1@(#)Theory 7.12 2 3 4----- Outline ----- 5 6 Time and date functions 7 Names of time zone regions 8 Time zone abbreviations 9 Calendrical issues 10 11 12----- Time and date functions ----- 13 14These time and date functions are upwards compatible with POSIX.1, 15an international standard for Unix-like systems. 16As of this writing, the current edition of POSIX.1 is: 17 18 Information technology --Portable Operating System Interface (POSIX (R)) 19 -- Part 1: System Application Program Interface (API) [C Language] 20 ISO/IEC 9945-1:1996 21 ANSI/IEEE Std 1003.1, 1996 Edition 22 1996-07-12 23 24POSIX.1 has the following properties and limitations. 25 26* In POSIX.1, time display in a process is controlled by the 27 environment variable TZ. Unfortunately, the POSIX.1 TZ string takes 28 a form that is hard to describe and is error-prone in practice. 29 Also, POSIX.1 TZ strings can't deal with other (for example, Israeli) 30 daylight saving time rules, or situations where more than two 31 time zone abbreviations are used in an area. 32 33 The POSIX.1 TZ string takes the following form: 34 35 stdoffset[dst[offset],date[/time],date[/time]] 36 37 where: 38 39 std and dst 40 are 3 or more characters specifying the standard 41 and daylight saving time (DST) zone names. 42 offset 43 is of the form `[-]hh:[mm[:ss]]' and specifies the 44 offset west of UTC. The default DST offset is one hour 45 ahead of standard time. 46 date[/time],date[/time] 47 specifies the beginning and end of DST. If this is absent, 48 the system supplies its own rules for DST, and these can 49 differ from year to year; typically US DST rules are used. 50 time 51 takes the form `hh:[mm[:ss]]' and defaults to 02:00. 52 date 53 takes one of the following forms: 54 Jn (1<=n<=365) 55 origin-1 day number not counting February 29 56 n (0<=n<=365) 57 origin-0 day number counting February 29 if present 58 Mm.n.d (0[Sunday]<=d<=6[Saturday], 1<=n<=5, 1<=m<=12) 59 for the dth day of week n of month m of the year, 60 where week 1 is the first week in which day d appears, 61 and `5' stands for the last week in which day d appears 62 (which may be either the 4th or 5th week). 63 64* In POSIX.1, when a TZ value like "EST5EDT" is parsed, 65 typically the current US DST rules are used, 66 but this means that the US DST rules are compiled into each program 67 that does time conversion. This means that when US time conversion 68 rules change (as in the United States in 1987), all programs that 69 do time conversion must be recompiled to ensure proper results. 70 71* In POSIX.1, there's no tamper-proof way for a process to learn the 72 system's best idea of local wall clock. (This is important for 73 applications that an administrator wants used only at certain times-- 74 without regard to whether the user has fiddled the "TZ" environment 75 variable. While an administrator can "do everything in UTC" to get 76 around the problem, doing so is inconvenient and precludes handling 77 daylight saving time shifts--as might be required to limit phone 78 calls to off-peak hours.) 79 80* POSIX.1 requires that systems ignore leap seconds. 81 82These are the extensions that have been made to the POSIX.1 functions: 83 84* The "TZ" environment variable is used in generating the name of a file 85 from which time zone information is read (or is interpreted a la 86 POSIX); "TZ" is no longer constrained to be a three-letter time zone 87 name followed by a number of hours and an optional three-letter 88 daylight time zone name. The daylight saving time rules to be used 89 for a particular time zone are encoded in the time zone file; 90 the format of the file allows U.S., Australian, and other rules to be 91 encoded, and allows for situations where more than two time zone 92 abbreviations are used. 93 94 It was recognized that allowing the "TZ" environment variable to 95 take on values such as "America/New_York" might cause "old" programs 96 (that expect "TZ" to have a certain form) to operate incorrectly; 97 consideration was given to using some other environment variable 98 (for example, "TIMEZONE") to hold the string used to generate the 99 time zone information file name. In the end, however, it was decided 100 to continue using "TZ": it is widely used for time zone purposes; 101 separately maintaining both "TZ" and "TIMEZONE" seemed a nuisance; 102 and systems where "new" forms of "TZ" might cause problems can simply 103 use TZ values such as "EST5EDT" which can be used both by 104 "new" programs (a la POSIX) and "old" programs (as zone names and 105 offsets). 106 107* To handle places where more than two time zone abbreviations are used, 108 the functions "localtime" and "gmtime" set tzname[tmp->tm_isdst] 109 (where "tmp" is the value the function returns) to the time zone 110 abbreviation to be used. This differs from POSIX.1, where the elements 111 of tzname are only changed as a result of calls to tzset. 112 113* Since the "TZ" environment variable can now be used to control time 114 conversion, the "daylight" and "timezone" variables are no longer 115 needed. (These variables are defined and set by "tzset"; however, their 116 values will not be used by "localtime.") 117 118* The "localtime" function has been set up to deliver correct results 119 for near-minimum or near-maximum time_t values. (A comment in the 120 source code tells how to get compatibly wrong results). 121 122* A function "tzsetwall" has been added to arrange for the system's 123 best approximation to local wall clock time to be delivered by 124 subsequent calls to "localtime." Source code for portable 125 applications that "must" run on local wall clock time should call 126 "tzsetwall();" if such code is moved to "old" systems that don't 127 provide tzsetwall, you won't be able to generate an executable program. 128 (These time zone functions also arrange for local wall clock time to be 129 used if tzset is called--directly or indirectly--and there's no "TZ" 130 environment variable; portable applications should not, however, rely 131 on this behavior since it's not the way SVR2 systems behave.) 132 133* These functions can account for leap seconds, thanks to Bradley White 134 (bww@k.cs.cmu.edu). 135 136Points of interest to folks with other systems: 137 138* This package is already part of many POSIX-compliant hosts, 139 including BSD, HP, Linux, Network Appliance, SCO, SGI, and Sun. 140 On such hosts, the primary use of this package 141 is to update obsolete time zone rule tables. 142 To do this, you may need to compile the time zone compiler 143 `zic' supplied with this package instead of using the system `zic', 144 since the format of zic's input changed slightly in late 1994, 145 and many vendors still do not support the new input format. 146 147* The Unix Version 7 "timezone" function is not present in this package; 148 it's impossible to reliably map timezone's arguments (a "minutes west 149 of GMT" value and a "daylight saving time in effect" flag) to a 150 time zone abbreviation, and we refuse to guess. 151 Programs that in the past used the timezone function may now examine 152 tzname[localtime(&clock)->tm_isdst] to learn the correct time 153 zone abbreviation to use. Alternatively, use 154 localtime(&clock)->tm_zone if this has been enabled. 155 156* The 4.2BSD gettimeofday function is not used in this package. 157 This formerly let users obtain the current UTC offset and DST flag, 158 but this functionality was removed in later versions of BSD. 159 160* In SVR2, time conversion fails for near-minimum or near-maximum 161 time_t values when doing conversions for places that don't use UTC. 162 This package takes care to do these conversions correctly. 163 164The functions that are conditionally compiled if STD_INSPIRED is defined 165should, at this point, be looked on primarily as food for thought. They are 166not in any sense "standard compatible"--some are not, in fact, specified in 167*any* standard. They do, however, represent responses of various authors to 168standardization proposals. 169 170Other time conversion proposals, in particular the one developed by folks at 171Hewlett Packard, offer a wider selection of functions that provide capabilities 172beyond those provided here. The absence of such functions from this package 173is not meant to discourage the development, standardization, or use of such 174functions. Rather, their absence reflects the decision to make this package 175contain valid extensions to POSIX.1, to ensure its broad 176acceptability. If more powerful time conversion functions can be standardized, 177so much the better. 178 179 180----- Names of time zone rule files ----- 181 182The names of this package's installed time zone rule files are chosen to 183help minimize possible future incompatibilities due to political events. 184Ordinarily, names of countries are not used, to avoid incompatibilities 185when countries change their name (e.g. Zaire->Congo) or 186when locations change countries (e.g. Hong Kong from UK colony to China). 187 188Names normally have the form AREA/LOCATION, where AREA is the name 189of a continent or ocean, and LOCATION is the name of a specific 190location within that region. North and South America share the same 191area, `America'. Typical names are `Africa/Cairo', `America/New_York', 192and `Pacific/Honolulu'. 193 194Here are the general rules used for choosing location names, 195in decreasing order of importance: 196 197 Use only valid POSIX file name components (i.e., the parts of 198 names other than `/'). Within a file name component, 199 use only ASCII letters, `.', `-' and `_'. Do not use 200 digits, as that might create an ambiguity with POSIX 201 TZ strings. A file name component must not exceed 14 202 characters or start with `-'. E.g., prefer `Brunei' 203 to `Bandar_Seri_Begawan'. 204 Include at least one location per time zone rule set per country. 205 One such location is enough. Use ISO 3166 (see the file 206 iso3166.tab) to help decide whether something is a country. 207 If all the clocks in a country's region have agreed since 1970, 208 don't bother to include more than one location 209 even if subregions' clocks disagreed before 1970. 210 Otherwise these tables would become annoyingly large. 211 If a name is ambiguous, use a less ambiguous alternative; 212 e.g. many cities are named San Jose and Georgetown, so 213 prefer `Costa_Rica' to `San_Jose' and `Guyana' to `Georgetown'. 214 Keep locations compact. Use cities or small islands, not countries 215 or regions, so that any future time zone changes do not split 216 locations into different time zones. E.g. prefer `Paris' 217 to `France', since France has had multiple time zones. 218 Use mainstream English spelling, e.g. prefer `Rome' to `Roma', and 219 prefer `Athens' to the true name (which uses Greek letters). 220 The POSIX file name restrictions encourage this rule. 221 Use the most populous among locations in a country's time zone, 222 e.g. prefer `Shanghai' to `Beijing'. Among locations with 223 similar populations, pick the best-known location, 224 e.g. prefer `Rome' to `Milan'. 225 Use the singular form, e.g. prefer `Canary' to `Canaries'. 226 Omit common suffixes like `_Islands' and `_City', unless that 227 would lead to ambiguity. E.g. prefer `Cayman' to 228 `Cayman_Islands' and `Guatemala' to `Guatemala_City', 229 but prefer `Mexico_City' to `Mexico' because the country 230 of Mexico has several time zones. 231 Use `_' to represent a space. 232 Omit `.' from abbreviations in names, e.g. prefer `St_Helena' 233 to `St._Helena'. 234 Do not change established names if they only marginally 235 violate the above rules. For example, don't change 236 the existing name `Rome' to `Milan' merely because 237 Milan's population has grown to be somewhat greater 238 than Rome's. 239 If a name is changed, put its old spelling in the `backward' file. 240 241The file `zone.tab' lists the geographical locations used to name 242time zone rule files. 243 244Older versions of this package used a different naming scheme, 245and these older names are still supported. 246See the file `backward' for most of these older names 247(e.g. `US/Eastern' instead of `America/New_York'). 248The other old-fashioned names still supported are 249`WET', `CET', `MET', `EET' (see the file `europe'), 250and `Factory' (see the file `factory'). 251 252 253----- Time zone abbreviations ----- 254 255When this package is installed, it generates time zone abbreviations 256like `EST' to be compatible with human tradition and POSIX.1. 257Here are the general rules used for choosing time zone abbreviations, 258in decreasing order of importance: 259 260 Use abbreviations that consist of three or more ASCII letters. 261 Previous editions of this database also used characters like 262 ' ' and '?', but these characters have a special meaning to 263 the shell and cause commands like 264 set `date` 265 to have unexpected effects. 266 Previous editions of this rule required upper-case letters, 267 but the Congressman who introduced Chamorro Standard Time 268 preferred "ChST", so the rule has been relaxed. 269 270 This rule guarantees that all abbreviations could have 271 been specified by a POSIX.1 TZ string. POSIX.1 272 requires at least three characters for an 273 abbreviation. POSIX.1-1996 says that an abbreviation 274 cannot start with ':', and cannot contain ',', '-', 275 '+', NUL, or a digit. Draft 5 of POSIX 1003.1-200x 276 changes this rule to say that an abbreviation can 277 contain only '-', '+', and alphanumeric characters in 278 the current locale. To be portable to both sets of 279 rules, an abbreviation must therefore use only ASCII 280 letters, as these are the only letters that are 281 alphabetic in all locales. 282 283 Use abbreviations that are in common use among English-speakers, 284 e.g. `EST' for Eastern Standard Time in North America. 285 We assume that applications translate them to other languages 286 as part of the normal localization process; for example, 287 a French application might translate `EST' to `HNE'. 288 289 For zones whose times are taken from a city's longitude, use the 290 traditional xMT notation, e.g. `PMT' for Paris Mean Time. 291 The only name like this in current use is `GMT'. 292 293 If there is no common English abbreviation, abbreviate the English 294 translation of the usual phrase used by native speakers. 295 If this is not available or is a phrase mentioning the country 296 (e.g. ``Cape Verde Time''), then: 297 298 When a country has a single or principal time zone region, 299 append `T' to the country's ISO code, e.g. `CVT' for 300 Cape Verde Time. For summer time append `ST'; 301 for double summer time append `DST'; etc. 302 When a country has multiple time zones, take the first three 303 letters of an English place name identifying each zone 304 and then append `T', `ST', etc. as before; 305 e.g. `VLAST' for VLAdivostok Summer Time. 306 307 Use "zzz" for locations while uninhabited. The mnemonic is that 308 these locations are, in some sense, asleep. 309 310Application writers should note that these abbreviations are ambiguous 311in practice: e.g. `EST' has a different meaning in Australia than 312it does in the United States. In new applications, it's often better 313to use numeric UTC offsets like `-0500' instead of time zone 314abbreviations like `EST'; this avoids the ambiguity. 315 316 317----- Calendrical issues ----- 318 319Calendrical issues are a bit out of scope for a time zone database, 320but they indicate the sort of problems that we would run into if we 321extended the time zone database further into the past. An excellent 322resource in this area is Nachum Dershowitz and Edward M. Reingold, 323<a href="http://emr.cs.uiuc.edu/home/reingold/calendar-book/index.shtml"> 324Calendrical Calculations 325</a>, Cambridge University Press (1997). Other information and 326sources are given below. They sometimes disagree. 327 328 329France 330 331Gregorian calendar adopted 1582-12-20. 332French Revolutionary calendar used 1793-11-24 through 1805-12-31, 333and (in Paris only) 1871-05-06 through 1871-05-23. 334 335 336Russia 337 338From Chris Carrier <72157.3334@CompuServe.COM> (1996-12-02): 339On 1929-10-01 the Soviet Union instituted an ``Eternal Calendar'' 340with 30-day months plus 5 holidays, with a 5-day week. 341On 1931-12-01 it changed to a 6-day week; in 1934 it reverted to the 342Gregorian calendar while retaining the 6-day week; on 1940-06-27 it 343reverted to the 7-day week. With the 6-day week the usual days 344off were the 6th, 12th, 18th, 24th and 30th of the month. 345(Source: Evitiar Zerubavel, _The Seven Day Circle_) 346 347 348Mark Brader reported a similar story in "The Book of Calendars", edited 349by Frank Parise (1982, Facts on File, ISBN 0-8719-6467-8), page 377. But: 350 351From: Petteri Sulonen (via Usenet) 352Date: 14 Jan 1999 00:00:00 GMT 353Message-ID: <Petteri.Sulonen-1401991626030001@lapin-kulta.in.helsinki.fi> 354 355If your source is correct, how come documents between 1929 -- 1940 were 356still dated using the conventional, Gregorian calendar? 357 358I can post a scan of a document dated December 1, 1934, signed by 359Yenukidze, the secretary, on behalf of Kalinin, the President of the 360Executive Committee of the Supreme Soviet, if you like. 361 362 363 364Sweden (and Finland) 365 366From: msb@sq.com (Mark Brader) 367<a href="news:1996Jul6.012937.29190@sq.com"> 368Subject: Re: Gregorian reform -- a part of locale? 369</a> 370Date: 1996-07-06 371 372In 1700, Denmark made the transition from Julian to Gregorian. Sweden 373decided to *start* a transition in 1700 as well, but rather than have one of 374those unsightly calendar gaps :-), they simply decreed that the next leap 375year after 1696 would be in 1744 -- putting the whole country on a calendar 376different from both Julian and Gregorian for a period of 40 years. 377 378However, in 1704 something went wrong and the plan was not carried through; 379they did, after all, have a leap year that year. And one in 1708. In 1712 380they gave it up and went back to Julian, putting 30 days in February that 381year!... 382 383Then in 1753, Sweden made the transition to Gregorian in the usual manner, 384getting there only 13 years behind the original schedule. 385 386(A previous posting of this story was challenged, and Swedish readers 387produced the following references to support it: "Tiderakning och historia" 388by Natanael Beckman (1924) and "Tid, en bok om tiderakning och 389kalendervasen" by Lars-Olof Lode'n (no date was given).) 390 391 392Grotefend's data 393 394From: "Michael Palmer" <mpalmer@netcom.com> [with one obvious typo fixed] 395Subject: Re: Gregorian Calendar (was Re: Another FHC related question 396Newsgroups: soc.genealogy.german 397Date: Tue, 9 Feb 1999 02:32:48 -800 398Message-ID: <199902091032.CAA09644@netcom10.netcom.com> 399 400The following is a(n incomplete) listing, arranged chronologically, of 401European states, with the date they converted from the Julian to the 402Gregorian calendar: 403 40404/15 Oct 1582 - Italy (with exceptions), Spain, Portugal, Poland (Roman 405 Catholics and Danzig only) 40609/20 Dec 1582 - France, Lorraine 407 40821 Dec 1582/ 409 01 Jan 1583 - Holland, Brabant, Flanders, Hennegau 41010/21 Feb 1583 - bishopric of Liege (L"uttich) 41113/24 Feb 1583 - bishopric of Augsburg 41204/15 Oct 1583 - electorate of Trier 41305/16 Oct 1583 - Bavaria, bishoprics of Freising, Eichstedt, Regensburg, 414 Salzburg, Brixen 41513/24 Oct 1583 - Austrian Oberelsass and Breisgau 41620/31 Oct 1583 - bishopric of Basel 41702/13 Nov 1583 - duchy of J"ulich-Berg 41802/13 Nov 1583 - electorate and city of K"oln 41904/15 Nov 1583 - bishopric of W"urzburg 42011/22 Nov 1583 - electorate of Mainz 42116/27 Nov 1583 - bishopric of Strassburg and the margraviate of Baden 42217/28 Nov 1583 - bishopric of M"unster and duchy of Cleve 42314/25 Dec 1583 - Steiermark 424 42506/17 Jan 1584 - Austria and Bohemia 42611/22 Jan 1584 - Luzern, Uri, Schwyz, Zug, Freiburg, Solothurn 42712/23 Jan 1584 - Silesia and the Lausitz 42822 Jan/ 429 02 Feb 1584 - Hungary (legally on 21 Oct 1587) 430 Jun 1584 - Unterwalden 43101/12 Jul 1584 - duchy of Westfalen 432 43316/27 Jun 1585 - bishopric of Paderborn 434 43514/25 Dec 1590 - Transylvania 436 43722 Aug/ 438 02 Sep 1612 - duchy of Prussia 439 44013/24 Dec 1614 - Pfalz-Neuburg 441 442 1617 - duchy of Kurland (reverted to the Julian calendar in 443 1796) 444 445 1624 - bishopric of Osnabr"uck 446 447 1630 - bishopric of Minden 448 44915/26 Mar 1631 - bishopric of Hildesheim 450 451 1655 - Kanton Wallis 452 45305/16 Feb 1682 - city of Strassburg 454 45518 Feb/ 456 01 Mar 1700 - Protestant Germany (including Swedish possessions in 457 Germany), Denmark, Norway 45830 Jun/ 459 12 Jul 1700 - Gelderland, Zutphen 46010 Nov/ 461 12 Dec 1700 - Utrecht, Overijssel 462 46331 Dec 1700/ 464 12 Jan 1701 - Friesland, Groningen, Z"urich, Bern, Basel, Geneva, 465 Turgau, and Schaffhausen 466 467 1724 - Glarus, Appenzell, and the city of St. Gallen 468 46901 Jan 1750 - Pisa and Florence 470 47102/14 Sep 1752 - Great Britain 472 47317 Feb/ 474 01 Mar 1753 - Sweden 475 4761760-1812 - Graub"unden 477 478The Russian empire (including Finland and the Baltic states) did not 479convert to the Gregorian calendar until the Soviet revolution of 1917. 480 481Source: H. Grotefend, _Taschenbuch der Zeitrechnung des deutschen 482Mittelalters und der Neuzeit_, herausgegeben von Dr. O. Grotefend 483(Hannover: Hahnsche Buchhandlung, 1941), pp. 26-28. 484