1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# 5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gas 2.39.90\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:18+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2023-01-15 12:49+0300\n" 12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" 14"Language: ru\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 22#: app.c:381 23#, c-format 24msgid "multibyte character (%#x) encountered in input" 25msgstr "во входных данных обнаружен многобайтовый символ (%#x)" 26 27#: app.c:383 28#, c-format 29msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s" 30msgstr "в %2$s обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)" 31 32#: app.c:385 33#, c-format 34msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u" 35msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)" 36 37#: app.c:389 38msgid "further multibyte character warnings suppressed" 39msgstr "остальные предупреждения о многобайтовом символе выводиться не будут" 40 41#: app.c:548 app.c:562 42msgid "end of file in comment" 43msgstr "конец файла в комментарии" 44 45#: app.c:640 app.c:685 46#, c-format 47msgid "end of file in string; '%c' inserted" 48msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" 49 50#: app.c:711 51#, c-format 52msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 53msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" 54 55#: app.c:887 input-scrub.c:371 56msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 57msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" 58 59#: app.c:1049 60msgid "end of file in multiline comment" 61msgstr "конец файла в многостроковом комментарии" 62 63#: app.c:1123 64msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 65msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0" 66 67#: app.c:1131 68msgid "end of file in escape character" 69msgstr "конец файла в экранированном символе" 70 71#: app.c:1143 72msgid "missing close quote; (assumed)" 73msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)" 74 75#: app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356 76msgid "end of file in comment; newline inserted" 77msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" 78 79#: as.c:162 80msgid "missing emulation mode name" 81msgstr "пропущено имя режима эмуляции" 82 83#: as.c:177 84#, c-format 85msgid "unrecognized emulation name `%s'" 86msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" 87 88#: as.c:224 89#, c-format 90msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 91msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" 92 93#: as.c:236 94#, c-format 95msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 96msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" 97 98#: as.c:238 99#, c-format 100msgid "" 101"Options:\n" 102" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 103" \t Sub-options [default hls]:\n" 104" \t c omit false conditionals\n" 105" \t d omit debugging directives\n" 106" \t g include general info\n" 107" \t h include high-level source\n" 108" \t l include assembly\n" 109" \t m include macro expansions\n" 110" \t n omit forms processing\n" 111" \t s include symbols\n" 112" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 113msgstr "" 114"Параметры:\n" 115" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n" 116" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n" 117" \t c пропускать ложные ветви\n" 118" \t d пропускать отладочные директивы\n" 119" \t g включать общую информацию\n" 120" \t h включить исходный код высокого уровня\n" 121" \t l включать ассемблерный код\n" 122" \t m включать раскрытие макросов\n" 123" \t n пропускать разбивку на страницы\n" 124" \t s включать символы\n" 125" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" 126 127#: as.c:252 128#, c-format 129msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 130msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" 131 132#: as.c:254 133#, c-format 134msgid "" 135" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n" 136" compress DWARF debug sections\n" 137msgstr "" 138" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n" 139" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 140 141#: as.c:257 142#, c-format 143msgid "\t\t Default: %s\n" 144msgstr "\t\t По умолчанию: %s\n" 145 146#: as.c:261 147#, c-format 148msgid "" 149" --nocompress-debug-sections\n" 150" don't compress DWARF debug sections\n" 151msgstr "" 152" --nocompress-debug-sections\n" 153" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" 154 155#: as.c:264 156#, c-format 157msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 158msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" 159 160#: as.c:266 161#, c-format 162msgid " --dump-config display how the assembler is configured and then exit\n" 163msgstr " --dump-config показать настройки ассемблера и закончить работу\n" 164 165#: as.c:268 166#, c-format 167msgid "" 168" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 169" map OLD to NEW in debug information\n" 170msgstr "" 171" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n" 172" в отладочной информации преобразовывать\n" 173" СТАрое в НОВое\n" 174 175#: as.c:271 176#, c-format 177msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 178msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" 179 180#: as.c:287 181#, c-format 182msgid " emulate output (default %s)\n" 183msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" 184 185#: as.c:292 186#, c-format 187msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 188msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 189 190#: as.c:294 191#, c-format 192msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 193msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 194 195#: as.c:296 196#, c-format 197msgid "" 198" --size-check=[error|warning]\n" 199"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 200msgstr "" 201" --size-check=[error|warning]\n" 202"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" 203 204#: as.c:299 205#, c-format 206msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " 207msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " 208 209#: as.c:302 as.c:313 config/tc-i386.c:14050 config/tc-i386.c:14070 210#, c-format 211msgid "(default: yes)\n" 212msgstr "(по умолчанию: yes)\n" 213 214#: as.c:304 as.c:315 config/tc-i386.c:14052 config/tc-i386.c:14072 215#, c-format 216msgid "(default: no)\n" 217msgstr "(по умолчанию: no)\n" 218 219#: as.c:305 220#, c-format 221msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" 222msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" 223 224#: as.c:307 225#, c-format 226msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" 227msgstr "" 228" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" 229" в именах разделов\n" 230 231#: as.c:310 232#, c-format 233msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 234msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 235 236#: as.c:317 237#, c-format 238msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" 239msgstr "" 240" генерировать примечания GNU Build,\n" 241" если их нет во входных данных\n" 242 243#: as.c:319 244#, c-format 245msgid " --gsframe generate SFrame unwind info\n" 246msgstr " --gsframe генерировать раскручивающую информацию SFrame\n" 247 248#: as.c:323 249#, c-format 250msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 251msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" 252 253#: as.c:325 254#, c-format 255msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 256msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" 257 258#: as.c:327 259#, c-format 260msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 261msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" 262 263#: as.c:329 264#, c-format 265msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 266msgstr "" 267" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" 268" с расширениями GNU\n" 269 270#: as.c:331 271#, c-format 272msgid " --gdwarf-<N> generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n" 273msgstr "" 274" --gdwarf-<N> генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n" 275" 2 <= <N> <= 5\n" 276 277#: as.c:333 278#, c-format 279msgid " --gdwarf-cie-version=<N> generate version 1, 3 or 4 DWARF CIEs\n" 280msgstr " --gdwarf-cie-version=<N> генерировать DWARF CIE версии 1, 3 или 4\n" 281 282#: as.c:335 283#, c-format 284msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" 285msgstr "" 286" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" 287" в информацию DWARF о строках\n" 288 289#: as.c:338 290#, c-format 291msgid " --gcodeview generate CodeView debugging information\n" 292msgstr " --gcodeview генерировать отладочную информацию CodeView\n" 293 294#: as.c:341 295#, c-format 296msgid " --hash-size=<N> ignored\n" 297msgstr " --hash-size=<N> игнорируется\n" 298 299#: as.c:343 300#, c-format 301msgid " --help show all assembler options\n" 302msgstr " --help показать все параметры ассемблера\n" 303 304#: as.c:345 305#, c-format 306msgid " --target-help show target specific options\n" 307msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" 308 309#: as.c:347 310#, c-format 311msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 312msgstr "" 313" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" 314" директивами .include\n" 315 316#: as.c:349 317#, c-format 318msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 319msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" 320 321#: as.c:351 322#, c-format 323msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 324msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" 325 326#: as.c:353 327#, c-format 328msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 329msgstr "" 330" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" 331" начинающиеся с L)\n" 332 333#: as.c:355 334#, c-format 335msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 336msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" 337 338#: as.c:357 339#, c-format 340msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 341msgstr "" 342" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" 343" (по умолчанию не записывается)\n" 344 345#: as.c:359 346#, c-format 347msgid "" 348" --multibyte-handling=<method>\n" 349" what to do with multibyte characters encountered in the input\n" 350msgstr "" 351" --multibyte-handling=<метод>\n" 352" как обрабатывать входные многобайтовая символы\n" 353 354#: as.c:362 355#, c-format 356msgid " -nocpp ignored\n" 357msgstr " -nocpp игнорируется\n" 358 359#: as.c:364 360#, c-format 361msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n" 362msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n" 363 364#: as.c:366 365#, c-format 366msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 367msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n" 368 369#: as.c:368 370#, c-format 371msgid " -R fold data section into text section\n" 372msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n" 373 374#: as.c:370 375#, c-format 376msgid " --reduce-memory-overheads ignored\n" 377msgstr " --reduce-memory-overheads игнорируется\n" 378 379#: as.c:372 380#, c-format 381msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 382msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" 383 384#: as.c:374 385#, c-format 386msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 387msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" 388 389#: as.c:376 390#, c-format 391msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 392msgstr "" 393" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" 394" если возможно\n" 395 396#: as.c:378 397#, c-format 398msgid " --version print assembler version number and exit\n" 399msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" 400 401#: as.c:380 402#, c-format 403msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 404msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" 405 406#: as.c:382 407#, c-format 408msgid " --warn don't suppress warnings\n" 409msgstr " --warn показывать предупреждения\n" 410 411#: as.c:384 412#, c-format 413msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 414msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" 415 416#: as.c:387 417#, c-format 418msgid "" 419" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 420" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 421msgstr "" 422" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" 423" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" 424 425#: as.c:391 426#, c-format 427msgid " -w ignored\n" 428msgstr " -w игнорируется\n" 429 430#: as.c:393 431#, c-format 432msgid " -X ignored\n" 433msgstr " -X игнорируется\n" 434 435#: as.c:395 436#, c-format 437msgid " -Z generate object file even after errors\n" 438msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" 439 440#: as.c:397 441#, c-format 442msgid "" 443" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 444" the listing\n" 445msgstr "" 446" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" 447" в листинге\n" 448 449#: as.c:400 450#, c-format 451msgid "" 452" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 453" of the output data column; ignored if smaller than\n" 454" the width of the first line\n" 455msgstr "" 456" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n" 457" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" 458" первой строки\n" 459 460#: as.c:404 461#, c-format 462msgid "" 463" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 464" the source file\n" 465msgstr "" 466" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" 467" файла исходного кода\n" 468 469#: as.c:407 470#, c-format 471msgid "" 472" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 473" for the output data column of the listing\n" 474msgstr "" 475" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" 476" используемых в листинге при выводе столбца данных\n" 477 478#: as.c:410 479#, c-format 480msgid " @FILE read options from FILE\n" 481msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" 482 483#: as.c:418 484#, c-format 485msgid "Report bugs to %s\n" 486msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" 487 488#: as.c:656 489#, c-format 490msgid "unrecognized option -%c%s" 491msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" 492 493#: as.c:706 494#, c-format 495msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" 496msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»" 497 498#. This output is intended to follow the GNU standards document. 499#: as.c:711 500#, c-format 501msgid "GNU assembler %s\n" 502msgstr "GNU ассемблер %s\n" 503 504#: as.c:712 505#, c-format 506msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" 507msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" 508 509#: as.c:713 510#, c-format 511msgid "" 512"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 513"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 514"This program has absolutely no warranty.\n" 515msgstr "" 516"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" 517"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n" 518"более новой версии.\n" 519"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" 520 521#: as.c:718 522#, c-format 523msgid "" 524"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" 525"cpu type `%s'.\n" 526msgstr "" 527"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" 528"с типом процессора «%s».\n" 529 530#: as.c:722 531#, c-format 532msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 533msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" 534 535#: as.c:730 536msgid "multiple emulation names specified" 537msgstr "указано несколько имён эмуляции" 538 539#: as.c:732 540msgid "emulations not handled in this configuration" 541msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" 542 543#: as.c:737 544#, c-format 545msgid "alias = %s\n" 546msgstr "псевдоним = %s\n" 547 548#: as.c:738 549#, c-format 550msgid "canonical = %s\n" 551msgstr "каноническое = %s\n" 552 553#: as.c:739 554#, c-format 555msgid "cpu-type = %s\n" 556msgstr "тип ЦП = %s\n" 557 558#: as.c:741 559#, c-format 560msgid "format = %s\n" 561msgstr "формат = %s\n" 562 563#: as.c:744 564#, c-format 565msgid "bfd-target = %s\n" 566msgstr "bfd-цель = %s\n" 567 568#: as.c:755 569msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support" 570msgstr "--compress-debug-sections=zstd: gas собран без поддержки zstd" 571 572#: as.c:759 573#, c-format 574msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" 575msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" 576 577#: as.c:762 578#, c-format 579msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" 580msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" 581 582#: as.c:787 583msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 584msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" 585 586#: as.c:805 587msgid "no file name following -t option" 588msgstr "для параметра -t не указано имя файла" 589 590#: as.c:814 591#, c-format 592msgid "failed to read instruction table %s\n" 593msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" 594 595#: as.c:836 596#, c-format 597msgid "unknown DWARF option %s\n" 598msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n" 599 600#: as.c:838 601#, c-format 602msgid "unknown option `%s'" 603msgstr "неизвестный параметр «%s»" 604 605#: as.c:895 606#, c-format 607msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" 608msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»" 609 610#: as.c:988 611#, c-format 612msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 613msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" 614 615#: as.c:997 616#, c-format 617msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" 618msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" 619 620#: as.c:1011 621#, c-format 622msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" 623msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" 624 625#: as.c:1086 626#, c-format 627msgid "invalid listing option `%c'" 628msgstr "неверный параметр %c для листинга" 629 630#: as.c:1149 631#, c-format 632msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 633msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" 634 635#: as.c:1310 636msgid "libbfd ABI mismatch" 637msgstr "несовпадение ABI libbfd" 638 639#: as.c:1358 640#, c-format 641msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" 642msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми" 643 644#: as.c:1470 645#, c-format 646msgid "%d warning" 647msgid_plural "%d warnings" 648msgstr[0] "%d предупреждение" 649msgstr[1] "%d предупреждения" 650msgstr[2] "%d предупреждений" 651 652#: as.c:1472 653#, c-format 654msgid "%d error" 655msgid_plural "%d errors" 656msgstr[0] "%d ошибка" 657msgstr[1] "%d ошибки" 658msgstr[2] "%d ошибок" 659 660#: as.c:1476 661#, c-format 662msgid "%s, treating warnings as errors" 663msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" 664 665#: as.c:1487 666#, c-format 667msgid "%s, %s, generating bad object file\n" 668msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" 669 670#: as.h:137 671#, c-format 672msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 673msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" 674 675#. 676#. * We have a GROSS internal error. 677#. * This should never happen. 678#. 679#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487 680msgid "failed sanity check" 681msgstr "проверка на исправность не пройдена" 682 683#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2094 config/tc-alpha.c:2118 684#: config/tc-arc.c:4072 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:550 685#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752 686#: config/tc-ppc.c:3957 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457 687#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606 688#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727 689#: config/tc-v850.c:2990 690msgid "too many fixups" 691msgstr "слишком много местоположений (fixups)" 692 693#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 694#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3479 695#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678 696#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785 697msgid "illegal operand" 698msgstr "неверный операнд" 699 700#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 701#: config/tc-h8300.c:493 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613 702#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680 703#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3481 config/tc-s390.c:1323 704#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682 705#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895 706#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349 707msgid "missing operand" 708msgstr "пропущен операнд" 709 710#: cgen.c:772 711msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 712msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение" 713 714#: cgen.c:795 715msgid "operand mask overflow" 716msgstr "переполнение маски операнда" 717 718#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2056 config/tc-arm.c:11409 config/tc-arm.c:11461 719#: config/tc-arm.c:11749 config/tc-arm.c:12645 config/tc-arm.c:13785 720#: config/tc-arm.c:13825 config/tc-arm.c:14198 config/tc-arm.c:14240 721#: config/tc-arm.c:21486 config/tc-arm.c:21546 config/tc-mips.c:9705 722#: config/tc-mips.c:11015 config/tc-mips.c:12312 config/tc-mips.c:12993 723#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13080 724msgid "expression too complex" 725msgstr "слишком сложное выражение" 726 727#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7484 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499 728#: config/tc-xstormy16.c:541 729msgid "unresolved expression that must be resolved" 730msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" 731 732#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566 733#, c-format 734msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 735msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)" 736 737#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:786 738msgid "relocation is not supported" 739msgstr "перемещение не поддерживается" 740 741#: codeview.c:428 742#, c-format 743msgid "could not open %s for reading" 744msgstr "невозможно открыть %s на чтение" 745 746#: codeview.c:433 747msgid "md5_stream failed" 748msgstr "ошибка в md5_stream" 749 750#: cond.c:84 751msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 752msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" 753 754#: cond.c:151 755msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 756msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»" 757 758#: cond.c:279 759msgid "bad format for ifc or ifnc" 760msgstr "неверный формат для ifc или ifnc" 761 762#: cond.c:310 763msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 764msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»" 765 766#: cond.c:314 767msgid "\".elseif\" after \".else\"" 768msgstr "«.elseif» после «.else»" 769 770#: cond.c:317 cond.c:423 771msgid "here is the previous \".else\"" 772msgstr "здесь предыдущий «.else»" 773 774#: cond.c:320 cond.c:426 775msgid "here is the previous \".if\"" 776msgstr "здесь предыдущий «.if»" 777 778#: cond.c:349 779msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 780msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»" 781 782#: cond.c:387 783msgid "\".endif\" without \".if\"" 784msgstr "«.endif» без «.if»" 785 786#: cond.c:416 787msgid "\".else\" without matching \".if\"" 788msgstr "«.else» без надлежащего «.if»" 789 790#: cond.c:420 791msgid "duplicate \".else\"" 792msgstr "повторный «.else»" 793 794#: cond.c:471 795msgid ".ifeqs syntax error" 796msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs" 797 798#: cond.c:559 799msgid "end of macro inside conditional" 800msgstr "конец макроса внутри условия" 801 802#: cond.c:561 803msgid "end of file inside conditional" 804msgstr "конец файла внутри условия" 805 806#: cond.c:565 807msgid "here is the start of the unterminated conditional" 808msgstr "вот начало незавершённого условия" 809 810#: cond.c:569 811msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 812msgstr "вот \"else\" незавершённого условия" 813 814#: config/atof-ieee.c:148 815msgid "cannot create floating-point number" 816msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой" 817 818#: config/atof-ieee.c:335 819msgid "NaNs are not supported by this target" 820msgstr "NaN не поддерживается этой целью" 821 822#: config/atof-ieee.c:354 823msgid "NaN flavors are not supported by this target" 824msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются этой целью" 825 826#: config/atof-ieee.c:392 827msgid "Infinities are not supported by this target" 828msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью" 829 830#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1285 831#: config/tc-ia64.c:11578 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569 832msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 833msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" 834 835#: config/obj-aout.c:81 836#, c-format 837msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 838msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s" 839 840#: config/obj-aout.c:85 841#, c-format 842msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 843msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s" 844 845#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369 846#, c-format 847msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 848msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 849 850#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:4035 851#: read.c:2922 852#, c-format 853msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 854msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 855 856#. Zero is used as an end marker in the file. 857#: config/obj-coff.c:424 858msgid "Line numbers must be positive integers\n" 859msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n" 860 861#: config/obj-coff.c:456 862msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 863msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется." 864 865#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233 866msgid ".loc outside of .text" 867msgstr ".loc вне .text" 868 869#: config/obj-coff.c:504 870msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 871msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется." 872 873#: config/obj-coff.c:584 874msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 875msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется." 876 877#: config/obj-coff.c:617 878msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 879msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется." 880 881#: config/obj-coff.c:656 882#, c-format 883msgid "`%s' symbol without preceding function" 884msgstr "символ «%s» без предшествующей функции" 885 886#: config/obj-coff.c:743 887#, c-format 888msgid "unexpected storage class %d" 889msgstr "неожиданный класс хранения %d" 890 891#: config/obj-coff.c:850 892msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 893msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется." 894 895#: config/obj-coff.c:870 896msgid "badly formed .dim directive ignored" 897msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется" 898 899#: config/obj-coff.c:919 900msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 901msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется." 902 903#: config/obj-coff.c:934 904msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 905msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется." 906 907#: config/obj-coff.c:951 908msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 909msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется." 910 911#: config/obj-coff.c:968 912#, c-format 913msgid "tag not found for .tag %s" 914msgstr "метка не найдена для .tag %s" 915 916#: config/obj-coff.c:981 917msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 918msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется." 919 920#: config/obj-coff.c:1000 921msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 922msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется." 923 924#: config/obj-coff.c:1147 925msgid "badly formed .weak directive ignored" 926msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется" 927 928#: config/obj-coff.c:1325 929msgid "mismatched .eb" 930msgstr "непарная .eb" 931 932#: config/obj-coff.c:1348 933#, c-format 934msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 935msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области" 936 937#: config/obj-coff.c:1403 938#, c-format 939msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 940msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s" 941 942#. STYP_INFO 943#. STYP_LIB 944#. STYP_OVER 945#: config/obj-coff.c:1646 946#, c-format 947msgid "unsupported section attribute '%c'" 948msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c" 949 950#: config/obj-coff.c:1650 951#, c-format 952msgid "unknown section attribute '%c'" 953msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" 954 955#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269 956#, c-format 957msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 958msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" 959 960#: config/obj-coff.c:1842 961#, c-format 962msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 963msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" 964 965#: config/obj-ecoff.c:125 966msgid "Can't set GP value" 967msgstr "Не удалось установить значение GP" 968 969#: config/obj-ecoff.c:132 970msgid "Can't set register masks" 971msgstr "Не удалось установить значение регистра масок" 972 973#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511 974#, c-format 975msgid "bad .common segment %s" 976msgstr "неправильный сегмент .common %s" 977 978#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1967 979msgid "Missing symbol name in directive" 980msgstr "В директиве пропущено имя символа" 981 982#: config/obj-elf.c:645 983#, c-format 984msgid "setting incorrect section type for %s" 985msgstr "установка некорректного типа раздела для %s" 986 987#: config/obj-elf.c:650 988#, c-format 989msgid "ignoring incorrect section type for %s" 990msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s" 991 992#: config/obj-elf.c:709 993#, c-format 994msgid "setting incorrect section attributes for %s" 995msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s" 996 997#. This is a special section with known type. User 998#. assembly might get the section type wrong; Even high 999#. profile projects like glibc have done so in the past. 1000#. So don't error in this case. 1001#: config/obj-elf.c:803 1002#, c-format 1003msgid "ignoring changed section type for %s" 1004msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s" 1005 1006#. Do error when assembly isn't self-consistent. 1007#: config/obj-elf.c:806 1008#, c-format 1009msgid "changed section type for %s" 1010msgstr "изменён тип раздела для %s" 1011 1012#: config/obj-elf.c:821 1013#, c-format 1014msgid "ignoring changed section attributes for %s" 1015msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s" 1016 1017#: config/obj-elf.c:823 1018#, c-format 1019msgid "changed section attributes for %s" 1020msgstr "изменены атрибуты раздела для %s" 1021 1022#: config/obj-elf.c:831 1023#, c-format 1024msgid "changed section entity size for %s" 1025msgstr "изменён размер элементов раздела для %s" 1026 1027#: config/obj-elf.c:900 1028msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" 1029msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число" 1030 1031#: config/obj-elf.c:984 1032msgid "extraneous characters at end of numeric section type" 1033msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" 1034 1035#: config/obj-elf.c:990 read.c:2906 1036msgid "unrecognized section type" 1037msgstr "нераспознанный тип раздела" 1038 1039#: config/obj-elf.c:1022 1040msgid "unrecognized section attribute" 1041msgstr "нераспознанный атрибут раздела" 1042 1043#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4205 1044msgid "missing name" 1045msgstr "пропущено имя" 1046 1047#: config/obj-elf.c:1100 1048msgid "group name not parseable" 1049msgstr "невозможно разобрать имя группы" 1050 1051#: config/obj-elf.c:1106 1052#, c-format 1053msgid "section %s already has a group (%s)" 1054msgstr "раздел %s уже имеет группу (%s)" 1055 1056#: config/obj-elf.c:1161 1057#, c-format 1058msgid "section name '%s' already defined as another symbol" 1059msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом" 1060 1061#: config/obj-elf.c:1253 1062msgid "invalid merge entity size" 1063msgstr "некорректное слияние размера элемента" 1064 1065#: config/obj-elf.c:1260 1066msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 1067msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE" 1068 1069#: config/obj-elf.c:1288 1070msgid "? section flag ignored with G present" 1071msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G" 1072 1073#: config/obj-elf.c:1313 1074msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 1075msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP" 1076 1077#: config/obj-elf.c:1339 1078#, c-format 1079msgid "unsupported mbind section info: %s" 1080msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s" 1081 1082#: config/obj-elf.c:1392 1083#, c-format 1084msgid "unsupported section id: %s" 1085msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s" 1086 1087#: config/obj-elf.c:1417 1088msgid "character following name is not '#'" 1089msgstr "символ после имени не «#»" 1090 1091#: config/obj-elf.c:1444 1092#, c-format 1093msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" 1094msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s" 1095 1096#: config/obj-elf.c:1451 1097#, c-format 1098msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1099msgstr "раздел %s поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1100 1101#: config/obj-elf.c:1592 1102msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 1103msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется" 1104 1105#: config/obj-elf.c:1618 1106msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 1107msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется" 1108 1109#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757 1110#, c-format 1111msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 1112msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»" 1113 1114#: config/obj-elf.c:1681 1115#, c-format 1116msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" 1117msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»" 1118 1119#: config/obj-elf.c:1689 1120#, c-format 1121msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" 1122msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»" 1123 1124#: config/obj-elf.c:1731 1125msgid "expected comma after name in .symver" 1126msgstr "ожидается запятая после имени в .symver" 1127 1128#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648 1129#, c-format 1130msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" 1131msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»" 1132 1133#: config/obj-elf.c:1825 1134#, c-format 1135msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 1136msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit" 1137 1138#: config/obj-elf.c:1835 1139msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 1140msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit" 1141 1142#: config/obj-elf.c:1896 1143msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 1144msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry" 1145 1146#: config/obj-elf.c:2035 1147#, c-format 1148msgid "Attribute name not recognised: %s" 1149msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" 1150 1151#: config/obj-elf.c:2052 1152msgid "expected numeric constant" 1153msgstr "ожидается числовая константа" 1154 1155#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7136 1156msgid "expected comma" 1157msgstr "ожидается запятая" 1158 1159#: config/obj-elf.c:2094 1160msgid "bad string constant" 1161msgstr "некорректная строковая константа" 1162 1163#: config/obj-elf.c:2098 1164msgid "expected <tag> , <value>" 1165msgstr "ожидается <метка> , <значение>" 1166 1167#: config/obj-elf.c:2227 1168msgid "expected quoted string" 1169msgstr "ожидается строка в кавычках" 1170 1171#: config/obj-elf.c:2247 1172#, c-format 1173msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 1174msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size" 1175 1176#: config/obj-elf.c:2256 1177msgid "missing expression in .size directive" 1178msgstr "пропущено выражение в директиве .size" 1179 1180#: config/obj-elf.c:2376 1181#, c-format 1182msgid "symbol '%s' is already defined" 1183msgstr "символ «%s» уже определён" 1184 1185#: config/obj-elf.c:2396 1186#, c-format 1187msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1188msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1189 1190#: config/obj-elf.c:2400 1191#, c-format 1192msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" 1193msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS" 1194 1195#: config/obj-elf.c:2412 1196#, c-format 1197msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 1198msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU" 1199 1200#: config/obj-elf.c:2422 1201#, c-format 1202msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 1203msgstr "нераспознанный тип символа «%s»" 1204 1205#: config/obj-elf.c:2443 1206#, c-format 1207msgid "cannot change type of common symbol '%s'" 1208msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»" 1209 1210#: config/obj-elf.c:2455 1211#, c-format 1212msgid "symbol '%s' already has its type set" 1213msgstr "символу «%s» уже назначен тип" 1214 1215#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624 1216#, c-format 1217msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 1218msgstr "из выражения .size для %s не получается константа" 1219 1220#: config/obj-elf.c:2713 1221#, c-format 1222msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation" 1223msgstr "символ «%s» с несколькими версиями невозможно использовать в перемещении" 1224 1225#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578 1226#, c-format 1227msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 1228msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 1229 1230#: config/obj-elf.c:2779 1231#, c-format 1232msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" 1233msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»" 1234 1235#: config/obj-elf.c:2857 1236#, c-format 1237msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 1238msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT" 1239 1240#: config/obj-elf.c:2869 1241#, c-format 1242msgid "can't create group: %s" 1243msgstr "не удалось создать группу: %s" 1244 1245#: config/obj-elf.c:2946 1246#, c-format 1247msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 1248msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»" 1249 1250#: config/obj-elf.c:2956 1251#, c-format 1252msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 1253msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»" 1254 1255#: config/obj-elf.c:3048 1256#, c-format 1257msgid "failed to set up debugging information: %s" 1258msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s" 1259 1260#: config/obj-elf.c:3068 1261#, c-format 1262msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 1263msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s" 1264 1265#: config/obj-elf.c:3076 1266#, c-format 1267msgid "could not write .mdebug section: %s" 1268msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s" 1269 1270#: config/obj-evax.c:122 1271#, c-format 1272msgid "no entry symbol for global function '%s'" 1273msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»" 1274 1275#. make a temp string. 1276#: config/obj-macho.c:119 1277#, c-format 1278msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" 1279msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)" 1280 1281#: config/obj-macho.c:130 1282#, c-format 1283msgid "expected a %s name followed by a `,'" 1284msgstr "после имени %s ожидается «,»" 1285 1286#: config/obj-macho.c:144 1287msgid "segment" 1288msgstr "сегмент" 1289 1290#: config/obj-macho.c:153 1291msgid "section" 1292msgstr "раздел" 1293 1294#: config/obj-macho.c:195 1295#, c-format 1296msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" 1297msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»" 1298 1299#: config/obj-macho.c:249 1300#, c-format 1301msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" 1302msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 1303 1304#: config/obj-macho.c:342 1305#, c-format 1306msgid "unknown or invalid section type '%s'" 1307msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»" 1308 1309#: config/obj-macho.c:381 1310#, c-format 1311msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 1312msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»" 1313 1314#: config/obj-macho.c:402 1315msgid "unexpected section size information" 1316msgstr "неожиданный размер информации раздела" 1317 1318#: config/obj-macho.c:414 1319msgid "missing sizeof_stub expression" 1320msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" 1321 1322#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11739 1323#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1669 1324msgid "expected symbol name" 1325msgstr "ожидается имя символа" 1326 1327#: config/obj-macho.c:491 read.c:503 1328msgid "bad or irreducible absolute expression" 1329msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" 1330 1331#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1708 1332msgid "missing size expression" 1333msgstr "отсутствует размер выражения" 1334 1335#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1714 1336#, c-format 1337msgid "size (%ld) out of range, ignored" 1338msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" 1339 1340#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1417 ecoff.c:3346 1341#: read.c:1726 read.c:1829 read.c:2589 read.c:3132 read.c:3726 symbols.c:576 1342#: symbols.c:671 1343#, c-format 1344msgid "symbol `%s' is already defined" 1345msgstr "символ «%s» уже определён" 1346 1347#: config/obj-macho.c:526 read.c:1741 1348#, c-format 1349msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 1350msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" 1351 1352#: config/obj-macho.c:537 1353msgid "align value not recognized, using size" 1354msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер" 1355 1356#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905 1357#, c-format 1358msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." 1359msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15." 1360 1361#: config/obj-macho.c:608 1362#, c-format 1363msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" 1364msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»" 1365 1366#: config/obj-macho.c:810 1367#, c-format 1368msgid "%s is not used for the selected target" 1369msgstr "%s не используется в выбранной цели" 1370 1371#: config/obj-macho.c:875 1372msgid "internal error: base section index out of range" 1373msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона" 1374 1375#: config/obj-macho.c:961 1376#, c-format 1377msgid "internal error: bad file property ID %d" 1378msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла" 1379 1380#: config/obj-macho.c:969 1381msgid "failed to set subsections by symbols" 1382msgstr "не удалось задать подразделы символами" 1383 1384#: config/obj-macho.c:1032 1385#, c-format 1386msgid "'%s' previously declared as '%s'." 1387msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»." 1388 1389#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488 1390#, c-format 1391msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" 1392msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)" 1393 1394#: config/obj-macho.c:1169 1395msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" 1396msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»" 1397 1398#: config/obj-macho.c:1186 1399#, c-format 1400msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" 1401msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s" 1402 1403#: config/obj-macho.c:1216 1404msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." 1405msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки." 1406 1407#: config/obj-macho.c:1485 1408#, c-format 1409msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" 1410msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)" 1411 1412#: config/obj-macho.c:1491 1413#, c-format 1414msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." 1415msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition." 1416 1417#: config/obj-macho.c:1497 1418#, c-format 1419msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" 1420msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob" 1421 1422#: config/obj-macho.c:1538 1423#, c-format 1424msgid "unrecognized stab type '%c'" 1425msgstr "нераспознанный тип stab «%c»" 1426 1427#: config/obj-macho.c:1589 1428#, c-format 1429msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" 1430msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}" 1431 1432#: config/obj-macho.c:1597 1433#, c-format 1434msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" 1435msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»" 1436 1437#: config/obj-macho.c:1604 1438#, c-format 1439msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" 1440msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»" 1441 1442#: config/obj-macho.c:1806 1443#, c-format 1444msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" 1445msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)" 1446 1447#: config/obj-macho.c:1826 1448#, c-format 1449msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" 1450msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol" 1451 1452#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 1453msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" 1454msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось" 1455 1456#: config/obj-som.c:56 1457msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1458msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!" 1459 1460#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186 1461msgid "Expected quoted string" 1462msgstr "Ожидается строка в кавычках" 1463 1464#: config/obj-som.c:86 1465msgid ".compiler directive missing language and version" 1466msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия" 1467 1468#: config/obj-som.c:96 1469msgid ".compiler directive missing version" 1470msgstr "у директивы .compiler не указана версия" 1471 1472#: config/obj-som.c:112 1473#, c-format 1474msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1475msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s" 1476 1477#: config/obj-som.c:127 1478msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1479msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!" 1480 1481#: config/obj-som.c:151 1482#, c-format 1483msgid "attaching version header %s: %s" 1484msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s" 1485 1486#: config/obj-som.c:169 1487msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1488msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!" 1489 1490#: config/obj-som.c:193 1491#, c-format 1492msgid "attaching copyright header %s: %s" 1493msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" 1494 1495#: config/tc-aarch64.c:396 1496msgid "integer 32-bit register expected" 1497msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" 1498 1499#: config/tc-aarch64.c:399 1500msgid "integer 64-bit register expected" 1501msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" 1502 1503#: config/tc-aarch64.c:402 1504msgid "integer register expected" 1505msgstr "ожидается целочисленный регистр" 1506 1507#: config/tc-aarch64.c:405 1508msgid "64-bit integer or SP register expected" 1509msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" 1510 1511#: config/tc-aarch64.c:408 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 1512#: config/tc-mcore.c:1410 1513msgid "base register expected" 1514msgstr "ожидается базовый регистр" 1515 1516#: config/tc-aarch64.c:411 1517msgid "integer or zero register expected" 1518msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" 1519 1520#: config/tc-aarch64.c:414 1521msgid "offset register expected" 1522msgstr "ожидается регистр смещения" 1523 1524#: config/tc-aarch64.c:417 1525msgid "integer or SP register expected" 1526msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" 1527 1528#: config/tc-aarch64.c:420 1529msgid "integer, zero or SP register expected" 1530msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" 1531 1532#: config/tc-aarch64.c:423 1533msgid "8-bit SIMD scalar register expected" 1534msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" 1535 1536#: config/tc-aarch64.c:426 1537msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" 1538msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" 1539 1540#: config/tc-aarch64.c:430 1541msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" 1542msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" 1543 1544#: config/tc-aarch64.c:434 1545msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" 1546msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" 1547 1548#: config/tc-aarch64.c:438 1549msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" 1550msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" 1551 1552#: config/tc-aarch64.c:443 config/tc-arm.c:4805 1553msgid "register expected" 1554msgstr "ожидается регистр" 1555 1556#. any [BHSDQ]P FP 1557#: config/tc-aarch64.c:446 1558msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" 1559msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" 1560 1561#. any V reg 1562#: config/tc-aarch64.c:449 1563msgid "vector register expected" 1564msgstr "ожидается векторный регистр" 1565 1566#: config/tc-aarch64.c:452 1567msgid "SVE vector register expected" 1568msgstr "ожидается векторный регистр SVE" 1569 1570#: config/tc-aarch64.c:455 1571msgid "SVE predicate register expected" 1572msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" 1573 1574#: config/tc-aarch64.c:458 1575#, c-format 1576msgid "invalid register type %d" 1577msgstr "некорректный тип регистра %d" 1578 1579#: config/tc-aarch64.c:623 config/tc-aarch64.c:625 config/tc-arm.c:1202 1580#: config/tc-score.c:6478 expr.c:1377 read.c:2571 1581msgid "bad expression" 1582msgstr "неправильное выражение" 1583 1584#: config/tc-aarch64.c:636 config/tc-sparc.c:3375 1585msgid "bad segment" 1586msgstr "неправильный сегмент" 1587 1588#: config/tc-aarch64.c:854 1589#, c-format 1590msgid "bad size %d in vector width specifier" 1591msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" 1592 1593#: config/tc-aarch64.c:887 1594#, c-format 1595msgid "unexpected character `%c' in element size" 1596msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" 1597 1598#: config/tc-aarch64.c:889 1599msgid "missing element size" 1600msgstr "отсутствует размер элемента" 1601 1602#: config/tc-aarch64.c:898 1603#, c-format 1604msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" 1605msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" 1606 1607#: config/tc-aarch64.c:933 1608#, c-format 1609msgid "unexpected character `%c' in predication type" 1610msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" 1611 1612#: config/tc-aarch64.c:936 1613msgid "missing predication type" 1614msgstr "отсутствует тип предиката" 1615 1616#: config/tc-aarch64.c:1031 1617msgid "this type of register can't be indexed" 1618msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" 1619 1620#: config/tc-aarch64.c:1037 1621msgid "index not allowed inside register list" 1622msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" 1623 1624#: config/tc-aarch64.c:1047 config/tc-aarch64.c:2013 config/tc-aarch64.c:2217 1625#: config/tc-arm.c:1779 config/tc-arm.c:3999 config/tc-arm.c:5278 1626#: config/tc-arm.c:7425 1627msgid "constant expression required" 1628msgstr "требуется константное выражение" 1629 1630#. Indexed vector register expected. 1631#: config/tc-aarch64.c:1059 1632msgid "indexed vector register expected" 1633msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" 1634 1635#: config/tc-aarch64.c:1066 1636msgid "invalid use of vector register" 1637msgstr "некорректное использование векторного регистра" 1638 1639#: config/tc-aarch64.c:1158 config/tc-arm.c:2112 1640msgid "expecting {" 1641msgstr "ожидается {" 1642 1643#: config/tc-aarch64.c:1183 1644msgid "invalid vector register in list" 1645msgstr "в списке некорректный векторный регистр" 1646 1647#: config/tc-aarch64.c:1190 1648msgid "invalid scalar register in list" 1649msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" 1650 1651#: config/tc-aarch64.c:1203 1652msgid "invalid range in vector register list" 1653msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" 1654 1655#: config/tc-aarch64.c:1216 1656msgid "type mismatch in vector register list" 1657msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" 1658 1659#: config/tc-aarch64.c:1233 1660msgid "end of vector register list not found" 1661msgstr "не найден конец списка векторных регистров" 1662 1663#: config/tc-aarch64.c:1249 1664msgid "constant expression required." 1665msgstr "требуется константное выражение." 1666 1667#: config/tc-aarch64.c:1259 1668msgid "expected index" 1669msgstr "ожидается индекс" 1670 1671#: config/tc-aarch64.c:1266 1672msgid "too many registers in vector register list" 1673msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" 1674 1675#: config/tc-aarch64.c:1271 1676msgid "empty vector register list" 1677msgstr "список векторных регистров пуст" 1678 1679#: config/tc-aarch64.c:1293 config/tc-arm.c:2548 1680#, c-format 1681msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1682msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" 1683 1684#: config/tc-aarch64.c:1299 config/tc-arm.c:2553 1685#, c-format 1686msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1687msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" 1688 1689#: config/tc-aarch64.c:1344 config/tc-arm.c:2618 1690#, c-format 1691msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1692msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" 1693 1694#: config/tc-aarch64.c:1402 config/tc-arm.c:2826 1695msgid "invalid syntax for .req directive" 1696msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" 1697 1698#: config/tc-aarch64.c:1423 config/tc-arm.c:2859 1699msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1700msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" 1701 1702#: config/tc-aarch64.c:1429 config/tc-arm.c:2866 1703#, c-format 1704msgid "unknown register alias '%s'" 1705msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" 1706 1707#: config/tc-aarch64.c:1431 1708#, c-format 1709msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1710msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" 1711 1712#: config/tc-aarch64.c:1755 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637 1713#: config/tc-arm.c:3650 1714msgid "literal pool overflow" 1715msgstr "переполнение пула литералов" 1716 1717#: config/tc-aarch64.c:1937 config/tc-aarch64.c:6968 config/tc-arm.c:3872 1718#: config/tc-arm.c:7858 1719msgid "unrecognized relocation suffix" 1720msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" 1721 1722#: config/tc-aarch64.c:1939 1723msgid "unimplemented relocation suffix" 1724msgstr "нереализованный суффикс перемещения" 1725 1726#: config/tc-aarch64.c:2185 config/tc-aarch64.c:2375 config/tc-aarch64.c:2419 1727#: config/tc-csky.c:2314 1728msgid "immediate operand required" 1729msgstr "требуется непосредственный операнд" 1730 1731#: config/tc-aarch64.c:2193 1732msgid "missing immediate expression" 1733msgstr "отсутствует непосредственное выражение" 1734 1735#: config/tc-aarch64.c:2399 config/tc-aarch64.c:6791 config/tc-aarch64.c:6811 1736msgid "invalid floating-point constant" 1737msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" 1738 1739#: config/tc-aarch64.c:3206 config/tc-arm.c:5618 config/tc-arm.c:5628 1740msgid "shift expression expected" 1741msgstr "ожидается выражение сдвига" 1742 1743#: config/tc-aarch64.c:3214 1744msgid "shift operator expected" 1745msgstr "ожидается оператор сдвига" 1746 1747#: config/tc-aarch64.c:3222 1748msgid "invalid use of 'MSL'" 1749msgstr "некорректное употребление «MSL»" 1750 1751#: config/tc-aarch64.c:3230 1752msgid "invalid use of 'MUL'" 1753msgstr "некорректное употребление «MUL»" 1754 1755#: config/tc-aarch64.c:3239 1756msgid "extending shift is not permitted" 1757msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" 1758 1759#: config/tc-aarch64.c:3247 1760msgid "'ROR' shift is not permitted" 1761msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" 1762 1763#: config/tc-aarch64.c:3255 1764msgid "only 'LSL' shift is permitted" 1765msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" 1766 1767#: config/tc-aarch64.c:3263 1768msgid "only 'MUL' is permitted" 1769msgstr "допускается только «MUL»" 1770 1771#: config/tc-aarch64.c:3281 1772msgid "only 'MUL VL' is permitted" 1773msgstr "допускается только «MUL VL»" 1774 1775#: config/tc-aarch64.c:3289 1776msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" 1777msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" 1778 1779#: config/tc-aarch64.c:3297 1780msgid "invalid shift operator" 1781msgstr "некорректный оператор сдвига" 1782 1783#: config/tc-aarch64.c:3330 1784msgid "missing shift amount" 1785msgstr "не указан размер сдвига" 1786 1787#: config/tc-aarch64.c:3337 1788msgid "constant shift amount required" 1789msgstr "требуется константный размер сдвига" 1790 1791#: config/tc-aarch64.c:3346 1792msgid "shift amount out of range 0 to 63" 1793msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" 1794 1795#: config/tc-aarch64.c:3396 1796msgid "unexpected shift operator" 1797msgstr "неожиданный оператор сдвига" 1798 1799#: config/tc-aarch64.c:3432 1800msgid "unexpected register in the immediate operand" 1801msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" 1802 1803#: config/tc-aarch64.c:3457 1804msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" 1805msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" 1806 1807#: config/tc-aarch64.c:3492 config/tc-aarch64.c:3629 config/tc-aarch64.c:3760 1808#: config/tc-aarch64.c:3957 config/tc-aarch64.c:3998 1809msgid "unknown relocation modifier" 1810msgstr "неизвестный модификатор перемещения" 1811 1812#: config/tc-aarch64.c:3499 config/tc-aarch64.c:3648 config/tc-aarch64.c:3767 1813#: config/tc-aarch64.c:3964 config/tc-aarch64.c:4005 1814msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" 1815msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" 1816 1817#: config/tc-aarch64.c:3656 config/tc-aarch64.c:3778 1818msgid "invalid relocation expression" 1819msgstr "некорректное выражение перемещения" 1820 1821#: config/tc-aarch64.c:3672 1822msgid "invalid address" 1823msgstr "неправильный адрес" 1824 1825#: config/tc-aarch64.c:3729 1826msgid "invalid use of 32-bit register offset" 1827msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" 1828 1829#: config/tc-aarch64.c:3738 1830msgid "offset has different size from base" 1831msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" 1832 1833#: config/tc-aarch64.c:3744 1834msgid "invalid use of 64-bit register offset" 1835msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" 1836 1837#. [Xn],#expr 1838#: config/tc-aarch64.c:3791 config/tc-aarch64.c:3848 1839msgid "invalid expression in the address" 1840msgstr "некорректное выражение в адресе" 1841 1842#: config/tc-aarch64.c:3805 config/tc-arm.c:6217 config/tc-arm.c:6816 1843msgid "']' expected" 1844msgstr "ожидается «]»" 1845 1846#: config/tc-aarch64.c:3813 1847msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" 1848msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" 1849 1850#: config/tc-aarch64.c:3828 config/tc-arm.c:6253 1851msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 1852msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" 1853 1854#. Reject [Rn]! 1855#: config/tc-aarch64.c:3872 1856msgid "missing offset in the pre-indexed address" 1857msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" 1858 1859#: config/tc-aarch64.c:4129 1860msgid "unknown or missing option to PSB/TSB" 1861msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB" 1862 1863#: config/tc-aarch64.c:4137 1864msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB" 1865msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB" 1866 1867#: config/tc-aarch64.c:4164 config/tc-aarch64.c:4178 1868msgid "unknown option to BTI" 1869msgstr "неизвестный параметр для BTI" 1870 1871#: config/tc-aarch64.c:4207 1872msgid "missing ZA tile element size separator" 1873msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки" 1874 1875#: config/tc-aarch64.c:4263 1876msgid "invalid ZA tile register number, expected za0" 1877msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0" 1878 1879#: config/tc-aarch64.c:4270 1880msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1" 1881msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1" 1882 1883#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3. 1884#: config/tc-aarch64.c:4278 1885msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3" 1886msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3" 1887 1888#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7 1889#: config/tc-aarch64.c:4286 1890msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7" 1891msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7" 1892 1893#: config/tc-aarch64.c:4291 1894msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d" 1895msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d" 1896 1897#: config/tc-aarch64.c:4337 1898msgid "expected '['" 1899msgstr "ожидается «[»" 1900 1901#: config/tc-aarch64.c:4346 1902msgid "expected vector select register W12-W15" 1903msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15" 1904 1905#: config/tc-aarch64.c:4353 1906msgid "expected ','" 1907msgstr "ожидается «,»" 1908 1909#: config/tc-aarch64.c:4359 1910msgid "index offset immediate expected" 1911msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение" 1912 1913#: config/tc-aarch64.c:4365 1914msgid "expected ']'" 1915msgstr "ожидается «]»" 1916 1917#: config/tc-aarch64.c:4440 1918msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q" 1919msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q" 1920 1921#: config/tc-aarch64.c:4448 1922msgid "ZA tile vector out of range" 1923msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона" 1924 1925#: config/tc-aarch64.c:4460 1926msgid "index offset out of range" 1927msgstr "индексное смещение вне диапазона" 1928 1929#: config/tc-aarch64.c:4481 config/tc-aarch64.c:4576 1930msgid "expected '{'" 1931msgstr "ожидается «{»" 1932 1933#: config/tc-aarch64.c:4494 config/tc-aarch64.c:4589 1934msgid "expected '}'" 1935msgstr "ожидается «}»" 1936 1937#: config/tc-aarch64.c:4538 config/tc-aarch64.c:4553 1938msgid "wrong ZA tile element format" 1939msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки" 1940 1941#: config/tc-aarch64.c:4620 1942msgid "expected ZA array" 1943msgstr "ожидался массив ZA" 1944 1945#: config/tc-aarch64.c:4629 config/tc-aarch64.c:9089 config/tc-arm.c:28768 1946#: config/tc-arm.c:28783 config/tc-arm.c:28798 config/tc-arm.c:28809 1947#: config/tc-arm.c:28832 config/tc-arm.c:29682 config/tc-moxie.c:714 1948#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728 1949msgid "offset out of range" 1950msgstr "смещение вне диапазона" 1951 1952#: config/tc-aarch64.c:4656 1953msgid "expected SM or ZA operand" 1954msgstr "ожидается операнд SM или ZA" 1955 1956#: config/tc-aarch64.c:4705 1957msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d" 1958msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d" 1959 1960#: config/tc-aarch64.c:4714 1961msgid "element index out of range for given variant" 1962msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта" 1963 1964#: config/tc-aarch64.c:4778 1965#, c-format 1966msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" 1967msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" 1968 1969#: config/tc-aarch64.c:4783 config/tc-aarch64.c:4825 1970#, c-format 1971msgid "selected processor does not support system register name '%s'" 1972msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" 1973 1974#: config/tc-aarch64.c:4786 config/tc-aarch64.c:4828 1975#, c-format 1976msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" 1977msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" 1978 1979#: config/tc-aarch64.c:4870 1980msgid "immediate value out of range " 1981msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 1982 1983#: config/tc-aarch64.c:5442 messages.c:150 1984#, c-format 1985msgid "Info: " 1986msgstr "Информация:" 1987 1988#: config/tc-aarch64.c:5470 1989#, c-format 1990msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" 1991msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»" 1992 1993#: config/tc-aarch64.c:5476 1994#, c-format 1995msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" 1996msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»" 1997 1998#: config/tc-aarch64.c:5490 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6467 1999#, c-format 2000msgid "%s -- `%s'" 2001msgstr "%s — «%s»" 2002 2003#: config/tc-aarch64.c:5492 2004#, c-format 2005msgid "%s at operand %d -- `%s'" 2006msgstr "%s в операнде %d — «%s»" 2007 2008#: config/tc-aarch64.c:5498 2009#, c-format 2010msgid "operand %d must be %s -- `%s'" 2011msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" 2012 2013#: config/tc-aarch64.c:5504 2014#, c-format 2015msgid "operand mismatch -- `%s'" 2016msgstr "несоответствие операнда — «%s»" 2017 2018#. Print the hint. 2019#: config/tc-aarch64.c:5564 2020msgid " did you mean this?" 2021msgstr " вы имели в виду это?" 2022 2023#: config/tc-aarch64.c:5567 config/tc-aarch64.c:5594 2024#, c-format 2025msgid " %s" 2026msgstr " %s" 2027 2028#: config/tc-aarch64.c:5572 2029msgid " other valid variant(s):" 2030msgstr " другой корректный вариант(ы):" 2031 2032#: config/tc-aarch64.c:5601 2033#, c-format 2034msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" 2035msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»" 2036 2037#: config/tc-aarch64.c:5607 2038#, c-format 2039msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" 2040msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" 2041 2042#: config/tc-aarch64.c:5613 2043#, c-format 2044msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" 2045msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" 2046 2047#: config/tc-aarch64.c:5614 config/tc-aarch64.c:5618 config/tc-aarch64.c:7717 2048msgid "immediate value" 2049msgstr "непосредственное значение" 2050 2051#: config/tc-aarch64.c:5617 2052#, c-format 2053msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" 2054msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" 2055 2056#: config/tc-aarch64.c:5624 2057#, c-format 2058msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" 2059msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" 2060 2061#: config/tc-aarch64.c:5628 2062#, c-format 2063msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" 2064msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" 2065 2066#: config/tc-aarch64.c:5634 2067#, c-format 2068msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" 2069msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" 2070 2071#: config/tc-aarch64.c:5935 2072msgid "bad vector arrangement type" 2073msgstr "плохой тип векторного расположения" 2074 2075#: config/tc-aarch64.c:6064 2076msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" 2077msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" 2078 2079#: config/tc-aarch64.c:6112 config/tc-aarch64.c:6123 2080msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" 2081msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" 2082 2083#: config/tc-aarch64.c:6234 2084msgid "relocation qualifier does not match instruction size" 2085msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции" 2086 2087#: config/tc-aarch64.c:6323 2088msgid "comma expected between operands" 2089msgstr "между операндами ожидается запятая" 2090 2091#: config/tc-aarch64.c:6354 2092msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" 2093msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении" 2094 2095#: config/tc-aarch64.c:6475 2096msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" 2097msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" 2098 2099#: config/tc-aarch64.c:6550 config/tc-arm.c:2221 config/tc-arm.c:2266 2100#: config/tc-h8300.c:1039 2101msgid "invalid register list" 2102msgstr "некорректный список регистров" 2103 2104#: config/tc-aarch64.c:6557 2105msgid "expected element type rather than vector type" 2106msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип" 2107 2108#: config/tc-aarch64.c:6578 2109msgid "missing type suffix" 2110msgstr "отсутствует суффикс типа" 2111 2112#: config/tc-aarch64.c:6597 2113msgid "C0 - C15 expected" 2114msgstr "ожидается C0 - C15" 2115 2116#: config/tc-aarch64.c:6706 config/tc-aarch64.c:6730 2117msgid "immediate zero expected" 2118msgstr "ожидается непосредственный ноль" 2119 2120#: config/tc-aarch64.c:6826 2121msgid "shift not allowed for bitmask immediate" 2122msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" 2123 2124#: config/tc-aarch64.c:6880 2125msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" 2126msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" 2127 2128#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-arm.c:15995 config/tc-arm.c:16020 2129#: config/tc-arm.c:16031 config/tc-arm.c:16038 2130msgid "invalid condition" 2131msgstr "некорректное условие" 2132 2133#: config/tc-aarch64.c:6955 2134msgid "invalid pc-relative address" 2135msgstr "некорректный адрес, относительный pc" 2136 2137#. Only permit "=value" in the literal load instructions. 2138#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. 2139#: config/tc-aarch64.c:6963 2140msgid "invalid use of \"=immediate\"" 2141msgstr "некорректное употребление «=immediate»" 2142 2143#: config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7060 config/tc-aarch64.c:7078 2144#: config/tc-aarch64.c:7102 config/tc-aarch64.c:7122 config/tc-aarch64.c:7141 2145#: config/tc-aarch64.c:7164 config/tc-aarch64.c:7230 config/tc-aarch64.c:7237 2146#: config/tc-aarch64.c:7265 config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-aarch64.c:7311 2147#: config/tc-aarch64.c:7329 config/tc-aarch64.c:7337 config/tc-aarch64.c:7354 2148#: config/tc-aarch64.c:7378 2149msgid "invalid addressing mode" 2150msgstr "некорректный режим адресации" 2151 2152#: config/tc-aarch64.c:7044 2153msgid "the optional immediate offset can only be 0" 2154msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" 2155 2156#: config/tc-aarch64.c:7083 config/tc-aarch64.c:7107 config/tc-aarch64.c:7127 2157msgid "relocation not allowed" 2158msgstr "перемещение не допускается" 2159 2160#: config/tc-aarch64.c:7174 2161msgid "writeback value must be an immediate constant" 2162msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" 2163 2164#: config/tc-aarch64.c:7185 config/tc-aarch64.c:7404 2165msgid "unknown or missing PSTATE field name" 2166msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" 2167 2168#. Make sure this has priority over 2169#. "invalid addressing mode". 2170#: config/tc-aarch64.c:7245 2171msgid "constant offset required" 2172msgstr "требуется константное смещение" 2173 2174#: config/tc-aarch64.c:7390 2175msgid "unknown or missing system register name" 2176msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" 2177 2178#: config/tc-aarch64.c:7438 2179msgid "unknown or missing operation name" 2180msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" 2181 2182#: config/tc-aarch64.c:7451 2183msgid "the specified option is not accepted in ISB" 2184msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" 2185 2186#: config/tc-aarch64.c:7463 config/tc-aarch64.c:7480 2187msgid "the specified option is not accepted in DSB" 2188msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB" 2189 2190#: config/tc-aarch64.c:7494 2191msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" 2192msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28" 2193 2194#: config/tc-aarch64.c:7595 config/tc-aarch64.c:8887 config/tc-arm.c:8140 2195#, c-format 2196msgid "unhandled operand code %d" 2197msgstr "необработанный код операнда %d" 2198 2199#: config/tc-aarch64.c:7637 2200msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" 2201msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" 2202 2203#: config/tc-aarch64.c:7665 2204msgid "unexpected characters following instruction" 2205msgstr "неожиданные символы после инструкции" 2206 2207#: config/tc-aarch64.c:7743 config/tc-arm.c:5743 config/tc-arm.c:6361 2208#: config/tc-arm.c:8952 2209msgid "constant expression expected" 2210msgstr "ожидается константное выражение" 2211 2212#: config/tc-aarch64.c:7750 2213msgid "literal pool insertion failed" 2214msgstr "невозможно вставить в пул литералов" 2215 2216#: config/tc-aarch64.c:7821 config/tc-aarch64.c:7836 2217#, c-format 2218msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" 2219msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" 2220 2221#: config/tc-aarch64.c:7840 config/tc-aarch64.c:7854 2222#, c-format 2223msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" 2224msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»" 2225 2226#: config/tc-aarch64.c:7861 config/tc-aarch64.c:7874 2227#, c-format 2228msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" 2229msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»" 2230 2231#: config/tc-aarch64.c:7869 config/tc-aarch64.c:7883 2232#, c-format 2233msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" 2234msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»" 2235 2236#: config/tc-aarch64.c:7903 2237#, c-format 2238msgid "previous `%s' sequence has not been closed" 2239msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»" 2240 2241#: config/tc-aarch64.c:7988 2242#, c-format 2243msgid "unknown mnemonic -- `%s'" 2244msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»" 2245 2246#: config/tc-aarch64.c:7998 2247#, c-format 2248msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" 2249msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" 2250 2251#: config/tc-aarch64.c:8006 2252#, c-format 2253msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" 2254msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" 2255 2256#: config/tc-aarch64.c:8064 2257#, c-format 2258msgid "selected processor does not support `%s'" 2259msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" 2260 2261#: config/tc-aarch64.c:8546 config/tc-arm.c:28189 2262msgid "GOT already in the symbol table" 2263msgstr "GOT уже в таблице символов" 2264 2265#: config/tc-aarch64.c:8709 2266msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" 2267msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" 2268 2269#: config/tc-aarch64.c:8753 config/tc-aarch64.c:8798 config/tc-aarch64.c:8824 2270#: config/tc-arm.c:16539 config/tc-arm.c:18236 config/tc-arm.c:18816 2271#: config/tc-arm.c:18843 config/tc-arm.c:19631 config/tc-arm.c:20466 2272#: config/tc-arm.c:21489 config/tc-arm.c:21549 config/tc-metag.c:2443 2273#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 2274#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 2275msgid "immediate out of range" 2276msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 2277 2278#: config/tc-aarch64.c:8817 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4230 2279msgid "invalid immediate" 2280msgstr "некорректный непосредственный элемент" 2281 2282#: config/tc-aarch64.c:8882 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920 2283#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975 2284msgid "immediate offset out of range" 2285msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" 2286 2287#: config/tc-aarch64.c:8957 config/tc-arm.c:28527 config/tc-arm.c:28595 2288#: config/tc-arm.c:28877 2289#, c-format 2290msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 2291msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" 2292 2293#: config/tc-aarch64.c:8969 2294msgid "pc-relative load offset not word aligned" 2295msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" 2296 2297#: config/tc-aarch64.c:8972 2298msgid "pc-relative load offset out of range" 2299msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2300 2301#: config/tc-aarch64.c:8984 2302msgid "pc-relative address offset out of range" 2303msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2304 2305#: config/tc-aarch64.c:8996 config/tc-aarch64.c:9011 2306msgid "conditional branch target not word aligned" 2307msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" 2308 2309#: config/tc-aarch64.c:8999 config/tc-aarch64.c:9014 config/tc-arm.c:29172 2310msgid "conditional branch out of range" 2311msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" 2312 2313#: config/tc-aarch64.c:9027 2314msgid "branch target not word aligned" 2315msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" 2316 2317#: config/tc-aarch64.c:9030 config/tc-arm.c:930 config/tc-arm.c:29978 2318#: config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16079 config/tc-mips.c:16169 2319msgid "branch out of range" 2320msgstr "ветвление за пределами диапазона" 2321 2322#: config/tc-aarch64.c:9104 2323msgid "unsigned value out of range" 2324msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" 2325 2326#: config/tc-aarch64.c:9115 2327msgid "signed value out of range" 2328msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" 2329 2330#: config/tc-aarch64.c:9265 2331#, c-format 2332msgid "unexpected %s fixup" 2333msgstr "неожиданное местоположение %s" 2334 2335#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:30398 config/tc-arm.c:30419 2336#: config/tc-mips.c:18423 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7434 2337#, c-format 2338msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 2339msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 2340 2341#: config/tc-aarch64.c:9363 2342#, c-format 2343msgid "cannot do %u-byte relocation" 2344msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" 2345 2346#: config/tc-aarch64.c:9788 config/tc-arm.c:31233 2347msgid "assemble for big-endian" 2348msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" 2349 2350#: config/tc-aarch64.c:9789 config/tc-arm.c:31234 2351msgid "assemble for little-endian" 2352msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" 2353 2354#: config/tc-aarch64.c:9792 2355msgid "temporary switch for dumping" 2356msgstr "временное переключение для дампа" 2357 2358#: config/tc-aarch64.c:9794 2359msgid "output verbose error messages" 2360msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" 2361 2362#: config/tc-aarch64.c:9796 2363msgid "do not output verbose error messages" 2364msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" 2365 2366#: config/tc-aarch64.c:10174 config/tc-arm.c:32395 2367msgid "invalid architectural extension" 2368msgstr "недопустимое расширение архитектуры" 2369 2370#: config/tc-aarch64.c:10199 config/tc-arm.c:32427 2371msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 2372msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" 2373 2374#: config/tc-aarch64.c:10207 config/tc-arm.c:32435 2375msgid "missing architectural extension" 2376msgstr "отсутствует расширение архитектуры" 2377 2378#: config/tc-aarch64.c:10234 config/tc-arm.c:32521 2379#, c-format 2380msgid "unknown architectural extension `%s'" 2381msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" 2382 2383#: config/tc-aarch64.c:10258 config/tc-arm.c:32571 config/tc-metag.c:5832 2384#, c-format 2385msgid "missing cpu name `%s'" 2386msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" 2387 2388#: config/tc-aarch64.c:10272 config/tc-aarch64.c:10489 config/tc-arm.c:32606 2389#: config/tc-arm.c:33419 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 2390#, c-format 2391msgid "unknown cpu `%s'" 2392msgstr "неизвестный ЦП «%s»" 2393 2394#: config/tc-aarch64.c:10290 config/tc-arm.c:32624 2395#, c-format 2396msgid "missing architecture name `%s'" 2397msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" 2398 2399#: config/tc-aarch64.c:10304 config/tc-aarch64.c:10535 config/tc-arm.c:32646 2400#: config/tc-arm.c:33459 config/tc-arm.c:33495 config/tc-score.c:7669 2401#, c-format 2402msgid "unknown architecture `%s'\n" 2403msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" 2404 2405#: config/tc-aarch64.c:10331 2406#, c-format 2407msgid "missing abi name `%s'" 2408msgstr "отсутствует имя abi «%s»" 2409 2410#: config/tc-aarch64.c:10342 2411#, c-format 2412msgid "unknown abi `%s'\n" 2413msgstr "неизвестный abi «%s»\n" 2414 2415#: config/tc-aarch64.c:10347 2416msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" 2417msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" 2418 2419#: config/tc-aarch64.c:10349 config/tc-arm.c:32733 config/tc-metag.c:5909 2420msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 2421msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" 2422 2423#: config/tc-aarch64.c:10351 config/tc-arm.c:32735 2424msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 2425msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" 2426 2427#: config/tc-aarch64.c:10390 config/tc-aarch64.c:10409 config/tc-arm.c:32803 2428#: config/tc-arm.c:32821 config/tc-arm.c:32841 config/tc-metag.c:5933 2429#, c-format 2430msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 2431msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" 2432 2433#: config/tc-aarch64.c:10429 2434#, c-format 2435msgid " AArch64-specific assembler options:\n" 2436msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" 2437 2438#: config/tc-aarch64.c:10440 config/tc-arc.c:3595 config/tc-arm.c:32872 2439#, c-format 2440msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 2441msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 2442 2443#: config/tc-aarch64.c:10445 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32877 2444#, c-format 2445msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 2446msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 2447 2448#: config/tc-alpha.c:648 2449#, c-format 2450msgid "No !literal!%ld was found" 2451msgstr "Не найден !literal!%ld" 2452 2453#: config/tc-alpha.c:655 2454#, c-format 2455msgid "No !tlsgd!%ld was found" 2456msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" 2457 2458#: config/tc-alpha.c:662 2459#, c-format 2460msgid "No !tlsldm!%ld was found" 2461msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" 2462 2463#: config/tc-alpha.c:671 2464#, c-format 2465msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 2466msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" 2467 2468#: config/tc-alpha.c:721 2469#, c-format 2470msgid "too many !literal!%ld for %s" 2471msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" 2472 2473#: config/tc-alpha.c:751 2474#, c-format 2475msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 2476msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" 2477 2478#. Only support one relocation op per insn. 2479#: config/tc-alpha.c:910 2480msgid "More than one relocation op per insn" 2481msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" 2482 2483#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1136 2484msgid "No relocation operand" 2485msgstr "Не операнд перемещения" 2486 2487#: config/tc-alpha.c:935 2488#, c-format 2489msgid "Unknown relocation operand: !%s" 2490msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" 2491 2492#: config/tc-alpha.c:945 2493#, c-format 2494msgid "no sequence number after !%s" 2495msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" 2496 2497#: config/tc-alpha.c:955 2498#, c-format 2499msgid "!%s does not use a sequence number" 2500msgstr "!%s не использует номер последовательности" 2501 2502#: config/tc-alpha.c:965 2503#, c-format 2504msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 2505msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" 2506 2507#: config/tc-alpha.c:1182 config/tc-alpha.c:3356 2508#, c-format 2509msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 2510msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2511 2512#: config/tc-alpha.c:1184 config/tc-alpha.c:3358 2513#, c-format 2514msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 2515msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2516 2517#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3362 config/tc-avr.c:1915 2518#: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753 2519#, c-format 2520msgid "unknown opcode `%s'" 2521msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2522 2523#: config/tc-alpha.c:1268 config/tc-alpha.c:1527 2524msgid "overflow in literal (.lita) table" 2525msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" 2526 2527#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1299 config/tc-alpha.c:1540 2528#: config/tc-alpha.c:2227 config/tc-alpha.c:2272 config/tc-alpha.c:2341 2529#: config/tc-alpha.c:2424 config/tc-alpha.c:2649 config/tc-alpha.c:2747 2530msgid "macro requires $at register while noat in effect" 2531msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" 2532 2533#: config/tc-alpha.c:1277 config/tc-alpha.c:1301 config/tc-alpha.c:1542 2534msgid "macro requires $at while $at in use" 2535msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" 2536 2537#: config/tc-alpha.c:1486 2538msgid "bignum invalid; zero assumed" 2539msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" 2540 2541#: config/tc-alpha.c:1488 2542msgid "floating point number invalid; zero assumed" 2543msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" 2544 2545#: config/tc-alpha.c:1493 2546msgid "can't handle expression" 2547msgstr "не удалось обработать выражение" 2548 2549#: config/tc-alpha.c:1533 2550msgid "overflow in literal (.lit8) table" 2551msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" 2552 2553#: config/tc-alpha.c:1830 2554#, c-format 2555msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 2556msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" 2557 2558#: config/tc-alpha.c:1832 config/tc-alpha.c:1844 2559#, c-format 2560msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 2561msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" 2562 2563#: config/tc-alpha.c:1842 2564#, c-format 2565msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 2566msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" 2567 2568#: config/tc-alpha.c:1898 2569#, c-format 2570msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 2571msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" 2572 2573#: config/tc-alpha.c:1901 2574#, c-format 2575msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 2576msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" 2577 2578#: config/tc-alpha.c:1918 2579#, c-format 2580msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 2581msgstr "повторный !tlsgd!%ld" 2582 2583#: config/tc-alpha.c:1920 2584#, c-format 2585msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 2586msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" 2587 2588#: config/tc-alpha.c:1934 2589#, c-format 2590msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 2591msgstr "повторный !tlsldm!%ld" 2592 2593#: config/tc-alpha.c:1936 2594#, c-format 2595msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 2596msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" 2597 2598#: config/tc-alpha.c:1991 config/tc-arc.c:2867 config/tc-mn10200.c:847 2599#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2063 config/tc-s390.c:668 2600#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 2601msgid "operand" 2602msgstr "операнд" 2603 2604#: config/tc-alpha.c:2130 2605msgid "invalid relocation for instruction" 2606msgstr "некорректное перемещение для инструкции" 2607 2608#: config/tc-alpha.c:2144 2609msgid "invalid relocation for field" 2610msgstr "некорректное перемещение для поля" 2611 2612#: config/tc-alpha.c:2976 2613msgid "can not resolve expression" 2614msgstr "невозможно разобрать выражение" 2615 2616#: config/tc-alpha.c:3511 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2405 2617#, c-format 2618msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 2619msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 2620 2621#: config/tc-alpha.c:3522 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269 2622#: config/tc-v850.c:306 2623msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 2624msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" 2625 2626#: config/tc-alpha.c:3614 config/tc-sparc.c:4277 2627#, c-format 2628msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 2629msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 2630 2631#: config/tc-alpha.c:3721 2632msgid ".ent directive has no name" 2633msgstr "директива .ent не имеет имени" 2634 2635#: config/tc-alpha.c:3729 2636msgid "nested .ent directives" 2637msgstr "вложенные директивы .ent" 2638 2639#: config/tc-alpha.c:3773 ecoff.c:2997 2640msgid ".end directive has no name" 2641msgstr "директива .end не имеет имени" 2642 2643#: config/tc-alpha.c:3781 2644msgid ".end directive without matching .ent" 2645msgstr "директива .end без надлежащего .ent" 2646 2647#: config/tc-alpha.c:3783 2648msgid ".end directive names different symbol than .ent" 2649msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" 2650 2651#: config/tc-alpha.c:3826 ecoff.c:3133 2652msgid ".fmask outside of .ent" 2653msgstr ".fmask вне .ent" 2654 2655#: config/tc-alpha.c:3828 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197 2656msgid ".mask outside of .ent" 2657msgstr ".mask вне .ent" 2658 2659#: config/tc-alpha.c:3836 ecoff.c:3140 2660msgid "bad .fmask directive" 2661msgstr "неверная директива .fmask" 2662 2663#: config/tc-alpha.c:3838 ecoff.c:3204 2664msgid "bad .mask directive" 2665msgstr "неверная директива .mask" 2666 2667#: config/tc-alpha.c:3871 config/tc-mips.c:19905 config/tc-score.c:5736 2668#: ecoff.c:3161 2669msgid ".frame outside of .ent" 2670msgstr ".frame вне .ent" 2671 2672#: config/tc-alpha.c:3882 config/tc-mips.c:19916 ecoff.c:3172 2673msgid "bad .frame directive" 2674msgstr "неверная директива .frame" 2675 2676#: config/tc-alpha.c:3916 2677msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 2678msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" 2679 2680#: config/tc-alpha.c:3934 2681#, c-format 2682msgid "Invalid argument %d to .prologue." 2683msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." 2684 2685#: config/tc-alpha.c:4023 2686msgid "ECOFF debugging is disabled." 2687msgstr "Отладка ECOFF выключена." 2688 2689#: config/tc-alpha.c:4037 2690msgid ".ent directive without matching .end" 2691msgstr "директива .ent без надлежащего .end" 2692 2693#: config/tc-alpha.c:4130 2694msgid ".usepv directive has no name" 2695msgstr "директива .usepv не имеет имени" 2696 2697#: config/tc-alpha.c:4143 2698msgid ".usepv directive has no type" 2699msgstr "директива .usepv не имеет типа" 2700 2701#: config/tc-alpha.c:4158 2702msgid "unknown argument for .usepv" 2703msgstr "неизвестный аргумент .usepv" 2704 2705#: config/tc-alpha.c:4271 2706#, c-format 2707msgid "unknown section attribute %s" 2708msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" 2709 2710#: config/tc-alpha.c:4366 2711msgid "previous .ent not closed by a .end" 2712msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" 2713 2714#: config/tc-alpha.c:4387 2715msgid ".ent directive has no symbol" 2716msgstr "директива .ent не имеет символа" 2717 2718#: config/tc-alpha.c:4412 2719msgid ".handler directive has no name" 2720msgstr "директива .handler не имеет имени" 2721 2722#: config/tc-alpha.c:4443 2723msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 2724msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" 2725 2726#: config/tc-alpha.c:4453 2727#, c-format 2728msgid "Bad RA (%d) register for .frame" 2729msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" 2730 2731#: config/tc-alpha.c:4458 2732msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 2733msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" 2734 2735#: config/tc-alpha.c:4494 2736msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 2737msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" 2738 2739#: config/tc-alpha.c:4501 2740msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 2741msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" 2742 2743#: config/tc-alpha.c:4512 2744msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 2745msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" 2746 2747#: config/tc-alpha.c:4523 2748msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 2749msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" 2750 2751#: config/tc-alpha.c:4538 2752msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 2753msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" 2754 2755#: config/tc-alpha.c:4558 2756msgid "unknown procedure kind" 2757msgstr "неизвестный вид процедуры" 2758 2759#: config/tc-alpha.c:4653 2760msgid ".name directive not in link (.link) section" 2761msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" 2762 2763#: config/tc-alpha.c:4661 2764msgid ".name directive has no symbol" 2765msgstr "директива .name не имеет символа" 2766 2767#: config/tc-alpha.c:4695 2768msgid "No symbol after .linkage" 2769msgstr "Отсутствует символ после .linkage" 2770 2771#: config/tc-alpha.c:4742 2772msgid "No symbol after .code_address" 2773msgstr "Отсутствует символ после .code_address" 2774 2775#: config/tc-alpha.c:4768 config/tc-score.c:5608 2776msgid "Bad .mask directive" 2777msgstr "Неверная директива .mask" 2778 2779#: config/tc-alpha.c:4786 2780msgid "Bad .fmask directive" 2781msgstr "Неверная директива .fmask" 2782 2783#: config/tc-alpha.c:4943 2784#, c-format 2785msgid "Expected comma after name \"%s\"" 2786msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" 2787 2788#: config/tc-alpha.c:4955 2789#, c-format 2790msgid "unhandled: .proc %s,%d" 2791msgstr "не обработано: .proc %s,%d" 2792 2793#: config/tc-alpha.c:4988 2794#, c-format 2795msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 2796msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" 2797 2798#: config/tc-alpha.c:5014 2799#, c-format 2800msgid "Bad base register, using $%d." 2801msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." 2802 2803#: config/tc-alpha.c:5035 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471 2804#, c-format 2805msgid "Alignment too large: %d. assumed" 2806msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 2807 2808#: config/tc-alpha.c:5039 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350 2809#: config/tc-nios2.c:475 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 2810msgid "Alignment negative: 0 assumed" 2811msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" 2812 2813#: config/tc-alpha.c:5134 config/tc-alpha.c:5625 2814#, c-format 2815msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 2816msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" 2817 2818#: config/tc-alpha.c:5325 2819#, c-format 2820msgid "Chose GP value of %lx\n" 2821msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" 2822 2823#: config/tc-alpha.c:5339 2824msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 2825msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 2826 2827#: config/tc-alpha.c:5427 config/tc-alpha.c:5463 config/tc-arc.c:767 2828#: config/tc-arc.c:2561 config/tc-arc.c:2593 config/tc-arc.c:2699 2829#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223 2830#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545 2831#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2993 2832#: config/tc-i386.c:3038 config/tc-ia64.c:5365 config/tc-ia64.c:7403 2833#: config/tc-ia64.c:7462 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570 2834#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759 2835#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629 2836#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1743 2837#: config/tc-ppc.c:1783 config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 2838#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 2839#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 2840#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1219 2841#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 2842#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 2843#, c-format 2844msgid "duplicate %s" 2845msgstr "повтор %s" 2846 2847#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-arc.c:2529 config/tc-arc.c:2543 2848#: config/tc-arm.c:902 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550 2849#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3683 2850msgid "syntax error" 2851msgstr "синтаксическая ошибка" 2852 2853#: config/tc-alpha.c:5676 2854msgid "" 2855"Alpha options:\n" 2856"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 2857"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 2858"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2859"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 2860"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2861"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 2862msgstr "" 2863"Параметры Alpha:\n" 2864"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n" 2865"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n" 2866"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2867"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n" 2868"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2869"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" 2870 2871#: config/tc-alpha.c:5686 2872msgid "" 2873"VMS options:\n" 2874"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 2875"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 2876"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 2877msgstr "" 2878"Параметры VMS:\n" 2879"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n" 2880"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" 2881"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" 2882 2883#: config/tc-alpha.c:5943 config/tc-arc.c:3142 2884#, c-format 2885msgid "unhandled relocation type %s" 2886msgstr "необработанный тип перемещения %s" 2887 2888#: config/tc-alpha.c:5956 config/tc-arc.c:3150 2889msgid "non-absolute expression in constant field" 2890msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" 2891 2892#: config/tc-alpha.c:5970 2893#, c-format 2894msgid "type %d reloc done?\n" 2895msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" 2896 2897#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024 2898msgid "Used $at without \".set noat\"" 2899msgstr "Используется $at без «.set noat»" 2900 2901#: config/tc-alpha.c:6193 2902#, c-format 2903msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 2904msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" 2905 2906#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-arc.c:3273 config/tc-csky.c:5646 2907#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 2908#: config/tc-xtensa.c:6177 2909#, c-format 2910msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 2911msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" 2912 2913#: config/tc-alpha.c:6243 config/tc-arc.c:3279 2914#, c-format 2915msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 2916msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 2917 2918#: config/tc-alpha.c:6339 2919#, c-format 2920msgid "frame reg expected, using $%d." 2921msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." 2922 2923#: config/tc-arc.c:830 2924#, c-format 2925msgid "invalid %s option for %s cpu" 2926msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" 2927 2928#: config/tc-arc.c:835 2929msgid "conflicting ISA extension attributes." 2930msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." 2931 2932#: config/tc-arc.c:855 2933msgid "Multiple .cpu directives found" 2934msgstr "Найдено несколько директив .cpu" 2935 2936#: config/tc-arc.c:873 2937msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" 2938msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" 2939 2940#: config/tc-arc.c:889 2941#, c-format 2942msgid "unknown architecture: %s\n" 2943msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" 2944 2945#: config/tc-arc.c:900 config/tc-ia64.c:7472 config/tc-tilegx.c:262 2946msgid "Could not set architecture and machine" 2947msgstr "Не задана архитектура и машина" 2948 2949#: config/tc-arc.c:1125 2950msgid "No valid label relocation operand" 2951msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" 2952 2953#: config/tc-arc.c:1149 2954#, c-format 2955msgid "Unknown relocation operand: @%s" 2956msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" 2957 2958#: config/tc-arc.c:1162 2959#, c-format 2960msgid "Unable to parse TLS base: %s" 2961msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" 2962 2963#: config/tc-arc.c:1185 2964#, c-format 2965msgid "@%s is not a complex relocation." 2966msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." 2967 2968#: config/tc-arc.c:1192 2969#, c-format 2970msgid "Bad expression: @%s + %s." 2971msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." 2972 2973#: config/tc-arc.c:1340 2974msgid "Brackets in operand field incorrect" 2975msgstr "Неверные скобки в поле операнда" 2976 2977#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-xtensa.c:2073 2978msgid "extra comma" 2979msgstr "лишняя запятая" 2980 2981#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697 2982#: config/tc-xtensa.c:2077 2983msgid "missing argument" 2984msgstr "пропущен аргумент" 2985 2986#: config/tc-arc.c:1346 config/tc-xtensa.c:2079 2987msgid "missing comma or colon" 2988msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" 2989 2990#: config/tc-arc.c:1415 2991msgid "extra dot" 2992msgstr "лишняя точка" 2993 2994#: config/tc-arc.c:1417 2995msgid "unrecognized flag" 2996msgstr "нераспознанный флаг" 2997 2998#: config/tc-arc.c:1419 2999msgid "failed to parse flags" 3000msgstr "ошибка при разборе флагов" 3001 3002#: config/tc-arc.c:1445 3003msgid "Unhandled reloc type" 3004msgstr "необработанный тип перемещения" 3005 3006#: config/tc-arc.c:1964 3007msgid "immediate is out of bounds" 3008msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 3009 3010#: config/tc-arc.c:1972 3011msgid "immediate is not 32bit aligned" 3012msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 32-битной границе" 3013 3014#: config/tc-arc.c:1979 3015msgid "immediate is not 16bit aligned" 3016msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 16-битной границе" 3017 3018#: config/tc-arc.c:2060 3019msgid "operand is not duplicate of the previous one" 3020msgstr "операнд не повторяет использованный ранее" 3021 3022#: config/tc-arc.c:2080 3023msgid "flag mismatch" 3024msgstr "несоответствие флага" 3025 3026#: config/tc-arc.c:2092 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130 3027#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2143 3028msgid "too many arguments" 3029msgstr "слишком много аргументов" 3030 3031#: config/tc-arc.c:2497 3032#, c-format 3033msgid "%s for instruction '%s'" 3034msgstr "%s в инструкции «%s»" 3035 3036#: config/tc-arc.c:2499 3037#, c-format 3038msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" 3039msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 3040 3041#: config/tc-arc.c:2501 3042#, c-format 3043msgid "opcode '%s' not supported for target %s" 3044msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 3045 3046#: config/tc-arc.c:2505 config/tc-tic6x.c:3189 3047#, c-format 3048msgid "unknown opcode '%s'" 3049msgstr "неизвестный код операции «%s»" 3050 3051#: config/tc-arc.c:2611 config/tc-arc.c:5082 config/tc-h8300.c:78 3052#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 3053#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:241 3054#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845 3055#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197 3056#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935 3057#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1495 3058#: config/tc-riscv.c:4796 3059msgid "could not set architecture and machine" 3060msgstr "не задана архитектура и машина" 3061 3062#: config/tc-arc.c:2812 3063#, c-format 3064msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" 3065msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" 3066 3067#: config/tc-arc.c:2877 3068msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" 3069msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." 3070 3071#: config/tc-arc.c:2882 3072msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" 3073msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." 3074 3075#: config/tc-arc.c:3013 3076#, c-format 3077msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" 3078msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" 3079 3080#. FIXME! Check for the conditionality of 3081#. the insn. 3082#. FIXME! Check for the conditionality of 3083#. the insn. 3084#: config/tc-arc.c:3058 config/tc-arc.c:4039 3085msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" 3086msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" 3087 3088#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it 3089#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. 3090#: config/tc-arc.c:3094 3091msgid "Unsupported operation on reloc" 3092msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" 3093 3094#: config/tc-arc.c:3170 config/tc-arc.c:3186 3095msgid "unknown fixup size" 3096msgstr "неизвестный размер местоположения" 3097 3098#: config/tc-arc.c:3320 3099msgid "no relaxation found for this instruction." 3100msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." 3101 3102#: config/tc-arc.c:3573 3103#, c-format 3104msgid "ARC-specific assembler options:\n" 3105msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" 3106 3107#: config/tc-arc.c:3599 3108#, c-format 3109msgid " -mrelax enable relaxation\n" 3110msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 3111 3112#: config/tc-arc.c:3602 3113#, c-format 3114msgid "" 3115"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" 3116"for compatibility only:\n" 3117msgstr "" 3118"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" 3119"рассматриваются только для совместимости:\n" 3120 3121#: config/tc-arc.c:3605 3122#, c-format 3123msgid "" 3124" -mEA\n" 3125" -mbarrel-shifter\n" 3126" -mbarrel_shifter\n" 3127" -mcrc\n" 3128" -mdsp-packa\n" 3129" -mdsp_packa\n" 3130" -mdvbf\n" 3131" -mld-extension-reg-mask\n" 3132" -mlock\n" 3133" -mmac-24\n" 3134" -mmac-d16\n" 3135" -mmac_24\n" 3136" -mmac_d16\n" 3137" -mmin-max\n" 3138" -mmin_max\n" 3139" -mmul64\n" 3140" -mno-mpy\n" 3141" -mnorm\n" 3142" -mrtsc\n" 3143" -msimd\n" 3144" -mswap\n" 3145" -mswape\n" 3146" -mtelephony\n" 3147" -muser-mode-only\n" 3148" -mxy\n" 3149msgstr "" 3150" -mEA\n" 3151" -mbarrel-shifter\n" 3152" -mbarrel_shifter\n" 3153" -mcrc\n" 3154" -mdsp-packa\n" 3155" -mdsp_packa\n" 3156" -mdvbf\n" 3157" -mld-extension-reg-mask\n" 3158" -mlock\n" 3159" -mmac-24\n" 3160" -mmac-d16\n" 3161" -mmac_24\n" 3162" -mmac_d16\n" 3163" -mmin-max\n" 3164" -mmin_max\n" 3165" -mmul64\n" 3166" -mno-mpy\n" 3167" -mnorm\n" 3168" -mrtsc\n" 3169" -msimd\n" 3170" -mswap\n" 3171" -mswape\n" 3172" -mtelephony\n" 3173" -muser-mode-only\n" 3174" -mxy\n" 3175 3176#: config/tc-arc.c:3695 3177#, c-format 3178msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" 3179msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" 3180 3181#: config/tc-arc.c:3990 3182#, c-format 3183msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" 3184msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" 3185 3186#: config/tc-arc.c:4009 3187#, c-format 3188msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" 3189msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" 3190 3191#: config/tc-arc.c:4065 3192#, c-format 3193msgid "invalid relocation %s for field" 3194msgstr "некорректное перемещение %s для поля" 3195 3196#: config/tc-arc.c:4175 3197#, c-format 3198msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." 3199msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." 3200 3201#: config/tc-arc.c:4180 3202#, c-format 3203msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." 3204msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." 3205 3206#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069 3207#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4657 3208#, c-format 3209msgid "unsupported BFD relocation size %u" 3210msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" 3211 3212#: config/tc-arc.c:4310 3213#, c-format 3214msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3215msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" 3216 3217#: config/tc-arc.c:4317 3218#, c-format 3219msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3220msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" 3221 3222#: config/tc-arc.c:4322 3223#, c-format 3224msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" 3225msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" 3226 3227#: config/tc-arc.c:4328 3228#, c-format 3229msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" 3230msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" 3231 3232#: config/tc-arc.c:4437 3233msgid "expected comma after instruction name" 3234msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" 3235 3236#: config/tc-arc.c:4449 3237msgid "expected comma after major opcode" 3238msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" 3239 3240#: config/tc-arc.c:4634 3241#, c-format 3242msgid "Pseudocode already used %s" 3243msgstr "Псевдокод уже используется %s" 3244 3245#: config/tc-arc.c:4642 3246#, c-format 3247msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" 3248msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" 3249 3250#: config/tc-arc.c:4646 3251msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" 3252msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" 3253 3254#: config/tc-arc.c:4652 3255msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" 3256msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED" 3257 3258#: config/tc-arc.c:4658 3259msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" 3260msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM" 3261 3262#: config/tc-arc.c:4670 3263msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" 3264msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" 3265 3266#: config/tc-arc.c:4705 3267msgid "expected comma after name" 3268msgstr "ожидается запятая после имени" 3269 3270#: config/tc-arc.c:4716 3271#, c-format 3272msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" 3273msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" 3274 3275#: config/tc-arc.c:4731 3276msgid "expected comma after register number" 3277msgstr "ожидается запятая после номера регистра" 3278 3279#: config/tc-arc.c:4752 3280msgid "invalid mode" 3281msgstr "неверный режим" 3282 3283#: config/tc-arc.c:4770 3284msgid "expected comma after register mode" 3285msgstr "ожидается запятая после режима регистра" 3286 3287#: config/tc-arc.c:4785 3288msgid "shortcut designator invalid" 3289msgstr "неверное обозначение сокращения" 3290 3291#: config/tc-arc.c:4883 3292#, c-format 3293msgid "core register %s value (%d) too large" 3294msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" 3295 3296#: config/tc-arc.c:4895 3297#, c-format 3298msgid "duplicate aux register %s" 3299msgstr "повторяющийся регистр aux %s" 3300 3301#: config/tc-arc.c:4900 3302#, c-format 3303msgid "condition code %s value (%d) too large" 3304msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" 3305 3306#: config/tc-arc.c:4917 3307msgid "Unknown extension" 3308msgstr "Неизвестное расширение" 3309 3310#: config/tc-arc.c:5020 3311msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" 3312msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" 3313 3314#: config/tc-arc.c:5068 3315msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" 3316msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл" 3317 3318#: config/tc-arm.c:711 3319msgid "ARM register expected" 3320msgstr "ожидается регистр ARM" 3321 3322#: config/tc-arm.c:712 3323msgid "bad or missing co-processor number" 3324msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора" 3325 3326#: config/tc-arm.c:713 3327msgid "co-processor register expected" 3328msgstr "ожидается регистр сопроцессора" 3329 3330#: config/tc-arm.c:714 3331msgid "FPA register expected" 3332msgstr "ожидается регистр FPA" 3333 3334#: config/tc-arm.c:715 3335msgid "VFP single precision register expected" 3336msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP" 3337 3338#: config/tc-arm.c:716 3339msgid "VFP/Neon double precision register expected" 3340msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon" 3341 3342#: config/tc-arm.c:717 3343msgid "Neon quad precision register expected" 3344msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon" 3345 3346#: config/tc-arm.c:718 3347msgid "VFP single or double precision register expected" 3348msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP" 3349 3350#: config/tc-arm.c:719 3351msgid "Neon double or quad precision register expected" 3352msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon" 3353 3354#: config/tc-arm.c:720 3355msgid "Neon single or double precision register expected" 3356msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon" 3357 3358#: config/tc-arm.c:721 3359msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 3360msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon" 3361 3362#: config/tc-arm.c:723 3363msgid "VFP system register expected" 3364msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP" 3365 3366#: config/tc-arm.c:724 3367msgid "Maverick MVF register expected" 3368msgstr "ожидается регистр Maverick MVF" 3369 3370#: config/tc-arm.c:725 3371msgid "Maverick MVD register expected" 3372msgstr "ожидается регистр Maverick MVD" 3373 3374#: config/tc-arm.c:726 3375msgid "Maverick MVFX register expected" 3376msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX" 3377 3378#: config/tc-arm.c:727 3379msgid "Maverick MVDX register expected" 3380msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX" 3381 3382#: config/tc-arm.c:728 3383msgid "Maverick MVAX register expected" 3384msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX" 3385 3386#: config/tc-arm.c:729 3387msgid "Maverick DSPSC register expected" 3388msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" 3389 3390#: config/tc-arm.c:730 3391msgid "iWMMXt data register expected" 3392msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" 3393 3394#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7940 3395msgid "iWMMXt control register expected" 3396msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" 3397 3398#: config/tc-arm.c:732 3399msgid "iWMMXt scalar register expected" 3400msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt" 3401 3402#: config/tc-arm.c:733 3403msgid "XScale accumulator register expected" 3404msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale" 3405 3406#: config/tc-arm.c:734 3407msgid "MVE vector register expected" 3408msgstr "ожидается векторный регистр MVE" 3409 3410#: config/tc-arm.c:736 3411msgid "ZR register expected" 3412msgstr "ожидается регистр ZR" 3413 3414#: config/tc-arm.c:737 3415msgid "Pseudo register expected" 3416msgstr "Ожидается псевдо-регистр" 3417 3418#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 3419#: config/tc-arm.c:903 config/tc-score.c:259 3420msgid "bad arguments to instruction" 3421msgstr "неправильные аргументы для инструкции" 3422 3423#: config/tc-arm.c:904 3424msgid "r13 not allowed here" 3425msgstr "r13 здесь запрещён" 3426 3427#: config/tc-arm.c:905 3428msgid "r15 not allowed here" 3429msgstr "r15 здесь запрещён" 3430 3431#: config/tc-arm.c:906 3432msgid "Odd register not allowed here" 3433msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр" 3434 3435#: config/tc-arm.c:907 3436msgid "Even register not allowed here" 3437msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр" 3438 3439#: config/tc-arm.c:908 3440msgid "instruction cannot be conditional" 3441msgstr "инструкция не может быть условной" 3442 3443#: config/tc-arm.c:909 3444msgid "registers may not be the same" 3445msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" 3446 3447#: config/tc-arm.c:910 3448msgid "lo register required" 3449msgstr "требуется другой регистр" 3450 3451#: config/tc-arm.c:911 3452msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 3453msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" 3454 3455#: config/tc-arm.c:912 3456msgid "instruction does not accept this addressing mode" 3457msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" 3458 3459#: config/tc-arm.c:913 3460msgid "branch must be last instruction in IT block" 3461msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" 3462 3463#: config/tc-arm.c:914 3464msgid "branch out of range or not a multiple of 2" 3465msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2" 3466 3467#: config/tc-arm.c:915 3468msgid "instruction not allowed in VPT block" 3469msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT" 3470 3471#: config/tc-arm.c:916 3472msgid "instruction not allowed in IT block" 3473msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" 3474 3475#: config/tc-arm.c:917 3476msgid "instruction missing MVE vector predication code" 3477msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE" 3478 3479#: config/tc-arm.c:918 3480msgid "selected FPU does not support instruction" 3481msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" 3482 3483#: config/tc-arm.c:919 3484msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 3485msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" 3486 3487#: config/tc-arm.c:921 3488msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" 3489msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST" 3490 3491#: config/tc-arm.c:922 3492msgid "incorrect condition in IT block" 3493msgstr "некорректное условие в блоке IT" 3494 3495#: config/tc-arm.c:923 3496msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" 3497msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST" 3498 3499#: config/tc-arm.c:924 3500msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 3501msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" 3502 3503#: config/tc-arm.c:925 3504msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 3505msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" 3506 3507#: config/tc-arm.c:927 3508msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 3509msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" 3510 3511#: config/tc-arm.c:929 3512msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 3513msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" 3514 3515#: config/tc-arm.c:931 3516msgid "selected processor does not support fp16 instruction" 3517msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" 3518 3519#: config/tc-arm.c:932 3520msgid "selected processor does not support bf16 instruction" 3521msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16" 3522 3523#: config/tc-arm.c:933 3524msgid "selected processor does not support cde instruction" 3525msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde" 3526 3527#: config/tc-arm.c:934 3528msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde" 3529msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde" 3530 3531#: config/tc-arm.c:935 3532msgid "using " 3533msgstr "использует " 3534 3535#: config/tc-arm.c:936 3536msgid "relocation valid in thumb1 code only" 3537msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" 3538 3539#: config/tc-arm.c:937 3540msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" 3541msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3542 3543#: config/tc-arm.c:939 3544msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" 3545msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3546 3547#: config/tc-arm.c:941 3548msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" 3549msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3550 3551#: config/tc-arm.c:943 3552msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" 3553msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3554 3555#: config/tc-arm.c:945 3556msgid "bad type in SIMD instruction" 3557msgstr "неверный тип в инструкции SIMD" 3558 3559#: config/tc-arm.c:947 3560msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." 3561msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu." 3562 3563#: config/tc-arm.c:949 3564msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 3565msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 3566 3567#: config/tc-arm.c:951 3568msgid "bad element type for instruction" 3569msgstr "неверный тип элемента для инструкции" 3570 3571#: config/tc-arm.c:952 3572msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" 3573msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]" 3574 3575#: config/tc-arm.c:953 3576msgid "selected processor does not support PACBTI extention" 3577msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI" 3578 3579#: config/tc-arm.c:1173 3580msgid "immediate expression requires a # prefix" 3581msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" 3582 3583#: config/tc-arm.c:1202 read.c:3897 3584msgid "missing expression" 3585msgstr "отсутствующее выражение" 3586 3587#: config/tc-arm.c:1216 config/tc-arm.c:5756 config/tc-score.c:1209 3588msgid "invalid constant" 3589msgstr "некорректная константа" 3590 3591#: config/tc-arm.c:1351 3592msgid "expected #constant" 3593msgstr "ожидается #константа" 3594 3595#: config/tc-arm.c:1523 config/tc-arm.c:1554 3596#, c-format 3597msgid "bad size %d in type specifier" 3598msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" 3599 3600#: config/tc-arm.c:1530 3601msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" 3602msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?" 3603 3604#: config/tc-arm.c:1537 3605#, c-format 3606msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 3607msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" 3608 3609#: config/tc-arm.c:1604 3610msgid "only one type should be specified for operand" 3611msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" 3612 3613#: config/tc-arm.c:1610 3614msgid "vector type expected" 3615msgstr "ожидается векторный тип" 3616 3617#: config/tc-arm.c:1719 3618msgid "expected MVE register [q0..q7]" 3619msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]" 3620 3621#: config/tc-arm.c:1739 3622msgid "can't redefine type for operand" 3623msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" 3624 3625#: config/tc-arm.c:1755 3626msgid "only D and Q registers may be indexed" 3627msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы" 3628 3629#: config/tc-arm.c:1757 3630msgid "only D registers may be indexed" 3631msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" 3632 3633#: config/tc-arm.c:1763 3634msgid "can't change index for operand" 3635msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" 3636 3637#: config/tc-arm.c:1826 3638msgid "register operand expected, but got scalar" 3639msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" 3640 3641#: config/tc-arm.c:1877 3642msgid "scalar must have an index" 3643msgstr "у скаляра должен быть индекс" 3644 3645#: config/tc-arm.c:1882 config/tc-arm.c:20311 config/tc-arm.c:20394 3646#: config/tc-arm.c:21067 3647msgid "scalar index out of range" 3648msgstr "индекс скаляра вне диапазона" 3649 3650#: config/tc-arm.c:1961 3651msgid "r0-r12, lr or APSR expected" 3652msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR" 3653 3654#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:4403 3655msgid "bad range in register list" 3656msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" 3657 3658#: config/tc-arm.c:1996 config/tc-arm.c:2005 config/tc-arm.c:2046 3659#: config/tc-arm.c:4387 config/tc-arm.c:4407 3660#, c-format 3661msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 3662msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" 3663 3664#: config/tc-arm.c:2008 3665msgid "Warning: register range not in ascending order" 3666msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3667 3668#: config/tc-arm.c:2019 3669msgid "missing `}'" 3670msgstr "отсутствует «}»" 3671 3672#: config/tc-arm.c:2035 3673msgid "invalid register mask" 3674msgstr "некорректная маска регистров" 3675 3676#: config/tc-arm.c:2179 config/tc-arm.c:2287 3677msgid "VPR expected last" 3678msgstr "последним ожидается VPR" 3679 3680#: config/tc-arm.c:2185 3681msgid "VFP single precision register or VPR expected" 3682msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR" 3683 3684#. regtype == REG_TYPE_VFD. 3685#: config/tc-arm.c:2188 3686msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" 3687msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR" 3688 3689#: config/tc-arm.c:2205 config/tc-arm.c:2249 3690msgid "register out of range in list" 3691msgstr "регистр вне диапазона списка" 3692 3693#: config/tc-arm.c:2227 config/tc-arm.c:4602 config/tc-arm.c:4736 3694msgid "register list not in ascending order" 3695msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" 3696 3697#: config/tc-arm.c:2258 3698msgid "register range not in ascending order" 3699msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3700 3701#: config/tc-arm.c:2297 3702msgid "non-contiguous register range" 3703msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" 3704 3705#: config/tc-arm.c:2357 3706msgid "register stride must be 1" 3707msgstr "регистровый шаг должен быть 1" 3708 3709#: config/tc-arm.c:2358 3710msgid "register stride must be 1 or 2" 3711msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" 3712 3713#: config/tc-arm.c:2359 3714msgid "mismatched element/structure types in list" 3715msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" 3716 3717#: config/tc-arm.c:2429 3718msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 3719msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" 3720 3721#: config/tc-arm.c:2484 3722msgid "error parsing element/structure list" 3723msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" 3724 3725#: config/tc-arm.c:2490 3726msgid "expected }" 3727msgstr "ожидается }" 3728 3729#: config/tc-arm.c:2580 3730msgid "attempt to redefine typed alias" 3731msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" 3732 3733#: config/tc-arm.c:2715 3734msgid "bad type for register" 3735msgstr "некорректный тип для регистра" 3736 3737#: config/tc-arm.c:2726 config/tc-nios2.c:1797 3738msgid "expression must be constant" 3739msgstr "выражение должно быть константой" 3740 3741#: config/tc-arm.c:2743 3742msgid "can't redefine the type of a register alias" 3743msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" 3744 3745#: config/tc-arm.c:2750 3746msgid "you must specify a single type only" 3747msgstr "необходимо указать только один тип" 3748 3749#: config/tc-arm.c:2763 3750msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 3751msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" 3752 3753#: config/tc-arm.c:2771 3754msgid "scalar index must be constant" 3755msgstr "скалярный индекс должен быть константой" 3756 3757#: config/tc-arm.c:2780 3758msgid "expecting ]" 3759msgstr "ожидается ]" 3760 3761#: config/tc-arm.c:2832 3762msgid "invalid syntax for .dn directive" 3763msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" 3764 3765#: config/tc-arm.c:2838 3766msgid "invalid syntax for .qn directive" 3767msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" 3768 3769#: config/tc-arm.c:2868 3770#, c-format 3771msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 3772msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" 3773 3774#: config/tc-arm.c:3130 3775#, c-format 3776msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 3777msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" 3778 3779#: config/tc-arm.c:3147 3780msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 3781msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" 3782 3783#: config/tc-arm.c:3160 3784msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 3785msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" 3786 3787#: config/tc-arm.c:3172 3788#, c-format 3789msgid "invalid instruction size selected (%d)" 3790msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" 3791 3792#: config/tc-arm.c:3204 3793#, c-format 3794msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 3795msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" 3796 3797#: config/tc-arm.c:3260 3798#, c-format 3799msgid "expected comma after name \"%s\"" 3800msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" 3801 3802#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584 3803#, c-format 3804msgid "symbol `%s' already defined" 3805msgstr "символ «%s» уже определён" 3806 3807#: config/tc-arm.c:3343 3808#, c-format 3809msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 3810msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" 3811 3812#: config/tc-arm.c:3386 3813msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." 3814msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." 3815 3816#: config/tc-arm.c:3427 3817msgid ".asmfunc repeated." 3818msgstr "повтор .asmfunc." 3819 3820#: config/tc-arm.c:3431 3821msgid ".asmfunc without function." 3822msgstr ".asmfunc без функции." 3823 3824#: config/tc-arm.c:3437 3825msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3826msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." 3827 3828#: config/tc-arm.c:3448 3829msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." 3830msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." 3831 3832#: config/tc-arm.c:3452 3833msgid ".endasmfunc without function." 3834msgstr ".endasmfunc без function." 3835 3836#: config/tc-arm.c:3463 3837msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3838msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." 3839 3840#: config/tc-arm.c:3472 3841msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." 3842msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." 3843 3844#: config/tc-arm.c:3630 3845msgid "invalid type for literal pool" 3846msgstr "неправильный тип пула литералов" 3847 3848#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5412 3849#, c-format 3850msgid "Invalid label '%s'" 3851msgstr "Некорректная метка «%s»" 3852 3853#: config/tc-arm.c:3887 3854msgid "(plt) is only valid on branch targets" 3855msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" 3856 3857#: config/tc-arm.c:3893 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202 3858#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1699 3859#, c-format 3860msgid "%s relocations do not fit in %d byte" 3861msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" 3862msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3863msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" 3864msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3865 3866#: config/tc-arm.c:3975 3867msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 3868msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." 3869 3870#: config/tc-arm.c:3995 3871msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 3872msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." 3873 3874#: config/tc-arm.c:4025 3875msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 3876msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" 3877 3878#: config/tc-arm.c:4069 dwarf2dbg.c:1453 3879msgid "expected 0 or 1" 3880msgstr "ожидался 0 или 1" 3881 3882#: config/tc-arm.c:4073 3883msgid "missing comma" 3884msgstr "отсутствует запятая" 3885 3886#: config/tc-arm.c:4106 3887msgid "duplicate .fnstart directive" 3888msgstr "повторное употребление .fnstart" 3889 3890#: config/tc-arm.c:4136 config/tc-tic6x.c:410 3891msgid "duplicate .handlerdata directive" 3892msgstr "повторное употребление .handlerdata" 3893 3894#: config/tc-arm.c:4155 3895msgid ".fnend directive without .fnstart" 3896msgstr "директива .fnend без .fnstart" 3897 3898#: config/tc-arm.c:4222 config/tc-tic6x.c:391 3899msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 3900msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" 3901 3902#: config/tc-arm.c:4239 config/tc-tic6x.c:452 3903msgid "duplicate .personalityindex directive" 3904msgstr "повторное употребление .personalityindex" 3905 3906#: config/tc-arm.c:4246 config/tc-tic6x.c:459 3907msgid "bad personality routine number" 3908msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" 3909 3910#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:476 3911msgid "duplicate .personality directive" 3912msgstr "повторное употребление .personality" 3913 3914#: config/tc-arm.c:4294 3915#, c-format 3916msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" 3917msgstr "Обнаружен неизвестный номер регистра: %d\n" 3918 3919#: config/tc-arm.c:4390 3920msgid "Warning: register list not in ascending order" 3921msgstr "Предупреждение: список регистров не упорядочен по возрастанию" 3922 3923#: config/tc-arm.c:4397 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 3924#: config/tc-m68k.c:5907 3925msgid "bad register list" 3926msgstr "некорректный список регистров" 3927 3928#: config/tc-arm.c:4456 3929msgid "expected , <constant>" 3930msgstr "ожидается , <константа>" 3931 3932#: config/tc-arm.c:4465 3933msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 3934msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" 3935 3936#: config/tc-arm.c:4504 config/tc-arm.c:4554 3937msgid "expected register list" 3938msgstr "ожидается список регистров" 3939 3940#: config/tc-arm.c:4616 config/tc-arm.c:4750 3941msgid "bad register range" 3942msgstr "неверный диапазон регистров" 3943 3944#: config/tc-arm.c:4815 3945msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 3946msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" 3947 3948#: config/tc-arm.c:4849 3949msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 3950msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" 3951 3952#: config/tc-arm.c:4888 3953msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 3954msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" 3955 3956#: config/tc-arm.c:4893 3957msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 3958msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" 3959 3960#: config/tc-arm.c:4920 3961msgid "stack increment must be multiple of 4" 3962msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" 3963 3964#: config/tc-arm.c:4968 3965msgid "expected <reg>, <reg>" 3966msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" 3967 3968#: config/tc-arm.c:4986 3969msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 3970msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" 3971 3972#: config/tc-arm.c:5025 3973msgid "expected <offset>, <opcode>" 3974msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" 3975 3976#: config/tc-arm.c:5037 3977msgid "unwind opcode too long" 3978msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" 3979 3980#: config/tc-arm.c:5042 3981msgid "invalid unwind opcode" 3982msgstr "неверный раскрученный код операции" 3983 3984#: config/tc-arm.c:5157 config/tc-arm.c:32550 3985#, c-format 3986msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" 3987msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»" 3988 3989#: config/tc-arm.c:5168 3990msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." 3991msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется" 3992 3993#: config/tc-arm.c:5284 config/tc-arm.c:6367 config/tc-arm.c:11752 3994#: config/tc-arm.c:12285 config/tc-arm.c:14405 config/tc-arm.c:16356 3995#: config/tc-arm.c:16391 config/tc-arm.c:17319 config/tc-arm.c:19242 3996#: config/tc-arm.c:19250 config/tc-arm.c:19257 config/tc-arm.c:20908 3997#: config/tc-arm.c:29559 config/tc-arm.c:29623 config/tc-arm.c:29631 3998#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 3999msgid "immediate value out of range" 4000msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 4001 4002#: config/tc-arm.c:5454 4003msgid "invalid FPA immediate expression" 4004msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" 4005 4006#: config/tc-arm.c:5640 4007msgid "'UXTW' not allowed here" 4008msgstr "«UXTW» здесь запрещён" 4009 4010#: config/tc-arm.c:5648 4011msgid "'LSL' or 'ASR' required" 4012msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" 4013 4014#: config/tc-arm.c:5656 4015msgid "'LSL' required" 4016msgstr "требуется «LSL»" 4017 4018#: config/tc-arm.c:5664 4019msgid "'ASR' required" 4020msgstr "требуется «ASR»" 4021 4022#: config/tc-arm.c:5671 4023msgid "'UXTW' required" 4024msgstr "требуется «UXTW»" 4025 4026#: config/tc-arm.c:5750 4027msgid "invalid rotation" 4028msgstr "неверное вращение" 4029 4030#: config/tc-arm.c:5932 config/tc-arm.c:6145 4031msgid "unknown group relocation" 4032msgstr "неизвестная группа перемещения" 4033 4034#: config/tc-arm.c:5968 4035msgid "alignment must be constant" 4036msgstr "выравнивание должно быть константой" 4037 4038#: config/tc-arm.c:6179 4039msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 4040msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" 4041 4042#: config/tc-arm.c:6235 4043msgid "'}' expected at end of 'option' field" 4044msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" 4045 4046#: config/tc-arm.c:6240 4047msgid "cannot combine index with option" 4048msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" 4049 4050#: config/tc-arm.c:6505 4051msgid "unexpected bit specified after APSR" 4052msgstr "указан неожиданный бит после APSR" 4053 4054#: config/tc-arm.c:6517 4055msgid "selected processor does not support DSP extension" 4056msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" 4057 4058#: config/tc-arm.c:6529 4059msgid "bad bitmask specified after APSR" 4060msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" 4061 4062#: config/tc-arm.c:6553 4063msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 4064msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" 4065 4066#: config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:13508 config/tc-arm.c:13553 4067#: config/tc-arm.c:13557 4068msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 4069msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" 4070 4071#: config/tc-arm.c:6570 4072msgid "flag for {c}psr instruction expected" 4073msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" 4074 4075#: config/tc-arm.c:6634 4076msgid "unrecognized CPS flag" 4077msgstr "нераспознанный флаг CPS" 4078 4079#: config/tc-arm.c:6641 4080msgid "missing CPS flags" 4081msgstr "отсутствуют флаги CPS" 4082 4083#: config/tc-arm.c:6664 config/tc-arm.c:6670 4084msgid "valid endian specifiers are be or le" 4085msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" 4086 4087#: config/tc-arm.c:6692 4088msgid "missing rotation field after comma" 4089msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" 4090 4091#: config/tc-arm.c:6707 4092msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 4093msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" 4094 4095#: config/tc-arm.c:6736 4096msgid "condition required" 4097msgstr "требуется условие" 4098 4099#: config/tc-arm.c:6778 config/tc-arm.c:9915 4100msgid "'[' expected" 4101msgstr "ожидается «[»" 4102 4103#: config/tc-arm.c:6791 4104msgid "',' expected" 4105msgstr "ожидается «,»" 4106 4107#: config/tc-arm.c:6808 4108msgid "invalid shift" 4109msgstr "некорректный сдвиг" 4110 4111#: config/tc-arm.c:6888 4112msgid "expected ARM or MVE vector register" 4113msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4114 4115#: config/tc-arm.c:6937 4116msgid "can't use Neon quad register here" 4117msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" 4118 4119#: config/tc-arm.c:7006 4120msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 4121msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" 4122 4123#: config/tc-arm.c:7106 4124msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" 4125msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE" 4126 4127#: config/tc-arm.c:7126 4128msgid "parse error" 4129msgstr "ошибка разбора" 4130 4131#: config/tc-arm.c:7430 4132msgid "immediate value 48 or 64 expected" 4133msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64" 4134 4135#. ISB can only take SY as an option. 4136#: config/tc-arm.c:7479 4137msgid "invalid barrier type" 4138msgstr "неверный тип барьера" 4139 4140#: config/tc-arm.c:7655 4141msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" 4142msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" 4143 4144#: config/tc-arm.c:7750 4145msgid "immediate value is out of range" 4146msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 4147 4148#: config/tc-arm.c:7925 4149msgid "iWMMXt data or control register expected" 4150msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" 4151 4152#: config/tc-arm.c:7966 4153msgid "Banked registers are not available with this architecture." 4154msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." 4155 4156#: config/tc-arm.c:8214 4157msgid "operand must be LR register" 4158msgstr "операндом должен быть регистр LR" 4159 4160#: config/tc-arm.c:8219 4161msgid "operand must be SP register" 4162msgstr "операндом должен быть регистр SP" 4163 4164#: config/tc-arm.c:8224 4165msgid "operand must be r12" 4166msgstr "операндом должен быть r12" 4167 4168#: config/tc-arm.c:8295 config/tc-score.c:264 4169msgid "garbage following instruction" 4170msgstr "мусор после инструкции" 4171 4172#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 4173#. deprecated. 4174#: config/tc-arm.c:8345 4175msgid "use of r13 is deprecated" 4176msgstr "использование r13 устарело" 4177 4178#: config/tc-arm.c:8363 config/tc-arm.c:20608 4179msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4180msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4181 4182#: config/tc-arm.c:8438 4183msgid "D register out of range for selected VFP version" 4184msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" 4185 4186#: config/tc-arm.c:8535 config/tc-arm.c:11441 4187msgid "Instruction does not support =N addresses" 4188msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" 4189 4190#: config/tc-arm.c:8543 4191msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 4192msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" 4193 4194#. unindexed - only for coprocessor 4195#: config/tc-arm.c:8559 config/tc-arm.c:11504 4196msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 4197msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" 4198 4199#: config/tc-arm.c:8567 4200msgid "destination register same as write-back base" 4201msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" 4202 4203#: config/tc-arm.c:8568 4204msgid "source register same as write-back base" 4205msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" 4206 4207#: config/tc-arm.c:8618 4208msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 4209msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" 4210 4211#: config/tc-arm.c:8641 4212msgid "instruction does not accept scaled register index" 4213msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" 4214 4215#: config/tc-arm.c:8944 4216msgid "invalid pseudo operation" 4217msgstr "неверная псевдооперация" 4218 4219#: config/tc-arm.c:9172 4220msgid "invalid co-processor operand" 4221msgstr "некорректный операнд сопроцессора" 4222 4223#: config/tc-arm.c:9188 4224msgid "instruction does not support unindexed addressing" 4225msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" 4226 4227#: config/tc-arm.c:9203 4228msgid "pc may not be used with write-back" 4229msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" 4230 4231#: config/tc-arm.c:9208 4232msgid "instruction does not support writeback" 4233msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" 4234 4235#: config/tc-arm.c:9314 4236msgid "Rn must not overlap other operands" 4237msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" 4238 4239#: config/tc-arm.c:9319 4240msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" 4241msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" 4242 4243#: config/tc-arm.c:9322 4244msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" 4245msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" 4246 4247#: config/tc-arm.c:9441 config/tc-arm.c:9460 config/tc-arm.c:9473 4248#: config/tc-arm.c:12122 config/tc-arm.c:12153 config/tc-arm.c:12175 4249msgid "bit-field extends past end of register" 4250msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" 4251 4252#: config/tc-arm.c:9503 4253msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 4254msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" 4255 4256#: config/tc-arm.c:9556 4257msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 4258msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" 4259 4260#: config/tc-arm.c:9578 4261msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 4262msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" 4263 4264#: config/tc-arm.c:9604 4265msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 4266msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" 4267 4268#: config/tc-arm.c:9652 4269msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" 4270msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" 4271 4272#: config/tc-arm.c:9860 config/tc-arm.c:9869 4273msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 4274msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4275 4276#: config/tc-arm.c:9863 4277msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 4278msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4279 4280#: config/tc-arm.c:9873 4281msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 4282msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" 4283 4284#: config/tc-arm.c:9910 4285msgid "first transfer register must be even" 4286msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" 4287 4288#: config/tc-arm.c:9913 4289msgid "can only transfer two consecutive registers" 4290msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" 4291 4292#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 4293#. have been called in the first place. 4294#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 4295#. have been called in the first place. 4296#: config/tc-arm.c:9914 config/tc-arm.c:9984 config/tc-arm.c:10715 4297#: config/tc-arm.c:12997 4298msgid "r14 not allowed here" 4299msgstr "r14 здесь запрещён" 4300 4301#: config/tc-arm.c:9926 4302msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 4303msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" 4304 4305#: config/tc-arm.c:9936 4306msgid "index register overlaps transfer register" 4307msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" 4308 4309#: config/tc-arm.c:9965 config/tc-arm.c:10682 4310msgid "offset must be zero in ARM encoding" 4311msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" 4312 4313#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10709 4314msgid "even register required" 4315msgstr "требуется чётный регистр" 4316 4317#: config/tc-arm.c:9981 4318msgid "can only load two consecutive registers" 4319msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" 4320 4321#: config/tc-arm.c:9999 4322msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" 4323msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" 4324 4325#: config/tc-arm.c:10022 config/tc-arm.c:10054 4326msgid "this instruction requires a post-indexed address" 4327msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" 4328 4329#: config/tc-arm.c:10081 4330msgid "Rd and Rm should be different in mla" 4331msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" 4332 4333#: config/tc-arm.c:10108 config/tc-arm.c:13372 4334msgid ":lower16: not allowed in this instruction" 4335msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" 4336 4337#: config/tc-arm.c:10110 config/tc-arm.c:13377 4338msgid ":upper16: not allowed in this instruction" 4339msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" 4340 4341#: config/tc-arm.c:10127 4342msgid "operand 1 must be FPSCR" 4343msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" 4344 4345#: config/tc-arm.c:10180 config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:10243 4346#: config/tc-arm.c:10252 4347msgid "selected processor does not support instruction" 4348msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию" 4349 4350#: config/tc-arm.c:10192 config/tc-arm.c:10255 4351msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" 4352msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4353 4354#: config/tc-arm.c:10283 config/tc-arm.c:13491 4355msgid "bad register for mrs" 4356msgstr "неверный регистр для mrs" 4357 4358#: config/tc-arm.c:10290 config/tc-arm.c:13515 4359msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 4360msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" 4361 4362#: config/tc-arm.c:10331 4363msgid "Rd and Rm should be different in mul" 4364msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" 4365 4366#: config/tc-arm.c:10350 config/tc-arm.c:10627 config/tc-arm.c:13654 4367msgid "rdhi and rdlo must be different" 4368msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" 4369 4370#: config/tc-arm.c:10356 4371msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 4372msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" 4373 4374#: config/tc-arm.c:10422 4375msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 4376msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" 4377 4378#: config/tc-arm.c:10424 config/tc-arm.c:10439 4379msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 4380msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" 4381 4382#: config/tc-arm.c:10426 config/tc-arm.c:10441 4383msgid "writeback used in preload instruction" 4384msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" 4385 4386#: config/tc-arm.c:10428 config/tc-arm.c:10443 4387msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 4388msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" 4389 4390#: config/tc-arm.c:10437 4391msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 4392msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" 4393 4394#: config/tc-arm.c:10452 config/tc-arm.c:13823 4395msgid "push/pop do not support {reglist}^" 4396msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" 4397 4398#: config/tc-arm.c:10530 config/tc-arm.c:14000 4399msgid "setend use is deprecated for ARMv8" 4400msgstr "использование setend устарело в ARMv8" 4401 4402#: config/tc-arm.c:10551 config/tc-arm.c:14061 config/tc-arm.c:14093 4403#: config/tc-arm.c:14136 4404msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 4405msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" 4406 4407#: config/tc-arm.c:10561 config/tc-arm.c:14199 4408msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" 4409msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)" 4410 4411#: config/tc-arm.c:10585 config/tc-arm.c:10594 4412msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" 4413msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" 4414 4415#: config/tc-arm.c:10653 4416msgid "SRS base register must be r13" 4417msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" 4418 4419#: config/tc-arm.c:10712 4420msgid "can only store two consecutive registers" 4421msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" 4422 4423#: config/tc-arm.c:10834 config/tc-arm.c:10855 4424msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 4425msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" 4426 4427#: config/tc-arm.c:10883 config/tc-arm.c:10898 4428msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 4429msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" 4430 4431#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 4432#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 4433#: config/tc-arm.c:11027 4434msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 4435msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" 4436 4437#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 4438#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 4439#: config/tc-arm.c:11034 4440msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 4441msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" 4442 4443#: config/tc-arm.c:11100 4444msgid "this instruction does not support indexing" 4445msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" 4446 4447#: config/tc-arm.c:11123 4448msgid "only r15 allowed here" 4449msgstr "здесь разрешён только r15" 4450 4451#: config/tc-arm.c:11258 4452msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 4453msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" 4454 4455#: config/tc-arm.c:11402 4456msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 4457msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" 4458 4459#: config/tc-arm.c:11414 config/tc-arm.c:14245 config/tc-arm.c:28850 4460msgid "shift expression is too large" 4461msgstr "выражение сдвига слишком большое" 4462 4463#: config/tc-arm.c:11447 4464msgid "cannot use register index with this instruction" 4465msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" 4466 4467#: config/tc-arm.c:11449 4468msgid "Thumb does not support negative register indexing" 4469msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" 4470 4471#: config/tc-arm.c:11451 4472msgid "Thumb does not support register post-indexing" 4473msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" 4474 4475#: config/tc-arm.c:11453 4476msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 4477msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" 4478 4479#: config/tc-arm.c:11455 4480msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 4481msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" 4482 4483#: config/tc-arm.c:11464 config/tc-arm.c:19976 4484msgid "shift out of range" 4485msgstr "сдвиг вне диапазона" 4486 4487#: config/tc-arm.c:11473 4488msgid "cannot use writeback with this instruction" 4489msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" 4490 4491#: config/tc-arm.c:11494 4492msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 4493msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" 4494 4495#: config/tc-arm.c:11495 4496msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 4497msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" 4498 4499#: config/tc-arm.c:11733 4500msgid "cannot honor width suffix" 4501msgstr "не удалось учесть суффикс ширины" 4502 4503#: config/tc-arm.c:11747 4504msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 4505msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" 4506 4507#: config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:11990 config/tc-arm.c:12087 4508#: config/tc-arm.c:13452 config/tc-arm.c:13760 4509msgid "shift must be constant" 4510msgstr "сдвиг должен быть константой" 4511 4512#: config/tc-arm.c:11835 4513msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 4514msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" 4515 4516#: config/tc-arm.c:11837 4517msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 4518msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" 4519 4520#: config/tc-arm.c:11861 config/tc-arm.c:12005 config/tc-arm.c:12102 4521#: config/tc-arm.c:13465 4522msgid "unshifted register required" 4523msgstr "требуется не сдвиговый регистр" 4524 4525#: config/tc-arm.c:11876 config/tc-arm.c:12113 config/tc-arm.c:13615 4526msgid "dest must overlap one source register" 4527msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" 4528 4529#: config/tc-arm.c:12008 config/tc-csky.c:6004 4530msgid "dest and source1 must be the same register" 4531msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" 4532 4533#: config/tc-arm.c:12248 4534msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" 4535msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" 4536 4537#: config/tc-arm.c:12281 4538msgid "instruction is always unconditional" 4539msgstr "инструкция всегда безусловная" 4540 4541#: config/tc-arm.c:12456 4542msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 4543msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" 4544 4545#: config/tc-arm.c:12459 4546msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 4547msgstr "Thumb не поддерживает разновидность этой инструкции с двумя параметрами" 4548 4549#: config/tc-arm.c:12584 4550msgid "SP not allowed in register list" 4551msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" 4552 4553#: config/tc-arm.c:12588 config/tc-arm.c:12695 4554msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 4555msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4556 4557#: config/tc-arm.c:12596 4558msgid "LR and PC should not both be in register list" 4559msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" 4560 4561#: config/tc-arm.c:12604 4562msgid "PC not allowed in register list" 4563msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" 4564 4565#: config/tc-arm.c:12647 4566msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 4567msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" 4568 4569#: config/tc-arm.c:12672 config/tc-arm.c:12750 4570#, c-format 4571msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 4572msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" 4573 4574#: config/tc-arm.c:12743 4575msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 4576msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" 4577 4578#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12757 4579msgid "this instruction will write back the base register" 4580msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" 4581 4582#: config/tc-arm.c:12760 4583msgid "this instruction will not write back the base register" 4584msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" 4585 4586#: config/tc-arm.c:12791 4587msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 4588msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" 4589 4590#: config/tc-arm.c:12891 4591msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 4592msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." 4593 4594#: config/tc-arm.c:12920 config/tc-arm.c:12933 config/tc-arm.c:12969 4595msgid "Thumb does not support this addressing mode" 4596msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" 4597 4598#: config/tc-arm.c:12937 4599msgid "byte or halfword not valid for base register" 4600msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" 4601 4602#: config/tc-arm.c:12940 4603msgid "r15 based store not allowed" 4604msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" 4605 4606#: config/tc-arm.c:12942 4607msgid "invalid base register for register offset" 4608msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" 4609 4610#: config/tc-arm.c:12999 4611msgid "r12 not allowed here" 4612msgstr "r12 здесь запрещён" 4613 4614#: config/tc-arm.c:13005 4615msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" 4616msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" 4617 4618#: config/tc-arm.c:13133 4619#, c-format 4620msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 4621msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." 4622 4623#: config/tc-arm.c:13328 4624msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 4625msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" 4626 4627#: config/tc-arm.c:13356 4628msgid "only lo regs allowed with immediate" 4629msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" 4630 4631#: config/tc-arm.c:13533 4632msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 4633msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" 4634 4635#: config/tc-arm.c:13620 4636msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 4637msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" 4638 4639#: config/tc-arm.c:13685 4640msgid "Thumb does not support NOP with hints" 4641msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" 4642 4643#: config/tc-arm.c:13845 config/tc-arm.c:13857 4644msgid "invalid register list to push/pop instruction" 4645msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" 4646 4647#: config/tc-arm.c:14120 4648msgid "source1 and dest must be same register" 4649msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" 4650 4651#: config/tc-arm.c:14145 4652msgid "ror #imm not supported" 4653msgstr "ror #imm не поддерживается" 4654 4655#: config/tc-arm.c:14196 4656msgid "SMC is not permitted on this architecture" 4657msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" 4658 4659#: config/tc-arm.c:14362 4660msgid "Thumb encoding does not support rotation" 4661msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" 4662 4663#: config/tc-arm.c:14382 4664msgid "instruction requires register index" 4665msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" 4666 4667#: config/tc-arm.c:14392 4668msgid "instruction does not allow shifted index" 4669msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" 4670 4671#: config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:29994 4672msgid "out of range label-relative fixup value" 4673msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона" 4674 4675#: config/tc-arm.c:14872 4676msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 4677msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" 4678 4679#: config/tc-arm.c:15267 config/tc-arm.c:15620 config/tc-arm.c:17105 4680#: config/tc-arm.c:17185 config/tc-arm.c:17242 config/tc-arm.c:19123 4681#: config/tc-arm.c:21312 config/tc-arm.c:21499 4682msgid "invalid instruction shape" 4683msgstr "неверная форма инструкции" 4684 4685#: config/tc-arm.c:15519 4686msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 4687msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" 4688 4689#: config/tc-arm.c:15556 4690msgid "operand types can't be inferred" 4691msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" 4692 4693#: config/tc-arm.c:15562 4694msgid "type specifier has the wrong number of parts" 4695msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" 4696 4697#: config/tc-arm.c:15648 config/tc-arm.c:19394 config/tc-arm.c:19401 4698msgid "operand size must match register width" 4699msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" 4700 4701#: config/tc-arm.c:15670 4702msgid "inconsistent types in Neon instruction" 4703msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" 4704 4705#: config/tc-arm.c:16091 4706msgid "Type is not allowed for this instruction" 4707msgstr "В этой инструкции тип не допускается" 4708 4709#: config/tc-arm.c:16166 4710msgid "MVE vector or ARM register expected" 4711msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4712 4713#: config/tc-arm.c:16283 4714msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" 4715msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8" 4716 4717#: config/tc-arm.c:16440 4718msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" 4719msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]" 4720 4721#: config/tc-arm.c:16441 4722msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" 4723msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]" 4724 4725#: config/tc-arm.c:16583 4726msgid "expected LR" 4727msgstr "ожидается LR" 4728 4729#: config/tc-arm.c:17082 config/tc-arm.c:17162 config/tc-arm.c:18759 4730#: config/tc-arm.c:20593 4731msgid "immediate out of range for shift" 4732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" 4733 4734#: config/tc-arm.c:17376 4735msgid "first and second operands shall be the same register" 4736msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" 4737 4738#: config/tc-arm.c:17490 config/tc-arm.c:17552 4739msgid "destination register and offset register may not be the same" 4740msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же" 4741 4742#: config/tc-arm.c:17502 config/tc-arm.c:17621 4743msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" 4744msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]" 4745 4746#: config/tc-arm.c:17504 4747msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" 4748msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]" 4749 4750#: config/tc-arm.c:17525 4751msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" 4752msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова" 4753 4754#: config/tc-arm.c:17527 4755msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" 4756msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно" 4757 4758#: config/tc-arm.c:17614 4759msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" 4760msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]" 4761 4762#: config/tc-arm.c:17617 4763msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" 4764msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]" 4765 4766#: config/tc-arm.c:17631 config/tc-arm.c:18457 4767msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" 4768msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]" 4769 4770#: config/tc-arm.c:17947 config/tc-arm.c:19815 4771msgid "scalar out of range for multiply instruction" 4772msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" 4773 4774#: config/tc-arm.c:18035 4775msgid "index must be in the range 0 to 3" 4776msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3" 4777 4778#: config/tc-arm.c:18038 4779msgid "indexed register must be less than 8" 4780msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8" 4781 4782#: config/tc-arm.c:18239 config/tc-arm.c:21563 4783msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" 4784msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4785 4786#: config/tc-arm.c:18598 4787msgid "instruction form not available on this architecture." 4788msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" 4789 4790#: config/tc-arm.c:18601 4791msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." 4792msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." 4793 4794#: config/tc-arm.c:18708 config/tc-arm.c:18733 4795msgid "immediate out of range for insert" 4796msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" 4797 4798#: config/tc-arm.c:18880 4799msgid "immediate out of range for narrowing operation" 4800msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" 4801 4802#: config/tc-arm.c:19027 4803msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 4804msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" 4805 4806#: config/tc-arm.c:19133 config/tc-arm.c:21411 4807msgid "invalid rounding mode" 4808msgstr "неверный режим округления" 4809 4810#: config/tc-arm.c:19605 4811msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 4812msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" 4813 4814#: config/tc-arm.c:19615 4815msgid "immediate has bits set outside the operand size" 4816msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" 4817 4818#: config/tc-arm.c:19850 4819msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4820msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4821 4822#: config/tc-arm.c:19958 4823msgid "Instruction form not available on this architecture." 4824msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." 4825 4826#: config/tc-arm.c:20012 4827msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 4828msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4829 4830#: config/tc-arm.c:20017 4831msgid "elements must be smaller than reversal region" 4832msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" 4833 4834#: config/tc-arm.c:20109 4835msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." 4836msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого." 4837 4838#: config/tc-arm.c:20112 4839msgid "Destination registers may not be the same" 4840msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми" 4841 4842#: config/tc-arm.c:20310 config/tc-arm.c:20393 4843msgid "bad type for scalar" 4844msgstr "некорректный тип для скаляра" 4845 4846#: config/tc-arm.c:20449 4847msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" 4848msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)" 4849 4850#: config/tc-arm.c:20501 config/tc-arm.c:20512 4851msgid "VFP registers must be adjacent" 4852msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" 4853 4854#: config/tc-arm.c:20602 4855msgid "invalid suffix" 4856msgstr "неверный суффикс" 4857 4858#: config/tc-arm.c:20756 4859msgid "bad list length for table lookup" 4860msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" 4861 4862#: config/tc-arm.c:20789 4863msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 4864msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" 4865 4866#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20818 4867msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 4868msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" 4869 4870#: config/tc-arm.c:20813 4871msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" 4872msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров" 4873 4874#: config/tc-arm.c:20866 config/tc-arm.c:20899 4875msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 4876msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4877 4878#: config/tc-arm.c:20868 4879msgid "Use of PC here is deprecated" 4880msgstr "Использование PC в этом месте устарело" 4881 4882#: config/tc-arm.c:20902 4883msgid "instruction does not accept register index" 4884msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс" 4885 4886#: config/tc-arm.c:20905 4887msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" 4888msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию" 4889 4890#: config/tc-arm.c:20927 config/tc-arm.c:20936 4891msgid "Instruction not permitted on this architecture" 4892msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре" 4893 4894#: config/tc-arm.c:20985 4895msgid "bad alignment" 4896msgstr "неверное выравнивание" 4897 4898#: config/tc-arm.c:21002 4899msgid "bad list type for instruction" 4900msgstr "неверный тип списка для инструкции" 4901 4902#: config/tc-arm.c:21046 4903msgid "unsupported alignment for instruction" 4904msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" 4905 4906#: config/tc-arm.c:21065 config/tc-arm.c:21159 config/tc-arm.c:21171 4907#: config/tc-arm.c:21181 config/tc-arm.c:21195 4908msgid "bad list length" 4909msgstr "неверная длина списка" 4910 4911#: config/tc-arm.c:21070 4912msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 4913msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" 4914 4915#: config/tc-arm.c:21103 config/tc-arm.c:21179 4916msgid "can't use alignment with this instruction" 4917msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" 4918 4919#: config/tc-arm.c:21251 4920msgid "post-index must be a register" 4921msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" 4922 4923#: config/tc-arm.c:21253 4924msgid "bad register for post-index" 4925msgstr "неверный регистр для пост-индекса" 4926 4927#: config/tc-arm.c:21475 4928msgid "scalar out of range" 4929msgstr "скаляр вне диапазона" 4930 4931#: config/tc-arm.c:21608 4932msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4933msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." 4934 4935#: config/tc-arm.c:21683 config/tc-arm.c:21711 config/tc-arm.c:22393 4936msgid "index must be 0 or 1" 4937msgstr "индекс должен быть 0 или 1" 4938 4939#: config/tc-arm.c:21686 config/tc-arm.c:21714 config/tc-arm.c:22396 4940msgid "indexed register must be less than 16" 4941msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16" 4942 4943#: config/tc-arm.c:21752 4944msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." 4945msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv." 4946 4947#: config/tc-arm.c:21755 4948msgid "Register must be an even register between r0-r10." 4949msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10." 4950 4951#: config/tc-arm.c:21780 4952msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" 4953msgstr "Сопроцессор CDE должен быть в диапазоне 0-7" 4954 4955#: config/tc-arm.c:21814 4956msgid "cx1d requires consecutive destination registers." 4957msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения." 4958 4959#: config/tc-arm.c:21844 4960msgid "cx2d requires consecutive destination registers." 4961msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения." 4962 4963#: config/tc-arm.c:21883 4964msgid "cx3d requires consecutive destination registers." 4965msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения." 4966 4967#: config/tc-arm.c:22075 4968msgid "'q' register must be in range 0-7" 4969msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7" 4970 4971#: config/tc-arm.c:22078 4972msgid "'d' register must be in range 0-15" 4973msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15" 4974 4975#: config/tc-arm.c:22080 4976msgid "'s' register must be in range 0-31" 4977msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31" 4978 4979#: config/tc-arm.c:22135 4980msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" 4981msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE" 4982 4983#: config/tc-arm.c:22140 4984msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." 4985msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M." 4986 4987#: config/tc-arm.c:22156 4988msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" 4989msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047" 4990 4991#: config/tc-arm.c:22172 4992msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" 4993msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63" 4994 4995#: config/tc-arm.c:22187 4996msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" 4997msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7" 4998 4999#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22881 5000msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 5001msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" 5002 5003#: config/tc-arm.c:23092 5004msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 5005msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." 5006 5007#: config/tc-arm.c:23420 5008msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" 5009msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" 5010 5011#: config/tc-arm.c:23421 5012msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" 5013msgstr "Различные 16-битные инструкции" 5014 5015#: config/tc-arm.c:23422 5016msgid "ADR" 5017msgstr "ADR" 5018 5019#: config/tc-arm.c:23423 5020msgid "Literal loads" 5021msgstr "Загрузка литерала" 5022 5023#: config/tc-arm.c:23424 5024msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" 5025msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" 5026 5027#: config/tc-arm.c:23425 5028msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" 5029msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" 5030 5031#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' 5032#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. 5033#: config/tc-arm.c:23428 5034msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" 5035msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" 5036 5037#: config/tc-arm.c:23450 5038msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 5039msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 5040 5041#: config/tc-arm.c:23462 5042#, c-format 5043msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" 5044msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" 5045 5046#: config/tc-arm.c:23476 5047msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 5048msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 5049 5050#: config/tc-arm.c:23594 5051#, c-format 5052msgid "bad instruction `%s'" 5053msgstr "плохая инструкция «%s»" 5054 5055#: config/tc-arm.c:23600 5056msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 5057msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" 5058 5059#: config/tc-arm.c:23620 5060msgid "SVC is not permitted on this architecture" 5061msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" 5062 5063#: config/tc-arm.c:23622 5064#, c-format 5065msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" 5066msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" 5067 5068#: config/tc-arm.c:23628 5069msgid "Thumb does not support conditional execution" 5070msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" 5071 5072#: config/tc-arm.c:23648 5073#, c-format 5074msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" 5075msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" 5076 5077#: config/tc-arm.c:23651 5078#, c-format 5079msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" 5080msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" 5081 5082#: config/tc-arm.c:23676 5083#, c-format 5084msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 5085msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" 5086 5087#: config/tc-arm.c:23718 5088#, c-format 5089msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" 5090msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" 5091 5092#: config/tc-arm.c:23723 5093#, c-format 5094msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 5095msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" 5096 5097#: config/tc-arm.c:23756 5098#, c-format 5099msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 5100msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" 5101 5102#: config/tc-arm.c:23774 5103#, c-format 5104msgid "section '%s' finished with an open IT block." 5105msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" 5106 5107#: config/tc-arm.c:23777 5108#, c-format 5109msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." 5110msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST" 5111 5112#: config/tc-arm.c:23784 5113msgid "file finished with an open IT block." 5114msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" 5115 5116#: config/tc-arm.c:23786 5117msgid "file finished with an open VPT/VPST block." 5118msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST" 5119 5120#: config/tc-arm.c:27495 5121#, c-format 5122msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 5123msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" 5124 5125#: config/tc-arm.c:27761 config/tc-ia64.c:3589 5126#, c-format 5127msgid "Group section `%s' has no group signature" 5128msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 5129 5130#: config/tc-arm.c:27807 5131msgid "handlerdata in cantunwind frame" 5132msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" 5133 5134#: config/tc-arm.c:27824 5135msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 5136msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" 5137 5138#: config/tc-arm.c:27855 5139msgid "attempt to recreate an unwind entry" 5140msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" 5141 5142#: config/tc-arm.c:27865 5143msgid "too many unwind opcodes" 5144msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" 5145 5146#: config/tc-arm.c:28167 5147#, c-format 5148msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" 5149msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" 5150 5151#: config/tc-arm.c:28529 config/tc-arm.c:28597 5152#, c-format 5153msgid "symbol %s is in a different section" 5154msgstr "символ %s в другом разделе" 5155 5156#: config/tc-arm.c:28531 config/tc-arm.c:28599 5157#, c-format 5158msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 5159msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" 5160 5161#: config/tc-arm.c:28576 config/tc-arm.c:28948 5162#, c-format 5163msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 5164msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" 5165 5166#: config/tc-arm.c:28632 5167#, c-format 5168msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 5169msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" 5170 5171#: config/tc-arm.c:28668 config/tc-arm.c:28698 5172msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 5173msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" 5174 5175#: config/tc-arm.c:28671 config/tc-arm.c:28720 5176#, c-format 5177msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 5178msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" 5179 5180#: config/tc-arm.c:28701 5181#, c-format 5182msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 5183msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" 5184 5185#: config/tc-arm.c:28761 5186msgid "offset not a multiple of 4" 5187msgstr "смещение не кратно 4" 5188 5189#: config/tc-arm.c:28964 5190msgid "invalid smc expression" 5191msgstr "неверное выражение smc" 5192 5193#: config/tc-arm.c:28974 5194msgid "invalid hvc expression" 5195msgstr "неверное выражение hvc" 5196 5197#: config/tc-arm.c:28985 config/tc-arm.c:28994 5198msgid "invalid swi expression" 5199msgstr "неверное выражение swi" 5200 5201#: config/tc-arm.c:29004 5202msgid "invalid expression in load/store multiple" 5203msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" 5204 5205#: config/tc-arm.c:29066 5206#, c-format 5207msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 5208msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" 5209 5210#: config/tc-arm.c:29085 5211msgid "misaligned branch destination" 5212msgstr "невыравненное назначение ветвления" 5213 5214#: config/tc-arm.c:29206 5215#, c-format 5216msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 5217msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" 5218 5219#: config/tc-arm.c:29255 5220msgid "Thumb2 branch out of range" 5221msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" 5222 5223#: config/tc-arm.c:29307 config/tc-arm.c:29340 5224msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" 5225msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" 5226 5227#: config/tc-arm.c:29370 5228msgid "rel31 relocation overflow" 5229msgstr "переполнение перемещения rel31" 5230 5231#: config/tc-arm.c:29392 config/tc-arm.c:29398 config/tc-arm.c:29402 5232#: config/tc-arm.c:29449 5233msgid "co-processor offset out of range" 5234msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" 5235 5236#: config/tc-arm.c:29466 5237#, c-format 5238msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 5239msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" 5240 5241#: config/tc-arm.c:29472 5242msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" 5243msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок" 5244 5245#: config/tc-arm.c:29476 config/tc-arm.c:29485 config/tc-arm.c:29493 5246#: config/tc-arm.c:29501 config/tc-arm.c:29509 5247#, c-format 5248msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 5249msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" 5250 5251#: config/tc-arm.c:29550 5252msgid "invalid Hi register with immediate" 5253msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" 5254 5255#: config/tc-arm.c:29566 5256msgid "invalid immediate for stack address calculation" 5257msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" 5258 5259#: config/tc-arm.c:29585 5260msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" 5261msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" 5262 5263#: config/tc-arm.c:29601 5264msgid "symbol too far away" 5265msgstr "символ слишком далеко" 5266 5267#: config/tc-arm.c:29613 5268#, c-format 5269msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 5270msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" 5271 5272#: config/tc-arm.c:29643 5273#, c-format 5274msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 5275msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" 5276 5277#: config/tc-arm.c:29655 5278#, c-format 5279msgid "invalid shift value: %ld" 5280msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" 5281 5282#: config/tc-arm.c:29725 config/tc-arm.c:29796 5283#, c-format 5284msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 5285msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" 5286 5287#: config/tc-arm.c:29757 5288#, c-format 5289msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" 5290msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" 5291 5292#: config/tc-arm.c:29836 5293#, c-format 5294msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 5295msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" 5296 5297#: config/tc-arm.c:29875 5298#, c-format 5299msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 5300msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" 5301 5302#: config/tc-arm.c:29915 5303#, c-format 5304msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 5305msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" 5306 5307#: config/tc-arm.c:29920 5308#, c-format 5309msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 5310msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" 5311 5312#: config/tc-arm.c:30141 config/tc-score.c:7345 5313#, c-format 5314msgid "bad relocation fixup type (%d)" 5315msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 5316 5317#: config/tc-arm.c:30259 5318msgid "literal referenced across section boundary" 5319msgstr "литерал указывает за границу раздела" 5320 5321#: config/tc-arm.c:30339 5322msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 5323msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" 5324 5325#: config/tc-arm.c:30344 5326msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 5327msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" 5328 5329#: config/tc-arm.c:30351 5330#, c-format 5331msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" 5332msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле" 5333 5334#: config/tc-arm.c:30367 5335#, c-format 5336msgid "undefined local label `%s'" 5337msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" 5338 5339#: config/tc-arm.c:30373 5340msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 5341msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" 5342 5343#: config/tc-arm.c:30395 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152 5344#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007 5345#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 5346#: config/tc-score.c:7432 5347msgid "<unknown>" 5348msgstr "<неизвестно>" 5349 5350#: config/tc-arm.c:30794 5351#, c-format 5352msgid "%s: unexpected function type: %d" 5353msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" 5354 5355#: config/tc-arm.c:30934 5356msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 5357msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" 5358 5359#: config/tc-arm.c:30953 5360msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 5361msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" 5362 5363#: config/tc-arm.c:31032 5364msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 5365msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" 5366 5367#: config/tc-arm.c:31223 5368msgid "generate PIC code" 5369msgstr "генерировать код PIC" 5370 5371#: config/tc-arm.c:31224 5372msgid "assemble Thumb code" 5373msgstr "ассемблировать код Thumb" 5374 5375#: config/tc-arm.c:31225 5376msgid "support ARM/Thumb interworking" 5377msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" 5378 5379#: config/tc-arm.c:31227 5380msgid "code uses 32-bit program counter" 5381msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" 5382 5383#: config/tc-arm.c:31228 5384msgid "code uses 26-bit program counter" 5385msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" 5386 5387#: config/tc-arm.c:31229 5388msgid "floating point args are in fp regs" 5389msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" 5390 5391#: config/tc-arm.c:31231 5392msgid "re-entrant code" 5393msgstr "реентерабельный код" 5394 5395#: config/tc-arm.c:31232 5396msgid "code is ATPCS conformant" 5397msgstr "код совместимый с ATPCS" 5398 5399#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 5400#: config/tc-arm.c:31238 5401msgid "use frame pointer" 5402msgstr "использовать указатель кадра" 5403 5404#: config/tc-arm.c:31239 5405msgid "use stack size checking" 5406msgstr "выполнять проверку размера стека" 5407 5408#: config/tc-arm.c:31242 5409msgid "do not warn on use of deprecated feature" 5410msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" 5411 5412#: config/tc-arm.c:31245 5413msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" 5414msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R" 5415 5416#: config/tc-arm.c:31249 5417msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" 5418msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" 5419 5420#: config/tc-arm.c:31250 5421msgid "disable warnings about symobls that match instructions" 5422msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" 5423 5424#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 5425#. to go away... Add them to the processors table instead. 5426#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267 5427msgid "use -mcpu=arm1" 5428msgstr "использовать -mcpu=arm1" 5429 5430#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269 5431msgid "use -mcpu=arm2" 5432msgstr "использовать -mcpu=arm2" 5433 5434#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271 5435msgid "use -mcpu=arm250" 5436msgstr "использовать -mcpu=arm250" 5437 5438#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 5439msgid "use -mcpu=arm3" 5440msgstr "использовать -mcpu=arm3" 5441 5442#: config/tc-arm.c:31274 config/tc-arm.c:31275 5443msgid "use -mcpu=arm6" 5444msgstr "использовать -mcpu=arm6" 5445 5446#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277 5447msgid "use -mcpu=arm600" 5448msgstr "использовать -mcpu=arm600" 5449 5450#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279 5451msgid "use -mcpu=arm610" 5452msgstr "использовать -mcpu=arm610" 5453 5454#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281 5455msgid "use -mcpu=arm620" 5456msgstr "использовать -mcpu=arm620" 5457 5458#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283 5459msgid "use -mcpu=arm7" 5460msgstr "использовать -mcpu=arm7" 5461 5462#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285 5463msgid "use -mcpu=arm70" 5464msgstr "использовать -mcpu=arm70" 5465 5466#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287 5467msgid "use -mcpu=arm700" 5468msgstr "использовать -mcpu=arm700" 5469 5470#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289 5471msgid "use -mcpu=arm700i" 5472msgstr "использовать -mcpu=arm700i" 5473 5474#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291 5475msgid "use -mcpu=arm710" 5476msgstr "использовать -mcpu=arm710" 5477 5478#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293 5479msgid "use -mcpu=arm710c" 5480msgstr "использовать -mcpu=arm710c" 5481 5482#: config/tc-arm.c:31294 config/tc-arm.c:31295 5483msgid "use -mcpu=arm720" 5484msgstr "использовать -mcpu=arm720" 5485 5486#: config/tc-arm.c:31296 config/tc-arm.c:31297 5487msgid "use -mcpu=arm7d" 5488msgstr "использовать -mcpu=arm7d" 5489 5490#: config/tc-arm.c:31298 config/tc-arm.c:31299 5491msgid "use -mcpu=arm7di" 5492msgstr "использовать -mcpu=arm7di" 5493 5494#: config/tc-arm.c:31300 config/tc-arm.c:31301 5495msgid "use -mcpu=arm7m" 5496msgstr "использовать -mcpu=arm7m" 5497 5498#: config/tc-arm.c:31302 config/tc-arm.c:31303 5499msgid "use -mcpu=arm7dm" 5500msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" 5501 5502#: config/tc-arm.c:31304 config/tc-arm.c:31305 5503msgid "use -mcpu=arm7dmi" 5504msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" 5505 5506#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307 5507msgid "use -mcpu=arm7100" 5508msgstr "использовать -mcpu=arm7100" 5509 5510#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309 5511msgid "use -mcpu=arm7500" 5512msgstr "использовать -mcpu=arm7500" 5513 5514#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311 5515msgid "use -mcpu=arm7500fe" 5516msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" 5517 5518#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313 config/tc-arm.c:31314 5519#: config/tc-arm.c:31315 5520msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 5521msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" 5522 5523#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317 5524msgid "use -mcpu=arm710t" 5525msgstr "использовать -mcpu=arm710t" 5526 5527#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319 5528msgid "use -mcpu=arm720t" 5529msgstr "использовать -mcpu=arm720t" 5530 5531#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321 5532msgid "use -mcpu=arm740t" 5533msgstr "использовать -mcpu=arm740t" 5534 5535#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323 5536msgid "use -mcpu=arm8" 5537msgstr "использовать -mcpu=arm8" 5538 5539#: config/tc-arm.c:31324 config/tc-arm.c:31325 5540msgid "use -mcpu=arm810" 5541msgstr "использовать -mcpu=arm810" 5542 5543#: config/tc-arm.c:31326 config/tc-arm.c:31327 5544msgid "use -mcpu=arm9" 5545msgstr "использовать -mcpu=arm9" 5546 5547#: config/tc-arm.c:31328 config/tc-arm.c:31329 5548msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 5549msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" 5550 5551#: config/tc-arm.c:31330 config/tc-arm.c:31331 5552msgid "use -mcpu=arm920" 5553msgstr "использовать -mcpu=arm920" 5554 5555#: config/tc-arm.c:31332 config/tc-arm.c:31333 5556msgid "use -mcpu=arm940" 5557msgstr "использовать -mcpu=arm940" 5558 5559#: config/tc-arm.c:31334 5560msgid "use -mcpu=strongarm" 5561msgstr "использовать -mcpu=strongarm" 5562 5563#: config/tc-arm.c:31336 5564msgid "use -mcpu=strongarm110" 5565msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" 5566 5567#: config/tc-arm.c:31338 5568msgid "use -mcpu=strongarm1100" 5569msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" 5570 5571#: config/tc-arm.c:31340 5572msgid "use -mcpu=strongarm1110" 5573msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" 5574 5575#: config/tc-arm.c:31341 5576msgid "use -mcpu=xscale" 5577msgstr "использовать -mcpu=xscale" 5578 5579#: config/tc-arm.c:31342 5580msgid "use -mcpu=iwmmxt" 5581msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" 5582 5583#: config/tc-arm.c:31343 5584msgid "use -mcpu=all" 5585msgstr "использовать -mcpu=all" 5586 5587#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 5588#: config/tc-arm.c:31346 config/tc-arm.c:31347 5589msgid "use -march=armv2" 5590msgstr "использовать -march=armv2" 5591 5592#: config/tc-arm.c:31348 config/tc-arm.c:31349 5593msgid "use -march=armv2a" 5594msgstr "использовать -march=armv2" 5595 5596#: config/tc-arm.c:31350 config/tc-arm.c:31351 5597msgid "use -march=armv3" 5598msgstr "использовать -march=armv3" 5599 5600#: config/tc-arm.c:31352 config/tc-arm.c:31353 5601msgid "use -march=armv3m" 5602msgstr "использовать -march=armv3m" 5603 5604#: config/tc-arm.c:31354 config/tc-arm.c:31355 5605msgid "use -march=armv4" 5606msgstr "использовать -march=armv4" 5607 5608#: config/tc-arm.c:31356 config/tc-arm.c:31357 5609msgid "use -march=armv4t" 5610msgstr "использовать -march=armv4t" 5611 5612#: config/tc-arm.c:31358 config/tc-arm.c:31359 5613msgid "use -march=armv5" 5614msgstr "использовать -march=armv5" 5615 5616#: config/tc-arm.c:31360 config/tc-arm.c:31361 5617msgid "use -march=armv5t" 5618msgstr "использовать -march=armv5t" 5619 5620#: config/tc-arm.c:31362 config/tc-arm.c:31363 5621msgid "use -march=armv5te" 5622msgstr "использовать -march=armv5te" 5623 5624#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 5625#: config/tc-arm.c:31366 5626msgid "use -mfpu=fpe" 5627msgstr "использовать -mfpu=fpe" 5628 5629#: config/tc-arm.c:31367 5630msgid "use -mfpu=fpa10" 5631msgstr "использовать -mfpu=fpa10" 5632 5633#: config/tc-arm.c:31368 5634msgid "use -mfpu=fpa11" 5635msgstr "использовать -mfpu=fpa11" 5636 5637#: config/tc-arm.c:31370 5638msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 5639msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" 5640 5641#: config/tc-arm.c:32494 5642msgid "extension does not apply to the base architecture" 5643msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" 5644 5645#: config/tc-arm.c:32523 5646msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 5647msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" 5648 5649#: config/tc-arm.c:32662 config/tc-arm.c:33638 5650#, c-format 5651msgid "unknown floating point format `%s'\n" 5652msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" 5653 5654#: config/tc-arm.c:32678 config/tc-csky.c:1264 5655#, c-format 5656msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 5657msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" 5658 5659#: config/tc-arm.c:32694 5660#, c-format 5661msgid "unknown EABI `%s'\n" 5662msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" 5663 5664#: config/tc-arm.c:32714 5665#, c-format 5666msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 5667msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." 5668 5669#: config/tc-arm.c:32737 config/tc-metag.c:5911 5670msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 5671msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" 5672 5673#: config/tc-arm.c:32739 5674msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 5675msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" 5676 5677#: config/tc-arm.c:32742 5678msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 5679msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" 5680 5681#: config/tc-arm.c:32745 5682msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 5683msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" 5684 5685#: config/tc-arm.c:32747 5686msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" 5687msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" 5688 5689#: config/tc-arm.c:32750 5690msgid "" 5691"[ieee|alternative]\n" 5692" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" 5693" or Arm alternative format." 5694msgstr "" 5695"[ieee|alternative]\n" 5696" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n" 5697" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm" 5698 5699#: config/tc-arm.c:32861 5700#, c-format 5701msgid " ARM-specific assembler options:\n" 5702msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" 5703 5704#: config/tc-arm.c:32881 5705#, c-format 5706msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 5707msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" 5708 5709#: config/tc-arm.c:32885 5710#, c-format 5711msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" 5712msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 5713 5714#: config/tc-arm.c:33199 5715msgid "no architecture contains all the instructions used\n" 5716msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" 5717 5718#: config/tc-arm.c:33391 5719msgid ".cpu: missing cpu name" 5720msgstr ".cpu: отсутствует имя ЦП" 5721 5722#: config/tc-arm.c:33439 5723msgid ".arch: missing architecture name" 5724msgstr ".arch: отсутствует название архитектуры" 5725 5726#: config/tc-arm.c:33480 5727msgid ".object_arch: missing architecture name" 5728msgstr ".object_arch: отсутствует название архитектуры" 5729 5730#: config/tc-arm.c:33517 5731msgid ".arch_extension: missing architecture extension" 5732msgstr ".arch_extension: отсутствует расширение архитектуры" 5733 5734#: config/tc-arm.c:33574 5735#, c-format 5736msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 5737msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" 5738 5739#: config/tc-arm.c:33597 5740#, c-format 5741msgid "unknown architecture extension `%s'\n" 5742msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" 5743 5744#: config/tc-arm.c:33618 5745msgid ".fpu: missing fpu name" 5746msgstr ".fpu: отсутствует имя FPU" 5747 5748#: config/tc-avr.c:597 5749#, c-format 5750msgid "Known MCU names:" 5751msgstr "Известные имена микроконтроллеров:" 5752 5753#: config/tc-avr.c:662 5754#, c-format 5755msgid "" 5756"AVR Assembler options:\n" 5757" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 5758" [avr-name] can be:\n" 5759" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 5760" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5761" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5762" plus the MOVW instruction\n" 5763" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5764" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 5765" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5766" plus the MOVW instruction\n" 5767" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 5768" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 5769" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 5770" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 5771" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5772" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n" 5773" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5774" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5775" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5776" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5777" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n" 5778msgstr "" 5779"Параметры ассемблера AVR:\n" 5780" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n" 5781" [имя-avr] может быть:\n" 5782" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n" 5783" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5784" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5785" плюс инструкция MOVW\n" 5786" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5787" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5788" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5789" плюс инструкция MOVW\n" 5790" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5791" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5792" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5793" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n" 5794" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5795" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n" 5796" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5797" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5798" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5799" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5800" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n" 5801 5802#: config/tc-avr.c:685 5803#, c-format 5804msgid "" 5805" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 5806" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 5807" (default for avr4, avr5)\n" 5808" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 5809" (default for avr3, avr5)\n" 5810" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n" 5811" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n" 5812" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 5813" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n" 5814" -mno-dollar-line-separator\n" 5815" do not treat the $ character as a line separator.\n" 5816msgstr "" 5817" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n" 5818" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n" 5819" (по умолчанию для avr4, avr5)\n" 5820" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n" 5821" (по умолчанию для avr3, avr5)\n" 5822" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n" 5823" -mlink-relax генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5824" (по умолчанию)\n" 5825" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5826" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n" 5827" -mno-dollar-line-separator\n" 5828" не считать символ $ разделителем строк\n" 5829 5830#: config/tc-avr.c:726 5831#, c-format 5832msgid "unknown MCU: %s\n" 5833msgstr "неизвестный МК: %s\n" 5834 5835#: config/tc-avr.c:740 5836#, c-format 5837msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 5838msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»" 5839 5840#: config/tc-avr.c:869 5841msgid "constant value required" 5842msgstr "требуется константное значение" 5843 5844#: config/tc-avr.c:872 5845#, c-format 5846msgid "number must be positive and less than %d" 5847msgstr "число должно быть положительным и меньше %d" 5848 5849#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 5850#, c-format 5851msgid "constant out of 8-bit range: %d" 5852msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" 5853 5854#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3895 5855msgid "illegal expression" 5856msgstr "недопустимое выражение" 5857 5858#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2005 config/tc-pru.c:1861 5859msgid "`)' required" 5860msgstr "требуется «)»" 5861 5862#: config/tc-avr.c:1105 5863msgid "register name or number from 16 to 31 required" 5864msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31" 5865 5866#: config/tc-avr.c:1111 5867msgid "register name or number from 0 to 31 required" 5868msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31" 5869 5870#: config/tc-avr.c:1119 5871msgid "register r16-r23 required" 5872msgstr "требуется регистр r16-r23" 5873 5874#: config/tc-avr.c:1125 5875msgid "register number above 15 required" 5876msgstr "требуется номер регистра больше 15" 5877 5878#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6395 config/tc-csky.c:6424 5879msgid "even register number required" 5880msgstr "требуется номер чётного регистра" 5881 5882#: config/tc-avr.c:1137 5883msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 5884msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30" 5885 5886#: config/tc-avr.c:1158 5887msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 5888msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)" 5889 5890#: config/tc-avr.c:1165 5891msgid "cannot both predecrement and postincrement" 5892msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения" 5893 5894#: config/tc-avr.c:1173 5895msgid "addressing mode not supported" 5896msgstr "режим адресации не поддерживается" 5897 5898#: config/tc-avr.c:1179 5899msgid "can't predecrement" 5900msgstr "пред-уменьшение невозможно" 5901 5902#: config/tc-avr.c:1182 5903msgid "pointer register Z required" 5904msgstr "требуется регистр указателя Z" 5905 5906#: config/tc-avr.c:1201 5907msgid "postincrement not supported" 5908msgstr "пост-увеличение не поддерживается" 5909 5910#: config/tc-avr.c:1211 5911msgid "pointer register (Y or Z) required" 5912msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)" 5913 5914#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1352 5915#, c-format 5916msgid "unknown constraint `%c'" 5917msgstr "неизвестное ограничение «%c»" 5918 5919#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2687 5920msgid "`,' required" 5921msgstr "требуется «,»" 5922 5923#: config/tc-avr.c:1417 5924msgid "undefined combination of operands" 5925msgstr "неопределенная комбинация операндов" 5926 5927#: config/tc-avr.c:1426 5928msgid "skipping two-word instruction" 5929msgstr "пропускается двусловная инструкция" 5930 5931#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761 5932#: config/tc-msp430.c:4498 config/tc-msp430.c:4517 5933#, c-format 5934msgid "odd address operand: %ld" 5935msgstr "нечётный адресный операнд: %ld" 5936 5937#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659 5938#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694 5939#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503 5940#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4506 config/tc-msp430.c:4524 5941#, c-format 5942msgid "operand out of range: %ld" 5943msgstr "операнд вне диапазона: %ld" 5944 5945#: config/tc-avr.c:1677 5946#, c-format 5947msgid "operand out of range: 0x%lx" 5948msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx" 5949 5950#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011 5951#: config/tc-msp430.c:4595 5952#, c-format 5953msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 5954msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x" 5955 5956#: config/tc-avr.c:1810 5957msgid "only constant expression allowed" 5958msgstr "допускается только константное выражение" 5959 5960#. xgettext:c-format. 5961#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461 5962#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772 5963#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7763 5964#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364 5965#: config/tc-z80.c:3877 5966#, c-format 5967msgid "reloc %d not supported by object file format" 5968msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 5969 5970#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1926 5971#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180 5972#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747 5973#: config/tc-z8k.c:1233 5974msgid "can't find opcode " 5975msgstr "не удалось найти код операции " 5976 5977#: config/tc-avr.c:1906 5978#, c-format 5979msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 5980msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s" 5981 5982#: config/tc-avr.c:1922 5983#, c-format 5984msgid "pseudo instruction `%s' not supported" 5985msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается" 5986 5987#: config/tc-avr.c:1944 5988msgid "garbage at end of line" 5989msgstr "мусор в конце строки" 5990 5991#: config/tc-avr.c:2054 config/tc-pru.c:1893 5992#, c-format 5993msgid "illegal %s relocation size: %d" 5994msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d" 5995 5996#: config/tc-avr.c:2167 config/tc-avr.c:2222 5997#, c-format 5998msgid "unknown record type %d (in %s)" 5999msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)" 6000 6001#: config/tc-avr.c:2243 6002#, c-format 6003msgid "Failed to create property section `%s'\n" 6004msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n" 6005 6006#: config/tc-avr.c:2679 6007#, c-format 6008msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" 6009msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2" 6010 6011#: config/tc-avr.c:2704 6012#, c-format 6013msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" 6014msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u" 6015 6016#: config/tc-avr.c:2707 6017#, c-format 6018msgid "`%s %d' but no chunk open yet" 6019msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт" 6020 6021#: config/tc-avr.c:2795 6022#, c-format 6023msgid "dangling `__gcc_isr %d'" 6024msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»" 6025 6026#: config/tc-avr.c:2797 6027msgid "dangling `__gcc_isr'" 6028msgstr "повисшая «__gcc_isr»" 6029 6030#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613 6031msgid "missing ')'" 6032msgstr "отсутствует «)»" 6033 6034#: config/tc-bfin.c:439 6035#, c-format 6036msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 6037msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n" 6038 6039#: config/tc-bfin.c:440 6040#, c-format 6041msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 6042msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n" 6043 6044#: config/tc-bfin.c:441 6045#, c-format 6046msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 6047msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n" 6048 6049#: config/tc-bfin.c:442 6050#, c-format 6051msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 6052msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n" 6053 6054#: config/tc-bfin.c:455 6055msgid "Could not set architecture and machine." 6056msgstr "Не задана архитектура и машина." 6057 6058#: config/tc-bfin.c:602 6059msgid "Parse failed." 6060msgstr "Ошибка при разборе." 6061 6062#: config/tc-bfin.c:677 6063msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 6064msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10" 6065 6066#: config/tc-bfin.c:693 6067msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 6068msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12" 6069 6070#: config/tc-bfin.c:713 6071msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 6072msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24" 6073 6074#: config/tc-bfin.c:728 6075msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 6076msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5" 6077 6078#: config/tc-bfin.c:740 6079msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 6080msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 6081 6082#: config/tc-bfin.c:750 6083msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 6084msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8" 6085 6086#: config/tc-bfin.c:757 6087msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 6088msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16" 6089 6090#: config/tc-bpf.c:153 6091#, c-format 6092msgid "" 6093"\n" 6094"BPF options:\n" 6095msgstr "" 6096"\n" 6097"Параметры BPF:\n" 6098 6099#: config/tc-bpf.c:154 6100#, c-format 6101msgid "" 6102" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 6103" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 6104" -mxbpf generate xBPF instructions\n" 6105msgstr "" 6106" --EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 6107" --EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 6108" -mxbpf генерировать инструкции xBPF\n" 6109 6110#: config/tc-bpf.c:307 6111msgid "convert_frag called" 6112msgstr "вызван convert_frag" 6113 6114#: config/tc-bpf.c:314 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55 6115msgid "estimate_size_before_relax called" 6116msgstr "вызвана estimate_size_before_relax" 6117 6118#: config/tc-cr16.c:168 6119msgid "using a bit field width of zero" 6120msgstr "используется битовое поле нулевой ширины" 6121 6122#: config/tc-cr16.c:176 6123#, c-format 6124msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 6125msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield" 6126 6127#: config/tc-cr16.c:186 6128#, c-format 6129msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits" 6130msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 6131msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита" 6132msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит" 6133msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит" 6134 6135#: config/tc-cr16.c:212 6136#, c-format 6137msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 6138msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield" 6139 6140#: config/tc-cr16.c:394 6141#, c-format 6142msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 6143msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»" 6144 6145#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:333 6146#, c-format 6147msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 6148msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" 6149 6150#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14247 config/tc-s390.c:2117 6151msgid "GOT already in symbol table" 6152msgstr "GOT уже в таблице символов" 6153 6154#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 6155#: config/tc-cr16.c:880 config/tc-crx.c:570 6156#, c-format 6157msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 6158msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0" 6159 6160#: config/tc-cr16.c:930 6161#, c-format 6162msgid "GOT bad expression with %s." 6163msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s." 6164 6165#: config/tc-cr16.c:1041 6166#, c-format 6167msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 6168msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»" 6169 6170#: config/tc-cr16.c:1106 config/tc-crx.c:1080 6171#, c-format 6172msgid "Unknown register: `%d'" 6173msgstr "Неизвестный регистр: «%d»" 6174 6175#. Issue a error message when register is illegal. 6176#: config/tc-cr16.c:1114 6177#, c-format 6178msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 6179msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6180 6181#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-cr16.c:1263 6182#, c-format 6183msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 6184msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6185 6186#: config/tc-cr16.c:1216 config/tc-cr16.c:1227 6187#, c-format 6188msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 6189msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»" 6190 6191#: config/tc-cr16.c:1252 6192msgid "unmatched '['" 6193msgstr "непарная «[»" 6194 6195#: config/tc-cr16.c:1258 6196msgid "garbage after index spec ignored" 6197msgstr "мусор после указания индекса игнорируется" 6198 6199#: config/tc-cr16.c:1406 config/tc-crx.c:889 6200#, c-format 6201msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 6202msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»" 6203 6204#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-cr16.c:1425 config/tc-cr16.c:1442 6205#: config/tc-crx.c:901 config/tc-crx.c:908 config/tc-crx.c:925 6206#: config/tc-crx.c:1716 6207#, c-format 6208msgid "Missing matching brackets : `%s'" 6209msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»" 6210 6211#: config/tc-cr16.c:1474 config/tc-crx.c:951 6212#, c-format 6213msgid "Unknown exception: `%s'" 6214msgstr "Неизвестно исключение: «%s»" 6215 6216#: config/tc-cr16.c:1556 config/tc-crx.c:1047 6217#, c-format 6218msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 6219msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»" 6220 6221#: config/tc-cr16.c:1577 config/tc-cr16.c:1616 6222#, c-format 6223msgid "Unknown register pair: `%d'" 6224msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»" 6225 6226#. Issue a error message when register pair is illegal. 6227#: config/tc-cr16.c:1585 6228#, c-format 6229msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 6230msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 6231 6232#. Issue a error message when register pair is illegal. 6233#: config/tc-cr16.c:1624 6234#, c-format 6235msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 6236msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 6237 6238#: config/tc-cr16.c:1663 6239#, c-format 6240msgid "Unknown processor register : `%d'" 6241msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»" 6242 6243#. Issue a error message when register pair is illegal. 6244#: config/tc-cr16.c:1671 6245#, c-format 6246msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6247msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6248 6249#: config/tc-cr16.c:1719 6250#, c-format 6251msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 6252msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»" 6253 6254#. Issue a error message when register pair is illegal. 6255#: config/tc-cr16.c:1727 6256#, c-format 6257msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6258msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6259 6260#: config/tc-cr16.c:2072 config/tc-crx.c:1614 config/tc-crx.c:1631 6261#, c-format 6262msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 6263msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6264 6265#: config/tc-cr16.c:2094 6266msgid "RA register is saved twice." 6267msgstr "Регистр RA сохранён дважды." 6268 6269#: config/tc-cr16.c:2098 6270#, c-format 6271msgid "`%s' Illegal use of registers." 6272msgstr "В «%s» неправильно используются регистры." 6273 6274#: config/tc-cr16.c:2112 6275#, c-format 6276msgid "`%s' Illegal count-register combination." 6277msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр." 6278 6279#: config/tc-cr16.c:2118 6280#, c-format 6281msgid "`%s' Illegal use of register." 6282msgstr "В «%s» неправильно используется регистр." 6283 6284#: config/tc-cr16.c:2127 config/tc-crx.c:1623 6285#, c-format 6286msgid "`%s' has undefined result" 6287msgstr "«%s» содержит неопределенный результат" 6288 6289#: config/tc-cr16.c:2135 6290#, c-format 6291msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 6292msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6293 6294#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529 6295msgid "Incorrect number of operands" 6296msgstr "Неправильное количество операндов" 6297 6298#: config/tc-cr16.c:2308 config/tc-crx.c:1531 6299#, c-format 6300msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 6301msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)" 6302 6303#: config/tc-cr16.c:2314 config/tc-crx.c:1537 6304#, c-format 6305msgid "Operand out of range (arg %d)" 6306msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)" 6307 6308#: config/tc-cr16.c:2317 config/tc-crx.c:1540 6309#, c-format 6310msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 6311msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)" 6312 6313#: config/tc-cr16.c:2320 config/tc-cr16.c:2351 config/tc-crx.c:1555 6314#: config/tc-crx.c:1583 6315#, c-format 6316msgid "Illegal operand (arg %d)" 6317msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)" 6318 6319#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 6320#. boundary. 6321#: config/tc-cr16.c:2453 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1905 6322#: config/tc-crx.h:77 6323msgid "instruction address is not a multiple of 2" 6324msgstr "Адрес инструкции не кратен 2" 6325 6326#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558 6327#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225 6328#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757 6329#, c-format 6330msgid "Unknown opcode: `%s'" 6331msgstr "Неизвестный код операции: «%s»" 6332 6333#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894 6334#, c-format 6335msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 6336msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx" 6337 6338#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4993 6339#, c-format 6340msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 6341msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ" 6342 6343#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904 6344#, c-format 6345msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 6346msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d" 6347 6348#: config/tc-cris.c:904 6349msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 6350msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано" 6351 6352#: config/tc-cris.c:934 6353msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 6354msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D" 6355 6356#: config/tc-cris.c:939 6357#, c-format 6358msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 6359msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом." 6360 6361#: config/tc-cris.c:964 6362#, c-format 6363msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 6364msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ" 6365 6366#: config/tc-cris.c:977 6367#, c-format 6368msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 6369msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа" 6370 6371#: config/tc-cris.c:1001 6372msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 6373msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта" 6374 6375#: config/tc-cris.c:1010 6376msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 6377msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание" 6378 6379#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 6380#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 6381#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 6382#: config/tc-cris.c:1051 6383msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 6384msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32" 6385 6386#: config/tc-cris.c:1096 6387msgid ".word case-table handling failed: table too large" 6388msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица" 6389 6390#: config/tc-cris.c:1228 6391#, c-format 6392msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 6393msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n" 6394 6395#: config/tc-cris.c:1656 6396#, c-format 6397msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6398msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6399 6400#: config/tc-cris.c:1672 6401#, c-format 6402msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6403msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6404 6405#: config/tc-cris.c:1724 6406#, c-format 6407msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 6408msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6409 6410#: config/tc-cris.c:1740 6411#, c-format 6412msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6413msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6414 6415#. Others have a generic warning. 6416#: config/tc-cris.c:1849 6417#, c-format 6418msgid "Unimplemented register `%s' specified" 6419msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»" 6420 6421#. We've come to the end of instructions with this 6422#. opcode, so it must be an error. 6423#: config/tc-cris.c:2093 6424msgid "Illegal operands" 6425msgstr "Неверные операнды" 6426 6427#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 6428#, c-format 6429msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 6430msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6431 6432#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 6433#, c-format 6434msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 6435msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6436 6437#: config/tc-cris.c:2179 6438#, c-format 6439msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 6440msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6441 6442#: config/tc-cris.c:2184 6443#, c-format 6444msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 6445msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld" 6446 6447#: config/tc-cris.c:2200 6448#, c-format 6449msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 6450msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6451 6452#: config/tc-cris.c:2205 6453#, c-format 6454msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 6455msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld" 6456 6457#: config/tc-cris.c:2231 6458msgid "TLS relocation size does not match operand size" 6459msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда" 6460 6461#: config/tc-cris.c:2232 6462msgid "PIC relocation size does not match operand size" 6463msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда" 6464 6465#: config/tc-cris.c:3379 6466msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 6467msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n" 6468 6469#: config/tc-cris.c:3383 6470msgid "32-bit conditional branch generated" 6471msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием" 6472 6473#: config/tc-cris.c:3444 6474msgid "Complex expression not supported" 6475msgstr "Сложное выражение не поддерживается" 6476 6477#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 6478#. not, add it. 6479#: config/tc-cris.c:3594 6480msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 6481msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается" 6482 6483#: config/tc-cris.c:3635 6484msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 6485msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто" 6486 6487#: config/tc-cris.c:3707 6488#, c-format 6489msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 6490msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6491 6492#: config/tc-cris.c:3715 6493#, c-format 6494msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 6495msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6496 6497#: config/tc-cris.c:3723 6498#, c-format 6499msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 6500msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6501 6502#: config/tc-cris.c:3730 6503#, c-format 6504msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 6505msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6506 6507#: config/tc-cris.c:3740 6508#, c-format 6509msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6510msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6511 6512#: config/tc-cris.c:3747 6513#, c-format 6514msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6515msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6516 6517#: config/tc-cris.c:3754 6518#, c-format 6519msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 6520msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6521 6522#: config/tc-cris.c:3761 6523#, c-format 6524msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6525msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6526 6527#: config/tc-cris.c:3805 6528#, c-format 6529msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 6530msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n" 6531 6532#: config/tc-cris.c:3817 6533msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 6534msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out" 6535 6536#: config/tc-cris.c:3829 6537msgid "--pic is invalid for this object format" 6538msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата" 6539 6540#: config/tc-cris.c:3843 6541#, c-format 6542msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 6543msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s" 6544 6545#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776 6546msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 6547msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования" 6548 6549#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:709 config/tc-moxie.c:824 6550#, c-format 6551msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 6552msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 6553 6554#. The messages are formatted to line up with the generic options. 6555#: config/tc-cris.c:4014 6556#, c-format 6557msgid "CRIS-specific options:\n" 6558msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n" 6559 6560#: config/tc-cris.c:4016 6561msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 6562msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n" 6563 6564#: config/tc-cris.c:4018 6565msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 6566msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n" 6567 6568#: config/tc-cris.c:4020 6569msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 6570msgstr "" 6571" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n" 6572" с подчёркивания.\n" 6573 6574#: config/tc-cris.c:4022 6575msgid " Registers will not need any prefix.\n" 6576msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n" 6577 6578#: config/tc-cris.c:4024 6579msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 6580msgstr "" 6581" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n" 6582" какого-то определённого префикса.\n" 6583 6584#: config/tc-cris.c:4026 6585msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 6586msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n" 6587 6588#: config/tc-cris.c:4029 6589msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 6590msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n" 6591 6592#: config/tc-cris.c:4032 6593msgid "" 6594" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 6595"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 6596msgstr "" 6597" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n" 6598"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n" 6599"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n" 6600 6601#: config/tc-cris.c:4081 6602msgid "Invalid pc-relative relocation" 6603msgstr "Неверное перемещение, относительное PC" 6604 6605#: config/tc-cris.c:4126 6606#, c-format 6607msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 6608msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 6609 6610#: config/tc-cris.c:4156 6611#, c-format 6612msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 6613msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»" 6614 6615#: config/tc-cris.c:4165 6616#, c-format 6617msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 6618msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»" 6619 6620#: config/tc-cris.c:4202 6621msgid "Unknown .syntax operand" 6622msgstr "Неизвестный операнд .syntax" 6623 6624#: config/tc-cris.c:4212 6625msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 6626msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF" 6627 6628#: config/tc-cris.c:4224 6629msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 6630msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF" 6631 6632#: config/tc-cris.c:4239 6633#, c-format 6634msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 6635msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт" 6636 6637#: config/tc-cris.c:4391 6638msgid "unknown operand to .arch" 6639msgstr "неизвестный операнд в .arch" 6640 6641#: config/tc-cris.c:4400 6642msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 6643msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…" 6644 6645#: config/tc-crx.c:710 config/tc-crx.c:730 config/tc-crx.c:745 6646#, c-format 6647msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'" 6648msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6649 6650#: config/tc-crx.c:773 6651#, c-format 6652msgid "Illegal Scale - `%d'" 6653msgstr "Неверное масштабирование — «%d»" 6654 6655#. Issue a error message when register is illegal. 6656#: config/tc-crx.c:1088 6657#, c-format 6658msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'" 6659msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6660 6661#: config/tc-crx.c:1217 6662#, c-format 6663msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" 6664msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6665 6666#: config/tc-crx.c:1224 6667#, c-format 6668msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" 6669msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6670 6671#: config/tc-crx.c:1544 6672#, c-format 6673msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 6674msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)" 6675 6676#: config/tc-crx.c:1548 6677#, c-format 6678msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 6679msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)" 6680 6681#: config/tc-crx.c:1551 6682#, c-format 6683msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 6684msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)" 6685 6686#: config/tc-crx.c:1685 6687msgid "Invalid register in register list" 6688msgstr "Некорректный регистр в списке регистров" 6689 6690#: config/tc-crx.c:1739 6691#, c-format 6692msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 6693msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора" 6694 6695#: config/tc-crx.c:1747 6696#, c-format 6697msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 6698msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора" 6699 6700#: config/tc-crx.c:1766 6701#, c-format 6702msgid "Illegal register `%s' in user register list" 6703msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров" 6704 6705#: config/tc-crx.c:1785 6706#, c-format 6707msgid "Illegal register `%s' in register list" 6708msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров" 6709 6710#: config/tc-crx.c:1791 6711#, c-format 6712msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 6713msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит" 6714 6715#: config/tc-crx.c:1800 6716#, c-format 6717msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 6718msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»" 6719 6720#: config/tc-crx.c:1808 6721#, c-format 6722msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 6723msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»" 6724 6725#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 6726#: config/tc-crx.c:1814 6727msgid "HI/LO registers should be specified together" 6728msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе" 6729 6730#: config/tc-crx.c:1820 6731msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 6732msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров" 6733 6734#. Variable not in small data read only segment accessed 6735#. using small data read only anchor. 6736#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:1999 6737#: config/tc-microblaze.c:2301 config/tc-microblaze.c:2324 6738msgid "unknown" 6739msgstr "неизвестно" 6740 6741#: config/tc-csky.c:1151 6742#, c-format 6743msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" 6744msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 6745 6746#: config/tc-csky.c:1235 6747#, c-format 6748msgid "unknown architecture `%s'" 6749msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 6750 6751#: config/tc-csky.c:1408 6752#, c-format 6753msgid "C-SKY assembler options:\n" 6754msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n" 6755 6756#: config/tc-csky.c:1410 6757#, c-format 6758msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" 6759msgstr " -march=АРХ выбрать архитектуру АРХ:" 6760 6761#: config/tc-csky.c:1429 6762#, c-format 6763msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" 6764msgstr " -mcpu=ЦП выбрать процессором ЦП:" 6765 6766#: config/tc-csky.c:1456 6767#, c-format 6768msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:" 6769msgstr " -mfloat-abi=ABI выбрать ABI плавающей запятой:" 6770 6771#: config/tc-csky.c:1475 6772#, c-format 6773msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" 6774msgstr " -EL -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 6775 6776#: config/tc-csky.c:1477 6777#, c-format 6778msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" 6779msgstr " -EB -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 6780 6781#: config/tc-csky.c:1479 6782#, c-format 6783msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" 6784msgstr " -fpic -pic генерировать перемещаемый код\n" 6785 6786#: config/tc-csky.c:1482 6787#, c-format 6788msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" 6789msgstr " -mljump преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n" 6790 6791#: config/tc-csky.c:1484 6792#, c-format 6793msgid " -mno-ljump\n" 6794msgstr " -mno-ljump\n" 6795 6796#: config/tc-csky.c:1488 6797#, c-format 6798msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" 6799msgstr " -mbranch-stub включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n" 6800 6801#: config/tc-csky.c:1490 6802#, c-format 6803msgid " -mno-branch-stub\n" 6804msgstr " -mno-branch-stub\n" 6805 6806#: config/tc-csky.c:1494 6807#, c-format 6808msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" 6809msgstr " -force2bsr -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n" 6810 6811#: config/tc-csky.c:1496 6812#, c-format 6813msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6814msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6815 6816#: config/tc-csky.c:1498 6817#, c-format 6818msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" 6819msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr преобразовывать jsri в bsr\n" 6820 6821#: config/tc-csky.c:1500 6822#, c-format 6823msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6824msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6825 6826#: config/tc-csky.c:1503 6827#, c-format 6828msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" 6829msgstr " -mnolrw -mno-lrw реализовывать lrw как movih + ori\n" 6830 6831#: config/tc-csky.c:1505 6832#, c-format 6833msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" 6834msgstr " -melrw включить расширенный lrw (только для CK800)\n" 6835 6836#: config/tc-csky.c:1507 6837#, c-format 6838msgid " -mno-elrw\n" 6839msgstr " -mno-elrw\n" 6840 6841#: config/tc-csky.c:1510 6842#, c-format 6843msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" 6844msgstr "" 6845" -mlaf -mliterals-after-func\n" 6846" выдавать литералы после каждой функции\n" 6847 6848#: config/tc-csky.c:1512 6849#, c-format 6850msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6851msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6852 6853#: config/tc-csky.c:1514 6854#, c-format 6855msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" 6856msgstr "" 6857" -mlabr -mliterals-after-br\n" 6858" выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n" 6859 6860#: config/tc-csky.c:1516 6861#, c-format 6862msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6863msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6864 6865#: config/tc-csky.c:1519 6866#, c-format 6867msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" 6868msgstr " -mistack включить инструкции стека прерываний\n" 6869 6870#: config/tc-csky.c:1521 6871#, c-format 6872msgid " -mno-istack\n" 6873msgstr " -mno-istack\n" 6874 6875#: config/tc-csky.c:1524 6876#, c-format 6877msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" 6878msgstr " -mhard-float включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n" 6879 6880#: config/tc-csky.c:1526 6881#, c-format 6882msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" 6883msgstr " -mmp включить мультипроцессорные инструкции\n" 6884 6885#: config/tc-csky.c:1528 6886#, c-format 6887msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" 6888msgstr " -mcp включить сопроцессорные инструкции\n" 6889 6890#: config/tc-csky.c:1530 6891#, c-format 6892msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" 6893msgstr " -mcache включить инструкцию предварительного кэширования\n" 6894 6895#: config/tc-csky.c:1532 6896#, c-format 6897msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" 6898msgstr " -msecurity включить инструкции безопасности\n" 6899 6900#: config/tc-csky.c:1534 6901#, c-format 6902msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" 6903msgstr " -mtrust включить доверительные инструкции\n" 6904 6905#: config/tc-csky.c:1536 6906#, c-format 6907msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" 6908msgstr " -mdsp включить инструкции DSP\n" 6909 6910#: config/tc-csky.c:1538 6911#, c-format 6912msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" 6913msgstr " -medsp включить расширенные инструкции DSP\n" 6914 6915#: config/tc-csky.c:1540 6916#, c-format 6917msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" 6918msgstr " -mvdsp включить векторные инструкции DSP\n" 6919 6920#: config/tc-csky.c:1753 6921msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" 6922msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub" 6923 6924#: config/tc-csky.c:1758 6925msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" 6926msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub" 6927 6928#: config/tc-csky.c:1766 6929msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" 6930msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802" 6931 6932#: config/tc-csky.c:1793 6933msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" 6934msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802" 6935 6936#: config/tc-csky.c:2073 config/tc-mcore.c:689 6937msgid "more than 65K literal pools" 6938msgstr "пул более чем 65K литералов" 6939 6940#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3606 6941#, c-format 6942msgid "bad floating literal: %s" 6943msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" 6944 6945#: config/tc-csky.c:2468 config/tc-mcore.c:743 6946msgid "missing ']'" 6947msgstr "пропущена «]»" 6948 6949#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14348 config/tc-mips.c:14412 6950#: config/tc-mips.c:14423 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739 6951msgid "unrecognized opcode" 6952msgstr "нераспознанный код операции" 6953 6954#: config/tc-csky.c:3631 config/tc-mcore.c:1164 6955msgid "translating mgeni to movi" 6956msgstr "mgeni преобразуется в movi" 6957 6958#: config/tc-csky.c:5279 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310 6959#, c-format 6960msgid "unsupported BFD relocation size %d" 6961msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD" 6962 6963#: config/tc-csky.c:5902 6964msgid "second operand must be 4" 6965msgstr "второй операнд должен быть равен 4" 6966 6967#: config/tc-csky.c:5926 config/tc-mcore.c:1527 6968msgid "second operand must be 1" 6969msgstr "второй операнд должен быть равен 1" 6970 6971#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:1989 6972msgid "register number out of range" 6973msgstr "номер регистра вне диапазона" 6974 6975#: config/tc-csky.c:6009 6976msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" 6977msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15" 6978 6979#: config/tc-csky.c:7836 6980msgid "the first operand must be a symbol" 6981msgstr "первый операнд должен быть символом" 6982 6983#: config/tc-csky.c:7845 6984msgid "missing stack size" 6985msgstr "отсутствует размер стека" 6986 6987#: config/tc-csky.c:7858 config/tc-score.c:4244 6988msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 6989msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]" 6990 6991#: config/tc-csky.c:7868 config/tc-mcore.c:782 6992msgid "operand must be a constant" 6993msgstr "операнд должен быть константой" 6994 6995#: config/tc-d10v.c:216 6996#, c-format 6997msgid "" 6998"D10V options:\n" 6999"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 7000"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 7001" when --gstabs is specified. On by default.\n" 7002"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 7003" instructions together.\n" 7004msgstr "" 7005"Параметры D10V:\n" 7006"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n" 7007"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n" 7008" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n" 7009"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n" 7010" инструкции вместе.\n" 7011 7012#: config/tc-d10v.c:573 7013msgid "operand is not an immediate" 7014msgstr "указан не непосредственный операнд" 7015 7016#: config/tc-d10v.c:590 7017#, c-format 7018msgid "operand out of range: %lu" 7019msgstr "операнд вне диапазона: %lu" 7020 7021#: config/tc-d10v.c:650 7022msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 7023msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией." 7024 7025#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712 7026#, c-format 7027msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 7028msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно" 7029 7030#: config/tc-d10v.c:811 7031#, c-format 7032msgid "resource conflict (R%d)" 7033msgstr "конфликт ресурса (R%d)" 7034 7035#: config/tc-d10v.c:814 7036#, c-format 7037msgid "resource conflict (A%d)" 7038msgstr "конфликт ресурса (A%d)" 7039 7040#: config/tc-d10v.c:816 7041msgid "resource conflict (PSW)" 7042msgstr "конфликт ресурса (PSW)" 7043 7044#: config/tc-d10v.c:818 7045msgid "resource conflict (C flag)" 7046msgstr "конфликт ресурса (флаг C)" 7047 7048#: config/tc-d10v.c:820 7049msgid "resource conflict (F flag)" 7050msgstr "конфликт ресурса (флаг F)" 7051 7052#: config/tc-d10v.c:970 7053msgid "Instruction must be executed in parallel" 7054msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно" 7055 7056#: config/tc-d10v.c:973 7057msgid "Long instructions may not be combined." 7058msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены." 7059 7060#: config/tc-d10v.c:1006 7061msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 7062msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно." 7063 7064#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034 7065msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 7066msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно" 7067 7068#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034 7069#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 7070msgid "Swapping instruction order" 7071msgstr "Порядок перестановки инструкций" 7072 7073#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041 7074msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 7075msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно" 7076 7077#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061 7078msgid "IU instruction may not be in the left container" 7079msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере" 7080 7081#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055 7082msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 7083msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L." 7084 7085#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072 7086msgid "MU instruction may not be in the right container" 7087msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере" 7088 7089#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084 7090msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 7091msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения" 7092 7093#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 7094msgid "bad opcode or operands" 7095msgstr "плохой код операции или операнды" 7096 7097#: config/tc-d10v.c:1263 7098msgid "value out of range" 7099msgstr "значение за пределами диапазона" 7100 7101#: config/tc-d10v.c:1337 7102msgid "illegal operand - register name found where none expected" 7103msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно" 7104 7105#: config/tc-d10v.c:1372 7106msgid "Register number must be EVEN" 7107msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ" 7108 7109#: config/tc-d10v.c:1375 7110msgid "Unsupported use of sp" 7111msgstr "Неподдерживаемое использование sp" 7112 7113#: config/tc-d10v.c:1394 7114#, c-format 7115msgid "cr%ld is a reserved control register" 7116msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления" 7117 7118#: config/tc-d10v.c:1569 7119#, c-format 7120msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 7121msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций" 7122 7123#: config/tc-d10v.c:1761 7124msgid "can't find previous opcode " 7125msgstr "не удалось найти предыдущий код операции " 7126 7127#: config/tc-d10v.c:1773 7128#, c-format 7129msgid "could not assemble: %s" 7130msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s" 7131 7132#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741 7133msgid "Unable to mix instructions as specified" 7134msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано" 7135 7136#: config/tc-d30v.c:146 7137#, c-format 7138msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 7139msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем" 7140 7141#: config/tc-d30v.c:236 7142#, c-format 7143msgid "" 7144"\n" 7145"D30V options:\n" 7146"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 7147"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 7148"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 7149"-c Warn about symbols whose names match register names.\n" 7150"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 7151msgstr "" 7152"\n" 7153"Параметры D30V:\n" 7154"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n" 7155" если возможно.\n" 7156"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n" 7157"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n" 7158"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n" 7159" с именами регистров (по умолчанию).\n" 7160"-C Противоположность -c.\n" 7161 7162#: config/tc-d30v.c:364 7163msgid "unexpected 12-bit reloc type" 7164msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения" 7165 7166#: config/tc-d30v.c:371 7167msgid "unexpected 18-bit reloc type" 7168msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения" 7169 7170#: config/tc-d30v.c:622 7171#, c-format 7172msgid "%s NOP inserted" 7173msgstr "%s NOP вставлено" 7174 7175#: config/tc-d30v.c:623 7176msgid "sequential" 7177msgstr "последовательно" 7178 7179#: config/tc-d30v.c:623 7180msgid "parallel" 7181msgstr "параллельно" 7182 7183#: config/tc-d30v.c:1030 7184msgid "Instructions may not be executed in parallel" 7185msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно" 7186 7187#: config/tc-d30v.c:1043 7188#, c-format 7189msgid "Executing %s in IU may not work" 7190msgstr "Выполнение %s в IU может не работать" 7191 7192#: config/tc-d30v.c:1050 7193#, c-format 7194msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 7195msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении" 7196 7197#: config/tc-d30v.c:1063 7198#, c-format 7199msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 7200msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере" 7201 7202#: config/tc-d30v.c:1074 7203#, c-format 7204msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 7205msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать" 7206 7207#: config/tc-d30v.c:1077 7208#, c-format 7209msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 7210msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать" 7211 7212#: config/tc-d30v.c:1265 7213msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 7214msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером" 7215 7216#: config/tc-d30v.c:1329 config/tc-d30v.c:1365 7217#, c-format 7218msgid "unknown condition code: %s" 7219msgstr "неизвестный код условия: %s" 7220 7221#: config/tc-d30v.c:1358 7222#, c-format 7223msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 7224msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s" 7225 7226#: config/tc-d30v.c:1393 7227#, c-format 7228msgid "unknown opcode: %s" 7229msgstr "неизвестный код операции: %s" 7230 7231#: config/tc-d30v.c:1404 7232#, c-format 7233msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 7234msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату" 7235 7236#: config/tc-d30v.c:1619 config/tc-d30v.c:1636 7237msgid "Cannot assemble instruction" 7238msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции" 7239 7240#: config/tc-d30v.c:1621 7241msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 7242msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции." 7243 7244#: config/tc-d30v.c:1691 7245msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 7246msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки" 7247 7248#: config/tc-d30v.c:1693 7249msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 7250msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением" 7251 7252#: config/tc-d30v.c:1725 7253msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 7254msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно" 7255 7256#: config/tc-d30v.c:1852 7257#, c-format 7258msgid "value too large to fit in %d bits" 7259msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах" 7260 7261#: config/tc-d30v.c:2030 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332 7262#, c-format 7263msgid "Alignment too large: %d assumed" 7264msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 7265 7266#: config/tc-dlx.c:213 7267msgid "missing .proc" 7268msgstr "отсутствует .proc" 7269 7270#: config/tc-dlx.c:230 7271msgid ".endfunc missing for previous .proc" 7272msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc" 7273 7274#: config/tc-dlx.c:320 7275#, c-format 7276msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 7277msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>" 7278 7279#: config/tc-dlx.c:434 7280#, c-format 7281msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 7282msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>" 7283 7284#: config/tc-dlx.c:614 7285#, c-format 7286msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 7287msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n" 7288 7289#: config/tc-dlx.c:627 7290#, c-format 7291msgid "Invalid expression after %%%%\n" 7292msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" 7293 7294#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2456 7295#, c-format 7296msgid "Unknown opcode `%s'." 7297msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." 7298 7299#: config/tc-dlx.c:700 7300msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 7301msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag" 7302 7303#: config/tc-dlx.c:714 7304#, c-format 7305msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 7306msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>." 7307 7308#: config/tc-dlx.c:748 7309#, c-format 7310msgid "Too many operands: %s" 7311msgstr "Слишком много операндов: %s" 7312 7313#: config/tc-dlx.c:786 7314#, c-format 7315msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 7316msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s" 7317 7318#: config/tc-dlx.c:856 7319msgid "failed regnum sanity check." 7320msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности." 7321 7322#: config/tc-dlx.c:869 7323msgid "failed general register sanity check." 7324msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности." 7325 7326#. Types or values of args don't match. 7327#: config/tc-dlx.c:877 7328msgid "Invalid operands" 7329msgstr "Неверные операнды" 7330 7331#: config/tc-dlx.c:1096 7332#, c-format 7333msgid "label \"$%d\" redefined" 7334msgstr "переопределение метки «$%d»" 7335 7336#: config/tc-dlx.c:1134 7337msgid "Invalid expression after # number\n" 7338msgstr "Неверное выражение после # номер\n" 7339 7340#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7839 7341#: config/tc-sparc.c:4010 7342#, c-format 7343msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 7344msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)" 7345 7346#: config/tc-epiphany.c:126 7347#, c-format 7348msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 7349msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n" 7350 7351#: config/tc-epiphany.c:367 7352msgid "register number too large for push/pop" 7353msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop" 7354 7355#: config/tc-epiphany.c:371 7356msgid "register is out of order" 7357msgstr "указан регистр не по порядку" 7358 7359#: config/tc-epiphany.c:385 7360msgid "malformed reglist in push/pop" 7361msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" 7362 7363#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 7364#: config/tc-epiphany.c:431 7365msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 7366msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения" 7367 7368#: config/tc-epiphany.c:432 7369msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 7370msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный" 7371 7372#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786 7373msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 7374msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 7375 7376#: config/tc-fr30.c:81 7377#, c-format 7378msgid " FR30 specific command line options:\n" 7379msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n" 7380 7381#: config/tc-fr30.c:134 7382#, c-format 7383msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 7384msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки." 7385 7386#: config/tc-frv.c:403 7387#, c-format 7388msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 7389msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s" 7390 7391#: config/tc-frv.c:456 7392#, c-format 7393msgid "FRV specific command line options:\n" 7394msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n" 7395 7396#: config/tc-frv.c:457 7397#, c-format 7398msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 7399msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n" 7400 7401#: config/tc-frv.c:458 7402#, c-format 7403msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 7404msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n" 7405 7406#: config/tc-frv.c:459 7407#, c-format 7408msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 7409msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n" 7410 7411#: config/tc-frv.c:460 7412#, c-format 7413msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 7414msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n" 7415 7416#: config/tc-frv.c:461 7417#, c-format 7418msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 7419msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n" 7420 7421#: config/tc-frv.c:462 7422#, c-format 7423msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 7424msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n" 7425 7426#: config/tc-frv.c:463 7427#, c-format 7428msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 7429msgstr "" 7430"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7431" 8-байтовое выравнивание стека\n" 7432 7433#: config/tc-frv.c:464 7434#, c-format 7435msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 7436msgstr "" 7437"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7438" 4-байтовое выравнивание стека\n" 7439 7440#: config/tc-frv.c:465 7441#, c-format 7442msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 7443msgstr "" 7444"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7445" инструкции FP двойной точности\n" 7446 7447#: config/tc-frv.c:466 7448#, c-format 7449msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 7450msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n" 7451 7452#: config/tc-frv.c:467 7453#, c-format 7454msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 7455msgstr "" 7456"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7457" инструкции умножения, сложения/вычитания\n" 7458 7459#: config/tc-frv.c:468 7460#, c-format 7461msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 7462msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n" 7463 7464#: config/tc-frv.c:469 7465#, c-format 7466msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 7467msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n" 7468 7469#: config/tc-frv.c:470 7470#, c-format 7471msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 7472msgstr "" 7473"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7474" маленький независимый от расположения код\n" 7475 7476#: config/tc-frv.c:471 7477#, c-format 7478msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 7479msgstr "" 7480"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7481" большой независимый от расположения код\n" 7482 7483#: config/tc-frv.c:472 7484#, c-format 7485msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n" 7486msgstr "" 7487"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7488" независимый от расположения код для библиотек\n" 7489 7490#: config/tc-frv.c:473 7491#, c-format 7492msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 7493msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n" 7494 7495#: config/tc-frv.c:474 7496#, c-format 7497msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 7498msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n" 7499 7500#: config/tc-frv.c:475 7501#, c-format 7502msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7503msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7504 7505#: config/tc-frv.c:476 7506#, c-format 7507msgid " Record the cpu type\n" 7508msgstr " Указать тип ЦП\n" 7509 7510#: config/tc-frv.c:477 7511#, c-format 7512msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 7513msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n" 7514 7515#: config/tc-frv.c:478 7516#, c-format 7517msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 7518msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n" 7519 7520#: config/tc-frv.c:1160 7521msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 7522msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW" 7523 7524#: config/tc-frv.c:1170 7525msgid "Instruction not supported by this architecture" 7526msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре" 7527 7528#: config/tc-frv.c:1180 7529msgid "VLIW packing constraint violation" 7530msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW" 7531 7532#: config/tc-frv.c:1771 7533#, c-format 7534msgid "Relocation %s is not safe for %s" 7535msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s" 7536 7537#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102 7538msgid "expecting register" 7539msgstr "ожидается регистр" 7540 7541#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121 7542#: config/tc-moxie.c:137 7543msgid "illegal register number" 7544msgstr "недопустимый номер регистра" 7545 7546#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 7547#, c-format 7548msgid "unknown opcode %s" 7549msgstr "неизвестный код операции %s" 7550 7551#: config/tc-ft32.c:264 7552#, c-format 7553msgid "unknown width specifier '.%c'" 7554msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»" 7555 7556#: config/tc-ft32.c:387 7557msgid "internal error in argument parsing" 7558msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов" 7559 7560#: config/tc-ft32.c:400 7561msgid "expected comma separator" 7562msgstr "ожидается разделитель запятая" 7563 7564#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 7565#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 7566#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 7567#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 7568#: config/tc-pj.c:308 7569msgid "extra stuff on line ignored" 7570msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется" 7571 7572#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 7573#: config/tc-nios2.c:284 7574msgid "bad call to md_atof" 7575msgstr "неправильный вызов md_atof" 7576 7577#: config/tc-ft32.c:522 7578#, c-format 7579msgid "FT32 options:\n" 7580msgstr "Параметры FT32:\n" 7581 7582#: config/tc-ft32.c:523 7583#, c-format 7584msgid "" 7585"\n" 7586"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n" 7587"\t\t\t\n" 7588msgstr "" 7589"\n" 7590"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n" 7591"\t\t\t\n" 7592 7593#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler 7594#. error if we ever hit them. 7595#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40 7596msgid "estimate size\n" 7597msgstr "оценочный размер\n" 7598 7599#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39 7600msgid "convert_frag\n" 7601msgstr "convert_frag\n" 7602 7603#: config/tc-h8300.c:174 7604#, c-format 7605msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 7606msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" 7607 7608#: config/tc-h8300.c:439 config/tc-h8300.c:447 7609msgid "Reg not valid for H8/300" 7610msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" 7611 7612#: config/tc-h8300.c:528 7613msgid "invalid operand size requested" 7614msgstr "запрошен некорректный размер операнда" 7615 7616#: config/tc-h8300.c:633 7617msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 7618msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" 7619 7620#: config/tc-h8300.c:659 config/tc-h8300.c:664 config/tc-h8300.c:671 7621msgid "mismatch between register and suffix" 7622msgstr "несоответствие регистра и суффикса" 7623 7624#: config/tc-h8300.c:676 7625msgid "invalid suffix after register." 7626msgstr "некорректный суффикс после регистра" 7627 7628#: config/tc-h8300.c:698 7629msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 7630msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" 7631 7632#: config/tc-h8300.c:725 config/tc-h8300.c:837 config/tc-h8300.c:847 7633msgid "Wrong size pointer register for architecture." 7634msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." 7635 7636#: config/tc-h8300.c:784 config/tc-h8300.c:792 config/tc-h8300.c:821 7637msgid "expected @(exp, reg16)" 7638msgstr "ожидается @(exp, reg16)" 7639 7640#: config/tc-h8300.c:810 7641msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 7642msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" 7643 7644#: config/tc-h8300.c:1004 7645msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 7646msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" 7647 7648#: config/tc-h8300.c:1022 config/tc-h8300.c:1031 7649msgid "expected register" 7650msgstr "ожидается регистр" 7651 7652#: config/tc-h8300.c:1047 7653msgid "expected closing paren" 7654msgstr "ожидается закрывающая скобка" 7655 7656#: config/tc-h8300.c:1106 7657#, c-format 7658msgid "can't use high part of register in operand %d" 7659msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" 7660 7661#: config/tc-h8300.c:1263 7662#, c-format 7663msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 7664msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" 7665 7666#: config/tc-h8300.c:1272 7667msgid "mismatch between opcode size and operand size" 7668msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" 7669 7670#: config/tc-h8300.c:1308 7671#, c-format 7672msgid "operand %s0x%lx out of range." 7673msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" 7674 7675#: config/tc-h8300.c:1418 7676msgid "Can't work out size of operand.\n" 7677msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" 7678 7679#: config/tc-h8300.c:1468 7680#, c-format 7681msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 7682msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" 7683 7684#: config/tc-h8300.c:1473 7685#, c-format 7686msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 7687msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" 7688 7689#: config/tc-h8300.c:1479 7690#, c-format 7691msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 7692msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" 7693 7694#: config/tc-h8300.c:1540 config/tc-h8300.c:1560 7695msgid "Need #1 or #2 here" 7696msgstr "Здесь нужен #1 или #2" 7697 7698#: config/tc-h8300.c:1555 7699msgid "#4 not valid on H8/300." 7700msgstr "#4 некорректен на H8/300." 7701 7702#: config/tc-h8300.c:1662 config/tc-h8300.c:1734 7703#, c-format 7704msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 7705msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" 7706 7707#: config/tc-h8300.c:1772 7708msgid "destination operand must be 16 bit register" 7709msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" 7710 7711#: config/tc-h8300.c:1781 7712msgid "source operand must be 8 bit register" 7713msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" 7714 7715#: config/tc-h8300.c:1789 7716msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 7717msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7718 7719#: config/tc-h8300.c:1796 7720msgid "destination operand must be 8 bit register" 7721msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" 7722 7723#: config/tc-h8300.c:1804 7724msgid "source operand must be 16bit absolute address" 7725msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7726 7727#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 7728#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 7729#: config/tc-h8300.c:1812 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14432 7730#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545 7731#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842 7732msgid "invalid operands" 7733msgstr "неверные операнды" 7734 7735#: config/tc-h8300.c:1843 7736msgid "operand/size mis-match" 7737msgstr "несоответствие операнд/размер" 7738 7739#: config/tc-h8300.c:1943 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243 7740msgid "unknown opcode" 7741msgstr "неизвестный код операции" 7742 7743#: config/tc-h8300.c:1976 7744msgid "invalid operand in ldm" 7745msgstr "некорректный операнд в ldm" 7746 7747#: config/tc-h8300.c:1985 7748msgid "invalid operand in stm" 7749msgstr "некорректный операнд в stm" 7750 7751#: config/tc-h8300.c:2184 7752#, c-format 7753msgid "Invalid argument to --mach option: %s" 7754msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" 7755 7756#: config/tc-h8300.c:2195 7757#, c-format 7758msgid " H8300-specific assembler options:\n" 7759msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" 7760 7761#: config/tc-h8300.c:2196 7762#, c-format 7763msgid "" 7764" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" 7765" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7766msgstr "" 7767" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" 7768" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7769 7770#: config/tc-h8300.c:2199 7771#, c-format 7772msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" 7773msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" 7774 7775#: config/tc-h8300.c:2208 7776#, c-format 7777msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 7778msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" 7779 7780#: config/tc-h8300.c:2217 7781#, c-format 7782msgid "call to md_convert_frag \n" 7783msgstr "вызов md_convert_frag \n" 7784 7785#: config/tc-h8300.c:2268 7786#, c-format 7787msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 7788msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" 7789 7790#: config/tc-h8300.c:2283 7791msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 7792msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" 7793 7794#: config/tc-h8300.c:2320 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494 7795#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514 7796#, c-format 7797msgid "Cannot represent relocation type %s" 7798msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s" 7799 7800#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 7801#. IGNORE is used to suppress the error message. 7802#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 7803#. the current file and line number are not valid. 7804#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041 7805#, c-format 7806msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 7807msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)." 7808 7809#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 7810#. IGNORE is used to suppress the error message. 7811#: config/tc-hppa.c:1055 7812#, c-format 7813msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 7814msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)." 7815 7816#: config/tc-hppa.c:1108 7817msgid "Missing .exit\n" 7818msgstr "Отсутствует .exit\n" 7819 7820#: config/tc-hppa.c:1111 7821msgid "Missing .procend\n" 7822msgstr "Отсутствует .procend\n" 7823 7824#: config/tc-hppa.c:1264 7825#, c-format 7826msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 7827msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%." 7828 7829#: config/tc-hppa.c:1288 7830msgid "Bad segment in expression." 7831msgstr "Неправильный сегмент в выражении." 7832 7833#: config/tc-hppa.c:1313 7834#, c-format 7835msgid "Invalid Nullification: (%c)" 7836msgstr "Неверное обнуление: (%c)" 7837 7838#: config/tc-hppa.c:1384 7839msgid "Cannot handle fixup" 7840msgstr "Не удалось обработать местоположение" 7841 7842#: config/tc-hppa.c:1682 7843#, c-format 7844msgid " -Q ignored\n" 7845msgstr " -Q игнорировать\n" 7846 7847#: config/tc-hppa.c:1686 7848#, c-format 7849msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 7850msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n" 7851 7852#: config/tc-hppa.c:1752 7853#, c-format 7854msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 7855msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x" 7856 7857#: config/tc-hppa.c:1931 7858msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 7859msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение." 7860 7861#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144 7862#, c-format 7863msgid "Undefined register: '%s'." 7864msgstr "Неопределенный регистр: «%s»." 7865 7866#: config/tc-hppa.c:2178 7867#, c-format 7868msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 7869msgstr "Не абсолютный символ: %s»." 7870 7871#: config/tc-hppa.c:2193 7872#, c-format 7873msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 7874msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»." 7875 7876#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705 7877msgid "could not update architecture and machine" 7878msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину" 7879 7880#: config/tc-hppa.c:2262 7881#, c-format 7882msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 7883msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s" 7884 7885#: config/tc-hppa.c:2317 7886#, c-format 7887msgid "Invalid FTEST completer: %s" 7888msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s" 7889 7890#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420 7891#, c-format 7892msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 7893msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s" 7894 7895#: config/tc-hppa.c:2538 7896msgid "Bad segment (should be absolute)." 7897msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)." 7898 7899#: config/tc-hppa.c:2598 7900#, c-format 7901msgid "Invalid argument location: %s\n" 7902msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n" 7903 7904#: config/tc-hppa.c:2627 7905#, c-format 7906msgid "Invalid argument description: %d" 7907msgstr "Неверное описание аргумента: %d" 7908 7909#: config/tc-hppa.c:3456 7910msgid "Invalid Indexed Load Completer." 7911msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки." 7912 7913#: config/tc-hppa.c:3461 7914msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 7915msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки." 7916 7917#: config/tc-hppa.c:3495 7918msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 7919msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения." 7920 7921#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561 7922msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 7923msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов" 7924 7925#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882 7926msgid "Invalid left/right combination completer" 7927msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя" 7928 7929#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938 7930msgid "Invalid permutation completer" 7931msgstr "Неверный завершитель перестановки" 7932 7933#: config/tc-hppa.c:4038 7934#, c-format 7935msgid "Invalid Add Condition: %s" 7936msgstr "Неправильное условие добавления %s" 7937 7938#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064 7939msgid "Invalid Add and Branch Condition" 7940msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления" 7941 7942#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230 7943msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 7944msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания" 7945 7946#: config/tc-hppa.c:4125 7947#, c-format 7948msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 7949msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c" 7950 7951#: config/tc-hppa.c:4128 7952msgid "Missing Branch On Bit Condition" 7953msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите" 7954 7955#: config/tc-hppa.c:4213 7956#, c-format 7957msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 7958msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s" 7959 7960#: config/tc-hppa.c:4245 7961msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 7962msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления" 7963 7964#: config/tc-hppa.c:4341 7965msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 7966msgstr "Неправильное условие логической инструкции." 7967 7968#: config/tc-hppa.c:4403 7969msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 7970msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения." 7971 7972#: config/tc-hppa.c:4520 7973msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 7974msgstr "Неправильное условие инструкции блока." 7975 7976#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062 7977#: config/tc-hppa.c:5092 7978msgid "Branch to unaligned address" 7979msgstr "Ветвление по не выровненному адресу" 7980 7981#: config/tc-hppa.c:5274 7982msgid "Invalid SFU identifier" 7983msgstr "Неверный идентификатор SFU" 7984 7985#: config/tc-hppa.c:5324 7986msgid "Invalid COPR identifier" 7987msgstr "Неверный идентификатор COPR" 7988 7989#: config/tc-hppa.c:5454 7990msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 7991msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой." 7992 7993#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614 7994#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654 7995msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 7996msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub" 7997 7998#: config/tc-hppa.c:5722 7999#, c-format 8000msgid "Invalid operands %s" 8001msgstr "Неверные операнды %s" 8002 8003#: config/tc-hppa.c:5732 8004#, c-format 8005msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 8006msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение." 8007 8008#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021 8009msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 8010msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)" 8011 8012#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024 8013msgid "Missing function name for .PROC" 8014msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC" 8015 8016#: config/tc-hppa.c:5846 8017msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 8018msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff" 8019 8020#: config/tc-hppa.c:5937 8021#, c-format 8022msgid "Invalid .CALL argument: %s" 8023msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s" 8024 8025#: config/tc-hppa.c:6082 8026msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 8027msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры" 8028 8029#: config/tc-hppa.c:6100 8030#, c-format 8031msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 8032msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n" 8033 8034#: config/tc-hppa.c:6117 8035msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 8036msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n" 8037 8038#: config/tc-hppa.c:6128 8039msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 8040msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n" 8041 8042#: config/tc-hppa.c:6137 8043msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 8044msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n" 8045 8046#: config/tc-hppa.c:6186 8047#, c-format 8048msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 8049msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s" 8050 8051#: config/tc-hppa.c:6297 8052msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 8053msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается" 8054 8055#: config/tc-hppa.c:6313 8056msgid "Misplaced .entry. Ignored." 8057msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется." 8058 8059#: config/tc-hppa.c:6317 8060msgid "Missing .callinfo." 8061msgstr "Отсутствует .callinfo." 8062 8063#: config/tc-hppa.c:6381 8064msgid ".REG expression must be a register" 8065msgstr "Выражение .REG должно быть регистром" 8066 8067#: config/tc-hppa.c:6397 8068msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 8069msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль" 8070 8071#: config/tc-hppa.c:6408 8072msgid ".REG must use a label" 8073msgstr "Значение .REG должно быть меткой" 8074 8075#: config/tc-hppa.c:6410 8076msgid ".EQU must use a label" 8077msgstr "Значение .EQU должно быть меткой" 8078 8079#: config/tc-hppa.c:6465 8080#, c-format 8081msgid "Symbol '%s' could not be created." 8082msgstr "Символ «%s» не может быть создан." 8083 8084#: config/tc-hppa.c:6515 8085msgid ".EXIT must appear within a procedure" 8086msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры" 8087 8088#: config/tc-hppa.c:6519 8089msgid "Missing .callinfo" 8090msgstr "Отсутствует .callinfo" 8091 8092#: config/tc-hppa.c:6523 8093msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 8094msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT" 8095 8096#: config/tc-hppa.c:6563 8097#, c-format 8098msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 8099msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s" 8100 8101#: config/tc-hppa.c:6682 8102#, c-format 8103msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 8104msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s" 8105 8106#: config/tc-hppa.c:6705 8107#, c-format 8108msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 8109msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n" 8110 8111#: config/tc-hppa.c:6796 8112msgid "Missing label name on .LABEL" 8113msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL" 8114 8115#: config/tc-hppa.c:6801 8116msgid "extra .LABEL arguments ignored." 8117msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются" 8118 8119#: config/tc-hppa.c:6817 8120msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 8121msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается" 8122 8123#: config/tc-hppa.c:6855 8124msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 8125msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n" 8126 8127#: config/tc-hppa.c:6888 8128#, c-format 8129msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 8130msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n" 8131 8132#: config/tc-hppa.c:6920 8133msgid "Nested procedures" 8134msgstr "Вложенные процедуры" 8135 8136#: config/tc-hppa.c:6930 8137msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 8138msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n" 8139 8140#: config/tc-hppa.c:7028 8141msgid "misplaced .procend" 8142msgstr "здесь не должно быть .procend" 8143 8144#: config/tc-hppa.c:7031 8145msgid "Missing .callinfo for this procedure" 8146msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo" 8147 8148#: config/tc-hppa.c:7034 8149msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 8150msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY" 8151 8152#: config/tc-hppa.c:7071 8153msgid "Not in a space.\n" 8154msgstr "Вне пространства.\n" 8155 8156#: config/tc-hppa.c:7074 8157msgid "Not in a subspace.\n" 8158msgstr "Вне подпространства.\n" 8159 8160#: config/tc-hppa.c:7162 8161msgid "Invalid .SPACE argument" 8162msgstr "Неверный аргумент .SPACE" 8163 8164#: config/tc-hppa.c:7208 8165msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 8166msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 8167 8168#: config/tc-hppa.c:7333 8169#, c-format 8170msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 8171msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0." 8172 8173#: config/tc-hppa.c:7356 8174msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 8175msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n" 8176 8177#: config/tc-hppa.c:7360 8178msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 8179msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 8180 8181#: config/tc-hppa.c:7394 8182msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 8183msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя" 8184 8185#: config/tc-hppa.c:7445 8186msgid "Alignment must be a power of 2" 8187msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки" 8188 8189#: config/tc-hppa.c:7492 8190msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 8191msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE" 8192 8193#: config/tc-hppa.c:7494 8194msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 8195msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE" 8196 8197#: config/tc-hppa.c:7683 8198#, c-format 8199msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 8200msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s." 8201 8202#: config/tc-hppa.c:8244 8203msgid "-R option not supported on this target." 8204msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели." 8205 8206#: config/tc-hppa.c:8266 8207#, c-format 8208msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 8209msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 8210 8211#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999 8212msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 8213msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 8214 8215#: config/tc-i386.c:1318 8216#, c-format 8217msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" 8218msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!" 8219 8220#: config/tc-i386.c:1527 8221#, c-format 8222msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" 8223msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" 8224 8225#: config/tc-i386.c:1568 8226msgid "jump over nop padding out of range" 8227msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" 8228 8229#: config/tc-i386.c:2423 8230#, c-format 8231msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>" 8232msgstr "0x%<PRIx64> укорочен до 0x%<PRIx64>" 8233 8234#: config/tc-i386.c:2515 config/tc-i386.c:8177 8235msgid "same type of prefix used twice" 8236msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" 8237 8238#: config/tc-i386.c:2542 8239#, c-format 8240msgid "64bit mode not supported on `%s'." 8241msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." 8242 8243#: config/tc-i386.c:2551 8244#, c-format 8245msgid "32bit mode not supported on `%s'." 8246msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." 8247 8248#: config/tc-i386.c:2591 8249msgid "bad argument to syntax directive." 8250msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." 8251 8252#: config/tc-i386.c:2654 8253#, c-format 8254msgid "bad argument to %s_check directive." 8255msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." 8256 8257#: config/tc-i386.c:2658 8258#, c-format 8259msgid "missing argument for %s_check directive" 8260msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" 8261 8262#: config/tc-i386.c:2688 8263#, c-format 8264msgid "`%s' is not supported on `%s'" 8265msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" 8266 8267#: config/tc-i386.c:2790 8268msgid ".arch stack is empty" 8269msgstr "стек .arch пуст" 8270 8271#: config/tc-i386.c:2800 8272#, c-format 8273msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" 8274msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»" 8275 8276#: config/tc-i386.c:2902 8277#, c-format 8278msgid "no such architecture: `%s'" 8279msgstr "архитектура не существует: «%s»" 8280 8281#: config/tc-i386.c:2907 8282msgid "missing cpu architecture" 8283msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" 8284 8285#: config/tc-i386.c:2924 8286#, c-format 8287msgid "no such architecture modifier: `%s'" 8288msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" 8289 8290#: config/tc-i386.c:2939 config/tc-i386.c:2962 8291msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" 8292msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" 8293 8294#: config/tc-i386.c:2969 config/tc-i386.c:14146 8295msgid "unknown architecture" 8296msgstr "неизвестная архитектура" 8297 8298#: config/tc-i386.c:3352 8299msgid "there are no pc-relative size relocations" 8300msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" 8301 8302#: config/tc-i386.c:3364 8303#, c-format 8304msgid "unknown relocation (%u)" 8305msgstr "неизвестное перемещение (%u)" 8306 8307#: config/tc-i386.c:3366 8308#, c-format 8309msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 8310msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" 8311 8312#: config/tc-i386.c:3370 8313msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 8314msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" 8315 8316#: config/tc-i386.c:3375 8317msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 8318msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" 8319 8320#: config/tc-i386.c:3384 8321msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 8322msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" 8323 8324#: config/tc-i386.c:3392 8325#, c-format 8326msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 8327msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" 8328 8329#: config/tc-i386.c:3409 8330#, c-format 8331msgid "cannot do %s %u byte relocation" 8332msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" 8333 8334#: config/tc-i386.c:3811 8335#, c-format 8336msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" 8337msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма" 8338 8339#: config/tc-i386.c:4032 config/tc-i386.c:5157 8340#, c-format 8341msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" 8342msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" 8343 8344#: config/tc-i386.c:4038 8345#, c-format 8346msgid "missing `lock' with `%s'" 8347msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" 8348 8349#: config/tc-i386.c:4045 8350#, c-format 8351msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" 8352msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" 8353 8354#: config/tc-i386.c:4051 8355#, c-format 8356msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" 8357msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" 8358 8359#: config/tc-i386.c:4725 8360#, c-format 8361msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" 8362msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления" 8363 8364#: config/tc-i386.c:4767 8365#, c-format 8366msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" 8367msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать" 8368 8369#: config/tc-i386.c:4778 8370#, c-format 8371msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" 8372msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»" 8373 8374#: config/tc-i386.c:4799 8375#, c-format 8376msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" 8377msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»" 8378 8379#: config/tc-i386.c:4988 8380#, c-format 8381msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement" 8382msgstr "0x%<PRIx64> вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" 8383 8384#: config/tc-i386.c:5035 8385msgid "operand size mismatch" 8386msgstr "несоответствие размера операнда" 8387 8388#: config/tc-i386.c:5038 8389msgid "operand type mismatch" 8390msgstr "несоответствие типа операнда" 8391 8392#: config/tc-i386.c:5041 8393msgid "register type mismatch" 8394msgstr "несоответствие типа регистра" 8395 8396#: config/tc-i386.c:5044 8397msgid "number of operands mismatch" 8398msgstr "несоответствие количества операндов" 8399 8400#: config/tc-i386.c:5047 8401msgid "invalid instruction suffix" 8402msgstr "неверный суффикс инструкции" 8403 8404#: config/tc-i386.c:5050 8405msgid "constant doesn't fit in 4 bits" 8406msgstr "константа не помещается в 4 бита" 8407 8408#: config/tc-i386.c:5053 8409msgid "unsupported with Intel mnemonic" 8410msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" 8411 8412#: config/tc-i386.c:5056 8413msgid "unsupported syntax" 8414msgstr "неподдерживаемый синтаксис" 8415 8416#: config/tc-i386.c:5059 8417#, c-format 8418msgid "unsupported instruction `%s'" 8419msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" 8420 8421#: config/tc-i386.c:5063 8422#, c-format 8423msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 8424msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" 8425 8426#: config/tc-i386.c:5070 8427#, c-format 8428msgid "`%s%c' is %s supported in 64-bit mode" 8429msgstr "«%s%c» поддерживается %s в 64-битном режиме" 8430 8431#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077 8432msgid "not" 8433msgstr "не" 8434 8435#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077 8436msgid "only" 8437msgstr "только" 8438 8439#: config/tc-i386.c:5075 8440#, c-format 8441msgid "`%s' is %s supported in 64-bit mode" 8442msgstr "«%s» поддерживается %s в 64-битном режиме" 8443 8444#: config/tc-i386.c:5080 8445msgid "invalid SIB address" 8446msgstr "неправильный адрес SIB" 8447 8448#: config/tc-i386.c:5083 8449msgid "invalid VSIB address" 8450msgstr "неправильный адрес VSIB" 8451 8452#: config/tc-i386.c:5086 8453msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" 8454msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8455 8456#: config/tc-i386.c:5089 8457msgid "all tmm registers must be distinct" 8458msgstr "все регистры tmm должны быть разными" 8459 8460#: config/tc-i386.c:5092 8461msgid "destination and source registers must be distinct" 8462msgstr "регистры назначения и источника должны различаться" 8463 8464#: config/tc-i386.c:5095 8465msgid "unsupported vector index register" 8466msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" 8467 8468#: config/tc-i386.c:5098 8469msgid "unsupported broadcast" 8470msgstr "неподдерживаемый broadcast" 8471 8472#: config/tc-i386.c:5101 8473msgid "broadcast is needed for operand of such type" 8474msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" 8475 8476#: config/tc-i386.c:5104 8477msgid "unsupported masking" 8478msgstr "неподдерживаемая маска" 8479 8480#: config/tc-i386.c:5107 8481msgid "mask not on destination operand" 8482msgstr "маске находится не в операнде назначения" 8483 8484#: config/tc-i386.c:5110 8485msgid "default mask isn't allowed" 8486msgstr "маска по умолчанию запрещена" 8487 8488#: config/tc-i386.c:5113 8489msgid "unsupported static rounding/sae" 8490msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" 8491 8492#: config/tc-i386.c:5116 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 8493#: config/tc-metag.c:5550 8494msgid "invalid register operand" 8495msgstr "неверный регистровый операнд" 8496 8497#: config/tc-i386.c:5119 8498#, c-format 8499msgid "%s for `%s'" 8500msgstr "%s для «%s»" 8501 8502#: config/tc-i386.c:5147 8503#, c-format 8504msgid "SSE instruction `%s' is used" 8505msgstr "используется инструкция SSE «%s»" 8506 8507#: config/tc-i386.c:5170 8508msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 8509msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" 8510 8511#: config/tc-i386.c:5181 8512#, c-format 8513msgid "data size prefix invalid with `%s'" 8514msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»" 8515 8516#: config/tc-i386.c:5193 8517#, c-format 8518msgid "TLS relocation cannot be used with `%s'" 8519msgstr "перемещение TLS нельзя использовать вместе с «%s»" 8520 8521#: config/tc-i386.c:5206 8522msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" 8523msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" 8524 8525#: config/tc-i386.c:5210 8526msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" 8527msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" 8528 8529#: config/tc-i386.c:5215 8530msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." 8531msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." 8532 8533#: config/tc-i386.c:5219 8534msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" 8535msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" 8536 8537#: config/tc-i386.c:5229 8538msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" 8539msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»" 8540 8541#: config/tc-i386.c:5249 8542#, c-format 8543msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'" 8544msgstr "адрес порта ввода/вывода нельзя использовать с «%s»" 8545 8546#: config/tc-i386.c:5266 8547#, c-format 8548msgid "'%s' only supports RIP-relative address" 8549msgstr "«%s» поддерживает только RIP-относительный адрес" 8550 8551#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 8552#: config/tc-i386.c:5320 8553#, c-format 8554msgid "translating to `%sp'" 8555msgstr "преобразуется в «%sp»" 8556 8557#: config/tc-i386.c:5327 8558#, c-format 8559msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." 8560msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима" 8561 8562#: config/tc-i386.c:5335 8563#, c-format 8564msgid "REX prefix invalid with `%s'" 8565msgstr "некорректный префикс REX с «%s»" 8566 8567#: config/tc-i386.c:5396 8568#, c-format 8569msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 8570msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." 8571 8572#: config/tc-i386.c:5489 config/tc-i386.c:5721 8573#, c-format 8574msgid "no such instruction: `%s'" 8575msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" 8576 8577#: config/tc-i386.c:5500 config/tc-i386.c:5754 8578#, c-format 8579msgid "invalid character %s in mnemonic" 8580msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" 8581 8582#: config/tc-i386.c:5507 8583msgid "expecting prefix; got nothing" 8584msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" 8585 8586#: config/tc-i386.c:5509 8587msgid "expecting mnemonic; got nothing" 8588msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" 8589 8590#: config/tc-i386.c:5524 8591#, c-format 8592msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 8593msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" 8594 8595#: config/tc-i386.c:5525 8596#, c-format 8597msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 8598msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" 8599 8600#: config/tc-i386.c:5537 8601#, c-format 8602msgid "redundant %s prefix" 8603msgstr "лишний префикс %s" 8604 8605#: config/tc-i386.c:5704 8606#, c-format 8607msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant" 8608msgstr "найден «%sd»; предполагаем подразумевался «%sl»" 8609 8610#: config/tc-i386.c:5803 8611#, c-format 8612msgid "invalid character %s before operand %d" 8613msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" 8614 8615#: config/tc-i386.c:5815 8616#, c-format 8617msgid "unbalanced double quotes in operand %d." 8618msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d." 8619 8620#: config/tc-i386.c:5822 8621#, c-format 8622msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 8623msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d." 8624 8625#: config/tc-i386.c:5835 8626#, c-format 8627msgid "invalid character %s in operand %d" 8628msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" 8629 8630#: config/tc-i386.c:5855 8631#, c-format 8632msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 8633msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 8634 8635#: config/tc-i386.c:5865 8636#, c-format 8637msgid "too many memory references for `%s'" 8638msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" 8639 8640#: config/tc-i386.c:5886 8641msgid "expecting operand after ','; got nothing" 8642msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 8643 8644#: config/tc-i386.c:5891 8645msgid "expecting operand before ','; got nothing" 8646msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 8647 8648#: config/tc-i386.c:6322 8649msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" 8650msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8651 8652#: config/tc-i386.c:6339 8653msgid "index and destination registers should be distinct" 8654msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" 8655 8656#: config/tc-i386.c:7094 8657#, c-format 8658msgid "indirect %s without `*'" 8659msgstr "неявный %s без «*»" 8660 8661#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 8662#. affect assembly of the next line of code. 8663#: config/tc-i386.c:7101 8664#, c-format 8665msgid "stand-alone `%s' prefix" 8666msgstr "автономный префикс «%s»" 8667 8668#: config/tc-i386.c:7160 8669#, c-format 8670msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" 8671msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»" 8672 8673#: config/tc-i386.c:7295 8674msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" 8675msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc" 8676 8677#: config/tc-i386.c:7299 8678#, c-format 8679msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" 8680msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas" 8681 8682#: config/tc-i386.c:7416 8683#, c-format 8684msgid "ambiguous operand size for `%s'" 8685msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" 8686 8687#: config/tc-i386.c:7421 8688#, c-format 8689msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" 8690msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»" 8691 8692#: config/tc-i386.c:7426 8693#, c-format 8694msgid "%s; using default for `%s'" 8695msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»" 8696 8697#: config/tc-i386.c:7428 8698msgid "ambiguous operand size" 8699msgstr "двусмысленный размер операнда" 8700 8701#: config/tc-i386.c:7429 8702msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" 8703msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов" 8704 8705#: config/tc-i386.c:7568 8706#, c-format 8707msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" 8708msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна" 8709 8710#: config/tc-i386.c:7636 8711#, c-format 8712msgid "invalid register operand size for `%s'" 8713msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" 8714 8715#. Any other register is bad. 8716#: config/tc-i386.c:7676 config/tc-i386.c:7701 config/tc-i386.c:7749 8717#: config/tc-i386.c:7788 8718#, c-format 8719msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 8720msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" 8721 8722#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the 8723#. lowering is more complicated. 8724#: config/tc-i386.c:7714 config/tc-i386.c:7725 config/tc-i386.c:7765 8725#: config/tc-i386.c:7802 8726#, c-format 8727msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 8728msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" 8729 8730#: config/tc-i386.c:7876 8731msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 8732msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" 8733 8734#: config/tc-i386.c:8043 8735#, c-format 8736msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" 8737msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" 8738 8739#: config/tc-i386.c:8087 8740#, c-format 8741msgid "you can't `%s %s%s'" 8742msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»" 8743 8744#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 8745#: config/tc-i386.c:8129 8746#, c-format 8747msgid "translating to `%s %s%s'" 8748msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" 8749 8750#. Reversed arguments on faddp or fmulp. 8751#: config/tc-i386.c:8135 8752#, c-format 8753msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 8754msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" 8755 8756#: config/tc-i386.c:8148 8757#, c-format 8758msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 8759msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" 8760 8761#: config/tc-i386.c:8845 config/tc-riscv.c:1572 8762msgid "relaxable branches not supported in absolute section" 8763msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе" 8764 8765#: config/tc-i386.c:8880 config/tc-i386.c:9028 config/tc-i386.c:9110 8766#, c-format 8767msgid "skipping prefixes on `%s'" 8768msgstr "пропускаются префиксы на «%s»" 8769 8770#: config/tc-i386.c:9136 8771msgid "16-bit jump out of range" 8772msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" 8773 8774#: config/tc-i386.c:9428 config/tc-i386.c:9460 config/tc-i386.c:9549 8775#, c-format 8776msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" 8777msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»" 8778 8779#: config/tc-i386.c:9722 8780msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 8781msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" 8782 8783#: config/tc-i386.c:9750 8784#, c-format 8785msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" 8786msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме" 8787 8788#: config/tc-i386.c:9752 8789#, c-format 8790msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" 8791msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»" 8792 8793#: config/tc-i386.c:9840 8794msgid "pseudo prefix without instruction" 8795msgstr "псевдопрефикс без инструкции" 8796 8797#: config/tc-i386.c:9986 8798#, c-format 8799msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" 8800msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15" 8801 8802#: config/tc-i386.c:10593 8803#, c-format 8804msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 8805msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" 8806 8807#: config/tc-i386.c:10646 8808#, c-format 8809msgid "missing or invalid expression `%s'" 8810msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" 8811 8812#: config/tc-i386.c:10655 8813#, c-format 8814msgid "invalid PLT expression `%s'" 8815msgstr "неверное выражение PLT «%s»" 8816 8817#: config/tc-i386.c:10740 8818#, c-format 8819msgid "duplicated `{%s}'" 8820msgstr "повторный «{%s}»" 8821 8822#: config/tc-i386.c:10798 8823#, c-format 8824msgid "Unsupported broadcast: `%s'" 8825msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" 8826 8827#: config/tc-i386.c:10815 8828#, c-format 8829msgid "`%s%s' can't be used for write mask" 8830msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" 8831 8832#: config/tc-i386.c:10835 8833#, c-format 8834msgid "invalid write mask `%s'" 8835msgstr "некорректная маска записи «%s»" 8836 8837#: config/tc-i386.c:10856 8838#, c-format 8839msgid "duplicated `%s'" 8840msgstr "повторный «%s»" 8841 8842#: config/tc-i386.c:10866 8843#, c-format 8844msgid "invalid zeroing-masking `%s'" 8845msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" 8846 8847#: config/tc-i386.c:10882 8848#, c-format 8849msgid "missing `}' in `%s'" 8850msgstr "отсутствует «}» в «%s»" 8851 8852#. We don't know this one. 8853#: config/tc-i386.c:10896 8854#, c-format 8855msgid "unknown vector operation: `%s'" 8856msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" 8857 8858#: config/tc-i386.c:10902 8859msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" 8860msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" 8861 8862#: config/tc-i386.c:10922 8863#, c-format 8864msgid "at most %d immediate operands are allowed" 8865msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" 8866 8867#: config/tc-i386.c:10944 config/tc-i386.c:11208 8868#, c-format 8869msgid "junk `%s' after expression" 8870msgstr "мусор «%s» после выражения" 8871 8872#: config/tc-i386.c:10957 8873#, c-format 8874msgid "illegal immediate register operand %s" 8875msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" 8876 8877#: config/tc-i386.c:10971 8878#, c-format 8879msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 8880msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" 8881 8882#: config/tc-i386.c:10994 config/tc-i386.c:11287 8883#, c-format 8884msgid "unimplemented segment %s in operand" 8885msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" 8886 8887#: config/tc-i386.c:11043 8888#, c-format 8889msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 8890msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" 8891 8892#: config/tc-i386.c:11052 8893#, c-format 8894msgid "scale factor of %d without an index register" 8895msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" 8896 8897#: config/tc-i386.c:11074 8898#, c-format 8899msgid "at most %d displacement operands are allowed" 8900msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" 8901 8902#: config/tc-i386.c:11263 8903#, c-format 8904msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 8905msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" 8906 8907#: config/tc-i386.c:11438 8908#, c-format 8909msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 8910msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" 8911 8912#: config/tc-i386.c:11450 8913#, c-format 8914msgid "`%s' is not a valid %s expression" 8915msgstr "«%s» не является верным выражением %s" 8916 8917#: config/tc-i386.c:11464 8918#, c-format 8919msgid "invalid `%s' prefix" 8920msgstr "неверный префикс «%s»" 8921 8922#: config/tc-i386.c:11497 8923#, c-format 8924msgid "`%s' cannot be used here" 8925msgstr "«%s» не может использоваться здесь" 8926 8927#: config/tc-i386.c:11506 8928msgid "register scaling is being ignored here" 8929msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" 8930 8931#: config/tc-i386.c:11547 8932#, c-format 8933msgid "Missing '}': '%s'" 8934msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" 8935 8936#: config/tc-i386.c:11553 8937#, c-format 8938msgid "Junk after '}': '%s'" 8939msgstr "Мусор после «}»: «%s»" 8940 8941#: config/tc-i386.c:11626 8942#, c-format 8943msgid "bad memory operand `%s'" 8944msgstr "плохой операнд памяти «%s»" 8945 8946#: config/tc-i386.c:11642 8947#, c-format 8948msgid "junk `%s' after register" 8949msgstr "мусор «%s» после регистра" 8950 8951#: config/tc-i386.c:11663 8952#, c-format 8953msgid "`%s': misplaced `{%s}'" 8954msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»" 8955 8956#: config/tc-i386.c:11670 config/tc-i386.c:11844 config/tc-i386.c:11888 8957#, c-format 8958msgid "bad register name `%s'" 8959msgstr "плохое имя регистра: «%s»" 8960 8961#: config/tc-i386.c:11678 8962msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 8963msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" 8964 8965#: config/tc-i386.c:11685 8966#, c-format 8967msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" 8968msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" 8969 8970#: config/tc-i386.c:11698 8971#, c-format 8972msgid "`%s': misplaced `%s'" 8973msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»" 8974 8975#: config/tc-i386.c:11749 8976msgid "unbalanced figure braces" 8977msgstr "несбалансированные фигурные скобки" 8978 8979#: config/tc-i386.c:11833 8980#, c-format 8981msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 8982msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" 8983 8984#: config/tc-i386.c:11861 8985#, c-format 8986msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 8987msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" 8988 8989#: config/tc-i386.c:11869 8990#, c-format 8991msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 8992msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" 8993 8994#: config/tc-i386.c:11877 8995#, c-format 8996msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 8997msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" 8998 8999#. It's not a memory operand; argh! 9000#: config/tc-i386.c:11925 9001#, c-format 9002msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 9003msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" 9004 9005#: config/tc-i386.c:12585 9006#, c-format 9007msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 9008msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 9009 9010#: config/tc-i386.c:12588 9011#, c-format 9012msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 9013msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 9014 9015#: config/tc-i386.c:12594 9016#, c-format 9017msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 9018msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 9019 9020#: config/tc-i386.c:12661 9021msgid "long jump required" 9022msgstr "требуется длинный прыжок" 9023 9024#: config/tc-i386.c:12716 9025msgid "jump target out of range" 9026msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" 9027 9028#: config/tc-i386.c:13141 9029#, c-format 9030msgid "register '%s%s' cannot be used here" 9031msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»" 9032 9033#: config/tc-i386.c:13359 9034#, c-format 9035msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" 9036msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»" 9037 9038#: config/tc-i386.c:13382 9039msgid "no compiled in support for x86_64" 9040msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" 9041 9042#: config/tc-i386.c:13402 9043msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 9044msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" 9045 9046#: config/tc-i386.c:13406 9047msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 9048msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" 9049 9050#: config/tc-i386.c:13440 config/tc-i386.c:13512 9051#, c-format 9052msgid "invalid -march= option: `%s'" 9053msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" 9054 9055#: config/tc-i386.c:13522 config/tc-i386.c:13535 9056#, c-format 9057msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 9058msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" 9059 9060#: config/tc-i386.c:13544 9061#, c-format 9062msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 9063msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" 9064 9065#: config/tc-i386.c:13553 9066#, c-format 9067msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 9068msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" 9069 9070#: config/tc-i386.c:13580 9071#, c-format 9072msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 9073msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" 9074 9075#: config/tc-i386.c:13591 9076#, c-format 9077msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" 9078msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" 9079 9080#: config/tc-i386.c:13600 9081#, c-format 9082msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 9083msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" 9084 9085#: config/tc-i386.c:13609 9086#, c-format 9087msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" 9088msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»" 9089 9090#: config/tc-i386.c:13624 9091#, c-format 9092msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" 9093msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" 9094 9095#: config/tc-i386.c:13637 9096#, c-format 9097msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" 9098msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" 9099 9100#: config/tc-i386.c:13646 9101#, c-format 9102msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" 9103msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" 9104 9105#: config/tc-i386.c:13661 9106#, c-format 9107msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" 9108msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" 9109 9110#: config/tc-i386.c:13670 9111#, c-format 9112msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" 9113msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" 9114 9115#: config/tc-i386.c:13679 9116#, c-format 9117msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" 9118msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»" 9119 9120#: config/tc-i386.c:13696 9121#, c-format 9122msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" 9123msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»" 9124 9125#: config/tc-i386.c:13710 9126#, c-format 9127msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" 9128msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»" 9129 9130#: config/tc-i386.c:13720 9131#, c-format 9132msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" 9133msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" 9134 9135#: config/tc-i386.c:13749 9136#, c-format 9137msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" 9138msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s" 9139 9140#: config/tc-i386.c:13763 9141#, c-format 9142msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" 9143msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s" 9144 9145#: config/tc-i386.c:13790 9146#, c-format 9147msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" 9148msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»" 9149 9150#: config/tc-i386.c:13957 9151#, c-format 9152msgid "" 9153" -Qy, -Qn ignored\n" 9154" -V print assembler version number\n" 9155" -k ignored\n" 9156msgstr "" 9157" -Qy, -Qn игнорируется\n" 9158" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 9159" -k игнорируется\n" 9160 9161#: config/tc-i386.c:13962 9162#, c-format 9163msgid "" 9164" -n do not optimize code alignment\n" 9165" -O{012s} attempt some code optimizations\n" 9166" -q quieten some warnings\n" 9167msgstr "" 9168" -n не оптимизировать выравнивание кода\n" 9169" -O{012s} пытаться оптимизировать код\n" 9170" -q выводить только некоторые предупреждения\n" 9171 9172#: config/tc-i386.c:13967 9173#, c-format 9174msgid " -s ignored\n" 9175msgstr " -s игнорируется\n" 9176 9177#: config/tc-i386.c:13972 9178#, c-format 9179msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" 9180msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n" 9181 9182#: config/tc-i386.c:13975 9183#, c-format 9184msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" 9185msgstr " --32/--64 генерировать 32-битный/64-битный объект\n" 9186 9187#: config/tc-i386.c:13980 9188#, c-format 9189msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 9190msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" 9191 9192#: config/tc-i386.c:13983 9193#, c-format 9194msgid " --divide ignored\n" 9195msgstr " --divide игнорируется\n" 9196 9197#: config/tc-i386.c:13986 9198#, c-format 9199msgid "" 9200" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 9201" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 9202msgstr "" 9203" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" 9204" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" 9205 9206#: config/tc-i386.c:13990 9207#, c-format 9208msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" 9209msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n" 9210 9211#: config/tc-i386.c:13993 9212#, c-format 9213msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 9214msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" 9215 9216#: config/tc-i386.c:13996 9217#, c-format 9218msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 9219msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" 9220 9221#: config/tc-i386.c:13998 9222#, c-format 9223msgid "" 9224" -muse-unaligned-vector-move\n" 9225" encode aligned vector move as unaligned vector move\n" 9226msgstr "" 9227" -muse-unaligned-vector-move\n" 9228" кодировать перемещение выровненного вектора как\n" 9229" перемещение невыровненного вектора\n" 9230 9231#: config/tc-i386.c:14001 9232#, c-format 9233msgid "" 9234" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 9235" check SSE instructions\n" 9236msgstr "" 9237" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 9238" проверять инструкции SSE\n" 9239 9240#: config/tc-i386.c:14004 9241#, c-format 9242msgid "" 9243" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 9244" check operand combinations for validity\n" 9245msgstr "" 9246" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 9247" проверять комбинации операндов на корректность\n" 9248 9249#: config/tc-i386.c:14007 9250#, c-format 9251msgid "" 9252" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" 9253" encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 9254" length\n" 9255msgstr "" 9256" -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n" 9257" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" 9258" длиной вектора\n" 9259 9260#: config/tc-i386.c:14011 9261#, c-format 9262msgid "" 9263" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" 9264" encode VEX instructions with specific VEX.W value\n" 9265" for VEX.W bit ignored instructions\n" 9266msgstr "" 9267" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 9268" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9269" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 9270 9271#: config/tc-i386.c:14015 9272#, c-format 9273msgid "" 9274" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" 9275" encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" 9276" length\n" 9277msgstr "" 9278" -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n" 9279" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" 9280" длиной вектора\n" 9281 9282#: config/tc-i386.c:14019 9283#, c-format 9284msgid "" 9285" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" 9286" encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" 9287" for EVEX.W bit ignored instructions\n" 9288msgstr "" 9289" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 9290" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9291" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 9292 9293#: config/tc-i386.c:14023 9294#, c-format 9295msgid "" 9296" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" 9297" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n" 9298" for SAE-only ignored instructions\n" 9299msgstr "" 9300" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n" 9301" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9302" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" 9303 9304#: config/tc-i386.c:14027 9305#, c-format 9306msgid " -mmnemonic=[att|intel] " 9307msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " 9308 9309#: config/tc-i386.c:14030 9310#, c-format 9311msgid "(default: att)\n" 9312msgstr "(по умолчанию att)\n" 9313 9314#: config/tc-i386.c:14032 9315#, c-format 9316msgid "(default: intel)\n" 9317msgstr "(по умолчанию intel)\n" 9318 9319#: config/tc-i386.c:14033 9320#, c-format 9321msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n" 9322msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n" 9323 9324#: config/tc-i386.c:14035 9325#, c-format 9326msgid "" 9327" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" 9328" use AT&T/Intel syntax\n" 9329msgstr "" 9330" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n" 9331" использовать синтаксис AT&T/Intel\n" 9332 9333#: config/tc-i386.c:14038 9334#, c-format 9335msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 9336msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" 9337 9338#: config/tc-i386.c:14040 9339#, c-format 9340msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 9341msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" 9342 9343#: config/tc-i386.c:14042 9344#, c-format 9345msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" 9346msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" 9347 9348#: config/tc-i386.c:14045 9349#, c-format 9350msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" 9351msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" 9352 9353#: config/tc-i386.c:14047 9354#, c-format 9355msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " 9356msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " 9357 9358#: config/tc-i386.c:14053 9359#, c-format 9360msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" 9361msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n" 9362 9363#: config/tc-i386.c:14057 9364#, c-format 9365msgid " -mbig-obj generate big object files\n" 9366msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" 9367 9368#: config/tc-i386.c:14060 9369#, c-format 9370msgid "" 9371" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" 9372" strip all lock prefixes\n" 9373msgstr "" 9374" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9375" удалять все префиксы блокировки\n" 9376 9377#: config/tc-i386.c:14063 9378#, c-format 9379msgid "" 9380" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" 9381" encode lfence, mfence and sfence as\n" 9382" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9383msgstr "" 9384" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9385" кодировать lfence, mfence и sfence как\n" 9386" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9387 9388#: config/tc-i386.c:14067 9389#, c-format 9390msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9391msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9392 9393#: config/tc-i386.c:14073 9394#, c-format 9395msgid " generate relax relocations\n" 9396msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n" 9397 9398#: config/tc-i386.c:14075 9399#, c-format 9400msgid "" 9401" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" 9402" align branches within NUM byte boundary\n" 9403msgstr "" 9404" -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n" 9405" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n" 9406" границы\n" 9407 9408#: config/tc-i386.c:14078 9409#, c-format 9410msgid "" 9411" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" 9412" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n" 9413" indirect\n" 9414" specify types of branches to align\n" 9415msgstr "" 9416" -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n" 9417" ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n" 9418" call, ret, indirect,\n" 9419" определяющая типы выравниваемых ветвлений\n" 9420 9421#: config/tc-i386.c:14083 9422#, c-format 9423msgid "" 9424" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" 9425" align branches with NUM prefixes per instruction\n" 9426msgstr "" 9427" -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n" 9428" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n" 9429" на инструкцию\n" 9430 9431#: config/tc-i386.c:14086 9432#, c-format 9433msgid "" 9434" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9435" align branches within 32 byte boundary\n" 9436msgstr "" 9437" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9438" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n" 9439 9440#: config/tc-i386.c:14089 9441#, c-format 9442msgid "" 9443" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" 9444" generate lfence after load\n" 9445msgstr "" 9446" -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n" 9447" генерировать lfence после load\n" 9448 9449#: config/tc-i386.c:14092 9450#, c-format 9451msgid "" 9452" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" 9453" generate lfence before indirect near branch\n" 9454msgstr "" 9455" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n" 9456" (по умолчанию: none)\n" 9457" генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n" 9458 9459#: config/tc-i386.c:14095 9460#, c-format 9461msgid "" 9462" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" 9463" generate lfence before ret\n" 9464msgstr "" 9465" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n" 9466" генерировать lfence перед ret\n" 9467 9468#: config/tc-i386.c:14098 9469#, c-format 9470msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" 9471msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n" 9472 9473#: config/tc-i386.c:14100 9474#, c-format 9475msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" 9476msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" 9477 9478#: config/tc-i386.c:14142 9479#, c-format 9480msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" 9481msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" 9482 9483#: config/tc-i386.c:14210 9484msgid "Intel MCU is 32bit only" 9485msgstr "МК Intel только 32-битный" 9486 9487#: config/tc-i386.c:14322 9488msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch" 9489msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch" 9490 9491#: config/tc-i386.c:14325 9492msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret" 9493msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret" 9494 9495#: config/tc-i386.c:14328 9496msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch" 9497msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch" 9498 9499#: config/tc-i386.c:14341 9500#, c-format 9501msgid "invalid %s relocation against register" 9502msgstr "некорректный перемещение %s для регистра" 9503 9504#: config/tc-i386.c:14450 9505msgid "symbol size computation overflow" 9506msgstr "переполнение при вычислении размера символа" 9507 9508#: config/tc-i386.c:14525 config/tc-sparc.c:3851 9509#, c-format 9510msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 9511msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 9512 9513#: config/tc-i386.c:14543 9514#, c-format 9515msgid "can not do %d byte relocation" 9516msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 9517 9518#: config/tc-i386.c:14611 9519#, c-format 9520msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 9521msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" 9522 9523#: config/tc-i386.c:14648 config/tc-s390.c:2606 9524#, c-format 9525msgid "cannot represent relocation type %s" 9526msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 9527 9528#: config/tc-i386.c:14765 9529msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 9530msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" 9531 9532#: config/tc-i386.c:14768 9533msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 9534msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" 9535 9536#: config/tc-i386.c:14787 9537msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 9538msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" 9539 9540#: config/tc-ia64.c:870 9541msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 9542msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T" 9543 9544#: config/tc-ia64.c:922 9545msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 9546msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров" 9547 9548#: config/tc-ia64.c:927 9549msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 9550msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра" 9551 9552#: config/tc-ia64.c:1014 9553msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 9554msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." 9555 9556#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7589 9557msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 9558msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" 9559 9560#: config/tc-ia64.c:1071 9561msgid "expected ',' after section name" 9562msgstr "ожидается «,» после имени раздела" 9563 9564#: config/tc-ia64.c:1106 9565msgid "expected ',' after symbol name" 9566msgstr "ожидается «,» после имени символа" 9567 9568#: config/tc-ia64.c:1130 9569msgid "expected ',' after symbol size" 9570msgstr "ожидается «,» после размера символа" 9571 9572#: config/tc-ia64.c:1213 config/tc-ia64.c:1247 9573msgid "record type is not valid" 9574msgstr "недопустимый тип записи" 9575 9576#: config/tc-ia64.c:1316 9577msgid "Invalid record type for P3 format." 9578msgstr "Неверный тип записи для формата P3." 9579 9580#: config/tc-ia64.c:1352 9581msgid "Invalid record type for format P6" 9582msgstr "Неверный тип записи для формата P6." 9583 9584#: config/tc-ia64.c:1532 config/tc-ia64.c:1584 9585msgid "Invalid record type for format B1" 9586msgstr "Неверный тип записи для формата B1." 9587 9588#: config/tc-ia64.c:1617 9589msgid "Invalid record type for format X1" 9590msgstr "Неверный тип записи для формата X1." 9591 9592#: config/tc-ia64.c:1659 9593msgid "Invalid record type for format X3" 9594msgstr "Неверный тип записи для формата X3." 9595 9596#: config/tc-ia64.c:1697 9597msgid "Previous .save incomplete" 9598msgstr "Незавершённая предыдущая .save" 9599 9600#: config/tc-ia64.c:2520 9601msgid "spill_mask record unimplemented." 9602msgstr "Запись spill_mask не реализована." 9603 9604#: config/tc-ia64.c:2577 9605msgid "record_type_not_valid" 9606msgstr "record_type_not_valid" 9607 9608#: config/tc-ia64.c:2661 9609msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 9610msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области" 9611 9612#: config/tc-ia64.c:2720 9613msgid "Only constant space allocation is supported" 9614msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой" 9615 9616#: config/tc-ia64.c:2734 9617msgid "Only constant offsets are supported" 9618msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой" 9619 9620#: config/tc-ia64.c:2758 9621msgid "Section switching in code is not supported." 9622msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается." 9623 9624#: config/tc-ia64.c:2800 9625msgid "Insn slot not set in unwind record." 9626msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия." 9627 9628#: config/tc-ia64.c:2874 9629msgid "frgr_mem record before region record!" 9630msgstr "Запись frgr_mem до записи области!" 9631 9632#: config/tc-ia64.c:2885 9633msgid "fr_mem record before region record!" 9634msgstr "Запись fr_mem до записи области!" 9635 9636#: config/tc-ia64.c:2894 9637msgid "gr_mem record before region record!" 9638msgstr "Запись gr_mem до записи области!" 9639 9640#: config/tc-ia64.c:2903 9641msgid "br_mem record before region record!" 9642msgstr "Запись br_mem до записи области!" 9643 9644#: config/tc-ia64.c:2913 9645msgid "gr_gr record before region record!" 9646msgstr "Запись gr_gr до записи области!" 9647 9648#: config/tc-ia64.c:2921 9649msgid "br_gr record before region record!" 9650msgstr "Запись br_gr до записи области!" 9651 9652#: config/tc-ia64.c:3039 9653#, c-format 9654msgid "First operand to .%s must be a predicate" 9655msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом" 9656 9657#: config/tc-ia64.c:3043 9658#, c-format 9659msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 9660msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s" 9661 9662#: config/tc-ia64.c:3099 9663#, c-format 9664msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 9665msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром" 9666 9667#: config/tc-ia64.c:3135 9668#, c-format 9669msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 9670msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром" 9671 9672#: config/tc-ia64.c:3159 9673#, c-format 9674msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 9675msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно" 9676 9677#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194 9678#, c-format 9679msgid ".%s outside of %s" 9680msgstr ".%s вне %s" 9681 9682#: config/tc-ia64.c:3280 9683msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 9684msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются" 9685 9686#: config/tc-ia64.c:3302 9687msgid "First operand to .fframe must be a constant" 9688msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой" 9689 9690#: config/tc-ia64.c:3322 9691msgid "First operand to .vframe must be a general register" 9692msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром" 9693 9694#: config/tc-ia64.c:3330 9695msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 9696msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue" 9697 9698#: config/tc-ia64.c:3340 9699msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 9700msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp" 9701 9702#: config/tc-ia64.c:3348 9703msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 9704msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)" 9705 9706#: config/tc-ia64.c:3375 9707msgid "First operand to .save not a register" 9708msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром" 9709 9710#: config/tc-ia64.c:3381 9711msgid "Second operand to .save not a valid register" 9712msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром" 9713 9714#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431 9715msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 9716msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue" 9717 9718#: config/tc-ia64.c:3438 9719msgid "First operand to .save not a valid register" 9720msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром" 9721 9722#: config/tc-ia64.c:3456 9723msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 9724msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)" 9725 9726#: config/tc-ia64.c:3465 9727msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 9728msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0" 9729 9730#: config/tc-ia64.c:3475 9731#, c-format 9732msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 9733msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)" 9734 9735#: config/tc-ia64.c:3561 9736#, c-format 9737msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 9738msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)" 9739 9740#: config/tc-ia64.c:3736 9741msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 9742msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления" 9743 9744#: config/tc-ia64.c:3765 9745#, c-format 9746msgid "First operand to .%s not a register" 9747msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром" 9748 9749#: config/tc-ia64.c:3770 9750#, c-format 9751msgid "Second operand to .%s not a constant" 9752msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой" 9753 9754#: config/tc-ia64.c:3837 9755#, c-format 9756msgid "First operand to .%s not a valid register" 9757msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром" 9758 9759#: config/tc-ia64.c:3860 9760msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 9761msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой" 9762 9763#: config/tc-ia64.c:3873 9764msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 9765msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром" 9766 9767#: config/tc-ia64.c:3878 9768#, c-format 9769msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 9770msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров" 9771 9772#: config/tc-ia64.c:3901 9773msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 9774msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой" 9775 9776#: config/tc-ia64.c:3924 9777msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 9778msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой" 9779 9780#: config/tc-ia64.c:3937 9781msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 9782msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром" 9783 9784#: config/tc-ia64.c:3942 9785#, c-format 9786msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 9787msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров" 9788 9789#: config/tc-ia64.c:3968 9790msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 9791msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой" 9792 9793#: config/tc-ia64.c:3976 9794msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 9795msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой" 9796 9797#: config/tc-ia64.c:3984 9798msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 9799msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю" 9800 9801#: config/tc-ia64.c:4001 9802msgid "Operand to .spill must be a constant" 9803msgstr "Операнд .spill должен быть константой" 9804 9805#: config/tc-ia64.c:4070 9806#, c-format 9807msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 9808msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой" 9809 9810#: config/tc-ia64.c:4091 9811#, c-format 9812msgid "Missing .label_state %ld" 9813msgstr "Отсутствует .label_state %ld" 9814 9815#: config/tc-ia64.c:4145 9816msgid "Operand to .label_state must be a constant" 9817msgstr "Операнд .label_state должен быть константой" 9818 9819#: config/tc-ia64.c:4164 9820msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 9821msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой" 9822 9823#: config/tc-ia64.c:4187 9824msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 9825msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой" 9826 9827#: config/tc-ia64.c:4193 9828msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 9829msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой" 9830 9831#: config/tc-ia64.c:4228 9832msgid "Missing .endp after previous .proc" 9833msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc" 9834 9835#: config/tc-ia64.c:4246 9836msgid "Empty argument of .proc" 9837msgstr "Пустой аргумент .proc" 9838 9839#: config/tc-ia64.c:4251 9840#, c-format 9841msgid "`%s' was already defined" 9842msgstr "«%s» уже определена" 9843 9844#: config/tc-ia64.c:4294 9845msgid "Initial .body should precede any instructions" 9846msgstr "До инструкций должна быть указана .body" 9847 9848#: config/tc-ia64.c:4313 9849msgid ".prologue within prologue" 9850msgstr ".prologue внутри пролога" 9851 9852#: config/tc-ia64.c:4318 9853msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 9854msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue" 9855 9856#: config/tc-ia64.c:4328 9857msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 9858msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой" 9859 9860#: config/tc-ia64.c:4330 9861msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 9862msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue" 9863 9864#: config/tc-ia64.c:4346 9865msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 9866msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело" 9867 9868#: config/tc-ia64.c:4352 9869msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 9870msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром" 9871 9872#: config/tc-ia64.c:4357 9873#, c-format 9874msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 9875msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров" 9876 9877#: config/tc-ia64.c:4470 9878#, c-format 9879msgid "`%s' was not defined within procedure" 9880msgstr "«%s» не определена внутри процедуры" 9881 9882#: config/tc-ia64.c:4506 9883msgid "Empty argument of .endp" 9884msgstr "Пустой аргумент .endp" 9885 9886#: config/tc-ia64.c:4520 9887#, c-format 9888msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 9889msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" 9890 9891#: config/tc-ia64.c:4535 9892#, c-format 9893msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 9894msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" 9895 9896#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4883 config/tc-ia64.c:5189 9897msgid "Comma expected" 9898msgstr "Ожидается запятая" 9899 9900#: config/tc-ia64.c:4616 9901msgid "Expected '['" 9902msgstr "Ожидается «[»" 9903 9904#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7723 9905msgid "Expected ']'" 9906msgstr "Ожидается «]»" 9907 9908#: config/tc-ia64.c:4630 9909msgid "Number of elements must be positive" 9910msgstr "Количество элементов должно быть положительным" 9911 9912#: config/tc-ia64.c:4641 9913#, c-format 9914msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 9915msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)" 9916 9917#: config/tc-ia64.c:4649 9918msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 9919msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров" 9920 9921#: config/tc-ia64.c:4656 9922msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 9923msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" 9924 9925#: config/tc-ia64.c:4679 9926#, c-format 9927msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 9928msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" 9929 9930#: config/tc-ia64.c:4743 9931#, c-format 9932msgid "Unknown psr option `%s'" 9933msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" 9934 9935#: config/tc-ia64.c:4778 9936msgid "Comma expected after section name" 9937msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" 9938 9939#: config/tc-ia64.c:4789 9940msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 9941msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." 9942 9943#: config/tc-ia64.c:4878 9944msgid "Register name expected" 9945msgstr "Ожидается имя регистра" 9946 9947#: config/tc-ia64.c:4891 9948msgid "Register value annotation ignored" 9949msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" 9950 9951#: config/tc-ia64.c:4930 9952msgid "Directive invalid within a bundle" 9953msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" 9954 9955#: config/tc-ia64.c:5024 9956msgid "Missing predicate relation type" 9957msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" 9958 9959#: config/tc-ia64.c:5030 9960msgid "Unrecognized predicate relation type" 9961msgstr "Не распознан тип отношения предиката" 9962 9963#: config/tc-ia64.c:5076 9964msgid "Bad register range" 9965msgstr "Неверный диапазон регистров" 9966 9967#: config/tc-ia64.c:5085 config/tc-ia64.c:7669 9968msgid "Predicate register expected" 9969msgstr "Ожидается предикатный регистр" 9970 9971#: config/tc-ia64.c:5090 9972msgid "Duplicate predicate register ignored" 9973msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" 9974 9975#: config/tc-ia64.c:5106 9976msgid "Predicate source and target required" 9977msgstr "Требуется предикат источника и назначения" 9978 9979#: config/tc-ia64.c:5108 config/tc-ia64.c:5120 9980msgid "Use of p0 is not valid in this context" 9981msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" 9982 9983#: config/tc-ia64.c:5115 9984msgid "At least two PR arguments expected" 9985msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" 9986 9987#: config/tc-ia64.c:5129 9988msgid "At least one PR argument expected" 9989msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" 9990 9991#: config/tc-ia64.c:5161 9992#, c-format 9993msgid "duplicate entry hint %s" 9994msgstr "повтор элемента подсказки %s" 9995 9996#. FIXME -- need 62-bit relocation type 9997#: config/tc-ia64.c:5637 9998msgid "62-bit relocation not yet implemented" 9999msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" 10000 10001#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 10002#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 10003#. be used! 10004#: config/tc-ia64.c:5723 10005msgid "lower 16 bits of mask ignored" 10006msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" 10007 10008#: config/tc-ia64.c:5952 10009msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" 10010msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" 10011 10012#: config/tc-ia64.c:6070 10013msgid "Expected separator `='" 10014msgstr "Ожидается разделитель «=»" 10015 10016#: config/tc-ia64.c:6106 10017msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 10018msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" 10019 10020#: config/tc-ia64.c:6113 10021#, c-format 10022msgid "Illegal operand separator `%c'" 10023msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" 10024 10025#: config/tc-ia64.c:6228 10026#, c-format 10027msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 10028msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" 10029 10030#: config/tc-ia64.c:6232 10031msgid "Wrong number of output operands" 10032msgstr "Неправильное количество выходных операндов" 10033 10034#: config/tc-ia64.c:6234 10035msgid "Wrong number of input operands" 10036msgstr "Неправильное количество входных операндов" 10037 10038#: config/tc-ia64.c:6236 10039msgid "Operand mismatch" 10040msgstr "Несоответствие операнда" 10041 10042#: config/tc-ia64.c:6318 10043#, c-format 10044msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 10045msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" 10046 10047#: config/tc-ia64.c:6321 10048#, c-format 10049msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 10050msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" 10051 10052#: config/tc-ia64.c:6345 10053#, c-format 10054msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 10055msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" 10056 10057#: config/tc-ia64.c:6352 10058#, c-format 10059msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 10060msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 10061 10062#: config/tc-ia64.c:6358 10063#, c-format 10064msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 10065msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 10066 10067#: config/tc-ia64.c:6402 10068msgid "Value truncated to 62 bits" 10069msgstr "Значение обрезается до 62 бит" 10070 10071#: config/tc-ia64.c:6470 10072#, c-format 10073msgid "Bad operand value: %s" 10074msgstr "Некорректное значение операнда: %s" 10075 10076#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 10077#. boundary. 10078#: config/tc-ia64.c:6545 config/tc-ia64.h:177 10079msgid "instruction address is not a multiple of 16" 10080msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" 10081 10082#: config/tc-ia64.c:6613 10083#, c-format 10084msgid "`%s' must be last in bundle" 10085msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" 10086 10087#: config/tc-ia64.c:6645 10088#, c-format 10089msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 10090msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" 10091 10092#: config/tc-ia64.c:6658 10093#, c-format 10094msgid "`%s' must be last in instruction group" 10095msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" 10096 10097#: config/tc-ia64.c:6688 10098msgid "Label must be first in a bundle" 10099msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" 10100 10101#: config/tc-ia64.c:6765 10102msgid "hint in B unit may be treated as nop" 10103msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" 10104 10105#: config/tc-ia64.c:6776 10106msgid "hint in B unit can't be used" 10107msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" 10108 10109#: config/tc-ia64.c:6790 10110msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 10111msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" 10112 10113#: config/tc-ia64.c:6930 10114#, c-format 10115msgid "`%s' does not fit into %s template" 10116msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" 10117 10118#: config/tc-ia64.c:6945 10119#, c-format 10120msgid "`%s' does not fit into bundle" 10121msgstr "«%s» не помещается в комплект" 10122 10123#: config/tc-ia64.c:6957 10124#, c-format 10125msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 10126msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" 10127 10128#: config/tc-ia64.c:6963 10129msgid "Missing '}' at end of file" 10130msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" 10131 10132#: config/tc-ia64.c:7110 10133#, c-format 10134msgid "Unrecognized option '-x%s'" 10135msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" 10136 10137#: config/tc-ia64.c:7137 10138msgid "" 10139"IA-64 options:\n" 10140" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 10141"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 10142" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 10143"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 10144"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 10145" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 10146" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 10147" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 10148"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 10149" -munwind-check=[warning|error]\n" 10150"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 10151" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 10152"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 10153" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 10154msgstr "" 10155"Параметры IA-64:\n" 10156" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n" 10157"\t\t\t модель константный-GP\n" 10158"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 10159" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n" 10160"\t\t\t модель константный-GP\n" 10161"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n" 10162"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 10163" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n" 10164" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n" 10165"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n" 10166" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 10167"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n" 10168" -munwind-check=[warning|error]\n" 10169"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n" 10170" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 10171"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n" 10172" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" 10173 10174#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 10175#: config/tc-ia64.c:7154 10176msgid "" 10177" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 10178" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 10179" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 10180" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 10181"\t\t\t dependency violation checking\n" 10182" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 10183"\t\t\t dependency violation checking\n" 10184msgstr "" 10185" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n" 10186" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n" 10187" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n" 10188" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n" 10189"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 10190" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" 10191"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 10192 10193#: config/tc-ia64.c:7169 10194msgid "--gstabs is not supported for ia64" 10195msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" 10196 10197#: config/tc-ia64.c:7604 10198msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 10199msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" 10200 10201#: config/tc-ia64.c:7613 10202msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 10203msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" 10204 10205#: config/tc-ia64.c:7626 10206msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 10207msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" 10208 10209#: config/tc-ia64.c:7632 10210msgid "Found '}' when manual bundling is off" 10211msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" 10212 10213#: config/tc-ia64.c:7659 10214msgid "Expected ')'" 10215msgstr "Ожидается «)»" 10216 10217#: config/tc-ia64.c:7664 10218msgid "Qualifying predicate expected" 10219msgstr "Ожидается уточняющий предикат" 10220 10221#: config/tc-ia64.c:7683 10222msgid "Tag must come before qualifying predicate." 10223msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." 10224 10225#: config/tc-ia64.c:7712 10226msgid "Expected ':'" 10227msgstr "Ожидается «:»" 10228 10229#: config/tc-ia64.c:7728 10230msgid "Tag name expected" 10231msgstr "Ожидается имя метки" 10232 10233#: config/tc-ia64.c:7830 10234msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 10235msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" 10236 10237#: config/tc-ia64.c:7835 10238#, c-format 10239msgid "Index out of range 0..%u" 10240msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" 10241 10242#: config/tc-ia64.c:7847 10243msgid "Indirect register index must be a general register" 10244msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" 10245 10246#: config/tc-ia64.c:7856 10247msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 10248msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" 10249 10250#: config/tc-ia64.c:7892 config/tc-xstormy16.c:145 10251msgid "Expected '('" 10252msgstr "Ожидается «(»" 10253 10254#: config/tc-ia64.c:7900 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 10255#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 10256#: config/tc-xstormy16.c:154 10257msgid "Missing ')'" 10258msgstr "Отсутствует «)»" 10259 10260#: config/tc-ia64.c:7918 config/tc-xstormy16.c:161 10261msgid "Not a symbolic expression" 10262msgstr "Не является символическим выражением" 10263 10264#: config/tc-ia64.c:7923 config/tc-ia64.c:7937 10265msgid "Illegal combination of relocation functions" 10266msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" 10267 10268#: config/tc-ia64.c:8026 10269msgid "No current frame" 10270msgstr "Нет текущего фрейма" 10271 10272#: config/tc-ia64.c:8028 10273#, c-format 10274msgid "Register number out of range 0..%u" 10275msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" 10276 10277#: config/tc-ia64.c:8067 10278msgid "Standalone `#' is illegal" 10279msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" 10280 10281#: config/tc-ia64.c:8070 10282msgid "Redundant `#' suffix operators" 10283msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" 10284 10285#: config/tc-ia64.c:8228 10286#, c-format 10287msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 10288msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" 10289 10290#: config/tc-ia64.c:9541 10291#, c-format 10292msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 10293msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" 10294 10295#: config/tc-ia64.c:10402 10296msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 10297msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" 10298 10299#: config/tc-ia64.c:10404 10300msgid "This is the location of the conflicting usage" 10301msgstr "Вот расположение конфликтного использования" 10302 10303#: config/tc-ia64.c:10666 10304#, c-format 10305msgid "Unknown opcode `%s'" 10306msgstr "Неизвестный код операции «%s»" 10307 10308#: config/tc-ia64.c:10744 10309#, c-format 10310msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 10311msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" 10312 10313#: config/tc-ia64.c:10756 10314msgid "hint.b may be treated as nop" 10315msgstr "hint.b может восприниматься как nop" 10316 10317#: config/tc-ia64.c:10759 10318msgid "hint.b shouldn't be used" 10319msgstr "hint.b не должен использоваться" 10320 10321#: config/tc-ia64.c:10798 10322#, c-format 10323msgid "`%s' cannot be predicated" 10324msgstr "у «%s» не может быть предиката" 10325 10326#: config/tc-ia64.c:10871 10327msgid "Closing bracket missing" 10328msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" 10329 10330#: config/tc-ia64.c:10880 10331msgid "Index must be a general register" 10332msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" 10333 10334#: config/tc-ia64.c:11045 10335#, c-format 10336msgid "Unsupported fixup size %d" 10337msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" 10338 10339#. This should be an error, but since previously there wasn't any 10340#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 10341#: config/tc-ia64.c:11317 10342#, c-format 10343msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 10344msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" 10345 10346#: config/tc-ia64.c:11336 10347msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 10348msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()" 10349 10350#: config/tc-ia64.c:11375 10351msgid "integer operand out of range" 10352msgstr "Операнд целого вне диапазона" 10353 10354#: config/tc-ia64.c:11442 10355#, c-format 10356msgid "%s must have a constant value" 10357msgstr "%s должен быть константным значением" 10358 10359#: config/tc-ia64.c:11462 10360msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 10361msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" 10362 10363#: config/tc-ia64.c:11495 10364msgid "invalid @slotcount value" 10365msgstr "недопустимое значение @slotcount" 10366 10367#: config/tc-ia64.c:11532 config/tc-z8k.c:1388 10368#, c-format 10369msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 10370msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 10371 10372#: config/tc-ia64.c:11641 10373msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 10374msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" 10375 10376#: config/tc-ia64.c:11749 read.c:2561 read.c:3170 read.c:3737 stabs.c:468 10377#, c-format 10378msgid "expected comma after \"%s\"" 10379msgstr "ожидается запятая после «%s»" 10380 10381#: config/tc-ia64.c:11790 10382#, c-format 10383msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 10384msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" 10385 10386#: config/tc-ia64.c:11801 10387#, c-format 10388msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 10389msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" 10390 10391#: config/tc-ia64.c:11834 10392#, c-format 10393msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 10394msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10395 10396#: config/tc-ia64.c:11860 10397#, c-format 10398msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 10399msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10400 10401#: config/tc-ip2k.c:139 10402#, c-format 10403msgid "IP2K specific command line options:\n" 10404msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n" 10405 10406#: config/tc-ip2k.c:140 10407#, c-format 10408msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 10409msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n" 10410 10411#: config/tc-ip2k.c:141 10412#, c-format 10413msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 10414msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n" 10415 10416#: config/tc-ip2k.c:232 10417msgid "relaxation not supported\n" 10418msgstr "ослабление не поддерживается\n" 10419 10420#: config/tc-iq2000.c:362 10421#, c-format 10422msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 10423msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." 10424 10425#: config/tc-iq2000.c:370 10426#, c-format 10427msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 10428msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." 10429 10430#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 10431#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 10432#, c-format 10433msgid "operand references R%ld of previous load." 10434msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." 10435 10436#: config/tc-iq2000.c:394 10437msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 10438msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." 10439 10440#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008 10441msgid "Unmatched high relocation" 10442msgstr "Непарное верхнее перемещение" 10443 10444#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19770 config/tc-score.c:5804 10445msgid ".end not in text section" 10446msgstr ".end указана не в текстовом разделе" 10447 10448#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5807 10449msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 10450msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." 10451 10452#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5815 10453msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 10454msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." 10455 10456#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19790 config/tc-score.c:5820 10457msgid ".end directive missing or unknown symbol" 10458msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" 10459 10460#: config/tc-iq2000.c:860 10461msgid "Expected simple number." 10462msgstr "Ожидается простое число." 10463 10464#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19695 config/tc-score.c:5670 10465#, c-format 10466msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 10467msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" 10468 10469#: config/tc-iq2000.c:891 10470msgid "Invalid number" 10471msgstr "Неверный номер" 10472 10473#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5701 10474msgid ".ent or .aent not in text section." 10475msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." 10476 10477#: config/tc-iq2000.c:928 10478msgid "missing `.end'" 10479msgstr "отсутствует «.end»" 10480 10481#: config/tc-loongarch.c:340 10482#, c-format 10483msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error" 10484msgstr "имя insn: %s\tформат: %s\tсинтаксическая ошибка" 10485 10486#: config/tc-loongarch.c:343 10487#, c-format 10488msgid "" 10489"insn name: %s\n" 10490"format: %s\n" 10491"we want macro but macro is NULL" 10492msgstr "" 10493"имя insn: %s\n" 10494"формат: %s\n" 10495"хотим макрос, но макрос равен NULL" 10496 10497#: config/tc-loongarch.c:348 10498#, c-format 10499msgid "" 10500"insn name: %s\n" 10501"format: %s\n" 10502"macro: %s\tsyntax error" 10503msgstr "" 10504"имя insn: %s\n" 10505"формат: %s\n" 10506"макрос: %s\tсинтаксическая ошибка" 10507 10508#: config/tc-loongarch.c:391 10509#, c-format 10510msgid "Unsupported use of %s" 10511msgstr "Неподдерживаемое использование %s" 10512 10513#: config/tc-loongarch.c:464 10514msgid "internal error: we have no internal label yet" 10515msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки" 10516 10517#: config/tc-loongarch.c:569 10518msgid "This label shouldn't be with addend." 10519msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой" 10520 10521#: config/tc-loongarch.c:591 10522msgid "expr too huge" 10523msgstr "слишком большое выражение" 10524 10525#: config/tc-loongarch.c:618 10526#, c-format 10527msgid "" 10528"not support reloc bit-field\n" 10529"fmt: %c%c %s\n" 10530"args: %s" 10531msgstr "" 10532"перемещение битовых полей не поддерживается\n" 10533"формат: %c%c %s\n" 10534"аргументы: %s" 10535 10536#: config/tc-loongarch.c:675 10537msgid "unknown escape" 10538msgstr "неизвестная экранирующая последовательность" 10539 10540#: config/tc-loongarch.c:702 10541#, c-format 10542msgid "require imm low %d bit is 0." 10543msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0." 10544 10545#. How to do after we detect overflow. 10546#: config/tc-loongarch.c:714 10547#, c-format 10548msgid "" 10549"Immediate overflow.\n" 10550"format: %c%c%s\n" 10551"arg: %s" 10552msgstr "" 10553"Переполнение непосредственного значения.\n" 10554"формат: %c%c%s\n" 10555"аргумент: %s" 10556 10557#: config/tc-loongarch.c:800 10558msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0" 10559msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0" 10560 10561#: config/tc-loongarch.c:812 10562msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" 10563msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd" 10564 10565#: config/tc-loongarch.c:817 10566msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1" 10567msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1" 10568 10569#: config/tc-loongarch.c:867 10570#, c-format 10571msgid "no HOWTO loong relocation number %d" 10572msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d" 10573 10574#: config/tc-loongarch.c:875 10575msgid "Internal error: not support relax now" 10576msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается" 10577 10578#: config/tc-loongarch.c:903 10579#, c-format 10580msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" 10581msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x" 10582 10583#: config/tc-loongarch.c:908 10584msgid "we can't li.d on 32bit-arch" 10585msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах" 10586 10587#: config/tc-loongarch.c:1006 10588#, c-format 10589msgid "no match insn: %s\t%s" 10590msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s" 10591 10592#: config/tc-loongarch.c:1108 config/tc-loongarch.c:1115 10593msgid "Relocation against a constant" 10594msgstr "Перемещение не константа" 10595 10596#: config/tc-loongarch.c:1231 10597msgid "Relocation against a constant." 10598msgstr "Перемещение не константа." 10599 10600#: config/tc-loongarch.c:1292 config/tc-riscv.c:4386 10601#, c-format 10602msgid "cannot represent %s relocation in object file" 10603msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 10604 10605#: config/tc-loongarch.c:1324 10606#, c-format 10607msgid "LARCH options:\n" 10608msgstr "Параметры LARCH:\n" 10609 10610#: config/tc-m32c.c:141 10611#, c-format 10612msgid " M32C specific command line options:\n" 10613msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n" 10614 10615#. Pretend that we do not recognise this option. 10616#: config/tc-m32r.c:330 10617msgid "Unrecognised option: -hidden" 10618msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden" 10619 10620#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602 10621msgid "Unrecognized option following -K" 10622msgstr "Нераспознанный параметр после -K" 10623 10624#: config/tc-m32r.c:372 10625#, c-format 10626msgid " M32R specific command line options:\n" 10627msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n" 10628 10629#: config/tc-m32r.c:374 10630#, c-format 10631msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 10632msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n" 10633 10634#: config/tc-m32r.c:376 10635#, c-format 10636msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 10637msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n" 10638 10639#: config/tc-m32r.c:378 10640#, c-format 10641msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 10642msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n" 10643 10644#: config/tc-m32r.c:380 10645#, c-format 10646msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 10647msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n" 10648 10649#: config/tc-m32r.c:382 10650#, c-format 10651msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 10652msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n" 10653 10654#: config/tc-m32r.c:384 10655#, c-format 10656msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 10657msgstr "" 10658" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n" 10659" параллельного выполнения\n" 10660 10661#: config/tc-m32r.c:386 10662#, c-format 10663msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 10664msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n" 10665 10666#: config/tc-m32r.c:388 10667#, c-format 10668msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 10669msgstr "" 10670" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n" 10671" полем M32R2\n" 10672 10673#: config/tc-m32r.c:390 10674#, c-format 10675msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 10676msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n" 10677 10678#: config/tc-m32r.c:393 10679#, c-format 10680msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 10681msgstr "" 10682" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n" 10683" инструкциях, которые\n" 10684 10685#: config/tc-m32r.c:395 10686#, c-format 10687msgid " might violate constraints\n" 10688msgstr " могут нарушать ограничения\n" 10689 10690#: config/tc-m32r.c:397 10691#, c-format 10692msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 10693msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n" 10694 10695#: config/tc-m32r.c:399 10696#, c-format 10697msgid " instructions might violate constraints\n" 10698msgstr "" 10699" инструкциях, которые могут\n" 10700" нарушать ограничения\n" 10701 10702#: config/tc-m32r.c:401 10703#, c-format 10704msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10705msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10706 10707#: config/tc-m32r.c:403 10708#, c-format 10709msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10710msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10711 10712#: config/tc-m32r.c:405 10713#, c-format 10714msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 10715msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n" 10716 10717#: config/tc-m32r.c:407 10718#, c-format 10719msgid " for constraint violations\n" 10720msgstr " на нарушение ограничений\n" 10721 10722#: config/tc-m32r.c:409 10723#, c-format 10724msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 10725msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n" 10726 10727#: config/tc-m32r.c:411 10728#, c-format 10729msgid " constraint violations\n" 10730msgstr " на нарушение ограничений\n" 10731 10732#: config/tc-m32r.c:413 10733#, c-format 10734msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 10735msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n" 10736 10737#: config/tc-m32r.c:415 10738#, c-format 10739msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10740msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10741 10742#: config/tc-m32r.c:418 10743#, c-format 10744msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 10745msgstr "" 10746" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n" 10747" не совпадает с низким перемещением\n" 10748 10749#: config/tc-m32r.c:420 10750#, c-format 10751msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 10752msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n" 10753 10754#: config/tc-m32r.c:422 10755#, c-format 10756msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 10757msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n" 10758 10759#: config/tc-m32r.c:424 10760#, c-format 10761msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 10762msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n" 10763 10764#: config/tc-m32r.c:427 10765#, c-format 10766msgid " -KPIC generate PIC\n" 10767msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 10768 10769#: config/tc-m32r.c:848 10770msgid "instructions write to the same destination register." 10771msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения." 10772 10773#: config/tc-m32r.c:856 10774msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 10775msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно." 10776 10777#: config/tc-m32r.c:864 10778msgid "Instructions share the same execution pipeline" 10779msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения" 10780 10781#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043 10782#, c-format 10783msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 10784msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция" 10785 10786#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239 10787#, c-format 10788msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 10789msgstr "инструкция «%s» только для M32R2" 10790 10791#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252 10792#, c-format 10793msgid "unknown instruction '%s'" 10794msgstr "неизвестная инструкция «%s»" 10795 10796#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259 10797#, c-format 10798msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 10799msgstr "инструкция «%s» только для M32RX" 10800 10801#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084 10802#, c-format 10803msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 10804msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно." 10805 10806#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316 10807msgid "internal error: lookup/get operands failed" 10808msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов" 10809 10810#: config/tc-m32r.c:1094 10811#, c-format 10812msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 10813msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r" 10814 10815#: config/tc-m32r.c:1123 10816#, c-format 10817msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 10818msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?" 10819 10820#: config/tc-m32r.c:1127 10821#, c-format 10822msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 10823msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?" 10824 10825#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196 10826msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 10827msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 10828 10829#: config/tc-m32r.c:1500 10830#, c-format 10831msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 10832msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 10833 10834#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2419 10835#: config/tc-ppc.c:4356 config/tc-ppc.c:4411 10836msgid "ignoring bad alignment" 10837msgstr "игнорируется плохой аргумент" 10838 10839#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383 10840msgid "Common alignment not a power of 2" 10841msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2" 10842 10843#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229 10844#, c-format 10845msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 10846msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 10847 10848#: config/tc-m32r.c:1550 10849#, c-format 10850msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 10851msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 10852 10853#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4784 10854#: config/tc-nds32.c:4828 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 10855msgid "Invalid PIC expression." 10856msgstr "Неверное выражение PIC." 10857 10858#: config/tc-m32r.c:2071 10859msgid "Unmatched high/shigh reloc" 10860msgstr "Непарное перемещение high/shigh" 10861 10862#: config/tc-m68hc11.c:416 10863#, c-format 10864msgid "" 10865"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 10866" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10867" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10868" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" 10869" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 10870" -mlong use 32-bit int ABI\n" 10871" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 10872" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 10873" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 10874" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 10875" when the offset is out of range\n" 10876" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 10877" when the instruction does not support direct mode\n" 10878" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 10879" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 10880" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" 10881" --generate-example generate an example of each instruction\n" 10882" (used for testing)\n" 10883msgstr "" 10884"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" 10885" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10886" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10887" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n" 10888" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 10889" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 10890" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 10891" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 10892" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n" 10893" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n" 10894" если смещение выходит за границы диапазона\n" 10895" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n" 10896" если инструкция не поддерживает прямой режим\n" 10897" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n" 10898" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n" 10899" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n" 10900" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n" 10901" (используется для тестирования)\n" 10902 10903#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 10904#, c-format 10905msgid "Default target `%s' is not supported." 10906msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается." 10907 10908#. Dump the opcode statistics table. 10909#: config/tc-m68hc11.c:482 10910#, c-format 10911msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 10912msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n" 10913 10914#: config/tc-m68hc11.c:561 10915#, c-format 10916msgid "Option `%s' is not recognized." 10917msgstr "Нераспознанный параметр «%s»." 10918 10919#: config/tc-m68hc11.c:748 10920msgid "imm3" 10921msgstr "imm3" 10922 10923#: config/tc-m68hc11.c:756 10924msgid "RD" 10925msgstr "RD" 10926 10927#: config/tc-m68hc11.c:764 10928msgid "RD,RS" 10929msgstr "RD,RS" 10930 10931#: config/tc-m68hc11.c:772 10932msgid "RI, #imm4" 10933msgstr "RI, #imm4" 10934 10935#: config/tc-m68hc11.c:804 10936msgid "RD, (RI,#offs5)" 10937msgstr "RD, (RI,#offs5)" 10938 10939#: config/tc-m68hc11.c:856 10940msgid "#<imm8>" 10941msgstr "#<imm8>" 10942 10943#: config/tc-m68hc11.c:865 10944msgid "#<imm16>" 10945msgstr "#<imm16>" 10946 10947#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883 10948msgid "<imm8>,X" 10949msgstr "<imm8>,X" 10950 10951#: config/tc-m68hc11.c:910 10952msgid "*<abs8>" 10953msgstr "*<abs8>" 10954 10955#: config/tc-m68hc11.c:922 10956msgid "#<mask>" 10957msgstr "#<маска>" 10958 10959#: config/tc-m68hc11.c:932 10960#, c-format 10961msgid "symbol%d" 10962msgstr "symbol%d" 10963 10964#: config/tc-m68hc11.c:934 10965msgid "<abs>" 10966msgstr "<abs>" 10967 10968#: config/tc-m68hc11.c:953 10969msgid "<label>" 10970msgstr "<метка>" 10971 10972#: config/tc-m68hc11.c:969 10973#, c-format 10974msgid "" 10975"# Example of `%s' instructions\n" 10976"\t.sect .text\n" 10977"_start:\n" 10978msgstr "" 10979"# Пример инструкций «%s»\n" 10980"\t.sect .text\n" 10981"_start:\n" 10982 10983#: config/tc-m68hc11.c:1016 10984#, c-format 10985msgid "Instruction `%s' is not recognized." 10986msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»." 10987 10988#: config/tc-m68hc11.c:1021 10989#, c-format 10990msgid "Instruction formats for `%s':" 10991msgstr "Форматы инструкции «%s»:" 10992 10993#: config/tc-m68hc11.c:1173 10994#, c-format 10995msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 10996msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d." 10997 10998#: config/tc-m68hc11.c:1217 10999msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 11000msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11." 11001 11002#: config/tc-m68hc11.c:1237 11003msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 11004msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации." 11005 11006#: config/tc-m68hc11.c:1259 11007msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 11008msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации." 11009 11010#: config/tc-m68hc11.c:1269 11011msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 11012msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации." 11013 11014#: config/tc-m68hc11.c:1285 11015msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 11016msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации." 11017 11018#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 11019#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 11020msgid "Illegal operand." 11021msgstr "Некорректный операнд." 11022 11023#. Looks like OP_R_R. 11024#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 11025#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 11026#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 11027msgid "Missing operand." 11028msgstr "Пропущен операнд." 11029 11030#: config/tc-m68hc11.c:1388 11031msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 11032msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11" 11033 11034#: config/tc-m68hc11.c:1401 11035msgid "Wrong register in register indirect mode." 11036msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром." 11037 11038#: config/tc-m68hc11.c:1409 11039msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 11040msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра." 11041 11042#: config/tc-m68hc11.c:1429 11043msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 11044msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11." 11045 11046#: config/tc-m68hc11.c:1437 11047msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 11048msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11." 11049 11050#: config/tc-m68hc11.c:1455 11051msgid "Invalid indexed indirect mode." 11052msgstr "Неверный режим косвенной индексации." 11053 11054#: config/tc-m68hc11.c:1579 11055#, c-format 11056msgid "Trap id `%ld' is out of range." 11057msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона." 11058 11059#: config/tc-m68hc11.c:1583 11060msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 11061msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]." 11062 11063#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741 11064#, c-format 11065msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 11066msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»." 11067 11068#: config/tc-m68hc11.c:1597 11069msgid "The trap id must be a constant." 11070msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой." 11071 11072#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345 11073#, c-format 11074msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 11075msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8." 11076 11077#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694 11078#, c-format 11079msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 11080msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»." 11081 11082#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 11083#, c-format 11084msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 11085msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16." 11086 11087#: config/tc-m68hc11.c:1801 11088#, c-format 11089msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 11090msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»." 11091 11092#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 11093#, c-format 11094msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 11095msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»." 11096 11097#: config/tc-m68hc11.c:1987 11098msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 11099msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc." 11100 11101#: config/tc-m68hc11.c:2075 11102#, c-format 11103msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 11104msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»." 11105 11106#: config/tc-m68hc11.c:2087 11107msgid "Expecting a register." 11108msgstr "Ожидается регистр." 11109 11110#: config/tc-m68hc11.c:2102 11111msgid "Invalid register for post/pre increment." 11112msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения." 11113 11114#: config/tc-m68hc11.c:2132 11115msgid "Invalid register." 11116msgstr "Некорректный регистр." 11117 11118#: config/tc-m68hc11.c:2139 11119#, c-format 11120msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 11121msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld." 11122 11123#: config/tc-m68hc11.c:2145 11124#, c-format 11125msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 11126msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld." 11127 11128#: config/tc-m68hc11.c:2270 11129msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 11130msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации." 11131 11132#: config/tc-m68hc11.c:2272 11133msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 11134msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw." 11135 11136#: config/tc-m68hc11.c:2289 11137msgid "Invalid accumulator register." 11138msgstr "Некорректный регистр аккумулятора." 11139 11140#: config/tc-m68hc11.c:2315 11141msgid "Invalid indexed register." 11142msgstr "Некорректный регистр индекса." 11143 11144#: config/tc-m68hc11.c:2325 11145msgid "Addressing mode not implemented yet." 11146msgstr "Режим адресации пока не реализован." 11147 11148#: config/tc-m68hc11.c:2339 11149msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 11150msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»." 11151 11152#: config/tc-m68hc11.c:2341 11153msgid "Invalid source register." 11154msgstr "Некорректный регистр-источник." 11155 11156#: config/tc-m68hc11.c:2346 11157msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 11158msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»." 11159 11160#: config/tc-m68hc11.c:2348 11161msgid "Invalid destination register." 11162msgstr "Некорректный регистр-приёмник." 11163 11164#: config/tc-m68hc11.c:2523 11165msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 11166msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X." 11167 11168#: config/tc-m68hc11.c:2525 11169msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 11170msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y." 11171 11172#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 11173msgid "No instruction or missing opcode." 11174msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции." 11175 11176#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 11177#, c-format 11178msgid "Opcode `%s' is not recognized." 11179msgstr "Код операции «%s» не распознан." 11180 11181#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 11182#, c-format 11183msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 11184msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»." 11185 11186#: config/tc-m68hc11.c:3440 11187#, c-format 11188msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." 11189msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»." 11190 11191#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689 11192#, c-format 11193msgid "Invalid operand for `%s'" 11194msgstr "Некорректный операнд для «%s»." 11195 11196#: config/tc-m68hc11.c:3741 11197#, c-format 11198msgid "Invalid mode: %s\n" 11199msgstr "Неверный режим: %s\n" 11200 11201#: config/tc-m68hc11.c:3800 11202msgid "bad .relax format" 11203msgstr "неверный формат .relax" 11204 11205#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:630 11206#, c-format 11207msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 11208msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла." 11209 11210#: config/tc-m68hc11.c:4121 11211msgid "bra or bsr with undefined symbol." 11212msgstr "bra или bsr с неопределенным символом." 11213 11214#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279 11215#, c-format 11216msgid "Subtype %d is not recognized." 11217msgstr "Подтип %d не распознан." 11218 11219#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:708 11220#: config/tc-xgate.c:717 11221msgid "Value out of 16-bit range." 11222msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона." 11223 11224#: config/tc-m68hc11.c:4390 11225#, c-format 11226msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 11227msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC." 11228 11229#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674 11230#, c-format 11231msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." 11232msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC." 11233 11234#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691 11235#, c-format 11236msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." 11237msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC." 11238 11239#: config/tc-m68hc11.c:4417 11240#, c-format 11241msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 11242msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона." 11243 11244#: config/tc-m68hc11.c:4430 11245#, c-format 11246msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 11247msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld" 11248 11249#: config/tc-m68hc11.c:4441 11250#, c-format 11251msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" 11252msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld" 11253 11254#: config/tc-m68hc11.c:4453 11255#, c-format 11256msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" 11257msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld" 11258 11259#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:752 11260#, c-format 11261msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 11262msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x." 11263 11264#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468 11265msgid "Invalid directive" 11266msgstr "Неверная директива" 11267 11268#: config/tc-m68k.c:1125 11269#, c-format 11270msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 11271msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 11272 11273#: config/tc-m68k.c:1127 11274#, c-format 11275msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 11276msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc" 11277 11278#: config/tc-m68k.c:1132 11279#, c-format 11280msgid "Can not do %d byte relocation" 11281msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 11282 11283#: config/tc-m68k.c:1134 11284#, c-format 11285msgid "Can not do %d byte pic relocation" 11286msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic" 11287 11288#: config/tc-m68k.c:1204 11289#, c-format 11290msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 11291msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»" 11292 11293#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367 11294#, c-format 11295msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 11296msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC" 11297 11298#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878 11299msgid "No operator" 11300msgstr "Нет оператора" 11301 11302#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894 11303msgid "Unknown operator" 11304msgstr "Неизвестный оператор" 11305 11306#: config/tc-m68k.c:2278 11307msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 11308msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется " 11309 11310#: config/tc-m68k.c:2286 11311msgid "hardware divide" 11312msgstr "аппаратное деление" 11313 11314#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316 11315msgid "or higher" 11316msgstr "или выше" 11317 11318#: config/tc-m68k.c:2369 11319msgid "operands mismatch" 11320msgstr "несоответствие операндов" 11321 11322#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445 11323#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531 11324msgid "operand out of range" 11325msgstr "операнд вне диапазона" 11326 11327#: config/tc-m68k.c:2502 11328#, c-format 11329msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 11330msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан" 11331 11332#: config/tc-m68k.c:2579 11333msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 11334msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 11335 11336#: config/tc-m68k.c:2687 11337msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 11338msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше" 11339 11340#: config/tc-m68k.c:2692 11341msgid "invalid index size for coldfire" 11342msgstr "неправильный размер индекса для coldfire" 11343 11344#: config/tc-m68k.c:2745 11345msgid "Forcing byte displacement" 11346msgstr "Принудительная байтовая перестановка" 11347 11348#: config/tc-m68k.c:2747 11349msgid "byte displacement out of range" 11350msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона" 11351 11352#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830 11353msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 11354msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 11355 11356#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850 11357msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 11358msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w" 11359 11360#: config/tc-m68k.c:2925 11361msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 11362msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс" 11363 11364#: config/tc-m68k.c:2940 11365msgid "unknown/incorrect operand" 11366msgstr "неизвестный/некорректный операнд" 11367 11368#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998 11369#: config/tc-m68k.c:3005 11370msgid "out of range" 11371msgstr "вне диапазона" 11372 11373#: config/tc-m68k.c:3076 11374msgid "Can't use long branches on this architecture" 11375msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре." 11376 11377#: config/tc-m68k.c:3182 11378msgid "Expression out of range, using 0" 11379msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0" 11380 11381#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399 11382msgid "Floating point register in register list" 11383msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров" 11384 11385#: config/tc-m68k.c:3389 11386msgid "Wrong register in floating-point reglist" 11387msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 11388 11389#: config/tc-m68k.c:3405 11390msgid "incorrect register in reglist" 11391msgstr "неверный регистр в списке регистров" 11392 11393#: config/tc-m68k.c:3411 11394msgid "wrong register in floating-point reglist" 11395msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 11396 11397#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135 11398msgid "failed sanity check." 11399msgstr "проверка на исправность не пройдена." 11400 11401#. ERROR. 11402#: config/tc-m68k.c:3884 11403msgid "Extra )" 11404msgstr "Дополнительная )" 11405 11406#. ERROR. 11407#: config/tc-m68k.c:3895 11408msgid "Missing )" 11409msgstr "Отсутствует )" 11410 11411#: config/tc-m68k.c:3912 11412msgid "Missing operand" 11413msgstr "Пропущен операнд" 11414 11415#: config/tc-m68k.c:4237 11416#, c-format 11417msgid "unrecognized default cpu `%s'" 11418msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»" 11419 11420#: config/tc-m68k.c:4291 11421#, c-format 11422msgid "%s -- statement `%s' ignored" 11423msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется" 11424 11425#: config/tc-m68k.c:4338 11426#, c-format 11427msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()" 11428msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()" 11429 11430#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606 11431#, c-format 11432msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 11433msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице" 11434 11435#: config/tc-m68k.c:4722 11436#, c-format 11437msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 11438msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе" 11439 11440#: config/tc-m68k.c:4881 11441#, c-format 11442msgid "value %ld out of range" 11443msgstr "значение %ld за пределами диапазона" 11444 11445#: config/tc-m68k.c:4895 11446msgid "invalid byte branch offset" 11447msgstr "неверное смещение байтового смещения" 11448 11449#: config/tc-m68k.c:4932 11450msgid "short branch with zero offset: use :w" 11451msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w" 11452 11453#: config/tc-m68k.c:4976 11454msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 11455msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR" 11456 11457#: config/tc-m68k.c:4987 11458msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 11459msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11460 11461#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061 11462msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 11463msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11464 11465#: config/tc-m68k.c:5126 11466msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 11467msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное" 11468 11469#: config/tc-m68k.c:5309 11470msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 11471msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок" 11472 11473#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409 11474msgid "expression out of range: defaulting to 1" 11475msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1" 11476 11477#: config/tc-m68k.c:5401 11478msgid "expression out of range: defaulting to 0" 11479msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0" 11480 11481#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454 11482#, c-format 11483msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 11484msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld" 11485 11486#: config/tc-m68k.c:5468 11487msgid "expression doesn't fit in BYTE" 11488msgstr "выражение не умещается в BYTE" 11489 11490#: config/tc-m68k.c:5472 11491msgid "expression doesn't fit in WORD" 11492msgstr "выражение не умещается в WORD" 11493 11494#: config/tc-m68k.c:5559 11495#, c-format 11496msgid "%s: unrecognized processor name" 11497msgstr "%s: нераспознанное имя процессора" 11498 11499#: config/tc-m68k.c:5620 11500msgid "bad coprocessor id" 11501msgstr "неверный идентификатор сопроцессора" 11502 11503#: config/tc-m68k.c:5626 11504msgid "unrecognized fopt option" 11505msgstr "нераспознанный параметр fopt" 11506 11507#: config/tc-m68k.c:5758 11508#, c-format 11509msgid "option `%s' may not be negated" 11510msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным" 11511 11512#: config/tc-m68k.c:5769 11513#, c-format 11514msgid "option `%s' not recognized" 11515msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 11516 11517#: config/tc-m68k.c:5798 11518msgid "bad format of OPT NEST=depth" 11519msgstr "неверный формат OPT NEST=depth" 11520 11521#: config/tc-m68k.c:5854 11522msgid "missing label" 11523msgstr "отсутствует метка" 11524 11525#: config/tc-m68k.c:5880 11526#, c-format 11527msgid "bad register list: %s" 11528msgstr "некорректный список регистров: %s" 11529 11530#: config/tc-m68k.c:5978 11531msgid "restore without save" 11532msgstr "восстановление без сохранения" 11533 11534#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501 11535msgid "syntax error in structured control directive" 11536msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления" 11537 11538#: config/tc-m68k.c:6176 11539msgid "missing condition code in structured control directive" 11540msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления" 11541 11542#: config/tc-m68k.c:6247 11543#, c-format 11544msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 11545msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано" 11546 11547#: config/tc-m68k.c:6543 11548msgid "missing then" 11549msgstr "отсутствует then" 11550 11551#: config/tc-m68k.c:6624 11552msgid "else without matching if" 11553msgstr "else без надлежащего if" 11554 11555#: config/tc-m68k.c:6657 11556msgid "endi without matching if" 11557msgstr "endi без надлежащего if" 11558 11559#: config/tc-m68k.c:6697 11560msgid "break outside of structured loop" 11561msgstr "break вне структурированного цикла" 11562 11563#: config/tc-m68k.c:6735 11564msgid "next outside of structured loop" 11565msgstr "next вне структурированного цикла" 11566 11567#: config/tc-m68k.c:6786 11568msgid "missing =" 11569msgstr "отсутствует =" 11570 11571#: config/tc-m68k.c:6824 11572msgid "missing to or downto" 11573msgstr "отсутствует to или downto" 11574 11575#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108 11576msgid "missing do" 11577msgstr "отсутствует do" 11578 11579#: config/tc-m68k.c:6995 11580msgid "endf without for" 11581msgstr "endf без for" 11582 11583#: config/tc-m68k.c:7049 11584msgid "until without repeat" 11585msgstr "until без repeat" 11586 11587#: config/tc-m68k.c:7143 11588msgid "endw without while" 11589msgstr "endw без while" 11590 11591#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204 11592msgid "already assembled instructions" 11593msgstr "уже ассемблированные инструкции" 11594 11595#: config/tc-m68k.c:7281 11596#, c-format 11597msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 11598msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»" 11599 11600#: config/tc-m68k.c:7300 11601#, c-format 11602msgid "cpu `%s' unrecognized" 11603msgstr "ЦП «%s» не распознан" 11604 11605#: config/tc-m68k.c:7319 11606#, c-format 11607msgid "architecture `%s' unrecognized" 11608msgstr "архитектура «%s» не распознана" 11609 11610#: config/tc-m68k.c:7340 11611#, c-format 11612msgid "extension `%s' unrecognized" 11613msgstr "расширение «%s» не распознано" 11614 11615#: config/tc-m68k.c:7455 11616#, c-format 11617msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 11618msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»" 11619 11620#: config/tc-m68k.c:7488 11621msgid "architecture features both enabled and disabled" 11622msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно" 11623 11624#: config/tc-m68k.c:7515 11625msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 11626msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры" 11627 11628#: config/tc-m68k.c:7524 11629msgid "m68k and cf features both selected" 11630msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно" 11631 11632#: config/tc-m68k.c:7536 11633msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 11634msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно" 11635 11636#: config/tc-m68k.c:7568 11637#, c-format 11638msgid "" 11639"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 11640"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 11641msgstr "" 11642"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n" 11643"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n" 11644 11645#: config/tc-m68k.c:7573 11646#, c-format 11647msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" 11648msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n" 11649 11650#: config/tc-m68k.c:7579 11651#, c-format 11652msgid "" 11653"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 11654"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 11655"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 11656"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 11657"--register-prefix-optional\n" 11658"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 11659"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 11660"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 11661"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 11662"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 11663"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 11664msgstr "" 11665"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n" 11666" \t\t\t[по умолчанию 2]\n" 11667"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n" 11668"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n" 11669"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n" 11670" \t\t\tв абсолютные переходы\n" 11671"--register-prefix-optional\n" 11672"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n" 11673"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n" 11674"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n" 11675"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n" 11676" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11677"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n" 11678"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n" 11679" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11680 11681#: config/tc-m68k.c:7593 11682#, c-format 11683msgid "Architecture variants are: " 11684msgstr "Варианты архитектуры: " 11685 11686#: config/tc-m68k.c:7602 11687#, c-format 11688msgid "Processor variants are: " 11689msgstr "Варианты процессора: " 11690 11691#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6415 11692#, c-format 11693msgid "\n" 11694msgstr "\n" 11695 11696#: config/tc-m68k.c:7640 11697#, c-format 11698msgid "Error %s in %s\n" 11699msgstr "Ошибка %s в %s\n" 11700 11701#: config/tc-m68k.c:7644 11702#, c-format 11703msgid "Opcode(%d.%s): " 11704msgstr "Код операции(%d.%s): " 11705 11706#: config/tc-m68k.c:7789 11707msgid "Not a defined coldfire architecture" 11708msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" 11709 11710#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4629 11711#, c-format 11712msgid "%s relocations do not fit in %u byte" 11713msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" 11714msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11715msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" 11716msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11717 11718#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2592 11719msgid "unknown .gnu_attribute value" 11720msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" 11721 11722#: config/tc-m68k.c:7984 11723#, c-format 11724msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." 11725msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 11726 11727#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543 11728#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592 11729#, c-format 11730msgid "register expected, but saw '%.6s'" 11731msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»" 11732 11733#: config/tc-mcore.c:603 11734#, c-format 11735msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 11736msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»" 11737 11738#: config/tc-mcore.c:639 11739msgid "bad/missing psr specifier" 11740msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr" 11741 11742#: config/tc-mcore.c:784 11743#, c-format 11744msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 11745msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld" 11746 11747#: config/tc-mcore.c:819 11748msgid "operand must be a multiple of 4" 11749msgstr "операнд должен быть кратен 4" 11750 11751#: config/tc-mcore.c:826 11752msgid "operand must be a multiple of 2" 11753msgstr "операнд должен быть кратен 2" 11754 11755#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:948 11756#: config/tc-microblaze.c:1084 config/tc-microblaze.c:1118 11757#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1641 11758#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:2137 11759#: config/tc-microblaze.c:2186 11760#, c-format 11761msgid "unknown opcode \"%s\"" 11762msgstr "неизвестный код операции «%s»" 11763 11764#: config/tc-mcore.c:931 11765msgid "invalid register: r15 illegal" 11766msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается" 11767 11768#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 11769msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 11770msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210" 11771 11772#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 11773#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 11774#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 11775#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 11776#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 11777#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 11778msgid "second operand missing" 11779msgstr "отсутствует второй операнд" 11780 11781#: config/tc-mcore.c:1014 11782msgid "destination register must be r1" 11783msgstr "регистром назначения должен быть r1" 11784 11785#: config/tc-mcore.c:1035 11786msgid "source register must be r1" 11787msgstr "регистром источника должен быть r1" 11788 11789#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 11790msgid "immediate is not a power of two" 11791msgstr "непосредственное значение не степень двух" 11792 11793#: config/tc-mcore.c:1127 11794msgid "translating bgeni to movi" 11795msgstr "bgeni преобразуется в movi" 11796 11797#: config/tc-mcore.c:1196 11798msgid "translating bmaski to movi" 11799msgstr "bmaski преобразуется в movi" 11800 11801#: config/tc-mcore.c:1272 11802#, c-format 11803msgid "displacement too large (%d)" 11804msgstr "перестановка слишком велика (%d)" 11805 11806#: config/tc-mcore.c:1286 11807msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 11808msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11809 11810#: config/tc-mcore.c:1317 11811msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 11812msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11813 11814#: config/tc-mcore.c:1330 11815msgid "ending register must be r15" 11816msgstr "конечным регистром должен быть r15" 11817 11818#: config/tc-mcore.c:1350 11819msgid "bad base register: must be r0" 11820msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0" 11821 11822#: config/tc-mcore.c:1368 11823msgid "first register must be r4" 11824msgstr "первым регистром должен быть r4" 11825 11826#: config/tc-mcore.c:1379 11827msgid "last register must be r7" 11828msgstr "последним регистром должен быть r7" 11829 11830#: config/tc-mcore.c:1416 11831msgid "reg-reg expected" 11832msgstr "ожидается регистр-регистр" 11833 11834#: config/tc-mcore.c:1548 11835msgid "zero used as immediate value" 11836msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль" 11837 11838#: config/tc-mcore.c:1575 11839msgid "duplicated psr bit specifier" 11840msgstr "повтор битового спецификатора psr" 11841 11842#: config/tc-mcore.c:1581 11843msgid "`af' must appear alone" 11844msgstr "«af» должен появляться один" 11845 11846#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1754 11847#, c-format 11848msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 11849msgstr "код операции «%s» не реализован" 11850 11851#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1763 11852#, c-format 11853msgid "ignoring operands: %s " 11854msgstr "игнорируются операнды: %s " 11855 11856#: config/tc-mcore.c:1673 11857#, c-format 11858msgid "unrecognised cpu type '%s'" 11859msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»" 11860 11861#: config/tc-mcore.c:1691 11862#, c-format 11863msgid "" 11864"MCORE specific options:\n" 11865" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 11866" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 11867" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 11868" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 11869" -EL assemble for a little endian system\n" 11870msgstr "" 11871"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n" 11872" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n" 11873" (по умолчанию выкл)\n" 11874" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n" 11875" (по умолчанию выкл)\n" 11876" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n" 11877" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11878" (по умолчанию)\n" 11879" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11880 11881#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1871 11882msgid "failed sanity check: short_jump" 11883msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump" 11884 11885#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1881 11886msgid "failed sanity check: long_jump" 11887msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump" 11888 11889#: config/tc-mcore.c:1745 11890#, c-format 11891msgid "odd displacement at %x" 11892msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x" 11893 11894#: config/tc-mcore.c:1954 11895#, c-format 11896msgid "odd distance branch (0x%lx byte)" 11897msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)" 11898msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11899msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)" 11900msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11901 11902#: config/tc-mcore.c:1961 11903#, c-format 11904msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 11905msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 11906 11907#: config/tc-mcore.c:1981 11908#, c-format 11909msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 11910msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)" 11911 11912#: config/tc-mcore.c:1993 11913#, c-format 11914msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 11915msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)" 11916 11917#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364 11918#, c-format 11919msgid "Can not do %d byte %srelocation" 11920msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s" 11921 11922#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365 11923msgid "pc-relative " 11924msgstr "относительно pc" 11925 11926#: config/tc-mep.c:339 11927#, c-format 11928msgid "" 11929"MeP specific command line options:\n" 11930" -EB assemble for a big endian system\n" 11931" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 11932" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 11933" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11934" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11935" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11936" enable/disable the given opcodes\n" 11937"\n" 11938" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 11939" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 11940" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 11941" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 11942msgstr "" 11943"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n" 11944" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11945" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11946" (по умолчанию)\n" 11947" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n" 11948" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11949" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11950" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11951" включить/выключить эти коды операций\n" 11952"\n" 11953" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n" 11954" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n" 11955" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n" 11956" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n" 11957" указанные.\n" 11958 11959#: config/tc-mep.c:408 11960msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 11961msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV" 11962 11963#: config/tc-mep.c:415 11964msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 11965msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP" 11966 11967#: config/tc-mep.c:420 11968msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 11969msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG" 11970 11971#: config/tc-mep.c:611 11972msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 11973msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита." 11974 11975#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751 11976msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 11977msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro." 11978 11979#: config/tc-mep.c:748 11980msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 11981msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита." 11982 11983#: config/tc-mep.c:980 11984#, c-format 11985msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 11986msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию" 11987 11988#: config/tc-mep.c:998 11989#, c-format 11990msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 11991msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию" 11992 11993#: config/tc-mep.c:1004 11994msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 11995msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core" 11996 11997#: config/tc-mep.c:1019 11998#, c-format 11999msgid "cannot pack %s into slot P1" 12000msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1" 12001 12002#: config/tc-mep.c:1025 12003msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 12004msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core" 12005 12006#: config/tc-mep.c:1043 12007#, c-format 12008msgid "unable to pack %s by itself?" 12009msgstr "невозможно упаковать саму %s?" 12010 12011#: config/tc-mep.c:1073 12012#, c-format 12013msgid "cannot pack %s and %s together" 12014msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s" 12015 12016#: config/tc-mep.c:1079 12017msgid "too many IVC2 insns to pack together" 12018msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки" 12019 12020#. There are no insns in the queue and a plus is present. 12021#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 12022#. We can relax this later if necessary. 12023#: config/tc-mep.c:1316 12024msgid "Invalid use of parallelization operator." 12025msgstr "Неправильное использование оператора распараллеливания." 12026 12027#: config/tc-mep.c:1362 12028msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 12029msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core" 12030 12031#: config/tc-mep.c:1892 12032#, c-format 12033msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 12034msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s" 12035 12036#: config/tc-mep.c:1902 12037#, c-format 12038msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 12039msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?" 12040 12041#: config/tc-mep.c:2089 12042msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 12043msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S" 12044 12045#: config/tc-mep.c:2147 12046msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 12047msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW." 12048 12049#: config/tc-metag.c:456 12050msgid "no floating point unit specified" 12051msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой" 12052 12053#: config/tc-metag.c:721 12054#, c-format 12055msgid "offset must be a multiple of %d" 12056msgstr "смещение должно быть кратно %d" 12057 12058#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443 12059msgid "offset and base must be from the same unit" 12060msgstr "смещение и база должны быть из одного блока" 12061 12062#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269 12063msgid "invalid destination register" 12064msgstr "некорректный регистр назначения" 12065 12066#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 12067#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099 12068#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286 12069msgid "invalid memory operand" 12070msgstr "некорректный операнд памяти" 12071 12072#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117 12073msgid "invalid source register" 12074msgstr "некорректный регистр-источник" 12075 12076#: config/tc-metag.c:1024 12077msgid "invalid destination unit" 12078msgstr "некорректный блок назначения" 12079 12080#: config/tc-metag.c:1032 12081msgid "mov cannot use RD port as destination" 12082msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение" 12083 12084#: config/tc-metag.c:1057 12085msgid "invalid source unit" 12086msgstr "неверный блок-источник" 12087 12088#: config/tc-metag.c:1065 12089msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" 12090msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации" 12091 12092#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676 12093msgid "set can only use RD port as source" 12094msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник" 12095 12096#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 12097#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053 12098#, c-format 12099msgid "base unit must be one of %s" 12100msgstr "базовый блок должен быть одним из %s" 12101 12102#. We already tried to encode as an extended GET/SET. 12103#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. 12104#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130 12105#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580 12106msgid "offset value out of range" 12107msgstr "значение смещения вне диапазона" 12108 12109#: config/tc-metag.c:1169 12110msgid "destination unit must be RD" 12111msgstr "блоком назначения должен быть RD" 12112 12113#: config/tc-metag.c:1279 12114msgid "invalid destination register list" 12115msgstr "некорректный список регистров назначения" 12116 12117#: config/tc-metag.c:1326 12118msgid "invalid source register list" 12119msgstr "некорректный список регистров источника" 12120 12121#: config/tc-metag.c:1351 12122msgid "register list must be even numbered" 12123msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством" 12124 12125#: config/tc-metag.c:1357 12126msgid "register list must be from the same unit" 12127msgstr "список регистров должен быть из одного блока" 12128 12129#: config/tc-metag.c:1380 12130msgid "register list must not contain duplicates" 12131msgstr "список регистров не должен содержать повторов" 12132 12133#: config/tc-metag.c:1636 12134msgid "MDRD value must be between 1 and 8" 12135msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8" 12136 12137#: config/tc-metag.c:1727 12138msgid "invalid destination memory operand" 12139msgstr "некорректный операнд памяти назначения" 12140 12141#: config/tc-metag.c:1742 12142msgid "invalid source memory operand" 12143msgstr "некорректный операнд памяти источника" 12144 12145#: config/tc-metag.c:1749 12146#, c-format 12147msgid "address units must be one of %s" 12148msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s" 12149 12150#: config/tc-metag.c:1756 12151msgid "base and offset must be from the same unit" 12152msgstr "база и смещение должны быть из одного блока" 12153 12154#: config/tc-metag.c:1764 12155msgid "source and destination increment mode must agree" 12156msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован" 12157 12158#: config/tc-metag.c:2039 12159msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" 12160msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков" 12161 12162#: config/tc-metag.c:2048 12163msgid "source and destination register must be in different units" 12164msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках" 12165 12166#: config/tc-metag.c:2080 12167#, c-format 12168msgid "register unit must be one of %s" 12169msgstr "блок регистра должен быть одним из %s" 12170 12171#: config/tc-metag.c:2167 12172#, c-format 12173msgid "link register unit must be one of %s" 12174msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s" 12175 12176#: config/tc-metag.c:2173 12177msgid "link register must be in a low numbered register" 12178msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами" 12179 12180#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 12181msgid "target out of range" 12182msgstr "цель за пределами диапазона" 12183 12184#: config/tc-metag.c:2671 12185msgid "invalid quickrot unit specified" 12186msgstr "указан неверный блок quickrot" 12187 12188#: config/tc-metag.c:2687 12189msgid "invalid quickrot register specified" 12190msgstr "указан неверный регистр quickrot" 12191 12192#: config/tc-metag.c:2741 12193msgid "source register must be in the trigger unit" 12194msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger" 12195 12196#: config/tc-metag.c:2844 12197msgid "Source registers must be in the same unit" 12198msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке" 12199 12200#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 12201msgid "destination register should be even numbered" 12202msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером" 12203 12204#: config/tc-metag.c:3626 12205msgid "comparison must be with register or #0" 12206msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0" 12207 12208#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 12209msgid "instruction cannot operate on pair values" 12210msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений" 12211 12212#: config/tc-metag.c:3703 12213msgid "zero flag is not valid for this instruction" 12214msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим" 12215 12216#: config/tc-metag.c:3724 12217msgid "source register should be even numbered" 12218msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером" 12219 12220#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 12221msgid "fraction bits value out of range" 12222msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона" 12223 12224#: config/tc-metag.c:3975 12225msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" 12226msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)" 12227 12228#: config/tc-metag.c:3993 12229msgid "source registers should be even numbered" 12230msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами" 12231 12232#: config/tc-metag.c:4271 12233#, c-format 12234msgid "expected ']', not %c in %s" 12235msgstr "ожидается «]», но %c в %s" 12236 12237#: config/tc-metag.c:4390 12238msgid "invalid register for memory access" 12239msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти" 12240 12241#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 12242msgid "unexpected end of line" 12243msgstr "неожиданный конец строки" 12244 12245#: config/tc-metag.c:4550 12246msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" 12247msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров" 12248 12249#: config/tc-metag.c:4603 12250msgid "base unit must be either A0 or A1" 12251msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1" 12252 12253#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119 12254msgid "invalid register" 12255msgstr "некорректный регистр" 12256 12257#: config/tc-metag.c:4824 12258msgid "could not parse template definition" 12259msgstr "невозможно разобрать определения шаблона" 12260 12261#: config/tc-metag.c:5011 12262msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" 12263msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции" 12264 12265#: config/tc-metag.c:5067 12266msgid "invalid operands for cross-unit op" 12267msgstr "неверные операнды для межблоковой операции" 12268 12269#: config/tc-metag.c:5109 12270msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" 12271msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»" 12272 12273#: config/tc-metag.c:5137 12274msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" 12275msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования" 12276 12277#: config/tc-metag.c:5158 12278msgid "accumulator not a valid destination" 12279msgstr "недопустимое назначение аккумулятора" 12280 12281#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568 12282msgid "invalid immediate value" 12283msgstr "некорректное непосредственное значение" 12284 12285#: config/tc-metag.c:5180 12286msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" 12287msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении" 12288 12289#: config/tc-metag.c:5212 12290#, c-format 12291msgid "invalid register operand: %s" 12292msgstr "неверный регистровый операнд: %s" 12293 12294#: config/tc-metag.c:5246 12295msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" 12296msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра" 12297 12298#: config/tc-metag.c:5253 12299msgid "invalid fourth register" 12300msgstr "некорректный четвёртый регистр" 12301 12302#: config/tc-metag.c:5260 12303msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" 12304msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" 12305 12306#: config/tc-metag.c:5288 12307msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" 12308msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке" 12309 12310#: config/tc-metag.c:5334 12311msgid "invalid register operand #1" 12312msgstr "неверный регистровый операнд #1" 12313 12314#: config/tc-metag.c:5348 12315msgid "invalid register operand #2" 12316msgstr "неверный регистровый операнд #2" 12317 12318#: config/tc-metag.c:5412 12319msgid "this instruction does not accept an immediate" 12320msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение" 12321 12322#: config/tc-metag.c:5432 12323msgid "invalid register operand #3" 12324msgstr "неверный регистровый операнд #3" 12325 12326#: config/tc-metag.c:5444 12327msgid "this instruction does not accept an accumulator" 12328msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора" 12329 12330#: config/tc-metag.c:5462 12331msgid "invalid register operand #4" 12332msgstr "неверный регистровый операнд #4" 12333 12334#: config/tc-metag.c:5539 12335msgid "invalid accumulator register" 12336msgstr "некорректный регистр аккумулятора" 12337 12338#: config/tc-metag.c:5595 12339msgid "conditional instruction cannot use G flag" 12340msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G" 12341 12342#: config/tc-metag.c:5606 12343msgid "conditional instruction cannot use B flag" 12344msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B" 12345 12346#: config/tc-metag.c:5617 12347msgid "conditional instruction cannot use R flag" 12348msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R" 12349 12350#: config/tc-metag.c:5726 12351msgid "'L' modifier not valid for this instruction" 12352msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции" 12353 12354#: config/tc-metag.c:5858 12355#, c-format 12356msgid "missing fpu name `%s'" 12357msgstr "отсутствует имя FPU «%s»" 12358 12359#: config/tc-metag.c:5869 12360#, c-format 12361msgid "unknown fpu `%s'" 12362msgstr "неизвестное имя FPU «%s»" 12363 12364#: config/tc-metag.c:5884 12365#, c-format 12366msgid "missing DSP name `%s'" 12367msgstr "отсутствует имя DSP «%s»" 12368 12369#: config/tc-metag.c:5895 12370#, c-format 12371msgid "unknown DSP `%s'" 12372msgstr "неизвестное имя DSP «%s»" 12373 12374#: config/tc-metag.c:5913 12375msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" 12376msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>" 12377 12378#: config/tc-metag.c:5950 12379#, c-format 12380msgid " Meta specific command line options:\n" 12381msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n" 12382 12383#: config/tc-metag.c:6039 12384msgid "premature end of floating point prefix" 12385msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой" 12386 12387#: config/tc-metag.c:6099 12388msgid "unknown floating point prefix character" 12389msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой" 12390 12391#: config/tc-metag.c:6248 12392#, c-format 12393msgid "unknown DSP prefix character %c %s" 12394msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s" 12395 12396#: config/tc-metag.c:6511 12397#, c-format 12398msgid "instruction mnemonic too long: %s" 12399msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s" 12400 12401#: config/tc-metag.c:6566 12402#, c-format 12403msgid "junk at end of line: \"%s\"" 12404msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 12405 12406#: config/tc-metag.c:6573 12407#, c-format 12408msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" 12409msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»" 12410 12411#: config/tc-metag.c:6578 12412#, c-format 12413msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" 12414msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»" 12415 12416#: config/tc-metag.c:6580 12417#, c-format 12418msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" 12419msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»" 12420 12421#: config/tc-metag.c:6631 12422#, c-format 12423msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" 12424msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s" 12425 12426#: config/tc-metag.c:6638 12427#, c-format 12428msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" 12429msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" 12430 12431#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7345 12432msgid "Bad call to md_atof()" 12433msgstr "неправильный вызов md_atof()" 12434 12435#: config/tc-microblaze.c:237 12436#, c-format 12437msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 12438msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 12439 12440#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549 12441#: config/tc-microblaze.c:586 12442#, c-format 12443msgid "Invalid register number at '%.6s'" 12444msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»" 12445 12446#: config/tc-microblaze.c:751 12447msgid "operand must be a constant or a label" 12448msgstr "операнд должен быть константой или меткой" 12449 12450#: config/tc-microblaze.c:760 12451#, c-format 12452msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" 12453msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx" 12454 12455#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969 12456#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009 12457#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022 12458#: config/tc-microblaze.c:1141 config/tc-microblaze.c:1148 12459#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1185 12460#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212 12461#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1239 12462#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1264 12463#: config/tc-microblaze.c:1271 config/tc-microblaze.c:1293 12464#: config/tc-microblaze.c:1300 config/tc-microblaze.c:1318 12465#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348 12466#: config/tc-microblaze.c:1365 config/tc-microblaze.c:1372 12467#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425 12468#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478 12469#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1507 12470#: config/tc-microblaze.c:1527 config/tc-microblaze.c:1533 12471#: config/tc-microblaze.c:1595 config/tc-microblaze.c:1601 12472#: config/tc-microblaze.c:1663 config/tc-microblaze.c:1739 12473msgid "Error in statement syntax" 12474msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения" 12475 12476#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984 12477#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026 12478#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1158 12479#: config/tc-microblaze.c:1160 config/tc-microblaze.c:1198 12480#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225 12481#: config/tc-microblaze.c:1227 config/tc-microblaze.c:1252 12482#: config/tc-microblaze.c:1275 config/tc-microblaze.c:1306 12483#: config/tc-microblaze.c:1336 config/tc-microblaze.c:1354 12484#: config/tc-microblaze.c:1484 config/tc-microblaze.c:1486 12485#: config/tc-microblaze.c:1513 config/tc-microblaze.c:1515 12486#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1605 12487#: config/tc-microblaze.c:1669 12488msgid "Cannot use special register with this instruction" 12489msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией" 12490 12491#: config/tc-microblaze.c:1036 12492msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12493msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm" 12494 12495#: config/tc-microblaze.c:1038 12496msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12497msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm" 12498 12499#: config/tc-microblaze.c:1163 12500msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 12501msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение" 12502 12503#: config/tc-microblaze.c:1172 12504#, c-format 12505msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 12506msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»" 12507 12508#: config/tc-microblaze.c:1278 12509msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 12510msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение" 12511 12512#: config/tc-microblaze.c:1407 config/tc-microblaze.c:1460 12513msgid "invalid value for special purpose register" 12514msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения" 12515 12516#: config/tc-microblaze.c:1677 12517msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 12518msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s" 12519 12520#: config/tc-microblaze.c:1741 12521msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" 12522msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение" 12523 12524#: config/tc-microblaze.c:1747 12525#, c-format 12526msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" 12527msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»" 12528 12529#: config/tc-microblaze.c:1821 12530msgid "Bad call to MD_NTOF()" 12531msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()" 12532 12533#: config/tc-microblaze.c:2088 12534#, c-format 12535msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 12536msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)" 12537 12538#. We know the abs value: Should never happen. 12539#: config/tc-microblaze.c:2247 12540msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 12541msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12542 12543#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 12544#: config/tc-microblaze.c:2261 12545#, c-format 12546msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 12547msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций" 12548 12549#: config/tc-microblaze.c:2304 12550msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 12551msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения" 12552 12553#: config/tc-microblaze.c:2327 12554msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 12555msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных" 12556 12557#: config/tc-microblaze.c:2336 12558msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 12559msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…" 12560 12561#. We know the abs value: Should never happen. 12562#: config/tc-microblaze.c:2343 12563msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 12564msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12565 12566#: config/tc-mips.c:2175 12567#, c-format 12568msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" 12569msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»" 12570 12571#: config/tc-mips.c:2178 12572#, c-format 12573msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" 12574msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше" 12575 12576#: config/tc-mips.c:2187 12577#, c-format 12578msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" 12579msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d" 12580 12581#: config/tc-mips.c:2196 12582#, c-format 12583msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" 12584msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" 12585 12586#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16627 12587#, c-format 12588msgid "unrecognized register name `%s'" 12589msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" 12590 12591#: config/tc-mips.c:3275 12592msgid "invalid register range" 12593msgstr "некорректный диапазон регистров" 12594 12595#: config/tc-mips.c:3303 12596msgid "vector element must be constant" 12597msgstr "векторный элемент должен быть константой" 12598 12599#: config/tc-mips.c:3313 12600msgid "missing `]'" 12601msgstr "пропущена «]»" 12602 12603#: config/tc-mips.c:3536 12604#, c-format 12605msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 12606msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s" 12607 12608#: config/tc-mips.c:3563 12609#, c-format 12610msgid "internal: unknown operand type: %s %s" 12611msgstr "внутрянка: неизвестный тип операнда: %s %s" 12612 12613#: config/tc-mips.c:3596 12614#, c-format 12615msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" 12616msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s" 12617 12618#: config/tc-mips.c:3604 12619#, c-format 12620msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" 12621msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s" 12622 12623#: config/tc-mips.c:3611 12624#, c-format 12625msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" 12626msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s" 12627 12628#: config/tc-mips.c:3646 12629#, c-format 12630msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 12631msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s" 12632 12633#: config/tc-mips.c:3654 12634#, c-format 12635msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 12636msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s" 12637 12638#: config/tc-mips.c:3679 12639msgid "-G may not be used in position-independent code" 12640msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде" 12641 12642#: config/tc-mips.c:3685 12643msgid "-G may not be used with abicalls" 12644msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi" 12645 12646#: config/tc-mips.c:3790 12647msgid "broken assembler, no assembly attempted" 12648msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет" 12649 12650#: config/tc-mips.c:3938 12651#, c-format 12652msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" 12653msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»" 12654 12655#: config/tc-mips.c:3945 12656#, c-format 12657msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" 12658msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»" 12659 12660#: config/tc-mips.c:4006 12661#, c-format 12662msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" 12663msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается" 12664 12665#: config/tc-mips.c:4015 12666#, c-format 12667msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" 12668msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой" 12669 12670#: config/tc-mips.c:4028 12671msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" 12672msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором" 12673 12674#: config/tc-mips.c:4031 12675msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" 12676msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI" 12677 12678#: config/tc-mips.c:4034 12679msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" 12680msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI" 12681 12682#: config/tc-mips.c:4041 12683msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" 12684msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1" 12685 12686#: config/tc-mips.c:4043 12687msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" 12688msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»" 12689 12690#: config/tc-mips.c:4047 12691msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" 12692msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu" 12693 12694#: config/tc-mips.c:4051 12695msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" 12696msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI" 12697 12698#: config/tc-mips.c:4056 12699msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" 12700msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI" 12701 12702#: config/tc-mips.c:4058 12703msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" 12704msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6" 12705 12706#: config/tc-mips.c:4061 12707msgid "Unknown size of floating point registers" 12708msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой" 12709 12710#: config/tc-mips.c:4066 12711msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" 12712msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI" 12713 12714#: config/tc-mips.c:4069 config/tc-mips.c:4073 12715#, c-format 12716msgid "`%s' cannot be used with `%s'" 12717msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»" 12718 12719#: config/tc-mips.c:4078 12720#, c-format 12721msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" 12722msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»" 12723 12724#: config/tc-mips.c:4154 12725msgid "trap exception not supported at ISA 1" 12726msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" 12727 12728#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17510 12729#, c-format 12730msgid "`%s' does not support legacy NaN" 12731msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" 12732 12733#: config/tc-mips.c:4214 12734#, c-format 12735msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12736msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12737 12738#: config/tc-mips.c:4918 12739#, c-format 12740msgid "operand %d out of range" 12741msgstr "операнд %d вне диапазона" 12742 12743#: config/tc-mips.c:4926 12744#, c-format 12745msgid "operand %d must be constant" 12746msgstr "операнд %d должен быть константой" 12747 12748#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4414 read.c:5184 write.c:254 write.c:1036 12749msgid "register value used as expression" 12750msgstr "значение регистра используется как выражение" 12751 12752#: config/tc-mips.c:4983 12753#, c-format 12754msgid "operand %d must be an immediate expression" 12755msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением" 12756 12757#: config/tc-mips.c:5105 config/tc-mips.c:5107 12758#, c-format 12759msgid "float register should be even, was %d" 12760msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d" 12761 12762#: config/tc-mips.c:5120 12763#, c-format 12764msgid "condition code register should be even for %s, was %d" 12765msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d" 12766 12767#: config/tc-mips.c:5125 12768#, c-format 12769msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 12770msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d" 12771 12772#: config/tc-mips.c:5446 12773msgid "invalid performance register" 12774msgstr "некорректный регистр производительности" 12775 12776#: config/tc-mips.c:5542 config/tc-mips.c:6013 12777msgid "the source register must not be $0" 12778msgstr "регистром источника не должен быть $0" 12779 12780#: config/tc-mips.c:5818 12781msgid "missing frame size" 12782msgstr "отсутствует размер кадра" 12783 12784#: config/tc-mips.c:5823 12785msgid "frame size specified twice" 12786msgstr "размер кадра указан дважды" 12787 12788#: config/tc-mips.c:5828 12789msgid "invalid frame size" 12790msgstr "неверный размер кадра" 12791 12792#: config/tc-mips.c:5868 12793#, c-format 12794msgid "operand %d must be an immediate" 12795msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением" 12796 12797#: config/tc-mips.c:5883 12798msgid "invalid element selector" 12799msgstr "некорректный элемент выбора" 12800 12801#: config/tc-mips.c:5896 12802#, c-format 12803msgid "operand %d must be scalar" 12804msgstr "операнд %d должен быть скаляром" 12805 12806#: config/tc-mips.c:6076 12807msgid "floating-point expression required" 12808msgstr "требуется выражение с плавающей запятой" 12809 12810#: config/tc-mips.c:6176 12811#, c-format 12812msgid "cannot use `%s' in this section" 12813msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе" 12814 12815#: config/tc-mips.c:6323 12816msgid "used $at without \".set noat\"" 12817msgstr "используется $at без «.set noat»" 12818 12819#: config/tc-mips.c:6325 12820#, c-format 12821msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 12822msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" 12823 12824#: config/tc-mips.c:7508 12825#, c-format 12826msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 12827msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" 12828 12829#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15932 12830#, c-format 12831msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 12832msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" 12833 12834#: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590 12835#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15786 config/tc-mips.c:15793 12836#: config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19025 12837#, c-format 12838msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 12839msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" 12840 12841#: config/tc-mips.c:7559 config/tc-mips.c:7577 config/tc-mips.c:7594 12842#: config/tc-mips.c:9143 12843#, c-format 12844msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 12845msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)" 12846 12847#: config/tc-mips.c:7839 12848msgid "extended instruction in delay slot" 12849msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки" 12850 12851#: config/tc-mips.c:8303 12852msgid "source and destination must be different" 12853msgstr "источник и назначение должен быть разными" 12854 12855#: config/tc-mips.c:8306 12856msgid "a destination register must be supplied" 12857msgstr "должен быть указан регистр назначения" 12858 12859#: config/tc-mips.c:8311 12860msgid "the source register must not be $31" 12861msgstr "регистром источника не должен быть $31" 12862 12863#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14526 config/tc-mips.c:19172 12864msgid "invalid unextended operand value" 12865msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" 12866 12867#: config/tc-mips.c:8677 12868#, c-format 12869msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 12870msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)" 12871 12872#: config/tc-mips.c:8756 12873msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" 12874msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»" 12875 12876#: config/tc-mips.c:8759 12877#, c-format 12878msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" 12879msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS" 12880 12881#: config/tc-mips.c:8815 12882msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" 12883msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS" 12884 12885#: config/tc-mips.c:8818 12886msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" 12887msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" 12888 12889#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19043 12890msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 12891msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" 12892 12893#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19051 12894msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" 12895msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" 12896 12897#: config/tc-mips.c:8875 12898msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 12899msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления" 12900 12901#: config/tc-mips.c:8877 12902msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 12903msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления" 12904 12905#: config/tc-mips.c:9340 12906msgid "operand overflow" 12907msgstr "переполнение операнда" 12908 12909#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9944 config/tc-mips.c:14007 12910msgid "macro used $at after \".set noat\"" 12911msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" 12912 12913#: config/tc-mips.c:9504 config/tc-mips.c:12319 config/tc-mips.c:13000 12914#, c-format 12915msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits" 12916msgstr "число (0x%<PRIx64>) больше 32 бит" 12917 12918#: config/tc-mips.c:9525 12919msgid "number larger than 64 bits" 12920msgstr "число больше 64 бит" 12921 12922#: config/tc-mips.c:9822 config/tc-mips.c:9850 config/tc-mips.c:9888 12923#: config/tc-mips.c:9933 config/tc-mips.c:12563 config/tc-mips.c:12602 12924#: config/tc-mips.c:12641 config/tc-mips.c:13097 config/tc-mips.c:13149 12925msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 12926msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" 12927 12928#: config/tc-mips.c:10466 12929#, c-format 12930msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" 12931msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" 12932 12933#. Result is always true. 12934#: config/tc-mips.c:10562 12935#, c-format 12936msgid "branch %s is always true" 12937msgstr "ветвление %s выполняется всегда" 12938 12939#: config/tc-mips.c:10790 config/tc-mips.c:10900 12940msgid "divide by zero" 12941msgstr "деление на ноль" 12942 12943#: config/tc-mips.c:10990 12944msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" 12945msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" 12946 12947#: config/tc-mips.c:10994 12948msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" 12949msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" 12950 12951#: config/tc-mips.c:11103 config/tc-riscv.c:1999 12952msgid "offset too large" 12953msgstr "смещение слишком велико" 12954 12955#: config/tc-mips.c:11277 config/tc-mips.c:11555 12956msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 12957msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" 12958 12959#: config/tc-mips.c:11625 config/tc-mips.c:11701 12960#, c-format 12961msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" 12962msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" 12963 12964#: config/tc-mips.c:11653 12965msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 12966msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" 12967 12968#: config/tc-mips.c:11669 config/tc-mips.c:11680 config/tc-mips.c:11813 12969#: config/tc-mips.c:11824 12970msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" 12971msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" 12972 12973#: config/tc-mips.c:11674 config/tc-mips.c:11818 12974msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" 12975msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" 12976 12977#: config/tc-mips.c:11839 12978msgid "non-PIC jump used in PIC library" 12979msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" 12980 12981#: config/tc-mips.c:12820 12982#, c-format 12983msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" 12984msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" 12985 12986#: config/tc-mips.c:13561 12987#, c-format 12988msgid "instruction %s: result is always false" 12989msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" 12990 12991#: config/tc-mips.c:13714 12992#, c-format 12993msgid "instruction %s: result is always true" 12994msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" 12995 12996#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 12997#. are added dynamically. 12998#: config/tc-mips.c:14003 12999#, c-format 13000msgid "macro %s not implemented yet" 13001msgstr "макрос %s пока не реализован" 13002 13003#: config/tc-mips.c:14536 13004msgid "extended operand requested but not required" 13005msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" 13006 13007#: config/tc-mips.c:14545 13008msgid "operand value out of range for instruction" 13009msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" 13010 13011#: config/tc-mips.c:14644 13012#, c-format 13013msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 13014msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" 13015 13016#: config/tc-mips.c:14700 13017msgid "unclosed '('" 13018msgstr "незакрытая «(»" 13019 13020#: config/tc-mips.c:14762 13021#, c-format 13022msgid "a different %s was already specified, is now %s" 13023msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" 13024 13025#: config/tc-mips.c:14929 13026msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 13027msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" 13028 13029#: config/tc-mips.c:14944 13030msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 13031msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" 13032 13033#: config/tc-mips.c:15113 config/tc-mips.c:15171 13034msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" 13035msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" 13036 13037#: config/tc-mips.c:15178 13038#, c-format 13039msgid "invalid abi -mabi=%s" 13040msgstr "неверный abi -mabi=%s" 13041 13042#: config/tc-mips.c:15218 13043#, c-format 13044msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" 13045msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" 13046 13047#: config/tc-mips.c:15252 13048msgid "-G not supported in this configuration" 13049msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" 13050 13051#: config/tc-mips.c:15278 13052#, c-format 13053msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 13054msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" 13055 13056#: config/tc-mips.c:15294 13057#, c-format 13058msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 13059msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" 13060 13061#: config/tc-mips.c:15790 config/tc-mips.c:16180 config/tc-mips.c:19022 13062msgid "branch to a symbol in another ISA mode" 13063msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" 13064 13065#: config/tc-mips.c:15797 config/tc-mips.c:15937 config/tc-mips.c:16190 13066#, c-format 13067msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" 13068msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)" 13069 13070#: config/tc-mips.c:15834 13071msgid "PC-relative reference to a different section" 13072msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" 13073 13074#: config/tc-mips.c:15906 config/tc-riscv.c:3847 13075msgid "TLS relocation against a constant" 13076msgstr "перемещение TLS не константа" 13077 13078#: config/tc-mips.c:15926 13079msgid "jump to a symbol in another ISA mode" 13080msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" 13081 13082#: config/tc-mips.c:15929 13083msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" 13084msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" 13085 13086#: config/tc-mips.c:16012 13087msgid "unsupported constant in relocation" 13088msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" 13089 13090#: config/tc-mips.c:16085 13091#, c-format 13092msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" 13093msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" 13094 13095#: config/tc-mips.c:16089 13096#, c-format 13097msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" 13098msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" 13099 13100#: config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16121 13101msgid "PC-relative access out of range" 13102msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" 13103 13104#: config/tc-mips.c:16108 13105#, c-format 13106msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" 13107msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" 13108 13109#: config/tc-mips.c:16275 13110#, c-format 13111msgid "alignment too large, %d assumed" 13112msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" 13113 13114#: config/tc-mips.c:16278 13115msgid "alignment negative, 0 assumed" 13116msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" 13117 13118#: config/tc-mips.c:16507 13119#, c-format 13120msgid "%s: no such section" 13121msgstr "%s: нет такого раздела" 13122 13123#: config/tc-mips.c:16563 13124#, c-format 13125msgid ".option pic%d not supported" 13126msgstr ".option pic%d не поддерживается" 13127 13128#: config/tc-mips.c:16565 13129#, c-format 13130msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" 13131msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" 13132 13133#: config/tc-mips.c:16577 config/tc-mips.c:16917 13134msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 13135msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" 13136 13137#: config/tc-mips.c:16583 13138#, c-format 13139msgid "unrecognized option \"%s\"" 13140msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 13141 13142#: config/tc-mips.c:16689 13143#, c-format 13144msgid "unknown architecture %s" 13145msgstr "неизвестная архитектура %s" 13146 13147#: config/tc-mips.c:16704 config/tc-mips.c:16868 13148#, c-format 13149msgid "unknown ISA level %s" 13150msgstr "неизвестный уровень ISA %s" 13151 13152#: config/tc-mips.c:16714 13153#, c-format 13154msgid "unknown ISA or architecture %s" 13155msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" 13156 13157#: config/tc-mips.c:16773 13158msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 13159msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" 13160 13161#: config/tc-mips.c:16803 13162msgid ".set pop with no .set push" 13163msgstr ".set pop без .set push" 13164 13165#: config/tc-mips.c:16822 13166#, c-format 13167msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" 13168msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" 13169 13170#: config/tc-mips.c:16895 13171#, c-format 13172msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" 13173msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" 13174 13175#: config/tc-mips.c:16901 13176msgid ".module is not permitted after generating code" 13177msgstr ".module не допускается после генерации кода" 13178 13179#: config/tc-mips.c:16961 config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17144 13180#: config/tc-mips.c:17174 config/tc-mips.c:17223 13181#, c-format 13182msgid "%s not supported in MIPS16 mode" 13183msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" 13184 13185#: config/tc-mips.c:16968 13186msgid ".cpload not in noreorder section" 13187msgstr ".cpload не в разделе noreorder" 13188 13189#: config/tc-mips.c:17049 config/tc-mips.c:17068 13190msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 13191msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" 13192 13193#: config/tc-mips.c:17266 config/tc-riscv.c:4186 13194#, c-format 13195msgid "unsupported use of %s" 13196msgstr "неподдерживаемое использование %s" 13197 13198#: config/tc-mips.c:17357 13199msgid "unsupported use of .gpword" 13200msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" 13201 13202#: config/tc-mips.c:17395 13203msgid "unsupported use of .gpdword" 13204msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" 13205 13206#: config/tc-mips.c:17427 13207msgid "unsupported use of .ehword" 13208msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" 13209 13210#: config/tc-mips.c:17514 13211msgid "bad .nan directive" 13212msgstr "неверная директива .nan" 13213 13214#: config/tc-mips.c:17563 13215#, c-format 13216msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 13217msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" 13218 13219#: config/tc-mips.c:17578 ecoff.c:3359 13220msgid "bad .weakext directive" 13221msgstr "неверная директива .weakext" 13222 13223#: config/tc-mips.c:18547 config/tc-mips.c:18824 13224msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 13225msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" 13226 13227#: config/tc-mips.c:19047 13228msgid "extended instruction in a branch delay slot" 13229msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" 13230 13231#: config/tc-mips.c:19161 config/tc-xtensa.c:1691 config/tc-xtensa.c:1969 13232msgid "unsupported relocation" 13233msgstr "неподдерживаемое перемещение" 13234 13235#: config/tc-mips.c:19669 config/tc-score.c:5644 13236msgid "expected simple number" 13237msgstr "ожидается простое число" 13238 13239#: config/tc-mips.c:19697 config/tc-score.c:5671 13240msgid "invalid number" 13241msgstr "неверный номер" 13242 13243#: config/tc-mips.c:19774 ecoff.c:2988 13244msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 13245msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" 13246 13247#: config/tc-mips.c:19783 13248msgid ".end symbol does not match .ent symbol" 13249msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" 13250 13251#: config/tc-mips.c:19860 13252msgid ".ent or .aent not in text section" 13253msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" 13254 13255#: config/tc-mips.c:19863 config/tc-score.c:5703 13256msgid "missing .end" 13257msgstr "отсутствует .end" 13258 13259#: config/tc-mips.c:19946 13260msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 13261msgstr ".mask/.fmask вне .ent" 13262 13263#: config/tc-mips.c:19953 13264msgid "bad .mask/.fmask directive" 13265msgstr "неверная директива .mask/.fmask" 13266 13267#: config/tc-mips.c:20256 13268#, c-format 13269msgid "bad value (%s) for %s" 13270msgstr "неверное значение (%s) для %s" 13271 13272#: config/tc-mips.c:20320 13273#, c-format 13274msgid "" 13275"MIPS options:\n" 13276"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 13277"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 13278"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 13279"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 13280"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 13281msgstr "" 13282"Параметры MIPS:\n" 13283"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n" 13284"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n" 13285"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n" 13286"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" 13287"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" 13288 13289#: config/tc-mips.c:20327 13290#, c-format 13291msgid "" 13292"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 13293"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 13294"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 13295"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 13296"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 13297"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 13298"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 13299"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n" 13300"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n" 13301"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n" 13302"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 13303"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 13304"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n" 13305"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n" 13306"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n" 13307"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 13308msgstr "" 13309"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n" 13310"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n" 13311"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n" 13312"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n" 13313"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n" 13314"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n" 13315"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n" 13316"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n" 13317"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n" 13318"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n" 13319"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n" 13320"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n" 13321"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n" 13322"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n" 13323"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" 13324"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" 13325 13326#: config/tc-mips.c:20352 13327#, c-format 13328msgid "" 13329"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 13330"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 13331"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 13332msgstr "" 13333"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n" 13334"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" 13335"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" 13336 13337#: config/tc-mips.c:20365 13338#, c-format 13339msgid "" 13340"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 13341"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 13342msgstr "" 13343"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" 13344"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" 13345 13346#: config/tc-mips.c:20368 13347#, c-format 13348msgid "" 13349"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" 13350"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n" 13351msgstr "" 13352"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" 13353"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" 13354 13355#: config/tc-mips.c:20371 13356#, c-format 13357msgid "" 13358"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 13359"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 13360msgstr "" 13361"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" 13362"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" 13363 13364#: config/tc-mips.c:20374 13365#, c-format 13366msgid "" 13367"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 13368"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 13369msgstr "" 13370"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" 13371"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" 13372 13373#: config/tc-mips.c:20377 13374#, c-format 13375msgid "" 13376"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 13377"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 13378msgstr "" 13379"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" 13380"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" 13381 13382#: config/tc-mips.c:20380 13383#, c-format 13384msgid "" 13385"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 13386"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 13387msgstr "" 13388"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" 13389"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" 13390 13391#: config/tc-mips.c:20383 13392#, c-format 13393msgid "" 13394"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" 13395"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n" 13396msgstr "" 13397"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" 13398"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" 13399 13400#: config/tc-mips.c:20386 13401#, c-format 13402msgid "" 13403"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 13404"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 13405msgstr "" 13406"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" 13407"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" 13408 13409#: config/tc-mips.c:20389 13410#, c-format 13411msgid "" 13412"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 13413"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 13414msgstr "" 13415"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" 13416"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" 13417 13418#: config/tc-mips.c:20392 13419#, c-format 13420msgid "" 13421"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" 13422"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" 13423msgstr "" 13424"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" 13425"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" 13426 13427#: config/tc-mips.c:20395 13428#, c-format 13429msgid "" 13430"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13431"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13432msgstr "" 13433"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13434"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13435 13436#: config/tc-mips.c:20398 13437#, c-format 13438msgid "" 13439"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" 13440"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" 13441msgstr "" 13442"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" 13443"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" 13444 13445#: config/tc-mips.c:20401 13446#, c-format 13447msgid "" 13448"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" 13449"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n" 13450msgstr "" 13451"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" 13452"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" 13453 13454#: config/tc-mips.c:20404 13455#, c-format 13456msgid "" 13457"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" 13458"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n" 13459msgstr "" 13460"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" 13461"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" 13462 13463#: config/tc-mips.c:20407 13464#, c-format 13465msgid "" 13466"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" 13467"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n" 13468msgstr "" 13469"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n" 13470"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n" 13471 13472#: config/tc-mips.c:20410 13473#, c-format 13474msgid "" 13475"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" 13476"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n" 13477msgstr "" 13478"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n" 13479"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n" 13480 13481#: config/tc-mips.c:20413 13482#, c-format 13483msgid "" 13484"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" 13485"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n" 13486msgstr "" 13487"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n" 13488"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n" 13489 13490#: config/tc-mips.c:20416 13491#, c-format 13492msgid "" 13493"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" 13494"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n" 13495msgstr "" 13496"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" 13497"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n" 13498 13499#: config/tc-mips.c:20419 13500#, c-format 13501msgid "" 13502"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" 13503"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" 13504msgstr "" 13505"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" 13506"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" 13507 13508#: config/tc-mips.c:20423 13509#, c-format 13510msgid "" 13511"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13512"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13513msgstr "" 13514"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13515"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13516 13517#: config/tc-mips.c:20427 13518#, c-format 13519msgid "" 13520"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13521"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13522msgstr "" 13523"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13524"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13525 13526#: config/tc-mips.c:20431 13527#, c-format 13528msgid "" 13529"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 13530"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 13531"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13532"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13533"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 13534"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 13535"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 13536"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 13537"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n" 13538"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13539"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13540"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 13541"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13542"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13543"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 13544"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 13545"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 13546msgstr "" 13547"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n" 13548"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n" 13549"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13550"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13551"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n" 13552"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n" 13553"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n" 13554"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n" 13555"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n" 13556"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13557"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13558"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n" 13559"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13560"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13561"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n" 13562"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13563"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13564 13565#: config/tc-mips.c:20449 13566#, c-format 13567msgid "" 13568"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 13569"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 13570"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 13571"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 13572"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13573"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" 13574"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13575"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13576"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" 13577msgstr "" 13578"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n" 13579"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n" 13580"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n" 13581"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n" 13582"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13583"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n" 13584"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n" 13585" \tпереключения режима ISA\n" 13586"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n" 13587" \tпереключения режима ISA\n" 13588"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" 13589 13590#: config/tc-mips.c:20467 13591#, c-format 13592msgid "" 13593"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 13594"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 13595"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 13596"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 13597"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 13598"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 13599"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 13600" position dependent (non shared) code\n" 13601"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 13602msgstr "" 13603"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n" 13604"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n" 13605" \t\tкоторый может работать с DSO\n" 13606"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n" 13607"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n" 13608"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n" 13609"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n" 13610"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n" 13611" зависимого от расположения кода\n" 13612"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" 13613 13614#: config/tc-mips.c:20488 13615#, c-format 13616msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" 13617msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" 13618 13619#: config/tc-mips.c:20490 config/tc-mips.c:20493 config/tc-mips.c:20496 13620msgid " (default)" 13621msgstr " (по умолчанию)" 13622 13623#: config/tc-mips.c:20491 13624#, c-format 13625msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" 13626msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" 13627 13628#: config/tc-mips.c:20494 13629#, c-format 13630msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" 13631msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" 13632 13633#: config/tc-mips.c:20576 13634msgid "missing .end at end of assembly" 13635msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" 13636 13637#: config/tc-mmix.c:702 13638#, c-format 13639msgid " MMIX-specific command line options:\n" 13640msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n" 13641 13642#: config/tc-mmix.c:703 13643#, c-format 13644msgid "" 13645" -fixed-special-register-names\n" 13646" Allow only the original special register names.\n" 13647msgstr "" 13648" -fixed-special-register-names\n" 13649" разрешать только оригинальные специальные\n" 13650" имена регистров\n" 13651 13652#: config/tc-mmix.c:706 13653#, c-format 13654msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 13655msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n" 13656 13657#: config/tc-mmix.c:708 13658#, c-format 13659msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 13660msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n" 13661 13662#: config/tc-mmix.c:710 13663#, c-format 13664msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 13665msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n" 13666 13667#: config/tc-mmix.c:712 13668#, c-format 13669msgid "" 13670" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 13671" Implies -fixed-special-register-names.\n" 13672msgstr "" 13673" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n" 13674" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n" 13675 13676#: config/tc-mmix.c:715 13677#, c-format 13678msgid "" 13679" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 13680" into multiple instructions.\n" 13681msgstr "" 13682" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n" 13683" в несколько инструкций\n" 13684 13685#: config/tc-mmix.c:718 13686#, c-format 13687msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 13688msgstr "" 13689" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n" 13690" значениями\n" 13691 13692#: config/tc-mmix.c:720 13693#, c-format 13694msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 13695msgstr "" 13696" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n" 13697" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n" 13698 13699#: config/tc-mmix.c:723 13700#, c-format 13701msgid "" 13702" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 13703" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 13704" The linker will catch any errors. Implies\n" 13705" -linker-allocated-gregs." 13706msgstr "" 13707" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n" 13708" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n" 13709" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n" 13710" Подразумевает -linker-allocated-gregs." 13711 13712#: config/tc-mmix.c:849 13713#, c-format 13714msgid "unknown opcode: `%s'" 13715msgstr "неизвестный код операции «%s»" 13716 13717#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 13718msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 13719msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA" 13720 13721#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4224 13722#: config/tc-mmix.c:4240 13723msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 13724msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются" 13725 13726#: config/tc-mmix.c:1098 13727#, c-format 13728msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 13729msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»" 13730 13731#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180 13732#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233 13733#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327 13734#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491 13735#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606 13736#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678 13737#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750 13738#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808 13739#: config/tc-mmix.c:1889 13740#, c-format 13741msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 13742msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»" 13743 13744#: config/tc-mmix.c:1989 13745msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 13746msgstr "внутрянка: mmix_prefix_name, но префикс пуст" 13747 13748#: config/tc-mmix.c:2052 13749#, c-format 13750msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 13751msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)" 13752 13753#: config/tc-mmix.c:2112 13754msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 13755msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается." 13756 13757#: config/tc-mmix.c:2121 13758msgid "invalid BSPEC expression" 13759msgstr "неверное выражение BSPEC" 13760 13761#: config/tc-mmix.c:2137 13762#, c-format 13763msgid "can't create section %s" 13764msgstr "не удалось создать раздел %s" 13765 13766#: config/tc-mmix.c:2141 13767#, c-format 13768msgid "can't set section flags for section %s" 13769msgstr "не удалось задать флаги %s" 13770 13771#: config/tc-mmix.c:2162 13772msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 13773msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC" 13774 13775#: config/tc-mmix.c:2191 13776msgid "missing local expression" 13777msgstr "отсутствует локальное выражение" 13778 13779#: config/tc-mmix.c:2408 13780msgid "operand out of range, instruction expanded" 13781msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта" 13782 13783#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 13784#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 13785#: config/tc-mmix.c:2659 13786msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 13787msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных" 13788 13789#: config/tc-mmix.c:2660 13790msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 13791msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого" 13792 13793#: config/tc-mmix.c:2774 13794msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 13795msgstr "внутрянка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET" 13796 13797#: config/tc-mmix.c:2822 13798msgid "no suitable GREG definition for operands" 13799msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов" 13800 13801#: config/tc-mmix.c:2881 13802msgid "operands were not reducible at assembly-time" 13803msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования" 13804 13805#: config/tc-mmix.c:2908 13806#, c-format 13807msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 13808msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 13809 13810#: config/tc-mmix.c:2928 13811#, c-format 13812msgid "internal: unhandled label %s" 13813msgstr "внутрянка: не обработанная метка %s" 13814 13815#: config/tc-mmix.c:2957 13816msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 13817msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке" 13818 13819#: config/tc-mmix.c:2965 13820msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 13821msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями" 13822 13823#: config/tc-mmix.c:3053 13824msgid "invalid characters in input" 13825msgstr "недопустимые символы во входных данных" 13826 13827#: config/tc-mmix.c:3159 13828msgid "empty label field for IS" 13829msgstr "пустое поле метки у IS" 13830 13831#: config/tc-mmix.c:3485 13832#, c-format 13833msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 13834msgstr "внутрянка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d" 13835 13836#: config/tc-mmix.c:3509 13837msgid "BSPEC without ESPEC." 13838msgstr "BSPEC без ESPEC" 13839 13840#: config/tc-mmix.c:3574 13841msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" 13842msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе" 13843 13844#: config/tc-mmix.c:3760 13845msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 13846msgstr "внутрянка: в разделе не найдено выражение GREG" 13847 13848#: config/tc-mmix.c:3809 13849msgid "register section has contents\n" 13850msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" 13851 13852#: config/tc-mmix.c:3935 13853msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13854msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13855 13856#: config/tc-mmix.c:3956 13857msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13858msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13859 13860#: config/tc-mmix.c:3966 13861msgid "invalid LOC expression" 13862msgstr "неверное выражение LOC" 13863 13864#: config/tc-mmix.c:4011 config/tc-mmix.c:4038 13865msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 13866msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается" 13867 13868#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 13869#. where the unterminated string is not recognized by the 13870#. preformatting pass. 13871#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198 13872msgid "unterminated string" 13873msgstr "незавершенная строка" 13874 13875#: config/tc-mmix.c:4164 13876msgid "BYTE expression not a pure number" 13877msgstr "выражение BYTE не является обычным числом" 13878 13879#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 13880#. BYTE sequences, so neither should we. 13881#: config/tc-mmix.c:4173 13882msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 13883msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255" 13884 13885#: config/tc-mmix.c:4222 config/tc-mmix.c:4238 13886msgid "data item with alignment larger than location" 13887msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения" 13888 13889#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 13890#. macro. FIXME: Do it cleaner. 13891#: config/tc-mmix.h:98 13892msgid "`&' serial number operator is not supported" 13893msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается" 13894 13895#: config/tc-mn10200.c:300 13896#, c-format 13897msgid "" 13898"MN10200 options:\n" 13899"none yet\n" 13900msgstr "" 13901"Параметры MN10200:\n" 13902"пока нет\n" 13903 13904#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695 13905#: config/tc-v850.c:2325 13906#, c-format 13907msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 13908msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" 13909 13910#. xgettext:c-format. 13911#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4006 13912#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040 13913#, c-format 13914msgid "junk at end of line: `%s'" 13915msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 13916 13917#: config/tc-mn10300.c:439 13918#, c-format 13919msgid "" 13920"MN10300 assembler options:\n" 13921"none yet\n" 13922msgstr "" 13923"Параметры ассемблера MN10300:\n" 13924"пока нет\n" 13925 13926#: config/tc-mn10300.c:1270 13927msgid "Invalid opcode/operands" 13928msgstr "Неверный код операции/операнды" 13929 13930#: config/tc-mn10300.c:1792 13931msgid "Invalid register specification." 13932msgstr "Неправильное указание регистра." 13933 13934#: config/tc-mn10300.c:2390 13935#, c-format 13936msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 13937msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 13938 13939#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314 13940#: config/tc-moxie.c:360 13941msgid "expecting comma delimited register operands" 13942msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая" 13943 13944#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420 13945#: config/tc-moxie.c:495 13946msgid "expecting comma delimited operands" 13947msgstr "для разделения операндов ожидается запятая" 13948 13949#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346 13950msgid "expecting indirect register `($rA)'" 13951msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»" 13952 13953#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445 13954#: config/tc-moxie.c:487 13955msgid "missing closing parenthesis" 13956msgstr "отсутствует закрывающая скобка" 13957 13958#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479 13959msgid "expecting indirect register `($rX)'" 13960msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»" 13961 13962#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 13963msgid "Something forgot to clean up\n" 13964msgstr "Что-то забыли почистить\n" 13965 13966#: config/tc-moxie.c:641 13967#, c-format 13968msgid "" 13969" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 13970" -EL assemble for a little endian system\n" 13971msgstr "" 13972" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 13973" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 13974 13975#: config/tc-moxie.c:701 13976msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 13977msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10" 13978 13979#: config/tc-msp430.c:520 13980msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 13981msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов." 13982 13983#: config/tc-msp430.c:579 13984msgid "unknown profiling flag - ignored." 13985msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования" 13986 13987#: config/tc-msp430.c:595 13988msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 13989msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется" 13990 13991#: config/tc-msp430.c:605 13992msgid "profiling in absolute section?" 13993msgstr "профилирование в абсолютном разделе?" 13994 13995#: config/tc-msp430.c:1381 13996#, c-format 13997msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s" 13998msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s" 13999 14000#: config/tc-msp430.c:1387 14001#, c-format 14002msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s" 14003msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s" 14004 14005#: config/tc-msp430.c:1397 14006msgid "MCU option requires a name\n" 14007msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n" 14008 14009#: config/tc-msp430.c:1435 14010#, c-format 14011msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" 14012msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»" 14013 14014#: config/tc-msp430.c:1632 14015#, c-format 14016msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive" 14017msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s" 14018 14019#: config/tc-msp430.c:1644 14020#, c-format 14021msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected" 14022msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA" 14023 14024#: config/tc-msp430.c:1649 14025msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected" 14026msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA" 14027 14028#: config/tc-msp430.c:1653 14029#, c-format 14030msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive" 14031msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве .mspabi_attribute" 14032 14033#: config/tc-msp430.c:1668 14034msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected" 14035msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти" 14036 14037#: config/tc-msp430.c:1673 14038msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected" 14039msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти" 14040 14041#: config/tc-msp430.c:1677 14042#, c-format 14043msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive" 14044msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве .mspabi_attribute" 14045 14046#: config/tc-msp430.c:1689 14047#, c-format 14048msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive" 14049msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве .mspabi_attribute" 14050 14051#: config/tc-msp430.c:1705 14052msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use" 14053msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область" 14054 14055#: config/tc-msp430.c:1710 14056msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use" 14057msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область" 14058 14059#: config/tc-msp430.c:1715 14060#, c-format 14061msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive" 14062msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute" 14063 14064#: config/tc-msp430.c:1721 14065#, c-format 14066msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute" 14067msgstr "внутрянка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute" 14068 14069#: config/tc-msp430.c:1771 14070#, c-format 14071msgid "" 14072"MSP430 options:\n" 14073" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" 14074" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" 14075msgstr "" 14076"Параметры MSP430:\n" 14077" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n" 14078" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n" 14079 14080#: config/tc-msp430.c:1775 14081#, c-format 14082msgid "" 14083" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n" 14084" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n" 14085" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 14086msgstr "" 14087" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n" 14088" погрешности\n" 14089" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n" 14090" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n" 14091" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 14092 14093#: config/tc-msp430.c:1779 14094#, c-format 14095msgid "" 14096" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 14097" -mP - enable polymorph instructions\n" 14098msgstr "" 14099" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n" 14100" -mP - включить полиморфные инструкции\n" 14101 14102#: config/tc-msp430.c:1782 14103#, c-format 14104msgid " -ml - enable large code model\n" 14105msgstr " -ml - включить модель большого кода\n" 14106 14107#: config/tc-msp430.c:1784 14108#, c-format 14109msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n" 14110msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n" 14111 14112#: config/tc-msp430.c:1786 14113#, c-format 14114msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n" 14115msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n" 14116 14117#: config/tc-msp430.c:1788 14118#, c-format 14119msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n" 14120msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n" 14121 14122#: config/tc-msp430.c:1790 14123#, c-format 14124msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n" 14125msgstr "" 14126" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n" 14127" (по умолчанию)\n" 14128 14129#: config/tc-msp430.c:1792 14130#, c-format 14131msgid "" 14132" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 14133" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n" 14134msgstr "" 14135" -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 14136" не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n" 14137 14138#: config/tc-msp430.c:1795 14139#, c-format 14140msgid "" 14141" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 14142" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n" 14143" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n" 14144msgstr "" 14145" -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 14146" не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n" 14147" для работы требуется -mn и/или -my\n" 14148 14149#: config/tc-msp430.c:1799 14150#, c-format 14151msgid "" 14152" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n" 14153" placed in.\n" 14154msgstr "" 14155" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n" 14156" их размещать\n" 14157 14158#: config/tc-msp430.c:1971 14159#, c-format 14160msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'" 14161msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»" 14162 14163#: config/tc-msp430.c:2003 config/tc-msp430.c:2187 config/tc-msp430.c:2302 14164#, c-format 14165msgid "value 0x%x out of extended range." 14166msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона" 14167 14168#: config/tc-msp430.c:2009 14169#, c-format 14170msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 14171msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()" 14172 14173#: config/tc-msp430.c:2055 14174msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form" 14175msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид" 14176 14177#: config/tc-msp430.c:2072 14178msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form" 14179msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид" 14180 14181#: config/tc-msp430.c:2086 14182msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol" 14183msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()" 14184 14185#: config/tc-msp430.c:2103 14186#, c-format 14187msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()" 14188msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()" 14189 14190#: config/tc-msp430.c:2154 14191#, c-format 14192msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 14193msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 14194 14195#: config/tc-msp430.c:2156 14196#, c-format 14197msgid "unknown operand %s" 14198msgstr "неизвестный операнд %s" 14199 14200#: config/tc-msp430.c:2173 14201#, c-format 14202msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'" 14203msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»" 14204 14205#: config/tc-msp430.c:2193 config/tc-msp430.c:2308 14206#, c-format 14207msgid "value out of range: 0x%x" 14208msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x" 14209 14210#: config/tc-msp430.c:2204 14211#, c-format 14212msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 14213msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 14214 14215#: config/tc-msp430.c:2206 config/tc-msp430.c:2337 14216#, c-format 14217msgid "unknown expression in operand %s" 14218msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s" 14219 14220#: config/tc-msp430.c:2220 14221#, c-format 14222msgid "unknown addressing mode %s" 14223msgstr "неизвестный режим адресации %s" 14224 14225#: config/tc-msp430.c:2228 14226#, c-format 14227msgid "Bad register name %s" 14228msgstr "Плохое имя регистра «%s»" 14229 14230#: config/tc-msp430.c:2239 14231msgid "cannot use indirect addressing with the PC" 14232msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC" 14233 14234#: config/tc-msp430.c:2259 14235msgid "')' required" 14236msgstr "требуется «)»" 14237 14238#: config/tc-msp430.c:2271 14239#, c-format 14240msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 14241msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?" 14242 14243#: config/tc-msp430.c:2278 14244msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 14245msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации" 14246 14247#: config/tc-msp430.c:2291 config/tc-msp430.c:2366 config/tc-msp430.c:3512 14248#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3697 config/tc-msp430.c:4119 14249#: config/tc-msp430.c:4218 config/tc-msp430.c:4269 14250#, c-format 14251msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" 14252msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»" 14253 14254#: config/tc-msp430.c:2323 config/tc-msp430.c:2325 14255msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset" 14256msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению" 14257 14258#: config/tc-msp430.c:2335 14259#, c-format 14260msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 14261msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]" 14262 14263#: config/tc-msp430.c:2401 14264#, c-format 14265msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 14266msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d" 14267 14268#: config/tc-msp430.c:2411 14269msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 14270msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения" 14271 14272#: config/tc-msp430.c:2442 config/tc-msp430.c:2577 config/tc-msp430.c:2614 14273#: config/tc-msp430.c:2644 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531 14274#: config/tc-msp430.c:3619 14275#, c-format 14276msgid "expected register as second argument of %s" 14277msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр" 14278 14279#: config/tc-msp430.c:2481 config/tc-msp430.c:2547 14280#, c-format 14281msgid "index value too big for %s" 14282msgstr "значение индекса слишком большое для %s" 14283 14284#: config/tc-msp430.c:2498 config/tc-msp430.c:2564 config/tc-msp430.c:2671 14285#, c-format 14286msgid "unexpected addressing mode for %s" 14287msgstr "неожиданный режим адресации для %s" 14288 14289#: config/tc-msp430.c:2584 config/tc-msp430.c:2621 config/tc-msp430.c:2651 14290#, c-format 14291msgid "constant generator destination register found in %s" 14292msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения" 14293 14294#: config/tc-msp430.c:2628 config/tc-msp430.c:2658 14295#, c-format 14296msgid "constant generator source register found in %s" 14297msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника" 14298 14299#: config/tc-msp430.c:2838 14300msgid "no size modifier after period, .w assumed" 14301msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w" 14302 14303#: config/tc-msp430.c:2842 14304#, c-format 14305msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" 14306msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c" 14307 14308#: config/tc-msp430.c:2856 14309#, c-format 14310msgid "junk found after instruction: %s.%s" 14311msgstr "мусор после инструкции: %s.%s" 14312 14313#: config/tc-msp430.c:2876 14314#, c-format 14315msgid "instruction %s.a does not exist" 14316msgstr "инструкция %s.a не существует" 14317 14318#: config/tc-msp430.c:2890 14319#, c-format 14320msgid "instruction %s requires %d operand" 14321msgid_plural "instruction %s requires %d operands" 14322msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд" 14323msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда" 14324msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов" 14325 14326#: config/tc-msp430.c:2908 14327#, c-format 14328msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" 14329msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X" 14330 14331#: config/tc-msp430.c:2928 14332#, c-format 14333msgid "unable to repeat %s insn" 14334msgstr "не удаётся повторить %s insn" 14335 14336#: config/tc-msp430.c:3000 14337msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" 14338msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию" 14339 14340#: config/tc-msp430.c:3008 14341msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" 14342msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP" 14343 14344#: config/tc-msp430.c:3015 14345msgid "internal error: unknown nop check state" 14346msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop" 14347 14348#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3780 14349#: config/tc-msp430.c:3782 14350msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" 14351msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции" 14352 14353#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193 14354#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3797 config/tc-msp430.c:3799 14355#: config/tc-msp430.c:4018 config/tc-msp430.c:4020 14356msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" 14357msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции" 14358 14359#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3883 14360#: config/tc-msp430.c:4052 14361msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" 14362msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима" 14363 14364#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4008 14365#, c-format 14366msgid "%s: attempt to rotate the PC register" 14367msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC" 14368 14369#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506 14370#, c-format 14371msgid "expected #n as first argument of %s" 14372msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n" 14373 14374#: config/tc-msp430.c:3436 14375#, c-format 14376msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" 14377msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»" 14378 14379#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517 14380#, c-format 14381msgid "expected constant expression as first argument of %s" 14382msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение" 14383 14384#: config/tc-msp430.c:3467 14385msgid "Too many registers popped" 14386msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров" 14387 14388#: config/tc-msp430.c:3477 14389msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" 14390msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR" 14391 14392#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566 14393#, c-format 14394msgid "repeat count cannot be used with %s" 14395msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s" 14396 14397#: config/tc-msp430.c:3524 14398#, c-format 14399msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" 14400msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4" 14401 14402#: config/tc-msp430.c:3589 14403#, c-format 14404msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" 14405msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит" 14406 14407#: config/tc-msp430.c:3608 14408#, c-format 14409msgid "expected register name or constant as first argument of %s" 14410msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы" 14411 14412#: config/tc-msp430.c:3702 14413msgid "expected constant value as argument to RPT" 14414msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение" 14415 14416#: config/tc-msp430.c:3708 14417msgid "expected constant in the range 2..16" 14418msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16" 14419 14420#: config/tc-msp430.c:3723 14421msgid "PC used as an argument to RPT" 14422msgstr "аргументом RPT указан PC" 14423 14424#: config/tc-msp430.c:3729 14425msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" 14426msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра" 14427 14428#: config/tc-msp430.c:3736 14429msgid "Illegal emulated instruction" 14430msgstr "недопустимая эмулированная инструкция" 14431 14432#: config/tc-msp430.c:4037 14433#, c-format 14434msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" 14435msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b" 14436 14437#: config/tc-msp430.c:4150 14438#, c-format 14439msgid "Even number required. Rounded to %d" 14440msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d." 14441 14442#: config/tc-msp430.c:4161 14443#, c-format 14444msgid "Wrong displacement %d" 14445msgstr "Неверная перестановка %d" 14446 14447#: config/tc-msp430.c:4183 14448msgid "instruction requires label sans '$'" 14449msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'" 14450 14451#: config/tc-msp430.c:4187 14452msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 14453msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512" 14454 14455#: config/tc-msp430.c:4193 config/tc-msp430.c:4247 config/tc-msp430.c:4295 14456msgid "instruction requires label" 14457msgstr "для инструкции требуется метка" 14458 14459#: config/tc-msp430.c:4201 config/tc-msp430.c:4253 14460msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 14461msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP." 14462 14463#: config/tc-msp430.c:4299 14464msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 14465msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции." 14466 14467#: config/tc-msp430.c:4353 14468msgid "can't find opcode" 14469msgstr "не удалось найти код операции" 14470 14471#: config/tc-msp430.c:4870 14472#, c-format 14473msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 14474msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx" 14475 14476#: config/tc-msp430.c:4912 config/tc-msp430.c:4944 14477#, c-format 14478msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 14479msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx" 14480 14481#: config/tc-msp430.c:4956 14482#, c-format 14483msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 14484msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx" 14485 14486#: config/tc-mt.c:151 14487#, c-format 14488msgid "MT specific command line options:\n" 14489msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n" 14490 14491#: config/tc-mt.c:152 14492#, c-format 14493msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 14494msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n" 14495 14496#: config/tc-mt.c:153 14497#, c-format 14498msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 14499msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n" 14500 14501#: config/tc-mt.c:154 14502#, c-format 14503msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 14504msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n" 14505 14506#: config/tc-mt.c:155 14507#, c-format 14508msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 14509msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n" 14510 14511#: config/tc-mt.c:156 14512#, c-format 14513msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 14514msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n" 14515 14516#: config/tc-mt.c:226 14517#, c-format 14518msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 14519msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти." 14520 14521#: config/tc-mt.c:232 14522#, c-format 14523msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 14524msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода." 14525 14526#: config/tc-mt.c:238 14527#, c-format 14528msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 14529msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn." 14530 14531#: config/tc-mt.c:263 14532#, c-format 14533msgid "operand references R%ld of previous instruction." 14534msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции." 14535 14536#: config/tc-mt.c:269 14537#, c-format 14538msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 14539msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей." 14540 14541#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288 14542#, c-format 14543msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 14544msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции." 14545 14546#: config/tc-mt.c:351 14547msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 14548msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 14549 14550#: config/tc-nds32.c:2374 14551msgid "" 14552"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" 14553"\t\t\t <arch name> could be\n" 14554"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14555msgstr "" 14556"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n" 14557"\t\t\t <arch name> может быть\n" 14558"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14559 14560#: config/tc-nds32.c:2378 14561msgid "" 14562"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" 14563"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" 14564msgstr "" 14565"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n" 14566"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m" 14567 14568#: config/tc-nds32.c:2381 14569msgid "" 14570"<freg>\t Specify a FPU configuration\n" 14571"\t\t\t <freg>\n" 14572"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" 14573"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" 14574"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" 14575"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" 14576msgstr "" 14577"<freg>\t Задать свойства FPU\n" 14578"\t\t\t <freg>\n" 14579"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n" 14580"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n" 14581"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n" 14582"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра" 14583 14584#: config/tc-nds32.c:2387 14585msgid "" 14586"<abi>\t Specify a abi version\n" 14587"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" 14588msgstr "" 14589"<abi>\t Задать версию abi\n" 14590"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp" 14591 14592#: config/tc-nds32.c:2420 14593msgid "Multiply instructions support" 14594msgstr "Поддержка инструкций умножения" 14595 14596#: config/tc-nds32.c:2421 14597msgid "Divide instructions support" 14598msgstr "Поддержка инструкций деления" 14599 14600#: config/tc-nds32.c:2422 14601msgid "16-bit extension" 14602msgstr "16-битное расширение" 14603 14604#: config/tc-nds32.c:2423 14605msgid "d0/d1 registers" 14606msgstr "регистры d0/d1" 14607 14608#: config/tc-nds32.c:2424 14609msgid "Performance extension" 14610msgstr "Расширение производительности" 14611 14612#: config/tc-nds32.c:2425 14613msgid "Performance extension 2" 14614msgstr "Расширение производительности 2" 14615 14616#: config/tc-nds32.c:2426 14617msgid "String extension" 14618msgstr "Строковое расширение" 14619 14620#: config/tc-nds32.c:2427 14621msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" 14622msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)" 14623 14624#: config/tc-nds32.c:2428 14625msgid "AUDIO ISA extension" 14626msgstr "расширение AUDIO ISA" 14627 14628#: config/tc-nds32.c:2429 14629msgid "FPU SP extension" 14630msgstr "расширение FPU SP" 14631 14632#: config/tc-nds32.c:2430 14633msgid "FPU DP extension" 14634msgstr "расширение FPU DP" 14635 14636#: config/tc-nds32.c:2431 14637msgid "FPU fused-multiply-add instructions" 14638msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом" 14639 14640#: config/tc-nds32.c:2432 14641msgid "DSP extension" 14642msgstr "расширение DSP" 14643 14644#: config/tc-nds32.c:2433 14645msgid "hardware loop extension" 14646msgstr "расширение аппаратного цикла" 14647 14648#: config/tc-nds32.c:2470 14649#, c-format 14650msgid "" 14651"\n" 14652" NDS32-specific assembler options:\n" 14653msgstr "" 14654"\n" 14655" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n" 14656 14657#: config/tc-nds32.c:2471 14658#, c-format 14659msgid "" 14660" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" 14661" -Os\t\t\t Optimize for space\n" 14662msgstr "" 14663" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n" 14664" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n" 14665 14666#: config/tc-nds32.c:2474 14667#, c-format 14668msgid "" 14669" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" 14670" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" 14671" -mpic\t\t\t Generate PIC\n" 14672" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" 14673" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" 14674" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" 14675msgstr "" 14676" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n" 14677" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n" 14678" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n" 14679" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n" 14680" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n" 14681" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n" 14682 14683#: config/tc-nds32.c:2485 14684#, c-format 14685msgid " -m%s%s\n" 14686msgstr " -m%s%s\n" 14687 14688#: config/tc-nds32.c:2492 14689#, c-format 14690msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" 14691msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n" 14692 14693#: config/tc-nds32.c:2496 14694#, c-format 14695msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" 14696msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n" 14697 14698#: config/tc-nds32.c:2769 14699#, c-format 14700msgid "la must use with symbol. '%s'" 14701msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»" 14702 14703#: config/tc-nds32.c:2822 14704#, c-format 14705msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" 14706msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»" 14707 14708#: config/tc-nds32.c:2859 14709#, c-format 14710msgid "Operand is not a constant. `%s'" 14711msgstr "Операнд не является константой. «%s»" 14712 14713#: config/tc-nds32.c:2948 14714#, c-format 14715msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" 14716msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s" 14717 14718#: config/tc-nds32.c:3486 14719#, c-format 14720msgid "Too many argument. `%s'" 14721msgstr "Слишком много аргументов. «%s»" 14722 14723#. Logic here rejects the input arch name. 14724#: config/tc-nds32.c:3547 14725#, c-format 14726msgid "unknown arch name `%s'\n" 14727msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n" 14728 14729#. Logic here rejects the input baseline. 14730#: config/tc-nds32.c:3566 14731#, c-format 14732msgid "unknown baseline `%s'\n" 14733msgstr "неизвестный baseline «%s»\n" 14734 14735#. Logic here rejects the input FPU configuration. 14736#: config/tc-nds32.c:3589 14737#, c-format 14738msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" 14739msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" 14740 14741#. Logic here rejects the input abi version. 14742#: config/tc-nds32.c:3613 14743#, c-format 14744msgid "unknown ABI version`%s'\n" 14745msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" 14746 14747#: config/tc-nds32.c:4338 14748#, c-format 14749msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" 14750msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" 14751 14752#: config/tc-nds32.c:4343 14753#, c-format 14754msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." 14755msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." 14756 14757#: config/tc-nds32.c:4347 14758msgid "Argument of .vec_size is not a constant." 14759msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." 14760 14761#: config/tc-nds32.c:4932 14762#, c-format 14763msgid "Don't know how to handle this field. %s" 14764msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" 14765 14766#: config/tc-nds32.c:5297 14767#, c-format 14768msgid "instruction %s requires enabling performance extension" 14769msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" 14770 14771#: config/tc-nds32.c:5309 14772#, c-format 14773msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" 14774msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" 14775 14776#: config/tc-nds32.c:5321 14777#, c-format 14778msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" 14779msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" 14780 14781#: config/tc-nds32.c:5333 14782#, c-format 14783msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" 14784msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" 14785 14786#: config/tc-nds32.c:5347 14787#, c-format 14788msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" 14789msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" 14790 14791#: config/tc-nds32.c:5362 14792#, c-format 14793msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" 14794msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" 14795 14796#: config/tc-nds32.c:5374 14797#, c-format 14798msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" 14799msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" 14800 14801#: config/tc-nds32.c:5386 14802#, c-format 14803msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" 14804msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" 14805 14806#: config/tc-nds32.c:5397 config/tc-nds32.c:5405 14807#, c-format 14808msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" 14809msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" 14810 14811#: config/tc-nds32.c:5413 14812#, c-format 14813msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" 14814msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" 14815 14816#: config/tc-nds32.c:5429 14817#, c-format 14818msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" 14819msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp" 14820 14821#: config/tc-nds32.c:5441 14822#, c-format 14823msgid "instruction %s requires enabling zol extension" 14824msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol" 14825 14826#: config/tc-nds32.c:5446 14827#, c-format 14828msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" 14829msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x" 14830 14831#: config/tc-nds32.c:5739 14832#, c-format 14833msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." 14834msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." 14835 14836#: config/tc-nds32.c:5794 14837#, c-format 14838msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" 14839msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" 14840 14841#: config/tc-nds32.c:5992 14842msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" 14843msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!" 14844 14845#: config/tc-nds32.c:6020 14846#, c-format 14847msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" 14848msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)" 14849 14850#: config/tc-nds32.c:6097 14851#, c-format 14852msgid "Internal error: Range error. %s" 14853msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" 14854 14855#: config/tc-nds32.c:6158 14856msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" 14857msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!" 14858 14859#: config/tc-nds32.c:6306 14860#, c-format 14861msgid "Not support instruction %s in verbatim." 14862msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim." 14863 14864#: config/tc-nds32.c:6313 14865#, c-format 14866msgid "16-bit instruction is disabled: %s." 14867msgstr "16-битная инструкция выключена: %s." 14868 14869#: config/tc-nds32.c:6340 14870#, c-format 14871msgid "Instruction %s not supported in the baseline." 14872msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." 14873 14874#: config/tc-nds32.c:6407 14875#, c-format 14876msgid "Unrecognized opcode, %s." 14877msgstr "Нераспознанный код операции, %s." 14878 14879#: config/tc-nds32.c:6410 14880#, c-format 14881msgid "Incorrect syntax, %s." 14882msgstr "Некорректный синтаксис, %s." 14883 14884#: config/tc-nds32.c:6413 14885#, c-format 14886msgid "Unrecognized operand/register, %s." 14887msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." 14888 14889#: config/tc-nds32.c:6416 14890#, c-format 14891msgid "Operand out of range, %s." 14892msgstr "Операнд вне диапазона, %s." 14893 14894#: config/tc-nds32.c:6419 14895#, c-format 14896msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." 14897msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." 14898 14899#: config/tc-nds32.c:6422 14900#, c-format 14901msgid "Junk at end of line, %s." 14902msgstr "Мусор в конце строки, %s." 14903 14904#: config/tc-nds32.c:7120 14905msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." 14906msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 14907 14908#. Should never here. 14909#: config/tc-nds32.c:7615 14910msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" 14911msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" 14912 14913#: config/tc-nds32.c:7811 14914#, c-format 14915msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" 14916msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" 14917 14918#: config/tc-nios2.c:448 config/tc-pru.c:309 14919msgid "expecting opcode string in self test mode" 14920msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции" 14921 14922#: config/tc-nios2.c:450 config/tc-pru.c:311 14923#, c-format 14924msgid "assembly 0x%08x, expected %s" 14925msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s" 14926 14927#: config/tc-nios2.c:843 14928msgid "branch offset out of range\n" 14929msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n" 14930 14931#: config/tc-nios2.c:844 14932msgid "branch relaxation failed\n" 14933msgstr "ошибка ослабления ветвления\n" 14934 14935#: config/tc-nios2.c:1140 14936msgid "error checking for overflow - broken assembler" 14937msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался" 14938 14939#: config/tc-nios2.c:1156 config/tc-pru.c:572 14940#, c-format 14941msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" 14942msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x" 14943 14944#: config/tc-nios2.c:1183 config/tc-pru.c:598 14945#, c-format 14946msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" 14947msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x" 14948 14949#: config/tc-nios2.c:1189 14950#, c-format 14951msgid "branch offset %d out of range %d to %d" 14952msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d" 14953 14954#: config/tc-nios2.c:1193 14955#, c-format 14956msgid "branch offset %d out of range" 14957msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов" 14958 14959#: config/tc-nios2.c:1199 config/tc-pru.c:608 14960#, c-format 14961msgid "%s offset %d out of range %d to %d" 14962msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d" 14963 14964#: config/tc-nios2.c:1203 14965#, c-format 14966msgid "%s offset %d out of range" 14967msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов" 14968 14969#: config/tc-nios2.c:1208 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:613 14970#, c-format 14971msgid "immediate value %d out of range %d to %d" 14972msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d" 14973 14974#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1218 config/tc-pru.c:623 14975#: config/tc-pru.c:628 14976#, c-format 14977msgid "immediate value %u out of range %u to %u" 14978msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u" 14979 14980#: config/tc-nios2.c:1228 14981#, c-format 14982msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" 14983msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u" 14984 14985#: config/tc-nios2.c:1233 config/tc-pru.c:633 14986msgid "overflow in immediate argument" 14987msgstr "переполнение в непосредственном аргументе" 14988 14989#: config/tc-nios2.c:1305 config/tc-pru.c:668 14990msgid "cannot create 64-bit relocation" 14991msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение" 14992 14993#: config/tc-nios2.c:1431 14994#, c-format 14995msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n" 14996msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n" 14997 14998#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:862 14999msgid "can't create relocation" 15000msgstr "не удалось создать перемещение" 15001 15002#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016 15003#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076 15004#, c-format 15005msgid "unknown register %s" 15006msgstr "неизвестный регистр %s" 15007 15008#: config/tc-nios2.c:1519 15009msgid "expecting control register" 15010msgstr "ожидается управляющий регистр" 15011 15012#: config/tc-nios2.c:1521 15013msgid "illegal use of control register" 15014msgstr "неправильное использование управляющего регистра" 15015 15016#: config/tc-nios2.c:1523 15017msgid "illegal use of coprocessor register" 15018msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора" 15019 15020#. Should never get here if we passed validation. 15021#: config/tc-nios2.c:1525 config/tc-nios2.c:1839 config/tc-nios2.c:1981 15022#: config/tc-nios2.c:2049 15023#, c-format 15024msgid "invalid register %s" 15025msgstr "неверный регистр %s" 15026 15027#: config/tc-nios2.c:1533 15028msgid "" 15029"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" 15030"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." 15031msgstr "" 15032"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n" 15033"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)." 15034 15035#: config/tc-nios2.c:1538 15036msgid "" 15037"The debugger will corrupt bt (r25).\n" 15038"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 15039msgstr "" 15040"Отладчик повредит bt (r25).\n" 15041"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 15042 15043#: config/tc-nios2.c:1542 15044msgid "" 15045"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" 15046"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 15047msgstr "" 15048"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n" 15049"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 15050 15051#: config/tc-nios2.c:1932 config/tc-nios2.c:1960 15052msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead" 15053msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret" 15054 15055#: config/tc-nios2.c:1975 15056msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead" 15057msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n" 15058 15059#: config/tc-nios2.c:2588 config/tc-nios2.c:2615 config/tc-nios2.c:2642 15060#: config/tc-nios2.c:2673 15061#, c-format 15062msgid "Invalid constant operand %s" 15063msgstr "Некорректная константный операнд %s" 15064 15065#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1318 15066#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 15067#, c-format 15068msgid "badly formed expression near %s" 15069msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s" 15070 15071#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1389 15072#, c-format 15073msgid "expecting %c near %s" 15074msgstr "ожидается %c рядом с %s" 15075 15076#. we cannot recover from this. 15077#: config/tc-nios2.c:3267 15078#, c-format 15079msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" 15080msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s" 15081 15082#: config/tc-nios2.c:3530 config/tc-tic6x.c:232 15083#, c-format 15084msgid "unknown architecture '%s'" 15085msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 15086 15087#: config/tc-nios2.c:3610 15088msgid "Big-endian R2 is not supported." 15089msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается." 15090 15091#. Unrecognised instruction - error. 15092#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1716 15093#, c-format 15094msgid "unrecognised instruction %s" 15095msgstr "нераспознанная инструкция %s" 15096 15097#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1772 15098#, c-format 15099msgid "can't represent relocation type %s" 15100msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 15101 15102#: config/tc-nios2.c:3960 15103msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 15104msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 15105 15106#: config/tc-nios2.c:3989 15107#, c-format 15108msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" 15109msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных" 15110 15111#: config/tc-nios2.c:4001 15112#, c-format 15113msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field" 15114msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных" 15115 15116#: config/tc-nios2.c:4014 config/tc-nios2.c:4033 config/tc-nios2.c:4041 15117#, c-format 15118msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()" 15119msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()" 15120 15121#: config/tc-nios2.c:4049 15122#, c-format 15123msgid "Illegal operands: garbage after %s()" 15124msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()" 15125 15126#: config/tc-ns32k.c:437 15127msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 15128msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC" 15129 15130#: config/tc-ns32k.c:461 15131msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 15132msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации" 15133 15134#: config/tc-ns32k.c:542 15135msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 15136msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти" 15137 15138#: config/tc-ns32k.c:609 15139msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 15140msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)" 15141 15142#: config/tc-ns32k.c:614 15143msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 15144msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}" 15145 15146#: config/tc-ns32k.c:619 15147msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 15148msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом" 15149 15150#: config/tc-ns32k.c:630 15151msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 15152msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом" 15153 15154#: config/tc-ns32k.c:753 15155msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 15156msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d" 15157 15158#: config/tc-ns32k.c:766 15159msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 15160msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d" 15161 15162#: config/tc-ns32k.c:811 15163msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 15164msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr" 15165 15166#: config/tc-ns32k.c:861 15167msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 15168msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)." 15169 15170#: config/tc-ns32k.c:918 15171msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 15172msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h" 15173 15174#: config/tc-ns32k.c:943 15175msgid "Address of immediate operand" 15176msgstr "Адрес непосредственного операнда" 15177 15178#: config/tc-ns32k.c:944 15179msgid "Invalid immediate write operand." 15180msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи." 15181 15182#: config/tc-ns32k.c:1074 15183msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 15184msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h." 15185 15186#: config/tc-ns32k.c:1108 15187msgid "No such opcode" 15188msgstr "Нет такого кода операции" 15189 15190#: config/tc-ns32k.c:1183 15191msgid "Bad suffix, defaulting to d" 15192msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d." 15193 15194#: config/tc-ns32k.c:1210 15195msgid "Too many operands passed to instruction" 15196msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов." 15197 15198#. Check error in default. 15199#: config/tc-ns32k.c:1222 15200msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 15201msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h" 15202 15203#: config/tc-ns32k.c:1225 15204msgid "Wrong number of operands" 15205msgstr "Неправильное количество операндов" 15206 15207#: config/tc-ns32k.c:1298 15208#, c-format 15209msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 15210msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d" 15211 15212#: config/tc-ns32k.c:1301 15213#, c-format 15214msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 15215msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d" 15216 15217#: config/tc-ns32k.c:1393 15218#, c-format 15219msgid "value of %ld out of byte displacement range." 15220msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок." 15221 15222#: config/tc-ns32k.c:1403 15223#, c-format 15224msgid "value of %ld out of word displacement range." 15225msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово." 15226 15227#: config/tc-ns32k.c:1418 15228#, c-format 15229msgid "value of %ld out of double word displacement range." 15230msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово." 15231 15232#: config/tc-ns32k.c:1439 15233#, c-format 15234msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" 15235msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 15236 15237#: config/tc-ns32k.c:1487 15238#, c-format 15239msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 15240msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 15241 15242#: config/tc-ns32k.c:1588 15243msgid "Bit field out of range" 15244msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона" 15245 15246#: config/tc-ns32k.c:1688 15247msgid "iif convert internal pcrel/binary" 15248msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный" 15249 15250#: config/tc-ns32k.c:1705 15251msgid "Bignum too big for long" 15252msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого" 15253 15254#: config/tc-ns32k.c:1782 15255msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 15256msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель" 15257 15258#: config/tc-ns32k.c:1787 15259msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 15260msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type" 15261 15262#. We can't relax this case. 15263#: config/tc-ns32k.c:1823 15264msgid "Can't relax difference" 15265msgstr "Не удалось ослабить различие" 15266 15267#: config/tc-ns32k.c:1864 15268msgid "Displacement too large for :d" 15269msgstr "Перестановка слишком велика для :d" 15270 15271#: config/tc-ns32k.c:1877 15272msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 15273msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type" 15274 15275#: config/tc-ns32k.c:2141 15276#, c-format 15277msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 15278msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется" 15279 15280#: config/tc-ns32k.c:2154 15281#, c-format 15282msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 15283msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d." 15284 15285#: config/tc-ns32k.c:2170 15286#, c-format 15287msgid "" 15288"NS32K options:\n" 15289"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 15290"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 15291msgstr "" 15292"Параметры NS32K:\n" 15293"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n" 15294"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 15295 15296#: config/tc-ns32k.c:2246 15297#, c-format 15298msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 15299msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d" 15300 15301#: config/tc-pdp11.c:351 config/tc-pdp11.c:369 config/tc-pdp11.c:375 15302#: config/tc-pdp11.c:400 config/tc-pdp11.c:406 config/tc-pdp11.c:419 15303msgid "Bad register name" 15304msgstr "Плохое имя регистра" 15305 15306#: config/tc-pdp11.c:438 config/tc-pdp11.c:502 config/tc-pdp11.c:513 15307msgid "Error in expression" 15308msgstr "Ошибка в выражении" 15309 15310#: config/tc-pdp11.c:510 15311msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 15312msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float" 15313 15314#: config/tc-pdp11.c:654 15315msgid "Float AC not legal as integer operand" 15316msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд" 15317 15318#: config/tc-pdp11.c:674 15319msgid "General register not legal as float operand" 15320msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float" 15321 15322#: config/tc-pdp11.c:707 15323msgid "No instruction found" 15324msgstr "Инструкция не найдена" 15325 15326#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674 15327#, c-format 15328msgid "Unknown instruction '%s'" 15329msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 15330 15331#: config/tc-pdp11.c:723 15332#, c-format 15333msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 15334msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»" 15335 15336#: config/tc-pdp11.c:757 15337msgid "operand is not an absolute constant" 15338msgstr "операнд не является абсолютной константой" 15339 15340#: config/tc-pdp11.c:765 15341msgid "3-bit immediate out of range" 15342msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15343 15344#: config/tc-pdp11.c:772 15345msgid "6-bit immediate out of range" 15346msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15347 15348#: config/tc-pdp11.c:779 15349msgid "8-bit immediate out of range" 15350msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15351 15352#: config/tc-pdp11.c:796 config/tc-pdp11.c:989 15353msgid "Symbol expected" 15354msgstr "Ожидался символ" 15355 15356#: config/tc-pdp11.c:801 15357msgid "8-bit displacement out of range" 15358msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона" 15359 15360#: config/tc-pdp11.c:843 config/tc-pdp11.c:864 config/tc-pdp11.c:881 15361#: config/tc-pdp11.c:902 config/tc-pdp11.c:919 config/tc-pdp11.c:940 15362#: config/tc-pdp11.c:959 config/tc-pdp11.c:980 15363msgid "Missing ','" 15364msgstr "Пропущена «,»" 15365 15366#: config/tc-pdp11.c:994 15367msgid "6-bit displacement out of range" 15368msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона" 15369 15370#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095 15371#: config/tc-vax.c:1949 15372msgid "Too many operands" 15373msgstr "Слишком много операндов" 15374 15375#: config/tc-pdp11.c:1465 15376#, c-format 15377msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 15378msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 15379 15380#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73 15381msgid "confusing relocation expressions" 15382msgstr "неясные выражения перемещения" 15383 15384#: config/tc-pj.c:157 15385msgid "can't have relocation for ipush" 15386msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush" 15387 15388#: config/tc-pj.c:289 15389msgid "expected expression" 15390msgstr "ожидается выражение" 15391 15392#: config/tc-pj.c:355 15393#, c-format 15394msgid "" 15395"PJ options:\n" 15396"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 15397"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 15398msgstr "" 15399"Параметры PJ:\n" 15400"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n" 15401"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n" 15402 15403#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602 15404#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616 15405msgid "pcrel too far" 15406msgstr "pcrel слишком далеко" 15407 15408#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3493 15409msgid "invalid register expression" 15410msgstr "Неверное выражение регистра" 15411 15412#: config/tc-ppc.c:1135 config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1241 15413msgid "the use of -mvle requires big endian." 15414msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." 15415 15416#: config/tc-ppc.c:1173 config/tc-ppc.c:1195 15417msgid "the use of -mvle requires -a32." 15418msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." 15419 15420#: config/tc-ppc.c:1175 15421#, c-format 15422msgid "%s unsupported" 15423msgstr "%s не поддерживается" 15424 15425#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442 15426#, c-format 15427msgid "invalid switch -m%s" 15428msgstr "некорректный переключатель -m%s" 15429 15430#: config/tc-ppc.c:1299 15431msgid "--nops needs a numeric argument" 15432msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" 15433 15434#: config/tc-ppc.c:1335 15435#, c-format 15436msgid "PowerPC options:\n" 15437msgstr "Параметры PowerPC:\n" 15438 15439#: config/tc-ppc.c:1337 15440#, c-format 15441msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 15442msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 15443 15444#: config/tc-ppc.c:1340 15445#, c-format 15446msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 15447msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 15448 15449#: config/tc-ppc.c:1342 15450#, c-format 15451msgid "-u ignored\n" 15452msgstr " -u игнорируется\n" 15453 15454#: config/tc-ppc.c:1344 15455#, c-format 15456msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 15457msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 15458 15459#: config/tc-ppc.c:1346 15460#, c-format 15461msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 15462msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n" 15463 15464#: config/tc-ppc.c:1348 15465#, c-format 15466msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 15467msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 15468 15469#: config/tc-ppc.c:1350 15470#, c-format 15471msgid "" 15472"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15473" generate code for PowerPC 603/604\n" 15474msgstr "" 15475"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15476" генерировать код для PowerPC 603/604\n" 15477 15478#: config/tc-ppc.c:1353 15479#, c-format 15480msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 15481msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 15482 15483#: config/tc-ppc.c:1355 15484#, c-format 15485msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 15486msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 15487 15488#: config/tc-ppc.c:1357 15489#, c-format 15490msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 15491msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 15492 15493#: config/tc-ppc.c:1359 15494#, c-format 15495msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 15496msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 15497 15498#: config/tc-ppc.c:1361 15499#, c-format 15500msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 15501msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 15502 15503#: config/tc-ppc.c:1363 15504#, c-format 15505msgid "" 15506"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15507" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15508msgstr "" 15509"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15510" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15511 15512#: config/tc-ppc.c:1366 15513#, c-format 15514msgid "" 15515"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15516" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15517msgstr "" 15518"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15519" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15520 15521#: config/tc-ppc.c:1369 15522#, c-format 15523msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 15524msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 15525 15526#: config/tc-ppc.c:1371 15527#, c-format 15528msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 15529msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 15530 15531#: config/tc-ppc.c:1373 15532#, c-format 15533msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 15534msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n" 15535 15536#: config/tc-ppc.c:1375 15537#, c-format 15538msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 15539msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 15540 15541#: config/tc-ppc.c:1377 15542#, c-format 15543msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 15544msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 15545 15546#: config/tc-ppc.c:1379 15547#, c-format 15548msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 15549msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 15550 15551#: config/tc-ppc.c:1381 15552#, c-format 15553msgid "" 15554"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15555" generate code for Power5 architecture\n" 15556msgstr "" 15557"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15558" генерировать код для архитектуры Power5\n" 15559 15560#: config/tc-ppc.c:1384 15561#, c-format 15562msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 15563msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 15564 15565#: config/tc-ppc.c:1386 15566#, c-format 15567msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 15568msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 15569 15570#: config/tc-ppc.c:1388 15571#, c-format 15572msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 15573msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 15574 15575#: config/tc-ppc.c:1390 15576#, c-format 15577msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 15578msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 15579 15580#: config/tc-ppc.c:1392 15581#, c-format 15582msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n" 15583msgstr "-mpower10, -mpwr10 генерировать код для архитектуры Power10\n" 15584 15585#: config/tc-ppc.c:1394 15586#, c-format 15587msgid "-mlibresoc generate code for Libre-SOC architecture\n" 15588msgstr "-mlibresoc генерировать код для архитектуры Libre-SOC\n" 15589 15590#: config/tc-ppc.c:1396 15591#, c-format 15592msgid "-mfuture generate code for 'future' architecture\n" 15593msgstr "-mfuture генерировать код для архитектуры «future»\n" 15594 15595#: config/tc-ppc.c:1398 15596#, c-format 15597msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 15598msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n" 15599 15600#: config/tc-ppc.c:1400 15601#, c-format 15602msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 15603msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 15604 15605#: config/tc-ppc.c:1402 15606#, c-format 15607msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 15608msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 15609 15610#: config/tc-ppc.c:1404 15611#, c-format 15612msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n" 15613msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 15614 15615#: config/tc-ppc.c:1406 15616#, c-format 15617msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 15618msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 15619 15620#: config/tc-ppc.c:1408 15621#, c-format 15622msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 15623msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 15624 15625#: config/tc-ppc.c:1410 15626#, c-format 15627msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 15628msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n" 15629 15630#: config/tc-ppc.c:1412 15631#, c-format 15632msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 15633msgstr "" 15634"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15635" Freescale e500mc\n" 15636 15637#: config/tc-ppc.c:1414 15638#, c-format 15639msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 15640msgstr "" 15641"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15642" Freescale e500mc64\n" 15643 15644#: config/tc-ppc.c:1416 15645#, c-format 15646msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 15647msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n" 15648 15649#: config/tc-ppc.c:1418 15650#, c-format 15651msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 15652msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n" 15653 15654#: config/tc-ppc.c:1420 15655#, c-format 15656msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 15657msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 15658 15659#: config/tc-ppc.c:1422 15660#, c-format 15661msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 15662msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n" 15663 15664#: config/tc-ppc.c:1424 15665#, c-format 15666msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 15667msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n" 15668 15669#: config/tc-ppc.c:1426 15670#, c-format 15671msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 15672msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n" 15673 15674#: config/tc-ppc.c:1428 15675#, c-format 15676msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 15677msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n" 15678 15679#: config/tc-ppc.c:1430 15680#, c-format 15681msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 15682msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n" 15683 15684#: config/tc-ppc.c:1433 15685#, c-format 15686msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 15687msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n" 15688 15689#: config/tc-ppc.c:1435 15690#, c-format 15691msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 15692msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 15693 15694#: config/tc-ppc.c:1437 15695#, c-format 15696msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 15697msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 15698 15699#: config/tc-ppc.c:1439 15700#, c-format 15701msgid "" 15702"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15703" generate code for a little endian machine\n" 15704msgstr "" 15705"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15706" генерировать код с обратным порядком байт\n" 15707 15708#: config/tc-ppc.c:1442 15709#, c-format 15710msgid "" 15711"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15712" generate code for a big endian machine\n" 15713msgstr "" 15714"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15715" генерировать код с прямым порядком байт\n" 15716 15717#: config/tc-ppc.c:1445 15718#, c-format 15719msgid "-msolaris generate code for Solaris\n" 15720msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 15721 15722#: config/tc-ppc.c:1447 15723#, c-format 15724msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 15725msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 15726 15727#: config/tc-ppc.c:1449 15728#, c-format 15729msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 15730msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 15731 15732#: config/tc-ppc.c:1451 15733#, c-format 15734msgid "-V print assembler version number\n" 15735msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 15736 15737#: config/tc-ppc.c:1453 15738#, c-format 15739msgid "-Qy, -Qn ignored\n" 15740msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n" 15741 15742#: config/tc-ppc.c:1456 15743#, c-format 15744msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 15745msgstr "" 15746"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" 15747" то использовать ветвление\n" 15748 15749#: config/tc-ppc.c:1458 15750#, c-format 15751msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" 15752msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" 15753 15754#: config/tc-ppc.c:1488 15755#, c-format 15756msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" 15757msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" 15758 15759#: config/tc-ppc.c:1516 15760msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 15761msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." 15762 15763#: config/tc-ppc.c:1574 15764#, c-format 15765msgid "mask trims opcode bits for %s" 15766msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" 15767 15768#: config/tc-ppc.c:1584 15769#, c-format 15770msgid "operand index error for %s" 15771msgstr "ошибка индекса операнда %s" 15772 15773#: config/tc-ppc.c:1610 15774#, c-format 15775msgid "operand %d overlap in %s" 15776msgstr "операнд %d перекрывается в %s" 15777 15778#: config/tc-ppc.c:1619 15779#, c-format 15780msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s" 15781msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s" 15782 15783#: config/tc-ppc.c:1685 15784#, c-format 15785msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 15786msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" 15787 15788#: config/tc-ppc.c:1692 15789#, c-format 15790msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 15791msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" 15792 15793#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:1815 15794#: config/tc-ppc.c:1863 15795#, c-format 15796msgid "major opcode is not sorted for %s" 15797msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" 15798 15799#: config/tc-ppc.c:1726 15800#, c-format 15801msgid "%s is enabled by vle flag" 15802msgstr "%s включён флагом vle" 15803 15804#: config/tc-ppc.c:1733 15805#, c-format 15806msgid "%s not disabled by vle flag" 15807msgstr "%s не запрещён флагом vle" 15808 15809#: config/tc-ppc.c:1839 15810#, c-format 15811msgid "opcode is not sorted for %s" 15812msgstr "код операции не отсортирован для %s" 15813 15814#: config/tc-ppc.c:2257 15815#, c-format 15816msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset" 15817msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение" 15818 15819#: config/tc-ppc.c:2277 15820#, c-format 15821msgid "symbol+offset@%s not supported" 15822msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается" 15823 15824#: config/tc-ppc.c:2356 config/tc-ppc.c:4224 config/tc-ppc.c:7686 15825msgid "data in executable section" 15826msgstr "данные в исполняемом разделе" 15827 15828#: config/tc-ppc.c:2397 15829msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 15830msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 15831 15832#: config/tc-ppc.c:2430 15833#, c-format 15834msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 15835msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 15836 15837#: config/tc-ppc.c:2438 15838#, c-format 15839msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15840msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15841 15842#: config/tc-ppc.c:2456 15843msgid "common alignment not a power of 2" 15844msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" 15845 15846#: config/tc-ppc.c:2498 15847#, c-format 15848msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" 15849msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" 15850 15851#: config/tc-ppc.c:2508 15852msgid "missing expression in .localentry directive" 15853msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" 15854 15855#: config/tc-ppc.c:2529 15856#, c-format 15857msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" 15858msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" 15859 15860#: config/tc-ppc.c:2546 15861#, c-format 15862msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" 15863msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" 15864 15865#: config/tc-ppc.c:2561 15866msgid "missing expression in .abiversion directive" 15867msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" 15868 15869#: config/tc-ppc.c:2570 15870msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" 15871msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" 15872 15873#: config/tc-ppc.c:2650 15874msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" 15875msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" 15876 15877#: config/tc-ppc.c:2696 15878msgid "TOC section size exceeds 64k" 15879msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" 15880 15881#: config/tc-ppc.c:3256 15882#, c-format 15883msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" 15884msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel" 15885 15886#: config/tc-ppc.c:3335 15887#, c-format 15888msgid "unrecognized opcode: `%s'" 15889msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" 15890 15891#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx 15892#: config/tc-ppc.c:3346 15893#, c-format 15894msgid "`%s' invalid when little-endian" 15895msgstr "«%s» некорректен при little-endian" 15896 15897#: config/tc-ppc.c:3693 15898#, c-format 15899msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 15900msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" 15901 15902#: config/tc-ppc.c:3696 15903msgid "@tls may only be used in last operand" 15904msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" 15905 15906#: config/tc-ppc.c:3734 config/tc-ppc.c:3744 config/tc-ppc.c:3754 15907#: config/tc-ppc.c:3769 15908#, c-format 15909msgid "%s unsupported on this instruction" 15910msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции" 15911 15912#: config/tc-ppc.c:3816 15913#, c-format 15914msgid "assuming %s on symbol" 15915msgstr "для символа предполагается %s" 15916 15917#: config/tc-ppc.c:3939 15918msgid "unsupported relocation for DS offset field" 15919msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" 15920 15921#: config/tc-ppc.c:3992 15922#, c-format 15923msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 15924msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" 15925 15926#: config/tc-ppc.c:3997 15927#, c-format 15928msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 15929msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" 15930 15931#: config/tc-ppc.c:4062 config/tc-ppc.c:6860 15932#, c-format 15933msgid "instruction address is not a multiple of %d" 15934msgstr "адрес инструкции не кратен %d" 15935 15936#: config/tc-ppc.c:4181 15937msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" 15938msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" 15939 15940#: config/tc-ppc.c:4331 15941msgid "missing size" 15942msgstr "отсутствует размер" 15943 15944#: config/tc-ppc.c:4340 15945msgid "negative size" 15946msgstr "отрицательный размер" 15947 15948#: config/tc-ppc.c:4367 15949msgid "Unknown visibility field in .comm" 15950msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm" 15951 15952#: config/tc-ppc.c:4385 15953msgid "missing real symbol name" 15954msgstr "отсутствует имя реального символа" 15955 15956#: config/tc-ppc.c:4424 15957msgid "attempt to redefine symbol" 15958msgstr "попытка переопределения символа" 15959 15960#: config/tc-ppc.c:4733 15961#, c-format 15962msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 15963msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" 15964 15965#: config/tc-ppc.c:4746 15966#, c-format 15967msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 15968msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" 15969 15970#: config/tc-ppc.c:4860 15971msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" 15972msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" 15973 15974#: config/tc-ppc.c:4898 15975msgid "Unknown visibility field in .extern" 15976msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern" 15977 15978#: config/tc-ppc.c:4935 15979msgid "Unknown visibility field in .globl" 15980msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl" 15981 15982#: config/tc-ppc.c:4972 15983msgid "Unknown visibility field in .weak" 15984msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak" 15985 15986#: config/tc-ppc.c:5023 15987msgid ".ref outside .csect" 15988msgstr ".ref вне .csect" 15989 15990#: config/tc-ppc.c:5044 config/tc-ppc.c:5304 15991msgid "missing symbol name" 15992msgstr "отсутствует имя символа" 15993 15994#: config/tc-ppc.c:5074 15995msgid "missing rename string" 15996msgstr "отсутствует строка переименования" 15997 15998#: config/tc-ppc.c:5104 config/tc-ppc.c:5706 15999msgid "missing value" 16000msgstr "отсутствует значение" 16001 16002#: config/tc-ppc.c:5122 16003msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 16004msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" 16005 16006#: config/tc-ppc.c:5154 16007msgid "missing class" 16008msgstr "отсутствует класс" 16009 16010#: config/tc-ppc.c:5163 16011msgid "missing type" 16012msgstr "отсутствует тип" 16013 16014#: config/tc-ppc.c:5190 16015msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 16016msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" 16017 16018#: config/tc-ppc.c:5494 16019msgid "nested .bs blocks" 16020msgstr "вложенные блоки .bs" 16021 16022#: config/tc-ppc.c:5525 16023msgid ".es without preceding .bs" 16024msgstr ".es без предшествующей .bs" 16025 16026#: config/tc-ppc.c:5698 16027msgid "non-constant byte count" 16028msgstr "неконстантный байтовый счётчик" 16029 16030#: config/tc-ppc.c:5773 16031msgid ".tc not in .toc section" 16032msgstr ".tc не в разделе .toc" 16033 16034#: config/tc-ppc.c:5791 16035msgid ".tc with no label" 16036msgstr ".tc без метки" 16037 16038#: config/tc-ppc.c:5819 16039#, c-format 16040msgid ".tc with storage class %d not yet supported" 16041msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается" 16042 16043#: config/tc-ppc.c:5888 config/tc-s390.c:1964 16044msgid ".machine stack overflow" 16045msgstr "переполнение стека .machine" 16046 16047#: config/tc-ppc.c:5895 config/tc-s390.c:1975 16048msgid ".machine stack underflow" 16049msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" 16050 16051#: config/tc-ppc.c:5937 config/tc-s390.c:1987 16052#, c-format 16053msgid "invalid machine `%s'" 16054msgstr "некорректная машина «%s»" 16055 16056#: config/tc-ppc.c:5981 16057msgid "bad symbol suffix" 16058msgstr "неправильный символ суффикса" 16059 16060#: config/tc-ppc.c:6080 16061msgid "unrecognized symbol suffix" 16062msgstr "нераспознанный символ суффикса" 16063 16064#: config/tc-ppc.c:6168 16065msgid ".ef with no preceding .function" 16066msgstr ".ef без предшествующей .function" 16067 16068#: config/tc-ppc.c:6304 16069#, c-format 16070msgid "warning: symbol %s has no csect" 16071msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" 16072 16073#: config/tc-ppc.c:6636 16074msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 16075msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" 16076 16077#: config/tc-ppc.c:7388 16078#, c-format 16079msgid "%s unsupported as instruction fixup" 16080msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" 16081 16082#: config/tc-ppc.c:7487 16083#, c-format 16084msgid "unsupported relocation against %s" 16085msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" 16086 16087#: config/tc-ppc.c:7649 16088#, c-format 16089msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" 16090msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s" 16091 16092#: config/tc-ppc.c:7669 16093#, c-format 16094msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 16095msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" 16096 16097#: config/tc-pru.c:603 16098#, c-format 16099msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d" 16100msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d" 16101 16102#: config/tc-pru.c:618 16103#, c-format 16104msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu" 16105msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu" 16106 16107#: config/tc-pru.c:697 16108msgid "unexpected PC relative expression" 16109msgstr "неожиданное выражение, относительное PC" 16110 16111#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741 16112msgid "residual low bits in pmem diff relocation" 16113msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem" 16114 16115#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971 16116#, c-format 16117msgid "trailing garbage after expression: %s" 16118msgstr "мусор в конце после выражения: %s" 16119 16120#: config/tc-pru.c:943 16121#, c-format 16122msgid "expected expression, got %s" 16123msgstr "ожидается выражение, получено %s" 16124 16125#: config/tc-pru.c:976 16126#, c-format 16127msgid "expected constant expression, got %s" 16128msgstr "ожидается константное выражение, получено %s" 16129 16130#: config/tc-pru.c:1029 16131msgid "data transfer register cannot be halfword" 16132msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом" 16133 16134#: config/tc-pru.c:1048 16135msgid "destination register must be full-word" 16136msgstr "регистр назначения должен быть полным словом" 16137 16138#: config/tc-pru.c:1080 16139#, c-format 16140msgid "cannot use partial register %s for addressing" 16141msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации" 16142 16143#: config/tc-pru.c:1093 16144#, c-format 16145msgid "value %lu is too large for a byte operand" 16146msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда" 16147 16148#: config/tc-pru.c:1115 16149#, c-format 16150msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" 16151msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]" 16152 16153#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 16154#, c-format 16155msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" 16156msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]" 16157 16158#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 16159msgid "only r0 can be used as byte count register" 16160msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик" 16161 16162#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 16163msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" 16164msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик" 16165 16166#: config/tc-pru.c:1263 16167#, c-format 16168msgid "invalid constant table offset %ld" 16169msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld" 16170 16171#: config/tc-pru.c:1274 16172#, c-format 16173msgid "invalid WakeOnStatus %ld" 16174msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld" 16175 16176#: config/tc-pru.c:1285 16177#, c-format 16178msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" 16179msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld" 16180 16181#: config/tc-pru.c:1545 16182#, c-format 16183msgid "" 16184"PRU options:\n" 16185" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n" 16186" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 16187msgstr "" 16188"Параметры PRU:\n" 16189" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n" 16190" компоновщика (по умолчанию)\n" 16191" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n" 16192 16193#: config/tc-pru.c:1818 16194#, c-format 16195msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" 16196msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" 16197 16198#: config/tc-riscv.c:213 16199#, c-format 16200msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" 16201msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec" 16202 16203#. Still can not find the privileged spec class. 16204#: config/tc-riscv.c:235 16205#, c-format 16206msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" 16207msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf" 16208 16209#: config/tc-riscv.c:321 16210msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" 16211msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми" 16212 16213#: config/tc-riscv.c:886 config/tc-riscv.c:947 config/tc-riscv.c:1462 16214#, c-format 16215msgid "internal: duplicate %s" 16216msgstr "внутрянка: повтор %s" 16217 16218#: config/tc-riscv.c:1096 16219#, c-format 16220msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" 16221msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR" 16222 16223#: config/tc-riscv.c:1102 16224#, c-format 16225msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" 16226msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i" 16227 16228#: config/tc-riscv.c:1104 16229#, c-format 16230msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" 16231msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»" 16232 16233#: config/tc-riscv.c:1108 16234#, c-format 16235msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" 16236msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»" 16237 16238#: config/tc-riscv.c:1131 16239#, c-format 16240msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" 16241msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»" 16242 16243#: config/tc-riscv.c:1250 16244#, c-format 16245msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" 16246msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" 16247 16248#: config/tc-riscv.c:1422 16249#, c-format 16250msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" 16251msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s" 16252 16253#: config/tc-riscv.c:1431 16254#, c-format 16255msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" 16256msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%llx не определены или некорректны): %s %s" 16257 16258#: config/tc-riscv.c:1473 16259msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" 16260msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет" 16261 16262#: config/tc-riscv.c:1586 16263#, c-format 16264msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" 16265msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" 16266 16267#: config/tc-riscv.c:1701 16268#, c-format 16269msgid "internal: invalid macro argument `%s'" 16270msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»" 16271 16272#: config/tc-riscv.c:1726 16273msgid "internal: vasprintf failed" 16274msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf" 16275 16276#: config/tc-riscv.c:1756 config/tc-riscv.c:1834 16277msgid "unsupported large constant" 16278msgstr "неподдерживаемая большая константа" 16279 16280#: config/tc-riscv.c:1758 16281#, c-format 16282msgid "unknown CSR `%s'" 16283msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" 16284 16285#: config/tc-riscv.c:1761 16286#, c-format 16287msgid "instruction %s requires absolute expression" 16288msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение" 16289 16290#: config/tc-riscv.c:1935 config/tc-riscv.c:1970 16291msgid "must provide temp if destination overlaps mask" 16292msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску" 16293 16294#: config/tc-riscv.c:2131 16295#, c-format 16296msgid "internal: macro %s not implemented" 16297msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован" 16298 16299#: config/tc-riscv.c:2317 16300msgid "multiple vsew constants" 16301msgstr "несколько констант vsew" 16302 16303#: config/tc-riscv.c:2325 16304msgid "multiple vlmul constants" 16305msgstr "несколько констант vlmul" 16306 16307#: config/tc-riscv.c:2333 16308msgid "multiple vta constants" 16309msgstr "несколько констант vta" 16310 16311#: config/tc-riscv.c:2341 16312msgid "multiple vma constants" 16313msgstr "несколько констант vma" 16314 16315#. Reset error message of the previous round. 16316#: config/tc-riscv.c:2503 16317msgid "illegal operands" 16318msgstr "неверные операнды" 16319 16320#: config/tc-riscv.c:2543 16321#, c-format 16322msgid "read-only CSR is written `%s'" 16323msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»" 16324 16325#: config/tc-riscv.c:2553 16326msgid "illegal opcode for zve32x" 16327msgstr "недопустимый код операции zve32x" 16328 16329#: config/tc-riscv.c:2792 16330msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" 16331msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63" 16332 16333#: config/tc-riscv.c:2807 16334msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" 16335msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" 16336 16337#: config/tc-riscv.c:2822 16338msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" 16339msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 16340 16341#: config/tc-riscv.c:2837 16342msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" 16343msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 16344 16345#: config/tc-riscv.c:2930 16346msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" 16347msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023" 16348 16349#: config/tc-riscv.c:2942 16350msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" 16351msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047" 16352 16353#: config/tc-riscv.c:2955 16354msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" 16355msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15" 16356 16357#: config/tc-riscv.c:2967 16358msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" 16359msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31" 16360 16361#: config/tc-riscv.c:2979 16362msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" 16363msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16" 16364 16365#: config/tc-riscv.c:3040 config/tc-riscv.c:3051 16366#, c-format 16367msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)" 16368msgstr "неподходящий размер сдвига (%<PRIu64>)" 16369 16370#: config/tc-riscv.c:3062 16371#, c-format 16372msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)" 16373msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%<PRIu64>)" 16374 16375#: config/tc-riscv.c:3079 16376#, c-format 16377msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)" 16378msgstr "неподходящий адрес CSR (%<PRIu64>)" 16379 16380#: config/tc-riscv.c:3260 16381msgid "lui expression not in range 0..1048575" 16382msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" 16383 16384#: config/tc-riscv.c:3293 16385msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" 16386msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" 16387 16388#: config/tc-riscv.c:3309 16389msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" 16390msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" 16391 16392#: config/tc-riscv.c:3332 16393msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" 16394msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" 16395 16396#: config/tc-riscv.c:3347 16397msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" 16398msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 16399 16400#: config/tc-riscv.c:3362 16401msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" 16402msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 16403 16404#: config/tc-riscv.c:3380 16405#, c-format 16406msgid "Improper bs immediate (%lu)" 16407msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)" 16408 16409#: config/tc-riscv.c:3391 16410#, c-format 16411msgid "Improper rnum immediate (%lu)" 16412msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)" 16413 16414#: config/tc-riscv.c:3415 16415#, c-format 16416msgid "improper prefetch offset (%ld)" 16417msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)" 16418 16419#: config/tc-riscv.c:3435 16420#, c-format 16421msgid "unexpected literal (%s)" 16422msgstr "неожиданный литерал (%s)" 16423 16424#: config/tc-riscv.c:3457 16425#, c-format 16426msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)" 16427msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIu64>)" 16428 16429#: config/tc-riscv.c:3463 16430#, c-format 16431msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)" 16432msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIi64>)" 16433 16434#: config/tc-riscv.c:3477 16435#, c-format 16436msgid "internal: unknown argument type `%s'" 16437msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»" 16438 16439#: config/tc-riscv.c:3527 16440msgid "values must be constant" 16441msgstr "значения должны быть константами" 16442 16443#: config/tc-riscv.c:3534 16444msgid "unrecognized values" 16445msgstr "нераспознанные значения" 16446 16447#: config/tc-riscv.c:3542 config/tc-riscv.c:3553 config/tc-riscv.c:3569 16448msgid "value conflicts with instruction length" 16449msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции" 16450 16451#: config/tc-riscv.c:3943 16452#, c-format 16453msgid "internal: bad CFA value #%d" 16454msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d" 16455 16456#: config/tc-riscv.c:4024 16457#, c-format 16458msgid "internal: bad relocation #%d" 16459msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d" 16460 16461#: config/tc-riscv.c:4153 16462msgid ".option pop with no .option push" 16463msgstr ".option pop без .option push" 16464 16465#: config/tc-riscv.c:4166 16466#, c-format 16467msgid "unrecognized .option directive: %s\n" 16468msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n" 16469 16470#: config/tc-riscv.c:4527 16471#, c-format 16472msgid "" 16473"RISC-V options:\n" 16474" -fpic or -fPIC generate position-independent code\n" 16475" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" 16476" -march=ISA set the RISC-V architecture\n" 16477" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16478" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n" 16479" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" 16480" -mrelax enable relax (default)\n" 16481" -mno-relax disable relax\n" 16482" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n" 16483" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n" 16484" -mcsr-check enable the csr ISA and privilege spec version checks\n" 16485" -mno-csr-check disable the csr ISA and privilege spec version checks (default)\n" 16486" -mbig-endian assemble for big-endian\n" 16487" -mlittle-endian assemble for little-endian\n" 16488msgstr "" 16489"Параметры RISC-V:\n" 16490" -fpic или -fPIC генерировать независимый от расположения код\n" 16491" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код\n" 16492" (по умолчанию)\n" 16493" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n" 16494" -misa-spec=ISAspec\n" 16495" задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16496" -mpriv-spec=PRIVspec\n" 16497" задать спецификацию привилегий RISC-V\n" 16498" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n" 16499" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n" 16500" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n" 16501" -mno-relax выключить ослабление\n" 16502" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16503" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16504" -mcsr-check включить проверку версии csr ISA и привилегий\n" 16505" -mno-csr-check выключить проверку версии csr ISA и привилегий (по умолчанию)\n" 16506" -mbig-endian ассемблирование в порядке от старшего к младшему\n" 16507" -mlittle-endian\n" 16508" ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n" 16509 16510#: config/tc-riscv.c:4572 16511#, c-format 16512msgid "unknown register `%s'" 16513msgstr "неизвестный регистр «%s»" 16514 16515#: config/tc-riscv.c:4595 16516#, c-format 16517msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" 16518msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" 16519 16520#: config/tc-riscv.c:4694 16521#, c-format 16522msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" 16523msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)" 16524 16525#: config/tc-riscv.c:4786 16526msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" 16527msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций" 16528 16529#: config/tc-riscv.c:4804 16530msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" 16531msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций" 16532 16533#: config/tc-riscv.c:4826 16534msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" 16535msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа" 16536 16537#: config/tc-rl78.c:213 16538msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand" 16539msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение" 16540 16541#: config/tc-rl78.c:217 16542msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" 16543msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение" 16544 16545#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888 16546#, c-format 16547msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 16548msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле" 16549 16550#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894 16551#, c-format 16552msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 16553msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком" 16554 16555#: config/tc-rl78.c:367 16556#, c-format 16557msgid " RL78 specific command line options:\n" 16558msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n" 16559 16560#: config/tc-rl78.c:368 16561#, c-format 16562msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n" 16563msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n" 16564 16565#: config/tc-rl78.c:369 16566#, c-format 16567msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n" 16568msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n" 16569 16570#: config/tc-rl78.c:370 16571#, c-format 16572msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n" 16573msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n" 16574 16575#: config/tc-rl78.c:371 16576#, c-format 16577msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n" 16578msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n" 16579 16580#: config/tc-rl78.c:372 16581#, c-format 16582msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n" 16583msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n" 16584 16585#: config/tc-rl78.c:373 16586#, c-format 16587msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16588msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16589 16590#: config/tc-rl78.c:374 16591#, c-format 16592msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" 16593msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n" 16594 16595#: config/tc-rl78.c:450 16596#, c-format 16597msgid "%%%s() must be outermost term in expression" 16598msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении" 16599 16600#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255 16601#, c-format 16602msgid "unsupported constant size %d\n" 16603msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n" 16604 16605#: config/tc-rl78.c:694 16606#, c-format 16607msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" 16608msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword" 16609 16610#: config/tc-rl78.c:704 16611#, c-format 16612msgid "%%hi8 only applies to .byte" 16613msgstr "%%hi8 применимо только к .byte" 16614 16615#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262 16616msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 16617msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte" 16618 16619#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189 16620#, c-format 16621msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 16622msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n" 16623 16624#: config/tc-rl78.c:1453 16625#, c-format 16626msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" 16627msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления" 16628 16629#: config/tc-rl78.c:1464 16630#, c-format 16631msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" 16632msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления" 16633 16634#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454 16635#, c-format 16636msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 16637msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s" 16638 16639#: config/tc-rx.c:194 16640#, c-format 16641msgid "unrecognised RX CPU type %s" 16642msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s" 16643 16644#: config/tc-rx.c:209 16645#, c-format 16646msgid " RX specific command line options:\n" 16647msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n" 16648 16649#: config/tc-rx.c:210 16650#, c-format 16651msgid " --mbig-endian-data\n" 16652msgstr " --mbig-endian-data\n" 16653 16654#: config/tc-rx.c:211 16655#, c-format 16656msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 16657msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n" 16658 16659#: config/tc-rx.c:212 16660#, c-format 16661msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16662msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16663 16664#: config/tc-rx.c:213 16665#, c-format 16666msgid " --m64bit-doubles\n" 16667msgstr " --m64bit-doubles\n" 16668 16669#: config/tc-rx.c:214 16670#, c-format 16671msgid " --muse-conventional-section-names\n" 16672msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 16673 16674#: config/tc-rx.c:215 16675#, c-format 16676msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 16677msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n" 16678 16679#: config/tc-rx.c:216 16680#, c-format 16681msgid " --msmall-data-limit\n" 16682msgstr " --msmall-data-limit\n" 16683 16684#: config/tc-rx.c:217 16685#, c-format 16686msgid " --mrelax\n" 16687msgstr " --mrelax\n" 16688 16689#: config/tc-rx.c:218 16690#, c-format 16691msgid " --mpid\n" 16692msgstr " --mpid\n" 16693 16694#: config/tc-rx.c:219 16695#, c-format 16696msgid " --mint-register=<value>\n" 16697msgstr " --mint-register=<значение>\n" 16698 16699#: config/tc-rx.c:220 16700#, c-format 16701msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16702msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16703 16704#: config/tc-rx.c:221 16705#, c-format 16706msgid " --mno-allow-string-insns" 16707msgstr " --mno-allow-string-insns" 16708 16709#: config/tc-rx.c:301 16710msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 16711msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE" 16712 16713#: config/tc-rx.c:404 16714#, c-format 16715msgid "unable to locate include file: %s" 16716msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s" 16717 16718#: config/tc-rx.c:455 16719#, c-format 16720msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 16721msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s" 16722 16723#: config/tc-rx.c:472 16724#, c-format 16725msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 16726msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s" 16727 16728#: config/tc-rx.c:558 16729msgid "expecting either ON or OFF after .list" 16730msgstr "после .list ожидается ON или OFF" 16731 16732#: config/tc-rx.c:594 16733#, c-format 16734msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 16735msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n" 16736 16737#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969 16738#, c-format 16739msgid "Value %d and %d out of range" 16740msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона" 16741 16742#: config/tc-rx.c:1124 16743msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 16744msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована" 16745 16746#: config/tc-rx.c:1126 16747msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 16748msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована" 16749 16750#: config/tc-rx.c:1128 16751msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 16752msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована." 16753 16754#: config/tc-rx.c:2120 16755msgid "invalid immediate size" 16756msgstr "некорректный непосредственный размер" 16757 16758#: config/tc-rx.c:2139 16759msgid "invalid immediate field position" 16760msgstr "некорректное положение непосредственного поля" 16761 16762#: config/tc-rx.c:2306 16763#, c-format 16764msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 16765msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)" 16766 16767#: config/tc-rx.c:2697 16768msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" 16769msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции" 16770 16771#: config/tc-s12z.c:146 16772msgid "" 16773"\n" 16774"s12z options:\n" 16775msgstr "" 16776"\n" 16777"Параметры s12z:\n" 16778 16779#: config/tc-s12z.c:147 16780msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n" 16781msgstr "" 16782" -mreg-prefix=ПРЕФИКС использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n" 16783" (по умолчанию нет)\n" 16784 16785#: config/tc-s12z.c:148 16786msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n" 16787msgstr "" 16788" -mdollar-hex использовать префикс «$» вместо «0x» при\n" 16789" отображении символьных шестнадцатеричных констант\n" 16790 16791#: config/tc-s12z.c:315 16792msgid "A non-constant expression is not permitted here" 16793msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение" 16794 16795#: config/tc-s12z.c:432 16796#, c-format 16797msgid "Expecting '%c'" 16798msgstr "Ожидается «%c»" 16799 16800#: config/tc-s12z.c:455 16801msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" 16802msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно" 16803 16804#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605 16805msgid "Bad operand for constant offset" 16806msgstr "Неверный операнд для константного смещения" 16807 16808#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623 16809msgid "Invalid operand for register offset" 16810msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения" 16811 16812#: config/tc-s12z.c:638 16813msgid "Invalid register for postdecrement operation" 16814msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением." 16815 16816#: config/tc-s12z.c:674 16817msgid "Invalid register for preincrement operation" 16818msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением." 16819 16820#: config/tc-s12z.c:692 16821msgid "Invalid register for predecrement operation" 16822msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением." 16823 16824#: config/tc-s12z.c:811 16825msgid "Garbage at end of instruction" 16826msgstr "Мусор в конце инструкции" 16827 16828#: config/tc-s12z.c:940 16829msgid "Offset is outside of 15 bit range" 16830msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона" 16831 16832#: config/tc-s12z.c:1056 16833msgid "Bad size" 16834msgstr "Некорректный размер" 16835 16836#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223 16837#: config/tc-s12z.c:1288 16838msgid "BAD MUL" 16839msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL" 16840 16841#: config/tc-s12z.c:1428 16842#, c-format 16843msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" 16844msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения" 16845 16846#: config/tc-s12z.c:1431 16847msgid "The destination and source registers are identical" 16848msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы" 16849 16850#: config/tc-s12z.c:1455 16851#, c-format 16852msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" 16853msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s" 16854 16855#: config/tc-s12z.c:1526 16856#, c-format 16857msgid "trap value %ld is not valid" 16858msgstr "некорректное значение ловушки %ld" 16859 16860#: config/tc-s12z.c:1966 16861msgid "Shift value should be in the range [0,31]" 16862msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]" 16863 16864#: config/tc-s12z.c:2013 16865msgid "Bad shift mode" 16866msgstr "Некорректный режим сдвига" 16867 16868#: config/tc-s12z.c:2026 16869msgid "Bad shift *direction" 16870msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление" 16871 16872#: config/tc-s12z.c:2284 16873#, c-format 16874msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" 16875msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции" 16876 16877#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512 16878#, c-format 16879msgid "Invalid width value for %s" 16880msgstr "Неправильное значение ширины для %s" 16881 16882#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525 16883#, c-format 16884msgid "Invalid offset value for %s" 16885msgstr "Неправильное значение смещения для %s" 16886 16887#: config/tc-s12z.c:3822 16888#, c-format 16889msgid "Invalid instruction: \"%s\"" 16890msgstr "Неверная инструкция: «%s»" 16891 16892#: config/tc-s12z.c:3823 16893#, c-format 16894msgid "First invalid token: \"%s\"" 16895msgstr "Некорректный первый токен: «%s»" 16896 16897#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310 16898msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 16899msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер." 16900 16901#: config/tc-s390.c:376 16902#, c-format 16903msgid "no such machine extension `%s'" 16904msgstr "машинного расширения «%s» не существует" 16905 16906#: config/tc-s390.c:387 16907#, c-format 16908msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" 16909msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»" 16910 16911#: config/tc-s390.c:454 config/tc-sparc.c:489 16912#, c-format 16913msgid "invalid architecture -A%s" 16914msgstr "неверная архитектура -A%s" 16915 16916#: config/tc-s390.c:477 16917#, c-format 16918msgid "" 16919" S390 options:\n" 16920" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 16921" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 16922" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 16923" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 16924" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 16925msgstr "" 16926" параметры S390:\n" 16927" -mregnames допускать символические имена регистров\n" 16928" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n" 16929" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n" 16930" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n" 16931" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n" 16932 16933#: config/tc-s390.c:484 16934#, c-format 16935msgid "" 16936" -V print assembler version number\n" 16937" -Qy, -Qn ignored\n" 16938msgstr "" 16939" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 16940" -Qy, -Qn игнорируется\n" 16941 16942#: config/tc-s390.c:562 16943msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 16944msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame." 16945 16946#: config/tc-s390.c:620 16947#, c-format 16948msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)" 16949msgstr "операнд вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)" 16950 16951#: config/tc-s390.c:845 16952#, c-format 16953msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 16954msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant" 16955 16956#: config/tc-s390.c:926 16957msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 16958msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare" 16959 16960#: config/tc-s390.c:1008 16961msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 16962msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов" 16963 16964#: config/tc-s390.c:1065 16965msgid "Big number is too big" 16966msgstr "Большое число слишком большое" 16967 16968#: config/tc-s390.c:1214 16969msgid "relocation not applicable" 16970msgstr "перемещение не применимо" 16971 16972#: config/tc-s390.c:1344 16973msgid "invalid length field specified" 16974msgstr "указана неверная длина поля" 16975 16976#: config/tc-s390.c:1348 16977msgid "index register specified but zero" 16978msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю" 16979 16980#: config/tc-s390.c:1352 16981msgid "base register specified but zero" 16982msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю" 16983 16984#: config/tc-s390.c:1356 16985msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 16986msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером" 16987 16988#: config/tc-s390.c:1364 16989msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 16990msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13." 16991 16992#: config/tc-s390.c:1453 16993msgid "invalid operand suffix" 16994msgstr "некорректный суффикс операнда" 16995 16996#: config/tc-s390.c:1476 16997msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 16998msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки" 16999 17000#: config/tc-s390.c:1493 config/tc-s390.c:1539 config/tc-s390.c:1571 17001msgid "syntax error; expected ','" 17002msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»" 17003 17004#: config/tc-s390.c:1525 17005msgid "syntax error; missing ')' after base register" 17006msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра" 17007 17008#: config/tc-s390.c:1556 17009msgid "syntax error; ')' not allowed here" 17010msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается" 17011 17012#: config/tc-s390.c:1700 17013#, c-format 17014msgid "Opcode %s not available in this mode" 17015msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен" 17016 17017#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791 17018msgid "Invalid .insn format\n" 17019msgstr "Недопустимый формат .insn\n" 17020 17021#: config/tc-s390.c:1763 17022#, c-format 17023msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 17024msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»" 17025 17026#: config/tc-s390.c:1794 17027msgid "second operand of .insn not a constant\n" 17028msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n" 17029 17030#: config/tc-s390.c:1797 17031msgid "missing comma after insn constant\n" 17032msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n" 17033 17034#: config/tc-s390.c:2036 17035msgid ".machinemode stack overflow" 17036msgstr "переполнение стека .machinemode" 17037 17038#: config/tc-s390.c:2043 17039msgid ".machinemode stack underflow" 17040msgstr "опустошение стека .machinemode" 17041 17042#: config/tc-s390.c:2060 17043#, c-format 17044msgid "invalid machine mode `%s'" 17045msgstr "некорректный режим машины «%s»" 17046 17047#: config/tc-s390.c:2376 17048msgid "unsupported relocation type" 17049msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" 17050 17051#: config/tc-s390.c:2431 17052#, c-format 17053msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 17054msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s" 17055 17056#: config/tc-s390.c:2570 17057#, c-format 17058msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 17059msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n" 17060 17061#: config/tc-s390.c:2572 17062#, c-format 17063msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 17064msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n" 17065 17066#: config/tc-score.c:260 17067msgid "div / mul are reserved instructions" 17068msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями" 17069 17070#: config/tc-score.c:261 17071msgid "This architecture doesn't support mmu" 17072msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu" 17073 17074#: config/tc-score.c:262 17075msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 17076msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию" 17077 17078#: config/tc-score.c:468 17079msgid "S+core register expected" 17080msgstr "ожидается регистр S+core" 17081 17082#: config/tc-score.c:469 17083msgid "S+core special-register expected" 17084msgstr "ожидается специальный регистр S+core" 17085 17086#: config/tc-score.c:470 17087msgid "S+core co-processor register expected" 17088msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core" 17089 17090#: config/tc-score.c:1073 17091msgid "Using temp register (r1)" 17092msgstr "Используется временный регистр (r1)" 17093 17094#: config/tc-score.c:1092 17095#, c-format 17096msgid "register expected, not '%.100s'" 17097msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»" 17098 17099#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5487 17100msgid "rd must be even number." 17101msgstr "rd должно быть чётным числом" 17102 17103#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519 17104#, c-format 17105msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 17106msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u" 17107 17108#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2897 17109#: config/tc-score.c:2902 config/tc-score.c:3167 config/tc-score.c:3172 17110#: config/tc-score.c:3464 17111#, c-format 17112msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 17113msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d" 17114 17115#: config/tc-score.c:1557 17116msgid "invalid constant: bit expression not defined" 17117msgstr "неверная константа: битное выражение не определено" 17118 17119#: config/tc-score.c:2067 17120msgid "Using temp register(r1)" 17121msgstr "Используется временный регистр(r1)" 17122 17123#: config/tc-score.c:2081 17124#, c-format 17125msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" 17126msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»" 17127 17128#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3484 config/tc-score.c:3652 17129#: config/tc-score.c:3697 17130#, c-format 17131msgid "missing [" 17132msgstr "пропущена [" 17133 17134#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3105 config/tc-score.c:3307 17135#: config/tc-score.c:3323 config/tc-score.c:3394 config/tc-score.c:3449 17136#: config/tc-score.c:3673 config/tc-score.c:3718 config/tc-score.c:3867 17137#: config/tc-score.c:3921 config/tc-score.c:3967 17138#, c-format 17139msgid "missing ]" 17140msgstr "пропущена ]" 17141 17142#: config/tc-score.c:2347 17143#, c-format 17144msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 17145msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)" 17146 17147#: config/tc-score.c:2366 17148#, c-format 17149msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 17150msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)" 17151 17152#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 17153#, c-format 17154msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 17155msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)" 17156 17157#: config/tc-score.c:2840 17158msgid "address offset must be half word alignment" 17159msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова" 17160 17161#: config/tc-score.c:2848 17162msgid "address offset must be word alignment" 17163msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову" 17164 17165#: config/tc-score.c:2988 config/tc-score.c:3125 17166msgid "register same as write-back base" 17167msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи" 17168 17169#: config/tc-score.c:3095 17170msgid "pre-indexed expression expected" 17171msgstr "ожидается пред-индексированное выражение" 17172 17173#: config/tc-score.c:3424 17174#, c-format 17175msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 17176msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]" 17177 17178#: config/tc-score.c:3441 17179msgid "comma is expected" 17180msgstr "ожидается запятая" 17181 17182#: config/tc-score.c:3472 17183#, c-format 17184msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 17185msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое" 17186 17187#: config/tc-score.c:3511 config/tc-score.c:3554 17188msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 17189msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову" 17190 17191#: config/tc-score.c:3520 config/tc-score.c:3563 17192msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 17193msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]" 17194 17195#: config/tc-score.c:3596 17196msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 17197msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]" 17198 17199#: config/tc-score.c:3785 config/tc-score.c:3813 17200msgid "imm5 should >= 2" 17201msgstr "imm5 должно быть >= 2" 17202 17203#: config/tc-score.c:3790 config/tc-score.c:3819 17204msgid "reg should <= 31" 17205msgstr "reg должен быть <= 31" 17206 17207#: config/tc-score.c:3861 config/tc-score.c:3912 17208msgid "missing +" 17209msgstr "отсутствует +" 17210 17211#: config/tc-score.c:3905 17212#, c-format 17213msgid "%s register same as write-back base" 17214msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи" 17215 17216#: config/tc-score.c:3907 17217msgid "destination" 17218msgstr "назначение" 17219 17220#: config/tc-score.c:3907 17221msgid "source" 17222msgstr "источник" 17223 17224#: config/tc-score.c:4238 config/tc-score.c:4314 config/tc-score.c:4949 17225msgid "expression error" 17226msgstr "ошибка в выражении" 17227 17228#: config/tc-score.c:4320 17229msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 17230msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]" 17231 17232#: config/tc-score.c:4348 17233msgid "li rd label isn't correct instruction form" 17234msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции" 17235 17236#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4669 config/tc-score.c:5200 17237#: config/tc-score.c:5228 17238msgid "lacking label " 17239msgstr "отсутствует метка " 17240 17241#: config/tc-score.c:4899 17242msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 17243msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)" 17244 17245#: config/tc-score.c:4955 17246msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 17247msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]" 17248 17249#: config/tc-score.c:4960 17250msgid "end on line error" 17251msgstr "ошибка в конце строки" 17252 17253#: config/tc-score.c:5207 17254msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 17255msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]" 17256 17257#: config/tc-score.c:5234 17258msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" 17259msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1" 17260 17261#: config/tc-score.c:5267 17262msgid "lacking label" 17263msgstr "отсутствует метка" 17264 17265#: config/tc-score.c:5272 17266msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 17267msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]" 17268 17269#: config/tc-score.c:5367 17270msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." 17271msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)" 17272 17273#: config/tc-score.c:5385 config/tc-score.c:5409 config/tc-score.c:5436 17274#: config/tc-score.c:5465 config/tc-score.c:5514 17275msgid "score3d instruction." 17276msgstr "инструкция score3d" 17277 17278#: config/tc-score.c:6020 17279msgid "Unsupported use of .gpword" 17280msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" 17281 17282#: config/tc-score.c:6116 17283#, c-format 17284msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 17285msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" 17286 17287#: config/tc-score.c:6130 read.c:2429 17288#, c-format 17289msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 17290msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" 17291 17292#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160 17293msgid "missing alignment" 17294msgstr "отсутствует выравнивание" 17295 17296#: config/tc-score.c:6181 17297#, c-format 17298msgid "alignment too large; %d assumed" 17299msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" 17300 17301#: config/tc-score.c:6186 read.c:2490 17302msgid "alignment negative; 0 assumed" 17303msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" 17304 17305#. Error routine. 17306#: config/tc-score.c:6569 config/tc-score.c:6593 17307msgid "size is not 4 or 6" 17308msgstr "размер не равен 4 или 6" 17309 17310#: config/tc-score.c:6652 17311msgid "bad call to MD_ATOF()" 17312msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" 17313 17314#: config/tc-score.c:7151 config/tc-score.c:7217 17315#, c-format 17316msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17317msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17318 17319#: config/tc-score.c:7166 config/tc-score.c:7195 config/tc-score.c:7247 17320#, c-format 17321msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 17322msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 17323 17324#: config/tc-score.c:7272 17325#, c-format 17326msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17327msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17328 17329#: config/tc-score.c:7442 17330#, c-format 17331msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 17332msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" 17333 17334#: config/tc-score.c:7733 17335#, c-format 17336msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 17337msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 17338 17339#: config/tc-score.c:7753 17340#, c-format 17341msgid " Score-specific assembler options:\n" 17342msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" 17343 17344#: config/tc-score.c:7755 17345#, c-format 17346msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 17347msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 17348 17349#: config/tc-score.c:7760 17350#, c-format 17351msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 17352msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 17353 17354#: config/tc-score.c:7764 17355#, c-format 17356msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" 17357msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" 17358 17359#: config/tc-score.c:7766 17360#, c-format 17361msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" 17362msgstr "" 17363" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" 17364" зависимостей данных\n" 17365 17366#: config/tc-score.c:7768 17367#, c-format 17368msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" 17369msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" 17370 17371#: config/tc-score.c:7770 17372#, c-format 17373msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" 17374msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" 17375 17376#: config/tc-score.c:7772 17377#, c-format 17378msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 17379msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 17380 17381#: config/tc-score.c:7774 17382#, c-format 17383msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" 17384msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 17385 17386#: config/tc-score.c:7776 17387#, c-format 17388msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 17389msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 17390 17391#: config/tc-score.c:7778 17392#, c-format 17393msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" 17394msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 17395 17396#: config/tc-score.c:7780 17397#, c-format 17398msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 17399msgstr "" 17400" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" 17401" временного регистра r1\n" 17402 17403#: config/tc-score.c:7782 17404#, c-format 17405msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" 17406msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 17407 17408#: config/tc-score.c:7784 17409#, c-format 17410msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" 17411msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" 17412 17413#: config/tc-score.c:7786 17414#, c-format 17415msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" 17416msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" 17417 17418#: config/tc-score.c:7788 17419#, c-format 17420msgid " -V \t\tSunplus release version\n" 17421msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" 17422 17423#: config/tc-sh.c:61 17424msgid "directive .big encountered when option -big required" 17425msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big" 17426 17427#: config/tc-sh.c:71 17428msgid "directive .little encountered when option -little required" 17429msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little" 17430 17431#: config/tc-sh.c:1025 17432msgid "illegal double indirection" 17433msgstr "некорректная двойная косвенная адресация" 17434 17435#: config/tc-sh.c:1034 17436msgid "illegal register after @-" 17437msgstr "недопустимый регистр после @-" 17438 17439#: config/tc-sh.c:1050 17440msgid "must be @(r0,...)" 17441msgstr "должно быть @(r0,...)" 17442 17443#: config/tc-sh.c:1074 17444msgid "syntax error in @(r0,...)" 17445msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)" 17446 17447#: config/tc-sh.c:1079 17448msgid "syntax error in @(r0...)" 17449msgstr "syntax error in @(r0...)" 17450 17451#: config/tc-sh.c:1124 17452msgid "Deprecated syntax." 17453msgstr "Устаревший синтаксис." 17454 17455#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 17456msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17457msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17458 17459#: config/tc-sh.c:1146 17460msgid "expecting )" 17461msgstr "ожидается )" 17462 17463#: config/tc-sh.c:1154 17464msgid "illegal register after @" 17465msgstr "недопустимый регистр после @" 17466 17467#: config/tc-sh.c:1795 17468#, c-format 17469msgid "unhandled %d\n" 17470msgstr "необработанный %d\n" 17471 17472#: config/tc-sh.c:2008 17473#, c-format 17474msgid "Invalid register: 'r%d'" 17475msgstr "некорректный регистр: «r%d»" 17476 17477#: config/tc-sh.c:2121 17478#, c-format 17479msgid "failed for %d\n" 17480msgstr "ошибка для %d\n" 17481 17482#: config/tc-sh.c:2127 17483msgid "misplaced PIC operand" 17484msgstr "здесь не должно быть операнда PIC" 17485 17486#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611 17487msgid "invalid operands for opcode" 17488msgstr "некорректные операнды кода операции" 17489 17490#: config/tc-sh.c:2243 17491msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 17492msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки" 17493 17494#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293 17495msgid "multiple movx specifications" 17496msgstr "несколько спецификаций movx" 17497 17498#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316 17499msgid "multiple movy specifications" 17500msgstr "несколько спецификаций movy" 17501 17502#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297 17503msgid "invalid movx address register" 17504msgstr "некорректный адресный регистр в movx" 17505 17506#: config/tc-sh.c:2266 17507msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 17508msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy" 17509 17510#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336 17511msgid "invalid movy address register" 17512msgstr "некорректный адресный регистр в movy" 17513 17514#: config/tc-sh.c:2282 17515msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 17516msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx" 17517 17518#: config/tc-sh.c:2295 17519msgid "previous movy requires nopx" 17520msgstr "для предыдущей movy требуется nopx" 17521 17522#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308 17523msgid "invalid movx dsp register" 17524msgstr "некорректный регистр dsp в movx" 17525 17526#: config/tc-sh.c:2318 17527msgid "previous movx requires nopy" 17528msgstr "для предыдущей movy требуется nopy" 17529 17530#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332 17531msgid "invalid movy dsp register" 17532msgstr "некорректный регистр dsp в movy" 17533 17534#: config/tc-sh.c:2342 17535msgid "dsp immediate shift value not constant" 17536msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой" 17537 17538#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382 17539msgid "multiple parallel processing specifications" 17540msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки" 17541 17542#: config/tc-sh.c:2375 17543msgid "multiple condition specifications" 17544msgstr "несколько спецификаций условий" 17545 17546#: config/tc-sh.c:2413 17547msgid "insn cannot be combined with pmuls" 17548msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls" 17549 17550#: config/tc-sh.c:2429 17551msgid "bad combined pmuls output operand" 17552msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls" 17553 17554#: config/tc-sh.c:2439 17555msgid "destination register is same for parallel insns" 17556msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях" 17557 17558#: config/tc-sh.c:2448 17559msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 17560msgstr "нет условия после условной инструкции" 17561 17562#: config/tc-sh.c:2458 17563msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 17564msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки" 17565 17566#: config/tc-sh.c:2550 17567msgid "opcode not valid for this cpu variant" 17568msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП" 17569 17570#: config/tc-sh.c:2581 17571msgid "Delayed branches not available on SH1" 17572msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1" 17573 17574#: config/tc-sh.c:2616 17575#, c-format 17576msgid "excess operands: '%s'" 17577msgstr "избыточные операнды: «%s»" 17578 17579#: config/tc-sh.c:2693 17580msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 17581msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления" 17582 17583#: config/tc-sh.c:2699 17584msgid "bad .uses format" 17585msgstr "неправильный формат .uses" 17586 17587#: config/tc-sh.c:2817 17588#, c-format 17589msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 17590msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s" 17591 17592#: config/tc-sh.c:2841 17593#, c-format 17594msgid "" 17595"SH options:\n" 17596"--little\t\tgenerate little endian code\n" 17597"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 17598"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 17599"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 17600"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 17601"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 17602"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 17603"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 17604"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 17605" | dsp same as '-dsp'\n" 17606" | fp" 17607msgstr "" 17608"Параметры SH:\n" 17609"--little генерировать код с обратным порядком байт\n" 17610"--big генерировать код с прямым порядком байт\n" 17611"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n" 17612"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n" 17613" совместимости с ассемблером Renesas\n" 17614"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n" 17615"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n" 17616" ISA плавающей запятой\n" 17617"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n" 17618" имени регистра\n" 17619"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n" 17620" | dsp тоже что и «-dsp»\n" 17621" | fp" 17622 17623#: config/tc-sh.c:2866 17624#, c-format 17625msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 17626msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 17627 17628#: config/tc-sh.c:2942 17629msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 17630msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17631 17632#: config/tc-sh.c:2961 17633msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 17634msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses" 17635 17636#: config/tc-sh.c:2981 17637msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 17638msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17639 17640#: config/tc-sh.c:3054 17641msgid "displacement overflows 12-bit field" 17642msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле" 17643 17644#: config/tc-sh.c:3057 17645#, c-format 17646msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 17647msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17648 17649#: config/tc-sh.c:3061 17650#, c-format 17651msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 17652msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17653 17654#: config/tc-sh.c:3134 17655msgid "displacement overflows 8-bit field" 17656msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле" 17657 17658#: config/tc-sh.c:3137 17659#, c-format 17660msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 17661msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле" 17662 17663#: config/tc-sh.c:3141 17664#, c-format 17665msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 17666msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле " 17667 17668#: config/tc-sh.c:3154 17669#, c-format 17670msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 17671msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций" 17672 17673#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624 17674#: config/tc-sparc.c:4648 17675msgid "misaligned data" 17676msgstr "невыровненные данные" 17677 17678#: config/tc-sh.c:3572 17679msgid "offset to unaligned destination" 17680msgstr "смещение по невыровненному назначению" 17681 17682#: config/tc-sh.c:3577 17683msgid "negative offset" 17684msgstr "отрицательное смещение" 17685 17686#: config/tc-sh.c:3717 17687msgid "misaligned offset" 17688msgstr "невыровненное смещение" 17689 17690#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495 17691msgid "Bad opcode table, broken assembler." 17692msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался." 17693 17694#: config/tc-sparc.c:487 17695#, c-format 17696msgid "invalid architecture -xarch=%s" 17697msgstr "неверная архитектура -xarch=%s" 17698 17699#: config/tc-sparc.c:561 17700#, c-format 17701msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 17702msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла" 17703 17704#: config/tc-sparc.c:645 17705#, c-format 17706msgid "SPARC options:\n" 17707msgstr "Параметры SPARC:\n" 17708 17709#: config/tc-sparc.c:674 17710#, c-format 17711msgid "" 17712"\n" 17713"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 17714"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 17715"-sparc\t\t\tignored\n" 17716"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 17717"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 17718"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 17719msgstr "" 17720"\n" 17721" задать вариант архитектуры SPARC\n" 17722"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n" 17723"-sparc игнорируется\n" 17724"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n" 17725" выравнивания\n" 17726"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n" 17727"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n" 17728 17729#: config/tc-sparc.c:681 17730#, c-format 17731msgid "" 17732"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 17733"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 17734msgstr "" 17735"-32 создавать 32-битный объектный файл\n" 17736"-64 создавать 64-битный объектный файл\n" 17737 17738#: config/tc-sparc.c:684 17739#, c-format 17740msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 17741msgstr " (по умолчанию %d)\n" 17742 17743#: config/tc-sparc.c:686 17744#, c-format 17745msgid "" 17746"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 17747"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 17748"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 17749msgstr "" 17750"-TSO использовать Total Store Ordering\n" 17751"-PSO использовать Partial Store Ordering\n" 17752"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n" 17753 17754#: config/tc-sparc.c:690 17755#, c-format 17756msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 17757msgstr " (по умолчанию %s)\n" 17758 17759#: config/tc-sparc.c:692 17760#, c-format 17761msgid "" 17762"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 17763"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 17764"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 17765"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 17766"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 17767"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 17768"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n" 17769"-q\t\t\tignored\n" 17770"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 17771"-s\t\t\tignored\n" 17772msgstr "" 17773"-KPIC генерировать PIC\n" 17774"-V напечатать версию ассемблера\n" 17775"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n" 17776" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17777" (по умолчанию)\n" 17778"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n" 17779" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17780"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n" 17781" пара DCTI\n" 17782"-q игнорируется\n" 17783"-Qy, -Qn игнорируется\n" 17784"-s игнорируется\n" 17785 17786#: config/tc-sparc.c:704 17787#, c-format 17788msgid "" 17789"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 17790"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 17791"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 17792" instructions and little endian data.\n" 17793msgstr "" 17794"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 17795"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17796"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17797" в инструкциях и обратным порядком в данных\n" 17798 17799#: config/tc-sparc.c:968 17800#, c-format 17801msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 17802msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 17803 17804#: config/tc-sparc.c:987 17805#, c-format 17806msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 17807msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n" 17808 17809#: config/tc-sparc.c:1199 17810msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 17811msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики." 17812 17813#: config/tc-sparc.c:1245 17814msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 17815msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295" 17816 17817#: config/tc-sparc.c:1252 17818msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 17819msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17820 17821#: config/tc-sparc.c:1311 17822msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 17823msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17824 17825#: config/tc-sparc.c:1359 17826msgid "setx: temporary register same as destination register" 17827msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения" 17828 17829#: config/tc-sparc.c:1430 17830msgid "setx: illegal temporary register g0" 17831msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0" 17832 17833#: config/tc-sparc.c:1538 17834msgid "unpredictable DCTI couple" 17835msgstr "непредсказумая пара DCTI" 17836 17837#: config/tc-sparc.c:1548 17838msgid "FP branch in delay slot" 17839msgstr "ветвление FP в слоте задержки" 17840 17841#: config/tc-sparc.c:1565 17842msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted" 17843msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP" 17844 17845#: config/tc-sparc.c:1605 17846msgid "failed special case insn sanity check" 17847msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена" 17848 17849#: config/tc-sparc.c:1793 17850msgid ": invalid membar mask name" 17851msgstr ": неверное имя маски membar" 17852 17853#: config/tc-sparc.c:1809 17854msgid ": invalid membar mask expression" 17855msgstr ": неверное выражение маски membar" 17856 17857#: config/tc-sparc.c:1814 17858msgid ": invalid membar mask number" 17859msgstr ": неверный номер маски membar" 17860 17861#: config/tc-sparc.c:1829 17862msgid ": invalid siam mode expression" 17863msgstr ": неверное выражение режима siam" 17864 17865#: config/tc-sparc.c:1834 17866msgid ": invalid siam mode number" 17867msgstr ": неверный номер режима siam" 17868 17869#: config/tc-sparc.c:1850 17870msgid ": invalid prefetch function name" 17871msgstr ": некорректное имя функции prefetch" 17872 17873#: config/tc-sparc.c:1858 17874msgid ": invalid prefetch function expression" 17875msgstr ": некорректное выражение функции prefetch" 17876 17877#: config/tc-sparc.c:1863 17878msgid ": invalid prefetch function number" 17879msgstr ": некорректный номер функции prefetch" 17880 17881#: config/tc-sparc.c:1890 config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1905 17882msgid ": unrecognizable privileged register" 17883msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр" 17884 17885#: config/tc-sparc.c:1928 config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1943 17886msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 17887msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр" 17888 17889#: config/tc-sparc.c:1966 config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1981 17890msgid ": unrecognizable ancillary state register" 17891msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра" 17892 17893#: config/tc-sparc.c:2014 17894msgid ": asr number must be between 0 and 31" 17895msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31" 17896 17897#: config/tc-sparc.c:2023 17898#, c-format 17899msgid ": expecting %asrN" 17900msgstr ": ожидается %asrN" 17901 17902#: config/tc-sparc.c:2065 17903msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" 17904msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31" 17905 17906#: config/tc-sparc.c:2074 17907msgid ": expecting crypto immediate" 17908msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto" 17909 17910#: config/tc-sparc.c:2235 config/tc-sparc.c:2274 config/tc-sparc.c:2701 17911#: config/tc-sparc.c:2737 17912#, c-format 17913msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 17914msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()" 17915 17916#: config/tc-sparc.c:2242 17917#, c-format 17918msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 17919msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()" 17920 17921#: config/tc-sparc.c:2253 17922#, c-format 17923msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 17924msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr" 17925 17926#: config/tc-sparc.c:2460 17927msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 17928msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register" 17929 17930#: config/tc-sparc.c:2562 17931msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 17932msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]" 17933 17934#: config/tc-sparc.c:2564 config/tc-sparc.c:2582 17935msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 17936msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]" 17937 17938#: config/tc-sparc.c:2574 17939msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 17940msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]" 17941 17942#: config/tc-sparc.c:2595 17943msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" 17944msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром" 17945 17946#: config/tc-sparc.c:2746 17947#, c-format 17948msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" 17949msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать" 17950 17951#: config/tc-sparc.c:2754 17952#, c-format 17953msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 17954msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()" 17955 17956#: config/tc-sparc.c:2871 17957#, c-format 17958msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 17959msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()" 17960 17961#: config/tc-sparc.c:2881 17962#, c-format 17963msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 17964msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом" 17965 17966#: config/tc-sparc.c:2899 17967msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 17968msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой" 17969 17970#: config/tc-sparc.c:2906 17971msgid ": TLS operand can't be a constant" 17972msgstr ": операнд TLS не может быть константой" 17973 17974#: config/tc-sparc.c:2934 17975msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." 17976msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона." 17977 17978#: config/tc-sparc.c:2960 17979msgid ": invalid ASI name" 17980msgstr ": неверное имя ASI" 17981 17982#: config/tc-sparc.c:2969 17983msgid ": invalid ASI expression" 17984msgstr ": неверное выражение ASI" 17985 17986#: config/tc-sparc.c:2974 17987msgid ": invalid ASI number" 17988msgstr ": неверный номер ASI" 17989 17990#: config/tc-sparc.c:3079 17991msgid ": non-immdiate imm2 operand" 17992msgstr ": не непосредственный операнд imm2" 17993 17994#: config/tc-sparc.c:3084 17995msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" 17996msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)" 17997 17998#: config/tc-sparc.c:3103 17999msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 18000msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)" 18001 18002#: config/tc-sparc.c:3108 18003msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 18004msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется" 18005 18006#: config/tc-sparc.c:3127 18007msgid ": invalid cpreg name" 18008msgstr ": неверное имя cpreg" 18009 18010#: config/tc-sparc.c:3156 18011#, c-format 18012msgid "Illegal operands%s" 18013msgstr "Неверные операнды%s" 18014 18015#: config/tc-sparc.c:3205 18016#, c-format 18017msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 18018msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»" 18019 18020#: config/tc-sparc.c:3246 18021#, c-format 18022msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." 18023msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»." 18024 18025#: config/tc-sparc.c:3247 18026#, c-format 18027msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" 18028msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)" 18029 18030#: config/tc-sparc.c:3259 18031#, c-format 18032msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 18033msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»." 18034 18035#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659 18036#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682 18037#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727 18038#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1189 18039msgid "relocation overflow" 18040msgstr "переполнение перемещения" 18041 18042#: config/tc-sparc.c:3806 18043#, c-format 18044msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 18045msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x" 18046 18047#: config/tc-sparc.c:4122 18048msgid "Expected comma after name" 18049msgstr "Ожидается запятая после имени" 18050 18051#: config/tc-sparc.c:4131 18052#, c-format 18053msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 18054msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется." 18055 18056#: config/tc-sparc.c:4143 18057msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 18058msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS" 18059 18060#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296 18061msgid "negative alignment" 18062msgstr "отрицательное выравнивание" 18063 18064#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1473 read.c:2502 18065msgid "alignment not a power of 2" 18066msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 18067 18068#: config/tc-sparc.c:4225 18069#, c-format 18070msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 18071msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s" 18072 18073#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283 18074msgid "Expected comma after symbol-name" 18075msgstr "Ожидается запятая после имени символа" 18076 18077#: config/tc-sparc.c:4258 18078#, c-format 18079msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 18080msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется" 18081 18082#: config/tc-sparc.c:4284 18083msgid "Expected comma after common length" 18084msgstr "Ожидается запятая после общей длины" 18085 18086#: config/tc-sparc.c:4429 18087msgid "Unknown segment type" 18088msgstr "Неизвестный тип сегмента" 18089 18090#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507 18091#, c-format 18092msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 18093msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 18094 18095#: config/tc-sparc.c:4525 18096msgid "redefinition of global register" 18097msgstr "переопределение глобального регистра" 18098 18099#: config/tc-sparc.c:4536 18100#, c-format 18101msgid "Register symbol %s already defined." 18102msgstr "Регистровый символ %s уже определён." 18103 18104#: config/tc-sparc.c:4738 18105#, c-format 18106msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 18107msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных" 18108 18109#: config/tc-sparc.c:4748 18110#, c-format 18111msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 18112msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных" 18113 18114#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313 18115#, c-format 18116msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 18117msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных" 18118 18119#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833 18120#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361 18121#, c-format 18122msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 18123msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()" 18124 18125#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370 18126#, c-format 18127msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 18128msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()" 18129 18130#: config/tc-sparc.h:66 18131msgid "sparc convert_frag\n" 18132msgstr "sparc convert_frag\n" 18133 18134#: config/tc-spu.c:172 18135msgid "" 18136"SPU options:\n" 18137" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 18138msgstr "" 18139"Параметры SPU:\n" 18140" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n" 18141 18142#: config/tc-spu.c:278 18143#, c-format 18144msgid "Invalid mnemonic '%s'" 18145msgstr "Неверная мнемоника «%s»" 18146 18147#: config/tc-spu.c:284 18148#, c-format 18149msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 18150msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»." 18151 18152#: config/tc-spu.c:316 18153#, c-format 18154msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 18155msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»" 18156 18157#: config/tc-spu.c:327 18158msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 18159msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»." 18160 18161#: config/tc-spu.c:333 18162#, c-format 18163msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 18164msgstr "Считаем «%-*s» за символ." 18165 18166#: config/tc-spu.c:552 18167msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 18168msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)." 18169 18170#: config/tc-spu.c:554 18171msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 18172msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)." 18173 18174#: config/tc-spu.c:597 18175#, c-format 18176msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 18177msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l." 18178 18179#: config/tc-spu.c:603 18180#, c-format 18181msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 18182msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h." 18183 18184#: config/tc-spu.c:673 config/tc-spu.c:676 18185#, c-format 18186msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 18187msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]." 18188 18189#: config/tc-spu.c:778 18190#, c-format 18191msgid "invalid priority '%lu'" 18192msgstr "неверный приоритет «%lu»" 18193 18194#: config/tc-spu.c:784 18195#, c-format 18196msgid "invalid lrlive '%lu'" 18197msgstr "неверный lrlive «%lu»" 18198 18199#: config/tc-spu.c:858 18200msgid "Relaxation should never occur" 18201msgstr "Ослабление никогда не должно возникать" 18202 18203#: config/tc-spu.c:1005 18204#, c-format 18205msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 18206msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)" 18207 18208#: config/tc-spu.h:85 18209msgid "spu convert_frag\n" 18210msgstr "spu convert_frag\n" 18211 18212#: config/tc-tic30.c:36 18213msgid "first" 18214msgstr "первый" 18215 18216#: config/tc-tic30.c:36 18217msgid "second" 18218msgstr "второй" 18219 18220#: config/tc-tic30.c:36 18221msgid "third" 18222msgstr "третий" 18223 18224#: config/tc-tic30.c:36 18225msgid "fourth" 18226msgstr "четвёртый" 18227 18228#: config/tc-tic30.c:36 18229msgid "fifth" 18230msgstr "пятый" 18231 18232#: config/tc-tic30.c:460 18233msgid "More than one AR register found in indirect reference" 18234msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR" 18235 18236#: config/tc-tic30.c:466 18237msgid "Illegal AR register in indirect reference" 18238msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR" 18239 18240#: config/tc-tic30.c:487 18241msgid "More than one displacement found in indirect reference" 18242msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки" 18243 18244#: config/tc-tic30.c:496 18245msgid "Invalid displacement in indirect reference" 18246msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка" 18247 18248#: config/tc-tic30.c:514 18249msgid "AR register not found in indirect reference" 18250msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR" 18251 18252#. Maybe an implied displacement of 1 again. 18253#: config/tc-tic30.c:531 18254msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 18255msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка" 18256 18257#: config/tc-tic30.c:538 18258msgid "illegal indirect reference" 18259msgstr "некорректная косвенная ссылка" 18260 18261#: config/tc-tic30.c:545 18262msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 18263msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака" 18264 18265#: config/tc-tic30.c:729 config/tc-tic30.c:1476 18266#, c-format 18267msgid "Invalid character %s before %s operand" 18268msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s" 18269 18270#: config/tc-tic30.c:748 config/tc-tic30.c:1491 18271#, c-format 18272msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 18273msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s." 18274 18275#: config/tc-tic30.c:764 config/tc-tic30.c:1501 18276#, c-format 18277msgid "Invalid character %s in %s operand" 18278msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s" 18279 18280#: config/tc-tic30.c:783 config/tc-tic30.c:1518 18281#, c-format 18282msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 18283msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 18284 18285#. Just skip it, if it's \n complain. 18286#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:817 config/tc-tic30.c:1535 18287#: config/tc-tic30.c:1551 18288msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 18289msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 18290 18291#: config/tc-tic30.c:806 config/tc-tic30.c:1540 18292msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 18293msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 18294 18295#: config/tc-tic30.c:844 18296msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 18297msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов" 18298 18299#: config/tc-tic30.c:850 18300msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 18301msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов" 18302 18303#: config/tc-tic30.c:871 18304#, c-format 18305msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 18306msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает" 18307 18308#. Shouldn't get here. 18309#: config/tc-tic30.c:895 config/tc-tic30.c:902 18310msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 18311msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения" 18312 18313#: config/tc-tic30.c:909 18314msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 18315msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1" 18316 18317#: config/tc-tic30.c:916 18318msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 18319msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3" 18320 18321#: config/tc-tic30.c:983 18322msgid "loading the same register in parallel operation" 18323msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции" 18324 18325#: config/tc-tic30.c:1426 18326#, c-format 18327msgid "Invalid character %s in opcode" 18328msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции" 18329 18330#: config/tc-tic30.c:1456 18331#, c-format 18332msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 18333msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s" 18334 18335#: config/tc-tic30.c:1576 18336msgid "Incorrect number of operands given" 18337msgstr "Указано неправильное количество операндов" 18338 18339#: config/tc-tic30.c:1609 18340#, c-format 18341msgid "The %s operand doesn't match" 18342msgstr "Операнд %s не совпадает" 18343 18344#. Shouldn't make it to this stage. 18345#: config/tc-tic30.c:1634 config/tc-tic30.c:1646 18346msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 18347msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды" 18348 18349#: config/tc-tic30.c:1760 18350msgid "invalid short form floating point immediate operand" 18351msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой" 18352 18353#: config/tc-tic30.c:1770 18354msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 18355msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int" 18356 18357#: config/tc-tic30.c:1772 18358msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 18359msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда" 18360 18361#: config/tc-tic30.c:1782 18362msgid "rounding down first operand float to signed int" 18363msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int" 18364 18365#: config/tc-tic30.c:1787 config/tc-tic30.c:1858 18366msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 18367msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого" 18368 18369#: config/tc-tic30.c:1852 18370msgid "first operand is floating point" 18371msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой" 18372 18373#. Shouldn't get here. 18374#: config/tc-tic30.c:1883 18375msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 18376msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона" 18377 18378#: config/tc-tic30.c:1928 18379msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 18380msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд" 18381 18382#: config/tc-tic30.c:1952 18383msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 18384msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки" 18385 18386#: config/tc-tic4x.c:391 18387msgid "Nan, using zero." 18388msgstr "Nan, используется ноль." 18389 18390#: config/tc-tic4x.c:509 18391#, c-format 18392msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 18393msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах" 18394 18395#: config/tc-tic4x.c:592 config/tc-tic4x.c:602 18396msgid "Invalid floating point number" 18397msgstr "Неверное число с плавающей запятой" 18398 18399#: config/tc-tic4x.c:722 18400msgid "Comma expected\n" 18401msgstr "Ожидается запятая\n" 18402 18403#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498 18404msgid ".bss size argument missing\n" 18405msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" 18406 18407#: config/tc-tic4x.c:764 18408#, c-format 18409msgid ".bss size %ld < 0!" 18410msgstr "размер .bss %ld < 0!" 18411 18412#: config/tc-tic4x.c:897 18413msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 18414msgstr "Не константные символы не допускаются\n" 18415 18416#: config/tc-tic4x.c:928 18417msgid "Symbol missing\n" 18418msgstr "Отсутствует символ\n" 18419 18420#. Skip null symbol terminator. 18421#: config/tc-tic4x.c:976 18422msgid ".sect: subsection name ignored" 18423msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" 18424 18425#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482 18426#, c-format 18427msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 18428msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" 18429 18430#: config/tc-tic4x.c:1036 18431msgid ".set syntax invalid\n" 18432msgstr "некорректный синтаксис .set\n" 18433 18434#: config/tc-tic4x.c:1094 18435msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 18436msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" 18437 18438#: config/tc-tic4x.c:1125 18439#, c-format 18440msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 18441msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" 18442 18443#: config/tc-tic4x.c:1129 18444msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 18445msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" 18446 18447#: config/tc-tic4x.c:1416 18448msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 18449msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" 18450 18451#: config/tc-tic4x.c:1430 18452#, c-format 18453msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 18454msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" 18455 18456#: config/tc-tic4x.c:1448 18457msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 18458msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" 18459 18460#: config/tc-tic4x.c:1516 18461msgid "Expecting a register name" 18462msgstr "Ожидается имя регистра" 18463 18464#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617 18465msgid "Number too large" 18466msgstr "Число слишком велико" 18467 18468#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564 18469msgid "Expecting a constant value" 18470msgstr "Ожидается константное значение" 18471 18472#: config/tc-tic4x.c:1572 18473#, c-format 18474msgid "Bad direct addressing construct %s" 18475msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" 18476 18477#: config/tc-tic4x.c:1576 18478#, c-format 18479msgid "Direct value of %ld is not suitable" 18480msgstr "Прямое значение %ld не подходит" 18481 18482#: config/tc-tic4x.c:1600 18483msgid "Unknown indirect addressing mode" 18484msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" 18485 18486#: config/tc-tic4x.c:1697 18487#, c-format 18488msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 18489msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" 18490 18491#: config/tc-tic4x.c:1737 18492msgid "Destination register must be ARn" 18493msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" 18494 18495#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188 18496#, c-format 18497msgid "Immediate value of %ld is too large" 18498msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18499 18500#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990 18501msgid "Invalid indirect addressing mode" 18502msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" 18503 18504#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040 18505#: config/tc-tic4x.c:2062 18506msgid "Register must be Rn" 18507msgstr "Регистром должен быть Rn" 18508 18509#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947 18510msgid "Register must be R0--R7" 18511msgstr "Регистром должен быть R0--R7" 18512 18513#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915 18514#, c-format 18515msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 18516msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" 18517 18518#: config/tc-tic4x.c:1961 18519msgid "Destination register must be R2 or R3" 18520msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" 18521 18522#: config/tc-tic4x.c:1975 18523msgid "Destination register must be R0 or R1" 18524msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" 18525 18526#: config/tc-tic4x.c:2012 18527#, c-format 18528msgid "Displacement value of %ld is too large" 18529msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" 18530 18531#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204 18532msgid "Floating point number not valid in expression" 18533msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" 18534 18535#: config/tc-tic4x.c:2087 18536#, c-format 18537msgid "Signed immediate value %ld too large" 18538msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" 18539 18540#: config/tc-tic4x.c:2150 18541#, c-format 18542msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 18543msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" 18544 18545#: config/tc-tic4x.c:2218 18546#, c-format 18547msgid "Immediate value %ld too large" 18548msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18549 18550#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265 18551msgid "Register must be ivtp or tvtp" 18552msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" 18553 18554#: config/tc-tic4x.c:2251 18555msgid "Register must be address register" 18556msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" 18557 18558#: config/tc-tic4x.c:2324 18559msgid "Source and destination register should not be equal" 18560msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" 18561 18562#: config/tc-tic4x.c:2339 18563msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" 18564msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" 18565 18566#: config/tc-tic4x.c:2380 18567msgid "Too many operands scanned" 18568msgstr "Просканировано слишком много операндов" 18569 18570#: config/tc-tic4x.c:2411 18571msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 18572msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" 18573 18574#: config/tc-tic4x.c:2485 18575#, c-format 18576msgid "Invalid operands for %s" 18577msgstr "Некорректные операнды для %s" 18578 18579#: config/tc-tic4x.c:2488 18580#, c-format 18581msgid "Invalid instruction %s" 18582msgstr "Неверная инструкция %s" 18583 18584#: config/tc-tic4x.c:2640 18585#, c-format 18586msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 18587msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" 18588 18589#: config/tc-tic4x.c:2698 18590#, c-format 18591msgid "Unsupported processor generation %d" 18592msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" 18593 18594#: config/tc-tic4x.c:2706 18595msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 18596msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" 18597 18598#: config/tc-tic4x.c:2713 18599msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 18600msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" 18601 18602#: config/tc-tic4x.c:2720 18603msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 18604msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" 18605 18606#: config/tc-tic4x.c:2727 18607msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 18608msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" 18609 18610#: config/tc-tic4x.c:2756 18611#, c-format 18612msgid "" 18613"\n" 18614"TIC4X options:\n" 18615" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 18616" 30 - TMS320C30\n" 18617" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18618" 32 - TMS320C32\n" 18619" 33 - TMS320VC33\n" 18620" 40 - TMS320C40\n" 18621" 44 - TMS320C44\n" 18622" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 18623" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 18624" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 18625" -menhanced) according to the selected type\n" 18626" -mbig select big memory model\n" 18627" -msmall select small memory model (default)\n" 18628" -mregparm select register parameters (default)\n" 18629" -mmemparm select memory parameters\n" 18630" -midle2 enable IDLE2 support\n" 18631" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 18632" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 18633msgstr "" 18634"\n" 18635"Параметры TIC4X:\n" 18636" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n" 18637" 30 - TMS320C30\n" 18638" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18639" 32 - TMS320C32\n" 18640" 33 - TMS320VC33\n" 18641" 40 - TMS320C40\n" 18642" 44 - TMS320C44\n" 18643" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n" 18644" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n" 18645" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n" 18646" -menhanced) согласно выбранному типу\n" 18647" -mbig выбрать большую модель памяти\n" 18648" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n" 18649" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n" 18650" -mmemparm использовать параметры памяти\n" 18651" -midle2 включит поддержку IDLE2\n" 18652" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" 18653" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" 18654 18655#: config/tc-tic4x.c:2801 18656#, c-format 18657msgid "Label \"$%d\" redefined" 18658msgstr "Переопределение метки «$%d»" 18659 18660#: config/tc-tic4x.c:3011 18661#, c-format 18662msgid "Reloc %d not supported by object file format" 18663msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 18664 18665#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 18666#. .struct/.union. 18667#: config/tc-tic54x.c:242 18668msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 18669msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" 18670 18671#: config/tc-tic54x.c:256 18672#, c-format 18673msgid "C54x-specific command line options:\n" 18674msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" 18675 18676#: config/tc-tic54x.c:257 18677#, c-format 18678msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 18679msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" 18680 18681#: config/tc-tic54x.c:258 18682#, c-format 18683msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 18684msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" 18685 18686#: config/tc-tic54x.c:259 18687#, c-format 18688msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 18689msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" 18690 18691#: config/tc-tic54x.c:260 18692#, c-format 18693msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 18694msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" 18695 18696#: config/tc-tic54x.c:373 18697msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 18698msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" 18699 18700#: config/tc-tic54x.c:385 18701msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 18702msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" 18703 18704#: config/tc-tic54x.c:423 18705msgid "Unterminated string after absolute expression" 18706msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" 18707 18708#: config/tc-tic54x.c:431 18709msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 18710msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" 18711 18712#: config/tc-tic54x.c:439 18713msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 18714msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" 18715 18716#: config/tc-tic54x.c:507 18717#, c-format 18718msgid ".bss size %d < 0!" 18719msgstr "размер .bss %d < 0!" 18720 18721#: config/tc-tic54x.c:693 18722msgid "Offset on nested structures is ignored" 18723msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" 18724 18725#: config/tc-tic54x.c:743 18726#, c-format 18727msgid ".end%s without preceding .%s" 18728msgstr ".end%s без предшествующей .%s" 18729 18730#: config/tc-tic54x.c:809 18731#, c-format 18732msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 18733msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" 18734 18735#: config/tc-tic54x.c:811 18736msgid ".tag requires a structure tag" 18737msgstr "для .tag требуется тег структуры" 18738 18739#: config/tc-tic54x.c:817 18740msgid "Label required for .tag" 18741msgstr "для .tag требуется метка" 18742 18743#: config/tc-tic54x.c:836 18744#, c-format 18745msgid ".tag target '%s' undefined" 18746msgstr "цель .tag «%s» не определена" 18747 18748#: config/tc-tic54x.c:900 18749#, c-format 18750msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 18751msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" 18752 18753#: config/tc-tic54x.c:928 18754#, c-format 18755msgid "Unrecognized field type '%c'" 18756msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" 18757 18758#: config/tc-tic54x.c:1052 18759msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 18760msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" 18761 18762#: config/tc-tic54x.c:1057 18763msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 18764msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" 18765 18766#. Disallow .byte with a non constant expression that will 18767#. require relocation. 18768#: config/tc-tic54x.c:1065 18769msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 18770msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" 18771 18772#: config/tc-tic54x.c:1126 18773msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 18774msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" 18775 18776#: config/tc-tic54x.c:1345 18777msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 18778msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" 18779 18780#: config/tc-tic54x.c:1350 18781msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 18782msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" 18783 18784#: config/tc-tic54x.c:1423 18785msgid "Missing size argument" 18786msgstr "Отсутствует размер аргумента" 18787 18788#: config/tc-tic54x.c:1557 18789msgid "CPU version has already been set" 18790msgstr "Версия ЦП уже задана" 18791 18792#: config/tc-tic54x.c:1561 18793#, c-format 18794msgid "Unrecognized version '%s'" 18795msgstr "Нераспознанная версия «%s»" 18796 18797#: config/tc-tic54x.c:1567 18798msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 18799msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" 18800 18801#: config/tc-tic54x.c:1698 18802msgid "p2align not supported on this target" 18803msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" 18804 18805#: config/tc-tic54x.c:1710 18806msgid "Argument to .even ignored" 18807msgstr "Аргумент .even игнорируется" 18808 18809#: config/tc-tic54x.c:1756 18810msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 18811msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" 18812 18813#: config/tc-tic54x.c:1769 18814msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 18815msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" 18816 18817#: config/tc-tic54x.c:1784 18818msgid "field value truncated" 18819msgstr "Значение поля обрезано" 18820 18821#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2189 18822#, c-format 18823msgid "Unrecognized section '%s'" 18824msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" 18825 18826#: config/tc-tic54x.c:1899 18827msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" 18828msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" 18829 18830#: config/tc-tic54x.c:2100 18831msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 18832msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" 18833 18834#: config/tc-tic54x.c:2141 18835msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 18836msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" 18837 18838#: config/tc-tic54x.c:2147 18839msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 18840msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" 18841 18842#: config/tc-tic54x.c:2195 18843msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 18844msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" 18845 18846#: config/tc-tic54x.c:2225 18847msgid "Symbol missing for .set/.equ" 18848msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" 18849 18850#: config/tc-tic54x.c:2280 18851msgid ".var may only be used within a macro definition" 18852msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" 18853 18854#: config/tc-tic54x.c:2288 18855msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 18856msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" 18857 18858#: config/tc-tic54x.c:2387 18859#, c-format 18860msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 18861msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" 18862 18863#: config/tc-tic54x.c:2394 18864#, c-format 18865msgid "File '%s' not in macro archive format" 18866msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" 18867 18868#: config/tc-tic54x.c:2524 18869#, c-format 18870msgid "Bad COFF version '%s'" 18871msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" 18872 18873#: config/tc-tic54x.c:2533 18874#, c-format 18875msgid "Bad CPU version '%s'" 18876msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" 18877 18878#: config/tc-tic54x.c:2546 config/tc-tic54x.c:2549 18879#, c-format 18880msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 18881msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" 18882 18883#: config/tc-tic54x.c:2568 18884msgid "Macro nesting is too deep" 18885msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос" 18886 18887#: config/tc-tic54x.c:2671 18888#, c-format 18889msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 18890msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" 18891 18892#: config/tc-tic54x.c:3154 18893#, c-format 18894msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 18895msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" 18896 18897#: config/tc-tic54x.c:3185 config/tc-tic54x.c:3193 18898msgid "Expecting operand after ','" 18899msgstr "Ожидается операнд после «,»" 18900 18901#: config/tc-tic54x.c:3204 18902msgid "Extra junk on line" 18903msgstr "Мусор в строке" 18904 18905#: config/tc-tic54x.c:3241 18906msgid "Badly formed address expression" 18907msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" 18908 18909#: config/tc-tic54x.c:3494 18910#, c-format 18911msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 18912msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" 18913 18914#: config/tc-tic54x.c:3558 18915#, c-format 18916msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 18917msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" 18918 18919#: config/tc-tic54x.c:3609 18920msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 18921msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." 18922 18923#: config/tc-tic54x.c:3629 18924#, c-format 18925msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 18926msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" 18927 18928#: config/tc-tic54x.c:3667 18929#, c-format 18930msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 18931msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" 18932 18933#: config/tc-tic54x.c:3687 18934msgid "Error in relocation handling" 18935msgstr "Ошибка при обработке перемещения" 18936 18937#: config/tc-tic54x.c:3706 config/tc-tic54x.c:3768 config/tc-tic54x.c:3796 18938#, c-format 18939msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 18940msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" 18941 18942#: config/tc-tic54x.c:3723 18943#, c-format 18944msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 18945msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" 18946 18947#: config/tc-tic54x.c:3731 18948#, c-format 18949msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 18950msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" 18951 18952#: config/tc-tic54x.c:3738 18953msgid "Only one comparison conditional allowed" 18954msgstr "Допускается только одно условие сравнения" 18955 18956#: config/tc-tic54x.c:3743 18957msgid "Only one overflow conditional allowed" 18958msgstr "Допускается только одно условие переполнения" 18959 18960#: config/tc-tic54x.c:3751 18961#, c-format 18962msgid "Duplicate %s conditional" 18963msgstr "Повторяющееся условие %s" 18964 18965#: config/tc-tic54x.c:3782 18966msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 18967msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" 18968 18969#: config/tc-tic54x.c:3813 18970msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 18971msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" 18972 18973#: config/tc-tic54x.c:3821 18974msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 18975msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." 18976 18977#: config/tc-tic54x.c:3847 18978msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 18979msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" 18980 18981#: config/tc-tic54x.c:3896 18982#, c-format 18983msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 18984msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" 18985 18986#: config/tc-tic54x.c:3935 18987msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 18988msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" 18989 18990#: config/tc-tic54x.c:3961 18991msgid "A status register or status bit name is required" 18992msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" 18993 18994#: config/tc-tic54x.c:3971 18995#, c-format 18996msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 18997msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" 18998 18999#: config/tc-tic54x.c:3994 19000#, c-format 19001msgid "Invalid status register \"%s\"" 19002msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" 19003 19004#: config/tc-tic54x.c:4006 19005#, c-format 19006msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 19007msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" 19008 19009#: config/tc-tic54x.c:4209 19010#, c-format 19011msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 19012msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" 19013 19014#: config/tc-tic54x.c:4238 19015#, c-format 19016msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 19017msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" 19018 19019#: config/tc-tic54x.c:4267 19020#, c-format 19021msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 19022msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 19023 19024#: config/tc-tic54x.c:4316 19025#, c-format 19026msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 19027msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" 19028 19029#: config/tc-tic54x.c:4319 19030#, c-format 19031msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 19032msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" 19033 19034#: config/tc-tic54x.c:4547 19035#, c-format 19036msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 19037msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" 19038 19039#: config/tc-tic54x.c:4587 19040msgid "Unrecognized substitution symbol function" 19041msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" 19042 19043#: config/tc-tic54x.c:4592 19044msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 19045msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" 19046 19047#: config/tc-tic54x.c:4605 19048msgid "Expecting second argument" 19049msgstr "Ожидается второй аргумент" 19050 19051#: config/tc-tic54x.c:4623 config/tc-tic54x.c:4673 19052msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 19053msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" 19054 19055#: config/tc-tic54x.c:4649 19056msgid "Function expects two arguments" 19057msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" 19058 19059#: config/tc-tic54x.c:4662 19060msgid "Expecting character constant argument" 19061msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" 19062 19063#: config/tc-tic54x.c:4668 19064msgid "Both arguments must be substitution symbols" 19065msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" 19066 19067#: config/tc-tic54x.c:4720 19068#, c-format 19069msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 19070msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" 19071 19072#: config/tc-tic54x.c:4730 19073#, c-format 19074msgid "Invalid length (use 0 to %d)" 19075msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" 19076 19077#: config/tc-tic54x.c:4740 19078msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 19079msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" 19080 19081#: config/tc-tic54x.c:4760 19082msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 19083msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" 19084 19085#: config/tc-tic54x.c:4914 19086#, c-format 19087msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" 19088msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 19089msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)" 19090msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" 19091msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" 19092 19093#: config/tc-tic54x.c:4958 19094#, c-format 19095msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 19096msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 19097 19098#: config/tc-tic54x.c:4970 19099#, c-format 19100msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 19101msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" 19102 19103#: config/tc-tic54x.c:4977 19104#, c-format 19105msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 19106msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" 19107 19108#: config/tc-tic54x.c:4989 19109#, c-format 19110msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." 19111msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 19112msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён." 19113msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." 19114msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." 19115 19116#: config/tc-tic54x.c:5003 19117msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 19118msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." 19119 19120#: config/tc-tic54x.c:5014 19121#, c-format 19122msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 19123msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." 19124 19125#: config/tc-tic54x.c:5018 19126msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 19127msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." 19128 19129#: config/tc-tic54x.c:5162 19130#, c-format 19131msgid "Unsupported relocation size %d" 19132msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" 19133 19134#: config/tc-tic54x.c:5293 19135msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 19136msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" 19137 19138#: config/tc-tic54x.c:5297 19139#, c-format 19140msgid "negative value ignored in %s" 19141msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" 19142 19143#: config/tc-tic54x.c:5385 19144#, c-format 19145msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 19146msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" 19147 19148#: config/tc-tic6x.c:262 19149#, c-format 19150msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 19151msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»" 19152 19153#: config/tc-tic6x.c:320 19154#, c-format 19155msgid "TMS320C6000 options:\n" 19156msgstr "Параметры TMS320C6000:\n" 19157 19158#: config/tc-tic6x.c:321 19159#, c-format 19160msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 19161msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n" 19162 19163#: config/tc-tic6x.c:322 19164#, c-format 19165msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 19166msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 19167 19168#: config/tc-tic6x.c:323 19169#, c-format 19170msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 19171msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 19172 19173#: config/tc-tic6x.c:324 19174#, c-format 19175msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 19176msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n" 19177 19178#: config/tc-tic6x.c:325 19179#, c-format 19180msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 19181msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n" 19182 19183#: config/tc-tic6x.c:326 19184#, c-format 19185msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 19186msgstr "" 19187" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n" 19188" зависящая от положения\n" 19189 19190#: config/tc-tic6x.c:327 19191#, c-format 19192msgid "" 19193" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 19194" GOT accesses use near DP addressing\n" 19195msgstr "" 19196" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n" 19197" не зависящая от положения;\n" 19198" GOT доступна через близкую адресацию DP\n" 19199 19200#: config/tc-tic6x.c:329 19201#, c-format 19202msgid "" 19203" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 19204" GOT accesses use far DP addressing\n" 19205msgstr "" 19206" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n" 19207" не зависящая от положения;\n" 19208" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n" 19209 19210#: config/tc-tic6x.c:331 19211#, c-format 19212msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 19213msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n" 19214 19215#: config/tc-tic6x.c:332 19216#, c-format 19217msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 19218msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n" 19219 19220#: config/tc-tic6x.c:337 19221#, c-format 19222msgid "Supported ARCH values are:" 19223msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:" 19224 19225#: config/tc-tic6x.c:384 19226msgid "unexpected .cantunwind directive" 19227msgstr "неожиданная директива .cantunwind" 19228 19229#: config/tc-tic6x.c:404 19230msgid "unexpected .handlerdata directive" 19231msgstr "неожиданная директива .handlerdata" 19232 19233#: config/tc-tic6x.c:416 19234msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 19235msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации" 19236 19237#: config/tc-tic6x.c:530 19238msgid "expected symbol" 19239msgstr "ожидается символ" 19240 19241#: config/tc-tic6x.c:577 19242msgid "expected comma after symbol name" 19243msgstr "ожидается запятая после имени символа" 19244 19245#: config/tc-tic6x.c:587 19246#, c-format 19247msgid "invalid length for .scomm directive" 19248msgstr "неверная длина директивы .scomm" 19249 19250#: config/tc-tic6x.c:601 19251msgid "alignment is not a positive number" 19252msgstr "выравнивание не является положительным числом" 19253 19254#: config/tc-tic6x.c:613 19255msgid "alignment is not a power of 2" 19256msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 19257 19258#: config/tc-tic6x.c:628 19259#, c-format 19260msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 19261msgstr "попытка переопределения символа «%s»" 19262 19263#: config/tc-tic6x.c:637 19264#, c-format 19265msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 19266msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной" 19267 19268#: config/tc-tic6x.c:836 19269msgid "multiple '||' on same line" 19270msgstr "несколько «||» в одной строке" 19271 19272#: config/tc-tic6x.c:839 19273msgid "'||' after predicate" 19274msgstr "«||» после предиката" 19275 19276#: config/tc-tic6x.c:883 19277msgid "multiple predicates on same line" 19278msgstr "несколько предикатов в одной строке" 19279 19280#: config/tc-tic6x.c:889 19281#, c-format 19282msgid "bad predicate '%s'" 19283msgstr "некорректный предикат «%s»" 19284 19285#: config/tc-tic6x.c:900 19286msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 19287msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре" 19288 19289#: config/tc-tic6x.c:933 19290msgid "label after '||'" 19291msgstr "метка после «||»" 19292 19293#: config/tc-tic6x.c:939 19294msgid "label after predicate" 19295msgstr "метка после предиката" 19296 19297#: config/tc-tic6x.c:963 19298msgid "'||' not followed by instruction" 19299msgstr "после инструкции отсутствует «||»" 19300 19301#: config/tc-tic6x.c:969 19302msgid "predicate not followed by instruction" 19303msgstr "после инструкции отсутствует предикат" 19304 19305#: config/tc-tic6x.c:1402 19306#, c-format 19307msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 19308msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре" 19309 19310#: config/tc-tic6x.c:1581 config/tc-tic6x.c:1584 config/tc-tic6x.c:1637 19311#: config/tc-tic6x.c:1641 19312#, c-format 19313msgid "register number %u not supported on this architecture" 19314msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре" 19315 19316#: config/tc-tic6x.c:1612 19317#, c-format 19318msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 19319msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный" 19320 19321#: config/tc-tic6x.c:1668 19322#, c-format 19323msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 19324msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»" 19325 19326#: config/tc-tic6x.c:1681 19327#, c-format 19328msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 19329msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 19330 19331#: config/tc-tic6x.c:1687 19332#, c-format 19333msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 19334msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»" 19335 19336#: config/tc-tic6x.c:1692 19337#, c-format 19338msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 19339msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 19340 19341#: config/tc-tic6x.c:1697 19342#, c-format 19343msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 19344msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»" 19345 19346#: config/tc-tic6x.c:1702 19347#, c-format 19348msgid "bad operand %u of '%.*s'" 19349msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»" 19350 19351#: config/tc-tic6x.c:1834 19352msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 19353msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE" 19354 19355#: config/tc-tic6x.c:1874 19356msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 19357msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте" 19358 19359#: config/tc-tic6x.c:1887 19360msgid "$GOT not supported in this context" 19361msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте" 19362 19363#: config/tc-tic6x.c:1904 19364msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 19365msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте" 19366 19367#: config/tc-tic6x.c:1925 19368msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 19369msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте" 19370 19371#: config/tc-tic6x.c:1942 19372msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 19373msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте" 19374 19375#: config/tc-tic6x.c:1959 19376msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 19377msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте" 19378 19379#: config/tc-tic6x.c:1978 19380msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 19381msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте" 19382 19383#: config/tc-tic6x.c:1989 19384msgid "invalid PC-relative operand" 19385msgstr "некорректный операнд, относительный PC" 19386 19387#: config/tc-tic6x.c:2026 19388#, c-format 19389msgid "no %d-byte relocations available" 19390msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения" 19391 19392#: config/tc-tic6x.c:2513 config/tc-tic6x.c:2544 config/tc-tic6x.c:2562 19393#: config/tc-tic6x.c:2992 config/tc-tic6x.c:3011 config/tc-tic6x.c:3043 19394#, c-format 19395msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 19396msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона" 19397 19398#: config/tc-tic6x.c:2606 config/tc-tic6x.c:2831 19399#, c-format 19400msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 19401msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u" 19402 19403#: config/tc-tic6x.c:2823 config/tc-tic6x.c:2856 19404#, c-format 19405msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 19406msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона" 19407 19408#: config/tc-tic6x.c:2938 19409#, c-format 19410msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 19411msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»" 19412 19413#: config/tc-tic6x.c:2962 config/tc-tic6x.c:3720 19414#, c-format 19415msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 19416msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл" 19417 19418#: config/tc-tic6x.c:3061 19419#, c-format 19420msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 19421msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат" 19422 19423#: config/tc-tic6x.c:3328 19424#, c-format 19425msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 19426msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре" 19427 19428#: config/tc-tic6x.c:3336 19429#, c-format 19430msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 19431msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе" 19432 19433#: config/tc-tic6x.c:3344 19434#, c-format 19435msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 19436msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры" 19437 19438#: config/tc-tic6x.c:3364 19439msgid "missing operand after comma" 19440msgstr "пропущен операнд после запятой" 19441 19442#: config/tc-tic6x.c:3372 config/tc-tic6x.c:3390 19443#, c-format 19444msgid "too many operands to '%.*s'" 19445msgstr "слишком много операндов в «%.*s»" 19446 19447#: config/tc-tic6x.c:3403 19448#, c-format 19449msgid "bad number of operands to '%.*s'" 19450msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»" 19451 19452#: config/tc-tic6x.c:3475 19453#, c-format 19454msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 19455msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой" 19456 19457#: config/tc-tic6x.c:3480 19458#, c-format 19459msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 19460msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне" 19461 19462#: config/tc-tic6x.c:3485 19463#, c-format 19464msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 19465msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром" 19466 19467#: config/tc-tic6x.c:3491 19468#, c-format 19469msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 19470msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи" 19471 19472#: config/tc-tic6x.c:3496 19473#, c-format 19474msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 19475msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения" 19476 19477#: config/tc-tic6x.c:3501 19478#, c-format 19479msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 19480msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память" 19481 19482#: config/tc-tic6x.c:3507 19483#, c-format 19484msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 19485msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром" 19486 19487#: config/tc-tic6x.c:3593 19488#, c-format 19489msgid "bad operand combination for '%.*s'" 19490msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»" 19491 19492#: config/tc-tic6x.c:3639 19493msgid "parallel instruction not following another instruction" 19494msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции" 19495 19496#: config/tc-tic6x.c:3645 19497msgid "too many instructions in execute packet" 19498msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете" 19499 19500#: config/tc-tic6x.c:3650 19501msgid "label not at start of execute packet" 19502msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки" 19503 19504#: config/tc-tic6x.c:3653 19505#, c-format 19506msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 19507msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»" 19508 19509#: config/tc-tic6x.c:3701 19510msgid "functional unit already used in this execute packet" 19511msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете" 19512 19513#: config/tc-tic6x.c:3709 19514msgid "nested software pipelined loop" 19515msgstr "вложенный программный конвейерный цикл" 19516 19517#: config/tc-tic6x.c:3728 19518msgid "'||^' without previous SPMASK" 19519msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK" 19520 19521#: config/tc-tic6x.c:3730 19522msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 19523msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом" 19524 19525#: config/tc-tic6x.c:3742 19526msgid "functional unit already masked" 19527msgstr "функциональный элемент уже замаскирован" 19528 19529#: config/tc-tic6x.c:3807 19530msgid "value too large for 2-byte field" 19531msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля" 19532 19533#: config/tc-tic6x.c:3817 19534msgid "value too large for 1-byte field" 19535msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля" 19536 19537#: config/tc-tic6x.c:3944 19538msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 19539msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе" 19540 19541#: config/tc-tic6x.c:3972 19542msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 19543msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе" 19544 19545#: config/tc-tic6x.c:3986 19546msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 19547msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка" 19548 19549#: config/tc-tic6x.c:4000 config/tc-tic6x.c:4018 config/tc-tic6x.c:4036 19550#: config/tc-tic6x.c:4054 19551msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 19552msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе" 19553 19554#: config/tc-tic6x.c:4003 config/tc-tic6x.c:4021 config/tc-tic6x.c:4039 19555#: config/tc-tic6x.c:4057 19556msgid "PC-relative offset out of range" 19557msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона" 19558 19559#: config/tc-tic6x.c:4536 19560#, c-format 19561msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 19562msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR" 19563 19564#: config/tc-tic6x.c:4653 19565#, c-format 19566msgid "group section `%s' has no group signature" 19567msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 19568 19569#: config/tc-tic6x.c:4805 19570msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 19571msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp" 19572 19573#: config/tc-tic6x.c:4910 19574msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 19575msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры" 19576 19577#: config/tc-tic6x.c:4917 19578msgid "stack frame layout does not match personality routine" 19579msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре" 19580 19581#: config/tc-tic6x.c:5051 19582msgid "too many unwinding instructions" 19583msgstr "слишком много раскручивающих инструкций" 19584 19585#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147 19586#, c-format 19587msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 19588msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d" 19589 19590#: config/tc-tic6x.c:5156 19591msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 19592msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра" 19593 19594#: config/tc-tic6x.c:5168 19595#, c-format 19596msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 19597msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)" 19598 19599#: config/tc-tic6x.c:5178 19600#, c-format 19601msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 19602msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d" 19603 19604#: config/tc-tic6x.c:5187 19605msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 19606msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра" 19607 19608#: config/tc-tic6x.c:5196 19609msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 19610msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword" 19611 19612#: config/tc-tic6x.c:5341 19613msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 19614msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder" 19615 19616#: config/tc-tic6x.c:5358 19617msgid "unwound frame has negative size" 19618msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер" 19619 19620#: config/tc-tilegx.c:141 19621#, c-format 19622msgid "" 19623" -Q ignored\n" 19624" -V print assembler version number\n" 19625" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" 19626" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 19627msgstr "" 19628" -Q игнорируется\n" 19629" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19630" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n" 19631" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n" 19632 19633#: config/tc-tilegx.c:731 config/tc-tilepro.c:619 19634msgid "Invalid operator for operand." 19635msgstr "Неверный оператор для операнда." 19636 19637#: config/tc-tilegx.c:754 config/tc-tilepro.c:642 19638msgid "Operator may only be applied to symbols." 19639msgstr "Оператор может применяться только к символам." 19640 19641#: config/tc-tilegx.c:819 config/tc-tilepro.c:707 19642#, c-format 19643msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 19644msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается." 19645 19646#: config/tc-tilegx.c:846 config/tc-tilepro.c:734 19647#, c-format 19648msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 19649msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается." 19650 19651#: config/tc-tilegx.c:911 config/tc-tilepro.c:798 19652#, c-format 19653msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 19654msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями" 19655 19656#: config/tc-tilegx.c:941 config/tc-tilepro.c:828 19657msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 19658msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе." 19659 19660#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863 19661msgid "instruction address is not a multiple of 8" 19662msgstr "Адрес инструкции не кратен 8" 19663 19664#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941 19665msgid "Invalid expression." 19666msgstr "Неверное выражение." 19667 19668#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983 19669#, c-format 19670msgid "Expected register, got '%s'." 19671msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»." 19672 19673#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990 19674#, c-format 19675msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 19676msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s." 19677 19678#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049 19679#, c-format 19680msgid "Too few operands to '%s'." 19681msgstr "Слишком мало операндов в «%s»." 19682 19683#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054 19684#, c-format 19685msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 19686msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s." 19687 19688#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075 19689msgid "Expected immediate expression" 19690msgstr "Ожидается непосредственное выражение" 19691 19692#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088 19693#: config/tc-tilepro.c:1584 19694msgid "Found '}' when not bundling." 19695msgstr "Найдена «}», но нет комплектования." 19696 19697#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 19698#, c-format 19699msgid "Unknown opcode `%.*s'." 19700msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»." 19701 19702#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 19703msgid "Too many instructions for bundle." 19704msgstr "Слишком много инструкций для комплекта." 19705 19706#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221 19707msgid "Bad call to md_atof ()" 19708msgstr "Неправильный вызов md_atof ()" 19709 19710#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284 19711msgid "This operator only produces two byte values." 19712msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения." 19713 19714#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529 19715#, c-format 19716msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 19717msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)" 19718 19719#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572 19720msgid "Found '{' when already bundling." 19721msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено." 19722 19723#: config/tc-tilepro.c:98 19724#, c-format 19725msgid "" 19726" -Q ignored\n" 19727" -V print assembler version number\n" 19728msgstr "" 19729" -Q игнорируется\n" 19730" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19731 19732#: config/tc-v850.c:294 19733#, c-format 19734msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 19735msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется." 19736 19737#: config/tc-v850.c:315 19738#, c-format 19739msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 19740msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d." 19741 19742#: config/tc-v850.c:341 19743msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 19744msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0" 19745 19746#: config/tc-v850.c:545 19747msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 19748msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления" 19749 19750#: config/tc-v850.c:547 19751msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 19752msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления" 19753 19754#: config/tc-v850.c:554 19755msgid "bad .longcall format" 19756msgstr "неверный формат .longcall" 19757 19758#: config/tc-v850.c:1393 19759#, c-format 19760msgid "unknown operand shift: %x\n" 19761msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n" 19762 19763#: config/tc-v850.c:1394 19764msgid "internal failure in parse_register_list" 19765msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list" 19766 19767#: config/tc-v850.c:1410 19768msgid "constant expression or register list expected" 19769msgstr "ожидается константное выражение или список регистров" 19770 19771#: config/tc-v850.c:1415 19772msgid "high bits set in register list expression" 19773msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты" 19774 19775#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510 19776msgid "illegal register included in list" 19777msgstr "в список включены некорректные регистры" 19778 19779#: config/tc-v850.c:1459 19780msgid "system registers cannot be included in list" 19781msgstr "системные регистры нельзя включать в список" 19782 19783#: config/tc-v850.c:1485 19784msgid "second register should follow dash in register list" 19785msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса" 19786 19787#: config/tc-v850.c:1490 19788msgid "second register should be greater than first register" 19789msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра" 19790 19791#: config/tc-v850.c:1540 19792#, c-format 19793msgid " V850 options:\n" 19794msgstr " параметры V850:\n" 19795 19796#: config/tc-v850.c:1541 19797#, c-format 19798msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 19799msgstr "" 19800" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19801" значений со знаком\n" 19802 19803#: config/tc-v850.c:1542 19804#, c-format 19805msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 19806msgstr "" 19807" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19808" значений без знака\n" 19809 19810#: config/tc-v850.c:1543 19811#, c-format 19812msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 19813msgstr " -mv850 целью кода является v850\n" 19814 19815#: config/tc-v850.c:1544 19816#, c-format 19817msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 19818msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n" 19819 19820#: config/tc-v850.c:1545 19821#, c-format 19822msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 19823msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n" 19824 19825#: config/tc-v850.c:1546 19826#, c-format 19827msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 19828msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n" 19829 19830#: config/tc-v850.c:1547 19831#, c-format 19832msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 19833msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n" 19834 19835#: config/tc-v850.c:1548 19836#, c-format 19837msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" 19838msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n" 19839 19840#: config/tc-v850.c:1549 19841#, c-format 19842msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" 19843msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n" 19844 19845#: config/tc-v850.c:1550 19846#, c-format 19847msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 19848msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 19849 19850#: config/tc-v850.c:1551 19851#, c-format 19852msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 19853msgstr "" 19854" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19855" 22 битам (по умолчанию)\n" 19856 19857#: config/tc-v850.c:1552 19858#, c-format 19859msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 19860msgstr "" 19861" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19862" 32 битам\n" 19863 19864#: config/tc-v850.c:1553 19865#, c-format 19866msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 19867msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n" 19868 19869#: config/tc-v850.c:1554 19870#, c-format 19871msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 19872msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n" 19873 19874#: config/tc-v850.c:1555 19875#, c-format 19876msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 19877msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n" 19878 19879#: config/tc-v850.c:1556 19880#, c-format 19881msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" 19882msgstr "" 19883" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19884" старый GCC ABI\n" 19885 19886#: config/tc-v850.c:1557 19887#, c-format 19888msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" 19889msgstr "" 19890" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19891" RH850 ABI (по умолчанию)\n" 19892 19893#: config/tc-v850.c:1558 19894#, c-format 19895msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" 19896msgstr "" 19897" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19898" 64-битное выравнивание\n" 19899 19900#: config/tc-v850.c:1559 19901#, c-format 19902msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" 19903msgstr "" 19904" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19905" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n" 19906 19907#: config/tc-v850.c:1560 19908#, c-format 19909msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" 19910msgstr "" 19911" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n" 19912" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n" 19913 19914#: config/tc-v850.c:1561 19915#, c-format 19916msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" 19917msgstr "" 19918" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n" 19919" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n" 19920 19921#: config/tc-v850.c:1949 19922#, c-format 19923msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 19924msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s" 19925 19926#: config/tc-v850.c:1993 19927msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 19928msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19929 19930#: config/tc-v850.c:2013 19931msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 19932msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19933 19934#: config/tc-v850.c:2032 19935msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 19936msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19937 19938#: config/tc-v850.c:2043 19939msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" 19940msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi" 19941 19942#: config/tc-v850.c:2059 19943msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19944msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19945 19946#: config/tc-v850.c:2078 19947msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19948msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19949 19950#: config/tc-v850.c:2097 19951msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19952msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19953 19954#: config/tc-v850.c:2129 19955msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19956msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19957 19958#: config/tc-v850.c:2270 19959#, c-format 19960msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 19961msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 19962 19963#: config/tc-v850.c:2353 19964msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 19965msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена." 19966 19967#: config/tc-v850.c:2362 19968msgid "Target processor does not support this instruction." 19969msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию." 19970 19971#: config/tc-v850.c:2474 config/tc-v850.c:2484 config/tc-v850.c:2505 19972#: config/tc-v850.c:2519 config/tc-v850.c:2525 config/tc-v850.c:2549 19973#: config/tc-v850.c:2555 config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2576 19974#: config/tc-v850.c:2590 config/tc-v850.c:2596 config/tc-v850.c:2933 19975msgid "immediate operand is too large" 19976msgstr "непосредственный операнд слишком велик" 19977 19978#: config/tc-v850.c:2491 19979#, c-format 19980msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" 19981msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d" 19982 19983#: config/tc-v850.c:2626 config/tc-v850.c:2637 19984msgid "constant too big to fit into instruction" 19985msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию" 19986 19987#: config/tc-v850.c:2712 19988msgid "odd number cannot be used here" 19989msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер" 19990 19991#: config/tc-v850.c:2757 19992msgid "invalid register name" 19993msgstr "некорректное имя регистра" 19994 19995#: config/tc-v850.c:2763 19996msgid "register r0 cannot be used here" 19997msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0" 19998 19999#: config/tc-v850.c:2769 20000msgid "odd register cannot be used here" 20001msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр" 20002 20003#: config/tc-v850.c:2778 20004msgid "invalid system register name" 20005msgstr "некорректное имя системного регистра" 20006 20007#: config/tc-v850.c:2792 20008msgid "expected EP register" 20009msgstr "ожидается регистр EP" 20010 20011#: config/tc-v850.c:2809 config/tc-v850.c:2822 20012msgid "invalid condition code name" 20013msgstr "некорректное имя кода условия" 20014 20015#: config/tc-v850.c:2815 20016msgid "condition sa cannot be used here" 20017msgstr "здесь нельзя использовать условие sa" 20018 20019#: config/tc-v850.c:2828 20020msgid "invalid cache operation name" 20021msgstr "некорректное имя операции с кэшем" 20022 20023#: config/tc-v850.c:2833 20024msgid "invalid pref operation name" 20025msgstr "некорректное имя операции pref" 20026 20027#: config/tc-v850.c:2838 20028msgid "invalid vector register name" 20029msgstr "некорректное имя векторного регистра" 20030 20031#: config/tc-v850.c:2876 20032msgid "syntax error: value is missing before the register name" 20033msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение" 20034 20035#: config/tc-v850.c:2878 20036msgid "syntax error: register not expected" 20037msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается" 20038 20039#: config/tc-v850.c:2892 20040msgid "syntax error: system register not expected" 20041msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается" 20042 20043#: config/tc-v850.c:2897 config/tc-v850.c:2902 20044msgid "syntax error: condition code not expected" 20045msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается" 20046 20047#: config/tc-v850.c:2907 20048msgid "syntax error: vector register not expected" 20049msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается" 20050 20051#: config/tc-v850.c:2917 20052msgid "immediate 0 cannot be used here" 20053msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0" 20054 20055#: config/tc-v850.c:2941 20056msgid "immediate operand is not match" 20057msgstr "непосредственный операнд не совпадает" 20058 20059#: config/tc-v850.c:2954 20060msgid "displacement is too large" 20061msgstr "перестановка слишком велика" 20062 20063#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13066 20064msgid "invalid operand" 20065msgstr "некорректный операнд" 20066 20067#: config/tc-v850.c:3084 20068msgid "loop: 32-bit displacement not supported" 20069msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается" 20070 20071#: config/tc-vax.c:1343 20072msgid "no '[' to match ']'" 20073msgstr "отсутствует «[» для «]»" 20074 20075#: config/tc-vax.c:1359 20076msgid "bad register in []" 20077msgstr "неверный регистр в []" 20078 20079#: config/tc-vax.c:1361 20080msgid "[PC] index banned" 20081msgstr "индекс [PC] запрещён" 20082 20083#: config/tc-vax.c:1397 20084msgid "no '(' to match ')'" 20085msgstr "отсутствует «(» для «)»" 20086 20087#: config/tc-vax.c:1513 20088msgid "invalid branch operand" 20089msgstr "некорректный операнд ветвления" 20090 20091#: config/tc-vax.c:1540 20092msgid "address prohibits @" 20093msgstr "для адреса запрещён @" 20094 20095#: config/tc-vax.c:1542 20096msgid "address prohibits #" 20097msgstr "для адреса запрещён #" 20098 20099#: config/tc-vax.c:1546 20100msgid "address prohibits -()" 20101msgstr "для адреса запрещён -()" 20102 20103#: config/tc-vax.c:1548 20104msgid "address prohibits ()+" 20105msgstr "для адреса запрещён ()+" 20106 20107#: config/tc-vax.c:1551 20108msgid "address prohibits ()" 20109msgstr "для адреса запрещён ()" 20110 20111#: config/tc-vax.c:1553 20112msgid "address prohibits []" 20113msgstr "для адреса запрещён []" 20114 20115#: config/tc-vax.c:1555 20116msgid "address prohibits register" 20117msgstr "для адреса запрещён регистр" 20118 20119#: config/tc-vax.c:1557 20120msgid "address prohibits displacement length specifier" 20121msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки" 20122 20123#: config/tc-vax.c:1585 20124msgid "invalid operand of S^#" 20125msgstr "некорректный операнд для S^#" 20126 20127#: config/tc-vax.c:1598 20128msgid "S^# needs expression" 20129msgstr "для S^# требуется выражение" 20130 20131#: config/tc-vax.c:1605 20132msgid "S^# may only read-access" 20133msgstr "S^# доступен только на чтение" 20134 20135#: config/tc-vax.c:1628 20136msgid "invalid operand of -()" 20137msgstr "некорректный операнд для -()" 20138 20139#: config/tc-vax.c:1634 20140msgid "-(PC) unpredictable" 20141msgstr "-(PC) непредсказуема" 20142 20143#: config/tc-vax.c:1636 20144msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 20145msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем" 20146 20147#: config/tc-vax.c:1668 20148msgid "invalid operand of ()+" 20149msgstr "некорректный операнд для ()+" 20150 20151#: config/tc-vax.c:1674 20152msgid "(PC)+ unpredictable" 20153msgstr "(PC)+ непредсказуема" 20154 20155#: config/tc-vax.c:1676 20156msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 20157msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем" 20158 20159#: config/tc-vax.c:1699 20160msgid "# conflicts length" 20161msgstr "конфликт длины для #" 20162 20163#: config/tc-vax.c:1701 20164msgid "# bars register" 20165msgstr "# вертикальная черта регистр" 20166 20167#: config/tc-vax.c:1721 20168msgid "writing or modifying # is unpredictable" 20169msgstr "запись или изменение # непредсказуемо" 20170 20171#: config/tc-vax.c:1747 20172msgid "length not needed" 20173msgstr "длина не требуется" 20174 20175#: config/tc-vax.c:1754 20176msgid "can't []index a register, because it has no address" 20177msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса" 20178 20179#: config/tc-vax.c:1756 20180msgid "a register has no address" 20181msgstr "регистр не имеет адреса" 20182 20183#: config/tc-vax.c:1765 20184msgid "PC part of operand unpredictable" 20185msgstr "часть операнда PC непредсказуема" 20186 20187#: config/tc-vax.c:1923 20188msgid "odd number of bytes in operand description" 20189msgstr "нечётное количество байт в описании операнда" 20190 20191#: config/tc-vax.c:1937 20192msgid "Bad operand" 20193msgstr "Некорректный операнд" 20194 20195#: config/tc-vax.c:1942 20196msgid "Not enough operands" 20197msgstr "Недостаточно операндов" 20198 20199#: config/tc-vax.c:2218 20200msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 20201msgstr "SYMBOL TABLE не реализован" 20202 20203#: config/tc-vax.c:2222 20204msgid "TOKEN TRACE not implemented" 20205msgstr "TOKEN TRACE не реализован" 20206 20207#: config/tc-vax.c:2226 20208#, c-format 20209msgid "Displacement length %s ignored!" 20210msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!" 20211 20212#: config/tc-vax.c:2230 20213#, c-format 20214msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 20215msgstr "Временный файл «%s» не нужен." 20216 20217#: config/tc-vax.c:2234 20218msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 20219msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется" 20220 20221#: config/tc-vax.c:2291 20222#, c-format 20223msgid "" 20224"VAX options:\n" 20225"-d LENGTH\t\tignored\n" 20226"-J\t\t\tignored\n" 20227"-S\t\t\tignored\n" 20228"-t FILE\t\t\tignored\n" 20229"-T\t\t\tignored\n" 20230"-V\t\t\tignored\n" 20231msgstr "" 20232"Параметры VAX:\n" 20233"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n" 20234"-J\t\t\tигнорируется\n" 20235"-S\t\t\tигнорируется\n" 20236"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n" 20237"-T\t\t\tигнорируется\n" 20238"-V\t\t\tигнорируется\n" 20239 20240#: config/tc-vax.c:2300 20241#, c-format 20242msgid "" 20243"VMS options:\n" 20244"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 20245"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 20246"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 20247"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 20248"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 20249"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 20250msgstr "" 20251"Параметры VMS:\n" 20252"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n" 20253"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n" 20254"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n" 20255"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n" 20256"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n" 20257"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n" 20258 20259#: config/tc-vax.c:2465 20260#, c-format 20261msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 20262msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»" 20263 20264#: config/tc-vax.c:2482 20265#, c-format 20266msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 20267msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»" 20268 20269#: config/tc-vax.c:2527 20270msgid "Can't relocate expression" 20271msgstr "Не удалось переместить выражение" 20272 20273#: config/tc-vax.c:2630 20274msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 20275msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим." 20276 20277#: config/tc-vax.c:2639 20278msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 20279msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим." 20280 20281#: config/tc-vax.c:2686 20282#, c-format 20283msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 20284msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx." 20285 20286#: config/tc-vax.c:2998 20287#, c-format 20288msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 20289msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим." 20290 20291#: config/tc-vax.c:3007 20292#, c-format 20293msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 20294msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s" 20295 20296#: config/tc-vax.c:3072 20297msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 20298msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F" 20299 20300#: config/tc-vax.c:3130 20301msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 20302msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение." 20303 20304#: config/tc-vax.c:3132 20305msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 20306msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение." 20307 20308#: config/tc-vax.c:3157 20309#, c-format 20310msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 20311msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC." 20312 20313#: config/tc-visium.c:859 20314msgid "Bad call to MD_ATOF()" 20315msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()" 20316 20317#: config/tc-wasm32.c:117 20318#, c-format 20319msgid "wasm32 assembler options:\n" 20320msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n" 20321 20322#: config/tc-wasm32.c:364 20323msgid "unexpected negative constant" 20324msgstr "неожиданная отрицательная константа" 20325 20326#: config/tc-wasm32.c:426 20327msgid "no function type on PLT reloc" 20328msgstr "нет типа функции для перемещения PLT" 20329 20330#: config/tc-wasm32.c:441 20331msgid "couldn't find relocation to use" 20332msgstr "невозможно найти перемещение для использования" 20333 20334#: config/tc-wasm32.c:513 20335msgid "Not a function type" 20336msgstr "Не тип функции" 20337 20338#: config/tc-wasm32.c:529 20339#, c-format 20340msgid "Unknown type %c\n" 20341msgstr "Неизвестный тип %c\n" 20342 20343#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577 20344msgid "Unknown type" 20345msgstr "Неизвестный тип" 20346 20347#: config/tc-wasm32.c:625 20348msgid "only single block types allowed" 20349msgstr "разрешены только одиночные блочные типы" 20350 20351#: config/tc-wasm32.c:635 20352msgid "instruction does not take a block type" 20353msgstr "инструкция не допускает блочный тип" 20354 20355#: config/tc-wasm32.c:652 20356msgid "missing block type" 20357msgstr "отсутствует блочный тип" 20358 20359#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665 20360msgid "missing alignment hint" 20361msgstr "отсутствует подсказка выравнивания" 20362 20363#: config/tc-wasm32.c:669 20364msgid "missing offset" 20365msgstr "отсутствует смещение" 20366 20367#: config/tc-wasm32.c:675 20368msgid "missing local index" 20369msgstr "отсутствует локальный индекс" 20370 20371#: config/tc-wasm32.c:680 20372msgid "missing break count" 20373msgstr "отсутствует счётчик прерывания" 20374 20375#: config/tc-wasm32.c:685 20376msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument" 20377msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory" 20378 20379#: config/tc-wasm32.c:689 20380msgid "missing call argument" 20381msgstr "отсутствует аргумент вызова" 20382 20383#: config/tc-wasm32.c:693 20384msgid "missing call signature" 20385msgstr "отсутствует подпись вызова" 20386 20387#: config/tc-wasm32.c:695 20388msgid "missing table index" 20389msgstr "отсутствует табличный индекс" 20390 20391#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3839 20392#, c-format 20393msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 20394msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" 20395 20396#: config/tc-xgate.c:215 20397msgid "architecture variant invalid" 20398msgstr "некорректный вариант архитектуры" 20399 20400#: config/tc-xgate.c:369 20401#, c-format 20402msgid "" 20403"Freescale XGATE co-processor options:\n" 20404" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 20405" -mlong use 32-bit int ABI\n" 20406" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 20407" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 20408" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n" 20409" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 20410" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 20411" --generate-example generate an example of each instruction" 20412msgstr "" 20413"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n" 20414" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 20415" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 20416" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 20417" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 20418" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n" 20419" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n" 20420" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n" 20421" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции" 20422 20423#: config/tc-xgate.c:492 20424msgid "opcode missing or not found on input line" 20425msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции" 20426 20427#: config/tc-xgate.c:497 20428#, c-format 20429msgid "opcode %s not found in opcode hash table" 20430msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций" 20431 20432#: config/tc-xgate.c:509 20433msgid "matching operands to opcode" 20434msgstr "подходящие операнды для кода операции" 20435 20436#: config/tc-xgate.c:549 20437msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" 20438msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах" 20439 20440#: config/tc-xgate.c:680 20441#, c-format 20442msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." 20443msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC." 20444 20445#: config/tc-xgate.c:697 20446#, c-format 20447msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." 20448msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC." 20449 20450#: config/tc-xgate.c:724 20451msgid "Value out of 3-bit range." 20452msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона." 20453 20454#: config/tc-xgate.c:731 20455msgid "Value out of 4-bit range." 20456msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона." 20457 20458#: config/tc-xgate.c:738 20459msgid "Value out of 5-bit range." 20460msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона." 20461 20462#: config/tc-xgate.c:875 20463msgid ":operand has too many bits" 20464msgstr ":операнд содержит слишком много бит" 20465 20466#: config/tc-xgate.c:992 20467msgid "unknown operand count" 20468msgstr "неизвестный счётчик операндов" 20469 20470#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248 20471msgid ": expected register name r0-r7 " 20472msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 " 20473 20474#: config/tc-xgate.c:1284 20475#, c-format 20476msgid ":operand value(%d) too big for constraint" 20477msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения" 20478 20479#: config/tc-xgate.c:1302 20480msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." 20481msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос." 20482 20483#: config/tc-xgate.c:1315 20484msgid ":unknown relocation constraint size" 20485msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения" 20486 20487#: config/tc-xgate.c:1322 20488msgid ": expected register name ccr " 20489msgstr ": ожидается имя регистра ccr " 20490 20491#: config/tc-xgate.c:1328 20492msgid ": expected register name pc " 20493msgstr ": ожидается имя регистра pc " 20494 20495#: config/tc-xstormy16.c:77 20496#, c-format 20497msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 20498msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n" 20499 20500#: config/tc-xstormy16.c:223 20501#, c-format 20502msgid "unsupported fptr fixup size %d" 20503msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr" 20504 20505#: config/tc-xstormy16.c:235 20506#, c-format 20507msgid "unsupported fixup size %d" 20508msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d" 20509 20510#: config/tc-xstormy16.c:266 20511msgid "unsupported fptr fixup" 20512msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" 20513 20514#: config/tc-xtensa.c:650 20515msgid "illegal range of target hardware versions" 20516msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" 20517 20518#: config/tc-xtensa.c:832 20519msgid "--density option is ignored" 20520msgstr "параметр --density игнорируется" 20521 20522#: config/tc-xtensa.c:835 20523msgid "--no-density option is ignored" 20524msgstr "параметр --no-density игнорируется" 20525 20526#: config/tc-xtensa.c:853 20527msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 20528msgstr "--generics устарел; используйте --transform" 20529 20530#: config/tc-xtensa.c:856 20531msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 20532msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" 20533 20534#: config/tc-xtensa.c:859 20535msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 20536msgstr "--relax устарел; используйте --transform" 20537 20538#: config/tc-xtensa.c:862 20539msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 20540msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" 20541 20542#: config/tc-xtensa.c:879 20543msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 20544msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" 20545 20546#: config/tc-xtensa.c:952 20547msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 20548msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" 20549 20550#: config/tc-xtensa.c:958 20551msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 20552msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" 20553 20554#: config/tc-xtensa.c:967 config/tc-xtensa.c:976 config/tc-xtensa.c:980 20555msgid "invalid target hardware version" 20556msgstr "неправильная аппаратная версия цели" 20557 20558#: config/tc-xtensa.c:1026 20559msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" 20560msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" 20561 20562#: config/tc-xtensa.c:1028 config/tc-xtensa.c:1031 20563msgid "invalid auto-litpool-limit argument" 20564msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" 20565 20566#: config/tc-xtensa.c:1033 20567msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" 20568msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" 20569 20570#: config/tc-xtensa.c:1230 20571msgid "unmatched .end directive" 20572msgstr "непарная директива .end" 20573 20574#: config/tc-xtensa.c:1259 20575msgid ".begin directive with no matching .end directive" 20576msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" 20577 20578#: config/tc-xtensa.c:1300 20579msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 20580msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" 20581 20582#: config/tc-xtensa.c:1305 20583msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 20584msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" 20585 20586#: config/tc-xtensa.c:1318 20587#, c-format 20588msgid "directive %s cannot be negated" 20589msgstr "директива %s не может быть отрицательной" 20590 20591#: config/tc-xtensa.c:1324 20592msgid "unknown directive" 20593msgstr "неизвестная директива" 20594 20595#: config/tc-xtensa.c:1345 config/tc-xtensa.c:1441 config/tc-xtensa.c:1671 20596#: config/tc-xtensa.c:5932 20597msgid "directives are not valid inside bundles" 20598msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" 20599 20600#: config/tc-xtensa.c:1357 20601msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 20602msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" 20603 20604#: config/tc-xtensa.c:1371 20605msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 20606msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" 20607 20608#: config/tc-xtensa.c:1404 20609msgid ".begin [no-]density is ignored" 20610msgstr ".begin [no-]density игнорируется" 20611 20612#: config/tc-xtensa.c:1411 config/tc-xtensa.c:1461 20613msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 20614msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" 20615 20616#: config/tc-xtensa.c:1454 20617msgid ".end [no-]density is ignored" 20618msgstr ".end [no-]density игнорируется" 20619 20620#: config/tc-xtensa.c:1479 20621#, c-format 20622msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 20623msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" 20624 20625#: config/tc-xtensa.c:1534 20626msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 20627msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" 20628 20629#: config/tc-xtensa.c:1553 20630msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 20631msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" 20632 20633#: config/tc-xtensa.c:1581 20634msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 20635msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" 20636 20637#: config/tc-xtensa.c:1640 20638msgid "fall through frequency must be greater than 0" 20639msgstr "провал частоты должен быть больше 0" 20640 20641#: config/tc-xtensa.c:1648 20642msgid "branch target frequency must be greater than 0" 20643msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" 20644 20645#: config/tc-xtensa.c:1696 20646#, c-format 20647msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 20648msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" 20649 20650#: config/tc-xtensa.c:1706 20651#, c-format 20652msgid "invalid use of %s relocation" 20653msgstr "недопустимое использование перемещения %s" 20654 20655#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919 20656#, c-format 20657msgid "bad register name: %s" 20658msgstr "некорректное имя регистра: %s" 20659 20660#: config/tc-xtensa.c:1908 20661#, c-format 20662msgid "bad register number: %s" 20663msgstr "некорректный номер регистра: %s" 20664 20665#: config/tc-xtensa.c:1972 20666msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 20667msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" 20668 20669#: config/tc-xtensa.c:2075 20670msgid "extra colon" 20671msgstr "дополнительное двоеточие" 20672 20673#: config/tc-xtensa.c:2136 20674msgid "incorrect register number, ignoring" 20675msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" 20676 20677#: config/tc-xtensa.c:2217 20678#, c-format 20679msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 20680msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" 20681 20682#: config/tc-xtensa.c:2309 20683#, c-format 20684msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 20685msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20686 20687#: config/tc-xtensa.c:2316 20688#, c-format 20689msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 20690msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20691 20692#: config/tc-xtensa.c:2367 20693#, c-format 20694msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 20695msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" 20696 20697#: config/tc-xtensa.c:2374 20698#, c-format 20699msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 20700msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" 20701 20702#: config/tc-xtensa.c:2441 20703#, c-format 20704msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 20705msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" 20706 20707#: config/tc-xtensa.c:2840 20708#, c-format 20709msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 20710msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" 20711 20712#: config/tc-xtensa.c:2846 20713#, c-format 20714msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 20715msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" 20716 20717#: config/tc-xtensa.c:2893 20718#, c-format 20719msgid "internal error: unknown option name '%s'" 20720msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" 20721 20722#: config/tc-xtensa.c:4002 20723msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 20724msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" 20725 20726#: config/tc-xtensa.c:4006 20727msgid "can't handle undefined OP TYPE" 20728msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" 20729 20730#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076 20731#, c-format 20732msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" 20733msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" 20734msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d" 20735msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" 20736msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" 20737 20738#: config/tc-xtensa.c:4099 20739msgid "immediate operands sum to greater than 32" 20740msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" 20741 20742#: config/tc-xtensa.c:4351 20743#, c-format 20744msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 20745msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" 20746 20747#: config/tc-xtensa.c:4361 20748#, c-format 20749msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 20750msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" 20751 20752#: config/tc-xtensa.c:4371 20753#, c-format 20754msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 20755msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" 20756 20757#: config/tc-xtensa.c:4378 20758#, c-format 20759msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 20760msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" 20761 20762#: config/tc-xtensa.c:4853 20763msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 20764msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" 20765 20766#: config/tc-xtensa.c:4913 20767msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 20768msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" 20769 20770#: config/tc-xtensa.c:5074 20771#, c-format 20772msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 20773msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" 20774 20775#: config/tc-xtensa.c:5127 20776#, c-format 20777msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 20778msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" 20779 20780#: config/tc-xtensa.c:5171 20781#, c-format 20782msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 20783msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" 20784 20785#: config/tc-xtensa.c:5196 20786msgid "unexpected fix" 20787msgstr "неожиданное местоположение" 20788 20789#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211 20790msgid "undecodable fix" 20791msgstr "недекодируемое местоположение" 20792 20793#: config/tc-xtensa.c:5372 20794msgid "labels are not valid inside bundles" 20795msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" 20796 20797#: config/tc-xtensa.c:5392 20798msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 20799msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" 20800 20801#: config/tc-xtensa.c:5459 20802msgid "extra opening brace" 20803msgstr "дополнительная открывающая скобка" 20804 20805#: config/tc-xtensa.c:5469 20806msgid "extra closing brace" 20807msgstr "дополнительная закрывающая скобка" 20808 20809#: config/tc-xtensa.c:5496 20810msgid "missing closing brace" 20811msgstr "нет закрывающей скобки" 20812 20813#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623 20814#, c-format 20815msgid "wrong number of operands for '%s'" 20816msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" 20817 20818#: config/tc-xtensa.c:5610 20819#, c-format 20820msgid "bad relocation expression for '%s'" 20821msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" 20822 20823#: config/tc-xtensa.c:5645 20824#, c-format 20825msgid "unknown opcode or format name '%s'" 20826msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" 20827 20828#: config/tc-xtensa.c:5651 20829msgid "format names only valid inside bundles" 20830msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" 20831 20832#: config/tc-xtensa.c:5656 20833#, c-format 20834msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 20835msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" 20836 20837#: config/tc-xtensa.c:5706 20838msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 20839msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" 20840 20841#: config/tc-xtensa.c:5760 20842msgid "unaligned entry instruction" 20843msgstr "невыровненная входная инструкция" 20844 20845#: config/tc-xtensa.c:5825 20846msgid "bad instruction format" 20847msgstr "некорректный формат инструкции" 20848 20849#: config/tc-xtensa.c:5828 20850msgid "invalid relocation" 20851msgstr "неверное перемещение" 20852 20853#: config/tc-xtensa.c:5839 20854#, c-format 20855msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 20856msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" 20857 20858#: config/tc-xtensa.c:5851 20859#, c-format 20860msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 20861msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" 20862 20863#: config/tc-xtensa.c:6134 20864#, c-format 20865msgid "unhandled local relocation fix %s" 20866msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" 20867 20868#: config/tc-xtensa.c:6185 20869#, c-format 20870msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 20871msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 20872 20873#: config/tc-xtensa.c:6402 20874msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 20875msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." 20876 20877#: config/tc-xtensa.c:6409 20878msgid "couldn't find a valid instruction format" 20879msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" 20880 20881#: config/tc-xtensa.c:6410 20882#, c-format 20883msgid " ops were: " 20884msgstr " проблемы здесь: " 20885 20886#: config/tc-xtensa.c:6412 20887#, c-format 20888msgid " %s;" 20889msgstr " %s;" 20890 20891#: config/tc-xtensa.c:6422 20892#, c-format 20893msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" 20894msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" 20895 20896#: config/tc-xtensa.c:6431 config/tc-xtensa.c:6528 20897msgid "illegal resource usage in bundle" 20898msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" 20899 20900#: config/tc-xtensa.c:6617 20901#, c-format 20902msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 20903msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" 20904 20905#: config/tc-xtensa.c:6622 20906#, c-format 20907msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 20908msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" 20909 20910#: config/tc-xtensa.c:6627 20911#, c-format 20912msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 20913msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" 20914 20915#: config/tc-xtensa.c:6632 20916#, c-format 20917msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 20918msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" 20919 20920#: config/tc-xtensa.c:6648 20921msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 20922msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" 20923 20924#: config/tc-xtensa.c:7100 20925msgid "cannot assemble into a literal fragment" 20926msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" 20927 20928#: config/tc-xtensa.c:7102 20929msgid "..." 20930msgstr "…" 20931 20932#: config/tc-xtensa.c:8320 20933msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 20934msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" 20935 20936#: config/tc-xtensa.c:8432 20937msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 20938msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" 20939 20940#: config/tc-xtensa.c:8514 20941msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 20942msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" 20943 20944#: config/tc-xtensa.c:8523 20945#, c-format 20946msgid "fr_var %lu < length %d" 20947msgstr "fr_var %lu < длины %d" 20948 20949#: config/tc-xtensa.c:8681 20950msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 20951msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" 20952 20953#: config/tc-xtensa.c:8753 20954msgid "undecodable instruction in instruction frag" 20955msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" 20956 20957#: config/tc-xtensa.c:8863 20958msgid "invalid empty loop" 20959msgstr "неверный пустой цикл" 20960 20961#: config/tc-xtensa.c:8868 20962msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 20963msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" 20964 20965#: config/tc-xtensa.c:9438 20966msgid "cannot find suitable trampoline" 20967msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" 20968 20969#: config/tc-xtensa.c:9693 20970msgid "bad relaxation state" 20971msgstr "неисправное состояние ослабления" 20972 20973#: config/tc-xtensa.c:9751 20974#, c-format 20975msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 20976msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" 20977 20978#: config/tc-xtensa.c:10451 20979msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" 20980msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" 20981 20982#: config/tc-xtensa.c:10575 20983msgid "invalid relaxation fragment result" 20984msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" 20985 20986#: config/tc-xtensa.c:10657 20987msgid "unable to widen instruction" 20988msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" 20989 20990#: config/tc-xtensa.c:10795 20991msgid "multiple literals in expansion" 20992msgstr "несколько литералов в раскрытии" 20993 20994#: config/tc-xtensa.c:10799 20995msgid "no registered fragment for literal" 20996msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" 20997 20998#: config/tc-xtensa.c:10801 20999msgid "number of literal tokens != 1" 21000msgstr "количество литеральных токенов != 1" 21001 21002#: config/tc-xtensa.c:10930 config/tc-xtensa.c:10936 21003#, c-format 21004msgid "unresolved loop target symbol: %s" 21005msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" 21006 21007#: config/tc-xtensa.c:11424 21008#, c-format 21009msgid "fixes not all moved from %s" 21010msgstr "из %s перемещены не все местоположения" 21011 21012#: config/tc-xtensa.c:11552 21013msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 21014msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" 21015 21016#: config/tc-xtensa.c:12380 21017msgid "too many operands in instruction" 21018msgstr "слишком много операндов в инструкции" 21019 21020#: config/tc-xtensa.c:12590 21021msgid "invalid symbolic operand" 21022msgstr "некорректный символьный операнд" 21023 21024#: config/tc-xtensa.c:12651 21025msgid "operand number mismatch" 21026msgstr "несоответствие номера операнда" 21027 21028#: config/tc-xtensa.c:12655 21029#, c-format 21030msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 21031msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" 21032 21033#: config/tc-xtensa.c:12680 21034#, c-format 21035msgid "xtensa-isa failure: %s" 21036msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" 21037 21038#: config/tc-xtensa.c:12757 21039msgid "invalid opcode" 21040msgstr "неверный код операции" 21041 21042#: config/tc-xtensa.c:12763 21043msgid "too few operands" 21044msgstr "не хватает операндов" 21045 21046#: config/tc-xtensa.c:12769 21047msgid "too many operands" 21048msgstr "слишком много операндов" 21049 21050#: config/tc-xtensa.c:12813 21051msgid "multiple writes to the same register" 21052msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" 21053 21054#: config/tc-xtensa.c:12927 config/tc-xtensa.c:12933 21055msgid "out of memory" 21056msgstr "недостаточно памяти" 21057 21058#: config/tc-xtensa.c:13022 21059msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 21060msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" 21061 21062#. Instructions that generate TLS relocations should always be 21063#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 21064#. function is being called during back-end relaxation, so flag 21065#. the unexpected behavior as an error. 21066#: config/tc-xtensa.c:13028 21067msgid "unexpected TLS relocation" 21068msgstr "неожиданное перемещение TLS" 21069 21070#: config/tc-xtensa.c:13072 21071msgid "symbolic operand not allowed" 21072msgstr "символьный операнд не допускается" 21073 21074#: config/tc-xtensa.c:13109 21075msgid "cannot decode instruction format" 21076msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" 21077 21078#: config/tc-xtensa.c:13253 21079msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 21080msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" 21081 21082#: config/tc-xtensa.c:13258 21083#, c-format 21084msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 21085msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" 21086 21087#: config/tc-xtensa.c:13269 21088#, c-format 21089msgid "section %s renamed multiple times" 21090msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" 21091 21092#: config/tc-xtensa.c:13271 21093#, c-format 21094msgid "multiple sections remapped to output section %s" 21095msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" 21096 21097#: config/tc-z80.c:199 21098#, c-format 21099msgid "Invalid CPU is specified: %s" 21100msgstr "Указан неверный ЦП: %s" 21101 21102#: config/tc-z80.c:224 21103#, c-format 21104msgid "Invalid EXTENSION is specified: %s" 21105msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s" 21106 21107#: config/tc-z80.c:279 21108#, c-format 21109msgid "invalid floating point numbers type `%s'" 21110msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»" 21111 21112#: config/tc-z80.c:300 config/tc-z80.c:309 21113#, c-format 21114msgid "invalid INST in command line: %s" 21115msgstr "неверный INST в командной строке: %s" 21116 21117#: config/tc-z80.c:403 21118#, c-format 21119msgid "" 21120"\n" 21121"CPU model options:\n" 21122" -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n" 21123"\t\t\t generate code for CPU, where CPU is one of:\n" 21124msgstr "" 21125"\n" 21126"Параметры модели ЦП:\n" 21127" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n" 21128" генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n" 21129 21130#: config/tc-z80.c:409 21131#, c-format 21132msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n" 21133msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n" 21134 21135#: config/tc-z80.c:412 21136#, c-format 21137msgid "" 21138"\n" 21139"Compatibility options:\n" 21140" -local-prefix=TEXT\t treat labels prefixed by TEXT as local\n" 21141" -colonless\t\t permit colonless labels\n" 21142" -sdcc\t\t\t accept SDCC specific instruction syntax\n" 21143" -fp-s=FORMAT\t\t set single precision FP numbers format\n" 21144" -fp-d=FORMAT\t\t set double precision FP numbers format\n" 21145"Where FORMAT one of:\n" 21146" ieee754\t\t IEEE754 compatible (depends on directive)\n" 21147" half\t\t\t IEEE754 half precision (16 bit)\n" 21148" single\t\t IEEE754 single precision (32 bit)\n" 21149" double\t\t IEEE754 double precision (64 bit)\n" 21150" zeda32\t\t Zeda z80float library 32 bit format\n" 21151" math48\t\t 48 bit format from Math48 library\n" 21152"\n" 21153"Default: -march=z80+xyhl+infc\n" 21154msgstr "" 21155"\n" 21156"Параметры совместимости:\n" 21157" -local-prefix=TEXT считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n" 21158" -colonless разрешить метки без двоеточия\n" 21159" -sdcc принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n" 21160" -fp-s=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n" 21161" -fp-d=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n" 21162"Где ФОРМАТ один из:\n" 21163" ieee754 совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n" 21164" half IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n" 21165" single IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n" 21166" double IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n" 21167" zeda32 32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n" 21168" math48 48-битный формат из библиотеки Math48\n" 21169"\n" 21170"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n" 21171 21172#: config/tc-z80.c:618 21173msgid "-- unterminated string" 21174msgstr "-- незавершенная строка" 21175 21176#: config/tc-z80.c:794 21177msgid "undocumented instruction" 21178msgstr "недокументированная инструкция" 21179 21180#: config/tc-z80.c:838 config/tc-z80.c:844 21181msgid "mismatched parentheses" 21182msgstr "непарные круглые скобки" 21183 21184#: config/tc-z80.c:935 21185msgid "bad expression syntax" 21186msgstr "некорректный синтаксис выражения" 21187 21188#: config/tc-z80.c:1146 21189#, c-format 21190msgid "%d-bit overflow (%+ld)" 21191msgstr "%d-битное переполнение (%+ld)" 21192 21193#: config/tc-z80.c:1160 21194#, c-format 21195msgid "invalid data size %d" 21196msgstr "некорректный размер данных %d" 21197 21198#: config/tc-z80.c:1245 21199msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 21200msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению" 21201 21202#: config/tc-z80.c:1252 21203#, c-format 21204msgid "index overflow (%+ld)" 21205msgstr "переполнение индекса (%+ld)" 21206 21207#: config/tc-z80.c:1254 21208#, c-format 21209msgid "offset overflow (%+ld)" 21210msgstr "переполнение смещения (%+ld)" 21211 21212#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746 21213#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916 21214#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062 21215#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786 21216#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944 21217#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043 21218msgid "bad instruction syntax" 21219msgstr "некорректный синтаксис инструкции" 21220 21221#: config/tc-z80.c:1894 21222msgid "condition code invalid for jr" 21223msgstr "код условия не подходит для jr" 21224 21225#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510 21226#: config/tc-z80.c:2543 21227msgid "ADL mode instruction" 21228msgstr "инструкция режима ADL" 21229 21230#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B 21231#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C 21232#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D 21233#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E 21234#: config/tc-z80.c:2618 21235msgid "unsupported instruction, assembled as NOP" 21236msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP" 21237 21238#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242 21239msgid "parentheses ignored" 21240msgstr "игнорируются круглые скобки" 21241 21242#: config/tc-z80.c:3259 21243msgid "CPU mode is unsupported by target" 21244msgstr "режим ЦП не поддерживается целью" 21245 21246#: config/tc-z80.c:3281 21247msgid "assignment expected" 21248msgstr "ожидается присваивание" 21249 21250#: config/tc-z80.c:3696 21251#, c-format 21252msgid "Unknown instruction `%s'" 21253msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 21254 21255#: config/tc-z80.c:3772 21256#, c-format 21257msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)" 21258msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)" 21259 21260#: config/tc-z80.c:3795 21261#, c-format 21262msgid "8-bit overflow (%+ld)" 21263msgstr "8-битное переполнение (%+ld)" 21264 21265#: config/tc-z80.c:3812 21266#, c-format 21267msgid "16-bit overflow (%+ld)" 21268msgstr "16-битное переполнение (%+ld)" 21269 21270#: config/tc-z80.c:3820 21271#, c-format 21272msgid "24-bit overflow (%+ld)" 21273msgstr "24-битное переполнение (%+ld)" 21274 21275#: config/tc-z80.c:3829 21276#, c-format 21277msgid "32-bit overflow (%+ld)" 21278msgstr "32-битное переполнение (%+ld)" 21279 21280#: config/tc-z80.c:3842 21281#, c-format 21282msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n" 21283msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n" 21284 21285#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098 21286msgid "invalid syntax" 21287msgstr "некорректный синтаксис" 21288 21289#: config/tc-z80.c:4117 21290msgid "overflow" 21291msgstr "переполнение" 21292 21293#: config/tc-z8k.c:281 21294#, c-format 21295msgid "register rr%d out of range" 21296msgstr "регистр rr%d вне диапазона" 21297 21298#: config/tc-z8k.c:283 21299#, c-format 21300msgid "register rr%d does not exist" 21301msgstr "регистр rr%d не существует" 21302 21303#: config/tc-z8k.c:295 21304#, c-format 21305msgid "register rh%d out of range" 21306msgstr "регистр rh%d вне диапазона" 21307 21308#: config/tc-z8k.c:307 21309#, c-format 21310msgid "register rl%d out of range" 21311msgstr "регистр rl%d вне диапазона" 21312 21313#: config/tc-z8k.c:320 21314#, c-format 21315msgid "register rq%d out of range" 21316msgstr "регистр rq%d вне диапазона" 21317 21318#: config/tc-z8k.c:322 21319#, c-format 21320msgid "register rq%d does not exist" 21321msgstr "регистр rq%d не существует" 21322 21323#: config/tc-z8k.c:334 21324#, c-format 21325msgid "register r%d out of range" 21326msgstr "регистр r%d вне диапазона" 21327 21328#: config/tc-z8k.c:375 21329#, c-format 21330msgid "expected %c" 21331msgstr "ожидался %c" 21332 21333#: config/tc-z8k.c:390 21334#, c-format 21335msgid "register is wrong size for a word %s" 21336msgstr "регистр неверного размера для слова %s" 21337 21338#: config/tc-z8k.c:404 21339#, c-format 21340msgid "register is wrong size for address %s" 21341msgstr "регистр неверного размера для адреса %s" 21342 21343#: config/tc-z8k.c:538 21344#, c-format 21345msgid "unknown interrupt %s" 21346msgstr "неизвестное прерывание %s" 21347 21348#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 21349#: config/tc-z8k.c:561 21350msgid "opcode has no effect" 21351msgstr "код операции не учитывается" 21352 21353#: config/tc-z8k.c:672 21354msgid "Missing ) in ra(rb)" 21355msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)" 21356 21357#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791 21358#, c-format 21359msgid "invalid condition code '%s'" 21360msgstr "некорректный кода условия «%s»" 21361 21362#: config/tc-z8k.c:764 21363#, c-format 21364msgid "invalid flag '%s'" 21365msgstr "неправильный флаг «%s»" 21366 21367#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924 21368msgid "invalid indirect register size" 21369msgstr "некорректный размер косвенного регистра" 21370 21371#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1107 config/tc-z8k.c:1112 21372msgid "invalid control register name" 21373msgstr "некорректное имя управляющего регистра" 21374 21375#: config/tc-z8k.c:1096 21376msgid "immediate must be 1 or 2" 21377msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2" 21378 21379#: config/tc-z8k.c:1099 21380msgid "immediate 1 or 2 expected" 21381msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2" 21382 21383#: config/tc-z8k.c:1130 21384msgid "can't use R0 here" 21385msgstr "здесь нельзя использовать R0" 21386 21387#: config/tc-z8k.c:1288 21388msgid "Can't find opcode to match operands" 21389msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам" 21390 21391#: config/tc-z8k.c:1335 21392#, c-format 21393msgid "invalid architecture -z%s" 21394msgstr "неверная архитектура -z%s" 21395 21396#: config/tc-z8k.c:1354 21397#, c-format 21398msgid "" 21399" Z8K options:\n" 21400" -z8001 generate segmented code\n" 21401" -z8002 generate unsegmented code\n" 21402" -linkrelax create linker relaxable code\n" 21403msgstr "" 21404" Параметры Z8K:\n" 21405" -z8001 генерировать сегментированный код\n" 21406" -z8002 генерировать не сегментированный код\n" 21407" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n" 21408 21409#: config/tc-z8k.c:1366 21410#, c-format 21411msgid "call to md_convert_frag\n" 21412msgstr "вызов md_convert_frag\n" 21413 21414#: config/tc-z8k.c:1473 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1536 21415msgid "cannot branch to odd address" 21416msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу" 21417 21418#: config/tc-z8k.c:1477 config/tc-z8k.c:1540 21419msgid "relative jump out of range" 21420msgstr "относительный прыжок вне диапазона" 21421 21422#: config/tc-z8k.c:1495 21423msgid "relative address out of range" 21424msgstr "относительный адрес за пределами диапазона" 21425 21426#: config/tc-z8k.c:1516 21427msgid "relative call out of range" 21428msgstr "относительный вызов вне диапазона" 21429 21430#: config/tc-z8k.c:1548 21431#, c-format 21432msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 21433msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" 21434 21435#: config/tc-z8k.c:1560 21436#, c-format 21437msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 21438msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" 21439 21440#: config/xtensa-relax.c:1579 21441#, c-format 21442msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 21443msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" 21444 21445#: config/xtensa-relax.c:1704 config/xtensa-relax.c:1714 21446#, c-format 21447msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 21448msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" 21449 21450#: config/xtensa-relax.c:1721 21451#, c-format 21452msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 21453msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" 21454 21455#: config/xtensa-relax.c:1768 21456msgid "expected one operand for generated literal" 21457msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" 21458 21459#: config/xtensa-relax.c:1775 21460msgid "expected 0 operands for generated label" 21461msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" 21462 21463#: config/xtensa-relax.c:1788 21464#, c-format 21465msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 21466msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" 21467 21468#: config/xtensa-relax.c:1796 21469#, c-format 21470msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" 21471msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 21472msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда" 21473msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21474msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21475 21476#: config/xtensa-relax.c:1812 21477#, c-format 21478msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 21479msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" 21480 21481#: config/xtensa-relax.c:1828 config/xtensa-relax.c:1858 21482#, c-format 21483msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" 21484msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" 21485 21486#: config/xtensa-relax.c:1853 21487#, c-format 21488msgid "unknown user-defined function %s" 21489msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" 21490 21491#: config/xtensa-relax.c:1864 21492#, c-format 21493msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" 21494msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" 21495 21496#: config/xtensa-relax.c:1904 21497#, c-format 21498msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 21499msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" 21500 21501#: config/xtensa-relax.c:1908 21502#, c-format 21503msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 21504msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" 21505 21506#: config/xtensa-relax.c:1919 21507#, c-format 21508msgid "could not build transition for %s => %s" 21509msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" 21510 21511#: depend.c:194 21512#, c-format 21513msgid "can't open `%s' for writing" 21514msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" 21515 21516#: depend.c:206 21517#, c-format 21518msgid "can't close `%s'" 21519msgstr "не удалось закрыть «%s»" 21520 21521#: dw2gencfi.c:325 read.c:2403 21522#, c-format 21523msgid "bfd_set_section_flags: %s" 21524msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 21525 21526#: dw2gencfi.c:587 dw2gencfi.c:603 21527#, c-format 21528msgid "register save offset not a multiple of %u" 21529msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" 21530 21531#: dw2gencfi.c:686 21532msgid "CFI state restore without previous remember" 21533msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" 21534 21535#: dw2gencfi.c:745 21536msgid "missing separator" 21537msgstr "пропущен разделитель" 21538 21539#: dw2gencfi.c:794 21540msgid "bad register expression" 21541msgstr "неверное выражение регистра" 21542 21543#: dw2gencfi.c:815 dw2gencfi.c:945 dw2gencfi.c:983 dw2gencfi.c:1054 21544#: dw2gencfi.c:1127 dw2gencfi.c:1192 dw2gencfi.c:1393 21545msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 21546msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" 21547 21548#: dw2gencfi.c:1008 21549msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 21550msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" 21551 21552#: dw2gencfi.c:1015 21553msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 21554msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" 21555 21556#: dw2gencfi.c:1038 21557msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 21558msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" 21559 21560#: dw2gencfi.c:1079 dw2gencfi.c:1155 21561msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 21562msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" 21563 21564#: dw2gencfi.c:1086 21565msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 21566msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" 21567 21568#: dw2gencfi.c:1111 21569msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 21570msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" 21571 21572#: dw2gencfi.c:1177 21573msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 21574msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" 21575 21576#: dw2gencfi.c:1276 21577msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" 21578msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" 21579 21580#: dw2gencfi.c:1287 21581msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 21582msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" 21583 21584#: dw2gencfi.c:1328 21585msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 21586msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" 21587 21588#: dw2gencfi.c:1404 21589msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" 21590msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" 21591 21592#: dw2gencfi.c:1414 21593msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" 21594msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" 21595 21596#: dw2gencfi.c:1523 21597msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" 21598msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" 21599 21600#: dw2gencfi.c:1530 21601msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" 21602msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" 21603 21604#: dw2gencfi.c:1538 21605msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" 21606msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" 21607 21608#: dw2gencfi.c:1551 21609#, c-format 21610msgid "Alignment too large: %d. assumed." 21611msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." 21612 21613#: dw2gencfi.c:1555 21614msgid "Alignment negative: 0 assumed." 21615msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." 21616 21617#: dw2gencfi.c:1581 21618msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" 21619msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" 21620 21621#: dw2gencfi.c:1588 21622msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" 21623msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" 21624 21625#: dw2gencfi.c:1595 21626msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" 21627msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" 21628 21629#: dw2gencfi.c:1909 21630#, c-format 21631msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" 21632msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1" 21633 21634#: dw2gencfi.c:2398 dw2gencfi.c:2576 21635msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 21636msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" 21637 21638#: dw2gencfi.c:2524 21639msgid ".sframe not supported for target" 21640msgstr ".sframe не поддерживается для цели" 21641 21642#: dw2gencfi.c:2605 21643msgid "CFI is not supported for this target" 21644msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" 21645 21646#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3286 21647msgid "view number mismatch" 21648msgstr "не совпадает номер вида" 21649 21650#: dwarf2dbg.c:692 21651#, c-format 21652msgid "file number %u is too big" 21653msgstr "слишком большой номер файла %u" 21654 21655#: dwarf2dbg.c:918 21656#, c-format 21657msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" 21658msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)" 21659 21660#: dwarf2dbg.c:1174 dwarf2dbg.c:1266 21661msgid "file number less than one" 21662msgstr "номер файла меньше 1" 21663 21664#: dwarf2dbg.c:1209 21665msgid "md5 value too small or not a constant" 21666msgstr "значение md5 слишком мало или не константа" 21667 21668#: dwarf2dbg.c:1226 21669#, c-format 21670msgid "file number %lu is too big" 21671msgstr "слишком большой номер файла %lu" 21672 21673#: dwarf2dbg.c:1273 dwarf2dbg.c:2290 21674#, c-format 21675msgid "unassigned file number %ld" 21676msgstr "неназначенный номер файла %ld" 21677 21678#: dwarf2dbg.c:1347 21679msgid "is_stmt value not 0 or 1" 21680msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" 21681 21682#: dwarf2dbg.c:1359 21683msgid "isa number less than zero" 21684msgstr "номер isa меньше 0" 21685 21686#: dwarf2dbg.c:1371 21687msgid "discriminator less than zero" 21688msgstr "селектор меньше 0" 21689 21690#: dwarf2dbg.c:1390 21691msgid "numeric view can only be asserted to zero" 21692msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" 21693 21694#: dwarf2dbg.c:1430 21695#, c-format 21696msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 21697msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" 21698 21699#: dwarf2dbg.c:2424 21700msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 21701msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" 21702 21703#: ecoff.c:1559 21704#, c-format 21705msgid "string too big (%lu bytes)" 21706msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)" 21707 21708#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011 21709#: ecoff.c:2127 21710msgid "no current file pointer" 21711msgstr "отсутствует текущий файловый указатель" 21712 21713#: ecoff.c:1699 21714msgid "too many st_End's" 21715msgstr "слишком много st_End" 21716 21717#: ecoff.c:2196 21718msgid "fake .file after real one" 21719msgstr "фиктивный .file после настоящего" 21720 21721#: ecoff.c:2284 21722msgid "filename goes over one page boundary" 21723msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу" 21724 21725#: ecoff.c:2417 21726msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 21727msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file" 21728 21729#: ecoff.c:2424 21730msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 21731msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent" 21732 21733#: ecoff.c:2454 21734msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 21735msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file" 21736 21737#: ecoff.c:2461 21738msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 21739msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent" 21740 21741#: ecoff.c:2473 21742msgid ".bend directive names unknown symbol" 21743msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ" 21744 21745#: ecoff.c:2515 21746msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 21747msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется" 21748 21749#: ecoff.c:2517 21750msgid "empty symbol name in .def; ignored" 21751msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется" 21752 21753#: ecoff.c:2552 21754msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21755msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется" 21756 21757#: ecoff.c:2567 21758msgid "badly formed .dim directive" 21759msgstr "неправильный формат директивы .dim" 21760 21761#: ecoff.c:2580 21762msgid "too many .dim entries" 21763msgstr "слишком много элементов .dim" 21764 21765#: ecoff.c:2600 21766msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21767msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется" 21768 21769#: ecoff.c:2625 21770msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21771msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется" 21772 21773#: ecoff.c:2640 21774msgid "badly formed .size directive" 21775msgstr "неправильно описана директива .size" 21776 21777#: ecoff.c:2653 21778msgid "too many .size entries" 21779msgstr "слишком много элементов .size" 21780 21781#: ecoff.c:2675 21782msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21783msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется" 21784 21785#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 21786#. There would still be a limit: the .type argument can not 21787#. be infinite. 21788#: ecoff.c:2693 21789#, c-format 21790msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 21791msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён" 21792 21793#: ecoff.c:2704 21794msgid "Unrecognized .type argument" 21795msgstr "Нераспознанный аргумент .type" 21796 21797#: ecoff.c:2742 21798msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21799msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется" 21800 21801#: ecoff.c:2766 21802msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21803msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется" 21804 21805#: ecoff.c:2774 21806msgid ".val expression is too complex" 21807msgstr "Слишком сложное выражение .val" 21808 21809#: ecoff.c:2804 21810msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 21811msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется" 21812 21813#: ecoff.c:2830 ecoff.c:2911 21814msgid "bad COFF debugging information" 21815msgstr "некорректная отладочная информация COFF" 21816 21817#: ecoff.c:2879 21818#, c-format 21819msgid "no tag specified for %s" 21820msgstr "для %s не указан тег" 21821 21822#: ecoff.c:2981 21823msgid ".end directive without a preceding .file directive" 21824msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file" 21825 21826#: ecoff.c:3009 21827msgid ".end directive names unknown symbol" 21828msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ" 21829 21830#: ecoff.c:3039 21831msgid "second .ent directive found before .end directive" 21832msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end" 21833 21834#: ecoff.c:3048 21835#, c-format 21836msgid "%s directive has no name" 21837msgstr "директива %s не имеет имени" 21838 21839#: ecoff.c:3109 21840msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 21841msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end" 21842 21843#: ecoff.c:3226 21844msgid ".loc before .file" 21845msgstr ".loc перед .file" 21846 21847#: ecoff.c:3427 21848#, c-format 21849msgid ".stab%c is not supported" 21850msgstr ".stab%c не поддерживается" 21851 21852#: ecoff.c:3437 21853#, c-format 21854msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 21855msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля" 21856 21857#: ecoff.c:3471 21858#, c-format 21859msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 21860msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)" 21861 21862#: ecoff.c:3505 21863#, c-format 21864msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 21865msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ" 21866 21867#: ecoff.c:3954 ecoff.c:4142 ecoff.c:4167 21868msgid ".begin/.bend in different segments" 21869msgstr ".begin/.bend в разных сегментах" 21870 21871#: ecoff.c:4662 21872msgid "missing .end or .bend at end of file" 21873msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла" 21874 21875#: ecoff.c:5147 21876msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 21877msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" 21878 21879#: expr.c:73 read.c:3901 21880msgid "bignum invalid" 21881msgstr "некорректный bignum" 21882 21883#: expr.c:75 read.c:3903 read.c:4408 read.c:5178 21884msgid "floating point number invalid" 21885msgstr "некорректное число с плавающей точкой" 21886 21887#: expr.c:244 21888msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 21889msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты" 21890 21891#: expr.c:248 21892#, c-format 21893msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 21894msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d" 21895 21896#: expr.c:427 21897msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 21898msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове" 21899 21900#: expr.c:450 21901msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 21902msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов" 21903 21904#. Either not seen or not defined. 21905#. @@ Should print out the original string instead of 21906#. the parsed number. 21907#: expr.c:588 21908#, c-format 21909msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 21910msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»" 21911 21912#: expr.c:706 21913msgid "character constant too large" 21914msgstr "символьная константа слишком длинна" 21915 21916#: expr.c:992 21917#, c-format 21918msgid "found '%c', expected: '%c'" 21919msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" 21920 21921#: expr.c:995 21922#, c-format 21923msgid "missing '%c'" 21924msgstr "отсутствует «%c»" 21925 21926#: expr.c:1007 read.c:4688 21927msgid "EBCDIC constants are not supported" 21928msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" 21929 21930#: expr.c:1141 21931#, c-format 21932msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 21933msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд" 21934 21935#: expr.c:1205 expr.c:1227 21936msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 21937msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof." 21938 21939#: expr.c:1308 expr.c:1633 21940#, c-format 21941msgid "invalid use of operator \"%s\"" 21942msgstr "неправильное использование оператора «%s»" 21943 21944#: expr.c:1817 21945msgid "missing operand; zero assumed" 21946msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль" 21947 21948#: expr.c:1856 21949msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 21950msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21951 21952#: expr.c:1858 21953msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 21954msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21955 21956#: expr.c:1867 21957msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 21958msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21959 21960#: expr.c:1869 21961msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 21962msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21963 21964#: expr.c:1947 symbols.c:1700 21965msgid "division by zero" 21966msgstr "деление на ноль" 21967 21968#: expr.c:1953 symbols.c:1711 21969msgid "shift count" 21970msgstr "счётчик сдвига" 21971 21972#: expr.c:2088 21973msgid "operation combines symbols in different segments" 21974msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов" 21975 21976#: expr.c:2411 21977msgid "missing closing '\"'" 21978msgstr "нет закрывающей '\"'" 21979 21980#: expr.c:2439 21981#, c-format 21982msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future" 21983msgstr "«\\%c» в закавыченном имени символа; в будущем поведение может измениться" 21984 21985#: frags.c:60 21986msgid "attempt to allocate data in absolute section" 21987msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе" 21988 21989#: frags.c:66 21990msgid "attempt to allocate data in common section" 21991msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" 21992 21993#: frags.c:115 write.c:1495 21994#, c-format 21995msgid "can't extend frag %lu char" 21996msgid_plural "can't extend frag %lu chars" 21997msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа" 21998msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21999msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 22000 22001#. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format 22002#. version 1. 22003#: gen-sframe.c:398 22004msgid "SFrame unsupported offset value\n" 22005msgstr "неподдерживаемое значение смещения SFrame\n" 22006 22007#. For error messages. 22008#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 22009#. name returned by as_where(). 22010#. 22011#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 22012#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 22013#. not true, then this code will fail]. 22014#. 22015#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 22016#. line here (assuming of course that we actually have a line of 22017#. input to read), so that it can be displayed in the listing 22018#. that is produced at the end of the assembly. 22019#: input-file.c:136 input-scrub.c:245 listing.c:353 22020msgid "{standard input}" 22021msgstr "{стандартный ввод}" 22022 22023#: input-file.c:141 22024#, c-format 22025msgid "can't open %s for reading: %s" 22026msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" 22027 22028#: input-file.c:150 input-file.c:224 22029#, c-format 22030msgid "can't read from %s: %s" 22031msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" 22032 22033#: input-file.c:252 listing.c:1422 22034#, c-format 22035msgid "can't close %s: %s" 22036msgstr "не удалось закрыть %s: %s" 22037 22038#: input-scrub.c:273 22039msgid "macros nested too deeply" 22040msgstr "слишком много вложенных макросов" 22041 22042#: input-scrub.c:524 input-scrub.c:527 22043msgid "macro invoked from here" 22044msgstr "макрос вызывался отсюда" 22045 22046#: itbl-ops.c:328 22047#, c-format 22048msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 22049msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" 22050 22051#: listing.c:253 messages.c:191 messages.c:193 messages.c:196 22052msgid "Warning: " 22053msgstr "Предупреждение: " 22054 22055#: listing.c:259 messages.c:265 messages.c:267 messages.c:270 22056msgid "Error: " 22057msgstr "Ошибка: " 22058 22059#: listing.c:620 22060#, c-format 22061msgid "unable to rebuffer file: %s\n" 22062msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" 22063 22064#: listing.c:1308 22065#, c-format 22066msgid "" 22067"\n" 22068" time stamp \t: %s\n" 22069"\n" 22070msgstr "" 22071"\n" 22072" метка времени \t: %s\n" 22073"\n" 22074 22075#: listing.c:1318 22076#, c-format 22077msgid "%s " 22078msgstr "%s " 22079 22080#: listing.c:1323 22081#, c-format 22082msgid "" 22083"\n" 22084"\t%s " 22085msgstr "" 22086"\n" 22087"\t%s " 22088 22089#: listing.c:1333 22090msgid "" 22091"\n" 22092" options passed\t: " 22093msgstr "" 22094"\n" 22095" пер-ные пар-ры\t: " 22096 22097#: listing.c:1372 22098#, c-format 22099msgid "" 22100" GNU assembler version %s (%s)\n" 22101"\t using BFD version %s." 22102msgstr "" 22103" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" 22104"\t используется BFD версии %s." 22105 22106#: listing.c:1375 22107#, c-format 22108msgid "" 22109"\n" 22110" input file \t: %s" 22111msgstr "" 22112"\n" 22113" входной файл \t: %s" 22114 22115#: listing.c:1376 22116#, c-format 22117msgid "" 22118"\n" 22119" output file \t: %s" 22120msgstr "" 22121"\n" 22122" выходной файл \t: %s" 22123 22124#: listing.c:1377 22125#, c-format 22126msgid "" 22127"\n" 22128" target \t: %s" 22129msgstr "" 22130"\n" 22131" цель \t: %s" 22132 22133#: listing.c:1401 22134#, c-format 22135msgid "can't open %s: %s" 22136msgstr "не удалось открыть %s: %s" 22137 22138#: listing.c:1486 22139msgid "strange paper height, set to no form" 22140msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" 22141 22142#: listing.c:1510 22143msgid "new paper width is too small" 22144msgstr "новая ширина бумаги слишком мала" 22145 22146#: listing.c:1513 22147msgid "bad or irreducible expression for paper width" 22148msgstr "плохое или непереводимое выражение для ширины бумаги" 22149 22150#: listing.c:1515 22151msgid "missing expression for paper width" 22152msgstr "отсутствует выражение для ширины бумаги" 22153 22154#: listing.c:1566 22155msgid "new line in title" 22156msgstr "новая строка в заголовке" 22157 22158#. Turns the next expression into a string. 22159#: macro.c:410 22160#, no-c-format 22161msgid "% operator needs absolute expression" 22162msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" 22163 22164#: macro.c:564 22165#, c-format 22166msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 22167msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" 22168 22169#: macro.c:574 22170#, c-format 22171msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 22172msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" 22173 22174#: macro.c:591 22175#, c-format 22176msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 22177msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" 22178 22179#: macro.c:601 22180#, c-format 22181msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 22182msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" 22183 22184#: macro.c:639 22185#, c-format 22186msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 22187msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" 22188 22189#: macro.c:696 22190#, c-format 22191msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 22192msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" 22193 22194#: macro.c:708 22195#, c-format 22196msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 22197msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" 22198 22199#: macro.c:723 22200msgid "Missing macro name" 22201msgstr "отсутствует имя макроса" 22202 22203#: macro.c:732 22204#, c-format 22205msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 22206msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" 22207 22208#: macro.c:740 22209#, c-format 22210msgid "Macro `%s' was already defined" 22211msgstr "Макрос «%s» уже определён" 22212 22213#: macro.c:864 macro.c:866 22214msgid "missing `)'" 22215msgstr "пропущена «)»" 22216 22217#: macro.c:946 22218#, c-format 22219msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 22220msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" 22221 22222#: macro.c:1118 22223msgid "confusion in formal parameters" 22224msgstr "несостыковка в формальных параметрах" 22225 22226#: macro.c:1126 22227#, c-format 22228msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 22229msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" 22230 22231#: macro.c:1137 22232#, c-format 22233msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 22234msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" 22235 22236#: macro.c:1151 22237msgid "can't mix positional and keyword arguments" 22238msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" 22239 22240#: macro.c:1162 22241msgid "too many positional arguments" 22242msgstr "слишком много позиционных аргументов" 22243 22244#: macro.c:1210 22245#, c-format 22246msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 22247msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" 22248 22249#: macro.c:1326 22250#, c-format 22251msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" 22252msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" 22253 22254#: macro.c:1346 22255msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 22256msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" 22257 22258#: macro.c:1354 22259msgid "missing model parameter" 22260msgstr "пропущен параметр модели" 22261 22262#: messages.c:92 22263#, c-format 22264msgid "Assembler messages:\n" 22265msgstr "Сообщения ассемблера:\n" 22266 22267#: messages.c:328 22268#, c-format 22269msgid "Fatal error: " 22270msgstr "Критическая ошибка: " 22271 22272#: messages.c:350 22273#, c-format 22274msgid "Internal error (%s).\n" 22275msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" 22276 22277#: messages.c:352 22278#, c-format 22279msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" 22280msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" 22281 22282#: messages.c:354 22283#, c-format 22284msgid "Internal error at %s:%d.\n" 22285msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" 22286 22287#: messages.c:357 22288#, c-format 22289msgid "Please report this bug.\n" 22290msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" 22291 22292#: messages.c:425 22293#, c-format 22294msgid "%s out of domain (%<PRId64> is not a multiple of %<PRId64>)" 22295msgstr "%s не в домене (%<PRId64> не кратно %<PRId64>)" 22296 22297#. xgettext:c-format. 22298#: messages.c:441 22299#, c-format 22300msgid "%s out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" 22301msgstr "%s вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)" 22302 22303#. xgettext:c-format. 22304#: messages.c:454 22305#, c-format 22306msgid "%s out of range (0x%<PRIx64> is not between 0x%<PRIx64> and 0x%<PRIx64>)" 22307msgstr "%s вне диапазона (0x%<PRIx64> находится вне 0x%<PRIx64> - 0x%<PRIx64>)" 22308 22309#: output-file.c:37 22310#, c-format 22311msgid "can't open a bfd on stdout %s" 22312msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" 22313 22314#: output-file.c:44 22315#, c-format 22316msgid "selected target format '%s' unknown" 22317msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" 22318 22319#: output-file.c:46 22320#, c-format 22321msgid "can't create %s: %s" 22322msgstr "не удалось создать %s: %s" 22323 22324#: read.c:529 22325#, c-format 22326msgid "error constructing %s pseudo-op table" 22327msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s" 22328 22329#: read.c:699 22330msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" 22331msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" 22332 22333#: read.c:715 22334#, c-format 22335msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 22336msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 22337 22338#: read.c:724 22339#, c-format 22340msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 22341msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 22342 22343#: read.c:765 read.c:2773 read.c:3337 22344msgid "ignoring fill value in absolute section" 22345msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" 22346 22347#: read.c:767 read.c:2788 read.c:3376 22348#, c-format 22349msgid "ignoring fill value in section `%s'" 22350msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" 22351 22352#: read.c:1130 22353#, c-format 22354msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 22355msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" 22356 22357#: read.c:1183 22358msgid "unable to continue with assembly." 22359msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" 22360 22361#: read.c:1216 22362#, c-format 22363msgid "local label too large near %s" 22364msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s" 22365 22366#: read.c:1239 22367#, c-format 22368msgid "label \"%ld$\" redefined" 22369msgstr "метка «%ld$» переопределена" 22370 22371#: read.c:1323 22372msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" 22373msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" 22374 22375#: read.c:1420 22376msgid ".abort detected. Abandoning ship." 22377msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." 22378 22379#: read.c:1482 22380#, c-format 22381msgid "alignment too large: %u assumed" 22382msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" 22383 22384#: read.c:1514 22385msgid "expected fill pattern missing" 22386msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" 22387 22388#: read.c:1539 22389#, c-format 22390msgid "fill pattern too long, truncating to %u" 22391msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" 22392 22393#: read.c:1640 22394msgid "symbol name not recognised in the current locale" 22395msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" 22396 22397#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 22398#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 22399#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 22400#. 22401#. # 0 "<built-in>" 22402#. 22403#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 22404#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 22405#. rather than non-positive line numbers. 22406#: read.c:1989 22407#, c-format 22408msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 22409msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" 22410 22411#: read.c:2027 22412#, c-format 22413msgid "incompatible flag %i in line directive" 22414msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" 22415 22416#: read.c:2039 22417#, c-format 22418msgid "unsupported flag %i in line directive" 22419msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" 22420 22421#: read.c:2078 22422msgid "start address not supported" 22423msgstr "начальный адреса не поддерживается" 22424 22425#: read.c:2087 22426msgid ".err encountered" 22427msgstr "встречена .err" 22428 22429#: read.c:2103 22430msgid ".error directive invoked in source file" 22431msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" 22432 22433#: read.c:2104 22434msgid ".warning directive invoked in source file" 22435msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" 22436 22437#: read.c:2110 22438#, c-format 22439msgid "%s argument must be a string" 22440msgstr "аргумент %s должен быть строкой" 22441 22442#: read.c:2142 read.c:2144 22443#, c-format 22444msgid ".fail %ld encountered" 22445msgstr "встречена .fail %ld" 22446 22447#: read.c:2184 22448#, c-format 22449msgid ".fill size clamped to %d" 22450msgstr "размер .fill зажат до %d" 22451 22452#: read.c:2189 22453msgid "size negative; .fill ignored" 22454msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" 22455 22456#: read.c:2195 22457msgid "repeat < 0; .fill ignored" 22458msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" 22459 22460#: read.c:2204 22461msgid "non-constant fill count for absolute section" 22462msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" 22463 22464#: read.c:2206 22465msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" 22466msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" 22467 22468#: read.c:2212 22469#, c-format 22470msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" 22471msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" 22472 22473#: read.c:2369 22474#, c-format 22475msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 22476msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" 22477 22478#: read.c:2381 22479msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 22480msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" 22481 22482#: read.c:2476 22483msgid "expected alignment after size" 22484msgstr "ожидается выравнивание после размера" 22485 22486#: read.c:2695 22487#, c-format 22488msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 22489msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" 22490 22491#: read.c:2714 22492msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 22493msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" 22494 22495#: read.c:2768 22496#, c-format 22497msgid "invalid segment \"%s\"" 22498msgstr "неверный сегмент «%s»" 22499 22500#: read.c:2776 22501msgid "only constant offsets supported in absolute section" 22502msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" 22503 22504#: read.c:2819 22505msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 22506msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" 22507 22508#: read.c:2990 22509#, c-format 22510msgid ".end%c encountered without preceding %s" 22511msgstr ".end%c без предшествующей %s" 22512 22513#: read.c:3022 22514#, c-format 22515msgid "negative count for %s - ignored" 22516msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" 22517 22518#: read.c:3029 22519#, c-format 22520msgid "%s without %s" 22521msgstr "%s без %s" 22522 22523#: read.c:3290 22524msgid "unsupported variable size or fill value" 22525msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" 22526 22527#: read.c:3298 22528#, c-format 22529msgid "size value for space directive too large: %lx" 22530msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" 22531 22532#: read.c:3327 22533msgid ".space repeat count is zero, ignored" 22534msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" 22535 22536#: read.c:3329 22537msgid ".space repeat count is negative, ignored" 22538msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" 22539 22540#: read.c:3360 22541msgid "space allocation too complex in absolute section" 22542msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" 22543 22544#: read.c:3366 22545msgid "space allocation too complex in common section" 22546msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" 22547 22548#: read.c:3484 22549msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" 22550msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" 22551 22552#: read.c:3490 22553msgid "negative nop control byte, ignored" 22554msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" 22555 22556#: read.c:3559 22557#, c-format 22558msgid "unknown floating type '%c'" 22559msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" 22560 22561#: read.c:3785 22562#, c-format 22563msgid "%s: would close weakref loop: %s" 22564msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" 22565 22566#: read.c:3842 22567#, c-format 22568msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 22569msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" 22570 22571#: read.c:3966 write.c:2409 22572#, c-format 22573msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" 22574msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" 22575 22576#: read.c:4094 22577msgid "unexpected `\"' in expression" 22578msgstr "неожиданное «\"» в выражении" 22579 22580#: read.c:4107 22581msgid "rva without symbol" 22582msgstr "rva без символа" 22583 22584#: read.c:4176 22585msgid "missing or bad offset expression" 22586msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" 22587 22588#: read.c:4200 22589msgid "missing reloc type" 22590msgstr "отсутствует тип перемещения" 22591 22592#: read.c:4224 22593msgid "unrecognized reloc type" 22594msgstr "нераспознанный тип перемещения" 22595 22596#: read.c:4240 22597msgid "bad reloc expression" 22598msgstr "неправильное выражение перемещения" 22599 22600#: read.c:4402 read.c:5172 22601msgid "zero assumed for missing expression" 22602msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" 22603 22604#: read.c:4422 read.c:5201 22605msgid "attempt to store value in absolute section" 22606msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" 22607 22608#: read.c:4429 read.c:5207 22609#, c-format 22610msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" 22611msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" 22612 22613#. Leading bits contain both 0s & 1s. 22614#: read.c:4506 22615#, c-format 22616msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" 22617msgstr "значение 0x%<PRIx64> обрезано до 0x%<PRIx64>" 22618 22619#: read.c:4550 22620#, c-format 22621msgid "bignum truncated to %d byte" 22622msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" 22623msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" 22624msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" 22625msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" 22626 22627#: read.c:4759 read.c:4910 22628msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 22629msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" 22630 22631#: read.c:4802 22632msgid "floating point constant too large" 22633msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" 22634 22635#: read.c:4867 22636msgid "attempt to store float in absolute section" 22637msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" 22638 22639#: read.c:4874 22640#, c-format 22641msgid "attempt to store float in section `%s'" 22642msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" 22643 22644#: read.c:5290 22645#, c-format 22646msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" 22647msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" 22648 22649#: read.c:5352 22650msgid "strings must be placed into a section" 22651msgstr "строка должна быть помещена в раздел" 22652 22653#: read.c:5419 22654msgid "expected <nn>" 22655msgstr "ожидается <nn>" 22656 22657#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 22658#: read.c:5460 read.c:5547 22659msgid "unterminated string; newline inserted" 22660msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" 22661 22662#: read.c:5561 22663msgid "bad escaped character in string" 22664msgstr "некорректный экранированный символ в строке" 22665 22666#: read.c:5585 22667msgid "expected address expression" 22668msgstr "ожидается адресное выражение" 22669 22670#: read.c:5604 22671#, c-format 22672msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 22673msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22674 22675#: read.c:5607 22676msgid "some symbol undefined; zero assumed" 22677msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22678 22679#: read.c:5641 22680msgid "this string may not contain '\\0'" 22681msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" 22682 22683#: read.c:5678 22684msgid "missing string" 22685msgstr "отсутствует строка" 22686 22687#: read.c:5769 22688#, c-format 22689msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 22690msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" 22691 22692#: read.c:5795 22693#, c-format 22694msgid "file not found: %s" 22695msgstr "файл не найден: %s" 22696 22697#: read.c:5809 22698#, c-format 22699msgid "unable to include `%s'" 22700msgstr "не удалось включить «%s»" 22701 22702#: read.c:5818 22703#, c-format 22704msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 22705msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" 22706 22707#: read.c:5829 22708#, c-format 22709msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 22710msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" 22711 22712#: read.c:5836 22713#, c-format 22714msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 22715msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" 22716 22717#: read.c:5845 22718#, c-format 22719msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 22720msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" 22721 22722#: read.c:6003 22723msgid "missing .func" 22724msgstr "пропущена .func" 22725 22726#: read.c:6020 22727msgid ".endfunc missing for previous .func" 22728msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" 22729 22730#: read.c:6079 22731#, c-format 22732msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" 22733msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" 22734 22735#: read.c:6084 22736msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" 22737msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" 22738 22739#: read.c:6098 22740msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" 22741msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" 22742 22743#: read.c:6119 22744msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" 22745msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" 22746 22747#: read.c:6132 22748#, c-format 22749msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" 22750msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" 22751 22752#: read.c:6231 22753#, c-format 22754msgid "missing closing `%c'" 22755msgstr "нет закрывающего символа «%c»" 22756 22757#: read.c:6233 22758msgid "stray `\\'" 22759msgstr "лишняя `\\'" 22760 22761#: remap.c:53 22762#, c-format 22763msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 22764msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map" 22765 22766#: stabs.c:209 22767#, c-format 22768msgid ".stab%c: missing string" 22769msgstr ".stab%c: отсутствует строка" 22770 22771#: stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:238 stabs.c:257 22772#, c-format 22773msgid ".stab%c: missing comma" 22774msgstr ".stab%c: отсутствует запятая" 22775 22776#. This could happen for example with a source file with a huge 22777#. number of lines. The only cure is to use a different debug 22778#. format, probably DWARF. 22779#: stabs.c:250 22780#, c-format 22781msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 22782msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки" 22783 22784#: stabs.c:436 22785msgid "comma missing in .xstabs" 22786msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" 22787 22788#: symbols.c:385 symbols.c:2526 22789#, c-format 22790msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" 22791msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов" 22792 22793#: symbols.c:523 22794#, c-format 22795msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 22796msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" 22797 22798#: symbols.c:656 22799#, c-format 22800msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 22801msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" 22802 22803#: symbols.c:1252 22804#, c-format 22805msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 22806msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" 22807 22808#: symbols.c:1256 22809#, c-format 22810msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 22811msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" 22812 22813#: symbols.c:1264 22814#, c-format 22815msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 22816msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" 22817 22818#: symbols.c:1267 22819#, c-format 22820msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 22821msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" 22822 22823#: symbols.c:1336 22824#, c-format 22825msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 22826msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" 22827 22828#: symbols.c:1363 22829#, c-format 22830msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 22831msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" 22832 22833#: symbols.c:1702 22834#, c-format 22835msgid "division by zero when setting `%s'" 22836msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" 22837 22838#. See PR 20895 for a reproducer. 22839#: symbols.c:1752 22840msgid "Invalid operation on symbol" 22841msgstr "Некорректный операнд для символа" 22842 22843#: symbols.c:1802 write.c:2458 22844#, c-format 22845msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 22846msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" 22847 22848#: symbols.c:2210 22849#, c-format 22850msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 22851msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" 22852 22853#: symbols.c:2241 22854msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations" 22855msgstr "выражение cлишком сложно для определения или преобразования в перемещения" 22856 22857#: symbols.c:2243 symbols.c:2246 22858#, c-format 22859msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 22860msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" 22861 22862#. Do not reassign section symbols. 22863#: symbols.c:2547 22864msgid "can't make section symbol global" 22865msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов" 22866 22867#: symbols.c:2553 22868msgid "can't make register symbol global" 22869msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ" 22870 22871#: symbols.c:2659 22872#, c-format 22873msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 22874msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" 22875 22876#: symbols.c:2663 22877#, c-format 22878msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 22879msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" 22880 22881#: write.c:158 22882#, c-format 22883msgid "field fx_size too small to hold %lu" 22884msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu" 22885 22886#: write.c:445 22887#, c-format 22888msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)" 22889msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" 22890 22891#: write.c:467 22892#, c-format 22893msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" 22894msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" 22895 22896#: write.c:701 22897msgid "invalid offset expression" 22898msgstr "неверное выражение смещения" 22899 22900#: write.c:723 22901msgid "invalid reloc expression" 22902msgstr "неверное выражение перемещения" 22903 22904#: write.c:909 22905#, c-format 22906msgid "can't resolve %s - %s" 22907msgstr "не удалось определить %s — %s" 22908 22909#: write.c:1122 22910#, c-format 22911msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" 22912msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 22913msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s" 22914msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22915msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22916 22917#: write.c:1138 22918#, c-format 22919msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 22920msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" 22921 22922#: write.c:1179 22923msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 22924msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" 22925 22926#: write.c:1192 22927msgid "relocation out of range" 22928msgstr "перемещение выходит за диапазон" 22929 22930#: write.c:1195 22931#, c-format 22932msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 22933msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" 22934 22935#: write.c:1223 22936msgid "reloc not within (fixed part of) section" 22937msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" 22938 22939#: write.c:1295 22940msgid "internal error: fixup not contained within frag" 22941msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" 22942 22943#: write.c:1441 write.c:1565 22944msgid "can't extend frag" 22945msgstr "не удалось расширить фрагмент" 22946 22947#: write.c:1614 22948msgid "unimplemented .nops directive" 22949msgstr "директива .nops не реализована" 22950 22951#: write.c:1648 22952#, c-format 22953msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" 22954msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" 22955msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22956msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" 22957msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22958 22959#: write.c:1674 write.c:1703 write.c:1740 22960#, c-format 22961msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" 22962msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" 22963msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22964msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" 22965msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22966 22967#: write.c:1957 22968msgid "unable to create reloc for build note" 22969msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" 22970 22971#: write.c:1961 22972msgid "<gnu build note>" 22973msgstr "<gnu build note>" 22974 22975#: write.c:2374 22976#, c-format 22977msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 22978msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" 22979 22980#: write.c:2388 22981#, c-format 22982msgid "local label `%s' is not defined" 22983msgstr "локальная метка «%s» не определена" 22984 22985#: write.c:2416 22986#, c-format 22987msgid "can't make global register symbol `%s'" 22988msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" 22989 22990#: write.c:2728 22991#, c-format 22992msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" 22993msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 22994msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22995msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" 22996msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22997 22998#: write.c:2902 22999#, c-format 23000msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 23001msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" 23002 23003#: write.c:2996 23004msgid "padding added" 23005msgstr "заполнение добавлено" 23006 23007#: write.c:3047 23008msgid "attempt to move .org backwards" 23009msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" 23010 23011#: write.c:3072 23012msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" 23013msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением" 23014 23015#: write.c:3087 23016msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" 23017msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" 23018 23019#: write.c:3163 23020#, c-format 23021msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 23022msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" 23023 23024#~ msgid "" 23025#~ " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 23026#~ " compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" 23027#~ msgstr "" 23028#~ " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 23029#~ " сжимать отладочные разделы DWARF\n" 23030#~ " с помощью zlib [по умолчанию]\n" 23031 23032#~ msgid "" 23033#~ " --nocompress-debug-sections\n" 23034#~ " don't compress DWARF debug sections [default]\n" 23035#~ msgstr "" 23036#~ " --nocompress-debug-sections\n" 23037#~ " не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" 23038 23039#~ msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)" 23040#~ msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)" 23041 23042#~ msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 23043#~ msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" 23044 23045#~ msgid "value 0x%s truncated to 0x%s" 23046#~ msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s" 23047 23048#~ msgid "invalid floating point number" 23049#~ msgstr "неверное число с плавающей запятой" 23050 23051#~ msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 23052#~ msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}" 23053 23054#~ msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 23055#~ msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается" 23056 23057#~ msgid "%" 23058#~ msgstr "%" 23059 23060#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 23061#~ msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF" 23062 23063#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 23064#~ msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF" 23065 23066#~ msgid "0x%" 23067#~ msgstr "0x%" 23068 23069#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" 23070#~ msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов" 23071 23072#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only" 23073#~ msgstr "Intel L1OM только 64-битный" 23074 23075#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only" 23076#~ msgstr "Intel K1OM только 64-битный" 23077 23078#~ msgid "Missing section name" 23079#~ msgstr "Отсутствует имя раздела" 23080 23081#~ msgid "Expression too complex." 23082#~ msgstr "Слишком сложное выражение." 23083 23084#~ msgid "GREG expression too complicated" 23085#~ msgstr "слишком сложное выражение GREG" 23086 23087#~ msgid "wrong number of operands" 23088#~ msgstr "неправильное количество операндов" 23089 23090#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s" 23091#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s" 23092 23093#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s" 23094#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s" 23095 23096#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s" 23097#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s" 23098 23099#~ msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'" 23100#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»" 23101 23102#~ msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'" 23103#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»" 23104 23105#~ msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'" 23106#~ msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»" 23107 23108#~ msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n" 23109#~ msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct «F%c»\n" 23110 23111#~ msgid "unsupported symbol subtraction" 23112#~ msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание" 23113 23114#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 23115#~ msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)" 23116 23117#~ msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 23118#~ msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s" 23119 23120#~ msgid " XC16X specific command line options:\n" 23121#~ msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n" 23122 23123#~ msgid "%s out of domain (%" 23124#~ msgstr "%s вне домена (%" 23125 23126#~ msgid "%s out of range (%" 23127#~ msgstr "%s вне диапазона (%" 23128 23129#~ msgid "value 0x%" 23130#~ msgstr "значение 0x%" 23131 23132#~ msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 23133#~ msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" 23134 23135#~ msgid "" 23136#~ " --reduce-memory-overheads \n" 23137#~ " prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 23138#~ " assembly times\n" 23139#~ msgstr "" 23140#~ " --reduce-memory-overheads \n" 23141#~ " сокращать расход памяти, хоть и при этом\n" 23142#~ " увеличится время компиляции\n" 23143 23144#~ msgid "--hash-size needs a numeric argument" 23145#~ msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент" 23146 23147#~ msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 23148#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s" 23149 23150#~ msgid "virtual memory exhausted" 23151#~ msgstr "закончилась виртуальная память" 23152 23153#~ msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 23154#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 23155 23156#~ msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 23157#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s" 23158 23159#~ msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s" 23160#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 23161 23162#~ msgid "Virtual memory exhausted" 23163#~ msgstr "Закончилась виртуальная память" 23164 23165#~ msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s" 23166#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s" 23167 23168#~ msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s" 23169#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s" 23170 23171#~ msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s" 23172#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s" 23173 23174#~ msgid "General purpose registers may not be the same" 23175#~ msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми" 23176 23177#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 23178#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23179 23180#~ msgid "Can't hash `%s': %s\n" 23181#~ msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 23182 23183#~ msgid "(unknown reason)" 23184#~ msgstr "(неизвестная причина)" 23185 23186#~ msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu" 23187#~ msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu" 23188 23189#~ msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu" 23190#~ msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu" 23191 23192#~ msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp" 23193#~ msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp" 23194 23195#~ msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp" 23196#~ msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется" 23197 23198#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 23199#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 23200 23201#~ msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 23202#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 23203 23204#~ msgid "can't hash %s: %s" 23205#~ msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s" 23206 23207#~ msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 23208#~ msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»" 23209 23210#~ msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 23211#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s" 23212 23213#~ msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 23214#~ msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23215 23216#~ msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 23217#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s" 23218 23219#~ msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 23220#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s" 23221 23222#~ msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 23223#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s" 23224 23225#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 23226#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 23227 23228#~ msgid "internal: can't hash `%s': %s" 23229#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23230 23231#~ msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" 23232#~ msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n" 23233 23234#~ msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." 23235#~ msgstr "Повтор псевдо кода операции %s." 23236 23237#~ msgid "Can't hash %s: %s" 23238#~ msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s" 23239 23240#~ msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 23241#~ msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»" 23242 23243#~ msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 23244#~ msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»" 23245 23246#~ msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 23247#~ msgstr "[tocv] символ не является символом toc" 23248 23249#~ msgid "unimplemented toc32 expression modifier" 23250#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32" 23251 23252#~ msgid "unimplemented toc64 expression modifier" 23253#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64" 23254 23255#~ msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 23256#~ msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n" 23257 23258#~ msgid "no previous section to return to, ignored." 23259#~ msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется." 23260 23261#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 23262#~ msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 23263 23264#~ msgid "unsupported section attribute -- 'a'" 23265#~ msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»" 23266 23267#~ msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 23268#~ msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef" 23269 23270#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s" 23271#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23272 23273#~ msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n" 23274#~ msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n" 23275 23276#~ msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n" 23277#~ msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n" 23278 23279#~ msgid ".attribute priv spec must set before any instructions" 23280#~ msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций" 23281 23282#~ msgid "Internal assembler error for instruction %s" 23283#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s" 23284 23285#~ msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 23286#~ msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s" 23287 23288#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 23289#~ msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s" 23290 23291#~ msgid "VIP_BEGIN error:%s" 23292#~ msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s" 23293 23294#~ msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 23295#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s" 23296 23297#~ msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 23298#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s" 23299 23300#~ msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 23301#~ msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" 23302 23303#~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 23304#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" 23305 23306#~ msgid "section symbols are already global" 23307#~ msgstr "символы раздела уже глобальные" 23308 23309#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 23310#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»" 23311 23312#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 23313#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»" 23314 23315#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" 23316#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()" 23317 23318#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" 23319#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()" 23320 23321#~ msgid "file number %u already allocated" 23322#~ msgstr "номер файла %u уже выделен" 23323 23324#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'" 23325#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»" 23326 23327#~ msgid "Invalid relocation" 23328#~ msgstr "Неверное перемещение" 23329 23330#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 23331#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт" 23332 23333#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 23334#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт" 23335 23336#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 23337#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова" 23338 23339#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 23340#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова" 23341 23342#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 23343#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова" 23344 23345#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 23346#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»." 23347 23348#~ msgid "" 23349#~ "PowerPC options:\n" 23350#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 23351#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 23352#~ "-u ignored\n" 23353#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 23354#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 23355#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 23356#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 23357#~ " generate code for PowerPC 603/604\n" 23358#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 23359#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 23360#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 23361#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 23362#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 23363#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 23364#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 23365#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 23366#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 23367#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 23368#~ msgstr "" 23369#~ "Параметры PowerPC:\n" 23370#~ "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 23371#~ "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 23372#~ "-u игнорируется\n" 23373#~ "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 23374#~ "-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n" 23375#~ "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 23376#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 23377#~ " генерировать код для PowerPC 603/604\n" 23378#~ "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 23379#~ "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 23380#~ "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 23381#~ "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 23382#~ "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 23383#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 23384#~ " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 23385#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 23386#~ " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 23387#~ "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 23388 23389#~ msgid "" 23390#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 23391#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 23392#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 23393#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 23394#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 23395#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 23396#~ " generate code for Power5 architecture\n" 23397#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 23398#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 23399#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 23400#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 23401#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 23402#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 23403#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 23404#~ msgstr "" 23405#~ "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 23406#~ "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n" 23407#~ " включая инструкции моста\n" 23408#~ "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 23409#~ "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 23410#~ "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 23411#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 23412#~ " генерировать код для архитектуры Power5\n" 23413#~ "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 23414#~ "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 23415#~ "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 23416#~ "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 23417#~ "-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n" 23418#~ "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 23419#~ "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 23420 23421#~ msgid "" 23422#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n" 23423#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 23424#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 23425#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 23426#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 23427#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 23428#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 23429#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 23430#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 23431#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 23432#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 23433#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 23434#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 23435#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 23436#~ msgstr "" 23437#~ "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 23438#~ "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 23439#~ "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 23440#~ "-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n" 23441#~ "-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n" 23442#~ "-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n" 23443#~ "-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n" 23444#~ "-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n" 23445#~ "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 23446#~ "-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n" 23447#~ "-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n" 23448#~ "-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n" 23449#~ "-mregnames позволять символические имена для регистров\n" 23450#~ "-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n" 23451 23452#~ msgid "" 23453#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 23454#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 23455#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 23456#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 23457#~ " generate code for a little endian machine\n" 23458#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 23459#~ " generate code for a big endian machine\n" 23460#~ "-msolaris generate code for Solaris\n" 23461#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 23462#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 23463#~ "-V print assembler version number\n" 23464#~ "-Qy, -Qn ignored\n" 23465#~ msgstr "" 23466#~ "-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n" 23467#~ "-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 23468#~ "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 23469#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 23470#~ " генерировать код для машин с обратным порядком байт\n" 23471#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 23472#~ " генерировать код для машин с прямым порядком байт\n" 23473#~ "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 23474#~ "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 23475#~ "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 23476#~ "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 23477#~ "-Qy, -Qn игнорируется\n" 23478 23479#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 23480#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant" 23481 23482#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" 23483#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d" 23484 23485#~ msgid "loop too long for LOOP instruction" 23486#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP" 23487 23488#~ msgid "floating point numbers are not implemented" 23489#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы" 23490 23491#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 23492#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 23493 23494#~ msgid "broadcast not on source memory operand" 23495#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти" 23496 23497#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state" 23498#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания" 23499 23500#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state" 23501#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания" 23502 23503#~ msgid "inserting a NOP before EINT" 23504#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT" 23505 23506#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT" 23507#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP" 23508 23509#~ msgid "need PIC qualifier with symbol." 23510#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC." 23511 23512#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" 23513#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s" 23514 23515#~ msgid "unsupported DC type" 23516#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC" 23517 23518#~ msgid "missing end-quote" 23519#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка" 23520 23521#~ msgid "unsupported alignment" 23522#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание" 23523 23524#~ msgid "Missing or bad .using directive" 23525#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using" 23526 23527#~ msgid "Literal Pool Overflow" 23528#~ msgstr "переполнение пула литералов" 23529 23530#~ msgid "expression not a constant" 23531#~ msgstr "выражение должно быть константой" 23532 23533#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type" 23534#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса" 23535 23536#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 23537#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s" 23538 23539#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 23540#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s" 23541 23542#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 23543#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов" 23544 23545#~ msgid "bad literal size\n" 23546#~ msgstr "некорректный размер литерала\n" 23547 23548#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 23549#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное" 23550 23551#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d" 23552#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d" 23553 23554#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s" 23555#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s" 23556 23557#~ msgid "not using any base register" 23558#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр" 23559 23560#~ msgid "expecting a register for operand %d" 23561#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d" 23562 23563#~ msgid "only supported with old gcc" 23564#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc" 23565 23566#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 23567#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n" 23568 23569#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 23570#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax" 23571 23572#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 23573#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax" 23574 23575#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 23576#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax" 23577 23578#~ msgid "Unknown temporary pseudo register" 23579#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр" 23580 23581#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 23582#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 23583 23584#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 23585#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»" 23586 23587#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 23588#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»" 23589 23590#~ msgid "An instruction was expanded (%s)" 23591#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)" 23592 23593#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 23594#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest" 23595 23596#~ msgid "Assembler does not yet support PIC" 23597#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC" 23598 23599#~ msgid "Illegal operands for %s" 23600#~ msgstr "Неверные операнды для %s" 23601 23602#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 23603#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе" 23604 23605#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 23606#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»" 23607 23608#~ msgid "" 23609#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 23610#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 23611#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 23612#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 23613#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 23614#~ msgstr "" 23615#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n" 23616#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n" 23617#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n" 23618#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n" 23619#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n" 23620#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n" 23621 23622#~ msgid "" 23623#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n" 23624#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 23625#~ msgstr "" 23626#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n" 23627#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n" 23628 23629#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 23630#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2" 23631 23632#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 23633#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4" 23634 23635#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 23636#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8" 23637 23638#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 23639#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16" 23640 23641#~ msgid "5-bit field must be absolute" 23642#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным" 23643 23644#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 23645#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4" 23646 23647#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 23648#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)" 23649 23650#~ msgid "Hashing returned \"%s\"." 23651#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»." 23652 23653#~ msgid "expression syntax error" 23654#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении" 23655 23656#~ msgid "attempt to branch into different segment" 23657#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент" 23658 23659#~ msgid "target of %s instruction must be a label" 23660#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой" 23661 23662#~ msgid "unaligned register" 23663#~ msgstr "невыровненный регистр" 23664 23665#~ msgid "no such sfr in this architecture" 23666#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr" 23667 23668#~ msgid "illegal literal" 23669#~ msgstr "неверный литерал" 23670 23671#~ msgid "invalid index register" 23672#~ msgstr "некорректный индексный регистр" 23673 23674#~ msgid "invalid scale factor" 23675#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования" 23676 23677#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 23678#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями" 23679 23680#~ msgid "missing opcode" 23681#~ msgstr "отсутствует код операции" 23682 23683#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode" 23684#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции" 23685 23686#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"." 23687#~ msgstr "неверный код операции, «%s»" 23688 23689#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d" 23690#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d" 23691 23692#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 23693#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d" 23694 23695#~ msgid "invalid architecture %s" 23696#~ msgstr "неверная архитектура %s" 23697 23698#~ msgid "I960 options:\n" 23699#~ msgstr "Параметры I960:\n" 23700 23701#~ msgid "" 23702#~ "\n" 23703#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 23704#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 23705#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 23706#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 23707#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 23708#~ "\t\t\tlong displacements\n" 23709#~ msgstr "" 23710#~ "\n" 23711#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n" 23712#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n" 23713#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n" 23714#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n" 23715#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n" 23716#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n" 23717 23718#~ msgid "should have 1 or 2 operands" 23719#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда" 23720 23721#~ msgid "Redefining leafproc %s" 23722#~ msgstr "Переопределение leafproc %s" 23723 23724#~ msgid "should have two operands" 23725#~ msgstr "должен быть два операнда" 23726 23727#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 23728#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]" 23729 23730#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 23731#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s" 23732 23733#~ msgid "Trying to 'bal' to %s" 23734#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s" 23735 23736#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 23737#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n" 23738 23739#~ msgid "big endian mode is not supported" 23740#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается" 23741 23742#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 23743#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»" 23744 23745#~ msgid "can't use COBR format with external label" 23746#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой" 23747 23748#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 23749#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out" 23750 23751#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 23752#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s" 23753 23754#~ msgid "" 23755#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 23756#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 23757#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 23758#~ msgstr "" 23759#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n" 23760#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n" 23761#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n" 23762 23763#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4" 23764#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4" 23765 23766#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 23767#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia" 23768 23769#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 23770#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact" 23771 23772#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 23773#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact" 23774 23775#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 23776#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64" 23777 23778#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 23779#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32" 23780 23781#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 23782#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64" 23783 23784#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 23785#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s" 23786 23787#~ msgid "" 23788#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 23789#~ " | SHmedia\n" 23790#~ " | shcompact\n" 23791#~ " | SHcompact]\n" 23792#~ msgstr "" 23793#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n" 23794#~ " | SHmedia\n" 23795#~ " | shcompact\n" 23796#~ " | SHcompact]\n" 23797 23798#~ msgid "" 23799#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 23800#~ "\t\t\tfile type\n" 23801#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 23802#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n" 23803#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 23804#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 23805#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 23806#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 23807#~ "\t\t\tto 32 bits only\n" 23808#~ msgstr "" 23809#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n" 23810#~ " объектного файла\n" 23811#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n" 23812#~ " разделах кода SHcompact\n" 23813#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n" 23814#~ " константами и кодом SHcompact\n" 23815#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n" 23816#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n" 23817#~ " только до 32 бит\n" 23818 23819#~ msgid "Invalid operand expression" 23820#~ msgstr "Неверное выражение операнда" 23821 23822#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 23823#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia" 23824 23825#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 23826#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact" 23827 23828#~ msgid "invalid expression in operand" 23829#~ msgstr "некорректное выражение в операнде" 23830 23831#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 23832#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d" 23833 23834#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 23835#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d" 23836 23837#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 23838#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d" 23839 23840#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 23841#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d" 23842 23843#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 23844#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d" 23845 23846#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 23847#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d" 23848 23849#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d" 23850#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d" 23851 23852#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 23853#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d" 23854 23855#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 23856#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d" 23857 23858#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 23859#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d" 23860 23861#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 23862#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d" 23863 23864#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 23865#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d" 23866 23867#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 23868#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d" 23869 23870#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 23871#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона" 23872 23873#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 23874#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d" 23875 23876#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 23877#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x" 23878 23879#~ msgid "invalid PIC reference" 23880#~ msgstr "неверная ссылка PIC" 23881 23882#~ msgid "invalid operand: expression in PT target" 23883#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT" 23884 23885#~ msgid "invalid operands to %s" 23886#~ msgstr "неверные операнды для %s" 23887 23888#~ msgid "excess operands to %s" 23889#~ msgstr "избыточные операнды для %s" 23890 23891#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 23892#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре" 23893 23894#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s" 23895#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s" 23896 23897#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 23898#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре" 23899 23900#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 23901#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI" 23902 23903#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 23904#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI" 23905 23906#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s" 23907#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s" 23908 23909#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 23910#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia" 23911 23912#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 23913#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact" 23914 23915#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 23916#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64" 23917 23918#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 23919#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia" 23920 23921#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 23922#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand" 23923 23924#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 23925#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact" 23926 23927#~ msgid "No segment info for current section" 23928#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела" 23929 23930#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored" 23931#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel" 23932 23933#~ msgid "Invalid DataLabel expression" 23934#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel" 23935 23936#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 23937#~ msgstr "-k генерировать PIC\n" 23938 23939#~ msgid "alignment too large; assuming %d" 23940#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d" 23941 23942#~ msgid "alignment too large; assuming %ld" 23943#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld" 23944 23945#~ msgid "unrecognized section type `%s'" 23946#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»" 23947 23948#~ msgid "absolute sections are not supported" 23949#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются" 23950 23951#~ msgid "unrecognized section command `%s'" 23952#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»" 23953 23954#~ msgid "%s: data size %ld\n" 23955#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n" 23956