1# Swedish messages for opcodes. 2# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. 6# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020. 7# 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 12"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2020-04-29 00:38+0800\n" 14"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 16"Language: sv\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 22"X-Generator: Poedit 2.3\n" 23 24#: aarch64-asm.c:809 25msgid "specified register cannot be read from" 26msgstr "angivet register kan inte läsas från" 27 28#: aarch64-asm.c:818 29msgid "specified register cannot be written to" 30msgstr "angivet register kan inte skrivas till" 31 32#. Invalid option. 33#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361 34#, c-format 35msgid "unrecognised disassembler option: %s" 36msgstr "okänt avassemblerflagga: %s" 37 38#: aarch64-dis.c:3521 39#, c-format 40msgid "" 41"\n" 42"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" 43"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 44msgstr "" 45"\n" 46"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 47"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 48 49#: aarch64-dis.c:3525 50#, c-format 51msgid "" 52"\n" 53" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" 54msgstr "" 55"\n" 56" no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n" 57 58#: aarch64-dis.c:3528 59#, c-format 60msgid "" 61"\n" 62" aliases Do print instruction aliases.\n" 63msgstr "" 64"\n" 65" aliases Skriv ut instruktionsalias.\n" 66 67#: aarch64-dis.c:3531 68#, c-format 69msgid "" 70"\n" 71" no-notes Don't print instruction notes.\n" 72msgstr "" 73"\n" 74" no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n" 75 76#: aarch64-dis.c:3534 77#, c-format 78msgid "" 79"\n" 80" notes Do print instruction notes.\n" 81msgstr "" 82"\n" 83" notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n" 84 85#: aarch64-dis.c:3538 86#, c-format 87msgid "" 88"\n" 89" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" 90msgstr "" 91"\n" 92" debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n" 93 94#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 95#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556 96#, c-format 97msgid "\n" 98msgstr "\n" 99 100#: aarch64-opc.c:1346 101msgid "immediate value" 102msgstr "omedelbart värde" 103 104#: aarch64-opc.c:1356 105msgid "immediate offset" 106msgstr "omedelbar position" 107 108#: aarch64-opc.c:1366 109msgid "register number" 110msgstr "registernummer" 111 112#: aarch64-opc.c:1376 113msgid "register element index" 114msgstr "registerelementindex" 115 116#: aarch64-opc.c:1386 117msgid "shift amount" 118msgstr "skiftmängd" 119 120#: aarch64-opc.c:1398 121msgid "multiplier" 122msgstr "multiplikator" 123 124#: aarch64-opc.c:1471 125msgid "reg pair must start from even reg" 126msgstr "registerpar måste börja med jämnt register" 127 128#: aarch64-opc.c:1477 129msgid "reg pair must be contiguous" 130msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt" 131 132#: aarch64-opc.c:1491 133msgid "extraneous register" 134msgstr "extra register" 135 136#: aarch64-opc.c:1497 137msgid "missing register" 138msgstr "saknar register" 139 140#: aarch64-opc.c:1508 141msgid "stack pointer register expected" 142msgstr "stackpekarregister förväntat" 143 144#: aarch64-opc.c:1533 145msgid "z0-z15 expected" 146msgstr "z0-z15 förväntat" 147 148#: aarch64-opc.c:1534 149msgid "z0-z7 expected" 150msgstr "z0-z7 förväntat" 151 152#: aarch64-opc.c:1560 153msgid "invalid register list" 154msgstr "ogiltig registerlista" 155 156#: aarch64-opc.c:1574 157msgid "p0-p7 expected" 158msgstr "p0-p7 förväntat" 159 160#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608 161msgid "unexpected address writeback" 162msgstr "oväntad adressåterskrivning" 163 164#: aarch64-opc.c:1619 165msgid "address writeback expected" 166msgstr "adressåterskrivning förväntad" 167 168#: aarch64-opc.c:1666 169msgid "negative or unaligned offset expected" 170msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad" 171 172#: aarch64-opc.c:1723 173msgid "invalid register offset" 174msgstr "ogiltig registerposition" 175 176#: aarch64-opc.c:1745 177msgid "invalid post-increment amount" 178msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd" 179 180#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269 181msgid "invalid shift amount" 182msgstr "ogiltigt skiftmängd" 183 184#: aarch64-opc.c:1774 185msgid "invalid extend/shift operator" 186msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator" 187 188#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126 189#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499 190#: aarch64-opc.c:2512 191msgid "immediate out of range" 192msgstr "omedelbar är utanför intervall" 193 194#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980 195msgid "invalid addressing mode" 196msgstr "ogiltigt adresseringsläge" 197 198#: aarch64-opc.c:1938 199msgid "index register xzr is not allowed" 200msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet" 201 202#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310 203#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405 204msgid "invalid shift operator" 205msgstr "ogiltig skiftoperator" 206 207#: aarch64-opc.c:2066 208msgid "shift amount must be 0 or 12" 209msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12" 210 211#: aarch64-opc.c:2089 212msgid "shift amount must be a multiple of 16" 213msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16" 214 215#: aarch64-opc.c:2101 216msgid "negative immediate value not allowed" 217msgstr "negativ omedelbart värde tillåts inte" 218 219#: aarch64-opc.c:2233 220msgid "immediate zero expected" 221msgstr "omedelbar nolla förväntad" 222 223#: aarch64-opc.c:2247 224msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" 225msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270" 226 227#: aarch64-opc.c:2258 228msgid "rotate expected to be 90 or 270" 229msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270" 230 231#: aarch64-opc.c:2318 232msgid "shift is not permitted" 233msgstr "skift är inte tillåtet" 234 235#: aarch64-opc.c:2343 236msgid "invalid value for immediate" 237msgstr "ogiltigt värde för omedelbar" 238 239#: aarch64-opc.c:2368 240msgid "shift amount must be 0 or 16" 241msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16" 242 243#: aarch64-opc.c:2389 244msgid "floating-point immediate expected" 245msgstr "omedelbart flyttal förväntades" 246 247#: aarch64-opc.c:2423 248msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" 249msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter" 250 251#: aarch64-opc.c:2433 252msgid "shift amount must be 0 or 8" 253msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8" 254 255#: aarch64-opc.c:2446 256msgid "immediate too big for element size" 257msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek" 258 259#: aarch64-opc.c:2453 260msgid "invalid arithmetic immediate" 261msgstr "ogiltigt aritmetiskt omedelbar" 262 263#: aarch64-opc.c:2467 264msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" 265msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0" 266 267#: aarch64-opc.c:2477 268msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" 269msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0" 270 271#: aarch64-opc.c:2487 272msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" 273msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0" 274 275#: aarch64-opc.c:2518 276msgid "invalid replicated MOV immediate" 277msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar" 278 279#: aarch64-opc.c:2639 280msgid "extend operator expected" 281msgstr "utökad operator förväntades" 282 283#: aarch64-opc.c:2652 284msgid "missing extend operator" 285msgstr "saknar utökad operator" 286 287#: aarch64-opc.c:2658 288msgid "'LSL' operator not allowed" 289msgstr "”LSL”-operator inte tillåten" 290 291#: aarch64-opc.c:2679 292msgid "W register expected" 293msgstr "W-register förvätnades" 294 295#: aarch64-opc.c:2690 296msgid "shift operator expected" 297msgstr "skiftoperator förväntades" 298 299#: aarch64-opc.c:2697 300msgid "'ROR' operator not allowed" 301msgstr "”ROR”-operator inte tillåten" 302 303#: aarch64-opc.c:3711 304msgid "reading from a write-only register" 305msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas" 306 307#: aarch64-opc.c:3713 308msgid "writing to a read-only register" 309msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas" 310 311#: aarch64-opc.c:4880 312msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" 313msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående" 314 315#: aarch64-opc.c:4900 316msgid "previous `movprfx' sequence not closed" 317msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd" 318 319#: aarch64-opc.c:4919 320msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" 321msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”" 322 323#: aarch64-opc.c:4932 324msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" 325msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad" 326 327#: aarch64-opc.c:5019 328msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" 329msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”" 330 331#: aarch64-opc.c:5031 332msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" 333msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”" 334 335#: aarch64-opc.c:5043 336msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" 337msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”" 338 339#: aarch64-opc.c:5062 340msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" 341msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion" 342 343#: aarch64-opc.c:5075 344msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" 345msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata" 346 347#: aarch64-opc.c:5087 348msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" 349msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata" 350 351#: aarch64-opc.c:5103 352msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" 353msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”" 354 355#: alpha-opc.c:154 356msgid "branch operand unaligned" 357msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns" 358 359#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 360msgid "jump hint unaligned" 361msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns" 362 363#: arc-dis.c:379 364msgid "" 365"\n" 366"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" 367"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" 368"\t\t\t\t" 369msgstr "" 370"\n" 371"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för opkoder.\n" 372"Använd -M<klass[,klass]> för att välja korrekt opkodsklasser.\n" 373"\t\t\t\t" 374 375#: arc-dis.c:844 376#, c-format 377msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" 378msgstr "okänd avassembleringsflagga för CPU: %s" 379 380#: arc-dis.c:1411 381#, c-format 382msgid "" 383"\n" 384"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" 385"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 386msgstr "" 387"\n" 388"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 389"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 390 391#: arc-dis.c:1423 392#, c-format 393msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" 394msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n" 395 396#: arc-dis.c:1425 397#, c-format 398msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" 399msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n" 400 401#: arc-dis.c:1427 402#, c-format 403msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" 404msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n" 405 406#: arc-dis.c:1429 407#, c-format 408msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" 409msgstr " quarkse_em Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n" 410 411#: arc-dis.c:1431 412#, c-format 413msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" 414msgstr " fpuda Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n" 415 416#: arc-dis.c:1433 417#, c-format 418msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" 419msgstr " fpus Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 420 421#: arc-dis.c:1435 422#, c-format 423msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" 424msgstr " fpud Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 425 426#: arc-dis.c:1437 427#, c-format 428msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" 429msgstr " nps400 Känn igen NPS400-instruktioner.\n" 430 431#: arc-dis.c:1439 432#, c-format 433msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" 434msgstr " hex Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n" 435 436#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 437msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" 438msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister" 439 440#: arc-opc.c:88 441msgid "cannot use odd number destination register" 442msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister" 443 444#: arc-opc.c:101 445msgid "cannot use odd number source register" 446msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister" 447 448#: arc-opc.c:114 449msgid "operand is not zero" 450msgstr "operand är inte noll" 451 452#: arc-opc.c:173 453msgid "register R30 is a limm indicator" 454msgstr "register R30 är en limm-indikator" 455 456#: arc-opc.c:175 457msgid "register out of range" 458msgstr "register utanför intervall" 459 460#: arc-opc.c:194 461msgid "register must be R0" 462msgstr "register måste vara R0" 463 464#: arc-opc.c:212 465msgid "register must be R1" 466msgstr "register måste vara R1" 467 468#: arc-opc.c:229 469msgid "register must be R2" 470msgstr "register måste vara R2" 471 472#: arc-opc.c:246 473msgid "register must be R3" 474msgstr "register måste vara R3" 475 476#: arc-opc.c:263 477msgid "register must be SP" 478msgstr "register måste vara SP" 479 480#: arc-opc.c:280 481msgid "register must be GP" 482msgstr "register måste vara GP" 483 484#: arc-opc.c:297 485msgid "register must be PCL" 486msgstr "register måste vara PCL" 487 488#: arc-opc.c:314 489msgid "register must be BLINK" 490msgstr "register måste vara BLINK" 491 492#: arc-opc.c:331 493msgid "register must be ILINK1" 494msgstr "register måste vara ILINK1" 495 496#: arc-opc.c:348 497msgid "register must be ILINK2" 498msgstr "register måste vara ILINK2" 499 500#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. 501#: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724 502msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" 503msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15" 504 505#: arc-opc.c:506 506msgid "accepted values are from -1 to 6" 507msgstr "accepterade värden är från -1 till 6" 508 509#: arc-opc.c:535 510msgid "first register of the range should be r13" 511msgstr "första register i intervallet borde vara r13" 512 513#: arc-opc.c:537 514msgid "last register of the range doesn't fit" 515msgstr "sista register i intervallet får inte plats" 516 517#: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 518msgid "invalid register number, should be fp" 519msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp" 520 521#: arc-opc.c:594 522msgid "invalid register number, should be blink" 523msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink" 524 525#: arc-opc.c:616 526msgid "invalid register number, should be pcl" 527msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl" 528 529#: arc-opc.c:772 530msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" 531msgstr "ogiltigt storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8" 532 533#: arc-opc.c:817 534msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" 535msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4" 536 537#: arc-opc.c:856 538msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" 539msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar" 540 541#: arc-opc.c:883 542msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." 543msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64." 544 545#: arc-opc.c:917 546msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." 547msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128." 548 549#: arc-opc.c:939 550msgid "invalid size value must be on range 1-64." 551msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64." 552 553#: arc-opc.c:970 554msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" 555msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24" 556 557#: arc-opc.c:995 558msgid "invalid size, value must be " 559msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara " 560 561#: arc-opc.c:1069 562msgid "value out of range 1 - 256" 563msgstr "värde utanför intervall 1-256" 564 565#: arc-opc.c:1078 566msgid "value must be power of 2" 567msgstr "värde måste vara en tvåpotens" 568 569#: arc-opc.c:1131 570msgid "value must be in the range 0 to 28" 571msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28" 572 573#: arc-opc.c:1153 574msgid "value must be in the range 1 to " 575msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till " 576 577#: arc-opc.c:1183 578msgid "value must be in the range 0 to 240" 579msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240" 580 581#: arc-opc.c:1185 582msgid "value must be a multiple of 16" 583msgstr "värde måste vara en multipel av 16" 584 585#: arc-opc.c:1205 586msgid "invalid address type for operand" 587msgstr "ogiltig adresstyp för operand" 588 589#: arc-opc.c:1239 590msgid "value must be in the range 0 to 31" 591msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31" 592 593#: arc-opc.c:1264 594msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." 595msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124." 596 597#: arm-dis.c:5105 598msgid "Select raw register names" 599msgstr "Välj råa registernamn" 600 601#: arm-dis.c:5107 602msgid "Select register names used by GCC" 603msgstr "Välj registernamn som används av GCC" 604 605#: arm-dis.c:5109 606msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" 607msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation" 608 609#: arm-dis.c:5111 610msgid "Assume all insns are Thumb insns" 611msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr" 612 613#: arm-dis.c:5112 614msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" 615msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ" 616 617#: arm-dis.c:5113 618msgid "Select register names used in the APCS" 619msgstr "Välj registernamn som används i APCS" 620 621#: arm-dis.c:5115 622msgid "Select register names used in the ATPCS" 623msgstr "Välj register namn som används i ATPCS" 624 625#: arm-dis.c:5117 626msgid "Select special register names used in the ATPCS" 627msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS" 628 629#: arm-dis.c:8286 630msgid "<illegal precision>" 631msgstr "<otillåten precision>" 632 633#: arm-dis.c:11352 634#, c-format 635msgid "unrecognised register name set: %s" 636msgstr "okänt registernamnsuppsättning: %s" 637 638#: arm-dis.c:12066 639#, c-format 640msgid "" 641"\n" 642"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" 643"the -M switch:\n" 644msgstr "" 645"\n" 646"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 647"tillsammans med flaggan -M:\n" 648 649#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 650#, c-format 651msgid "undefined" 652msgstr "odefinierad" 653 654#: avr-dis.c:218 655#, c-format 656msgid "internal disassembler error" 657msgstr "internt fel i avassemblerare" 658 659#: avr-dis.c:272 660#, c-format 661msgid "unknown constraint `%c'" 662msgstr "okänd begränsning \"%c\"" 663 664#: bpf-asm.c:97 665msgid "expected 16, 32 or 64 in" 666msgstr "förväntade 16, 32 eller 64 i" 667 668#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 669#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 670#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377 671#: xstormy16-asm.c:277 672#, c-format 673msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" 674msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning" 675 676#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 677#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 678#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429 679#: xstormy16-asm.c:329 680msgid "missing mnemonic in syntax string" 681msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng" 682 683#. We couldn't parse it. 684#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 685#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 686#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 687#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 688#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 689#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 690#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 691#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 692#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 693#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771 694#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 695#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 696#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 697msgid "unrecognized instruction" 698msgstr "okänd instruktion" 699 700#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 701#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 702#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611 703#: xstormy16-asm.c:511 704#, c-format 705msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" 706msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")" 707 708#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 709#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 710#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621 711#: xstormy16-asm.c:521 712#, c-format 713msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" 714msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)" 715 716#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 717#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 718#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651 719#: xstormy16-asm.c:551 720msgid "junk at end of line" 721msgstr "skräp vid slutet på raden" 722 723#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 724#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 725#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763 726#: xstormy16-asm.c:663 727msgid "unrecognized form of instruction" 728msgstr "okänd instruktionsform" 729 730#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 731#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 732#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777 733#: xstormy16-asm.c:677 734#, c-format 735msgid "bad instruction `%.50s...'" 736msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" 737 738#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 739#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 740#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780 741#: xstormy16-asm.c:680 742#, c-format 743msgid "bad instruction `%.50s'" 744msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" 745 746#: bpf-desc.c:1441 747#, c-format 748msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 749msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 750 751#: bpf-desc.c:1524 752#, c-format 753msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 754msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 755 756#: bpf-desc.c:1543 757#, c-format 758msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" 759msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 760 761#. Default text to print if an instruction isn't recognized. 762#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 763#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 764#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 765#: xstormy16-dis.c:41 766msgid "*unknown*" 767msgstr "*okänd*" 768 769#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 770#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 771#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421 772#: xstormy16-dis.c:169 773#, c-format 774msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" 775msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion" 776 777#: bpf-ibld.c:164 epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 778#: ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 779#: m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 780#: xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 781#, c-format 782msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" 783msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)" 784 785#: bpf-ibld.c:185 epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 786#: ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 787#: m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 788#: xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 789#, c-format 790msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" 791msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)" 792 793#: bpf-ibld.c:201 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 794#: frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 795#: m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 796#: or1k-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 797#, c-format 798msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" 799msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)" 800 801#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 802#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 803#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742 804#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683 805#, c-format 806msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" 807msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion" 808 809#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 810#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 811#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910 812#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830 813#, c-format 814msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" 815msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion" 816 817#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 818#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 819#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015 820#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941 821#, c-format 822msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" 823msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand" 824 825#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 826#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 827#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102 828#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034 829#, c-format 830msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" 831msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand" 832 833#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 834#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 835#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196 836#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134 837#, c-format 838msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" 839msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand" 840 841#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 842#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 843#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280 844#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224 845#, c-format 846msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" 847msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand" 848 849#: cgen-asm.c:373 850#, c-format 851msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" 852msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)" 853 854#: d30v-dis.c:232 855#, c-format 856msgid "illegal id (%d)" 857msgstr "otillåtet id (%d)" 858 859#: d30v-dis.c:259 860#, c-format 861msgid "<unknown register %d>" 862msgstr "<okänt register %d>" 863 864#. Can't happen. 865#: dis-buf.c:61 866#, c-format 867msgid "Unknown error %d\n" 868msgstr "Okänt fel %d\n" 869 870#: dis-buf.c:70 871#, c-format 872msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" 873msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n" 874 875#: epiphany-asm.c:68 876msgid "register unavailable for short instructions" 877msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner" 878 879#: epiphany-asm.c:115 880msgid "register name used as immediate value" 881msgstr "registernamn måste användas som omedelbart värde" 882 883#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. 884#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 885msgid "register source in immediate move" 886msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning" 887 888#: epiphany-asm.c:187 889msgid "byte relocation unsupported" 890msgstr "byteomlokalisering stöds inte" 891 892#. -- assembler routines inserted here. 893#. -- asm.c 894#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 895#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 896#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 897#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 898#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 899msgid "missing `)'" 900msgstr "”)” saknas" 901 902#: epiphany-asm.c:270 903msgid "ABORT: unknown operand" 904msgstr "AVBROTT: okänd operand" 905 906#: epiphany-asm.c:296 907msgid "Not a pc-relative address." 908msgstr "Inte en pc-relativ adress." 909 910#: epiphany-desc.c:2109 911#, c-format 912msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 913msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 914 915#: epiphany-desc.c:2192 916#, c-format 917msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 918msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 919 920#: epiphany-desc.c:2211 921#, c-format 922msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" 923msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 924 925#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 926msgid "Register number is not valid" 927msgstr "Registernummer är inte giltigt" 928 929#: fr30-asm.c:95 930msgid "Register must be between r0 and r7" 931msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7" 932 933#: fr30-asm.c:97 934msgid "Register must be between r8 and r15" 935msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15" 936 937#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 938msgid "Register list is not valid" 939msgstr "Registerlista är inte giltig" 940 941#: fr30-desc.c:1586 942#, c-format 943msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 944msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 945 946#: fr30-desc.c:1669 947#, c-format 948msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 949msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 950 951#: fr30-desc.c:1688 952#, c-format 953msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" 954msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 955 956#: frv-asm.c:608 957msgid "missing `]'" 958msgstr "”]” saknas" 959 960#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 961msgid "Special purpose register number is out of range" 962msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval" 963 964#: frv-asm.c:908 965msgid "Value of A operand must be 0 or 1" 966msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1" 967 968#: frv-asm.c:944 969msgid "register number must be even" 970msgstr "registernumret måste vara jämnt" 971 972#: frv-desc.c:6326 973#, c-format 974msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 975msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 976 977#: frv-desc.c:6409 978#, c-format 979msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 980msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 981 982#: frv-desc.c:6428 983#, c-format 984msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" 985msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 986 987#: frv-opc.c:459 988#, c-format 989msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" 990msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde" 991 992#: frv-opc.c:769 993#, c-format 994msgid "internal error: bad major code" 995msgstr "internt fel: felaktig huvudkod" 996 997#: frv-opc.c:819 998#, c-format 999msgid "internal error: bad insn unit" 1000msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet" 1001 1002#: h8300-dis.c:63 1003#, c-format 1004msgid "internal error, h8_disassemble_init" 1005msgstr "internt fel, h8_disassemble_init" 1006 1007#: h8300-dis.c:315 1008#, c-format 1009msgid "Hmmmm 0x%x" 1010msgstr "Hmmmm 0x%x" 1011 1012#: h8300-dis.c:692 1013#, c-format 1014msgid "Don't understand 0x%x \n" 1015msgstr "Förstår inte 0x%x \n" 1016 1017#: i386-dis.c:11062 1018msgid "<internal disassembler error>" 1019msgstr "<internt fel i avassembleraren>" 1020 1021#: i386-dis.c:11360 1022#, c-format 1023msgid "" 1024"\n" 1025"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" 1026"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1027msgstr "" 1028"\n" 1029"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1030"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1031 1032#: i386-dis.c:11364 1033#, c-format 1034msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" 1035msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n" 1036 1037#: i386-dis.c:11365 1038#, c-format 1039msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" 1040msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n" 1041 1042#: i386-dis.c:11366 1043#, c-format 1044msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" 1045msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n" 1046 1047#: i386-dis.c:11367 1048#, c-format 1049msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" 1050msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n" 1051 1052#: i386-dis.c:11368 1053#, c-format 1054msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" 1055msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n" 1056 1057#: i386-dis.c:11369 1058#, c-format 1059msgid "" 1060" att-mnemonic\n" 1061" Display instruction in AT&T mnemonic\n" 1062msgstr "" 1063" att-mnemonic\n" 1064" Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n" 1065 1066#: i386-dis.c:11371 1067#, c-format 1068msgid "" 1069" intel-mnemonic\n" 1070" Display instruction in Intel mnemonic\n" 1071msgstr "" 1072" intel-mnemonic\n" 1073" Visa instruktion i Intel-mnemonic\n" 1074 1075#: i386-dis.c:11373 1076#, c-format 1077msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" 1078msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n" 1079 1080#: i386-dis.c:11374 1081#, c-format 1082msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" 1083msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n" 1084 1085#: i386-dis.c:11375 1086#, c-format 1087msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" 1088msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n" 1089 1090#: i386-dis.c:11376 1091#, c-format 1092msgid " data32 Assume 32bit data size\n" 1093msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n" 1094 1095#: i386-dis.c:11377 1096#, c-format 1097msgid " data16 Assume 16bit data size\n" 1098msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n" 1099 1100#: i386-dis.c:11378 1101#, c-format 1102msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" 1103msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n" 1104 1105#: i386-dis.c:11379 1106#, c-format 1107msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" 1108msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n" 1109 1110#: i386-dis.c:11380 1111#, c-format 1112msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" 1113msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n" 1114 1115#: i386-dis.c:11943 1116msgid "64-bit address is disabled" 1117msgstr "64-bitars adress är inaktiverad" 1118 1119#: i386-gen.c:754 1120#, c-format 1121msgid "%s: error: " 1122msgstr "%s: fel: " 1123 1124#: i386-gen.c:917 1125#, c-format 1126msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" 1127msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n" 1128 1129#: i386-gen.c:919 1130#, c-format 1131msgid "unknown bitfield: %s\n" 1132msgstr "okänt bitfält: %s\n" 1133 1134#: i386-gen.c:982 1135#, c-format 1136msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" 1137msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n" 1138 1139#: i386-gen.c:1083 1140#, c-format 1141msgid "unknown broadcast operand: %s\n" 1142msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n" 1143 1144#: i386-gen.c:1538 1145#, c-format 1146msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" 1147msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n" 1148 1149#: i386-gen.c:1616 1150#, c-format 1151msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" 1152msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n" 1153 1154#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829 1155#, c-format 1156msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" 1157msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n" 1158 1159#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725 1160#, c-format 1161msgid "CpuMax != %d!\n" 1162msgstr "CpuMax != %d!\n" 1163 1164#: i386-gen.c:1729 1165#, c-format 1166msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" 1167msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n" 1168 1169#: i386-gen.c:1744 1170#, c-format 1171msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" 1172msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n" 1173 1174#: i386-gen.c:1758 1175#, c-format 1176msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" 1177msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n" 1178 1179#: ia64-gen.c:306 1180#, c-format 1181msgid "%s: Error: " 1182msgstr "%s: Fel: " 1183 1184#: ia64-gen.c:319 1185#, c-format 1186msgid "%s: Warning: " 1187msgstr "%s: Varning: " 1188 1189#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 1190#, c-format 1191msgid "multiple note %s not handled\n" 1192msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" 1193 1194#: ia64-gen.c:616 1195msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" 1196msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n" 1197 1198#: ia64-gen.c:818 1199#, c-format 1200msgid "can't find %s for reading\n" 1201msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n" 1202 1203#: ia64-gen.c:1050 1204#, c-format 1205msgid "" 1206"most recent format '%s'\n" 1207"appears more restrictive than '%s'\n" 1208msgstr "" 1209"allra senaste formatet \"%s\"\n" 1210"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n" 1211 1212#: ia64-gen.c:1061 1213#, c-format 1214msgid "overlapping field %s->%s\n" 1215msgstr "överlappande fält %s->%s\n" 1216 1217#: ia64-gen.c:1258 1218#, c-format 1219msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" 1220msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" 1221 1222#: ia64-gen.c:1465 1223#, c-format 1224msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" 1225msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" 1226 1227#: ia64-gen.c:1487 1228#, c-format 1229msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" 1230msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" 1231 1232#: ia64-gen.c:1526 1233#, c-format 1234msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" 1235msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" 1236 1237#: ia64-gen.c:1529 1238#, c-format 1239msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" 1240msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" 1241 1242#: ia64-gen.c:1538 1243#, c-format 1244msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" 1245msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" 1246 1247#: ia64-gen.c:1541 1248#, c-format 1249msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" 1250msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" 1251 1252#: ia64-gen.c:1552 1253#, c-format 1254msgid "class %s is defined but not used\n" 1255msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n" 1256 1257# Misstänkt pluralhack! 1258#: ia64-gen.c:1565 1259#, c-format 1260msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" 1261msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inte kontroller\n" 1262 1263# Misstänkt pluralhack! 1264#: ia64-gen.c:1568 1265#, c-format 1266msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" 1267msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller eller register\n" 1268 1269#: ia64-gen.c:1572 1270#, c-format 1271msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" 1272msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n" 1273 1274#: ia64-gen.c:2464 1275#, c-format 1276msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1277msgstr "" 1278"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1279"anteckning %d\n" 1280 1281#: ia64-gen.c:2492 1282#, c-format 1283msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1284msgstr "" 1285"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1286"anteckning %d\n" 1287 1288#: ia64-gen.c:2506 1289#, c-format 1290msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" 1291msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" 1292 1293#. We've been passed a w. Return with an error message so that 1294#. cgen will try the next parsing option. 1295#: ip2k-asm.c:81 1296msgid "W keyword invalid in FR operand slot." 1297msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." 1298 1299#. Invalid offset present. 1300#: ip2k-asm.c:106 1301msgid "offset(IP) is not a valid form" 1302msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form" 1303 1304#. Found something there in front of (DP) but it's out 1305#. of range. 1306#: ip2k-asm.c:154 1307msgid "(DP) offset out of range." 1308msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet." 1309 1310#. Found something there in front of (SP) but it's out 1311#. of range. 1312#: ip2k-asm.c:195 1313msgid "(SP) offset out of range." 1314msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet." 1315 1316#: ip2k-asm.c:211 1317msgid "illegal use of parentheses" 1318msgstr "otillåten användning av parenteser" 1319 1320#: ip2k-asm.c:218 1321msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" 1322msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)" 1323 1324#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 1325#: ip2k-asm.c:242 1326msgid "parse_addr16: invalid opindex." 1327msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." 1328 1329#: ip2k-asm.c:296 1330msgid "Byte address required. - must be even." 1331msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn." 1332 1333#: ip2k-asm.c:305 1334msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." 1335msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krävs." 1336 1337#: ip2k-asm.c:360 1338msgid "percent-operator operand is not a symbol" 1339msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol" 1340 1341#: ip2k-asm.c:413 1342msgid "Attempt to find bit index of 0" 1343msgstr "Försök att hitta 0-bitindex" 1344 1345#: ip2k-desc.c:1015 1346#, c-format 1347msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1348msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1349 1350#: ip2k-desc.c:1098 1351#, c-format 1352msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1353msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1354 1355#: ip2k-desc.c:1117 1356#, c-format 1357msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1358msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1359 1360#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 1361msgid "immediate value cannot be register" 1362msgstr "omedelbart värde kan inte vara register" 1363 1364#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 1365msgid "immediate value out of range" 1366msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet" 1367 1368#: iq2000-asm.c:182 1369msgid "21-bit offset out of range" 1370msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet" 1371 1372#: iq2000-desc.c:2020 1373#, c-format 1374msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1375msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1376 1377#: iq2000-desc.c:2103 1378#, c-format 1379msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1380msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1381 1382#: iq2000-desc.c:2122 1383#, c-format 1384msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1385msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1386 1387#: lm32-asm.c:166 1388msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" 1389msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)" 1390 1391#: lm32-asm.c:196 1392msgid "expecting got relative address: got(symbol)" 1393msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)" 1394 1395#: lm32-asm.c:226 1396msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" 1397msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)" 1398 1399#: lm32-asm.c:256 1400msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" 1401msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)" 1402 1403#: lm32-desc.c:1002 1404#, c-format 1405msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1406msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1407 1408#: lm32-desc.c:1085 1409#, c-format 1410msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1411msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1412 1413#: lm32-desc.c:1104 1414#, c-format 1415msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1416msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1417 1418#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 1419#, c-format 1420msgid "unknown\t0x%04lx" 1421msgstr "okänd\t0x%04lx" 1422 1423#: m10200-dis.c:321 1424#, c-format 1425msgid "unknown\t0x%02lx" 1426msgstr "okänd\t0x%02lx" 1427 1428#: m32c-asm.c:117 1429msgid "imm:6 immediate is out of range" 1430msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall" 1431 1432#: m32c-asm.c:145 1433#, c-format 1434msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" 1435msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1436 1437#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 1438msgid "dsp:8 immediate is out of range" 1439msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall" 1440 1441#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 1442msgid "Immediate is out of range -8 to 7" 1443msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7" 1444 1445#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 1446msgid "Immediate is out of range -7 to 8" 1447msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8" 1448 1449#: m32c-asm.c:281 1450#, c-format 1451msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" 1452msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1453 1454#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 1455msgid "dsp:16 immediate is out of range" 1456msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall" 1457 1458#: m32c-asm.c:399 1459msgid "dsp:20 immediate is out of range" 1460msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall" 1461 1462#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 1463msgid "dsp:24 immediate is out of range" 1464msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall" 1465 1466#: m32c-asm.c:478 1467msgid "immediate is out of range 1-2" 1468msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2" 1469 1470#: m32c-asm.c:496 1471msgid "immediate is out of range 1-8" 1472msgstr "omedelbar är utanför intervlal 1-8" 1473 1474#: m32c-asm.c:514 1475msgid "immediate is out of range 0-7" 1476msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7" 1477 1478#: m32c-asm.c:550 1479msgid "immediate is out of range 2-9" 1480msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9" 1481 1482#: m32c-asm.c:568 1483msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" 1484msgstr "Bitnummer för indexering av generalla register är utanför intervall 0-15" 1485 1486#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 1487msgid "bit,base is out of range" 1488msgstr "bit, bas är utanför intervall" 1489 1490#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 1491msgid "bit,base out of range for symbol" 1492msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol" 1493 1494#: m32c-asm.c:802 1495msgid "not a valid r0l/r0h pair" 1496msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par" 1497 1498#: m32c-asm.c:832 1499msgid "Invalid size specifier" 1500msgstr "Ogiltigt storleksangivare" 1501 1502#: m32c-desc.c:63033 1503#, c-format 1504msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1505msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1506 1507#: m32c-desc.c:63116 1508#, c-format 1509msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1510msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1511 1512#: m32c-desc.c:63135 1513#, c-format 1514msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1515msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1516 1517#: m32r-desc.c:1365 1518#, c-format 1519msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1520msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1521 1522#: m32r-desc.c:1448 1523#, c-format 1524msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1525msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1526 1527#: m32r-desc.c:1467 1528#, c-format 1529msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1530msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1531 1532#: m68k-dis.c:1294 1533#, c-format 1534msgid "<function code %d>" 1535msgstr "<funktionskod %d>" 1536 1537#: m68k-dis.c:1457 1538#, c-format 1539msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" 1540msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" 1541 1542#: mep-asm.c:129 1543msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" 1544msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna opkod" 1545 1546#: mep-asm.c:143 1547msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" 1548msgstr "Endast $sp eller $sp tillåtet för denna opkod" 1549 1550#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 1551#, c-format 1552msgid "invalid %function() here" 1553msgstr "ogiltig %funktion() här" 1554 1555#: mep-asm.c:336 1556msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" 1557msgstr "Omedelbar är utanför intevall -32768 till 32767" 1558 1559#: mep-asm.c:356 1560msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" 1561msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535" 1562 1563#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 1564msgid "Immediate is out of range -512 to 511" 1565msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511" 1566 1567#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 1568msgid "Immediate is out of range -128 to 127" 1569msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127" 1570 1571#: mep-asm.c:558 1572msgid "Value is not aligned enough" 1573msgstr "Värde är inte justerat nog" 1574 1575#: mep-desc.c:6226 1576#, c-format 1577msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1578msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1579 1580#: mep-desc.c:6309 1581#, c-format 1582msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1583msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1584 1585#: mep-desc.c:6328 1586#, c-format 1587msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1588msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1589 1590#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 1591#, c-format 1592msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" 1593msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”" 1594 1595#: mips-dis.c:2620 1596msgid "Use canonical instruction forms.\n" 1597msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n" 1598 1599#: mips-dis.c:2622 1600msgid "Recognize MSA instructions.\n" 1601msgstr "Kän igen MSA-instruktioner.\n" 1602 1603#: mips-dis.c:2624 1604msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" 1605msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n" 1606 1607#: mips-dis.c:2626 1608msgid "" 1609"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" 1610" instructions.\n" 1611msgstr "" 1612"Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n" 1613" instruktioner.\n" 1614 1615#: mips-dis.c:2629 1616msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" 1617msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n" 1618 1619#: mips-dis.c:2633 1620msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" 1621msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n" 1622 1623#: mips-dis.c:2637 1624msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" 1625msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n" 1626 1627#: mips-dis.c:2641 1628msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" 1629msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n" 1630 1631#: mips-dis.c:2645 1632msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" 1633msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n" 1634 1635#: mips-dis.c:2648 1636msgid "" 1637"Print GPR names according to specified ABI.\n" 1638" Default: based on binary being disassembled.\n" 1639msgstr "" 1640"Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1641" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1642 1643#: mips-dis.c:2651 1644msgid "" 1645"Print FPR names according to specified ABI.\n" 1646" Default: numeric.\n" 1647msgstr "" 1648"Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1649" Standard: numeriskt.\n" 1650 1651#: mips-dis.c:2654 1652msgid "" 1653"Print CP0 register names according to specified architecture.\n" 1654" Default: based on binary being disassembled.\n" 1655msgstr "" 1656"Skriv ut CP0-registernamn enligt den angiven arkitektur.\n" 1657" Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n" 1658 1659#: mips-dis.c:2658 1660msgid "" 1661"Print HWR names according to specified architecture.\n" 1662" Default: based on binary being disassembled.\n" 1663msgstr "" 1664"Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n" 1665" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1666 1667#: mips-dis.c:2661 1668msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" 1669msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" 1670 1671#: mips-dis.c:2663 1672msgid "" 1673"Print CP0 register and HWR names according to specified\n" 1674" architecture." 1675msgstr "" 1676"Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n" 1677" arkitektur." 1678 1679#: mips-dis.c:2749 1680#, c-format 1681msgid "" 1682"\n" 1683"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" 1684"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1685"\n" 1686msgstr "" 1687"\n" 1688"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1689"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1690"\n" 1691 1692#: mips-dis.c:2783 1693#, c-format 1694msgid "" 1695"\n" 1696" For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" 1697" " 1698msgstr "" 1699"\n" 1700" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n" 1701" " 1702 1703#: mmix-dis.c:33 1704#, c-format 1705msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" 1706msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d" 1707 1708#: mmix-dis.c:42 1709#, c-format 1710msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" 1711msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d" 1712 1713#: mmix-dis.c:52 1714msgid "(unknown)" 1715msgstr "(okänd)" 1716 1717#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 1718msgid "*illegal*" 1719msgstr "*otillåten*" 1720 1721#: mmix-dis.c:529 1722#, c-format 1723msgid "*unknown operands type: %d*" 1724msgstr "*okänd operandtyp: %d*" 1725 1726#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 1727#, c-format 1728msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" 1729msgstr "internt fel: omelbar() anropad med ogiltigt byteantal %d" 1730 1731#: msp430-dis.c:59 1732#, c-format 1733msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" 1734msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga" 1735 1736#: msp430-dis.c:65 1737#, c-format 1738msgid "Error: read from memory failed" 1739msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades" 1740 1741#: msp430-dis.c:499 1742msgid "Warning: illegal as emulation instr" 1743msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion" 1744 1745#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. 1746#: msp430-dis.c:591 1747msgid "Warning: illegal as 2-op instr" 1748msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion" 1749 1750#: msp430-dis.c:1002 1751msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" 1752msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge" 1753 1754#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 1755#, c-format 1756msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" 1757msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad" 1758 1759#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 1760msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." 1761msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767." 1762 1763#: mt-asm.c:149 1764msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" 1765msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!" 1766 1767#: mt-asm.c:157 1768msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" 1769msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol" 1770 1771#: mt-asm.c:395 1772msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." 1773msgstr "ogiltigt operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2." 1774 1775#: mt-desc.c:1146 1776#, c-format 1777msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1778msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1779 1780#: mt-desc.c:1229 1781#, c-format 1782msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1783msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1784 1785#: mt-desc.c:1248 1786#, c-format 1787msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1788msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1789 1790#: nds32-asm.c:1760 1791#, c-format 1792msgid "internal error: unknown operand, %s" 1793msgstr "internt fel: okänd operand, %s" 1794 1795#: nds32-asm.c:2396 1796#, c-format 1797msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" 1798msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras" 1799 1800#: nds32-asm.c:2404 1801#, c-format 1802msgid "internal error: unknown hardware resource" 1803msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs" 1804 1805#: nfp-dis.c:927 1806msgid "<invalid_instruction>:" 1807msgstr "<otillåten instruktion>:" 1808 1809#: nfp-dis.c:1331 1810msgid ", <invalid CRC operator>, " 1811msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, " 1812 1813#: nfp-dis.c:1683 1814msgid "<invalid branch>[" 1815msgstr "<ogiltig gren>[" 1816 1817#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 1818#, c-format 1819msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" 1820msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]" 1821 1822#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 1823#, c-format 1824msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" 1825msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]" 1826 1827#: nfp-dis.c:2555 1828msgid "File has no ME-Config section." 1829msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt." 1830 1831#: nfp-dis.c:2569 1832msgid "File has invalid ME-Config section." 1833msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt." 1834 1835#: nfp-dis.c:2711 1836#, c-format 1837msgid "Error processing section %u " 1838msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u " 1839 1840#: nfp-dis.c:2740 1841#, c-format 1842msgid "Invalid NFP option: %s" 1843msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s" 1844 1845#: nfp-dis.c:2972 1846#, c-format 1847msgid "" 1848"\n" 1849"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" 1850"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1851msgstr "" 1852"\n" 1853"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1854"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1855 1856#: nfp-dis.c:2976 1857#, c-format 1858msgid "" 1859"\n" 1860" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" 1861" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" 1862" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." 1863msgstr "" 1864"\n" 1865" no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n" 1866" ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n" 1867" ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde." 1868 1869#: nios2-dis.c:135 1870#, c-format 1871msgid "out of memory" 1872msgstr "slut på minne" 1873 1874#: nios2-dis.c:263 1875#, c-format 1876msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" 1877msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”" 1878 1879#. I and Z are output operands and can`t be immediate 1880#. A is an address and we can`t have the address of 1881#. an immediate either. We don't know how much to increase 1882#. aoffsetp by since whatever generated this is broken 1883#. anyway! 1884#: ns32k-dis.c:535 1885#, c-format 1886msgid "$<undefined>" 1887msgstr "$<odefinierad>" 1888 1889#: or1k-asm.c:55 1890msgid "relocation invalid for store" 1891msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring" 1892 1893#: or1k-asm.c:56 1894msgid "internal relocation type invalid" 1895msgstr "intern omlokaliserings typ ogiltig" 1896 1897#: or1k-desc.c:2213 1898#, c-format 1899msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1900msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1901 1902#: or1k-desc.c:2296 1903#, c-format 1904msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1905msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1906 1907#: or1k-desc.c:2315 1908#, c-format 1909msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1910msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1911 1912#: ppc-dis.c:376 1913#, c-format 1914msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" 1915msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga" 1916 1917#: ppc-dis.c:957 1918#, c-format 1919msgid "" 1920"\n" 1921"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" 1922"the -M switch:\n" 1923msgstr "" 1924"\n" 1925"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1926"tillsammans med flaggan -M:\n" 1927 1928#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 1929msgid "invalid register" 1930msgstr "ogiltigt register" 1931 1932#: ppc-opc.c:396 1933msgid "invalid conditional option" 1934msgstr "ogiltig villkorlig flagga" 1935 1936#: ppc-opc.c:399 1937msgid "invalid counter access" 1938msgstr "ogiltig räknaråtkomst" 1939 1940#: ppc-opc.c:463 1941msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" 1942msgstr "BO-värde implicerar inget grentips, när + eller - modifierare används" 1943 1944#: ppc-opc.c:468 1945msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" 1946msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes" 1947 1948#: ppc-opc.c:470 1949msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" 1950msgstr "försök att ställa in ”at”-bitar när + eller - modifierare används" 1951 1952#: ppc-opc.c:658 1953msgid "invalid R operand" 1954msgstr "ogiltig R-operand" 1955 1956#: ppc-opc.c:713 1957msgid "invalid mask field" 1958msgstr "ogiltigt maskfält" 1959 1960#: ppc-opc.c:736 1961msgid "invalid mfcr mask" 1962msgstr "ogiltig mfcr-mask" 1963 1964#: ppc-opc.c:812 1965msgid "illegal L operand value" 1966msgstr "felaktigt L-operandsvärde" 1967 1968#: ppc-opc.c:851 1969msgid "incompatible L operand value" 1970msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde" 1971 1972#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926 1973msgid "illegal bitmask" 1974msgstr "otillåten bitmask" 1975 1976#: ppc-opc.c:1013 1977msgid "address register in load range" 1978msgstr "addressregister i inläsningsintervall" 1979 1980#: ppc-opc.c:1079 1981msgid "index register in load range" 1982msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet" 1983 1984#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194 1985msgid "source and target register operands must be different" 1986msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika" 1987 1988#: ppc-opc.c:1139 1989msgid "invalid register operand when updating" 1990msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" 1991 1992#: ppc-opc.c:1257 1993msgid "illegal immediate value" 1994msgstr "felaktigt omedelbart värde" 1995 1996#: ppc-opc.c:1362 1997msgid "invalid bat number" 1998msgstr "ogiltigt bat-nummer" 1999 2000#: ppc-opc.c:1397 2001msgid "invalid sprg number" 2002msgstr "ogiltigt sprg-nummer" 2003 2004#: ppc-opc.c:1434 2005msgid "invalid tbr number" 2006msgstr "ogiltigt tbr-nummer" 2007 2008#: ppc-opc.c:1581 2009msgid "invalid constant" 2010msgstr "ogiltig konstant" 2011 2012#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752 2013msgid "UIMM = 00000 is illegal" 2014msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet" 2015 2016#: ppc-opc.c:1775 2017msgid "UIMM values >7 are illegal" 2018msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna" 2019 2020#: ppc-opc.c:1798 2021msgid "UIMM values >15 are illegal" 2022msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna" 2023 2024#: ppc-opc.c:1821 2025msgid "GPR odd is illegal" 2026msgstr "Udda GPR är otillåtet" 2027 2028#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867 2029msgid "invalid offset" 2030msgstr "ogiltig position" 2031 2032#: ppc-opc.c:1890 2033msgid "invalid Ddd value" 2034msgstr "ogiltigt Ddd-värde" 2035 2036#: riscv-dis.c:68 2037#, c-format 2038msgid "unrecognized disassembler option: %s" 2039msgstr "okänd avassembleringsflagga: %s" 2040 2041#: riscv-dis.c:346 2042#, c-format 2043msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" 2044msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)" 2045 2046#: riscv-dis.c:545 2047#, c-format 2048msgid "" 2049"\n" 2050"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" 2051"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2052msgstr "" 2053"\n" 2054"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2055"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2056 2057# sebras: typo in English text 2058#: riscv-dis.c:549 2059#, c-format 2060msgid "" 2061"\n" 2062" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" 2063msgstr "" 2064"\n" 2065" numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n" 2066 2067#: riscv-dis.c:552 2068#, c-format 2069msgid "" 2070"\n" 2071" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" 2072" than into pseudoinstructions.\n" 2073msgstr "" 2074"\n" 2075" no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n" 2076" än till pseudoinstruktioner.\n" 2077 2078#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 2079msgid "<invalid register number>" 2080msgstr "<ogiltigt registernummer>" 2081 2082#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 2083msgid "<invalid condition code>" 2084msgstr "<ogiltig villkorsflagga>" 2085 2086#: rx-dis.c:155 2087msgid "<invalid flag>" 2088msgstr "<ogiltig flagga>" 2089 2090#: rx-dis.c:203 2091msgid "<invalid opsize>" 2092msgstr "<ogiltig opstorlek>" 2093 2094#: rx-dis.c:211 2095msgid "<invalid size>" 2096msgstr "<ogiltig storlek>" 2097 2098#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326 2099msgid "<illegal reg num>" 2100msgstr "<otillåtet reg. num.>" 2101 2102#: s12z-dis.c:389 2103msgid "<bad>" 2104msgstr "<felaktig>" 2105 2106#: s12z-dis.c:400 2107msgid ".<bad>" 2108msgstr ".<felaktig>" 2109 2110#: s390-dis.c:42 2111msgid "Disassemble in ESA architecture mode" 2112msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge" 2113 2114#: s390-dis.c:43 2115msgid "Disassemble in z/Architecture mode" 2116msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge" 2117 2118#: s390-dis.c:44 2119msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" 2120msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna" 2121 2122#: s390-dis.c:76 2123#, c-format 2124msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" 2125msgstr "okänt S/390-avassemblerflagga: %s" 2126 2127#: s390-dis.c:416 2128#, c-format 2129msgid "" 2130"\n" 2131"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" 2132"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2133msgstr "" 2134"\n" 2135"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2136"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2137 2138#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 2139#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 2140msgid "<illegal instruction>" 2141msgstr "<otillåten instruktion>" 2142 2143#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 2144#, c-format 2145msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2146msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" 2147 2148#: sparc-dis.c:377 2149#, c-format 2150msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" 2151msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" 2152 2153#. Mark as non-valid instruction. 2154#: sparc-dis.c:1095 2155msgid "unknown" 2156msgstr "okänd" 2157 2158#: v850-dis.c:190 2159msgid "<invalid s-reg number>" 2160msgstr "<ogiltigt s-regnummer>" 2161 2162#: v850-dis.c:206 2163msgid "<invalid reg number>" 2164msgstr "<ogiltigt regnummer>" 2165 2166#: v850-dis.c:222 2167msgid "<invalid v-reg number>" 2168msgstr "<ogiltigt v-regnummer>" 2169 2170#: v850-dis.c:236 2171msgid "<invalid CC-reg number>" 2172msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>" 2173 2174#: v850-dis.c:250 2175msgid "<invalid float-CC-reg number>" 2176msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>" 2177 2178#: v850-dis.c:264 2179msgid "<invalid cacheop number>" 2180msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>" 2181 2182#: v850-dis.c:275 2183msgid "<invalid prefop number>" 2184msgstr "<ogiltigt prefopnummer>" 2185 2186#: v850-dis.c:510 2187#, c-format 2188msgid "unknown operand shift: %x" 2189msgstr "okänd operandskiftning: %x" 2190 2191#: v850-dis.c:526 2192#, c-format 2193msgid "unknown reg: %d" 2194msgstr "okänt register: %d" 2195 2196#. The functions used to insert and extract complicated operands. 2197#. Note: There is a conspiracy between these functions and 2198#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 2199#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a 2200#. specific command line option is given to GAS. 2201#: v850-opc.c:53 2202msgid "displacement value is not in range and is not aligned" 2203msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns" 2204 2205#: v850-opc.c:54 2206msgid "displacement value is out of range" 2207msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet" 2208 2209#: v850-opc.c:55 2210msgid "displacement value is not aligned" 2211msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns" 2212 2213#: v850-opc.c:57 2214msgid "immediate value is out of range" 2215msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet" 2216 2217#: v850-opc.c:58 2218msgid "branch value out of range" 2219msgstr "grenvärdet är utanför intervallet" 2220 2221#: v850-opc.c:59 2222msgid "branch value not in range and to odd offset" 2223msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2224 2225#: v850-opc.c:60 2226msgid "branch to odd offset" 2227msgstr "grening till udda avstånd" 2228 2229#: v850-opc.c:61 2230msgid "position value is out of range" 2231msgstr "positionsvärde är utanför intervall" 2232 2233#: v850-opc.c:62 2234msgid "width value is out of range" 2235msgstr "breddvärde är utanför intervall" 2236 2237#: v850-opc.c:63 2238msgid "SelID is out of range" 2239msgstr "SellD är utanför intervall" 2240 2241#: v850-opc.c:64 2242msgid "vector8 is out of range" 2243msgstr "vector8 är utanför intervall" 2244 2245#: v850-opc.c:65 2246msgid "vector5 is out of range" 2247msgstr "vector5 är utanför intervall" 2248 2249#: v850-opc.c:66 2250msgid "imm10 is out of range" 2251msgstr "imm10 är utanför intervall" 2252 2253#: v850-opc.c:67 2254msgid "SR/SelID is out of range" 2255msgstr "SR/SellD är utanför intervall" 2256 2257#: v850-opc.c:512 2258msgid "invalid register for stack adjustment" 2259msgstr "ogiltigt register för stackjustering" 2260 2261#: v850-opc.c:532 2262msgid "invalid register name" 2263msgstr "ogiltigt registernamn" 2264 2265#: wasm32-dis.c:88 2266msgid "Disassemble \"register\" names" 2267msgstr "Avassemblera ”register”-namn" 2268 2269#: wasm32-dis.c:89 2270msgid "Name well-known globals" 2271msgstr "Namnge välkända globaler" 2272 2273#: wasm32-dis.c:537 2274#, c-format 2275msgid "" 2276"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" 2277"with the -M switch:\n" 2278msgstr "" 2279"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2280"tillsammans med flaggan -M:\n" 2281 2282#: xc16x-asm.c:66 2283msgid "Missing '#' prefix" 2284msgstr "”#”-prefix saknas" 2285 2286#: xc16x-asm.c:82 2287msgid "Missing '.' prefix" 2288msgstr "”.”-prefix saknas" 2289 2290#: xc16x-asm.c:98 2291msgid "Missing 'pof:' prefix" 2292msgstr "”pof:”-prefix saknas" 2293 2294#: xc16x-asm.c:114 2295msgid "Missing 'pag:' prefix" 2296msgstr "”pag:”-prefix saknas" 2297 2298#: xc16x-asm.c:130 2299msgid "Missing 'sof:' prefix" 2300msgstr "”sof:”-prefix saknas" 2301 2302#: xc16x-asm.c:146 2303msgid "Missing 'seg:' prefix" 2304msgstr "”seg:”-prefix saknas" 2305 2306#: xc16x-desc.c:3349 2307#, c-format 2308msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2309msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2310 2311#: xc16x-desc.c:3432 2312#, c-format 2313msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2314msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2315 2316#: xc16x-desc.c:3451 2317#, c-format 2318msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2319msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2320 2321#: xstormy16-asm.c:71 2322msgid "Bad register in preincrement" 2323msgstr "Felaktigt register i förhandsökning" 2324 2325#: xstormy16-asm.c:76 2326msgid "Bad register in postincrement" 2327msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning" 2328 2329#: xstormy16-asm.c:78 2330msgid "Bad register name" 2331msgstr "Felaktigt registernamn" 2332 2333#: xstormy16-asm.c:82 2334msgid "Label conflicts with register name" 2335msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn" 2336 2337#: xstormy16-asm.c:86 2338msgid "Label conflicts with `Rx'" 2339msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\"" 2340 2341#: xstormy16-asm.c:88 2342msgid "Bad immediate expression" 2343msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" 2344 2345#: xstormy16-asm.c:109 2346msgid "No relocation for small immediate" 2347msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2348 2349#: xstormy16-asm.c:119 2350msgid "Small operand was not an immediate number" 2351msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" 2352 2353#: xstormy16-asm.c:157 2354msgid "Operand is not a symbol" 2355msgstr "Operanden är inte en symbol" 2356 2357#: xstormy16-asm.c:165 2358msgid "Syntax error: No trailing ')'" 2359msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\"" 2360 2361#: xstormy16-desc.c:1317 2362#, c-format 2363msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2364msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2365 2366#: xstormy16-desc.c:1400 2367#, c-format 2368msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2369msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2370 2371#: xstormy16-desc.c:1419 2372#, c-format 2373msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2374msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2375 2376#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" 2377#~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n" 2378 2379#~ msgid "" 2380#~ "\n" 2381#~ " msa Recognize MSA instructions.\n" 2382#~ msgstr "" 2383#~ "\n" 2384#~ " msa Känn igen MSA-instruktioner.\n" 2385 2386#~ msgid "" 2387#~ "\n" 2388#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" 2389#~ " architecture.\n" 2390#~ " Default: based on binary being disassembled.\n" 2391#~ msgstr "" 2392#~ "\n" 2393#~ " hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n" 2394#~ " arkitektur.\n" 2395#~ " Standard: baserat på binären som avassembleras.\n" 2396 2397#~ msgid "" 2398#~ "\n" 2399#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" 2400#~ " " 2401#~ msgstr "" 2402#~ "\n" 2403#~ " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n" 2404#~ " " 2405 2406#~ msgid "Internal disassembler error" 2407#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren" 2408 2409#~ msgid "can't cope with insert %d\n" 2410#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n" 2411 2412#~ msgid "%02x\t\t*unknown*" 2413#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*" 2414 2415#~ msgid "# <dis error: %08lx>" 2416#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>" 2417 2418#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2419#~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2420 2421#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" 2422#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n" 2423 2424#~ msgid "unknown\t0x%04x" 2425#~ msgstr "okänd\t0x%04x" 2426 2427#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" 2428#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)" 2429 2430#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" 2431#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)" 2432 2433#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" 2434#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)" 2435 2436#~ msgid "offset not a multiple of 2" 2437#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2" 2438 2439#~ msgid "offset greater than 62" 2440#~ msgstr "avståndet är större än 62" 2441 2442#~ msgid "offset not a multiple of 4" 2443#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4" 2444 2445#~ msgid "offset greater than 124" 2446#~ msgstr "avståndet är större än 124" 2447 2448#~ msgid "offset not a multiple of 8" 2449#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8" 2450 2451#~ msgid "offset greater than 248" 2452#~ msgstr "avståndet är större än 248" 2453 2454#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" 2455#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047" 2456 2457#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" 2458#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191" 2459 2460#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" 2461#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd" 2462 2463#~ msgid "target register operand must be even" 2464#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn" 2465 2466#~ msgid "source register operand must be even" 2467#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn" 2468 2469#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" 2470#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2471 2472#~ msgid "immediate value not in range and not even" 2473#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt" 2474 2475#~ msgid "Hmmmm %x" 2476#~ msgstr "Hmmmm %x" 2477 2478#~ msgid "Don't understand %x \n" 2479#~ msgstr "Förstår inte %x \n" 2480 2481#~ msgid "No relocation for small immediate number" 2482#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2483 2484#~ msgid "unrecognized keyword/register name" 2485#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register" 2486