1# Swedish messages for opcodes. 2# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. 6# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019. 7# 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 12"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2019-02-05 18:47+0100\n" 14"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 16"Language: sv\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 22"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 23 24#: aarch64-asm.c:819 25msgid "specified register cannot be read from" 26msgstr "angivet register kan inte läsas från" 27 28#: aarch64-asm.c:828 29msgid "specified register cannot be written to" 30msgstr "angivet register kan inte skrivas till" 31 32#. Invalid option. 33#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 34#, c-format 35msgid "unrecognised disassembler option: %s" 36msgstr "okänt avassemblerflagga: %s" 37 38#: aarch64-dis.c:3448 39#, c-format 40msgid "" 41"\n" 42"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" 43"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 44msgstr "" 45"\n" 46"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 47"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 48 49#: aarch64-dis.c:3452 50#, c-format 51msgid "" 52"\n" 53" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" 54msgstr "" 55"\n" 56" no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n" 57 58#: aarch64-dis.c:3455 59#, c-format 60msgid "" 61"\n" 62" aliases Do print instruction aliases.\n" 63msgstr "" 64"\n" 65" aliases Skriv ut instruktionsalias.\n" 66 67#: aarch64-dis.c:3458 68#, c-format 69msgid "" 70"\n" 71" no-notes Don't print instruction notes.\n" 72msgstr "" 73"\n" 74" no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n" 75 76#: aarch64-dis.c:3461 77#, c-format 78msgid "" 79"\n" 80" notes Do print instruction notes.\n" 81msgstr "" 82"\n" 83" notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n" 84 85#: aarch64-dis.c:3465 86#, c-format 87msgid "" 88"\n" 89" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" 90msgstr "" 91"\n" 92" debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n" 93 94#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 95#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 96#, c-format 97msgid "\n" 98msgstr "\n" 99 100#: aarch64-opc.c:1339 101msgid "immediate value" 102msgstr "omedelbart värde" 103 104#: aarch64-opc.c:1349 105msgid "immediate offset" 106msgstr "omedelbar position" 107 108#: aarch64-opc.c:1359 109msgid "register number" 110msgstr "registernummer" 111 112#: aarch64-opc.c:1369 113msgid "register element index" 114msgstr "registerelementindex" 115 116#: aarch64-opc.c:1379 117msgid "shift amount" 118msgstr "skiftmängd" 119 120#: aarch64-opc.c:1391 121msgid "multiplier" 122msgstr "multiplikator" 123 124#: aarch64-opc.c:1464 125msgid "reg pair must start from even reg" 126msgstr "registerpar måste börja med jämnt register" 127 128#: aarch64-opc.c:1470 129msgid "reg pair must be contiguous" 130msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt" 131 132#: aarch64-opc.c:1484 133msgid "extraneous register" 134msgstr "extra register" 135 136#: aarch64-opc.c:1490 137msgid "missing register" 138msgstr "saknar register" 139 140#: aarch64-opc.c:1501 141msgid "stack pointer register expected" 142msgstr "stackpekarregister förväntat" 143 144#: aarch64-opc.c:1524 145msgid "z0-z15 expected" 146msgstr "z0-z15 förväntat" 147 148#: aarch64-opc.c:1525 149msgid "z0-z7 expected" 150msgstr "z0-z7 förväntat" 151 152#: aarch64-opc.c:1551 153msgid "invalid register list" 154msgstr "ogiltig registerlista" 155 156#: aarch64-opc.c:1565 157msgid "p0-p7 expected" 158msgstr "p0-p7 förväntat" 159 160#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 161msgid "unexpected address writeback" 162msgstr "oväntad adressåterskrivning" 163 164#: aarch64-opc.c:1611 165msgid "address writeback expected" 166msgstr "adressåterskrivning förväntad" 167 168#: aarch64-opc.c:1658 169msgid "negative or unaligned offset expected" 170msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad" 171 172#: aarch64-opc.c:1715 173msgid "invalid register offset" 174msgstr "ogiltig registerposition" 175 176#: aarch64-opc.c:1737 177msgid "invalid post-increment amount" 178msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd" 179 180#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 181msgid "invalid shift amount" 182msgstr "ogiltigt skiftmängd" 183 184#: aarch64-opc.c:1766 185msgid "invalid extend/shift operator" 186msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator" 187 188#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 189#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 190#: aarch64-opc.c:2490 191msgid "immediate out of range" 192msgstr "omedelbar är utanför intervall" 193 194#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 195msgid "invalid addressing mode" 196msgstr "ogiltigt adresseringsläge" 197 198#: aarch64-opc.c:1918 199msgid "index register xzr is not allowed" 200msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet" 201 202#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 203#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 204msgid "invalid shift operator" 205msgstr "ogiltig skiftoperator" 206 207#: aarch64-opc.c:2046 208msgid "shift amount must be 0 or 12" 209msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12" 210 211#: aarch64-opc.c:2069 212msgid "shift amount must be a multiple of 16" 213msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16" 214 215#: aarch64-opc.c:2081 216msgid "negative immediate value not allowed" 217msgstr "negativ omedelbart värde tillåts inte" 218 219#: aarch64-opc.c:2212 220msgid "immediate zero expected" 221msgstr "omedelbar nolla förväntad" 222 223#: aarch64-opc.c:2226 224msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" 225msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270" 226 227#: aarch64-opc.c:2236 228msgid "rotate expected to be 90 or 270" 229msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270" 230 231#: aarch64-opc.c:2296 232msgid "shift is not permitted" 233msgstr "skift är inte tillåtet" 234 235#: aarch64-opc.c:2321 236msgid "invalid value for immediate" 237msgstr "ogiltigt värde för omedelbar" 238 239#: aarch64-opc.c:2346 240msgid "shift amount must be 0 or 16" 241msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16" 242 243#: aarch64-opc.c:2367 244msgid "floating-point immediate expected" 245msgstr "omedelbart flyttal förväntades" 246 247#: aarch64-opc.c:2401 248msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" 249msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter" 250 251#: aarch64-opc.c:2411 252msgid "shift amount must be 0 or 8" 253msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8" 254 255#: aarch64-opc.c:2424 256msgid "immediate too big for element size" 257msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek" 258 259#: aarch64-opc.c:2431 260msgid "invalid arithmetic immediate" 261msgstr "ogiltigt aritmetiskt omedelbar" 262 263#: aarch64-opc.c:2445 264msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" 265msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0" 266 267#: aarch64-opc.c:2455 268msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" 269msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0" 270 271#: aarch64-opc.c:2465 272msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" 273msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0" 274 275#: aarch64-opc.c:2496 276msgid "invalid replicated MOV immediate" 277msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar" 278 279#: aarch64-opc.c:2614 280msgid "extend operator expected" 281msgstr "utökad operator förväntades" 282 283#: aarch64-opc.c:2627 284msgid "missing extend operator" 285msgstr "saknar utökad operator" 286 287#: aarch64-opc.c:2633 288msgid "'LSL' operator not allowed" 289msgstr "”LSL”-operator inte tillåten" 290 291#: aarch64-opc.c:2654 292msgid "W register expected" 293msgstr "W-register förvätnades" 294 295#: aarch64-opc.c:2665 296msgid "shift operator expected" 297msgstr "skiftoperator förväntades" 298 299#: aarch64-opc.c:2672 300msgid "'ROR' operator not allowed" 301msgstr "”ROR”-operator inte tillåten" 302 303#: aarch64-opc.c:3671 304msgid "reading from a write-only register" 305msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas" 306 307#: aarch64-opc.c:3673 308msgid "writing to a read-only register" 309msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas" 310 311#: aarch64-opc.c:4815 312msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" 313msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående" 314 315#: aarch64-opc.c:4835 316msgid "previous `movprfx' sequence not closed" 317msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd" 318 319#: aarch64-opc.c:4852 320msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" 321msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”" 322 323#: aarch64-opc.c:4865 324msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" 325msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad" 326 327#: aarch64-opc.c:4956 328msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" 329msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”" 330 331#: aarch64-opc.c:4968 332msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" 333msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”" 334 335#: aarch64-opc.c:4980 336msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" 337msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”" 338 339#: aarch64-opc.c:4999 340msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" 341msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion" 342 343#: aarch64-opc.c:5012 344msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" 345msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata" 346 347#: aarch64-opc.c:5024 348msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" 349msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata" 350 351#: aarch64-opc.c:5040 352msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" 353msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”" 354 355#: alpha-opc.c:154 356msgid "branch operand unaligned" 357msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns" 358 359#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 360msgid "jump hint unaligned" 361msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns" 362 363#: arc-dis.c:377 364msgid "" 365"\n" 366"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" 367"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" 368"\t\t\t\t" 369msgstr "" 370"\n" 371"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för opkoder.\n" 372"Använd -M<klass[,klass]> för att välja korrekt opkodsklasser.\n" 373"\t\t\t\t" 374 375#: arc-dis.c:825 376#, c-format 377msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" 378msgstr "okänd avassembleringsflagga för CPU: %s" 379 380#: arc-dis.c:1387 381#, c-format 382msgid "" 383"\n" 384"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" 385"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 386msgstr "" 387"\n" 388"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 389"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 390 391#: arc-dis.c:1399 392#, c-format 393msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" 394msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n" 395 396#: arc-dis.c:1401 397#, c-format 398msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" 399msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n" 400 401#: arc-dis.c:1403 402#, c-format 403msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" 404msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n" 405 406#: arc-dis.c:1405 407#, c-format 408msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" 409msgstr " quarkse_em Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n" 410 411#: arc-dis.c:1407 412#, c-format 413msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" 414msgstr " fpuda Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n" 415 416#: arc-dis.c:1409 417#, c-format 418msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" 419msgstr " fpus Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 420 421#: arc-dis.c:1411 422#, c-format 423msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" 424msgstr " fpud Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 425 426#: arc-dis.c:1413 427#, c-format 428msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" 429msgstr " hex Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n" 430 431#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 432msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" 433msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister" 434 435#: arc-opc.c:88 436msgid "cannot use odd number destination register" 437msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister" 438 439#: arc-opc.c:101 440msgid "cannot use odd number source register" 441msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister" 442 443#: arc-opc.c:114 444msgid "operand is not zero" 445msgstr "operand är inte noll" 446 447#: arc-opc.c:173 448msgid "register R30 is a limm indicator" 449msgstr "register R30 är en limm-indikator" 450 451#: arc-opc.c:175 452msgid "register out of range" 453msgstr "register utanför intervall" 454 455#: arc-opc.c:194 456msgid "register must be R0" 457msgstr "register måste vara R0" 458 459#: arc-opc.c:212 460msgid "register must be R1" 461msgstr "register måste vara R1" 462 463#: arc-opc.c:229 464msgid "register must be R2" 465msgstr "register måste vara R2" 466 467#: arc-opc.c:246 468msgid "register must be R3" 469msgstr "register måste vara R3" 470 471#: arc-opc.c:263 472msgid "register must be SP" 473msgstr "register måste vara SP" 474 475#: arc-opc.c:280 476msgid "register must be GP" 477msgstr "register måste vara GP" 478 479#: arc-opc.c:297 480msgid "register must be PCL" 481msgstr "register måste vara PCL" 482 483#: arc-opc.c:314 484msgid "register must be BLINK" 485msgstr "register måste vara BLINK" 486 487#: arc-opc.c:331 488msgid "register must be ILINK1" 489msgstr "register måste vara ILINK1" 490 491#: arc-opc.c:348 492msgid "register must be ILINK2" 493msgstr "register måste vara ILINK2" 494 495#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. 496#: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724 497msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" 498msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15" 499 500#: arc-opc.c:506 501msgid "accepted values are from -1 to 6" 502msgstr "accepterade värden är från -1 till 6" 503 504#: arc-opc.c:535 505msgid "first register of the range should be r13" 506msgstr "första register i intervallet borde vara r13" 507 508#: arc-opc.c:537 509msgid "last register of the range doesn't fit" 510msgstr "sista register i intervallet får inte plats" 511 512#: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 513msgid "invalid register number, should be fp" 514msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp" 515 516#: arc-opc.c:594 517msgid "invalid register number, should be blink" 518msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink" 519 520#: arc-opc.c:616 521msgid "invalid register number, should be pcl" 522msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl" 523 524#: arc-opc.c:772 525msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" 526msgstr "ogiltigt storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8" 527 528#: arc-opc.c:817 529msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" 530msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4" 531 532#: arc-opc.c:856 533msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" 534msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar" 535 536#: arc-opc.c:883 537msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." 538msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64." 539 540#: arc-opc.c:917 541msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." 542msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128." 543 544#: arc-opc.c:939 545msgid "invalid size value must be on range 1-64." 546msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64." 547 548#: arc-opc.c:970 549msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" 550msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24" 551 552#: arc-opc.c:995 553msgid "invalid size, value must be " 554msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara " 555 556#: arc-opc.c:1069 557msgid "value out of range 1 - 256" 558msgstr "värde utanför intervall 1-256" 559 560#: arc-opc.c:1078 561msgid "value must be power of 2" 562msgstr "värde måste vara en tvåpotens" 563 564#: arc-opc.c:1131 565msgid "value must be in the range 0 to 28" 566msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28" 567 568#: arc-opc.c:1153 569msgid "value must be in the range 1 to " 570msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till " 571 572#: arc-opc.c:1183 573msgid "value must be in the range 0 to 240" 574msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240" 575 576#: arc-opc.c:1185 577msgid "value must be a multiple of 16" 578msgstr "värde måste vara en multipel av 16" 579 580#: arc-opc.c:1205 581msgid "invalid address type for operand" 582msgstr "ogiltig adresstyp för operand" 583 584#: arc-opc.c:1239 585msgid "value must be in the range 0 to 31" 586msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31" 587 588#: arc-opc.c:1264 589msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." 590msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124." 591 592#: arm-dis.c:3242 593msgid "Select raw register names" 594msgstr "Välj råa registernamn" 595 596#: arm-dis.c:3244 597msgid "Select register names used by GCC" 598msgstr "Välj registernamn som används av GCC" 599 600#: arm-dis.c:3246 601msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" 602msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation" 603 604#: arm-dis.c:3248 605msgid "Assume all insns are Thumb insns" 606msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr" 607 608#: arm-dis.c:3249 609msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" 610msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ" 611 612#: arm-dis.c:3250 613msgid "Select register names used in the APCS" 614msgstr "Välj registernamn som används i APCS" 615 616#: arm-dis.c:3252 617msgid "Select register names used in the ATPCS" 618msgstr "Välj register namn som används i ATPCS" 619 620#: arm-dis.c:3254 621msgid "Select special register names used in the ATPCS" 622msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS" 623 624#: arm-dis.c:3652 625msgid "<illegal precision>" 626msgstr "<otillåten precision>" 627 628#: arm-dis.c:6165 629#, c-format 630msgid "unrecognised register name set: %s" 631msgstr "okänt registernamnsuppsättning: %s" 632 633#: arm-dis.c:6906 634#, c-format 635msgid "" 636"\n" 637"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" 638"the -M switch:\n" 639msgstr "" 640"\n" 641"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 642"tillsammans med flaggan -M:\n" 643 644#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 645#, c-format 646msgid "undefined" 647msgstr "odefinierad" 648 649#: avr-dis.c:216 650#, c-format 651msgid "internal disassembler error" 652msgstr "internt fel i avassemblerare" 653 654#: avr-dis.c:270 655#, c-format 656msgid "unknown constraint `%c'" 657msgstr "okänd begränsning \"%c\"" 658 659#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 660#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 661#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 662#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 663#, c-format 664msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" 665msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)" 666 667#: cgen-asm.c:373 668#, c-format 669msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" 670msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)" 671 672#: d30v-dis.c:229 673#, c-format 674msgid "illegal id (%d)" 675msgstr "otillåtet id (%d)" 676 677#: d30v-dis.c:256 678#, c-format 679msgid "<unknown register %d>" 680msgstr "<okänt register %d>" 681 682#. Can't happen. 683#: dis-buf.c:61 684#, c-format 685msgid "Unknown error %d\n" 686msgstr "Okänt fel %d\n" 687 688#: dis-buf.c:70 689#, c-format 690msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" 691msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n" 692 693#: epiphany-asm.c:68 694msgid "register unavailable for short instructions" 695msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner" 696 697#: epiphany-asm.c:115 698msgid "register name used as immediate value" 699msgstr "registernamn måste användas som omedelbart värde" 700 701#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. 702#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 703msgid "register source in immediate move" 704msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning" 705 706#: epiphany-asm.c:187 707msgid "byte relocation unsupported" 708msgstr "byteomlokalisering stöds inte" 709 710#. -- assembler routines inserted here. 711#. -- asm.c 712#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 713#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 714#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 715#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 716#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 717msgid "missing `)'" 718msgstr "”)” saknas" 719 720#: epiphany-asm.c:270 721msgid "ABORT: unknown operand" 722msgstr "AVBROTT: okänd operand" 723 724#: epiphany-asm.c:296 725msgid "Not a pc-relative address." 726msgstr "Inte en pc-relativ adress." 727 728#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 729#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 730#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 731#: xstormy16-asm.c:277 732#, c-format 733msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" 734msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning" 735 736#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 737#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 738#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 739#: xstormy16-asm.c:329 740msgid "missing mnemonic in syntax string" 741msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng" 742 743#. We couldn't parse it. 744#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 745#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 746#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 747#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 748#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 749#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 750#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 751#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 752#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 753#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 754#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 755#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 756msgid "unrecognized instruction" 757msgstr "okänd instruktion" 758 759#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 760#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 761#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 762#: xstormy16-asm.c:511 763#, c-format 764msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" 765msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")" 766 767#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 768#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 769#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 770#: xstormy16-asm.c:521 771#, c-format 772msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" 773msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)" 774 775#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 776#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 777#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 778#: xstormy16-asm.c:551 779msgid "junk at end of line" 780msgstr "skräp vid slutet på raden" 781 782#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 783#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 784#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 785#: xstormy16-asm.c:663 786msgid "unrecognized form of instruction" 787msgstr "okänd instruktionsform" 788 789#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 790#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 791#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 792#: xstormy16-asm.c:677 793#, c-format 794msgid "bad instruction `%.50s...'" 795msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" 796 797#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 798#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 799#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 800#: xstormy16-asm.c:680 801#, c-format 802msgid "bad instruction `%.50s'" 803msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" 804 805#: epiphany-desc.c:2109 806#, c-format 807msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 808msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 809 810#: epiphany-desc.c:2192 811#, c-format 812msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 813msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 814 815#: epiphany-desc.c:2211 816#, c-format 817msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" 818msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 819 820#. Default text to print if an instruction isn't recognized. 821#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 822#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 823#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 824msgid "*unknown*" 825msgstr "*okänd*" 826 827#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 828#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 829#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 830#: xstormy16-dis.c:169 831#, c-format 832msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" 833msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion" 834 835#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 836#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 837#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 838#: xstormy16-ibld.c:164 839#, c-format 840msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" 841msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)" 842 843#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 844#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 845#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 846#: xstormy16-ibld.c:185 847#, c-format 848msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" 849msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)" 850 851#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 852#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 853#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 854#: xstormy16-ibld.c:683 855#, c-format 856msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" 857msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion" 858 859#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 860#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 861#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 862#: xstormy16-ibld.c:830 863#, c-format 864msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" 865msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion" 866 867#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 868#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 869#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 870#: xstormy16-ibld.c:941 871#, c-format 872msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" 873msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand" 874 875#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 876#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 877#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 878#: xstormy16-ibld.c:1034 879#, c-format 880msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" 881msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand" 882 883#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 884#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 885#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 886#: xstormy16-ibld.c:1134 887#, c-format 888msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" 889msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand" 890 891#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 892#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 893#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 894#: xstormy16-ibld.c:1224 895#, c-format 896msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" 897msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand" 898 899#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 900msgid "Register number is not valid" 901msgstr "Registernummer är inte giltigt" 902 903#: fr30-asm.c:95 904msgid "Register must be between r0 and r7" 905msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7" 906 907#: fr30-asm.c:97 908msgid "Register must be between r8 and r15" 909msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15" 910 911#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 912msgid "Register list is not valid" 913msgstr "Registerlista är inte giltig" 914 915#: fr30-desc.c:1586 916#, c-format 917msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 918msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 919 920#: fr30-desc.c:1669 921#, c-format 922msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 923msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 924 925#: fr30-desc.c:1688 926#, c-format 927msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" 928msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 929 930#: frv-asm.c:608 931msgid "missing `]'" 932msgstr "”]” saknas" 933 934#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 935msgid "Special purpose register number is out of range" 936msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval" 937 938#: frv-asm.c:908 939msgid "Value of A operand must be 0 or 1" 940msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1" 941 942#: frv-asm.c:944 943msgid "register number must be even" 944msgstr "registernumret måste vara jämnt" 945 946#: frv-desc.c:6326 947#, c-format 948msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 949msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 950 951#: frv-desc.c:6409 952#, c-format 953msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 954msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 955 956#: frv-desc.c:6428 957#, c-format 958msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" 959msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 960 961#: frv-opc.c:459 962#, c-format 963msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" 964msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde" 965 966#: frv-opc.c:769 967#, c-format 968msgid "internal error: bad major code" 969msgstr "internt fel: felaktig huvudkod" 970 971#: frv-opc.c:819 972#, c-format 973msgid "internal error: bad insn unit" 974msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet" 975 976#: h8300-dis.c:63 977#, c-format 978msgid "internal error, h8_disassemble_init" 979msgstr "internt fel, h8_disassemble_init" 980 981#: h8300-dis.c:314 982#, c-format 983msgid "Hmmmm 0x%x" 984msgstr "Hmmmm 0x%x" 985 986#: h8300-dis.c:691 987#, c-format 988msgid "Don't understand 0x%x \n" 989msgstr "Förstår inte 0x%x \n" 990 991#: i386-dis.c:11058 992msgid "<internal disassembler error>" 993msgstr "<internt fel i avassembleraren>" 994 995#: i386-dis.c:11353 996#, c-format 997msgid "" 998"\n" 999"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" 1000"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1001msgstr "" 1002"\n" 1003"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1004"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1005 1006#: i386-dis.c:11357 1007#, c-format 1008msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" 1009msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n" 1010 1011#: i386-dis.c:11358 1012#, c-format 1013msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" 1014msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n" 1015 1016#: i386-dis.c:11359 1017#, c-format 1018msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" 1019msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n" 1020 1021#: i386-dis.c:11360 1022#, c-format 1023msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" 1024msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n" 1025 1026#: i386-dis.c:11361 1027#, c-format 1028msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" 1029msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n" 1030 1031#: i386-dis.c:11362 1032#, c-format 1033msgid "" 1034" att-mnemonic\n" 1035" Display instruction in AT&T mnemonic\n" 1036msgstr "" 1037" att-mnemonic\n" 1038" Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n" 1039 1040#: i386-dis.c:11364 1041#, c-format 1042msgid "" 1043" intel-mnemonic\n" 1044" Display instruction in Intel mnemonic\n" 1045msgstr "" 1046" intel-mnemonic\n" 1047" Visa instruktion i Intel-mnemonic\n" 1048 1049#: i386-dis.c:11366 1050#, c-format 1051msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" 1052msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n" 1053 1054#: i386-dis.c:11367 1055#, c-format 1056msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" 1057msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n" 1058 1059#: i386-dis.c:11368 1060#, c-format 1061msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" 1062msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n" 1063 1064#: i386-dis.c:11369 1065#, c-format 1066msgid " data32 Assume 32bit data size\n" 1067msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n" 1068 1069#: i386-dis.c:11370 1070#, c-format 1071msgid " data16 Assume 16bit data size\n" 1072msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n" 1073 1074#: i386-dis.c:11371 1075#, c-format 1076msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" 1077msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n" 1078 1079#: i386-dis.c:11372 1080#, c-format 1081msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" 1082msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n" 1083 1084#: i386-dis.c:11373 1085#, c-format 1086msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" 1087msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n" 1088 1089#: i386-dis.c:11936 1090msgid "64-bit address is disabled" 1091msgstr "64-bitars adress är inaktiverad" 1092 1093#: i386-gen.c:732 1094#, c-format 1095msgid "%s: error: " 1096msgstr "%s: fel: " 1097 1098#: i386-gen.c:911 1099#, c-format 1100msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" 1101msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n" 1102 1103#: i386-gen.c:913 1104#, c-format 1105msgid "unknown bitfield: %s\n" 1106msgstr "okänt bitfält: %s\n" 1107 1108#: i386-gen.c:976 1109#, c-format 1110msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" 1111msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n" 1112 1113#: i386-gen.c:1077 1114#, c-format 1115msgid "unknown broadcast operand: %s\n" 1116msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n" 1117 1118#: i386-gen.c:1478 1119#, c-format 1120msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" 1121msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n" 1122 1123#: i386-gen.c:1556 1124#, c-format 1125msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" 1126msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n" 1127 1128#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 1129#, c-format 1130msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" 1131msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n" 1132 1133#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 1134#, c-format 1135msgid "CpuMax != %d!\n" 1136msgstr "CpuMax != %d!\n" 1137 1138#: i386-gen.c:1665 1139#, c-format 1140msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" 1141msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n" 1142 1143#: i386-gen.c:1672 1144#, c-format 1145msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" 1146msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n" 1147 1148#: i386-gen.c:1686 1149#, c-format 1150msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" 1151msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n" 1152 1153#: ia64-gen.c:306 1154#, c-format 1155msgid "%s: Error: " 1156msgstr "%s: Fel: " 1157 1158#: ia64-gen.c:319 1159#, c-format 1160msgid "%s: Warning: " 1161msgstr "%s: Varning: " 1162 1163#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 1164#, c-format 1165msgid "multiple note %s not handled\n" 1166msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" 1167 1168#: ia64-gen.c:616 1169msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" 1170msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n" 1171 1172#: ia64-gen.c:818 1173#, c-format 1174msgid "can't find %s for reading\n" 1175msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n" 1176 1177#: ia64-gen.c:1050 1178#, c-format 1179msgid "" 1180"most recent format '%s'\n" 1181"appears more restrictive than '%s'\n" 1182msgstr "" 1183"allra senaste formatet \"%s\"\n" 1184"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n" 1185 1186#: ia64-gen.c:1061 1187#, c-format 1188msgid "overlapping field %s->%s\n" 1189msgstr "överlappande fält %s->%s\n" 1190 1191#: ia64-gen.c:1258 1192#, c-format 1193msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" 1194msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" 1195 1196#: ia64-gen.c:1465 1197#, c-format 1198msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" 1199msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" 1200 1201#: ia64-gen.c:1487 1202#, c-format 1203msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" 1204msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" 1205 1206#: ia64-gen.c:1526 1207#, c-format 1208msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" 1209msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" 1210 1211#: ia64-gen.c:1529 1212#, c-format 1213msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" 1214msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" 1215 1216#: ia64-gen.c:1538 1217#, c-format 1218msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" 1219msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" 1220 1221#: ia64-gen.c:1541 1222#, c-format 1223msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" 1224msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" 1225 1226#: ia64-gen.c:1552 1227#, c-format 1228msgid "class %s is defined but not used\n" 1229msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n" 1230 1231# Misstänkt pluralhack! 1232#: ia64-gen.c:1565 1233#, c-format 1234msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" 1235msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inte kontroller\n" 1236 1237# Misstänkt pluralhack! 1238#: ia64-gen.c:1568 1239#, c-format 1240msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" 1241msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller eller register\n" 1242 1243#: ia64-gen.c:1572 1244#, c-format 1245msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" 1246msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n" 1247 1248#: ia64-gen.c:2464 1249#, c-format 1250msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1251msgstr "" 1252"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1253"anteckning %d\n" 1254 1255#: ia64-gen.c:2492 1256#, c-format 1257msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1258msgstr "" 1259"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1260"anteckning %d\n" 1261 1262#: ia64-gen.c:2506 1263#, c-format 1264msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" 1265msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" 1266 1267#. We've been passed a w. Return with an error message so that 1268#. cgen will try the next parsing option. 1269#: ip2k-asm.c:81 1270msgid "W keyword invalid in FR operand slot." 1271msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." 1272 1273#. Invalid offset present. 1274#: ip2k-asm.c:106 1275msgid "offset(IP) is not a valid form" 1276msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form" 1277 1278#. Found something there in front of (DP) but it's out 1279#. of range. 1280#: ip2k-asm.c:154 1281msgid "(DP) offset out of range." 1282msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet." 1283 1284#. Found something there in front of (SP) but it's out 1285#. of range. 1286#: ip2k-asm.c:195 1287msgid "(SP) offset out of range." 1288msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet." 1289 1290#: ip2k-asm.c:211 1291msgid "illegal use of parentheses" 1292msgstr "otillåten användning av parenteser" 1293 1294#: ip2k-asm.c:218 1295msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" 1296msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)" 1297 1298#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 1299#: ip2k-asm.c:242 1300msgid "parse_addr16: invalid opindex." 1301msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." 1302 1303#: ip2k-asm.c:296 1304msgid "Byte address required. - must be even." 1305msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn." 1306 1307#: ip2k-asm.c:305 1308msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." 1309msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krävs." 1310 1311#: ip2k-asm.c:360 1312msgid "percent-operator operand is not a symbol" 1313msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol" 1314 1315#: ip2k-asm.c:413 1316msgid "Attempt to find bit index of 0" 1317msgstr "Försök att hitta 0-bitindex" 1318 1319#: ip2k-desc.c:1015 1320#, c-format 1321msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1322msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1323 1324#: ip2k-desc.c:1098 1325#, c-format 1326msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1327msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1328 1329#: ip2k-desc.c:1117 1330#, c-format 1331msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1332msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1333 1334#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 1335msgid "immediate value cannot be register" 1336msgstr "omedelbart värde kan inte vara register" 1337 1338#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 1339msgid "immediate value out of range" 1340msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet" 1341 1342#: iq2000-asm.c:182 1343msgid "21-bit offset out of range" 1344msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet" 1345 1346#: iq2000-desc.c:2020 1347#, c-format 1348msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1349msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1350 1351#: iq2000-desc.c:2103 1352#, c-format 1353msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1354msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1355 1356#: iq2000-desc.c:2122 1357#, c-format 1358msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1359msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1360 1361#: lm32-asm.c:166 1362msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" 1363msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)" 1364 1365#: lm32-asm.c:196 1366msgid "expecting got relative address: got(symbol)" 1367msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)" 1368 1369#: lm32-asm.c:226 1370msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" 1371msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)" 1372 1373#: lm32-asm.c:256 1374msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" 1375msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)" 1376 1377#: lm32-desc.c:1002 1378#, c-format 1379msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1380msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1381 1382#: lm32-desc.c:1085 1383#, c-format 1384msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1385msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1386 1387#: lm32-desc.c:1104 1388#, c-format 1389msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1390msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1391 1392#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 1393#, c-format 1394msgid "unknown\t0x%04lx" 1395msgstr "okänd\t0x%04lx" 1396 1397#: m10200-dis.c:327 1398#, c-format 1399msgid "unknown\t0x%02lx" 1400msgstr "okänd\t0x%02lx" 1401 1402#: m32c-asm.c:117 1403msgid "imm:6 immediate is out of range" 1404msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall" 1405 1406#: m32c-asm.c:145 1407#, c-format 1408msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" 1409msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1410 1411#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 1412msgid "dsp:8 immediate is out of range" 1413msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall" 1414 1415#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 1416msgid "Immediate is out of range -8 to 7" 1417msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7" 1418 1419#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 1420msgid "Immediate is out of range -7 to 8" 1421msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8" 1422 1423#: m32c-asm.c:281 1424#, c-format 1425msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" 1426msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1427 1428#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 1429msgid "dsp:16 immediate is out of range" 1430msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall" 1431 1432#: m32c-asm.c:399 1433msgid "dsp:20 immediate is out of range" 1434msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall" 1435 1436#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 1437msgid "dsp:24 immediate is out of range" 1438msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall" 1439 1440#: m32c-asm.c:478 1441msgid "immediate is out of range 1-2" 1442msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2" 1443 1444#: m32c-asm.c:496 1445msgid "immediate is out of range 1-8" 1446msgstr "omedelbar är utanför intervlal 1-8" 1447 1448#: m32c-asm.c:514 1449msgid "immediate is out of range 0-7" 1450msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7" 1451 1452#: m32c-asm.c:550 1453msgid "immediate is out of range 2-9" 1454msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9" 1455 1456#: m32c-asm.c:568 1457msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" 1458msgstr "Bitnummer för indexering av generalla register är utanför intervall 0-15" 1459 1460#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 1461msgid "bit,base is out of range" 1462msgstr "bit, bas är utanför intervall" 1463 1464#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 1465msgid "bit,base out of range for symbol" 1466msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol" 1467 1468#: m32c-asm.c:802 1469msgid "not a valid r0l/r0h pair" 1470msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par" 1471 1472#: m32c-asm.c:832 1473msgid "Invalid size specifier" 1474msgstr "Ogiltigt storleksangivare" 1475 1476#: m32c-desc.c:63033 1477#, c-format 1478msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1479msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1480 1481#: m32c-desc.c:63116 1482#, c-format 1483msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1484msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1485 1486#: m32c-desc.c:63135 1487#, c-format 1488msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1489msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1490 1491#: m32r-desc.c:1365 1492#, c-format 1493msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1494msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1495 1496#: m32r-desc.c:1448 1497#, c-format 1498msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1499msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1500 1501#: m32r-desc.c:1467 1502#, c-format 1503msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1504msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1505 1506#: m68k-dis.c:1292 1507#, c-format 1508msgid "<function code %d>" 1509msgstr "<funktionskod %d>" 1510 1511#: m68k-dis.c:1455 1512#, c-format 1513msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" 1514msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" 1515 1516#: mep-asm.c:129 1517msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" 1518msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna opkod" 1519 1520#: mep-asm.c:143 1521msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" 1522msgstr "Endast $sp eller $sp tillåtet för denna opkod" 1523 1524#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 1525#, c-format 1526msgid "invalid %function() here" 1527msgstr "ogiltig %funktion() här" 1528 1529#: mep-asm.c:336 1530msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" 1531msgstr "Omedelbar är utanför intevall -32768 till 32767" 1532 1533#: mep-asm.c:356 1534msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" 1535msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535" 1536 1537#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 1538msgid "Immediate is out of range -512 to 511" 1539msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511" 1540 1541#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 1542msgid "Immediate is out of range -128 to 127" 1543msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127" 1544 1545#: mep-asm.c:558 1546msgid "Value is not aligned enough" 1547msgstr "Värde är inte justerat nog" 1548 1549#: mep-desc.c:6226 1550#, c-format 1551msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1552msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1553 1554#: mep-desc.c:6309 1555#, c-format 1556msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1557msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1558 1559#: mep-desc.c:6328 1560#, c-format 1561msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1562msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1563 1564#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 1565#, c-format 1566msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" 1567msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”" 1568 1569#: mips-dis.c:2615 1570msgid "Use canonical instruction forms.\n" 1571msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n" 1572 1573#: mips-dis.c:2617 1574msgid "Recognize MSA instructions.\n" 1575msgstr "Kän igen MSA-instruktioner.\n" 1576 1577#: mips-dis.c:2619 1578msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" 1579msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n" 1580 1581#: mips-dis.c:2621 1582msgid "" 1583"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" 1584" instructions.\n" 1585msgstr "" 1586"Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n" 1587" instruktioner.\n" 1588 1589#: mips-dis.c:2624 1590msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" 1591msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n" 1592 1593#: mips-dis.c:2628 1594msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" 1595msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n" 1596 1597#: mips-dis.c:2632 1598msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" 1599msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n" 1600 1601#: mips-dis.c:2636 1602msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" 1603msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n" 1604 1605#: mips-dis.c:2640 1606msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" 1607msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n" 1608 1609#: mips-dis.c:2643 1610msgid "" 1611"Print GPR names according to specified ABI.\n" 1612" Default: based on binary being disassembled.\n" 1613msgstr "" 1614"Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1615" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1616 1617#: mips-dis.c:2646 1618msgid "" 1619"Print FPR names according to specified ABI.\n" 1620" Default: numeric.\n" 1621msgstr "" 1622"Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1623" Standard: numeriskt.\n" 1624 1625#: mips-dis.c:2649 1626msgid "" 1627"Print CP0 register names according to specified architecture.\n" 1628" Default: based on binary being disassembled.\n" 1629msgstr "" 1630"Skriv ut CP0-registernamn enligt den angiven arkitektur.\n" 1631" Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n" 1632 1633#: mips-dis.c:2653 1634msgid "" 1635"Print HWR names according to specified architecture.\n" 1636" Default: based on binary being disassembled.\n" 1637msgstr "" 1638"Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n" 1639" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1640 1641#: mips-dis.c:2656 1642msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" 1643msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" 1644 1645#: mips-dis.c:2658 1646msgid "" 1647"Print CP0 register and HWR names according to specified\n" 1648" architecture." 1649msgstr "" 1650"Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n" 1651" arkitektur." 1652 1653#: mips-dis.c:2744 1654#, c-format 1655msgid "" 1656"\n" 1657"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" 1658"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1659"\n" 1660msgstr "" 1661"\n" 1662"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1663"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1664"\n" 1665 1666#: mips-dis.c:2778 1667#, c-format 1668msgid "" 1669"\n" 1670" For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" 1671" " 1672msgstr "" 1673"\n" 1674" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n" 1675" " 1676 1677#: mmix-dis.c:33 1678#, c-format 1679msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" 1680msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d" 1681 1682#: mmix-dis.c:42 1683#, c-format 1684msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" 1685msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d" 1686 1687#: mmix-dis.c:52 1688msgid "(unknown)" 1689msgstr "(okänd)" 1690 1691#: mmix-dis.c:510 1692#, c-format 1693msgid "*unknown operands type: %d*" 1694msgstr "*okänd operandtyp: %d*" 1695 1696#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 1697#, c-format 1698msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" 1699msgstr "internt fel: omelbar() anropad med ogiltigt byteantal %d" 1700 1701#: msp430-dis.c:59 1702#, c-format 1703msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" 1704msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga" 1705 1706#: msp430-dis.c:65 1707#, c-format 1708msgid "Error: read from memory failed" 1709msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades" 1710 1711#: msp430-dis.c:499 1712msgid "Warning: illegal as emulation instr" 1713msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion" 1714 1715#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. 1716#: msp430-dis.c:591 1717msgid "Warning: illegal as 2-op instr" 1718msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion" 1719 1720#: msp430-dis.c:1002 1721msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" 1722msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge" 1723 1724#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 1725#, c-format 1726msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" 1727msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad" 1728 1729#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 1730msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." 1731msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767." 1732 1733#: mt-asm.c:149 1734msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" 1735msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!" 1736 1737#: mt-asm.c:157 1738msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" 1739msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol" 1740 1741#: mt-asm.c:395 1742msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." 1743msgstr "ogiltigt operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2." 1744 1745#: mt-desc.c:1146 1746#, c-format 1747msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1748msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1749 1750#: mt-desc.c:1229 1751#, c-format 1752msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1753msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1754 1755#: mt-desc.c:1248 1756#, c-format 1757msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1758msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1759 1760#: nds32-asm.c:1760 1761#, c-format 1762msgid "internal error: unknown operand, %s" 1763msgstr "internt fel: okänd operand, %s" 1764 1765#: nds32-asm.c:2396 1766#, c-format 1767msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" 1768msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras" 1769 1770#: nds32-asm.c:2404 1771#, c-format 1772msgid "internal error: unknown hardware resource" 1773msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs" 1774 1775#: nfp-dis.c:927 1776msgid "<invalid_instruction>:" 1777msgstr "<otillåten instruktion>:" 1778 1779#: nfp-dis.c:1331 1780msgid ", <invalid CRC operator>, " 1781msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, " 1782 1783#: nfp-dis.c:1683 1784msgid "<invalid branch>[" 1785msgstr "<ogiltig gren>[" 1786 1787#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 1788#, c-format 1789msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" 1790msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]" 1791 1792#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 1793#, c-format 1794msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" 1795msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]" 1796 1797#: nfp-dis.c:2555 1798msgid "File has no ME-Config section." 1799msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt." 1800 1801#: nfp-dis.c:2569 1802msgid "File has invalid ME-Config section." 1803msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt." 1804 1805#: nfp-dis.c:2711 1806#, c-format 1807msgid "Error processing section %u " 1808msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u " 1809 1810#: nfp-dis.c:2740 1811#, c-format 1812msgid "Invalid NFP option: %s" 1813msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s" 1814 1815#: nfp-dis.c:2972 1816#, c-format 1817msgid "" 1818"\n" 1819"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" 1820"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1821msgstr "" 1822"\n" 1823"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1824"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1825 1826#: nfp-dis.c:2976 1827#, c-format 1828msgid "" 1829"\n" 1830" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" 1831" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" 1832" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." 1833msgstr "" 1834"\n" 1835" no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n" 1836" ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n" 1837" ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde." 1838 1839#: nios2-dis.c:135 1840#, c-format 1841msgid "out of memory" 1842msgstr "slut på minne" 1843 1844#: nios2-dis.c:263 1845#, c-format 1846msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" 1847msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”" 1848 1849#. I and Z are output operands and can`t be immediate 1850#. A is an address and we can`t have the address of 1851#. an immediate either. We don't know how much to increase 1852#. aoffsetp by since whatever generated this is broken 1853#. anyway! 1854#: ns32k-dis.c:533 1855#, c-format 1856msgid "$<undefined>" 1857msgstr "$<odefinierad>" 1858 1859#: or1k-asm.c:55 1860msgid "relocation invalid for store" 1861msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring" 1862 1863#: or1k-asm.c:56 1864msgid "internal relocation type invalid" 1865msgstr "intern omlokaliserings typ ogiltig" 1866 1867#: or1k-desc.c:1978 1868#, c-format 1869msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1870msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1871 1872#: or1k-desc.c:2061 1873#, c-format 1874msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1875msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1876 1877#: or1k-desc.c:2080 1878#, c-format 1879msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1880msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1881 1882#: ppc-dis.c:370 1883#, c-format 1884msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" 1885msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga" 1886 1887#: ppc-dis.c:858 1888#, c-format 1889msgid "" 1890"\n" 1891"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" 1892"the -M switch:\n" 1893msgstr "" 1894"\n" 1895"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1896"tillsammans med flaggan -M:\n" 1897 1898#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 1899msgid "invalid register" 1900msgstr "ogiltigt register" 1901 1902#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 1903msgid "invalid conditional option" 1904msgstr "ogiltig villkorlig flagga" 1905 1906#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 1907msgid "invalid counter access" 1908msgstr "ogiltig räknaråtkomst" 1909 1910#: ppc-opc.c:416 1911msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" 1912msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes" 1913 1914#: ppc-opc.c:507 1915msgid "invalid mask field" 1916msgstr "ogiltigt maskfält" 1917 1918#: ppc-opc.c:530 1919msgid "invalid mfcr mask" 1920msgstr "ogiltig mfcr-mask" 1921 1922#: ppc-opc.c:606 1923msgid "illegal L operand value" 1924msgstr "felaktigt L-operandsvärde" 1925 1926#: ppc-opc.c:645 1927msgid "incompatible L operand value" 1928msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde" 1929 1930#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 1931msgid "illegal bitmask" 1932msgstr "otillåten bitmask" 1933 1934#: ppc-opc.c:806 1935msgid "address register in load range" 1936msgstr "addressregister i inläsningsintervall" 1937 1938#: ppc-opc.c:872 1939msgid "index register in load range" 1940msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet" 1941 1942#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 1943msgid "source and target register operands must be different" 1944msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika" 1945 1946#: ppc-opc.c:931 1947msgid "invalid register operand when updating" 1948msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" 1949 1950#: ppc-opc.c:1049 1951msgid "illegal immediate value" 1952msgstr "felaktigt omedelbart värde" 1953 1954#: ppc-opc.c:1154 1955msgid "invalid bat number" 1956msgstr "ogiltigt bat-nummer" 1957 1958#: ppc-opc.c:1189 1959msgid "invalid sprg number" 1960msgstr "ogiltigt sprg-nummer" 1961 1962#: ppc-opc.c:1226 1963msgid "invalid tbr number" 1964msgstr "ogiltigt tbr-nummer" 1965 1966#: ppc-opc.c:1372 1967msgid "invalid constant" 1968msgstr "ogiltig konstant" 1969 1970#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 1971msgid "UIMM = 00000 is illegal" 1972msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet" 1973 1974#: ppc-opc.c:1566 1975msgid "UIMM values >7 are illegal" 1976msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna" 1977 1978#: ppc-opc.c:1589 1979msgid "UIMM values >15 are illegal" 1980msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna" 1981 1982#: ppc-opc.c:1612 1983msgid "GPR odd is illegal" 1984msgstr "Udda GPR är otillåtet" 1985 1986#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 1987msgid "invalid offset" 1988msgstr "ogiltig position" 1989 1990#: ppc-opc.c:1681 1991msgid "invalid Ddd value" 1992msgstr "ogiltigt Ddd-värde" 1993 1994#: riscv-dis.c:68 1995#, c-format 1996msgid "unrecognized disassembler option: %s" 1997msgstr "okänd avassembleringsflagga: %s" 1998 1999#: riscv-dis.c:346 2000#, c-format 2001msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" 2002msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)" 2003 2004#: riscv-dis.c:541 2005#, c-format 2006msgid "" 2007"\n" 2008"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" 2009"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2010msgstr "" 2011"\n" 2012"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2013"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2014 2015# sebras: typo in English text 2016#: riscv-dis.c:545 2017#, c-format 2018msgid "" 2019"\n" 2020" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" 2021msgstr "" 2022"\n" 2023" numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n" 2024 2025#: riscv-dis.c:548 2026#, c-format 2027msgid "" 2028"\n" 2029" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" 2030" than into pseudoinstructions.\n" 2031msgstr "" 2032"\n" 2033" no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n" 2034" än till pseudoinstruktioner.\n" 2035 2036#: s390-dis.c:42 2037msgid "Disassemble in ESA architecture mode" 2038msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge" 2039 2040#: s390-dis.c:43 2041msgid "Disassemble in z/Architecture mode" 2042msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge" 2043 2044#: s390-dis.c:44 2045msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" 2046msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna" 2047 2048#: s390-dis.c:76 2049#, c-format 2050msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" 2051msgstr "okänt S/390-avassemblerflagga: %s" 2052 2053#: s390-dis.c:416 2054#, c-format 2055msgid "" 2056"\n" 2057"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" 2058"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2059msgstr "" 2060"\n" 2061"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2062"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2063 2064#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 2065#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 2066msgid "<illegal instruction>" 2067msgstr "<otillåten instruktion>" 2068 2069#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 2070#, c-format 2071msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2072msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" 2073 2074#: sparc-dis.c:377 2075#, c-format 2076msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" 2077msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" 2078 2079#. Mark as non-valid instruction. 2080#: sparc-dis.c:1098 2081msgid "unknown" 2082msgstr "okänd" 2083 2084#: v850-dis.c:453 2085#, c-format 2086msgid "unknown operand shift: %x" 2087msgstr "okänd operandskiftning: %x" 2088 2089#: v850-dis.c:469 2090#, c-format 2091msgid "unknown reg: %d" 2092msgstr "okänt register: %d" 2093 2094#. The functions used to insert and extract complicated operands. 2095#. Note: There is a conspiracy between these functions and 2096#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 2097#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a 2098#. specific command line option is given to GAS. 2099#: v850-opc.c:53 2100msgid "displacement value is not in range and is not aligned" 2101msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns" 2102 2103#: v850-opc.c:54 2104msgid "displacement value is out of range" 2105msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet" 2106 2107#: v850-opc.c:55 2108msgid "displacement value is not aligned" 2109msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns" 2110 2111#: v850-opc.c:57 2112msgid "immediate value is out of range" 2113msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet" 2114 2115#: v850-opc.c:58 2116msgid "branch value out of range" 2117msgstr "grenvärdet är utanför intervallet" 2118 2119#: v850-opc.c:59 2120msgid "branch value not in range and to odd offset" 2121msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2122 2123#: v850-opc.c:60 2124msgid "branch to odd offset" 2125msgstr "grening till udda avstånd" 2126 2127#: v850-opc.c:61 2128msgid "position value is out of range" 2129msgstr "positionsvärde är utanför intervall" 2130 2131#: v850-opc.c:62 2132msgid "width value is out of range" 2133msgstr "breddvärde är utanför intervall" 2134 2135#: v850-opc.c:63 2136msgid "SelID is out of range" 2137msgstr "SellD är utanför intervall" 2138 2139#: v850-opc.c:64 2140msgid "vector8 is out of range" 2141msgstr "vector8 är utanför intervall" 2142 2143#: v850-opc.c:65 2144msgid "vector5 is out of range" 2145msgstr "vector5 är utanför intervall" 2146 2147#: v850-opc.c:66 2148msgid "imm10 is out of range" 2149msgstr "imm10 är utanför intervall" 2150 2151#: v850-opc.c:67 2152msgid "SR/SelID is out of range" 2153msgstr "SR/SellD är utanför intervall" 2154 2155#: v850-opc.c:512 2156msgid "invalid register for stack adjustment" 2157msgstr "ogiltigt register för stackjustering" 2158 2159#: v850-opc.c:532 2160msgid "invalid register name" 2161msgstr "ogiltigt registernamn" 2162 2163#: wasm32-dis.c:88 2164msgid "Disassemble \"register\" names" 2165msgstr "Avassemblera ”register”-namn" 2166 2167#: wasm32-dis.c:89 2168msgid "Name well-known globals" 2169msgstr "Namnge välkända globaler" 2170 2171#: wasm32-dis.c:503 2172#, c-format 2173msgid "" 2174"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" 2175"with the -M switch:\n" 2176msgstr "" 2177"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2178"tillsammans med flaggan -M:\n" 2179 2180#: xc16x-asm.c:66 2181msgid "Missing '#' prefix" 2182msgstr "”#”-prefix saknas" 2183 2184#: xc16x-asm.c:82 2185msgid "Missing '.' prefix" 2186msgstr "”.”-prefix saknas" 2187 2188#: xc16x-asm.c:98 2189msgid "Missing 'pof:' prefix" 2190msgstr "”pof:”-prefix saknas" 2191 2192#: xc16x-asm.c:114 2193msgid "Missing 'pag:' prefix" 2194msgstr "”pag:”-prefix saknas" 2195 2196#: xc16x-asm.c:130 2197msgid "Missing 'sof:' prefix" 2198msgstr "”sof:”-prefix saknas" 2199 2200#: xc16x-asm.c:146 2201msgid "Missing 'seg:' prefix" 2202msgstr "”seg:”-prefix saknas" 2203 2204#: xc16x-desc.c:3349 2205#, c-format 2206msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2207msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2208 2209#: xc16x-desc.c:3432 2210#, c-format 2211msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2212msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2213 2214#: xc16x-desc.c:3451 2215#, c-format 2216msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2217msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2218 2219#: xstormy16-asm.c:71 2220msgid "Bad register in preincrement" 2221msgstr "Felaktigt register i förhandsökning" 2222 2223#: xstormy16-asm.c:76 2224msgid "Bad register in postincrement" 2225msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning" 2226 2227#: xstormy16-asm.c:78 2228msgid "Bad register name" 2229msgstr "Felaktigt registernamn" 2230 2231#: xstormy16-asm.c:82 2232msgid "Label conflicts with register name" 2233msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn" 2234 2235#: xstormy16-asm.c:86 2236msgid "Label conflicts with `Rx'" 2237msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\"" 2238 2239#: xstormy16-asm.c:88 2240msgid "Bad immediate expression" 2241msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" 2242 2243#: xstormy16-asm.c:109 2244msgid "No relocation for small immediate" 2245msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2246 2247#: xstormy16-asm.c:119 2248msgid "Small operand was not an immediate number" 2249msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" 2250 2251#: xstormy16-asm.c:157 2252msgid "Operand is not a symbol" 2253msgstr "Operanden är inte en symbol" 2254 2255#: xstormy16-asm.c:165 2256msgid "Syntax error: No trailing ')'" 2257msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\"" 2258 2259#: xstormy16-desc.c:1317 2260#, c-format 2261msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2262msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2263 2264#: xstormy16-desc.c:1400 2265#, c-format 2266msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2267msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2268 2269#: xstormy16-desc.c:1419 2270#, c-format 2271msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2272msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2273 2274#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" 2275#~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n" 2276 2277#~ msgid "" 2278#~ "\n" 2279#~ " msa Recognize MSA instructions.\n" 2280#~ msgstr "" 2281#~ "\n" 2282#~ " msa Känn igen MSA-instruktioner.\n" 2283 2284#~ msgid "" 2285#~ "\n" 2286#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" 2287#~ " architecture.\n" 2288#~ " Default: based on binary being disassembled.\n" 2289#~ msgstr "" 2290#~ "\n" 2291#~ " hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n" 2292#~ " arkitektur.\n" 2293#~ " Standard: baserat på binären som avassembleras.\n" 2294 2295#~ msgid "" 2296#~ "\n" 2297#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" 2298#~ " " 2299#~ msgstr "" 2300#~ "\n" 2301#~ " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n" 2302#~ " " 2303 2304#~ msgid "Internal disassembler error" 2305#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren" 2306 2307#~ msgid "can't cope with insert %d\n" 2308#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n" 2309 2310#~ msgid "%02x\t\t*unknown*" 2311#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*" 2312 2313#~ msgid "# <dis error: %08lx>" 2314#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>" 2315 2316#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2317#~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2318 2319#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" 2320#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n" 2321 2322#~ msgid "unknown\t0x%04x" 2323#~ msgstr "okänd\t0x%04x" 2324 2325#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" 2326#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)" 2327 2328#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" 2329#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)" 2330 2331#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" 2332#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)" 2333 2334#~ msgid "offset not a multiple of 2" 2335#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2" 2336 2337#~ msgid "offset greater than 62" 2338#~ msgstr "avståndet är större än 62" 2339 2340#~ msgid "offset not a multiple of 4" 2341#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4" 2342 2343#~ msgid "offset greater than 124" 2344#~ msgstr "avståndet är större än 124" 2345 2346#~ msgid "offset not a multiple of 8" 2347#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8" 2348 2349#~ msgid "offset greater than 248" 2350#~ msgstr "avståndet är större än 248" 2351 2352#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" 2353#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047" 2354 2355#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" 2356#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191" 2357 2358#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" 2359#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd" 2360 2361#~ msgid "target register operand must be even" 2362#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn" 2363 2364#~ msgid "source register operand must be even" 2365#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn" 2366 2367#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" 2368#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2369 2370#~ msgid "immediate value not in range and not even" 2371#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt" 2372 2373#~ msgid "Hmmmm %x" 2374#~ msgstr "Hmmmm %x" 2375 2376#~ msgid "Don't understand %x \n" 2377#~ msgstr "Förstår inte %x \n" 2378 2379#~ msgid "No relocation for small immediate number" 2380#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2381 2382#~ msgid "unrecognized keyword/register name" 2383#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register" 2384