1# Swedish messages for opcodes. 2# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. 6# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. 7# 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: opcodes 2.38.90\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" 12"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2022-10-24 15:14+0200\n" 14"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 16"Language: sv\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 22"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" 23 24#: aarch64-asm.c:821 25msgid "specified register cannot be read from" 26msgstr "angivet register kan inte läsas från" 27 28#: aarch64-asm.c:830 29msgid "specified register cannot be written to" 30msgstr "angivet register kan inte skrivas till" 31 32#. Invalid option. 33#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11670 34#, c-format 35msgid "unrecognised disassembler option: %s" 36msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s" 37 38#: aarch64-dis.c:3406 39#, c-format 40msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'" 41msgstr "this ”%s” bör ha en omedelbart föregående ”%s”" 42 43#: aarch64-dis.c:3413 44#, c-format 45msgid "expected `%s' after previous `%s'" 46msgstr "förväntade ”%s” efter föregående ”%s”" 47 48#: aarch64-dis.c:3817 49#, c-format 50msgid "" 51"\n" 52"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" 53"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 54msgstr "" 55"\n" 56"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 57"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 58 59#: aarch64-dis.c:3821 60#, c-format 61msgid "" 62"\n" 63" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" 64msgstr "" 65"\n" 66" no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n" 67 68#: aarch64-dis.c:3824 69#, c-format 70msgid "" 71"\n" 72" aliases Do print instruction aliases.\n" 73msgstr "" 74"\n" 75" aliases Skriv ut instruktionsalias.\n" 76 77#: aarch64-dis.c:3827 78#, c-format 79msgid "" 80"\n" 81" no-notes Don't print instruction notes.\n" 82msgstr "" 83"\n" 84" no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n" 85 86#: aarch64-dis.c:3830 87#, c-format 88msgid "" 89"\n" 90" notes Do print instruction notes.\n" 91msgstr "" 92"\n" 93" notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n" 94 95#: aarch64-dis.c:3834 96#, c-format 97msgid "" 98"\n" 99" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" 100msgstr "" 101"\n" 102" debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n" 103 104#: aarch64-dis.c:3838 arc-dis.c:1551 arc-dis.c:1572 arc-dis.c:1575 105#: loongarch-dis.c:306 mips-dis.c:2807 mips-dis.c:2817 mips-dis.c:2820 106#: nfp-dis.c:2993 riscv-dis.c:1189 riscv-dis.c:1192 107#, c-format 108msgid "\n" 109msgstr "\n" 110 111#: aarch64-opc.c:1365 112msgid "immediate value" 113msgstr "omedelbart värde" 114 115#: aarch64-opc.c:1375 116msgid "immediate offset" 117msgstr "omedelbar position" 118 119#: aarch64-opc.c:1385 120msgid "register number" 121msgstr "registernummer" 122 123#: aarch64-opc.c:1395 124msgid "register element index" 125msgstr "registerelementindex" 126 127#: aarch64-opc.c:1405 128msgid "shift amount" 129msgstr "skiftmängd" 130 131#: aarch64-opc.c:1417 132msgid "multiplier" 133msgstr "multiplikator" 134 135#: aarch64-opc.c:1491 136msgid "reg pair must start from even reg" 137msgstr "registerpar måste börja med jämnt register" 138 139#: aarch64-opc.c:1497 140msgid "reg pair must be contiguous" 141msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt" 142 143#: aarch64-opc.c:1511 144msgid "extraneous register" 145msgstr "extra register" 146 147#: aarch64-opc.c:1517 148msgid "missing register" 149msgstr "saknar register" 150 151#: aarch64-opc.c:1528 152msgid "stack pointer register expected" 153msgstr "stackpekarregister förväntat" 154 155#: aarch64-opc.c:1553 156msgid "z0-z15 expected" 157msgstr "z0-z15 förväntat" 158 159#: aarch64-opc.c:1554 160msgid "z0-z7 expected" 161msgstr "z0-z7 förväntat" 162 163#: aarch64-opc.c:1580 164msgid "invalid register list" 165msgstr "ogiltig registerlista" 166 167#: aarch64-opc.c:1594 168msgid "p0-p7 expected" 169msgstr "p0-p7 förväntat" 170 171#: aarch64-opc.c:1620 aarch64-opc.c:1628 172msgid "unexpected address writeback" 173msgstr "oväntad adressåterskrivning" 174 175#: aarch64-opc.c:1639 176msgid "address writeback expected" 177msgstr "adressåterskrivning förväntad" 178 179#: aarch64-opc.c:1686 180msgid "negative or unaligned offset expected" 181msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad" 182 183#: aarch64-opc.c:1743 184msgid "invalid register offset" 185msgstr "ogiltig registerposition" 186 187#: aarch64-opc.c:1765 188msgid "invalid post-increment amount" 189msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd" 190 191#: aarch64-opc.c:1781 aarch64-opc.c:2299 192msgid "invalid shift amount" 193msgstr "ogiltig skiftmängd" 194 195#: aarch64-opc.c:1794 196msgid "invalid extend/shift operator" 197msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator" 198 199#: aarch64-opc.c:1840 aarch64-opc.c:2101 aarch64-opc.c:2136 aarch64-opc.c:2155 200#: aarch64-opc.c:2163 aarch64-opc.c:2252 aarch64-opc.c:2429 aarch64-opc.c:2529 201#: aarch64-opc.c:2542 202msgid "immediate out of range" 203msgstr "omedelbar är utanför intervall" 204 205#: aarch64-opc.c:1870 aarch64-opc.c:1912 aarch64-opc.c:1975 aarch64-opc.c:2009 206msgid "invalid addressing mode" 207msgstr "ogiltigt adresseringsläge" 208 209#: aarch64-opc.c:1967 210msgid "index register xzr is not allowed" 211msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet" 212 213#: aarch64-opc.c:2089 aarch64-opc.c:2111 aarch64-opc.c:2332 aarch64-opc.c:2340 214#: aarch64-opc.c:2406 aarch64-opc.c:2435 215msgid "invalid shift operator" 216msgstr "ogiltig skiftoperator" 217 218#: aarch64-opc.c:2095 219msgid "shift amount must be 0 or 12" 220msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12" 221 222#: aarch64-opc.c:2118 223msgid "shift amount must be a multiple of 16" 224msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16" 225 226#: aarch64-opc.c:2130 227msgid "negative immediate value not allowed" 228msgstr "negativt omedelbart värde tillåts inte" 229 230#: aarch64-opc.c:2263 231msgid "immediate zero expected" 232msgstr "omedelbar nolla förväntad" 233 234#: aarch64-opc.c:2277 235msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" 236msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270" 237 238#: aarch64-opc.c:2288 239msgid "rotate expected to be 90 or 270" 240msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270" 241 242#: aarch64-opc.c:2348 243msgid "shift is not permitted" 244msgstr "skift är inte tillåtet" 245 246#: aarch64-opc.c:2373 247msgid "invalid value for immediate" 248msgstr "ogiltigt värde för omedelbar" 249 250#: aarch64-opc.c:2398 251msgid "shift amount must be 0 or 16" 252msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16" 253 254#: aarch64-opc.c:2419 255msgid "floating-point immediate expected" 256msgstr "omedelbart flyttal förväntades" 257 258#: aarch64-opc.c:2453 259msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" 260msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter" 261 262#: aarch64-opc.c:2463 263msgid "shift amount must be 0 or 8" 264msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8" 265 266#: aarch64-opc.c:2476 267msgid "immediate too big for element size" 268msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek" 269 270#: aarch64-opc.c:2483 271msgid "invalid arithmetic immediate" 272msgstr "ogiltig aritmetisk omedelbar" 273 274#: aarch64-opc.c:2497 275msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" 276msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0" 277 278#: aarch64-opc.c:2507 279msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" 280msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0" 281 282#: aarch64-opc.c:2517 283msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" 284msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0" 285 286#: aarch64-opc.c:2548 287msgid "invalid replicated MOV immediate" 288msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar" 289 290#: aarch64-opc.c:2656 291msgid "extend operator expected" 292msgstr "utökad operator förväntades" 293 294#: aarch64-opc.c:2669 295msgid "missing extend operator" 296msgstr "saknar utökad operator" 297 298#: aarch64-opc.c:2675 299msgid "'LSL' operator not allowed" 300msgstr "”LSL”-operator inte tillåten" 301 302#: aarch64-opc.c:2696 303msgid "W register expected" 304msgstr "W-register förväntades" 305 306#: aarch64-opc.c:2707 307msgid "shift operator expected" 308msgstr "skiftoperator förväntades" 309 310#: aarch64-opc.c:2714 311msgid "'ROR' operator not allowed" 312msgstr "”ROR”-operator inte tillåten" 313 314#: aarch64-opc.c:3862 315msgid "reading from a write-only register" 316msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas" 317 318#: aarch64-opc.c:3864 319msgid "writing to a read-only register" 320msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas" 321 322#: aarch64-opc.c:5455 323msgid "the three register operands must be distinct from one another" 324msgstr "de tre registeroperanderna måste vara distinkta från varandra" 325 326#: aarch64-opc.c:5566 327msgid "destination register differs from preceding instruction" 328msgstr "destinationsregister skiljer sig från föregående instruktion" 329 330#: aarch64-opc.c:5569 331msgid "source register differs from preceding instruction" 332msgstr "källregister skiljer sig från det i föregående instruktion" 333 334#: aarch64-opc.c:5572 335msgid "size register differs from preceding instruction" 336msgstr "storleksregister skiljer sig från det i föregående instruktion" 337 338#: aarch64-opc.c:5620 339msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" 340msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående" 341 342#: aarch64-opc.c:5649 343msgid "previous `movprfx' sequence not closed" 344msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd" 345 346#: aarch64-opc.c:5668 347msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" 348msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”" 349 350#: aarch64-opc.c:5681 351msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" 352msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad" 353 354#: aarch64-opc.c:5769 355msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" 356msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”" 357 358#: aarch64-opc.c:5781 359msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" 360msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”" 361 362#: aarch64-opc.c:5793 363msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" 364msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”" 365 366#: aarch64-opc.c:5812 367msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" 368msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion" 369 370#: aarch64-opc.c:5825 371msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" 372msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata" 373 374#: aarch64-opc.c:5837 375msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" 376msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata" 377 378#: aarch64-opc.c:5853 379msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" 380msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”" 381 382#: alpha-opc.c:154 383msgid "branch operand unaligned" 384msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns" 385 386#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 387msgid "jump hint unaligned" 388msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns" 389 390#: arc-dis.c:379 391msgid "" 392"\n" 393"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" 394"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" 395"\t\t\t\t" 396msgstr "" 397"\n" 398"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för instruktioner.\n" 399"Använd -M<klass[,klass]> för att välja rätt instruktionsklasser.\n" 400"\t\t\t\t" 401 402#: arc-dis.c:440 403msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations" 404msgstr "Ett fel inträffade vid generering av operationer för utökningsinstruktioner" 405 406#: arc-dis.c:845 407#, c-format 408msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" 409msgstr "okänd avassemblerarflagga för CPU: %s" 410 411#: arc-dis.c:1283 412msgid "" 413"\n" 414"Warning: illegal use of double register pair.\n" 415msgstr "" 416"\n" 417"Varning: otillåten användning av dubbelt registerpar.\n" 418 419#: arc-dis.c:1433 420msgid "Enforce the designated architecture while decoding." 421msgstr "Tvinga den utsedda arkitekturen vid avkodning." 422 423#: arc-dis.c:1435 424msgid "Recognize DSP instructions." 425msgstr "Känn igen DSP-instruktioner." 426 427#: arc-dis.c:1437 428msgid "Recognize FPX SP instructions." 429msgstr "Känn igen FPX SP-instruktioner." 430 431#: arc-dis.c:1439 432msgid "Recognize FPX DP instructions." 433msgstr "Känn igen FPX DP-instruktioner." 434 435#: arc-dis.c:1441 436msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions." 437msgstr "Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner." 438 439#: arc-dis.c:1443 440msgid "Recognize double assist FPU instructions." 441msgstr "Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner." 442 443#: arc-dis.c:1445 444msgid "Recognize single precision FPU instructions." 445msgstr "Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner." 446 447#: arc-dis.c:1447 448msgid "Recognize double precision FPU instructions." 449msgstr "Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner." 450 451#: arc-dis.c:1449 452msgid "Recognize NPS400 instructions." 453msgstr "Känn igen NPS400-instruktioner." 454 455#: arc-dis.c:1451 456msgid "Use only hexadecimal number to print immediates." 457msgstr "Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara." 458 459#: arc-dis.c:1526 460#, c-format 461msgid "" 462"\n" 463"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" 464"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 465msgstr "" 466"\n" 467"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 468"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 469 470#: arc-dis.c:1558 mips-dis.c:2812 riscv-dis.c:1184 471#, c-format 472msgid "" 473"\n" 474" For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" 475" " 476msgstr "" 477"\n" 478" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n" 479" " 480 481#: arc-dis.c:1568 482#, c-format 483msgid "" 484"\n" 485" " 486msgstr "" 487"\n" 488" " 489 490#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114 491msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" 492msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister" 493 494#: arc-opc.c:88 495msgid "cannot use odd number destination register" 496msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister" 497 498#: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112 499msgid "cannot use odd number source register" 500msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister" 501 502#: arc-opc.c:127 503msgid "operand is not zero" 504msgstr "operand är inte noll" 505 506#: arc-opc.c:186 507msgid "register R30 is a limm indicator" 508msgstr "register R30 är en limm-indikator" 509 510#: arc-opc.c:188 511msgid "register out of range" 512msgstr "register utanför intervall" 513 514#: arc-opc.c:207 515msgid "register must be R0" 516msgstr "register måste vara R0" 517 518#: arc-opc.c:225 519msgid "register must be R1" 520msgstr "register måste vara R1" 521 522#: arc-opc.c:242 523msgid "register must be R2" 524msgstr "register måste vara R2" 525 526#: arc-opc.c:259 527msgid "register must be R3" 528msgstr "register måste vara R3" 529 530#: arc-opc.c:276 531msgid "register must be SP" 532msgstr "register måste vara SP" 533 534#: arc-opc.c:293 535msgid "register must be GP" 536msgstr "register måste vara GP" 537 538#: arc-opc.c:310 539msgid "register must be PCL" 540msgstr "register måste vara PCL" 541 542#: arc-opc.c:327 543msgid "register must be BLINK" 544msgstr "register måste vara BLINK" 545 546#: arc-opc.c:344 547msgid "register must be ILINK1" 548msgstr "register måste vara ILINK1" 549 550#: arc-opc.c:361 551msgid "register must be ILINK2" 552msgstr "register måste vara ILINK2" 553 554#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. 555#: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737 556msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" 557msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15" 558 559#: arc-opc.c:519 560msgid "accepted values are from -1 to 6" 561msgstr "accepterade värden är från -1 till 6" 562 563#: arc-opc.c:548 564msgid "first register of the range should be r13" 565msgstr "första register i intervallet borde vara r13" 566 567#: arc-opc.c:550 568msgid "last register of the range doesn't fit" 569msgstr "sista register i intervallet får inte plats" 570 571#: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585 572msgid "invalid register number, should be fp" 573msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp" 574 575#: arc-opc.c:607 576msgid "invalid register number, should be blink" 577msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink" 578 579#: arc-opc.c:629 580msgid "invalid register number, should be pcl" 581msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl" 582 583#: arc-opc.c:785 584msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" 585msgstr "ogiltig storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8" 586 587#: arc-opc.c:830 588msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" 589msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4" 590 591#: arc-opc.c:869 592msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" 593msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar" 594 595#: arc-opc.c:896 596msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." 597msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64." 598 599#: arc-opc.c:930 600msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." 601msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128." 602 603#: arc-opc.c:952 604msgid "invalid size value must be on range 1-64." 605msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64." 606 607#: arc-opc.c:983 608msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" 609msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24" 610 611#: arc-opc.c:1008 612msgid "invalid size, value must be " 613msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara " 614 615#: arc-opc.c:1082 616msgid "value out of range 1 - 256" 617msgstr "värde utanför intervall 1-256" 618 619#: arc-opc.c:1091 620msgid "value must be power of 2" 621msgstr "värde måste vara en tvåpotens" 622 623#: arc-opc.c:1144 624msgid "value must be in the range 0 to 28" 625msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28" 626 627#: arc-opc.c:1166 628msgid "value must be in the range 1 to " 629msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till " 630 631#: arc-opc.c:1196 632msgid "value must be in the range 0 to 240" 633msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240" 634 635#: arc-opc.c:1198 636msgid "value must be a multiple of 16" 637msgstr "värde måste vara en multipel av 16" 638 639#: arc-opc.c:1218 640msgid "invalid address type for operand" 641msgstr "ogiltig adresstyp för operand" 642 643#: arc-opc.c:1252 644msgid "value must be in the range 0 to 31" 645msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31" 646 647#: arc-opc.c:1277 648msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." 649msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124." 650 651#: arm-dis.c:5204 652msgid "Select raw register names" 653msgstr "Välj råa registernamn" 654 655#: arm-dis.c:5206 656msgid "Select register names used by GCC" 657msgstr "Välj registernamn som används av GCC" 658 659#: arm-dis.c:5208 660msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" 661msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation" 662 663#: arm-dis.c:5210 664msgid "Assume all insns are Thumb insns" 665msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr" 666 667#: arm-dis.c:5211 668msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" 669msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ" 670 671#: arm-dis.c:5212 672msgid "Select register names used in the APCS" 673msgstr "Välj registernamn som används i APCS" 674 675#: arm-dis.c:5214 676msgid "Select register names used in the ATPCS" 677msgstr "Välj registernamn som används i ATPCS" 678 679#: arm-dis.c:5216 680msgid "Select special register names used in the ATPCS" 681msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS" 682 683#: arm-dis.c:5218 684msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space" 685msgstr "Aktivera CDE-utökningar för coprocessor-N-rymd" 686 687#: arm-dis.c:8390 688msgid "<illegal precision>" 689msgstr "<otillåten precision>" 690 691#: arm-dis.c:11631 692#, c-format 693msgid "unrecognised register name set: %s" 694msgstr "okänd registernamnsuppsättning: %s" 695 696#: arm-dis.c:11645 697#, c-format 698msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s" 699msgstr "cde-coprocessor inte mellan 0-7: %s" 700 701#: arm-dis.c:11651 702#, c-format 703msgid "coproc must have an argument: %s" 704msgstr "coproc måste ha ett argument: %s" 705 706#: arm-dis.c:11664 707#, c-format 708msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s" 709msgstr "coprocN-argument tar alternativen ”generic”, ”cde” eller ”CDE”: %s" 710 711#: arm-dis.c:12374 712#, c-format 713msgid "" 714"\n" 715"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" 716"the -M switch:\n" 717msgstr "" 718"\n" 719"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 720"tillsammans med flaggan -M:\n" 721 722#: avr-dis.c:130 avr-dis.c:152 723#, c-format 724msgid "undefined" 725msgstr "odefinierad" 726 727#: avr-dis.c:251 728#, c-format 729msgid "internal disassembler error" 730msgstr "internt fel i avassemblerare" 731 732#: avr-dis.c:312 733#, c-format 734msgid "unknown constraint `%c'" 735msgstr "okänd begränsning \"%c\"" 736 737#: bpf-asm.c:97 738msgid "expected 16, 32 or 64 in" 739msgstr "förväntade 16, 32 eller 64 i" 740 741#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 742#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 743#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 744#: xstormy16-asm.c:277 745#, c-format 746msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" 747msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning" 748 749#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 750#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 751#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 752#: xstormy16-asm.c:329 753msgid "missing mnemonic in syntax string" 754msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng" 755 756#. We couldn't parse it. 757#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 758#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 759#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 760#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 761#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 762#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 763#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 764#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 765#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783 766#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767 767#: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 768#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 769msgid "unrecognized instruction" 770msgstr "okänd instruktion" 771 772#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 773#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 774#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 775#: xstormy16-asm.c:511 776#, c-format 777msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" 778msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")" 779 780#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 781#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 782#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 783#: xstormy16-asm.c:521 784#, c-format 785msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" 786msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)" 787 788#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 789#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 790#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 791#: xstormy16-asm.c:551 792msgid "junk at end of line" 793msgstr "skräp vid slutet på raden" 794 795#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 796#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 797#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 798#: xstormy16-asm.c:663 799msgid "unrecognized form of instruction" 800msgstr "okänd instruktionsform" 801 802#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 803#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 804#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 805#: xstormy16-asm.c:677 806#, c-format 807msgid "bad instruction `%.50s...'" 808msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" 809 810#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 811#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 812#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 813#: xstormy16-asm.c:680 814#, c-format 815msgid "bad instruction `%.50s'" 816msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" 817 818#: bpf-desc.c:1768 819#, c-format 820msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 821msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 822 823#: bpf-desc.c:1856 824#, c-format 825msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 826msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 827 828#: bpf-desc.c:1875 829#, c-format 830msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" 831msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 832 833#. Default text to print if an instruction isn't recognized. 834#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 835#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 836#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 837msgid "*unknown*" 838msgstr "*okänd*" 839 840#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 841#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 842#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175 843#: xstormy16-dis.c:169 844#, c-format 845msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" 846msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion" 847 848#: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 849#: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 850#: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 851#: xstormy16-ibld.c:166 852#, c-format 853msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" 854msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)" 855 856#: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 857#: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 858#: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 859#: xstormy16-ibld.c:187 860#, c-format 861msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" 862msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)" 863 864#: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 865#: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 866#: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 867#: or1k-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203 868#, c-format 869msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" 870msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)" 871 872#: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 873#: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 874#: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 875#: xstormy16-ibld.c:688 876#, c-format 877msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" 878msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion" 879 880#: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 881#: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 882#: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 883#: xstormy16-ibld.c:835 884#, c-format 885msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" 886msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion" 887 888#: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 889#: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 890#: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 891#: xstormy16-ibld.c:946 892#, c-format 893msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" 894msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand" 895 896#: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 897#: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 898#: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 899#: xstormy16-ibld.c:1039 900#, c-format 901msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" 902msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand" 903 904#: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 905#: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 906#: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 907#: xstormy16-ibld.c:1139 908#, c-format 909msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" 910msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand" 911 912#: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 913#: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 914#: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 915#: xstormy16-ibld.c:1229 916#, c-format 917msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" 918msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand" 919 920#: cgen-asm.c:373 921#, c-format 922msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" 923msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)" 924 925#: cris-desc.c:2622 926#, c-format 927msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 928msgstr "internt fel: cris_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 929 930#: cris-desc.c:2710 931#, c-format 932msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 933msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 934 935#: cris-desc.c:2729 936#, c-format 937msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified" 938msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 939 940#: d30v-dis.c:232 941#, c-format 942msgid "illegal id (%d)" 943msgstr "otillåtet id (%d)" 944 945#: d30v-dis.c:259 946#, c-format 947msgid "<unknown register %d>" 948msgstr "<okänt register %d>" 949 950#. Can't happen. 951#: dis-buf.c:61 952#, c-format 953msgid "Unknown error %d\n" 954msgstr "Okänt fel %d\n" 955 956#: dis-buf.c:70 957#, c-format 958msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" 959msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n" 960 961#: disassemble.c:862 962#, c-format 963msgid "assertion fail %s:%d" 964msgstr "försäkran misslyckades %s:%d" 965 966#: disassemble.c:863 967msgid "Please report this bug" 968msgstr "Rapportera denna bugg" 969 970#: epiphany-asm.c:68 971msgid "register unavailable for short instructions" 972msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner" 973 974#: epiphany-asm.c:115 975msgid "register name used as immediate value" 976msgstr "registernamn använt som omedelbart värde" 977 978#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. 979#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 980msgid "register source in immediate move" 981msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning" 982 983#: epiphany-asm.c:187 984msgid "byte relocation unsupported" 985msgstr "byteomlokalisering stöds inte" 986 987#. -- assembler routines inserted here. 988#. -- asm.c 989#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 990#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 991#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 992#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 993#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 994msgid "missing `)'" 995msgstr "”)” saknas" 996 997#: epiphany-asm.c:270 998msgid "ABORT: unknown operand" 999msgstr "AVBROTT: okänd operand" 1000 1001#: epiphany-asm.c:296 1002msgid "Not a pc-relative address." 1003msgstr "Inte en pc-relativ adress." 1004 1005#: epiphany-desc.c:2110 1006#, c-format 1007msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1008msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1009 1010#: epiphany-desc.c:2198 1011#, c-format 1012msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1013msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1014 1015#: epiphany-desc.c:2217 1016#, c-format 1017msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1018msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1019 1020#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 1021msgid "Register number is not valid" 1022msgstr "Registernummer är inte giltigt" 1023 1024#: fr30-asm.c:95 1025msgid "Register must be between r0 and r7" 1026msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7" 1027 1028#: fr30-asm.c:97 1029msgid "Register must be between r8 and r15" 1030msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15" 1031 1032#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 1033msgid "Register list is not valid" 1034msgstr "Registerlista är inte giltig" 1035 1036#: fr30-desc.c:1587 1037#, c-format 1038msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1039msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1040 1041#: fr30-desc.c:1675 1042#, c-format 1043msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1044msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1045 1046#: fr30-desc.c:1694 1047#, c-format 1048msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1049msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1050 1051#: frv-asm.c:608 1052msgid "missing `]'" 1053msgstr "”]” saknas" 1054 1055#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 1056msgid "Special purpose register number is out of range" 1057msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval" 1058 1059#: frv-asm.c:908 1060msgid "Value of A operand must be 0 or 1" 1061msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1" 1062 1063#: frv-asm.c:944 1064msgid "register number must be even" 1065msgstr "registernumret måste vara jämnt" 1066 1067#: frv-desc.c:6327 1068#, c-format 1069msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1070msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1071 1072#: frv-desc.c:6415 1073#, c-format 1074msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1075msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1076 1077#: frv-desc.c:6434 1078#, c-format 1079msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1080msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1081 1082#: frv-opc.c:459 1083#, c-format 1084msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" 1085msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde" 1086 1087#: frv-opc.c:769 1088#, c-format 1089msgid "internal error: bad major code" 1090msgstr "internt fel: felaktig huvudkod" 1091 1092#: frv-opc.c:819 1093#, c-format 1094msgid "internal error: bad insn unit" 1095msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet" 1096 1097#: h8300-dis.c:309 1098#, c-format 1099msgid "Hmmmm 0x%x" 1100msgstr "Hmmmm 0x%x" 1101 1102#: h8300-dis.c:617 1103#, c-format 1104msgid "Don't understand 0x%x \n" 1105msgstr "Förstår inte 0x%x \n" 1106 1107#: i386-dis.c:8530 1108msgid "<internal disassembler error>" 1109msgstr "<internt fel i avassembleraren>" 1110 1111#: i386-dis.c:8756 1112#, c-format 1113msgid "" 1114"\n" 1115"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" 1116"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1117msgstr "" 1118"\n" 1119"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1120"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1121 1122#: i386-dis.c:8760 1123#, c-format 1124msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" 1125msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n" 1126 1127#: i386-dis.c:8761 1128#, c-format 1129msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" 1130msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n" 1131 1132#: i386-dis.c:8762 1133#, c-format 1134msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" 1135msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n" 1136 1137#: i386-dis.c:8763 1138#, c-format 1139msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" 1140msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n" 1141 1142#: i386-dis.c:8764 1143#, c-format 1144msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" 1145msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n" 1146 1147#: i386-dis.c:8765 1148#, c-format 1149msgid "" 1150" att-mnemonic\n" 1151" Display instruction in AT&T mnemonic\n" 1152msgstr "" 1153" att-mnemonic\n" 1154" Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n" 1155 1156#: i386-dis.c:8767 1157#, c-format 1158msgid "" 1159" intel-mnemonic\n" 1160" Display instruction in Intel mnemonic\n" 1161msgstr "" 1162" intel-mnemonic\n" 1163" Visa instruktion i Intel-mnemonic\n" 1164 1165#: i386-dis.c:8769 1166#, c-format 1167msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" 1168msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n" 1169 1170#: i386-dis.c:8770 1171#, c-format 1172msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" 1173msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n" 1174 1175#: i386-dis.c:8771 1176#, c-format 1177msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" 1178msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n" 1179 1180#: i386-dis.c:8772 1181#, c-format 1182msgid " data32 Assume 32bit data size\n" 1183msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n" 1184 1185#: i386-dis.c:8773 1186#, c-format 1187msgid " data16 Assume 16bit data size\n" 1188msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n" 1189 1190#: i386-dis.c:8774 1191#, c-format 1192msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" 1193msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n" 1194 1195#: i386-dis.c:8775 1196#, c-format 1197msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" 1198msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n" 1199 1200#: i386-dis.c:8776 1201#, c-format 1202msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" 1203msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n" 1204 1205#: i386-dis.c:9460 1206msgid "64-bit address is disabled" 1207msgstr "64-bitars adress är inaktiverad" 1208 1209#: i386-gen.c:847 1210#, c-format 1211msgid "%s: error: " 1212msgstr "%s: fel: " 1213 1214#: i386-gen.c:1003 1215#, c-format 1216msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" 1217msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n" 1218 1219#: i386-gen.c:1005 1220#, c-format 1221msgid "unknown bitfield: %s\n" 1222msgstr "okänt bitfält: %s\n" 1223 1224#: i386-gen.c:1061 1225#, c-format 1226msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" 1227msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n" 1228 1229#: i386-gen.c:1159 1230#, c-format 1231msgid "unknown broadcast operand: %s\n" 1232msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n" 1233 1234#: i386-gen.c:1214 1235#, c-format 1236msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n" 1237msgstr "%s:%d: Specifikationer för instruktionsrymder står i konflikt\n" 1238 1239#: i386-gen.c:1218 1240#, c-format 1241msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n" 1242msgstr "%s:%d: Varning: redundant instruktionsrymdsspecifikation\n" 1243 1244#: i386-gen.c:1227 1245#, c-format 1246msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n" 1247msgstr "%s:%d: Prefixspecifikationer står i konflikt\n" 1248 1249#: i386-gen.c:1231 1250#, c-format 1251msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n" 1252msgstr "%s:%d: Varning: redundant prefixspecifikation\n" 1253 1254#: i386-gen.c:1438 1255#, c-format 1256msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n" 1257msgstr "%s:%d: %s: okänd instruktionskodningsrymd\n" 1258 1259#: i386-gen.c:1444 1260#, c-format 1261msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n" 1262msgstr "%s:%d: %s: återstående instruktion (0x%0*llx) för stor\n" 1263 1264#: i386-gen.c:1866 1265#, c-format 1266msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" 1267msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n" 1268 1269#: i386-gen.c:1944 1270#, c-format 1271msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" 1272msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n" 1273 1274#: i386-gen.c:2034 ia64-gen.c:2829 1275#, c-format 1276msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" 1277msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", errno = %s\n" 1278 1279#: i386-gen.c:2048 i386-gen.c:2053 1280#, c-format 1281msgid "CpuMax != %d!\n" 1282msgstr "CpuMax != %d!\n" 1283 1284#: i386-gen.c:2057 1285#, c-format 1286msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" 1287msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n" 1288 1289#: i386-gen.c:2072 1290#, c-format 1291msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" 1292msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n" 1293 1294#: i386-gen.c:2086 1295#, c-format 1296msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" 1297msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n" 1298 1299#: ia64-gen.c:306 1300#, c-format 1301msgid "%s: Error: " 1302msgstr "%s: Fel: " 1303 1304#: ia64-gen.c:319 1305#, c-format 1306msgid "%s: Warning: " 1307msgstr "%s: Varning: " 1308 1309#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 1310#, c-format 1311msgid "multiple note %s not handled\n" 1312msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" 1313 1314#: ia64-gen.c:616 1315msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" 1316msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n" 1317 1318#: ia64-gen.c:818 1319#, c-format 1320msgid "can't find %s for reading\n" 1321msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n" 1322 1323#: ia64-gen.c:1050 1324#, c-format 1325msgid "" 1326"most recent format '%s'\n" 1327"appears more restrictive than '%s'\n" 1328msgstr "" 1329"allra senaste formatet \"%s\"\n" 1330"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n" 1331 1332#: ia64-gen.c:1061 1333#, c-format 1334msgid "overlapping field %s->%s\n" 1335msgstr "överlappande fält %s->%s\n" 1336 1337#: ia64-gen.c:1258 1338#, c-format 1339msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" 1340msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" 1341 1342#: ia64-gen.c:1465 1343#, c-format 1344msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" 1345msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" 1346 1347#: ia64-gen.c:1487 1348#, c-format 1349msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" 1350msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" 1351 1352#: ia64-gen.c:1526 1353#, c-format 1354msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" 1355msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" 1356 1357#: ia64-gen.c:1529 1358#, c-format 1359msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" 1360msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" 1361 1362#: ia64-gen.c:1538 1363#, c-format 1364msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" 1365msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" 1366 1367#: ia64-gen.c:1541 1368#, c-format 1369msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" 1370msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" 1371 1372#: ia64-gen.c:1552 1373#, c-format 1374msgid "class %s is defined but not used\n" 1375msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n" 1376 1377# Misstänkt pluralhack! 1378#: ia64-gen.c:1565 1379#, c-format 1380msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" 1381msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inte kontroller\n" 1382 1383# Misstänkt pluralhack! 1384#: ia64-gen.c:1568 1385#, c-format 1386msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" 1387msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inga kontroller eller register\n" 1388 1389#: ia64-gen.c:1572 1390#, c-format 1391msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" 1392msgstr "resurs %s (%s) har inga register\n" 1393 1394#: ia64-gen.c:2464 1395#, c-format 1396msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1397msgstr "" 1398"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1399"anteckning %d\n" 1400 1401#: ia64-gen.c:2492 1402#, c-format 1403msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1404msgstr "" 1405"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1406"anteckning %d\n" 1407 1408#: ia64-gen.c:2506 1409#, c-format 1410msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" 1411msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" 1412 1413#. We've been passed a w. Return with an error message so that 1414#. cgen will try the next parsing option. 1415#: ip2k-asm.c:81 1416msgid "W keyword invalid in FR operand slot." 1417msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." 1418 1419#. Invalid offset present. 1420#: ip2k-asm.c:106 1421msgid "offset(IP) is not a valid form" 1422msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form" 1423 1424#. Found something there in front of (DP) but it's out 1425#. of range. 1426#: ip2k-asm.c:154 1427msgid "(DP) offset out of range." 1428msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet." 1429 1430#. Found something there in front of (SP) but it's out 1431#. of range. 1432#: ip2k-asm.c:195 1433msgid "(SP) offset out of range." 1434msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet." 1435 1436#: ip2k-asm.c:211 1437msgid "illegal use of parentheses" 1438msgstr "otillåten användning av parenteser" 1439 1440#: ip2k-asm.c:218 1441msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" 1442msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)" 1443 1444#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 1445#: ip2k-asm.c:242 1446msgid "parse_addr16: invalid opindex." 1447msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." 1448 1449#: ip2k-asm.c:296 1450msgid "Byte address required. - must be even." 1451msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn." 1452 1453#: ip2k-asm.c:305 1454msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." 1455msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Litteral krävs." 1456 1457#: ip2k-asm.c:360 1458msgid "percent-operator operand is not a symbol" 1459msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol" 1460 1461#: ip2k-asm.c:413 1462msgid "Attempt to find bit index of 0" 1463msgstr "Försök att hitta 0-bitindex" 1464 1465#: ip2k-desc.c:1016 1466#, c-format 1467msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1468msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1469 1470#: ip2k-desc.c:1104 1471#, c-format 1472msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1473msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1474 1475#: ip2k-desc.c:1123 1476#, c-format 1477msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1478msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1479 1480#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 1481msgid "immediate value cannot be register" 1482msgstr "omedelbart värde kan inte vara register" 1483 1484#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 1485msgid "immediate value out of range" 1486msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet" 1487 1488#: iq2000-asm.c:182 1489msgid "21-bit offset out of range" 1490msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet" 1491 1492#: iq2000-desc.c:2021 1493#, c-format 1494msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1495msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1496 1497#: iq2000-desc.c:2109 1498#, c-format 1499msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1500msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1501 1502#: iq2000-desc.c:2128 1503#, c-format 1504msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1505msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1506 1507#: lm32-asm.c:166 1508msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" 1509msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)" 1510 1511#: lm32-asm.c:196 1512msgid "expecting got relative address: got(symbol)" 1513msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)" 1514 1515#: lm32-asm.c:226 1516msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" 1517msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)" 1518 1519#: lm32-asm.c:256 1520msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" 1521msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)" 1522 1523#: lm32-desc.c:1003 1524#, c-format 1525msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1526msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1527 1528#: lm32-desc.c:1091 1529#, c-format 1530msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1531msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1532 1533#: lm32-desc.c:1110 1534#, c-format 1535msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1536msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1537 1538#: loongarch-dis.c:300 1539#, c-format 1540msgid "" 1541"\n" 1542"The following LoongArch disassembler options are supported for use\n" 1543"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1544msgstr "" 1545"\n" 1546"Följande LoongArch-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1547"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1548 1549#: loongarch-dis.c:304 1550#, c-format 1551msgid "" 1552"\n" 1553" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" 1554msgstr "" 1555"\n" 1556" numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n" 1557"\n" 1558 1559#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 1560#, c-format 1561msgid "unknown\t0x%04lx" 1562msgstr "okänd\t0x%04lx" 1563 1564#: m10200-dis.c:321 1565#, c-format 1566msgid "unknown\t0x%02lx" 1567msgstr "okänd\t0x%02lx" 1568 1569#: m32c-asm.c:117 1570msgid "imm:6 immediate is out of range" 1571msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall" 1572 1573#: m32c-asm.c:145 1574#, c-format 1575msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" 1576msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1577 1578#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 1579msgid "dsp:8 immediate is out of range" 1580msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall" 1581 1582#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 1583msgid "Immediate is out of range -8 to 7" 1584msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7" 1585 1586#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 1587msgid "Immediate is out of range -7 to 8" 1588msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8" 1589 1590#: m32c-asm.c:281 1591#, c-format 1592msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" 1593msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1594 1595#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 1596msgid "dsp:16 immediate is out of range" 1597msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall" 1598 1599#: m32c-asm.c:399 1600msgid "dsp:20 immediate is out of range" 1601msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall" 1602 1603#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 1604msgid "dsp:24 immediate is out of range" 1605msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall" 1606 1607#: m32c-asm.c:478 1608msgid "immediate is out of range 1-2" 1609msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2" 1610 1611#: m32c-asm.c:496 1612msgid "immediate is out of range 1-8" 1613msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-8" 1614 1615#: m32c-asm.c:514 1616msgid "immediate is out of range 0-7" 1617msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7" 1618 1619#: m32c-asm.c:550 1620msgid "immediate is out of range 2-9" 1621msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9" 1622 1623#: m32c-asm.c:568 1624msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" 1625msgstr "Bitnummer för indexering av generella register är utanför intervall 0-15" 1626 1627#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 1628msgid "bit,base is out of range" 1629msgstr "bit, bas är utanför intervall" 1630 1631#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 1632msgid "bit,base out of range for symbol" 1633msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol" 1634 1635#: m32c-asm.c:802 1636msgid "not a valid r0l/r0h pair" 1637msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par" 1638 1639#: m32c-asm.c:832 1640msgid "Invalid size specifier" 1641msgstr "Ogiltig storleksangivare" 1642 1643#: m32c-desc.c:63034 1644#, c-format 1645msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1646msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1647 1648#: m32c-desc.c:63122 1649#, c-format 1650msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1651msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1652 1653#: m32c-desc.c:63141 1654#, c-format 1655msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1656msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1657 1658#: m32r-desc.c:1366 1659#, c-format 1660msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1661msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1662 1663#: m32r-desc.c:1454 1664#, c-format 1665msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1666msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1667 1668#: m32r-desc.c:1473 1669#, c-format 1670msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1671msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1672 1673#: m68k-dis.c:1294 1674#, c-format 1675msgid "<function code %d>" 1676msgstr "<funktionskod %d>" 1677 1678#: m68k-dis.c:1457 1679#, c-format 1680msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" 1681msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" 1682 1683#: mep-asm.c:129 1684msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" 1685msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna instruktion" 1686 1687#: mep-asm.c:143 1688msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" 1689msgstr "Endast $sp eller $15 tillåtet för denna instruktion" 1690 1691#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 1692#, c-format 1693msgid "invalid %function() here" 1694msgstr "ogiltig %funktion() här" 1695 1696#: mep-asm.c:336 1697msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" 1698msgstr "Omedelbar är utanför intervall -32768 till 32767" 1699 1700#: mep-asm.c:356 1701msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" 1702msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535" 1703 1704#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 1705msgid "Immediate is out of range -512 to 511" 1706msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511" 1707 1708#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 1709msgid "Immediate is out of range -128 to 127" 1710msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127" 1711 1712#: mep-asm.c:558 1713msgid "Value is not aligned enough" 1714msgstr "Värde är inte justerat nog" 1715 1716#: mep-desc.c:6227 1717#, c-format 1718msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1719msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1720 1721#: mep-desc.c:6315 1722#, c-format 1723msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1724msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1725 1726#: mep-desc.c:6334 1727#, c-format 1728msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1729msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1730 1731#: mips-dis.c:1834 mips-dis.c:2060 1732#, c-format 1733msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" 1734msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”" 1735 1736#: mips-dis.c:2649 1737msgid "Use canonical instruction forms.\n" 1738msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n" 1739 1740#: mips-dis.c:2651 1741msgid "Recognize MSA instructions.\n" 1742msgstr "Känn igen MSA-instruktioner.\n" 1743 1744#: mips-dis.c:2653 1745msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" 1746msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n" 1747 1748#: mips-dis.c:2655 1749msgid "" 1750"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" 1751" instructions.\n" 1752msgstr "" 1753"Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n" 1754" instruktioner.\n" 1755 1756#: mips-dis.c:2658 1757msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" 1758msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n" 1759 1760#: mips-dis.c:2662 1761msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" 1762msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n" 1763 1764#: mips-dis.c:2666 1765msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" 1766msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n" 1767 1768#: mips-dis.c:2670 1769msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" 1770msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n" 1771 1772#: mips-dis.c:2674 1773msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" 1774msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n" 1775 1776#: mips-dis.c:2677 1777msgid "" 1778"Print GPR names according to specified ABI.\n" 1779" Default: based on binary being disassembled.\n" 1780msgstr "" 1781"Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1782" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1783 1784#: mips-dis.c:2680 1785msgid "" 1786"Print FPR names according to specified ABI.\n" 1787" Default: numeric.\n" 1788msgstr "" 1789"Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1790" Standard: numeriskt.\n" 1791 1792#: mips-dis.c:2683 1793msgid "" 1794"Print CP0 register names according to specified architecture.\n" 1795" Default: based on binary being disassembled.\n" 1796msgstr "" 1797"Skriv ut CP0-registernamn enligt angiven arkitektur.\n" 1798" Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n" 1799 1800#: mips-dis.c:2687 1801msgid "" 1802"Print HWR names according to specified architecture.\n" 1803" Default: based on binary being disassembled.\n" 1804msgstr "" 1805"Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n" 1806" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1807 1808#: mips-dis.c:2690 1809msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" 1810msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" 1811 1812#: mips-dis.c:2692 1813msgid "" 1814"Print CP0 register and HWR names according to specified\n" 1815" architecture." 1816msgstr "" 1817"Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n" 1818" arkitektur." 1819 1820#: mips-dis.c:2778 1821#, c-format 1822msgid "" 1823"\n" 1824"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" 1825"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1826"\n" 1827msgstr "" 1828"\n" 1829"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1830"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1831"\n" 1832 1833#: mmix-dis.c:33 1834#, c-format 1835msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" 1836msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d" 1837 1838#: mmix-dis.c:42 1839#, c-format 1840msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" 1841msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d" 1842 1843#: mmix-dis.c:52 1844msgid "(unknown)" 1845msgstr "(okänd)" 1846 1847#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 1848msgid "*illegal*" 1849msgstr "*otillåten*" 1850 1851#: mmix-dis.c:529 1852#, c-format 1853msgid "*unknown operands type: %d*" 1854msgstr "*okänd operandtyp: %d*" 1855 1856#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 1857#, c-format 1858msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" 1859msgstr "internt fel: immediate() anropad med ogiltigt byteantal %d" 1860 1861#: msp430-dis.c:59 1862#, c-format 1863msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" 1864msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga" 1865 1866#: msp430-dis.c:65 1867#, c-format 1868msgid "Error: read from memory failed" 1869msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades" 1870 1871#: msp430-dis.c:499 1872msgid "Warning: illegal as emulation instr" 1873msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion" 1874 1875#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. 1876#: msp430-dis.c:591 1877msgid "Warning: illegal as 2-op instr" 1878msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion" 1879 1880#: msp430-dis.c:1002 1881msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" 1882msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge" 1883 1884#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 1885#, c-format 1886msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" 1887msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad" 1888 1889#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 1890msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." 1891msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767." 1892 1893#: mt-asm.c:149 1894msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" 1895msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!" 1896 1897#: mt-asm.c:157 1898msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" 1899msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol" 1900 1901#: mt-asm.c:395 1902msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." 1903msgstr "ogiltig operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2." 1904 1905#: mt-desc.c:1147 1906#, c-format 1907msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1908msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1909 1910#: mt-desc.c:1235 1911#, c-format 1912msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1913msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1914 1915#: mt-desc.c:1254 1916#, c-format 1917msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1918msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1919 1920#: nds32-asm.c:1760 1921#, c-format 1922msgid "internal error: unknown operand, %s" 1923msgstr "internt fel: okänd operand, %s" 1924 1925#: nds32-asm.c:2396 1926#, c-format 1927msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" 1928msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras" 1929 1930#: nds32-asm.c:2404 1931#, c-format 1932msgid "internal error: unknown hardware resource" 1933msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs" 1934 1935#: nds32-dis.c:1178 1936msgid "insufficient data to decode instruction" 1937msgstr "otillräcklig data för att avkoda instruktion" 1938 1939#: nfp-dis.c:930 1940msgid "<invalid_instruction>:" 1941msgstr "<otillåten instruktion>:" 1942 1943#: nfp-dis.c:1334 1944msgid ", <invalid CRC operator>, " 1945msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, " 1946 1947#: nfp-dis.c:1686 1948msgid "<invalid branch>[" 1949msgstr "<ogiltig gren>[" 1950 1951#: nfp-dis.c:2055 nfp-dis.c:2326 1952#, c-format 1953msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" 1954msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]" 1955 1956#: nfp-dis.c:2066 nfp-dis.c:2337 1957#, c-format 1958msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" 1959msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]" 1960 1961#: nfp-dis.c:2558 1962msgid "File has no ME-Config section." 1963msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt." 1964 1965#: nfp-dis.c:2572 1966msgid "File has invalid ME-Config section." 1967msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt." 1968 1969#: nfp-dis.c:2717 1970#, c-format 1971msgid "Error processing section %u " 1972msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u " 1973 1974#: nfp-dis.c:2746 1975#, c-format 1976msgid "Invalid NFP option: %s" 1977msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s" 1978 1979#: nfp-dis.c:2984 1980#, c-format 1981msgid "" 1982"\n" 1983"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" 1984"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1985msgstr "" 1986"\n" 1987"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1988"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1989 1990#: nfp-dis.c:2988 1991#, c-format 1992msgid "" 1993"\n" 1994" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" 1995" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" 1996" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." 1997msgstr "" 1998"\n" 1999" no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n" 2000" ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n" 2001" ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde." 2002 2003#: nios2-dis.c:135 2004#, c-format 2005msgid "out of memory" 2006msgstr "slut på minne" 2007 2008#: nios2-dis.c:263 2009#, c-format 2010msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" 2011msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”" 2012 2013#. I and Z are output operands and can`t be immediate 2014#. A is an address and we can`t have the address of 2015#. an immediate either. We don't know how much to increase 2016#. aoffsetp by since whatever generated this is broken 2017#. anyway! 2018#: ns32k-dis.c:533 2019#, c-format 2020msgid "$<undefined>" 2021msgstr "$<odefinierad>" 2022 2023#: or1k-asm.c:55 2024msgid "relocation invalid for store" 2025msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring" 2026 2027#: or1k-asm.c:56 2028msgid "internal relocation type invalid" 2029msgstr "intern omlokaliseringstyp ogiltig" 2030 2031#: or1k-desc.c:2041 2032#, c-format 2033msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2034msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2035 2036#: or1k-desc.c:2129 2037#, c-format 2038msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2039msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2040 2041#: or1k-desc.c:2148 2042#, c-format 2043msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2044msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2045 2046#: ppc-dis.c:396 2047#, c-format 2048msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" 2049msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga" 2050 2051#: ppc-dis.c:1111 2052#, c-format 2053msgid "" 2054"\n" 2055"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" 2056"the -M switch:\n" 2057msgstr "" 2058"\n" 2059"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2060"tillsammans med flaggan -M:\n" 2061 2062#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 2063msgid "invalid register" 2064msgstr "ogiltigt register" 2065 2066#: ppc-opc.c:396 2067msgid "invalid conditional option" 2068msgstr "ogiltig villkorlig flagga" 2069 2070#: ppc-opc.c:399 2071msgid "invalid counter access" 2072msgstr "ogiltig räknaråtkomst" 2073 2074#: ppc-opc.c:463 2075msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" 2076msgstr "BO-värde implicerar inget grentips, när modifierarna + eller - används" 2077 2078#: ppc-opc.c:468 2079msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" 2080msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes" 2081 2082#: ppc-opc.c:470 2083msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" 2084msgstr "försök att ställa in ”at”-bitar när + eller - modifierare används" 2085 2086#: ppc-opc.c:574 2087msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8" 2088msgstr "ogiltig position: måste vara i intervallet [-512, -8] och vara en multipel av 8" 2089 2090#: ppc-opc.c:705 2091msgid "invalid R operand" 2092msgstr "ogiltig R-operand" 2093 2094#: ppc-opc.c:760 2095msgid "invalid mask field" 2096msgstr "ogiltigt maskfält" 2097 2098#: ppc-opc.c:783 2099msgid "invalid mfcr mask" 2100msgstr "ogiltig mfcr-mask" 2101 2102#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919 2103msgid "illegal L operand value" 2104msgstr "felaktigt L-operandsvärde" 2105 2106#: ppc-opc.c:942 2107msgid "illegal WC operand value" 2108msgstr "felaktigt WC-operandsvärde" 2109 2110#: ppc-opc.c:1039 2111msgid "incompatible L operand value" 2112msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde" 2113 2114#: ppc-opc.c:1238 ppc-opc.c:1273 2115msgid "illegal bitmask" 2116msgstr "otillåten bitmask" 2117 2118#: ppc-opc.c:1417 2119msgid "address register in load range" 2120msgstr "adressregister i inläsningsintervall" 2121 2122#: ppc-opc.c:1457 2123msgid "illegal PL operand value" 2124msgstr "felaktigt PL-operandsvärde" 2125 2126#: ppc-opc.c:1518 2127msgid "index register in load range" 2128msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet" 2129 2130#: ppc-opc.c:1547 ppc-opc.c:1633 2131msgid "source and target register operands must be different" 2132msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika" 2133 2134#: ppc-opc.c:1578 2135msgid "invalid register operand when updating" 2136msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" 2137 2138#: ppc-opc.c:1696 2139msgid "illegal immediate value" 2140msgstr "felaktigt omedelbart värde" 2141 2142#: ppc-opc.c:2003 2143msgid "invalid bat number" 2144msgstr "ogiltigt bat-nummer" 2145 2146#: ppc-opc.c:2038 2147msgid "invalid sprg number" 2148msgstr "ogiltigt sprg-nummer" 2149 2150#: ppc-opc.c:2075 2151msgid "invalid tbr number" 2152msgstr "ogiltigt tbr-nummer" 2153 2154#: ppc-opc.c:2161 ppc-opc.c:2207 2155msgid "VSR overlaps ACC operand" 2156msgstr "VSR överlappar med ACC-operand" 2157 2158#: ppc-opc.c:2314 2159msgid "invalid constant" 2160msgstr "ogiltig konstant" 2161 2162#: ppc-opc.c:2416 ppc-opc.c:2439 ppc-opc.c:2462 ppc-opc.c:2485 2163msgid "UIMM = 00000 is illegal" 2164msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet" 2165 2166#: ppc-opc.c:2508 2167msgid "UIMM values >7 are illegal" 2168msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna" 2169 2170#: ppc-opc.c:2531 2171msgid "UIMM values >15 are illegal" 2172msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna" 2173 2174#: ppc-opc.c:2554 2175msgid "GPR odd is illegal" 2176msgstr "Udda GPR är otillåtet" 2177 2178#: ppc-opc.c:2577 ppc-opc.c:2600 2179msgid "invalid offset" 2180msgstr "ogiltig position" 2181 2182#: ppc-opc.c:2623 2183msgid "invalid Ddd value" 2184msgstr "ogiltigt Ddd-värde" 2185 2186#: ppc-opc.c:2676 ppc-opc.c:2703 2187msgid "invalid TH value" 2188msgstr "ogiltigt TH-värde" 2189 2190#. The option without '=' should be defined above. 2191#: riscv-dis.c:103 riscv-dis.c:140 2192#, c-format 2193msgid "unrecognized disassembler option: %s" 2194msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s" 2195 2196#. Invalid options with '=', no option name before '=', 2197#. and no value after '='. 2198#: riscv-dis.c:111 2199#, c-format 2200msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s" 2201msgstr "okänd avassemblerarflagga med ”=”: %s" 2202 2203#: riscv-dis.c:125 2204#, c-format 2205msgid "unknown privileged spec set by %s=%s" 2206msgstr "okänd privilegierad spec satt av %s=%s" 2207 2208#: riscv-dis.c:132 2209#, c-format 2210msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s" 2211msgstr "felaktig privilegie-spec satt av %s=%s, elf-privilegieattributet är %s" 2212 2213#: riscv-dis.c:560 2214#, c-format 2215msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" 2216msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)" 2217 2218#: riscv-dis.c:1067 2219msgid "Print numeric register names, rather than ABI names." 2220msgstr "Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn." 2221 2222#: riscv-dis.c:1070 2223msgid "Disassemble only into canonical instructions." 2224msgstr "Avassemblera endas till kanoniska instruktionsformer." 2225 2226#: riscv-dis.c:1073 2227msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec." 2228msgstr "Skriv ut CSR enligt till den angivna privilegiespecen." 2229 2230#: riscv-dis.c:1149 2231#, c-format 2232msgid "" 2233"\n" 2234"The following RISC-V specific disassembler options are supported for use\n" 2235"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2236msgstr "" 2237"\n" 2238"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2239"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2240 2241#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 2242msgid "<invalid register number>" 2243msgstr "<ogiltigt registernummer>" 2244 2245#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 2246msgid "<invalid condition code>" 2247msgstr "<ogiltig villkorsflagga>" 2248 2249#: rx-dis.c:155 2250msgid "<invalid flag>" 2251msgstr "<ogiltig flagga>" 2252 2253#: rx-dis.c:203 2254msgid "<invalid opsize>" 2255msgstr "<ogiltig opstorlek>" 2256 2257#: rx-dis.c:211 2258msgid "<invalid size>" 2259msgstr "<ogiltig storlek>" 2260 2261#: s12z-dis.c:239 s12z-dis.c:296 s12z-dis.c:307 2262msgid "<illegal reg num>" 2263msgstr "<otillåtet regnummer>" 2264 2265#: s12z-dis.c:370 2266msgid "<bad>" 2267msgstr "<felaktig>" 2268 2269#: s12z-dis.c:380 2270msgid ".<bad>" 2271msgstr ".<felaktig>" 2272 2273#: s390-dis.c:42 2274msgid "Disassemble in ESA architecture mode" 2275msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge" 2276 2277#: s390-dis.c:43 2278msgid "Disassemble in z/Architecture mode" 2279msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge" 2280 2281#: s390-dis.c:44 2282msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" 2283msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna" 2284 2285#: s390-dis.c:76 2286#, c-format 2287msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" 2288msgstr "okänd S/390-avassemblerarflagga: %s" 2289 2290#: s390-dis.c:416 2291#, c-format 2292msgid "" 2293"\n" 2294"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" 2295"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2296msgstr "" 2297"\n" 2298"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2299"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2300 2301#: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138 2302#: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854 2303msgid "<illegal instruction>" 2304msgstr "<otillåten instruktion>" 2305 2306#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 2307#, c-format 2308msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2309msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" 2310 2311#: sparc-dis.c:377 2312#, c-format 2313msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" 2314msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" 2315 2316#. Mark as non-valid instruction. 2317#: sparc-dis.c:1094 2318msgid "unknown" 2319msgstr "okänd" 2320 2321#: v850-dis.c:190 2322msgid "<invalid s-reg number>" 2323msgstr "<ogiltigt s-regnummer>" 2324 2325#: v850-dis.c:206 2326msgid "<invalid reg number>" 2327msgstr "<ogiltigt regnummer>" 2328 2329#: v850-dis.c:222 2330msgid "<invalid v-reg number>" 2331msgstr "<ogiltigt v-regnummer>" 2332 2333#: v850-dis.c:236 2334msgid "<invalid CC-reg number>" 2335msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>" 2336 2337#: v850-dis.c:250 2338msgid "<invalid float-CC-reg number>" 2339msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>" 2340 2341#: v850-dis.c:264 2342msgid "<invalid cacheop number>" 2343msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>" 2344 2345#: v850-dis.c:275 2346msgid "<invalid prefop number>" 2347msgstr "<ogiltigt prefopnummer>" 2348 2349#: v850-dis.c:510 2350#, c-format 2351msgid "unknown operand shift: %x" 2352msgstr "okänd operandskiftning: %x" 2353 2354#: v850-dis.c:526 2355#, c-format 2356msgid "unknown reg: %d" 2357msgstr "okänt register: %d" 2358 2359#. The functions used to insert and extract complicated operands. 2360#. Note: There is a conspiracy between these functions and 2361#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 2362#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a 2363#. specific command line option is given to GAS. 2364#: v850-opc.c:53 2365msgid "displacement value is not in range and is not aligned" 2366msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns" 2367 2368#: v850-opc.c:54 2369msgid "displacement value is out of range" 2370msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet" 2371 2372#: v850-opc.c:55 2373msgid "displacement value is not aligned" 2374msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns" 2375 2376#: v850-opc.c:57 2377msgid "immediate value is out of range" 2378msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet" 2379 2380#: v850-opc.c:58 2381msgid "branch value out of range" 2382msgstr "grenvärdet är utanför intervallet" 2383 2384#: v850-opc.c:59 2385msgid "branch value not in range and to odd offset" 2386msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2387 2388#: v850-opc.c:60 2389msgid "branch to odd offset" 2390msgstr "grening till udda avstånd" 2391 2392#: v850-opc.c:61 2393msgid "position value is out of range" 2394msgstr "positionsvärde är utanför intervall" 2395 2396#: v850-opc.c:62 2397msgid "width value is out of range" 2398msgstr "breddvärde är utanför intervall" 2399 2400#: v850-opc.c:63 2401msgid "SelID is out of range" 2402msgstr "SelID är utanför intervall" 2403 2404#: v850-opc.c:64 2405msgid "vector8 is out of range" 2406msgstr "vector8 är utanför intervall" 2407 2408#: v850-opc.c:65 2409msgid "vector5 is out of range" 2410msgstr "vector5 är utanför intervall" 2411 2412#: v850-opc.c:66 2413msgid "imm10 is out of range" 2414msgstr "imm10 är utanför intervall" 2415 2416#: v850-opc.c:67 2417msgid "SR/SelID is out of range" 2418msgstr "SR/SellD är utanför intervall" 2419 2420#: v850-opc.c:508 2421msgid "invalid register for stack adjustment" 2422msgstr "ogiltigt register för stackjustering" 2423 2424#: v850-opc.c:526 2425msgid "invalid register name" 2426msgstr "ogiltigt registernamn" 2427 2428#: wasm32-dis.c:93 2429msgid "Disassemble \"register\" names" 2430msgstr "Avassemblera ”register”-namn" 2431 2432#: wasm32-dis.c:94 2433msgid "Name well-known globals" 2434msgstr "Namnge välkända globaler" 2435 2436#: wasm32-dis.c:549 2437#, c-format 2438msgid "" 2439"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" 2440"with the -M switch:\n" 2441msgstr "" 2442"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2443"tillsammans med flaggan -M:\n" 2444 2445#: xstormy16-asm.c:71 2446msgid "Bad register in preincrement" 2447msgstr "Felaktigt register i förhandsökning" 2448 2449#: xstormy16-asm.c:76 2450msgid "Bad register in postincrement" 2451msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning" 2452 2453#: xstormy16-asm.c:78 2454msgid "Bad register name" 2455msgstr "Felaktigt registernamn" 2456 2457#: xstormy16-asm.c:82 2458msgid "Label conflicts with register name" 2459msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn" 2460 2461#: xstormy16-asm.c:86 2462msgid "Label conflicts with `Rx'" 2463msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\"" 2464 2465#: xstormy16-asm.c:88 2466msgid "Bad immediate expression" 2467msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" 2468 2469#: xstormy16-asm.c:109 2470msgid "No relocation for small immediate" 2471msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2472 2473#: xstormy16-asm.c:119 2474msgid "Small operand was not an immediate number" 2475msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" 2476 2477#: xstormy16-asm.c:157 2478msgid "Operand is not a symbol" 2479msgstr "Operanden är inte en symbol" 2480 2481#: xstormy16-asm.c:165 2482msgid "Syntax error: No trailing ')'" 2483msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\"" 2484 2485#: xstormy16-desc.c:1318 2486#, c-format 2487msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2488msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2489 2490#: xstormy16-desc.c:1406 2491#, c-format 2492msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2493msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2494 2495#: xstormy16-desc.c:1425 2496#, c-format 2497msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2498msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2499 2500#~ msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" 2501#~ msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n" 2502 2503#~ msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" 2504#~ msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n" 2505 2506#~ msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" 2507#~ msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n" 2508 2509#~ msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" 2510#~ msgstr " nps400 Känn igen NPS400-instruktioner.\n" 2511 2512#~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" 2513#~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" 2514 2515#~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" 2516#~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" 2517 2518#~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" 2519#~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" 2520 2521#~ msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" 2522#~ msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" 2523 2524#~ msgid "" 2525#~ "\n" 2526#~ " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" 2527#~ " than into pseudoinstructions.\n" 2528#~ msgstr "" 2529#~ "\n" 2530#~ " no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n" 2531#~ " än till pseudoinstruktioner.\n" 2532 2533#~ msgid "Missing '#' prefix" 2534#~ msgstr "”#”-prefix saknas" 2535 2536#~ msgid "Missing '.' prefix" 2537#~ msgstr "”.”-prefix saknas" 2538 2539#~ msgid "Missing 'pof:' prefix" 2540#~ msgstr "”pof:”-prefix saknas" 2541 2542#~ msgid "Missing 'pag:' prefix" 2543#~ msgstr "”pag:”-prefix saknas" 2544 2545#~ msgid "Missing 'sof:' prefix" 2546#~ msgstr "”sof:”-prefix saknas" 2547 2548#~ msgid "Missing 'seg:' prefix" 2549#~ msgstr "”seg:”-prefix saknas" 2550 2551#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2552#~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2553 2554#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2555#~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2556 2557#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2558#~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2559 2560#~ msgid "internal error, h8_disassemble_init" 2561#~ msgstr "internt fel, h8_disassemble_init" 2562 2563#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" 2564#~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n" 2565 2566#~ msgid "" 2567#~ "\n" 2568#~ " msa Recognize MSA instructions.\n" 2569#~ msgstr "" 2570#~ "\n" 2571#~ " msa Känn igen MSA-instruktioner.\n" 2572 2573#~ msgid "" 2574#~ "\n" 2575#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" 2576#~ " architecture.\n" 2577#~ " Default: based on binary being disassembled.\n" 2578#~ msgstr "" 2579#~ "\n" 2580#~ " hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n" 2581#~ " arkitektur.\n" 2582#~ " Standard: baserat på binären som avassembleras.\n" 2583 2584#~ msgid "" 2585#~ "\n" 2586#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" 2587#~ " " 2588#~ msgstr "" 2589#~ "\n" 2590#~ " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n" 2591#~ " " 2592 2593#~ msgid "Internal disassembler error" 2594#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren" 2595 2596#~ msgid "can't cope with insert %d\n" 2597#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n" 2598 2599#~ msgid "%02x\t\t*unknown*" 2600#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*" 2601 2602#~ msgid "# <dis error: %08lx>" 2603#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>" 2604 2605#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2606#~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2607 2608#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" 2609#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n" 2610 2611#~ msgid "unknown\t0x%04x" 2612#~ msgstr "okänd\t0x%04x" 2613 2614#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" 2615#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)" 2616 2617#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" 2618#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)" 2619 2620#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" 2621#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)" 2622 2623#~ msgid "offset not a multiple of 2" 2624#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2" 2625 2626#~ msgid "offset greater than 62" 2627#~ msgstr "avståndet är större än 62" 2628 2629#~ msgid "offset not a multiple of 4" 2630#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4" 2631 2632#~ msgid "offset greater than 124" 2633#~ msgstr "avståndet är större än 124" 2634 2635#~ msgid "offset not a multiple of 8" 2636#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8" 2637 2638#~ msgid "offset greater than 248" 2639#~ msgstr "avståndet är större än 248" 2640 2641#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" 2642#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047" 2643 2644#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" 2645#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191" 2646 2647#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" 2648#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd" 2649 2650#~ msgid "target register operand must be even" 2651#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn" 2652 2653#~ msgid "source register operand must be even" 2654#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn" 2655 2656#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" 2657#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2658 2659#~ msgid "immediate value not in range and not even" 2660#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt" 2661 2662#~ msgid "Hmmmm %x" 2663#~ msgstr "Hmmmm %x" 2664 2665#~ msgid "Don't understand %x \n" 2666#~ msgstr "Förstår inte %x \n" 2667 2668#~ msgid "No relocation for small immediate number" 2669#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2670 2671#~ msgid "unrecognized keyword/register name" 2672#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register" 2673