xref: /netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/gas/po/ru.po (revision cb63e24e8d6aae7ddac1859a9015f48b1d8bd90e)
1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4#
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gas 2.39.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:18+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2023-01-15 12:49+0300\n"
12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
14"Language: ru\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22#: app.c:381
23#, c-format
24msgid "multibyte character (%#x) encountered in input"
25msgstr "во входных данных обнаружен многобайтовый символ (%#x)"
26
27#: app.c:383
28#, c-format
29msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s"
30msgstr "в %2$s обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)"
31
32#: app.c:385
33#, c-format
34msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u"
35msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)"
36
37#: app.c:389
38msgid "further multibyte character warnings suppressed"
39msgstr "остальные предупреждения о многобайтовом символе выводиться не будут"
40
41#: app.c:548 app.c:562
42msgid "end of file in comment"
43msgstr "конец файла в комментарии"
44
45#: app.c:640 app.c:685
46#, c-format
47msgid "end of file in string; '%c' inserted"
48msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
49
50#: app.c:711
51#, c-format
52msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
53msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
54
55#: app.c:887 input-scrub.c:371
56msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
57msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
58
59#: app.c:1049
60msgid "end of file in multiline comment"
61msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
62
63#: app.c:1123
64msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
65msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
66
67#: app.c:1131
68msgid "end of file in escape character"
69msgstr "конец файла в экранированном символе"
70
71#: app.c:1143
72msgid "missing close quote; (assumed)"
73msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
74
75#: app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
76msgid "end of file in comment; newline inserted"
77msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
78
79#: as.c:162
80msgid "missing emulation mode name"
81msgstr "пропущено имя режима эмуляции"
82
83#: as.c:177
84#, c-format
85msgid "unrecognized emulation name `%s'"
86msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»"
87
88#: as.c:224
89#, c-format
90msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
91msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n"
92
93#: as.c:236
94#, c-format
95msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
96msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n"
97
98#: as.c:238
99#, c-format
100msgid ""
101"Options:\n"
102"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
103"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
104"                      \t  c      omit false conditionals\n"
105"                      \t  d      omit debugging directives\n"
106"                      \t  g      include general info\n"
107"                      \t  h      include high-level source\n"
108"                      \t  l      include assembly\n"
109"                      \t  m      include macro expansions\n"
110"                      \t  n      omit forms processing\n"
111"                      \t  s      include symbols\n"
112"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
113msgstr ""
114"Параметры:\n"
115"  -a[доп-параметры...]\t  создать листинг\n"
116"                      \t  Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n"
117"                      \t  c      пропускать ложные ветви\n"
118"                      \t  d      пропускать отладочные директивы\n"
119"                      \t  g      включать общую информацию\n"
120"                      \t  h      включить исходный код высокого уровня\n"
121"                      \t  l      включать ассемблерный код\n"
122"                      \t  m      включать раскрытие макросов\n"
123"                      \t  n      пропускать разбивку на страницы\n"
124"                      \t  s      включать символы\n"
125"                      \t  =ФАЙЛ  записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n"
126
127#: as.c:252
128#, c-format
129msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
130msgstr "  --alternate             сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n"
131
132#: as.c:254
133#, c-format
134msgid ""
135"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n"
136"                          compress DWARF debug sections\n"
137msgstr ""
138"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n"
139"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
140
141#: as.c:257
142#, c-format
143msgid "\t\t            Default: %s\n"
144msgstr "\t\t            По умолчанию: %s\n"
145
146#: as.c:261
147#, c-format
148msgid ""
149"  --nocompress-debug-sections\n"
150"                          don't compress DWARF debug sections\n"
151msgstr ""
152"  --nocompress-debug-sections\n"
153"                          не сжимать отладочные разделы DWARF\n"
154
155#: as.c:264
156#, c-format
157msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
158msgstr "  -D                      выводить ассемблерные отладочные сообщения\n"
159
160#: as.c:266
161#, c-format
162msgid "  --dump-config           display how the assembler is configured and then exit\n"
163msgstr "  --dump-config           показать настройки ассемблера и закончить работу\n"
164
165#: as.c:268
166#, c-format
167msgid ""
168"  --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
169"                          map OLD to NEW in debug information\n"
170msgstr ""
171"  --debug-prefix-map СТА=НОВ\n"
172"                          в отладочной информации преобразовывать\n"
173"                          СТАрое в НОВое\n"
174
175#: as.c:271
176#, c-format
177msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
178msgstr "  --defsym СИМ=ЗНА        назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n"
179
180#: as.c:287
181#, c-format
182msgid "                          emulate output (default %s)\n"
183msgstr "                          эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n"
184
185#: as.c:292
186#, c-format
187msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
188msgstr "  --execstack             требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
189
190#: as.c:294
191#, c-format
192msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
193msgstr "  --noexecstack           не требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
194
195#: as.c:296
196#, c-format
197msgid ""
198"  --size-check=[error|warning]\n"
199"\t\t\t  ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
200msgstr ""
201"  --size-check=[error|warning]\n"
202"\t\t\t  проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n"
203
204#: as.c:299
205#, c-format
206msgid "  --elf-stt-common=[no|yes] "
207msgstr "  --elf-stt-common=[no|yes] "
208
209#: as.c:302 as.c:313 config/tc-i386.c:14050 config/tc-i386.c:14070
210#, c-format
211msgid "(default: yes)\n"
212msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
213
214#: as.c:304 as.c:315 config/tc-i386.c:14052 config/tc-i386.c:14072
215#, c-format
216msgid "(default: no)\n"
217msgstr "(по умолчанию: no)\n"
218
219#: as.c:305
220#, c-format
221msgid "                          generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
222msgstr "                          генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n"
223
224#: as.c:307
225#, c-format
226msgid "  --sectname-subst        enable section name substitution sequences\n"
227msgstr ""
228"  --sectname-subst        включать последовательности подстановки\n"
229"                          в именах разделов\n"
230
231#: as.c:310
232#, c-format
233msgid "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
234msgstr "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
235
236#: as.c:317
237#, c-format
238msgid "                          generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
239msgstr ""
240"                          генерировать примечания GNU Build,\n"
241"                          если их нет во входных данных\n"
242
243#: as.c:319
244#, c-format
245msgid "  --gsframe               generate SFrame unwind info\n"
246msgstr "  --gsframe               генерировать раскручивающую информацию SFrame\n"
247
248#: as.c:323
249#, c-format
250msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
251msgstr "  -f                      не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n"
252
253#: as.c:325
254#, c-format
255msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
256msgstr "  -g --gen-debug          генерировать отладочную информацию\n"
257
258#: as.c:327
259#, c-format
260msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
261msgstr "  --gstabs                генерировать отладочную информацию STABS\n"
262
263#: as.c:329
264#, c-format
265msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
266msgstr ""
267"  --gstabs+               генерировать отладочную информацию STABS\n"
268"                          с расширениями GNU\n"
269
270#: as.c:331
271#, c-format
272msgid "  --gdwarf-<N>            generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n"
273msgstr ""
274"  --gdwarf-<N>            генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n"
275"                          2 <= <N> <= 5\n"
276
277#: as.c:333
278#, c-format
279msgid "  --gdwarf-cie-version=<N> generate version 1, 3 or 4 DWARF CIEs\n"
280msgstr "  --gdwarf-cie-version=<N> генерировать DWARF CIE версии 1, 3 или 4\n"
281
282#: as.c:335
283#, c-format
284msgid "  --gdwarf-sections       generate per-function section names for DWARF line information\n"
285msgstr ""
286"  --gdwarf-sections       генерировать имена разделов для каждой функции\n"
287"                          в информацию DWARF о строках\n"
288
289#: as.c:338
290#, c-format
291msgid "  --gcodeview             generate CodeView debugging information\n"
292msgstr "  --gcodeview             генерировать отладочную информацию CodeView\n"
293
294#: as.c:341
295#, c-format
296msgid "  --hash-size=<N>         ignored\n"
297msgstr "  --hash-size=<N>         игнорируется\n"
298
299#: as.c:343
300#, c-format
301msgid "  --help                  show all assembler options\n"
302msgstr "  --help                  показать все параметры ассемблера\n"
303
304#: as.c:345
305#, c-format
306msgid "  --target-help           show target specific options\n"
307msgstr "  --target-help           показать параметры, подходящие только к этой цели\n"
308
309#: as.c:347
310#, c-format
311msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
312msgstr ""
313"  -I КАТ                  добавить КАТалог в список поиска, используемого\n"
314"                          директивами .include\n"
315
316#: as.c:349
317#, c-format
318msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
319msgstr "  -J                      не предупреждать о знаковом переполнении\n"
320
321#: as.c:351
322#, c-format
323msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
324msgstr "  -K                      предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n"
325
326#: as.c:353
327#, c-format
328msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
329msgstr ""
330"  -L,--keep-locals        сохранять локальные символы (например,\n"
331"                          начинающиеся с L)\n"
332
333#: as.c:355
334#, c-format
335msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
336msgstr "  -M,--mri                ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n"
337
338#: as.c:357
339#, c-format
340msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
341msgstr ""
342"  --MD ФАЙЛ               записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n"
343"                          (по умолчанию не записывается)\n"
344
345#: as.c:359
346#, c-format
347msgid ""
348"  --multibyte-handling=<method>\n"
349"                          what to do with multibyte characters encountered in the input\n"
350msgstr ""
351"  --multibyte-handling=<метод>\n"
352"                          как обрабатывать входные многобайтовая символы\n"
353
354#: as.c:362
355#, c-format
356msgid "  -nocpp                  ignored\n"
357msgstr "  -nocpp                  игнорируется\n"
358
359#: as.c:364
360#, c-format
361msgid "  -no-pad-sections        do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
362msgstr "  -no-pad-sections        не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n"
363
364#: as.c:366
365#, c-format
366msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
367msgstr "  -o OBJ-ФАЙЛ             имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n"
368
369#: as.c:368
370#, c-format
371msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
372msgstr "  -R                      поместить раздел данных в раздел текста\n"
373
374#: as.c:370
375#, c-format
376msgid "  --reduce-memory-overheads ignored\n"
377msgstr "  --reduce-memory-overheads игнорируется\n"
378
379#: as.c:372
380#, c-format
381msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
382msgstr "  --statistics            показать различную измеренную статистику выполнения\n"
383
384#: as.c:374
385#, c-format
386msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
387msgstr "  --strip-local-absolute  удалить локальные абсолютные символы\n"
388
389#: as.c:376
390#, c-format
391msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
392msgstr ""
393"  --traditional-format    использовать родной для ассемблера формат,\n"
394"                          если возможно\n"
395
396#: as.c:378
397#, c-format
398msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
399msgstr "  --version               показать версию ассемблера и закончить работу\n"
400
401#: as.c:380
402#, c-format
403msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
404msgstr "  -W  --no-warn           не показывать предупреждения\n"
405
406#: as.c:382
407#, c-format
408msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
409msgstr "  --warn                  показывать предупреждения\n"
410
411#: as.c:384
412#, c-format
413msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
414msgstr "  --fatal-warnings        считать предупреждения ошибками\n"
415
416#: as.c:387
417#, c-format
418msgid ""
419"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
420"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
421msgstr ""
422"  --itbl INSTTBL          расширить набор инструкций, включив инструкции\n"
423"                          из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n"
424
425#: as.c:391
426#, c-format
427msgid "  -w                      ignored\n"
428msgstr "  -w                      игнорируется\n"
429
430#: as.c:393
431#, c-format
432msgid "  -X                      ignored\n"
433msgstr "  -X                      игнорируется\n"
434
435#: as.c:395
436#, c-format
437msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
438msgstr "  -Z                      генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n"
439
440#: as.c:397
441#, c-format
442msgid ""
443"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
444"                          the listing\n"
445msgstr ""
446"  --listing-lhs-width     задать в словах ширину выводимого столбца данных\n"
447"                          в листинге\n"
448
449#: as.c:400
450#, c-format
451msgid ""
452"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
453"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
454"                          the width of the first line\n"
455msgstr ""
456"  --listing-lhs-width2    задать в словах ширину последующих выводимых строк\n"
457"                          столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n"
458"                          первой строки\n"
459
460#: as.c:404
461#, c-format
462msgid ""
463"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
464"                          the source file\n"
465msgstr ""
466"  --listing-rhs-width     задать максимальную ширину (в символах) строк из\n"
467"                          файла исходного кода\n"
468
469#: as.c:407
470#, c-format
471msgid ""
472"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
473"                          for the output data column of the listing\n"
474msgstr ""
475"  --listing-cont-lines    задать максимальное количество последующих строк,\n"
476"                          используемых в листинге при выводе столбца данных\n"
477
478#: as.c:410
479#, c-format
480msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
481msgstr "  @ФАЙЛ                   прочитать параметры из ФАЙЛа\n"
482
483#: as.c:418
484#, c-format
485msgid "Report bugs to %s\n"
486msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
487
488#: as.c:656
489#, c-format
490msgid "unrecognized option -%c%s"
491msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
492
493#: as.c:706
494#, c-format
495msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'"
496msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»"
497
498#. This output is intended to follow the GNU standards document.
499#: as.c:711
500#, c-format
501msgid "GNU assembler %s\n"
502msgstr "GNU ассемблер %s\n"
503
504#: as.c:712
505#, c-format
506msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
507msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
508
509#: as.c:713
510#, c-format
511msgid ""
512"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
513"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
514"This program has absolutely no warranty.\n"
515msgstr ""
516"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
517"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n"
518"более новой версии.\n"
519"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
520
521#: as.c:718
522#, c-format
523msgid ""
524"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
525"cpu type `%s'.\n"
526msgstr ""
527"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
528"с типом процессора «%s».\n"
529
530#: as.c:722
531#, c-format
532msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
533msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
534
535#: as.c:730
536msgid "multiple emulation names specified"
537msgstr "указано несколько имён эмуляции"
538
539#: as.c:732
540msgid "emulations not handled in this configuration"
541msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
542
543#: as.c:737
544#, c-format
545msgid "alias = %s\n"
546msgstr "псевдоним = %s\n"
547
548#: as.c:738
549#, c-format
550msgid "canonical = %s\n"
551msgstr "каноническое = %s\n"
552
553#: as.c:739
554#, c-format
555msgid "cpu-type = %s\n"
556msgstr "тип ЦП = %s\n"
557
558#: as.c:741
559#, c-format
560msgid "format = %s\n"
561msgstr "формат = %s\n"
562
563#: as.c:744
564#, c-format
565msgid "bfd-target = %s\n"
566msgstr "bfd-цель = %s\n"
567
568#: as.c:755
569msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support"
570msgstr "--compress-debug-sections=zstd: gas собран без поддержки zstd"
571
572#: as.c:759
573#, c-format
574msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
575msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
576
577#: as.c:762
578#, c-format
579msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
580msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
581
582#: as.c:787
583msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
584msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
585
586#: as.c:805
587msgid "no file name following -t option"
588msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
589
590#: as.c:814
591#, c-format
592msgid "failed to read instruction table %s\n"
593msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
594
595#: as.c:836
596#, c-format
597msgid "unknown DWARF option %s\n"
598msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n"
599
600#: as.c:838
601#, c-format
602msgid "unknown option `%s'"
603msgstr "неизвестный параметр «%s»"
604
605#: as.c:895
606#, c-format
607msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
608msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»"
609
610#: as.c:988
611#, c-format
612msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
613msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
614
615#: as.c:997
616#, c-format
617msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
618msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
619
620#: as.c:1011
621#, c-format
622msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
623msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
624
625#: as.c:1086
626#, c-format
627msgid "invalid listing option `%c'"
628msgstr "неверный параметр %c для листинга"
629
630#: as.c:1149
631#, c-format
632msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
633msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
634
635#: as.c:1310
636msgid "libbfd ABI mismatch"
637msgstr "несовпадение ABI libbfd"
638
639#: as.c:1358
640#, c-format
641msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
642msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми"
643
644#: as.c:1470
645#, c-format
646msgid "%d warning"
647msgid_plural "%d warnings"
648msgstr[0] "%d предупреждение"
649msgstr[1] "%d предупреждения"
650msgstr[2] "%d предупреждений"
651
652#: as.c:1472
653#, c-format
654msgid "%d error"
655msgid_plural "%d errors"
656msgstr[0] "%d ошибка"
657msgstr[1] "%d ошибки"
658msgstr[2] "%d ошибок"
659
660#: as.c:1476
661#, c-format
662msgid "%s, treating warnings as errors"
663msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
664
665#: as.c:1487
666#, c-format
667msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
668msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
669
670#: as.h:137
671#, c-format
672msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
673msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n"
674
675#.
676#. * We have a GROSS internal error.
677#. * This should never happen.
678#.
679#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487
680msgid "failed sanity check"
681msgstr "проверка на исправность не пройдена"
682
683#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2094 config/tc-alpha.c:2118
684#: config/tc-arc.c:4072 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:550
685#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752
686#: config/tc-ppc.c:3957 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
687#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606
688#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727
689#: config/tc-v850.c:2990
690msgid "too many fixups"
691msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
692
693#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
694#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3479
695#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678
696#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785
697msgid "illegal operand"
698msgstr "неверный операнд"
699
700#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
701#: config/tc-h8300.c:493 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613
702#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680
703#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3481 config/tc-s390.c:1323
704#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682
705#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895
706#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349
707msgid "missing operand"
708msgstr "пропущен операнд"
709
710#: cgen.c:772
711msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
712msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение"
713
714#: cgen.c:795
715msgid "operand mask overflow"
716msgstr "переполнение маски операнда"
717
718#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2056 config/tc-arm.c:11409 config/tc-arm.c:11461
719#: config/tc-arm.c:11749 config/tc-arm.c:12645 config/tc-arm.c:13785
720#: config/tc-arm.c:13825 config/tc-arm.c:14198 config/tc-arm.c:14240
721#: config/tc-arm.c:21486 config/tc-arm.c:21546 config/tc-mips.c:9705
722#: config/tc-mips.c:11015 config/tc-mips.c:12312 config/tc-mips.c:12993
723#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13080
724msgid "expression too complex"
725msgstr "слишком сложное выражение"
726
727#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7484 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499
728#: config/tc-xstormy16.c:541
729msgid "unresolved expression that must be resolved"
730msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
731
732#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566
733#, c-format
734msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
735msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
736
737#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:786
738msgid "relocation is not supported"
739msgstr "перемещение не поддерживается"
740
741#: codeview.c:428
742#, c-format
743msgid "could not open %s for reading"
744msgstr "невозможно открыть %s на чтение"
745
746#: codeview.c:433
747msgid "md5_stream failed"
748msgstr "ошибка в md5_stream"
749
750#: cond.c:84
751msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
752msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»"
753
754#: cond.c:151
755msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
756msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»"
757
758#: cond.c:279
759msgid "bad format for ifc or ifnc"
760msgstr "неверный формат для ifc или ifnc"
761
762#: cond.c:310
763msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
764msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»"
765
766#: cond.c:314
767msgid "\".elseif\" after \".else\""
768msgstr "«.elseif» после «.else»"
769
770#: cond.c:317 cond.c:423
771msgid "here is the previous \".else\""
772msgstr "здесь предыдущий «.else»"
773
774#: cond.c:320 cond.c:426
775msgid "here is the previous \".if\""
776msgstr "здесь предыдущий «.if»"
777
778#: cond.c:349
779msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
780msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»"
781
782#: cond.c:387
783msgid "\".endif\" without \".if\""
784msgstr "«.endif» без «.if»"
785
786#: cond.c:416
787msgid "\".else\" without matching \".if\""
788msgstr "«.else» без надлежащего «.if»"
789
790#: cond.c:420
791msgid "duplicate \".else\""
792msgstr "повторный «.else»"
793
794#: cond.c:471
795msgid ".ifeqs syntax error"
796msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
797
798#: cond.c:559
799msgid "end of macro inside conditional"
800msgstr "конец макроса внутри условия"
801
802#: cond.c:561
803msgid "end of file inside conditional"
804msgstr "конец файла внутри условия"
805
806#: cond.c:565
807msgid "here is the start of the unterminated conditional"
808msgstr "вот начало незавершённого условия"
809
810#: cond.c:569
811msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
812msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
813
814#: config/atof-ieee.c:148
815msgid "cannot create floating-point number"
816msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
817
818#: config/atof-ieee.c:335
819msgid "NaNs are not supported by this target"
820msgstr "NaN не поддерживается этой целью"
821
822#: config/atof-ieee.c:354
823msgid "NaN flavors are not supported by this target"
824msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются этой целью"
825
826#: config/atof-ieee.c:392
827msgid "Infinities are not supported by this target"
828msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью"
829
830#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1285
831#: config/tc-ia64.c:11578 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569
832msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
833msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
834
835#: config/obj-aout.c:81
836#, c-format
837msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
838msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s"
839
840#: config/obj-aout.c:85
841#, c-format
842msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
843msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
844
845#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369
846#, c-format
847msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
848msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
849
850#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:4035
851#: read.c:2922
852#, c-format
853msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
854msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
855
856#. Zero is used as an end marker in the file.
857#: config/obj-coff.c:424
858msgid "Line numbers must be positive integers\n"
859msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n"
860
861#: config/obj-coff.c:456
862msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
863msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
864
865#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233
866msgid ".loc outside of .text"
867msgstr ".loc вне .text"
868
869#: config/obj-coff.c:504
870msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
871msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
872
873#: config/obj-coff.c:584
874msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
875msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
876
877#: config/obj-coff.c:617
878msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
879msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
880
881#: config/obj-coff.c:656
882#, c-format
883msgid "`%s' symbol without preceding function"
884msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
885
886#: config/obj-coff.c:743
887#, c-format
888msgid "unexpected storage class %d"
889msgstr "неожиданный класс хранения %d"
890
891#: config/obj-coff.c:850
892msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
893msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
894
895#: config/obj-coff.c:870
896msgid "badly formed .dim directive ignored"
897msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
898
899#: config/obj-coff.c:919
900msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
901msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
902
903#: config/obj-coff.c:934
904msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
905msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
906
907#: config/obj-coff.c:951
908msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
909msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
910
911#: config/obj-coff.c:968
912#, c-format
913msgid "tag not found for .tag %s"
914msgstr "метка не найдена для .tag %s"
915
916#: config/obj-coff.c:981
917msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
918msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
919
920#: config/obj-coff.c:1000
921msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
922msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
923
924#: config/obj-coff.c:1147
925msgid "badly formed .weak directive ignored"
926msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
927
928#: config/obj-coff.c:1325
929msgid "mismatched .eb"
930msgstr "непарная .eb"
931
932#: config/obj-coff.c:1348
933#, c-format
934msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
935msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
936
937#: config/obj-coff.c:1403
938#, c-format
939msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
940msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
941
942#. STYP_INFO
943#. STYP_LIB
944#. STYP_OVER
945#: config/obj-coff.c:1646
946#, c-format
947msgid "unsupported section attribute '%c'"
948msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
949
950#: config/obj-coff.c:1650
951#, c-format
952msgid "unknown section attribute '%c'"
953msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
954
955#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269
956#, c-format
957msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
958msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
959
960#: config/obj-coff.c:1842
961#, c-format
962msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
963msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
964
965#: config/obj-ecoff.c:125
966msgid "Can't set GP value"
967msgstr "Не удалось установить значение GP"
968
969#: config/obj-ecoff.c:132
970msgid "Can't set register masks"
971msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
972
973#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511
974#, c-format
975msgid "bad .common segment %s"
976msgstr "неправильный сегмент .common %s"
977
978#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1967
979msgid "Missing symbol name in directive"
980msgstr "В директиве пропущено имя символа"
981
982#: config/obj-elf.c:645
983#, c-format
984msgid "setting incorrect section type for %s"
985msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
986
987#: config/obj-elf.c:650
988#, c-format
989msgid "ignoring incorrect section type for %s"
990msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
991
992#: config/obj-elf.c:709
993#, c-format
994msgid "setting incorrect section attributes for %s"
995msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
996
997#. This is a special section with known type.  User
998#. assembly might get the section type wrong; Even high
999#. profile projects like glibc have done so in the past.
1000#. So don't error in this case.
1001#: config/obj-elf.c:803
1002#, c-format
1003msgid "ignoring changed section type for %s"
1004msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
1005
1006#. Do error when assembly isn't self-consistent.
1007#: config/obj-elf.c:806
1008#, c-format
1009msgid "changed section type for %s"
1010msgstr "изменён тип раздела для %s"
1011
1012#: config/obj-elf.c:821
1013#, c-format
1014msgid "ignoring changed section attributes for %s"
1015msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
1016
1017#: config/obj-elf.c:823
1018#, c-format
1019msgid "changed section attributes for %s"
1020msgstr "изменены атрибуты раздела для %s"
1021
1022#: config/obj-elf.c:831
1023#, c-format
1024msgid "changed section entity size for %s"
1025msgstr "изменён размер элементов раздела для %s"
1026
1027#: config/obj-elf.c:900
1028msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
1029msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число"
1030
1031#: config/obj-elf.c:984
1032msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
1033msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
1034
1035#: config/obj-elf.c:990 read.c:2906
1036msgid "unrecognized section type"
1037msgstr "нераспознанный тип раздела"
1038
1039#: config/obj-elf.c:1022
1040msgid "unrecognized section attribute"
1041msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
1042
1043#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4205
1044msgid "missing name"
1045msgstr "пропущено имя"
1046
1047#: config/obj-elf.c:1100
1048msgid "group name not parseable"
1049msgstr "невозможно разобрать имя группы"
1050
1051#: config/obj-elf.c:1106
1052#, c-format
1053msgid "section %s already has a group (%s)"
1054msgstr "раздел %s уже имеет группу (%s)"
1055
1056#: config/obj-elf.c:1161
1057#, c-format
1058msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
1059msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом"
1060
1061#: config/obj-elf.c:1253
1062msgid "invalid merge entity size"
1063msgstr "некорректное слияние размера элемента"
1064
1065#: config/obj-elf.c:1260
1066msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
1067msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
1068
1069#: config/obj-elf.c:1288
1070msgid "? section flag ignored with G present"
1071msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
1072
1073#: config/obj-elf.c:1313
1074msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
1075msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
1076
1077#: config/obj-elf.c:1339
1078#, c-format
1079msgid "unsupported mbind section info: %s"
1080msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
1081
1082#: config/obj-elf.c:1392
1083#, c-format
1084msgid "unsupported section id: %s"
1085msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s"
1086
1087#: config/obj-elf.c:1417
1088msgid "character following name is not '#'"
1089msgstr "символ после имени не «#»"
1090
1091#: config/obj-elf.c:1444
1092#, c-format
1093msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
1094msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
1095
1096#: config/obj-elf.c:1451
1097#, c-format
1098msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1099msgstr "раздел %s поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1100
1101#: config/obj-elf.c:1592
1102msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
1103msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
1104
1105#: config/obj-elf.c:1618
1106msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
1107msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
1108
1109#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757
1110#, c-format
1111msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
1112msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
1113
1114#: config/obj-elf.c:1681
1115#, c-format
1116msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
1117msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»"
1118
1119#: config/obj-elf.c:1689
1120#, c-format
1121msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
1122msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»"
1123
1124#: config/obj-elf.c:1731
1125msgid "expected comma after name in .symver"
1126msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
1127
1128#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648
1129#, c-format
1130msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
1131msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
1132
1133#: config/obj-elf.c:1825
1134#, c-format
1135msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
1136msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
1137
1138#: config/obj-elf.c:1835
1139msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
1140msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
1141
1142#: config/obj-elf.c:1896
1143msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
1144msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
1145
1146#: config/obj-elf.c:2035
1147#, c-format
1148msgid "Attribute name not recognised: %s"
1149msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
1150
1151#: config/obj-elf.c:2052
1152msgid "expected numeric constant"
1153msgstr "ожидается числовая константа"
1154
1155#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7136
1156msgid "expected comma"
1157msgstr "ожидается запятая"
1158
1159#: config/obj-elf.c:2094
1160msgid "bad string constant"
1161msgstr "некорректная строковая константа"
1162
1163#: config/obj-elf.c:2098
1164msgid "expected <tag> , <value>"
1165msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
1166
1167#: config/obj-elf.c:2227
1168msgid "expected quoted string"
1169msgstr "ожидается строка в кавычках"
1170
1171#: config/obj-elf.c:2247
1172#, c-format
1173msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
1174msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
1175
1176#: config/obj-elf.c:2256
1177msgid "missing expression in .size directive"
1178msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
1179
1180#: config/obj-elf.c:2376
1181#, c-format
1182msgid "symbol '%s' is already defined"
1183msgstr "символ «%s» уже определён"
1184
1185#: config/obj-elf.c:2396
1186#, c-format
1187msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1188msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1189
1190#: config/obj-elf.c:2400
1191#, c-format
1192msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
1193msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS"
1194
1195#: config/obj-elf.c:2412
1196#, c-format
1197msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
1198msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
1199
1200#: config/obj-elf.c:2422
1201#, c-format
1202msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
1203msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
1204
1205#: config/obj-elf.c:2443
1206#, c-format
1207msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
1208msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»"
1209
1210#: config/obj-elf.c:2455
1211#, c-format
1212msgid "symbol '%s' already has its type set"
1213msgstr "символу «%s» уже назначен тип"
1214
1215#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624
1216#, c-format
1217msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
1218msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
1219
1220#: config/obj-elf.c:2713
1221#, c-format
1222msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
1223msgstr "символ «%s» с несколькими версиями невозможно использовать в перемещении"
1224
1225#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578
1226#, c-format
1227msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
1228msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
1229
1230#: config/obj-elf.c:2779
1231#, c-format
1232msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
1233msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»"
1234
1235#: config/obj-elf.c:2857
1236#, c-format
1237msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
1238msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
1239
1240#: config/obj-elf.c:2869
1241#, c-format
1242msgid "can't create group: %s"
1243msgstr "не удалось создать группу: %s"
1244
1245#: config/obj-elf.c:2946
1246#, c-format
1247msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
1248msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
1249
1250#: config/obj-elf.c:2956
1251#, c-format
1252msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
1253msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
1254
1255#: config/obj-elf.c:3048
1256#, c-format
1257msgid "failed to set up debugging information: %s"
1258msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
1259
1260#: config/obj-elf.c:3068
1261#, c-format
1262msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1263msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
1264
1265#: config/obj-elf.c:3076
1266#, c-format
1267msgid "could not write .mdebug section: %s"
1268msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
1269
1270#: config/obj-evax.c:122
1271#, c-format
1272msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1273msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»"
1274
1275#. make a temp string.
1276#: config/obj-macho.c:119
1277#, c-format
1278msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1279msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)"
1280
1281#: config/obj-macho.c:130
1282#, c-format
1283msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1284msgstr "после имени %s ожидается «,»"
1285
1286#: config/obj-macho.c:144
1287msgid "segment"
1288msgstr "сегмент"
1289
1290#: config/obj-macho.c:153
1291msgid "section"
1292msgstr "раздел"
1293
1294#: config/obj-macho.c:195
1295#, c-format
1296msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'"
1297msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»"
1298
1299#: config/obj-macho.c:249
1300#, c-format
1301msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1302msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
1303
1304#: config/obj-macho.c:342
1305#, c-format
1306msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1307msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»"
1308
1309#: config/obj-macho.c:381
1310#, c-format
1311msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1312msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»"
1313
1314#: config/obj-macho.c:402
1315msgid "unexpected section size information"
1316msgstr "неожиданный размер информации раздела"
1317
1318#: config/obj-macho.c:414
1319msgid "missing sizeof_stub expression"
1320msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
1321
1322#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11739
1323#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1669
1324msgid "expected symbol name"
1325msgstr "ожидается имя символа"
1326
1327#: config/obj-macho.c:491 read.c:503
1328msgid "bad or irreducible absolute expression"
1329msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
1330
1331#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1708
1332msgid "missing size expression"
1333msgstr "отсутствует размер выражения"
1334
1335#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1714
1336#, c-format
1337msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1338msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
1339
1340#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1417 ecoff.c:3346
1341#: read.c:1726 read.c:1829 read.c:2589 read.c:3132 read.c:3726 symbols.c:576
1342#: symbols.c:671
1343#, c-format
1344msgid "symbol `%s' is already defined"
1345msgstr "символ «%s» уже определён"
1346
1347#: config/obj-macho.c:526 read.c:1741
1348#, c-format
1349msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1350msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
1351
1352#: config/obj-macho.c:537
1353msgid "align value not recognized, using size"
1354msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер"
1355
1356#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905
1357#, c-format
1358msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1359msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15."
1360
1361#: config/obj-macho.c:608
1362#, c-format
1363msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1364msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»"
1365
1366#: config/obj-macho.c:810
1367#, c-format
1368msgid "%s is not used for the selected target"
1369msgstr "%s не используется в выбранной цели"
1370
1371#: config/obj-macho.c:875
1372msgid "internal error: base section index out of range"
1373msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона"
1374
1375#: config/obj-macho.c:961
1376#, c-format
1377msgid "internal error: bad file property ID %d"
1378msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла"
1379
1380#: config/obj-macho.c:969
1381msgid "failed to set subsections by symbols"
1382msgstr "не удалось задать подразделы символами"
1383
1384#: config/obj-macho.c:1032
1385#, c-format
1386msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1387msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»."
1388
1389#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488
1390#, c-format
1391msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1392msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)"
1393
1394#: config/obj-macho.c:1169
1395msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1396msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»"
1397
1398#: config/obj-macho.c:1186
1399#, c-format
1400msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1401msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s"
1402
1403#: config/obj-macho.c:1216
1404msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1405msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки."
1406
1407#: config/obj-macho.c:1485
1408#, c-format
1409msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1410msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)"
1411
1412#: config/obj-macho.c:1491
1413#, c-format
1414msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1415msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition."
1416
1417#: config/obj-macho.c:1497
1418#, c-format
1419msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1420msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob"
1421
1422#: config/obj-macho.c:1538
1423#, c-format
1424msgid "unrecognized stab type '%c'"
1425msgstr "нераспознанный тип stab «%c»"
1426
1427#: config/obj-macho.c:1589
1428#, c-format
1429msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1430msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}"
1431
1432#: config/obj-macho.c:1597
1433#, c-format
1434msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1435msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»"
1436
1437#: config/obj-macho.c:1604
1438#, c-format
1439msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1440msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»"
1441
1442#: config/obj-macho.c:1806
1443#, c-format
1444msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1445msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)"
1446
1447#: config/obj-macho.c:1826
1448#, c-format
1449msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1450msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol"
1451
1452#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
1453msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
1454msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось"
1455
1456#: config/obj-som.c:56
1457msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1458msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!"
1459
1460#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
1461msgid "Expected quoted string"
1462msgstr "Ожидается строка в кавычках"
1463
1464#: config/obj-som.c:86
1465msgid ".compiler directive missing language and version"
1466msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия"
1467
1468#: config/obj-som.c:96
1469msgid ".compiler directive missing version"
1470msgstr "у директивы .compiler не указана версия"
1471
1472#: config/obj-som.c:112
1473#, c-format
1474msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1475msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s"
1476
1477#: config/obj-som.c:127
1478msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1479msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!"
1480
1481#: config/obj-som.c:151
1482#, c-format
1483msgid "attaching version header %s: %s"
1484msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s"
1485
1486#: config/obj-som.c:169
1487msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1488msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!"
1489
1490#: config/obj-som.c:193
1491#, c-format
1492msgid "attaching copyright header %s: %s"
1493msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
1494
1495#: config/tc-aarch64.c:396
1496msgid "integer 32-bit register expected"
1497msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
1498
1499#: config/tc-aarch64.c:399
1500msgid "integer 64-bit register expected"
1501msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
1502
1503#: config/tc-aarch64.c:402
1504msgid "integer register expected"
1505msgstr "ожидается целочисленный регистр"
1506
1507#: config/tc-aarch64.c:405
1508msgid "64-bit integer or SP register expected"
1509msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
1510
1511#: config/tc-aarch64.c:408 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356
1512#: config/tc-mcore.c:1410
1513msgid "base register expected"
1514msgstr "ожидается базовый регистр"
1515
1516#: config/tc-aarch64.c:411
1517msgid "integer or zero register expected"
1518msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
1519
1520#: config/tc-aarch64.c:414
1521msgid "offset register expected"
1522msgstr "ожидается регистр смещения"
1523
1524#: config/tc-aarch64.c:417
1525msgid "integer or SP register expected"
1526msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
1527
1528#: config/tc-aarch64.c:420
1529msgid "integer, zero or SP register expected"
1530msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
1531
1532#: config/tc-aarch64.c:423
1533msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1534msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
1535
1536#: config/tc-aarch64.c:426
1537msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1538msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
1539
1540#: config/tc-aarch64.c:430
1541msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1542msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
1543
1544#: config/tc-aarch64.c:434
1545msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1546msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
1547
1548#: config/tc-aarch64.c:438
1549msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1550msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
1551
1552#: config/tc-aarch64.c:443 config/tc-arm.c:4805
1553msgid "register expected"
1554msgstr "ожидается регистр"
1555
1556#. any [BHSDQ]P FP
1557#: config/tc-aarch64.c:446
1558msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1559msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
1560
1561#. any V reg
1562#: config/tc-aarch64.c:449
1563msgid "vector register expected"
1564msgstr "ожидается векторный регистр"
1565
1566#: config/tc-aarch64.c:452
1567msgid "SVE vector register expected"
1568msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
1569
1570#: config/tc-aarch64.c:455
1571msgid "SVE predicate register expected"
1572msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
1573
1574#: config/tc-aarch64.c:458
1575#, c-format
1576msgid "invalid register type %d"
1577msgstr "некорректный тип регистра %d"
1578
1579#: config/tc-aarch64.c:623 config/tc-aarch64.c:625 config/tc-arm.c:1202
1580#: config/tc-score.c:6478 expr.c:1377 read.c:2571
1581msgid "bad expression"
1582msgstr "неправильное выражение"
1583
1584#: config/tc-aarch64.c:636 config/tc-sparc.c:3375
1585msgid "bad segment"
1586msgstr "неправильный сегмент"
1587
1588#: config/tc-aarch64.c:854
1589#, c-format
1590msgid "bad size %d in vector width specifier"
1591msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
1592
1593#: config/tc-aarch64.c:887
1594#, c-format
1595msgid "unexpected character `%c' in element size"
1596msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
1597
1598#: config/tc-aarch64.c:889
1599msgid "missing element size"
1600msgstr "отсутствует размер элемента"
1601
1602#: config/tc-aarch64.c:898
1603#, c-format
1604msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1605msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
1606
1607#: config/tc-aarch64.c:933
1608#, c-format
1609msgid "unexpected character `%c' in predication type"
1610msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
1611
1612#: config/tc-aarch64.c:936
1613msgid "missing predication type"
1614msgstr "отсутствует тип предиката"
1615
1616#: config/tc-aarch64.c:1031
1617msgid "this type of register can't be indexed"
1618msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
1619
1620#: config/tc-aarch64.c:1037
1621msgid "index not allowed inside register list"
1622msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
1623
1624#: config/tc-aarch64.c:1047 config/tc-aarch64.c:2013 config/tc-aarch64.c:2217
1625#: config/tc-arm.c:1779 config/tc-arm.c:3999 config/tc-arm.c:5278
1626#: config/tc-arm.c:7425
1627msgid "constant expression required"
1628msgstr "требуется константное выражение"
1629
1630#. Indexed vector register expected.
1631#: config/tc-aarch64.c:1059
1632msgid "indexed vector register expected"
1633msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
1634
1635#: config/tc-aarch64.c:1066
1636msgid "invalid use of vector register"
1637msgstr "некорректное использование векторного регистра"
1638
1639#: config/tc-aarch64.c:1158 config/tc-arm.c:2112
1640msgid "expecting {"
1641msgstr "ожидается {"
1642
1643#: config/tc-aarch64.c:1183
1644msgid "invalid vector register in list"
1645msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
1646
1647#: config/tc-aarch64.c:1190
1648msgid "invalid scalar register in list"
1649msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
1650
1651#: config/tc-aarch64.c:1203
1652msgid "invalid range in vector register list"
1653msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
1654
1655#: config/tc-aarch64.c:1216
1656msgid "type mismatch in vector register list"
1657msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
1658
1659#: config/tc-aarch64.c:1233
1660msgid "end of vector register list not found"
1661msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
1662
1663#: config/tc-aarch64.c:1249
1664msgid "constant expression required."
1665msgstr "требуется константное выражение."
1666
1667#: config/tc-aarch64.c:1259
1668msgid "expected index"
1669msgstr "ожидается индекс"
1670
1671#: config/tc-aarch64.c:1266
1672msgid "too many registers in vector register list"
1673msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
1674
1675#: config/tc-aarch64.c:1271
1676msgid "empty vector register list"
1677msgstr "список векторных регистров пуст"
1678
1679#: config/tc-aarch64.c:1293 config/tc-arm.c:2548
1680#, c-format
1681msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1682msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
1683
1684#: config/tc-aarch64.c:1299 config/tc-arm.c:2553
1685#, c-format
1686msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1687msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
1688
1689#: config/tc-aarch64.c:1344 config/tc-arm.c:2618
1690#, c-format
1691msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1692msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
1693
1694#: config/tc-aarch64.c:1402 config/tc-arm.c:2826
1695msgid "invalid syntax for .req directive"
1696msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
1697
1698#: config/tc-aarch64.c:1423 config/tc-arm.c:2859
1699msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1700msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
1701
1702#: config/tc-aarch64.c:1429 config/tc-arm.c:2866
1703#, c-format
1704msgid "unknown register alias '%s'"
1705msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
1706
1707#: config/tc-aarch64.c:1431
1708#, c-format
1709msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1710msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
1711
1712#: config/tc-aarch64.c:1755 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637
1713#: config/tc-arm.c:3650
1714msgid "literal pool overflow"
1715msgstr "переполнение пула литералов"
1716
1717#: config/tc-aarch64.c:1937 config/tc-aarch64.c:6968 config/tc-arm.c:3872
1718#: config/tc-arm.c:7858
1719msgid "unrecognized relocation suffix"
1720msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
1721
1722#: config/tc-aarch64.c:1939
1723msgid "unimplemented relocation suffix"
1724msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
1725
1726#: config/tc-aarch64.c:2185 config/tc-aarch64.c:2375 config/tc-aarch64.c:2419
1727#: config/tc-csky.c:2314
1728msgid "immediate operand required"
1729msgstr "требуется непосредственный операнд"
1730
1731#: config/tc-aarch64.c:2193
1732msgid "missing immediate expression"
1733msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
1734
1735#: config/tc-aarch64.c:2399 config/tc-aarch64.c:6791 config/tc-aarch64.c:6811
1736msgid "invalid floating-point constant"
1737msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
1738
1739#: config/tc-aarch64.c:3206 config/tc-arm.c:5618 config/tc-arm.c:5628
1740msgid "shift expression expected"
1741msgstr "ожидается выражение сдвига"
1742
1743#: config/tc-aarch64.c:3214
1744msgid "shift operator expected"
1745msgstr "ожидается оператор сдвига"
1746
1747#: config/tc-aarch64.c:3222
1748msgid "invalid use of 'MSL'"
1749msgstr "некорректное употребление «MSL»"
1750
1751#: config/tc-aarch64.c:3230
1752msgid "invalid use of 'MUL'"
1753msgstr "некорректное употребление «MUL»"
1754
1755#: config/tc-aarch64.c:3239
1756msgid "extending shift is not permitted"
1757msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
1758
1759#: config/tc-aarch64.c:3247
1760msgid "'ROR' shift is not permitted"
1761msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
1762
1763#: config/tc-aarch64.c:3255
1764msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1765msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
1766
1767#: config/tc-aarch64.c:3263
1768msgid "only 'MUL' is permitted"
1769msgstr "допускается только «MUL»"
1770
1771#: config/tc-aarch64.c:3281
1772msgid "only 'MUL VL' is permitted"
1773msgstr "допускается только «MUL VL»"
1774
1775#: config/tc-aarch64.c:3289
1776msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1777msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
1778
1779#: config/tc-aarch64.c:3297
1780msgid "invalid shift operator"
1781msgstr "некорректный оператор сдвига"
1782
1783#: config/tc-aarch64.c:3330
1784msgid "missing shift amount"
1785msgstr "не указан размер сдвига"
1786
1787#: config/tc-aarch64.c:3337
1788msgid "constant shift amount required"
1789msgstr "требуется константный размер сдвига"
1790
1791#: config/tc-aarch64.c:3346
1792msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1793msgstr "размер сдвига вне диапазона  от 0 до 63"
1794
1795#: config/tc-aarch64.c:3396
1796msgid "unexpected shift operator"
1797msgstr "неожиданный оператор сдвига"
1798
1799#: config/tc-aarch64.c:3432
1800msgid "unexpected register in the immediate operand"
1801msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
1802
1803#: config/tc-aarch64.c:3457
1804msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1805msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
1806
1807#: config/tc-aarch64.c:3492 config/tc-aarch64.c:3629 config/tc-aarch64.c:3760
1808#: config/tc-aarch64.c:3957 config/tc-aarch64.c:3998
1809msgid "unknown relocation modifier"
1810msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
1811
1812#: config/tc-aarch64.c:3499 config/tc-aarch64.c:3648 config/tc-aarch64.c:3767
1813#: config/tc-aarch64.c:3964 config/tc-aarch64.c:4005
1814msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1815msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
1816
1817#: config/tc-aarch64.c:3656 config/tc-aarch64.c:3778
1818msgid "invalid relocation expression"
1819msgstr "некорректное выражение перемещения"
1820
1821#: config/tc-aarch64.c:3672
1822msgid "invalid address"
1823msgstr "неправильный адрес"
1824
1825#: config/tc-aarch64.c:3729
1826msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1827msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
1828
1829#: config/tc-aarch64.c:3738
1830msgid "offset has different size from base"
1831msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
1832
1833#: config/tc-aarch64.c:3744
1834msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1835msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
1836
1837#. [Xn],#expr
1838#: config/tc-aarch64.c:3791 config/tc-aarch64.c:3848
1839msgid "invalid expression in the address"
1840msgstr "некорректное выражение в адресе"
1841
1842#: config/tc-aarch64.c:3805 config/tc-arm.c:6217 config/tc-arm.c:6816
1843msgid "']' expected"
1844msgstr "ожидается «]»"
1845
1846#: config/tc-aarch64.c:3813
1847msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1848msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
1849
1850#: config/tc-aarch64.c:3828 config/tc-arm.c:6253
1851msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1852msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
1853
1854#. Reject [Rn]!
1855#: config/tc-aarch64.c:3872
1856msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1857msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
1858
1859#: config/tc-aarch64.c:4129
1860msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
1861msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB"
1862
1863#: config/tc-aarch64.c:4137
1864msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
1865msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB"
1866
1867#: config/tc-aarch64.c:4164 config/tc-aarch64.c:4178
1868msgid "unknown option to BTI"
1869msgstr "неизвестный параметр для BTI"
1870
1871#: config/tc-aarch64.c:4207
1872msgid "missing ZA tile element size separator"
1873msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки"
1874
1875#: config/tc-aarch64.c:4263
1876msgid "invalid ZA tile register number, expected za0"
1877msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0"
1878
1879#: config/tc-aarch64.c:4270
1880msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1"
1881msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1"
1882
1883#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3.
1884#: config/tc-aarch64.c:4278
1885msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3"
1886msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3"
1887
1888#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7
1889#: config/tc-aarch64.c:4286
1890msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7"
1891msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7"
1892
1893#: config/tc-aarch64.c:4291
1894msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d"
1895msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d"
1896
1897#: config/tc-aarch64.c:4337
1898msgid "expected '['"
1899msgstr "ожидается «[»"
1900
1901#: config/tc-aarch64.c:4346
1902msgid "expected vector select register W12-W15"
1903msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15"
1904
1905#: config/tc-aarch64.c:4353
1906msgid "expected ','"
1907msgstr "ожидается «,»"
1908
1909#: config/tc-aarch64.c:4359
1910msgid "index offset immediate expected"
1911msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение"
1912
1913#: config/tc-aarch64.c:4365
1914msgid "expected ']'"
1915msgstr "ожидается «]»"
1916
1917#: config/tc-aarch64.c:4440
1918msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q"
1919msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q"
1920
1921#: config/tc-aarch64.c:4448
1922msgid "ZA tile vector out of range"
1923msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона"
1924
1925#: config/tc-aarch64.c:4460
1926msgid "index offset out of range"
1927msgstr "индексное смещение вне диапазона"
1928
1929#: config/tc-aarch64.c:4481 config/tc-aarch64.c:4576
1930msgid "expected '{'"
1931msgstr "ожидается «{»"
1932
1933#: config/tc-aarch64.c:4494 config/tc-aarch64.c:4589
1934msgid "expected '}'"
1935msgstr "ожидается «}»"
1936
1937#: config/tc-aarch64.c:4538 config/tc-aarch64.c:4553
1938msgid "wrong ZA tile element format"
1939msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки"
1940
1941#: config/tc-aarch64.c:4620
1942msgid "expected ZA array"
1943msgstr "ожидался массив ZA"
1944
1945#: config/tc-aarch64.c:4629 config/tc-aarch64.c:9089 config/tc-arm.c:28768
1946#: config/tc-arm.c:28783 config/tc-arm.c:28798 config/tc-arm.c:28809
1947#: config/tc-arm.c:28832 config/tc-arm.c:29682 config/tc-moxie.c:714
1948#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728
1949msgid "offset out of range"
1950msgstr "смещение вне диапазона"
1951
1952#: config/tc-aarch64.c:4656
1953msgid "expected SM or ZA operand"
1954msgstr "ожидается операнд SM или ZA"
1955
1956#: config/tc-aarch64.c:4705
1957msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d"
1958msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d"
1959
1960#: config/tc-aarch64.c:4714
1961msgid "element index out of range for given variant"
1962msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта"
1963
1964#: config/tc-aarch64.c:4778
1965#, c-format
1966msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
1967msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
1968
1969#: config/tc-aarch64.c:4783 config/tc-aarch64.c:4825
1970#, c-format
1971msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
1972msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
1973
1974#: config/tc-aarch64.c:4786 config/tc-aarch64.c:4828
1975#, c-format
1976msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1977msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
1978
1979#: config/tc-aarch64.c:4870
1980msgid "immediate value out of range "
1981msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
1982
1983#: config/tc-aarch64.c:5442 messages.c:150
1984#, c-format
1985msgid "Info: "
1986msgstr "Информация:"
1987
1988#: config/tc-aarch64.c:5470
1989#, c-format
1990msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
1991msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»"
1992
1993#: config/tc-aarch64.c:5476
1994#, c-format
1995msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
1996msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»"
1997
1998#: config/tc-aarch64.c:5490 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6467
1999#, c-format
2000msgid "%s -- `%s'"
2001msgstr "%s — «%s»"
2002
2003#: config/tc-aarch64.c:5492
2004#, c-format
2005msgid "%s at operand %d -- `%s'"
2006msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
2007
2008#: config/tc-aarch64.c:5498
2009#, c-format
2010msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
2011msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
2012
2013#: config/tc-aarch64.c:5504
2014#, c-format
2015msgid "operand mismatch -- `%s'"
2016msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
2017
2018#. Print the hint.
2019#: config/tc-aarch64.c:5564
2020msgid "   did you mean this?"
2021msgstr "   вы имели в виду это?"
2022
2023#: config/tc-aarch64.c:5567 config/tc-aarch64.c:5594
2024#, c-format
2025msgid "   %s"
2026msgstr "   %s"
2027
2028#: config/tc-aarch64.c:5572
2029msgid "   other valid variant(s):"
2030msgstr "   другой корректный вариант(ы):"
2031
2032#: config/tc-aarch64.c:5601
2033#, c-format
2034msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
2035msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»"
2036
2037#: config/tc-aarch64.c:5607
2038#, c-format
2039msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
2040msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
2041
2042#: config/tc-aarch64.c:5613
2043#, c-format
2044msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
2045msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
2046
2047#: config/tc-aarch64.c:5614 config/tc-aarch64.c:5618 config/tc-aarch64.c:7717
2048msgid "immediate value"
2049msgstr "непосредственное значение"
2050
2051#: config/tc-aarch64.c:5617
2052#, c-format
2053msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
2054msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
2055
2056#: config/tc-aarch64.c:5624
2057#, c-format
2058msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
2059msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
2060
2061#: config/tc-aarch64.c:5628
2062#, c-format
2063msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
2064msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
2065
2066#: config/tc-aarch64.c:5634
2067#, c-format
2068msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
2069msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
2070
2071#: config/tc-aarch64.c:5935
2072msgid "bad vector arrangement type"
2073msgstr "плохой тип векторного расположения"
2074
2075#: config/tc-aarch64.c:6064
2076msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
2077msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
2078
2079#: config/tc-aarch64.c:6112 config/tc-aarch64.c:6123
2080msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
2081msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
2082
2083#: config/tc-aarch64.c:6234
2084msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
2085msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции"
2086
2087#: config/tc-aarch64.c:6323
2088msgid "comma expected between operands"
2089msgstr "между операндами ожидается запятая"
2090
2091#: config/tc-aarch64.c:6354
2092msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
2093msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении"
2094
2095#: config/tc-aarch64.c:6475
2096msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
2097msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
2098
2099#: config/tc-aarch64.c:6550 config/tc-arm.c:2221 config/tc-arm.c:2266
2100#: config/tc-h8300.c:1039
2101msgid "invalid register list"
2102msgstr "некорректный список регистров"
2103
2104#: config/tc-aarch64.c:6557
2105msgid "expected element type rather than vector type"
2106msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип"
2107
2108#: config/tc-aarch64.c:6578
2109msgid "missing type suffix"
2110msgstr "отсутствует суффикс типа"
2111
2112#: config/tc-aarch64.c:6597
2113msgid "C0 - C15 expected"
2114msgstr "ожидается C0 - C15"
2115
2116#: config/tc-aarch64.c:6706 config/tc-aarch64.c:6730
2117msgid "immediate zero expected"
2118msgstr "ожидается непосредственный ноль"
2119
2120#: config/tc-aarch64.c:6826
2121msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
2122msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
2123
2124#: config/tc-aarch64.c:6880
2125msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
2126msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
2127
2128#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-arm.c:15995 config/tc-arm.c:16020
2129#: config/tc-arm.c:16031 config/tc-arm.c:16038
2130msgid "invalid condition"
2131msgstr "некорректное условие"
2132
2133#: config/tc-aarch64.c:6955
2134msgid "invalid pc-relative address"
2135msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
2136
2137#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
2138#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
2139#: config/tc-aarch64.c:6963
2140msgid "invalid use of \"=immediate\""
2141msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
2142
2143#: config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7060 config/tc-aarch64.c:7078
2144#: config/tc-aarch64.c:7102 config/tc-aarch64.c:7122 config/tc-aarch64.c:7141
2145#: config/tc-aarch64.c:7164 config/tc-aarch64.c:7230 config/tc-aarch64.c:7237
2146#: config/tc-aarch64.c:7265 config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-aarch64.c:7311
2147#: config/tc-aarch64.c:7329 config/tc-aarch64.c:7337 config/tc-aarch64.c:7354
2148#: config/tc-aarch64.c:7378
2149msgid "invalid addressing mode"
2150msgstr "некорректный режим адресации"
2151
2152#: config/tc-aarch64.c:7044
2153msgid "the optional immediate offset can only be 0"
2154msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
2155
2156#: config/tc-aarch64.c:7083 config/tc-aarch64.c:7107 config/tc-aarch64.c:7127
2157msgid "relocation not allowed"
2158msgstr "перемещение не допускается"
2159
2160#: config/tc-aarch64.c:7174
2161msgid "writeback value must be an immediate constant"
2162msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
2163
2164#: config/tc-aarch64.c:7185 config/tc-aarch64.c:7404
2165msgid "unknown or missing PSTATE field name"
2166msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
2167
2168#. Make sure this has priority over
2169#. "invalid addressing mode".
2170#: config/tc-aarch64.c:7245
2171msgid "constant offset required"
2172msgstr "требуется константное смещение"
2173
2174#: config/tc-aarch64.c:7390
2175msgid "unknown or missing system register name"
2176msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
2177
2178#: config/tc-aarch64.c:7438
2179msgid "unknown or missing operation name"
2180msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
2181
2182#: config/tc-aarch64.c:7451
2183msgid "the specified option is not accepted in ISB"
2184msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
2185
2186#: config/tc-aarch64.c:7463 config/tc-aarch64.c:7480
2187msgid "the specified option is not accepted in DSB"
2188msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB"
2189
2190#: config/tc-aarch64.c:7494
2191msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
2192msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28"
2193
2194#: config/tc-aarch64.c:7595 config/tc-aarch64.c:8887 config/tc-arm.c:8140
2195#, c-format
2196msgid "unhandled operand code %d"
2197msgstr "необработанный код операнда %d"
2198
2199#: config/tc-aarch64.c:7637
2200msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
2201msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
2202
2203#: config/tc-aarch64.c:7665
2204msgid "unexpected characters following instruction"
2205msgstr "неожиданные символы после инструкции"
2206
2207#: config/tc-aarch64.c:7743 config/tc-arm.c:5743 config/tc-arm.c:6361
2208#: config/tc-arm.c:8952
2209msgid "constant expression expected"
2210msgstr "ожидается константное выражение"
2211
2212#: config/tc-aarch64.c:7750
2213msgid "literal pool insertion failed"
2214msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
2215
2216#: config/tc-aarch64.c:7821 config/tc-aarch64.c:7836
2217#, c-format
2218msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
2219msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
2220
2221#: config/tc-aarch64.c:7840 config/tc-aarch64.c:7854
2222#, c-format
2223msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
2224msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»"
2225
2226#: config/tc-aarch64.c:7861 config/tc-aarch64.c:7874
2227#, c-format
2228msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
2229msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»"
2230
2231#: config/tc-aarch64.c:7869 config/tc-aarch64.c:7883
2232#, c-format
2233msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
2234msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»"
2235
2236#: config/tc-aarch64.c:7903
2237#, c-format
2238msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
2239msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»"
2240
2241#: config/tc-aarch64.c:7988
2242#, c-format
2243msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
2244msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»"
2245
2246#: config/tc-aarch64.c:7998
2247#, c-format
2248msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
2249msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
2250
2251#: config/tc-aarch64.c:8006
2252#, c-format
2253msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
2254msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
2255
2256#: config/tc-aarch64.c:8064
2257#, c-format
2258msgid "selected processor does not support `%s'"
2259msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
2260
2261#: config/tc-aarch64.c:8546 config/tc-arm.c:28189
2262msgid "GOT already in the symbol table"
2263msgstr "GOT уже в таблице символов"
2264
2265#: config/tc-aarch64.c:8709
2266msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
2267msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
2268
2269#: config/tc-aarch64.c:8753 config/tc-aarch64.c:8798 config/tc-aarch64.c:8824
2270#: config/tc-arm.c:16539 config/tc-arm.c:18236 config/tc-arm.c:18816
2271#: config/tc-arm.c:18843 config/tc-arm.c:19631 config/tc-arm.c:20466
2272#: config/tc-arm.c:21489 config/tc-arm.c:21549 config/tc-metag.c:2443
2273#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
2274#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
2275msgid "immediate out of range"
2276msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
2277
2278#: config/tc-aarch64.c:8817 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4230
2279msgid "invalid immediate"
2280msgstr "некорректный непосредственный элемент"
2281
2282#: config/tc-aarch64.c:8882 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
2283#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975
2284msgid "immediate offset out of range"
2285msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
2286
2287#: config/tc-aarch64.c:8957 config/tc-arm.c:28527 config/tc-arm.c:28595
2288#: config/tc-arm.c:28877
2289#, c-format
2290msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
2291msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
2292
2293#: config/tc-aarch64.c:8969
2294msgid "pc-relative load offset not word aligned"
2295msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
2296
2297#: config/tc-aarch64.c:8972
2298msgid "pc-relative load offset out of range"
2299msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2300
2301#: config/tc-aarch64.c:8984
2302msgid "pc-relative address offset out of range"
2303msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2304
2305#: config/tc-aarch64.c:8996 config/tc-aarch64.c:9011
2306msgid "conditional branch target not word aligned"
2307msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
2308
2309#: config/tc-aarch64.c:8999 config/tc-aarch64.c:9014 config/tc-arm.c:29172
2310msgid "conditional branch out of range"
2311msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
2312
2313#: config/tc-aarch64.c:9027
2314msgid "branch target not word aligned"
2315msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
2316
2317#: config/tc-aarch64.c:9030 config/tc-arm.c:930 config/tc-arm.c:29978
2318#: config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16079 config/tc-mips.c:16169
2319msgid "branch out of range"
2320msgstr "ветвление за пределами диапазона"
2321
2322#: config/tc-aarch64.c:9104
2323msgid "unsigned value out of range"
2324msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
2325
2326#: config/tc-aarch64.c:9115
2327msgid "signed value out of range"
2328msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
2329
2330#: config/tc-aarch64.c:9265
2331#, c-format
2332msgid "unexpected %s fixup"
2333msgstr "неожиданное местоположение %s"
2334
2335#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:30398 config/tc-arm.c:30419
2336#: config/tc-mips.c:18423 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7434
2337#, c-format
2338msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
2339msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
2340
2341#: config/tc-aarch64.c:9363
2342#, c-format
2343msgid "cannot do %u-byte relocation"
2344msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
2345
2346#: config/tc-aarch64.c:9788 config/tc-arm.c:31233
2347msgid "assemble for big-endian"
2348msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
2349
2350#: config/tc-aarch64.c:9789 config/tc-arm.c:31234
2351msgid "assemble for little-endian"
2352msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
2353
2354#: config/tc-aarch64.c:9792
2355msgid "temporary switch for dumping"
2356msgstr "временное переключение для дампа"
2357
2358#: config/tc-aarch64.c:9794
2359msgid "output verbose error messages"
2360msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
2361
2362#: config/tc-aarch64.c:9796
2363msgid "do not output verbose error messages"
2364msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
2365
2366#: config/tc-aarch64.c:10174 config/tc-arm.c:32395
2367msgid "invalid architectural extension"
2368msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
2369
2370#: config/tc-aarch64.c:10199 config/tc-arm.c:32427
2371msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
2372msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
2373
2374#: config/tc-aarch64.c:10207 config/tc-arm.c:32435
2375msgid "missing architectural extension"
2376msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
2377
2378#: config/tc-aarch64.c:10234 config/tc-arm.c:32521
2379#, c-format
2380msgid "unknown architectural extension `%s'"
2381msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
2382
2383#: config/tc-aarch64.c:10258 config/tc-arm.c:32571 config/tc-metag.c:5832
2384#, c-format
2385msgid "missing cpu name `%s'"
2386msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
2387
2388#: config/tc-aarch64.c:10272 config/tc-aarch64.c:10489 config/tc-arm.c:32606
2389#: config/tc-arm.c:33419 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
2390#, c-format
2391msgid "unknown cpu `%s'"
2392msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
2393
2394#: config/tc-aarch64.c:10290 config/tc-arm.c:32624
2395#, c-format
2396msgid "missing architecture name `%s'"
2397msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
2398
2399#: config/tc-aarch64.c:10304 config/tc-aarch64.c:10535 config/tc-arm.c:32646
2400#: config/tc-arm.c:33459 config/tc-arm.c:33495 config/tc-score.c:7669
2401#, c-format
2402msgid "unknown architecture `%s'\n"
2403msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
2404
2405#: config/tc-aarch64.c:10331
2406#, c-format
2407msgid "missing abi name `%s'"
2408msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
2409
2410#: config/tc-aarch64.c:10342
2411#, c-format
2412msgid "unknown abi `%s'\n"
2413msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
2414
2415#: config/tc-aarch64.c:10347
2416msgid "<abi name>\t  specify for ABI <abi name>"
2417msgstr "<имя abi>\t  указать для ABI <имя abi>"
2418
2419#: config/tc-aarch64.c:10349 config/tc-arm.c:32733 config/tc-metag.c:5909
2420msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
2421msgstr "<имя ЦП>\t  ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
2422
2423#: config/tc-aarch64.c:10351 config/tc-arm.c:32735
2424msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
2425msgstr "<имя арх>\t  ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
2426
2427#: config/tc-aarch64.c:10390 config/tc-aarch64.c:10409 config/tc-arm.c:32803
2428#: config/tc-arm.c:32821 config/tc-arm.c:32841 config/tc-metag.c:5933
2429#, c-format
2430msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2431msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
2432
2433#: config/tc-aarch64.c:10429
2434#, c-format
2435msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2436msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
2437
2438#: config/tc-aarch64.c:10440 config/tc-arc.c:3595 config/tc-arm.c:32872
2439#, c-format
2440msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
2441msgstr "  -EB                     ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
2442
2443#: config/tc-aarch64.c:10445 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32877
2444#, c-format
2445msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
2446msgstr "  -EL                     ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
2447
2448#: config/tc-alpha.c:648
2449#, c-format
2450msgid "No !literal!%ld was found"
2451msgstr "Не найден !literal!%ld"
2452
2453#: config/tc-alpha.c:655
2454#, c-format
2455msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2456msgstr "Не найден !tlsgd!%ld"
2457
2458#: config/tc-alpha.c:662
2459#, c-format
2460msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2461msgstr "Не найден !tlsldm!%ld"
2462
2463#: config/tc-alpha.c:671
2464#, c-format
2465msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2466msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld"
2467
2468#: config/tc-alpha.c:721
2469#, c-format
2470msgid "too many !literal!%ld for %s"
2471msgstr "слишком много !literal!%ld для %s"
2472
2473#: config/tc-alpha.c:751
2474#, c-format
2475msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2476msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld"
2477
2478#. Only support one relocation op per insn.
2479#: config/tc-alpha.c:910
2480msgid "More than one relocation op per insn"
2481msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию"
2482
2483#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1136
2484msgid "No relocation operand"
2485msgstr "Не операнд перемещения"
2486
2487#: config/tc-alpha.c:935
2488#, c-format
2489msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2490msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s"
2491
2492#: config/tc-alpha.c:945
2493#, c-format
2494msgid "no sequence number after !%s"
2495msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s"
2496
2497#: config/tc-alpha.c:955
2498#, c-format
2499msgid "!%s does not use a sequence number"
2500msgstr "!%s не использует номер последовательности"
2501
2502#: config/tc-alpha.c:965
2503#, c-format
2504msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2505msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s"
2506
2507#: config/tc-alpha.c:1182 config/tc-alpha.c:3356
2508#, c-format
2509msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2510msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2511
2512#: config/tc-alpha.c:1184 config/tc-alpha.c:3358
2513#, c-format
2514msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2515msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2516
2517#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3362 config/tc-avr.c:1915
2518#: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753
2519#, c-format
2520msgid "unknown opcode `%s'"
2521msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2522
2523#: config/tc-alpha.c:1268 config/tc-alpha.c:1527
2524msgid "overflow in literal (.lita) table"
2525msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)"
2526
2527#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1299 config/tc-alpha.c:1540
2528#: config/tc-alpha.c:2227 config/tc-alpha.c:2272 config/tc-alpha.c:2341
2529#: config/tc-alpha.c:2424 config/tc-alpha.c:2649 config/tc-alpha.c:2747
2530msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2531msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет"
2532
2533#: config/tc-alpha.c:1277 config/tc-alpha.c:1301 config/tc-alpha.c:1542
2534msgid "macro requires $at while $at in use"
2535msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется"
2536
2537#: config/tc-alpha.c:1486
2538msgid "bignum invalid; zero assumed"
2539msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль"
2540
2541#: config/tc-alpha.c:1488
2542msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2543msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль"
2544
2545#: config/tc-alpha.c:1493
2546msgid "can't handle expression"
2547msgstr "не удалось обработать выражение"
2548
2549#: config/tc-alpha.c:1533
2550msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2551msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)"
2552
2553#: config/tc-alpha.c:1830
2554#, c-format
2555msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2556msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld"
2557
2558#: config/tc-alpha.c:1832 config/tc-alpha.c:1844
2559#, c-format
2560msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2561msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе"
2562
2563#: config/tc-alpha.c:1842
2564#, c-format
2565msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2566msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld"
2567
2568#: config/tc-alpha.c:1898
2569#, c-format
2570msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2571msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
2572
2573#: config/tc-alpha.c:1901
2574#, c-format
2575msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2576msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
2577
2578#: config/tc-alpha.c:1918
2579#, c-format
2580msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2581msgstr "повторный !tlsgd!%ld"
2582
2583#: config/tc-alpha.c:1920
2584#, c-format
2585msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2586msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld"
2587
2588#: config/tc-alpha.c:1934
2589#, c-format
2590msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2591msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
2592
2593#: config/tc-alpha.c:1936
2594#, c-format
2595msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2596msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
2597
2598#: config/tc-alpha.c:1991 config/tc-arc.c:2867 config/tc-mn10200.c:847
2599#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2063 config/tc-s390.c:668
2600#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
2601msgid "operand"
2602msgstr "операнд"
2603
2604#: config/tc-alpha.c:2130
2605msgid "invalid relocation for instruction"
2606msgstr "некорректное перемещение для инструкции"
2607
2608#: config/tc-alpha.c:2144
2609msgid "invalid relocation for field"
2610msgstr "некорректное перемещение для поля"
2611
2612#: config/tc-alpha.c:2976
2613msgid "can not resolve expression"
2614msgstr "невозможно разобрать выражение"
2615
2616#: config/tc-alpha.c:3511 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2405
2617#, c-format
2618msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2619msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
2620
2621#: config/tc-alpha.c:3522 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269
2622#: config/tc-v850.c:306
2623msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2624msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
2625
2626#: config/tc-alpha.c:3614 config/tc-sparc.c:4277
2627#, c-format
2628msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2629msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
2630
2631#: config/tc-alpha.c:3721
2632msgid ".ent directive has no name"
2633msgstr "директива .ent не имеет имени"
2634
2635#: config/tc-alpha.c:3729
2636msgid "nested .ent directives"
2637msgstr "вложенные директивы .ent"
2638
2639#: config/tc-alpha.c:3773 ecoff.c:2997
2640msgid ".end directive has no name"
2641msgstr "директива .end не имеет имени"
2642
2643#: config/tc-alpha.c:3781
2644msgid ".end directive without matching .ent"
2645msgstr "директива .end без надлежащего .ent"
2646
2647#: config/tc-alpha.c:3783
2648msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2649msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent"
2650
2651#: config/tc-alpha.c:3826 ecoff.c:3133
2652msgid ".fmask outside of .ent"
2653msgstr ".fmask вне .ent"
2654
2655#: config/tc-alpha.c:3828 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197
2656msgid ".mask outside of .ent"
2657msgstr ".mask вне .ent"
2658
2659#: config/tc-alpha.c:3836 ecoff.c:3140
2660msgid "bad .fmask directive"
2661msgstr "неверная директива .fmask"
2662
2663#: config/tc-alpha.c:3838 ecoff.c:3204
2664msgid "bad .mask directive"
2665msgstr "неверная директива .mask"
2666
2667#: config/tc-alpha.c:3871 config/tc-mips.c:19905 config/tc-score.c:5736
2668#: ecoff.c:3161
2669msgid ".frame outside of .ent"
2670msgstr ".frame вне .ent"
2671
2672#: config/tc-alpha.c:3882 config/tc-mips.c:19916 ecoff.c:3172
2673msgid "bad .frame directive"
2674msgstr "неверная директива .frame"
2675
2676#: config/tc-alpha.c:3916
2677msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2678msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent"
2679
2680#: config/tc-alpha.c:3934
2681#, c-format
2682msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2683msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue."
2684
2685#: config/tc-alpha.c:4023
2686msgid "ECOFF debugging is disabled."
2687msgstr "Отладка ECOFF выключена."
2688
2689#: config/tc-alpha.c:4037
2690msgid ".ent directive without matching .end"
2691msgstr "директива .ent без надлежащего .end"
2692
2693#: config/tc-alpha.c:4130
2694msgid ".usepv directive has no name"
2695msgstr "директива .usepv не имеет имени"
2696
2697#: config/tc-alpha.c:4143
2698msgid ".usepv directive has no type"
2699msgstr "директива .usepv не имеет типа"
2700
2701#: config/tc-alpha.c:4158
2702msgid "unknown argument for .usepv"
2703msgstr "неизвестный аргумент .usepv"
2704
2705#: config/tc-alpha.c:4271
2706#, c-format
2707msgid "unknown section attribute %s"
2708msgstr "неизвестный атрибут раздела %s"
2709
2710#: config/tc-alpha.c:4366
2711msgid "previous .ent not closed by a .end"
2712msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end"
2713
2714#: config/tc-alpha.c:4387
2715msgid ".ent directive has no symbol"
2716msgstr "директива .ent не имеет символа"
2717
2718#: config/tc-alpha.c:4412
2719msgid ".handler directive has no name"
2720msgstr "директива .handler не имеет имени"
2721
2722#: config/tc-alpha.c:4443
2723msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2724msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame"
2725
2726#: config/tc-alpha.c:4453
2727#, c-format
2728msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2729msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame"
2730
2731#: config/tc-alpha.c:4458
2732msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2733msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame"
2734
2735#: config/tc-alpha.c:4494
2736msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2737msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)"
2738
2739#: config/tc-alpha.c:4501
2740msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2741msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа"
2742
2743#: config/tc-alpha.c:4512
2744msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2745msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ"
2746
2747#: config/tc-alpha.c:4523
2748msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2749msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent"
2750
2751#: config/tc-alpha.c:4538
2752msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2753msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>"
2754
2755#: config/tc-alpha.c:4558
2756msgid "unknown procedure kind"
2757msgstr "неизвестный вид процедуры"
2758
2759#: config/tc-alpha.c:4653
2760msgid ".name directive not in link (.link) section"
2761msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)"
2762
2763#: config/tc-alpha.c:4661
2764msgid ".name directive has no symbol"
2765msgstr "директива .name не имеет символа"
2766
2767#: config/tc-alpha.c:4695
2768msgid "No symbol after .linkage"
2769msgstr "Отсутствует символ после .linkage"
2770
2771#: config/tc-alpha.c:4742
2772msgid "No symbol after .code_address"
2773msgstr "Отсутствует символ после .code_address"
2774
2775#: config/tc-alpha.c:4768 config/tc-score.c:5608
2776msgid "Bad .mask directive"
2777msgstr "Неверная директива .mask"
2778
2779#: config/tc-alpha.c:4786
2780msgid "Bad .fmask directive"
2781msgstr "Неверная директива .fmask"
2782
2783#: config/tc-alpha.c:4943
2784#, c-format
2785msgid "Expected comma after name \"%s\""
2786msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»"
2787
2788#: config/tc-alpha.c:4955
2789#, c-format
2790msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2791msgstr "не обработано: .proc %s,%d"
2792
2793#: config/tc-alpha.c:4988
2794#, c-format
2795msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2796msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»"
2797
2798#: config/tc-alpha.c:5014
2799#, c-format
2800msgid "Bad base register, using $%d."
2801msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d."
2802
2803#: config/tc-alpha.c:5035 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471
2804#, c-format
2805msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2806msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
2807
2808#: config/tc-alpha.c:5039 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350
2809#: config/tc-nios2.c:475 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
2810msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2811msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0"
2812
2813#: config/tc-alpha.c:5134 config/tc-alpha.c:5625
2814#, c-format
2815msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2816msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»"
2817
2818#: config/tc-alpha.c:5325
2819#, c-format
2820msgid "Chose GP value of %lx\n"
2821msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n"
2822
2823#: config/tc-alpha.c:5339
2824msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2825msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
2826
2827#: config/tc-alpha.c:5427 config/tc-alpha.c:5463 config/tc-arc.c:767
2828#: config/tc-arc.c:2561 config/tc-arc.c:2593 config/tc-arc.c:2699
2829#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223
2830#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545
2831#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2993
2832#: config/tc-i386.c:3038 config/tc-ia64.c:5365 config/tc-ia64.c:7403
2833#: config/tc-ia64.c:7462 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570
2834#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759
2835#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629
2836#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1743
2837#: config/tc-ppc.c:1783 config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572
2838#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961
2839#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131
2840#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1219
2841#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965
2842#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582
2843#, c-format
2844msgid "duplicate %s"
2845msgstr "повтор %s"
2846
2847#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-arc.c:2529 config/tc-arc.c:2543
2848#: config/tc-arm.c:902 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550
2849#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3683
2850msgid "syntax error"
2851msgstr "синтаксическая ошибка"
2852
2853#: config/tc-alpha.c:5676
2854msgid ""
2855"Alpha options:\n"
2856"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2857"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2858"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2859"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2860"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2861"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2862msgstr ""
2863"Параметры Alpha:\n"
2864"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n"
2865"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n"
2866"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2867"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n"
2868"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2869"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n"
2870
2871#: config/tc-alpha.c:5686
2872msgid ""
2873"VMS options:\n"
2874"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2875"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2876"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2877msgstr ""
2878"Параметры VMS:\n"
2879"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n"
2880"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
2881"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
2882
2883#: config/tc-alpha.c:5943 config/tc-arc.c:3142
2884#, c-format
2885msgid "unhandled relocation type %s"
2886msgstr "необработанный тип перемещения %s"
2887
2888#: config/tc-alpha.c:5956 config/tc-arc.c:3150
2889msgid "non-absolute expression in constant field"
2890msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
2891
2892#: config/tc-alpha.c:5970
2893#, c-format
2894msgid "type %d reloc done?\n"
2895msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n"
2896
2897#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024
2898msgid "Used $at without \".set noat\""
2899msgstr "Используется $at без «.set noat»"
2900
2901#: config/tc-alpha.c:6193
2902#, c-format
2903msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2904msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
2905
2906#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-arc.c:3273 config/tc-csky.c:5646
2907#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813
2908#: config/tc-xtensa.c:6177
2909#, c-format
2910msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2911msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
2912
2913#: config/tc-alpha.c:6243 config/tc-arc.c:3279
2914#, c-format
2915msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2916msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
2917
2918#: config/tc-alpha.c:6339
2919#, c-format
2920msgid "frame reg expected, using $%d."
2921msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d."
2922
2923#: config/tc-arc.c:830
2924#, c-format
2925msgid "invalid %s option for %s cpu"
2926msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s"
2927
2928#: config/tc-arc.c:835
2929msgid "conflicting ISA extension attributes."
2930msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA."
2931
2932#: config/tc-arc.c:855
2933msgid "Multiple .cpu directives found"
2934msgstr "Найдено несколько директив .cpu"
2935
2936#: config/tc-arc.c:873
2937msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
2938msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»"
2939
2940#: config/tc-arc.c:889
2941#, c-format
2942msgid "unknown architecture: %s\n"
2943msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
2944
2945#: config/tc-arc.c:900 config/tc-ia64.c:7472 config/tc-tilegx.c:262
2946msgid "Could not set architecture and machine"
2947msgstr "Не задана архитектура и машина"
2948
2949#: config/tc-arc.c:1125
2950msgid "No valid label relocation operand"
2951msgstr "Некорректный операнд метки перемещения"
2952
2953#: config/tc-arc.c:1149
2954#, c-format
2955msgid "Unknown relocation operand: @%s"
2956msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s"
2957
2958#: config/tc-arc.c:1162
2959#, c-format
2960msgid "Unable to parse TLS base: %s"
2961msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s"
2962
2963#: config/tc-arc.c:1185
2964#, c-format
2965msgid "@%s is not a complex relocation."
2966msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением."
2967
2968#: config/tc-arc.c:1192
2969#, c-format
2970msgid "Bad expression: @%s + %s."
2971msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s."
2972
2973#: config/tc-arc.c:1340
2974msgid "Brackets in operand field incorrect"
2975msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
2976
2977#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-xtensa.c:2073
2978msgid "extra comma"
2979msgstr "лишняя запятая"
2980
2981#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697
2982#: config/tc-xtensa.c:2077
2983msgid "missing argument"
2984msgstr "пропущен аргумент"
2985
2986#: config/tc-arc.c:1346 config/tc-xtensa.c:2079
2987msgid "missing comma or colon"
2988msgstr "отсутствует запятая или двоеточие"
2989
2990#: config/tc-arc.c:1415
2991msgid "extra dot"
2992msgstr "лишняя точка"
2993
2994#: config/tc-arc.c:1417
2995msgid "unrecognized flag"
2996msgstr "нераспознанный флаг"
2997
2998#: config/tc-arc.c:1419
2999msgid "failed to parse flags"
3000msgstr "ошибка при разборе флагов"
3001
3002#: config/tc-arc.c:1445
3003msgid "Unhandled reloc type"
3004msgstr "необработанный тип перемещения"
3005
3006#: config/tc-arc.c:1964
3007msgid "immediate is out of bounds"
3008msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
3009
3010#: config/tc-arc.c:1972
3011msgid "immediate is not 32bit aligned"
3012msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 32-битной границе"
3013
3014#: config/tc-arc.c:1979
3015msgid "immediate is not 16bit aligned"
3016msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 16-битной границе"
3017
3018#: config/tc-arc.c:2060
3019msgid "operand is not duplicate of the previous one"
3020msgstr "операнд не повторяет использованный ранее"
3021
3022#: config/tc-arc.c:2080
3023msgid "flag mismatch"
3024msgstr "несоответствие флага"
3025
3026#: config/tc-arc.c:2092 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130
3027#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2143
3028msgid "too many arguments"
3029msgstr "слишком много аргументов"
3030
3031#: config/tc-arc.c:2497
3032#, c-format
3033msgid "%s for instruction '%s'"
3034msgstr "%s в инструкции «%s»"
3035
3036#: config/tc-arc.c:2499
3037#, c-format
3038msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
3039msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
3040
3041#: config/tc-arc.c:2501
3042#, c-format
3043msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
3044msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
3045
3046#: config/tc-arc.c:2505 config/tc-tic6x.c:3189
3047#, c-format
3048msgid "unknown opcode '%s'"
3049msgstr "неизвестный код операции «%s»"
3050
3051#: config/tc-arc.c:2611 config/tc-arc.c:5082 config/tc-h8300.c:78
3052#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
3053#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:241
3054#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
3055#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197
3056#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935
3057#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1495
3058#: config/tc-riscv.c:4796
3059msgid "could not set architecture and machine"
3060msgstr "не задана архитектура и машина"
3061
3062#: config/tc-arc.c:2812
3063#, c-format
3064msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
3065msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section"
3066
3067#: config/tc-arc.c:2877
3068msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
3069msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания."
3070
3071#: config/tc-arc.c:2882
3072msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
3073msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
3074
3075#: config/tc-arc.c:3013
3076#, c-format
3077msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
3078msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
3079
3080#. FIXME! Check for the conditionality of
3081#. the insn.
3082#. FIXME! Check for the conditionality of
3083#. the insn.
3084#: config/tc-arc.c:3058 config/tc-arc.c:4039
3085msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
3086msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
3087
3088#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
3089#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
3090#: config/tc-arc.c:3094
3091msgid "Unsupported operation on reloc"
3092msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
3093
3094#: config/tc-arc.c:3170 config/tc-arc.c:3186
3095msgid "unknown fixup size"
3096msgstr "неизвестный размер местоположения"
3097
3098#: config/tc-arc.c:3320
3099msgid "no relaxation found for this instruction."
3100msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
3101
3102#: config/tc-arc.c:3573
3103#, c-format
3104msgid "ARC-specific assembler options:\n"
3105msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
3106
3107#: config/tc-arc.c:3599
3108#, c-format
3109msgid "  -mrelax                 enable relaxation\n"
3110msgstr "  -mrelax                 включить ослабление\n"
3111
3112#: config/tc-arc.c:3602
3113#, c-format
3114msgid ""
3115"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
3116"for compatibility only:\n"
3117msgstr ""
3118"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
3119"рассматриваются только для совместимости:\n"
3120
3121#: config/tc-arc.c:3605
3122#, c-format
3123msgid ""
3124"  -mEA\n"
3125"  -mbarrel-shifter\n"
3126"  -mbarrel_shifter\n"
3127"  -mcrc\n"
3128"  -mdsp-packa\n"
3129"  -mdsp_packa\n"
3130"  -mdvbf\n"
3131"  -mld-extension-reg-mask\n"
3132"  -mlock\n"
3133"  -mmac-24\n"
3134"  -mmac-d16\n"
3135"  -mmac_24\n"
3136"  -mmac_d16\n"
3137"  -mmin-max\n"
3138"  -mmin_max\n"
3139"  -mmul64\n"
3140"  -mno-mpy\n"
3141"  -mnorm\n"
3142"  -mrtsc\n"
3143"  -msimd\n"
3144"  -mswap\n"
3145"  -mswape\n"
3146"  -mtelephony\n"
3147"  -muser-mode-only\n"
3148"  -mxy\n"
3149msgstr ""
3150"  -mEA\n"
3151"  -mbarrel-shifter\n"
3152"  -mbarrel_shifter\n"
3153"  -mcrc\n"
3154"  -mdsp-packa\n"
3155"  -mdsp_packa\n"
3156"  -mdvbf\n"
3157"  -mld-extension-reg-mask\n"
3158"  -mlock\n"
3159"  -mmac-24\n"
3160"  -mmac-d16\n"
3161"  -mmac_24\n"
3162"  -mmac_d16\n"
3163"  -mmin-max\n"
3164"  -mmin_max\n"
3165"  -mmul64\n"
3166"  -mno-mpy\n"
3167"  -mnorm\n"
3168"  -mrtsc\n"
3169"  -msimd\n"
3170"  -mswap\n"
3171"  -mswape\n"
3172"  -mtelephony\n"
3173"  -muser-mode-only\n"
3174"  -mxy\n"
3175
3176#: config/tc-arc.c:3695
3177#, c-format
3178msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
3179msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
3180
3181#: config/tc-arc.c:3990
3182#, c-format
3183msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
3184msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
3185
3186#: config/tc-arc.c:4009
3187#, c-format
3188msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
3189msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
3190
3191#: config/tc-arc.c:4065
3192#, c-format
3193msgid "invalid relocation %s for field"
3194msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
3195
3196#: config/tc-arc.c:4175
3197#, c-format
3198msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
3199msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
3200
3201#: config/tc-arc.c:4180
3202#, c-format
3203msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
3204msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
3205
3206#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
3207#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4657
3208#, c-format
3209msgid "unsupported BFD relocation size %u"
3210msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
3211
3212#: config/tc-arc.c:4310
3213#, c-format
3214msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3215msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
3216
3217#: config/tc-arc.c:4317
3218#, c-format
3219msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3220msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
3221
3222#: config/tc-arc.c:4322
3223#, c-format
3224msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
3225msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
3226
3227#: config/tc-arc.c:4328
3228#, c-format
3229msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
3230msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
3231
3232#: config/tc-arc.c:4437
3233msgid "expected comma after instruction name"
3234msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
3235
3236#: config/tc-arc.c:4449
3237msgid "expected comma after major opcode"
3238msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
3239
3240#: config/tc-arc.c:4634
3241#, c-format
3242msgid "Pseudocode already used %s"
3243msgstr "Псевдокод уже используется %s"
3244
3245#: config/tc-arc.c:4642
3246#, c-format
3247msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
3248msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
3249
3250#: config/tc-arc.c:4646
3251msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
3252msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
3253
3254#: config/tc-arc.c:4652
3255msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
3256msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED"
3257
3258#: config/tc-arc.c:4658
3259msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
3260msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM"
3261
3262#: config/tc-arc.c:4670
3263msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
3264msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
3265
3266#: config/tc-arc.c:4705
3267msgid "expected comma after name"
3268msgstr "ожидается запятая после имени"
3269
3270#: config/tc-arc.c:4716
3271#, c-format
3272msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
3273msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
3274
3275#: config/tc-arc.c:4731
3276msgid "expected comma after register number"
3277msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
3278
3279#: config/tc-arc.c:4752
3280msgid "invalid mode"
3281msgstr "неверный режим"
3282
3283#: config/tc-arc.c:4770
3284msgid "expected comma after register mode"
3285msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
3286
3287#: config/tc-arc.c:4785
3288msgid "shortcut designator invalid"
3289msgstr "неверное обозначение сокращения"
3290
3291#: config/tc-arc.c:4883
3292#, c-format
3293msgid "core register %s value (%d) too large"
3294msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
3295
3296#: config/tc-arc.c:4895
3297#, c-format
3298msgid "duplicate aux register %s"
3299msgstr "повторяющийся регистр aux %s"
3300
3301#: config/tc-arc.c:4900
3302#, c-format
3303msgid "condition code %s value (%d) too large"
3304msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
3305
3306#: config/tc-arc.c:4917
3307msgid "Unknown extension"
3308msgstr "Неизвестное расширение"
3309
3310#: config/tc-arc.c:5020
3311msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
3312msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
3313
3314#: config/tc-arc.c:5068
3315msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
3316msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл"
3317
3318#: config/tc-arm.c:711
3319msgid "ARM register expected"
3320msgstr "ожидается регистр ARM"
3321
3322#: config/tc-arm.c:712
3323msgid "bad or missing co-processor number"
3324msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
3325
3326#: config/tc-arm.c:713
3327msgid "co-processor register expected"
3328msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
3329
3330#: config/tc-arm.c:714
3331msgid "FPA register expected"
3332msgstr "ожидается регистр FPA"
3333
3334#: config/tc-arm.c:715
3335msgid "VFP single precision register expected"
3336msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
3337
3338#: config/tc-arm.c:716
3339msgid "VFP/Neon double precision register expected"
3340msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
3341
3342#: config/tc-arm.c:717
3343msgid "Neon quad precision register expected"
3344msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
3345
3346#: config/tc-arm.c:718
3347msgid "VFP single or double precision register expected"
3348msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
3349
3350#: config/tc-arm.c:719
3351msgid "Neon double or quad precision register expected"
3352msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
3353
3354#: config/tc-arm.c:720
3355msgid "Neon single or double precision register expected"
3356msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
3357
3358#: config/tc-arm.c:721
3359msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
3360msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
3361
3362#: config/tc-arm.c:723
3363msgid "VFP system register expected"
3364msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
3365
3366#: config/tc-arm.c:724
3367msgid "Maverick MVF register expected"
3368msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
3369
3370#: config/tc-arm.c:725
3371msgid "Maverick MVD register expected"
3372msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
3373
3374#: config/tc-arm.c:726
3375msgid "Maverick MVFX register expected"
3376msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
3377
3378#: config/tc-arm.c:727
3379msgid "Maverick MVDX register expected"
3380msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
3381
3382#: config/tc-arm.c:728
3383msgid "Maverick MVAX register expected"
3384msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
3385
3386#: config/tc-arm.c:729
3387msgid "Maverick DSPSC register expected"
3388msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
3389
3390#: config/tc-arm.c:730
3391msgid "iWMMXt data register expected"
3392msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
3393
3394#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7940
3395msgid "iWMMXt control register expected"
3396msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
3397
3398#: config/tc-arm.c:732
3399msgid "iWMMXt scalar register expected"
3400msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
3401
3402#: config/tc-arm.c:733
3403msgid "XScale accumulator register expected"
3404msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
3405
3406#: config/tc-arm.c:734
3407msgid "MVE vector register expected"
3408msgstr "ожидается векторный регистр MVE"
3409
3410#: config/tc-arm.c:736
3411msgid "ZR register expected"
3412msgstr "ожидается регистр ZR"
3413
3414#: config/tc-arm.c:737
3415msgid "Pseudo register expected"
3416msgstr "Ожидается псевдо-регистр"
3417
3418#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
3419#: config/tc-arm.c:903 config/tc-score.c:259
3420msgid "bad arguments to instruction"
3421msgstr "неправильные аргументы для инструкции"
3422
3423#: config/tc-arm.c:904
3424msgid "r13 not allowed here"
3425msgstr "r13 здесь запрещён"
3426
3427#: config/tc-arm.c:905
3428msgid "r15 not allowed here"
3429msgstr "r15 здесь запрещён"
3430
3431#: config/tc-arm.c:906
3432msgid "Odd register not allowed here"
3433msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр"
3434
3435#: config/tc-arm.c:907
3436msgid "Even register not allowed here"
3437msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр"
3438
3439#: config/tc-arm.c:908
3440msgid "instruction cannot be conditional"
3441msgstr "инструкция не может быть условной"
3442
3443#: config/tc-arm.c:909
3444msgid "registers may not be the same"
3445msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
3446
3447#: config/tc-arm.c:910
3448msgid "lo register required"
3449msgstr "требуется другой регистр"
3450
3451#: config/tc-arm.c:911
3452msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
3453msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
3454
3455#: config/tc-arm.c:912
3456msgid "instruction does not accept this addressing mode"
3457msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
3458
3459#: config/tc-arm.c:913
3460msgid "branch must be last instruction in IT block"
3461msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
3462
3463#: config/tc-arm.c:914
3464msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
3465msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2"
3466
3467#: config/tc-arm.c:915
3468msgid "instruction not allowed in VPT block"
3469msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT"
3470
3471#: config/tc-arm.c:916
3472msgid "instruction not allowed in IT block"
3473msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
3474
3475#: config/tc-arm.c:917
3476msgid "instruction missing MVE vector predication code"
3477msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE"
3478
3479#: config/tc-arm.c:918
3480msgid "selected FPU does not support instruction"
3481msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
3482
3483#: config/tc-arm.c:919
3484msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
3485msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
3486
3487#: config/tc-arm.c:921
3488msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
3489msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST"
3490
3491#: config/tc-arm.c:922
3492msgid "incorrect condition in IT block"
3493msgstr "некорректное условие в блоке IT"
3494
3495#: config/tc-arm.c:923
3496msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
3497msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST"
3498
3499#: config/tc-arm.c:924
3500msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
3501msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
3502
3503#: config/tc-arm.c:925
3504msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
3505msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
3506
3507#: config/tc-arm.c:927
3508msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
3509msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
3510
3511#: config/tc-arm.c:929
3512msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
3513msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
3514
3515#: config/tc-arm.c:931
3516msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
3517msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
3518
3519#: config/tc-arm.c:932
3520msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
3521msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16"
3522
3523#: config/tc-arm.c:933
3524msgid "selected processor does not support cde instruction"
3525msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde"
3526
3527#: config/tc-arm.c:934
3528msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde"
3529msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde"
3530
3531#: config/tc-arm.c:935
3532msgid "using "
3533msgstr "использует "
3534
3535#: config/tc-arm.c:936
3536msgid "relocation valid in thumb1 code only"
3537msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
3538
3539#: config/tc-arm.c:937
3540msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
3541msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3542
3543#: config/tc-arm.c:939
3544msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
3545msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3546
3547#: config/tc-arm.c:941
3548msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
3549msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3550
3551#: config/tc-arm.c:943
3552msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
3553msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3554
3555#: config/tc-arm.c:945
3556msgid "bad type in SIMD instruction"
3557msgstr "неверный тип в инструкции SIMD"
3558
3559#: config/tc-arm.c:947
3560msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
3561msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu."
3562
3563#: config/tc-arm.c:949
3564msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
3565msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
3566
3567#: config/tc-arm.c:951
3568msgid "bad element type for instruction"
3569msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
3570
3571#: config/tc-arm.c:952
3572msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
3573msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]"
3574
3575#: config/tc-arm.c:953
3576msgid "selected processor does not support PACBTI extention"
3577msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI"
3578
3579#: config/tc-arm.c:1173
3580msgid "immediate expression requires a # prefix"
3581msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
3582
3583#: config/tc-arm.c:1202 read.c:3897
3584msgid "missing expression"
3585msgstr "отсутствующее выражение"
3586
3587#: config/tc-arm.c:1216 config/tc-arm.c:5756 config/tc-score.c:1209
3588msgid "invalid constant"
3589msgstr "некорректная константа"
3590
3591#: config/tc-arm.c:1351
3592msgid "expected #constant"
3593msgstr "ожидается #константа"
3594
3595#: config/tc-arm.c:1523 config/tc-arm.c:1554
3596#, c-format
3597msgid "bad size %d in type specifier"
3598msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
3599
3600#: config/tc-arm.c:1530
3601msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
3602msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?"
3603
3604#: config/tc-arm.c:1537
3605#, c-format
3606msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
3607msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
3608
3609#: config/tc-arm.c:1604
3610msgid "only one type should be specified for operand"
3611msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
3612
3613#: config/tc-arm.c:1610
3614msgid "vector type expected"
3615msgstr "ожидается векторный тип"
3616
3617#: config/tc-arm.c:1719
3618msgid "expected MVE register [q0..q7]"
3619msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]"
3620
3621#: config/tc-arm.c:1739
3622msgid "can't redefine type for operand"
3623msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
3624
3625#: config/tc-arm.c:1755
3626msgid "only D and Q registers may be indexed"
3627msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы"
3628
3629#: config/tc-arm.c:1757
3630msgid "only D registers may be indexed"
3631msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
3632
3633#: config/tc-arm.c:1763
3634msgid "can't change index for operand"
3635msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
3636
3637#: config/tc-arm.c:1826
3638msgid "register operand expected, but got scalar"
3639msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
3640
3641#: config/tc-arm.c:1877
3642msgid "scalar must have an index"
3643msgstr "у скаляра должен быть индекс"
3644
3645#: config/tc-arm.c:1882 config/tc-arm.c:20311 config/tc-arm.c:20394
3646#: config/tc-arm.c:21067
3647msgid "scalar index out of range"
3648msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
3649
3650#: config/tc-arm.c:1961
3651msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
3652msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR"
3653
3654#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:4403
3655msgid "bad range in register list"
3656msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
3657
3658#: config/tc-arm.c:1996 config/tc-arm.c:2005 config/tc-arm.c:2046
3659#: config/tc-arm.c:4387 config/tc-arm.c:4407
3660#, c-format
3661msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
3662msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
3663
3664#: config/tc-arm.c:2008
3665msgid "Warning: register range not in ascending order"
3666msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3667
3668#: config/tc-arm.c:2019
3669msgid "missing `}'"
3670msgstr "отсутствует «}»"
3671
3672#: config/tc-arm.c:2035
3673msgid "invalid register mask"
3674msgstr "некорректная маска регистров"
3675
3676#: config/tc-arm.c:2179 config/tc-arm.c:2287
3677msgid "VPR expected last"
3678msgstr "последним ожидается VPR"
3679
3680#: config/tc-arm.c:2185
3681msgid "VFP single precision register or VPR expected"
3682msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR"
3683
3684#. regtype == REG_TYPE_VFD.
3685#: config/tc-arm.c:2188
3686msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
3687msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR"
3688
3689#: config/tc-arm.c:2205 config/tc-arm.c:2249
3690msgid "register out of range in list"
3691msgstr "регистр вне диапазона списка"
3692
3693#: config/tc-arm.c:2227 config/tc-arm.c:4602 config/tc-arm.c:4736
3694msgid "register list not in ascending order"
3695msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
3696
3697#: config/tc-arm.c:2258
3698msgid "register range not in ascending order"
3699msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3700
3701#: config/tc-arm.c:2297
3702msgid "non-contiguous register range"
3703msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
3704
3705#: config/tc-arm.c:2357
3706msgid "register stride must be 1"
3707msgstr "регистровый шаг должен быть 1"
3708
3709#: config/tc-arm.c:2358
3710msgid "register stride must be 1 or 2"
3711msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
3712
3713#: config/tc-arm.c:2359
3714msgid "mismatched element/structure types in list"
3715msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
3716
3717#: config/tc-arm.c:2429
3718msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3719msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
3720
3721#: config/tc-arm.c:2484
3722msgid "error parsing element/structure list"
3723msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
3724
3725#: config/tc-arm.c:2490
3726msgid "expected }"
3727msgstr "ожидается }"
3728
3729#: config/tc-arm.c:2580
3730msgid "attempt to redefine typed alias"
3731msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
3732
3733#: config/tc-arm.c:2715
3734msgid "bad type for register"
3735msgstr "некорректный тип для регистра"
3736
3737#: config/tc-arm.c:2726 config/tc-nios2.c:1797
3738msgid "expression must be constant"
3739msgstr "выражение должно быть константой"
3740
3741#: config/tc-arm.c:2743
3742msgid "can't redefine the type of a register alias"
3743msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
3744
3745#: config/tc-arm.c:2750
3746msgid "you must specify a single type only"
3747msgstr "необходимо указать только один тип"
3748
3749#: config/tc-arm.c:2763
3750msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3751msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
3752
3753#: config/tc-arm.c:2771
3754msgid "scalar index must be constant"
3755msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
3756
3757#: config/tc-arm.c:2780
3758msgid "expecting ]"
3759msgstr "ожидается ]"
3760
3761#: config/tc-arm.c:2832
3762msgid "invalid syntax for .dn directive"
3763msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
3764
3765#: config/tc-arm.c:2838
3766msgid "invalid syntax for .qn directive"
3767msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
3768
3769#: config/tc-arm.c:2868
3770#, c-format
3771msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3772msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
3773
3774#: config/tc-arm.c:3130
3775#, c-format
3776msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3777msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
3778
3779#: config/tc-arm.c:3147
3780msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3781msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
3782
3783#: config/tc-arm.c:3160
3784msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3785msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
3786
3787#: config/tc-arm.c:3172
3788#, c-format
3789msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3790msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
3791
3792#: config/tc-arm.c:3204
3793#, c-format
3794msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3795msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
3796
3797#: config/tc-arm.c:3260
3798#, c-format
3799msgid "expected comma after name \"%s\""
3800msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
3801
3802#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584
3803#, c-format
3804msgid "symbol `%s' already defined"
3805msgstr "символ «%s» уже определён"
3806
3807#: config/tc-arm.c:3343
3808#, c-format
3809msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3810msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
3811
3812#: config/tc-arm.c:3386
3813msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
3814msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
3815
3816#: config/tc-arm.c:3427
3817msgid ".asmfunc repeated."
3818msgstr "повтор .asmfunc."
3819
3820#: config/tc-arm.c:3431
3821msgid ".asmfunc without function."
3822msgstr ".asmfunc без функции."
3823
3824#: config/tc-arm.c:3437
3825msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3826msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
3827
3828#: config/tc-arm.c:3448
3829msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
3830msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
3831
3832#: config/tc-arm.c:3452
3833msgid ".endasmfunc without function."
3834msgstr ".endasmfunc без function."
3835
3836#: config/tc-arm.c:3463
3837msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3838msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
3839
3840#: config/tc-arm.c:3472
3841msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
3842msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
3843
3844#: config/tc-arm.c:3630
3845msgid "invalid type for literal pool"
3846msgstr "неправильный тип пула литералов"
3847
3848#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5412
3849#, c-format
3850msgid "Invalid label '%s'"
3851msgstr "Некорректная метка «%s»"
3852
3853#: config/tc-arm.c:3887
3854msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3855msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
3856
3857#: config/tc-arm.c:3893 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
3858#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1699
3859#, c-format
3860msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
3861msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
3862msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3863msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
3864msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3865
3866#: config/tc-arm.c:3975
3867msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3868msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
3869
3870#: config/tc-arm.c:3995
3871msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3872msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
3873
3874#: config/tc-arm.c:4025
3875msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3876msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
3877
3878#: config/tc-arm.c:4069 dwarf2dbg.c:1453
3879msgid "expected 0 or 1"
3880msgstr "ожидался 0 или 1"
3881
3882#: config/tc-arm.c:4073
3883msgid "missing comma"
3884msgstr "отсутствует запятая"
3885
3886#: config/tc-arm.c:4106
3887msgid "duplicate .fnstart directive"
3888msgstr "повторное употребление .fnstart"
3889
3890#: config/tc-arm.c:4136 config/tc-tic6x.c:410
3891msgid "duplicate .handlerdata directive"
3892msgstr "повторное употребление .handlerdata"
3893
3894#: config/tc-arm.c:4155
3895msgid ".fnend directive without .fnstart"
3896msgstr "директива .fnend без .fnstart"
3897
3898#: config/tc-arm.c:4222 config/tc-tic6x.c:391
3899msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3900msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
3901
3902#: config/tc-arm.c:4239 config/tc-tic6x.c:452
3903msgid "duplicate .personalityindex directive"
3904msgstr "повторное употребление .personalityindex"
3905
3906#: config/tc-arm.c:4246 config/tc-tic6x.c:459
3907msgid "bad personality routine number"
3908msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
3909
3910#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:476
3911msgid "duplicate .personality directive"
3912msgstr "повторное употребление .personality"
3913
3914#: config/tc-arm.c:4294
3915#, c-format
3916msgid "Unknown register no. encountered: %d\n"
3917msgstr "Обнаружен неизвестный номер регистра: %d\n"
3918
3919#: config/tc-arm.c:4390
3920msgid "Warning: register list not in ascending order"
3921msgstr "Предупреждение: список регистров не упорядочен по возрастанию"
3922
3923#: config/tc-arm.c:4397 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878
3924#: config/tc-m68k.c:5907
3925msgid "bad register list"
3926msgstr "некорректный список регистров"
3927
3928#: config/tc-arm.c:4456
3929msgid "expected , <constant>"
3930msgstr "ожидается , <константа>"
3931
3932#: config/tc-arm.c:4465
3933msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3934msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
3935
3936#: config/tc-arm.c:4504 config/tc-arm.c:4554
3937msgid "expected register list"
3938msgstr "ожидается список регистров"
3939
3940#: config/tc-arm.c:4616 config/tc-arm.c:4750
3941msgid "bad register range"
3942msgstr "неверный диапазон регистров"
3943
3944#: config/tc-arm.c:4815
3945msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3946msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
3947
3948#: config/tc-arm.c:4849
3949msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3950msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
3951
3952#: config/tc-arm.c:4888
3953msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3954msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
3955
3956#: config/tc-arm.c:4893
3957msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3958msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
3959
3960#: config/tc-arm.c:4920
3961msgid "stack increment must be multiple of 4"
3962msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
3963
3964#: config/tc-arm.c:4968
3965msgid "expected <reg>, <reg>"
3966msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
3967
3968#: config/tc-arm.c:4986
3969msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3970msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
3971
3972#: config/tc-arm.c:5025
3973msgid "expected <offset>, <opcode>"
3974msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
3975
3976#: config/tc-arm.c:5037
3977msgid "unwind opcode too long"
3978msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
3979
3980#: config/tc-arm.c:5042
3981msgid "invalid unwind opcode"
3982msgstr "неверный раскрученный код операции"
3983
3984#: config/tc-arm.c:5157 config/tc-arm.c:32550
3985#, c-format
3986msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
3987msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»"
3988
3989#: config/tc-arm.c:5168
3990msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
3991msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется"
3992
3993#: config/tc-arm.c:5284 config/tc-arm.c:6367 config/tc-arm.c:11752
3994#: config/tc-arm.c:12285 config/tc-arm.c:14405 config/tc-arm.c:16356
3995#: config/tc-arm.c:16391 config/tc-arm.c:17319 config/tc-arm.c:19242
3996#: config/tc-arm.c:19250 config/tc-arm.c:19257 config/tc-arm.c:20908
3997#: config/tc-arm.c:29559 config/tc-arm.c:29623 config/tc-arm.c:29631
3998#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
3999msgid "immediate value out of range"
4000msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
4001
4002#: config/tc-arm.c:5454
4003msgid "invalid FPA immediate expression"
4004msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
4005
4006#: config/tc-arm.c:5640
4007msgid "'UXTW' not allowed here"
4008msgstr "«UXTW» здесь запрещён"
4009
4010#: config/tc-arm.c:5648
4011msgid "'LSL' or 'ASR' required"
4012msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
4013
4014#: config/tc-arm.c:5656
4015msgid "'LSL' required"
4016msgstr "требуется «LSL»"
4017
4018#: config/tc-arm.c:5664
4019msgid "'ASR' required"
4020msgstr "требуется «ASR»"
4021
4022#: config/tc-arm.c:5671
4023msgid "'UXTW' required"
4024msgstr "требуется «UXTW»"
4025
4026#: config/tc-arm.c:5750
4027msgid "invalid rotation"
4028msgstr "неверное вращение"
4029
4030#: config/tc-arm.c:5932 config/tc-arm.c:6145
4031msgid "unknown group relocation"
4032msgstr "неизвестная группа перемещения"
4033
4034#: config/tc-arm.c:5968
4035msgid "alignment must be constant"
4036msgstr "выравнивание должно быть константой"
4037
4038#: config/tc-arm.c:6179
4039msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
4040msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
4041
4042#: config/tc-arm.c:6235
4043msgid "'}' expected at end of 'option' field"
4044msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
4045
4046#: config/tc-arm.c:6240
4047msgid "cannot combine index with option"
4048msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
4049
4050#: config/tc-arm.c:6505
4051msgid "unexpected bit specified after APSR"
4052msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
4053
4054#: config/tc-arm.c:6517
4055msgid "selected processor does not support DSP extension"
4056msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
4057
4058#: config/tc-arm.c:6529
4059msgid "bad bitmask specified after APSR"
4060msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
4061
4062#: config/tc-arm.c:6553
4063msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
4064msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
4065
4066#: config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:13508 config/tc-arm.c:13553
4067#: config/tc-arm.c:13557
4068msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
4069msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
4070
4071#: config/tc-arm.c:6570
4072msgid "flag for {c}psr instruction expected"
4073msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
4074
4075#: config/tc-arm.c:6634
4076msgid "unrecognized CPS flag"
4077msgstr "нераспознанный флаг CPS"
4078
4079#: config/tc-arm.c:6641
4080msgid "missing CPS flags"
4081msgstr "отсутствуют флаги CPS"
4082
4083#: config/tc-arm.c:6664 config/tc-arm.c:6670
4084msgid "valid endian specifiers are be or le"
4085msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
4086
4087#: config/tc-arm.c:6692
4088msgid "missing rotation field after comma"
4089msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
4090
4091#: config/tc-arm.c:6707
4092msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
4093msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
4094
4095#: config/tc-arm.c:6736
4096msgid "condition required"
4097msgstr "требуется условие"
4098
4099#: config/tc-arm.c:6778 config/tc-arm.c:9915
4100msgid "'[' expected"
4101msgstr "ожидается «[»"
4102
4103#: config/tc-arm.c:6791
4104msgid "',' expected"
4105msgstr "ожидается «,»"
4106
4107#: config/tc-arm.c:6808
4108msgid "invalid shift"
4109msgstr "некорректный сдвиг"
4110
4111#: config/tc-arm.c:6888
4112msgid "expected ARM or MVE vector register"
4113msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4114
4115#: config/tc-arm.c:6937
4116msgid "can't use Neon quad register here"
4117msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
4118
4119#: config/tc-arm.c:7006
4120msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
4121msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
4122
4123#: config/tc-arm.c:7106
4124msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
4125msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE"
4126
4127#: config/tc-arm.c:7126
4128msgid "parse error"
4129msgstr "ошибка разбора"
4130
4131#: config/tc-arm.c:7430
4132msgid "immediate value 48 or 64 expected"
4133msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64"
4134
4135#. ISB can only take SY as an option.
4136#: config/tc-arm.c:7479
4137msgid "invalid barrier type"
4138msgstr "неверный тип барьера"
4139
4140#: config/tc-arm.c:7655
4141msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
4142msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
4143
4144#: config/tc-arm.c:7750
4145msgid "immediate value is out of range"
4146msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
4147
4148#: config/tc-arm.c:7925
4149msgid "iWMMXt data or control register expected"
4150msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
4151
4152#: config/tc-arm.c:7966
4153msgid "Banked registers are not available with this architecture."
4154msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
4155
4156#: config/tc-arm.c:8214
4157msgid "operand must be LR register"
4158msgstr "операндом должен быть регистр LR"
4159
4160#: config/tc-arm.c:8219
4161msgid "operand must be SP register"
4162msgstr "операндом должен быть регистр SP"
4163
4164#: config/tc-arm.c:8224
4165msgid "operand must be r12"
4166msgstr "операндом должен быть r12"
4167
4168#: config/tc-arm.c:8295 config/tc-score.c:264
4169msgid "garbage following instruction"
4170msgstr "мусор после инструкции"
4171
4172#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
4173#. deprecated.
4174#: config/tc-arm.c:8345
4175msgid "use of r13 is deprecated"
4176msgstr "использование r13 устарело"
4177
4178#: config/tc-arm.c:8363 config/tc-arm.c:20608
4179msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4180msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4181
4182#: config/tc-arm.c:8438
4183msgid "D register out of range for selected VFP version"
4184msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
4185
4186#: config/tc-arm.c:8535 config/tc-arm.c:11441
4187msgid "Instruction does not support =N addresses"
4188msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
4189
4190#: config/tc-arm.c:8543
4191msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
4192msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
4193
4194#. unindexed - only for coprocessor
4195#: config/tc-arm.c:8559 config/tc-arm.c:11504
4196msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
4197msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
4198
4199#: config/tc-arm.c:8567
4200msgid "destination register same as write-back base"
4201msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
4202
4203#: config/tc-arm.c:8568
4204msgid "source register same as write-back base"
4205msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
4206
4207#: config/tc-arm.c:8618
4208msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
4209msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
4210
4211#: config/tc-arm.c:8641
4212msgid "instruction does not accept scaled register index"
4213msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
4214
4215#: config/tc-arm.c:8944
4216msgid "invalid pseudo operation"
4217msgstr "неверная псевдооперация"
4218
4219#: config/tc-arm.c:9172
4220msgid "invalid co-processor operand"
4221msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
4222
4223#: config/tc-arm.c:9188
4224msgid "instruction does not support unindexed addressing"
4225msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
4226
4227#: config/tc-arm.c:9203
4228msgid "pc may not be used with write-back"
4229msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
4230
4231#: config/tc-arm.c:9208
4232msgid "instruction does not support writeback"
4233msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
4234
4235#: config/tc-arm.c:9314
4236msgid "Rn must not overlap other operands"
4237msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
4238
4239#: config/tc-arm.c:9319
4240msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
4241msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
4242
4243#: config/tc-arm.c:9322
4244msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
4245msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
4246
4247#: config/tc-arm.c:9441 config/tc-arm.c:9460 config/tc-arm.c:9473
4248#: config/tc-arm.c:12122 config/tc-arm.c:12153 config/tc-arm.c:12175
4249msgid "bit-field extends past end of register"
4250msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
4251
4252#: config/tc-arm.c:9503
4253msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
4254msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
4255
4256#: config/tc-arm.c:9556
4257msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
4258msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
4259
4260#: config/tc-arm.c:9578
4261msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
4262msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
4263
4264#: config/tc-arm.c:9604
4265msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
4266msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
4267
4268#: config/tc-arm.c:9652
4269msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
4270msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
4271
4272#: config/tc-arm.c:9860 config/tc-arm.c:9869
4273msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
4274msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4275
4276#: config/tc-arm.c:9863
4277msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
4278msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4279
4280#: config/tc-arm.c:9873
4281msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
4282msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
4283
4284#: config/tc-arm.c:9910
4285msgid "first transfer register must be even"
4286msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
4287
4288#: config/tc-arm.c:9913
4289msgid "can only transfer two consecutive registers"
4290msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
4291
4292#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
4293#. have been called in the first place.
4294#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
4295#. have been called in the first place.
4296#: config/tc-arm.c:9914 config/tc-arm.c:9984 config/tc-arm.c:10715
4297#: config/tc-arm.c:12997
4298msgid "r14 not allowed here"
4299msgstr "r14 здесь запрещён"
4300
4301#: config/tc-arm.c:9926
4302msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
4303msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
4304
4305#: config/tc-arm.c:9936
4306msgid "index register overlaps transfer register"
4307msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
4308
4309#: config/tc-arm.c:9965 config/tc-arm.c:10682
4310msgid "offset must be zero in ARM encoding"
4311msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
4312
4313#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10709
4314msgid "even register required"
4315msgstr "требуется чётный регистр"
4316
4317#: config/tc-arm.c:9981
4318msgid "can only load two consecutive registers"
4319msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
4320
4321#: config/tc-arm.c:9999
4322msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
4323msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
4324
4325#: config/tc-arm.c:10022 config/tc-arm.c:10054
4326msgid "this instruction requires a post-indexed address"
4327msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
4328
4329#: config/tc-arm.c:10081
4330msgid "Rd and Rm should be different in mla"
4331msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
4332
4333#: config/tc-arm.c:10108 config/tc-arm.c:13372
4334msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
4335msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
4336
4337#: config/tc-arm.c:10110 config/tc-arm.c:13377
4338msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
4339msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
4340
4341#: config/tc-arm.c:10127
4342msgid "operand 1 must be FPSCR"
4343msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
4344
4345#: config/tc-arm.c:10180 config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:10243
4346#: config/tc-arm.c:10252
4347msgid "selected processor does not support instruction"
4348msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию"
4349
4350#: config/tc-arm.c:10192 config/tc-arm.c:10255
4351msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
4352msgstr "доступ к системному регистру MVE без  MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4353
4354#: config/tc-arm.c:10283 config/tc-arm.c:13491
4355msgid "bad register for mrs"
4356msgstr "неверный регистр для mrs"
4357
4358#: config/tc-arm.c:10290 config/tc-arm.c:13515
4359msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
4360msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
4361
4362#: config/tc-arm.c:10331
4363msgid "Rd and Rm should be different in mul"
4364msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
4365
4366#: config/tc-arm.c:10350 config/tc-arm.c:10627 config/tc-arm.c:13654
4367msgid "rdhi and rdlo must be different"
4368msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
4369
4370#: config/tc-arm.c:10356
4371msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
4372msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
4373
4374#: config/tc-arm.c:10422
4375msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
4376msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
4377
4378#: config/tc-arm.c:10424 config/tc-arm.c:10439
4379msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
4380msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
4381
4382#: config/tc-arm.c:10426 config/tc-arm.c:10441
4383msgid "writeback used in preload instruction"
4384msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
4385
4386#: config/tc-arm.c:10428 config/tc-arm.c:10443
4387msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
4388msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
4389
4390#: config/tc-arm.c:10437
4391msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
4392msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
4393
4394#: config/tc-arm.c:10452 config/tc-arm.c:13823
4395msgid "push/pop do not support {reglist}^"
4396msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
4397
4398#: config/tc-arm.c:10530 config/tc-arm.c:14000
4399msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
4400msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
4401
4402#: config/tc-arm.c:10551 config/tc-arm.c:14061 config/tc-arm.c:14093
4403#: config/tc-arm.c:14136
4404msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
4405msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
4406
4407#: config/tc-arm.c:10561 config/tc-arm.c:14199
4408msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
4409msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)"
4410
4411#: config/tc-arm.c:10585 config/tc-arm.c:10594
4412msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
4413msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
4414
4415#: config/tc-arm.c:10653
4416msgid "SRS base register must be r13"
4417msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
4418
4419#: config/tc-arm.c:10712
4420msgid "can only store two consecutive registers"
4421msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
4422
4423#: config/tc-arm.c:10834 config/tc-arm.c:10855
4424msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
4425msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
4426
4427#: config/tc-arm.c:10883 config/tc-arm.c:10898
4428msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
4429msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
4430
4431#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
4432#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
4433#: config/tc-arm.c:11027
4434msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
4435msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
4436
4437#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
4438#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
4439#: config/tc-arm.c:11034
4440msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
4441msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
4442
4443#: config/tc-arm.c:11100
4444msgid "this instruction does not support indexing"
4445msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
4446
4447#: config/tc-arm.c:11123
4448msgid "only r15 allowed here"
4449msgstr "здесь разрешён только r15"
4450
4451#: config/tc-arm.c:11258
4452msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
4453msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
4454
4455#: config/tc-arm.c:11402
4456msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
4457msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
4458
4459#: config/tc-arm.c:11414 config/tc-arm.c:14245 config/tc-arm.c:28850
4460msgid "shift expression is too large"
4461msgstr "выражение сдвига слишком большое"
4462
4463#: config/tc-arm.c:11447
4464msgid "cannot use register index with this instruction"
4465msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
4466
4467#: config/tc-arm.c:11449
4468msgid "Thumb does not support negative register indexing"
4469msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
4470
4471#: config/tc-arm.c:11451
4472msgid "Thumb does not support register post-indexing"
4473msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
4474
4475#: config/tc-arm.c:11453
4476msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
4477msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
4478
4479#: config/tc-arm.c:11455
4480msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
4481msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
4482
4483#: config/tc-arm.c:11464 config/tc-arm.c:19976
4484msgid "shift out of range"
4485msgstr "сдвиг вне диапазона"
4486
4487#: config/tc-arm.c:11473
4488msgid "cannot use writeback with this instruction"
4489msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
4490
4491#: config/tc-arm.c:11494
4492msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
4493msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
4494
4495#: config/tc-arm.c:11495
4496msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
4497msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
4498
4499#: config/tc-arm.c:11733
4500msgid "cannot honor width suffix"
4501msgstr "не удалось учесть суффикс ширины"
4502
4503#: config/tc-arm.c:11747
4504msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
4505msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
4506
4507#: config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:11990 config/tc-arm.c:12087
4508#: config/tc-arm.c:13452 config/tc-arm.c:13760
4509msgid "shift must be constant"
4510msgstr "сдвиг должен быть константой"
4511
4512#: config/tc-arm.c:11835
4513msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
4514msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
4515
4516#: config/tc-arm.c:11837
4517msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
4518msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
4519
4520#: config/tc-arm.c:11861 config/tc-arm.c:12005 config/tc-arm.c:12102
4521#: config/tc-arm.c:13465
4522msgid "unshifted register required"
4523msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
4524
4525#: config/tc-arm.c:11876 config/tc-arm.c:12113 config/tc-arm.c:13615
4526msgid "dest must overlap one source register"
4527msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
4528
4529#: config/tc-arm.c:12008 config/tc-csky.c:6004
4530msgid "dest and source1 must be the same register"
4531msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
4532
4533#: config/tc-arm.c:12248
4534msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
4535msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
4536
4537#: config/tc-arm.c:12281
4538msgid "instruction is always unconditional"
4539msgstr "инструкция всегда безусловная"
4540
4541#: config/tc-arm.c:12456
4542msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
4543msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
4544
4545#: config/tc-arm.c:12459
4546msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
4547msgstr "Thumb не поддерживает разновидность этой инструкции с двумя параметрами"
4548
4549#: config/tc-arm.c:12584
4550msgid "SP not allowed in register list"
4551msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
4552
4553#: config/tc-arm.c:12588 config/tc-arm.c:12695
4554msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
4555msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4556
4557#: config/tc-arm.c:12596
4558msgid "LR and PC should not both be in register list"
4559msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
4560
4561#: config/tc-arm.c:12604
4562msgid "PC not allowed in register list"
4563msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
4564
4565#: config/tc-arm.c:12647
4566msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
4567msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
4568
4569#: config/tc-arm.c:12672 config/tc-arm.c:12750
4570#, c-format
4571msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
4572msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
4573
4574#: config/tc-arm.c:12743
4575msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
4576msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
4577
4578#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12757
4579msgid "this instruction will write back the base register"
4580msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
4581
4582#: config/tc-arm.c:12760
4583msgid "this instruction will not write back the base register"
4584msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
4585
4586#: config/tc-arm.c:12791
4587msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
4588msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
4589
4590#: config/tc-arm.c:12891
4591msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
4592msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
4593
4594#: config/tc-arm.c:12920 config/tc-arm.c:12933 config/tc-arm.c:12969
4595msgid "Thumb does not support this addressing mode"
4596msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
4597
4598#: config/tc-arm.c:12937
4599msgid "byte or halfword not valid for base register"
4600msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
4601
4602#: config/tc-arm.c:12940
4603msgid "r15 based store not allowed"
4604msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
4605
4606#: config/tc-arm.c:12942
4607msgid "invalid base register for register offset"
4608msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
4609
4610#: config/tc-arm.c:12999
4611msgid "r12 not allowed here"
4612msgstr "r12 здесь запрещён"
4613
4614#: config/tc-arm.c:13005
4615msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
4616msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
4617
4618#: config/tc-arm.c:13133
4619#, c-format
4620msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
4621msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
4622
4623#: config/tc-arm.c:13328
4624msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
4625msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
4626
4627#: config/tc-arm.c:13356
4628msgid "only lo regs allowed with immediate"
4629msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
4630
4631#: config/tc-arm.c:13533
4632msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
4633msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
4634
4635#: config/tc-arm.c:13620
4636msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
4637msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
4638
4639#: config/tc-arm.c:13685
4640msgid "Thumb does not support NOP with hints"
4641msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
4642
4643#: config/tc-arm.c:13845 config/tc-arm.c:13857
4644msgid "invalid register list to push/pop instruction"
4645msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
4646
4647#: config/tc-arm.c:14120
4648msgid "source1 and dest must be same register"
4649msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
4650
4651#: config/tc-arm.c:14145
4652msgid "ror #imm not supported"
4653msgstr "ror #imm не поддерживается"
4654
4655#: config/tc-arm.c:14196
4656msgid "SMC is not permitted on this architecture"
4657msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
4658
4659#: config/tc-arm.c:14362
4660msgid "Thumb encoding does not support rotation"
4661msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
4662
4663#: config/tc-arm.c:14382
4664msgid "instruction requires register index"
4665msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
4666
4667#: config/tc-arm.c:14392
4668msgid "instruction does not allow shifted index"
4669msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
4670
4671#: config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:29994
4672msgid "out of range label-relative fixup value"
4673msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона"
4674
4675#: config/tc-arm.c:14872
4676msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
4677msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
4678
4679#: config/tc-arm.c:15267 config/tc-arm.c:15620 config/tc-arm.c:17105
4680#: config/tc-arm.c:17185 config/tc-arm.c:17242 config/tc-arm.c:19123
4681#: config/tc-arm.c:21312 config/tc-arm.c:21499
4682msgid "invalid instruction shape"
4683msgstr "неверная форма инструкции"
4684
4685#: config/tc-arm.c:15519
4686msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4687msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
4688
4689#: config/tc-arm.c:15556
4690msgid "operand types can't be inferred"
4691msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
4692
4693#: config/tc-arm.c:15562
4694msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4695msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
4696
4697#: config/tc-arm.c:15648 config/tc-arm.c:19394 config/tc-arm.c:19401
4698msgid "operand size must match register width"
4699msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
4700
4701#: config/tc-arm.c:15670
4702msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4703msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
4704
4705#: config/tc-arm.c:16091
4706msgid "Type is not allowed for this instruction"
4707msgstr "В этой инструкции тип не допускается"
4708
4709#: config/tc-arm.c:16166
4710msgid "MVE vector or ARM register expected"
4711msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4712
4713#: config/tc-arm.c:16283
4714msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
4715msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8"
4716
4717#: config/tc-arm.c:16440
4718msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
4719msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]"
4720
4721#: config/tc-arm.c:16441
4722msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
4723msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]"
4724
4725#: config/tc-arm.c:16583
4726msgid "expected LR"
4727msgstr "ожидается LR"
4728
4729#: config/tc-arm.c:17082 config/tc-arm.c:17162 config/tc-arm.c:18759
4730#: config/tc-arm.c:20593
4731msgid "immediate out of range for shift"
4732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
4733
4734#: config/tc-arm.c:17376
4735msgid "first and second operands shall be the same register"
4736msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
4737
4738#: config/tc-arm.c:17490 config/tc-arm.c:17552
4739msgid "destination register and offset register may not be the same"
4740msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же"
4741
4742#: config/tc-arm.c:17502 config/tc-arm.c:17621
4743msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
4744msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]"
4745
4746#: config/tc-arm.c:17504
4747msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
4748msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]"
4749
4750#: config/tc-arm.c:17525
4751msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
4752msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова"
4753
4754#: config/tc-arm.c:17527
4755msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
4756msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно"
4757
4758#: config/tc-arm.c:17614
4759msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
4760msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]"
4761
4762#: config/tc-arm.c:17617
4763msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
4764msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]"
4765
4766#: config/tc-arm.c:17631 config/tc-arm.c:18457
4767msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
4768msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]"
4769
4770#: config/tc-arm.c:17947 config/tc-arm.c:19815
4771msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4772msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
4773
4774#: config/tc-arm.c:18035
4775msgid "index must be in the range 0 to 3"
4776msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3"
4777
4778#: config/tc-arm.c:18038
4779msgid "indexed register must be less than 8"
4780msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8"
4781
4782#: config/tc-arm.c:18239 config/tc-arm.c:21563
4783msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
4784msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4785
4786#: config/tc-arm.c:18598
4787msgid "instruction form not available on this architecture."
4788msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
4789
4790#: config/tc-arm.c:18601
4791msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
4792msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
4793
4794#: config/tc-arm.c:18708 config/tc-arm.c:18733
4795msgid "immediate out of range for insert"
4796msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
4797
4798#: config/tc-arm.c:18880
4799msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4800msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
4801
4802#: config/tc-arm.c:19027
4803msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4804msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
4805
4806#: config/tc-arm.c:19133 config/tc-arm.c:21411
4807msgid "invalid rounding mode"
4808msgstr "неверный режим округления"
4809
4810#: config/tc-arm.c:19605
4811msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4812msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
4813
4814#: config/tc-arm.c:19615
4815msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4816msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
4817
4818#: config/tc-arm.c:19850
4819msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4820msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4821
4822#: config/tc-arm.c:19958
4823msgid "Instruction form not available on this architecture."
4824msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
4825
4826#: config/tc-arm.c:20012
4827msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
4828msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4829
4830#: config/tc-arm.c:20017
4831msgid "elements must be smaller than reversal region"
4832msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
4833
4834#: config/tc-arm.c:20109
4835msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
4836msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого."
4837
4838#: config/tc-arm.c:20112
4839msgid "Destination registers may not be the same"
4840msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми"
4841
4842#: config/tc-arm.c:20310 config/tc-arm.c:20393
4843msgid "bad type for scalar"
4844msgstr "некорректный тип для скаляра"
4845
4846#: config/tc-arm.c:20449
4847msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
4848msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)"
4849
4850#: config/tc-arm.c:20501 config/tc-arm.c:20512
4851msgid "VFP registers must be adjacent"
4852msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
4853
4854#: config/tc-arm.c:20602
4855msgid "invalid suffix"
4856msgstr "неверный суффикс"
4857
4858#: config/tc-arm.c:20756
4859msgid "bad list length for table lookup"
4860msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
4861
4862#: config/tc-arm.c:20789
4863msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4864msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
4865
4866#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20818
4867msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4868msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
4869
4870#: config/tc-arm.c:20813
4871msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
4872msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров"
4873
4874#: config/tc-arm.c:20866 config/tc-arm.c:20899
4875msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4876msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4877
4878#: config/tc-arm.c:20868
4879msgid "Use of PC here is deprecated"
4880msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
4881
4882#: config/tc-arm.c:20902
4883msgid "instruction does not accept register index"
4884msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс"
4885
4886#: config/tc-arm.c:20905
4887msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
4888msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию"
4889
4890#: config/tc-arm.c:20927 config/tc-arm.c:20936
4891msgid "Instruction not permitted on this architecture"
4892msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре"
4893
4894#: config/tc-arm.c:20985
4895msgid "bad alignment"
4896msgstr "неверное выравнивание"
4897
4898#: config/tc-arm.c:21002
4899msgid "bad list type for instruction"
4900msgstr "неверный тип списка для инструкции"
4901
4902#: config/tc-arm.c:21046
4903msgid "unsupported alignment for instruction"
4904msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
4905
4906#: config/tc-arm.c:21065 config/tc-arm.c:21159 config/tc-arm.c:21171
4907#: config/tc-arm.c:21181 config/tc-arm.c:21195
4908msgid "bad list length"
4909msgstr "неверная длина списка"
4910
4911#: config/tc-arm.c:21070
4912msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4913msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
4914
4915#: config/tc-arm.c:21103 config/tc-arm.c:21179
4916msgid "can't use alignment with this instruction"
4917msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
4918
4919#: config/tc-arm.c:21251
4920msgid "post-index must be a register"
4921msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
4922
4923#: config/tc-arm.c:21253
4924msgid "bad register for post-index"
4925msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
4926
4927#: config/tc-arm.c:21475
4928msgid "scalar out of range"
4929msgstr "скаляр вне диапазона"
4930
4931#: config/tc-arm.c:21608
4932msgid "Dot Product instructions cannot be conditional,  the behaviour is UNPREDICTABLE"
4933msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
4934
4935#: config/tc-arm.c:21683 config/tc-arm.c:21711 config/tc-arm.c:22393
4936msgid "index must be 0 or 1"
4937msgstr "индекс должен быть 0 или 1"
4938
4939#: config/tc-arm.c:21686 config/tc-arm.c:21714 config/tc-arm.c:22396
4940msgid "indexed register must be less than 16"
4941msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16"
4942
4943#: config/tc-arm.c:21752
4944msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
4945msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv."
4946
4947#: config/tc-arm.c:21755
4948msgid "Register must be an even register between r0-r10."
4949msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10."
4950
4951#: config/tc-arm.c:21780
4952msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
4953msgstr "Сопроцессор CDE  должен быть в диапазоне 0-7"
4954
4955#: config/tc-arm.c:21814
4956msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
4957msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения."
4958
4959#: config/tc-arm.c:21844
4960msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
4961msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения."
4962
4963#: config/tc-arm.c:21883
4964msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
4965msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения."
4966
4967#: config/tc-arm.c:22075
4968msgid "'q' register must be in range 0-7"
4969msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7"
4970
4971#: config/tc-arm.c:22078
4972msgid "'d' register must be in range 0-15"
4973msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15"
4974
4975#: config/tc-arm.c:22080
4976msgid "'s' register must be in range 0-31"
4977msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31"
4978
4979#: config/tc-arm.c:22135
4980msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
4981msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE"
4982
4983#: config/tc-arm.c:22140
4984msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
4985msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M."
4986
4987#: config/tc-arm.c:22156
4988msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
4989msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047"
4990
4991#: config/tc-arm.c:22172
4992msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
4993msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63"
4994
4995#: config/tc-arm.c:22187
4996msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
4997msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7"
4998
4999#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22881
5000msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
5001msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
5002
5003#: config/tc-arm.c:23092
5004msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
5005msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
5006
5007#: config/tc-arm.c:23420
5008msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
5009msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
5010
5011#: config/tc-arm.c:23421
5012msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
5013msgstr "Различные 16-битные инструкции"
5014
5015#: config/tc-arm.c:23422
5016msgid "ADR"
5017msgstr "ADR"
5018
5019#: config/tc-arm.c:23423
5020msgid "Literal loads"
5021msgstr "Загрузка литерала"
5022
5023#: config/tc-arm.c:23424
5024msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
5025msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
5026
5027#: config/tc-arm.c:23425
5028msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
5029msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
5030
5031#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
5032#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
5033#: config/tc-arm.c:23428
5034msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
5035msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
5036
5037#: config/tc-arm.c:23450
5038msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
5039msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
5040
5041#: config/tc-arm.c:23462
5042#, c-format
5043msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
5044msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
5045
5046#: config/tc-arm.c:23476
5047msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
5048msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
5049
5050#: config/tc-arm.c:23594
5051#, c-format
5052msgid "bad instruction `%s'"
5053msgstr "плохая инструкция «%s»"
5054
5055#: config/tc-arm.c:23600
5056msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
5057msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
5058
5059#: config/tc-arm.c:23620
5060msgid "SVC is not permitted on this architecture"
5061msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
5062
5063#: config/tc-arm.c:23622
5064#, c-format
5065msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
5066msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
5067
5068#: config/tc-arm.c:23628
5069msgid "Thumb does not support conditional execution"
5070msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
5071
5072#: config/tc-arm.c:23648
5073#, c-format
5074msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
5075msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
5076
5077#: config/tc-arm.c:23651
5078#, c-format
5079msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
5080msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
5081
5082#: config/tc-arm.c:23676
5083#, c-format
5084msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
5085msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
5086
5087#: config/tc-arm.c:23718
5088#, c-format
5089msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
5090msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
5091
5092#: config/tc-arm.c:23723
5093#, c-format
5094msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
5095msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
5096
5097#: config/tc-arm.c:23756
5098#, c-format
5099msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
5100msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
5101
5102#: config/tc-arm.c:23774
5103#, c-format
5104msgid "section '%s' finished with an open IT block."
5105msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
5106
5107#: config/tc-arm.c:23777
5108#, c-format
5109msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
5110msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST"
5111
5112#: config/tc-arm.c:23784
5113msgid "file finished with an open IT block."
5114msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
5115
5116#: config/tc-arm.c:23786
5117msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
5118msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST"
5119
5120#: config/tc-arm.c:27495
5121#, c-format
5122msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
5123msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
5124
5125#: config/tc-arm.c:27761 config/tc-ia64.c:3589
5126#, c-format
5127msgid "Group section `%s' has no group signature"
5128msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
5129
5130#: config/tc-arm.c:27807
5131msgid "handlerdata in cantunwind frame"
5132msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
5133
5134#: config/tc-arm.c:27824
5135msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
5136msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
5137
5138#: config/tc-arm.c:27855
5139msgid "attempt to recreate an unwind entry"
5140msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
5141
5142#: config/tc-arm.c:27865
5143msgid "too many unwind opcodes"
5144msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
5145
5146#: config/tc-arm.c:28167
5147#, c-format
5148msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
5149msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
5150
5151#: config/tc-arm.c:28529 config/tc-arm.c:28597
5152#, c-format
5153msgid "symbol %s is in a different section"
5154msgstr "символ %s в другом разделе"
5155
5156#: config/tc-arm.c:28531 config/tc-arm.c:28599
5157#, c-format
5158msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
5159msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
5160
5161#: config/tc-arm.c:28576 config/tc-arm.c:28948
5162#, c-format
5163msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
5164msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
5165
5166#: config/tc-arm.c:28632
5167#, c-format
5168msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
5169msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
5170
5171#: config/tc-arm.c:28668 config/tc-arm.c:28698
5172msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
5173msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
5174
5175#: config/tc-arm.c:28671 config/tc-arm.c:28720
5176#, c-format
5177msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
5178msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
5179
5180#: config/tc-arm.c:28701
5181#, c-format
5182msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
5183msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
5184
5185#: config/tc-arm.c:28761
5186msgid "offset not a multiple of 4"
5187msgstr "смещение не кратно 4"
5188
5189#: config/tc-arm.c:28964
5190msgid "invalid smc expression"
5191msgstr "неверное выражение smc"
5192
5193#: config/tc-arm.c:28974
5194msgid "invalid hvc expression"
5195msgstr "неверное выражение hvc"
5196
5197#: config/tc-arm.c:28985 config/tc-arm.c:28994
5198msgid "invalid swi expression"
5199msgstr "неверное выражение swi"
5200
5201#: config/tc-arm.c:29004
5202msgid "invalid expression in load/store multiple"
5203msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
5204
5205#: config/tc-arm.c:29066
5206#, c-format
5207msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
5208msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
5209
5210#: config/tc-arm.c:29085
5211msgid "misaligned branch destination"
5212msgstr "невыравненное назначение ветвления"
5213
5214#: config/tc-arm.c:29206
5215#, c-format
5216msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
5217msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
5218
5219#: config/tc-arm.c:29255
5220msgid "Thumb2 branch out of range"
5221msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
5222
5223#: config/tc-arm.c:29307 config/tc-arm.c:29340
5224msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
5225msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
5226
5227#: config/tc-arm.c:29370
5228msgid "rel31 relocation overflow"
5229msgstr "переполнение перемещения rel31"
5230
5231#: config/tc-arm.c:29392 config/tc-arm.c:29398 config/tc-arm.c:29402
5232#: config/tc-arm.c:29449
5233msgid "co-processor offset out of range"
5234msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
5235
5236#: config/tc-arm.c:29466
5237#, c-format
5238msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
5239msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
5240
5241#: config/tc-arm.c:29472
5242msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
5243msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок"
5244
5245#: config/tc-arm.c:29476 config/tc-arm.c:29485 config/tc-arm.c:29493
5246#: config/tc-arm.c:29501 config/tc-arm.c:29509
5247#, c-format
5248msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
5249msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
5250
5251#: config/tc-arm.c:29550
5252msgid "invalid Hi register with immediate"
5253msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
5254
5255#: config/tc-arm.c:29566
5256msgid "invalid immediate for stack address calculation"
5257msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
5258
5259#: config/tc-arm.c:29585
5260msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
5261msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
5262
5263#: config/tc-arm.c:29601
5264msgid "symbol too far away"
5265msgstr "символ слишком далеко"
5266
5267#: config/tc-arm.c:29613
5268#, c-format
5269msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
5270msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
5271
5272#: config/tc-arm.c:29643
5273#, c-format
5274msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
5275msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
5276
5277#: config/tc-arm.c:29655
5278#, c-format
5279msgid "invalid shift value: %ld"
5280msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
5281
5282#: config/tc-arm.c:29725 config/tc-arm.c:29796
5283#, c-format
5284msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
5285msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
5286
5287#: config/tc-arm.c:29757
5288#, c-format
5289msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
5290msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
5291
5292#: config/tc-arm.c:29836
5293#, c-format
5294msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
5295msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
5296
5297#: config/tc-arm.c:29875
5298#, c-format
5299msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
5300msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
5301
5302#: config/tc-arm.c:29915
5303#, c-format
5304msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
5305msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
5306
5307#: config/tc-arm.c:29920
5308#, c-format
5309msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
5310msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
5311
5312#: config/tc-arm.c:30141 config/tc-score.c:7345
5313#, c-format
5314msgid "bad relocation fixup type (%d)"
5315msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
5316
5317#: config/tc-arm.c:30259
5318msgid "literal referenced across section boundary"
5319msgstr "литерал указывает за границу раздела"
5320
5321#: config/tc-arm.c:30339
5322msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
5323msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
5324
5325#: config/tc-arm.c:30344
5326msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
5327msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
5328
5329#: config/tc-arm.c:30351
5330#, c-format
5331msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
5332msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле"
5333
5334#: config/tc-arm.c:30367
5335#, c-format
5336msgid "undefined local label `%s'"
5337msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
5338
5339#: config/tc-arm.c:30373
5340msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
5341msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
5342
5343#: config/tc-arm.c:30395 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
5344#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007
5345#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
5346#: config/tc-score.c:7432
5347msgid "<unknown>"
5348msgstr "<неизвестно>"
5349
5350#: config/tc-arm.c:30794
5351#, c-format
5352msgid "%s: unexpected function type: %d"
5353msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
5354
5355#: config/tc-arm.c:30934
5356msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
5357msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
5358
5359#: config/tc-arm.c:30953
5360msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
5361msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
5362
5363#: config/tc-arm.c:31032
5364msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
5365msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
5366
5367#: config/tc-arm.c:31223
5368msgid "generate PIC code"
5369msgstr "генерировать код PIC"
5370
5371#: config/tc-arm.c:31224
5372msgid "assemble Thumb code"
5373msgstr "ассемблировать код Thumb"
5374
5375#: config/tc-arm.c:31225
5376msgid "support ARM/Thumb interworking"
5377msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
5378
5379#: config/tc-arm.c:31227
5380msgid "code uses 32-bit program counter"
5381msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
5382
5383#: config/tc-arm.c:31228
5384msgid "code uses 26-bit program counter"
5385msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
5386
5387#: config/tc-arm.c:31229
5388msgid "floating point args are in fp regs"
5389msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
5390
5391#: config/tc-arm.c:31231
5392msgid "re-entrant code"
5393msgstr "реентерабельный код"
5394
5395#: config/tc-arm.c:31232
5396msgid "code is ATPCS conformant"
5397msgstr "код совместимый с ATPCS"
5398
5399#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
5400#: config/tc-arm.c:31238
5401msgid "use frame pointer"
5402msgstr "использовать указатель кадра"
5403
5404#: config/tc-arm.c:31239
5405msgid "use stack size checking"
5406msgstr "выполнять проверку размера стека"
5407
5408#: config/tc-arm.c:31242
5409msgid "do not warn on use of deprecated feature"
5410msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
5411
5412#: config/tc-arm.c:31245
5413msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
5414msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R"
5415
5416#: config/tc-arm.c:31249
5417msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
5418msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
5419
5420#: config/tc-arm.c:31250
5421msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
5422msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
5423
5424#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
5425#. to go away...  Add them to the processors table instead.
5426#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
5427msgid "use -mcpu=arm1"
5428msgstr "использовать -mcpu=arm1"
5429
5430#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
5431msgid "use -mcpu=arm2"
5432msgstr "использовать -mcpu=arm2"
5433
5434#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271
5435msgid "use -mcpu=arm250"
5436msgstr "использовать -mcpu=arm250"
5437
5438#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273
5439msgid "use -mcpu=arm3"
5440msgstr "использовать -mcpu=arm3"
5441
5442#: config/tc-arm.c:31274 config/tc-arm.c:31275
5443msgid "use -mcpu=arm6"
5444msgstr "использовать -mcpu=arm6"
5445
5446#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277
5447msgid "use -mcpu=arm600"
5448msgstr "использовать -mcpu=arm600"
5449
5450#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279
5451msgid "use -mcpu=arm610"
5452msgstr "использовать -mcpu=arm610"
5453
5454#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281
5455msgid "use -mcpu=arm620"
5456msgstr "использовать -mcpu=arm620"
5457
5458#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
5459msgid "use -mcpu=arm7"
5460msgstr "использовать -mcpu=arm7"
5461
5462#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
5463msgid "use -mcpu=arm70"
5464msgstr "использовать -mcpu=arm70"
5465
5466#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
5467msgid "use -mcpu=arm700"
5468msgstr "использовать -mcpu=arm700"
5469
5470#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
5471msgid "use -mcpu=arm700i"
5472msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
5473
5474#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
5475msgid "use -mcpu=arm710"
5476msgstr "использовать -mcpu=arm710"
5477
5478#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
5479msgid "use -mcpu=arm710c"
5480msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
5481
5482#: config/tc-arm.c:31294 config/tc-arm.c:31295
5483msgid "use -mcpu=arm720"
5484msgstr "использовать -mcpu=arm720"
5485
5486#: config/tc-arm.c:31296 config/tc-arm.c:31297
5487msgid "use -mcpu=arm7d"
5488msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
5489
5490#: config/tc-arm.c:31298 config/tc-arm.c:31299
5491msgid "use -mcpu=arm7di"
5492msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
5493
5494#: config/tc-arm.c:31300 config/tc-arm.c:31301
5495msgid "use -mcpu=arm7m"
5496msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
5497
5498#: config/tc-arm.c:31302 config/tc-arm.c:31303
5499msgid "use -mcpu=arm7dm"
5500msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
5501
5502#: config/tc-arm.c:31304 config/tc-arm.c:31305
5503msgid "use -mcpu=arm7dmi"
5504msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
5505
5506#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307
5507msgid "use -mcpu=arm7100"
5508msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
5509
5510#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309
5511msgid "use -mcpu=arm7500"
5512msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
5513
5514#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311
5515msgid "use -mcpu=arm7500fe"
5516msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
5517
5518#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313 config/tc-arm.c:31314
5519#: config/tc-arm.c:31315
5520msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
5521msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
5522
5523#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317
5524msgid "use -mcpu=arm710t"
5525msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
5526
5527#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319
5528msgid "use -mcpu=arm720t"
5529msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
5530
5531#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321
5532msgid "use -mcpu=arm740t"
5533msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
5534
5535#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323
5536msgid "use -mcpu=arm8"
5537msgstr "использовать -mcpu=arm8"
5538
5539#: config/tc-arm.c:31324 config/tc-arm.c:31325
5540msgid "use -mcpu=arm810"
5541msgstr "использовать -mcpu=arm810"
5542
5543#: config/tc-arm.c:31326 config/tc-arm.c:31327
5544msgid "use -mcpu=arm9"
5545msgstr "использовать -mcpu=arm9"
5546
5547#: config/tc-arm.c:31328 config/tc-arm.c:31329
5548msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
5549msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
5550
5551#: config/tc-arm.c:31330 config/tc-arm.c:31331
5552msgid "use -mcpu=arm920"
5553msgstr "использовать -mcpu=arm920"
5554
5555#: config/tc-arm.c:31332 config/tc-arm.c:31333
5556msgid "use -mcpu=arm940"
5557msgstr "использовать -mcpu=arm940"
5558
5559#: config/tc-arm.c:31334
5560msgid "use -mcpu=strongarm"
5561msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
5562
5563#: config/tc-arm.c:31336
5564msgid "use -mcpu=strongarm110"
5565msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
5566
5567#: config/tc-arm.c:31338
5568msgid "use -mcpu=strongarm1100"
5569msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
5570
5571#: config/tc-arm.c:31340
5572msgid "use -mcpu=strongarm1110"
5573msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
5574
5575#: config/tc-arm.c:31341
5576msgid "use -mcpu=xscale"
5577msgstr "использовать -mcpu=xscale"
5578
5579#: config/tc-arm.c:31342
5580msgid "use -mcpu=iwmmxt"
5581msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
5582
5583#: config/tc-arm.c:31343
5584msgid "use -mcpu=all"
5585msgstr "использовать -mcpu=all"
5586
5587#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
5588#: config/tc-arm.c:31346 config/tc-arm.c:31347
5589msgid "use -march=armv2"
5590msgstr "использовать -march=armv2"
5591
5592#: config/tc-arm.c:31348 config/tc-arm.c:31349
5593msgid "use -march=armv2a"
5594msgstr "использовать -march=armv2"
5595
5596#: config/tc-arm.c:31350 config/tc-arm.c:31351
5597msgid "use -march=armv3"
5598msgstr "использовать -march=armv3"
5599
5600#: config/tc-arm.c:31352 config/tc-arm.c:31353
5601msgid "use -march=armv3m"
5602msgstr "использовать -march=armv3m"
5603
5604#: config/tc-arm.c:31354 config/tc-arm.c:31355
5605msgid "use -march=armv4"
5606msgstr "использовать -march=armv4"
5607
5608#: config/tc-arm.c:31356 config/tc-arm.c:31357
5609msgid "use -march=armv4t"
5610msgstr "использовать -march=armv4t"
5611
5612#: config/tc-arm.c:31358 config/tc-arm.c:31359
5613msgid "use -march=armv5"
5614msgstr "использовать -march=armv5"
5615
5616#: config/tc-arm.c:31360 config/tc-arm.c:31361
5617msgid "use -march=armv5t"
5618msgstr "использовать -march=armv5t"
5619
5620#: config/tc-arm.c:31362 config/tc-arm.c:31363
5621msgid "use -march=armv5te"
5622msgstr "использовать -march=armv5te"
5623
5624#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
5625#: config/tc-arm.c:31366
5626msgid "use -mfpu=fpe"
5627msgstr "использовать -mfpu=fpe"
5628
5629#: config/tc-arm.c:31367
5630msgid "use -mfpu=fpa10"
5631msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
5632
5633#: config/tc-arm.c:31368
5634msgid "use -mfpu=fpa11"
5635msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
5636
5637#: config/tc-arm.c:31370
5638msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
5639msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
5640
5641#: config/tc-arm.c:32494
5642msgid "extension does not apply to the base architecture"
5643msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
5644
5645#: config/tc-arm.c:32523
5646msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
5647msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
5648
5649#: config/tc-arm.c:32662 config/tc-arm.c:33638
5650#, c-format
5651msgid "unknown floating point format `%s'\n"
5652msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
5653
5654#: config/tc-arm.c:32678 config/tc-csky.c:1264
5655#, c-format
5656msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
5657msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
5658
5659#: config/tc-arm.c:32694
5660#, c-format
5661msgid "unknown EABI `%s'\n"
5662msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
5663
5664#: config/tc-arm.c:32714
5665#, c-format
5666msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
5667msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
5668
5669#: config/tc-arm.c:32737 config/tc-metag.c:5911
5670msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
5671msgstr "<имя fpu>\t  ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
5672
5673#: config/tc-arm.c:32739
5674msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
5675msgstr "<abi>\t  ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
5676
5677#: config/tc-arm.c:32742
5678msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
5679msgstr "<ver>\t\t  ассемблировать для версии eabi <ver>"
5680
5681#: config/tc-arm.c:32745
5682msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
5683msgstr "<mode>\t  управлять неявной вставкой инструкций IT"
5684
5685#: config/tc-arm.c:32747
5686msgid "\t\t\t  TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
5687msgstr "\t\t\t  режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
5688
5689#: config/tc-arm.c:32750
5690msgid ""
5691"[ieee|alternative]\n"
5692"                          set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
5693"                          or Arm alternative format."
5694msgstr ""
5695"[ieee|alternative]\n"
5696"          задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n"
5697"          точности равной IEEE или альтернативному формату Arm"
5698
5699#: config/tc-arm.c:32861
5700#, c-format
5701msgid " ARM-specific assembler options:\n"
5702msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
5703
5704#: config/tc-arm.c:32881
5705#, c-format
5706msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
5707msgstr "  --fix-v4bx              допускать BX в коде ARMv4\n"
5708
5709#: config/tc-arm.c:32885
5710#, c-format
5711msgid "  --fdpic                 generate an FDPIC object file\n"
5712msgstr "  --fdpic                 генерировать объектный файл FDPIC\n"
5713
5714#: config/tc-arm.c:33199
5715msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
5716msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
5717
5718#: config/tc-arm.c:33391
5719msgid ".cpu: missing cpu name"
5720msgstr ".cpu: отсутствует имя ЦП"
5721
5722#: config/tc-arm.c:33439
5723msgid ".arch: missing architecture name"
5724msgstr ".arch: отсутствует название архитектуры"
5725
5726#: config/tc-arm.c:33480
5727msgid ".object_arch: missing architecture name"
5728msgstr ".object_arch: отсутствует название архитектуры"
5729
5730#: config/tc-arm.c:33517
5731msgid ".arch_extension: missing architecture extension"
5732msgstr ".arch_extension: отсутствует расширение архитектуры"
5733
5734#: config/tc-arm.c:33574
5735#, c-format
5736msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
5737msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
5738
5739#: config/tc-arm.c:33597
5740#, c-format
5741msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
5742msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
5743
5744#: config/tc-arm.c:33618
5745msgid ".fpu: missing fpu name"
5746msgstr ".fpu: отсутствует имя FPU"
5747
5748#: config/tc-avr.c:597
5749#, c-format
5750msgid "Known MCU names:"
5751msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
5752
5753#: config/tc-avr.c:662
5754#, c-format
5755msgid ""
5756"AVR Assembler options:\n"
5757"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
5758"                   [avr-name] can be:\n"
5759"                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
5760"                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5761"                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5762"                           plus the MOVW instruction\n"
5763"                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5764"                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
5765"                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5766"                           plus the MOVW instruction\n"
5767"                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
5768"                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
5769"                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
5770"                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
5771"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5772"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n"
5773"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5774"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5775"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5776"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5777"                   avrtiny   - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
5778msgstr ""
5779"Параметры ассемблера AVR:\n"
5780"  -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n"
5781"                   [имя-avr] может быть:\n"
5782"                   avr1  - классическое ядро AVR без RAM данных\n"
5783"                   avr2  - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5784"                   avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5785"                           плюс инструкция MOVW\n"
5786"                   avr3  - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5787"                   avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5788"                   avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5789"                           плюс инструкция MOVW\n"
5790"                   avr4  - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5791"                   avr5  - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5792"                   avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5793"                   avr6  - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n"
5794"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5795"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n"
5796"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5797"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5798"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5799"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5800"                   avrtiny   - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
5801
5802#: config/tc-avr.c:685
5803#, c-format
5804msgid ""
5805"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
5806"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
5807"                   (default for avr4, avr5)\n"
5808"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
5809"                   (default for avr3, avr5)\n"
5810"  -mrmw            accept Read-Modify-Write instructions\n"
5811"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default)\n"
5812"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
5813"  -mgcc-isr        accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
5814"  -mno-dollar-line-separator\n"
5815"                   do not treat the $ character as a line separator.\n"
5816msgstr ""
5817"  -mall-opcodes    принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
5818"  -mno-skip-bug    выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
5819"                   (по умолчанию для avr4, avr5)\n"
5820"  -mno-wrap        браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n"
5821"                   (по умолчанию для avr3, avr5)\n"
5822"  -mrmw            принимать инструкции чтение-изменение-запись\n"
5823"  -mlink-relax     генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5824"                   (по умолчанию)\n"
5825"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5826"  -mgcc-isr        принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
5827"  -mno-dollar-line-separator\n"
5828"                   не считать символ $ разделителем строк\n"
5829
5830#: config/tc-avr.c:726
5831#, c-format
5832msgid "unknown MCU: %s\n"
5833msgstr "неизвестный МК: %s\n"
5834
5835#: config/tc-avr.c:740
5836#, c-format
5837msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
5838msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
5839
5840#: config/tc-avr.c:869
5841msgid "constant value required"
5842msgstr "требуется константное значение"
5843
5844#: config/tc-avr.c:872
5845#, c-format
5846msgid "number must be positive and less than %d"
5847msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
5848
5849#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035
5850#, c-format
5851msgid "constant out of 8-bit range: %d"
5852msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
5853
5854#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3895
5855msgid "illegal expression"
5856msgstr "недопустимое выражение"
5857
5858#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2005 config/tc-pru.c:1861
5859msgid "`)' required"
5860msgstr "требуется «)»"
5861
5862#: config/tc-avr.c:1105
5863msgid "register name or number from 16 to 31 required"
5864msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
5865
5866#: config/tc-avr.c:1111
5867msgid "register name or number from 0 to 31 required"
5868msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
5869
5870#: config/tc-avr.c:1119
5871msgid "register r16-r23 required"
5872msgstr "требуется регистр r16-r23"
5873
5874#: config/tc-avr.c:1125
5875msgid "register number above 15 required"
5876msgstr "требуется номер регистра больше 15"
5877
5878#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6395 config/tc-csky.c:6424
5879msgid "even register number required"
5880msgstr "требуется номер чётного регистра"
5881
5882#: config/tc-avr.c:1137
5883msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
5884msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
5885
5886#: config/tc-avr.c:1158
5887msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
5888msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
5889
5890#: config/tc-avr.c:1165
5891msgid "cannot both predecrement and postincrement"
5892msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
5893
5894#: config/tc-avr.c:1173
5895msgid "addressing mode not supported"
5896msgstr "режим адресации не поддерживается"
5897
5898#: config/tc-avr.c:1179
5899msgid "can't predecrement"
5900msgstr "пред-уменьшение невозможно"
5901
5902#: config/tc-avr.c:1182
5903msgid "pointer register Z required"
5904msgstr "требуется регистр указателя Z"
5905
5906#: config/tc-avr.c:1201
5907msgid "postincrement not supported"
5908msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
5909
5910#: config/tc-avr.c:1211
5911msgid "pointer register (Y or Z) required"
5912msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
5913
5914#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1352
5915#, c-format
5916msgid "unknown constraint `%c'"
5917msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
5918
5919#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2687
5920msgid "`,' required"
5921msgstr "требуется «,»"
5922
5923#: config/tc-avr.c:1417
5924msgid "undefined combination of operands"
5925msgstr "неопределенная комбинация операндов"
5926
5927#: config/tc-avr.c:1426
5928msgid "skipping two-word instruction"
5929msgstr "пропускается двусловная инструкция"
5930
5931#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761
5932#: config/tc-msp430.c:4498 config/tc-msp430.c:4517
5933#, c-format
5934msgid "odd address operand: %ld"
5935msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
5936
5937#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659
5938#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694
5939#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503
5940#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4506 config/tc-msp430.c:4524
5941#, c-format
5942msgid "operand out of range: %ld"
5943msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
5944
5945#: config/tc-avr.c:1677
5946#, c-format
5947msgid "operand out of range: 0x%lx"
5948msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
5949
5950#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011
5951#: config/tc-msp430.c:4595
5952#, c-format
5953msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
5954msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
5955
5956#: config/tc-avr.c:1810
5957msgid "only constant expression allowed"
5958msgstr "допускается только константное выражение"
5959
5960#. xgettext:c-format.
5961#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
5962#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772
5963#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7763
5964#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364
5965#: config/tc-z80.c:3877
5966#, c-format
5967msgid "reloc %d not supported by object file format"
5968msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
5969
5970#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1926
5971#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180
5972#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747
5973#: config/tc-z8k.c:1233
5974msgid "can't find opcode "
5975msgstr "не удалось найти код операции "
5976
5977#: config/tc-avr.c:1906
5978#, c-format
5979msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5980msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
5981
5982#: config/tc-avr.c:1922
5983#, c-format
5984msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
5985msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
5986
5987#: config/tc-avr.c:1944
5988msgid "garbage at end of line"
5989msgstr "мусор в конце строки"
5990
5991#: config/tc-avr.c:2054 config/tc-pru.c:1893
5992#, c-format
5993msgid "illegal %s relocation size: %d"
5994msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
5995
5996#: config/tc-avr.c:2167 config/tc-avr.c:2222
5997#, c-format
5998msgid "unknown record type %d (in %s)"
5999msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
6000
6001#: config/tc-avr.c:2243
6002#, c-format
6003msgid "Failed to create property section `%s'\n"
6004msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
6005
6006#: config/tc-avr.c:2679
6007#, c-format
6008msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
6009msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
6010
6011#: config/tc-avr.c:2704
6012#, c-format
6013msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
6014msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
6015
6016#: config/tc-avr.c:2707
6017#, c-format
6018msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
6019msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
6020
6021#: config/tc-avr.c:2795
6022#, c-format
6023msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
6024msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
6025
6026#: config/tc-avr.c:2797
6027msgid "dangling `__gcc_isr'"
6028msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
6029
6030#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613
6031msgid "missing ')'"
6032msgstr "отсутствует «)»"
6033
6034#: config/tc-bfin.c:439
6035#, c-format
6036msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
6037msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n"
6038
6039#: config/tc-bfin.c:440
6040#, c-format
6041msgid "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
6042msgstr "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n"
6043
6044#: config/tc-bfin.c:441
6045#, c-format
6046msgid "  -mfdpic                  assemble for the FDPIC ABI\n"
6047msgstr "  -mfdpic                  ассемблировать для FDPIC ABI\n"
6048
6049#: config/tc-bfin.c:442
6050#, c-format
6051msgid "  -mno-fdpic/-mnopic       disable -mfdpic\n"
6052msgstr "  -mno-fdpic/-mnopic       выключить -mfdpic\n"
6053
6054#: config/tc-bfin.c:455
6055msgid "Could not set architecture and machine."
6056msgstr "Не задана архитектура и машина."
6057
6058#: config/tc-bfin.c:602
6059msgid "Parse failed."
6060msgstr "Ошибка при разборе."
6061
6062#: config/tc-bfin.c:677
6063msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
6064msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10"
6065
6066#: config/tc-bfin.c:693
6067msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
6068msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12"
6069
6070#: config/tc-bfin.c:713
6071msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
6072msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24"
6073
6074#: config/tc-bfin.c:728
6075msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
6076msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5"
6077
6078#: config/tc-bfin.c:740
6079msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
6080msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
6081
6082#: config/tc-bfin.c:750
6083msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
6084msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8"
6085
6086#: config/tc-bfin.c:757
6087msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
6088msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16"
6089
6090#: config/tc-bpf.c:153
6091#, c-format
6092msgid ""
6093"\n"
6094"BPF options:\n"
6095msgstr ""
6096"\n"
6097"Параметры BPF:\n"
6098
6099#: config/tc-bpf.c:154
6100#, c-format
6101msgid ""
6102"  --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
6103"  --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
6104"  -mxbpf                generate xBPF instructions\n"
6105msgstr ""
6106"  --EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
6107"  --EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
6108"  -mxbpf                   генерировать инструкции xBPF\n"
6109
6110#: config/tc-bpf.c:307
6111msgid "convert_frag called"
6112msgstr "вызван convert_frag"
6113
6114#: config/tc-bpf.c:314 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55
6115msgid "estimate_size_before_relax called"
6116msgstr "вызвана estimate_size_before_relax"
6117
6118#: config/tc-cr16.c:168
6119msgid "using a bit field width of zero"
6120msgstr "используется битовое поле нулевой ширины"
6121
6122#: config/tc-cr16.c:176
6123#, c-format
6124msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
6125msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield"
6126
6127#: config/tc-cr16.c:186
6128#, c-format
6129msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits"
6130msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
6131msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита"
6132msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит"
6133msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит"
6134
6135#: config/tc-cr16.c:212
6136#, c-format
6137msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
6138msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield"
6139
6140#: config/tc-cr16.c:394
6141#, c-format
6142msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
6143msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
6144
6145#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:333
6146#, c-format
6147msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
6148msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
6149
6150#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14247 config/tc-s390.c:2117
6151msgid "GOT already in symbol table"
6152msgstr "GOT уже в таблице символов"
6153
6154#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
6155#: config/tc-cr16.c:880 config/tc-crx.c:570
6156#, c-format
6157msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
6158msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
6159
6160#: config/tc-cr16.c:930
6161#, c-format
6162msgid "GOT bad expression with %s."
6163msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
6164
6165#: config/tc-cr16.c:1041
6166#, c-format
6167msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
6168msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
6169
6170#: config/tc-cr16.c:1106 config/tc-crx.c:1080
6171#, c-format
6172msgid "Unknown register: `%d'"
6173msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
6174
6175#. Issue a error message when register is illegal.
6176#: config/tc-cr16.c:1114
6177#, c-format
6178msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
6179msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6180
6181#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-cr16.c:1263
6182#, c-format
6183msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
6184msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6185
6186#: config/tc-cr16.c:1216 config/tc-cr16.c:1227
6187#, c-format
6188msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
6189msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
6190
6191#: config/tc-cr16.c:1252
6192msgid "unmatched '['"
6193msgstr "непарная «[»"
6194
6195#: config/tc-cr16.c:1258
6196msgid "garbage after index spec ignored"
6197msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
6198
6199#: config/tc-cr16.c:1406 config/tc-crx.c:889
6200#, c-format
6201msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
6202msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
6203
6204#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-cr16.c:1425 config/tc-cr16.c:1442
6205#: config/tc-crx.c:901 config/tc-crx.c:908 config/tc-crx.c:925
6206#: config/tc-crx.c:1716
6207#, c-format
6208msgid "Missing matching brackets : `%s'"
6209msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
6210
6211#: config/tc-cr16.c:1474 config/tc-crx.c:951
6212#, c-format
6213msgid "Unknown exception: `%s'"
6214msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
6215
6216#: config/tc-cr16.c:1556 config/tc-crx.c:1047
6217#, c-format
6218msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
6219msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
6220
6221#: config/tc-cr16.c:1577 config/tc-cr16.c:1616
6222#, c-format
6223msgid "Unknown register pair: `%d'"
6224msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
6225
6226#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6227#: config/tc-cr16.c:1585
6228#, c-format
6229msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
6230msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
6231
6232#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6233#: config/tc-cr16.c:1624
6234#, c-format
6235msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
6236msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
6237
6238#: config/tc-cr16.c:1663
6239#, c-format
6240msgid "Unknown processor register : `%d'"
6241msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
6242
6243#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6244#: config/tc-cr16.c:1671
6245#, c-format
6246msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6247msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6248
6249#: config/tc-cr16.c:1719
6250#, c-format
6251msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
6252msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
6253
6254#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6255#: config/tc-cr16.c:1727
6256#, c-format
6257msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6258msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6259
6260#: config/tc-cr16.c:2072 config/tc-crx.c:1614 config/tc-crx.c:1631
6261#, c-format
6262msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
6263msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6264
6265#: config/tc-cr16.c:2094
6266msgid "RA register is saved twice."
6267msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
6268
6269#: config/tc-cr16.c:2098
6270#, c-format
6271msgid "`%s' Illegal use of registers."
6272msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
6273
6274#: config/tc-cr16.c:2112
6275#, c-format
6276msgid "`%s' Illegal count-register combination."
6277msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
6278
6279#: config/tc-cr16.c:2118
6280#, c-format
6281msgid "`%s' Illegal use of register."
6282msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
6283
6284#: config/tc-cr16.c:2127 config/tc-crx.c:1623
6285#, c-format
6286msgid "`%s' has undefined result"
6287msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
6288
6289#: config/tc-cr16.c:2135
6290#, c-format
6291msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
6292msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6293
6294#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529
6295msgid "Incorrect number of operands"
6296msgstr "Неправильное количество операндов"
6297
6298#: config/tc-cr16.c:2308 config/tc-crx.c:1531
6299#, c-format
6300msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
6301msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
6302
6303#: config/tc-cr16.c:2314 config/tc-crx.c:1537
6304#, c-format
6305msgid "Operand out of range (arg %d)"
6306msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
6307
6308#: config/tc-cr16.c:2317 config/tc-crx.c:1540
6309#, c-format
6310msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
6311msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
6312
6313#: config/tc-cr16.c:2320 config/tc-cr16.c:2351 config/tc-crx.c:1555
6314#: config/tc-crx.c:1583
6315#, c-format
6316msgid "Illegal operand (arg %d)"
6317msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
6318
6319#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
6320#. boundary.
6321#: config/tc-cr16.c:2453 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1905
6322#: config/tc-crx.h:77
6323msgid "instruction address is not a multiple of 2"
6324msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
6325
6326#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
6327#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225
6328#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
6329#, c-format
6330msgid "Unknown opcode: `%s'"
6331msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
6332
6333#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894
6334#, c-format
6335msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
6336msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx"
6337
6338#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4993
6339#, c-format
6340msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
6341msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ"
6342
6343#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904
6344#, c-format
6345msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
6346msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d"
6347
6348#: config/tc-cris.c:904
6349msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
6350msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано"
6351
6352#: config/tc-cris.c:934
6353msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
6354msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D"
6355
6356#: config/tc-cris.c:939
6357#, c-format
6358msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
6359msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом."
6360
6361#: config/tc-cris.c:964
6362#, c-format
6363msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
6364msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ"
6365
6366#: config/tc-cris.c:977
6367#, c-format
6368msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
6369msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа"
6370
6371#: config/tc-cris.c:1001
6372msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
6373msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта"
6374
6375#: config/tc-cris.c:1010
6376msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
6377msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание"
6378
6379#. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
6380#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
6381#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
6382#: config/tc-cris.c:1051
6383msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
6384msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32"
6385
6386#: config/tc-cris.c:1096
6387msgid ".word case-table handling failed: table too large"
6388msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица"
6389
6390#: config/tc-cris.c:1228
6391#, c-format
6392msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
6393msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n"
6394
6395#: config/tc-cris.c:1656
6396#, c-format
6397msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6398msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6399
6400#: config/tc-cris.c:1672
6401#, c-format
6402msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6403msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6404
6405#: config/tc-cris.c:1724
6406#, c-format
6407msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
6408msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6409
6410#: config/tc-cris.c:1740
6411#, c-format
6412msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6413msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6414
6415#. Others have a generic warning.
6416#: config/tc-cris.c:1849
6417#, c-format
6418msgid "Unimplemented register `%s' specified"
6419msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»"
6420
6421#. We've come to the end of instructions with this
6422#. opcode, so it must be an error.
6423#: config/tc-cris.c:2093
6424msgid "Illegal operands"
6425msgstr "Неверные операнды"
6426
6427#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174
6428#, c-format
6429msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
6430msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6431
6432#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195
6433#, c-format
6434msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
6435msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6436
6437#: config/tc-cris.c:2179
6438#, c-format
6439msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
6440msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6441
6442#: config/tc-cris.c:2184
6443#, c-format
6444msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
6445msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld"
6446
6447#: config/tc-cris.c:2200
6448#, c-format
6449msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
6450msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6451
6452#: config/tc-cris.c:2205
6453#, c-format
6454msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
6455msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld"
6456
6457#: config/tc-cris.c:2231
6458msgid "TLS relocation size does not match operand size"
6459msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда"
6460
6461#: config/tc-cris.c:2232
6462msgid "PIC relocation size does not match operand size"
6463msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда"
6464
6465#: config/tc-cris.c:3379
6466msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
6467msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
6468
6469#: config/tc-cris.c:3383
6470msgid "32-bit conditional branch generated"
6471msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием"
6472
6473#: config/tc-cris.c:3444
6474msgid "Complex expression not supported"
6475msgstr "Сложное выражение не поддерживается"
6476
6477#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
6478#. not, add it.
6479#: config/tc-cris.c:3594
6480msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
6481msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается"
6482
6483#: config/tc-cris.c:3635
6484msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
6485msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто"
6486
6487#: config/tc-cris.c:3707
6488#, c-format
6489msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
6490msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6491
6492#: config/tc-cris.c:3715
6493#, c-format
6494msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
6495msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6496
6497#: config/tc-cris.c:3723
6498#, c-format
6499msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
6500msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6501
6502#: config/tc-cris.c:3730
6503#, c-format
6504msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
6505msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6506
6507#: config/tc-cris.c:3740
6508#, c-format
6509msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6510msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6511
6512#: config/tc-cris.c:3747
6513#, c-format
6514msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6515msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6516
6517#: config/tc-cris.c:3754
6518#, c-format
6519msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
6520msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6521
6522#: config/tc-cris.c:3761
6523#, c-format
6524msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6525msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6526
6527#: config/tc-cris.c:3805
6528#, c-format
6529msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
6530msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n"
6531
6532#: config/tc-cris.c:3817
6533msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
6534msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out"
6535
6536#: config/tc-cris.c:3829
6537msgid "--pic is invalid for this object format"
6538msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата"
6539
6540#: config/tc-cris.c:3843
6541#, c-format
6542msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
6543msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
6544
6545#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776
6546msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
6547msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
6548
6549#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:709 config/tc-moxie.c:824
6550#, c-format
6551msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
6552msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
6553
6554#. The messages are formatted to line up with the generic options.
6555#: config/tc-cris.c:4014
6556#, c-format
6557msgid "CRIS-specific options:\n"
6558msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n"
6559
6560#: config/tc-cris.c:4016
6561msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
6562msgstr "  -h, -H                  Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n"
6563
6564#: config/tc-cris.c:4018
6565msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
6566msgstr "  -N                      Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n"
6567
6568#: config/tc-cris.c:4020
6569msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
6570msgstr ""
6571"  --underscore            Пользовательские символы обычно начинаются\n"
6572"                          с подчёркивания.\n"
6573
6574#: config/tc-cris.c:4022
6575msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
6576msgstr "                          Регистрам префикс не требуется.\n"
6577
6578#: config/tc-cris.c:4024
6579msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
6580msgstr ""
6581"  --no-underscore         Пользовательские символы не начинаются с\n"
6582"                          какого-то определённого префикса.\n"
6583
6584#: config/tc-cris.c:4026
6585msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
6586msgstr "                          Для регистров требуется префикс «$».\n"
6587
6588#: config/tc-cris.c:4029
6589msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
6590msgstr "  --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n"
6591
6592#: config/tc-cris.c:4032
6593msgid ""
6594"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
6595"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
6596msgstr ""
6597"  --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n"
6598"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
6599"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
6600
6601#: config/tc-cris.c:4081
6602msgid "Invalid pc-relative relocation"
6603msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
6604
6605#: config/tc-cris.c:4126
6606#, c-format
6607msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
6608msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
6609
6610#: config/tc-cris.c:4156
6611#, c-format
6612msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
6613msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
6614
6615#: config/tc-cris.c:4165
6616#, c-format
6617msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
6618msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
6619
6620#: config/tc-cris.c:4202
6621msgid "Unknown .syntax operand"
6622msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
6623
6624#: config/tc-cris.c:4212
6625msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
6626msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
6627
6628#: config/tc-cris.c:4224
6629msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
6630msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
6631
6632#: config/tc-cris.c:4239
6633#, c-format
6634msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
6635msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
6636
6637#: config/tc-cris.c:4391
6638msgid "unknown operand to .arch"
6639msgstr "неизвестный операнд в .arch"
6640
6641#: config/tc-cris.c:4400
6642msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
6643msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
6644
6645#: config/tc-crx.c:710 config/tc-crx.c:730 config/tc-crx.c:745
6646#, c-format
6647msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
6648msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6649
6650#: config/tc-crx.c:773
6651#, c-format
6652msgid "Illegal Scale - `%d'"
6653msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
6654
6655#. Issue a error message when register is illegal.
6656#: config/tc-crx.c:1088
6657#, c-format
6658msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
6659msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6660
6661#: config/tc-crx.c:1217
6662#, c-format
6663msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
6664msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6665
6666#: config/tc-crx.c:1224
6667#, c-format
6668msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
6669msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6670
6671#: config/tc-crx.c:1544
6672#, c-format
6673msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
6674msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
6675
6676#: config/tc-crx.c:1548
6677#, c-format
6678msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
6679msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
6680
6681#: config/tc-crx.c:1551
6682#, c-format
6683msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
6684msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
6685
6686#: config/tc-crx.c:1685
6687msgid "Invalid register in register list"
6688msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
6689
6690#: config/tc-crx.c:1739
6691#, c-format
6692msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
6693msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
6694
6695#: config/tc-crx.c:1747
6696#, c-format
6697msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
6698msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
6699
6700#: config/tc-crx.c:1766
6701#, c-format
6702msgid "Illegal register `%s' in user register list"
6703msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
6704
6705#: config/tc-crx.c:1785
6706#, c-format
6707msgid "Illegal register `%s' in register list"
6708msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
6709
6710#: config/tc-crx.c:1791
6711#, c-format
6712msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
6713msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
6714
6715#: config/tc-crx.c:1800
6716#, c-format
6717msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
6718msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
6719
6720#: config/tc-crx.c:1808
6721#, c-format
6722msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
6723msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
6724
6725#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
6726#: config/tc-crx.c:1814
6727msgid "HI/LO registers should be specified together"
6728msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
6729
6730#: config/tc-crx.c:1820
6731msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
6732msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
6733
6734#. Variable not in small data read only segment accessed
6735#. using small data read only anchor.
6736#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:1999
6737#: config/tc-microblaze.c:2301 config/tc-microblaze.c:2324
6738msgid "unknown"
6739msgstr "неизвестно"
6740
6741#: config/tc-csky.c:1151
6742#, c-format
6743msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)"
6744msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
6745
6746#: config/tc-csky.c:1235
6747#, c-format
6748msgid "unknown architecture `%s'"
6749msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
6750
6751#: config/tc-csky.c:1408
6752#, c-format
6753msgid "C-SKY assembler options:\n"
6754msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n"
6755
6756#: config/tc-csky.c:1410
6757#, c-format
6758msgid "  -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:"
6759msgstr "  -march=АРХ              выбрать архитектуру АРХ:"
6760
6761#: config/tc-csky.c:1429
6762#, c-format
6763msgid "  -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:"
6764msgstr "  -mcpu=ЦП                выбрать процессором ЦП:"
6765
6766#: config/tc-csky.c:1456
6767#, c-format
6768msgid "  -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:"
6769msgstr "  -mfloat-abi=ABI         выбрать ABI плавающей запятой:"
6770
6771#: config/tc-csky.c:1475
6772#, c-format
6773msgid "  -EL  -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n"
6774msgstr "  -EL  -mlittle-endian    генерировать код с обратным порядком байт\n"
6775
6776#: config/tc-csky.c:1477
6777#, c-format
6778msgid "  -EB  -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n"
6779msgstr "  -EB  -mbig-endian       генерировать код с прямым порядком байт\n"
6780
6781#: config/tc-csky.c:1479
6782#, c-format
6783msgid "  -fpic  -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n"
6784msgstr "  -fpic  -pic             генерировать перемещаемый код\n"
6785
6786#: config/tc-csky.c:1482
6787#, c-format
6788msgid "  -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n"
6789msgstr "  -mljump                 преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n"
6790
6791#: config/tc-csky.c:1484
6792#, c-format
6793msgid "  -mno-ljump\n"
6794msgstr "  -mno-ljump\n"
6795
6796#: config/tc-csky.c:1488
6797#, c-format
6798msgid "  -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n"
6799msgstr "  -mbranch-stub           включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n"
6800
6801#: config/tc-csky.c:1490
6802#, c-format
6803msgid "  -mno-branch-stub\n"
6804msgstr "  -mno-branch-stub\n"
6805
6806#: config/tc-csky.c:1494
6807#, c-format
6808msgid "  -force2bsr  -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n"
6809msgstr "  -force2bsr  -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n"
6810
6811#: config/tc-csky.c:1496
6812#, c-format
6813msgid "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6814msgstr "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6815
6816#: config/tc-csky.c:1498
6817#, c-format
6818msgid "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n"
6819msgstr "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr   преобразовывать jsri в bsr\n"
6820
6821#: config/tc-csky.c:1500
6822#, c-format
6823msgid "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6824msgstr "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6825
6826#: config/tc-csky.c:1503
6827#, c-format
6828msgid "  -mnolrw  -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n"
6829msgstr "  -mnolrw  -mno-lrw       реализовывать lrw как movih + ori\n"
6830
6831#: config/tc-csky.c:1505
6832#, c-format
6833msgid "  -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n"
6834msgstr "  -melrw                  включить расширенный lrw (только для CK800)\n"
6835
6836#: config/tc-csky.c:1507
6837#, c-format
6838msgid "  -mno-elrw\n"
6839msgstr "  -mno-elrw\n"
6840
6841#: config/tc-csky.c:1510
6842#, c-format
6843msgid "  -mlaf  -mliterals-after-func\temit literals after each function\n"
6844msgstr ""
6845"  -mlaf  -mliterals-after-func\n"
6846"                          выдавать литералы после каждой функции\n"
6847
6848#: config/tc-csky.c:1512
6849#, c-format
6850msgid "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6851msgstr "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6852
6853#: config/tc-csky.c:1514
6854#, c-format
6855msgid "  -mlabr  -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n"
6856msgstr ""
6857"  -mlabr  -mliterals-after-br\n"
6858"                          выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n"
6859
6860#: config/tc-csky.c:1516
6861#, c-format
6862msgid "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6863msgstr "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6864
6865#: config/tc-csky.c:1519
6866#, c-format
6867msgid "  -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n"
6868msgstr "  -mistack                включить инструкции стека прерываний\n"
6869
6870#: config/tc-csky.c:1521
6871#, c-format
6872msgid "  -mno-istack\n"
6873msgstr "  -mno-istack\n"
6874
6875#: config/tc-csky.c:1524
6876#, c-format
6877msgid "  -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n"
6878msgstr "  -mhard-float            включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n"
6879
6880#: config/tc-csky.c:1526
6881#, c-format
6882msgid "  -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n"
6883msgstr "  -mmp                    включить мультипроцессорные инструкции\n"
6884
6885#: config/tc-csky.c:1528
6886#, c-format
6887msgid "  -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n"
6888msgstr "  -mcp                    включить сопроцессорные инструкции\n"
6889
6890#: config/tc-csky.c:1530
6891#, c-format
6892msgid "  -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n"
6893msgstr "  -mcache                 включить инструкцию предварительного кэширования\n"
6894
6895#: config/tc-csky.c:1532
6896#, c-format
6897msgid "  -msecurity\t\t\tenable security instructions\n"
6898msgstr "  -msecurity              включить инструкции безопасности\n"
6899
6900#: config/tc-csky.c:1534
6901#, c-format
6902msgid "  -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n"
6903msgstr "  -mtrust                 включить доверительные инструкции\n"
6904
6905#: config/tc-csky.c:1536
6906#, c-format
6907msgid "  -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n"
6908msgstr "  -mdsp                   включить инструкции DSP\n"
6909
6910#: config/tc-csky.c:1538
6911#, c-format
6912msgid "  -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n"
6913msgstr "  -medsp                  включить расширенные инструкции DSP\n"
6914
6915#: config/tc-csky.c:1540
6916#, c-format
6917msgid "  -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n"
6918msgstr "  -mvdsp                  включить векторные инструкции DSP\n"
6919
6920#: config/tc-csky.c:1753
6921msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub"
6922msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub"
6923
6924#: config/tc-csky.c:1758
6925msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub"
6926msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub"
6927
6928#: config/tc-csky.c:1766
6929msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802"
6930msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802"
6931
6932#: config/tc-csky.c:1793
6933msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802"
6934msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802"
6935
6936#: config/tc-csky.c:2073 config/tc-mcore.c:689
6937msgid "more than 65K literal pools"
6938msgstr "пул более чем 65K литералов"
6939
6940#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3606
6941#, c-format
6942msgid "bad floating literal: %s"
6943msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
6944
6945#: config/tc-csky.c:2468 config/tc-mcore.c:743
6946msgid "missing ']'"
6947msgstr "пропущена «]»"
6948
6949#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14348 config/tc-mips.c:14412
6950#: config/tc-mips.c:14423 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739
6951msgid "unrecognized opcode"
6952msgstr "нераспознанный код операции"
6953
6954#: config/tc-csky.c:3631 config/tc-mcore.c:1164
6955msgid "translating mgeni to movi"
6956msgstr "mgeni преобразуется в movi"
6957
6958#: config/tc-csky.c:5279 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310
6959#, c-format
6960msgid "unsupported BFD relocation size %d"
6961msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
6962
6963#: config/tc-csky.c:5902
6964msgid "second operand must be 4"
6965msgstr "второй операнд должен быть равен 4"
6966
6967#: config/tc-csky.c:5926 config/tc-mcore.c:1527
6968msgid "second operand must be 1"
6969msgstr "второй операнд должен быть равен 1"
6970
6971#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:1989
6972msgid "register number out of range"
6973msgstr "номер регистра вне диапазона"
6974
6975#: config/tc-csky.c:6009
6976msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
6977msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15"
6978
6979#: config/tc-csky.c:7836
6980msgid "the first operand must be a symbol"
6981msgstr "первый операнд должен быть символом"
6982
6983#: config/tc-csky.c:7845
6984msgid "missing stack size"
6985msgstr "отсутствует размер стека"
6986
6987#: config/tc-csky.c:7858 config/tc-score.c:4244
6988msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
6989msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
6990
6991#: config/tc-csky.c:7868 config/tc-mcore.c:782
6992msgid "operand must be a constant"
6993msgstr "операнд должен быть константой"
6994
6995#: config/tc-d10v.c:216
6996#, c-format
6997msgid ""
6998"D10V options:\n"
6999"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
7000"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
7001"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
7002"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
7003"                        instructions together.\n"
7004msgstr ""
7005"Параметры D10V:\n"
7006"-O                      Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n"
7007"--gstabs-packing        Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n"
7008"                        когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n"
7009"--no-gstabs-packing     Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n"
7010"                        инструкции вместе.\n"
7011
7012#: config/tc-d10v.c:573
7013msgid "operand is not an immediate"
7014msgstr "указан не непосредственный операнд"
7015
7016#: config/tc-d10v.c:590
7017#, c-format
7018msgid "operand out of range: %lu"
7019msgstr "операнд вне диапазона: %lu"
7020
7021#: config/tc-d10v.c:650
7022msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
7023msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией."
7024
7025#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712
7026#, c-format
7027msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
7028msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно"
7029
7030#: config/tc-d10v.c:811
7031#, c-format
7032msgid "resource conflict (R%d)"
7033msgstr "конфликт ресурса (R%d)"
7034
7035#: config/tc-d10v.c:814
7036#, c-format
7037msgid "resource conflict (A%d)"
7038msgstr "конфликт ресурса (A%d)"
7039
7040#: config/tc-d10v.c:816
7041msgid "resource conflict (PSW)"
7042msgstr "конфликт ресурса (PSW)"
7043
7044#: config/tc-d10v.c:818
7045msgid "resource conflict (C flag)"
7046msgstr "конфликт ресурса (флаг C)"
7047
7048#: config/tc-d10v.c:820
7049msgid "resource conflict (F flag)"
7050msgstr "конфликт ресурса (флаг F)"
7051
7052#: config/tc-d10v.c:970
7053msgid "Instruction must be executed in parallel"
7054msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно"
7055
7056#: config/tc-d10v.c:973
7057msgid "Long instructions may not be combined."
7058msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены."
7059
7060#: config/tc-d10v.c:1006
7061msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
7062msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно."
7063
7064#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034
7065msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
7066msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно"
7067
7068#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034
7069#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044
7070msgid "Swapping instruction order"
7071msgstr "Порядок перестановки инструкций"
7072
7073#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041
7074msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
7075msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно"
7076
7077#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061
7078msgid "IU instruction may not be in the left container"
7079msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере"
7080
7081#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055
7082msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
7083msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L."
7084
7085#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072
7086msgid "MU instruction may not be in the right container"
7087msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере"
7088
7089#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084
7090msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
7091msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения"
7092
7093#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361
7094msgid "bad opcode or operands"
7095msgstr "плохой код операции или операнды"
7096
7097#: config/tc-d10v.c:1263
7098msgid "value out of range"
7099msgstr "значение за пределами диапазона"
7100
7101#: config/tc-d10v.c:1337
7102msgid "illegal operand - register name found where none expected"
7103msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно"
7104
7105#: config/tc-d10v.c:1372
7106msgid "Register number must be EVEN"
7107msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ"
7108
7109#: config/tc-d10v.c:1375
7110msgid "Unsupported use of sp"
7111msgstr "Неподдерживаемое использование sp"
7112
7113#: config/tc-d10v.c:1394
7114#, c-format
7115msgid "cr%ld is a reserved control register"
7116msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления"
7117
7118#: config/tc-d10v.c:1569
7119#, c-format
7120msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
7121msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций"
7122
7123#: config/tc-d10v.c:1761
7124msgid "can't find previous opcode "
7125msgstr "не удалось найти предыдущий код операции "
7126
7127#: config/tc-d10v.c:1773
7128#, c-format
7129msgid "could not assemble: %s"
7130msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s"
7131
7132#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741
7133msgid "Unable to mix instructions as specified"
7134msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано"
7135
7136#: config/tc-d30v.c:146
7137#, c-format
7138msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
7139msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем"
7140
7141#: config/tc-d30v.c:236
7142#, c-format
7143msgid ""
7144"\n"
7145"D30V options:\n"
7146"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
7147"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
7148"-N                      Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
7149"-c                      Warn about symbols whose names match register names.\n"
7150"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
7151msgstr ""
7152"\n"
7153"Параметры D30V:\n"
7154"-O                      Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n"
7155"                        если возможно.\n"
7156"-n                      Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n"
7157"-N                      Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n"
7158"-c                      Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n"
7159"                        с именами регистров (по умолчанию).\n"
7160"-C                      Противоположность -c.\n"
7161
7162#: config/tc-d30v.c:364
7163msgid "unexpected 12-bit reloc type"
7164msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения"
7165
7166#: config/tc-d30v.c:371
7167msgid "unexpected 18-bit reloc type"
7168msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения"
7169
7170#: config/tc-d30v.c:622
7171#, c-format
7172msgid "%s NOP inserted"
7173msgstr "%s NOP вставлено"
7174
7175#: config/tc-d30v.c:623
7176msgid "sequential"
7177msgstr "последовательно"
7178
7179#: config/tc-d30v.c:623
7180msgid "parallel"
7181msgstr "параллельно"
7182
7183#: config/tc-d30v.c:1030
7184msgid "Instructions may not be executed in parallel"
7185msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно"
7186
7187#: config/tc-d30v.c:1043
7188#, c-format
7189msgid "Executing %s in IU may not work"
7190msgstr "Выполнение %s в IU может не работать"
7191
7192#: config/tc-d30v.c:1050
7193#, c-format
7194msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
7195msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении"
7196
7197#: config/tc-d30v.c:1063
7198#, c-format
7199msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
7200msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере"
7201
7202#: config/tc-d30v.c:1074
7203#, c-format
7204msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
7205msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать"
7206
7207#: config/tc-d30v.c:1077
7208#, c-format
7209msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
7210msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать"
7211
7212#: config/tc-d30v.c:1265
7213msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
7214msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером"
7215
7216#: config/tc-d30v.c:1329 config/tc-d30v.c:1365
7217#, c-format
7218msgid "unknown condition code: %s"
7219msgstr "неизвестный код условия: %s"
7220
7221#: config/tc-d30v.c:1358
7222#, c-format
7223msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
7224msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s"
7225
7226#: config/tc-d30v.c:1393
7227#, c-format
7228msgid "unknown opcode: %s"
7229msgstr "неизвестный код операции: %s"
7230
7231#: config/tc-d30v.c:1404
7232#, c-format
7233msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
7234msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату"
7235
7236#: config/tc-d30v.c:1619 config/tc-d30v.c:1636
7237msgid "Cannot assemble instruction"
7238msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции"
7239
7240#: config/tc-d30v.c:1621
7241msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
7242msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции."
7243
7244#: config/tc-d30v.c:1691
7245msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
7246msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки"
7247
7248#: config/tc-d30v.c:1693
7249msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
7250msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением"
7251
7252#: config/tc-d30v.c:1725
7253msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
7254msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно"
7255
7256#: config/tc-d30v.c:1852
7257#, c-format
7258msgid "value too large to fit in %d bits"
7259msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах"
7260
7261#: config/tc-d30v.c:2030 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
7262#, c-format
7263msgid "Alignment too large: %d assumed"
7264msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
7265
7266#: config/tc-dlx.c:213
7267msgid "missing .proc"
7268msgstr "отсутствует .proc"
7269
7270#: config/tc-dlx.c:230
7271msgid ".endfunc missing for previous .proc"
7272msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc"
7273
7274#: config/tc-dlx.c:320
7275#, c-format
7276msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
7277msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>"
7278
7279#: config/tc-dlx.c:434
7280#, c-format
7281msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
7282msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>"
7283
7284#: config/tc-dlx.c:614
7285#, c-format
7286msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
7287msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n"
7288
7289#: config/tc-dlx.c:627
7290#, c-format
7291msgid "Invalid expression after %%%%\n"
7292msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
7293
7294#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2456
7295#, c-format
7296msgid "Unknown opcode `%s'."
7297msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
7298
7299#: config/tc-dlx.c:700
7300msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
7301msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag"
7302
7303#: config/tc-dlx.c:714
7304#, c-format
7305msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
7306msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>."
7307
7308#: config/tc-dlx.c:748
7309#, c-format
7310msgid "Too many operands: %s"
7311msgstr "Слишком много операндов: %s"
7312
7313#: config/tc-dlx.c:786
7314#, c-format
7315msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
7316msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s"
7317
7318#: config/tc-dlx.c:856
7319msgid "failed regnum sanity check."
7320msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности."
7321
7322#: config/tc-dlx.c:869
7323msgid "failed general register sanity check."
7324msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности."
7325
7326#. Types or values of args don't match.
7327#: config/tc-dlx.c:877
7328msgid "Invalid operands"
7329msgstr "Неверные операнды"
7330
7331#: config/tc-dlx.c:1096
7332#, c-format
7333msgid "label \"$%d\" redefined"
7334msgstr "переопределение метки «$%d»"
7335
7336#: config/tc-dlx.c:1134
7337msgid "Invalid expression after # number\n"
7338msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
7339
7340#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7839
7341#: config/tc-sparc.c:4010
7342#, c-format
7343msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
7344msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
7345
7346#: config/tc-epiphany.c:126
7347#, c-format
7348msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
7349msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n"
7350
7351#: config/tc-epiphany.c:367
7352msgid "register number too large for push/pop"
7353msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop"
7354
7355#: config/tc-epiphany.c:371
7356msgid "register is out of order"
7357msgstr "указан регистр не по порядку"
7358
7359#: config/tc-epiphany.c:385
7360msgid "malformed reglist in push/pop"
7361msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop"
7362
7363#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
7364#: config/tc-epiphany.c:431
7365msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
7366msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения"
7367
7368#: config/tc-epiphany.c:432
7369msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
7370msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный"
7371
7372#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786
7373msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
7374msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
7375
7376#: config/tc-fr30.c:81
7377#, c-format
7378msgid " FR30 specific command line options:\n"
7379msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n"
7380
7381#: config/tc-fr30.c:134
7382#, c-format
7383msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
7384msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки."
7385
7386#: config/tc-frv.c:403
7387#, c-format
7388msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
7389msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s"
7390
7391#: config/tc-frv.c:456
7392#, c-format
7393msgid "FRV specific command line options:\n"
7394msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n"
7395
7396#: config/tc-frv.c:457
7397#, c-format
7398msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
7399msgstr "-G n            Помещать данные <= n байт в области малых данных\n"
7400
7401#: config/tc-frv.c:458
7402#, c-format
7403msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
7404msgstr "-mgpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n"
7405
7406#: config/tc-frv.c:459
7407#, c-format
7408msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
7409msgstr "-mgpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n"
7410
7411#: config/tc-frv.c:460
7412#, c-format
7413msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
7414msgstr "-mfpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n"
7415
7416#: config/tc-frv.c:461
7417#, c-format
7418msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
7419msgstr "-mfpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n"
7420
7421#: config/tc-frv.c:462
7422#, c-format
7423msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
7424msgstr "-msoft-float    Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n"
7425
7426#: config/tc-frv.c:463
7427#, c-format
7428msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
7429msgstr ""
7430"-mdword         Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7431"                8-байтовое выравнивание стека\n"
7432
7433#: config/tc-frv.c:464
7434#, c-format
7435msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
7436msgstr ""
7437"-mno-dword      Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7438"                4-байтовое выравнивание стека\n"
7439
7440#: config/tc-frv.c:465
7441#, c-format
7442msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
7443msgstr ""
7444"-mdouble        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7445"                инструкции FP двойной точности\n"
7446
7447#: config/tc-frv.c:466
7448#, c-format
7449msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
7450msgstr "-mmedia         Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n"
7451
7452#: config/tc-frv.c:467
7453#, c-format
7454msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
7455msgstr ""
7456"-mmuladd        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7457"                инструкции умножения, сложения/вычитания\n"
7458
7459#: config/tc-frv.c:468
7460#, c-format
7461msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
7462msgstr "-mpack          Разрешить упаковку инструкций\n"
7463
7464#: config/tc-frv.c:469
7465#, c-format
7466msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
7467msgstr "-mno-pack       Запретить упаковку инструкций\n"
7468
7469#: config/tc-frv.c:470
7470#, c-format
7471msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
7472msgstr ""
7473"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7474"                маленький независимый от расположения код\n"
7475
7476#: config/tc-frv.c:471
7477#, c-format
7478msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
7479msgstr ""
7480"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7481"                большой независимый от расположения код\n"
7482
7483#: config/tc-frv.c:472
7484#, c-format
7485msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position independent code for libraries\n"
7486msgstr ""
7487"-mlibrary-pic  Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7488"                независимый от расположения код для библиотек\n"
7489
7490#: config/tc-frv.c:473
7491#, c-format
7492msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
7493msgstr "-mfdpic                  Ассемблировать для FDPIC ABI\n"
7494
7495#: config/tc-frv.c:474
7496#, c-format
7497msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
7498msgstr "-mnopic         Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n"
7499
7500#: config/tc-frv.c:475
7501#, c-format
7502msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7503msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7504
7505#: config/tc-frv.c:476
7506#, c-format
7507msgid "                Record the cpu type\n"
7508msgstr "                Указать тип ЦП\n"
7509
7510#: config/tc-frv.c:477
7511#, c-format
7512msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
7513msgstr "-mtomcat-stats  Печатать статистику обходных решений tomcat\n"
7514
7515#: config/tc-frv.c:478
7516#, c-format
7517msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
7518msgstr "-mtomcat-debug  Отлаживать обходные решения tomcat\n"
7519
7520#: config/tc-frv.c:1160
7521msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
7522msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW"
7523
7524#: config/tc-frv.c:1170
7525msgid "Instruction not supported by this architecture"
7526msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре"
7527
7528#: config/tc-frv.c:1180
7529msgid "VLIW packing constraint violation"
7530msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW"
7531
7532#: config/tc-frv.c:1771
7533#, c-format
7534msgid "Relocation %s is not safe for %s"
7535msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s"
7536
7537#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102
7538msgid "expecting register"
7539msgstr "ожидается регистр"
7540
7541#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121
7542#: config/tc-moxie.c:137
7543msgid "illegal register number"
7544msgstr "недопустимый номер регистра"
7545
7546#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
7547#, c-format
7548msgid "unknown opcode %s"
7549msgstr "неизвестный код операции %s"
7550
7551#: config/tc-ft32.c:264
7552#, c-format
7553msgid "unknown width specifier '.%c'"
7554msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»"
7555
7556#: config/tc-ft32.c:387
7557msgid "internal error in argument parsing"
7558msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов"
7559
7560#: config/tc-ft32.c:400
7561msgid "expected comma separator"
7562msgstr "ожидается разделитель запятая"
7563
7564#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
7565#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367
7566#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508
7567#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554
7568#: config/tc-pj.c:308
7569msgid "extra stuff on line ignored"
7570msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется"
7571
7572#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585
7573#: config/tc-nios2.c:284
7574msgid "bad call to md_atof"
7575msgstr "неправильный вызов md_atof"
7576
7577#: config/tc-ft32.c:522
7578#, c-format
7579msgid "FT32 options:\n"
7580msgstr "Параметры FT32:\n"
7581
7582#: config/tc-ft32.c:523
7583#, c-format
7584msgid ""
7585"\n"
7586"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n"
7587"\t\t\t\n"
7588msgstr ""
7589"\n"
7590"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n"
7591"\t\t\t\n"
7592
7593#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler
7594#. error if we ever hit them.
7595#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40
7596msgid "estimate size\n"
7597msgstr "оценочный размер\n"
7598
7599#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39
7600msgid "convert_frag\n"
7601msgstr "convert_frag\n"
7602
7603#: config/tc-h8300.c:174
7604#, c-format
7605msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
7606msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы"
7607
7608#: config/tc-h8300.c:439 config/tc-h8300.c:447
7609msgid "Reg not valid for H8/300"
7610msgstr "Регистр для H8/300 не корректен"
7611
7612#: config/tc-h8300.c:528
7613msgid "invalid operand size requested"
7614msgstr "запрошен некорректный размер операнда"
7615
7616#: config/tc-h8300.c:633
7617msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
7618msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n"
7619
7620#: config/tc-h8300.c:659 config/tc-h8300.c:664 config/tc-h8300.c:671
7621msgid "mismatch between register and suffix"
7622msgstr "несоответствие регистра и суффикса"
7623
7624#: config/tc-h8300.c:676
7625msgid "invalid suffix after register."
7626msgstr "некорректный суффикс после регистра"
7627
7628#: config/tc-h8300.c:698
7629msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
7630msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr"
7631
7632#: config/tc-h8300.c:725 config/tc-h8300.c:837 config/tc-h8300.c:847
7633msgid "Wrong size pointer register for architecture."
7634msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры."
7635
7636#: config/tc-h8300.c:784 config/tc-h8300.c:792 config/tc-h8300.c:821
7637msgid "expected @(exp, reg16)"
7638msgstr "ожидается @(exp, reg16)"
7639
7640#: config/tc-h8300.c:810
7641msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
7642msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации"
7643
7644#: config/tc-h8300.c:1004
7645msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
7646msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»"
7647
7648#: config/tc-h8300.c:1022 config/tc-h8300.c:1031
7649msgid "expected register"
7650msgstr "ожидается регистр"
7651
7652#: config/tc-h8300.c:1047
7653msgid "expected closing paren"
7654msgstr "ожидается закрывающая скобка"
7655
7656#: config/tc-h8300.c:1106
7657#, c-format
7658msgid "can't use high part of register in operand %d"
7659msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d"
7660
7661#: config/tc-h8300.c:1263
7662#, c-format
7663msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
7664msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s"
7665
7666#: config/tc-h8300.c:1272
7667msgid "mismatch between opcode size and operand size"
7668msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда"
7669
7670#: config/tc-h8300.c:1308
7671#, c-format
7672msgid "operand %s0x%lx out of range."
7673msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона"
7674
7675#: config/tc-h8300.c:1418
7676msgid "Can't work out size of operand.\n"
7677msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n"
7678
7679#: config/tc-h8300.c:1468
7680#, c-format
7681msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
7682msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300"
7683
7684#: config/tc-h8300.c:1473
7685#, c-format
7686msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
7687msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H"
7688
7689#: config/tc-h8300.c:1479
7690#, c-format
7691msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
7692msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S"
7693
7694#: config/tc-h8300.c:1540 config/tc-h8300.c:1560
7695msgid "Need #1 or #2 here"
7696msgstr "Здесь нужен #1 или #2"
7697
7698#: config/tc-h8300.c:1555
7699msgid "#4 not valid on H8/300."
7700msgstr "#4 некорректен на H8/300."
7701
7702#: config/tc-h8300.c:1662 config/tc-h8300.c:1734
7703#, c-format
7704msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
7705msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n"
7706
7707#: config/tc-h8300.c:1772
7708msgid "destination operand must be 16 bit register"
7709msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром"
7710
7711#: config/tc-h8300.c:1781
7712msgid "source operand must be 8 bit register"
7713msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром"
7714
7715#: config/tc-h8300.c:1789
7716msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
7717msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7718
7719#: config/tc-h8300.c:1796
7720msgid "destination operand must be 8 bit register"
7721msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром"
7722
7723#: config/tc-h8300.c:1804
7724msgid "source operand must be 16bit absolute address"
7725msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7726
7727#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
7728#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
7729#: config/tc-h8300.c:1812 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14432
7730#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545
7731#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842
7732msgid "invalid operands"
7733msgstr "неверные операнды"
7734
7735#: config/tc-h8300.c:1843
7736msgid "operand/size mis-match"
7737msgstr "несоответствие операнд/размер"
7738
7739#: config/tc-h8300.c:1943 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243
7740msgid "unknown opcode"
7741msgstr "неизвестный код операции"
7742
7743#: config/tc-h8300.c:1976
7744msgid "invalid operand in ldm"
7745msgstr "некорректный операнд в ldm"
7746
7747#: config/tc-h8300.c:1985
7748msgid "invalid operand in stm"
7749msgstr "некорректный операнд в stm"
7750
7751#: config/tc-h8300.c:2184
7752#, c-format
7753msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
7754msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s"
7755
7756#: config/tc-h8300.c:2195
7757#, c-format
7758msgid " H8300-specific assembler options:\n"
7759msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n"
7760
7761#: config/tc-h8300.c:2196
7762#, c-format
7763msgid ""
7764"  -mach=<name>             Set the H8300 machine type to one of:\n"
7765"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7766msgstr ""
7767"  -mach=<имя>              Задать тип машины H8300:\n"
7768"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7769
7770#: config/tc-h8300.c:2199
7771#, c-format
7772msgid "  -h-tick-hex              Support H'00 style hex constants\n"
7773msgstr "  -h-tick-hex              Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n"
7774
7775#: config/tc-h8300.c:2208
7776#, c-format
7777msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
7778msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
7779
7780#: config/tc-h8300.c:2217
7781#, c-format
7782msgid "call to md_convert_frag \n"
7783msgstr "вызов md_convert_frag \n"
7784
7785#: config/tc-h8300.c:2268
7786#, c-format
7787msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
7788msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
7789
7790#: config/tc-h8300.c:2283
7791msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
7792msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
7793
7794#: config/tc-h8300.c:2320 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494
7795#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514
7796#, c-format
7797msgid "Cannot represent relocation type %s"
7798msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
7799
7800#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
7801#. IGNORE is used to suppress the error message.
7802#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
7803#. the current file and line number are not valid.
7804#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041
7805#, c-format
7806msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
7807msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)."
7808
7809#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
7810#. IGNORE is used to suppress the error message.
7811#: config/tc-hppa.c:1055
7812#, c-format
7813msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
7814msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)."
7815
7816#: config/tc-hppa.c:1108
7817msgid "Missing .exit\n"
7818msgstr "Отсутствует .exit\n"
7819
7820#: config/tc-hppa.c:1111
7821msgid "Missing .procend\n"
7822msgstr "Отсутствует .procend\n"
7823
7824#: config/tc-hppa.c:1264
7825#, c-format
7826msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
7827msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%."
7828
7829#: config/tc-hppa.c:1288
7830msgid "Bad segment in expression."
7831msgstr "Неправильный сегмент в выражении."
7832
7833#: config/tc-hppa.c:1313
7834#, c-format
7835msgid "Invalid Nullification: (%c)"
7836msgstr "Неверное обнуление: (%c)"
7837
7838#: config/tc-hppa.c:1384
7839msgid "Cannot handle fixup"
7840msgstr "Не удалось обработать местоположение"
7841
7842#: config/tc-hppa.c:1682
7843#, c-format
7844msgid "  -Q                      ignored\n"
7845msgstr "  -Q                      игнорировать\n"
7846
7847#: config/tc-hppa.c:1686
7848#, c-format
7849msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
7850msgstr "  -c                      печатать предупреждение, если найден комментарий\n"
7851
7852#: config/tc-hppa.c:1752
7853#, c-format
7854msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
7855msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x"
7856
7857#: config/tc-hppa.c:1931
7858msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
7859msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение."
7860
7861#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144
7862#, c-format
7863msgid "Undefined register: '%s'."
7864msgstr "Неопределенный регистр: «%s»."
7865
7866#: config/tc-hppa.c:2178
7867#, c-format
7868msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
7869msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
7870
7871#: config/tc-hppa.c:2193
7872#, c-format
7873msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
7874msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
7875
7876#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705
7877msgid "could not update architecture and machine"
7878msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
7879
7880#: config/tc-hppa.c:2262
7881#, c-format
7882msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
7883msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s"
7884
7885#: config/tc-hppa.c:2317
7886#, c-format
7887msgid "Invalid FTEST completer: %s"
7888msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
7889
7890#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420
7891#, c-format
7892msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
7893msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
7894
7895#: config/tc-hppa.c:2538
7896msgid "Bad segment (should be absolute)."
7897msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
7898
7899#: config/tc-hppa.c:2598
7900#, c-format
7901msgid "Invalid argument location: %s\n"
7902msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
7903
7904#: config/tc-hppa.c:2627
7905#, c-format
7906msgid "Invalid argument description: %d"
7907msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
7908
7909#: config/tc-hppa.c:3456
7910msgid "Invalid Indexed Load Completer."
7911msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
7912
7913#: config/tc-hppa.c:3461
7914msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
7915msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
7916
7917#: config/tc-hppa.c:3495
7918msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
7919msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
7920
7921#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561
7922msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
7923msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
7924
7925#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882
7926msgid "Invalid left/right combination completer"
7927msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
7928
7929#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938
7930msgid "Invalid permutation completer"
7931msgstr "Неверный завершитель перестановки"
7932
7933#: config/tc-hppa.c:4038
7934#, c-format
7935msgid "Invalid Add Condition: %s"
7936msgstr "Неправильное условие добавления %s"
7937
7938#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064
7939msgid "Invalid Add and Branch Condition"
7940msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
7941
7942#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230
7943msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
7944msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
7945
7946#: config/tc-hppa.c:4125
7947#, c-format
7948msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
7949msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
7950
7951#: config/tc-hppa.c:4128
7952msgid "Missing Branch On Bit Condition"
7953msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
7954
7955#: config/tc-hppa.c:4213
7956#, c-format
7957msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
7958msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
7959
7960#: config/tc-hppa.c:4245
7961msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
7962msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
7963
7964#: config/tc-hppa.c:4341
7965msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
7966msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
7967
7968#: config/tc-hppa.c:4403
7969msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
7970msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
7971
7972#: config/tc-hppa.c:4520
7973msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
7974msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
7975
7976#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
7977#: config/tc-hppa.c:5092
7978msgid "Branch to unaligned address"
7979msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
7980
7981#: config/tc-hppa.c:5274
7982msgid "Invalid SFU identifier"
7983msgstr "Неверный идентификатор SFU"
7984
7985#: config/tc-hppa.c:5324
7986msgid "Invalid COPR identifier"
7987msgstr "Неверный идентификатор COPR"
7988
7989#: config/tc-hppa.c:5454
7990msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
7991msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
7992
7993#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614
7994#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654
7995msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
7996msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
7997
7998#: config/tc-hppa.c:5722
7999#, c-format
8000msgid "Invalid operands %s"
8001msgstr "Неверные операнды %s"
8002
8003#: config/tc-hppa.c:5732
8004#, c-format
8005msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
8006msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
8007
8008#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021
8009msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
8010msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
8011
8012#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024
8013msgid "Missing function name for .PROC"
8014msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
8015
8016#: config/tc-hppa.c:5846
8017msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
8018msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
8019
8020#: config/tc-hppa.c:5937
8021#, c-format
8022msgid "Invalid .CALL argument: %s"
8023msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
8024
8025#: config/tc-hppa.c:6082
8026msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
8027msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
8028
8029#: config/tc-hppa.c:6100
8030#, c-format
8031msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
8032msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
8033
8034#: config/tc-hppa.c:6117
8035msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
8036msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
8037
8038#: config/tc-hppa.c:6128
8039msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
8040msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
8041
8042#: config/tc-hppa.c:6137
8043msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
8044msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
8045
8046#: config/tc-hppa.c:6186
8047#, c-format
8048msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
8049msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
8050
8051#: config/tc-hppa.c:6297
8052msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
8053msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
8054
8055#: config/tc-hppa.c:6313
8056msgid "Misplaced .entry. Ignored."
8057msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
8058
8059#: config/tc-hppa.c:6317
8060msgid "Missing .callinfo."
8061msgstr "Отсутствует .callinfo."
8062
8063#: config/tc-hppa.c:6381
8064msgid ".REG expression must be a register"
8065msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
8066
8067#: config/tc-hppa.c:6397
8068msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
8069msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
8070
8071#: config/tc-hppa.c:6408
8072msgid ".REG must use a label"
8073msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
8074
8075#: config/tc-hppa.c:6410
8076msgid ".EQU must use a label"
8077msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
8078
8079#: config/tc-hppa.c:6465
8080#, c-format
8081msgid "Symbol '%s' could not be created."
8082msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
8083
8084#: config/tc-hppa.c:6515
8085msgid ".EXIT must appear within a procedure"
8086msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
8087
8088#: config/tc-hppa.c:6519
8089msgid "Missing .callinfo"
8090msgstr "Отсутствует .callinfo"
8091
8092#: config/tc-hppa.c:6523
8093msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
8094msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
8095
8096#: config/tc-hppa.c:6563
8097#, c-format
8098msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
8099msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
8100
8101#: config/tc-hppa.c:6682
8102#, c-format
8103msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
8104msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
8105
8106#: config/tc-hppa.c:6705
8107#, c-format
8108msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
8109msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
8110
8111#: config/tc-hppa.c:6796
8112msgid "Missing label name on .LABEL"
8113msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
8114
8115#: config/tc-hppa.c:6801
8116msgid "extra .LABEL arguments ignored."
8117msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
8118
8119#: config/tc-hppa.c:6817
8120msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
8121msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
8122
8123#: config/tc-hppa.c:6855
8124msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
8125msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
8126
8127#: config/tc-hppa.c:6888
8128#, c-format
8129msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
8130msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
8131
8132#: config/tc-hppa.c:6920
8133msgid "Nested procedures"
8134msgstr "Вложенные процедуры"
8135
8136#: config/tc-hppa.c:6930
8137msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
8138msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
8139
8140#: config/tc-hppa.c:7028
8141msgid "misplaced .procend"
8142msgstr "здесь не должно быть .procend"
8143
8144#: config/tc-hppa.c:7031
8145msgid "Missing .callinfo for this procedure"
8146msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
8147
8148#: config/tc-hppa.c:7034
8149msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
8150msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
8151
8152#: config/tc-hppa.c:7071
8153msgid "Not in a space.\n"
8154msgstr "Вне пространства.\n"
8155
8156#: config/tc-hppa.c:7074
8157msgid "Not in a subspace.\n"
8158msgstr "Вне подпространства.\n"
8159
8160#: config/tc-hppa.c:7162
8161msgid "Invalid .SPACE argument"
8162msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
8163
8164#: config/tc-hppa.c:7208
8165msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
8166msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
8167
8168#: config/tc-hppa.c:7333
8169#, c-format
8170msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
8171msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
8172
8173#: config/tc-hppa.c:7356
8174msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
8175msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
8176
8177#: config/tc-hppa.c:7360
8178msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
8179msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
8180
8181#: config/tc-hppa.c:7394
8182msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
8183msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
8184
8185#: config/tc-hppa.c:7445
8186msgid "Alignment must be a power of 2"
8187msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
8188
8189#: config/tc-hppa.c:7492
8190msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
8191msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
8192
8193#: config/tc-hppa.c:7494
8194msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
8195msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
8196
8197#: config/tc-hppa.c:7683
8198#, c-format
8199msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
8200msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
8201
8202#: config/tc-hppa.c:8244
8203msgid "-R option not supported on this target."
8204msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
8205
8206#: config/tc-hppa.c:8266
8207#, c-format
8208msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
8209msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
8210
8211#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
8212msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
8213msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
8214
8215#: config/tc-i386.c:1318
8216#, c-format
8217msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
8218msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!"
8219
8220#: config/tc-i386.c:1527
8221#, c-format
8222msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
8223msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
8224
8225#: config/tc-i386.c:1568
8226msgid "jump over nop padding out of range"
8227msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
8228
8229#: config/tc-i386.c:2423
8230#, c-format
8231msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>"
8232msgstr "0x%<PRIx64> укорочен до 0x%<PRIx64>"
8233
8234#: config/tc-i386.c:2515 config/tc-i386.c:8177
8235msgid "same type of prefix used twice"
8236msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
8237
8238#: config/tc-i386.c:2542
8239#, c-format
8240msgid "64bit mode not supported on `%s'."
8241msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
8242
8243#: config/tc-i386.c:2551
8244#, c-format
8245msgid "32bit mode not supported on `%s'."
8246msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
8247
8248#: config/tc-i386.c:2591
8249msgid "bad argument to syntax directive."
8250msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
8251
8252#: config/tc-i386.c:2654
8253#, c-format
8254msgid "bad argument to %s_check directive."
8255msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
8256
8257#: config/tc-i386.c:2658
8258#, c-format
8259msgid "missing argument for %s_check directive"
8260msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
8261
8262#: config/tc-i386.c:2688
8263#, c-format
8264msgid "`%s' is not supported on `%s'"
8265msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
8266
8267#: config/tc-i386.c:2790
8268msgid ".arch stack is empty"
8269msgstr "стек .arch пуст"
8270
8271#: config/tc-i386.c:2800
8272#, c-format
8273msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
8274msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»"
8275
8276#: config/tc-i386.c:2902
8277#, c-format
8278msgid "no such architecture: `%s'"
8279msgstr "архитектура не существует: «%s»"
8280
8281#: config/tc-i386.c:2907
8282msgid "missing cpu architecture"
8283msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
8284
8285#: config/tc-i386.c:2924
8286#, c-format
8287msgid "no such architecture modifier: `%s'"
8288msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
8289
8290#: config/tc-i386.c:2939 config/tc-i386.c:2962
8291msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
8292msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
8293
8294#: config/tc-i386.c:2969 config/tc-i386.c:14146
8295msgid "unknown architecture"
8296msgstr "неизвестная архитектура"
8297
8298#: config/tc-i386.c:3352
8299msgid "there are no pc-relative size relocations"
8300msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
8301
8302#: config/tc-i386.c:3364
8303#, c-format
8304msgid "unknown relocation (%u)"
8305msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
8306
8307#: config/tc-i386.c:3366
8308#, c-format
8309msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
8310msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
8311
8312#: config/tc-i386.c:3370
8313msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
8314msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
8315
8316#: config/tc-i386.c:3375
8317msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
8318msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
8319
8320#: config/tc-i386.c:3384
8321msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
8322msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
8323
8324#: config/tc-i386.c:3392
8325#, c-format
8326msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
8327msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
8328
8329#: config/tc-i386.c:3409
8330#, c-format
8331msgid "cannot do %s %u byte relocation"
8332msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
8333
8334#: config/tc-i386.c:3811
8335#, c-format
8336msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
8337msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма"
8338
8339#: config/tc-i386.c:4032 config/tc-i386.c:5157
8340#, c-format
8341msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
8342msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
8343
8344#: config/tc-i386.c:4038
8345#, c-format
8346msgid "missing `lock' with `%s'"
8347msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
8348
8349#: config/tc-i386.c:4045
8350#, c-format
8351msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
8352msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
8353
8354#: config/tc-i386.c:4051
8355#, c-format
8356msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
8357msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
8358
8359#: config/tc-i386.c:4725
8360#, c-format
8361msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
8362msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления"
8363
8364#: config/tc-i386.c:4767
8365#, c-format
8366msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
8367msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать"
8368
8369#: config/tc-i386.c:4778
8370#, c-format
8371msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
8372msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
8373
8374#: config/tc-i386.c:4799
8375#, c-format
8376msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
8377msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»"
8378
8379#: config/tc-i386.c:4988
8380#, c-format
8381msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement"
8382msgstr "0x%<PRIx64> вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
8383
8384#: config/tc-i386.c:5035
8385msgid "operand size mismatch"
8386msgstr "несоответствие размера операнда"
8387
8388#: config/tc-i386.c:5038
8389msgid "operand type mismatch"
8390msgstr "несоответствие типа операнда"
8391
8392#: config/tc-i386.c:5041
8393msgid "register type mismatch"
8394msgstr "несоответствие типа регистра"
8395
8396#: config/tc-i386.c:5044
8397msgid "number of operands mismatch"
8398msgstr "несоответствие количества операндов"
8399
8400#: config/tc-i386.c:5047
8401msgid "invalid instruction suffix"
8402msgstr "неверный суффикс инструкции"
8403
8404#: config/tc-i386.c:5050
8405msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
8406msgstr "константа не помещается в 4 бита"
8407
8408#: config/tc-i386.c:5053
8409msgid "unsupported with Intel mnemonic"
8410msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
8411
8412#: config/tc-i386.c:5056
8413msgid "unsupported syntax"
8414msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
8415
8416#: config/tc-i386.c:5059
8417#, c-format
8418msgid "unsupported instruction `%s'"
8419msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
8420
8421#: config/tc-i386.c:5063
8422#, c-format
8423msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
8424msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
8425
8426#: config/tc-i386.c:5070
8427#, c-format
8428msgid "`%s%c' is %s supported in 64-bit mode"
8429msgstr "«%s%c» поддерживается %s в 64-битном режиме"
8430
8431#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077
8432msgid "not"
8433msgstr "не"
8434
8435#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077
8436msgid "only"
8437msgstr "только"
8438
8439#: config/tc-i386.c:5075
8440#, c-format
8441msgid "`%s' is %s supported in 64-bit mode"
8442msgstr "«%s» поддерживается %s в 64-битном режиме"
8443
8444#: config/tc-i386.c:5080
8445msgid "invalid SIB address"
8446msgstr "неправильный адрес SIB"
8447
8448#: config/tc-i386.c:5083
8449msgid "invalid VSIB address"
8450msgstr "неправильный адрес VSIB"
8451
8452#: config/tc-i386.c:5086
8453msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
8454msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8455
8456#: config/tc-i386.c:5089
8457msgid "all tmm registers must be distinct"
8458msgstr "все регистры tmm должны быть разными"
8459
8460#: config/tc-i386.c:5092
8461msgid "destination and source registers must be distinct"
8462msgstr "регистры назначения и источника должны различаться"
8463
8464#: config/tc-i386.c:5095
8465msgid "unsupported vector index register"
8466msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
8467
8468#: config/tc-i386.c:5098
8469msgid "unsupported broadcast"
8470msgstr "неподдерживаемый broadcast"
8471
8472#: config/tc-i386.c:5101
8473msgid "broadcast is needed for operand of such type"
8474msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
8475
8476#: config/tc-i386.c:5104
8477msgid "unsupported masking"
8478msgstr "неподдерживаемая маска"
8479
8480#: config/tc-i386.c:5107
8481msgid "mask not on destination operand"
8482msgstr "маске находится не в операнде назначения"
8483
8484#: config/tc-i386.c:5110
8485msgid "default mask isn't allowed"
8486msgstr "маска по умолчанию запрещена"
8487
8488#: config/tc-i386.c:5113
8489msgid "unsupported static rounding/sae"
8490msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
8491
8492#: config/tc-i386.c:5116 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
8493#: config/tc-metag.c:5550
8494msgid "invalid register operand"
8495msgstr "неверный регистровый операнд"
8496
8497#: config/tc-i386.c:5119
8498#, c-format
8499msgid "%s for `%s'"
8500msgstr "%s для «%s»"
8501
8502#: config/tc-i386.c:5147
8503#, c-format
8504msgid "SSE instruction `%s' is used"
8505msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
8506
8507#: config/tc-i386.c:5170
8508msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
8509msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
8510
8511#: config/tc-i386.c:5181
8512#, c-format
8513msgid "data size prefix invalid with `%s'"
8514msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»"
8515
8516#: config/tc-i386.c:5193
8517#, c-format
8518msgid "TLS relocation cannot be used with `%s'"
8519msgstr "перемещение TLS нельзя использовать вместе с «%s»"
8520
8521#: config/tc-i386.c:5206
8522msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
8523msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
8524
8525#: config/tc-i386.c:5210
8526msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
8527msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
8528
8529#: config/tc-i386.c:5215
8530msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
8531msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
8532
8533#: config/tc-i386.c:5219
8534msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
8535msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
8536
8537#: config/tc-i386.c:5229
8538msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
8539msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»"
8540
8541#: config/tc-i386.c:5249
8542#, c-format
8543msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'"
8544msgstr "адрес порта ввода/вывода нельзя использовать с «%s»"
8545
8546#: config/tc-i386.c:5266
8547#, c-format
8548msgid "'%s' only supports RIP-relative address"
8549msgstr "«%s» поддерживает только RIP-относительный адрес"
8550
8551#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
8552#: config/tc-i386.c:5320
8553#, c-format
8554msgid "translating to `%sp'"
8555msgstr "преобразуется в «%sp»"
8556
8557#: config/tc-i386.c:5327
8558#, c-format
8559msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
8560msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима"
8561
8562#: config/tc-i386.c:5335
8563#, c-format
8564msgid "REX prefix invalid with `%s'"
8565msgstr "некорректный префикс REX с «%s»"
8566
8567#: config/tc-i386.c:5396
8568#, c-format
8569msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
8570msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
8571
8572#: config/tc-i386.c:5489 config/tc-i386.c:5721
8573#, c-format
8574msgid "no such instruction: `%s'"
8575msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
8576
8577#: config/tc-i386.c:5500 config/tc-i386.c:5754
8578#, c-format
8579msgid "invalid character %s in mnemonic"
8580msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
8581
8582#: config/tc-i386.c:5507
8583msgid "expecting prefix; got nothing"
8584msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
8585
8586#: config/tc-i386.c:5509
8587msgid "expecting mnemonic; got nothing"
8588msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
8589
8590#: config/tc-i386.c:5524
8591#, c-format
8592msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
8593msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
8594
8595#: config/tc-i386.c:5525
8596#, c-format
8597msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
8598msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
8599
8600#: config/tc-i386.c:5537
8601#, c-format
8602msgid "redundant %s prefix"
8603msgstr "лишний префикс %s"
8604
8605#: config/tc-i386.c:5704
8606#, c-format
8607msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant"
8608msgstr "найден «%sd»; предполагаем подразумевался «%sl»"
8609
8610#: config/tc-i386.c:5803
8611#, c-format
8612msgid "invalid character %s before operand %d"
8613msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
8614
8615#: config/tc-i386.c:5815
8616#, c-format
8617msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
8618msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d."
8619
8620#: config/tc-i386.c:5822
8621#, c-format
8622msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
8623msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d."
8624
8625#: config/tc-i386.c:5835
8626#, c-format
8627msgid "invalid character %s in operand %d"
8628msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
8629
8630#: config/tc-i386.c:5855
8631#, c-format
8632msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
8633msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
8634
8635#: config/tc-i386.c:5865
8636#, c-format
8637msgid "too many memory references for `%s'"
8638msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
8639
8640#: config/tc-i386.c:5886
8641msgid "expecting operand after ','; got nothing"
8642msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
8643
8644#: config/tc-i386.c:5891
8645msgid "expecting operand before ','; got nothing"
8646msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
8647
8648#: config/tc-i386.c:6322
8649msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
8650msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8651
8652#: config/tc-i386.c:6339
8653msgid "index and destination registers should be distinct"
8654msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
8655
8656#: config/tc-i386.c:7094
8657#, c-format
8658msgid "indirect %s without `*'"
8659msgstr "неявный %s без «*»"
8660
8661#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
8662#. affect assembly of the next line of code.
8663#: config/tc-i386.c:7101
8664#, c-format
8665msgid "stand-alone `%s' prefix"
8666msgstr "автономный префикс «%s»"
8667
8668#: config/tc-i386.c:7160
8669#, c-format
8670msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
8671msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»"
8672
8673#: config/tc-i386.c:7295
8674msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
8675msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc"
8676
8677#: config/tc-i386.c:7299
8678#, c-format
8679msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
8680msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas"
8681
8682#: config/tc-i386.c:7416
8683#, c-format
8684msgid "ambiguous operand size for `%s'"
8685msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
8686
8687#: config/tc-i386.c:7421
8688#, c-format
8689msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
8690msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»"
8691
8692#: config/tc-i386.c:7426
8693#, c-format
8694msgid "%s; using default for `%s'"
8695msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»"
8696
8697#: config/tc-i386.c:7428
8698msgid "ambiguous operand size"
8699msgstr "двусмысленный размер операнда"
8700
8701#: config/tc-i386.c:7429
8702msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
8703msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов"
8704
8705#: config/tc-i386.c:7568
8706#, c-format
8707msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
8708msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна"
8709
8710#: config/tc-i386.c:7636
8711#, c-format
8712msgid "invalid register operand size for `%s'"
8713msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
8714
8715#. Any other register is bad.
8716#: config/tc-i386.c:7676 config/tc-i386.c:7701 config/tc-i386.c:7749
8717#: config/tc-i386.c:7788
8718#, c-format
8719msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
8720msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
8721
8722#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
8723#. lowering is more complicated.
8724#: config/tc-i386.c:7714 config/tc-i386.c:7725 config/tc-i386.c:7765
8725#: config/tc-i386.c:7802
8726#, c-format
8727msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
8728msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
8729
8730#: config/tc-i386.c:7876
8731msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
8732msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
8733
8734#: config/tc-i386.c:8043
8735#, c-format
8736msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
8737msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
8738
8739#: config/tc-i386.c:8087
8740#, c-format
8741msgid "you can't `%s %s%s'"
8742msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»"
8743
8744#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
8745#: config/tc-i386.c:8129
8746#, c-format
8747msgid "translating to `%s %s%s'"
8748msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
8749
8750#. Reversed arguments on faddp or fmulp.
8751#: config/tc-i386.c:8135
8752#, c-format
8753msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
8754msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
8755
8756#: config/tc-i386.c:8148
8757#, c-format
8758msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
8759msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
8760
8761#: config/tc-i386.c:8845 config/tc-riscv.c:1572
8762msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
8763msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе"
8764
8765#: config/tc-i386.c:8880 config/tc-i386.c:9028 config/tc-i386.c:9110
8766#, c-format
8767msgid "skipping prefixes on `%s'"
8768msgstr "пропускаются префиксы на «%s»"
8769
8770#: config/tc-i386.c:9136
8771msgid "16-bit jump out of range"
8772msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
8773
8774#: config/tc-i386.c:9428 config/tc-i386.c:9460 config/tc-i386.c:9549
8775#, c-format
8776msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
8777msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»"
8778
8779#: config/tc-i386.c:9722
8780msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
8781msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
8782
8783#: config/tc-i386.c:9750
8784#, c-format
8785msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
8786msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме"
8787
8788#: config/tc-i386.c:9752
8789#, c-format
8790msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
8791msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»"
8792
8793#: config/tc-i386.c:9840
8794msgid "pseudo prefix without instruction"
8795msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
8796
8797#: config/tc-i386.c:9986
8798#, c-format
8799msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
8800msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15"
8801
8802#: config/tc-i386.c:10593
8803#, c-format
8804msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
8805msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
8806
8807#: config/tc-i386.c:10646
8808#, c-format
8809msgid "missing or invalid expression `%s'"
8810msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
8811
8812#: config/tc-i386.c:10655
8813#, c-format
8814msgid "invalid PLT expression `%s'"
8815msgstr "неверное выражение PLT «%s»"
8816
8817#: config/tc-i386.c:10740
8818#, c-format
8819msgid "duplicated `{%s}'"
8820msgstr "повторный «{%s}»"
8821
8822#: config/tc-i386.c:10798
8823#, c-format
8824msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
8825msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
8826
8827#: config/tc-i386.c:10815
8828#, c-format
8829msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
8830msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
8831
8832#: config/tc-i386.c:10835
8833#, c-format
8834msgid "invalid write mask `%s'"
8835msgstr "некорректная маска записи «%s»"
8836
8837#: config/tc-i386.c:10856
8838#, c-format
8839msgid "duplicated `%s'"
8840msgstr "повторный «%s»"
8841
8842#: config/tc-i386.c:10866
8843#, c-format
8844msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
8845msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
8846
8847#: config/tc-i386.c:10882
8848#, c-format
8849msgid "missing `}' in `%s'"
8850msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
8851
8852#. We don't know this one.
8853#: config/tc-i386.c:10896
8854#, c-format
8855msgid "unknown vector operation: `%s'"
8856msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
8857
8858#: config/tc-i386.c:10902
8859msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
8860msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
8861
8862#: config/tc-i386.c:10922
8863#, c-format
8864msgid "at most %d immediate operands are allowed"
8865msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
8866
8867#: config/tc-i386.c:10944 config/tc-i386.c:11208
8868#, c-format
8869msgid "junk `%s' after expression"
8870msgstr "мусор «%s» после выражения"
8871
8872#: config/tc-i386.c:10957
8873#, c-format
8874msgid "illegal immediate register operand %s"
8875msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
8876
8877#: config/tc-i386.c:10971
8878#, c-format
8879msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
8880msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
8881
8882#: config/tc-i386.c:10994 config/tc-i386.c:11287
8883#, c-format
8884msgid "unimplemented segment %s in operand"
8885msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
8886
8887#: config/tc-i386.c:11043
8888#, c-format
8889msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
8890msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
8891
8892#: config/tc-i386.c:11052
8893#, c-format
8894msgid "scale factor of %d without an index register"
8895msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
8896
8897#: config/tc-i386.c:11074
8898#, c-format
8899msgid "at most %d displacement operands are allowed"
8900msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
8901
8902#: config/tc-i386.c:11263
8903#, c-format
8904msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
8905msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
8906
8907#: config/tc-i386.c:11438
8908#, c-format
8909msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
8910msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
8911
8912#: config/tc-i386.c:11450
8913#, c-format
8914msgid "`%s' is not a valid %s expression"
8915msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
8916
8917#: config/tc-i386.c:11464
8918#, c-format
8919msgid "invalid `%s' prefix"
8920msgstr "неверный префикс «%s»"
8921
8922#: config/tc-i386.c:11497
8923#, c-format
8924msgid "`%s' cannot be used here"
8925msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
8926
8927#: config/tc-i386.c:11506
8928msgid "register scaling is being ignored here"
8929msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
8930
8931#: config/tc-i386.c:11547
8932#, c-format
8933msgid "Missing '}': '%s'"
8934msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
8935
8936#: config/tc-i386.c:11553
8937#, c-format
8938msgid "Junk after '}': '%s'"
8939msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
8940
8941#: config/tc-i386.c:11626
8942#, c-format
8943msgid "bad memory operand `%s'"
8944msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
8945
8946#: config/tc-i386.c:11642
8947#, c-format
8948msgid "junk `%s' after register"
8949msgstr "мусор «%s» после регистра"
8950
8951#: config/tc-i386.c:11663
8952#, c-format
8953msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
8954msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»"
8955
8956#: config/tc-i386.c:11670 config/tc-i386.c:11844 config/tc-i386.c:11888
8957#, c-format
8958msgid "bad register name `%s'"
8959msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
8960
8961#: config/tc-i386.c:11678
8962msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
8963msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
8964
8965#: config/tc-i386.c:11685
8966#, c-format
8967msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
8968msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
8969
8970#: config/tc-i386.c:11698
8971#, c-format
8972msgid "`%s': misplaced `%s'"
8973msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»"
8974
8975#: config/tc-i386.c:11749
8976msgid "unbalanced figure braces"
8977msgstr "несбалансированные фигурные скобки"
8978
8979#: config/tc-i386.c:11833
8980#, c-format
8981msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
8982msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
8983
8984#: config/tc-i386.c:11861
8985#, c-format
8986msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
8987msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
8988
8989#: config/tc-i386.c:11869
8990#, c-format
8991msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
8992msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
8993
8994#: config/tc-i386.c:11877
8995#, c-format
8996msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
8997msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
8998
8999#. It's not a memory operand; argh!
9000#: config/tc-i386.c:11925
9001#, c-format
9002msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
9003msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
9004
9005#: config/tc-i386.c:12585
9006#, c-format
9007msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
9008msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
9009
9010#: config/tc-i386.c:12588
9011#, c-format
9012msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
9013msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
9014
9015#: config/tc-i386.c:12594
9016#, c-format
9017msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
9018msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
9019
9020#: config/tc-i386.c:12661
9021msgid "long jump required"
9022msgstr "требуется длинный прыжок"
9023
9024#: config/tc-i386.c:12716
9025msgid "jump target out of range"
9026msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
9027
9028#: config/tc-i386.c:13141
9029#, c-format
9030msgid "register '%s%s' cannot be used here"
9031msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»"
9032
9033#: config/tc-i386.c:13359
9034#, c-format
9035msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
9036msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»"
9037
9038#: config/tc-i386.c:13382
9039msgid "no compiled in support for x86_64"
9040msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
9041
9042#: config/tc-i386.c:13402
9043msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
9044msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
9045
9046#: config/tc-i386.c:13406
9047msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
9048msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
9049
9050#: config/tc-i386.c:13440 config/tc-i386.c:13512
9051#, c-format
9052msgid "invalid -march= option: `%s'"
9053msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
9054
9055#: config/tc-i386.c:13522 config/tc-i386.c:13535
9056#, c-format
9057msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
9058msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
9059
9060#: config/tc-i386.c:13544
9061#, c-format
9062msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
9063msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
9064
9065#: config/tc-i386.c:13553
9066#, c-format
9067msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
9068msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
9069
9070#: config/tc-i386.c:13580
9071#, c-format
9072msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
9073msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
9074
9075#: config/tc-i386.c:13591
9076#, c-format
9077msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
9078msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
9079
9080#: config/tc-i386.c:13600
9081#, c-format
9082msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
9083msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
9084
9085#: config/tc-i386.c:13609
9086#, c-format
9087msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
9088msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»"
9089
9090#: config/tc-i386.c:13624
9091#, c-format
9092msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
9093msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
9094
9095#: config/tc-i386.c:13637
9096#, c-format
9097msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
9098msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
9099
9100#: config/tc-i386.c:13646
9101#, c-format
9102msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
9103msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
9104
9105#: config/tc-i386.c:13661
9106#, c-format
9107msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
9108msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
9109
9110#: config/tc-i386.c:13670
9111#, c-format
9112msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
9113msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
9114
9115#: config/tc-i386.c:13679
9116#, c-format
9117msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
9118msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»"
9119
9120#: config/tc-i386.c:13696
9121#, c-format
9122msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
9123msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»"
9124
9125#: config/tc-i386.c:13710
9126#, c-format
9127msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
9128msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»"
9129
9130#: config/tc-i386.c:13720
9131#, c-format
9132msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
9133msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
9134
9135#: config/tc-i386.c:13749
9136#, c-format
9137msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
9138msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s"
9139
9140#: config/tc-i386.c:13763
9141#, c-format
9142msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
9143msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s"
9144
9145#: config/tc-i386.c:13790
9146#, c-format
9147msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
9148msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»"
9149
9150#: config/tc-i386.c:13957
9151#, c-format
9152msgid ""
9153"  -Qy, -Qn                ignored\n"
9154"  -V                      print assembler version number\n"
9155"  -k                      ignored\n"
9156msgstr ""
9157"  -Qy, -Qn                игнорируется\n"
9158"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
9159"  -k                      игнорируется\n"
9160
9161#: config/tc-i386.c:13962
9162#, c-format
9163msgid ""
9164"  -n                      do not optimize code alignment\n"
9165"  -O{012s}                attempt some code optimizations\n"
9166"  -q                      quieten some warnings\n"
9167msgstr ""
9168"  -n                      не оптимизировать выравнивание кода\n"
9169"  -O{012s}                пытаться оптимизировать код\n"
9170"  -q                      выводить только некоторые предупреждения\n"
9171
9172#: config/tc-i386.c:13967
9173#, c-format
9174msgid "  -s                      ignored\n"
9175msgstr "  -s                      игнорируется\n"
9176
9177#: config/tc-i386.c:13972
9178#, c-format
9179msgid "  --32/--64/--x32         generate 32bit/64bit/x32 object\n"
9180msgstr "  --32/--64/--x32         генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n"
9181
9182#: config/tc-i386.c:13975
9183#, c-format
9184msgid "  --32/--64               generate 32bit/64bit object\n"
9185msgstr "  --32/--64               генерировать 32-битный/64-битный объект\n"
9186
9187#: config/tc-i386.c:13980
9188#, c-format
9189msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
9190msgstr "  --divide                не считать «/» символом комментариев\n"
9191
9192#: config/tc-i386.c:13983
9193#, c-format
9194msgid "  --divide                ignored\n"
9195msgstr "  --divide                игнорируется\n"
9196
9197#: config/tc-i386.c:13986
9198#, c-format
9199msgid ""
9200"  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
9201"                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
9202msgstr ""
9203"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
9204"                          генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
9205
9206#: config/tc-i386.c:13990
9207#, c-format
9208msgid "                          EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
9209msgstr "                          РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n"
9210
9211#: config/tc-i386.c:13993
9212#, c-format
9213msgid "  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
9214msgstr "  -mtune=ЦП               оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
9215
9216#: config/tc-i386.c:13996
9217#, c-format
9218msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
9219msgstr "  -msse2avx               кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
9220
9221#: config/tc-i386.c:13998
9222#, c-format
9223msgid ""
9224"  -muse-unaligned-vector-move\n"
9225"                          encode aligned vector move as unaligned vector move\n"
9226msgstr ""
9227"  -muse-unaligned-vector-move\n"
9228"                          кодировать перемещение выровненного вектора как\n"
9229"                          перемещение невыровненного вектора\n"
9230
9231#: config/tc-i386.c:14001
9232#, c-format
9233msgid ""
9234"  -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
9235"                          check SSE instructions\n"
9236msgstr ""
9237"  -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
9238"                          проверять инструкции SSE\n"
9239
9240#: config/tc-i386.c:14004
9241#, c-format
9242msgid ""
9243"  -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
9244"                          check operand combinations for validity\n"
9245msgstr ""
9246"  -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
9247"                          проверять комбинации операндов на корректность\n"
9248
9249#: config/tc-i386.c:14007
9250#, c-format
9251msgid ""
9252"  -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
9253"                          encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
9254"                           length\n"
9255msgstr ""
9256"  -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n"
9257"                          кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
9258"                          длиной вектора\n"
9259
9260#: config/tc-i386.c:14011
9261#, c-format
9262msgid ""
9263"  -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
9264"                          encode VEX instructions with specific VEX.W value\n"
9265"                           for VEX.W bit ignored instructions\n"
9266msgstr ""
9267"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
9268"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9269"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
9270
9271#: config/tc-i386.c:14015
9272#, c-format
9273msgid ""
9274"  -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
9275"                          encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
9276"                           length\n"
9277msgstr ""
9278"  -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n"
9279"                          кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
9280"                          длиной вектора\n"
9281
9282#: config/tc-i386.c:14019
9283#, c-format
9284msgid ""
9285"  -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
9286"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
9287"                           for EVEX.W bit ignored instructions\n"
9288msgstr ""
9289"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
9290"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9291"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
9292
9293#: config/tc-i386.c:14023
9294#, c-format
9295msgid ""
9296"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
9297"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
9298"                           for SAE-only ignored instructions\n"
9299msgstr ""
9300"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n"
9301"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9302"                          EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
9303
9304#: config/tc-i386.c:14027
9305#, c-format
9306msgid "  -mmnemonic=[att|intel] "
9307msgstr "  -mmnemonic=[att|intel] "
9308
9309#: config/tc-i386.c:14030
9310#, c-format
9311msgid "(default: att)\n"
9312msgstr "(по умолчанию att)\n"
9313
9314#: config/tc-i386.c:14032
9315#, c-format
9316msgid "(default: intel)\n"
9317msgstr "(по умолчанию intel)\n"
9318
9319#: config/tc-i386.c:14033
9320#, c-format
9321msgid "                          use AT&T/Intel mnemonic\n"
9322msgstr "                          использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
9323
9324#: config/tc-i386.c:14035
9325#, c-format
9326msgid ""
9327"  -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
9328"                          use AT&T/Intel syntax\n"
9329msgstr ""
9330"  -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n"
9331"                          использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
9332
9333#: config/tc-i386.c:14038
9334#, c-format
9335msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
9336msgstr "  -mindex-reg             поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
9337
9338#: config/tc-i386.c:14040
9339#, c-format
9340msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
9341msgstr "  -mnaked-reg             не требовать префикса «%%» для регистров\n"
9342
9343#: config/tc-i386.c:14042
9344#, c-format
9345msgid "  -madd-bnd-prefix        add BND prefix for all valid branches\n"
9346msgstr "  -madd-bnd-prefix        добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
9347
9348#: config/tc-i386.c:14045
9349#, c-format
9350msgid "  -mshared                disable branch optimization for shared code\n"
9351msgstr "  -mshared                выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
9352
9353#: config/tc-i386.c:14047
9354#, c-format
9355msgid "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9356msgstr "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9357
9358#: config/tc-i386.c:14053
9359#, c-format
9360msgid "                          generate x86 used ISA and feature properties\n"
9361msgstr "                          отмечать свойства ISA и функциональность x86\n"
9362
9363#: config/tc-i386.c:14057
9364#, c-format
9365msgid "  -mbig-obj               generate big object files\n"
9366msgstr "  -mbig-obj               генерировать большие объектные файлы\n"
9367
9368#: config/tc-i386.c:14060
9369#, c-format
9370msgid ""
9371"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
9372"                          strip all lock prefixes\n"
9373msgstr ""
9374"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9375"                          удалять все префиксы блокировки\n"
9376
9377#: config/tc-i386.c:14063
9378#, c-format
9379msgid ""
9380"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
9381"                          encode lfence, mfence and sfence as\n"
9382"                           lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9383msgstr ""
9384"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9385"                          кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
9386"                          lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9387
9388#: config/tc-i386.c:14067
9389#, c-format
9390msgid "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9391msgstr "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9392
9393#: config/tc-i386.c:14073
9394#, c-format
9395msgid "                          generate relax relocations\n"
9396msgstr "                          генерировать ослабленные перемещения\n"
9397
9398#: config/tc-i386.c:14075
9399#, c-format
9400msgid ""
9401"  -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
9402"                          align branches within NUM byte boundary\n"
9403msgstr ""
9404"  -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n"
9405"                          выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n"
9406"                          границы\n"
9407
9408#: config/tc-i386.c:14078
9409#, c-format
9410msgid ""
9411"  -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
9412"                          TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n"
9413"                           indirect\n"
9414"                          specify types of branches to align\n"
9415msgstr ""
9416"  -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n"
9417"                          ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n"
9418"                          call, ret, indirect,\n"
9419"                          определяющая типы выравниваемых ветвлений\n"
9420
9421#: config/tc-i386.c:14083
9422#, c-format
9423msgid ""
9424"  -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
9425"                          align branches with NUM prefixes per instruction\n"
9426msgstr ""
9427"  -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n"
9428"                          выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n"
9429"                          на инструкцию\n"
9430
9431#: config/tc-i386.c:14086
9432#, c-format
9433msgid ""
9434"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9435"                          align branches within 32 byte boundary\n"
9436msgstr ""
9437"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9438"                          выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n"
9439
9440#: config/tc-i386.c:14089
9441#, c-format
9442msgid ""
9443"  -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
9444"                          generate lfence after load\n"
9445msgstr ""
9446"  -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n"
9447"                          генерировать lfence после load\n"
9448
9449#: config/tc-i386.c:14092
9450#, c-format
9451msgid ""
9452"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
9453"                          generate lfence before indirect near branch\n"
9454msgstr ""
9455"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n"
9456"                          (по умолчанию: none)\n"
9457"                          генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n"
9458
9459#: config/tc-i386.c:14095
9460#, c-format
9461msgid ""
9462"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
9463"                          generate lfence before ret\n"
9464msgstr ""
9465"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n"
9466"                          генерировать lfence перед ret\n"
9467
9468#: config/tc-i386.c:14098
9469#, c-format
9470msgid "  -mamd64                 accept only AMD64 ISA [default]\n"
9471msgstr "  -mamd64                 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n"
9472
9473#: config/tc-i386.c:14100
9474#, c-format
9475msgid "  -mintel64               accept only Intel64 ISA\n"
9476msgstr "  -mintel64               принимать только Intel64 ISA\n"
9477
9478#: config/tc-i386.c:14142
9479#, c-format
9480msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
9481msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
9482
9483#: config/tc-i386.c:14210
9484msgid "Intel MCU is 32bit only"
9485msgstr "МК Intel только 32-битный"
9486
9487#: config/tc-i386.c:14322
9488msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
9489msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch"
9490
9491#: config/tc-i386.c:14325
9492msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
9493msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret"
9494
9495#: config/tc-i386.c:14328
9496msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
9497msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch"
9498
9499#: config/tc-i386.c:14341
9500#, c-format
9501msgid "invalid %s relocation against register"
9502msgstr "некорректный перемещение %s для регистра"
9503
9504#: config/tc-i386.c:14450
9505msgid "symbol size computation overflow"
9506msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
9507
9508#: config/tc-i386.c:14525 config/tc-sparc.c:3851
9509#, c-format
9510msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
9511msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
9512
9513#: config/tc-i386.c:14543
9514#, c-format
9515msgid "can not do %d byte relocation"
9516msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
9517
9518#: config/tc-i386.c:14611
9519#, c-format
9520msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
9521msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
9522
9523#: config/tc-i386.c:14648 config/tc-s390.c:2606
9524#, c-format
9525msgid "cannot represent relocation type %s"
9526msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
9527
9528#: config/tc-i386.c:14765
9529msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
9530msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
9531
9532#: config/tc-i386.c:14768
9533msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
9534msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
9535
9536#: config/tc-i386.c:14787
9537msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
9538msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
9539
9540#: config/tc-ia64.c:870
9541msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
9542msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
9543
9544#: config/tc-ia64.c:922
9545msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
9546msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
9547
9548#: config/tc-ia64.c:927
9549msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
9550msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
9551
9552#: config/tc-ia64.c:1014
9553msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
9554msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
9555
9556#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7589
9557msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
9558msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
9559
9560#: config/tc-ia64.c:1071
9561msgid "expected ',' after section name"
9562msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
9563
9564#: config/tc-ia64.c:1106
9565msgid "expected ',' after symbol name"
9566msgstr "ожидается «,» после имени символа"
9567
9568#: config/tc-ia64.c:1130
9569msgid "expected ',' after symbol size"
9570msgstr "ожидается «,» после размера символа"
9571
9572#: config/tc-ia64.c:1213 config/tc-ia64.c:1247
9573msgid "record type is not valid"
9574msgstr "недопустимый тип записи"
9575
9576#: config/tc-ia64.c:1316
9577msgid "Invalid record type for P3 format."
9578msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
9579
9580#: config/tc-ia64.c:1352
9581msgid "Invalid record type for format P6"
9582msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
9583
9584#: config/tc-ia64.c:1532 config/tc-ia64.c:1584
9585msgid "Invalid record type for format B1"
9586msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
9587
9588#: config/tc-ia64.c:1617
9589msgid "Invalid record type for format X1"
9590msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
9591
9592#: config/tc-ia64.c:1659
9593msgid "Invalid record type for format X3"
9594msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
9595
9596#: config/tc-ia64.c:1697
9597msgid "Previous .save incomplete"
9598msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
9599
9600#: config/tc-ia64.c:2520
9601msgid "spill_mask record unimplemented."
9602msgstr "Запись spill_mask не реализована."
9603
9604#: config/tc-ia64.c:2577
9605msgid "record_type_not_valid"
9606msgstr "record_type_not_valid"
9607
9608#: config/tc-ia64.c:2661
9609msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
9610msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
9611
9612#: config/tc-ia64.c:2720
9613msgid "Only constant space allocation is supported"
9614msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
9615
9616#: config/tc-ia64.c:2734
9617msgid "Only constant offsets are supported"
9618msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
9619
9620#: config/tc-ia64.c:2758
9621msgid "Section switching in code is not supported."
9622msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
9623
9624#: config/tc-ia64.c:2800
9625msgid "Insn slot not set in unwind record."
9626msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
9627
9628#: config/tc-ia64.c:2874
9629msgid "frgr_mem record before region record!"
9630msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
9631
9632#: config/tc-ia64.c:2885
9633msgid "fr_mem record before region record!"
9634msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
9635
9636#: config/tc-ia64.c:2894
9637msgid "gr_mem record before region record!"
9638msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
9639
9640#: config/tc-ia64.c:2903
9641msgid "br_mem record before region record!"
9642msgstr "Запись br_mem до записи области!"
9643
9644#: config/tc-ia64.c:2913
9645msgid "gr_gr record before region record!"
9646msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
9647
9648#: config/tc-ia64.c:2921
9649msgid "br_gr record before region record!"
9650msgstr "Запись br_gr до записи области!"
9651
9652#: config/tc-ia64.c:3039
9653#, c-format
9654msgid "First operand to .%s must be a predicate"
9655msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
9656
9657#: config/tc-ia64.c:3043
9658#, c-format
9659msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
9660msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
9661
9662#: config/tc-ia64.c:3099
9663#, c-format
9664msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
9665msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
9666
9667#: config/tc-ia64.c:3135
9668#, c-format
9669msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
9670msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
9671
9672#: config/tc-ia64.c:3159
9673#, c-format
9674msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
9675msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
9676
9677#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194
9678#, c-format
9679msgid ".%s outside of %s"
9680msgstr ".%s вне %s"
9681
9682#: config/tc-ia64.c:3280
9683msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
9684msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
9685
9686#: config/tc-ia64.c:3302
9687msgid "First operand to .fframe must be a constant"
9688msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
9689
9690#: config/tc-ia64.c:3322
9691msgid "First operand to .vframe must be a general register"
9692msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
9693
9694#: config/tc-ia64.c:3330
9695msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
9696msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
9697
9698#: config/tc-ia64.c:3340
9699msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
9700msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
9701
9702#: config/tc-ia64.c:3348
9703msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
9704msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
9705
9706#: config/tc-ia64.c:3375
9707msgid "First operand to .save not a register"
9708msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
9709
9710#: config/tc-ia64.c:3381
9711msgid "Second operand to .save not a valid register"
9712msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
9713
9714#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431
9715msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
9716msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
9717
9718#: config/tc-ia64.c:3438
9719msgid "First operand to .save not a valid register"
9720msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
9721
9722#: config/tc-ia64.c:3456
9723msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
9724msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
9725
9726#: config/tc-ia64.c:3465
9727msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
9728msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
9729
9730#: config/tc-ia64.c:3475
9731#, c-format
9732msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
9733msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
9734
9735#: config/tc-ia64.c:3561
9736#, c-format
9737msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
9738msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
9739
9740#: config/tc-ia64.c:3736
9741msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
9742msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
9743
9744#: config/tc-ia64.c:3765
9745#, c-format
9746msgid "First operand to .%s not a register"
9747msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
9748
9749#: config/tc-ia64.c:3770
9750#, c-format
9751msgid "Second operand to .%s not a constant"
9752msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
9753
9754#: config/tc-ia64.c:3837
9755#, c-format
9756msgid "First operand to .%s not a valid register"
9757msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
9758
9759#: config/tc-ia64.c:3860
9760msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
9761msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
9762
9763#: config/tc-ia64.c:3873
9764msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
9765msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
9766
9767#: config/tc-ia64.c:3878
9768#, c-format
9769msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
9770msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
9771
9772#: config/tc-ia64.c:3901
9773msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
9774msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
9775
9776#: config/tc-ia64.c:3924
9777msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
9778msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
9779
9780#: config/tc-ia64.c:3937
9781msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
9782msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
9783
9784#: config/tc-ia64.c:3942
9785#, c-format
9786msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
9787msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
9788
9789#: config/tc-ia64.c:3968
9790msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
9791msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
9792
9793#: config/tc-ia64.c:3976
9794msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
9795msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
9796
9797#: config/tc-ia64.c:3984
9798msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
9799msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
9800
9801#: config/tc-ia64.c:4001
9802msgid "Operand to .spill must be a constant"
9803msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
9804
9805#: config/tc-ia64.c:4070
9806#, c-format
9807msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
9808msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
9809
9810#: config/tc-ia64.c:4091
9811#, c-format
9812msgid "Missing .label_state %ld"
9813msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
9814
9815#: config/tc-ia64.c:4145
9816msgid "Operand to .label_state must be a constant"
9817msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
9818
9819#: config/tc-ia64.c:4164
9820msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
9821msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
9822
9823#: config/tc-ia64.c:4187
9824msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
9825msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
9826
9827#: config/tc-ia64.c:4193
9828msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
9829msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
9830
9831#: config/tc-ia64.c:4228
9832msgid "Missing .endp after previous .proc"
9833msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
9834
9835#: config/tc-ia64.c:4246
9836msgid "Empty argument of .proc"
9837msgstr "Пустой аргумент .proc"
9838
9839#: config/tc-ia64.c:4251
9840#, c-format
9841msgid "`%s' was already defined"
9842msgstr "«%s» уже определена"
9843
9844#: config/tc-ia64.c:4294
9845msgid "Initial .body should precede any instructions"
9846msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
9847
9848#: config/tc-ia64.c:4313
9849msgid ".prologue within prologue"
9850msgstr ".prologue внутри пролога"
9851
9852#: config/tc-ia64.c:4318
9853msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
9854msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
9855
9856#: config/tc-ia64.c:4328
9857msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
9858msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
9859
9860#: config/tc-ia64.c:4330
9861msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
9862msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
9863
9864#: config/tc-ia64.c:4346
9865msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
9866msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
9867
9868#: config/tc-ia64.c:4352
9869msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
9870msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
9871
9872#: config/tc-ia64.c:4357
9873#, c-format
9874msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
9875msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
9876
9877#: config/tc-ia64.c:4470
9878#, c-format
9879msgid "`%s' was not defined within procedure"
9880msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
9881
9882#: config/tc-ia64.c:4506
9883msgid "Empty argument of .endp"
9884msgstr "Пустой аргумент .endp"
9885
9886#: config/tc-ia64.c:4520
9887#, c-format
9888msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
9889msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
9890
9891#: config/tc-ia64.c:4535
9892#, c-format
9893msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
9894msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
9895
9896#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4883 config/tc-ia64.c:5189
9897msgid "Comma expected"
9898msgstr "Ожидается запятая"
9899
9900#: config/tc-ia64.c:4616
9901msgid "Expected '['"
9902msgstr "Ожидается «[»"
9903
9904#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7723
9905msgid "Expected ']'"
9906msgstr "Ожидается «]»"
9907
9908#: config/tc-ia64.c:4630
9909msgid "Number of elements must be positive"
9910msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
9911
9912#: config/tc-ia64.c:4641
9913#, c-format
9914msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
9915msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
9916
9917#: config/tc-ia64.c:4649
9918msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
9919msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
9920
9921#: config/tc-ia64.c:4656
9922msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
9923msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
9924
9925#: config/tc-ia64.c:4679
9926#, c-format
9927msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
9928msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
9929
9930#: config/tc-ia64.c:4743
9931#, c-format
9932msgid "Unknown psr option `%s'"
9933msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
9934
9935#: config/tc-ia64.c:4778
9936msgid "Comma expected after section name"
9937msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
9938
9939#: config/tc-ia64.c:4789
9940msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
9941msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
9942
9943#: config/tc-ia64.c:4878
9944msgid "Register name expected"
9945msgstr "Ожидается имя регистра"
9946
9947#: config/tc-ia64.c:4891
9948msgid "Register value annotation ignored"
9949msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
9950
9951#: config/tc-ia64.c:4930
9952msgid "Directive invalid within a bundle"
9953msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
9954
9955#: config/tc-ia64.c:5024
9956msgid "Missing predicate relation type"
9957msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
9958
9959#: config/tc-ia64.c:5030
9960msgid "Unrecognized predicate relation type"
9961msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
9962
9963#: config/tc-ia64.c:5076
9964msgid "Bad register range"
9965msgstr "Неверный диапазон регистров"
9966
9967#: config/tc-ia64.c:5085 config/tc-ia64.c:7669
9968msgid "Predicate register expected"
9969msgstr "Ожидается предикатный регистр"
9970
9971#: config/tc-ia64.c:5090
9972msgid "Duplicate predicate register ignored"
9973msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
9974
9975#: config/tc-ia64.c:5106
9976msgid "Predicate source and target required"
9977msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
9978
9979#: config/tc-ia64.c:5108 config/tc-ia64.c:5120
9980msgid "Use of p0 is not valid in this context"
9981msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
9982
9983#: config/tc-ia64.c:5115
9984msgid "At least two PR arguments expected"
9985msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
9986
9987#: config/tc-ia64.c:5129
9988msgid "At least one PR argument expected"
9989msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
9990
9991#: config/tc-ia64.c:5161
9992#, c-format
9993msgid "duplicate entry hint %s"
9994msgstr "повтор элемента подсказки %s"
9995
9996#. FIXME -- need 62-bit relocation type
9997#: config/tc-ia64.c:5637
9998msgid "62-bit relocation not yet implemented"
9999msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
10000
10001#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
10002#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
10003#. be used!
10004#: config/tc-ia64.c:5723
10005msgid "lower 16 bits of mask ignored"
10006msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
10007
10008#: config/tc-ia64.c:5952
10009msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
10010msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
10011
10012#: config/tc-ia64.c:6070
10013msgid "Expected separator `='"
10014msgstr "Ожидается разделитель «=»"
10015
10016#: config/tc-ia64.c:6106
10017msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
10018msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
10019
10020#: config/tc-ia64.c:6113
10021#, c-format
10022msgid "Illegal operand separator `%c'"
10023msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
10024
10025#: config/tc-ia64.c:6228
10026#, c-format
10027msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
10028msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
10029
10030#: config/tc-ia64.c:6232
10031msgid "Wrong number of output operands"
10032msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
10033
10034#: config/tc-ia64.c:6234
10035msgid "Wrong number of input operands"
10036msgstr "Неправильное количество входных операндов"
10037
10038#: config/tc-ia64.c:6236
10039msgid "Operand mismatch"
10040msgstr "Несоответствие операнда"
10041
10042#: config/tc-ia64.c:6318
10043#, c-format
10044msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
10045msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
10046
10047#: config/tc-ia64.c:6321
10048#, c-format
10049msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
10050msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
10051
10052#: config/tc-ia64.c:6345
10053#, c-format
10054msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
10055msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
10056
10057#: config/tc-ia64.c:6352
10058#, c-format
10059msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
10060msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
10061
10062#: config/tc-ia64.c:6358
10063#, c-format
10064msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
10065msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
10066
10067#: config/tc-ia64.c:6402
10068msgid "Value truncated to 62 bits"
10069msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
10070
10071#: config/tc-ia64.c:6470
10072#, c-format
10073msgid "Bad operand value: %s"
10074msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
10075
10076#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
10077#. boundary.
10078#: config/tc-ia64.c:6545 config/tc-ia64.h:177
10079msgid "instruction address is not a multiple of 16"
10080msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
10081
10082#: config/tc-ia64.c:6613
10083#, c-format
10084msgid "`%s' must be last in bundle"
10085msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
10086
10087#: config/tc-ia64.c:6645
10088#, c-format
10089msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
10090msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
10091
10092#: config/tc-ia64.c:6658
10093#, c-format
10094msgid "`%s' must be last in instruction group"
10095msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
10096
10097#: config/tc-ia64.c:6688
10098msgid "Label must be first in a bundle"
10099msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
10100
10101#: config/tc-ia64.c:6765
10102msgid "hint in B unit may be treated as nop"
10103msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
10104
10105#: config/tc-ia64.c:6776
10106msgid "hint in B unit can't be used"
10107msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
10108
10109#: config/tc-ia64.c:6790
10110msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
10111msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
10112
10113#: config/tc-ia64.c:6930
10114#, c-format
10115msgid "`%s' does not fit into %s template"
10116msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
10117
10118#: config/tc-ia64.c:6945
10119#, c-format
10120msgid "`%s' does not fit into bundle"
10121msgstr "«%s» не помещается в комплект"
10122
10123#: config/tc-ia64.c:6957
10124#, c-format
10125msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
10126msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
10127
10128#: config/tc-ia64.c:6963
10129msgid "Missing '}' at end of file"
10130msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
10131
10132#: config/tc-ia64.c:7110
10133#, c-format
10134msgid "Unrecognized option '-x%s'"
10135msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
10136
10137#: config/tc-ia64.c:7137
10138msgid ""
10139"IA-64 options:\n"
10140"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
10141"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
10142"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
10143"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
10144"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
10145"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
10146"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
10147"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
10148"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
10149"  -munwind-check=[warning|error]\n"
10150"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
10151"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
10152"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
10153"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
10154msgstr ""
10155"Параметры IA-64:\n"
10156"  --mconstant-gp\t  помечать выходной файл как использующий\n"
10157"\t\t\t  модель константный-GP\n"
10158"\t\t\t  (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
10159"  --mauto-pic\t\t  помечать выходной файл как использующий\n"
10160"\t\t\t  модель константный-GP\n"
10161"\t\t\t  без функциональных дескрипторов (устанавливается\n"
10162"\t\t\t  флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
10163"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n"
10164"  -mle | -mbe\t\t  задать обратный- или прямой- порядок байт\n"
10165"\t\t\t   (по умолчанию -mle)\n"
10166"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
10167"\t\t\t  настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n"
10168"  -munwind-check=[warning|error]\n"
10169"\t\t\t  раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n"
10170"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
10171"\t\t\t  проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n"
10172"  -x | -xexplicit\t  включить проверку нарушений зависимостей\n"
10173
10174#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
10175#: config/tc-ia64.c:7154
10176msgid ""
10177"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
10178"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
10179"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
10180"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
10181"\t\t\t  dependency violation checking\n"
10182"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
10183"\t\t\t  dependency violation checking\n"
10184msgstr ""
10185"  -xauto\t\t  автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n"
10186"  -xnone\t\t  выключить проверку нарушений зависимостей\n"
10187"  -xdebug\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n"
10188"  -xdebugn\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n"
10189"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
10190"  -xdebugx\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
10191"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
10192
10193#: config/tc-ia64.c:7169
10194msgid "--gstabs is not supported for ia64"
10195msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
10196
10197#: config/tc-ia64.c:7604
10198msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
10199msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
10200
10201#: config/tc-ia64.c:7613
10202msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
10203msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
10204
10205#: config/tc-ia64.c:7626
10206msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
10207msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
10208
10209#: config/tc-ia64.c:7632
10210msgid "Found '}' when manual bundling is off"
10211msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
10212
10213#: config/tc-ia64.c:7659
10214msgid "Expected ')'"
10215msgstr "Ожидается «)»"
10216
10217#: config/tc-ia64.c:7664
10218msgid "Qualifying predicate expected"
10219msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
10220
10221#: config/tc-ia64.c:7683
10222msgid "Tag must come before qualifying predicate."
10223msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
10224
10225#: config/tc-ia64.c:7712
10226msgid "Expected ':'"
10227msgstr "Ожидается «:»"
10228
10229#: config/tc-ia64.c:7728
10230msgid "Tag name expected"
10231msgstr "Ожидается имя метки"
10232
10233#: config/tc-ia64.c:7830
10234msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
10235msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
10236
10237#: config/tc-ia64.c:7835
10238#, c-format
10239msgid "Index out of range 0..%u"
10240msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
10241
10242#: config/tc-ia64.c:7847
10243msgid "Indirect register index must be a general register"
10244msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
10245
10246#: config/tc-ia64.c:7856
10247msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
10248msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
10249
10250#: config/tc-ia64.c:7892 config/tc-xstormy16.c:145
10251msgid "Expected '('"
10252msgstr "Ожидается «(»"
10253
10254#: config/tc-ia64.c:7900 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
10255#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
10256#: config/tc-xstormy16.c:154
10257msgid "Missing ')'"
10258msgstr "Отсутствует «)»"
10259
10260#: config/tc-ia64.c:7918 config/tc-xstormy16.c:161
10261msgid "Not a symbolic expression"
10262msgstr "Не является символическим выражением"
10263
10264#: config/tc-ia64.c:7923 config/tc-ia64.c:7937
10265msgid "Illegal combination of relocation functions"
10266msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
10267
10268#: config/tc-ia64.c:8026
10269msgid "No current frame"
10270msgstr "Нет текущего фрейма"
10271
10272#: config/tc-ia64.c:8028
10273#, c-format
10274msgid "Register number out of range 0..%u"
10275msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
10276
10277#: config/tc-ia64.c:8067
10278msgid "Standalone `#' is illegal"
10279msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
10280
10281#: config/tc-ia64.c:8070
10282msgid "Redundant `#' suffix operators"
10283msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
10284
10285#: config/tc-ia64.c:8228
10286#, c-format
10287msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
10288msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
10289
10290#: config/tc-ia64.c:9541
10291#, c-format
10292msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
10293msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
10294
10295#: config/tc-ia64.c:10402
10296msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
10297msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
10298
10299#: config/tc-ia64.c:10404
10300msgid "This is the location of the conflicting usage"
10301msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
10302
10303#: config/tc-ia64.c:10666
10304#, c-format
10305msgid "Unknown opcode `%s'"
10306msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
10307
10308#: config/tc-ia64.c:10744
10309#, c-format
10310msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
10311msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
10312
10313#: config/tc-ia64.c:10756
10314msgid "hint.b may be treated as nop"
10315msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
10316
10317#: config/tc-ia64.c:10759
10318msgid "hint.b shouldn't be used"
10319msgstr "hint.b не должен использоваться"
10320
10321#: config/tc-ia64.c:10798
10322#, c-format
10323msgid "`%s' cannot be predicated"
10324msgstr "у «%s» не может быть предиката"
10325
10326#: config/tc-ia64.c:10871
10327msgid "Closing bracket missing"
10328msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
10329
10330#: config/tc-ia64.c:10880
10331msgid "Index must be a general register"
10332msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
10333
10334#: config/tc-ia64.c:11045
10335#, c-format
10336msgid "Unsupported fixup size %d"
10337msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
10338
10339#. This should be an error, but since previously there wasn't any
10340#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
10341#: config/tc-ia64.c:11317
10342#, c-format
10343msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
10344msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
10345
10346#: config/tc-ia64.c:11336
10347msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
10348msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()"
10349
10350#: config/tc-ia64.c:11375
10351msgid "integer operand out of range"
10352msgstr "Операнд целого вне диапазона"
10353
10354#: config/tc-ia64.c:11442
10355#, c-format
10356msgid "%s must have a constant value"
10357msgstr "%s должен быть константным значением"
10358
10359#: config/tc-ia64.c:11462
10360msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
10361msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
10362
10363#: config/tc-ia64.c:11495
10364msgid "invalid @slotcount value"
10365msgstr "недопустимое значение @slotcount"
10366
10367#: config/tc-ia64.c:11532 config/tc-z8k.c:1388
10368#, c-format
10369msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
10370msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
10371
10372#: config/tc-ia64.c:11641
10373msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
10374msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
10375
10376#: config/tc-ia64.c:11749 read.c:2561 read.c:3170 read.c:3737 stabs.c:468
10377#, c-format
10378msgid "expected comma after \"%s\""
10379msgstr "ожидается запятая после «%s»"
10380
10381#: config/tc-ia64.c:11790
10382#, c-format
10383msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
10384msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
10385
10386#: config/tc-ia64.c:11801
10387#, c-format
10388msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
10389msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
10390
10391#: config/tc-ia64.c:11834
10392#, c-format
10393msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
10394msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10395
10396#: config/tc-ia64.c:11860
10397#, c-format
10398msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
10399msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10400
10401#: config/tc-ip2k.c:139
10402#, c-format
10403msgid "IP2K specific command line options:\n"
10404msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n"
10405
10406#: config/tc-ip2k.c:140
10407#, c-format
10408msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
10409msgstr "  -mip2022               ограничиться инструкциями IP2022\n"
10410
10411#: config/tc-ip2k.c:141
10412#, c-format
10413msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
10414msgstr "  -mip2022ext            разрешить расширенные инструкции IP2022\n"
10415
10416#: config/tc-ip2k.c:232
10417msgid "relaxation not supported\n"
10418msgstr "ослабление не поддерживается\n"
10419
10420#: config/tc-iq2000.c:362
10421#, c-format
10422msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
10423msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки."
10424
10425#: config/tc-iq2000.c:370
10426#, c-format
10427msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
10428msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным."
10429
10430#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389
10431#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251
10432#, c-format
10433msgid "operand references R%ld of previous load."
10434msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки."
10435
10436#: config/tc-iq2000.c:394
10437msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
10438msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки."
10439
10440#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008
10441msgid "Unmatched high relocation"
10442msgstr "Непарное верхнее перемещение"
10443
10444#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19770 config/tc-score.c:5804
10445msgid ".end not in text section"
10446msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
10447
10448#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5807
10449msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
10450msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent."
10451
10452#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5815
10453msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
10454msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
10455
10456#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19790 config/tc-score.c:5820
10457msgid ".end directive missing or unknown symbol"
10458msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
10459
10460#: config/tc-iq2000.c:860
10461msgid "Expected simple number."
10462msgstr "Ожидается простое число."
10463
10464#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19695 config/tc-score.c:5670
10465#, c-format
10466msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
10467msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
10468
10469#: config/tc-iq2000.c:891
10470msgid "Invalid number"
10471msgstr "Неверный номер"
10472
10473#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5701
10474msgid ".ent or .aent not in text section."
10475msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
10476
10477#: config/tc-iq2000.c:928
10478msgid "missing `.end'"
10479msgstr "отсутствует «.end»"
10480
10481#: config/tc-loongarch.c:340
10482#, c-format
10483msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
10484msgstr "имя insn: %s\tформат: %s\tсинтаксическая ошибка"
10485
10486#: config/tc-loongarch.c:343
10487#, c-format
10488msgid ""
10489"insn name: %s\n"
10490"format: %s\n"
10491"we want macro but macro is NULL"
10492msgstr ""
10493"имя insn: %s\n"
10494"формат: %s\n"
10495"хотим макрос, но макрос равен NULL"
10496
10497#: config/tc-loongarch.c:348
10498#, c-format
10499msgid ""
10500"insn name: %s\n"
10501"format: %s\n"
10502"macro: %s\tsyntax error"
10503msgstr ""
10504"имя insn: %s\n"
10505"формат: %s\n"
10506"макрос: %s\tсинтаксическая ошибка"
10507
10508#: config/tc-loongarch.c:391
10509#, c-format
10510msgid "Unsupported use of %s"
10511msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
10512
10513#: config/tc-loongarch.c:464
10514msgid "internal error: we have no internal label yet"
10515msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки"
10516
10517#: config/tc-loongarch.c:569
10518msgid "This label shouldn't be with addend."
10519msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой"
10520
10521#: config/tc-loongarch.c:591
10522msgid "expr too huge"
10523msgstr "слишком большое выражение"
10524
10525#: config/tc-loongarch.c:618
10526#, c-format
10527msgid ""
10528"not support reloc bit-field\n"
10529"fmt: %c%c %s\n"
10530"args: %s"
10531msgstr ""
10532"перемещение битовых полей не поддерживается\n"
10533"формат: %c%c %s\n"
10534"аргументы: %s"
10535
10536#: config/tc-loongarch.c:675
10537msgid "unknown escape"
10538msgstr "неизвестная экранирующая последовательность"
10539
10540#: config/tc-loongarch.c:702
10541#, c-format
10542msgid "require imm low %d bit is 0."
10543msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0."
10544
10545#. How to do after we detect overflow.
10546#: config/tc-loongarch.c:714
10547#, c-format
10548msgid ""
10549"Immediate overflow.\n"
10550"format: %c%c%s\n"
10551"arg: %s"
10552msgstr ""
10553"Переполнение непосредственного значения.\n"
10554"формат: %c%c%s\n"
10555"аргумент: %s"
10556
10557#: config/tc-loongarch.c:800
10558msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0"
10559msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0"
10560
10561#: config/tc-loongarch.c:812
10562msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
10563msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd"
10564
10565#: config/tc-loongarch.c:817
10566msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1"
10567msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1"
10568
10569#: config/tc-loongarch.c:867
10570#, c-format
10571msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
10572msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d"
10573
10574#: config/tc-loongarch.c:875
10575msgid "Internal error: not support relax now"
10576msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается"
10577
10578#: config/tc-loongarch.c:903
10579#, c-format
10580msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
10581msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
10582
10583#: config/tc-loongarch.c:908
10584msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
10585msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах"
10586
10587#: config/tc-loongarch.c:1006
10588#, c-format
10589msgid "no match insn: %s\t%s"
10590msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s"
10591
10592#: config/tc-loongarch.c:1108 config/tc-loongarch.c:1115
10593msgid "Relocation against a constant"
10594msgstr "Перемещение не константа"
10595
10596#: config/tc-loongarch.c:1231
10597msgid "Relocation against a constant."
10598msgstr "Перемещение не константа."
10599
10600#: config/tc-loongarch.c:1292 config/tc-riscv.c:4386
10601#, c-format
10602msgid "cannot represent %s relocation in object file"
10603msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
10604
10605#: config/tc-loongarch.c:1324
10606#, c-format
10607msgid "LARCH options:\n"
10608msgstr "Параметры LARCH:\n"
10609
10610#: config/tc-m32c.c:141
10611#, c-format
10612msgid " M32C specific command line options:\n"
10613msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n"
10614
10615#. Pretend that we do not recognise this option.
10616#: config/tc-m32r.c:330
10617msgid "Unrecognised option: -hidden"
10618msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden"
10619
10620#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602
10621msgid "Unrecognized option following -K"
10622msgstr "Нераспознанный параметр после -K"
10623
10624#: config/tc-m32r.c:372
10625#, c-format
10626msgid " M32R specific command line options:\n"
10627msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n"
10628
10629#: config/tc-m32r.c:374
10630#, c-format
10631msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
10632msgstr "  -m32r                   выключить поддержку набора инструкций m32rx\n"
10633
10634#: config/tc-m32r.c:376
10635#, c-format
10636msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
10637msgstr "  -m32rx                  поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n"
10638
10639#: config/tc-m32r.c:378
10640#, c-format
10641msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
10642msgstr "  -m32r2                  поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n"
10643
10644#: config/tc-m32r.c:380
10645#, c-format
10646msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
10647msgstr "  -EL,-little             генерировать код и данные с обратным порядком байт\n"
10648
10649#: config/tc-m32r.c:382
10650#, c-format
10651msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
10652msgstr "  -EB,-big                генерировать код и данные с прямым порядком байт\n"
10653
10654#: config/tc-m32r.c:384
10655#, c-format
10656msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
10657msgstr ""
10658"  -parallel               пытаться подбирать инструкции для\n"
10659"                          параллельного выполнения\n"
10660
10661#: config/tc-m32r.c:386
10662#, c-format
10663msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
10664msgstr "  -no-parallel            выключить -parallel\n"
10665
10666#: config/tc-m32r.c:388
10667#, c-format
10668msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
10669msgstr ""
10670"  -no-bitinst             запретить инструкции с расширенным битовым\n"
10671"                          полем M32R2\n"
10672
10673#: config/tc-m32r.c:390
10674#, c-format
10675msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
10676msgstr "  -O                      пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n"
10677
10678#: config/tc-m32r.c:393
10679#, c-format
10680msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
10681msgstr ""
10682"  -warn-explicit-parallel-conflicts     предупреждать о параллельных\n"
10683"                                        инструкциях, которые\n"
10684
10685#: config/tc-m32r.c:395
10686#, c-format
10687msgid "                                         might violate constraints\n"
10688msgstr "                                        могут нарушать ограничения\n"
10689
10690#: config/tc-m32r.c:397
10691#, c-format
10692msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
10693msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  не предупреждать о параллельных\n"
10694
10695#: config/tc-m32r.c:399
10696#, c-format
10697msgid "                                         instructions might violate constraints\n"
10698msgstr ""
10699"                                        инструкциях, которые могут\n"
10700"                                        нарушать ограничения\n"
10701
10702#: config/tc-m32r.c:401
10703#, c-format
10704msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10705msgstr "  -Wp                     синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10706
10707#: config/tc-m32r.c:403
10708#, c-format
10709msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10710msgstr "  -Wnp                    синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10711
10712#: config/tc-m32r.c:405
10713#, c-format
10714msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
10715msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            не проверять параллельные инструкции\n"
10716
10717#: config/tc-m32r.c:407
10718#, c-format
10719msgid "                                         for constraint violations\n"
10720msgstr "                                        на нарушение ограничений\n"
10721
10722#: config/tc-m32r.c:409
10723#, c-format
10724msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
10725msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         проверять параллельные инструкции\n"
10726
10727#: config/tc-m32r.c:411
10728#, c-format
10729msgid "                                         constraint violations\n"
10730msgstr "                                         на нарушение ограничений\n"
10731
10732#: config/tc-m32r.c:413
10733#, c-format
10734msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
10735msgstr "  -Ip                     синоним -ignore-parallel-conflicts\n"
10736
10737#: config/tc-m32r.c:415
10738#, c-format
10739msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10740msgstr "  -nIp                    синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10741
10742#: config/tc-m32r.c:418
10743#, c-format
10744msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
10745msgstr ""
10746"  -warn-unmatched-high    предупреждать, когда высокое перемещение\n"
10747"                          не совпадает с низким перемещением\n"
10748
10749#: config/tc-m32r.c:420
10750#, c-format
10751msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
10752msgstr "  -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n"
10753
10754#: config/tc-m32r.c:422
10755#, c-format
10756msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
10757msgstr "  -Wuh                    синоним -warn-unmatched-high\n"
10758
10759#: config/tc-m32r.c:424
10760#, c-format
10761msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
10762msgstr "  -Wnuh                   синоним -no-warn-unmatched-high\n"
10763
10764#: config/tc-m32r.c:427
10765#, c-format
10766msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
10767msgstr "  -KPIC                   генерировать PIC\n"
10768
10769#: config/tc-m32r.c:848
10770msgid "instructions write to the same destination register."
10771msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения."
10772
10773#: config/tc-m32r.c:856
10774msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
10775msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно."
10776
10777#: config/tc-m32r.c:864
10778msgid "Instructions share the same execution pipeline"
10779msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения"
10780
10781#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043
10782#, c-format
10783msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
10784msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция"
10785
10786#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239
10787#, c-format
10788msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
10789msgstr "инструкция «%s» только для M32R2"
10790
10791#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252
10792#, c-format
10793msgid "unknown instruction '%s'"
10794msgstr "неизвестная инструкция «%s»"
10795
10796#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259
10797#, c-format
10798msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
10799msgstr "инструкция «%s» только для M32RX"
10800
10801#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084
10802#, c-format
10803msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
10804msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно."
10805
10806#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316
10807msgid "internal error: lookup/get operands failed"
10808msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов"
10809
10810#: config/tc-m32r.c:1094
10811#, c-format
10812msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
10813msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r"
10814
10815#: config/tc-m32r.c:1123
10816#, c-format
10817msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
10818msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?"
10819
10820#: config/tc-m32r.c:1127
10821#, c-format
10822msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
10823msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?"
10824
10825#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196
10826msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
10827msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
10828
10829#: config/tc-m32r.c:1500
10830#, c-format
10831msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
10832msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
10833
10834#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2419
10835#: config/tc-ppc.c:4356 config/tc-ppc.c:4411
10836msgid "ignoring bad alignment"
10837msgstr "игнорируется плохой аргумент"
10838
10839#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
10840msgid "Common alignment not a power of 2"
10841msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2"
10842
10843#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229
10844#, c-format
10845msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
10846msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
10847
10848#: config/tc-m32r.c:1550
10849#, c-format
10850msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
10851msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
10852
10853#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4784
10854#: config/tc-nds32.c:4828 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062
10855msgid "Invalid PIC expression."
10856msgstr "Неверное выражение PIC."
10857
10858#: config/tc-m32r.c:2071
10859msgid "Unmatched high/shigh reloc"
10860msgstr "Непарное перемещение high/shigh"
10861
10862#: config/tc-m68hc11.c:416
10863#, c-format
10864msgid ""
10865"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
10866"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10867"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10868"  -mm9s12xg               specify the processor [default %s]\n"
10869"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
10870"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
10871"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
10872"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
10873"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
10874"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
10875"                          when the offset is out of range\n"
10876"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
10877"                          when the instruction does not support direct mode\n"
10878"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
10879"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
10880"  --xgate-ramoffset       offset ram addresses by 0xc000\n"
10881"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
10882"                          (used for testing)\n"
10883msgstr ""
10884"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
10885"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10886"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10887"  -mm9s12xg               задать процессор [по умолчанию %s]\n"
10888"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
10889"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
10890"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
10891"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
10892"  --force-long-branches   всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n"
10893"  -S,--short-branches     не превращать относительные ветви в абсолютные,\n"
10894"                          если смещение выходит за границы диапазона\n"
10895"  --strict-direct-mode    не превращать прямой режим в расширенный,\n"
10896"                          если инструкция не поддерживает прямой режим\n"
10897"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n"
10898"  --print-opcodes         печатать список инструкций с синтаксисом\n"
10899"  --xgate-ramoffset       смещать адреса ram на 0xc000\n"
10900"  --generate-example      генерировать пример каждой инструкции\n"
10901"                          (используется для тестирования)\n"
10902
10903#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
10904#, c-format
10905msgid "Default target `%s' is not supported."
10906msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается."
10907
10908#. Dump the opcode statistics table.
10909#: config/tc-m68hc11.c:482
10910#, c-format
10911msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
10912msgstr "Имя     # Режимы Мин ops  Макс ops Маска режимов  # Используется\n"
10913
10914#: config/tc-m68hc11.c:561
10915#, c-format
10916msgid "Option `%s' is not recognized."
10917msgstr "Нераспознанный параметр «%s»."
10918
10919#: config/tc-m68hc11.c:748
10920msgid "imm3"
10921msgstr "imm3"
10922
10923#: config/tc-m68hc11.c:756
10924msgid "RD"
10925msgstr "RD"
10926
10927#: config/tc-m68hc11.c:764
10928msgid "RD,RS"
10929msgstr "RD,RS"
10930
10931#: config/tc-m68hc11.c:772
10932msgid "RI, #imm4"
10933msgstr "RI, #imm4"
10934
10935#: config/tc-m68hc11.c:804
10936msgid "RD, (RI,#offs5)"
10937msgstr "RD, (RI,#offs5)"
10938
10939#: config/tc-m68hc11.c:856
10940msgid "#<imm8>"
10941msgstr "#<imm8>"
10942
10943#: config/tc-m68hc11.c:865
10944msgid "#<imm16>"
10945msgstr "#<imm16>"
10946
10947#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883
10948msgid "<imm8>,X"
10949msgstr "<imm8>,X"
10950
10951#: config/tc-m68hc11.c:910
10952msgid "*<abs8>"
10953msgstr "*<abs8>"
10954
10955#: config/tc-m68hc11.c:922
10956msgid "#<mask>"
10957msgstr "#<маска>"
10958
10959#: config/tc-m68hc11.c:932
10960#, c-format
10961msgid "symbol%d"
10962msgstr "symbol%d"
10963
10964#: config/tc-m68hc11.c:934
10965msgid "<abs>"
10966msgstr "<abs>"
10967
10968#: config/tc-m68hc11.c:953
10969msgid "<label>"
10970msgstr "<метка>"
10971
10972#: config/tc-m68hc11.c:969
10973#, c-format
10974msgid ""
10975"# Example of `%s' instructions\n"
10976"\t.sect .text\n"
10977"_start:\n"
10978msgstr ""
10979"# Пример инструкций «%s»\n"
10980"\t.sect .text\n"
10981"_start:\n"
10982
10983#: config/tc-m68hc11.c:1016
10984#, c-format
10985msgid "Instruction `%s' is not recognized."
10986msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»."
10987
10988#: config/tc-m68hc11.c:1021
10989#, c-format
10990msgid "Instruction formats for `%s':"
10991msgstr "Форматы инструкции «%s»:"
10992
10993#: config/tc-m68hc11.c:1173
10994#, c-format
10995msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
10996msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d."
10997
10998#: config/tc-m68hc11.c:1217
10999msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
11000msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11."
11001
11002#: config/tc-m68hc11.c:1237
11003msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
11004msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации."
11005
11006#: config/tc-m68hc11.c:1259
11007msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
11008msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации."
11009
11010#: config/tc-m68hc11.c:1269
11011msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
11012msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации."
11013
11014#: config/tc-m68hc11.c:1285
11015msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
11016msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации."
11017
11018#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
11019#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
11020msgid "Illegal operand."
11021msgstr "Некорректный операнд."
11022
11023#. Looks like OP_R_R.
11024#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
11025#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
11026#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
11027msgid "Missing operand."
11028msgstr "Пропущен операнд."
11029
11030#: config/tc-m68hc11.c:1388
11031msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
11032msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11"
11033
11034#: config/tc-m68hc11.c:1401
11035msgid "Wrong register in register indirect mode."
11036msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром."
11037
11038#: config/tc-m68hc11.c:1409
11039msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
11040msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра."
11041
11042#: config/tc-m68hc11.c:1429
11043msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
11044msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11."
11045
11046#: config/tc-m68hc11.c:1437
11047msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
11048msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11."
11049
11050#: config/tc-m68hc11.c:1455
11051msgid "Invalid indexed indirect mode."
11052msgstr "Неверный режим косвенной индексации."
11053
11054#: config/tc-m68hc11.c:1579
11055#, c-format
11056msgid "Trap id `%ld' is out of range."
11057msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона."
11058
11059#: config/tc-m68hc11.c:1583
11060msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
11061msgstr "Идентификатор ловушки должен  находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]."
11062
11063#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741
11064#, c-format
11065msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
11066msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»."
11067
11068#: config/tc-m68hc11.c:1597
11069msgid "The trap id must be a constant."
11070msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой."
11071
11072#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345
11073#, c-format
11074msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
11075msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8."
11076
11077#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694
11078#, c-format
11079msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
11080msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»."
11081
11082#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708
11083#, c-format
11084msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
11085msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16."
11086
11087#: config/tc-m68hc11.c:1801
11088#, c-format
11089msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
11090msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»."
11091
11092#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
11093#, c-format
11094msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
11095msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»."
11096
11097#: config/tc-m68hc11.c:1987
11098msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
11099msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc."
11100
11101#: config/tc-m68hc11.c:2075
11102#, c-format
11103msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
11104msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»."
11105
11106#: config/tc-m68hc11.c:2087
11107msgid "Expecting a register."
11108msgstr "Ожидается регистр."
11109
11110#: config/tc-m68hc11.c:2102
11111msgid "Invalid register for post/pre increment."
11112msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения."
11113
11114#: config/tc-m68hc11.c:2132
11115msgid "Invalid register."
11116msgstr "Некорректный регистр."
11117
11118#: config/tc-m68hc11.c:2139
11119#, c-format
11120msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
11121msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld."
11122
11123#: config/tc-m68hc11.c:2145
11124#, c-format
11125msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
11126msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld."
11127
11128#: config/tc-m68hc11.c:2270
11129msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
11130msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации."
11131
11132#: config/tc-m68hc11.c:2272
11133msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
11134msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw."
11135
11136#: config/tc-m68hc11.c:2289
11137msgid "Invalid accumulator register."
11138msgstr "Некорректный регистр аккумулятора."
11139
11140#: config/tc-m68hc11.c:2315
11141msgid "Invalid indexed register."
11142msgstr "Некорректный регистр индекса."
11143
11144#: config/tc-m68hc11.c:2325
11145msgid "Addressing mode not implemented yet."
11146msgstr "Режим адресации пока не реализован."
11147
11148#: config/tc-m68hc11.c:2339
11149msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
11150msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»."
11151
11152#: config/tc-m68hc11.c:2341
11153msgid "Invalid source register."
11154msgstr "Некорректный регистр-источник."
11155
11156#: config/tc-m68hc11.c:2346
11157msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
11158msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»."
11159
11160#: config/tc-m68hc11.c:2348
11161msgid "Invalid destination register."
11162msgstr "Некорректный регистр-приёмник."
11163
11164#: config/tc-m68hc11.c:2523
11165msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
11166msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X."
11167
11168#: config/tc-m68hc11.c:2525
11169msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
11170msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y."
11171
11172#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804
11173msgid "No instruction or missing opcode."
11174msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции."
11175
11176#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533
11177#, c-format
11178msgid "Opcode `%s' is not recognized."
11179msgstr "Код операции «%s» не распознан."
11180
11181#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555
11182#, c-format
11183msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
11184msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»."
11185
11186#: config/tc-m68hc11.c:3440
11187#, c-format
11188msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
11189msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»."
11190
11191#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689
11192#, c-format
11193msgid "Invalid operand for `%s'"
11194msgstr "Некорректный операнд для «%s»."
11195
11196#: config/tc-m68hc11.c:3741
11197#, c-format
11198msgid "Invalid mode: %s\n"
11199msgstr "Неверный режим: %s\n"
11200
11201#: config/tc-m68hc11.c:3800
11202msgid "bad .relax format"
11203msgstr "неверный формат .relax"
11204
11205#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:630
11206#, c-format
11207msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
11208msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла."
11209
11210#: config/tc-m68hc11.c:4121
11211msgid "bra or bsr with undefined symbol."
11212msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
11213
11214#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279
11215#, c-format
11216msgid "Subtype %d is not recognized."
11217msgstr "Подтип %d не распознан."
11218
11219#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:708
11220#: config/tc-xgate.c:717
11221msgid "Value out of 16-bit range."
11222msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона."
11223
11224#: config/tc-m68hc11.c:4390
11225#, c-format
11226msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
11227msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC."
11228
11229#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674
11230#, c-format
11231msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
11232msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC."
11233
11234#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691
11235#, c-format
11236msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
11237msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC."
11238
11239#: config/tc-m68hc11.c:4417
11240#, c-format
11241msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
11242msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона."
11243
11244#: config/tc-m68hc11.c:4430
11245#, c-format
11246msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
11247msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld"
11248
11249#: config/tc-m68hc11.c:4441
11250#, c-format
11251msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
11252msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld"
11253
11254#: config/tc-m68hc11.c:4453
11255#, c-format
11256msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
11257msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld"
11258
11259#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:752
11260#, c-format
11261msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
11262msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
11263
11264#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468
11265msgid "Invalid directive"
11266msgstr "Неверная директива"
11267
11268#: config/tc-m68k.c:1125
11269#, c-format
11270msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
11271msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
11272
11273#: config/tc-m68k.c:1127
11274#, c-format
11275msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
11276msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
11277
11278#: config/tc-m68k.c:1132
11279#, c-format
11280msgid "Can not do %d byte relocation"
11281msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
11282
11283#: config/tc-m68k.c:1134
11284#, c-format
11285msgid "Can not do %d byte pic relocation"
11286msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
11287
11288#: config/tc-m68k.c:1204
11289#, c-format
11290msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
11291msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
11292
11293#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367
11294#, c-format
11295msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
11296msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
11297
11298#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878
11299msgid "No operator"
11300msgstr "Нет оператора"
11301
11302#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894
11303msgid "Unknown operator"
11304msgstr "Неизвестный оператор"
11305
11306#: config/tc-m68k.c:2278
11307msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
11308msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
11309
11310#: config/tc-m68k.c:2286
11311msgid "hardware divide"
11312msgstr "аппаратное деление"
11313
11314#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316
11315msgid "or higher"
11316msgstr "или выше"
11317
11318#: config/tc-m68k.c:2369
11319msgid "operands mismatch"
11320msgstr "несоответствие операндов"
11321
11322#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445
11323#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
11324msgid "operand out of range"
11325msgstr "операнд вне диапазона"
11326
11327#: config/tc-m68k.c:2502
11328#, c-format
11329msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
11330msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
11331
11332#: config/tc-m68k.c:2579
11333msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
11334msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
11335
11336#: config/tc-m68k.c:2687
11337msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
11338msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
11339
11340#: config/tc-m68k.c:2692
11341msgid "invalid index size for coldfire"
11342msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
11343
11344#: config/tc-m68k.c:2745
11345msgid "Forcing byte displacement"
11346msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
11347
11348#: config/tc-m68k.c:2747
11349msgid "byte displacement out of range"
11350msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
11351
11352#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830
11353msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
11354msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
11355
11356#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850
11357msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
11358msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
11359
11360#: config/tc-m68k.c:2925
11361msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
11362msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
11363
11364#: config/tc-m68k.c:2940
11365msgid "unknown/incorrect operand"
11366msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
11367
11368#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998
11369#: config/tc-m68k.c:3005
11370msgid "out of range"
11371msgstr "вне диапазона"
11372
11373#: config/tc-m68k.c:3076
11374msgid "Can't use long branches on this architecture"
11375msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
11376
11377#: config/tc-m68k.c:3182
11378msgid "Expression out of range, using 0"
11379msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
11380
11381#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399
11382msgid "Floating point register in register list"
11383msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
11384
11385#: config/tc-m68k.c:3389
11386msgid "Wrong register in floating-point reglist"
11387msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
11388
11389#: config/tc-m68k.c:3405
11390msgid "incorrect register in reglist"
11391msgstr "неверный регистр в списке регистров"
11392
11393#: config/tc-m68k.c:3411
11394msgid "wrong register in floating-point reglist"
11395msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
11396
11397#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135
11398msgid "failed sanity check."
11399msgstr "проверка на исправность не пройдена."
11400
11401#. ERROR.
11402#: config/tc-m68k.c:3884
11403msgid "Extra )"
11404msgstr "Дополнительная )"
11405
11406#. ERROR.
11407#: config/tc-m68k.c:3895
11408msgid "Missing )"
11409msgstr "Отсутствует )"
11410
11411#: config/tc-m68k.c:3912
11412msgid "Missing operand"
11413msgstr "Пропущен операнд"
11414
11415#: config/tc-m68k.c:4237
11416#, c-format
11417msgid "unrecognized default cpu `%s'"
11418msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
11419
11420#: config/tc-m68k.c:4291
11421#, c-format
11422msgid "%s -- statement `%s' ignored"
11423msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
11424
11425#: config/tc-m68k.c:4338
11426#, c-format
11427msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
11428msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
11429
11430#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606
11431#, c-format
11432msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
11433msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
11434
11435#: config/tc-m68k.c:4722
11436#, c-format
11437msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
11438msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
11439
11440#: config/tc-m68k.c:4881
11441#, c-format
11442msgid "value %ld out of range"
11443msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
11444
11445#: config/tc-m68k.c:4895
11446msgid "invalid byte branch offset"
11447msgstr "неверное смещение байтового смещения"
11448
11449#: config/tc-m68k.c:4932
11450msgid "short branch with zero offset: use :w"
11451msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
11452
11453#: config/tc-m68k.c:4976
11454msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
11455msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
11456
11457#: config/tc-m68k.c:4987
11458msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
11459msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11460
11461#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061
11462msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
11463msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11464
11465#: config/tc-m68k.c:5126
11466msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
11467msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
11468
11469#: config/tc-m68k.c:5309
11470msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
11471msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
11472
11473#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409
11474msgid "expression out of range: defaulting to 1"
11475msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
11476
11477#: config/tc-m68k.c:5401
11478msgid "expression out of range: defaulting to 0"
11479msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
11480
11481#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454
11482#, c-format
11483msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
11484msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
11485
11486#: config/tc-m68k.c:5468
11487msgid "expression doesn't fit in BYTE"
11488msgstr "выражение не умещается в BYTE"
11489
11490#: config/tc-m68k.c:5472
11491msgid "expression doesn't fit in WORD"
11492msgstr "выражение не умещается в WORD"
11493
11494#: config/tc-m68k.c:5559
11495#, c-format
11496msgid "%s: unrecognized processor name"
11497msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
11498
11499#: config/tc-m68k.c:5620
11500msgid "bad coprocessor id"
11501msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
11502
11503#: config/tc-m68k.c:5626
11504msgid "unrecognized fopt option"
11505msgstr "нераспознанный параметр fopt"
11506
11507#: config/tc-m68k.c:5758
11508#, c-format
11509msgid "option `%s' may not be negated"
11510msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
11511
11512#: config/tc-m68k.c:5769
11513#, c-format
11514msgid "option `%s' not recognized"
11515msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
11516
11517#: config/tc-m68k.c:5798
11518msgid "bad format of OPT NEST=depth"
11519msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
11520
11521#: config/tc-m68k.c:5854
11522msgid "missing label"
11523msgstr "отсутствует метка"
11524
11525#: config/tc-m68k.c:5880
11526#, c-format
11527msgid "bad register list: %s"
11528msgstr "некорректный список регистров: %s"
11529
11530#: config/tc-m68k.c:5978
11531msgid "restore without save"
11532msgstr "восстановление без сохранения"
11533
11534#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501
11535msgid "syntax error in structured control directive"
11536msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
11537
11538#: config/tc-m68k.c:6176
11539msgid "missing condition code in structured control directive"
11540msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
11541
11542#: config/tc-m68k.c:6247
11543#, c-format
11544msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
11545msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
11546
11547#: config/tc-m68k.c:6543
11548msgid "missing then"
11549msgstr "отсутствует then"
11550
11551#: config/tc-m68k.c:6624
11552msgid "else without matching if"
11553msgstr "else без надлежащего if"
11554
11555#: config/tc-m68k.c:6657
11556msgid "endi without matching if"
11557msgstr "endi без надлежащего if"
11558
11559#: config/tc-m68k.c:6697
11560msgid "break outside of structured loop"
11561msgstr "break вне структурированного цикла"
11562
11563#: config/tc-m68k.c:6735
11564msgid "next outside of structured loop"
11565msgstr "next вне структурированного цикла"
11566
11567#: config/tc-m68k.c:6786
11568msgid "missing ="
11569msgstr "отсутствует ="
11570
11571#: config/tc-m68k.c:6824
11572msgid "missing to or downto"
11573msgstr "отсутствует to или downto"
11574
11575#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108
11576msgid "missing do"
11577msgstr "отсутствует do"
11578
11579#: config/tc-m68k.c:6995
11580msgid "endf without for"
11581msgstr "endf без for"
11582
11583#: config/tc-m68k.c:7049
11584msgid "until without repeat"
11585msgstr "until без repeat"
11586
11587#: config/tc-m68k.c:7143
11588msgid "endw without while"
11589msgstr "endw без while"
11590
11591#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204
11592msgid "already assembled instructions"
11593msgstr "уже ассемблированные инструкции"
11594
11595#: config/tc-m68k.c:7281
11596#, c-format
11597msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
11598msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
11599
11600#: config/tc-m68k.c:7300
11601#, c-format
11602msgid "cpu `%s' unrecognized"
11603msgstr "ЦП «%s» не распознан"
11604
11605#: config/tc-m68k.c:7319
11606#, c-format
11607msgid "architecture `%s' unrecognized"
11608msgstr "архитектура «%s» не распознана"
11609
11610#: config/tc-m68k.c:7340
11611#, c-format
11612msgid "extension `%s' unrecognized"
11613msgstr "расширение «%s» не распознано"
11614
11615#: config/tc-m68k.c:7455
11616#, c-format
11617msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
11618msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
11619
11620#: config/tc-m68k.c:7488
11621msgid "architecture features both enabled and disabled"
11622msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
11623
11624#: config/tc-m68k.c:7515
11625msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
11626msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
11627
11628#: config/tc-m68k.c:7524
11629msgid "m68k and cf features both selected"
11630msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
11631
11632#: config/tc-m68k.c:7536
11633msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
11634msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
11635
11636#: config/tc-m68k.c:7568
11637#, c-format
11638msgid ""
11639"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
11640"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
11641msgstr ""
11642"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
11643"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
11644
11645#: config/tc-m68k.c:7573
11646#, c-format
11647msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
11648msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
11649
11650#: config/tc-m68k.c:7579
11651#, c-format
11652msgid ""
11653"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
11654"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
11655"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
11656"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
11657"--register-prefix-optional\n"
11658"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
11659"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
11660"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
11661"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
11662"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
11663"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
11664msgstr ""
11665"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n"
11666"  \t\t\t[по умолчанию 2]\n"
11667"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n"
11668"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n"
11669"--pcrel                 никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n"
11670"  \t\t\tв абсолютные переходы\n"
11671"--register-prefix-optional\n"
11672"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n"
11673"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n"
11674"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n"
11675"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n"
11676"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11677"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n"
11678"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
11679"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11680
11681#: config/tc-m68k.c:7593
11682#, c-format
11683msgid "Architecture variants are: "
11684msgstr "Варианты архитектуры: "
11685
11686#: config/tc-m68k.c:7602
11687#, c-format
11688msgid "Processor variants are: "
11689msgstr "Варианты процессора: "
11690
11691#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6415
11692#, c-format
11693msgid "\n"
11694msgstr "\n"
11695
11696#: config/tc-m68k.c:7640
11697#, c-format
11698msgid "Error %s in %s\n"
11699msgstr "Ошибка %s в %s\n"
11700
11701#: config/tc-m68k.c:7644
11702#, c-format
11703msgid "Opcode(%d.%s): "
11704msgstr "Код операции(%d.%s): "
11705
11706#: config/tc-m68k.c:7789
11707msgid "Not a defined coldfire architecture"
11708msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
11709
11710#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4629
11711#, c-format
11712msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
11713msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
11714msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11715msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
11716msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11717
11718#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2592
11719msgid "unknown .gnu_attribute value"
11720msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
11721
11722#: config/tc-m68k.c:7984
11723#, c-format
11724msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
11725msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
11726
11727#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543
11728#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592
11729#, c-format
11730msgid "register expected, but saw '%.6s'"
11731msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»"
11732
11733#: config/tc-mcore.c:603
11734#, c-format
11735msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
11736msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»"
11737
11738#: config/tc-mcore.c:639
11739msgid "bad/missing psr specifier"
11740msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr"
11741
11742#: config/tc-mcore.c:784
11743#, c-format
11744msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
11745msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld"
11746
11747#: config/tc-mcore.c:819
11748msgid "operand must be a multiple of 4"
11749msgstr "операнд должен быть кратен 4"
11750
11751#: config/tc-mcore.c:826
11752msgid "operand must be a multiple of 2"
11753msgstr "операнд должен быть кратен 2"
11754
11755#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:948
11756#: config/tc-microblaze.c:1084 config/tc-microblaze.c:1118
11757#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1641
11758#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:2137
11759#: config/tc-microblaze.c:2186
11760#, c-format
11761msgid "unknown opcode \"%s\""
11762msgstr "неизвестный код операции «%s»"
11763
11764#: config/tc-mcore.c:931
11765msgid "invalid register: r15 illegal"
11766msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается"
11767
11768#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
11769msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
11770msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210"
11771
11772#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
11773#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
11774#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
11775#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
11776#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
11777#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
11778msgid "second operand missing"
11779msgstr "отсутствует второй операнд"
11780
11781#: config/tc-mcore.c:1014
11782msgid "destination register must be r1"
11783msgstr "регистром назначения должен быть r1"
11784
11785#: config/tc-mcore.c:1035
11786msgid "source register must be r1"
11787msgstr "регистром источника должен быть r1"
11788
11789#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
11790msgid "immediate is not a power of two"
11791msgstr "непосредственное значение не степень двух"
11792
11793#: config/tc-mcore.c:1127
11794msgid "translating bgeni to movi"
11795msgstr "bgeni преобразуется в movi"
11796
11797#: config/tc-mcore.c:1196
11798msgid "translating bmaski to movi"
11799msgstr "bmaski преобразуется в movi"
11800
11801#: config/tc-mcore.c:1272
11802#, c-format
11803msgid "displacement too large (%d)"
11804msgstr "перестановка слишком велика (%d)"
11805
11806#: config/tc-mcore.c:1286
11807msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
11808msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11809
11810#: config/tc-mcore.c:1317
11811msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
11812msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11813
11814#: config/tc-mcore.c:1330
11815msgid "ending register must be r15"
11816msgstr "конечным регистром должен быть r15"
11817
11818#: config/tc-mcore.c:1350
11819msgid "bad base register: must be r0"
11820msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0"
11821
11822#: config/tc-mcore.c:1368
11823msgid "first register must be r4"
11824msgstr "первым регистром должен быть r4"
11825
11826#: config/tc-mcore.c:1379
11827msgid "last register must be r7"
11828msgstr "последним регистром должен быть r7"
11829
11830#: config/tc-mcore.c:1416
11831msgid "reg-reg expected"
11832msgstr "ожидается регистр-регистр"
11833
11834#: config/tc-mcore.c:1548
11835msgid "zero used as immediate value"
11836msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль"
11837
11838#: config/tc-mcore.c:1575
11839msgid "duplicated psr bit specifier"
11840msgstr "повтор битового спецификатора psr"
11841
11842#: config/tc-mcore.c:1581
11843msgid "`af' must appear alone"
11844msgstr "«af» должен появляться один"
11845
11846#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1754
11847#, c-format
11848msgid "unimplemented opcode \"%s\""
11849msgstr "код операции «%s» не реализован"
11850
11851#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1763
11852#, c-format
11853msgid "ignoring operands: %s "
11854msgstr "игнорируются операнды: %s "
11855
11856#: config/tc-mcore.c:1673
11857#, c-format
11858msgid "unrecognised cpu type '%s'"
11859msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
11860
11861#: config/tc-mcore.c:1691
11862#, c-format
11863msgid ""
11864"MCORE specific options:\n"
11865"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
11866"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
11867"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
11868"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
11869"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
11870msgstr ""
11871"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n"
11872"  -{no-}jsri2bsr\t  {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n"
11873"                    (по умолчанию выкл)\n"
11874"  -{no-}sifilter\t  {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n"
11875"                    (по умолчанию выкл)\n"
11876"  -cpu=[210|340]          задать тип ЦП\n"
11877"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11878"                          (по умолчанию)\n"
11879"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11880
11881#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1871
11882msgid "failed sanity check: short_jump"
11883msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
11884
11885#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1881
11886msgid "failed sanity check: long_jump"
11887msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
11888
11889#: config/tc-mcore.c:1745
11890#, c-format
11891msgid "odd displacement at %x"
11892msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
11893
11894#: config/tc-mcore.c:1954
11895#, c-format
11896msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
11897msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
11898msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11899msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
11900msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11901
11902#: config/tc-mcore.c:1961
11903#, c-format
11904msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
11905msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
11906
11907#: config/tc-mcore.c:1981
11908#, c-format
11909msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
11910msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
11911
11912#: config/tc-mcore.c:1993
11913#, c-format
11914msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
11915msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
11916
11917#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364
11918#, c-format
11919msgid "Can not do %d byte %srelocation"
11920msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
11921
11922#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365
11923msgid "pc-relative "
11924msgstr "относительно pc"
11925
11926#: config/tc-mep.c:339
11927#, c-format
11928msgid ""
11929"MeP specific command line options:\n"
11930"  -EB                     assemble for a big endian system\n"
11931"  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
11932"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
11933"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11934"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11935"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11936"                          enable/disable the given opcodes\n"
11937"\n"
11938"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
11939"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
11940"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
11941"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
11942msgstr ""
11943"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n"
11944"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11945"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11946"                          (по умолчанию)\n"
11947"  -mconfig=<имя>          задать настройку используемого чипа\n"
11948"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11949"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11950"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11951"                          включить/выключить эти коды операций\n"
11952"\n"
11953"  Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n"
11954"  случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n"
11955"  операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n"
11956"  если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n"
11957"  указанные.\n"
11958
11959#: config/tc-mep.c:408
11960msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
11961msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV"
11962
11963#: config/tc-mep.c:415
11964msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
11965msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP"
11966
11967#: config/tc-mep.c:420
11968msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
11969msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG"
11970
11971#: config/tc-mep.c:611
11972msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
11973msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита."
11974
11975#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751
11976msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
11977msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro."
11978
11979#: config/tc-mep.c:748
11980msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
11981msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита."
11982
11983#: config/tc-mep.c:980
11984#, c-format
11985msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
11986msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию"
11987
11988#: config/tc-mep.c:998
11989#, c-format
11990msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
11991msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию"
11992
11993#: config/tc-mep.c:1004
11994msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
11995msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core"
11996
11997#: config/tc-mep.c:1019
11998#, c-format
11999msgid "cannot pack %s into slot P1"
12000msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1"
12001
12002#: config/tc-mep.c:1025
12003msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
12004msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core"
12005
12006#: config/tc-mep.c:1043
12007#, c-format
12008msgid "unable to pack %s by itself?"
12009msgstr "невозможно упаковать саму %s?"
12010
12011#: config/tc-mep.c:1073
12012#, c-format
12013msgid "cannot pack %s and %s together"
12014msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s"
12015
12016#: config/tc-mep.c:1079
12017msgid "too many IVC2 insns to pack together"
12018msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки"
12019
12020#. There are no insns in the queue and a plus is present.
12021#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
12022#. We can relax this later if necessary.
12023#: config/tc-mep.c:1316
12024msgid "Invalid use of parallelization operator."
12025msgstr "Неправильное использование оператора распараллеливания."
12026
12027#: config/tc-mep.c:1362
12028msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
12029msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core"
12030
12031#: config/tc-mep.c:1892
12032#, c-format
12033msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
12034msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s"
12035
12036#: config/tc-mep.c:1902
12037#, c-format
12038msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
12039msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?"
12040
12041#: config/tc-mep.c:2089
12042msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
12043msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S"
12044
12045#: config/tc-mep.c:2147
12046msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
12047msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW."
12048
12049#: config/tc-metag.c:456
12050msgid "no floating point unit specified"
12051msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой"
12052
12053#: config/tc-metag.c:721
12054#, c-format
12055msgid "offset must be a multiple of %d"
12056msgstr "смещение должно быть кратно %d"
12057
12058#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443
12059msgid "offset and base must be from the same unit"
12060msgstr "смещение и база должны быть из одного блока"
12061
12062#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269
12063msgid "invalid destination register"
12064msgstr "некорректный регистр назначения"
12065
12066#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
12067#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099
12068#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286
12069msgid "invalid memory operand"
12070msgstr "некорректный операнд памяти"
12071
12072#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117
12073msgid "invalid source register"
12074msgstr "некорректный регистр-источник"
12075
12076#: config/tc-metag.c:1024
12077msgid "invalid destination unit"
12078msgstr "некорректный блок назначения"
12079
12080#: config/tc-metag.c:1032
12081msgid "mov cannot use RD port as destination"
12082msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение"
12083
12084#: config/tc-metag.c:1057
12085msgid "invalid source unit"
12086msgstr "неверный блок-источник"
12087
12088#: config/tc-metag.c:1065
12089msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
12090msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации"
12091
12092#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676
12093msgid "set can only use RD port as source"
12094msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник"
12095
12096#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
12097#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053
12098#, c-format
12099msgid "base unit must be one of %s"
12100msgstr "базовый блок должен быть одним из %s"
12101
12102#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
12103#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
12104#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130
12105#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580
12106msgid "offset value out of range"
12107msgstr "значение смещения вне диапазона"
12108
12109#: config/tc-metag.c:1169
12110msgid "destination unit must be RD"
12111msgstr "блоком назначения должен быть RD"
12112
12113#: config/tc-metag.c:1279
12114msgid "invalid destination register list"
12115msgstr "некорректный список регистров назначения"
12116
12117#: config/tc-metag.c:1326
12118msgid "invalid source register list"
12119msgstr "некорректный список регистров источника"
12120
12121#: config/tc-metag.c:1351
12122msgid "register list must be even numbered"
12123msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством"
12124
12125#: config/tc-metag.c:1357
12126msgid "register list must be from the same unit"
12127msgstr "список регистров должен быть из одного блока"
12128
12129#: config/tc-metag.c:1380
12130msgid "register list must not contain duplicates"
12131msgstr "список регистров не должен содержать повторов"
12132
12133#: config/tc-metag.c:1636
12134msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
12135msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8"
12136
12137#: config/tc-metag.c:1727
12138msgid "invalid destination memory operand"
12139msgstr "некорректный операнд памяти назначения"
12140
12141#: config/tc-metag.c:1742
12142msgid "invalid source memory operand"
12143msgstr "некорректный операнд памяти источника"
12144
12145#: config/tc-metag.c:1749
12146#, c-format
12147msgid "address units must be one of %s"
12148msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s"
12149
12150#: config/tc-metag.c:1756
12151msgid "base and offset must be from the same unit"
12152msgstr "база и смещение должны быть из одного блока"
12153
12154#: config/tc-metag.c:1764
12155msgid "source and destination increment mode must agree"
12156msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован"
12157
12158#: config/tc-metag.c:2039
12159msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
12160msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков"
12161
12162#: config/tc-metag.c:2048
12163msgid "source and destination register must be in different units"
12164msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках"
12165
12166#: config/tc-metag.c:2080
12167#, c-format
12168msgid "register unit must be one of %s"
12169msgstr "блок регистра должен быть одним из %s"
12170
12171#: config/tc-metag.c:2167
12172#, c-format
12173msgid "link register unit must be one of %s"
12174msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s"
12175
12176#: config/tc-metag.c:2173
12177msgid "link register must be in a low numbered register"
12178msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами"
12179
12180#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769
12181msgid "target out of range"
12182msgstr "цель за пределами диапазона"
12183
12184#: config/tc-metag.c:2671
12185msgid "invalid quickrot unit specified"
12186msgstr "указан неверный блок quickrot"
12187
12188#: config/tc-metag.c:2687
12189msgid "invalid quickrot register specified"
12190msgstr "указан неверный регистр quickrot"
12191
12192#: config/tc-metag.c:2741
12193msgid "source register must be in the trigger unit"
12194msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger"
12195
12196#: config/tc-metag.c:2844
12197msgid "Source registers must be in the same unit"
12198msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке"
12199
12200#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986
12201msgid "destination register should be even numbered"
12202msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером"
12203
12204#: config/tc-metag.c:3626
12205msgid "comparison must be with register or #0"
12206msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0"
12207
12208#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757
12209msgid "instruction cannot operate on pair values"
12210msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений"
12211
12212#: config/tc-metag.c:3703
12213msgid "zero flag is not valid for this instruction"
12214msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим"
12215
12216#: config/tc-metag.c:3724
12217msgid "source register should be even numbered"
12218msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером"
12219
12220#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793
12221msgid "fraction bits value out of range"
12222msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона"
12223
12224#: config/tc-metag.c:3975
12225msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
12226msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)"
12227
12228#: config/tc-metag.c:3993
12229msgid "source registers should be even numbered"
12230msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами"
12231
12232#: config/tc-metag.c:4271
12233#, c-format
12234msgid "expected ']', not %c in %s"
12235msgstr "ожидается «]», но %c в %s"
12236
12237#: config/tc-metag.c:4390
12238msgid "invalid register for memory access"
12239msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти"
12240
12241#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631
12242msgid "unexpected end of line"
12243msgstr "неожиданный конец строки"
12244
12245#: config/tc-metag.c:4550
12246msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
12247msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров"
12248
12249#: config/tc-metag.c:4603
12250msgid "base unit must be either A0 or A1"
12251msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1"
12252
12253#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119
12254msgid "invalid register"
12255msgstr "некорректный регистр"
12256
12257#: config/tc-metag.c:4824
12258msgid "could not parse template definition"
12259msgstr "невозможно разобрать определения шаблона"
12260
12261#: config/tc-metag.c:5011
12262msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
12263msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции"
12264
12265#: config/tc-metag.c:5067
12266msgid "invalid operands for cross-unit op"
12267msgstr "неверные операнды для межблоковой операции"
12268
12269#: config/tc-metag.c:5109
12270msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
12271msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»"
12272
12273#: config/tc-metag.c:5137
12274msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
12275msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования"
12276
12277#: config/tc-metag.c:5158
12278msgid "accumulator not a valid destination"
12279msgstr "недопустимое назначение аккумулятора"
12280
12281#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568
12282msgid "invalid immediate value"
12283msgstr "некорректное непосредственное значение"
12284
12285#: config/tc-metag.c:5180
12286msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
12287msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении"
12288
12289#: config/tc-metag.c:5212
12290#, c-format
12291msgid "invalid register operand: %s"
12292msgstr "неверный регистровый операнд: %s"
12293
12294#: config/tc-metag.c:5246
12295msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
12296msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра"
12297
12298#: config/tc-metag.c:5253
12299msgid "invalid fourth register"
12300msgstr "некорректный четвёртый регистр"
12301
12302#: config/tc-metag.c:5260
12303msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
12304msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3"
12305
12306#: config/tc-metag.c:5288
12307msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
12308msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке"
12309
12310#: config/tc-metag.c:5334
12311msgid "invalid register operand #1"
12312msgstr "неверный регистровый операнд #1"
12313
12314#: config/tc-metag.c:5348
12315msgid "invalid register operand #2"
12316msgstr "неверный регистровый операнд #2"
12317
12318#: config/tc-metag.c:5412
12319msgid "this instruction does not accept an immediate"
12320msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение"
12321
12322#: config/tc-metag.c:5432
12323msgid "invalid register operand #3"
12324msgstr "неверный регистровый операнд #3"
12325
12326#: config/tc-metag.c:5444
12327msgid "this instruction does not accept an accumulator"
12328msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора"
12329
12330#: config/tc-metag.c:5462
12331msgid "invalid register operand #4"
12332msgstr "неверный регистровый операнд #4"
12333
12334#: config/tc-metag.c:5539
12335msgid "invalid accumulator register"
12336msgstr "некорректный регистр аккумулятора"
12337
12338#: config/tc-metag.c:5595
12339msgid "conditional instruction cannot use G flag"
12340msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G"
12341
12342#: config/tc-metag.c:5606
12343msgid "conditional instruction cannot use B flag"
12344msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B"
12345
12346#: config/tc-metag.c:5617
12347msgid "conditional instruction cannot use R flag"
12348msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R"
12349
12350#: config/tc-metag.c:5726
12351msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
12352msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции"
12353
12354#: config/tc-metag.c:5858
12355#, c-format
12356msgid "missing fpu name `%s'"
12357msgstr "отсутствует имя FPU «%s»"
12358
12359#: config/tc-metag.c:5869
12360#, c-format
12361msgid "unknown fpu `%s'"
12362msgstr "неизвестное имя FPU «%s»"
12363
12364#: config/tc-metag.c:5884
12365#, c-format
12366msgid "missing DSP name `%s'"
12367msgstr "отсутствует имя DSP «%s»"
12368
12369#: config/tc-metag.c:5895
12370#, c-format
12371msgid "unknown DSP `%s'"
12372msgstr "неизвестное имя DSP «%s»"
12373
12374#: config/tc-metag.c:5913
12375msgid "<dsp name>\t  assemble for DSP architecture <dsp name>"
12376msgstr "<dsp name>\t  ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>"
12377
12378#: config/tc-metag.c:5950
12379#, c-format
12380msgid " Meta specific command line options:\n"
12381msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n"
12382
12383#: config/tc-metag.c:6039
12384msgid "premature end of floating point prefix"
12385msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой"
12386
12387#: config/tc-metag.c:6099
12388msgid "unknown floating point prefix character"
12389msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой"
12390
12391#: config/tc-metag.c:6248
12392#, c-format
12393msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
12394msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s"
12395
12396#: config/tc-metag.c:6511
12397#, c-format
12398msgid "instruction mnemonic too long: %s"
12399msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s"
12400
12401#: config/tc-metag.c:6566
12402#, c-format
12403msgid "junk at end of line: \"%s\""
12404msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
12405
12406#: config/tc-metag.c:6573
12407#, c-format
12408msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
12409msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»"
12410
12411#: config/tc-metag.c:6578
12412#, c-format
12413msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
12414msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»"
12415
12416#: config/tc-metag.c:6580
12417#, c-format
12418msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
12419msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»"
12420
12421#: config/tc-metag.c:6631
12422#, c-format
12423msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
12424msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s"
12425
12426#: config/tc-metag.c:6638
12427#, c-format
12428msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
12429msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s"
12430
12431#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7345
12432msgid "Bad call to md_atof()"
12433msgstr "неправильный вызов md_atof()"
12434
12435#: config/tc-microblaze.c:237
12436#, c-format
12437msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
12438msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
12439
12440#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549
12441#: config/tc-microblaze.c:586
12442#, c-format
12443msgid "Invalid register number at '%.6s'"
12444msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»"
12445
12446#: config/tc-microblaze.c:751
12447msgid "operand must be a constant or a label"
12448msgstr "операнд должен быть константой или меткой"
12449
12450#: config/tc-microblaze.c:760
12451#, c-format
12452msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
12453msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx"
12454
12455#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969
12456#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009
12457#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022
12458#: config/tc-microblaze.c:1141 config/tc-microblaze.c:1148
12459#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1185
12460#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
12461#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1239
12462#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1264
12463#: config/tc-microblaze.c:1271 config/tc-microblaze.c:1293
12464#: config/tc-microblaze.c:1300 config/tc-microblaze.c:1318
12465#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348
12466#: config/tc-microblaze.c:1365 config/tc-microblaze.c:1372
12467#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425
12468#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478
12469#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1507
12470#: config/tc-microblaze.c:1527 config/tc-microblaze.c:1533
12471#: config/tc-microblaze.c:1595 config/tc-microblaze.c:1601
12472#: config/tc-microblaze.c:1663 config/tc-microblaze.c:1739
12473msgid "Error in statement syntax"
12474msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения"
12475
12476#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984
12477#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026
12478#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1158
12479#: config/tc-microblaze.c:1160 config/tc-microblaze.c:1198
12480#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
12481#: config/tc-microblaze.c:1227 config/tc-microblaze.c:1252
12482#: config/tc-microblaze.c:1275 config/tc-microblaze.c:1306
12483#: config/tc-microblaze.c:1336 config/tc-microblaze.c:1354
12484#: config/tc-microblaze.c:1484 config/tc-microblaze.c:1486
12485#: config/tc-microblaze.c:1513 config/tc-microblaze.c:1515
12486#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1605
12487#: config/tc-microblaze.c:1669
12488msgid "Cannot use special register with this instruction"
12489msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией"
12490
12491#: config/tc-microblaze.c:1036
12492msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12493msgstr "В псевдоинструкции lmi  нельзя использовать метку в поле imm"
12494
12495#: config/tc-microblaze.c:1038
12496msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12497msgstr "В псевдоинструкции smi  нельзя использовать метку в поле imm"
12498
12499#: config/tc-microblaze.c:1163
12500msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
12501msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение"
12502
12503#: config/tc-microblaze.c:1172
12504#, c-format
12505msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
12506msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»"
12507
12508#: config/tc-microblaze.c:1278
12509msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
12510msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение"
12511
12512#: config/tc-microblaze.c:1407 config/tc-microblaze.c:1460
12513msgid "invalid value for special purpose register"
12514msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения"
12515
12516#: config/tc-microblaze.c:1677
12517msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
12518msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s"
12519
12520#: config/tc-microblaze.c:1741
12521msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
12522msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение"
12523
12524#: config/tc-microblaze.c:1747
12525#, c-format
12526msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
12527msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»"
12528
12529#: config/tc-microblaze.c:1821
12530msgid "Bad call to MD_NTOF()"
12531msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()"
12532
12533#: config/tc-microblaze.c:2088
12534#, c-format
12535msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
12536msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)"
12537
12538#. We know the abs value: Should never happen.
12539#: config/tc-microblaze.c:2247
12540msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
12541msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12542
12543#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
12544#: config/tc-microblaze.c:2261
12545#, c-format
12546msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
12547msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций"
12548
12549#: config/tc-microblaze.c:2304
12550msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
12551msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения"
12552
12553#: config/tc-microblaze.c:2327
12554msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
12555msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных"
12556
12557#: config/tc-microblaze.c:2336
12558msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
12559msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…"
12560
12561#. We know the abs value: Should never happen.
12562#: config/tc-microblaze.c:2343
12563msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
12564msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12565
12566#: config/tc-mips.c:2175
12567#, c-format
12568msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
12569msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»"
12570
12571#: config/tc-mips.c:2178
12572#, c-format
12573msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
12574msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше"
12575
12576#: config/tc-mips.c:2187
12577#, c-format
12578msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
12579msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d"
12580
12581#: config/tc-mips.c:2196
12582#, c-format
12583msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
12584msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
12585
12586#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16627
12587#, c-format
12588msgid "unrecognized register name `%s'"
12589msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
12590
12591#: config/tc-mips.c:3275
12592msgid "invalid register range"
12593msgstr "некорректный диапазон регистров"
12594
12595#: config/tc-mips.c:3303
12596msgid "vector element must be constant"
12597msgstr "векторный элемент должен быть константой"
12598
12599#: config/tc-mips.c:3313
12600msgid "missing `]'"
12601msgstr "пропущена «]»"
12602
12603#: config/tc-mips.c:3536
12604#, c-format
12605msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
12606msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s"
12607
12608#: config/tc-mips.c:3563
12609#, c-format
12610msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
12611msgstr "внутрянка: неизвестный тип операнда: %s %s"
12612
12613#: config/tc-mips.c:3596
12614#, c-format
12615msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
12616msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s"
12617
12618#: config/tc-mips.c:3604
12619#, c-format
12620msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
12621msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s"
12622
12623#: config/tc-mips.c:3611
12624#, c-format
12625msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
12626msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s"
12627
12628#: config/tc-mips.c:3646
12629#, c-format
12630msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
12631msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s"
12632
12633#: config/tc-mips.c:3654
12634#, c-format
12635msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
12636msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s"
12637
12638#: config/tc-mips.c:3679
12639msgid "-G may not be used in position-independent code"
12640msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде"
12641
12642#: config/tc-mips.c:3685
12643msgid "-G may not be used with abicalls"
12644msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi"
12645
12646#: config/tc-mips.c:3790
12647msgid "broken assembler, no assembly attempted"
12648msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет"
12649
12650#: config/tc-mips.c:3938
12651#, c-format
12652msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
12653msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»"
12654
12655#: config/tc-mips.c:3945
12656#, c-format
12657msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
12658msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»"
12659
12660#: config/tc-mips.c:4006
12661#, c-format
12662msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
12663msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается"
12664
12665#: config/tc-mips.c:4015
12666#, c-format
12667msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
12668msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой"
12669
12670#: config/tc-mips.c:4028
12671msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
12672msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором"
12673
12674#: config/tc-mips.c:4031
12675msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
12676msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI"
12677
12678#: config/tc-mips.c:4034
12679msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
12680msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI"
12681
12682#: config/tc-mips.c:4041
12683msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
12684msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1"
12685
12686#: config/tc-mips.c:4043
12687msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
12688msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»"
12689
12690#: config/tc-mips.c:4047
12691msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
12692msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu"
12693
12694#: config/tc-mips.c:4051
12695msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
12696msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI"
12697
12698#: config/tc-mips.c:4056
12699msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
12700msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI"
12701
12702#: config/tc-mips.c:4058
12703msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
12704msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6"
12705
12706#: config/tc-mips.c:4061
12707msgid "Unknown size of floating point registers"
12708msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой"
12709
12710#: config/tc-mips.c:4066
12711msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
12712msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI"
12713
12714#: config/tc-mips.c:4069 config/tc-mips.c:4073
12715#, c-format
12716msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
12717msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»"
12718
12719#: config/tc-mips.c:4078
12720#, c-format
12721msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
12722msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»"
12723
12724#: config/tc-mips.c:4154
12725msgid "trap exception not supported at ISA 1"
12726msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
12727
12728#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17510
12729#, c-format
12730msgid "`%s' does not support legacy NaN"
12731msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
12732
12733#: config/tc-mips.c:4214
12734#, c-format
12735msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12736msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12737
12738#: config/tc-mips.c:4918
12739#, c-format
12740msgid "operand %d out of range"
12741msgstr "операнд %d вне диапазона"
12742
12743#: config/tc-mips.c:4926
12744#, c-format
12745msgid "operand %d must be constant"
12746msgstr "операнд %d должен быть константой"
12747
12748#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4414 read.c:5184 write.c:254 write.c:1036
12749msgid "register value used as expression"
12750msgstr "значение регистра используется как выражение"
12751
12752#: config/tc-mips.c:4983
12753#, c-format
12754msgid "operand %d must be an immediate expression"
12755msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением"
12756
12757#: config/tc-mips.c:5105 config/tc-mips.c:5107
12758#, c-format
12759msgid "float register should be even, was %d"
12760msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d"
12761
12762#: config/tc-mips.c:5120
12763#, c-format
12764msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
12765msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d"
12766
12767#: config/tc-mips.c:5125
12768#, c-format
12769msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
12770msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d"
12771
12772#: config/tc-mips.c:5446
12773msgid "invalid performance register"
12774msgstr "некорректный регистр производительности"
12775
12776#: config/tc-mips.c:5542 config/tc-mips.c:6013
12777msgid "the source register must not be $0"
12778msgstr "регистром источника не должен быть $0"
12779
12780#: config/tc-mips.c:5818
12781msgid "missing frame size"
12782msgstr "отсутствует размер кадра"
12783
12784#: config/tc-mips.c:5823
12785msgid "frame size specified twice"
12786msgstr "размер кадра указан дважды"
12787
12788#: config/tc-mips.c:5828
12789msgid "invalid frame size"
12790msgstr "неверный размер кадра"
12791
12792#: config/tc-mips.c:5868
12793#, c-format
12794msgid "operand %d must be an immediate"
12795msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением"
12796
12797#: config/tc-mips.c:5883
12798msgid "invalid element selector"
12799msgstr "некорректный элемент выбора"
12800
12801#: config/tc-mips.c:5896
12802#, c-format
12803msgid "operand %d must be scalar"
12804msgstr "операнд %d должен быть скаляром"
12805
12806#: config/tc-mips.c:6076
12807msgid "floating-point expression required"
12808msgstr "требуется выражение с плавающей запятой"
12809
12810#: config/tc-mips.c:6176
12811#, c-format
12812msgid "cannot use `%s' in this section"
12813msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе"
12814
12815#: config/tc-mips.c:6323
12816msgid "used $at without \".set noat\""
12817msgstr "используется $at без «.set noat»"
12818
12819#: config/tc-mips.c:6325
12820#, c-format
12821msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
12822msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»"
12823
12824#: config/tc-mips.c:7508
12825#, c-format
12826msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
12827msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления"
12828
12829#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15932
12830#, c-format
12831msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
12832msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
12833
12834#: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590
12835#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15786 config/tc-mips.c:15793
12836#: config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19025
12837#, c-format
12838msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
12839msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
12840
12841#: config/tc-mips.c:7559 config/tc-mips.c:7577 config/tc-mips.c:7594
12842#: config/tc-mips.c:9143
12843#, c-format
12844msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
12845msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)"
12846
12847#: config/tc-mips.c:7839
12848msgid "extended instruction in delay slot"
12849msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки"
12850
12851#: config/tc-mips.c:8303
12852msgid "source and destination must be different"
12853msgstr "источник и назначение должен быть разными"
12854
12855#: config/tc-mips.c:8306
12856msgid "a destination register must be supplied"
12857msgstr "должен быть указан регистр назначения"
12858
12859#: config/tc-mips.c:8311
12860msgid "the source register must not be $31"
12861msgstr "регистром источника не должен быть $31"
12862
12863#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14526 config/tc-mips.c:19172
12864msgid "invalid unextended operand value"
12865msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
12866
12867#: config/tc-mips.c:8677
12868#, c-format
12869msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
12870msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)"
12871
12872#: config/tc-mips.c:8756
12873msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
12874msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»"
12875
12876#: config/tc-mips.c:8759
12877#, c-format
12878msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
12879msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS"
12880
12881#: config/tc-mips.c:8815
12882msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
12883msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS"
12884
12885#: config/tc-mips.c:8818
12886msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
12887msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
12888
12889#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19043
12890msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
12891msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
12892
12893#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19051
12894msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
12895msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
12896
12897#: config/tc-mips.c:8875
12898msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
12899msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления"
12900
12901#: config/tc-mips.c:8877
12902msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
12903msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления"
12904
12905#: config/tc-mips.c:9340
12906msgid "operand overflow"
12907msgstr "переполнение операнда"
12908
12909#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9944 config/tc-mips.c:14007
12910msgid "macro used $at after \".set noat\""
12911msgstr "макрос $at используется после «.set noat»"
12912
12913#: config/tc-mips.c:9504 config/tc-mips.c:12319 config/tc-mips.c:13000
12914#, c-format
12915msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits"
12916msgstr "число (0x%<PRIx64>) больше 32 бит"
12917
12918#: config/tc-mips.c:9525
12919msgid "number larger than 64 bits"
12920msgstr "число больше 64 бит"
12921
12922#: config/tc-mips.c:9822 config/tc-mips.c:9850 config/tc-mips.c:9888
12923#: config/tc-mips.c:9933 config/tc-mips.c:12563 config/tc-mips.c:12602
12924#: config/tc-mips.c:12641 config/tc-mips.c:13097 config/tc-mips.c:13149
12925msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
12926msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)"
12927
12928#: config/tc-mips.c:10466
12929#, c-format
12930msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
12931msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)"
12932
12933#. Result is always true.
12934#: config/tc-mips.c:10562
12935#, c-format
12936msgid "branch %s is always true"
12937msgstr "ветвление %s выполняется всегда"
12938
12939#: config/tc-mips.c:10790 config/tc-mips.c:10900
12940msgid "divide by zero"
12941msgstr "деление на ноль"
12942
12943#: config/tc-mips.c:10990
12944msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
12945msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la"
12946
12947#: config/tc-mips.c:10994
12948msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
12949msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
12950
12951#: config/tc-mips.c:11103 config/tc-riscv.c:1999
12952msgid "offset too large"
12953msgstr "смещение слишком велико"
12954
12955#: config/tc-mips.c:11277 config/tc-mips.c:11555
12956msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
12957msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)"
12958
12959#: config/tc-mips.c:11625 config/tc-mips.c:11701
12960#, c-format
12961msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
12962msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»"
12963
12964#: config/tc-mips.c:11653
12965msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
12966msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25"
12967
12968#: config/tc-mips.c:11669 config/tc-mips.c:11680 config/tc-mips.c:11813
12969#: config/tc-mips.c:11824
12970msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
12971msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC"
12972
12973#: config/tc-mips.c:11674 config/tc-mips.c:11818
12974msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
12975msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC"
12976
12977#: config/tc-mips.c:11839
12978msgid "non-PIC jump used in PIC library"
12979msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC"
12980
12981#: config/tc-mips.c:12820
12982#, c-format
12983msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
12984msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1"
12985
12986#: config/tc-mips.c:13561
12987#, c-format
12988msgid "instruction %s: result is always false"
12989msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь"
12990
12991#: config/tc-mips.c:13714
12992#, c-format
12993msgid "instruction %s: result is always true"
12994msgstr "инструкция %s: результат всегда правда"
12995
12996#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
12997#. are added dynamically.
12998#: config/tc-mips.c:14003
12999#, c-format
13000msgid "macro %s not implemented yet"
13001msgstr "макрос %s пока не реализован"
13002
13003#: config/tc-mips.c:14536
13004msgid "extended operand requested but not required"
13005msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется"
13006
13007#: config/tc-mips.c:14545
13008msgid "operand value out of range for instruction"
13009msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции"
13010
13011#: config/tc-mips.c:14644
13012#, c-format
13013msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
13014msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI"
13015
13016#: config/tc-mips.c:14700
13017msgid "unclosed '('"
13018msgstr "незакрытая «(»"
13019
13020#: config/tc-mips.c:14762
13021#, c-format
13022msgid "a different %s was already specified, is now %s"
13023msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s"
13024
13025#: config/tc-mips.c:14929
13026msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
13027msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16"
13028
13029#: config/tc-mips.c:14944
13030msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
13031msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips"
13032
13033#: config/tc-mips.c:15113 config/tc-mips.c:15171
13034msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
13035msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла"
13036
13037#: config/tc-mips.c:15178
13038#, c-format
13039msgid "invalid abi -mabi=%s"
13040msgstr "неверный abi -mabi=%s"
13041
13042#: config/tc-mips.c:15218
13043#, c-format
13044msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
13045msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s"
13046
13047#: config/tc-mips.c:15252
13048msgid "-G not supported in this configuration"
13049msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается"
13050
13051#: config/tc-mips.c:15278
13052#, c-format
13053msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
13054msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s"
13055
13056#: config/tc-mips.c:15294
13057#, c-format
13058msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
13059msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
13060
13061#: config/tc-mips.c:15790 config/tc-mips.c:16180 config/tc-mips.c:19022
13062msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
13063msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
13064
13065#: config/tc-mips.c:15797 config/tc-mips.c:15937 config/tc-mips.c:16190
13066#, c-format
13067msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
13068msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)"
13069
13070#: config/tc-mips.c:15834
13071msgid "PC-relative reference to a different section"
13072msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
13073
13074#: config/tc-mips.c:15906 config/tc-riscv.c:3847
13075msgid "TLS relocation against a constant"
13076msgstr "перемещение TLS не константа"
13077
13078#: config/tc-mips.c:15926
13079msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
13080msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
13081
13082#: config/tc-mips.c:15929
13083msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
13084msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
13085
13086#: config/tc-mips.c:16012
13087msgid "unsupported constant in relocation"
13088msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
13089
13090#: config/tc-mips.c:16085
13091#, c-format
13092msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
13093msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)"
13094
13095#: config/tc-mips.c:16089
13096#, c-format
13097msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
13098msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)"
13099
13100#: config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16121
13101msgid "PC-relative access out of range"
13102msgstr "относительный PC доступ вне диапазона"
13103
13104#: config/tc-mips.c:16108
13105#, c-format
13106msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
13107msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)"
13108
13109#: config/tc-mips.c:16275
13110#, c-format
13111msgid "alignment too large, %d assumed"
13112msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d"
13113
13114#: config/tc-mips.c:16278
13115msgid "alignment negative, 0 assumed"
13116msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
13117
13118#: config/tc-mips.c:16507
13119#, c-format
13120msgid "%s: no such section"
13121msgstr "%s: нет такого раздела"
13122
13123#: config/tc-mips.c:16563
13124#, c-format
13125msgid ".option pic%d not supported"
13126msgstr ".option pic%d не поддерживается"
13127
13128#: config/tc-mips.c:16565
13129#, c-format
13130msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
13131msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
13132
13133#: config/tc-mips.c:16577 config/tc-mips.c:16917
13134msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
13135msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
13136
13137#: config/tc-mips.c:16583
13138#, c-format
13139msgid "unrecognized option \"%s\""
13140msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
13141
13142#: config/tc-mips.c:16689
13143#, c-format
13144msgid "unknown architecture %s"
13145msgstr "неизвестная архитектура %s"
13146
13147#: config/tc-mips.c:16704 config/tc-mips.c:16868
13148#, c-format
13149msgid "unknown ISA level %s"
13150msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
13151
13152#: config/tc-mips.c:16714
13153#, c-format
13154msgid "unknown ISA or architecture %s"
13155msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
13156
13157#: config/tc-mips.c:16773
13158msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
13159msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
13160
13161#: config/tc-mips.c:16803
13162msgid ".set pop with no .set push"
13163msgstr ".set pop без .set push"
13164
13165#: config/tc-mips.c:16822
13166#, c-format
13167msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
13168msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
13169
13170#: config/tc-mips.c:16895
13171#, c-format
13172msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
13173msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
13174
13175#: config/tc-mips.c:16901
13176msgid ".module is not permitted after generating code"
13177msgstr ".module не допускается после генерации кода"
13178
13179#: config/tc-mips.c:16961 config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17144
13180#: config/tc-mips.c:17174 config/tc-mips.c:17223
13181#, c-format
13182msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
13183msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
13184
13185#: config/tc-mips.c:16968
13186msgid ".cpload not in noreorder section"
13187msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
13188
13189#: config/tc-mips.c:17049 config/tc-mips.c:17068
13190msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
13191msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
13192
13193#: config/tc-mips.c:17266 config/tc-riscv.c:4186
13194#, c-format
13195msgid "unsupported use of %s"
13196msgstr "неподдерживаемое использование %s"
13197
13198#: config/tc-mips.c:17357
13199msgid "unsupported use of .gpword"
13200msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
13201
13202#: config/tc-mips.c:17395
13203msgid "unsupported use of .gpdword"
13204msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
13205
13206#: config/tc-mips.c:17427
13207msgid "unsupported use of .ehword"
13208msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
13209
13210#: config/tc-mips.c:17514
13211msgid "bad .nan directive"
13212msgstr "неверная директива .nan"
13213
13214#: config/tc-mips.c:17563
13215#, c-format
13216msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
13217msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
13218
13219#: config/tc-mips.c:17578 ecoff.c:3359
13220msgid "bad .weakext directive"
13221msgstr "неверная директива .weakext"
13222
13223#: config/tc-mips.c:18547 config/tc-mips.c:18824
13224msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
13225msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
13226
13227#: config/tc-mips.c:19047
13228msgid "extended instruction in a branch delay slot"
13229msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
13230
13231#: config/tc-mips.c:19161 config/tc-xtensa.c:1691 config/tc-xtensa.c:1969
13232msgid "unsupported relocation"
13233msgstr "неподдерживаемое перемещение"
13234
13235#: config/tc-mips.c:19669 config/tc-score.c:5644
13236msgid "expected simple number"
13237msgstr "ожидается простое число"
13238
13239#: config/tc-mips.c:19697 config/tc-score.c:5671
13240msgid "invalid number"
13241msgstr "неверный номер"
13242
13243#: config/tc-mips.c:19774 ecoff.c:2988
13244msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
13245msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
13246
13247#: config/tc-mips.c:19783
13248msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
13249msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
13250
13251#: config/tc-mips.c:19860
13252msgid ".ent or .aent not in text section"
13253msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
13254
13255#: config/tc-mips.c:19863 config/tc-score.c:5703
13256msgid "missing .end"
13257msgstr "отсутствует .end"
13258
13259#: config/tc-mips.c:19946
13260msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
13261msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
13262
13263#: config/tc-mips.c:19953
13264msgid "bad .mask/.fmask directive"
13265msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
13266
13267#: config/tc-mips.c:20256
13268#, c-format
13269msgid "bad value (%s) for %s"
13270msgstr "неверное значение (%s) для %s"
13271
13272#: config/tc-mips.c:20320
13273#, c-format
13274msgid ""
13275"MIPS options:\n"
13276"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
13277"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
13278"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
13279"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
13280"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
13281msgstr ""
13282"Параметры MIPS:\n"
13283"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n"
13284"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n"
13285"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n"
13286"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
13287"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
13288
13289#: config/tc-mips.c:20327
13290#, c-format
13291msgid ""
13292"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
13293"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
13294"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
13295"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
13296"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
13297"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
13298"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
13299"-mips32r3               generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
13300"-mips32r5               generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
13301"-mips32r6               generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
13302"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
13303"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
13304"-mips64r3               generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
13305"-mips64r5               generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
13306"-mips64r6               generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
13307"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
13308msgstr ""
13309"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n"
13310"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n"
13311"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n"
13312"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n"
13313"-mips5                  генерировать инструкции MIPS ISA V\n"
13314"-mips32                 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n"
13315"-mips32r2               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n"
13316"-mips32r3               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n"
13317"-mips32r5               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n"
13318"-mips32r6               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n"
13319"-mips64                 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n"
13320"-mips64r2               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n"
13321"-mips64r3               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n"
13322"-mips64r5               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n"
13323"-mips64r6               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
13324"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
13325
13326#: config/tc-mips.c:20352
13327#, c-format
13328msgid ""
13329"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
13330"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
13331"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
13332msgstr ""
13333"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n"
13334"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
13335"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
13336
13337#: config/tc-mips.c:20365
13338#, c-format
13339msgid ""
13340"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
13341"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
13342msgstr ""
13343"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
13344"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
13345
13346#: config/tc-mips.c:20368
13347#, c-format
13348msgid ""
13349"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
13350"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n"
13351msgstr ""
13352"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
13353"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
13354
13355#: config/tc-mips.c:20371
13356#, c-format
13357msgid ""
13358"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
13359"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
13360msgstr ""
13361"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
13362"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
13363
13364#: config/tc-mips.c:20374
13365#, c-format
13366msgid ""
13367"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
13368"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
13369msgstr ""
13370"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
13371"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
13372
13373#: config/tc-mips.c:20377
13374#, c-format
13375msgid ""
13376"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
13377"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
13378msgstr ""
13379"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
13380"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
13381
13382#: config/tc-mips.c:20380
13383#, c-format
13384msgid ""
13385"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
13386"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
13387msgstr ""
13388"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
13389"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
13390
13391#: config/tc-mips.c:20383
13392#, c-format
13393msgid ""
13394"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
13395"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n"
13396msgstr ""
13397"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
13398"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
13399
13400#: config/tc-mips.c:20386
13401#, c-format
13402msgid ""
13403"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
13404"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
13405msgstr ""
13406"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
13407"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
13408
13409#: config/tc-mips.c:20389
13410#, c-format
13411msgid ""
13412"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
13413"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
13414msgstr ""
13415"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
13416"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
13417
13418#: config/tc-mips.c:20392
13419#, c-format
13420msgid ""
13421"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
13422"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
13423msgstr ""
13424"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
13425"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
13426
13427#: config/tc-mips.c:20395
13428#, c-format
13429msgid ""
13430"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13431"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13432msgstr ""
13433"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13434"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13435
13436#: config/tc-mips.c:20398
13437#, c-format
13438msgid ""
13439"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
13440"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
13441msgstr ""
13442"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
13443"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
13444
13445#: config/tc-mips.c:20401
13446#, c-format
13447msgid ""
13448"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
13449"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n"
13450msgstr ""
13451"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
13452"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
13453
13454#: config/tc-mips.c:20404
13455#, c-format
13456msgid ""
13457"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
13458"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n"
13459msgstr ""
13460"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
13461"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
13462
13463#: config/tc-mips.c:20407
13464#, c-format
13465msgid ""
13466"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
13467"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n"
13468msgstr ""
13469"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n"
13470"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n"
13471
13472#: config/tc-mips.c:20410
13473#, c-format
13474msgid ""
13475"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
13476"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n"
13477msgstr ""
13478"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
13479"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n"
13480
13481#: config/tc-mips.c:20413
13482#, c-format
13483msgid ""
13484"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
13485"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n"
13486msgstr ""
13487"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n"
13488"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n"
13489
13490#: config/tc-mips.c:20416
13491#, c-format
13492msgid ""
13493"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
13494"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n"
13495msgstr ""
13496"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
13497"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n"
13498
13499#: config/tc-mips.c:20419
13500#, c-format
13501msgid ""
13502"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
13503"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
13504msgstr ""
13505"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
13506"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
13507
13508#: config/tc-mips.c:20423
13509#, c-format
13510msgid ""
13511"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13512"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13513msgstr ""
13514"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13515"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13516
13517#: config/tc-mips.c:20427
13518#, c-format
13519msgid ""
13520"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13521"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13522msgstr ""
13523"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13524"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13525
13526#: config/tc-mips.c:20431
13527#, c-format
13528msgid ""
13529"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
13530"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
13531"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13532"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13533"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
13534"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
13535"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
13536"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
13537"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n"
13538"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13539"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13540"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
13541"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13542"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13543"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
13544"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
13545"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
13546msgstr ""
13547"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n"
13548"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n"
13549"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13550"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13551"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n"
13552"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n"
13553"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n"
13554"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n"
13555"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n"
13556"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13557"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13558"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n"
13559"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13560"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13561"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n"
13562"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13563"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13564
13565#: config/tc-mips.c:20449
13566#, c-format
13567msgid ""
13568"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
13569"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
13570"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
13571"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
13572"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13573"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
13574"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13575"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13576"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
13577msgstr ""
13578"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n"
13579"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n"
13580"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n"
13581"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n"
13582"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13583"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n"
13584"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n"
13585"                   \tпереключения режима ISA\n"
13586"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n"
13587"                      \tпереключения режима ISA\n"
13588"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
13589
13590#: config/tc-mips.c:20467
13591#, c-format
13592msgid ""
13593"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
13594"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
13595"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
13596"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
13597"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
13598"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
13599"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
13600"                        position dependent (non shared) code\n"
13601"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
13602msgstr ""
13603"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n"
13604"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n"
13605"            \t\tкоторый может работать с DSO\n"
13606"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n"
13607"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n"
13608"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n"
13609"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n"
13610"-mshared, -mno-shared   включить/выключить оптимизацию .cpload для\n"
13611"                        зависимого от расположения кода\n"
13612"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
13613
13614#: config/tc-mips.c:20488
13615#, c-format
13616msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
13617msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
13618
13619#: config/tc-mips.c:20490 config/tc-mips.c:20493 config/tc-mips.c:20496
13620msgid " (default)"
13621msgstr " (по умолчанию)"
13622
13623#: config/tc-mips.c:20491
13624#, c-format
13625msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
13626msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
13627
13628#: config/tc-mips.c:20494
13629#, c-format
13630msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
13631msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
13632
13633#: config/tc-mips.c:20576
13634msgid "missing .end at end of assembly"
13635msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
13636
13637#: config/tc-mmix.c:702
13638#, c-format
13639msgid " MMIX-specific command line options:\n"
13640msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n"
13641
13642#: config/tc-mmix.c:703
13643#, c-format
13644msgid ""
13645"  -fixed-special-register-names\n"
13646"                          Allow only the original special register names.\n"
13647msgstr ""
13648"  -fixed-special-register-names\n"
13649"                          разрешать только оригинальные специальные\n"
13650"                          имена регистров\n"
13651
13652#: config/tc-mmix.c:706
13653#, c-format
13654msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
13655msgstr "  -globalize-symbols      сделать все символы глобальными\n"
13656
13657#: config/tc-mmix.c:708
13658#, c-format
13659msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
13660msgstr "  -gnu-syntax             выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n"
13661
13662#: config/tc-mmix.c:710
13663#, c-format
13664msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
13665msgstr "  -relax                  создать ослабляющий код компоновщика\n"
13666
13667#: config/tc-mmix.c:712
13668#, c-format
13669msgid ""
13670"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
13671"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
13672msgstr ""
13673"  -no-predefined-syms     не предоставлять встроенные константы mmixal\n"
13674"                          Подразумевает -fixed-special-register-names.\n"
13675
13676#: config/tc-mmix.c:715
13677#, c-format
13678msgid ""
13679"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
13680"                          into multiple instructions.\n"
13681msgstr ""
13682"  -no-expand              не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n"
13683"                          в несколько инструкций\n"
13684
13685#: config/tc-mmix.c:718
13686#, c-format
13687msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
13688msgstr ""
13689"  -no-merge-gregs         не объединять определения GREG с ближайшими\n"
13690"                          значениями\n"
13691
13692#: config/tc-mmix.c:720
13693#, c-format
13694msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
13695msgstr ""
13696"  -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n"
13697"                     инструкций, то позволить решить это компоновщику\n"
13698
13699#: config/tc-mmix.c:723
13700#, c-format
13701msgid ""
13702"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
13703"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
13704"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
13705"                          -linker-allocated-gregs."
13706msgstr ""
13707"  -x                      не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n"
13708"                          PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n"
13709"                          Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n"
13710"                          Подразумевает -linker-allocated-gregs."
13711
13712#: config/tc-mmix.c:849
13713#, c-format
13714msgid "unknown opcode: `%s'"
13715msgstr "неизвестный код операции «%s»"
13716
13717#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986
13718msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
13719msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
13720
13721#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4224
13722#: config/tc-mmix.c:4240
13723msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
13724msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
13725
13726#: config/tc-mmix.c:1098
13727#, c-format
13728msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
13729msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»"
13730
13731#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
13732#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
13733#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
13734#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491
13735#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606
13736#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678
13737#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
13738#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
13739#: config/tc-mmix.c:1889
13740#, c-format
13741msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
13742msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»"
13743
13744#: config/tc-mmix.c:1989
13745msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
13746msgstr "внутрянка: mmix_prefix_name, но префикс пуст"
13747
13748#: config/tc-mmix.c:2052
13749#, c-format
13750msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
13751msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)"
13752
13753#: config/tc-mmix.c:2112
13754msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
13755msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается."
13756
13757#: config/tc-mmix.c:2121
13758msgid "invalid BSPEC expression"
13759msgstr "неверное выражение BSPEC"
13760
13761#: config/tc-mmix.c:2137
13762#, c-format
13763msgid "can't create section %s"
13764msgstr "не удалось создать раздел %s"
13765
13766#: config/tc-mmix.c:2141
13767#, c-format
13768msgid "can't set section flags for section %s"
13769msgstr "не удалось задать флаги %s"
13770
13771#: config/tc-mmix.c:2162
13772msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
13773msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC"
13774
13775#: config/tc-mmix.c:2191
13776msgid "missing local expression"
13777msgstr "отсутствует локальное выражение"
13778
13779#: config/tc-mmix.c:2408
13780msgid "operand out of range, instruction expanded"
13781msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта"
13782
13783#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
13784#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
13785#: config/tc-mmix.c:2659
13786msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
13787msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных"
13788
13789#: config/tc-mmix.c:2660
13790msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
13791msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого"
13792
13793#: config/tc-mmix.c:2774
13794msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
13795msgstr "внутрянка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET"
13796
13797#: config/tc-mmix.c:2822
13798msgid "no suitable GREG definition for operands"
13799msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов"
13800
13801#: config/tc-mmix.c:2881
13802msgid "operands were not reducible at assembly-time"
13803msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования"
13804
13805#: config/tc-mmix.c:2908
13806#, c-format
13807msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
13808msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
13809
13810#: config/tc-mmix.c:2928
13811#, c-format
13812msgid "internal: unhandled label %s"
13813msgstr "внутрянка: не обработанная метка %s"
13814
13815#: config/tc-mmix.c:2957
13816msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
13817msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке"
13818
13819#: config/tc-mmix.c:2965
13820msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
13821msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями"
13822
13823#: config/tc-mmix.c:3053
13824msgid "invalid characters in input"
13825msgstr "недопустимые символы во входных данных"
13826
13827#: config/tc-mmix.c:3159
13828msgid "empty label field for IS"
13829msgstr "пустое поле метки у IS"
13830
13831#: config/tc-mmix.c:3485
13832#, c-format
13833msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
13834msgstr "внутрянка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d"
13835
13836#: config/tc-mmix.c:3509
13837msgid "BSPEC without ESPEC."
13838msgstr "BSPEC без ESPEC"
13839
13840#: config/tc-mmix.c:3574
13841msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
13842msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
13843
13844#: config/tc-mmix.c:3760
13845msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
13846msgstr "внутрянка: в разделе не найдено выражение GREG"
13847
13848#: config/tc-mmix.c:3809
13849msgid "register section has contents\n"
13850msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
13851
13852#: config/tc-mmix.c:3935
13853msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13854msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13855
13856#: config/tc-mmix.c:3956
13857msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13858msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13859
13860#: config/tc-mmix.c:3966
13861msgid "invalid LOC expression"
13862msgstr "неверное выражение LOC"
13863
13864#: config/tc-mmix.c:4011 config/tc-mmix.c:4038
13865msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
13866msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
13867
13868#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
13869#. where the unterminated string is not recognized by the
13870#. preformatting pass.
13871#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198
13872msgid "unterminated string"
13873msgstr "незавершенная строка"
13874
13875#: config/tc-mmix.c:4164
13876msgid "BYTE expression not a pure number"
13877msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
13878
13879#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
13880#. BYTE sequences, so neither should we.
13881#: config/tc-mmix.c:4173
13882msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
13883msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
13884
13885#: config/tc-mmix.c:4222 config/tc-mmix.c:4238
13886msgid "data item with alignment larger than location"
13887msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
13888
13889#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
13890#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
13891#: config/tc-mmix.h:98
13892msgid "`&' serial number operator is not supported"
13893msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается"
13894
13895#: config/tc-mn10200.c:300
13896#, c-format
13897msgid ""
13898"MN10200 options:\n"
13899"none yet\n"
13900msgstr ""
13901"Параметры MN10200:\n"
13902"пока нет\n"
13903
13904#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695
13905#: config/tc-v850.c:2325
13906#, c-format
13907msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
13908msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
13909
13910#. xgettext:c-format.
13911#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4006
13912#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040
13913#, c-format
13914msgid "junk at end of line: `%s'"
13915msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
13916
13917#: config/tc-mn10300.c:439
13918#, c-format
13919msgid ""
13920"MN10300 assembler options:\n"
13921"none yet\n"
13922msgstr ""
13923"Параметры ассемблера MN10300:\n"
13924"пока нет\n"
13925
13926#: config/tc-mn10300.c:1270
13927msgid "Invalid opcode/operands"
13928msgstr "Неверный код операции/операнды"
13929
13930#: config/tc-mn10300.c:1792
13931msgid "Invalid register specification."
13932msgstr "Неправильное указание регистра."
13933
13934#: config/tc-mn10300.c:2390
13935#, c-format
13936msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
13937msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
13938
13939#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314
13940#: config/tc-moxie.c:360
13941msgid "expecting comma delimited register operands"
13942msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая"
13943
13944#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420
13945#: config/tc-moxie.c:495
13946msgid "expecting comma delimited operands"
13947msgstr "для разделения операндов ожидается запятая"
13948
13949#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346
13950msgid "expecting indirect register `($rA)'"
13951msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»"
13952
13953#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445
13954#: config/tc-moxie.c:487
13955msgid "missing closing parenthesis"
13956msgstr "отсутствует закрывающая скобка"
13957
13958#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479
13959msgid "expecting indirect register `($rX)'"
13960msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»"
13961
13962#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313
13963msgid "Something forgot to clean up\n"
13964msgstr "Что-то забыли почистить\n"
13965
13966#: config/tc-moxie.c:641
13967#, c-format
13968msgid ""
13969"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
13970"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
13971msgstr ""
13972"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
13973"                          (по умолчанию)  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
13974
13975#: config/tc-moxie.c:701
13976msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
13977msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10"
13978
13979#: config/tc-msp430.c:520
13980msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
13981msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов."
13982
13983#: config/tc-msp430.c:579
13984msgid "unknown profiling flag - ignored."
13985msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования"
13986
13987#: config/tc-msp430.c:595
13988msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
13989msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется"
13990
13991#: config/tc-msp430.c:605
13992msgid "profiling in absolute section?"
13993msgstr "профилирование в абсолютном разделе?"
13994
13995#: config/tc-msp430.c:1381
13996#, c-format
13997msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
13998msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s"
13999
14000#: config/tc-msp430.c:1387
14001#, c-format
14002msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
14003msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s"
14004
14005#: config/tc-msp430.c:1397
14006msgid "MCU option requires a name\n"
14007msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n"
14008
14009#: config/tc-msp430.c:1435
14010#, c-format
14011msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
14012msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»"
14013
14014#: config/tc-msp430.c:1632
14015#, c-format
14016msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive"
14017msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s"
14018
14019#: config/tc-msp430.c:1644
14020#, c-format
14021msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected"
14022msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA"
14023
14024#: config/tc-msp430.c:1649
14025msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected"
14026msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA"
14027
14028#: config/tc-msp430.c:1653
14029#, c-format
14030msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive"
14031msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
14032
14033#: config/tc-msp430.c:1668
14034msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected"
14035msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти"
14036
14037#: config/tc-msp430.c:1673
14038msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected"
14039msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти"
14040
14041#: config/tc-msp430.c:1677
14042#, c-format
14043msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive"
14044msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
14045
14046#: config/tc-msp430.c:1689
14047#, c-format
14048msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive"
14049msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве  .mspabi_attribute"
14050
14051#: config/tc-msp430.c:1705
14052msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use"
14053msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область"
14054
14055#: config/tc-msp430.c:1710
14056msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use"
14057msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область"
14058
14059#: config/tc-msp430.c:1715
14060#, c-format
14061msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive"
14062msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute"
14063
14064#: config/tc-msp430.c:1721
14065#, c-format
14066msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute"
14067msgstr "внутрянка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute"
14068
14069#: config/tc-msp430.c:1771
14070#, c-format
14071msgid ""
14072"MSP430 options:\n"
14073"  -mmcu=<msp430-name>     - select microcontroller type\n"
14074"  -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
14075msgstr ""
14076"Параметры MSP430:\n"
14077"  -mmcu=<msp430-имя>      - задать тип микроконтроллера\n"
14078"  -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n"
14079
14080#: config/tc-msp430.c:1775
14081#, c-format
14082msgid ""
14083"  -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
14084"  -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n"
14085"   supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
14086msgstr ""
14087"  -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n"
14088"   погрешности\n"
14089"  -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n"
14090"   потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n"
14091"   cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
14092
14093#: config/tc-msp430.c:1779
14094#, c-format
14095msgid ""
14096"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
14097"  -mP - enable polymorph instructions\n"
14098msgstr ""
14099"  -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n"
14100"  -mP - включить полиморфные инструкции\n"
14101
14102#: config/tc-msp430.c:1782
14103#, c-format
14104msgid "  -ml - enable large code model\n"
14105msgstr "  -ml - включить модель большого кода\n"
14106
14107#: config/tc-msp430.c:1784
14108#, c-format
14109msgid "  -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
14110msgstr "  -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n"
14111
14112#: config/tc-msp430.c:1786
14113#, c-format
14114msgid "  -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
14115msgstr "  -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n"
14116
14117#: config/tc-msp430.c:1788
14118#, c-format
14119msgid "  -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
14120msgstr "  -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n"
14121
14122#: config/tc-msp430.c:1790
14123#, c-format
14124msgid "  -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
14125msgstr ""
14126"  -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n"
14127"        (по умолчанию)\n"
14128
14129#: config/tc-msp430.c:1792
14130#, c-format
14131msgid ""
14132"  -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
14133"        known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n"
14134msgstr ""
14135"  -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
14136"        не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n"
14137
14138#: config/tc-msp430.c:1795
14139#, c-format
14140msgid ""
14141"  -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
14142"        known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n"
14143"        -mn and/or -my are required for this to have any effect\n"
14144msgstr ""
14145"  -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
14146"        не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n"
14147"        для работы требуется -mn и/или -my\n"
14148
14149#: config/tc-msp430.c:1799
14150#, c-format
14151msgid ""
14152"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
14153"    placed in.\n"
14154msgstr ""
14155"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n"
14156"    их размещать\n"
14157
14158#: config/tc-msp430.c:1971
14159#, c-format
14160msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
14161msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»"
14162
14163#: config/tc-msp430.c:2003 config/tc-msp430.c:2187 config/tc-msp430.c:2302
14164#, c-format
14165msgid "value 0x%x out of extended range."
14166msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона"
14167
14168#: config/tc-msp430.c:2009
14169#, c-format
14170msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
14171msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()"
14172
14173#: config/tc-msp430.c:2055
14174msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
14175msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид"
14176
14177#: config/tc-msp430.c:2072
14178msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
14179msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид"
14180
14181#: config/tc-msp430.c:2086
14182msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
14183msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()"
14184
14185#: config/tc-msp430.c:2103
14186#, c-format
14187msgid "unknown expression in operand %s.  Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
14188msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()"
14189
14190#: config/tc-msp430.c:2154
14191#, c-format
14192msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
14193msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
14194
14195#: config/tc-msp430.c:2156
14196#, c-format
14197msgid "unknown operand %s"
14198msgstr "неизвестный операнд %s"
14199
14200#: config/tc-msp430.c:2173
14201#, c-format
14202msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
14203msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»"
14204
14205#: config/tc-msp430.c:2193 config/tc-msp430.c:2308
14206#, c-format
14207msgid "value out of range: 0x%x"
14208msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x"
14209
14210#: config/tc-msp430.c:2204
14211#, c-format
14212msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
14213msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
14214
14215#: config/tc-msp430.c:2206 config/tc-msp430.c:2337
14216#, c-format
14217msgid "unknown expression in operand %s"
14218msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s"
14219
14220#: config/tc-msp430.c:2220
14221#, c-format
14222msgid "unknown addressing mode %s"
14223msgstr "неизвестный режим адресации %s"
14224
14225#: config/tc-msp430.c:2228
14226#, c-format
14227msgid "Bad register name %s"
14228msgstr "Плохое имя регистра «%s»"
14229
14230#: config/tc-msp430.c:2239
14231msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
14232msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC"
14233
14234#: config/tc-msp430.c:2259
14235msgid "')' required"
14236msgstr "требуется «)»"
14237
14238#: config/tc-msp430.c:2271
14239#, c-format
14240msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
14241msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?"
14242
14243#: config/tc-msp430.c:2278
14244msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
14245msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации"
14246
14247#: config/tc-msp430.c:2291 config/tc-msp430.c:2366 config/tc-msp430.c:3512
14248#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3697 config/tc-msp430.c:4119
14249#: config/tc-msp430.c:4218 config/tc-msp430.c:4269
14250#, c-format
14251msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
14252msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»"
14253
14254#: config/tc-msp430.c:2323 config/tc-msp430.c:2325
14255msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
14256msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению"
14257
14258#: config/tc-msp430.c:2335
14259#, c-format
14260msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
14261msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]"
14262
14263#: config/tc-msp430.c:2401
14264#, c-format
14265msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
14266msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d"
14267
14268#: config/tc-msp430.c:2411
14269msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
14270msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения"
14271
14272#: config/tc-msp430.c:2442 config/tc-msp430.c:2577 config/tc-msp430.c:2614
14273#: config/tc-msp430.c:2644 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531
14274#: config/tc-msp430.c:3619
14275#, c-format
14276msgid "expected register as second argument of %s"
14277msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр"
14278
14279#: config/tc-msp430.c:2481 config/tc-msp430.c:2547
14280#, c-format
14281msgid "index value too big for %s"
14282msgstr "значение индекса слишком большое для %s"
14283
14284#: config/tc-msp430.c:2498 config/tc-msp430.c:2564 config/tc-msp430.c:2671
14285#, c-format
14286msgid "unexpected addressing mode for %s"
14287msgstr "неожиданный режим адресации для %s"
14288
14289#: config/tc-msp430.c:2584 config/tc-msp430.c:2621 config/tc-msp430.c:2651
14290#, c-format
14291msgid "constant generator destination register found in %s"
14292msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения"
14293
14294#: config/tc-msp430.c:2628 config/tc-msp430.c:2658
14295#, c-format
14296msgid "constant generator source register found in %s"
14297msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника"
14298
14299#: config/tc-msp430.c:2838
14300msgid "no size modifier after period, .w assumed"
14301msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w"
14302
14303#: config/tc-msp430.c:2842
14304#, c-format
14305msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
14306msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c"
14307
14308#: config/tc-msp430.c:2856
14309#, c-format
14310msgid "junk found after instruction: %s.%s"
14311msgstr "мусор после инструкции: %s.%s"
14312
14313#: config/tc-msp430.c:2876
14314#, c-format
14315msgid "instruction %s.a does not exist"
14316msgstr "инструкция %s.a не существует"
14317
14318#: config/tc-msp430.c:2890
14319#, c-format
14320msgid "instruction %s requires %d operand"
14321msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
14322msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд"
14323msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда"
14324msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов"
14325
14326#: config/tc-msp430.c:2908
14327#, c-format
14328msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
14329msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X"
14330
14331#: config/tc-msp430.c:2928
14332#, c-format
14333msgid "unable to repeat %s insn"
14334msgstr "не удаётся повторить %s insn"
14335
14336#: config/tc-msp430.c:3000
14337msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
14338msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию"
14339
14340#: config/tc-msp430.c:3008
14341msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
14342msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP"
14343
14344#: config/tc-msp430.c:3015
14345msgid "internal error: unknown nop check state"
14346msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop"
14347
14348#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3780
14349#: config/tc-msp430.c:3782
14350msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
14351msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции"
14352
14353#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193
14354#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3797 config/tc-msp430.c:3799
14355#: config/tc-msp430.c:4018 config/tc-msp430.c:4020
14356msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
14357msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции"
14358
14359#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3883
14360#: config/tc-msp430.c:4052
14361msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
14362msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима"
14363
14364#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4008
14365#, c-format
14366msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
14367msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC"
14368
14369#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506
14370#, c-format
14371msgid "expected #n as first argument of %s"
14372msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n"
14373
14374#: config/tc-msp430.c:3436
14375#, c-format
14376msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
14377msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»"
14378
14379#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517
14380#, c-format
14381msgid "expected constant expression as first argument of %s"
14382msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение"
14383
14384#: config/tc-msp430.c:3467
14385msgid "Too many registers popped"
14386msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров"
14387
14388#: config/tc-msp430.c:3477
14389msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
14390msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR"
14391
14392#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566
14393#, c-format
14394msgid "repeat count cannot be used with %s"
14395msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s"
14396
14397#: config/tc-msp430.c:3524
14398#, c-format
14399msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
14400msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4"
14401
14402#: config/tc-msp430.c:3589
14403#, c-format
14404msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
14405msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит"
14406
14407#: config/tc-msp430.c:3608
14408#, c-format
14409msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
14410msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы"
14411
14412#: config/tc-msp430.c:3702
14413msgid "expected constant value as argument to RPT"
14414msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение"
14415
14416#: config/tc-msp430.c:3708
14417msgid "expected constant in the range 2..16"
14418msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16"
14419
14420#: config/tc-msp430.c:3723
14421msgid "PC used as an argument to RPT"
14422msgstr "аргументом RPT указан PC"
14423
14424#: config/tc-msp430.c:3729
14425msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
14426msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра"
14427
14428#: config/tc-msp430.c:3736
14429msgid "Illegal emulated instruction"
14430msgstr "недопустимая эмулированная инструкция"
14431
14432#: config/tc-msp430.c:4037
14433#, c-format
14434msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
14435msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b"
14436
14437#: config/tc-msp430.c:4150
14438#, c-format
14439msgid "Even number required. Rounded to %d"
14440msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d."
14441
14442#: config/tc-msp430.c:4161
14443#, c-format
14444msgid "Wrong displacement %d"
14445msgstr "Неверная перестановка %d"
14446
14447#: config/tc-msp430.c:4183
14448msgid "instruction requires label sans '$'"
14449msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'"
14450
14451#: config/tc-msp430.c:4187
14452msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
14453msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512"
14454
14455#: config/tc-msp430.c:4193 config/tc-msp430.c:4247 config/tc-msp430.c:4295
14456msgid "instruction requires label"
14457msgstr "для инструкции требуется метка"
14458
14459#: config/tc-msp430.c:4201 config/tc-msp430.c:4253
14460msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
14461msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP."
14462
14463#: config/tc-msp430.c:4299
14464msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
14465msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции."
14466
14467#: config/tc-msp430.c:4353
14468msgid "can't find opcode"
14469msgstr "не удалось найти код операции"
14470
14471#: config/tc-msp430.c:4870
14472#, c-format
14473msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
14474msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx"
14475
14476#: config/tc-msp430.c:4912 config/tc-msp430.c:4944
14477#, c-format
14478msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
14479msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx"
14480
14481#: config/tc-msp430.c:4956
14482#, c-format
14483msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
14484msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx"
14485
14486#: config/tc-mt.c:151
14487#, c-format
14488msgid "MT specific command line options:\n"
14489msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n"
14490
14491#: config/tc-mt.c:152
14492#, c-format
14493msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
14494msgstr "  -march=ms1-64-001         допускать инструкции ms1-64-001\n"
14495
14496#: config/tc-mt.c:153
14497#, c-format
14498msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
14499msgstr "  -march=ms1-16-002         допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n"
14500
14501#: config/tc-mt.c:154
14502#, c-format
14503msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
14504msgstr "  -march=ms1-16-003         допускать инструкции ms1-16-003\n"
14505
14506#: config/tc-mt.c:155
14507#, c-format
14508msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
14509msgstr "  -march=ms2                допускать инструкции ms2\n"
14510
14511#: config/tc-mt.c:156
14512#, c-format
14513msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
14514msgstr "  -nosched                  выключить ограничения планирования\n"
14515
14516#: config/tc-mt.c:226
14517#, c-format
14518msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
14519msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти."
14520
14521#: config/tc-mt.c:232
14522#, c-format
14523msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
14524msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода."
14525
14526#: config/tc-mt.c:238
14527#, c-format
14528msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
14529msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn."
14530
14531#: config/tc-mt.c:263
14532#, c-format
14533msgid "operand references R%ld of previous instruction."
14534msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции."
14535
14536#: config/tc-mt.c:269
14537#, c-format
14538msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
14539msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей."
14540
14541#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288
14542#, c-format
14543msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
14544msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции."
14545
14546#: config/tc-mt.c:351
14547msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
14548msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
14549
14550#: config/tc-nds32.c:2374
14551msgid ""
14552"<arch name>\t  Assemble for architecture <arch name>\n"
14553"\t\t\t  <arch name> could be\n"
14554"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14555msgstr ""
14556"<arch name>\t  Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n"
14557"\t\t\t  <arch name> может быть\n"
14558"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14559
14560#: config/tc-nds32.c:2378
14561msgid ""
14562"<baseline>\t  Assemble for baseline <baseline>\n"
14563"\t\t\t  <baseline> could be v2, v3, v3m"
14564msgstr ""
14565"<baseline>\t  Ассемблировать для baseline <baseline>\n"
14566"\t\t\t  <baseline> может быть v2, v3, v3m"
14567
14568#: config/tc-nds32.c:2381
14569msgid ""
14570"<freg>\t  Specify a FPU configuration\n"
14571"\t\t\t  <freg>\n"
14572"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP registers\n"
14573"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP registers\n"
14574"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP registers\n"
14575"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP registers"
14576msgstr ""
14577"<freg>\t  Задать свойства FPU\n"
14578"\t\t\t  <freg>\n"
14579"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP регистра\n"
14580"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP регистров\n"
14581"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP регистров\n"
14582"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP регистра"
14583
14584#: config/tc-nds32.c:2387
14585msgid ""
14586"<abi>\t          Specify a abi version\n"
14587"\t\t\t  <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
14588msgstr ""
14589"<abi>\t          Задать версию abi\n"
14590"\t\t\t  <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp"
14591
14592#: config/tc-nds32.c:2420
14593msgid "Multiply instructions support"
14594msgstr "Поддержка инструкций умножения"
14595
14596#: config/tc-nds32.c:2421
14597msgid "Divide instructions support"
14598msgstr "Поддержка инструкций деления"
14599
14600#: config/tc-nds32.c:2422
14601msgid "16-bit extension"
14602msgstr "16-битное расширение"
14603
14604#: config/tc-nds32.c:2423
14605msgid "d0/d1 registers"
14606msgstr "регистры d0/d1"
14607
14608#: config/tc-nds32.c:2424
14609msgid "Performance extension"
14610msgstr "Расширение производительности"
14611
14612#: config/tc-nds32.c:2425
14613msgid "Performance extension 2"
14614msgstr "Расширение производительности 2"
14615
14616#: config/tc-nds32.c:2426
14617msgid "String extension"
14618msgstr "Строковое расширение"
14619
14620#: config/tc-nds32.c:2427
14621msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
14622msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)"
14623
14624#: config/tc-nds32.c:2428
14625msgid "AUDIO ISA extension"
14626msgstr "расширение AUDIO ISA"
14627
14628#: config/tc-nds32.c:2429
14629msgid "FPU SP extension"
14630msgstr "расширение FPU SP"
14631
14632#: config/tc-nds32.c:2430
14633msgid "FPU DP extension"
14634msgstr "расширение FPU DP"
14635
14636#: config/tc-nds32.c:2431
14637msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
14638msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом"
14639
14640#: config/tc-nds32.c:2432
14641msgid "DSP extension"
14642msgstr "расширение DSP"
14643
14644#: config/tc-nds32.c:2433
14645msgid "hardware loop extension"
14646msgstr "расширение аппаратного цикла"
14647
14648#: config/tc-nds32.c:2470
14649#, c-format
14650msgid ""
14651"\n"
14652" NDS32-specific assembler options:\n"
14653msgstr ""
14654"\n"
14655" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n"
14656
14657#: config/tc-nds32.c:2471
14658#, c-format
14659msgid ""
14660"  -O1,\t\t\t  Optimize for performance\n"
14661"  -Os\t\t\t  Optimize for space\n"
14662msgstr ""
14663"  -O1,\t\t\t  оптимизировать по производительности\n"
14664"  -Os\t\t\t  оптимизировать по размеру\n"
14665
14666#: config/tc-nds32.c:2474
14667#, c-format
14668msgid ""
14669"  -EL, -mel or -little    Produce little endian output\n"
14670"  -EB, -meb or -big       Produce big endian output\n"
14671"  -mpic\t\t\t  Generate PIC\n"
14672"  -mno-fp-as-gp-relax\t  Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
14673"  -mb2bb-relax\t\t  Back-to-back branch optimization\n"
14674"  -mno-all-relax\t  Suppress all relaxation for this file\n"
14675msgstr ""
14676"  -EL, -mel or -little    генерировать вывод с обратным порядком байт\n"
14677"  -EB, -meb or -big       генерировать вывод с прямым порядком байт\n"
14678"  -mpic\t\t\t  генерировать PIC\n"
14679"  -mno-fp-as-gp-relax\t  подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n"
14680"  -mb2bb-relax\t\t  оптимизация ветвления back-to-back\n"
14681"  -mno-all-relax\t  подавлять все ослабления для этого файла\n"
14682
14683#: config/tc-nds32.c:2485
14684#, c-format
14685msgid "  -m%s%s\n"
14686msgstr "  -m%s%s\n"
14687
14688#: config/tc-nds32.c:2492
14689#, c-format
14690msgid "  -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
14691msgstr "  -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n"
14692
14693#: config/tc-nds32.c:2496
14694#, c-format
14695msgid "  -mall-ext\t\t  Turn on all extensions and instructions support\n"
14696msgstr "  -mall-ext\t\t  включить поддержку всех расширений и инструкций\n"
14697
14698#: config/tc-nds32.c:2769
14699#, c-format
14700msgid "la must use with symbol. '%s'"
14701msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»"
14702
14703#: config/tc-nds32.c:2822
14704#, c-format
14705msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
14706msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»"
14707
14708#: config/tc-nds32.c:2859
14709#, c-format
14710msgid "Operand is not a constant. `%s'"
14711msgstr "Операнд не является константой. «%s»"
14712
14713#: config/tc-nds32.c:2948
14714#, c-format
14715msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
14716msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s"
14717
14718#: config/tc-nds32.c:3486
14719#, c-format
14720msgid "Too many argument. `%s'"
14721msgstr "Слишком много аргументов. «%s»"
14722
14723#. Logic here rejects the input arch name.
14724#: config/tc-nds32.c:3547
14725#, c-format
14726msgid "unknown arch name `%s'\n"
14727msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n"
14728
14729#. Logic here rejects the input baseline.
14730#: config/tc-nds32.c:3566
14731#, c-format
14732msgid "unknown baseline `%s'\n"
14733msgstr "неизвестный baseline «%s»\n"
14734
14735#. Logic here rejects the input FPU configuration.
14736#: config/tc-nds32.c:3589
14737#, c-format
14738msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
14739msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n"
14740
14741#. Logic here rejects the input abi version.
14742#: config/tc-nds32.c:3613
14743#, c-format
14744msgid "unknown ABI version`%s'\n"
14745msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n"
14746
14747#: config/tc-nds32.c:4338
14748#, c-format
14749msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
14750msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d"
14751
14752#: config/tc-nds32.c:4343
14753#, c-format
14754msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
14755msgstr "Значением аргумента  .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d."
14756
14757#: config/tc-nds32.c:4347
14758msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
14759msgstr "Аргумент .vec_size не является константой."
14760
14761#: config/tc-nds32.c:4932
14762#, c-format
14763msgid "Don't know how to handle this field. %s"
14764msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s"
14765
14766#: config/tc-nds32.c:5297
14767#, c-format
14768msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
14769msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности"
14770
14771#: config/tc-nds32.c:5309
14772#, c-format
14773msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
14774msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II"
14775
14776#: config/tc-nds32.c:5321
14777#, c-format
14778msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
14779msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO"
14780
14781#: config/tc-nds32.c:5333
14782#, c-format
14783msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
14784msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING"
14785
14786#: config/tc-nds32.c:5347
14787#, c-format
14788msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
14789msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS"
14790
14791#: config/tc-nds32.c:5362
14792#, c-format
14793msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
14794msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU"
14795
14796#: config/tc-nds32.c:5374
14797#, c-format
14798msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
14799msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP"
14800
14801#: config/tc-nds32.c:5386
14802#, c-format
14803msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
14804msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP"
14805
14806#: config/tc-nds32.c:5397 config/tc-nds32.c:5405
14807#, c-format
14808msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
14809msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC"
14810
14811#: config/tc-nds32.c:5413
14812#, c-format
14813msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
14814msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS"
14815
14816#: config/tc-nds32.c:5429
14817#, c-format
14818msgid "instruction %s requires enabling dsp extension"
14819msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp"
14820
14821#: config/tc-nds32.c:5441
14822#, c-format
14823msgid "instruction %s requires enabling zol extension"
14824msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol"
14825
14826#: config/tc-nds32.c:5446
14827#, c-format
14828msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x"
14829msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x"
14830
14831#: config/tc-nds32.c:5739
14832#, c-format
14833msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
14834msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d."
14835
14836#: config/tc-nds32.c:5794
14837#, c-format
14838msgid "Can not find match relax hint.  Line: %d"
14839msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d"
14840
14841#: config/tc-nds32.c:5992
14842msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!"
14843msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!"
14844
14845#: config/tc-nds32.c:6020
14846#, c-format
14847msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)"
14848msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)"
14849
14850#: config/tc-nds32.c:6097
14851#, c-format
14852msgid "Internal error: Range error. %s"
14853msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s"
14854
14855#: config/tc-nds32.c:6158
14856msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!"
14857msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!"
14858
14859#: config/tc-nds32.c:6306
14860#, c-format
14861msgid "Not support instruction %s in verbatim."
14862msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim."
14863
14864#: config/tc-nds32.c:6313
14865#, c-format
14866msgid "16-bit instruction is disabled: %s."
14867msgstr "16-битная инструкция выключена: %s."
14868
14869#: config/tc-nds32.c:6340
14870#, c-format
14871msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
14872msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline."
14873
14874#: config/tc-nds32.c:6407
14875#, c-format
14876msgid "Unrecognized opcode, %s."
14877msgstr "Нераспознанный код операции, %s."
14878
14879#: config/tc-nds32.c:6410
14880#, c-format
14881msgid "Incorrect syntax, %s."
14882msgstr "Некорректный синтаксис, %s."
14883
14884#: config/tc-nds32.c:6413
14885#, c-format
14886msgid "Unrecognized operand/register, %s."
14887msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s."
14888
14889#: config/tc-nds32.c:6416
14890#, c-format
14891msgid "Operand out of range, %s."
14892msgstr "Операнд вне диапазона, %s."
14893
14894#: config/tc-nds32.c:6419
14895#, c-format
14896msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
14897msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s."
14898
14899#: config/tc-nds32.c:6422
14900#, c-format
14901msgid "Junk at end of line, %s."
14902msgstr "Мусор в конце строки, %s."
14903
14904#: config/tc-nds32.c:7120
14905msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
14906msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
14907
14908#. Should never here.
14909#: config/tc-nds32.c:7615
14910msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
14911msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
14912
14913#: config/tc-nds32.c:7811
14914#, c-format
14915msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
14916msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
14917
14918#: config/tc-nios2.c:448 config/tc-pru.c:309
14919msgid "expecting opcode string in self test mode"
14920msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции"
14921
14922#: config/tc-nios2.c:450 config/tc-pru.c:311
14923#, c-format
14924msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
14925msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s"
14926
14927#: config/tc-nios2.c:843
14928msgid "branch offset out of range\n"
14929msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n"
14930
14931#: config/tc-nios2.c:844
14932msgid "branch relaxation failed\n"
14933msgstr "ошибка ослабления ветвления\n"
14934
14935#: config/tc-nios2.c:1140
14936msgid "error checking for overflow - broken assembler"
14937msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался"
14938
14939#: config/tc-nios2.c:1156 config/tc-pru.c:572
14940#, c-format
14941msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
14942msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x"
14943
14944#: config/tc-nios2.c:1183 config/tc-pru.c:598
14945#, c-format
14946msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
14947msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x"
14948
14949#: config/tc-nios2.c:1189
14950#, c-format
14951msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
14952msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d"
14953
14954#: config/tc-nios2.c:1193
14955#, c-format
14956msgid "branch offset %d out of range"
14957msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов"
14958
14959#: config/tc-nios2.c:1199 config/tc-pru.c:608
14960#, c-format
14961msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
14962msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d"
14963
14964#: config/tc-nios2.c:1203
14965#, c-format
14966msgid "%s offset %d out of range"
14967msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов"
14968
14969#: config/tc-nios2.c:1208 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:613
14970#, c-format
14971msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
14972msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d"
14973
14974#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1218 config/tc-pru.c:623
14975#: config/tc-pru.c:628
14976#, c-format
14977msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
14978msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u"
14979
14980#: config/tc-nios2.c:1228
14981#, c-format
14982msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
14983msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u"
14984
14985#: config/tc-nios2.c:1233 config/tc-pru.c:633
14986msgid "overflow in immediate argument"
14987msgstr "переполнение в непосредственном аргументе"
14988
14989#: config/tc-nios2.c:1305 config/tc-pru.c:668
14990msgid "cannot create 64-bit relocation"
14991msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение"
14992
14993#: config/tc-nios2.c:1431
14994#, c-format
14995msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
14996msgstr "внутренняя ошибка:  неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
14997
14998#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:862
14999msgid "can't create relocation"
15000msgstr "не удалось создать перемещение"
15001
15002#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016
15003#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076
15004#, c-format
15005msgid "unknown register %s"
15006msgstr "неизвестный регистр %s"
15007
15008#: config/tc-nios2.c:1519
15009msgid "expecting control register"
15010msgstr "ожидается управляющий регистр"
15011
15012#: config/tc-nios2.c:1521
15013msgid "illegal use of control register"
15014msgstr "неправильное использование управляющего регистра"
15015
15016#: config/tc-nios2.c:1523
15017msgid "illegal use of coprocessor register"
15018msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора"
15019
15020#. Should never get here if we passed validation.
15021#: config/tc-nios2.c:1525 config/tc-nios2.c:1839 config/tc-nios2.c:1981
15022#: config/tc-nios2.c:2049
15023#, c-format
15024msgid "invalid register %s"
15025msgstr "неверный регистр %s"
15026
15027#: config/tc-nios2.c:1533
15028msgid ""
15029"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
15030"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
15031msgstr ""
15032"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n"
15033"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)."
15034
15035#: config/tc-nios2.c:1538
15036msgid ""
15037"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
15038"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
15039msgstr ""
15040"Отладчик повредит bt (r25).\n"
15041"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
15042
15043#: config/tc-nios2.c:1542
15044msgid ""
15045"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
15046"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
15047msgstr ""
15048"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n"
15049"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
15050
15051#: config/tc-nios2.c:1932 config/tc-nios2.c:1960
15052msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
15053msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret"
15054
15055#: config/tc-nios2.c:1975
15056msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
15057msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n"
15058
15059#: config/tc-nios2.c:2588 config/tc-nios2.c:2615 config/tc-nios2.c:2642
15060#: config/tc-nios2.c:2673
15061#, c-format
15062msgid "Invalid constant operand %s"
15063msgstr "Некорректная константный операнд %s"
15064
15065#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1318
15066#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
15067#, c-format
15068msgid "badly formed expression near %s"
15069msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
15070
15071#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1389
15072#, c-format
15073msgid "expecting %c near %s"
15074msgstr "ожидается %c рядом с %s"
15075
15076#. we cannot recover from this.
15077#: config/tc-nios2.c:3267
15078#, c-format
15079msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
15080msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s"
15081
15082#: config/tc-nios2.c:3530 config/tc-tic6x.c:232
15083#, c-format
15084msgid "unknown architecture '%s'"
15085msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
15086
15087#: config/tc-nios2.c:3610
15088msgid "Big-endian R2 is not supported."
15089msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
15090
15091#. Unrecognised instruction - error.
15092#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1716
15093#, c-format
15094msgid "unrecognised instruction %s"
15095msgstr "нераспознанная инструкция %s"
15096
15097#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1772
15098#, c-format
15099msgid "can't represent relocation type %s"
15100msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
15101
15102#: config/tc-nios2.c:3960
15103msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
15104msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
15105
15106#: config/tc-nios2.c:3989
15107#, c-format
15108msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
15109msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных"
15110
15111#: config/tc-nios2.c:4001
15112#, c-format
15113msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field"
15114msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных"
15115
15116#: config/tc-nios2.c:4014 config/tc-nios2.c:4033 config/tc-nios2.c:4041
15117#, c-format
15118msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()"
15119msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()"
15120
15121#: config/tc-nios2.c:4049
15122#, c-format
15123msgid "Illegal operands: garbage after %s()"
15124msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()"
15125
15126#: config/tc-ns32k.c:437
15127msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
15128msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC"
15129
15130#: config/tc-ns32k.c:461
15131msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
15132msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации"
15133
15134#: config/tc-ns32k.c:542
15135msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
15136msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти"
15137
15138#: config/tc-ns32k.c:609
15139msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
15140msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)"
15141
15142#: config/tc-ns32k.c:614
15143msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
15144msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}"
15145
15146#: config/tc-ns32k.c:619
15147msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
15148msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом"
15149
15150#: config/tc-ns32k.c:630
15151msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
15152msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом"
15153
15154#: config/tc-ns32k.c:753
15155msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
15156msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d"
15157
15158#: config/tc-ns32k.c:766
15159msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
15160msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d"
15161
15162#: config/tc-ns32k.c:811
15163msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
15164msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr"
15165
15166#: config/tc-ns32k.c:861
15167msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
15168msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)."
15169
15170#: config/tc-ns32k.c:918
15171msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
15172msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h"
15173
15174#: config/tc-ns32k.c:943
15175msgid "Address of immediate operand"
15176msgstr "Адрес непосредственного операнда"
15177
15178#: config/tc-ns32k.c:944
15179msgid "Invalid immediate write operand."
15180msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи."
15181
15182#: config/tc-ns32k.c:1074
15183msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
15184msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h."
15185
15186#: config/tc-ns32k.c:1108
15187msgid "No such opcode"
15188msgstr "Нет такого кода операции"
15189
15190#: config/tc-ns32k.c:1183
15191msgid "Bad suffix, defaulting to d"
15192msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d."
15193
15194#: config/tc-ns32k.c:1210
15195msgid "Too many operands passed to instruction"
15196msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов."
15197
15198#. Check error in default.
15199#: config/tc-ns32k.c:1222
15200msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
15201msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h"
15202
15203#: config/tc-ns32k.c:1225
15204msgid "Wrong number of operands"
15205msgstr "Неправильное количество операндов"
15206
15207#: config/tc-ns32k.c:1298
15208#, c-format
15209msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
15210msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d"
15211
15212#: config/tc-ns32k.c:1301
15213#, c-format
15214msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
15215msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d"
15216
15217#: config/tc-ns32k.c:1393
15218#, c-format
15219msgid "value of %ld out of byte displacement range."
15220msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок."
15221
15222#: config/tc-ns32k.c:1403
15223#, c-format
15224msgid "value of %ld out of word displacement range."
15225msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово."
15226
15227#: config/tc-ns32k.c:1418
15228#, c-format
15229msgid "value of %ld out of double word displacement range."
15230msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово."
15231
15232#: config/tc-ns32k.c:1439
15233#, c-format
15234msgid "Internal logic error.  Line %d, file: \"%s\""
15235msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
15236
15237#: config/tc-ns32k.c:1487
15238#, c-format
15239msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
15240msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
15241
15242#: config/tc-ns32k.c:1588
15243msgid "Bit field out of range"
15244msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона"
15245
15246#: config/tc-ns32k.c:1688
15247msgid "iif convert internal pcrel/binary"
15248msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный"
15249
15250#: config/tc-ns32k.c:1705
15251msgid "Bignum too big for long"
15252msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого"
15253
15254#: config/tc-ns32k.c:1782
15255msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
15256msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель"
15257
15258#: config/tc-ns32k.c:1787
15259msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
15260msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type"
15261
15262#. We can't relax this case.
15263#: config/tc-ns32k.c:1823
15264msgid "Can't relax difference"
15265msgstr "Не удалось ослабить различие"
15266
15267#: config/tc-ns32k.c:1864
15268msgid "Displacement too large for :d"
15269msgstr "Перестановка слишком велика для :d"
15270
15271#: config/tc-ns32k.c:1877
15272msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
15273msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type"
15274
15275#: config/tc-ns32k.c:2141
15276#, c-format
15277msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
15278msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется"
15279
15280#: config/tc-ns32k.c:2154
15281#, c-format
15282msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
15283msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d."
15284
15285#: config/tc-ns32k.c:2170
15286#, c-format
15287msgid ""
15288"NS32K options:\n"
15289"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
15290"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
15291msgstr ""
15292"Параметры NS32K:\n"
15293"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n"
15294"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
15295
15296#: config/tc-ns32k.c:2246
15297#, c-format
15298msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
15299msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d"
15300
15301#: config/tc-pdp11.c:351 config/tc-pdp11.c:369 config/tc-pdp11.c:375
15302#: config/tc-pdp11.c:400 config/tc-pdp11.c:406 config/tc-pdp11.c:419
15303msgid "Bad register name"
15304msgstr "Плохое имя регистра"
15305
15306#: config/tc-pdp11.c:438 config/tc-pdp11.c:502 config/tc-pdp11.c:513
15307msgid "Error in expression"
15308msgstr "Ошибка в выражении"
15309
15310#: config/tc-pdp11.c:510
15311msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
15312msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float"
15313
15314#: config/tc-pdp11.c:654
15315msgid "Float AC not legal as integer operand"
15316msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд"
15317
15318#: config/tc-pdp11.c:674
15319msgid "General register not legal as float operand"
15320msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float"
15321
15322#: config/tc-pdp11.c:707
15323msgid "No instruction found"
15324msgstr "Инструкция не найдена"
15325
15326#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674
15327#, c-format
15328msgid "Unknown instruction '%s'"
15329msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
15330
15331#: config/tc-pdp11.c:723
15332#, c-format
15333msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
15334msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»"
15335
15336#: config/tc-pdp11.c:757
15337msgid "operand is not an absolute constant"
15338msgstr "операнд не является абсолютной константой"
15339
15340#: config/tc-pdp11.c:765
15341msgid "3-bit immediate out of range"
15342msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15343
15344#: config/tc-pdp11.c:772
15345msgid "6-bit immediate out of range"
15346msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15347
15348#: config/tc-pdp11.c:779
15349msgid "8-bit immediate out of range"
15350msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15351
15352#: config/tc-pdp11.c:796 config/tc-pdp11.c:989
15353msgid "Symbol expected"
15354msgstr "Ожидался символ"
15355
15356#: config/tc-pdp11.c:801
15357msgid "8-bit displacement out of range"
15358msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона"
15359
15360#: config/tc-pdp11.c:843 config/tc-pdp11.c:864 config/tc-pdp11.c:881
15361#: config/tc-pdp11.c:902 config/tc-pdp11.c:919 config/tc-pdp11.c:940
15362#: config/tc-pdp11.c:959 config/tc-pdp11.c:980
15363msgid "Missing ','"
15364msgstr "Пропущена «,»"
15365
15366#: config/tc-pdp11.c:994
15367msgid "6-bit displacement out of range"
15368msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона"
15369
15370#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095
15371#: config/tc-vax.c:1949
15372msgid "Too many operands"
15373msgstr "Слишком много операндов"
15374
15375#: config/tc-pdp11.c:1465
15376#, c-format
15377msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
15378msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
15379
15380#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
15381msgid "confusing relocation expressions"
15382msgstr "неясные выражения перемещения"
15383
15384#: config/tc-pj.c:157
15385msgid "can't have relocation for ipush"
15386msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush"
15387
15388#: config/tc-pj.c:289
15389msgid "expected expression"
15390msgstr "ожидается выражение"
15391
15392#: config/tc-pj.c:355
15393#, c-format
15394msgid ""
15395"PJ options:\n"
15396"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
15397"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
15398msgstr ""
15399"Параметры PJ:\n"
15400"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n"
15401"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n"
15402
15403#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602
15404#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616
15405msgid "pcrel too far"
15406msgstr "pcrel слишком далеко"
15407
15408#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3493
15409msgid "invalid register expression"
15410msgstr "Неверное выражение регистра"
15411
15412#: config/tc-ppc.c:1135 config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1241
15413msgid "the use of -mvle requires big endian."
15414msgstr "Для использования  -mvle требуется прямой порядок байт."
15415
15416#: config/tc-ppc.c:1173 config/tc-ppc.c:1195
15417msgid "the use of -mvle requires -a32."
15418msgstr "Для использования  -mvle требуется -a32."
15419
15420#: config/tc-ppc.c:1175
15421#, c-format
15422msgid "%s unsupported"
15423msgstr "%s не поддерживается"
15424
15425#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
15426#, c-format
15427msgid "invalid switch -m%s"
15428msgstr "некорректный переключатель -m%s"
15429
15430#: config/tc-ppc.c:1299
15431msgid "--nops needs a numeric argument"
15432msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
15433
15434#: config/tc-ppc.c:1335
15435#, c-format
15436msgid "PowerPC options:\n"
15437msgstr "Параметры PowerPC:\n"
15438
15439#: config/tc-ppc.c:1337
15440#, c-format
15441msgid "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
15442msgstr "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
15443
15444#: config/tc-ppc.c:1340
15445#, c-format
15446msgid "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
15447msgstr "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
15448
15449#: config/tc-ppc.c:1342
15450#, c-format
15451msgid "-u                      ignored\n"
15452msgstr "  -u                    игнорируется\n"
15453
15454#: config/tc-ppc.c:1344
15455#, c-format
15456msgid "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
15457msgstr "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
15458
15459#: config/tc-ppc.c:1346
15460#, c-format
15461msgid "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
15462msgstr "-mpwr                   генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n"
15463
15464#: config/tc-ppc.c:1348
15465#, c-format
15466msgid "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
15467msgstr "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
15468
15469#: config/tc-ppc.c:1350
15470#, c-format
15471msgid ""
15472"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15473"                        generate code for PowerPC 603/604\n"
15474msgstr ""
15475"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15476"                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
15477
15478#: config/tc-ppc.c:1353
15479#, c-format
15480msgid "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
15481msgstr "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
15482
15483#: config/tc-ppc.c:1355
15484#, c-format
15485msgid "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
15486msgstr "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
15487
15488#: config/tc-ppc.c:1357
15489#, c-format
15490msgid "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
15491msgstr "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
15492
15493#: config/tc-ppc.c:1359
15494#, c-format
15495msgid "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
15496msgstr "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
15497
15498#: config/tc-ppc.c:1361
15499#, c-format
15500msgid "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
15501msgstr "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
15502
15503#: config/tc-ppc.c:1363
15504#, c-format
15505msgid ""
15506"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15507"                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15508msgstr ""
15509"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15510"                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15511
15512#: config/tc-ppc.c:1366
15513#, c-format
15514msgid ""
15515"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15516"                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15517msgstr ""
15518"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15519"                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15520
15521#: config/tc-ppc.c:1369
15522#, c-format
15523msgid "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
15524msgstr "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
15525
15526#: config/tc-ppc.c:1371
15527#, c-format
15528msgid "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
15529msgstr "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
15530
15531#: config/tc-ppc.c:1373
15532#, c-format
15533msgid "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
15534msgstr "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n"
15535
15536#: config/tc-ppc.c:1375
15537#, c-format
15538msgid "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
15539msgstr "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
15540
15541#: config/tc-ppc.c:1377
15542#, c-format
15543msgid "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
15544msgstr "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
15545
15546#: config/tc-ppc.c:1379
15547#, c-format
15548msgid "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
15549msgstr "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
15550
15551#: config/tc-ppc.c:1381
15552#, c-format
15553msgid ""
15554"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15555"                        generate code for Power5 architecture\n"
15556msgstr ""
15557"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15558"                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
15559
15560#: config/tc-ppc.c:1384
15561#, c-format
15562msgid "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
15563msgstr "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
15564
15565#: config/tc-ppc.c:1386
15566#, c-format
15567msgid "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
15568msgstr "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
15569
15570#: config/tc-ppc.c:1388
15571#, c-format
15572msgid "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
15573msgstr "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
15574
15575#: config/tc-ppc.c:1390
15576#, c-format
15577msgid "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
15578msgstr "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
15579
15580#: config/tc-ppc.c:1392
15581#, c-format
15582msgid "-mpower10, -mpwr10      generate code for Power10 architecture\n"
15583msgstr "-mpower10, -mpwr10      генерировать код для архитектуры Power10\n"
15584
15585#: config/tc-ppc.c:1394
15586#, c-format
15587msgid "-mlibresoc              generate code for Libre-SOC architecture\n"
15588msgstr "-mlibresoc              генерировать код для архитектуры Libre-SOC\n"
15589
15590#: config/tc-ppc.c:1396
15591#, c-format
15592msgid "-mfuture                generate code for 'future' architecture\n"
15593msgstr "-mfuture                генерировать код для архитектуры «future»\n"
15594
15595#: config/tc-ppc.c:1398
15596#, c-format
15597msgid "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
15598msgstr "-mcell                  генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n"
15599
15600#: config/tc-ppc.c:1400
15601#, c-format
15602msgid "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
15603msgstr "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
15604
15605#: config/tc-ppc.c:1402
15606#, c-format
15607msgid "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
15608msgstr "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
15609
15610#: config/tc-ppc.c:1404
15611#, c-format
15612msgid "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
15613msgstr "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
15614
15615#: config/tc-ppc.c:1406
15616#, c-format
15617msgid "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
15618msgstr "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
15619
15620#: config/tc-ppc.c:1408
15621#, c-format
15622msgid "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
15623msgstr "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
15624
15625#: config/tc-ppc.c:1410
15626#, c-format
15627msgid "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
15628msgstr "-me500, -me500x2        генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n"
15629
15630#: config/tc-ppc.c:1412
15631#, c-format
15632msgid "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
15633msgstr ""
15634"-me500mc,               генерировать код для ядерного комплекса\n"
15635"                        Freescale e500mc\n"
15636
15637#: config/tc-ppc.c:1414
15638#, c-format
15639msgid "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
15640msgstr ""
15641"-me500mc64,             генерировать код для ядерного комплекса\n"
15642"                        Freescale e500mc64\n"
15643
15644#: config/tc-ppc.c:1416
15645#, c-format
15646msgid "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
15647msgstr "-me5500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n"
15648
15649#: config/tc-ppc.c:1418
15650#, c-format
15651msgid "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
15652msgstr "-me6500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n"
15653
15654#: config/tc-ppc.c:1420
15655#, c-format
15656msgid "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
15657msgstr "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
15658
15659#: config/tc-ppc.c:1422
15660#, c-format
15661msgid "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
15662msgstr "-mspe2                  генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n"
15663
15664#: config/tc-ppc.c:1424
15665#, c-format
15666msgid "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
15667msgstr "-mvle                   генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n"
15668
15669#: config/tc-ppc.c:1426
15670#, c-format
15671msgid "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
15672msgstr "-mtitan                 генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n"
15673
15674#: config/tc-ppc.c:1428
15675#, c-format
15676msgid "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
15677msgstr "-mregnames              разрешить символические имена регистров\n"
15678
15679#: config/tc-ppc.c:1430
15680#, c-format
15681msgid "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
15682msgstr "-mno-regnames           запретить символические имена регистров\n"
15683
15684#: config/tc-ppc.c:1433
15685#, c-format
15686msgid "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
15687msgstr "-mrelocatable           включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n"
15688
15689#: config/tc-ppc.c:1435
15690#, c-format
15691msgid "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
15692msgstr "-mrelocatable-lib       включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
15693
15694#: config/tc-ppc.c:1437
15695#, c-format
15696msgid "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
15697msgstr "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
15698
15699#: config/tc-ppc.c:1439
15700#, c-format
15701msgid ""
15702"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15703"                        generate code for a little endian machine\n"
15704msgstr ""
15705"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15706"                        генерировать код с обратным порядком байт\n"
15707
15708#: config/tc-ppc.c:1442
15709#, c-format
15710msgid ""
15711"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15712"                        generate code for a big endian machine\n"
15713msgstr ""
15714"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15715"                        генерировать код с прямым порядком байт\n"
15716
15717#: config/tc-ppc.c:1445
15718#, c-format
15719msgid "-msolaris               generate code for Solaris\n"
15720msgstr "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
15721
15722#: config/tc-ppc.c:1447
15723#, c-format
15724msgid "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
15725msgstr "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
15726
15727#: config/tc-ppc.c:1449
15728#, c-format
15729msgid "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
15730msgstr "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
15731
15732#: config/tc-ppc.c:1451
15733#, c-format
15734msgid "-V                      print assembler version number\n"
15735msgstr "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
15736
15737#: config/tc-ppc.c:1453
15738#, c-format
15739msgid "-Qy, -Qn                ignored\n"
15740msgstr "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
15741
15742#: config/tc-ppc.c:1456
15743#, c-format
15744msgid "-nops=count             when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
15745msgstr ""
15746"-nops=количество        если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
15747"                        то использовать ветвление\n"
15748
15749#: config/tc-ppc.c:1458
15750#, c-format
15751msgid "-ppc476-workaround      warn if emitting data to code sections\n"
15752msgstr "-ppc476-workaround      предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
15753
15754#: config/tc-ppc.c:1488
15755#, c-format
15756msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
15757msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
15758
15759#: config/tc-ppc.c:1516
15760msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
15761msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
15762
15763#: config/tc-ppc.c:1574
15764#, c-format
15765msgid "mask trims opcode bits for %s"
15766msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
15767
15768#: config/tc-ppc.c:1584
15769#, c-format
15770msgid "operand index error for %s"
15771msgstr "ошибка индекса операнда %s"
15772
15773#: config/tc-ppc.c:1610
15774#, c-format
15775msgid "operand %d overlap in %s"
15776msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
15777
15778#: config/tc-ppc.c:1619
15779#, c-format
15780msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
15781msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s"
15782
15783#: config/tc-ppc.c:1685
15784#, c-format
15785msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
15786msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
15787
15788#: config/tc-ppc.c:1692
15789#, c-format
15790msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
15791msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
15792
15793#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:1815
15794#: config/tc-ppc.c:1863
15795#, c-format
15796msgid "major opcode is not sorted for %s"
15797msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
15798
15799#: config/tc-ppc.c:1726
15800#, c-format
15801msgid "%s is enabled by vle flag"
15802msgstr "%s включён флагом vle"
15803
15804#: config/tc-ppc.c:1733
15805#, c-format
15806msgid "%s not disabled by vle flag"
15807msgstr "%s не запрещён флагом vle"
15808
15809#: config/tc-ppc.c:1839
15810#, c-format
15811msgid "opcode is not sorted for %s"
15812msgstr "код операции не отсортирован для %s"
15813
15814#: config/tc-ppc.c:2257
15815#, c-format
15816msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
15817msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение"
15818
15819#: config/tc-ppc.c:2277
15820#, c-format
15821msgid "symbol+offset@%s not supported"
15822msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается"
15823
15824#: config/tc-ppc.c:2356 config/tc-ppc.c:4224 config/tc-ppc.c:7686
15825msgid "data in executable section"
15826msgstr "данные в исполняемом разделе"
15827
15828#: config/tc-ppc.c:2397
15829msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
15830msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
15831
15832#: config/tc-ppc.c:2430
15833#, c-format
15834msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
15835msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
15836
15837#: config/tc-ppc.c:2438
15838#, c-format
15839msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15840msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15841
15842#: config/tc-ppc.c:2456
15843msgid "common alignment not a power of 2"
15844msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
15845
15846#: config/tc-ppc.c:2498
15847#, c-format
15848msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
15849msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
15850
15851#: config/tc-ppc.c:2508
15852msgid "missing expression in .localentry directive"
15853msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
15854
15855#: config/tc-ppc.c:2529
15856#, c-format
15857msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
15858msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
15859
15860#: config/tc-ppc.c:2546
15861#, c-format
15862msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
15863msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
15864
15865#: config/tc-ppc.c:2561
15866msgid "missing expression in .abiversion directive"
15867msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
15868
15869#: config/tc-ppc.c:2570
15870msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
15871msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
15872
15873#: config/tc-ppc.c:2650
15874msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
15875msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
15876
15877#: config/tc-ppc.c:2696
15878msgid "TOC section size exceeds 64k"
15879msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
15880
15881#: config/tc-ppc.c:3256
15882#, c-format
15883msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
15884msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel"
15885
15886#: config/tc-ppc.c:3335
15887#, c-format
15888msgid "unrecognized opcode: `%s'"
15889msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
15890
15891#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
15892#: config/tc-ppc.c:3346
15893#, c-format
15894msgid "`%s' invalid when little-endian"
15895msgstr "«%s» некорректен при little-endian"
15896
15897#: config/tc-ppc.c:3693
15898#, c-format
15899msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
15900msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
15901
15902#: config/tc-ppc.c:3696
15903msgid "@tls may only be used in last operand"
15904msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
15905
15906#: config/tc-ppc.c:3734 config/tc-ppc.c:3744 config/tc-ppc.c:3754
15907#: config/tc-ppc.c:3769
15908#, c-format
15909msgid "%s unsupported on this instruction"
15910msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции"
15911
15912#: config/tc-ppc.c:3816
15913#, c-format
15914msgid "assuming %s on symbol"
15915msgstr "для символа предполагается %s"
15916
15917#: config/tc-ppc.c:3939
15918msgid "unsupported relocation for DS offset field"
15919msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
15920
15921#: config/tc-ppc.c:3992
15922#, c-format
15923msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
15924msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
15925
15926#: config/tc-ppc.c:3997
15927#, c-format
15928msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
15929msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
15930
15931#: config/tc-ppc.c:4062 config/tc-ppc.c:6860
15932#, c-format
15933msgid "instruction address is not a multiple of %d"
15934msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
15935
15936#: config/tc-ppc.c:4181
15937msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
15938msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
15939
15940#: config/tc-ppc.c:4331
15941msgid "missing size"
15942msgstr "отсутствует размер"
15943
15944#: config/tc-ppc.c:4340
15945msgid "negative size"
15946msgstr "отрицательный размер"
15947
15948#: config/tc-ppc.c:4367
15949msgid "Unknown visibility field in .comm"
15950msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm"
15951
15952#: config/tc-ppc.c:4385
15953msgid "missing real symbol name"
15954msgstr "отсутствует имя реального символа"
15955
15956#: config/tc-ppc.c:4424
15957msgid "attempt to redefine symbol"
15958msgstr "попытка переопределения символа"
15959
15960#: config/tc-ppc.c:4733
15961#, c-format
15962msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
15963msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
15964
15965#: config/tc-ppc.c:4746
15966#, c-format
15967msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
15968msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
15969
15970#: config/tc-ppc.c:4860
15971msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
15972msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
15973
15974#: config/tc-ppc.c:4898
15975msgid "Unknown visibility field in .extern"
15976msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern"
15977
15978#: config/tc-ppc.c:4935
15979msgid "Unknown visibility field in .globl"
15980msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl"
15981
15982#: config/tc-ppc.c:4972
15983msgid "Unknown visibility field in .weak"
15984msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak"
15985
15986#: config/tc-ppc.c:5023
15987msgid ".ref outside .csect"
15988msgstr ".ref вне .csect"
15989
15990#: config/tc-ppc.c:5044 config/tc-ppc.c:5304
15991msgid "missing symbol name"
15992msgstr "отсутствует имя символа"
15993
15994#: config/tc-ppc.c:5074
15995msgid "missing rename string"
15996msgstr "отсутствует строка переименования"
15997
15998#: config/tc-ppc.c:5104 config/tc-ppc.c:5706
15999msgid "missing value"
16000msgstr "отсутствует значение"
16001
16002#: config/tc-ppc.c:5122
16003msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
16004msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
16005
16006#: config/tc-ppc.c:5154
16007msgid "missing class"
16008msgstr "отсутствует класс"
16009
16010#: config/tc-ppc.c:5163
16011msgid "missing type"
16012msgstr "отсутствует тип"
16013
16014#: config/tc-ppc.c:5190
16015msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
16016msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
16017
16018#: config/tc-ppc.c:5494
16019msgid "nested .bs blocks"
16020msgstr "вложенные блоки .bs"
16021
16022#: config/tc-ppc.c:5525
16023msgid ".es without preceding .bs"
16024msgstr ".es без предшествующей .bs"
16025
16026#: config/tc-ppc.c:5698
16027msgid "non-constant byte count"
16028msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
16029
16030#: config/tc-ppc.c:5773
16031msgid ".tc not in .toc section"
16032msgstr ".tc не в разделе .toc"
16033
16034#: config/tc-ppc.c:5791
16035msgid ".tc with no label"
16036msgstr ".tc без метки"
16037
16038#: config/tc-ppc.c:5819
16039#, c-format
16040msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
16041msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается"
16042
16043#: config/tc-ppc.c:5888 config/tc-s390.c:1964
16044msgid ".machine stack overflow"
16045msgstr "переполнение стека .machine"
16046
16047#: config/tc-ppc.c:5895 config/tc-s390.c:1975
16048msgid ".machine stack underflow"
16049msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
16050
16051#: config/tc-ppc.c:5937 config/tc-s390.c:1987
16052#, c-format
16053msgid "invalid machine `%s'"
16054msgstr "некорректная машина «%s»"
16055
16056#: config/tc-ppc.c:5981
16057msgid "bad symbol suffix"
16058msgstr "неправильный символ суффикса"
16059
16060#: config/tc-ppc.c:6080
16061msgid "unrecognized symbol suffix"
16062msgstr "нераспознанный символ суффикса"
16063
16064#: config/tc-ppc.c:6168
16065msgid ".ef with no preceding .function"
16066msgstr ".ef без предшествующей .function"
16067
16068#: config/tc-ppc.c:6304
16069#, c-format
16070msgid "warning: symbol %s has no csect"
16071msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
16072
16073#: config/tc-ppc.c:6636
16074msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
16075msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
16076
16077#: config/tc-ppc.c:7388
16078#, c-format
16079msgid "%s unsupported as instruction fixup"
16080msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
16081
16082#: config/tc-ppc.c:7487
16083#, c-format
16084msgid "unsupported relocation against %s"
16085msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
16086
16087#: config/tc-ppc.c:7649
16088#, c-format
16089msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
16090msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s"
16091
16092#: config/tc-ppc.c:7669
16093#, c-format
16094msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
16095msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
16096
16097#: config/tc-pru.c:603
16098#, c-format
16099msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d"
16100msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d"
16101
16102#: config/tc-pru.c:618
16103#, c-format
16104msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
16105msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu"
16106
16107#: config/tc-pru.c:697
16108msgid "unexpected PC relative expression"
16109msgstr "неожиданное выражение, относительное PC"
16110
16111#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741
16112msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
16113msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
16114
16115#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971
16116#, c-format
16117msgid "trailing garbage after expression: %s"
16118msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
16119
16120#: config/tc-pru.c:943
16121#, c-format
16122msgid "expected expression, got %s"
16123msgstr "ожидается выражение, получено %s"
16124
16125#: config/tc-pru.c:976
16126#, c-format
16127msgid "expected constant expression, got %s"
16128msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
16129
16130#: config/tc-pru.c:1029
16131msgid "data transfer register cannot be halfword"
16132msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
16133
16134#: config/tc-pru.c:1048
16135msgid "destination register must be full-word"
16136msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
16137
16138#: config/tc-pru.c:1080
16139#, c-format
16140msgid "cannot use partial register %s for addressing"
16141msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
16142
16143#: config/tc-pru.c:1093
16144#, c-format
16145msgid "value %lu is too large for a byte operand"
16146msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
16147
16148#: config/tc-pru.c:1115
16149#, c-format
16150msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
16151msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
16152
16153#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
16154#, c-format
16155msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
16156msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
16157
16158#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
16159msgid "only r0 can be used as byte count register"
16160msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
16161
16162#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
16163msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
16164msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
16165
16166#: config/tc-pru.c:1263
16167#, c-format
16168msgid "invalid constant table offset %ld"
16169msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
16170
16171#: config/tc-pru.c:1274
16172#, c-format
16173msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
16174msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
16175
16176#: config/tc-pru.c:1285
16177#, c-format
16178msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
16179msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
16180
16181#: config/tc-pru.c:1545
16182#, c-format
16183msgid ""
16184"PRU options:\n"
16185"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default).\n"
16186"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
16187msgstr ""
16188"Параметры PRU:\n"
16189"  -mlink-relax     генерировать перемещения для ослабления\n"
16190"                   компоновщика (по умолчанию)\n"
16191"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
16192
16193#: config/tc-pru.c:1818
16194#, c-format
16195msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
16196msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
16197
16198#: config/tc-riscv.c:213
16199#, c-format
16200msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
16201msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec"
16202
16203#. Still can not find the privileged spec class.
16204#: config/tc-riscv.c:235
16205#, c-format
16206msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
16207msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf"
16208
16209#: config/tc-riscv.c:321
16210msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
16211msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми"
16212
16213#: config/tc-riscv.c:886 config/tc-riscv.c:947 config/tc-riscv.c:1462
16214#, c-format
16215msgid "internal: duplicate %s"
16216msgstr "внутрянка: повтор %s"
16217
16218#: config/tc-riscv.c:1096
16219#, c-format
16220msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
16221msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR"
16222
16223#: config/tc-riscv.c:1102
16224#, c-format
16225msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
16226msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i"
16227
16228#: config/tc-riscv.c:1104
16229#, c-format
16230msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
16231msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»"
16232
16233#: config/tc-riscv.c:1108
16234#, c-format
16235msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
16236msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»"
16237
16238#: config/tc-riscv.c:1131
16239#, c-format
16240msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
16241msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»"
16242
16243#: config/tc-riscv.c:1250
16244#, c-format
16245msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
16246msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
16247
16248#: config/tc-riscv.c:1422
16249#, c-format
16250msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
16251msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s"
16252
16253#: config/tc-riscv.c:1431
16254#, c-format
16255msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s"
16256msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%llx не определены или некорректны): %s %s"
16257
16258#: config/tc-riscv.c:1473
16259msgid "internal: broken assembler.  No assembly attempted"
16260msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет"
16261
16262#: config/tc-riscv.c:1586
16263#, c-format
16264msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
16265msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
16266
16267#: config/tc-riscv.c:1701
16268#, c-format
16269msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
16270msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»"
16271
16272#: config/tc-riscv.c:1726
16273msgid "internal: vasprintf failed"
16274msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf"
16275
16276#: config/tc-riscv.c:1756 config/tc-riscv.c:1834
16277msgid "unsupported large constant"
16278msgstr "неподдерживаемая большая константа"
16279
16280#: config/tc-riscv.c:1758
16281#, c-format
16282msgid "unknown CSR `%s'"
16283msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
16284
16285#: config/tc-riscv.c:1761
16286#, c-format
16287msgid "instruction %s requires absolute expression"
16288msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
16289
16290#: config/tc-riscv.c:1935 config/tc-riscv.c:1970
16291msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
16292msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску"
16293
16294#: config/tc-riscv.c:2131
16295#, c-format
16296msgid "internal: macro %s not implemented"
16297msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован"
16298
16299#: config/tc-riscv.c:2317
16300msgid "multiple vsew constants"
16301msgstr "несколько констант vsew"
16302
16303#: config/tc-riscv.c:2325
16304msgid "multiple vlmul constants"
16305msgstr "несколько констант vlmul"
16306
16307#: config/tc-riscv.c:2333
16308msgid "multiple vta constants"
16309msgstr "несколько констант vta"
16310
16311#: config/tc-riscv.c:2341
16312msgid "multiple vma constants"
16313msgstr "несколько констант vma"
16314
16315#. Reset error message of the previous round.
16316#: config/tc-riscv.c:2503
16317msgid "illegal operands"
16318msgstr "неверные операнды"
16319
16320#: config/tc-riscv.c:2543
16321#, c-format
16322msgid "read-only CSR is written `%s'"
16323msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»"
16324
16325#: config/tc-riscv.c:2553
16326msgid "illegal opcode for zve32x"
16327msgstr "недопустимый код операции zve32x"
16328
16329#: config/tc-riscv.c:2792
16330msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
16331msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63"
16332
16333#: config/tc-riscv.c:2807
16334msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
16335msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
16336
16337#: config/tc-riscv.c:2822
16338msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
16339msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
16340
16341#: config/tc-riscv.c:2837
16342msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
16343msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
16344
16345#: config/tc-riscv.c:2930
16346msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
16347msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023"
16348
16349#: config/tc-riscv.c:2942
16350msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
16351msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047"
16352
16353#: config/tc-riscv.c:2955
16354msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
16355msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15"
16356
16357#: config/tc-riscv.c:2967
16358msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
16359msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31"
16360
16361#: config/tc-riscv.c:2979
16362msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
16363msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16"
16364
16365#: config/tc-riscv.c:3040 config/tc-riscv.c:3051
16366#, c-format
16367msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)"
16368msgstr "неподходящий размер сдвига (%<PRIu64>)"
16369
16370#: config/tc-riscv.c:3062
16371#, c-format
16372msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)"
16373msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%<PRIu64>)"
16374
16375#: config/tc-riscv.c:3079
16376#, c-format
16377msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)"
16378msgstr "неподходящий адрес CSR (%<PRIu64>)"
16379
16380#: config/tc-riscv.c:3260
16381msgid "lui expression not in range 0..1048575"
16382msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
16383
16384#: config/tc-riscv.c:3293
16385msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
16386msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
16387
16388#: config/tc-riscv.c:3309
16389msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
16390msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
16391
16392#: config/tc-riscv.c:3332
16393msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
16394msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
16395
16396#: config/tc-riscv.c:3347
16397msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
16398msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
16399
16400#: config/tc-riscv.c:3362
16401msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
16402msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
16403
16404#: config/tc-riscv.c:3380
16405#, c-format
16406msgid "Improper bs immediate (%lu)"
16407msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)"
16408
16409#: config/tc-riscv.c:3391
16410#, c-format
16411msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
16412msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)"
16413
16414#: config/tc-riscv.c:3415
16415#, c-format
16416msgid "improper prefetch offset (%ld)"
16417msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)"
16418
16419#: config/tc-riscv.c:3435
16420#, c-format
16421msgid "unexpected literal (%s)"
16422msgstr "неожиданный литерал (%s)"
16423
16424#: config/tc-riscv.c:3457
16425#, c-format
16426msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)"
16427msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIu64>)"
16428
16429#: config/tc-riscv.c:3463
16430#, c-format
16431msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)"
16432msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIi64>)"
16433
16434#: config/tc-riscv.c:3477
16435#, c-format
16436msgid "internal: unknown argument type `%s'"
16437msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»"
16438
16439#: config/tc-riscv.c:3527
16440msgid "values must be constant"
16441msgstr "значения должны быть константами"
16442
16443#: config/tc-riscv.c:3534
16444msgid "unrecognized values"
16445msgstr "нераспознанные значения"
16446
16447#: config/tc-riscv.c:3542 config/tc-riscv.c:3553 config/tc-riscv.c:3569
16448msgid "value conflicts with instruction length"
16449msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции"
16450
16451#: config/tc-riscv.c:3943
16452#, c-format
16453msgid "internal: bad CFA value #%d"
16454msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d"
16455
16456#: config/tc-riscv.c:4024
16457#, c-format
16458msgid "internal: bad relocation #%d"
16459msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d"
16460
16461#: config/tc-riscv.c:4153
16462msgid ".option pop with no .option push"
16463msgstr ".option pop без .option push"
16464
16465#: config/tc-riscv.c:4166
16466#, c-format
16467msgid "unrecognized .option directive: %s\n"
16468msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n"
16469
16470#: config/tc-riscv.c:4527
16471#, c-format
16472msgid ""
16473"RISC-V options:\n"
16474"  -fpic or -fPIC              generate position-independent code\n"
16475"  -fno-pic                    don't generate position-independent code (default)\n"
16476"  -march=ISA                  set the RISC-V architecture\n"
16477"  -misa-spec=ISAspec          set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16478"  -mpriv-spec=PRIVspec        set the RISC-V privilege spec (1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
16479"  -mabi=ABI                   set the RISC-V ABI\n"
16480"  -mrelax                     enable relax (default)\n"
16481"  -mno-relax                  disable relax\n"
16482"  -march-attr                 generate RISC-V arch attribute\n"
16483"  -mno-arch-attr              don't generate RISC-V arch attribute\n"
16484"  -mcsr-check                 enable the csr ISA and privilege spec version checks\n"
16485"  -mno-csr-check              disable the csr ISA and privilege spec version checks (default)\n"
16486"  -mbig-endian                assemble for big-endian\n"
16487"  -mlittle-endian             assemble for little-endian\n"
16488msgstr ""
16489"Параметры RISC-V:\n"
16490"  -fpic или -fPIC                  генерировать независимый от расположения код\n"
16491"  -fno-pic       не генерировать независимый от расположения код\n"
16492"                 (по умолчанию)\n"
16493"  -march=ISA     задать архитектуру RISC-V\n"
16494"  -misa-spec=ISAspec\n"
16495"                 задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16496"  -mpriv-spec=PRIVspec\n"
16497"                 задать спецификацию привилегий RISC-V\n"
16498"                 (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
16499"  -mabi=ABI      задать RISC-V ABI\n"
16500"  -mrelax        включить ослабление (по умолчанию)\n"
16501"  -mno-relax     выключить ослабление\n"
16502"  -march-attr    генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16503"  -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16504"  -mcsr-check    включить проверку версии csr ISA и привилегий\n"
16505"  -mno-csr-check выключить проверку версии csr ISA и привилегий (по умолчанию)\n"
16506"  -mbig-endian   ассемблирование в порядке от старшего к младшему\n"
16507"  -mlittle-endian\n"
16508"                 ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n"
16509
16510#: config/tc-riscv.c:4572
16511#, c-format
16512msgid "unknown register `%s'"
16513msgstr "неизвестный регистр «%s»"
16514
16515#: config/tc-riscv.c:4595
16516#, c-format
16517msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
16518msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
16519
16520#: config/tc-riscv.c:4694
16521#, c-format
16522msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
16523msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)"
16524
16525#: config/tc-riscv.c:4786
16526msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
16527msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций"
16528
16529#: config/tc-riscv.c:4804
16530msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
16531msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций"
16532
16533#: config/tc-riscv.c:4826
16534msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
16535msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа"
16536
16537#: config/tc-rl78.c:213
16538msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
16539msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
16540
16541#: config/tc-rl78.c:217
16542msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
16543msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение"
16544
16545#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888
16546#, c-format
16547msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
16548msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле"
16549
16550#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894
16551#, c-format
16552msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
16553msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком"
16554
16555#: config/tc-rl78.c:367
16556#, c-format
16557msgid " RL78 specific command line options:\n"
16558msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n"
16559
16560#: config/tc-rl78.c:368
16561#, c-format
16562msgid "  --mrelax          Enable link time relaxation\n"
16563msgstr "  --mrelax          включить ослабление времени компоновки\n"
16564
16565#: config/tc-rl78.c:369
16566#, c-format
16567msgid "  --mg10            Enable support for G10 variant\n"
16568msgstr "  --mg10            включить поддержку варианта G10\n"
16569
16570#: config/tc-rl78.c:370
16571#, c-format
16572msgid "  --mg13            Selects the G13 core.\n"
16573msgstr "  --mg13            выбрать ядро G13\n"
16574
16575#: config/tc-rl78.c:371
16576#, c-format
16577msgid "  --mg14            Selects the G14 core [default]\n"
16578msgstr "  --mg14            выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n"
16579
16580#: config/tc-rl78.c:372
16581#, c-format
16582msgid "  --mrl78           Alias for --mg14\n"
16583msgstr "  --mrl78           псевдоним --mg14\n"
16584
16585#: config/tc-rl78.c:373
16586#, c-format
16587msgid "  --m32bit-doubles  [default]\n"
16588msgstr "  --m32bit-doubles  (по умолчанию)\n"
16589
16590#: config/tc-rl78.c:374
16591#, c-format
16592msgid "  --m64bit-doubles  Source code uses 64-bit doubles\n"
16593msgstr "  --m64bit-doubles  в исходном коде используются 64-битные double\n"
16594
16595#: config/tc-rl78.c:450
16596#, c-format
16597msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
16598msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении"
16599
16600#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255
16601#, c-format
16602msgid "unsupported constant size %d\n"
16603msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n"
16604
16605#: config/tc-rl78.c:694
16606#, c-format
16607msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
16608msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword"
16609
16610#: config/tc-rl78.c:704
16611#, c-format
16612msgid "%%hi8 only applies to .byte"
16613msgstr "%%hi8 применимо только к .byte"
16614
16615#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262
16616msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
16617msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte"
16618
16619#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189
16620#, c-format
16621msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
16622msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n"
16623
16624#: config/tc-rl78.c:1453
16625#, c-format
16626msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
16627msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления"
16628
16629#: config/tc-rl78.c:1464
16630#, c-format
16631msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
16632msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления"
16633
16634#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454
16635#, c-format
16636msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
16637msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s"
16638
16639#: config/tc-rx.c:194
16640#, c-format
16641msgid "unrecognised RX CPU type %s"
16642msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s"
16643
16644#: config/tc-rx.c:209
16645#, c-format
16646msgid " RX specific command line options:\n"
16647msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n"
16648
16649#: config/tc-rx.c:210
16650#, c-format
16651msgid "  --mbig-endian-data\n"
16652msgstr "  --mbig-endian-data\n"
16653
16654#: config/tc-rx.c:211
16655#, c-format
16656msgid "  --mlittle-endian-data [default]\n"
16657msgstr "  --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n"
16658
16659#: config/tc-rx.c:212
16660#, c-format
16661msgid "  --m32bit-doubles [default]\n"
16662msgstr "  --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
16663
16664#: config/tc-rx.c:213
16665#, c-format
16666msgid "  --m64bit-doubles\n"
16667msgstr "  --m64bit-doubles\n"
16668
16669#: config/tc-rx.c:214
16670#, c-format
16671msgid "  --muse-conventional-section-names\n"
16672msgstr "  --muse-conventional-section-names\n"
16673
16674#: config/tc-rx.c:215
16675#, c-format
16676msgid "  --muse-renesas-section-names [default]\n"
16677msgstr "  --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n"
16678
16679#: config/tc-rx.c:216
16680#, c-format
16681msgid "  --msmall-data-limit\n"
16682msgstr "  --msmall-data-limit\n"
16683
16684#: config/tc-rx.c:217
16685#, c-format
16686msgid "  --mrelax\n"
16687msgstr "  --mrelax\n"
16688
16689#: config/tc-rx.c:218
16690#, c-format
16691msgid "  --mpid\n"
16692msgstr "  --mpid\n"
16693
16694#: config/tc-rx.c:219
16695#, c-format
16696msgid "  --mint-register=<value>\n"
16697msgstr "  --mint-register=<значение>\n"
16698
16699#: config/tc-rx.c:220
16700#, c-format
16701msgid "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16702msgstr "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16703
16704#: config/tc-rx.c:221
16705#, c-format
16706msgid "  --mno-allow-string-insns"
16707msgstr "  --mno-allow-string-insns"
16708
16709#: config/tc-rx.c:301
16710msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
16711msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE"
16712
16713#: config/tc-rx.c:404
16714#, c-format
16715msgid "unable to locate include file: %s"
16716msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s"
16717
16718#: config/tc-rx.c:455
16719#, c-format
16720msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
16721msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s"
16722
16723#: config/tc-rx.c:472
16724#, c-format
16725msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
16726msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s"
16727
16728#: config/tc-rx.c:558
16729msgid "expecting either ON or OFF after .list"
16730msgstr "после .list ожидается ON или OFF"
16731
16732#: config/tc-rx.c:594
16733#, c-format
16734msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
16735msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n"
16736
16737#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969
16738#, c-format
16739msgid "Value %d and %d out of range"
16740msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона"
16741
16742#: config/tc-rx.c:1124
16743msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
16744msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована"
16745
16746#: config/tc-rx.c:1126
16747msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
16748msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована"
16749
16750#: config/tc-rx.c:1128
16751msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
16752msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована."
16753
16754#: config/tc-rx.c:2120
16755msgid "invalid immediate size"
16756msgstr "некорректный непосредственный размер"
16757
16758#: config/tc-rx.c:2139
16759msgid "invalid immediate field position"
16760msgstr "некорректное положение непосредственного поля"
16761
16762#: config/tc-rx.c:2306
16763#, c-format
16764msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
16765msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)"
16766
16767#: config/tc-rx.c:2697
16768msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
16769msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции"
16770
16771#: config/tc-s12z.c:146
16772msgid ""
16773"\n"
16774"s12z options:\n"
16775msgstr ""
16776"\n"
16777"Параметры s12z:\n"
16778
16779#: config/tc-s12z.c:147
16780msgid "  -mreg-prefix=PREFIX     set a prefix used to indicate register names (default none)\n"
16781msgstr ""
16782"  -mreg-prefix=ПРЕФИКС    использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n"
16783"                          (по умолчанию нет)\n"
16784
16785#: config/tc-s12z.c:148
16786msgid "  -mdollar-hex            the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n"
16787msgstr ""
16788"  -mdollar-hex            использовать префикс «$» вместо «0x» при\n"
16789"                          отображении символьных шестнадцатеричных констант\n"
16790
16791#: config/tc-s12z.c:315
16792msgid "A non-constant expression is not permitted here"
16793msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение"
16794
16795#: config/tc-s12z.c:432
16796#, c-format
16797msgid "Expecting '%c'"
16798msgstr "Ожидается «%c»"
16799
16800#: config/tc-s12z.c:455
16801msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
16802msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно"
16803
16804#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605
16805msgid "Bad operand for constant offset"
16806msgstr "Неверный операнд для константного смещения"
16807
16808#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623
16809msgid "Invalid operand for register offset"
16810msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения"
16811
16812#: config/tc-s12z.c:638
16813msgid "Invalid register for postdecrement operation"
16814msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением."
16815
16816#: config/tc-s12z.c:674
16817msgid "Invalid register for preincrement operation"
16818msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением."
16819
16820#: config/tc-s12z.c:692
16821msgid "Invalid register for predecrement operation"
16822msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением."
16823
16824#: config/tc-s12z.c:811
16825msgid "Garbage at end of instruction"
16826msgstr "Мусор в конце инструкции"
16827
16828#: config/tc-s12z.c:940
16829msgid "Offset is outside of 15 bit range"
16830msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона"
16831
16832#: config/tc-s12z.c:1056
16833msgid "Bad size"
16834msgstr "Некорректный размер"
16835
16836#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223
16837#: config/tc-s12z.c:1288
16838msgid "BAD MUL"
16839msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL"
16840
16841#: config/tc-s12z.c:1428
16842#, c-format
16843msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
16844msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения"
16845
16846#: config/tc-s12z.c:1431
16847msgid "The destination and source registers are identical"
16848msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы"
16849
16850#: config/tc-s12z.c:1455
16851#, c-format
16852msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
16853msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s"
16854
16855#: config/tc-s12z.c:1526
16856#, c-format
16857msgid "trap value %ld is not valid"
16858msgstr "некорректное значение ловушки %ld"
16859
16860#: config/tc-s12z.c:1966
16861msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
16862msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]"
16863
16864#: config/tc-s12z.c:2013
16865msgid "Bad shift mode"
16866msgstr "Некорректный режим сдвига"
16867
16868#: config/tc-s12z.c:2026
16869msgid "Bad shift *direction"
16870msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление"
16871
16872#: config/tc-s12z.c:2284
16873#, c-format
16874msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
16875msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции"
16876
16877#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512
16878#, c-format
16879msgid "Invalid width value for %s"
16880msgstr "Неправильное значение ширины для %s"
16881
16882#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525
16883#, c-format
16884msgid "Invalid offset value for %s"
16885msgstr "Неправильное значение смещения для %s"
16886
16887#: config/tc-s12z.c:3822
16888#, c-format
16889msgid "Invalid instruction: \"%s\""
16890msgstr "Неверная инструкция: «%s»"
16891
16892#: config/tc-s12z.c:3823
16893#, c-format
16894msgid "First invalid token: \"%s\""
16895msgstr "Некорректный первый токен: «%s»"
16896
16897#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310
16898msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
16899msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер."
16900
16901#: config/tc-s390.c:376
16902#, c-format
16903msgid "no such machine extension `%s'"
16904msgstr "машинного расширения «%s» не существует"
16905
16906#: config/tc-s390.c:387
16907#, c-format
16908msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
16909msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»"
16910
16911#: config/tc-s390.c:454 config/tc-sparc.c:489
16912#, c-format
16913msgid "invalid architecture -A%s"
16914msgstr "неверная архитектура -A%s"
16915
16916#: config/tc-s390.c:477
16917#, c-format
16918msgid ""
16919"        S390 options:\n"
16920"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
16921"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
16922"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
16923"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
16924"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
16925msgstr ""
16926"        параметры S390:\n"
16927"        -mregnames        допускать символические имена регистров\n"
16928"        -mwarn-areg-zero  предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n"
16929"        -mno-regnames     не допускать символические имена регистров\n"
16930"        -m31              задать формат файла как 31-битный формат\n"
16931"        -m64              задать формат файла как 64-битный формат\n"
16932
16933#: config/tc-s390.c:484
16934#, c-format
16935msgid ""
16936"        -V                print assembler version number\n"
16937"        -Qy, -Qn          ignored\n"
16938msgstr ""
16939"        -V                напечатать номер версии ассемблера\n"
16940"        -Qy, -Qn          игнорируется\n"
16941
16942#: config/tc-s390.c:562
16943msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
16944msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame."
16945
16946#: config/tc-s390.c:620
16947#, c-format
16948msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
16949msgstr "операнд вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)"
16950
16951#: config/tc-s390.c:845
16952#, c-format
16953msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
16954msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant"
16955
16956#: config/tc-s390.c:926
16957msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
16958msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare"
16959
16960#: config/tc-s390.c:1008
16961msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
16962msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов"
16963
16964#: config/tc-s390.c:1065
16965msgid "Big number is too big"
16966msgstr "Большое число слишком большое"
16967
16968#: config/tc-s390.c:1214
16969msgid "relocation not applicable"
16970msgstr "перемещение не применимо"
16971
16972#: config/tc-s390.c:1344
16973msgid "invalid length field specified"
16974msgstr "указана неверная длина поля"
16975
16976#: config/tc-s390.c:1348
16977msgid "index register specified but zero"
16978msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю"
16979
16980#: config/tc-s390.c:1352
16981msgid "base register specified but zero"
16982msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю"
16983
16984#: config/tc-s390.c:1356
16985msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
16986msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером"
16987
16988#: config/tc-s390.c:1364
16989msgid "invalid floating point register pair.  Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
16990msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13."
16991
16992#: config/tc-s390.c:1453
16993msgid "invalid operand suffix"
16994msgstr "некорректный суффикс операнда"
16995
16996#: config/tc-s390.c:1476
16997msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
16998msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки"
16999
17000#: config/tc-s390.c:1493 config/tc-s390.c:1539 config/tc-s390.c:1571
17001msgid "syntax error; expected ','"
17002msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»"
17003
17004#: config/tc-s390.c:1525
17005msgid "syntax error; missing ')' after base register"
17006msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра"
17007
17008#: config/tc-s390.c:1556
17009msgid "syntax error; ')' not allowed here"
17010msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
17011
17012#: config/tc-s390.c:1700
17013#, c-format
17014msgid "Opcode %s not available in this mode"
17015msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
17016
17017#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791
17018msgid "Invalid .insn format\n"
17019msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
17020
17021#: config/tc-s390.c:1763
17022#, c-format
17023msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
17024msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
17025
17026#: config/tc-s390.c:1794
17027msgid "second operand of .insn not a constant\n"
17028msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
17029
17030#: config/tc-s390.c:1797
17031msgid "missing comma after insn constant\n"
17032msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
17033
17034#: config/tc-s390.c:2036
17035msgid ".machinemode stack overflow"
17036msgstr "переполнение стека .machinemode"
17037
17038#: config/tc-s390.c:2043
17039msgid ".machinemode stack underflow"
17040msgstr "опустошение стека .machinemode"
17041
17042#: config/tc-s390.c:2060
17043#, c-format
17044msgid "invalid machine mode `%s'"
17045msgstr "некорректный режим машины «%s»"
17046
17047#: config/tc-s390.c:2376
17048msgid "unsupported relocation type"
17049msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
17050
17051#: config/tc-s390.c:2431
17052#, c-format
17053msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
17054msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
17055
17056#: config/tc-s390.c:2570
17057#, c-format
17058msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
17059msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
17060
17061#: config/tc-s390.c:2572
17062#, c-format
17063msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
17064msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
17065
17066#: config/tc-score.c:260
17067msgid "div / mul are reserved instructions"
17068msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями"
17069
17070#: config/tc-score.c:261
17071msgid "This architecture doesn't support mmu"
17072msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu"
17073
17074#: config/tc-score.c:262
17075msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
17076msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию"
17077
17078#: config/tc-score.c:468
17079msgid "S+core register expected"
17080msgstr "ожидается регистр S+core"
17081
17082#: config/tc-score.c:469
17083msgid "S+core special-register expected"
17084msgstr "ожидается специальный регистр S+core"
17085
17086#: config/tc-score.c:470
17087msgid "S+core co-processor register expected"
17088msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core"
17089
17090#: config/tc-score.c:1073
17091msgid "Using temp register (r1)"
17092msgstr "Используется временный регистр (r1)"
17093
17094#: config/tc-score.c:1092
17095#, c-format
17096msgid "register expected, not '%.100s'"
17097msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»"
17098
17099#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5487
17100msgid "rd must be even number."
17101msgstr "rd должно быть чётным числом"
17102
17103#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519
17104#, c-format
17105msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
17106msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u"
17107
17108#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2897
17109#: config/tc-score.c:2902 config/tc-score.c:3167 config/tc-score.c:3172
17110#: config/tc-score.c:3464
17111#, c-format
17112msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
17113msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d"
17114
17115#: config/tc-score.c:1557
17116msgid "invalid constant: bit expression not defined"
17117msgstr "неверная константа: битное выражение не определено"
17118
17119#: config/tc-score.c:2067
17120msgid "Using temp register(r1)"
17121msgstr "Используется временный регистр(r1)"
17122
17123#: config/tc-score.c:2081
17124#, c-format
17125msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
17126msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»"
17127
17128#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3484 config/tc-score.c:3652
17129#: config/tc-score.c:3697
17130#, c-format
17131msgid "missing ["
17132msgstr "пропущена ["
17133
17134#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3105 config/tc-score.c:3307
17135#: config/tc-score.c:3323 config/tc-score.c:3394 config/tc-score.c:3449
17136#: config/tc-score.c:3673 config/tc-score.c:3718 config/tc-score.c:3867
17137#: config/tc-score.c:3921 config/tc-score.c:3967
17138#, c-format
17139msgid "missing ]"
17140msgstr "пропущена ]"
17141
17142#: config/tc-score.c:2347
17143#, c-format
17144msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
17145msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)"
17146
17147#: config/tc-score.c:2366
17148#, c-format
17149msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
17150msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)"
17151
17152#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
17153#, c-format
17154msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
17155msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)"
17156
17157#: config/tc-score.c:2840
17158msgid "address offset must be half word alignment"
17159msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова"
17160
17161#: config/tc-score.c:2848
17162msgid "address offset must be word alignment"
17163msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову"
17164
17165#: config/tc-score.c:2988 config/tc-score.c:3125
17166msgid "register same as write-back base"
17167msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи"
17168
17169#: config/tc-score.c:3095
17170msgid "pre-indexed expression expected"
17171msgstr "ожидается пред-индексированное выражение"
17172
17173#: config/tc-score.c:3424
17174#, c-format
17175msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
17176msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]"
17177
17178#: config/tc-score.c:3441
17179msgid "comma is  expected"
17180msgstr "ожидается запятая"
17181
17182#: config/tc-score.c:3472
17183#, c-format
17184msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
17185msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое"
17186
17187#: config/tc-score.c:3511 config/tc-score.c:3554
17188msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
17189msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову"
17190
17191#: config/tc-score.c:3520 config/tc-score.c:3563
17192msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
17193msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]"
17194
17195#: config/tc-score.c:3596
17196msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
17197msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]"
17198
17199#: config/tc-score.c:3785 config/tc-score.c:3813
17200msgid "imm5 should >= 2"
17201msgstr "imm5 должно быть >= 2"
17202
17203#: config/tc-score.c:3790 config/tc-score.c:3819
17204msgid "reg should <= 31"
17205msgstr "reg должен быть <= 31"
17206
17207#: config/tc-score.c:3861 config/tc-score.c:3912
17208msgid "missing +"
17209msgstr "отсутствует +"
17210
17211#: config/tc-score.c:3905
17212#, c-format
17213msgid "%s register same as write-back base"
17214msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи"
17215
17216#: config/tc-score.c:3907
17217msgid "destination"
17218msgstr "назначение"
17219
17220#: config/tc-score.c:3907
17221msgid "source"
17222msgstr "источник"
17223
17224#: config/tc-score.c:4238 config/tc-score.c:4314 config/tc-score.c:4949
17225msgid "expression error"
17226msgstr "ошибка в выражении"
17227
17228#: config/tc-score.c:4320
17229msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
17230msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]"
17231
17232#: config/tc-score.c:4348
17233msgid "li rd label isn't correct instruction form"
17234msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции"
17235
17236#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4669 config/tc-score.c:5200
17237#: config/tc-score.c:5228
17238msgid "lacking label  "
17239msgstr "отсутствует метка  "
17240
17241#: config/tc-score.c:4899
17242msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
17243msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)"
17244
17245#: config/tc-score.c:4955
17246msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
17247msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]"
17248
17249#: config/tc-score.c:4960
17250msgid "end on line error"
17251msgstr "ошибка в конце строки"
17252
17253#: config/tc-score.c:5207
17254msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
17255msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]"
17256
17257#: config/tc-score.c:5234
17258msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
17259msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1"
17260
17261#: config/tc-score.c:5267
17262msgid "lacking label"
17263msgstr "отсутствует метка"
17264
17265#: config/tc-score.c:5272
17266msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
17267msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]"
17268
17269#: config/tc-score.c:5367
17270msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
17271msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)"
17272
17273#: config/tc-score.c:5385 config/tc-score.c:5409 config/tc-score.c:5436
17274#: config/tc-score.c:5465 config/tc-score.c:5514
17275msgid "score3d instruction."
17276msgstr "инструкция score3d"
17277
17278#: config/tc-score.c:6020
17279msgid "Unsupported use of .gpword"
17280msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
17281
17282#: config/tc-score.c:6116
17283#, c-format
17284msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
17285msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
17286
17287#: config/tc-score.c:6130 read.c:2429
17288#, c-format
17289msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
17290msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
17291
17292#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160
17293msgid "missing alignment"
17294msgstr "отсутствует выравнивание"
17295
17296#: config/tc-score.c:6181
17297#, c-format
17298msgid "alignment too large; %d assumed"
17299msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
17300
17301#: config/tc-score.c:6186 read.c:2490
17302msgid "alignment negative; 0 assumed"
17303msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
17304
17305#. Error routine.
17306#: config/tc-score.c:6569 config/tc-score.c:6593
17307msgid "size is not 4 or 6"
17308msgstr "размер не равен 4 или 6"
17309
17310#: config/tc-score.c:6652
17311msgid "bad call to MD_ATOF()"
17312msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()"
17313
17314#: config/tc-score.c:7151 config/tc-score.c:7217
17315#, c-format
17316msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
17317msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
17318
17319#: config/tc-score.c:7166 config/tc-score.c:7195 config/tc-score.c:7247
17320#, c-format
17321msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
17322msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
17323
17324#: config/tc-score.c:7272
17325#, c-format
17326msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
17327msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
17328
17329#: config/tc-score.c:7442
17330#, c-format
17331msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
17332msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла"
17333
17334#: config/tc-score.c:7733
17335#, c-format
17336msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
17337msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
17338
17339#: config/tc-score.c:7753
17340#, c-format
17341msgid " Score-specific assembler options:\n"
17342msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n"
17343
17344#: config/tc-score.c:7755
17345#, c-format
17346msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
17347msgstr "        -EB            ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
17348
17349#: config/tc-score.c:7760
17350#, c-format
17351msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
17352msgstr "        -EL            ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
17353
17354#: config/tc-score.c:7764
17355#, c-format
17356msgid "        -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
17357msgstr "        -FIXDD         исправлять зависимости данных\n"
17358
17359#: config/tc-score.c:7766
17360#, c-format
17361msgid "        -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
17362msgstr ""
17363"        -NWARN         не печатать предупреждения при исправлении\n"
17364"                       зависимостей данных\n"
17365
17366#: config/tc-score.c:7768
17367#, c-format
17368msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
17369msgstr "        -SCORE5        ассемблерный код для цели SCORE5\n"
17370
17371#: config/tc-score.c:7770
17372#, c-format
17373msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
17374msgstr "        -SCORE5U       ассемблерный код для цели SCORE5U\n"
17375
17376#: config/tc-score.c:7772
17377#, c-format
17378msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
17379msgstr "        -SCORE7        ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
17380
17381#: config/tc-score.c:7774
17382#, c-format
17383msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
17384msgstr "        -SCORE3        ассемблерный код для цели SCORE3\n"
17385
17386#: config/tc-score.c:7776
17387#, c-format
17388msgid "        -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
17389msgstr "        -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
17390
17391#: config/tc-score.c:7778
17392#, c-format
17393msgid "        -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
17394msgstr "        -march=score3  ассемблерный код для цели SCORE3\n"
17395
17396#: config/tc-score.c:7780
17397#, c-format
17398msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
17399msgstr ""
17400"        -USE_R1        ассемблировать код без предупреждений при использовании\n"
17401"                       временного регистра r1\n"
17402
17403#: config/tc-score.c:7782
17404#, c-format
17405msgid "        -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
17406msgstr "        -KPIC          генерировать PIC\n"
17407
17408#: config/tc-score.c:7784
17409#, c-format
17410msgid "        -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
17411msgstr "        -O0            не выполнять какие-либо оптимизации\n"
17412
17413#: config/tc-score.c:7786
17414#, c-format
17415msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
17416msgstr "        -G gpnum       ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n"
17417
17418#: config/tc-score.c:7788
17419#, c-format
17420msgid "        -V \t\tSunplus release version\n"
17421msgstr "        -V             версия выпуска Sunplus\n"
17422
17423#: config/tc-sh.c:61
17424msgid "directive .big encountered when option -big required"
17425msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big"
17426
17427#: config/tc-sh.c:71
17428msgid "directive .little encountered when option -little required"
17429msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little"
17430
17431#: config/tc-sh.c:1025
17432msgid "illegal double indirection"
17433msgstr "некорректная двойная косвенная адресация"
17434
17435#: config/tc-sh.c:1034
17436msgid "illegal register after @-"
17437msgstr "недопустимый регистр после @-"
17438
17439#: config/tc-sh.c:1050
17440msgid "must be @(r0,...)"
17441msgstr "должно быть @(r0,...)"
17442
17443#: config/tc-sh.c:1074
17444msgid "syntax error in @(r0,...)"
17445msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)"
17446
17447#: config/tc-sh.c:1079
17448msgid "syntax error in @(r0...)"
17449msgstr "syntax error in @(r0...)"
17450
17451#: config/tc-sh.c:1124
17452msgid "Deprecated syntax."
17453msgstr "Устаревший синтаксис."
17454
17455#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141
17456msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17457msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17458
17459#: config/tc-sh.c:1146
17460msgid "expecting )"
17461msgstr "ожидается )"
17462
17463#: config/tc-sh.c:1154
17464msgid "illegal register after @"
17465msgstr "недопустимый регистр после @"
17466
17467#: config/tc-sh.c:1795
17468#, c-format
17469msgid "unhandled %d\n"
17470msgstr "необработанный %d\n"
17471
17472#: config/tc-sh.c:2008
17473#, c-format
17474msgid "Invalid register: 'r%d'"
17475msgstr "некорректный регистр: «r%d»"
17476
17477#: config/tc-sh.c:2121
17478#, c-format
17479msgid "failed for %d\n"
17480msgstr "ошибка для %d\n"
17481
17482#: config/tc-sh.c:2127
17483msgid "misplaced PIC operand"
17484msgstr "здесь не должно быть операнда PIC"
17485
17486#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611
17487msgid "invalid operands for opcode"
17488msgstr "некорректные операнды кода операции"
17489
17490#: config/tc-sh.c:2243
17491msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
17492msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки"
17493
17494#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293
17495msgid "multiple movx specifications"
17496msgstr "несколько спецификаций movx"
17497
17498#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316
17499msgid "multiple movy specifications"
17500msgstr "несколько спецификаций movy"
17501
17502#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297
17503msgid "invalid movx address register"
17504msgstr "некорректный адресный регистр в movx"
17505
17506#: config/tc-sh.c:2266
17507msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
17508msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy"
17509
17510#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336
17511msgid "invalid movy address register"
17512msgstr "некорректный адресный регистр в movy"
17513
17514#: config/tc-sh.c:2282
17515msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
17516msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx"
17517
17518#: config/tc-sh.c:2295
17519msgid "previous movy requires nopx"
17520msgstr "для предыдущей movy требуется nopx"
17521
17522#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308
17523msgid "invalid movx dsp register"
17524msgstr "некорректный регистр dsp в movx"
17525
17526#: config/tc-sh.c:2318
17527msgid "previous movx requires nopy"
17528msgstr "для предыдущей movy требуется nopy"
17529
17530#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332
17531msgid "invalid movy dsp register"
17532msgstr "некорректный регистр dsp в movy"
17533
17534#: config/tc-sh.c:2342
17535msgid "dsp immediate shift value not constant"
17536msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой"
17537
17538#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382
17539msgid "multiple parallel processing specifications"
17540msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки"
17541
17542#: config/tc-sh.c:2375
17543msgid "multiple condition specifications"
17544msgstr "несколько спецификаций условий"
17545
17546#: config/tc-sh.c:2413
17547msgid "insn cannot be combined with pmuls"
17548msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls"
17549
17550#: config/tc-sh.c:2429
17551msgid "bad combined pmuls output operand"
17552msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls"
17553
17554#: config/tc-sh.c:2439
17555msgid "destination register is same for parallel insns"
17556msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях"
17557
17558#: config/tc-sh.c:2448
17559msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
17560msgstr "нет условия после условной инструкции"
17561
17562#: config/tc-sh.c:2458
17563msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
17564msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки"
17565
17566#: config/tc-sh.c:2550
17567msgid "opcode not valid for this cpu variant"
17568msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП"
17569
17570#: config/tc-sh.c:2581
17571msgid "Delayed branches not available on SH1"
17572msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1"
17573
17574#: config/tc-sh.c:2616
17575#, c-format
17576msgid "excess operands: '%s'"
17577msgstr "избыточные операнды: «%s»"
17578
17579#: config/tc-sh.c:2693
17580msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
17581msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления"
17582
17583#: config/tc-sh.c:2699
17584msgid "bad .uses format"
17585msgstr "неправильный формат .uses"
17586
17587#: config/tc-sh.c:2817
17588#, c-format
17589msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
17590msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s"
17591
17592#: config/tc-sh.c:2841
17593#, c-format
17594msgid ""
17595"SH options:\n"
17596"--little\t\tgenerate little endian code\n"
17597"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
17598"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
17599"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
17600"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
17601"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
17602"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
17603"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
17604"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
17605"    | dsp               same as '-dsp'\n"
17606"    | fp"
17607msgstr ""
17608"Параметры SH:\n"
17609"--little                  генерировать код с обратным порядком байт\n"
17610"--big                     генерировать код с прямым порядком байт\n"
17611"--relax                   изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n"
17612"--renesas                 выключить оптимизацию символа раздела для\n"
17613"                          совместимости с ассемблером Renesas\n"
17614"--small                   выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n"
17615"--dsp                     включить инструкции sh-dsp  и выключить\n"
17616"                          ISA плавающей запятой\n"
17617"--allow-reg-prefix        позволять использование «$» в качестве префикса\n"
17618"                          имени регистра\n"
17619"--isa=[any                использовать наиболее подходящий isa\n"
17620"    | dsp                 тоже что и «-dsp»\n"
17621"    | fp"
17622
17623#: config/tc-sh.c:2866
17624#, c-format
17625msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
17626msgstr "--fdpic                   генерировать объектный файл FDPIC\n"
17627
17628#: config/tc-sh.c:2942
17629msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
17630msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17631
17632#: config/tc-sh.c:2961
17633msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
17634msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses"
17635
17636#: config/tc-sh.c:2981
17637msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
17638msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17639
17640#: config/tc-sh.c:3054
17641msgid "displacement overflows 12-bit field"
17642msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле"
17643
17644#: config/tc-sh.c:3057
17645#, c-format
17646msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
17647msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17648
17649#: config/tc-sh.c:3061
17650#, c-format
17651msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
17652msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17653
17654#: config/tc-sh.c:3134
17655msgid "displacement overflows 8-bit field"
17656msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле"
17657
17658#: config/tc-sh.c:3137
17659#, c-format
17660msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
17661msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле"
17662
17663#: config/tc-sh.c:3141
17664#, c-format
17665msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
17666msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле "
17667
17668#: config/tc-sh.c:3154
17669#, c-format
17670msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
17671msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
17672
17673#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624
17674#: config/tc-sparc.c:4648
17675msgid "misaligned data"
17676msgstr "невыровненные данные"
17677
17678#: config/tc-sh.c:3572
17679msgid "offset to unaligned destination"
17680msgstr "смещение по невыровненному назначению"
17681
17682#: config/tc-sh.c:3577
17683msgid "negative offset"
17684msgstr "отрицательное смещение"
17685
17686#: config/tc-sh.c:3717
17687msgid "misaligned offset"
17688msgstr "невыровненное смещение"
17689
17690#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495
17691msgid "Bad opcode table, broken assembler."
17692msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался."
17693
17694#: config/tc-sparc.c:487
17695#, c-format
17696msgid "invalid architecture -xarch=%s"
17697msgstr "неверная архитектура -xarch=%s"
17698
17699#: config/tc-sparc.c:561
17700#, c-format
17701msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
17702msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла"
17703
17704#: config/tc-sparc.c:645
17705#, c-format
17706msgid "SPARC options:\n"
17707msgstr "Параметры SPARC:\n"
17708
17709#: config/tc-sparc.c:674
17710#, c-format
17711msgid ""
17712"\n"
17713"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
17714"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
17715"-sparc\t\t\tignored\n"
17716"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
17717"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
17718"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
17719msgstr ""
17720"\n"
17721"                        задать вариант архитектуры SPARC\n"
17722"-bump                   предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n"
17723"-sparc                  игнорируется\n"
17724"--enforce-aligned-data  принудительная .long и т. п. для корректного\n"
17725"                        выравнивания\n"
17726"-relax                  ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n"
17727"-no-relax               избегать изменения прыжков и ветвлений\n"
17728
17729#: config/tc-sparc.c:681
17730#, c-format
17731msgid ""
17732"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
17733"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
17734msgstr ""
17735"-32                     создавать 32-битный объектный файл\n"
17736"-64                     создавать 64-битный объектный файл\n"
17737
17738#: config/tc-sparc.c:684
17739#, c-format
17740msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
17741msgstr "                        (по умолчанию %d)\n"
17742
17743#: config/tc-sparc.c:686
17744#, c-format
17745msgid ""
17746"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
17747"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
17748"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
17749msgstr ""
17750"-TSO                    использовать Total Store Ordering\n"
17751"-PSO                    использовать Partial Store Ordering\n"
17752"-RMO                    использовать Relaxed Memory Ordering\n"
17753
17754#: config/tc-sparc.c:690
17755#, c-format
17756msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
17757msgstr "                        (по умолчанию %s)\n"
17758
17759#: config/tc-sparc.c:692
17760#, c-format
17761msgid ""
17762"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
17763"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
17764"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
17765"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
17766"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
17767"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
17768"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n"
17769"-q\t\t\tignored\n"
17770"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
17771"-s\t\t\tignored\n"
17772msgstr ""
17773"-KPIC                   генерировать PIC\n"
17774"-V                      напечатать версию ассемблера\n"
17775"-undeclared-regs        игнорировать использование глобального регистра\n"
17776"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17777"                        (по умолчанию)\n"
17778"-no-undeclared-regs     выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n"
17779"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17780"--dcti-couples-detect   предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n"
17781"                        пара DCTI\n"
17782"-q                      игнорируется\n"
17783"-Qy, -Qn                игнорируется\n"
17784"-s                      игнорируется\n"
17785
17786#: config/tc-sparc.c:704
17787#, c-format
17788msgid ""
17789"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
17790"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
17791"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
17792"                        instructions and little endian data.\n"
17793msgstr ""
17794"-EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
17795"-EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17796"--little-endian-data    генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17797"                        в инструкциях и обратным порядком в данных\n"
17798
17799#: config/tc-sparc.c:968
17800#, c-format
17801msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
17802msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
17803
17804#: config/tc-sparc.c:987
17805#, c-format
17806msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
17807msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n"
17808
17809#: config/tc-sparc.c:1199
17810msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
17811msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики."
17812
17813#: config/tc-sparc.c:1245
17814msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
17815msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295"
17816
17817#: config/tc-sparc.c:1252
17818msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
17819msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17820
17821#: config/tc-sparc.c:1311
17822msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
17823msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17824
17825#: config/tc-sparc.c:1359
17826msgid "setx: temporary register same as destination register"
17827msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения"
17828
17829#: config/tc-sparc.c:1430
17830msgid "setx: illegal temporary register g0"
17831msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0"
17832
17833#: config/tc-sparc.c:1538
17834msgid "unpredictable DCTI couple"
17835msgstr "непредсказумая пара DCTI"
17836
17837#: config/tc-sparc.c:1548
17838msgid "FP branch in delay slot"
17839msgstr "ветвление FP в слоте задержки"
17840
17841#: config/tc-sparc.c:1565
17842msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted"
17843msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP"
17844
17845#: config/tc-sparc.c:1605
17846msgid "failed special case insn sanity check"
17847msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена"
17848
17849#: config/tc-sparc.c:1793
17850msgid ": invalid membar mask name"
17851msgstr ": неверное имя маски membar"
17852
17853#: config/tc-sparc.c:1809
17854msgid ": invalid membar mask expression"
17855msgstr ": неверное выражение маски membar"
17856
17857#: config/tc-sparc.c:1814
17858msgid ": invalid membar mask number"
17859msgstr ": неверный номер маски membar"
17860
17861#: config/tc-sparc.c:1829
17862msgid ": invalid siam mode expression"
17863msgstr ": неверное выражение режима siam"
17864
17865#: config/tc-sparc.c:1834
17866msgid ": invalid siam mode number"
17867msgstr ": неверный номер режима siam"
17868
17869#: config/tc-sparc.c:1850
17870msgid ": invalid prefetch function name"
17871msgstr ": некорректное имя функции prefetch"
17872
17873#: config/tc-sparc.c:1858
17874msgid ": invalid prefetch function expression"
17875msgstr ": некорректное выражение функции prefetch"
17876
17877#: config/tc-sparc.c:1863
17878msgid ": invalid prefetch function number"
17879msgstr ": некорректный номер функции prefetch"
17880
17881#: config/tc-sparc.c:1890 config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1905
17882msgid ": unrecognizable privileged register"
17883msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр"
17884
17885#: config/tc-sparc.c:1928 config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1943
17886msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
17887msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр"
17888
17889#: config/tc-sparc.c:1966 config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1981
17890msgid ": unrecognizable ancillary state register"
17891msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра"
17892
17893#: config/tc-sparc.c:2014
17894msgid ": asr number must be between 0 and 31"
17895msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31"
17896
17897#: config/tc-sparc.c:2023
17898#, c-format
17899msgid ": expecting %asrN"
17900msgstr ": ожидается %asrN"
17901
17902#: config/tc-sparc.c:2065
17903msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
17904msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31"
17905
17906#: config/tc-sparc.c:2074
17907msgid ": expecting crypto immediate"
17908msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto"
17909
17910#: config/tc-sparc.c:2235 config/tc-sparc.c:2274 config/tc-sparc.c:2701
17911#: config/tc-sparc.c:2737
17912#, c-format
17913msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
17914msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()"
17915
17916#: config/tc-sparc.c:2242
17917#, c-format
17918msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
17919msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()"
17920
17921#: config/tc-sparc.c:2253
17922#, c-format
17923msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
17924msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr"
17925
17926#: config/tc-sparc.c:2460
17927msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
17928msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register"
17929
17930#: config/tc-sparc.c:2562
17931msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
17932msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]"
17933
17934#: config/tc-sparc.c:2564 config/tc-sparc.c:2582
17935msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
17936msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]"
17937
17938#: config/tc-sparc.c:2574
17939msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
17940msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]"
17941
17942#: config/tc-sparc.c:2595
17943msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
17944msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром"
17945
17946#: config/tc-sparc.c:2746
17947#, c-format
17948msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
17949msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать"
17950
17951#: config/tc-sparc.c:2754
17952#, c-format
17953msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
17954msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()"
17955
17956#: config/tc-sparc.c:2871
17957#, c-format
17958msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
17959msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()"
17960
17961#: config/tc-sparc.c:2881
17962#, c-format
17963msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
17964msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом"
17965
17966#: config/tc-sparc.c:2899
17967msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
17968msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой"
17969
17970#: config/tc-sparc.c:2906
17971msgid ": TLS operand can't be a constant"
17972msgstr ": операнд TLS не может быть константой"
17973
17974#: config/tc-sparc.c:2934
17975msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
17976msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона."
17977
17978#: config/tc-sparc.c:2960
17979msgid ": invalid ASI name"
17980msgstr ": неверное имя ASI"
17981
17982#: config/tc-sparc.c:2969
17983msgid ": invalid ASI expression"
17984msgstr ": неверное выражение ASI"
17985
17986#: config/tc-sparc.c:2974
17987msgid ": invalid ASI number"
17988msgstr ": неверный номер ASI"
17989
17990#: config/tc-sparc.c:3079
17991msgid ": non-immdiate imm2 operand"
17992msgstr ": не непосредственный операнд imm2"
17993
17994#: config/tc-sparc.c:3084
17995msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
17996msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)"
17997
17998#: config/tc-sparc.c:3103
17999msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
18000msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)"
18001
18002#: config/tc-sparc.c:3108
18003msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
18004msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется"
18005
18006#: config/tc-sparc.c:3127
18007msgid ": invalid cpreg name"
18008msgstr ": неверное имя cpreg"
18009
18010#: config/tc-sparc.c:3156
18011#, c-format
18012msgid "Illegal operands%s"
18013msgstr "Неверные операнды%s"
18014
18015#: config/tc-sparc.c:3205
18016#, c-format
18017msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
18018msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
18019
18020#: config/tc-sparc.c:3246
18021#, c-format
18022msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
18023msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
18024
18025#: config/tc-sparc.c:3247
18026#, c-format
18027msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
18028msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
18029
18030#: config/tc-sparc.c:3259
18031#, c-format
18032msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
18033msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
18034
18035#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659
18036#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682
18037#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727
18038#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1189
18039msgid "relocation overflow"
18040msgstr "переполнение перемещения"
18041
18042#: config/tc-sparc.c:3806
18043#, c-format
18044msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
18045msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
18046
18047#: config/tc-sparc.c:4122
18048msgid "Expected comma after name"
18049msgstr "Ожидается запятая после имени"
18050
18051#: config/tc-sparc.c:4131
18052#, c-format
18053msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
18054msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
18055
18056#: config/tc-sparc.c:4143
18057msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
18058msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
18059
18060#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296
18061msgid "negative alignment"
18062msgstr "отрицательное выравнивание"
18063
18064#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1473 read.c:2502
18065msgid "alignment not a power of 2"
18066msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
18067
18068#: config/tc-sparc.c:4225
18069#, c-format
18070msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
18071msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
18072
18073#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283
18074msgid "Expected comma after symbol-name"
18075msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
18076
18077#: config/tc-sparc.c:4258
18078#, c-format
18079msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
18080msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
18081
18082#: config/tc-sparc.c:4284
18083msgid "Expected comma after common length"
18084msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
18085
18086#: config/tc-sparc.c:4429
18087msgid "Unknown segment type"
18088msgstr "Неизвестный тип сегмента"
18089
18090#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507
18091#, c-format
18092msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
18093msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
18094
18095#: config/tc-sparc.c:4525
18096msgid "redefinition of global register"
18097msgstr "переопределение глобального регистра"
18098
18099#: config/tc-sparc.c:4536
18100#, c-format
18101msgid "Register symbol %s already defined."
18102msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
18103
18104#: config/tc-sparc.c:4738
18105#, c-format
18106msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
18107msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
18108
18109#: config/tc-sparc.c:4748
18110#, c-format
18111msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
18112msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
18113
18114#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313
18115#, c-format
18116msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
18117msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
18118
18119#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833
18120#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
18121#, c-format
18122msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
18123msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
18124
18125#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370
18126#, c-format
18127msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
18128msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
18129
18130#: config/tc-sparc.h:66
18131msgid "sparc convert_frag\n"
18132msgstr "sparc convert_frag\n"
18133
18134#: config/tc-spu.c:172
18135msgid ""
18136"SPU options:\n"
18137"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
18138msgstr ""
18139"Параметры SPU:\n"
18140"  --apuasm\t\t  эмулировать поведение apuasm\n"
18141
18142#: config/tc-spu.c:278
18143#, c-format
18144msgid "Invalid mnemonic '%s'"
18145msgstr "Неверная мнемоника «%s»"
18146
18147#: config/tc-spu.c:284
18148#, c-format
18149msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
18150msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»."
18151
18152#: config/tc-spu.c:316
18153#, c-format
18154msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
18155msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»"
18156
18157#: config/tc-spu.c:327
18158msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
18159msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»."
18160
18161#: config/tc-spu.c:333
18162#, c-format
18163msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
18164msgstr "Считаем «%-*s» за символ."
18165
18166#: config/tc-spu.c:552
18167msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
18168msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)."
18169
18170#: config/tc-spu.c:554
18171msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
18172msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)."
18173
18174#: config/tc-spu.c:597
18175#, c-format
18176msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
18177msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l."
18178
18179#: config/tc-spu.c:603
18180#, c-format
18181msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
18182msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h."
18183
18184#: config/tc-spu.c:673 config/tc-spu.c:676
18185#, c-format
18186msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
18187msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]."
18188
18189#: config/tc-spu.c:778
18190#, c-format
18191msgid "invalid priority '%lu'"
18192msgstr "неверный приоритет «%lu»"
18193
18194#: config/tc-spu.c:784
18195#, c-format
18196msgid "invalid lrlive '%lu'"
18197msgstr "неверный lrlive «%lu»"
18198
18199#: config/tc-spu.c:858
18200msgid "Relaxation should never occur"
18201msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
18202
18203#: config/tc-spu.c:1005
18204#, c-format
18205msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
18206msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
18207
18208#: config/tc-spu.h:85
18209msgid "spu convert_frag\n"
18210msgstr "spu convert_frag\n"
18211
18212#: config/tc-tic30.c:36
18213msgid "first"
18214msgstr "первый"
18215
18216#: config/tc-tic30.c:36
18217msgid "second"
18218msgstr "второй"
18219
18220#: config/tc-tic30.c:36
18221msgid "third"
18222msgstr "третий"
18223
18224#: config/tc-tic30.c:36
18225msgid "fourth"
18226msgstr "четвёртый"
18227
18228#: config/tc-tic30.c:36
18229msgid "fifth"
18230msgstr "пятый"
18231
18232#: config/tc-tic30.c:460
18233msgid "More than one AR register found in indirect reference"
18234msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR"
18235
18236#: config/tc-tic30.c:466
18237msgid "Illegal AR register in indirect reference"
18238msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR"
18239
18240#: config/tc-tic30.c:487
18241msgid "More than one displacement found in indirect reference"
18242msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки"
18243
18244#: config/tc-tic30.c:496
18245msgid "Invalid displacement in indirect reference"
18246msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка"
18247
18248#: config/tc-tic30.c:514
18249msgid "AR register not found in indirect reference"
18250msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR"
18251
18252#. Maybe an implied displacement of 1 again.
18253#: config/tc-tic30.c:531
18254msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
18255msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка"
18256
18257#: config/tc-tic30.c:538
18258msgid "illegal indirect reference"
18259msgstr "некорректная косвенная ссылка"
18260
18261#: config/tc-tic30.c:545
18262msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
18263msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака"
18264
18265#: config/tc-tic30.c:729 config/tc-tic30.c:1476
18266#, c-format
18267msgid "Invalid character %s before %s operand"
18268msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s"
18269
18270#: config/tc-tic30.c:748 config/tc-tic30.c:1491
18271#, c-format
18272msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
18273msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s."
18274
18275#: config/tc-tic30.c:764 config/tc-tic30.c:1501
18276#, c-format
18277msgid "Invalid character %s in %s operand"
18278msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s"
18279
18280#: config/tc-tic30.c:783 config/tc-tic30.c:1518
18281#, c-format
18282msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
18283msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
18284
18285#. Just skip it, if it's \n complain.
18286#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:817 config/tc-tic30.c:1535
18287#: config/tc-tic30.c:1551
18288msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
18289msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
18290
18291#: config/tc-tic30.c:806 config/tc-tic30.c:1540
18292msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
18293msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
18294
18295#: config/tc-tic30.c:844
18296msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
18297msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов"
18298
18299#: config/tc-tic30.c:850
18300msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
18301msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов"
18302
18303#: config/tc-tic30.c:871
18304#, c-format
18305msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
18306msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает"
18307
18308#. Shouldn't get here.
18309#: config/tc-tic30.c:895 config/tc-tic30.c:902
18310msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
18311msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения"
18312
18313#: config/tc-tic30.c:909
18314msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
18315msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1"
18316
18317#: config/tc-tic30.c:916
18318msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
18319msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3"
18320
18321#: config/tc-tic30.c:983
18322msgid "loading the same register in parallel operation"
18323msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции"
18324
18325#: config/tc-tic30.c:1426
18326#, c-format
18327msgid "Invalid character %s in opcode"
18328msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции"
18329
18330#: config/tc-tic30.c:1456
18331#, c-format
18332msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
18333msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s"
18334
18335#: config/tc-tic30.c:1576
18336msgid "Incorrect number of operands given"
18337msgstr "Указано неправильное количество операндов"
18338
18339#: config/tc-tic30.c:1609
18340#, c-format
18341msgid "The %s operand doesn't match"
18342msgstr "Операнд %s не совпадает"
18343
18344#. Shouldn't make it to this stage.
18345#: config/tc-tic30.c:1634 config/tc-tic30.c:1646
18346msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
18347msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды"
18348
18349#: config/tc-tic30.c:1760
18350msgid "invalid short form floating point immediate operand"
18351msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой"
18352
18353#: config/tc-tic30.c:1770
18354msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
18355msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int"
18356
18357#: config/tc-tic30.c:1772
18358msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
18359msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда"
18360
18361#: config/tc-tic30.c:1782
18362msgid "rounding down first operand float to signed int"
18363msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int"
18364
18365#: config/tc-tic30.c:1787 config/tc-tic30.c:1858
18366msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
18367msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого"
18368
18369#: config/tc-tic30.c:1852
18370msgid "first operand is floating point"
18371msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой"
18372
18373#. Shouldn't get here.
18374#: config/tc-tic30.c:1883
18375msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
18376msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона"
18377
18378#: config/tc-tic30.c:1928
18379msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
18380msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд"
18381
18382#: config/tc-tic30.c:1952
18383msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
18384msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
18385
18386#: config/tc-tic4x.c:391
18387msgid "Nan, using zero."
18388msgstr "Nan, используется ноль."
18389
18390#: config/tc-tic4x.c:509
18391#, c-format
18392msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
18393msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
18394
18395#: config/tc-tic4x.c:592 config/tc-tic4x.c:602
18396msgid "Invalid floating point number"
18397msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
18398
18399#: config/tc-tic4x.c:722
18400msgid "Comma expected\n"
18401msgstr "Ожидается запятая\n"
18402
18403#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498
18404msgid ".bss size argument missing\n"
18405msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
18406
18407#: config/tc-tic4x.c:764
18408#, c-format
18409msgid ".bss size %ld < 0!"
18410msgstr "размер .bss %ld < 0!"
18411
18412#: config/tc-tic4x.c:897
18413msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
18414msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
18415
18416#: config/tc-tic4x.c:928
18417msgid "Symbol missing\n"
18418msgstr "Отсутствует символ\n"
18419
18420#. Skip null symbol terminator.
18421#: config/tc-tic4x.c:976
18422msgid ".sect: subsection name ignored"
18423msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
18424
18425#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482
18426#, c-format
18427msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
18428msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
18429
18430#: config/tc-tic4x.c:1036
18431msgid ".set syntax invalid\n"
18432msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
18433
18434#: config/tc-tic4x.c:1094
18435msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
18436msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
18437
18438#: config/tc-tic4x.c:1125
18439#, c-format
18440msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
18441msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
18442
18443#: config/tc-tic4x.c:1129
18444msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
18445msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
18446
18447#: config/tc-tic4x.c:1416
18448msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
18449msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
18450
18451#: config/tc-tic4x.c:1430
18452#, c-format
18453msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
18454msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
18455
18456#: config/tc-tic4x.c:1448
18457msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
18458msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
18459
18460#: config/tc-tic4x.c:1516
18461msgid "Expecting a register name"
18462msgstr "Ожидается имя регистра"
18463
18464#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617
18465msgid "Number too large"
18466msgstr "Число слишком велико"
18467
18468#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564
18469msgid "Expecting a constant value"
18470msgstr "Ожидается константное значение"
18471
18472#: config/tc-tic4x.c:1572
18473#, c-format
18474msgid "Bad direct addressing construct %s"
18475msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
18476
18477#: config/tc-tic4x.c:1576
18478#, c-format
18479msgid "Direct value of %ld is not suitable"
18480msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
18481
18482#: config/tc-tic4x.c:1600
18483msgid "Unknown indirect addressing mode"
18484msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
18485
18486#: config/tc-tic4x.c:1697
18487#, c-format
18488msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
18489msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
18490
18491#: config/tc-tic4x.c:1737
18492msgid "Destination register must be ARn"
18493msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
18494
18495#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188
18496#, c-format
18497msgid "Immediate value of %ld is too large"
18498msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18499
18500#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990
18501msgid "Invalid indirect addressing mode"
18502msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
18503
18504#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040
18505#: config/tc-tic4x.c:2062
18506msgid "Register must be Rn"
18507msgstr "Регистром должен быть Rn"
18508
18509#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947
18510msgid "Register must be R0--R7"
18511msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
18512
18513#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915
18514#, c-format
18515msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
18516msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
18517
18518#: config/tc-tic4x.c:1961
18519msgid "Destination register must be R2 or R3"
18520msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
18521
18522#: config/tc-tic4x.c:1975
18523msgid "Destination register must be R0 or R1"
18524msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
18525
18526#: config/tc-tic4x.c:2012
18527#, c-format
18528msgid "Displacement value of %ld is too large"
18529msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
18530
18531#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204
18532msgid "Floating point number not valid in expression"
18533msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
18534
18535#: config/tc-tic4x.c:2087
18536#, c-format
18537msgid "Signed immediate value %ld too large"
18538msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
18539
18540#: config/tc-tic4x.c:2150
18541#, c-format
18542msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
18543msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
18544
18545#: config/tc-tic4x.c:2218
18546#, c-format
18547msgid "Immediate value %ld too large"
18548msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18549
18550#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265
18551msgid "Register must be ivtp or tvtp"
18552msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
18553
18554#: config/tc-tic4x.c:2251
18555msgid "Register must be address register"
18556msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
18557
18558#: config/tc-tic4x.c:2324
18559msgid "Source and destination register should not be equal"
18560msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
18561
18562#: config/tc-tic4x.c:2339
18563msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
18564msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
18565
18566#: config/tc-tic4x.c:2380
18567msgid "Too many operands scanned"
18568msgstr "Просканировано слишком много операндов"
18569
18570#: config/tc-tic4x.c:2411
18571msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
18572msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
18573
18574#: config/tc-tic4x.c:2485
18575#, c-format
18576msgid "Invalid operands for %s"
18577msgstr "Некорректные операнды для %s"
18578
18579#: config/tc-tic4x.c:2488
18580#, c-format
18581msgid "Invalid instruction %s"
18582msgstr "Неверная инструкция %s"
18583
18584#: config/tc-tic4x.c:2640
18585#, c-format
18586msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
18587msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
18588
18589#: config/tc-tic4x.c:2698
18590#, c-format
18591msgid "Unsupported processor generation %d"
18592msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
18593
18594#: config/tc-tic4x.c:2706
18595msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
18596msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
18597
18598#: config/tc-tic4x.c:2713
18599msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
18600msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
18601
18602#: config/tc-tic4x.c:2720
18603msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
18604msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
18605
18606#: config/tc-tic4x.c:2727
18607msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
18608msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
18609
18610#: config/tc-tic4x.c:2756
18611#, c-format
18612msgid ""
18613"\n"
18614"TIC4X options:\n"
18615"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
18616"                            30 - TMS320C30\n"
18617"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18618"                            32 - TMS320C32\n"
18619"                            33 - TMS320VC33\n"
18620"                            40 - TMS320C40\n"
18621"                            44 - TMS320C44\n"
18622"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
18623"                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
18624"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
18625"                          -menhanced) according to the selected type\n"
18626"  -mbig                   select big memory model\n"
18627"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
18628"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
18629"  -mmemparm               select memory parameters\n"
18630"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
18631"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
18632"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
18633msgstr ""
18634"\n"
18635"Параметры TIC4X:\n"
18636"  -mcpu=CPU  -mCPU        выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n"
18637"                            30 - TMS320C30\n"
18638"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18639"                            32 - TMS320C32\n"
18640"                            33 - TMS320VC33\n"
18641"                            40 - TMS320C40\n"
18642"                            44 - TMS320C44\n"
18643"  -mrev=REV               задать аппаратную версию ЦП (число)\n"
18644"                          Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n"
18645"                          соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n"
18646"                          -menhanced) согласно выбранному типу\n"
18647"  -mbig                   выбрать большую модель памяти\n"
18648"  -msmall                 выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n"
18649"  -mregparm               использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n"
18650"  -mmemparm               использовать параметры памяти\n"
18651"  -midle2                 включит поддержку IDLE2\n"
18652"  -mlowpower              включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
18653"  -menhanced              включить поддержку расширенных кодов операции\n"
18654
18655#: config/tc-tic4x.c:2801
18656#, c-format
18657msgid "Label \"$%d\" redefined"
18658msgstr "Переопределение метки «$%d»"
18659
18660#: config/tc-tic4x.c:3011
18661#, c-format
18662msgid "Reloc %d not supported by object file format"
18663msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
18664
18665#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
18666#. .struct/.union.
18667#: config/tc-tic54x.c:242
18668msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
18669msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union"
18670
18671#: config/tc-tic54x.c:256
18672#, c-format
18673msgid "C54x-specific command line options:\n"
18674msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n"
18675
18676#: config/tc-tic54x.c:257
18677#, c-format
18678msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
18679msgstr "-mfar-mode | -mf          использовать расширенную адресацию\n"
18680
18681#: config/tc-tic54x.c:258
18682#, c-format
18683msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
18684msgstr "-mcpu=<версия ЦП>         задать версию ЦП\n"
18685
18686#: config/tc-tic54x.c:259
18687#, c-format
18688msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
18689msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n"
18690
18691#: config/tc-tic54x.c:260
18692#, c-format
18693msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
18694msgstr "-me <имя файла>           перенаправить ошибки в файл\n"
18695
18696#: config/tc-tic54x.c:373
18697msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
18698msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»"
18699
18700#: config/tc-tic54x.c:385
18701msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
18702msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы"
18703
18704#: config/tc-tic54x.c:423
18705msgid "Unterminated string after absolute expression"
18706msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения"
18707
18708#: config/tc-tic54x.c:431
18709msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
18710msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»"
18711
18712#: config/tc-tic54x.c:439
18713msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
18714msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы"
18715
18716#: config/tc-tic54x.c:507
18717#, c-format
18718msgid ".bss size %d < 0!"
18719msgstr "размер .bss %d < 0!"
18720
18721#: config/tc-tic54x.c:693
18722msgid "Offset on nested structures is ignored"
18723msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется"
18724
18725#: config/tc-tic54x.c:743
18726#, c-format
18727msgid ".end%s without preceding .%s"
18728msgstr ".end%s без предшествующей .%s"
18729
18730#: config/tc-tic54x.c:809
18731#, c-format
18732msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
18733msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»"
18734
18735#: config/tc-tic54x.c:811
18736msgid ".tag requires a structure tag"
18737msgstr "для .tag требуется тег структуры"
18738
18739#: config/tc-tic54x.c:817
18740msgid "Label required for .tag"
18741msgstr "для .tag требуется метка"
18742
18743#: config/tc-tic54x.c:836
18744#, c-format
18745msgid ".tag target '%s' undefined"
18746msgstr "цель .tag «%s» не определена"
18747
18748#: config/tc-tic54x.c:900
18749#, c-format
18750msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
18751msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)"
18752
18753#: config/tc-tic54x.c:928
18754#, c-format
18755msgid "Unrecognized field type '%c'"
18756msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»"
18757
18758#: config/tc-tic54x.c:1052
18759msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
18760msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит"
18761
18762#: config/tc-tic54x.c:1057
18763msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
18764msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит"
18765
18766#. Disallow .byte with a non constant expression that will
18767#. require relocation.
18768#: config/tc-tic54x.c:1065
18769msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
18770msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD"
18771
18772#: config/tc-tic54x.c:1126
18773msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
18774msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global"
18775
18776#: config/tc-tic54x.c:1345
18777msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
18778msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется"
18779
18780#: config/tc-tic54x.c:1350
18781msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
18782msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется"
18783
18784#: config/tc-tic54x.c:1423
18785msgid "Missing size argument"
18786msgstr "Отсутствует размер аргумента"
18787
18788#: config/tc-tic54x.c:1557
18789msgid "CPU version has already been set"
18790msgstr "Версия ЦП уже задана"
18791
18792#: config/tc-tic54x.c:1561
18793#, c-format
18794msgid "Unrecognized version '%s'"
18795msgstr "Нераспознанная версия «%s»"
18796
18797#: config/tc-tic54x.c:1567
18798msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
18799msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается"
18800
18801#: config/tc-tic54x.c:1698
18802msgid "p2align not supported on this target"
18803msgstr "p2align не поддерживается для этой цели"
18804
18805#: config/tc-tic54x.c:1710
18806msgid "Argument to .even ignored"
18807msgstr "Аргумент .even игнорируется"
18808
18809#: config/tc-tic54x.c:1756
18810msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
18811msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32"
18812
18813#: config/tc-tic54x.c:1769
18814msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
18815msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое"
18816
18817#: config/tc-tic54x.c:1784
18818msgid "field value truncated"
18819msgstr "Значение поля обрезано"
18820
18821#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2189
18822#, c-format
18823msgid "Unrecognized section '%s'"
18824msgstr "Нераспознанный раздел «%s»"
18825
18826#: config/tc-tic54x.c:1899
18827msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
18828msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела"
18829
18830#: config/tc-tic54x.c:2100
18831msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
18832msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP"
18833
18834#: config/tc-tic54x.c:2141
18835msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
18836msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается"
18837
18838#: config/tc-tic54x.c:2147
18839msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
18840msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП"
18841
18842#: config/tc-tic54x.c:2195
18843msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
18844msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов"
18845
18846#: config/tc-tic54x.c:2225
18847msgid "Symbol missing for .set/.equ"
18848msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ"
18849
18850#: config/tc-tic54x.c:2280
18851msgid ".var may only be used within a macro definition"
18852msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса"
18853
18854#: config/tc-tic54x.c:2288
18855msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
18856msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы"
18857
18858#: config/tc-tic54x.c:2387
18859#, c-format
18860msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
18861msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s"
18862
18863#: config/tc-tic54x.c:2394
18864#, c-format
18865msgid "File '%s' not in macro archive format"
18866msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов"
18867
18868#: config/tc-tic54x.c:2524
18869#, c-format
18870msgid "Bad COFF version '%s'"
18871msgstr "Неправильная версия COFF «%s»"
18872
18873#: config/tc-tic54x.c:2533
18874#, c-format
18875msgid "Bad CPU version '%s'"
18876msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»"
18877
18878#: config/tc-tic54x.c:2546 config/tc-tic54x.c:2549
18879#, c-format
18880msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
18881msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»"
18882
18883#: config/tc-tic54x.c:2568
18884msgid "Macro nesting is too deep"
18885msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос"
18886
18887#: config/tc-tic54x.c:2671
18888#, c-format
18889msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
18890msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»"
18891
18892#: config/tc-tic54x.c:3154
18893#, c-format
18894msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
18895msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d"
18896
18897#: config/tc-tic54x.c:3185 config/tc-tic54x.c:3193
18898msgid "Expecting operand after ','"
18899msgstr "Ожидается операнд после «,»"
18900
18901#: config/tc-tic54x.c:3204
18902msgid "Extra junk on line"
18903msgstr "Мусор в строке"
18904
18905#: config/tc-tic54x.c:3241
18906msgid "Badly formed address expression"
18907msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса"
18908
18909#: config/tc-tic54x.c:3494
18910#, c-format
18911msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
18912msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»"
18913
18914#: config/tc-tic54x.c:3558
18915#, c-format
18916msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
18917msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»"
18918
18919#: config/tc-tic54x.c:3609
18920msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
18921msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён."
18922
18923#: config/tc-tic54x.c:3629
18924#, c-format
18925msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
18926msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»"
18927
18928#: config/tc-tic54x.c:3667
18929#, c-format
18930msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
18931msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)"
18932
18933#: config/tc-tic54x.c:3687
18934msgid "Error in relocation handling"
18935msgstr "Ошибка при обработке перемещения"
18936
18937#: config/tc-tic54x.c:3706 config/tc-tic54x.c:3768 config/tc-tic54x.c:3796
18938#, c-format
18939msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
18940msgstr "Нераспознанный код условия «%s»"
18941
18942#: config/tc-tic54x.c:3723
18943#, c-format
18944msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
18945msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой"
18946
18947#: config/tc-tic54x.c:3731
18948#, c-format
18949msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
18950msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии"
18951
18952#: config/tc-tic54x.c:3738
18953msgid "Only one comparison conditional allowed"
18954msgstr "Допускается только одно условие сравнения"
18955
18956#: config/tc-tic54x.c:3743
18957msgid "Only one overflow conditional allowed"
18958msgstr "Допускается только одно условие переполнения"
18959
18960#: config/tc-tic54x.c:3751
18961#, c-format
18962msgid "Duplicate %s conditional"
18963msgstr "Повторяющееся условие %s"
18964
18965#: config/tc-tic54x.c:3782
18966msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
18967msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)"
18968
18969#: config/tc-tic54x.c:3813
18970msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
18971msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память  регистровой адресации"
18972
18973#: config/tc-tic54x.c:3821
18974msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
18975msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён."
18976
18977#: config/tc-tic54x.c:3847
18978msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
18979msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным"
18980
18981#: config/tc-tic54x.c:3896
18982#, c-format
18983msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
18984msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона"
18985
18986#: config/tc-tic54x.c:3935
18987msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
18988msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)"
18989
18990#: config/tc-tic54x.c:3961
18991msgid "A status register or status bit name is required"
18992msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния"
18993
18994#: config/tc-tic54x.c:3971
18995#, c-format
18996msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
18997msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»"
18998
18999#: config/tc-tic54x.c:3994
19000#, c-format
19001msgid "Invalid status register \"%s\""
19002msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»"
19003
19004#: config/tc-tic54x.c:4006
19005#, c-format
19006msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
19007msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)"
19008
19009#: config/tc-tic54x.c:4209
19010#, c-format
19011msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
19012msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»"
19013
19014#: config/tc-tic54x.c:4238
19015#, c-format
19016msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
19017msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»"
19018
19019#: config/tc-tic54x.c:4267
19020#, c-format
19021msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
19022msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
19023
19024#: config/tc-tic54x.c:4316
19025#, c-format
19026msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
19027msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»"
19028
19029#: config/tc-tic54x.c:4319
19030#, c-format
19031msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
19032msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»"
19033
19034#: config/tc-tic54x.c:4547
19035#, c-format
19036msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
19037msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»"
19038
19039#: config/tc-tic54x.c:4587
19040msgid "Unrecognized substitution symbol function"
19041msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа"
19042
19043#: config/tc-tic54x.c:4592
19044msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
19045msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа"
19046
19047#: config/tc-tic54x.c:4605
19048msgid "Expecting second argument"
19049msgstr "Ожидается второй аргумент"
19050
19051#: config/tc-tic54x.c:4623 config/tc-tic54x.c:4673
19052msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
19053msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»"
19054
19055#: config/tc-tic54x.c:4649
19056msgid "Function expects two arguments"
19057msgstr "Для функции ожидалось два аргумента"
19058
19059#: config/tc-tic54x.c:4662
19060msgid "Expecting character constant argument"
19061msgstr "Ожидается аргумент символьной константы"
19062
19063#: config/tc-tic54x.c:4668
19064msgid "Both arguments must be substitution symbols"
19065msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки"
19066
19067#: config/tc-tic54x.c:4720
19068#, c-format
19069msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
19070msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)"
19071
19072#: config/tc-tic54x.c:4730
19073#, c-format
19074msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
19075msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)"
19076
19077#: config/tc-tic54x.c:4740
19078msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
19079msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом"
19080
19081#: config/tc-tic54x.c:4760
19082msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
19083msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»"
19084
19085#: config/tc-tic54x.c:4914
19086#, c-format
19087msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
19088msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
19089msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)"
19090msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)"
19091msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)"
19092
19093#: config/tc-tic54x.c:4958
19094#, c-format
19095msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
19096msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
19097
19098#: config/tc-tic54x.c:4970
19099#, c-format
19100msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
19101msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП"
19102
19103#: config/tc-tic54x.c:4977
19104#, c-format
19105msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
19106msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации"
19107
19108#: config/tc-tic54x.c:4989
19109#, c-format
19110msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
19111msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
19112msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён."
19113msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён."
19114msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён."
19115
19116#: config/tc-tic54x.c:5003
19117msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
19118msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён."
19119
19120#: config/tc-tic54x.c:5014
19121#, c-format
19122msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
19123msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён."
19124
19125#: config/tc-tic54x.c:5018
19126msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
19127msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем."
19128
19129#: config/tc-tic54x.c:5162
19130#, c-format
19131msgid "Unsupported relocation size %d"
19132msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d"
19133
19134#: config/tc-tic54x.c:5293
19135msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
19136msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение"
19137
19138#: config/tc-tic54x.c:5297
19139#, c-format
19140msgid "negative value ignored in %s"
19141msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение"
19142
19143#: config/tc-tic54x.c:5385
19144#, c-format
19145msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
19146msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)"
19147
19148#: config/tc-tic6x.c:262
19149#, c-format
19150msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
19151msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»"
19152
19153#: config/tc-tic6x.c:320
19154#, c-format
19155msgid "TMS320C6000 options:\n"
19156msgstr "Параметры TMS320C6000:\n"
19157
19158#: config/tc-tic6x.c:321
19159#, c-format
19160msgid "  -march=ARCH             enable instructions from architecture ARCH\n"
19161msgstr "  -march=АРХ              включить инструкции из архитектуры АРХ\n"
19162
19163#: config/tc-tic6x.c:322
19164#, c-format
19165msgid "  -mbig-endian            generate big-endian code\n"
19166msgstr "  -mbig-endian            генерировать код с прямым порядком байт\n"
19167
19168#: config/tc-tic6x.c:323
19169#, c-format
19170msgid "  -mlittle-endian         generate little-endian code\n"
19171msgstr "  -mlittle-endian         генерировать код с обратным порядком байт\n"
19172
19173#: config/tc-tic6x.c:324
19174#, c-format
19175msgid "  -mdsbt                  code uses DSBT addressing\n"
19176msgstr "  -mdsbt                  в коде используется адресация DSBT\n"
19177
19178#: config/tc-tic6x.c:325
19179#, c-format
19180msgid "  -mno-dsbt               code does not use DSBT addressing\n"
19181msgstr "  -mno-dsbt               в коде не используется адресация DSBT\n"
19182
19183#: config/tc-tic6x.c:326
19184#, c-format
19185msgid "  -mpid=no                code uses position-dependent data addressing\n"
19186msgstr ""
19187"  -mpid=no                в коде используется адресация данных,\n"
19188"                          зависящая от положения\n"
19189
19190#: config/tc-tic6x.c:327
19191#, c-format
19192msgid ""
19193"  -mpid=near              code uses position-independent data addressing,\n"
19194"                            GOT accesses use near DP addressing\n"
19195msgstr ""
19196"  -mpid=near              в коде используется адресация данных,\n"
19197"                          не зависящая от положения;\n"
19198"                          GOT доступна через близкую адресацию DP\n"
19199
19200#: config/tc-tic6x.c:329
19201#, c-format
19202msgid ""
19203"  -mpid=far               code uses position-independent data addressing,\n"
19204"                            GOT accesses use far DP addressing\n"
19205msgstr ""
19206"  -mpid=far               в коде используется адресация данных,\n"
19207"                          не зависящая от положения;\n"
19208"                          GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n"
19209
19210#: config/tc-tic6x.c:331
19211#, c-format
19212msgid "  -mpic                   code addressing is position-independent\n"
19213msgstr "  -mpic                   адресация кода не зависит от положения\n"
19214
19215#: config/tc-tic6x.c:332
19216#, c-format
19217msgid "  -mno-pic                code addressing is position-dependent\n"
19218msgstr "  -mno-pic                адресация кода зависит от положения\n"
19219
19220#: config/tc-tic6x.c:337
19221#, c-format
19222msgid "Supported ARCH values are:"
19223msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:"
19224
19225#: config/tc-tic6x.c:384
19226msgid "unexpected .cantunwind directive"
19227msgstr "неожиданная директива .cantunwind"
19228
19229#: config/tc-tic6x.c:404
19230msgid "unexpected .handlerdata directive"
19231msgstr "неожиданная директива .handlerdata"
19232
19233#: config/tc-tic6x.c:416
19234msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
19235msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации"
19236
19237#: config/tc-tic6x.c:530
19238msgid "expected symbol"
19239msgstr "ожидается символ"
19240
19241#: config/tc-tic6x.c:577
19242msgid "expected comma after symbol name"
19243msgstr "ожидается запятая после имени символа"
19244
19245#: config/tc-tic6x.c:587
19246#, c-format
19247msgid "invalid length for .scomm directive"
19248msgstr "неверная длина директивы .scomm"
19249
19250#: config/tc-tic6x.c:601
19251msgid "alignment is not a positive number"
19252msgstr "выравнивание не является положительным числом"
19253
19254#: config/tc-tic6x.c:613
19255msgid "alignment is not a power of 2"
19256msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
19257
19258#: config/tc-tic6x.c:628
19259#, c-format
19260msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
19261msgstr "попытка переопределения символа «%s»"
19262
19263#: config/tc-tic6x.c:637
19264#, c-format
19265msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
19266msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной"
19267
19268#: config/tc-tic6x.c:836
19269msgid "multiple '||' on same line"
19270msgstr "несколько «||» в одной строке"
19271
19272#: config/tc-tic6x.c:839
19273msgid "'||' after predicate"
19274msgstr "«||» после предиката"
19275
19276#: config/tc-tic6x.c:883
19277msgid "multiple predicates on same line"
19278msgstr "несколько предикатов в одной строке"
19279
19280#: config/tc-tic6x.c:889
19281#, c-format
19282msgid "bad predicate '%s'"
19283msgstr "некорректный предикат «%s»"
19284
19285#: config/tc-tic6x.c:900
19286msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
19287msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре"
19288
19289#: config/tc-tic6x.c:933
19290msgid "label after '||'"
19291msgstr "метка после «||»"
19292
19293#: config/tc-tic6x.c:939
19294msgid "label after predicate"
19295msgstr "метка после предиката"
19296
19297#: config/tc-tic6x.c:963
19298msgid "'||' not followed by instruction"
19299msgstr "после инструкции отсутствует «||»"
19300
19301#: config/tc-tic6x.c:969
19302msgid "predicate not followed by instruction"
19303msgstr "после инструкции отсутствует предикат"
19304
19305#: config/tc-tic6x.c:1402
19306#, c-format
19307msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
19308msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре"
19309
19310#: config/tc-tic6x.c:1581 config/tc-tic6x.c:1584 config/tc-tic6x.c:1637
19311#: config/tc-tic6x.c:1641
19312#, c-format
19313msgid "register number %u not supported on this architecture"
19314msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре"
19315
19316#: config/tc-tic6x.c:1612
19317#, c-format
19318msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
19319msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный"
19320
19321#: config/tc-tic6x.c:1668
19322#, c-format
19323msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
19324msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»"
19325
19326#: config/tc-tic6x.c:1681
19327#, c-format
19328msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
19329msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
19330
19331#: config/tc-tic6x.c:1687
19332#, c-format
19333msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
19334msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»"
19335
19336#: config/tc-tic6x.c:1692
19337#, c-format
19338msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
19339msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
19340
19341#: config/tc-tic6x.c:1697
19342#, c-format
19343msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
19344msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»"
19345
19346#: config/tc-tic6x.c:1702
19347#, c-format
19348msgid "bad operand %u of '%.*s'"
19349msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»"
19350
19351#: config/tc-tic6x.c:1834
19352msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
19353msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE"
19354
19355#: config/tc-tic6x.c:1874
19356msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
19357msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте"
19358
19359#: config/tc-tic6x.c:1887
19360msgid "$GOT not supported in this context"
19361msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте"
19362
19363#: config/tc-tic6x.c:1904
19364msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
19365msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте"
19366
19367#: config/tc-tic6x.c:1925
19368msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
19369msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте"
19370
19371#: config/tc-tic6x.c:1942
19372msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
19373msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте"
19374
19375#: config/tc-tic6x.c:1959
19376msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
19377msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте"
19378
19379#: config/tc-tic6x.c:1978
19380msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
19381msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте"
19382
19383#: config/tc-tic6x.c:1989
19384msgid "invalid PC-relative operand"
19385msgstr "некорректный операнд, относительный PC"
19386
19387#: config/tc-tic6x.c:2026
19388#, c-format
19389msgid "no %d-byte relocations available"
19390msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения"
19391
19392#: config/tc-tic6x.c:2513 config/tc-tic6x.c:2544 config/tc-tic6x.c:2562
19393#: config/tc-tic6x.c:2992 config/tc-tic6x.c:3011 config/tc-tic6x.c:3043
19394#, c-format
19395msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
19396msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона"
19397
19398#: config/tc-tic6x.c:2606 config/tc-tic6x.c:2831
19399#, c-format
19400msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
19401msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u"
19402
19403#: config/tc-tic6x.c:2823 config/tc-tic6x.c:2856
19404#, c-format
19405msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
19406msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона"
19407
19408#: config/tc-tic6x.c:2938
19409#, c-format
19410msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
19411msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»"
19412
19413#: config/tc-tic6x.c:2962 config/tc-tic6x.c:3720
19414#, c-format
19415msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
19416msgstr "инструкция «%.*s» не  входит в программный конвейерный цикл"
19417
19418#: config/tc-tic6x.c:3061
19419#, c-format
19420msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
19421msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат"
19422
19423#: config/tc-tic6x.c:3328
19424#, c-format
19425msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
19426msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре"
19427
19428#: config/tc-tic6x.c:3336
19429#, c-format
19430msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
19431msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе"
19432
19433#: config/tc-tic6x.c:3344
19434#, c-format
19435msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
19436msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры"
19437
19438#: config/tc-tic6x.c:3364
19439msgid "missing operand after comma"
19440msgstr "пропущен операнд после запятой"
19441
19442#: config/tc-tic6x.c:3372 config/tc-tic6x.c:3390
19443#, c-format
19444msgid "too many operands to '%.*s'"
19445msgstr "слишком много операндов в «%.*s»"
19446
19447#: config/tc-tic6x.c:3403
19448#, c-format
19449msgid "bad number of operands to '%.*s'"
19450msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»"
19451
19452#: config/tc-tic6x.c:3475
19453#, c-format
19454msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
19455msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой"
19456
19457#: config/tc-tic6x.c:3480
19458#, c-format
19459msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
19460msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне"
19461
19462#: config/tc-tic6x.c:3485
19463#, c-format
19464msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
19465msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром"
19466
19467#: config/tc-tic6x.c:3491
19468#, c-format
19469msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
19470msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи"
19471
19472#: config/tc-tic6x.c:3496
19473#, c-format
19474msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
19475msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения"
19476
19477#: config/tc-tic6x.c:3501
19478#, c-format
19479msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
19480msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память"
19481
19482#: config/tc-tic6x.c:3507
19483#, c-format
19484msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
19485msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром"
19486
19487#: config/tc-tic6x.c:3593
19488#, c-format
19489msgid "bad operand combination for '%.*s'"
19490msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»"
19491
19492#: config/tc-tic6x.c:3639
19493msgid "parallel instruction not following another instruction"
19494msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции"
19495
19496#: config/tc-tic6x.c:3645
19497msgid "too many instructions in execute packet"
19498msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете"
19499
19500#: config/tc-tic6x.c:3650
19501msgid "label not at start of execute packet"
19502msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки"
19503
19504#: config/tc-tic6x.c:3653
19505#, c-format
19506msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
19507msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»"
19508
19509#: config/tc-tic6x.c:3701
19510msgid "functional unit already used in this execute packet"
19511msgstr "функциональный элемент уже используется в этом  выполняемом пакете"
19512
19513#: config/tc-tic6x.c:3709
19514msgid "nested software pipelined loop"
19515msgstr "вложенный программный конвейерный цикл"
19516
19517#: config/tc-tic6x.c:3728
19518msgid "'||^' without previous SPMASK"
19519msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK"
19520
19521#: config/tc-tic6x.c:3730
19522msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
19523msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом"
19524
19525#: config/tc-tic6x.c:3742
19526msgid "functional unit already masked"
19527msgstr "функциональный элемент уже замаскирован"
19528
19529#: config/tc-tic6x.c:3807
19530msgid "value too large for 2-byte field"
19531msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля"
19532
19533#: config/tc-tic6x.c:3817
19534msgid "value too large for 1-byte field"
19535msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля"
19536
19537#: config/tc-tic6x.c:3944
19538msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
19539msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе"
19540
19541#: config/tc-tic6x.c:3972
19542msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
19543msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе"
19544
19545#: config/tc-tic6x.c:3986
19546msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
19547msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка"
19548
19549#: config/tc-tic6x.c:4000 config/tc-tic6x.c:4018 config/tc-tic6x.c:4036
19550#: config/tc-tic6x.c:4054
19551msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
19552msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе"
19553
19554#: config/tc-tic6x.c:4003 config/tc-tic6x.c:4021 config/tc-tic6x.c:4039
19555#: config/tc-tic6x.c:4057
19556msgid "PC-relative offset out of range"
19557msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона"
19558
19559#: config/tc-tic6x.c:4536
19560#, c-format
19561msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
19562msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR"
19563
19564#: config/tc-tic6x.c:4653
19565#, c-format
19566msgid "group section `%s' has no group signature"
19567msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
19568
19569#: config/tc-tic6x.c:4805
19570msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
19571msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp"
19572
19573#: config/tc-tic6x.c:4910
19574msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
19575msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры"
19576
19577#: config/tc-tic6x.c:4917
19578msgid "stack frame layout does not match personality routine"
19579msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре"
19580
19581#: config/tc-tic6x.c:5051
19582msgid "too many unwinding instructions"
19583msgstr "слишком много раскручивающих инструкций"
19584
19585#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147
19586#, c-format
19587msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
19588msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d"
19589
19590#: config/tc-tic6x.c:5156
19591msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
19592msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра"
19593
19594#: config/tc-tic6x.c:5168
19595#, c-format
19596msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
19597msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)"
19598
19599#: config/tc-tic6x.c:5178
19600#, c-format
19601msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
19602msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d"
19603
19604#: config/tc-tic6x.c:5187
19605msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
19606msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра"
19607
19608#: config/tc-tic6x.c:5196
19609msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
19610msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword"
19611
19612#: config/tc-tic6x.c:5341
19613msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
19614msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder"
19615
19616#: config/tc-tic6x.c:5358
19617msgid "unwound frame has negative size"
19618msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер"
19619
19620#: config/tc-tilegx.c:141
19621#, c-format
19622msgid ""
19623"  -Q                      ignored\n"
19624"  -V                      print assembler version number\n"
19625"  -EB/-EL                 generate big-endian/little-endian code\n"
19626"  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
19627msgstr ""
19628"  -Q                      игнорируется\n"
19629"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19630"  -EB/-EL                 генерировать код с  прямым/обратным порядком байт\n"
19631"  --32/--64               генерировать 32t/64-битный код\n"
19632
19633#: config/tc-tilegx.c:731 config/tc-tilepro.c:619
19634msgid "Invalid operator for operand."
19635msgstr "Неверный оператор для операнда."
19636
19637#: config/tc-tilegx.c:754 config/tc-tilepro.c:642
19638msgid "Operator may only be applied to symbols."
19639msgstr "Оператор может применяться только к символам."
19640
19641#: config/tc-tilegx.c:819 config/tc-tilepro.c:707
19642#, c-format
19643msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
19644msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается."
19645
19646#: config/tc-tilegx.c:846 config/tc-tilepro.c:734
19647#, c-format
19648msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
19649msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается."
19650
19651#: config/tc-tilegx.c:911 config/tc-tilepro.c:798
19652#, c-format
19653msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
19654msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями"
19655
19656#: config/tc-tilegx.c:941 config/tc-tilepro.c:828
19657msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
19658msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе."
19659
19660#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863
19661msgid "instruction address is not a multiple of 8"
19662msgstr "Адрес инструкции не кратен 8"
19663
19664#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941
19665msgid "Invalid expression."
19666msgstr "Неверное выражение."
19667
19668#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983
19669#, c-format
19670msgid "Expected register, got '%s'."
19671msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»."
19672
19673#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990
19674#, c-format
19675msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
19676msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s."
19677
19678#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049
19679#, c-format
19680msgid "Too few operands to '%s'."
19681msgstr "Слишком мало операндов в «%s»."
19682
19683#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054
19684#, c-format
19685msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
19686msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s."
19687
19688#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075
19689msgid "Expected immediate expression"
19690msgstr "Ожидается непосредственное выражение"
19691
19692#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088
19693#: config/tc-tilepro.c:1584
19694msgid "Found '}' when not bundling."
19695msgstr "Найдена «}», но нет комплектования."
19696
19697#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128
19698#, c-format
19699msgid "Unknown opcode `%.*s'."
19700msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»."
19701
19702#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139
19703msgid "Too many instructions for bundle."
19704msgstr "Слишком много инструкций для комплекта."
19705
19706#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221
19707msgid "Bad call to md_atof ()"
19708msgstr "Неправильный вызов md_atof ()"
19709
19710#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284
19711msgid "This operator only produces two byte values."
19712msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения."
19713
19714#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529
19715#, c-format
19716msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
19717msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)"
19718
19719#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572
19720msgid "Found '{' when already bundling."
19721msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено."
19722
19723#: config/tc-tilepro.c:98
19724#, c-format
19725msgid ""
19726"  -Q                      ignored\n"
19727"  -V                      print assembler version number\n"
19728msgstr ""
19729"  -Q                      игнорируется\n"
19730"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19731
19732#: config/tc-v850.c:294
19733#, c-format
19734msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
19735msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется."
19736
19737#: config/tc-v850.c:315
19738#, c-format
19739msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
19740msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d."
19741
19742#: config/tc-v850.c:341
19743msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
19744msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0"
19745
19746#: config/tc-v850.c:545
19747msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
19748msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления"
19749
19750#: config/tc-v850.c:547
19751msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
19752msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления"
19753
19754#: config/tc-v850.c:554
19755msgid "bad .longcall format"
19756msgstr "неверный формат .longcall"
19757
19758#: config/tc-v850.c:1393
19759#, c-format
19760msgid "unknown operand shift: %x\n"
19761msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n"
19762
19763#: config/tc-v850.c:1394
19764msgid "internal failure in parse_register_list"
19765msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list"
19766
19767#: config/tc-v850.c:1410
19768msgid "constant expression or register list expected"
19769msgstr "ожидается константное выражение или список регистров"
19770
19771#: config/tc-v850.c:1415
19772msgid "high bits set in register list expression"
19773msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты"
19774
19775#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510
19776msgid "illegal register included in list"
19777msgstr "в список включены некорректные регистры"
19778
19779#: config/tc-v850.c:1459
19780msgid "system registers cannot be included in list"
19781msgstr "системные регистры нельзя включать в список"
19782
19783#: config/tc-v850.c:1485
19784msgid "second register should follow dash in register list"
19785msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса"
19786
19787#: config/tc-v850.c:1490
19788msgid "second register should be greater than first register"
19789msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра"
19790
19791#: config/tc-v850.c:1540
19792#, c-format
19793msgid " V850 options:\n"
19794msgstr " параметры V850:\n"
19795
19796#: config/tc-v850.c:1541
19797#, c-format
19798msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
19799msgstr ""
19800"  -mwarn-signed-overflow    предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19801"                            значений со знаком\n"
19802
19803#: config/tc-v850.c:1542
19804#, c-format
19805msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
19806msgstr ""
19807"  -mwarn-unsigned-overflow  предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19808"                            значений без знака\n"
19809
19810#: config/tc-v850.c:1543
19811#, c-format
19812msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
19813msgstr "  -mv850                    целью кода является v850\n"
19814
19815#: config/tc-v850.c:1544
19816#, c-format
19817msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
19818msgstr "  -mv850e                   целью кода является v850e\n"
19819
19820#: config/tc-v850.c:1545
19821#, c-format
19822msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
19823msgstr "  -mv850e1                  целью кода является v850e1\n"
19824
19825#: config/tc-v850.c:1546
19826#, c-format
19827msgid "  -mv850e2                  The code is targeted at the v850e2\n"
19828msgstr "  -mv850e2                  целью кода является v850e2\n"
19829
19830#: config/tc-v850.c:1547
19831#, c-format
19832msgid "  -mv850e2v3                The code is targeted at the v850e2v3\n"
19833msgstr "  -mv850e2v3                целью кода является v850e2v3\n"
19834
19835#: config/tc-v850.c:1548
19836#, c-format
19837msgid "  -mv850e2v4                Alias for -mv850e3v5\n"
19838msgstr "  -mv850e2v4                тоже, что и -mv850e3v5\n"
19839
19840#: config/tc-v850.c:1549
19841#, c-format
19842msgid "  -mv850e3v5                The code is targeted at the v850e3v5\n"
19843msgstr "  -mv850e5v3                целью кода является v850e5v3\n"
19844
19845#: config/tc-v850.c:1550
19846#, c-format
19847msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
19848msgstr "  -mrelax                   включить ослабление\n"
19849
19850#: config/tc-v850.c:1551
19851#, c-format
19852msgid "  --disp-size-default-22    branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
19853msgstr ""
19854"  --disp-size-default-22    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19855"                            22 битам (по умолчанию)\n"
19856
19857#: config/tc-v850.c:1552
19858#, c-format
19859msgid "  --disp-size-default-32    branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
19860msgstr ""
19861"  --disp-size-default-32    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19862"                            32 битам\n"
19863
19864#: config/tc-v850.c:1553
19865#, c-format
19866msgid "  -mextension               enable extension opcode support\n"
19867msgstr "  -mextension               включить поддержку расширенных кодов операций\n"
19868
19869#: config/tc-v850.c:1554
19870#, c-format
19871msgid "  -mno-bcond17\t\t  disable b<cond> disp17 instruction\n"
19872msgstr "  -mno-bcond17              выключить инструкцию b<cond> disp17\n"
19873
19874#: config/tc-v850.c:1555
19875#, c-format
19876msgid "  -mno-stld23\t\t  disable st/ld offset23 instruction\n"
19877msgstr "  -mno-stld23               выключить инструкцию st/ld offset23\n"
19878
19879#: config/tc-v850.c:1556
19880#, c-format
19881msgid "  -mgcc-abi                 Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
19882msgstr ""
19883"  -mgcc-abi                 помечать двоичный файл как использующий\n"
19884"                            старый GCC ABI\n"
19885
19886#: config/tc-v850.c:1557
19887#, c-format
19888msgid "  -mrh850-abi               Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
19889msgstr ""
19890"  -mrh850-abi               помечать двоичный файл как использующий\n"
19891"                            RH850 ABI (по умолчанию)\n"
19892
19893#: config/tc-v850.c:1558
19894#, c-format
19895msgid "  -m8byte-align             Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
19896msgstr ""
19897"  -m8byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19898"                            64-битное выравнивание\n"
19899
19900#: config/tc-v850.c:1559
19901#, c-format
19902msgid "  -m4byte-align             Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
19903msgstr ""
19904"  -m4byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19905"                            32-битное выравнивание (по умолчанию)\n"
19906
19907#: config/tc-v850.c:1560
19908#, c-format
19909msgid "  -msoft-float              Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
19910msgstr ""
19911"  -msoft-float              помечать двоичный файл как не использующий\n"
19912"                            инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n"
19913
19914#: config/tc-v850.c:1561
19915#, c-format
19916msgid "  -mhard-float              Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
19917msgstr ""
19918"  -mhard-float              помечать двоичный файл как использующий\n"
19919"                            инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n"
19920
19921#: config/tc-v850.c:1949
19922#, c-format
19923msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
19924msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s"
19925
19926#: config/tc-v850.c:1993
19927msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
19928msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19929
19930#: config/tc-v850.c:2013
19931msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
19932msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19933
19934#: config/tc-v850.c:2032
19935msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
19936msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19937
19938#: config/tc-v850.c:2043
19939msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
19940msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
19941
19942#: config/tc-v850.c:2059
19943msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19944msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19945
19946#: config/tc-v850.c:2078
19947msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19948msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19949
19950#: config/tc-v850.c:2097
19951msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19952msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19953
19954#: config/tc-v850.c:2129
19955msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19956msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19957
19958#: config/tc-v850.c:2270
19959#, c-format
19960msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
19961msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
19962
19963#: config/tc-v850.c:2353
19964msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
19965msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
19966
19967#: config/tc-v850.c:2362
19968msgid "Target processor does not support this instruction."
19969msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
19970
19971#: config/tc-v850.c:2474 config/tc-v850.c:2484 config/tc-v850.c:2505
19972#: config/tc-v850.c:2519 config/tc-v850.c:2525 config/tc-v850.c:2549
19973#: config/tc-v850.c:2555 config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2576
19974#: config/tc-v850.c:2590 config/tc-v850.c:2596 config/tc-v850.c:2933
19975msgid "immediate operand is too large"
19976msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
19977
19978#: config/tc-v850.c:2491
19979#, c-format
19980msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
19981msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
19982
19983#: config/tc-v850.c:2626 config/tc-v850.c:2637
19984msgid "constant too big to fit into instruction"
19985msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
19986
19987#: config/tc-v850.c:2712
19988msgid "odd number cannot be used here"
19989msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
19990
19991#: config/tc-v850.c:2757
19992msgid "invalid register name"
19993msgstr "некорректное имя регистра"
19994
19995#: config/tc-v850.c:2763
19996msgid "register r0 cannot be used here"
19997msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
19998
19999#: config/tc-v850.c:2769
20000msgid "odd register cannot be used here"
20001msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
20002
20003#: config/tc-v850.c:2778
20004msgid "invalid system register name"
20005msgstr "некорректное имя системного регистра"
20006
20007#: config/tc-v850.c:2792
20008msgid "expected EP register"
20009msgstr "ожидается регистр EP"
20010
20011#: config/tc-v850.c:2809 config/tc-v850.c:2822
20012msgid "invalid condition code name"
20013msgstr "некорректное имя кода условия"
20014
20015#: config/tc-v850.c:2815
20016msgid "condition sa cannot be used here"
20017msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
20018
20019#: config/tc-v850.c:2828
20020msgid "invalid cache operation name"
20021msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
20022
20023#: config/tc-v850.c:2833
20024msgid "invalid pref operation name"
20025msgstr "некорректное имя операции pref"
20026
20027#: config/tc-v850.c:2838
20028msgid "invalid vector register name"
20029msgstr "некорректное имя векторного регистра"
20030
20031#: config/tc-v850.c:2876
20032msgid "syntax error: value is missing before the register name"
20033msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
20034
20035#: config/tc-v850.c:2878
20036msgid "syntax error: register not expected"
20037msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
20038
20039#: config/tc-v850.c:2892
20040msgid "syntax error: system register not expected"
20041msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
20042
20043#: config/tc-v850.c:2897 config/tc-v850.c:2902
20044msgid "syntax error: condition code not expected"
20045msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
20046
20047#: config/tc-v850.c:2907
20048msgid "syntax error: vector register not expected"
20049msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
20050
20051#: config/tc-v850.c:2917
20052msgid "immediate 0 cannot be used here"
20053msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
20054
20055#: config/tc-v850.c:2941
20056msgid "immediate operand is not match"
20057msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
20058
20059#: config/tc-v850.c:2954
20060msgid "displacement is too large"
20061msgstr "перестановка слишком велика"
20062
20063#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13066
20064msgid "invalid operand"
20065msgstr "некорректный операнд"
20066
20067#: config/tc-v850.c:3084
20068msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
20069msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
20070
20071#: config/tc-vax.c:1343
20072msgid "no '[' to match ']'"
20073msgstr "отсутствует «[» для «]»"
20074
20075#: config/tc-vax.c:1359
20076msgid "bad register in []"
20077msgstr "неверный регистр в []"
20078
20079#: config/tc-vax.c:1361
20080msgid "[PC] index banned"
20081msgstr "индекс [PC] запрещён"
20082
20083#: config/tc-vax.c:1397
20084msgid "no '(' to match ')'"
20085msgstr "отсутствует «(» для «)»"
20086
20087#: config/tc-vax.c:1513
20088msgid "invalid branch operand"
20089msgstr "некорректный операнд ветвления"
20090
20091#: config/tc-vax.c:1540
20092msgid "address prohibits @"
20093msgstr "для адреса запрещён @"
20094
20095#: config/tc-vax.c:1542
20096msgid "address prohibits #"
20097msgstr "для адреса запрещён #"
20098
20099#: config/tc-vax.c:1546
20100msgid "address prohibits -()"
20101msgstr "для адреса запрещён -()"
20102
20103#: config/tc-vax.c:1548
20104msgid "address prohibits ()+"
20105msgstr "для адреса запрещён ()+"
20106
20107#: config/tc-vax.c:1551
20108msgid "address prohibits ()"
20109msgstr "для адреса запрещён ()"
20110
20111#: config/tc-vax.c:1553
20112msgid "address prohibits []"
20113msgstr "для адреса запрещён []"
20114
20115#: config/tc-vax.c:1555
20116msgid "address prohibits register"
20117msgstr "для адреса запрещён регистр"
20118
20119#: config/tc-vax.c:1557
20120msgid "address prohibits displacement length specifier"
20121msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки"
20122
20123#: config/tc-vax.c:1585
20124msgid "invalid operand of S^#"
20125msgstr "некорректный операнд для S^#"
20126
20127#: config/tc-vax.c:1598
20128msgid "S^# needs expression"
20129msgstr "для S^# требуется выражение"
20130
20131#: config/tc-vax.c:1605
20132msgid "S^# may only read-access"
20133msgstr "S^# доступен только на чтение"
20134
20135#: config/tc-vax.c:1628
20136msgid "invalid operand of -()"
20137msgstr "некорректный операнд для -()"
20138
20139#: config/tc-vax.c:1634
20140msgid "-(PC) unpredictable"
20141msgstr "-(PC) непредсказуема"
20142
20143#: config/tc-vax.c:1636
20144msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
20145msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем"
20146
20147#: config/tc-vax.c:1668
20148msgid "invalid operand of ()+"
20149msgstr "некорректный операнд для ()+"
20150
20151#: config/tc-vax.c:1674
20152msgid "(PC)+ unpredictable"
20153msgstr "(PC)+ непредсказуема"
20154
20155#: config/tc-vax.c:1676
20156msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
20157msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем"
20158
20159#: config/tc-vax.c:1699
20160msgid "# conflicts length"
20161msgstr "конфликт длины для #"
20162
20163#: config/tc-vax.c:1701
20164msgid "# bars register"
20165msgstr "# вертикальная черта регистр"
20166
20167#: config/tc-vax.c:1721
20168msgid "writing or modifying # is unpredictable"
20169msgstr "запись или изменение # непредсказуемо"
20170
20171#: config/tc-vax.c:1747
20172msgid "length not needed"
20173msgstr "длина не требуется"
20174
20175#: config/tc-vax.c:1754
20176msgid "can't []index a register, because it has no address"
20177msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса"
20178
20179#: config/tc-vax.c:1756
20180msgid "a register has no address"
20181msgstr "регистр не имеет адреса"
20182
20183#: config/tc-vax.c:1765
20184msgid "PC part of operand unpredictable"
20185msgstr "часть операнда PC непредсказуема"
20186
20187#: config/tc-vax.c:1923
20188msgid "odd number of bytes in operand description"
20189msgstr "нечётное количество байт в описании операнда"
20190
20191#: config/tc-vax.c:1937
20192msgid "Bad operand"
20193msgstr "Некорректный операнд"
20194
20195#: config/tc-vax.c:1942
20196msgid "Not enough operands"
20197msgstr "Недостаточно операндов"
20198
20199#: config/tc-vax.c:2218
20200msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
20201msgstr "SYMBOL TABLE не реализован"
20202
20203#: config/tc-vax.c:2222
20204msgid "TOKEN TRACE not implemented"
20205msgstr "TOKEN TRACE не реализован"
20206
20207#: config/tc-vax.c:2226
20208#, c-format
20209msgid "Displacement length %s ignored!"
20210msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!"
20211
20212#: config/tc-vax.c:2230
20213#, c-format
20214msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
20215msgstr "Временный файл «%s» не нужен."
20216
20217#: config/tc-vax.c:2234
20218msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
20219msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется"
20220
20221#: config/tc-vax.c:2291
20222#, c-format
20223msgid ""
20224"VAX options:\n"
20225"-d LENGTH\t\tignored\n"
20226"-J\t\t\tignored\n"
20227"-S\t\t\tignored\n"
20228"-t FILE\t\t\tignored\n"
20229"-T\t\t\tignored\n"
20230"-V\t\t\tignored\n"
20231msgstr ""
20232"Параметры VAX:\n"
20233"-d  ДЛИНА\t\tигнорируется\n"
20234"-J\t\t\tигнорируется\n"
20235"-S\t\t\tигнорируется\n"
20236"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n"
20237"-T\t\t\tигнорируется\n"
20238"-V\t\t\tигнорируется\n"
20239
20240#: config/tc-vax.c:2300
20241#, c-format
20242msgid ""
20243"VMS options:\n"
20244"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
20245"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
20246"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
20247"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
20248"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
20249"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
20250msgstr ""
20251"Параметры VMS:\n"
20252"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n"
20253"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n"
20254"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n"
20255"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n"
20256"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n"
20257"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n"
20258
20259#: config/tc-vax.c:2465
20260#, c-format
20261msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
20262msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»"
20263
20264#: config/tc-vax.c:2482
20265#, c-format
20266msgid "Aborting because statement has \"%s\""
20267msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»"
20268
20269#: config/tc-vax.c:2527
20270msgid "Can't relocate expression"
20271msgstr "Не удалось переместить выражение"
20272
20273#: config/tc-vax.c:2630
20274msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
20275msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим."
20276
20277#: config/tc-vax.c:2639
20278msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
20279msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим."
20280
20281#: config/tc-vax.c:2686
20282#, c-format
20283msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
20284msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx."
20285
20286#: config/tc-vax.c:2998
20287#, c-format
20288msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
20289msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим."
20290
20291#: config/tc-vax.c:3007
20292#, c-format
20293msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
20294msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s"
20295
20296#: config/tc-vax.c:3072
20297msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
20298msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F"
20299
20300#: config/tc-vax.c:3130
20301msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
20302msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение."
20303
20304#: config/tc-vax.c:3132
20305msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
20306msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение."
20307
20308#: config/tc-vax.c:3157
20309#, c-format
20310msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
20311msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC."
20312
20313#: config/tc-visium.c:859
20314msgid "Bad call to MD_ATOF()"
20315msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()"
20316
20317#: config/tc-wasm32.c:117
20318#, c-format
20319msgid "wasm32 assembler options:\n"
20320msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n"
20321
20322#: config/tc-wasm32.c:364
20323msgid "unexpected negative constant"
20324msgstr "неожиданная отрицательная константа"
20325
20326#: config/tc-wasm32.c:426
20327msgid "no function type on PLT reloc"
20328msgstr "нет типа функции для перемещения PLT"
20329
20330#: config/tc-wasm32.c:441
20331msgid "couldn't find relocation to use"
20332msgstr "невозможно найти перемещение для использования"
20333
20334#: config/tc-wasm32.c:513
20335msgid "Not a function type"
20336msgstr "Не тип функции"
20337
20338#: config/tc-wasm32.c:529
20339#, c-format
20340msgid "Unknown type %c\n"
20341msgstr "Неизвестный тип %c\n"
20342
20343#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577
20344msgid "Unknown type"
20345msgstr "Неизвестный тип"
20346
20347#: config/tc-wasm32.c:625
20348msgid "only single block types allowed"
20349msgstr "разрешены только одиночные блочные типы"
20350
20351#: config/tc-wasm32.c:635
20352msgid "instruction does not take a block type"
20353msgstr "инструкция не допускает блочный тип"
20354
20355#: config/tc-wasm32.c:652
20356msgid "missing block type"
20357msgstr "отсутствует блочный тип"
20358
20359#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665
20360msgid "missing alignment hint"
20361msgstr "отсутствует подсказка выравнивания"
20362
20363#: config/tc-wasm32.c:669
20364msgid "missing offset"
20365msgstr "отсутствует смещение"
20366
20367#: config/tc-wasm32.c:675
20368msgid "missing local index"
20369msgstr "отсутствует локальный индекс"
20370
20371#: config/tc-wasm32.c:680
20372msgid "missing break count"
20373msgstr "отсутствует счётчик прерывания"
20374
20375#: config/tc-wasm32.c:685
20376msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument"
20377msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory"
20378
20379#: config/tc-wasm32.c:689
20380msgid "missing call argument"
20381msgstr "отсутствует аргумент вызова"
20382
20383#: config/tc-wasm32.c:693
20384msgid "missing call signature"
20385msgstr "отсутствует подпись вызова"
20386
20387#: config/tc-wasm32.c:695
20388msgid "missing table index"
20389msgstr "отсутствует табличный индекс"
20390
20391#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3839
20392#, c-format
20393msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
20394msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
20395
20396#: config/tc-xgate.c:215
20397msgid "architecture variant invalid"
20398msgstr "некорректный вариант архитектуры"
20399
20400#: config/tc-xgate.c:369
20401#, c-format
20402msgid ""
20403"Freescale XGATE co-processor options:\n"
20404"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
20405"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
20406"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
20407"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
20408"  --mxgate                specify the processor variant [default %s]\n"
20409"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
20410"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
20411"  --generate-example      generate an example of each instruction"
20412msgstr ""
20413"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n"
20414"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
20415"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
20416"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
20417"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
20418"  --mxgate                задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n"
20419"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкции при ошибке\n"
20420"  --print-opcodes         напечатать список инструкций с синтаксисом\n"
20421"  --generate-example      генерировать пример для каждой инструкции"
20422
20423#: config/tc-xgate.c:492
20424msgid "opcode missing or not found on input line"
20425msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции"
20426
20427#: config/tc-xgate.c:497
20428#, c-format
20429msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
20430msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций"
20431
20432#: config/tc-xgate.c:509
20433msgid "matching operands to opcode"
20434msgstr "подходящие операнды для кода операции"
20435
20436#: config/tc-xgate.c:549
20437msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
20438msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах"
20439
20440#: config/tc-xgate.c:680
20441#, c-format
20442msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
20443msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC."
20444
20445#: config/tc-xgate.c:697
20446#, c-format
20447msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
20448msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC."
20449
20450#: config/tc-xgate.c:724
20451msgid "Value out of 3-bit range."
20452msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона."
20453
20454#: config/tc-xgate.c:731
20455msgid "Value out of 4-bit range."
20456msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона."
20457
20458#: config/tc-xgate.c:738
20459msgid "Value out of 5-bit range."
20460msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона."
20461
20462#: config/tc-xgate.c:875
20463msgid ":operand has too many bits"
20464msgstr ":операнд содержит слишком много бит"
20465
20466#: config/tc-xgate.c:992
20467msgid "unknown operand count"
20468msgstr "неизвестный счётчик операндов"
20469
20470#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248
20471msgid ": expected register name r0-r7 "
20472msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 "
20473
20474#: config/tc-xgate.c:1284
20475#, c-format
20476msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
20477msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения"
20478
20479#: config/tc-xgate.c:1302
20480msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
20481msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос."
20482
20483#: config/tc-xgate.c:1315
20484msgid ":unknown relocation constraint size"
20485msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения"
20486
20487#: config/tc-xgate.c:1322
20488msgid ": expected register name ccr "
20489msgstr ": ожидается имя регистра ccr "
20490
20491#: config/tc-xgate.c:1328
20492msgid ": expected register name pc "
20493msgstr ": ожидается имя регистра pc "
20494
20495#: config/tc-xstormy16.c:77
20496#, c-format
20497msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
20498msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n"
20499
20500#: config/tc-xstormy16.c:223
20501#, c-format
20502msgid "unsupported fptr fixup size %d"
20503msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr"
20504
20505#: config/tc-xstormy16.c:235
20506#, c-format
20507msgid "unsupported fixup size %d"
20508msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d"
20509
20510#: config/tc-xstormy16.c:266
20511msgid "unsupported fptr fixup"
20512msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr"
20513
20514#: config/tc-xtensa.c:650
20515msgid "illegal range of target hardware versions"
20516msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий"
20517
20518#: config/tc-xtensa.c:832
20519msgid "--density option is ignored"
20520msgstr "параметр --density игнорируется"
20521
20522#: config/tc-xtensa.c:835
20523msgid "--no-density option is ignored"
20524msgstr "параметр --no-density игнорируется"
20525
20526#: config/tc-xtensa.c:853
20527msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
20528msgstr "--generics устарел; используйте --transform"
20529
20530#: config/tc-xtensa.c:856
20531msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
20532msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform"
20533
20534#: config/tc-xtensa.c:859
20535msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
20536msgstr "--relax устарел; используйте --transform"
20537
20538#: config/tc-xtensa.c:862
20539msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
20540msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform"
20541
20542#: config/tc-xtensa.c:879
20543msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
20544msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa"
20545
20546#: config/tc-xtensa.c:952
20547msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
20548msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16"
20549
20550#: config/tc-xtensa.c:958
20551msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
20552msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r"
20553
20554#: config/tc-xtensa.c:967 config/tc-xtensa.c:976 config/tc-xtensa.c:980
20555msgid "invalid target hardware version"
20556msgstr "неправильная аппаратная версия цели"
20557
20558#: config/tc-xtensa.c:1026
20559msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
20560msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit"
20561
20562#: config/tc-xtensa.c:1028 config/tc-xtensa.c:1031
20563msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
20564msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit"
20565
20566#: config/tc-xtensa.c:1033
20567msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
20568msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)"
20569
20570#: config/tc-xtensa.c:1230
20571msgid "unmatched .end directive"
20572msgstr "непарная директива .end"
20573
20574#: config/tc-xtensa.c:1259
20575msgid ".begin directive with no matching .end directive"
20576msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end"
20577
20578#: config/tc-xtensa.c:1300
20579msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
20580msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform"
20581
20582#: config/tc-xtensa.c:1305
20583msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
20584msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform"
20585
20586#: config/tc-xtensa.c:1318
20587#, c-format
20588msgid "directive %s cannot be negated"
20589msgstr "директива %s не может быть отрицательной"
20590
20591#: config/tc-xtensa.c:1324
20592msgid "unknown directive"
20593msgstr "неизвестная директива"
20594
20595#: config/tc-xtensa.c:1345 config/tc-xtensa.c:1441 config/tc-xtensa.c:1671
20596#: config/tc-xtensa.c:5932
20597msgid "directives are not valid inside bundles"
20598msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются"
20599
20600#: config/tc-xtensa.c:1357
20601msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
20602msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal"
20603
20604#: config/tc-xtensa.c:1371
20605msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
20606msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала"
20607
20608#: config/tc-xtensa.c:1404
20609msgid ".begin [no-]density is ignored"
20610msgstr ".begin [no-]density игнорируется"
20611
20612#: config/tc-xtensa.c:1411 config/tc-xtensa.c:1461
20613msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
20614msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется"
20615
20616#: config/tc-xtensa.c:1454
20617msgid ".end [no-]density is ignored"
20618msgstr ".end [no-]density игнорируется"
20619
20620#: config/tc-xtensa.c:1479
20621#, c-format
20622msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
20623msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d"
20624
20625#: config/tc-xtensa.c:1534
20626msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
20627msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется"
20628
20629#: config/tc-xtensa.c:1553
20630msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
20631msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin"
20632
20633#: config/tc-xtensa.c:1581
20634msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
20635msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется"
20636
20637#: config/tc-xtensa.c:1640
20638msgid "fall through frequency must be greater than 0"
20639msgstr "провал частоты должен быть больше 0"
20640
20641#: config/tc-xtensa.c:1648
20642msgid "branch target frequency must be greater than 0"
20643msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0"
20644
20645#: config/tc-xtensa.c:1696
20646#, c-format
20647msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
20648msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции"
20649
20650#: config/tc-xtensa.c:1706
20651#, c-format
20652msgid "invalid use of %s relocation"
20653msgstr "недопустимое использование перемещения %s"
20654
20655#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919
20656#, c-format
20657msgid "bad register name: %s"
20658msgstr "некорректное имя регистра: %s"
20659
20660#: config/tc-xtensa.c:1908
20661#, c-format
20662msgid "bad register number: %s"
20663msgstr "некорректный номер регистра: %s"
20664
20665#: config/tc-xtensa.c:1972
20666msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
20667msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции"
20668
20669#: config/tc-xtensa.c:2075
20670msgid "extra colon"
20671msgstr "дополнительное двоеточие"
20672
20673#: config/tc-xtensa.c:2136
20674msgid "incorrect register number, ignoring"
20675msgstr "неверный номер регистра, игнорируется"
20676
20677#: config/tc-xtensa.c:2217
20678#, c-format
20679msgid "cannot encode opcode \"%s\""
20680msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»"
20681
20682#: config/tc-xtensa.c:2309
20683#, c-format
20684msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
20685msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20686
20687#: config/tc-xtensa.c:2316
20688#, c-format
20689msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
20690msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20691
20692#: config/tc-xtensa.c:2367
20693#, c-format
20694msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
20695msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»"
20696
20697#: config/tc-xtensa.c:2374
20698#, c-format
20699msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
20700msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»"
20701
20702#: config/tc-xtensa.c:2441
20703#, c-format
20704msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
20705msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»"
20706
20707#: config/tc-xtensa.c:2840
20708#, c-format
20709msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
20710msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона"
20711
20712#: config/tc-xtensa.c:2846
20713#, c-format
20714msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
20715msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»"
20716
20717#: config/tc-xtensa.c:2893
20718#, c-format
20719msgid "internal error: unknown option name '%s'"
20720msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»"
20721
20722#: config/tc-xtensa.c:4002
20723msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
20724msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает"
20725
20726#: config/tc-xtensa.c:4006
20727msgid "can't handle undefined OP TYPE"
20728msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП"
20729
20730#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076
20731#, c-format
20732msgid "found %d operand for '%s':  Expected %d"
20733msgid_plural "found %d operands for '%s':  Expected %d"
20734msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d"
20735msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d"
20736msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d"
20737
20738#: config/tc-xtensa.c:4099
20739msgid "immediate operands sum to greater than 32"
20740msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32"
20741
20742#: config/tc-xtensa.c:4351
20743#, c-format
20744msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
20745msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»"
20746
20747#: config/tc-xtensa.c:4361
20748#, c-format
20749msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
20750msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»"
20751
20752#: config/tc-xtensa.c:4371
20753#, c-format
20754msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
20755msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i"
20756
20757#: config/tc-xtensa.c:4378
20758#, c-format
20759msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
20760msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»"
20761
20762#: config/tc-xtensa.c:4853
20763msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
20764msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации"
20765
20766#: config/tc-xtensa.c:4913
20767msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
20768msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции"
20769
20770#: config/tc-xtensa.c:5074
20771#, c-format
20772msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
20773msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s"
20774
20775#: config/tc-xtensa.c:5127
20776#, c-format
20777msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
20778msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx"
20779
20780#: config/tc-xtensa.c:5171
20781#, c-format
20782msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
20783msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx"
20784
20785#: config/tc-xtensa.c:5196
20786msgid "unexpected fix"
20787msgstr "неожиданное местоположение"
20788
20789#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211
20790msgid "undecodable fix"
20791msgstr "недекодируемое местоположение"
20792
20793#: config/tc-xtensa.c:5372
20794msgid "labels are not valid inside bundles"
20795msgstr "внутри комплектов метки не допускаются"
20796
20797#: config/tc-xtensa.c:5392
20798msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
20799msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла"
20800
20801#: config/tc-xtensa.c:5459
20802msgid "extra opening brace"
20803msgstr "дополнительная открывающая скобка"
20804
20805#: config/tc-xtensa.c:5469
20806msgid "extra closing brace"
20807msgstr "дополнительная закрывающая скобка"
20808
20809#: config/tc-xtensa.c:5496
20810msgid "missing closing brace"
20811msgstr "нет закрывающей скобки"
20812
20813#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623
20814#, c-format
20815msgid "wrong number of operands for '%s'"
20816msgstr "неправильное количество операндов для «%s»"
20817
20818#: config/tc-xtensa.c:5610
20819#, c-format
20820msgid "bad relocation expression for '%s'"
20821msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»"
20822
20823#: config/tc-xtensa.c:5645
20824#, c-format
20825msgid "unknown opcode or format name '%s'"
20826msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»"
20827
20828#: config/tc-xtensa.c:5651
20829msgid "format names only valid inside bundles"
20830msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов"
20831
20832#: config/tc-xtensa.c:5656
20833#, c-format
20834msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
20835msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»"
20836
20837#: config/tc-xtensa.c:5706
20838msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
20839msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16"
20840
20841#: config/tc-xtensa.c:5760
20842msgid "unaligned entry instruction"
20843msgstr "невыровненная входная инструкция"
20844
20845#: config/tc-xtensa.c:5825
20846msgid "bad instruction format"
20847msgstr "некорректный формат инструкции"
20848
20849#: config/tc-xtensa.c:5828
20850msgid "invalid relocation"
20851msgstr "неверное перемещение"
20852
20853#: config/tc-xtensa.c:5839
20854#, c-format
20855msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
20856msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»"
20857
20858#: config/tc-xtensa.c:5851
20859#, c-format
20860msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
20861msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»"
20862
20863#: config/tc-xtensa.c:6134
20864#, c-format
20865msgid "unhandled local relocation fix %s"
20866msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s"
20867
20868#: config/tc-xtensa.c:6185
20869#, c-format
20870msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
20871msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
20872
20873#: config/tc-xtensa.c:6402
20874msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
20875msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix."
20876
20877#: config/tc-xtensa.c:6409
20878msgid "couldn't find a valid instruction format"
20879msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции"
20880
20881#: config/tc-xtensa.c:6410
20882#, c-format
20883msgid "    ops were: "
20884msgstr "    проблемы здесь: "
20885
20886#: config/tc-xtensa.c:6412
20887#, c-format
20888msgid " %s;"
20889msgstr " %s;"
20890
20891#: config/tc-xtensa.c:6422
20892#, c-format
20893msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
20894msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d"
20895
20896#: config/tc-xtensa.c:6431 config/tc-xtensa.c:6528
20897msgid "illegal resource usage in bundle"
20898msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс"
20899
20900#: config/tc-xtensa.c:6617
20901#, c-format
20902msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
20903msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр"
20904
20905#: config/tc-xtensa.c:6622
20906#, c-format
20907msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
20908msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние"
20909
20910#: config/tc-xtensa.c:6627
20911#, c-format
20912msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
20913msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт"
20914
20915#: config/tc-xtensa.c:6632
20916#, c-format
20917msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
20918msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту"
20919
20920#: config/tc-xtensa.c:6648
20921msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
20922msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте"
20923
20924#: config/tc-xtensa.c:7100
20925msgid "cannot assemble into a literal fragment"
20926msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент"
20927
20928#: config/tc-xtensa.c:7102
20929msgid "..."
20930msgstr "…"
20931
20932#: config/tc-xtensa.c:8320
20933msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
20934msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект"
20935
20936#: config/tc-xtensa.c:8432
20937msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
20938msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект"
20939
20940#: config/tc-xtensa.c:8514
20941msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
20942msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект"
20943
20944#: config/tc-xtensa.c:8523
20945#, c-format
20946msgid "fr_var %lu < length %d"
20947msgstr "fr_var %lu < длины %d"
20948
20949#: config/tc-xtensa.c:8681
20950msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
20951msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект"
20952
20953#: config/tc-xtensa.c:8753
20954msgid "undecodable instruction in instruction frag"
20955msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции"
20956
20957#: config/tc-xtensa.c:8863
20958msgid "invalid empty loop"
20959msgstr "неверный пустой цикл"
20960
20961#: config/tc-xtensa.c:8868
20962msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
20963msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания"
20964
20965#: config/tc-xtensa.c:9438
20966msgid "cannot find suitable trampoline"
20967msgstr "не удалось найти подходящий трамплин"
20968
20969#: config/tc-xtensa.c:9693
20970msgid "bad relaxation state"
20971msgstr "неисправное состояние ослабления"
20972
20973#: config/tc-xtensa.c:9751
20974#, c-format
20975msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
20976msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)"
20977
20978#: config/tc-xtensa.c:10451
20979msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
20980msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин"
20981
20982#: config/tc-xtensa.c:10575
20983msgid "invalid relaxation fragment result"
20984msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента"
20985
20986#: config/tc-xtensa.c:10657
20987msgid "unable to widen instruction"
20988msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию"
20989
20990#: config/tc-xtensa.c:10795
20991msgid "multiple literals in expansion"
20992msgstr "несколько литералов в раскрытии"
20993
20994#: config/tc-xtensa.c:10799
20995msgid "no registered fragment for literal"
20996msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент"
20997
20998#: config/tc-xtensa.c:10801
20999msgid "number of literal tokens != 1"
21000msgstr "количество литеральных токенов != 1"
21001
21002#: config/tc-xtensa.c:10930 config/tc-xtensa.c:10936
21003#, c-format
21004msgid "unresolved loop target symbol: %s"
21005msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s"
21006
21007#: config/tc-xtensa.c:11424
21008#, c-format
21009msgid "fixes not all moved from %s"
21010msgstr "из %s перемещены не все местоположения"
21011
21012#: config/tc-xtensa.c:11552
21013msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
21014msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position"
21015
21016#: config/tc-xtensa.c:12380
21017msgid "too many operands in instruction"
21018msgstr "слишком много операндов в инструкции"
21019
21020#: config/tc-xtensa.c:12590
21021msgid "invalid symbolic operand"
21022msgstr "некорректный символьный операнд"
21023
21024#: config/tc-xtensa.c:12651
21025msgid "operand number mismatch"
21026msgstr "несоответствие номера операнда"
21027
21028#: config/tc-xtensa.c:12655
21029#, c-format
21030msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
21031msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»"
21032
21033#: config/tc-xtensa.c:12680
21034#, c-format
21035msgid "xtensa-isa failure: %s"
21036msgstr "ошибка xtensa-isa: %s"
21037
21038#: config/tc-xtensa.c:12757
21039msgid "invalid opcode"
21040msgstr "неверный код операции"
21041
21042#: config/tc-xtensa.c:12763
21043msgid "too few operands"
21044msgstr "не хватает операндов"
21045
21046#: config/tc-xtensa.c:12769
21047msgid "too many operands"
21048msgstr "слишком много операндов"
21049
21050#: config/tc-xtensa.c:12813
21051msgid "multiple writes to the same register"
21052msgstr "многократная запись в один и тот же регистр"
21053
21054#: config/tc-xtensa.c:12927 config/tc-xtensa.c:12933
21055msgid "out of memory"
21056msgstr "недостаточно памяти"
21057
21058#: config/tc-xtensa.c:13022
21059msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
21060msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается"
21061
21062#. Instructions that generate TLS relocations should always be
21063#. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
21064#. function is being called during back-end relaxation, so flag
21065#. the unexpected behavior as an error.
21066#: config/tc-xtensa.c:13028
21067msgid "unexpected TLS relocation"
21068msgstr "неожиданное перемещение TLS"
21069
21070#: config/tc-xtensa.c:13072
21071msgid "symbolic operand not allowed"
21072msgstr "символьный операнд не допускается"
21073
21074#: config/tc-xtensa.c:13109
21075msgid "cannot decode instruction format"
21076msgstr "не удалось декодировать формат инструкции"
21077
21078#: config/tc-xtensa.c:13253
21079msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
21080msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»"
21081
21082#: config/tc-xtensa.c:13258
21083#, c-format
21084msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
21085msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»"
21086
21087#: config/tc-xtensa.c:13269
21088#, c-format
21089msgid "section %s renamed multiple times"
21090msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз"
21091
21092#: config/tc-xtensa.c:13271
21093#, c-format
21094msgid "multiple sections remapped to output section %s"
21095msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов"
21096
21097#: config/tc-z80.c:199
21098#, c-format
21099msgid "Invalid CPU is specified: %s"
21100msgstr "Указан неверный ЦП: %s"
21101
21102#: config/tc-z80.c:224
21103#, c-format
21104msgid "Invalid EXTENSION is specified: %s"
21105msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s"
21106
21107#: config/tc-z80.c:279
21108#, c-format
21109msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
21110msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»"
21111
21112#: config/tc-z80.c:300 config/tc-z80.c:309
21113#, c-format
21114msgid "invalid INST in command line: %s"
21115msgstr "неверный INST в командной строке: %s"
21116
21117#: config/tc-z80.c:403
21118#, c-format
21119msgid ""
21120"\n"
21121"CPU model options:\n"
21122"  -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n"
21123"\t\t\t  generate code for CPU, where CPU is one of:\n"
21124msgstr ""
21125"\n"
21126"Параметры модели ЦП:\n"
21127"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n"
21128"                          генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n"
21129
21130#: config/tc-z80.c:409
21131#, c-format
21132msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n"
21133msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n"
21134
21135#: config/tc-z80.c:412
21136#, c-format
21137msgid ""
21138"\n"
21139"Compatibility options:\n"
21140"  -local-prefix=TEXT\t  treat labels prefixed by TEXT as local\n"
21141"  -colonless\t\t  permit colonless labels\n"
21142"  -sdcc\t\t\t  accept SDCC specific instruction syntax\n"
21143"  -fp-s=FORMAT\t\t  set single precision FP numbers format\n"
21144"  -fp-d=FORMAT\t\t  set double precision FP numbers format\n"
21145"Where FORMAT one of:\n"
21146"  ieee754\t\t  IEEE754 compatible (depends on directive)\n"
21147"  half\t\t\t  IEEE754 half precision (16 bit)\n"
21148"  single\t\t  IEEE754 single precision (32 bit)\n"
21149"  double\t\t  IEEE754 double precision (64 bit)\n"
21150"  zeda32\t\t  Zeda z80float library 32 bit format\n"
21151"  math48\t\t  48 bit format from Math48 library\n"
21152"\n"
21153"Default: -march=z80+xyhl+infc\n"
21154msgstr ""
21155"\n"
21156"Параметры совместимости:\n"
21157"  -local-prefix=TEXT  считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n"
21158"  -colonless          разрешить метки без двоеточия\n"
21159"  -sdcc               принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n"
21160"  -fp-s=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n"
21161"  -fp-d=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n"
21162"Где ФОРМАТ один из:\n"
21163"  ieee754             совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n"
21164"  half                IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n"
21165"  single              IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n"
21166"  double              IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n"
21167"  zeda32              32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n"
21168"  math48              48-битный формат из библиотеки Math48\n"
21169"\n"
21170"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n"
21171
21172#: config/tc-z80.c:618
21173msgid "-- unterminated string"
21174msgstr "-- незавершенная строка"
21175
21176#: config/tc-z80.c:794
21177msgid "undocumented instruction"
21178msgstr "недокументированная инструкция"
21179
21180#: config/tc-z80.c:838 config/tc-z80.c:844
21181msgid "mismatched parentheses"
21182msgstr "непарные круглые скобки"
21183
21184#: config/tc-z80.c:935
21185msgid "bad expression syntax"
21186msgstr "некорректный синтаксис выражения"
21187
21188#: config/tc-z80.c:1146
21189#, c-format
21190msgid "%d-bit overflow (%+ld)"
21191msgstr "%d-битное переполнение (%+ld)"
21192
21193#: config/tc-z80.c:1160
21194#, c-format
21195msgid "invalid data size %d"
21196msgstr "некорректный размер данных %d"
21197
21198#: config/tc-z80.c:1245
21199msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
21200msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
21201
21202#: config/tc-z80.c:1252
21203#, c-format
21204msgid "index overflow (%+ld)"
21205msgstr "переполнение индекса (%+ld)"
21206
21207#: config/tc-z80.c:1254
21208#, c-format
21209msgid "offset overflow (%+ld)"
21210msgstr "переполнение смещения (%+ld)"
21211
21212#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746
21213#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916
21214#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062
21215#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786
21216#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944
21217#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043
21218msgid "bad instruction syntax"
21219msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
21220
21221#: config/tc-z80.c:1894
21222msgid "condition code invalid for jr"
21223msgstr "код условия не подходит для jr"
21224
21225#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510
21226#: config/tc-z80.c:2543
21227msgid "ADL mode instruction"
21228msgstr "инструкция режима ADL"
21229
21230#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B
21231#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
21232#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
21233#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
21234#: config/tc-z80.c:2618
21235msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
21236msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP"
21237
21238#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242
21239msgid "parentheses ignored"
21240msgstr "игнорируются круглые скобки"
21241
21242#: config/tc-z80.c:3259
21243msgid "CPU mode is unsupported by target"
21244msgstr "режим ЦП не поддерживается целью"
21245
21246#: config/tc-z80.c:3281
21247msgid "assignment expected"
21248msgstr "ожидается присваивание"
21249
21250#: config/tc-z80.c:3696
21251#, c-format
21252msgid "Unknown instruction `%s'"
21253msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
21254
21255#: config/tc-z80.c:3772
21256#, c-format
21257msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
21258msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)"
21259
21260#: config/tc-z80.c:3795
21261#, c-format
21262msgid "8-bit overflow (%+ld)"
21263msgstr "8-битное переполнение (%+ld)"
21264
21265#: config/tc-z80.c:3812
21266#, c-format
21267msgid "16-bit overflow (%+ld)"
21268msgstr "16-битное переполнение (%+ld)"
21269
21270#: config/tc-z80.c:3820
21271#, c-format
21272msgid "24-bit overflow (%+ld)"
21273msgstr "24-битное переполнение (%+ld)"
21274
21275#: config/tc-z80.c:3829
21276#, c-format
21277msgid "32-bit overflow (%+ld)"
21278msgstr "32-битное переполнение (%+ld)"
21279
21280#: config/tc-z80.c:3842
21281#, c-format
21282msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
21283msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n"
21284
21285#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098
21286msgid "invalid syntax"
21287msgstr "некорректный синтаксис"
21288
21289#: config/tc-z80.c:4117
21290msgid "overflow"
21291msgstr "переполнение"
21292
21293#: config/tc-z8k.c:281
21294#, c-format
21295msgid "register rr%d out of range"
21296msgstr "регистр rr%d вне диапазона"
21297
21298#: config/tc-z8k.c:283
21299#, c-format
21300msgid "register rr%d does not exist"
21301msgstr "регистр rr%d не существует"
21302
21303#: config/tc-z8k.c:295
21304#, c-format
21305msgid "register rh%d out of range"
21306msgstr "регистр rh%d вне диапазона"
21307
21308#: config/tc-z8k.c:307
21309#, c-format
21310msgid "register rl%d out of range"
21311msgstr "регистр rl%d вне диапазона"
21312
21313#: config/tc-z8k.c:320
21314#, c-format
21315msgid "register rq%d out of range"
21316msgstr "регистр rq%d вне диапазона"
21317
21318#: config/tc-z8k.c:322
21319#, c-format
21320msgid "register rq%d does not exist"
21321msgstr "регистр rq%d не существует"
21322
21323#: config/tc-z8k.c:334
21324#, c-format
21325msgid "register r%d out of range"
21326msgstr "регистр r%d вне диапазона"
21327
21328#: config/tc-z8k.c:375
21329#, c-format
21330msgid "expected %c"
21331msgstr "ожидался %c"
21332
21333#: config/tc-z8k.c:390
21334#, c-format
21335msgid "register is wrong size for a word %s"
21336msgstr "регистр неверного размера для слова %s"
21337
21338#: config/tc-z8k.c:404
21339#, c-format
21340msgid "register is wrong size for address %s"
21341msgstr "регистр неверного размера для адреса %s"
21342
21343#: config/tc-z8k.c:538
21344#, c-format
21345msgid "unknown interrupt %s"
21346msgstr "неизвестное прерывание %s"
21347
21348#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
21349#: config/tc-z8k.c:561
21350msgid "opcode has no effect"
21351msgstr "код операции не учитывается"
21352
21353#: config/tc-z8k.c:672
21354msgid "Missing ) in ra(rb)"
21355msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)"
21356
21357#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
21358#, c-format
21359msgid "invalid condition code '%s'"
21360msgstr "некорректный кода условия «%s»"
21361
21362#: config/tc-z8k.c:764
21363#, c-format
21364msgid "invalid flag '%s'"
21365msgstr "неправильный флаг «%s»"
21366
21367#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
21368msgid "invalid indirect register size"
21369msgstr "некорректный размер косвенного регистра"
21370
21371#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1107 config/tc-z8k.c:1112
21372msgid "invalid control register name"
21373msgstr "некорректное имя управляющего регистра"
21374
21375#: config/tc-z8k.c:1096
21376msgid "immediate must be 1 or 2"
21377msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2"
21378
21379#: config/tc-z8k.c:1099
21380msgid "immediate 1 or 2 expected"
21381msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2"
21382
21383#: config/tc-z8k.c:1130
21384msgid "can't use R0 here"
21385msgstr "здесь нельзя использовать R0"
21386
21387#: config/tc-z8k.c:1288
21388msgid "Can't find opcode to match operands"
21389msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам"
21390
21391#: config/tc-z8k.c:1335
21392#, c-format
21393msgid "invalid architecture -z%s"
21394msgstr "неверная архитектура -z%s"
21395
21396#: config/tc-z8k.c:1354
21397#, c-format
21398msgid ""
21399" Z8K options:\n"
21400"  -z8001                  generate segmented code\n"
21401"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
21402"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
21403msgstr ""
21404" Параметры Z8K:\n"
21405"  -z8001                  генерировать сегментированный код\n"
21406"  -z8002                  генерировать не сегментированный код\n"
21407"  -linkrelax              создавать код ослабляющего компоновщика\n"
21408
21409#: config/tc-z8k.c:1366
21410#, c-format
21411msgid "call to md_convert_frag\n"
21412msgstr "вызов md_convert_frag\n"
21413
21414#: config/tc-z8k.c:1473 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1536
21415msgid "cannot branch to odd address"
21416msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу"
21417
21418#: config/tc-z8k.c:1477 config/tc-z8k.c:1540
21419msgid "relative jump out of range"
21420msgstr "относительный прыжок вне диапазона"
21421
21422#: config/tc-z8k.c:1495
21423msgid "relative address out of range"
21424msgstr "относительный адрес за пределами диапазона"
21425
21426#: config/tc-z8k.c:1516
21427msgid "relative call out of range"
21428msgstr "относительный вызов вне диапазона"
21429
21430#: config/tc-z8k.c:1548
21431#, c-format
21432msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
21433msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n"
21434
21435#: config/tc-z8k.c:1560
21436#, c-format
21437msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
21438msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n"
21439
21440#: config/xtensa-relax.c:1579
21441#, c-format
21442msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
21443msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»"
21444
21445#: config/xtensa-relax.c:1704 config/xtensa-relax.c:1714
21446#, c-format
21447msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
21448msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»"
21449
21450#: config/xtensa-relax.c:1721
21451#, c-format
21452msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
21453msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»"
21454
21455#: config/xtensa-relax.c:1768
21456msgid "expected one operand for generated literal"
21457msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала"
21458
21459#: config/xtensa-relax.c:1775
21460msgid "expected 0 operands for generated label"
21461msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки"
21462
21463#: config/xtensa-relax.c:1788
21464#, c-format
21465msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
21466msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»"
21467
21468#: config/xtensa-relax.c:1796
21469#, c-format
21470msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
21471msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
21472msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда"
21473msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21474msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21475
21476#: config/xtensa-relax.c:1812
21477#, c-format
21478msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
21479msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала"
21480
21481#: config/xtensa-relax.c:1828 config/xtensa-relax.c:1858
21482#, c-format
21483msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
21484msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»"
21485
21486#: config/xtensa-relax.c:1853
21487#, c-format
21488msgid "unknown user-defined function %s"
21489msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s"
21490
21491#: config/xtensa-relax.c:1864
21492#, c-format
21493msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
21494msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»"
21495
21496#: config/xtensa-relax.c:1904
21497#, c-format
21498msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
21499msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»"
21500
21501#: config/xtensa-relax.c:1908
21502#, c-format
21503msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
21504msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»"
21505
21506#: config/xtensa-relax.c:1919
21507#, c-format
21508msgid "could not build transition for %s => %s"
21509msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s"
21510
21511#: depend.c:194
21512#, c-format
21513msgid "can't open `%s' for writing"
21514msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
21515
21516#: depend.c:206
21517#, c-format
21518msgid "can't close `%s'"
21519msgstr "не удалось закрыть «%s»"
21520
21521#: dw2gencfi.c:325 read.c:2403
21522#, c-format
21523msgid "bfd_set_section_flags: %s"
21524msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
21525
21526#: dw2gencfi.c:587 dw2gencfi.c:603
21527#, c-format
21528msgid "register save offset not a multiple of %u"
21529msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u"
21530
21531#: dw2gencfi.c:686
21532msgid "CFI state restore without previous remember"
21533msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания"
21534
21535#: dw2gencfi.c:745
21536msgid "missing separator"
21537msgstr "пропущен разделитель"
21538
21539#: dw2gencfi.c:794
21540msgid "bad register expression"
21541msgstr "неверное выражение регистра"
21542
21543#: dw2gencfi.c:815 dw2gencfi.c:945 dw2gencfi.c:983 dw2gencfi.c:1054
21544#: dw2gencfi.c:1127 dw2gencfi.c:1192 dw2gencfi.c:1393
21545msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
21546msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc"
21547
21548#: dw2gencfi.c:1008
21549msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
21550msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality"
21551
21552#: dw2gencfi.c:1015
21553msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
21554msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа"
21555
21556#: dw2gencfi.c:1038
21557msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
21558msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality"
21559
21560#: dw2gencfi.c:1079 dw2gencfi.c:1155
21561msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
21562msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda"
21563
21564#: dw2gencfi.c:1086
21565msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
21566msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа"
21567
21568#: dw2gencfi.c:1111
21569msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
21570msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda"
21571
21572#: dw2gencfi.c:1177
21573msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
21574msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr"
21575
21576#: dw2gencfi.c:1276
21577msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
21578msgstr "несогласованное использование .cfi_sections"
21579
21580#: dw2gencfi.c:1287
21581msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
21582msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)"
21583
21584#: dw2gencfi.c:1328
21585msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
21586msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc"
21587
21588#: dw2gencfi.c:1404
21589msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
21590msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id"
21591
21592#: dw2gencfi.c:1414
21593msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
21594msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc"
21595
21596#: dw2gencfi.c:1523
21597msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
21598msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda"
21599
21600#: dw2gencfi.c:1530
21601msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
21602msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре"
21603
21604#: dw2gencfi.c:1538
21605msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
21606msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda"
21607
21608#: dw2gencfi.c:1551
21609#, c-format
21610msgid "Alignment too large: %d. assumed."
21611msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d."
21612
21613#: dw2gencfi.c:1555
21614msgid "Alignment negative: 0 assumed."
21615msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0."
21616
21617#: dw2gencfi.c:1581
21618msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
21619msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели"
21620
21621#: dw2gencfi.c:1588
21622msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
21623msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели"
21624
21625#: dw2gencfi.c:1595
21626msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
21627msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели"
21628
21629#: dw2gencfi.c:1909
21630#, c-format
21631msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
21632msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1"
21633
21634#: dw2gencfi.c:2398 dw2gencfi.c:2576
21635msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
21636msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc"
21637
21638#: dw2gencfi.c:2524
21639msgid ".sframe not supported for target"
21640msgstr ".sframe не поддерживается для цели"
21641
21642#: dw2gencfi.c:2605
21643msgid "CFI is not supported for this target"
21644msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
21645
21646#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3286
21647msgid "view number mismatch"
21648msgstr "не совпадает номер вида"
21649
21650#: dwarf2dbg.c:692
21651#, c-format
21652msgid "file number %u is too big"
21653msgstr "слишком большой номер файла %u"
21654
21655#: dwarf2dbg.c:918
21656#, c-format
21657msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
21658msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)"
21659
21660#: dwarf2dbg.c:1174 dwarf2dbg.c:1266
21661msgid "file number less than one"
21662msgstr "номер файла меньше 1"
21663
21664#: dwarf2dbg.c:1209
21665msgid "md5 value too small or not a constant"
21666msgstr "значение md5 слишком мало или не константа"
21667
21668#: dwarf2dbg.c:1226
21669#, c-format
21670msgid "file number %lu is too big"
21671msgstr "слишком большой номер файла %lu"
21672
21673#: dwarf2dbg.c:1273 dwarf2dbg.c:2290
21674#, c-format
21675msgid "unassigned file number %ld"
21676msgstr "неназначенный номер файла %ld"
21677
21678#: dwarf2dbg.c:1347
21679msgid "is_stmt value not 0 or 1"
21680msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
21681
21682#: dwarf2dbg.c:1359
21683msgid "isa number less than zero"
21684msgstr "номер isa меньше 0"
21685
21686#: dwarf2dbg.c:1371
21687msgid "discriminator less than zero"
21688msgstr "селектор меньше 0"
21689
21690#: dwarf2dbg.c:1390
21691msgid "numeric view can only be asserted to zero"
21692msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
21693
21694#: dwarf2dbg.c:1430
21695#, c-format
21696msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
21697msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
21698
21699#: dwarf2dbg.c:2424
21700msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
21701msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
21702
21703#: ecoff.c:1559
21704#, c-format
21705msgid "string too big (%lu bytes)"
21706msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)"
21707
21708#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011
21709#: ecoff.c:2127
21710msgid "no current file pointer"
21711msgstr "отсутствует текущий файловый указатель"
21712
21713#: ecoff.c:1699
21714msgid "too many st_End's"
21715msgstr "слишком много st_End"
21716
21717#: ecoff.c:2196
21718msgid "fake .file after real one"
21719msgstr "фиктивный .file после настоящего"
21720
21721#: ecoff.c:2284
21722msgid "filename goes over one page boundary"
21723msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу"
21724
21725#: ecoff.c:2417
21726msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
21727msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file"
21728
21729#: ecoff.c:2424
21730msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
21731msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent"
21732
21733#: ecoff.c:2454
21734msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
21735msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file"
21736
21737#: ecoff.c:2461
21738msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
21739msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent"
21740
21741#: ecoff.c:2473
21742msgid ".bend directive names unknown symbol"
21743msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ"
21744
21745#: ecoff.c:2515
21746msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
21747msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется"
21748
21749#: ecoff.c:2517
21750msgid "empty symbol name in .def; ignored"
21751msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется"
21752
21753#: ecoff.c:2552
21754msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21755msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется"
21756
21757#: ecoff.c:2567
21758msgid "badly formed .dim directive"
21759msgstr "неправильный формат директивы .dim"
21760
21761#: ecoff.c:2580
21762msgid "too many .dim entries"
21763msgstr "слишком много элементов .dim"
21764
21765#: ecoff.c:2600
21766msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21767msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется"
21768
21769#: ecoff.c:2625
21770msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21771msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется"
21772
21773#: ecoff.c:2640
21774msgid "badly formed .size directive"
21775msgstr "неправильно описана директива .size"
21776
21777#: ecoff.c:2653
21778msgid "too many .size entries"
21779msgstr "слишком много элементов .size"
21780
21781#: ecoff.c:2675
21782msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21783msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется"
21784
21785#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
21786#. There would still be a limit: the .type argument can not
21787#. be infinite.
21788#: ecoff.c:2693
21789#, c-format
21790msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
21791msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён"
21792
21793#: ecoff.c:2704
21794msgid "Unrecognized .type argument"
21795msgstr "Нераспознанный аргумент .type"
21796
21797#: ecoff.c:2742
21798msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21799msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется"
21800
21801#: ecoff.c:2766
21802msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21803msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется"
21804
21805#: ecoff.c:2774
21806msgid ".val expression is too complex"
21807msgstr "Слишком сложное выражение .val"
21808
21809#: ecoff.c:2804
21810msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
21811msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется"
21812
21813#: ecoff.c:2830 ecoff.c:2911
21814msgid "bad COFF debugging information"
21815msgstr "некорректная отладочная информация COFF"
21816
21817#: ecoff.c:2879
21818#, c-format
21819msgid "no tag specified for %s"
21820msgstr "для %s не указан тег"
21821
21822#: ecoff.c:2981
21823msgid ".end directive without a preceding .file directive"
21824msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file"
21825
21826#: ecoff.c:3009
21827msgid ".end directive names unknown symbol"
21828msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ"
21829
21830#: ecoff.c:3039
21831msgid "second .ent directive found before .end directive"
21832msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end"
21833
21834#: ecoff.c:3048
21835#, c-format
21836msgid "%s directive has no name"
21837msgstr "директива %s не имеет имени"
21838
21839#: ecoff.c:3109
21840msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
21841msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end"
21842
21843#: ecoff.c:3226
21844msgid ".loc before .file"
21845msgstr ".loc перед .file"
21846
21847#: ecoff.c:3427
21848#, c-format
21849msgid ".stab%c is not supported"
21850msgstr ".stab%c не поддерживается"
21851
21852#: ecoff.c:3437
21853#, c-format
21854msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
21855msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля"
21856
21857#: ecoff.c:3471
21858#, c-format
21859msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
21860msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)"
21861
21862#: ecoff.c:3505
21863#, c-format
21864msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
21865msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ"
21866
21867#: ecoff.c:3954 ecoff.c:4142 ecoff.c:4167
21868msgid ".begin/.bend in different segments"
21869msgstr ".begin/.bend в разных сегментах"
21870
21871#: ecoff.c:4662
21872msgid "missing .end or .bend at end of file"
21873msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла"
21874
21875#: ecoff.c:5147
21876msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
21877msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
21878
21879#: expr.c:73 read.c:3901
21880msgid "bignum invalid"
21881msgstr "некорректный bignum"
21882
21883#: expr.c:75 read.c:3903 read.c:4408 read.c:5178
21884msgid "floating point number invalid"
21885msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
21886
21887#: expr.c:244
21888msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
21889msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты"
21890
21891#: expr.c:248
21892#, c-format
21893msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
21894msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d"
21895
21896#: expr.c:427
21897msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
21898msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове"
21899
21900#: expr.c:450
21901msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
21902msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов"
21903
21904#. Either not seen or not defined.
21905#. @@ Should print out the original string instead of
21906#. the parsed number.
21907#: expr.c:588
21908#, c-format
21909msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
21910msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»"
21911
21912#: expr.c:706
21913msgid "character constant too large"
21914msgstr "символьная константа слишком длинна"
21915
21916#: expr.c:992
21917#, c-format
21918msgid "found '%c', expected: '%c'"
21919msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
21920
21921#: expr.c:995
21922#, c-format
21923msgid "missing '%c'"
21924msgstr "отсутствует «%c»"
21925
21926#: expr.c:1007 read.c:4688
21927msgid "EBCDIC constants are not supported"
21928msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
21929
21930#: expr.c:1141
21931#, c-format
21932msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
21933msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
21934
21935#: expr.c:1205 expr.c:1227
21936msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
21937msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
21938
21939#: expr.c:1308 expr.c:1633
21940#, c-format
21941msgid "invalid use of operator \"%s\""
21942msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
21943
21944#: expr.c:1817
21945msgid "missing operand; zero assumed"
21946msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
21947
21948#: expr.c:1856
21949msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
21950msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21951
21952#: expr.c:1858
21953msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
21954msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21955
21956#: expr.c:1867
21957msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
21958msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21959
21960#: expr.c:1869
21961msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
21962msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21963
21964#: expr.c:1947 symbols.c:1700
21965msgid "division by zero"
21966msgstr "деление на ноль"
21967
21968#: expr.c:1953 symbols.c:1711
21969msgid "shift count"
21970msgstr "счётчик сдвига"
21971
21972#: expr.c:2088
21973msgid "operation combines symbols in different segments"
21974msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
21975
21976#: expr.c:2411
21977msgid "missing closing '\"'"
21978msgstr "нет закрывающей '\"'"
21979
21980#: expr.c:2439
21981#, c-format
21982msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
21983msgstr "«\\%c» в закавыченном имени символа; в будущем поведение может измениться"
21984
21985#: frags.c:60
21986msgid "attempt to allocate data in absolute section"
21987msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
21988
21989#: frags.c:66
21990msgid "attempt to allocate data in common section"
21991msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
21992
21993#: frags.c:115 write.c:1495
21994#, c-format
21995msgid "can't extend frag %lu char"
21996msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
21997msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа"
21998msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21999msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
22000
22001#. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format
22002#. version 1.
22003#: gen-sframe.c:398
22004msgid "SFrame unsupported offset value\n"
22005msgstr "неподдерживаемое значение смещения SFrame\n"
22006
22007#. For error messages.
22008#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
22009#. name returned by as_where().
22010#.
22011#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
22012#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
22013#. not true, then this code will fail].
22014#.
22015#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
22016#. line here (assuming of course that we actually have a line of
22017#. input to read), so that it can be displayed in the listing
22018#. that is produced at the end of the assembly.
22019#: input-file.c:136 input-scrub.c:245 listing.c:353
22020msgid "{standard input}"
22021msgstr "{стандартный ввод}"
22022
22023#: input-file.c:141
22024#, c-format
22025msgid "can't open %s for reading: %s"
22026msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s"
22027
22028#: input-file.c:150 input-file.c:224
22029#, c-format
22030msgid "can't read from %s: %s"
22031msgstr "не удалось прочитать из %s: %s"
22032
22033#: input-file.c:252 listing.c:1422
22034#, c-format
22035msgid "can't close %s: %s"
22036msgstr "не удалось закрыть %s: %s"
22037
22038#: input-scrub.c:273
22039msgid "macros nested too deeply"
22040msgstr "слишком много вложенных макросов"
22041
22042#: input-scrub.c:524 input-scrub.c:527
22043msgid "macro invoked from here"
22044msgstr "макрос вызывался отсюда"
22045
22046#: itbl-ops.c:328
22047#, c-format
22048msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
22049msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n"
22050
22051#: listing.c:253 messages.c:191 messages.c:193 messages.c:196
22052msgid "Warning: "
22053msgstr "Предупреждение: "
22054
22055#: listing.c:259 messages.c:265 messages.c:267 messages.c:270
22056msgid "Error: "
22057msgstr "Ошибка: "
22058
22059#: listing.c:620
22060#, c-format
22061msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
22062msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n"
22063
22064#: listing.c:1308
22065#, c-format
22066msgid ""
22067"\n"
22068" time stamp    \t: %s\n"
22069"\n"
22070msgstr ""
22071"\n"
22072" метка времени \t: %s\n"
22073"\n"
22074
22075#: listing.c:1318
22076#, c-format
22077msgid "%s "
22078msgstr "%s "
22079
22080#: listing.c:1323
22081#, c-format
22082msgid ""
22083"\n"
22084"\t%s "
22085msgstr ""
22086"\n"
22087"\t%s "
22088
22089#: listing.c:1333
22090msgid ""
22091"\n"
22092" options passed\t: "
22093msgstr ""
22094"\n"
22095" пер-ные пар-ры\t: "
22096
22097#: listing.c:1372
22098#, c-format
22099msgid ""
22100" GNU assembler version %s (%s)\n"
22101"\t using BFD version %s."
22102msgstr ""
22103" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n"
22104"\t используется BFD версии %s."
22105
22106#: listing.c:1375
22107#, c-format
22108msgid ""
22109"\n"
22110" input file    \t: %s"
22111msgstr ""
22112"\n"
22113" входной файл  \t: %s"
22114
22115#: listing.c:1376
22116#, c-format
22117msgid ""
22118"\n"
22119" output file   \t: %s"
22120msgstr ""
22121"\n"
22122" выходной файл \t: %s"
22123
22124#: listing.c:1377
22125#, c-format
22126msgid ""
22127"\n"
22128" target        \t: %s"
22129msgstr ""
22130"\n"
22131" цель          \t: %s"
22132
22133#: listing.c:1401
22134#, c-format
22135msgid "can't open %s: %s"
22136msgstr "не удалось открыть %s: %s"
22137
22138#: listing.c:1486
22139msgid "strange paper height, set to no form"
22140msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной"
22141
22142#: listing.c:1510
22143msgid "new paper width is too small"
22144msgstr "новая ширина бумаги слишком мала"
22145
22146#: listing.c:1513
22147msgid "bad or irreducible expression for paper width"
22148msgstr "плохое или непереводимое выражение для ширины бумаги"
22149
22150#: listing.c:1515
22151msgid "missing expression for paper width"
22152msgstr "отсутствует выражение для ширины бумаги"
22153
22154#: listing.c:1566
22155msgid "new line in title"
22156msgstr "новая строка в заголовке"
22157
22158#. Turns the next expression into a string.
22159#: macro.c:410
22160#, no-c-format
22161msgid "% operator needs absolute expression"
22162msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
22163
22164#: macro.c:564
22165#, c-format
22166msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
22167msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
22168
22169#: macro.c:574
22170#, c-format
22171msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
22172msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
22173
22174#: macro.c:591
22175#, c-format
22176msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
22177msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
22178
22179#: macro.c:601
22180#, c-format
22181msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
22182msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
22183
22184#: macro.c:639
22185#, c-format
22186msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
22187msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
22188
22189#: macro.c:696
22190#, c-format
22191msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
22192msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
22193
22194#: macro.c:708
22195#, c-format
22196msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
22197msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
22198
22199#: macro.c:723
22200msgid "Missing macro name"
22201msgstr "отсутствует имя макроса"
22202
22203#: macro.c:732
22204#, c-format
22205msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
22206msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
22207
22208#: macro.c:740
22209#, c-format
22210msgid "Macro `%s' was already defined"
22211msgstr "Макрос «%s» уже определён"
22212
22213#: macro.c:864 macro.c:866
22214msgid "missing `)'"
22215msgstr "пропущена «)»"
22216
22217#: macro.c:946
22218#, c-format
22219msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
22220msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
22221
22222#: macro.c:1118
22223msgid "confusion in formal parameters"
22224msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
22225
22226#: macro.c:1126
22227#, c-format
22228msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
22229msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
22230
22231#: macro.c:1137
22232#, c-format
22233msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
22234msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
22235
22236#: macro.c:1151
22237msgid "can't mix positional and keyword arguments"
22238msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
22239
22240#: macro.c:1162
22241msgid "too many positional arguments"
22242msgstr "слишком много позиционных аргументов"
22243
22244#: macro.c:1210
22245#, c-format
22246msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
22247msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
22248
22249#: macro.c:1326
22250#, c-format
22251msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
22252msgstr "Попытка  вычистить несуществующий макрос «%s»"
22253
22254#: macro.c:1346
22255msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
22256msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
22257
22258#: macro.c:1354
22259msgid "missing model parameter"
22260msgstr "пропущен параметр модели"
22261
22262#: messages.c:92
22263#, c-format
22264msgid "Assembler messages:\n"
22265msgstr "Сообщения ассемблера:\n"
22266
22267#: messages.c:328
22268#, c-format
22269msgid "Fatal error: "
22270msgstr "Критическая ошибка: "
22271
22272#: messages.c:350
22273#, c-format
22274msgid "Internal error (%s).\n"
22275msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n"
22276
22277#: messages.c:352
22278#, c-format
22279msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n"
22280msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n"
22281
22282#: messages.c:354
22283#, c-format
22284msgid "Internal error at %s:%d.\n"
22285msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
22286
22287#: messages.c:357
22288#, c-format
22289msgid "Please report this bug.\n"
22290msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
22291
22292#: messages.c:425
22293#, c-format
22294msgid "%s out of domain (%<PRId64> is not a multiple of %<PRId64>)"
22295msgstr "%s не в домене (%<PRId64> не кратно %<PRId64>)"
22296
22297#. xgettext:c-format.
22298#: messages.c:441
22299#, c-format
22300msgid "%s out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
22301msgstr "%s вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)"
22302
22303#. xgettext:c-format.
22304#: messages.c:454
22305#, c-format
22306msgid "%s out of range (0x%<PRIx64> is not between 0x%<PRIx64> and 0x%<PRIx64>)"
22307msgstr "%s вне диапазона (0x%<PRIx64> находится вне 0x%<PRIx64> - 0x%<PRIx64>)"
22308
22309#: output-file.c:37
22310#, c-format
22311msgid "can't open a bfd on stdout %s"
22312msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
22313
22314#: output-file.c:44
22315#, c-format
22316msgid "selected target format '%s' unknown"
22317msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
22318
22319#: output-file.c:46
22320#, c-format
22321msgid "can't create %s: %s"
22322msgstr "не удалось создать %s: %s"
22323
22324#: read.c:529
22325#, c-format
22326msgid "error constructing %s pseudo-op table"
22327msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s"
22328
22329#: read.c:699
22330msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
22331msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
22332
22333#: read.c:715
22334#, c-format
22335msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
22336msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
22337
22338#: read.c:724
22339#, c-format
22340msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
22341msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
22342
22343#: read.c:765 read.c:2773 read.c:3337
22344msgid "ignoring fill value in absolute section"
22345msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
22346
22347#: read.c:767 read.c:2788 read.c:3376
22348#, c-format
22349msgid "ignoring fill value in section `%s'"
22350msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
22351
22352#: read.c:1130
22353#, c-format
22354msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
22355msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
22356
22357#: read.c:1183
22358msgid "unable to continue with assembly."
22359msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
22360
22361#: read.c:1216
22362#, c-format
22363msgid "local label too large near %s"
22364msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s"
22365
22366#: read.c:1239
22367#, c-format
22368msgid "label \"%ld$\" redefined"
22369msgstr "метка «%ld$» переопределена"
22370
22371#: read.c:1323
22372msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
22373msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
22374
22375#: read.c:1420
22376msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
22377msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
22378
22379#: read.c:1482
22380#, c-format
22381msgid "alignment too large: %u assumed"
22382msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
22383
22384#: read.c:1514
22385msgid "expected fill pattern missing"
22386msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
22387
22388#: read.c:1539
22389#, c-format
22390msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
22391msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
22392
22393#: read.c:1640
22394msgid "symbol name not recognised in the current locale"
22395msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
22396
22397#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
22398#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
22399#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
22400#.
22401#. # 0 "<built-in>"
22402#.
22403#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
22404#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
22405#. rather than non-positive line numbers.
22406#: read.c:1989
22407#, c-format
22408msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
22409msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
22410
22411#: read.c:2027
22412#, c-format
22413msgid "incompatible flag %i in line directive"
22414msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
22415
22416#: read.c:2039
22417#, c-format
22418msgid "unsupported flag %i in line directive"
22419msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
22420
22421#: read.c:2078
22422msgid "start address not supported"
22423msgstr "начальный адреса не поддерживается"
22424
22425#: read.c:2087
22426msgid ".err encountered"
22427msgstr "встречена .err"
22428
22429#: read.c:2103
22430msgid ".error directive invoked in source file"
22431msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
22432
22433#: read.c:2104
22434msgid ".warning directive invoked in source file"
22435msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
22436
22437#: read.c:2110
22438#, c-format
22439msgid "%s argument must be a string"
22440msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
22441
22442#: read.c:2142 read.c:2144
22443#, c-format
22444msgid ".fail %ld encountered"
22445msgstr "встречена .fail %ld"
22446
22447#: read.c:2184
22448#, c-format
22449msgid ".fill size clamped to %d"
22450msgstr "размер .fill зажат до %d"
22451
22452#: read.c:2189
22453msgid "size negative; .fill ignored"
22454msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
22455
22456#: read.c:2195
22457msgid "repeat < 0; .fill ignored"
22458msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
22459
22460#: read.c:2204
22461msgid "non-constant fill count for absolute section"
22462msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
22463
22464#: read.c:2206
22465msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
22466msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
22467
22468#: read.c:2212
22469#, c-format
22470msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
22471msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
22472
22473#: read.c:2369
22474#, c-format
22475msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
22476msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
22477
22478#: read.c:2381
22479msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
22480msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
22481
22482#: read.c:2476
22483msgid "expected alignment after size"
22484msgstr "ожидается выравнивание после размера"
22485
22486#: read.c:2695
22487#, c-format
22488msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
22489msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
22490
22491#: read.c:2714
22492msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
22493msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
22494
22495#: read.c:2768
22496#, c-format
22497msgid "invalid segment \"%s\""
22498msgstr "неверный сегмент «%s»"
22499
22500#: read.c:2776
22501msgid "only constant offsets supported in absolute section"
22502msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
22503
22504#: read.c:2819
22505msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
22506msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
22507
22508#: read.c:2990
22509#, c-format
22510msgid ".end%c encountered without preceding %s"
22511msgstr ".end%c без предшествующей %s"
22512
22513#: read.c:3022
22514#, c-format
22515msgid "negative count for %s - ignored"
22516msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
22517
22518#: read.c:3029
22519#, c-format
22520msgid "%s without %s"
22521msgstr "%s без %s"
22522
22523#: read.c:3290
22524msgid "unsupported variable size or fill value"
22525msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
22526
22527#: read.c:3298
22528#, c-format
22529msgid "size value for space directive too large: %lx"
22530msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
22531
22532#: read.c:3327
22533msgid ".space repeat count is zero, ignored"
22534msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
22535
22536#: read.c:3329
22537msgid ".space repeat count is negative, ignored"
22538msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
22539
22540#: read.c:3360
22541msgid "space allocation too complex in absolute section"
22542msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
22543
22544#: read.c:3366
22545msgid "space allocation too complex in common section"
22546msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
22547
22548#: read.c:3484
22549msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
22550msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
22551
22552#: read.c:3490
22553msgid "negative nop control byte, ignored"
22554msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
22555
22556#: read.c:3559
22557#, c-format
22558msgid "unknown floating type '%c'"
22559msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
22560
22561#: read.c:3785
22562#, c-format
22563msgid "%s: would close weakref loop: %s"
22564msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
22565
22566#: read.c:3842
22567#, c-format
22568msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
22569msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
22570
22571#: read.c:3966 write.c:2409
22572#, c-format
22573msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
22574msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
22575
22576#: read.c:4094
22577msgid "unexpected `\"' in expression"
22578msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
22579
22580#: read.c:4107
22581msgid "rva without symbol"
22582msgstr "rva без символа"
22583
22584#: read.c:4176
22585msgid "missing or bad offset expression"
22586msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
22587
22588#: read.c:4200
22589msgid "missing reloc type"
22590msgstr "отсутствует тип перемещения"
22591
22592#: read.c:4224
22593msgid "unrecognized reloc type"
22594msgstr "нераспознанный тип перемещения"
22595
22596#: read.c:4240
22597msgid "bad reloc expression"
22598msgstr "неправильное выражение перемещения"
22599
22600#: read.c:4402 read.c:5172
22601msgid "zero assumed for missing expression"
22602msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
22603
22604#: read.c:4422 read.c:5201
22605msgid "attempt to store value in absolute section"
22606msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
22607
22608#: read.c:4429 read.c:5207
22609#, c-format
22610msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
22611msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
22612
22613#. Leading bits contain both 0s & 1s.
22614#: read.c:4506
22615#, c-format
22616msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>"
22617msgstr "значение 0x%<PRIx64> обрезано до 0x%<PRIx64>"
22618
22619#: read.c:4550
22620#, c-format
22621msgid "bignum truncated to %d byte"
22622msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
22623msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
22624msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
22625msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
22626
22627#: read.c:4759 read.c:4910
22628msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
22629msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
22630
22631#: read.c:4802
22632msgid "floating point constant too large"
22633msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
22634
22635#: read.c:4867
22636msgid "attempt to store float in absolute section"
22637msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
22638
22639#: read.c:4874
22640#, c-format
22641msgid "attempt to store float in section `%s'"
22642msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
22643
22644#: read.c:5290
22645#, c-format
22646msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
22647msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
22648
22649#: read.c:5352
22650msgid "strings must be placed into a section"
22651msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
22652
22653#: read.c:5419
22654msgid "expected <nn>"
22655msgstr "ожидается <nn>"
22656
22657#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
22658#: read.c:5460 read.c:5547
22659msgid "unterminated string; newline inserted"
22660msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
22661
22662#: read.c:5561
22663msgid "bad escaped character in string"
22664msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
22665
22666#: read.c:5585
22667msgid "expected address expression"
22668msgstr "ожидается адресное выражение"
22669
22670#: read.c:5604
22671#, c-format
22672msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
22673msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22674
22675#: read.c:5607
22676msgid "some symbol undefined; zero assumed"
22677msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22678
22679#: read.c:5641
22680msgid "this string may not contain '\\0'"
22681msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
22682
22683#: read.c:5678
22684msgid "missing string"
22685msgstr "отсутствует строка"
22686
22687#: read.c:5769
22688#, c-format
22689msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
22690msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
22691
22692#: read.c:5795
22693#, c-format
22694msgid "file not found: %s"
22695msgstr "файл не найден: %s"
22696
22697#: read.c:5809
22698#, c-format
22699msgid "unable to include `%s'"
22700msgstr "не удалось включить «%s»"
22701
22702#: read.c:5818
22703#, c-format
22704msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
22705msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
22706
22707#: read.c:5829
22708#, c-format
22709msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
22710msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
22711
22712#: read.c:5836
22713#, c-format
22714msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
22715msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
22716
22717#: read.c:5845
22718#, c-format
22719msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
22720msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
22721
22722#: read.c:6003
22723msgid "missing .func"
22724msgstr "пропущена .func"
22725
22726#: read.c:6020
22727msgid ".endfunc missing for previous .func"
22728msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
22729
22730#: read.c:6079
22731#, c-format
22732msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
22733msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
22734
22735#: read.c:6084
22736msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
22737msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
22738
22739#: read.c:6098
22740msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
22741msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
22742
22743#: read.c:6119
22744msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
22745msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
22746
22747#: read.c:6132
22748#, c-format
22749msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
22750msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
22751
22752#: read.c:6231
22753#, c-format
22754msgid "missing closing `%c'"
22755msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
22756
22757#: read.c:6233
22758msgid "stray `\\'"
22759msgstr "лишняя `\\'"
22760
22761#: remap.c:53
22762#, c-format
22763msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
22764msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map"
22765
22766#: stabs.c:209
22767#, c-format
22768msgid ".stab%c: missing string"
22769msgstr ".stab%c: отсутствует строка"
22770
22771#: stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:238 stabs.c:257
22772#, c-format
22773msgid ".stab%c: missing comma"
22774msgstr ".stab%c: отсутствует запятая"
22775
22776#. This could happen for example with a source file with a huge
22777#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
22778#. format, probably DWARF.
22779#: stabs.c:250
22780#, c-format
22781msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
22782msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки"
22783
22784#: stabs.c:436
22785msgid "comma missing in .xstabs"
22786msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
22787
22788#: symbols.c:385 symbols.c:2526
22789#, c-format
22790msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
22791msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов"
22792
22793#: symbols.c:523
22794#, c-format
22795msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
22796msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
22797
22798#: symbols.c:656
22799#, c-format
22800msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
22801msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
22802
22803#: symbols.c:1252
22804#, c-format
22805msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
22806msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
22807
22808#: symbols.c:1256
22809#, c-format
22810msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
22811msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
22812
22813#: symbols.c:1264
22814#, c-format
22815msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
22816msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
22817
22818#: symbols.c:1267
22819#, c-format
22820msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
22821msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
22822
22823#: symbols.c:1336
22824#, c-format
22825msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
22826msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
22827
22828#: symbols.c:1363
22829#, c-format
22830msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
22831msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
22832
22833#: symbols.c:1702
22834#, c-format
22835msgid "division by zero when setting `%s'"
22836msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
22837
22838#. See PR 20895 for a reproducer.
22839#: symbols.c:1752
22840msgid "Invalid operation on symbol"
22841msgstr "Некорректный операнд для символа"
22842
22843#: symbols.c:1802 write.c:2458
22844#, c-format
22845msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
22846msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
22847
22848#: symbols.c:2210
22849#, c-format
22850msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
22851msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
22852
22853#: symbols.c:2241
22854msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations"
22855msgstr "выражение cлишком сложно для определения или преобразования в перемещения"
22856
22857#: symbols.c:2243 symbols.c:2246
22858#, c-format
22859msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
22860msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
22861
22862#. Do not reassign section symbols.
22863#: symbols.c:2547
22864msgid "can't make section symbol global"
22865msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов"
22866
22867#: symbols.c:2553
22868msgid "can't make register symbol global"
22869msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ"
22870
22871#: symbols.c:2659
22872#, c-format
22873msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
22874msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
22875
22876#: symbols.c:2663
22877#, c-format
22878msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
22879msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
22880
22881#: write.c:158
22882#, c-format
22883msgid "field fx_size too small to hold %lu"
22884msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu"
22885
22886#: write.c:445
22887#, c-format
22888msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
22889msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
22890
22891#: write.c:467
22892#, c-format
22893msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
22894msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
22895
22896#: write.c:701
22897msgid "invalid offset expression"
22898msgstr "неверное выражение смещения"
22899
22900#: write.c:723
22901msgid "invalid reloc expression"
22902msgstr "неверное выражение перемещения"
22903
22904#: write.c:909
22905#, c-format
22906msgid "can't resolve %s - %s"
22907msgstr "не удалось определить %s — %s"
22908
22909#: write.c:1122
22910#, c-format
22911msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
22912msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
22913msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s"
22914msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22915msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22916
22917#: write.c:1138
22918#, c-format
22919msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
22920msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
22921
22922#: write.c:1179
22923msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
22924msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
22925
22926#: write.c:1192
22927msgid "relocation out of range"
22928msgstr "перемещение выходит за диапазон"
22929
22930#: write.c:1195
22931#, c-format
22932msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
22933msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
22934
22935#: write.c:1223
22936msgid "reloc not within (fixed part of) section"
22937msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
22938
22939#: write.c:1295
22940msgid "internal error: fixup not contained within frag"
22941msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
22942
22943#: write.c:1441 write.c:1565
22944msgid "can't extend frag"
22945msgstr "не удалось расширить фрагмент"
22946
22947#: write.c:1614
22948msgid "unimplemented .nops directive"
22949msgstr "директива .nops не реализована"
22950
22951#: write.c:1648
22952#, c-format
22953msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
22954msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
22955msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22956msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
22957msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22958
22959#: write.c:1674 write.c:1703 write.c:1740
22960#, c-format
22961msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
22962msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
22963msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22964msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
22965msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22966
22967#: write.c:1957
22968msgid "unable to create reloc for build note"
22969msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
22970
22971#: write.c:1961
22972msgid "<gnu build note>"
22973msgstr "<gnu build note>"
22974
22975#: write.c:2374
22976#, c-format
22977msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
22978msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
22979
22980#: write.c:2388
22981#, c-format
22982msgid "local label `%s' is not defined"
22983msgstr "локальная метка «%s» не определена"
22984
22985#: write.c:2416
22986#, c-format
22987msgid "can't make global register symbol `%s'"
22988msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
22989
22990#: write.c:2728
22991#, c-format
22992msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
22993msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
22994msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22995msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
22996msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22997
22998#: write.c:2902
22999#, c-format
23000msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
23001msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
23002
23003#: write.c:2996
23004msgid "padding added"
23005msgstr "заполнение добавлено"
23006
23007#: write.c:3047
23008msgid "attempt to move .org backwards"
23009msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
23010
23011#: write.c:3072
23012msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value"
23013msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением"
23014
23015#: write.c:3087
23016msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
23017msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
23018
23019#: write.c:3163
23020#, c-format
23021msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
23022msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
23023
23024#~ msgid ""
23025#~ "  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
23026#~ "                          compress DWARF debug sections using zlib [default]\n"
23027#~ msgstr ""
23028#~ "  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
23029#~ "                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
23030#~ "                          с помощью zlib [по умолчанию]\n"
23031
23032#~ msgid ""
23033#~ "  --nocompress-debug-sections\n"
23034#~ "                          don't compress DWARF debug sections [default]\n"
23035#~ msgstr ""
23036#~ "  --nocompress-debug-sections\n"
23037#~ "                          не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n"
23038
23039#~ msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)"
23040#~ msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)"
23041
23042#~ msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
23043#~ msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
23044
23045#~ msgid "value 0x%s truncated to 0x%s"
23046#~ msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s"
23047
23048#~ msgid "invalid floating point number"
23049#~ msgstr "неверное число с плавающей запятой"
23050
23051#~ msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
23052#~ msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
23053
23054#~ msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
23055#~ msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
23056
23057#~ msgid "%"
23058#~ msgstr "%"
23059
23060#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
23061#~ msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
23062
23063#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
23064#~ msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
23065
23066#~ msgid "0x%"
23067#~ msgstr "0x%"
23068
23069#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
23070#~ msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
23071
23072#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only"
23073#~ msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
23074
23075#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only"
23076#~ msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
23077
23078#~ msgid "Missing section name"
23079#~ msgstr "Отсутствует имя раздела"
23080
23081#~ msgid "Expression too complex."
23082#~ msgstr "Слишком сложное выражение."
23083
23084#~ msgid "GREG expression too complicated"
23085#~ msgstr "слишком сложное выражение GREG"
23086
23087#~ msgid "wrong number of operands"
23088#~ msgstr "неправильное количество операндов"
23089
23090#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
23091#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
23092
23093#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
23094#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
23095
23096#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
23097#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
23098
23099#~ msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'"
23100#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»"
23101
23102#~ msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'"
23103#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»"
23104
23105#~ msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'"
23106#~ msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»"
23107
23108#~ msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n"
23109#~ msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct  «F%c»\n"
23110
23111#~ msgid "unsupported symbol subtraction"
23112#~ msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
23113
23114#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
23115#~ msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
23116
23117#~ msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
23118#~ msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
23119
23120#~ msgid " XC16X specific command line options:\n"
23121#~ msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
23122
23123#~ msgid "%s out of domain (%"
23124#~ msgstr "%s вне домена (%"
23125
23126#~ msgid "%s out of range (%"
23127#~ msgstr "%s вне диапазона (%"
23128
23129#~ msgid "value 0x%"
23130#~ msgstr "значение 0x%"
23131
23132#~ msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
23133#~ msgstr "  --hash-size=<знач>      задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
23134
23135#~ msgid ""
23136#~ "  --reduce-memory-overheads \n"
23137#~ "                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
23138#~ "                          assembly times\n"
23139#~ msgstr ""
23140#~ "  --reduce-memory-overheads \n"
23141#~ "                          сокращать расход памяти, хоть и при этом\n"
23142#~ "                          увеличится время компиляции\n"
23143
23144#~ msgid "--hash-size needs a numeric argument"
23145#~ msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент"
23146
23147#~ msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
23148#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s"
23149
23150#~ msgid "virtual memory exhausted"
23151#~ msgstr "закончилась виртуальная память"
23152
23153#~ msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
23154#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
23155
23156#~ msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
23157#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s"
23158
23159#~ msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
23160#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
23161
23162#~ msgid "Virtual memory exhausted"
23163#~ msgstr "Закончилась виртуальная память"
23164
23165#~ msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
23166#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s"
23167
23168#~ msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
23169#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s"
23170
23171#~ msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
23172#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s"
23173
23174#~ msgid "General purpose registers may not be the same"
23175#~ msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми"
23176
23177#~ msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
23178#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23179
23180#~ msgid "Can't hash `%s': %s\n"
23181#~ msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
23182
23183#~ msgid "(unknown reason)"
23184#~ msgstr "(неизвестная причина)"
23185
23186#~ msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu"
23187#~ msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu"
23188
23189#~ msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu"
23190#~ msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu"
23191
23192#~ msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp"
23193#~ msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp"
23194
23195#~ msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp"
23196#~ msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется"
23197
23198#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
23199#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
23200
23201#~ msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
23202#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
23203
23204#~ msgid "can't hash %s: %s"
23205#~ msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
23206
23207#~ msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
23208#~ msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
23209
23210#~ msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
23211#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
23212
23213#~ msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
23214#~ msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23215
23216#~ msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
23217#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s"
23218
23219#~ msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
23220#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s"
23221
23222#~ msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
23223#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s"
23224
23225#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
23226#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
23227
23228#~ msgid "internal: can't hash `%s': %s"
23229#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23230
23231#~ msgid "  -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
23232#~ msgstr "  -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n"
23233
23234#~ msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
23235#~ msgstr "Повтор псевдо кода операции %s."
23236
23237#~ msgid "Can't hash %s: %s"
23238#~ msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s"
23239
23240#~ msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
23241#~ msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»"
23242
23243#~ msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
23244#~ msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»"
23245
23246#~ msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
23247#~ msgstr "[tocv] символ не является символом toc"
23248
23249#~ msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
23250#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32"
23251
23252#~ msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
23253#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64"
23254
23255#~ msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
23256#~ msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n"
23257
23258#~ msgid "no previous section to return to, ignored."
23259#~ msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется."
23260
23261#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
23262#~ msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
23263
23264#~ msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
23265#~ msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»"
23266
23267#~ msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
23268#~ msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef"
23269
23270#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
23271#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23272
23273#~ msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
23274#~ msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n"
23275
23276#~ msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
23277#~ msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
23278
23279#~ msgid ".attribute priv spec must set before any instructions"
23280#~ msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций"
23281
23282#~ msgid "Internal assembler error for instruction %s"
23283#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s"
23284
23285#~ msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
23286#~ msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s"
23287
23288#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
23289#~ msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s"
23290
23291#~ msgid "VIP_BEGIN error:%s"
23292#~ msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s"
23293
23294#~ msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
23295#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s"
23296
23297#~ msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
23298#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s"
23299
23300#~ msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
23301#~ msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx"
23302
23303#~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
23304#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
23305
23306#~ msgid "section symbols are already global"
23307#~ msgstr "символы раздела уже глобальные"
23308
23309#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
23310#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»"
23311
23312#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
23313#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»"
23314
23315#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
23316#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()"
23317
23318#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
23319#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()"
23320
23321#~ msgid "file number %u already allocated"
23322#~ msgstr "номер файла %u уже выделен"
23323
23324#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
23325#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»"
23326
23327#~ msgid "Invalid relocation"
23328#~ msgstr "Неверное перемещение"
23329
23330#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
23331#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт"
23332
23333#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
23334#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт"
23335
23336#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
23337#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова"
23338
23339#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
23340#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова"
23341
23342#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
23343#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова"
23344
23345#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
23346#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»."
23347
23348#~ msgid ""
23349#~ "PowerPC options:\n"
23350#~ "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
23351#~ "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
23352#~ "-u                      ignored\n"
23353#~ "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
23354#~ "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
23355#~ "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
23356#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
23357#~ "                        generate code for PowerPC 603/604\n"
23358#~ "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
23359#~ "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
23360#~ "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
23361#~ "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
23362#~ "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
23363#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
23364#~ "                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
23365#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
23366#~ "                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
23367#~ "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
23368#~ msgstr ""
23369#~ "Параметры PowerPC:\n"
23370#~ "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
23371#~ "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
23372#~ "-u                      игнорируется\n"
23373#~ "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
23374#~ "-mpwr                   генерировать код для POWER (RIOS1)\n"
23375#~ "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
23376#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
23377#~ "                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
23378#~ "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
23379#~ "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
23380#~ "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
23381#~ "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
23382#~ "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
23383#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
23384#~ "                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
23385#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
23386#~ "                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
23387#~ "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
23388
23389#~ msgid ""
23390#~ "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
23391#~ "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
23392#~ "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
23393#~ "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
23394#~ "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
23395#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
23396#~ "                        generate code for Power5 architecture\n"
23397#~ "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
23398#~ "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
23399#~ "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
23400#~ "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
23401#~ "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
23402#~ "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
23403#~ "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
23404#~ msgstr ""
23405#~ "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
23406#~ "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64,\n"
23407#~ "                        включая инструкции моста\n"
23408#~ "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
23409#~ "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
23410#~ "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
23411#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
23412#~ "                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
23413#~ "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
23414#~ "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
23415#~ "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
23416#~ "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
23417#~ "-mcell                  генерировать код для Cell Broadband Engine\n"
23418#~ "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
23419#~ "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
23420
23421#~ msgid ""
23422#~ "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
23423#~ "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
23424#~ "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
23425#~ "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
23426#~ "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
23427#~ "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
23428#~ "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
23429#~ "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
23430#~ "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
23431#~ "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
23432#~ "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
23433#~ "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
23434#~ "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
23435#~ "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
23436#~ msgstr ""
23437#~ "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
23438#~ "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
23439#~ "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
23440#~ "-me500, -me500x2        генерировать код для Motorola e500 core complex\n"
23441#~ "-me500mc,               генерировать код для Freescale e500mc core complex\n"
23442#~ "-me500mc64,             генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n"
23443#~ "-me5500,                генерировать код для Freescale e5500 core complex\n"
23444#~ "-me6500,                генерировать код для Freescale e6500 core complex\n"
23445#~ "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
23446#~ "-mspe2                  генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n"
23447#~ "-mvle                   генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n"
23448#~ "-mtitan                 генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n"
23449#~ "-mregnames              позволять символические имена для регистров\n"
23450#~ "-mno-regnames          не позволять символические имена для регистров\n"
23451
23452#~ msgid ""
23453#~ "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
23454#~ "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
23455#~ "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
23456#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
23457#~ "                        generate code for a little endian machine\n"
23458#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
23459#~ "                        generate code for a big endian machine\n"
23460#~ "-msolaris               generate code for Solaris\n"
23461#~ "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
23462#~ "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
23463#~ "-V                      print assembler version number\n"
23464#~ "-Qy, -Qn                ignored\n"
23465#~ msgstr ""
23466#~ "-mrelocatable           поддержка параметра GCC -mrelocatble\n"
23467#~ "-mrelocatable-lib       поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
23468#~ "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
23469#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
23470#~ "                        генерировать код для машин с обратным порядком байт\n"
23471#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
23472#~ "                        генерировать код для машин с прямым порядком байт\n"
23473#~ "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
23474#~ "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
23475#~ "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
23476#~ "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
23477#~ "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
23478
23479#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
23480#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant"
23481
23482#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
23483#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d"
23484
23485#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
23486#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP"
23487
23488#~ msgid "floating point numbers are not implemented"
23489#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы"
23490
23491#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
23492#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
23493
23494#~ msgid "broadcast not on source memory operand"
23495#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти"
23496
23497#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
23498#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания"
23499
23500#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
23501#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания"
23502
23503#~ msgid "inserting a NOP before EINT"
23504#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT"
23505
23506#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT"
23507#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP"
23508
23509#~ msgid "need PIC qualifier with symbol."
23510#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC."
23511
23512#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
23513#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s"
23514
23515#~ msgid "unsupported DC type"
23516#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC"
23517
23518#~ msgid "missing end-quote"
23519#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка"
23520
23521#~ msgid "unsupported alignment"
23522#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание"
23523
23524#~ msgid "Missing or bad .using directive"
23525#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using"
23526
23527#~ msgid "Literal Pool Overflow"
23528#~ msgstr "переполнение пула литералов"
23529
23530#~ msgid "expression not a constant"
23531#~ msgstr "выражение должно быть константой"
23532
23533#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type"
23534#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса"
23535
23536#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
23537#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s"
23538
23539#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
23540#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s"
23541
23542#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
23543#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов"
23544
23545#~ msgid "bad literal size\n"
23546#~ msgstr "некорректный размер литерала\n"
23547
23548#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
23549#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное"
23550
23551#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d"
23552#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d"
23553
23554#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s"
23555#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s"
23556
23557#~ msgid "not using any base register"
23558#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр"
23559
23560#~ msgid "expecting a register for operand %d"
23561#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
23562
23563#~ msgid "only supported with old gcc"
23564#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
23565
23566#~ msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
23567#~ msgstr "  -mold-gcc               поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n"
23568
23569#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
23570#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax"
23571
23572#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
23573#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax"
23574
23575#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
23576#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax"
23577
23578#~ msgid "Unknown temporary pseudo register"
23579#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр"
23580
23581#~ msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
23582#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
23583
23584#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
23585#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»"
23586
23587#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
23588#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»"
23589
23590#~ msgid "An instruction was expanded (%s)"
23591#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)"
23592
23593#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
23594#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest"
23595
23596#~ msgid "Assembler does not yet support PIC"
23597#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC"
23598
23599#~ msgid "Illegal operands for %s"
23600#~ msgstr "Неверные операнды для %s"
23601
23602#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
23603#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе"
23604
23605#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
23606#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»"
23607
23608#~ msgid ""
23609#~ "  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
23610#~ "  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
23611#~ "  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
23612#~ "  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
23613#~ "  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
23614#~ msgstr ""
23615#~ "  -EL\t\t\t  генерировать код для режима с обратным порядком байт\n"
23616#~ "     \t\t\t  (по умолчанию)\n"
23617#~ "  -EB\t\t\t  генерировать код для режима с прямым порядком байт\n"
23618#~ "  -mwarn-expand\t\t  предупреждать при расширении псевдоопераций\n"
23619#~ "  -mxp\t\t\t  включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n"
23620#~ "  -mintel-syntax\t  включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n"
23621
23622#~ msgid ""
23623#~ "  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
23624#~ "  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
23625#~ msgstr ""
23626#~ "  -V\t\t\t  напечатать номер версии ассемблера\n"
23627#~ "  -Qy, -Qn\t\t  игнорируется\n"
23628
23629#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
23630#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2"
23631
23632#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
23633#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4"
23634
23635#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
23636#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8"
23637
23638#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
23639#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16"
23640
23641#~ msgid "5-bit field must be absolute"
23642#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным"
23643
23644#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
23645#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4"
23646
23647#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
23648#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)"
23649
23650#~ msgid "Hashing returned \"%s\"."
23651#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»."
23652
23653#~ msgid "expression syntax error"
23654#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении"
23655
23656#~ msgid "attempt to branch into different segment"
23657#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент"
23658
23659#~ msgid "target of %s instruction must be a label"
23660#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой"
23661
23662#~ msgid "unaligned register"
23663#~ msgstr "невыровненный регистр"
23664
23665#~ msgid "no such sfr in this architecture"
23666#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr"
23667
23668#~ msgid "illegal literal"
23669#~ msgstr "неверный литерал"
23670
23671#~ msgid "invalid index register"
23672#~ msgstr "некорректный индексный регистр"
23673
23674#~ msgid "invalid scale factor"
23675#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования"
23676
23677#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
23678#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями"
23679
23680#~ msgid "missing opcode"
23681#~ msgstr "отсутствует код операции"
23682
23683#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode"
23684#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции"
23685
23686#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"."
23687#~ msgstr "неверный код операции, «%s»"
23688
23689#~ msgid "improper number of operands.  Expecting %d, got %d"
23690#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d"
23691
23692#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
23693#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d"
23694
23695#~ msgid "invalid architecture %s"
23696#~ msgstr "неверная архитектура %s"
23697
23698#~ msgid "I960 options:\n"
23699#~ msgstr "Параметры I960:\n"
23700
23701#~ msgid ""
23702#~ "\n"
23703#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
23704#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
23705#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
23706#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
23707#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
23708#~ "\t\t\tlong displacements\n"
23709#~ msgstr ""
23710#~ "\n"
23711#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n"
23712#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n"
23713#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n"
23714#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n"
23715#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n"
23716#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n"
23717
23718#~ msgid "should have 1 or 2 operands"
23719#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда"
23720
23721#~ msgid "Redefining leafproc %s"
23722#~ msgstr "Переопределение leafproc %s"
23723
23724#~ msgid "should have two operands"
23725#~ msgstr "должен быть два операнда"
23726
23727#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
23728#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]"
23729
23730#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
23731#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s"
23732
23733#~ msgid "Trying to 'bal' to %s"
23734#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s"
23735
23736#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
23737#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n"
23738
23739#~ msgid "big endian mode is not supported"
23740#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается"
23741
23742#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
23743#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»"
23744
23745#~ msgid "can't use COBR format with external label"
23746#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой"
23747
23748#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
23749#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out"
23750
23751#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
23752#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s"
23753
23754#~ msgid ""
23755#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
23756#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
23757#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
23758#~ msgstr ""
23759#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n"
23760#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n"
23761#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n"
23762
23763#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4"
23764#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4"
23765
23766#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
23767#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia"
23768
23769#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
23770#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact"
23771
23772#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
23773#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact"
23774
23775#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
23776#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64"
23777
23778#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
23779#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32"
23780
23781#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
23782#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64"
23783
23784#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
23785#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s"
23786
23787#~ msgid ""
23788#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
23789#~ "    | SHmedia\n"
23790#~ "    | shcompact\n"
23791#~ "    | SHcompact]\n"
23792#~ msgstr ""
23793#~ "--isa=[shmedia            задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n"
23794#~ "    | SHmedia\n"
23795#~ "    | shcompact\n"
23796#~ "    | SHcompact]\n"
23797
23798#~ msgid ""
23799#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
23800#~ "\t\t\tfile type\n"
23801#~ "--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
23802#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n"
23803#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
23804#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
23805#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
23806#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
23807#~ "\t\t\tto 32 bits only\n"
23808#~ msgstr ""
23809#~ "--abi=[32|64]             задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n"
23810#~ "                          объектного файла\n"
23811#~ "--shcompact-const-crange  создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n"
23812#~ "                          разделах кода SHcompact\n"
23813#~ "--no-mix                  не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n"
23814#~ "                          константами и кодом SHcompact\n"
23815#~ "--no-expand               не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n"
23816#~ "--expand-pt32             при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n"
23817#~ "                          только до 32 бит\n"
23818
23819#~ msgid "Invalid operand expression"
23820#~ msgstr "Неверное выражение операнда"
23821
23822#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
23823#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia"
23824
23825#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
23826#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact"
23827
23828#~ msgid "invalid expression in operand"
23829#~ msgstr "некорректное выражение в операнде"
23830
23831#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
23832#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d"
23833
23834#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
23835#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d"
23836
23837#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
23838#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d"
23839
23840#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
23841#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d"
23842
23843#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
23844#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d"
23845
23846#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
23847#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d"
23848
23849#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d"
23850#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d"
23851
23852#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
23853#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d"
23854
23855#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
23856#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d"
23857
23858#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
23859#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d"
23860
23861#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
23862#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d"
23863
23864#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
23865#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d"
23866
23867#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
23868#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d"
23869
23870#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
23871#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона"
23872
23873#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
23874#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d"
23875
23876#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
23877#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x"
23878
23879#~ msgid "invalid PIC reference"
23880#~ msgstr "неверная ссылка PIC"
23881
23882#~ msgid "invalid operand: expression in PT target"
23883#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT"
23884
23885#~ msgid "invalid operands to %s"
23886#~ msgstr "неверные операнды для %s"
23887
23888#~ msgid "excess operands to %s"
23889#~ msgstr "избыточные операнды для %s"
23890
23891#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
23892#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре"
23893
23894#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s"
23895#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s"
23896
23897#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
23898#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре"
23899
23900#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
23901#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI"
23902
23903#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
23904#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI"
23905
23906#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s"
23907#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s"
23908
23909#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
23910#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia"
23911
23912#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
23913#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact"
23914
23915#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
23916#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64"
23917
23918#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
23919#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia"
23920
23921#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
23922#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand"
23923
23924#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
23925#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact"
23926
23927#~ msgid "No segment info for current section"
23928#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела"
23929
23930#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored"
23931#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel"
23932
23933#~ msgid "Invalid DataLabel expression"
23934#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel"
23935
23936#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
23937#~ msgstr "-k                      генерировать PIC\n"
23938
23939#~ msgid "alignment too large; assuming %d"
23940#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d"
23941
23942#~ msgid "alignment too large; assuming %ld"
23943#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld"
23944
23945#~ msgid "unrecognized section type `%s'"
23946#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»"
23947
23948#~ msgid "absolute sections are not supported"
23949#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются"
23950
23951#~ msgid "unrecognized section command `%s'"
23952#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»"
23953
23954#~ msgid "%s: data size %ld\n"
23955#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n"
23956