/IEEE Std 1003.1, 1996 Edition
22  1996-07-12
23
24POSIX.1 has the following properties and limitations.
25
26*	In POSIX.1, time display in a process is controlled by the
27	environment variable TZ.  Unfortunately, the POSIX.1 TZ string takes
28	a form that is hard to describe and is error-prone in practice.
29	Also, POSIX.1 TZ strings can't deal with other (for example, Israeli)
30	daylight saving time rules, or situations where more than two
31	time zone abbreviations are used in an area.
32
33	The POSIX.1 TZ string takes the following form:
34
35		stdoffset[dst[offset],date[/time],date[/time]]
36
37	where:
38
39	std and dst
40		are 3 or more characters specifying the standard
41		and daylight saving time (DST) zone names.
42	offset
43		is of the form `[-]hh:[mm[:ss]]' and specifies the
44		offset west of UTC.  The default DST offset is one hour
45		ahead of standard time.
46	date[/time],date[/time]
47		specifies the beginning and end of DST.  If this is absent,
48		the system supplies its own rules for DST, and these can
49		differ from year to year; typically US DST rules are used.
50	time
51		takes the form `hh:[mm[:ss]]' and defaults to 02:00.
52	date
53		takes one of the following forms:
54		Jn (1<=n<=365)
55			origin-1 day number not counting February 29
56		n (0<=n<=365)
57			origin-0 day number counting February 29 if present
58		Mm.n.d (0[Sunday]<=d<=6[Saturday], 1<=n<=5, 1<=m<=12)
59			for the dth day of week n of month m of the year,
60			where week 1 is the first week in which day d appears,
61			and `5' stands for the last week in which day d appears
62			(which may be either the 4th or 5th week).
63
64*	In POSIX.1, when a TZ value like "EST5EDT" is parsed,
65	typically the current US DST rules are used,
66	but this means that the US DST rules are compiled into each program
67	that does time conversion.  This means that when US time conversion
68	rules change (as in the United States in 1987), all programs that
69	do time conversion must be recompiled to ensure proper results.
70
71*	In POSIX.1, there's no tamper-proof way for a process to learn the
72	system's best idea of local wall clock.  (This is important for
73	applications that an administrator wants used only at certain times--
74	without regard to whether the user has fiddled the "TZ" environment
75	variable.  While an administrator can "do everything in UTC" to get
76	around the problem, doing so is inconvenient and precludes handling
77	daylight saving time shifts--as might be required to limit phone
78	calls to off-peak hours.)
79
80*	POSIX.1 requires that systems ignore leap seconds.
81
82These are the extensions that have been made to the POSIX.1 functions:
83
84*	The "TZ" environment variable is used in generating the name of a file
85	from which time zone information is read (or is interpreted a la
86	POSIX); "TZ" is no longer constrained to be a three-letter time zone
87	name followed by a number of hours and an optional three-letter
88	daylight time zone name.  The daylight saving time rules to be used
89	for a particular time zone are encoded in the time zone file;
90	the format of the file allows U.S., Australian, and other rules to be
91	encoded, and allows for situations where more than two time zone
92	abbreviations are used.
93
94	It was recognized that allowing the "TZ" environment variable to
95	take on values such as "America/New_York" might cause "old" programs
96	(that expect "TZ" to have a certain form) to operate incorrectly;
97	consideration was given to using some other environment variable
98	(for example, "TIMEZONE") to hold the string used to generate the
99	time zone information file name.  In the end, however, it was decided
100	to continue using "TZ":  it is widely used for time zone purposes;
101	separately maintaining both "TZ" and "TIMEZONE" seemed a nuisance;
102	and systems where "new" forms of "TZ" might cause problems can simply
103	use TZ values such as "EST5EDT" which can be used both by
104	"new" programs (a la POSIX) and "old" programs (as zone names and
105	offsets).
106
107*	To handle places where more than two time zone abbreviations are used,
108	the functions "localtime" and "gmtime" set tzname[tmp->tm_isdst]
109	(where "tmp" is the value the function returns) to the time zone
110	abbreviation to be used.  This differs from POSIX.1, where the elements
111	of tzname are only changed as a result of calls to tzset.
112
113*	Since the "TZ" environment variable can now be used to control time
114	conversion, the "daylight" and "timezone" variables are no longer
115	needed.  (These variables are defined and set by "tzset"; however, their
116	values will not be used by "localtime.")
117
118*	The "localtime" function has been set up to deliver correct results
119	for near-minimum or near-maximum time_t values.  (A comment in the
120	source code tells how to get compatibly wrong results).
121
122*	A function "tzsetwall" has been added to arrange for the system's
123	best approximation to local wall clock time to be delivered by
124	subsequent calls to "localtime."  Source code for portable
125	applications that "must" run on local wall clock time should call
126	"tzsetwall();" if such code is moved to "old" systems that don't
127	provide tzsetwall, you won't be able to generate an executable program.
128	(These time zone functions also arrange for local wall clock time to be
129	used if tzset is called--directly or indirectly--and there's no "TZ"
130	environment variable; portable applications should not, however, rely
131	on this behavior since it's not the way SVR2 systems behave.)
132
133*	These functions can account for leap seconds, thanks to Bradley White
134	(bww@k.cs.cmu.edu).
135
136Points of interest to folks with other systems:
137
138*	This package is already part of many POSIX-compliant hosts,
139	including BSD, HP, Linux, Network Appliance, SCO, SGI, and Sun.
140	On such hosts, the primary use of this package
141	is to update obsolete time zone rule tables.
142	To do this, you may need to compile the time zone compiler
143	`zic' supplied with this package instead of using the system `zic',
144	since the format of zic's input changed slightly in late 1994,
145	and many vendors still do not support the new input format.
146
147*	The Unix Version 7 "timezone" function is not present in this package;
148	it's impossible to reliably map timezone's arguments (a "minutes west
149	of GMT" value and a "daylight saving time in effect" flag) to a
150	time zone abbreviation, and we refuse to guess.
151	Programs that in the past used the timezone function may now examine
152	tzname[localtime(&clock)->tm_isdst] to learn the correct time
153	zone abbreviation to use.  Alternatively, use
154	localtime(&clock)->tm_zone if this has been enabled.
155
156*	The 4.2BSD gettimeofday function is not used in this package.
157	This formerly let users obtain the current UTC offset and DST flag,
158	but this functionality was removed in later versions of BSD.
159
160*	In SVR2, time conversion fails for near-minimum or near-maximum
161	time_t values when doing conversions for places that don't use UTC.
162	This package takes care to do these conversions correctly.
163
164The functions that are conditionally compiled if STD_INSPIRED is defined
165should, at this point, be looked on primarily as food for thought.  They are
166not in any sense "standard compatible"--some are not, in fact, specified in
167*any* standard.  They do, however, represent responses of various authors to
168standardization proposals.
169
170Other time conversion proposals, in particular the one developed by folks at
171Hewlett Packard, offer a wider selection of functions that provide capabilities
172beyond those provided here.  The absence of such functions from this package
173is not meant to discourage the development, standardization, or use of such
174functions.  Rather, their absence reflects the decision to make this package
175contain valid extensions to POSIX.1, to ensure its broad
176acceptability.  If more powerful time conversion functions can be standardized,
177so much the better.
178
179
180----- Names of time zone rule files -----
181
182The names of this package's installed time zone rule files are chosen to
183help minimize possible future incompatibilities due to political events.
184Ordinarily, names of countries are not used, to avoid incompatibilities
185when countries change their name (e.g. Zaire->Congo) or
186when locations change countries (e.g. Hong Kong from UK colony to China).
187
188Names normally have the form AREA/LOCATION, where AREA is the name
189of a continent or ocean, and LOCATION is the name of a specific
190location within that region.  North and South America share the same
191area, `America'.  Typical names are `Africa/Cairo', `America/New_York',
192and `Pacific/Honolulu'.
193
194Here are the general rules used for choosing location names,
195in decreasing order of importance:
196
197	Use only valid POSIX file name components (i.e., the parts of
198		names other than `/').  Within a file name component,
199		use only ASCII letters, `.', `-' and `_'.  Do not use
200		digits, as that might create an ambiguity with POSIX
201		TZ strings.  A file name component must not exceed 14
202		characters or start with `-'.  E.g., prefer `Brunei'
203		to `Bandar_Seri_Begawan'.
204	Include at least one location per time zone rule set per country.
205		One such location is enough.  Use ISO 3166 (see the file
206		iso3166.tab) to help decide whether something is a country.
207	If all the clocks in a country's region have agreed since 1970,
208		don't bother to include more than one location
209		even if subregions' clocks disagreed before 1970.
210		Otherwise these tables would become annoyingly large.
211	If a name is ambiguous, use a less ambiguous alternative;
212		e.g. many cities are named San Jose and Georgetown, so
213		prefer `Costa_Rica' to `San_Jose' and `Guyana' to `Georgetown'.
214	Keep locations compact.  Use cities or small islands, not countries
215		or regions, so that any future time zone changes do not split
216		locations into different time zones.  E.g. prefer `Paris'
217		to `France', since France has had multiple time zones.
218	Use mainstream English spelling, e.g. prefer `Rome' to `Roma', and
219		prefer `Athens' to the true name (which uses Greek letters).
220		The POSIX file name restrictions encourage this rule.
221	Use the most populous among locations in a country's time zone,
222		e.g. prefer `Shanghai' to `Beijing'.  Among locations with
223		similar populations, pick the best-known location,
224		e.g. prefer `Rome' to `Milan'.
225	Use the singular form, e.g. prefer `Canary' to `Canaries'.
226	Omit common suffixes like `_Islands' and `_City', unless that
227		would lead to ambiguity.  E.g. prefer `Cayman' to
228		`Cayman_Islands' and `Guatemala' to `Guatemala_City',
229		but prefer `Mexico_City' to `Mexico' because the country
230		of Mexico has several time zones.
231	Use `_' to represent a space.
232	Omit `.' from abbreviations in names, e.g. prefer `St_Helena'
233		to `St._Helena'.
234	Do not change established names if they only marginally
235		violate the above rules.  For example, don't change
236		the existing name `Rome' to `Milan' merely because
237		Milan's population has grown to be somewhat greater
238		than Rome's.
239	If a name is changed, put its old spelling in the `backward' file.
240
241The file `zone.tab' lists the geographical locations used to name
242time zone rule files.
243
244Older versions of this package used a different naming scheme,
245and these older names are still supported.
246See the file `backward' for most of these older names
247(e.g. `US/Eastern' instead of `America/New_York').
248The other old-fashioned names still supported are
249`WET', `CET', `MET', `EET' (see the file `europe'),
250and `Factory' (see the file `factory').
251
252
253----- Time zone abbreviations -----
254
255When this package is installed, it generates time zone abbreviations
256like `EST' to be compatible with human tradition and POSIX.1.
257Here are the general rules used for choosing time zone abbreviations,
258in decreasing order of importance:
259
260	Use abbreviations that consist of three or more ASCII letters.
261		Previous editions of this database also used characters like
262		' ' and '?', but these characters have a special meaning to
263		the shell and cause commands like
264			set `date`
265		to have unexpected effects.
266		Previous editions of this rule required upper-case letters,
267		but the Congressman who introduced Chamorro Standard Time
268		preferred "ChST", so the rule has been relaxed.
269
270		This rule guarantees that all abbreviations could have
271		been specified by a POSIX.1 TZ string.  POSIX.1
272		requires at least three characters for an
273		abbreviation.  POSIX.1-1996 says that an abbreviation
274		cannot start with ':', and cannot contain ',', '-',
275		'+', NUL, or a digit.  Draft 5 of POSIX 1003.1-200x
276		changes this rule to say that an abbreviation can
277		contain only '-', '+', and alphanumeric characters in
278		the current locale.  To be portable to both sets of
279		rules, an abbreviation must therefore use only ASCII
280		letters, as these are the only letters that are
281		alphabetic in all locales.
282
283	Use abbreviations that are in common use among English-speakers,
284		e.g. `EST' for Eastern Standard Time in North America.
285		We assume that applications translate them to other languages
286		as part of the normal localization process; for example,
287		a French application might translate `EST' to `HNE'.
288
289	For zones whose times are taken from a city's longitude, use the
290		traditional xMT notation, e.g. `PMT' for Paris Mean Time.
291		The only name like this in current use is `GMT'.
292
293	If there is no common English abbreviation, abbreviate the English
294		translation of the usual phrase used by native speakers.
295		If this is not available or is a phrase mentioning the country
296		(e.g. ``Cape Verde Time''), then:
297
298		When a country has a single or principal time zone region,
299			append `T' to the country's ISO	code, e.g. `CVT' for
300			Cape Verde Time.  For summer time append `ST';
301			for double summer time append `DST'; etc.
302		When a country has multiple time zones, take the first three
303			letters of an English place name identifying each zone
304			and then append `T', `ST', etc. as before;
305			e.g. `VLAST' for VLAdivostok Summer Time.
306
307	Use "zzz" for locations while uninhabited.  The mnemonic is that
308		these locations are, in some sense, asleep.
309
310Application writers should note that these abbreviations are ambiguous
311in practice: e.g. `EST' has a different meaning in Australia than
312it does in the United States.  In new applications, it's often better
313to use numeric UTC offsets like `-0500' instead of time zone
314abbreviations like `EST'; this avoids the ambiguity.
315
316
317----- Calendrical issues -----
318
319Calendrical issues are a bit out of scope for a time zone database,
320but they indicate the sort of problems that we would run into if we
321extended the time zone database further into the past.  An excellent
322resource in this area is Nachum Dershowitz and Edward M. Reingold,
323<a href="http://emr.cs.uiuc.edu/home/reingold/calendar-book/index.shtml">
324Calendrical Calculations
325</a>, Cambridge University Press (1997).  Other information and
326sources are given below.  They sometimes disagree.
327
328
329France
330
331Gregorian calendar adopted 1582-12-20.
332French Revolutionary calendar used 1793-11-24 through 1805-12-31,
333and (in Paris only) 1871-05-06 through 1871-05-23.
334
335
336Russia
337
338From Chris Carrier <72157.3334@CompuServe.COM> (1996-12-02):
339On 1929-10-01 the Soviet Union instituted an ``Eternal Calendar''
340with 30-day months plus 5 holidays, with a 5-day week.
341On 1931-12-01 it changed to a 6-day week; in 1934 it reverted to the
342Gregorian calendar while retaining the 6-day week; on 1940-06-27 it
343reverted to the 7-day week.  With the 6-day week the usual days
344off were the 6th, 12th, 18th, 24th and 30th of the month.
345(Source: Evitiar Zerubavel, _The Seven Day Circle_)
346
347
348Mark Brader reported a similar story in "The Book of Calendars", edited
349by Frank Parise (1982, Facts on File, ISBN 0-8719-6467-8), page 377.  But:
350
351From: Petteri Sulonen (via Usenet)
352Date: 14 Jan 1999 00:00:00 GMT
353Message-ID: <Petteri.Sulonen-1401991626030001@lapin-kulta.in.helsinki.fi>
354
355If your source is correct, how come documents between 1929 -- 1940 were
356still dated using the conventional, Gregorian calendar?
357
358I can post a scan of a document dated December 1, 1934, signed by
359Yenukidze, the secretary, on behalf of Kalinin, the President of the
360Executive Committee of the Supreme Soviet, if you like.
361
362
363
364Sweden (and Finland)
365
366From: msb@sq.com (Mark Brader)
367<a href="news:1996Jul6.012937.29190@sq.com">
368Subject: Re: Gregorian reform -- a part of locale?
369</a>
370Date: 1996-07-06
371
372In 1700, Denmark made the transition from Julian to Gregorian.  Sweden
373decided to *start* a transition in 1700 as well, but rather than have one of
374those unsightly calendar gaps :-), they simply decreed that the next leap
375year after 1696 would be in 1744 -- putting the whole country on a calendar
376different from both Julian and Gregorian for a period of 40 years.
377
378However, in 1704 something went wrong and the plan was not carried through;
379they did, after all, have a leap year that year.  And one in 1708.  In 1712
380they gave it up and went back to Julian, putting 30 days in February that
381year!...
382
383Then in 1753, Sweden made the transition to Gregorian in the usual manner,
384getting there only 13 years behind the original schedule.
385
386(A previous posting of this story was challenged, and Swedish readers
387produced the following references to support it: "Tiderakning och historia"
388by Natanael Beckman (1924) and "Tid, en bok om tiderakning och
389kalendervasen" by Lars-Olof Lode'n (no date was given).)
390
391
392Grotefend's data
393
394From: "Michael Palmer" <mpalmer@netcom.com> [with one obvious typo fixed]
395Subject: Re: Gregorian Calendar (was Re: Another FHC related question
396Newsgroups: soc.genealogy.german
397Date: Tue, 9 Feb 1999 02:32:48 -800
398Message-ID: <199902091032.CAA09644@netcom10.netcom.com>
399
400The following is a(n incomplete) listing, arranged chronologically, of
401European states, with the date they converted from the Julian to the
402Gregorian calendar:
403
40404/15 Oct 1582 - Italy (with exceptions), Spain, Portugal, Poland (Roman
405                 Catholics and Danzig only)
40609/20 Dec 1582 - France, Lorraine
407
40821 Dec 1582/
409   01 Jan 1583 - Holland, Brabant, Flanders, Hennegau
41010/21 Feb 1583 - bishopric of Liege (L"uttich)
41113/24 Feb 1583 - bishopric of Augsburg
41204/15 Oct 1583 - electorate of Trier
41305/16 Oct 1583 - Bavaria, bishoprics of Freising, Eichstedt, Regensburg,
414                 Salzburg, Brixen
41513/24 Oct 1583 - Austrian Oberelsass and Breisgau
41620/31 Oct 1583 - bishopric of Basel
41702/13 Nov 1583 - duchy of J"ulich-Berg
41802/13 Nov 1583 - electorate and city of K"oln
41904/15 Nov 1583 - bishopric of W"urzburg
42011/22 Nov 1583 - electorate of Mainz
42116/27 Nov 1583 - bishopric of Strassburg and the margraviate of Baden
42217/28 Nov 1583 - bishopric of M"unster and duchy of Cleve
42314/25 Dec 1583 - Steiermark
424
42506/17 Jan 1584 - Austria and Bohemia
42611/22 Jan 1584 - Luzern, Uri, Schwyz, Zug, Freiburg, Solothurn
42712/23 Jan 1584 - Silesia and the Lausitz
42822 Jan/
429   02 Feb 1584 - Hungary (legally on 21 Oct 1587)
430      Jun 1584 - Unterwalden
43101/12 Jul 1584 - duchy of Westfalen
432
43316/27 Jun 1585 - bishopric of Paderborn
434
43514/25 Dec 1590 - Transylvania
436
43722 Aug/
438   02 Sep 1612 - duchy of Prussia
439
44013/24 Dec 1614 - Pfalz-Neuburg
441
442          1617 - duchy of Kurland (reverted to the Julian calendar in
443                 1796)
444
445          1624 - bishopric of Osnabr"uck
446
447          1630 - bishopric of Minden
448
44915/26 Mar 1631 - bishopric of Hildesheim
450
451          1655 - Kanton Wallis
452
45305/16 Feb 1682 - city of Strassburg
454
45518 Feb/
456   01 Mar 1700 - Protestant Germany (including Swedish possessions in
457                 Germany), Denmark, Norway
45830 Jun/
459   12 Jul 1700 - Gelderland, Zutphen
46010 Nov/
461   12 Dec 1700 - Utrecht, Overijssel
462
46331 Dec 1700/
464   12 Jan 1701 - Friesland, Groningen, Z"urich, Bern, Basel, Geneva,
465                 Turgau, and Schaffhausen
466
467          1724 - Glarus, Appenzell, and the city of St. Gallen
468
46901 Jan 1750    - Pisa and Florence
470
47102/14 Sep 1752 - Great Britain
472
47317 Feb/
474   01 Mar 1753 - Sweden
475
4761760-1812      - Graub"unden
477
478The Russian empire (including Finland and the Baltic states) did not
479convert to the Gregorian calendar until the Soviet revolution of 1917.
480
481Source:  H. Grotefend, _Taschenbuch der Zeitrechnung des deutschen
482Mittelalters und der Neuzeit_, herausgegeben von Dr. O. Grotefend
483(Hannover:  Hahnsche Buchhandlung, 1941), pp. 26-28.
484