xref: /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/gas/po/ru.po (revision a04395531661c5e8d314125d5ae77d4cbedd5d73)
1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4#
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018.
6#: config/tc-arm.c:669
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gas 2.30.90\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:41+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2018-06-28 18:53+0300\n"
13"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
14"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
15"Language: ru\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
21"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
23#: app.c:501 app.c:515
24msgid "end of file in comment"
25msgstr "конец файла в комментарии"
26
27#: app.c:593 app.c:640
28#, c-format
29msgid "end of file in string; '%c' inserted"
30msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
31
32#: app.c:666
33#, c-format
34msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
35msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
36
37#: app.c:840 input-scrub.c:363
38msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
39msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
40
41#: app.c:1003
42msgid "end of file in multiline comment"
43msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
44
45#: app.c:1077
46msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
47msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
48
49#: app.c:1085
50msgid "end of file in escape character"
51msgstr "конец файла в экранированном символе"
52
53#: app.c:1097
54msgid "missing close quote; (assumed)"
55msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
56
57#: app.c:1165 app.c:1220 app.c:1232 app.c:1312
58msgid "end of file in comment; newline inserted"
59msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
60
61#: as.c:163
62msgid "missing emulation mode name"
63msgstr "пропущено имя режима эмуляции"
64
65#: as.c:178
66#, c-format
67msgid "unrecognized emulation name `%s'"
68msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»"
69
70#: as.c:225
71#, c-format
72msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
73msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n"
74
75#: as.c:237
76#, c-format
77msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
78msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n"
79
80#: as.c:239
81#, c-format
82msgid ""
83"Options:\n"
84"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
85"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
86"                      \t  c      omit false conditionals\n"
87"                      \t  d      omit debugging directives\n"
88"                      \t  g      include general info\n"
89"                      \t  h      include high-level source\n"
90"                      \t  l      include assembly\n"
91"                      \t  m      include macro expansions\n"
92"                      \t  n      omit forms processing\n"
93"                      \t  s      include symbols\n"
94"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
95msgstr ""
96"Параметры:\n"
97"  -a[доп-параметры...]\t  создать листинг\n"
98"                      \t  Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n"
99"                      \t  c      пропускать ложные ветви\n"
100"                      \t  d      пропускать отладочные директивы\n"
101"                      \t  g      включать общую информацию\n"
102"                      \t  h      включить исходный код высокого уровня\n"
103"                      \t  l      включать ассемблерный код\n"
104"                      \t  m      включать раскрытие макросов\n"
105"                      \t  n      пропускать разбивку на страницы\n"
106"                      \t  s      включать символы\n"
107"                      \t  =ФАЙЛ  записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n"
108
109#: as.c:253
110#, c-format
111msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
112msgstr "  --alternate             сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n"
113
114#: as.c:256
115#, c-format
116msgid ""
117"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
118"                          compress DWARF debug sections using zlib [default]\n"
119msgstr ""
120"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
121"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
122"                          с помощью zlib [по умолчанию]\n"
123
124#: as.c:259
125#, c-format
126msgid ""
127"  --nocompress-debug-sections\n"
128"                          don't compress DWARF debug sections\n"
129msgstr ""
130"  --nocompress-debug-sections\n"
131"                          не сжимать отладочные разделы DWARF\n"
132
133#: as.c:263
134#, c-format
135msgid ""
136"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
137"                          compress DWARF debug sections using zlib\n"
138msgstr ""
139"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
140"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
141"                          с помощью zlib\n"
142
143#: as.c:266
144#, c-format
145msgid ""
146"  --nocompress-debug-sections\n"
147"                          don't compress DWARF debug sections [default]\n"
148msgstr ""
149"  --nocompress-debug-sections\n"
150"                          не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n"
151
152#: as.c:270
153#, c-format
154msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
155msgstr "  -D                      выводить ассемблерные отладочные сообщения\n"
156
157#: as.c:272
158#, c-format
159msgid ""
160"  --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
161"                          map OLD to NEW in debug information\n"
162msgstr ""
163"  --debug-prefix-map СТА=НОВ\n"
164"                          в отладочной информации преобразовывать\n"
165"                          СТАрое в НОВое\n"
166
167#: as.c:275
168#, c-format
169msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
170msgstr "  --defsym СИМ=ЗНА        назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n"
171
172#: as.c:291
173#, c-format
174msgid "                          emulate output (default %s)\n"
175msgstr "                          эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n"
176
177#: as.c:296
178#, c-format
179msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
180msgstr "  --execstack             требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
181
182#: as.c:298
183#, c-format
184msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
185msgstr "  --noexecstack           не требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
186
187#: as.c:300
188#, c-format
189msgid ""
190"  --size-check=[error|warning]\n"
191"\t\t\t  ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
192msgstr ""
193"  --size-check=[error|warning]\n"
194"\t\t\t  проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n"
195
196#: as.c:303
197#, c-format
198msgid ""
199"  --elf-stt-common=[no|yes]\n"
200"                          generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
201msgstr ""
202"  --elf-stt-common=[no|yes]\n"
203"                          генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n"
204
205#: as.c:306
206#, c-format
207msgid "  --sectname-subst        enable section name substitution sequences\n"
208msgstr ""
209"  --sectname-subst        включать последовательности подстановки\n"
210"                          в именах разделов\n"
211
212#: as.c:309
213#, c-format
214msgid "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
215msgstr "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
216
217#: as.c:312
218#, c-format
219msgid "(default: yes)\n"
220msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
221
222#: as.c:314
223#, c-format
224msgid "(default: no)\n"
225msgstr "(по умолчанию: no)\n"
226
227#: as.c:316
228#, c-format
229msgid "                          generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
230msgstr ""
231"                          генерировать примечания GNU Build,\n"
232"                          если их нет во входных данных\n"
233
234#: as.c:320
235#, c-format
236msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
237msgstr "  -f                      не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n"
238
239#: as.c:322
240#, c-format
241msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
242msgstr "  -g --gen-debug          генерировать отладочную информацию\n"
243
244#: as.c:324
245#, c-format
246msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
247msgstr "  --gstabs                генерировать отладочную информацию STABS\n"
248
249#: as.c:326
250#, c-format
251msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
252msgstr ""
253"  --gstabs+               генерировать отладочную информацию STABS\n"
254"                          с расширениями GNU\n"
255
256#: as.c:328
257#, c-format
258msgid "  --gdwarf-2              generate DWARF2 debugging information\n"
259msgstr "  --gdwarf-2              генерировать отладочную информацию DWARF2\n"
260
261#: as.c:330
262#, c-format
263msgid "  --gdwarf-sections       generate per-function section names for DWARF line information\n"
264msgstr ""
265"  --gdwarf-sections       генерировать имена разделов для каждой функции\n"
266"                          в информацию DWARF о строках\n"
267
268#: as.c:332
269#, c-format
270msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
271msgstr "  --hash-size=<знач>      задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
272
273#: as.c:334
274#, c-format
275msgid "  --help                  show this message and exit\n"
276msgstr "  --help                  показать это сообщение и закончить работу\n"
277
278#: as.c:336
279#, c-format
280msgid "  --target-help           show target specific options\n"
281msgstr "  --target-help           показать параметры, подходящие только к этой цели\n"
282
283#: as.c:338
284#, c-format
285msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
286msgstr ""
287"  -I КАТ                  добавить КАТалог в список поиска, используемого\n"
288"                          директивами .include\n"
289
290#: as.c:340
291#, c-format
292msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
293msgstr "  -J                      не предупреждать о знаковом переполнении\n"
294
295#: as.c:342
296#, c-format
297msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
298msgstr "  -K                      предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n"
299
300#: as.c:344
301#, c-format
302msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
303msgstr ""
304"  -L,--keep-locals        сохранять локальные символы (например,\n"
305"                          начинающиеся с L)\n"
306
307#: as.c:346
308#, c-format
309msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
310msgstr "  -M,--mri                ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n"
311
312#: as.c:348
313#, c-format
314msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
315msgstr ""
316"  --MD ФАЙЛ               записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n"
317"                          (по умолчанию не записывается)\n"
318
319#: as.c:350
320#, c-format
321msgid "  -nocpp                  ignored\n"
322msgstr "  -nocpp                  игнорируется\n"
323
324#: as.c:352
325#, c-format
326msgid "  -no-pad-sections        do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
327msgstr "  -no-pad-sections        не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n"
328
329#: as.c:354
330#, c-format
331msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
332msgstr "  -o OBJ-ФАЙЛ             имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n"
333
334#: as.c:356
335#, c-format
336msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
337msgstr "  -R                      поместить раздел данных в раздел текста\n"
338
339#: as.c:358
340#, c-format
341msgid ""
342"  --reduce-memory-overheads \n"
343"                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
344"                          assembly times\n"
345msgstr ""
346"  --reduce-memory-overheads \n"
347"                          сокращать расход памяти, хоть и при этом\n"
348"                          увеличится время компиляции\n"
349
350#: as.c:362
351#, c-format
352msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
353msgstr "  --statistics            показать различную измеренную статистику выполнения\n"
354
355#: as.c:364
356#, c-format
357msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
358msgstr "  --strip-local-absolute  удалить локальные абсолютные символы\n"
359
360#: as.c:366
361#, c-format
362msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
363msgstr ""
364"  --traditional-format    использовать родной для ассемблера формат,\n"
365"                          если возможно\n"
366
367#: as.c:368
368#, c-format
369msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
370msgstr "  --version               показать версию ассемблера и закончить работу\n"
371
372#: as.c:370
373#, c-format
374msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
375msgstr "  -W  --no-warn           не показывать предупреждения\n"
376
377#: as.c:372
378#, c-format
379msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
380msgstr "  --warn                  показывать предупреждения\n"
381
382#: as.c:374
383#, c-format
384msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
385msgstr "  --fatal-warnings        считать предупреждения ошибками\n"
386
387#: as.c:377
388#, c-format
389msgid ""
390"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
391"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
392msgstr ""
393"  --itbl INSTTBL          расширить набор инструкций, включив инструкции\n"
394"                          из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n"
395
396#: as.c:381
397#, c-format
398msgid "  -w                      ignored\n"
399msgstr "  -w                      игнорируется\n"
400
401#: as.c:383
402#, c-format
403msgid "  -X                      ignored\n"
404msgstr "  -X                      игнорируется\n"
405
406#: as.c:385
407#, c-format
408msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
409msgstr "  -Z                      генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n"
410
411#: as.c:387
412#, c-format
413msgid ""
414"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
415"                          the listing\n"
416msgstr ""
417"  --listing-lhs-width     задать в словах ширину выводимого столбца данных\n"
418"                          в листинге\n"
419
420#: as.c:390
421#, c-format
422msgid ""
423"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
424"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
425"                          the width of the first line\n"
426msgstr ""
427"  --listing-lhs-width2    задать в словах ширину последующих выводимых строк\n"
428"                          столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n"
429"                          первой строки\n"
430
431#: as.c:394
432#, c-format
433msgid ""
434"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
435"                          the source file\n"
436msgstr ""
437"  --listing-rhs-width     задать максимальную ширину (в символах) строк из\n"
438"                          файла исходного кода\n"
439
440#: as.c:397
441#, c-format
442msgid ""
443"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
444"                          for the output data column of the listing\n"
445msgstr ""
446"  --listing-cont-lines    задать максимальное количество последующих строк,\n"
447"                          используемых в листинге при выводе столбца данных\n"
448
449#: as.c:400
450#, c-format
451msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
452msgstr "  @ФАЙЛ                   прочитать параметры из ФАЙЛа\n"
453
454#: as.c:408
455#, c-format
456msgid "Report bugs to %s\n"
457msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
458
459#: as.c:630
460#, c-format
461msgid "unrecognized option -%c%s"
462msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
463
464#. This output is intended to follow the GNU standards document.
465#: as.c:672
466#, c-format
467msgid "GNU assembler %s\n"
468msgstr "GNU ассемблер %s\n"
469
470#: as.c:673
471#, c-format
472msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.\n"
473msgstr "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.\n"
474
475#: as.c:674
476#, c-format
477msgid ""
478"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
479"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
480"This program has absolutely no warranty.\n"
481msgstr ""
482"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
483"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n"
484"более новой версии.\n"
485"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
486
487#: as.c:679
488#, c-format
489msgid ""
490"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
491"cpu type `%s'.\n"
492msgstr ""
493"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
494"с типом процессора «%s».\n"
495
496#: as.c:683
497#, c-format
498msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
499msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
500
501#: as.c:691
502msgid "multiple emulation names specified"
503msgstr "указано несколько имён эмуляции"
504
505#: as.c:693
506msgid "emulations not handled in this configuration"
507msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
508
509#: as.c:698
510#, c-format
511msgid "alias = %s\n"
512msgstr "псевдоним = %s\n"
513
514#: as.c:699
515#, c-format
516msgid "canonical = %s\n"
517msgstr "каноническое = %s\n"
518
519#: as.c:700
520#, c-format
521msgid "cpu-type = %s\n"
522msgstr "тип ЦП = %s\n"
523
524#: as.c:702
525#, c-format
526msgid "format = %s\n"
527msgstr "формат = %s\n"
528
529#: as.c:705
530#, c-format
531msgid "bfd-target = %s\n"
532msgstr "bfd-цель = %s\n"
533
534#: as.c:722
535#, c-format
536msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
537msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
538
539#: as.c:725
540#, c-format
541msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
542msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
543
544#: as.c:750
545msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
546msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
547
548#: as.c:770
549msgid "no file name following -t option"
550msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
551
552#: as.c:785
553#, c-format
554msgid "failed to read instruction table %s\n"
555msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
556
557#: as.c:901
558#, c-format
559msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
560msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
561
562#: as.c:910
563#, c-format
564msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
565msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
566
567#: as.c:924
568#, c-format
569msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
570msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
571
572#: as.c:995
573#, c-format
574msgid "invalid listing option `%c'"
575msgstr "неверный параметр %c для листинга"
576
577#: as.c:1048
578msgid "--hash-size needs a numeric argument"
579msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент"
580
581#: as.c:1070
582#, c-format
583msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
584msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
585
586#: as.c:1263
587msgid "The input and output files must be distinct"
588msgstr "Входной и выходной файлы должны быть различными"
589
590#: as.c:1373
591#, c-format
592msgid "%d warning"
593msgid_plural "%d warnings"
594msgstr[0] "%d предупреждение"
595msgstr[1] "%d предупреждения"
596msgstr[2] "%d предупреждений"
597
598#: as.c:1375
599#, c-format
600msgid "%d error"
601msgid_plural "%d errors"
602msgstr[0] "%d ошибка"
603msgstr[1] "%d ошибки"
604msgstr[2] "%d ошибок"
605
606#: as.c:1379
607#, c-format
608msgid "%s, treating warnings as errors"
609msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
610
611#: as.c:1390
612#, c-format
613msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
614msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
615
616#: as.h:173
617#, c-format
618msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
619msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n"
620
621#.
622#. * We have a GROSS internal error.
623#. * This should never happen.
624#.
625#: atof-generic.c:418 config/tc-m68k.c:3501
626msgid "failed sanity check"
627msgstr "проверка на исправность не пройдена"
628
629#: cgen.c:107 config/tc-alpha.c:2099 config/tc-alpha.c:2123
630#: config/tc-arc.c:4013 config/tc-arc.c:4087 config/tc-d10v.c:550
631#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
632#: config/tc-ppc.c:2967 config/tc-ppc.c:3153 config/tc-ppc.c:3418
633#: config/tc-s390.c:1323 config/tc-s390.c:1446 config/tc-s390.c:1584
634#: config/tc-v850.c:2538 config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656
635#: config/tc-v850.c:2693 config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
636msgid "too many fixups"
637msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
638
639#: cgen.c:372 cgen.c:392 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453
640#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3009
641#: config/tc-s390.c:1307 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
642#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:446
643msgid "illegal operand"
644msgstr "неверный операнд"
645
646#: cgen.c:396 config/tc-avr.c:899 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455
647#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613
648#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
649#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3011 config/tc-s390.c:1312
650#: config/tc-sh.c:989 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
651#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
652#: config/tc-z80.c:557 config/tc-z8k.c:349
653msgid "missing operand"
654msgstr "пропущен операнд"
655
656#: cgen.c:767
657msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
658msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение"
659
660#: cgen.c:790
661msgid "operand mask overflow"
662msgstr "переполнение маски операнда"
663
664#. We can't actually support subtracting a symbol.
665#: cgen.c:851 config/tc-arm.c:1786 config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:10410
666#: config/tc-arm.c:10668 config/tc-arm.c:11505 config/tc-arm.c:12642
667#: config/tc-arm.c:12682 config/tc-arm.c:13025 config/tc-arm.c:13066
668#: config/tc-arm.c:17547 config/tc-arm.c:17588 config/tc-avr.c:1550
669#: config/tc-avr.c:1562 config/tc-avr.c:1826 config/tc-cris.c:4067
670#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574
671#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9455 config/tc-mips.c:10760
672#: config/tc-mips.c:12016 config/tc-mips.c:12675 config/tc-nds32.c:6638
673#: config/tc-pru.c:747 config/tc-pru.c:757 config/tc-spu.c:957
674#: config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485 config/tc-tilepro.c:1346
675#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
676#: config/tc-xtensa.c:5980 config/tc-xtensa.c:13165
677msgid "expression too complex"
678msgstr "слишком сложное выражение"
679
680#: cgen.c:950 config/tc-ppc.c:6997 config/tc-s390.c:2365 config/tc-v850.c:3503
681#: config/tc-xstormy16.c:539
682msgid "unresolved expression that must be resolved"
683msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
684
685#: cgen.c:975 config/tc-xstormy16.c:564
686#, c-format
687msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
688msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
689
690#: cgen.c:1026 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:788
691msgid "relocation is not supported"
692msgstr "перемещение не поддерживается"
693
694#: cond.c:84
695msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
696msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»"
697
698#: cond.c:151
699msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
700msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»"
701
702#: cond.c:279
703msgid "bad format for ifc or ifnc"
704msgstr "неверный формат для ifc или ifnc"
705
706#: cond.c:310
707msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
708msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»"
709
710#: cond.c:314
711msgid "\".elseif\" after \".else\""
712msgstr "«.elseif» после «.else»"
713
714#: cond.c:317 cond.c:423
715msgid "here is the previous \".else\""
716msgstr "здесь предыдущий «.else»"
717
718#: cond.c:320 cond.c:426
719msgid "here is the previous \".if\""
720msgstr "здесь предыдущий «.if»"
721
722#: cond.c:349
723msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
724msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»"
725
726#: cond.c:387
727msgid "\".endif\" without \".if\""
728msgstr "«.endif» без «.if»"
729
730#: cond.c:416
731msgid "\".else\" without matching \".if\""
732msgstr "«.else» без надлежащего «.if»"
733
734#: cond.c:420
735msgid "duplicate \".else\""
736msgstr "повторный «.else»"
737
738#: cond.c:471
739msgid ".ifeqs syntax error"
740msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
741
742#: cond.c:553
743msgid "end of macro inside conditional"
744msgstr "конец макроса внутри условия"
745
746#: cond.c:555
747msgid "end of file inside conditional"
748msgstr "конец файла внутри условия"
749
750#: cond.c:559
751msgid "here is the start of the unterminated conditional"
752msgstr "вот начало незавершённого условия"
753
754#: cond.c:563
755msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
756msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
757
758#: config/atof-ieee.c:139
759msgid "cannot create floating-point number"
760msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
761
762#: config/atof-ieee.c:286
763msgid "NaNs are not supported by this target\n"
764msgstr "NaN не поддерживается этой целью\n"
765
766#: config/atof-ieee.c:325 config/atof-ieee.c:366
767msgid "Infinities are not supported by this target\n"
768msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью\n"
769
770#: config/atof-ieee.c:781 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1162
771#: config/tc-ia64.c:11608 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2585
772msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
773msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
774
775#: config/obj-aout.c:81
776#, c-format
777msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
778msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s"
779
780#: config/obj-aout.c:85
781#, c-format
782msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
783msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
784
785#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1382
786#, c-format
787msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
788msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
789
790#: config/obj-coff.c:135 dw2gencfi.c:334
791#, c-format
792msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
793msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s"
794
795#: config/obj-coff.c:214 config/obj-coff.c:1681 config/tc-ppc.c:5630
796#: config/tc-tic54x.c:3980 read.c:2961
797#, c-format
798msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
799msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
800
801#. Zero is used as an end marker in the file.
802#: config/obj-coff.c:435
803msgid "Line numbers must be positive integers\n"
804msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n"
805
806#: config/obj-coff.c:467
807msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
808msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
809
810#: config/obj-coff.c:509 ecoff.c:3245
811msgid ".loc outside of .text"
812msgstr ".loc вне .text"
813
814#: config/obj-coff.c:516
815msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
816msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
817
818#: config/obj-coff.c:596
819msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
820msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
821
822#: config/obj-coff.c:629
823msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
824msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
825
826#: config/obj-coff.c:668
827#, c-format
828msgid "`%s' symbol without preceding function"
829msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
830
831#: config/obj-coff.c:755
832#, c-format
833msgid "unexpected storage class %d"
834msgstr "неожиданный класс хранения %d"
835
836#: config/obj-coff.c:863
837msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
838msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
839
840#: config/obj-coff.c:883
841msgid "badly formed .dim directive ignored"
842msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
843
844#: config/obj-coff.c:932
845msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
846msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
847
848#: config/obj-coff.c:947
849msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
850msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
851
852#: config/obj-coff.c:964
853msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
854msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
855
856#: config/obj-coff.c:981
857#, c-format
858msgid "tag not found for .tag %s"
859msgstr "метка не найдена для .tag %s"
860
861#: config/obj-coff.c:994
862msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
863msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
864
865#: config/obj-coff.c:1013
866msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
867msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
868
869#: config/obj-coff.c:1160
870msgid "badly formed .weak directive ignored"
871msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
872
873#: config/obj-coff.c:1338
874msgid "mismatched .eb"
875msgstr "непарная .eb"
876
877#: config/obj-coff.c:1361
878#, c-format
879msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
880msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
881
882#: config/obj-coff.c:1415
883#, c-format
884msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
885msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
886
887#. STYP_INFO
888#. STYP_LIB
889#. STYP_OVER
890#: config/obj-coff.c:1646
891#, c-format
892msgid "unsupported section attribute '%c'"
893msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
894
895#: config/obj-coff.c:1650 config/tc-ppc.c:5612
896#, c-format
897msgid "unknown section attribute '%c'"
898msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
899
900#: config/obj-coff.c:1693 config/obj-macho.c:269
901#, c-format
902msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
903msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
904
905#: config/obj-coff.c:1831
906#, c-format
907msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
908msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
909
910#: config/obj-ecoff.c:124
911msgid "Can't set GP value"
912msgstr "Не удалось установить значение GP"
913
914#: config/obj-ecoff.c:131
915msgid "Can't set register masks"
916msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
917
918#: config/obj-elf.c:344 config/tc-sparc.c:4388 config/tc-v850.c:511
919#, c-format
920msgid "bad .common segment %s"
921msgstr "неправильный сегмент .common %s"
922
923#: config/obj-elf.c:420
924msgid "Missing symbol name in directive"
925msgstr "В директиве пропущено имя символа"
926
927#: config/obj-elf.c:642
928#, c-format
929msgid "setting incorrect section type for %s"
930msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
931
932#: config/obj-elf.c:647
933#, c-format
934msgid "ignoring incorrect section type for %s"
935msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
936
937#: config/obj-elf.c:698
938#, c-format
939msgid "setting incorrect section attributes for %s"
940msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
941
942#: config/obj-elf.c:709
943#, c-format
944msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
945msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
946
947#: config/obj-elf.c:758
948#, c-format
949msgid "ignoring changed section type for %s"
950msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
951
952#: config/obj-elf.c:770
953#, c-format
954msgid "ignoring changed section attributes for %s"
955msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
956
957#: config/obj-elf.c:777
958#, c-format
959msgid "ignoring changed section entity size for %s"
960msgstr "игнорируется изменение размера элементов раздела для %s"
961
962#: config/obj-elf.c:841
963msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number"
964msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,w,x,M,S,G,T или число"
965
966#: config/obj-elf.c:901
967msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
968msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
969
970#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945
971msgid "unrecognized section type"
972msgstr "нераспознанный тип раздела"
973
974#: config/obj-elf.c:939
975msgid "unrecognized section attribute"
976msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
977
978#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208
979msgid "missing name"
980msgstr "пропущено имя"
981
982#: config/obj-elf.c:1128
983msgid "invalid merge entity size"
984msgstr "некорректное слияние размера элемента"
985
986#: config/obj-elf.c:1135
987msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
988msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
989
990#: config/obj-elf.c:1141
991msgid "? section flag ignored with G present"
992msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
993
994#: config/obj-elf.c:1165
995msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
996msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
997
998#: config/obj-elf.c:1190
999#, c-format
1000msgid "unsupported mbind section info: %s"
1001msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
1002
1003#: config/obj-elf.c:1205
1004msgid "character following name is not '#'"
1005msgstr "символ после имени не «#»"
1006
1007#: config/obj-elf.c:1325
1008msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
1009msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
1010
1011#: config/obj-elf.c:1351
1012msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
1013msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
1014
1015#: config/obj-elf.c:1397
1016msgid "expected comma after name in .symver"
1017msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
1018
1019#: config/obj-elf.c:1413 config/obj-elf.c:2303
1020#, c-format
1021msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
1022msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
1023
1024#: config/obj-elf.c:1428
1025#, c-format
1026msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
1027msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
1028
1029#: config/obj-elf.c:1439
1030#, c-format
1031msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
1032msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
1033
1034#: config/obj-elf.c:1475
1035#, c-format
1036msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
1037msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
1038
1039#: config/obj-elf.c:1485
1040msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
1041msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
1042
1043#: config/obj-elf.c:1546
1044msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
1045msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
1046
1047#: config/obj-elf.c:1685
1048#, c-format
1049msgid "Attribute name not recognised: %s"
1050msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
1051
1052#: config/obj-elf.c:1702
1053msgid "expected numeric constant"
1054msgstr "ожидается числовая константа"
1055
1056#: config/obj-elf.c:1711 config/tc-arm.c:6482
1057msgid "expected comma"
1058msgstr "ожидается запятая"
1059
1060#: config/obj-elf.c:1744
1061msgid "bad string constant"
1062msgstr "некорректная строковая константа"
1063
1064#: config/obj-elf.c:1748
1065msgid "expected <tag> , <value>"
1066msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
1067
1068#: config/obj-elf.c:1868
1069msgid "expected quoted string"
1070msgstr "ожидается строка в кавычках"
1071
1072#: config/obj-elf.c:1888
1073#, c-format
1074msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
1075msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
1076
1077#: config/obj-elf.c:1897
1078msgid "missing expression in .size directive"
1079msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
1080
1081#: config/obj-elf.c:2020
1082#, c-format
1083msgid "symbol '%s' is already defined"
1084msgstr "символ «%s» уже определён"
1085
1086#: config/obj-elf.c:2041
1087#, c-format
1088msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1089msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1090
1091#: config/obj-elf.c:2053
1092#, c-format
1093msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
1094msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
1095
1096#: config/obj-elf.c:2064
1097#, c-format
1098msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
1099msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
1100
1101#: config/obj-elf.c:2231 config/obj-elf.c:2234
1102#, c-format
1103msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
1104msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
1105
1106#: config/obj-elf.c:2268
1107#, c-format
1108msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
1109msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
1110
1111#: config/obj-elf.c:2337 ecoff.c:3600
1112#, c-format
1113msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
1114msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
1115
1116#: config/obj-elf.c:2449
1117#, c-format
1118msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
1119msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
1120
1121#: config/obj-elf.c:2461
1122#, c-format
1123msgid "can't create group: %s"
1124msgstr "не удалось создать группу: %s"
1125
1126#: config/obj-elf.c:2616
1127#, c-format
1128msgid "failed to set up debugging information: %s"
1129msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
1130
1131#: config/obj-elf.c:2636
1132#, c-format
1133msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1134msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
1135
1136#: config/obj-elf.c:2644
1137#, c-format
1138msgid "could not write .mdebug section: %s"
1139msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
1140
1141#: config/obj-evax.c:127
1142#, c-format
1143msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1144msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»"
1145
1146#. make a temp string.
1147#: config/obj-macho.c:119
1148#, c-format
1149msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1150msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)"
1151
1152#: config/obj-macho.c:130
1153#, c-format
1154msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1155msgstr "после имени %s ожидается «,»"
1156
1157#: config/obj-macho.c:195
1158#, c-format
1159msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'"
1160msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»"
1161
1162#: config/obj-macho.c:249
1163#, c-format
1164msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1165msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
1166
1167#: config/obj-macho.c:342
1168#, c-format
1169msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1170msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»"
1171
1172#: config/obj-macho.c:381
1173#, c-format
1174msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1175msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»"
1176
1177#: config/obj-macho.c:402
1178msgid "unexpected section size information"
1179msgstr "неожиданный размер информации раздела"
1180
1181#: config/obj-macho.c:414
1182msgid "missing sizeof_stub expression"
1183msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
1184
1185#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11770
1186#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1172 read.c:1716
1187msgid "expected symbol name"
1188msgstr "ожидается имя символа"
1189
1190#: config/obj-macho.c:491 read.c:495
1191msgid "bad or irreducible absolute expression"
1192msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
1193
1194#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754
1195msgid "missing size expression"
1196msgstr "отсутствует размер выражения"
1197
1198#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760
1199#, c-format
1200msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1201msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
1202
1203#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6259 dwarf2dbg.c:964 ecoff.c:3359
1204#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3200 read.c:3631 symbols.c:341
1205#: symbols.c:436
1206#, c-format
1207msgid "symbol `%s' is already defined"
1208msgstr "символ «%s» уже определён"
1209
1210#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787
1211#, c-format
1212msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1213msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
1214
1215#: config/obj-macho.c:537
1216msgid "align value not recognized, using size"
1217msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер"
1218
1219#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905
1220#, c-format
1221msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1222msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15."
1223
1224#: config/obj-macho.c:608
1225#, c-format
1226msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1227msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»"
1228
1229#: config/obj-macho.c:810
1230#, c-format
1231msgid "%s is not used for the selected target"
1232msgstr "%s не используется в выбранной цели"
1233
1234#: config/obj-macho.c:875
1235msgid "internal error: base section index out of range"
1236msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона"
1237
1238#: config/obj-macho.c:961
1239#, c-format
1240msgid "internal error: bad file property ID %d"
1241msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла"
1242
1243#: config/obj-macho.c:969
1244msgid "failed to set subsections by symbols"
1245msgstr "не удалось задать подразделы символами"
1246
1247#: config/obj-macho.c:1032
1248#, c-format
1249msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1250msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»."
1251
1252#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488
1253#, c-format
1254msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1255msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)"
1256
1257#: config/obj-macho.c:1169
1258msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1259msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»"
1260
1261#: config/obj-macho.c:1186
1262#, c-format
1263msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1264msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s"
1265
1266#: config/obj-macho.c:1216
1267msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1268msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки."
1269
1270#: config/obj-macho.c:1485
1271#, c-format
1272msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1273msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)"
1274
1275#: config/obj-macho.c:1491
1276#, c-format
1277msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1278msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition."
1279
1280#: config/obj-macho.c:1497
1281#, c-format
1282msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1283msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob"
1284
1285#: config/obj-macho.c:1538
1286#, c-format
1287msgid "unrecognized stab type '%c'"
1288msgstr "нераспознанный тип stab «%c»"
1289
1290#: config/obj-macho.c:1589
1291#, c-format
1292msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1293msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}"
1294
1295#: config/obj-macho.c:1597
1296#, c-format
1297msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1298msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»"
1299
1300#: config/obj-macho.c:1604
1301#, c-format
1302msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1303msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»"
1304
1305#: config/obj-macho.c:1806
1306#, c-format
1307msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1308msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)"
1309
1310#: config/obj-macho.c:1826
1311#, c-format
1312msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1313msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol"
1314
1315#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
1316msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
1317msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось"
1318
1319#: config/obj-som.c:56
1320msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1321msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!"
1322
1323#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
1324msgid "Expected quoted string"
1325msgstr "Ожидается строка в кавычках"
1326
1327#: config/obj-som.c:86
1328msgid ".compiler directive missing language and version"
1329msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия"
1330
1331#: config/obj-som.c:96
1332msgid ".compiler directive missing version"
1333msgstr "у директивы .compiler не указана версия"
1334
1335#: config/obj-som.c:112
1336#, c-format
1337msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1338msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s"
1339
1340#: config/obj-som.c:127
1341msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1342msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!"
1343
1344#: config/obj-som.c:151
1345#, c-format
1346msgid "attaching version header %s: %s"
1347msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s"
1348
1349#: config/obj-som.c:169
1350msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1351msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!"
1352
1353#: config/obj-som.c:193
1354#, c-format
1355msgid "attaching copyright header %s: %s"
1356msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
1357
1358#: config/tc-aarch64.c:373
1359msgid "integer 32-bit register expected"
1360msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
1361
1362#: config/tc-aarch64.c:376
1363msgid "integer 64-bit register expected"
1364msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
1365
1366#: config/tc-aarch64.c:379
1367msgid "integer register expected"
1368msgstr "ожидается целочисленный регистр"
1369
1370#: config/tc-aarch64.c:382
1371msgid "64-bit integer or SP register expected"
1372msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
1373
1374#: config/tc-aarch64.c:385 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355
1375#: config/tc-mcore.c:1409
1376msgid "base register expected"
1377msgstr "ожидается базовый регистр"
1378
1379#: config/tc-aarch64.c:388
1380msgid "integer or zero register expected"
1381msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
1382
1383#: config/tc-aarch64.c:391
1384msgid "offset register expected"
1385msgstr "ожидается регистр смещения"
1386
1387#: config/tc-aarch64.c:394
1388msgid "integer or SP register expected"
1389msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
1390
1391#: config/tc-aarch64.c:397
1392msgid "integer, zero or SP register expected"
1393msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
1394
1395#: config/tc-aarch64.c:400
1396msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1397msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
1398
1399#: config/tc-aarch64.c:403
1400msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1401msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
1402
1403#: config/tc-aarch64.c:407
1404msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1405msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
1406
1407#: config/tc-aarch64.c:411
1408msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1409msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
1410
1411#: config/tc-aarch64.c:415
1412msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1413msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
1414
1415#: config/tc-aarch64.c:420 config/tc-arm.c:4411
1416msgid "register expected"
1417msgstr "ожидается регистр"
1418
1419#. any [BHSDQ]P FP
1420#: config/tc-aarch64.c:423
1421msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1422msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
1423
1424#. any V reg
1425#: config/tc-aarch64.c:426
1426msgid "vector register expected"
1427msgstr "ожидается векторный регистр"
1428
1429#: config/tc-aarch64.c:429
1430msgid "SVE vector register expected"
1431msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
1432
1433#: config/tc-aarch64.c:432
1434msgid "SVE predicate register expected"
1435msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
1436
1437#: config/tc-aarch64.c:435
1438#, c-format
1439msgid "invalid register type %d"
1440msgstr "некорректный тип регистра %d"
1441
1442#: config/tc-aarch64.c:595 config/tc-aarch64.c:597 config/tc-arm.c:1087
1443#: config/tc-score.c:6509 expr.c:1343 read.c:2610
1444msgid "bad expression"
1445msgstr "неправильное выражение"
1446
1447#: config/tc-aarch64.c:607 config/tc-sparc.c:3384
1448msgid "bad segment"
1449msgstr "неправильный сегмент"
1450
1451#: config/tc-aarch64.c:825
1452#, c-format
1453msgid "bad size %d in vector width specifier"
1454msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
1455
1456#: config/tc-aarch64.c:858
1457#, c-format
1458msgid "unexpected character `%c' in element size"
1459msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
1460
1461#: config/tc-aarch64.c:860
1462msgid "missing element size"
1463msgstr "отсутствует размер элемента"
1464
1465#: config/tc-aarch64.c:869
1466#, c-format
1467msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1468msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
1469
1470#: config/tc-aarch64.c:904
1471#, c-format
1472msgid "unexpected character `%c' in predication type"
1473msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
1474
1475#: config/tc-aarch64.c:907
1476msgid "missing predication type"
1477msgstr "отсутствует тип предиката"
1478
1479#: config/tc-aarch64.c:1002
1480msgid "this type of register can't be indexed"
1481msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
1482
1483#: config/tc-aarch64.c:1008
1484msgid "index not allowed inside register list"
1485msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
1486
1487#: config/tc-aarch64.c:1018 config/tc-aarch64.c:1966 config/tc-aarch64.c:2155
1488#: config/tc-arm.c:1579 config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:4808
1489msgid "constant expression required"
1490msgstr "требуется константное выражение"
1491
1492#. Indexed vector register expected.
1493#: config/tc-aarch64.c:1030
1494msgid "indexed vector register expected"
1495msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
1496
1497#: config/tc-aarch64.c:1037
1498msgid "invalid use of vector register"
1499msgstr "некорректное использование векторного регистра"
1500
1501#: config/tc-aarch64.c:1129 config/tc-arm.c:1847
1502msgid "expecting {"
1503msgstr "ожидается {"
1504
1505#: config/tc-aarch64.c:1154
1506msgid "invalid vector register in list"
1507msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
1508
1509#: config/tc-aarch64.c:1161
1510msgid "invalid scalar register in list"
1511msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
1512
1513#: config/tc-aarch64.c:1174
1514msgid "invalid range in vector register list"
1515msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
1516
1517#: config/tc-aarch64.c:1187
1518msgid "type mismatch in vector register list"
1519msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
1520
1521#: config/tc-aarch64.c:1204
1522msgid "end of vector register list not found"
1523msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
1524
1525#: config/tc-aarch64.c:1220
1526msgid "constant expression required."
1527msgstr "требуется константное выражение."
1528
1529#: config/tc-aarch64.c:1230
1530msgid "expected index"
1531msgstr "ожидается индекс"
1532
1533#: config/tc-aarch64.c:1237
1534msgid "too many registers in vector register list"
1535msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
1536
1537#: config/tc-aarch64.c:1242
1538msgid "empty vector register list"
1539msgstr "список векторных регистров пуст"
1540
1541#: config/tc-aarch64.c:1264 config/tc-arm.c:2233
1542#, c-format
1543msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1544msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
1545
1546#: config/tc-aarch64.c:1270 config/tc-arm.c:2238
1547#, c-format
1548msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1549msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
1550
1551#: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2304
1552#, c-format
1553msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1554msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
1555
1556#: config/tc-aarch64.c:1374 config/tc-arm.c:2512
1557msgid "invalid syntax for .req directive"
1558msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
1559
1560#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2550
1561msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1562msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
1563
1564#: config/tc-aarch64.c:1405 config/tc-arm.c:2557
1565#, c-format
1566msgid "unknown register alias '%s'"
1567msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
1568
1569#: config/tc-aarch64.c:1407
1570#, c-format
1571msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1572msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
1573
1574#: config/tc-aarch64.c:1731 config/tc-arm.c:3303 config/tc-arm.c:3330
1575#: config/tc-arm.c:3343
1576msgid "literal pool overflow"
1577msgstr "переполнение пула литералов"
1578
1579#: config/tc-aarch64.c:1913 config/tc-aarch64.c:6028 config/tc-arm.c:3564
1580#: config/tc-arm.c:7005
1581msgid "unrecognized relocation suffix"
1582msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
1583
1584#: config/tc-aarch64.c:1915
1585msgid "unimplemented relocation suffix"
1586msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
1587
1588#: config/tc-aarch64.c:2123 config/tc-aarch64.c:2313 config/tc-aarch64.c:2357
1589msgid "immediate operand required"
1590msgstr "требуется непосредственный операнд"
1591
1592#: config/tc-aarch64.c:2131
1593msgid "missing immediate expression"
1594msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
1595
1596#: config/tc-aarch64.c:2337 config/tc-aarch64.c:5852 config/tc-aarch64.c:5872
1597msgid "invalid floating-point constant"
1598msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
1599
1600#: config/tc-aarch64.c:3030 config/tc-arm.c:5147 config/tc-arm.c:5156
1601msgid "shift expression expected"
1602msgstr "ожидается выражение сдвига"
1603
1604#: config/tc-aarch64.c:3038
1605msgid "shift operator expected"
1606msgstr "ожидается оператор сдвига"
1607
1608#: config/tc-aarch64.c:3046
1609msgid "invalid use of 'MSL'"
1610msgstr "некорректное употребление «MSL»"
1611
1612#: config/tc-aarch64.c:3054
1613msgid "invalid use of 'MUL'"
1614msgstr "некорректное употребление «MUL»"
1615
1616#: config/tc-aarch64.c:3063
1617msgid "extending shift is not permitted"
1618msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
1619
1620#: config/tc-aarch64.c:3071
1621msgid "'ROR' shift is not permitted"
1622msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
1623
1624#: config/tc-aarch64.c:3079
1625msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1626msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
1627
1628#: config/tc-aarch64.c:3087
1629msgid "only 'MUL' is permitted"
1630msgstr "допускается только «MUL»"
1631
1632#: config/tc-aarch64.c:3105
1633msgid "only 'MUL VL' is permitted"
1634msgstr "допускается только «MUL VL»"
1635
1636#: config/tc-aarch64.c:3113
1637msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1638msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
1639
1640#: config/tc-aarch64.c:3121
1641msgid "invalid shift operator"
1642msgstr "некорректный оператор сдвига"
1643
1644#: config/tc-aarch64.c:3154
1645msgid "missing shift amount"
1646msgstr "не указан размер сдвига"
1647
1648#: config/tc-aarch64.c:3161
1649msgid "constant shift amount required"
1650msgstr "требуется константный размер сдвига"
1651
1652#: config/tc-aarch64.c:3170
1653msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1654msgstr "размер сдвига вне диапазона  от 0 до 63"
1655
1656#: config/tc-aarch64.c:3219
1657msgid "unexpected shift operator"
1658msgstr "неожиданный оператор сдвига"
1659
1660#: config/tc-aarch64.c:3255
1661msgid "unexpected register in the immediate operand"
1662msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
1663
1664#: config/tc-aarch64.c:3280
1665msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1666msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
1667
1668#: config/tc-aarch64.c:3315 config/tc-aarch64.c:3449 config/tc-aarch64.c:3578
1669#: config/tc-aarch64.c:3734 config/tc-aarch64.c:3775
1670msgid "unknown relocation modifier"
1671msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
1672
1673#: config/tc-aarch64.c:3322 config/tc-aarch64.c:3468 config/tc-aarch64.c:3585
1674#: config/tc-aarch64.c:3741 config/tc-aarch64.c:3782
1675msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1676msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
1677
1678#: config/tc-aarch64.c:3476 config/tc-aarch64.c:3596
1679msgid "invalid relocation expression"
1680msgstr "некорректное выражение перемещения"
1681
1682#: config/tc-aarch64.c:3494
1683msgid "invalid address"
1684msgstr "неправильный адрес"
1685
1686#: config/tc-aarch64.c:3550
1687msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1688msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
1689
1690#: config/tc-aarch64.c:3556
1691msgid "offset has different size from base"
1692msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
1693
1694#: config/tc-aarch64.c:3562
1695msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1696msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
1697
1698#. [Xn],#expr
1699#: config/tc-aarch64.c:3609 config/tc-aarch64.c:3666
1700msgid "invalid expression in the address"
1701msgstr "некорректное выражение в адресе"
1702
1703#: config/tc-aarch64.c:3623 config/tc-arm.c:5683 config/tc-arm.c:6260
1704msgid "']' expected"
1705msgstr "ожидается «]»"
1706
1707#: config/tc-aarch64.c:3631
1708msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1709msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
1710
1711#: config/tc-aarch64.c:3646 config/tc-arm.c:5719
1712msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1713msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
1714
1715#. Reject [Rn]!
1716#: config/tc-aarch64.c:3678
1717msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1718msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
1719
1720#: config/tc-aarch64.c:3908
1721msgid "unknown or missing option to PSB"
1722msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB"
1723
1724#: config/tc-aarch64.c:3916
1725msgid "the specified option is not accepted for PSB"
1726msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB"
1727
1728#: config/tc-aarch64.c:3976
1729#, c-format
1730msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
1731msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
1732
1733#: config/tc-aarch64.c:3979 config/tc-aarch64.c:4014
1734#, c-format
1735msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
1736msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
1737
1738#: config/tc-aarch64.c:3982
1739#, c-format
1740msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1741msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
1742
1743#: config/tc-aarch64.c:4056
1744msgid "immediate value out of range "
1745msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
1746
1747#: config/tc-aarch64.c:4567
1748#, c-format
1749msgid "Info: "
1750msgstr "Информация:"
1751
1752#: config/tc-aarch64.c:4602 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6498
1753#, c-format
1754msgid "%s -- `%s'"
1755msgstr "%s — «%s»"
1756
1757#: config/tc-aarch64.c:4604
1758#, c-format
1759msgid "%s at operand %d -- `%s'"
1760msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
1761
1762#: config/tc-aarch64.c:4610
1763#, c-format
1764msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
1765msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
1766
1767#: config/tc-aarch64.c:4616
1768#, c-format
1769msgid "operand mismatch -- `%s'"
1770msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
1771
1772#. Print the hint.
1773#: config/tc-aarch64.c:4676
1774msgid "   did you mean this?"
1775msgstr "   вы имели в виду это?"
1776
1777#: config/tc-aarch64.c:4679 config/tc-aarch64.c:4706
1778#, c-format
1779msgid "   %s"
1780msgstr "   %s"
1781
1782#: config/tc-aarch64.c:4684
1783msgid "   other valid variant(s):"
1784msgstr "   другой корректный вариант(ы):"
1785
1786#: config/tc-aarch64.c:4713
1787#, c-format
1788msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
1789msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
1790
1791#: config/tc-aarch64.c:4719
1792#, c-format
1793msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
1794msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
1795
1796#: config/tc-aarch64.c:4720 config/tc-aarch64.c:4724 config/tc-aarch64.c:6586
1797msgid "immediate value"
1798msgstr "непосредственное значение"
1799
1800#: config/tc-aarch64.c:4723
1801#, c-format
1802msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
1803msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
1804
1805#: config/tc-aarch64.c:4730
1806#, c-format
1807msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
1808msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
1809
1810#: config/tc-aarch64.c:4734
1811#, c-format
1812msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
1813msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
1814
1815#: config/tc-aarch64.c:4740
1816#, c-format
1817msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
1818msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
1819
1820#: config/tc-aarch64.c:5051
1821msgid "bad vector arrangement type"
1822msgstr "плохой тип векторного расположения"
1823
1824#: config/tc-aarch64.c:5172
1825msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
1826msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
1827
1828#: config/tc-aarch64.c:5220 config/tc-aarch64.c:5231
1829msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
1830msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
1831
1832#: config/tc-aarch64.c:5422
1833msgid "comma expected between operands"
1834msgstr "между операндами ожидается запятая"
1835
1836#: config/tc-aarch64.c:5556
1837msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
1838msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
1839
1840#: config/tc-aarch64.c:5627 config/tc-arm.c:1916 config/tc-arm.c:1961
1841#: config/tc-h8300.c:1043
1842msgid "invalid register list"
1843msgstr "некорректный список регистров"
1844
1845#: config/tc-aarch64.c:5647
1846msgid "missing type suffix"
1847msgstr "отсутствует суффикс типа"
1848
1849#: config/tc-aarch64.c:5666
1850msgid "C0 - C15 expected"
1851msgstr "ожидается C0 - C15"
1852
1853#: config/tc-aarch64.c:5767 config/tc-aarch64.c:5791
1854msgid "immediate zero expected"
1855msgstr "ожидается непосредственный ноль"
1856
1857#: config/tc-aarch64.c:5887
1858msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
1859msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
1860
1861#: config/tc-aarch64.c:5941
1862msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
1863msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
1864
1865#: config/tc-aarch64.c:5989
1866msgid "invalid condition"
1867msgstr "некорректное условие"
1868
1869#: config/tc-aarch64.c:6015
1870msgid "invalid pc-relative address"
1871msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
1872
1873#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
1874#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
1875#: config/tc-aarch64.c:6023
1876msgid "invalid use of \"=immediate\""
1877msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
1878
1879#: config/tc-aarch64.c:6088 config/tc-aarch64.c:6120 config/tc-aarch64.c:6138
1880#: config/tc-aarch64.c:6160 config/tc-aarch64.c:6180 config/tc-aarch64.c:6199
1881#: config/tc-aarch64.c:6222 config/tc-aarch64.c:6257 config/tc-aarch64.c:6264
1882#: config/tc-aarch64.c:6292 config/tc-aarch64.c:6312 config/tc-aarch64.c:6337
1883#: config/tc-aarch64.c:6353 config/tc-aarch64.c:6377
1884msgid "invalid addressing mode"
1885msgstr "некорректный режим адресации"
1886
1887#: config/tc-aarch64.c:6104
1888msgid "the optional immediate offset can only be 0"
1889msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
1890
1891#: config/tc-aarch64.c:6143 config/tc-aarch64.c:6165 config/tc-aarch64.c:6185
1892msgid "relocation not allowed"
1893msgstr "перемещение не допускается"
1894
1895#: config/tc-aarch64.c:6232
1896msgid "writeback value must be an immediate constant"
1897msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
1898
1899#. Make sure this has priority over
1900#. "invalid addressing mode".
1901#: config/tc-aarch64.c:6272
1902msgid "constant offset required"
1903msgstr "требуется константное смещение"
1904
1905#: config/tc-aarch64.c:6389
1906msgid "unknown or missing system register name"
1907msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
1908
1909#: config/tc-aarch64.c:6401
1910msgid "unknown or missing PSTATE field name"
1911msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
1912
1913#: config/tc-aarch64.c:6425
1914msgid "unknown or missing operation name"
1915msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
1916
1917#: config/tc-aarch64.c:6438
1918msgid "the specified option is not accepted in ISB"
1919msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
1920
1921#: config/tc-aarch64.c:6464 config/tc-aarch64.c:7600 config/tc-arm.c:7220
1922#, c-format
1923msgid "unhandled operand code %d"
1924msgstr "необработанный код операнда %d"
1925
1926#: config/tc-aarch64.c:6506
1927msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
1928msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
1929
1930#: config/tc-aarch64.c:6534
1931msgid "unexpected characters following instruction"
1932msgstr "неожиданные символы после инструкции"
1933
1934#: config/tc-aarch64.c:6612 config/tc-arm.c:5258 config/tc-arm.c:5819
1935#: config/tc-arm.c:7982
1936msgid "constant expression expected"
1937msgstr "ожидается константное выражение"
1938
1939#: config/tc-aarch64.c:6619
1940msgid "literal pool insertion failed"
1941msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
1942
1943#: config/tc-aarch64.c:6688 config/tc-aarch64.c:6700
1944#, c-format
1945msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
1946msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
1947
1948#: config/tc-aarch64.c:6704
1949#, c-format
1950msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
1951msgstr "непредсказумая загрузка пары регистров — «%s»"
1952
1953#: config/tc-aarch64.c:6781
1954#, c-format
1955msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
1956msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
1957
1958#: config/tc-aarch64.c:6789
1959#, c-format
1960msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
1961msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
1962
1963#: config/tc-aarch64.c:6847
1964#, c-format
1965msgid "selected processor does not support `%s'"
1966msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
1967
1968#: config/tc-aarch64.c:7263 config/tc-arm.c:22892
1969msgid "GOT already in the symbol table"
1970msgstr "GOT уже в таблице символов"
1971
1972#: config/tc-aarch64.c:7425
1973msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
1974msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
1975
1976#: config/tc-aarch64.c:7468 config/tc-aarch64.c:7513 config/tc-aarch64.c:7539
1977#: config/tc-arm.c:15423 config/tc-arm.c:15450 config/tc-arm.c:16092
1978#: config/tc-arm.c:16714 config/tc-arm.c:17550 config/tc-arm.c:17590
1979#: config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492
1980#: config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
1981msgid "immediate out of range"
1982msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
1983
1984#: config/tc-aarch64.c:7532 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4214
1985msgid "invalid immediate"
1986msgstr "некорректный непосредственный элемент"
1987
1988#: config/tc-aarch64.c:7595 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
1989#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981
1990msgid "immediate offset out of range"
1991msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
1992
1993#: config/tc-aarch64.c:7669 config/tc-arm.c:23230 config/tc-arm.c:23298
1994#: config/tc-arm.c:23580
1995#, c-format
1996msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
1997msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
1998
1999#: config/tc-aarch64.c:7681
2000msgid "pc-relative load offset not word aligned"
2001msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
2002
2003#: config/tc-aarch64.c:7684
2004msgid "pc-relative load offset out of range"
2005msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2006
2007#: config/tc-aarch64.c:7696
2008msgid "pc-relative address offset out of range"
2009msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2010
2011#: config/tc-aarch64.c:7708 config/tc-aarch64.c:7723
2012msgid "conditional branch target not word aligned"
2013msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
2014
2015#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-aarch64.c:7726 config/tc-arm.c:23873
2016msgid "conditional branch out of range"
2017msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
2018
2019#: config/tc-aarch64.c:7739
2020msgid "branch target not word aligned"
2021msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
2022
2023#: config/tc-aarch64.c:7742 config/tc-arm.c:849 config/tc-mips.c:15700
2024#: config/tc-mips.c:15716 config/tc-mips.c:15806
2025msgid "branch out of range"
2026msgstr "ветвление за пределами диапазона"
2027
2028#: config/tc-aarch64.c:7801 config/tc-arm.c:23471 config/tc-arm.c:23486
2029#: config/tc-arm.c:23501 config/tc-arm.c:23512 config/tc-arm.c:23535
2030#: config/tc-arm.c:24366 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452
2031#: config/tc-sh.c:3747
2032msgid "offset out of range"
2033msgstr "смещение вне диапазона"
2034
2035#: config/tc-aarch64.c:7816
2036msgid "unsigned value out of range"
2037msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
2038
2039#: config/tc-aarch64.c:7827
2040msgid "signed value out of range"
2041msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
2042
2043#: config/tc-aarch64.c:7977
2044#, c-format
2045msgid "unexpected %s fixup"
2046msgstr "неожиданное местоположение %s"
2047
2048#: config/tc-aarch64.c:8043 config/tc-arm.c:24881 config/tc-arm.c:24902
2049#: config/tc-mips.c:18055 config/tc-or1k.c:348 config/tc-score.c:7475
2050#, c-format
2051msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
2052msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
2053
2054#: config/tc-aarch64.c:8076
2055#, c-format
2056msgid "cannot do %u-byte relocation"
2057msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
2058
2059#: config/tc-aarch64.c:8395 config/tc-arm.c:25375 config/tc-score.c:6292
2060#: config/tc-score.c:6522 config/tc-score.c:6527
2061msgid "virtual memory exhausted"
2062msgstr "закончилась виртуальная память"
2063
2064#: config/tc-aarch64.c:8553 config/tc-arm.c:25717
2065msgid "assemble for big-endian"
2066msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
2067
2068#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-arm.c:25718
2069msgid "assemble for little-endian"
2070msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
2071
2072#: config/tc-aarch64.c:8557
2073msgid "temporary switch for dumping"
2074msgstr "временное переключение для дампа"
2075
2076#: config/tc-aarch64.c:8559
2077msgid "output verbose error messages"
2078msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
2079
2080#: config/tc-aarch64.c:8561
2081msgid "do not output verbose error messages"
2082msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
2083
2084#: config/tc-aarch64.c:8772 config/tc-arm.c:26536
2085msgid "invalid architectural extension"
2086msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
2087
2088#: config/tc-aarch64.c:8797 config/tc-arm.c:26568
2089msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
2090msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
2091
2092#: config/tc-aarch64.c:8805 config/tc-arm.c:26576
2093msgid "missing architectural extension"
2094msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
2095
2096#: config/tc-aarch64.c:8832 config/tc-arm.c:26627
2097#, c-format
2098msgid "unknown architectural extension `%s'"
2099msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
2100
2101#: config/tc-aarch64.c:8856 config/tc-arm.c:26661 config/tc-metag.c:5834
2102#, c-format
2103msgid "missing cpu name `%s'"
2104msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
2105
2106#: config/tc-aarch64.c:8870 config/tc-aarch64.c:9087 config/tc-arm.c:26696
2107#: config/tc-arm.c:27476 config/tc-metag.c:5845
2108#, c-format
2109msgid "unknown cpu `%s'"
2110msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
2111
2112#: config/tc-aarch64.c:8888 config/tc-arm.c:26714
2113#, c-format
2114msgid "missing architecture name `%s'"
2115msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
2116
2117#: config/tc-aarch64.c:8902 config/tc-aarch64.c:9134 config/tc-arm.c:26734
2118#: config/tc-arm.c:27510 config/tc-arm.c:27540 config/tc-score.c:7710
2119#, c-format
2120msgid "unknown architecture `%s'\n"
2121msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
2122
2123#: config/tc-aarch64.c:8925
2124#, c-format
2125msgid "missing abi name `%s'"
2126msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
2127
2128#: config/tc-aarch64.c:8936
2129#, c-format
2130msgid "unknown abi `%s'\n"
2131msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
2132
2133#: config/tc-aarch64.c:8942
2134msgid "<abi name>\t  specify for ABI <abi name>"
2135msgstr "<имя abi>\t  указать для ABI <имя abi>"
2136
2137#: config/tc-aarch64.c:8945 config/tc-arm.c:26821 config/tc-metag.c:5911
2138msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
2139msgstr "<имя ЦП>\t  ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
2140
2141#: config/tc-aarch64.c:8947 config/tc-arm.c:26823
2142msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
2143msgstr "<имя арх>\t  ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
2144
2145#: config/tc-aarch64.c:8986 config/tc-aarch64.c:9006 config/tc-arm.c:26885
2146#: config/tc-arm.c:26903 config/tc-arm.c:26923 config/tc-metag.c:5936
2147#, c-format
2148msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2149msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
2150
2151#: config/tc-aarch64.c:9026
2152#, c-format
2153msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2154msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
2155
2156#: config/tc-aarch64.c:9037 config/tc-arc.c:3536 config/tc-arm.c:26954
2157#, c-format
2158msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
2159msgstr "  -EB                     ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
2160
2161#: config/tc-aarch64.c:9042 config/tc-arc.c:3538 config/tc-arm.c:26959
2162#, c-format
2163msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
2164msgstr "  -EL                     ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
2165
2166#: config/tc-alpha.c:653
2167#, c-format
2168msgid "No !literal!%ld was found"
2169msgstr "Не найден !literal!%ld"
2170
2171#: config/tc-alpha.c:660
2172#, c-format
2173msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2174msgstr "Не найден !tlsgd!%ld"
2175
2176#: config/tc-alpha.c:667
2177#, c-format
2178msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2179msgstr "Не найден !tlsldm!%ld"
2180
2181#: config/tc-alpha.c:676
2182#, c-format
2183msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2184msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld"
2185
2186#: config/tc-alpha.c:726
2187#, c-format
2188msgid "too many !literal!%ld for %s"
2189msgstr "слишком много !literal!%ld для %s"
2190
2191#: config/tc-alpha.c:756
2192#, c-format
2193msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2194msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld"
2195
2196#. Only support one relocation op per insn.
2197#: config/tc-alpha.c:915
2198msgid "More than one relocation op per insn"
2199msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию"
2200
2201#: config/tc-alpha.c:930 config/tc-arc.c:1197
2202msgid "No relocation operand"
2203msgstr "Не операнд перемещения"
2204
2205#: config/tc-alpha.c:940
2206#, c-format
2207msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2208msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s"
2209
2210#: config/tc-alpha.c:950
2211#, c-format
2212msgid "no sequence number after !%s"
2213msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s"
2214
2215#: config/tc-alpha.c:960
2216#, c-format
2217msgid "!%s does not use a sequence number"
2218msgstr "!%s не использует номер последовательности"
2219
2220#: config/tc-alpha.c:970
2221#, c-format
2222msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2223msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s"
2224
2225#: config/tc-alpha.c:1186 config/tc-alpha.c:3360
2226#, c-format
2227msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2228msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2229
2230#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3362
2231#, c-format
2232msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2233msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2234
2235#: config/tc-alpha.c:1192 config/tc-alpha.c:3366 config/tc-avr.c:1904
2236#: config/tc-msp430.c:3988 config/tc-wasm32.c:753
2237#, c-format
2238msgid "unknown opcode `%s'"
2239msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2240
2241#: config/tc-alpha.c:1273 config/tc-alpha.c:1532
2242msgid "overflow in literal (.lita) table"
2243msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)"
2244
2245#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
2246#: config/tc-alpha.c:2232 config/tc-alpha.c:2277 config/tc-alpha.c:2346
2247#: config/tc-alpha.c:2429 config/tc-alpha.c:2654 config/tc-alpha.c:2752
2248msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2249msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет"
2250
2251#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
2252msgid "macro requires $at while $at in use"
2253msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется"
2254
2255#: config/tc-alpha.c:1491
2256msgid "bignum invalid; zero assumed"
2257msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль"
2258
2259#: config/tc-alpha.c:1493
2260msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2261msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль"
2262
2263#: config/tc-alpha.c:1498
2264msgid "can't handle expression"
2265msgstr "не удалось обработать выражение"
2266
2267#: config/tc-alpha.c:1538
2268msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2269msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)"
2270
2271#: config/tc-alpha.c:1835
2272#, c-format
2273msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2274msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld"
2275
2276#: config/tc-alpha.c:1837 config/tc-alpha.c:1849
2277#, c-format
2278msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2279msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе"
2280
2281#: config/tc-alpha.c:1847
2282#, c-format
2283msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2284msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld"
2285
2286#: config/tc-alpha.c:1903
2287#, c-format
2288msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2289msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
2290
2291#: config/tc-alpha.c:1906
2292#, c-format
2293msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2294msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
2295
2296#: config/tc-alpha.c:1923
2297#, c-format
2298msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2299msgstr "повторный !tlsgd!%ld"
2300
2301#: config/tc-alpha.c:1925
2302#, c-format
2303msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2304msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld"
2305
2306#: config/tc-alpha.c:1939
2307#, c-format
2308msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2309msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
2310
2311#: config/tc-alpha.c:1941
2312#, c-format
2313msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2314msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
2315
2316#: config/tc-alpha.c:1996 config/tc-arc.c:2806 config/tc-mn10200.c:854
2317#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1945 config/tc-s390.c:675
2318#: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:477 config/tc-tilepro.c:383
2319msgid "operand"
2320msgstr "операнд"
2321
2322#: config/tc-alpha.c:2135
2323msgid "invalid relocation for instruction"
2324msgstr "некорректное перемещение для инструкции"
2325
2326#: config/tc-alpha.c:2149
2327msgid "invalid relocation for field"
2328msgstr "некорректное перемещение для поля"
2329
2330#: config/tc-alpha.c:2981
2331msgid "can not resolve expression"
2332msgstr "невозможно разобрать выражение"
2333
2334#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2267
2335#: config/tc-ppc.c:5377
2336#, c-format
2337msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2338msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
2339
2340#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4278
2341#: config/tc-v850.c:306
2342msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2343msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
2344
2345#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4286
2346#, c-format
2347msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2348msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
2349
2350#: config/tc-alpha.c:3724
2351msgid ".ent directive has no name"
2352msgstr "директива .ent не имеет имени"
2353
2354#: config/tc-alpha.c:3732
2355msgid "nested .ent directives"
2356msgstr "вложенные директивы .ent"
2357
2358#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008
2359msgid ".end directive has no name"
2360msgstr "директива .end не имеет имени"
2361
2362#: config/tc-alpha.c:3784
2363msgid ".end directive without matching .ent"
2364msgstr "директива .end без надлежащего .ent"
2365
2366#: config/tc-alpha.c:3786
2367msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2368msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent"
2369
2370#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145
2371msgid ".fmask outside of .ent"
2372msgstr ".fmask вне .ent"
2373
2374#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209
2375msgid ".mask outside of .ent"
2376msgstr ".mask вне .ent"
2377
2378#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152
2379msgid "bad .fmask directive"
2380msgstr "неверная директива .fmask"
2381
2382#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216
2383msgid "bad .mask directive"
2384msgstr "неверная директива .mask"
2385
2386#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19528 config/tc-score.c:5735
2387#: ecoff.c:3173
2388msgid ".frame outside of .ent"
2389msgstr ".frame вне .ent"
2390
2391#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19539 ecoff.c:3184
2392msgid "bad .frame directive"
2393msgstr "неверная директива .frame"
2394
2395#: config/tc-alpha.c:3919
2396msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2397msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent"
2398
2399#: config/tc-alpha.c:3937
2400#, c-format
2401msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2402msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue."
2403
2404#: config/tc-alpha.c:4026
2405msgid "ECOFF debugging is disabled."
2406msgstr "Отладка ECOFF выключена."
2407
2408#: config/tc-alpha.c:4040
2409msgid ".ent directive without matching .end"
2410msgstr "директива .ent без надлежащего .end"
2411
2412#: config/tc-alpha.c:4133
2413msgid ".usepv directive has no name"
2414msgstr "директива .usepv не имеет имени"
2415
2416#: config/tc-alpha.c:4146
2417msgid ".usepv directive has no type"
2418msgstr "директива .usepv не имеет типа"
2419
2420#: config/tc-alpha.c:4161
2421msgid "unknown argument for .usepv"
2422msgstr "неизвестный аргумент .usepv"
2423
2424#: config/tc-alpha.c:4274
2425#, c-format
2426msgid "unknown section attribute %s"
2427msgstr "неизвестный атрибут раздела %s"
2428
2429#: config/tc-alpha.c:4369
2430msgid "previous .ent not closed by a .end"
2431msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end"
2432
2433#: config/tc-alpha.c:4390
2434msgid ".ent directive has no symbol"
2435msgstr "директива .ent не имеет символа"
2436
2437#: config/tc-alpha.c:4415
2438msgid ".handler directive has no name"
2439msgstr "директива .handler не имеет имени"
2440
2441#: config/tc-alpha.c:4446
2442msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2443msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame"
2444
2445#: config/tc-alpha.c:4456
2446#, c-format
2447msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2448msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame"
2449
2450#: config/tc-alpha.c:4461
2451msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2452msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame"
2453
2454#: config/tc-alpha.c:4497
2455msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2456msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)"
2457
2458#: config/tc-alpha.c:4504
2459msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2460msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа"
2461
2462#: config/tc-alpha.c:4515
2463msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2464msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ"
2465
2466#: config/tc-alpha.c:4526
2467msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2468msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent"
2469
2470#: config/tc-alpha.c:4541
2471msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2472msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>"
2473
2474#: config/tc-alpha.c:4561
2475msgid "unknown procedure kind"
2476msgstr "неизвестный вид процедуры"
2477
2478#: config/tc-alpha.c:4656
2479msgid ".name directive not in link (.link) section"
2480msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)"
2481
2482#: config/tc-alpha.c:4664
2483msgid ".name directive has no symbol"
2484msgstr "директива .name не имеет символа"
2485
2486#: config/tc-alpha.c:4698
2487msgid "No symbol after .linkage"
2488msgstr "Отсутствует символ после .linkage"
2489
2490#: config/tc-alpha.c:4745
2491msgid "No symbol after .code_address"
2492msgstr "Отсутствует символ после .code_address"
2493
2494#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600
2495msgid "Bad .mask directive"
2496msgstr "Неверная директива .mask"
2497
2498#: config/tc-alpha.c:4789
2499msgid "Bad .fmask directive"
2500msgstr "Неверная директива .fmask"
2501
2502#: config/tc-alpha.c:4946
2503#, c-format
2504msgid "Expected comma after name \"%s\""
2505msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»"
2506
2507#: config/tc-alpha.c:4958
2508#, c-format
2509msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2510msgstr "не обработано: .proc %s,%d"
2511
2512#: config/tc-alpha.c:4991
2513#, c-format
2514msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2515msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»"
2516
2517#: config/tc-alpha.c:5017
2518#, c-format
2519msgid "Bad base register, using $%d."
2520msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d."
2521
2522#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476
2523#, c-format
2524msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2525msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
2526
2527#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2057 config/tc-nios2.c:355
2528#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
2529msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2530msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0"
2531
2532#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630
2533#, c-format
2534msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2535msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»"
2536
2537#: config/tc-alpha.c:5328
2538#, c-format
2539msgid "Chose GP value of %lx\n"
2540msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n"
2541
2542#: config/tc-alpha.c:5342
2543msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2544msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
2545
2546#: config/tc-alpha.c:5431
2547#, c-format
2548msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
2549msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2550
2551#: config/tc-alpha.c:5467
2552#, c-format
2553msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
2554msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s"
2555
2556#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2459 config/tc-arc.c:2473
2557#: config/tc-arm.c:7297 config/tc-arm.c:7309 config/tc-xtensa.c:5463
2558#: config/tc-xtensa.c:5539 config/tc-xtensa.c:5656 config/tc-z80.c:1935
2559msgid "syntax error"
2560msgstr "синтаксическая ошибка"
2561
2562#: config/tc-alpha.c:5681
2563msgid ""
2564"Alpha options:\n"
2565"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2566"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2567"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2568"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2569"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2570"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2571msgstr ""
2572"Параметры Alpha:\n"
2573"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n"
2574"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n"
2575"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2576"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n"
2577"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2578"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n"
2579
2580#: config/tc-alpha.c:5691
2581msgid ""
2582"VMS options:\n"
2583"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2584"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2585"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2586msgstr ""
2587"Параметры VMS:\n"
2588"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n"
2589"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
2590"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
2591
2592#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3086
2593#, c-format
2594msgid "unhandled relocation type %s"
2595msgstr "необработанный тип перемещения %s"
2596
2597#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3094
2598msgid "non-absolute expression in constant field"
2599msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
2600
2601#: config/tc-alpha.c:5969
2602#, c-format
2603msgid "type %d reloc done?\n"
2604msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n"
2605
2606#: config/tc-alpha.c:6016 config/tc-alpha.c:6023
2607msgid "Used $at without \".set noat\""
2608msgstr "Используется $at без «.set noat»"
2609
2610#: config/tc-alpha.c:6192
2611#, c-format
2612msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2613msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
2614
2615#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3217 config/tc-tilegx.c:1751
2616#: config/tc-tilepro.c:1531 config/tc-wasm32.c:813 config/tc-xtensa.c:6149
2617#, c-format
2618msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2619msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
2620
2621#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3223
2622#, c-format
2623msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2624msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
2625
2626#: config/tc-alpha.c:6338
2627#, c-format
2628msgid "frame reg expected, using $%d."
2629msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d."
2630
2631#: config/tc-arc.c:771
2632#, c-format
2633msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
2634msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2635
2636#: config/tc-arc.c:779 config/tc-arc.c:2556 config/tc-arc.c:2574
2637#: config/tc-arc.c:2627 config/tc-arc.c:2651 config/tc-arc.c:4850
2638#: config/tc-arc.c:4917 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828
2639#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562
2640#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193
2641msgid "Virtual memory exhausted"
2642msgstr "Закончилась виртуальная память"
2643
2644#: config/tc-arc.c:829
2645#, c-format
2646msgid "invalid %s option for %s cpu"
2647msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s"
2648
2649#: config/tc-arc.c:834
2650msgid "conflicting ISA extension attributes."
2651msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA."
2652
2653#: config/tc-arc.c:853
2654msgid "Multiple .cpu directives found"
2655msgstr "Найдено несколько директив .cpu"
2656
2657#: config/tc-arc.c:871
2658msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
2659msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»"
2660
2661#: config/tc-arc.c:888
2662#, c-format
2663msgid "unknown architecture: %s\n"
2664msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
2665
2666#: config/tc-arc.c:1187
2667msgid "No valid label relocation operand"
2668msgstr "Некорректный операнд метки перемещения"
2669
2670#: config/tc-arc.c:1209
2671#, c-format
2672msgid "Unknown relocation operand: @%s"
2673msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s"
2674
2675#: config/tc-arc.c:1222
2676#, c-format
2677msgid "Unable to parse TLS base: %s"
2678msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s"
2679
2680#: config/tc-arc.c:1246
2681#, c-format
2682msgid "@%s is not a complex relocation."
2683msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением."
2684
2685#: config/tc-arc.c:1252
2686#, c-format
2687msgid "Bad expression: @%s + %s."
2688msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s."
2689
2690#: config/tc-arc.c:1313
2691msgid "Brackets in operand field incorrect"
2692msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
2693
2694#: config/tc-arc.c:1315 config/tc-xtensa.c:2069
2695msgid "extra comma"
2696msgstr "лишняя запятая"
2697
2698#: config/tc-arc.c:1317 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1718
2699#: config/tc-xtensa.c:2073
2700msgid "missing argument"
2701msgstr "пропущен аргумент"
2702
2703#: config/tc-arc.c:1319 config/tc-xtensa.c:2075
2704msgid "missing comma or colon"
2705msgstr "отсутствует запятая или двоеточие"
2706
2707#: config/tc-arc.c:1388
2708msgid "extra dot"
2709msgstr "лишняя точка"
2710
2711#: config/tc-arc.c:1390
2712msgid "unrecognized flag"
2713msgstr "нераспознанный флаг"
2714
2715#: config/tc-arc.c:1392
2716msgid "failed to parse flags"
2717msgstr "ошибка при разборе флагов"
2718
2719#: config/tc-arc.c:1418
2720msgid "Unhandled reloc type"
2721msgstr "необработанный тип перемещения"
2722
2723#: config/tc-arc.c:2427
2724#, c-format
2725msgid "%s for instruction '%s'"
2726msgstr "%s в инструкции «%s»"
2727
2728#: config/tc-arc.c:2429
2729#, c-format
2730msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
2731msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2732
2733#: config/tc-arc.c:2431
2734#, c-format
2735msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
2736msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2737
2738#: config/tc-arc.c:2435 config/tc-tic6x.c:3195
2739#, c-format
2740msgid "unknown opcode '%s'"
2741msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2742
2743#: config/tc-arc.c:2493
2744#, c-format
2745msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
2746msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s"
2747
2748#: config/tc-arc.c:2529
2749#, c-format
2750msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
2751msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s"
2752
2753#: config/tc-arc.c:2548 config/tc-arc.c:5015 config/tc-h8300.c:78
2754#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
2755#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
2756#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833
2757#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8228 config/tc-lm32.c:197
2758#: config/tc-mips.c:3605 config/tc-mips.c:4114 config/tc-mn10300.c:935
2759#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79
2760#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
2761msgid "could not set architecture and machine"
2762msgstr "не задана архитектура и машина"
2763
2764#: config/tc-arc.c:2644 config/tc-arc.c:4837
2765#, c-format
2766msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
2767msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s"
2768
2769#: config/tc-arc.c:2751
2770#, c-format
2771msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
2772msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section"
2773
2774#: config/tc-arc.c:2816
2775msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
2776msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания."
2777
2778#: config/tc-arc.c:2821
2779msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
2780msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
2781
2782#: config/tc-arc.c:2898 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345
2783#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1029
2784#, c-format
2785msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
2786msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
2787
2788#: config/tc-arc.c:2957
2789#, c-format
2790msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
2791msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
2792
2793#. FIXME! Check for the conditionality of
2794#. the insn.
2795#. FIXME! Check for the conditionality of
2796#. the insn.
2797#: config/tc-arc.c:3002 config/tc-arc.c:3980
2798msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
2799msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
2800
2801#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
2802#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
2803#: config/tc-arc.c:3038
2804msgid "Unsupported operation on reloc"
2805msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
2806
2807#: config/tc-arc.c:3114 config/tc-arc.c:3130
2808msgid "unknown fixup size"
2809msgstr "неизвестный размер местоположения"
2810
2811#: config/tc-arc.c:3264
2812msgid "no relaxation found for this instruction."
2813msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
2814
2815#: config/tc-arc.c:3514
2816#, c-format
2817msgid "ARC-specific assembler options:\n"
2818msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
2819
2820#: config/tc-arc.c:3540
2821#, c-format
2822msgid "  -mrelax                 enable relaxation\n"
2823msgstr "  -mrelax                 включить ослабление\n"
2824
2825#: config/tc-arc.c:3543
2826#, c-format
2827msgid ""
2828"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
2829"for compatibility only:\n"
2830msgstr ""
2831"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
2832"рассматриваются только для совместимости:\n"
2833
2834#: config/tc-arc.c:3546
2835#, c-format
2836msgid ""
2837"  -mEA\n"
2838"  -mbarrel-shifter\n"
2839"  -mbarrel_shifter\n"
2840"  -mcrc\n"
2841"  -mdsp-packa\n"
2842"  -mdsp_packa\n"
2843"  -mdvbf\n"
2844"  -mld-extension-reg-mask\n"
2845"  -mlock\n"
2846"  -mmac-24\n"
2847"  -mmac-d16\n"
2848"  -mmac_24\n"
2849"  -mmac_d16\n"
2850"  -mmin-max\n"
2851"  -mmin_max\n"
2852"  -mmul64\n"
2853"  -mno-mpy\n"
2854"  -mnorm\n"
2855"  -mrtsc\n"
2856"  -msimd\n"
2857"  -mswap\n"
2858"  -mswape\n"
2859"  -mtelephony\n"
2860"  -muser-mode-only\n"
2861"  -mxy\n"
2862msgstr ""
2863"  -mEA\n"
2864"  -mbarrel-shifter\n"
2865"  -mbarrel_shifter\n"
2866"  -mcrc\n"
2867"  -mdsp-packa\n"
2868"  -mdsp_packa\n"
2869"  -mdvbf\n"
2870"  -mld-extension-reg-mask\n"
2871"  -mlock\n"
2872"  -mmac-24\n"
2873"  -mmac-d16\n"
2874"  -mmac_24\n"
2875"  -mmac_d16\n"
2876"  -mmin-max\n"
2877"  -mmin_max\n"
2878"  -mmul64\n"
2879"  -mno-mpy\n"
2880"  -mnorm\n"
2881"  -mrtsc\n"
2882"  -msimd\n"
2883"  -mswap\n"
2884"  -mswape\n"
2885"  -mtelephony\n"
2886"  -muser-mode-only\n"
2887"  -mxy\n"
2888
2889#: config/tc-arc.c:3636
2890#, c-format
2891msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
2892msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
2893
2894#: config/tc-arc.c:3931
2895#, c-format
2896msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
2897msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
2898
2899#: config/tc-arc.c:3950
2900#, c-format
2901msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
2902msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
2903
2904#: config/tc-arc.c:4006
2905#, c-format
2906msgid "invalid relocation %s for field"
2907msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
2908
2909#: config/tc-arc.c:4117
2910#, c-format
2911msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
2912msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
2913
2914#: config/tc-arc.c:4122
2915#, c-format
2916msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
2917msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
2918
2919#: config/tc-arc.c:4232 config/tc-microblaze.c:2558 config/tc-mn10300.c:1069
2920#: config/tc-sh.c:419 config/tc-z80.c:700 read.c:4575
2921#, c-format
2922msgid "unsupported BFD relocation size %u"
2923msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
2924
2925#: config/tc-arc.c:4252
2926#, c-format
2927msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
2928msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
2929
2930#: config/tc-arc.c:4259
2931#, c-format
2932msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
2933msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
2934
2935#: config/tc-arc.c:4264
2936#, c-format
2937msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
2938msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
2939
2940#: config/tc-arc.c:4270
2941#, c-format
2942msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
2943msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
2944
2945#: config/tc-arc.c:4375
2946msgid "expected comma after instruction name"
2947msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
2948
2949#: config/tc-arc.c:4387
2950msgid "expected comma after major opcode"
2951msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
2952
2953#: config/tc-arc.c:4573
2954#, c-format
2955msgid "Pseudocode already used %s"
2956msgstr "Псевдокод уже используется %s"
2957
2958#: config/tc-arc.c:4581
2959#, c-format
2960msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
2961msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
2962
2963#: config/tc-arc.c:4585
2964msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
2965msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
2966
2967#: config/tc-arc.c:4591
2968msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
2969msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED"
2970
2971#: config/tc-arc.c:4597
2972msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
2973msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM"
2974
2975#: config/tc-arc.c:4609
2976msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
2977msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
2978
2979#: config/tc-arc.c:4645
2980msgid "expected comma after name"
2981msgstr "ожидается запятая после имени"
2982
2983#: config/tc-arc.c:4656
2984#, c-format
2985msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
2986msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
2987
2988#: config/tc-arc.c:4671
2989msgid "expected comma after register number"
2990msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
2991
2992#: config/tc-arc.c:4692
2993msgid "invalid mode"
2994msgstr "неверный режим"
2995
2996#: config/tc-arc.c:4710
2997msgid "expected comma after register mode"
2998msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
2999
3000#: config/tc-arc.c:4725
3001msgid "shortcut designator invalid"
3002msgstr "неверное обозначение сокращения"
3003
3004#: config/tc-arc.c:4824
3005#, c-format
3006msgid "core register %s value (%d) too large"
3007msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
3008
3009#: config/tc-arc.c:4843
3010#, c-format
3011msgid "condition code %s value (%d) too large"
3012msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
3013
3014#: config/tc-arc.c:4862
3015msgid "Unknown extension"
3016msgstr "Неизвестное расширение"
3017
3018#: config/tc-arc.c:4967
3019msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
3020msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
3021
3022#: config/tc-arm.c:646
3023msgid "ARM register expected"
3024msgstr "ожидается регистр ARM"
3025
3026#: config/tc-arm.c:647
3027msgid "bad or missing co-processor number"
3028msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
3029
3030#: config/tc-arm.c:648
3031msgid "co-processor register expected"
3032msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
3033
3034#: config/tc-arm.c:649
3035msgid "FPA register expected"
3036msgstr "ожидается регистр FPA"
3037
3038#: config/tc-arm.c:650
3039msgid "VFP single precision register expected"
3040msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
3041
3042#: config/tc-arm.c:651
3043msgid "VFP/Neon double precision register expected"
3044msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
3045
3046#: config/tc-arm.c:652
3047msgid "Neon quad precision register expected"
3048msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
3049
3050#: config/tc-arm.c:653
3051msgid "VFP single or double precision register expected"
3052msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
3053
3054#: config/tc-arm.c:654
3055msgid "Neon double or quad precision register expected"
3056msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
3057
3058#: config/tc-arm.c:655
3059msgid "Neon single or double precision register expected"
3060msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
3061
3062#: config/tc-arm.c:656
3063msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
3064msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
3065
3066#: config/tc-arm.c:658
3067msgid "VFP system register expected"
3068msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
3069
3070#: config/tc-arm.c:659
3071msgid "Maverick MVF register expected"
3072msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
3073
3074#: config/tc-arm.c:660
3075msgid "Maverick MVD register expected"
3076msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
3077
3078#: config/tc-arm.c:661
3079msgid "Maverick MVFX register expected"
3080msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
3081
3082#: config/tc-arm.c:662
3083msgid "Maverick MVDX register expected"
3084msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
3085
3086#: config/tc-arm.c:663
3087msgid "Maverick MVAX register expected"
3088msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
3089
3090#: config/tc-arm.c:664
3091msgid "Maverick DSPSC register expected"
3092msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
3093
3094#: config/tc-arm.c:665
3095msgid "iWMMXt data register expected"
3096msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
3097
3098#: config/tc-arm.c:666 config/tc-arm.c:7070
3099msgid "iWMMXt control register expected"
3100msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
3101
3102#: config/tc-arm.c:667
3103msgid "iWMMXt scalar register expected"
3104msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
3105
3106#: config/tc-arm.c:668
3107msgid "XScale accumulator register expected"
3108msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
3109
3110#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
3111#: config/tc-arm.c:830 config/tc-score.c:259
3112msgid "bad arguments to instruction"
3113msgstr "Неправильные аргументы для инструкции"
3114
3115#: config/tc-arm.c:831
3116msgid "r13 not allowed here"
3117msgstr "r13 здесь запрещён"
3118
3119#: config/tc-arm.c:832
3120msgid "r15 not allowed here"
3121msgstr "r15 здесь запрещён"
3122
3123#: config/tc-arm.c:833
3124msgid "instruction cannot be conditional"
3125msgstr "инструкция не может быть условной"
3126
3127#: config/tc-arm.c:834
3128msgid "registers may not be the same"
3129msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
3130
3131#: config/tc-arm.c:835
3132msgid "lo register required"
3133msgstr "требуется другой регистр"
3134
3135#: config/tc-arm.c:836
3136msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
3137msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
3138
3139#: config/tc-arm.c:837
3140msgid "instruction does not accept this addressing mode"
3141msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
3142
3143#: config/tc-arm.c:838
3144msgid "branch must be last instruction in IT block"
3145msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
3146
3147#: config/tc-arm.c:839
3148msgid "instruction not allowed in IT block"
3149msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
3150
3151#: config/tc-arm.c:840
3152msgid "selected FPU does not support instruction"
3153msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
3154
3155#: config/tc-arm.c:841
3156msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
3157msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
3158
3159#: config/tc-arm.c:842
3160msgid "incorrect condition in IT block"
3161msgstr "некорректное условие в блоке IT"
3162
3163#: config/tc-arm.c:843
3164msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
3165msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
3166
3167#: config/tc-arm.c:844
3168msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
3169msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
3170
3171#: config/tc-arm.c:846
3172msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
3173msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
3174
3175#: config/tc-arm.c:848
3176msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
3177msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
3178
3179#: config/tc-arm.c:850
3180msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
3181msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
3182
3183#: config/tc-arm.c:851
3184msgid "using "
3185msgstr "использует "
3186
3187#: config/tc-arm.c:852
3188msgid "relocation valid in thumb1 code only"
3189msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
3190
3191#: config/tc-arm.c:1058
3192msgid "immediate expression requires a # prefix"
3193msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
3194
3195#: config/tc-arm.c:1087 read.c:3798
3196msgid "missing expression"
3197msgstr "отсутствующее выражение"
3198
3199#: config/tc-arm.c:1101 config/tc-arm.c:5270 config/tc-score.c:1210
3200msgid "invalid constant"
3201msgstr "некорректная константа"
3202
3203#: config/tc-arm.c:1233
3204msgid "expected #constant"
3205msgstr "ожидается #константа"
3206
3207#: config/tc-arm.c:1397
3208#, c-format
3209msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
3210msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
3211
3212#: config/tc-arm.c:1414
3213#, c-format
3214msgid "bad size %d in type specifier"
3215msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
3216
3217#: config/tc-arm.c:1464
3218msgid "only one type should be specified for operand"
3219msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
3220
3221#: config/tc-arm.c:1470
3222msgid "vector type expected"
3223msgstr "ожидается векторный тип"
3224
3225#: config/tc-arm.c:1544
3226msgid "can't redefine type for operand"
3227msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
3228
3229#: config/tc-arm.c:1557
3230msgid "only D registers may be indexed"
3231msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
3232
3233#: config/tc-arm.c:1563
3234msgid "can't change index for operand"
3235msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
3236
3237#: config/tc-arm.c:1626
3238msgid "register operand expected, but got scalar"
3239msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
3240
3241#: config/tc-arm.c:1663
3242msgid "scalar must have an index"
3243msgstr "у скаляра должен быть индекс"
3244
3245#: config/tc-arm.c:1668 config/tc-arm.c:16595 config/tc-arm.c:16655
3246#: config/tc-arm.c:17131
3247msgid "scalar index out of range"
3248msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
3249
3250#: config/tc-arm.c:1718
3251msgid "bad range in register list"
3252msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
3253
3254#: config/tc-arm.c:1726 config/tc-arm.c:1735 config/tc-arm.c:1776
3255#, c-format
3256msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
3257msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
3258
3259#: config/tc-arm.c:1738
3260msgid "Warning: register range not in ascending order"
3261msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3262
3263#: config/tc-arm.c:1749
3264msgid "missing `}'"
3265msgstr "отсутствует «}»"
3266
3267#: config/tc-arm.c:1765
3268msgid "invalid register mask"
3269msgstr "некорректная маска регистров"
3270
3271#: config/tc-arm.c:1900 config/tc-arm.c:1944
3272msgid "register out of range in list"
3273msgstr "регистр вне диапазона списка"
3274
3275#: config/tc-arm.c:1922 config/tc-arm.c:4207 config/tc-arm.c:4341
3276msgid "register list not in ascending order"
3277msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
3278
3279#: config/tc-arm.c:1953
3280msgid "register range not in ascending order"
3281msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3282
3283#: config/tc-arm.c:1986
3284msgid "non-contiguous register range"
3285msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
3286
3287#: config/tc-arm.c:2045
3288msgid "register stride must be 1 or 2"
3289msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
3290
3291#: config/tc-arm.c:2046
3292msgid "mismatched element/structure types in list"
3293msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
3294
3295#: config/tc-arm.c:2114
3296msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3297msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
3298
3299#: config/tc-arm.c:2169
3300msgid "error parsing element/structure list"
3301msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
3302
3303#: config/tc-arm.c:2175
3304msgid "expected }"
3305msgstr "ожидается }"
3306
3307#: config/tc-arm.c:2266
3308msgid "attempt to redefine typed alias"
3309msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
3310
3311#: config/tc-arm.c:2401
3312msgid "bad type for register"
3313msgstr "некорректный тип для регистра"
3314
3315#: config/tc-arm.c:2412 config/tc-nios2.c:1804
3316msgid "expression must be constant"
3317msgstr "выражение должно быть константой"
3318
3319#: config/tc-arm.c:2429
3320msgid "can't redefine the type of a register alias"
3321msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
3322
3323#: config/tc-arm.c:2436
3324msgid "you must specify a single type only"
3325msgstr "необходимо указать только один тип"
3326
3327#: config/tc-arm.c:2449
3328msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3329msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
3330
3331#: config/tc-arm.c:2457
3332msgid "scalar index must be constant"
3333msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
3334
3335#: config/tc-arm.c:2466
3336msgid "expecting ]"
3337msgstr "ожидается ]"
3338
3339#: config/tc-arm.c:2518
3340msgid "invalid syntax for .dn directive"
3341msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
3342
3343#: config/tc-arm.c:2524
3344msgid "invalid syntax for .qn directive"
3345msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
3346
3347#: config/tc-arm.c:2559
3348#, c-format
3349msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3350msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
3351
3352#: config/tc-arm.c:2824
3353#, c-format
3354msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3355msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
3356
3357#: config/tc-arm.c:2841
3358msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3359msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
3360
3361#: config/tc-arm.c:2854
3362msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3363msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
3364
3365#: config/tc-arm.c:2866
3366#, c-format
3367msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3368msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
3369
3370#: config/tc-arm.c:2898
3371#, c-format
3372msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3373msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
3374
3375#: config/tc-arm.c:2953
3376#, c-format
3377msgid "expected comma after name \"%s\""
3378msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
3379
3380#: config/tc-arm.c:3003 config/tc-m32r.c:584
3381#, c-format
3382msgid "symbol `%s' already defined"
3383msgstr "символ «%s» уже определён"
3384
3385#: config/tc-arm.c:3036
3386#, c-format
3387msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3388msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
3389
3390#: config/tc-arm.c:3079
3391msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
3392msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
3393
3394#: config/tc-arm.c:3120
3395msgid ".asmfunc repeated."
3396msgstr "повтор .asmfunc."
3397
3398#: config/tc-arm.c:3124
3399msgid ".asmfunc without function."
3400msgstr ".asmfunc без функции."
3401
3402#: config/tc-arm.c:3130
3403msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3404msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
3405
3406#: config/tc-arm.c:3141
3407msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
3408msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
3409
3410#: config/tc-arm.c:3145
3411msgid ".endasmfunc without function."
3412msgstr ".endasmfunc без function."
3413
3414#: config/tc-arm.c:3156
3415msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3416msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
3417
3418#: config/tc-arm.c:3165
3419msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
3420msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
3421
3422#: config/tc-arm.c:3323
3423msgid "invalid type for literal pool"
3424msgstr "неправильный тип пула литералов"
3425
3426#: config/tc-arm.c:3403 config/tc-tic54x.c:5354
3427#, c-format
3428msgid "Invalid label '%s'"
3429msgstr "Некорректная метка «%s»"
3430
3431#: config/tc-arm.c:3579
3432msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3433msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
3434
3435#: config/tc-arm.c:3585 config/tc-s390.c:1209 config/tc-s390.c:1865
3436#: config/tc-xtensa.c:1695
3437#, c-format
3438msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
3439msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
3440msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3441msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
3442msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3443
3444#: config/tc-arm.c:3667
3445msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3446msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
3447
3448#: config/tc-arm.c:3687
3449msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3450msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
3451
3452#: config/tc-arm.c:3717
3453msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3454msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
3455
3456#: config/tc-arm.c:3759 dwarf2dbg.c:1000
3457msgid "expected 0 or 1"
3458msgstr "ожидался 0 или 1"
3459
3460#: config/tc-arm.c:3763
3461msgid "missing comma"
3462msgstr "отсутствует запятая"
3463
3464#: config/tc-arm.c:3796
3465msgid "duplicate .fnstart directive"
3466msgstr "повторное употребление .fnstart"
3467
3468#: config/tc-arm.c:3827 config/tc-tic6x.c:412
3469msgid "duplicate .handlerdata directive"
3470msgstr "повторное употребление .handlerdata"
3471
3472#: config/tc-arm.c:3846
3473msgid ".fnend directive without .fnstart"
3474msgstr "директива .fnend без .fnstart"
3475
3476#: config/tc-arm.c:3913 config/tc-tic6x.c:393
3477msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3478msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
3479
3480#: config/tc-arm.c:3930 config/tc-tic6x.c:454
3481msgid "duplicate .personalityindex directive"
3482msgstr "повторное употребление .personalityindex"
3483
3484#: config/tc-arm.c:3937 config/tc-tic6x.c:461
3485msgid "bad personality routine number"
3486msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
3487
3488#: config/tc-arm.c:3959 config/tc-tic6x.c:478
3489msgid "duplicate .personality directive"
3490msgstr "повторное употребление .personality"
3491
3492#: config/tc-arm.c:3983 config/tc-arm.c:4111 config/tc-arm.c:4159
3493msgid "expected register list"
3494msgstr "ожидается список регистров"
3495
3496#: config/tc-arm.c:4065
3497msgid "expected , <constant>"
3498msgstr "ожидается , <константа>"
3499
3500#: config/tc-arm.c:4074
3501msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3502msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
3503
3504#: config/tc-arm.c:4221 config/tc-arm.c:4355
3505msgid "bad register range"
3506msgstr "неверный диапазон регистров"
3507
3508#: config/tc-arm.c:4421
3509msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3510msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
3511
3512#: config/tc-arm.c:4449
3513msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3514msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
3515
3516#: config/tc-arm.c:4488
3517msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3518msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
3519
3520#: config/tc-arm.c:4493
3521msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3522msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
3523
3524#: config/tc-arm.c:4520
3525msgid "stack increment must be multiple of 4"
3526msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
3527
3528#: config/tc-arm.c:4552
3529msgid "expected <reg>, <reg>"
3530msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
3531
3532#: config/tc-arm.c:4570
3533msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3534msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
3535
3536#: config/tc-arm.c:4609
3537msgid "expected <offset>, <opcode>"
3538msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
3539
3540#: config/tc-arm.c:4621
3541msgid "unwind opcode too long"
3542msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
3543
3544#: config/tc-arm.c:4626
3545msgid "invalid unwind opcode"
3546msgstr "неверный раскрученный код операции"
3547
3548#: config/tc-arm.c:4814 config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:10671
3549#: config/tc-arm.c:11204 config/tc-arm.c:13231 config/tc-arm.c:14813
3550#: config/tc-arm.c:24243 config/tc-arm.c:24307 config/tc-arm.c:24315
3551#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161
3552msgid "immediate value out of range"
3553msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3554
3555#: config/tc-arm.c:4984
3556msgid "invalid FPA immediate expression"
3557msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
3558
3559#: config/tc-arm.c:5170
3560msgid "'LSL' or 'ASR' required"
3561msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
3562
3563#: config/tc-arm.c:5178
3564msgid "'LSL' required"
3565msgstr "требуется «LSL»"
3566
3567#: config/tc-arm.c:5186
3568msgid "'ASR' required"
3569msgstr "требуется «ASR»"
3570
3571#: config/tc-arm.c:5265
3572msgid "invalid rotation"
3573msgstr "неверное вращение"
3574
3575#: config/tc-arm.c:5445 config/tc-arm.c:5614
3576msgid "unknown group relocation"
3577msgstr "неизвестная группа перемещения"
3578
3579#: config/tc-arm.c:5481
3580msgid "alignment must be constant"
3581msgstr "выравнивание должно быть константой"
3582
3583#: config/tc-arm.c:5645
3584msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
3585msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
3586
3587#: config/tc-arm.c:5701
3588msgid "'}' expected at end of 'option' field"
3589msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
3590
3591#: config/tc-arm.c:5706
3592msgid "cannot combine index with option"
3593msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
3594
3595#: config/tc-arm.c:5963
3596msgid "unexpected bit specified after APSR"
3597msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
3598
3599#: config/tc-arm.c:5975
3600msgid "selected processor does not support DSP extension"
3601msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
3602
3603#: config/tc-arm.c:5987
3604msgid "bad bitmask specified after APSR"
3605msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
3606
3607#: config/tc-arm.c:6011
3608msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
3609msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
3610
3611#: config/tc-arm.c:6023 config/tc-arm.c:12365 config/tc-arm.c:12410
3612#: config/tc-arm.c:12414
3613msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
3614msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
3615
3616#: config/tc-arm.c:6028
3617msgid "flag for {c}psr instruction expected"
3618msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
3619
3620#: config/tc-arm.c:6053
3621msgid "unrecognized CPS flag"
3622msgstr "нераспознанный флаг CPS"
3623
3624#: config/tc-arm.c:6060
3625msgid "missing CPS flags"
3626msgstr "отсутствуют флаги CPS"
3627
3628#: config/tc-arm.c:6083 config/tc-arm.c:6089
3629msgid "valid endian specifiers are be or le"
3630msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
3631
3632#: config/tc-arm.c:6111
3633msgid "missing rotation field after comma"
3634msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
3635
3636#: config/tc-arm.c:6126
3637msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
3638msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
3639
3640#: config/tc-arm.c:6155
3641msgid "condition required"
3642msgstr "требуется условие"
3643
3644#: config/tc-arm.c:6222 config/tc-arm.c:8955
3645msgid "'[' expected"
3646msgstr "ожидается «[»"
3647
3648#: config/tc-arm.c:6235
3649msgid "',' expected"
3650msgstr "ожидается «,»"
3651
3652#: config/tc-arm.c:6252
3653msgid "invalid shift"
3654msgstr "некорректный сдвиг"
3655
3656#: config/tc-arm.c:6325
3657msgid "can't use Neon quad register here"
3658msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
3659
3660#: config/tc-arm.c:6392
3661msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
3662msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
3663
3664#: config/tc-arm.c:6472
3665msgid "parse error"
3666msgstr "ошибка разбора"
3667
3668#. ISB can only take SY as an option.
3669#: config/tc-arm.c:6741
3670msgid "invalid barrier type"
3671msgstr "неверный тип барьера"
3672
3673#: config/tc-arm.c:6838
3674msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
3675msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
3676
3677#: config/tc-arm.c:6908
3678msgid "immediate value is out of range"
3679msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3680
3681#: config/tc-arm.c:7055
3682msgid "iWMMXt data or control register expected"
3683msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
3684
3685#: config/tc-arm.c:7095
3686msgid "Banked registers are not available with this architecture."
3687msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
3688
3689#: config/tc-arm.c:7323 config/tc-score.c:264
3690msgid "garbage following instruction"
3691msgstr "мусор после инструкции"
3692
3693#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
3694#. deprecated.
3695#: config/tc-arm.c:7373
3696msgid "use of r13 is deprecated"
3697msgstr "использование r13 устарело"
3698
3699#: config/tc-arm.c:7391 config/tc-arm.c:16799
3700msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
3701msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3702
3703#: config/tc-arm.c:7466
3704msgid "D register out of range for selected VFP version"
3705msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
3706
3707#: config/tc-arm.c:7563 config/tc-arm.c:10390
3708msgid "Instruction does not support =N addresses"
3709msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
3710
3711#: config/tc-arm.c:7571
3712msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
3713msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
3714
3715#. unindexed - only for coprocessor
3716#: config/tc-arm.c:7587 config/tc-arm.c:10453
3717msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
3718msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
3719
3720#: config/tc-arm.c:7595
3721msgid "destination register same as write-back base"
3722msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
3723
3724#: config/tc-arm.c:7596
3725msgid "source register same as write-back base"
3726msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
3727
3728#: config/tc-arm.c:7646
3729msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
3730msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
3731
3732#: config/tc-arm.c:7669
3733msgid "instruction does not accept scaled register index"
3734msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
3735
3736#: config/tc-arm.c:7974
3737msgid "invalid pseudo operation"
3738msgstr "неверная псевдооперация"
3739
3740#: config/tc-arm.c:8212
3741msgid "invalid co-processor operand"
3742msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
3743
3744#: config/tc-arm.c:8228
3745msgid "instruction does not support unindexed addressing"
3746msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
3747
3748#: config/tc-arm.c:8243
3749msgid "pc may not be used with write-back"
3750msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
3751
3752#: config/tc-arm.c:8248
3753msgid "instruction does not support writeback"
3754msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
3755
3756#: config/tc-arm.c:8354
3757msgid "Rn must not overlap other operands"
3758msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
3759
3760#: config/tc-arm.c:8359
3761msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
3762msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
3763
3764#: config/tc-arm.c:8362
3765msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
3766msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
3767
3768#: config/tc-arm.c:8481 config/tc-arm.c:8500 config/tc-arm.c:8513
3769#: config/tc-arm.c:11041 config/tc-arm.c:11072 config/tc-arm.c:11094
3770msgid "bit-field extends past end of register"
3771msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
3772
3773#: config/tc-arm.c:8543
3774msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
3775msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
3776
3777#: config/tc-arm.c:8596
3778msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
3779msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
3780
3781#: config/tc-arm.c:8618
3782msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
3783msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
3784
3785#: config/tc-arm.c:8644
3786msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
3787msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
3788
3789#: config/tc-arm.c:8692
3790msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
3791msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
3792
3793#: config/tc-arm.c:8900 config/tc-arm.c:8909
3794msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
3795msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
3796
3797#: config/tc-arm.c:8903
3798msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
3799msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
3800
3801#: config/tc-arm.c:8913
3802msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
3803msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
3804
3805#: config/tc-arm.c:8950
3806msgid "first transfer register must be even"
3807msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
3808
3809#: config/tc-arm.c:8953
3810msgid "can only transfer two consecutive registers"
3811msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
3812
3813#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
3814#. have been called in the first place.
3815#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
3816#. have been called in the first place.
3817#: config/tc-arm.c:8954 config/tc-arm.c:9024 config/tc-arm.c:9688
3818#: config/tc-arm.c:11856
3819msgid "r14 not allowed here"
3820msgstr "r14 здесь запрещён"
3821
3822#: config/tc-arm.c:8966
3823msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
3824msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
3825
3826#: config/tc-arm.c:8976
3827msgid "index register overlaps transfer register"
3828msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
3829
3830#: config/tc-arm.c:9005 config/tc-arm.c:9655
3831msgid "offset must be zero in ARM encoding"
3832msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
3833
3834#: config/tc-arm.c:9018 config/tc-arm.c:9682
3835msgid "even register required"
3836msgstr "требуется чётный регистр"
3837
3838#: config/tc-arm.c:9021
3839msgid "can only load two consecutive registers"
3840msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
3841
3842#: config/tc-arm.c:9039
3843msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
3844msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
3845
3846#: config/tc-arm.c:9062 config/tc-arm.c:9094
3847msgid "this instruction requires a post-indexed address"
3848msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
3849
3850#: config/tc-arm.c:9121
3851msgid "Rd and Rm should be different in mla"
3852msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
3853
3854#: config/tc-arm.c:9148 config/tc-arm.c:12229
3855msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
3856msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
3857
3858#: config/tc-arm.c:9150 config/tc-arm.c:12234
3859msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
3860msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
3861
3862#: config/tc-arm.c:9167
3863msgid "operand 1 must be FPSCR"
3864msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
3865
3866#: config/tc-arm.c:9259 config/tc-arm.c:12348
3867msgid "bad register for mrs"
3868msgstr "неверный регистр для mrs"
3869
3870#: config/tc-arm.c:9266 config/tc-arm.c:12372
3871msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
3872msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
3873
3874#: config/tc-arm.c:9307
3875msgid "Rd and Rm should be different in mul"
3876msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
3877
3878#: config/tc-arm.c:9326 config/tc-arm.c:9600 config/tc-arm.c:12511
3879msgid "rdhi and rdlo must be different"
3880msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
3881
3882#: config/tc-arm.c:9332
3883msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
3884msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
3885
3886#: config/tc-arm.c:9398
3887msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
3888msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
3889
3890#: config/tc-arm.c:9400 config/tc-arm.c:9415
3891msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
3892msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
3893
3894#: config/tc-arm.c:9402 config/tc-arm.c:9417
3895msgid "writeback used in preload instruction"
3896msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
3897
3898#: config/tc-arm.c:9404 config/tc-arm.c:9419
3899msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
3900msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
3901
3902#: config/tc-arm.c:9413
3903msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
3904msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
3905
3906#: config/tc-arm.c:9428 config/tc-arm.c:12680
3907msgid "push/pop do not support {reglist}^"
3908msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
3909
3910#: config/tc-arm.c:9506 config/tc-arm.c:12827
3911msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
3912msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
3913
3914#: config/tc-arm.c:9527 config/tc-arm.c:12888 config/tc-arm.c:12920
3915#: config/tc-arm.c:12963
3916msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
3917msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
3918
3919#: config/tc-arm.c:9558 config/tc-arm.c:9567
3920msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
3921msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
3922
3923#: config/tc-arm.c:9626
3924msgid "SRS base register must be r13"
3925msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
3926
3927#: config/tc-arm.c:9685
3928msgid "can only store two consecutive registers"
3929msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
3930
3931#: config/tc-arm.c:9799 config/tc-arm.c:9816
3932msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
3933msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
3934
3935#: config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:9859
3936msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
3937msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
3938
3939#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
3940#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
3941#: config/tc-arm.c:9976
3942msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
3943msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
3944
3945#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
3946#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
3947#: config/tc-arm.c:9983
3948msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
3949msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
3950
3951#: config/tc-arm.c:10049
3952msgid "this instruction does not support indexing"
3953msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
3954
3955#: config/tc-arm.c:10072
3956msgid "only r15 allowed here"
3957msgstr "здесь разрешён только r15"
3958
3959#: config/tc-arm.c:10207
3960msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
3961msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
3962
3963#: config/tc-arm.c:10351
3964msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
3965msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
3966
3967#: config/tc-arm.c:10363 config/tc-arm.c:13071 config/tc-arm.c:23553
3968msgid "shift expression is too large"
3969msgstr "выражение сдвига слишком большое"
3970
3971#: config/tc-arm.c:10396
3972msgid "cannot use register index with this instruction"
3973msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
3974
3975#: config/tc-arm.c:10398
3976msgid "Thumb does not support negative register indexing"
3977msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
3978
3979#: config/tc-arm.c:10400
3980msgid "Thumb does not support register post-indexing"
3981msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
3982
3983#: config/tc-arm.c:10402
3984msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
3985msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
3986
3987#: config/tc-arm.c:10404
3988msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
3989msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
3990
3991#: config/tc-arm.c:10413 config/tc-arm.c:16386
3992msgid "shift out of range"
3993msgstr "сдвиг вне диапазона"
3994
3995#: config/tc-arm.c:10422
3996msgid "cannot use writeback with this instruction"
3997msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
3998
3999#: config/tc-arm.c:10443
4000msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
4001msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
4002
4003#: config/tc-arm.c:10444
4004msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
4005msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
4006
4007#: config/tc-arm.c:10666
4008msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
4009msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
4010
4011#: config/tc-arm.c:10749 config/tc-arm.c:10909 config/tc-arm.c:11006
4012#: config/tc-arm.c:12309 config/tc-arm.c:12617
4013msgid "shift must be constant"
4014msgstr "сдвиг должен быть константой"
4015
4016#: config/tc-arm.c:10754
4017msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
4018msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
4019
4020#: config/tc-arm.c:10756
4021msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
4022msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
4023
4024#: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10924 config/tc-arm.c:11021
4025#: config/tc-arm.c:12322
4026msgid "unshifted register required"
4027msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
4028
4029#: config/tc-arm.c:10795 config/tc-arm.c:11032 config/tc-arm.c:12472
4030msgid "dest must overlap one source register"
4031msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
4032
4033#: config/tc-arm.c:10927
4034msgid "dest and source1 must be the same register"
4035msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
4036
4037#: config/tc-arm.c:11167
4038msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
4039msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
4040
4041#: config/tc-arm.c:11200
4042msgid "instruction is always unconditional"
4043msgstr "инструкция всегда безусловная"
4044
4045#: config/tc-arm.c:11321
4046msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
4047msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
4048
4049#: config/tc-arm.c:11324
4050msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
4051msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции"
4052
4053#: config/tc-arm.c:11445
4054msgid "SP not allowed in register list"
4055msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
4056
4057#: config/tc-arm.c:11449 config/tc-arm.c:11555
4058msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
4059msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4060
4061#: config/tc-arm.c:11457
4062msgid "LR and PC should not both be in register list"
4063msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
4064
4065#: config/tc-arm.c:11465
4066msgid "PC not allowed in register list"
4067msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
4068
4069#: config/tc-arm.c:11507
4070msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
4071msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
4072
4073#: config/tc-arm.c:11532 config/tc-arm.c:11609
4074#, c-format
4075msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
4076msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
4077
4078#: config/tc-arm.c:11602
4079msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
4080msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
4081
4082#: config/tc-arm.c:11606 config/tc-arm.c:11616
4083msgid "this instruction will write back the base register"
4084msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
4085
4086#: config/tc-arm.c:11619
4087msgid "this instruction will not write back the base register"
4088msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
4089
4090#: config/tc-arm.c:11650
4091msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
4092msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
4093
4094#: config/tc-arm.c:11750
4095msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
4096msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
4097
4098#: config/tc-arm.c:11779 config/tc-arm.c:11792 config/tc-arm.c:11828
4099msgid "Thumb does not support this addressing mode"
4100msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
4101
4102#: config/tc-arm.c:11796
4103msgid "byte or halfword not valid for base register"
4104msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
4105
4106#: config/tc-arm.c:11799
4107msgid "r15 based store not allowed"
4108msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
4109
4110#: config/tc-arm.c:11801
4111msgid "invalid base register for register offset"
4112msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
4113
4114#: config/tc-arm.c:11858
4115msgid "r12 not allowed here"
4116msgstr "r12 здесь запрещён"
4117
4118#: config/tc-arm.c:11864
4119msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
4120msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
4121
4122#: config/tc-arm.c:11992
4123#, c-format
4124msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
4125msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
4126
4127#: config/tc-arm.c:12185
4128msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
4129msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
4130
4131#: config/tc-arm.c:12213
4132msgid "only lo regs allowed with immediate"
4133msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
4134
4135#: config/tc-arm.c:12390
4136msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
4137msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
4138
4139#: config/tc-arm.c:12477
4140msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
4141msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
4142
4143#: config/tc-arm.c:12542
4144msgid "Thumb does not support NOP with hints"
4145msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
4146
4147#: config/tc-arm.c:12702
4148msgid "invalid register list to push/pop instruction"
4149msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
4150
4151#: config/tc-arm.c:12947
4152msgid "source1 and dest must be same register"
4153msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
4154
4155#: config/tc-arm.c:12972
4156msgid "ror #imm not supported"
4157msgstr "ror #imm не поддерживается"
4158
4159#: config/tc-arm.c:13023
4160msgid "SMC is not permitted on this architecture"
4161msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
4162
4163#: config/tc-arm.c:13188
4164msgid "Thumb encoding does not support rotation"
4165msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
4166
4167#: config/tc-arm.c:13208
4168msgid "instruction requires register index"
4169msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
4170
4171#: config/tc-arm.c:13218
4172msgid "instruction does not allow shifted index"
4173msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
4174
4175#: config/tc-arm.c:13404
4176msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
4177msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
4178
4179#: config/tc-arm.c:13766 config/tc-arm.c:14112 config/tc-arm.c:15729
4180#: config/tc-arm.c:17376
4181msgid "invalid instruction shape"
4182msgstr "неверная форма инструкции"
4183
4184#: config/tc-arm.c:14011
4185msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4186msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
4187
4188#: config/tc-arm.c:14048
4189msgid "operand types can't be inferred"
4190msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
4191
4192#: config/tc-arm.c:14054
4193msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4194msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
4195
4196#: config/tc-arm.c:14140 config/tc-arm.c:15917 config/tc-arm.c:15924
4197msgid "operand size must match register width"
4198msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
4199
4200#: config/tc-arm.c:14151
4201msgid "bad type in Neon instruction"
4202msgstr "неверный тип в инструкции Neon"
4203
4204#: config/tc-arm.c:14162
4205msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4206msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
4207
4208#: config/tc-arm.c:14533 config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:16955
4209msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4210msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
4211
4212#: config/tc-arm.c:14691 config/tc-arm.c:14727 config/tc-arm.c:15366
4213#: config/tc-arm.c:16781
4214msgid "immediate out of range for shift"
4215msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
4216
4217#: config/tc-arm.c:14847
4218msgid "first and second operands shall be the same register"
4219msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
4220
4221#: config/tc-arm.c:15132 config/tc-arm.c:16222
4222msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4223msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
4224
4225#: config/tc-arm.c:15256
4226msgid "instruction form not available on this architecture."
4227msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
4228
4229#: config/tc-arm.c:15259
4230msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
4231msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
4232
4233#: config/tc-arm.c:15342 config/tc-arm.c:15354
4234msgid "immediate out of range for insert"
4235msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
4236
4237#: config/tc-arm.c:15487
4238msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4239msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
4240
4241#: config/tc-arm.c:15633
4242msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4243msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
4244
4245#: config/tc-arm.c:15739 config/tc-arm.c:17474
4246msgid "invalid rounding mode"
4247msgstr "неверный режим округления"
4248
4249#: config/tc-arm.c:16066
4250msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4251msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
4252
4253#: config/tc-arm.c:16076
4254msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4255msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
4256
4257#: config/tc-arm.c:16238
4258msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4259msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4260
4261#: config/tc-arm.c:16368
4262msgid "Instruction form not available on this architecture."
4263msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
4264
4265#: config/tc-arm.c:16412
4266msgid "elements must be smaller than reversal region"
4267msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
4268
4269#: config/tc-arm.c:16594 config/tc-arm.c:16654
4270msgid "bad type for scalar"
4271msgstr "некорректный тип для скаляра"
4272
4273#: config/tc-arm.c:16739 config/tc-arm.c:16747
4274msgid "VFP registers must be adjacent"
4275msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
4276
4277#: config/tc-arm.c:16790
4278msgid "invalid suffix"
4279msgstr "неверный суффикс"
4280
4281#: config/tc-arm.c:16922
4282msgid "bad list length for table lookup"
4283msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
4284
4285#: config/tc-arm.c:16952
4286msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4287msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
4288
4289#: config/tc-arm.c:16980
4290msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4291msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4292
4293#: config/tc-arm.c:16982
4294msgid "Use of PC here is deprecated"
4295msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
4296
4297#: config/tc-arm.c:17049
4298msgid "bad alignment"
4299msgstr "неверное выравнивание"
4300
4301#: config/tc-arm.c:17066
4302msgid "bad list type for instruction"
4303msgstr "неверный тип списка для инструкции"
4304
4305#: config/tc-arm.c:17068
4306msgid "bad element type for instruction"
4307msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
4308
4309#: config/tc-arm.c:17110
4310msgid "unsupported alignment for instruction"
4311msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
4312
4313#: config/tc-arm.c:17129 config/tc-arm.c:17223 config/tc-arm.c:17235
4314#: config/tc-arm.c:17245 config/tc-arm.c:17259
4315msgid "bad list length"
4316msgstr "неверная длина списка"
4317
4318#: config/tc-arm.c:17134
4319msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4320msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
4321
4322#: config/tc-arm.c:17167 config/tc-arm.c:17243
4323msgid "can't use alignment with this instruction"
4324msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
4325
4326#: config/tc-arm.c:17315
4327msgid "post-index must be a register"
4328msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
4329
4330#: config/tc-arm.c:17317
4331msgid "bad register for post-index"
4332msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
4333
4334#: config/tc-arm.c:17538
4335msgid "scalar out of range"
4336msgstr "скаляр вне диапазона"
4337
4338#: config/tc-arm.c:17611
4339msgid "Dot Product instructions cannot be conditional,  the behaviour is UNPREDICTABLE"
4340msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
4341
4342#: config/tc-arm.c:18184 config/tc-arm.c:18270
4343msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
4344msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
4345
4346#: config/tc-arm.c:18421
4347msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
4348msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
4349
4350#: config/tc-arm.c:18573
4351msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
4352msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
4353
4354#: config/tc-arm.c:18574
4355msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
4356msgstr "Различные 16-битные инструкции"
4357
4358#: config/tc-arm.c:18575
4359msgid "ADR"
4360msgstr "ADR"
4361
4362#: config/tc-arm.c:18576
4363msgid "Literal loads"
4364msgstr "Загрузка литерала"
4365
4366#: config/tc-arm.c:18577
4367msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
4368msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
4369
4370#: config/tc-arm.c:18578
4371msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
4372msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
4373
4374#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
4375#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
4376#: config/tc-arm.c:18581
4377msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
4378msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
4379
4380#: config/tc-arm.c:18601
4381msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4382msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4383
4384#: config/tc-arm.c:18613
4385#, c-format
4386msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
4387msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
4388
4389#: config/tc-arm.c:18627
4390msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4391msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4392
4393#: config/tc-arm.c:18743
4394#, c-format
4395msgid "bad instruction `%s'"
4396msgstr "плохая инструкция «%s»"
4397
4398#: config/tc-arm.c:18749
4399msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
4400msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
4401
4402#: config/tc-arm.c:18769
4403msgid "SVC is not permitted on this architecture"
4404msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
4405
4406#: config/tc-arm.c:18771
4407#, c-format
4408msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
4409msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
4410
4411#: config/tc-arm.c:18777
4412msgid "Thumb does not support conditional execution"
4413msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
4414
4415#: config/tc-arm.c:18797
4416#, c-format
4417msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
4418msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
4419
4420#: config/tc-arm.c:18800
4421#, c-format
4422msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
4423msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
4424
4425#: config/tc-arm.c:18825
4426#, c-format
4427msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
4428msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
4429
4430#: config/tc-arm.c:18867
4431#, c-format
4432msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
4433msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
4434
4435#: config/tc-arm.c:18872
4436#, c-format
4437msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
4438msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
4439
4440#: config/tc-arm.c:18905
4441#, c-format
4442msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
4443msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
4444
4445#: config/tc-arm.c:18922
4446#, c-format
4447msgid "section '%s' finished with an open IT block."
4448msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
4449
4450#: config/tc-arm.c:18927
4451msgid "file finished with an open IT block."
4452msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
4453
4454#: config/tc-arm.c:22206
4455#, c-format
4456msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
4457msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
4458
4459#: config/tc-arm.c:22473 config/tc-ia64.c:3594
4460#, c-format
4461msgid "Group section `%s' has no group signature"
4462msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
4463
4464#: config/tc-arm.c:22519
4465msgid "handlerdata in cantunwind frame"
4466msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
4467
4468#: config/tc-arm.c:22536
4469msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
4470msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
4471
4472#: config/tc-arm.c:22567
4473msgid "attempt to recreate an unwind entry"
4474msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
4475
4476#: config/tc-arm.c:22577
4477msgid "too many unwind opcodes"
4478msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
4479
4480#: config/tc-arm.c:22870
4481#, c-format
4482msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
4483msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
4484
4485#: config/tc-arm.c:23232 config/tc-arm.c:23300
4486#, c-format
4487msgid "symbol %s is in a different section"
4488msgstr "символ %s в другом разделе"
4489
4490#: config/tc-arm.c:23234 config/tc-arm.c:23302
4491#, c-format
4492msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
4493msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
4494
4495#: config/tc-arm.c:23279 config/tc-arm.c:23651
4496#, c-format
4497msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
4498msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
4499
4500#: config/tc-arm.c:23335
4501#, c-format
4502msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
4503msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
4504
4505#: config/tc-arm.c:23371 config/tc-arm.c:23401
4506msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
4507msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
4508
4509#: config/tc-arm.c:23374 config/tc-arm.c:23423
4510#, c-format
4511msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
4512msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
4513
4514#: config/tc-arm.c:23404
4515#, c-format
4516msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
4517msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
4518
4519#: config/tc-arm.c:23464
4520msgid "offset not a multiple of 4"
4521msgstr "смещение не кратно 4"
4522
4523#: config/tc-arm.c:23667
4524msgid "invalid smc expression"
4525msgstr "неверное выражение smc"
4526
4527#: config/tc-arm.c:23676
4528msgid "invalid hvc expression"
4529msgstr "неверное выражение hvc"
4530
4531#: config/tc-arm.c:23687 config/tc-arm.c:23696
4532msgid "invalid swi expression"
4533msgstr "неверное выражение swi"
4534
4535#: config/tc-arm.c:23706
4536msgid "invalid expression in load/store multiple"
4537msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
4538
4539#: config/tc-arm.c:23768
4540#, c-format
4541msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
4542msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
4543
4544#: config/tc-arm.c:23787
4545msgid "misaligned branch destination"
4546msgstr "невыравненное назначение ветвления"
4547
4548#: config/tc-arm.c:23907
4549#, c-format
4550msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
4551msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
4552
4553#: config/tc-arm.c:23957
4554msgid "Thumb2 branch out of range"
4555msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
4556
4557#: config/tc-arm.c:24009 config/tc-arm.c:24042
4558msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
4559msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
4560
4561#: config/tc-arm.c:24072
4562msgid "rel31 relocation overflow"
4563msgstr "переполнение перемещения rel31"
4564
4565#: config/tc-arm.c:24093 config/tc-arm.c:24097 config/tc-arm.c:24136
4566msgid "co-processor offset out of range"
4567msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
4568
4569#: config/tc-arm.c:24153
4570#, c-format
4571msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
4572msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
4573
4574#: config/tc-arm.c:24160 config/tc-arm.c:24169 config/tc-arm.c:24177
4575#: config/tc-arm.c:24185 config/tc-arm.c:24193
4576#, c-format
4577msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
4578msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
4579
4580#: config/tc-arm.c:24234
4581msgid "invalid Hi register with immediate"
4582msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
4583
4584#: config/tc-arm.c:24250
4585msgid "invalid immediate for stack address calculation"
4586msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
4587
4588#: config/tc-arm.c:24269
4589msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
4590msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
4591
4592#: config/tc-arm.c:24285
4593msgid "symbol too far away"
4594msgstr "символ слишком далеко"
4595
4596#: config/tc-arm.c:24297
4597#, c-format
4598msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
4599msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
4600
4601#: config/tc-arm.c:24327
4602#, c-format
4603msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
4604msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
4605
4606#: config/tc-arm.c:24339
4607#, c-format
4608msgid "invalid shift value: %ld"
4609msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
4610
4611#: config/tc-arm.c:24409 config/tc-arm.c:24480
4612#, c-format
4613msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
4614msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
4615
4616#: config/tc-arm.c:24441
4617#, c-format
4618msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
4619msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
4620
4621#: config/tc-arm.c:24520
4622#, c-format
4623msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
4624msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
4625
4626#: config/tc-arm.c:24559
4627#, c-format
4628msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
4629msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
4630
4631#: config/tc-arm.c:24599
4632#, c-format
4633msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
4634msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
4635
4636#: config/tc-arm.c:24604
4637#, c-format
4638msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
4639msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
4640
4641#: config/tc-arm.c:24635 config/tc-score.c:7386
4642#, c-format
4643msgid "bad relocation fixup type (%d)"
4644msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
4645
4646#: config/tc-arm.c:24753
4647msgid "literal referenced across section boundary"
4648msgstr "литерал указывает за границу раздела"
4649
4650#: config/tc-arm.c:24830
4651msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
4652msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
4653
4654#: config/tc-arm.c:24835
4655msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
4656msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
4657
4658#: config/tc-arm.c:24850
4659#, c-format
4660msgid "undefined local label `%s'"
4661msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
4662
4663#: config/tc-arm.c:24856
4664msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
4665msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
4666
4667#: config/tc-arm.c:24878 config/tc-cris.c:4006 config/tc-ft32.c:709
4668#: config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1998 config/tc-mmix.c:2895
4669#: config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7473
4670msgid "<unknown>"
4671msgstr "<неизвестно>"
4672
4673#: config/tc-arm.c:25280
4674#, c-format
4675msgid "%s: unexpected function type: %d"
4676msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
4677
4678#: config/tc-arm.c:25417
4679msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
4680msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
4681
4682#: config/tc-arm.c:25436
4683msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
4684msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
4685
4686#: config/tc-arm.c:25515
4687msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
4688msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
4689
4690#: config/tc-arm.c:25707
4691msgid "generate PIC code"
4692msgstr "генерировать код PIC"
4693
4694#: config/tc-arm.c:25708
4695msgid "assemble Thumb code"
4696msgstr "ассемблировать код Thumb"
4697
4698#: config/tc-arm.c:25709
4699msgid "support ARM/Thumb interworking"
4700msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
4701
4702#: config/tc-arm.c:25711
4703msgid "code uses 32-bit program counter"
4704msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
4705
4706#: config/tc-arm.c:25712
4707msgid "code uses 26-bit program counter"
4708msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
4709
4710#: config/tc-arm.c:25713
4711msgid "floating point args are in fp regs"
4712msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
4713
4714#: config/tc-arm.c:25715
4715msgid "re-entrant code"
4716msgstr "реентерабельный код"
4717
4718#: config/tc-arm.c:25716
4719msgid "code is ATPCS conformant"
4720msgstr "код совместимый с ATPCS"
4721
4722#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
4723#: config/tc-arm.c:25722
4724msgid "use frame pointer"
4725msgstr "использовать указатель кадра"
4726
4727#: config/tc-arm.c:25723
4728msgid "use stack size checking"
4729msgstr "выполнять проверку размера стека"
4730
4731#: config/tc-arm.c:25726
4732msgid "do not warn on use of deprecated feature"
4733msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
4734
4735#: config/tc-arm.c:25728
4736msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
4737msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
4738
4739#: config/tc-arm.c:25729
4740msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
4741msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
4742
4743#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
4744#. to go away...  Add them to the processors table instead.
4745#: config/tc-arm.c:25745 config/tc-arm.c:25746
4746msgid "use -mcpu=arm1"
4747msgstr "использовать -mcpu=arm1"
4748
4749#: config/tc-arm.c:25747 config/tc-arm.c:25748
4750msgid "use -mcpu=arm2"
4751msgstr "использовать -mcpu=arm2"
4752
4753#: config/tc-arm.c:25749 config/tc-arm.c:25750
4754msgid "use -mcpu=arm250"
4755msgstr "использовать -mcpu=arm250"
4756
4757#: config/tc-arm.c:25751 config/tc-arm.c:25752
4758msgid "use -mcpu=arm3"
4759msgstr "использовать -mcpu=arm3"
4760
4761#: config/tc-arm.c:25753 config/tc-arm.c:25754
4762msgid "use -mcpu=arm6"
4763msgstr "использовать -mcpu=arm6"
4764
4765#: config/tc-arm.c:25755 config/tc-arm.c:25756
4766msgid "use -mcpu=arm600"
4767msgstr "использовать -mcpu=arm600"
4768
4769#: config/tc-arm.c:25757 config/tc-arm.c:25758
4770msgid "use -mcpu=arm610"
4771msgstr "использовать -mcpu=arm610"
4772
4773#: config/tc-arm.c:25759 config/tc-arm.c:25760
4774msgid "use -mcpu=arm620"
4775msgstr "использовать -mcpu=arm620"
4776
4777#: config/tc-arm.c:25761 config/tc-arm.c:25762
4778msgid "use -mcpu=arm7"
4779msgstr "использовать -mcpu=arm7"
4780
4781#: config/tc-arm.c:25763 config/tc-arm.c:25764
4782msgid "use -mcpu=arm70"
4783msgstr "использовать -mcpu=arm70"
4784
4785#: config/tc-arm.c:25765 config/tc-arm.c:25766
4786msgid "use -mcpu=arm700"
4787msgstr "использовать -mcpu=arm700"
4788
4789#: config/tc-arm.c:25767 config/tc-arm.c:25768
4790msgid "use -mcpu=arm700i"
4791msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
4792
4793#: config/tc-arm.c:25769 config/tc-arm.c:25770
4794msgid "use -mcpu=arm710"
4795msgstr "использовать -mcpu=arm710"
4796
4797#: config/tc-arm.c:25771 config/tc-arm.c:25772
4798msgid "use -mcpu=arm710c"
4799msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
4800
4801#: config/tc-arm.c:25773 config/tc-arm.c:25774
4802msgid "use -mcpu=arm720"
4803msgstr "использовать -mcpu=arm720"
4804
4805#: config/tc-arm.c:25775 config/tc-arm.c:25776
4806msgid "use -mcpu=arm7d"
4807msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
4808
4809#: config/tc-arm.c:25777 config/tc-arm.c:25778
4810msgid "use -mcpu=arm7di"
4811msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
4812
4813#: config/tc-arm.c:25779 config/tc-arm.c:25780
4814msgid "use -mcpu=arm7m"
4815msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
4816
4817#: config/tc-arm.c:25781 config/tc-arm.c:25782
4818msgid "use -mcpu=arm7dm"
4819msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
4820
4821#: config/tc-arm.c:25783 config/tc-arm.c:25784
4822msgid "use -mcpu=arm7dmi"
4823msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
4824
4825#: config/tc-arm.c:25785 config/tc-arm.c:25786
4826msgid "use -mcpu=arm7100"
4827msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
4828
4829#: config/tc-arm.c:25787 config/tc-arm.c:25788
4830msgid "use -mcpu=arm7500"
4831msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
4832
4833#: config/tc-arm.c:25789 config/tc-arm.c:25790
4834msgid "use -mcpu=arm7500fe"
4835msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
4836
4837#: config/tc-arm.c:25791 config/tc-arm.c:25792 config/tc-arm.c:25793
4838#: config/tc-arm.c:25794
4839msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
4840msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
4841
4842#: config/tc-arm.c:25795 config/tc-arm.c:25796
4843msgid "use -mcpu=arm710t"
4844msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
4845
4846#: config/tc-arm.c:25797 config/tc-arm.c:25798
4847msgid "use -mcpu=arm720t"
4848msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
4849
4850#: config/tc-arm.c:25799 config/tc-arm.c:25800
4851msgid "use -mcpu=arm740t"
4852msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
4853
4854#: config/tc-arm.c:25801 config/tc-arm.c:25802
4855msgid "use -mcpu=arm8"
4856msgstr "использовать -mcpu=arm8"
4857
4858#: config/tc-arm.c:25803 config/tc-arm.c:25804
4859msgid "use -mcpu=arm810"
4860msgstr "использовать -mcpu=arm810"
4861
4862#: config/tc-arm.c:25805 config/tc-arm.c:25806
4863msgid "use -mcpu=arm9"
4864msgstr "использовать -mcpu=arm9"
4865
4866#: config/tc-arm.c:25807 config/tc-arm.c:25808
4867msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
4868msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
4869
4870#: config/tc-arm.c:25809 config/tc-arm.c:25810
4871msgid "use -mcpu=arm920"
4872msgstr "использовать -mcpu=arm920"
4873
4874#: config/tc-arm.c:25811 config/tc-arm.c:25812
4875msgid "use -mcpu=arm940"
4876msgstr "использовать -mcpu=arm940"
4877
4878#: config/tc-arm.c:25813
4879msgid "use -mcpu=strongarm"
4880msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
4881
4882#: config/tc-arm.c:25815
4883msgid "use -mcpu=strongarm110"
4884msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
4885
4886#: config/tc-arm.c:25817
4887msgid "use -mcpu=strongarm1100"
4888msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
4889
4890#: config/tc-arm.c:25819
4891msgid "use -mcpu=strongarm1110"
4892msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
4893
4894#: config/tc-arm.c:25820
4895msgid "use -mcpu=xscale"
4896msgstr "использовать -mcpu=xscale"
4897
4898#: config/tc-arm.c:25821
4899msgid "use -mcpu=iwmmxt"
4900msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
4901
4902#: config/tc-arm.c:25822
4903msgid "use -mcpu=all"
4904msgstr "использовать -mcpu=all"
4905
4906#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
4907#: config/tc-arm.c:25825 config/tc-arm.c:25826
4908msgid "use -march=armv2"
4909msgstr "использовать -march=armv2"
4910
4911#: config/tc-arm.c:25827 config/tc-arm.c:25828
4912msgid "use -march=armv2a"
4913msgstr "использовать -march=armv2"
4914
4915#: config/tc-arm.c:25829 config/tc-arm.c:25830
4916msgid "use -march=armv3"
4917msgstr "использовать -march=armv3"
4918
4919#: config/tc-arm.c:25831 config/tc-arm.c:25832
4920msgid "use -march=armv3m"
4921msgstr "использовать -march=armv3m"
4922
4923#: config/tc-arm.c:25833 config/tc-arm.c:25834
4924msgid "use -march=armv4"
4925msgstr "использовать -march=armv4"
4926
4927#: config/tc-arm.c:25835 config/tc-arm.c:25836
4928msgid "use -march=armv4t"
4929msgstr "использовать -march=armv4t"
4930
4931#: config/tc-arm.c:25837 config/tc-arm.c:25838
4932msgid "use -march=armv5"
4933msgstr "использовать -march=armv5"
4934
4935#: config/tc-arm.c:25839 config/tc-arm.c:25840
4936msgid "use -march=armv5t"
4937msgstr "использовать -march=armv5t"
4938
4939#: config/tc-arm.c:25841 config/tc-arm.c:25842
4940msgid "use -march=armv5te"
4941msgstr "использовать -march=armv5te"
4942
4943#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
4944#: config/tc-arm.c:25845
4945msgid "use -mfpu=fpe"
4946msgstr "использовать -mfpu=fpe"
4947
4948#: config/tc-arm.c:25846
4949msgid "use -mfpu=fpa10"
4950msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
4951
4952#: config/tc-arm.c:25847
4953msgid "use -mfpu=fpa11"
4954msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
4955
4956#: config/tc-arm.c:25849
4957msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
4958msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
4959
4960#: config/tc-arm.c:26600
4961msgid "extension does not apply to the base architecture"
4962msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
4963
4964#: config/tc-arm.c:26629
4965msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
4966msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
4967
4968#: config/tc-arm.c:26750 config/tc-arm.c:27643
4969#, c-format
4970msgid "unknown floating point format `%s'\n"
4971msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
4972
4973#: config/tc-arm.c:26766
4974#, c-format
4975msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
4976msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
4977
4978#: config/tc-arm.c:26782
4979#, c-format
4980msgid "unknown EABI `%s'\n"
4981msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
4982
4983#: config/tc-arm.c:26802
4984#, c-format
4985msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
4986msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
4987
4988#: config/tc-arm.c:26825 config/tc-metag.c:5913
4989msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
4990msgstr "<имя fpu>\t  ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
4991
4992#: config/tc-arm.c:26827
4993msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
4994msgstr "<abi>\t  ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
4995
4996#: config/tc-arm.c:26830
4997msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
4998msgstr "<ver>\t\t  ассемблировать для версии eabi <ver>"
4999
5000#: config/tc-arm.c:26833
5001msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
5002msgstr "<mode>\t  управлять неявной вставкой инструкций IT"
5003
5004#: config/tc-arm.c:26835
5005msgid "\t\t\t  TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
5006msgstr "\t\t\t  режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
5007
5008#: config/tc-arm.c:26943
5009#, c-format
5010msgid " ARM-specific assembler options:\n"
5011msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
5012
5013#: config/tc-arm.c:26963
5014#, c-format
5015msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
5016msgstr "  --fix-v4bx              допускать BX в коде ARMv4\n"
5017
5018#: config/tc-arm.c:26967
5019#, c-format
5020msgid "  --fdpic                 generate an FDPIC object file\n"
5021msgstr "  --fdpic                 генерировать объектный файл FDPIC\n"
5022
5023#: config/tc-arm.c:27270
5024msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
5025msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
5026
5027#: config/tc-arm.c:27584
5028#, c-format
5029msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
5030msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
5031
5032#: config/tc-arm.c:27607
5033#, c-format
5034msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
5035msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
5036
5037#: config/tc-avr.c:594
5038#, c-format
5039msgid "Known MCU names:"
5040msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
5041
5042#: config/tc-avr.c:659
5043#, c-format
5044msgid ""
5045"AVR Assembler options:\n"
5046"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
5047"                   [avr-name] can be:\n"
5048"                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
5049"                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5050"                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5051"                           plus the MOVW instruction\n"
5052"                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5053"                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
5054"                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5055"                           plus the MOVW instruction\n"
5056"                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
5057"                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
5058"                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
5059"                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
5060"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5061"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n"
5062"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5063"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5064"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5065"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5066"                   avrtiny   - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
5067msgstr ""
5068"Параметры ассемблера AVR:\n"
5069"  -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n"
5070"                   [имя-avr] может быть:\n"
5071"                   avr1  - классическое ядро AVR без RAM данных\n"
5072"                   avr2  - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5073"                   avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5074"                           плюс инструкция MOVW\n"
5075"                   avr3  - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5076"                   avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5077"                   avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5078"                           плюс инструкция MOVW\n"
5079"                   avr4  - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5080"                   avr5  - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5081"                   avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5082"                   avr6  - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n"
5083"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5084"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n"
5085"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5086"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5087"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5088"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5089"                   avrtiny   - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
5090
5091#: config/tc-avr.c:682
5092#, c-format
5093msgid ""
5094"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
5095"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
5096"                   (default for avr4, avr5)\n"
5097"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
5098"                   (default for avr3, avr5)\n"
5099"  -mrmw            accept Read-Modify-Write instructions\n"
5100"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default)\n"
5101"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
5102"  -mgcc-isr        accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
5103msgstr ""
5104"  -mall-opcodes    принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
5105"  -mno-skip-bug    выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
5106"                   (по умолчанию для avr4, avr5)\n"
5107"  -mno-wrap        браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n"
5108"                   (по умолчанию для avr3, avr5)\n"
5109"  -mrmw            принимать инструкции чтение-изменение-запись\n"
5110"  -mlink-relax     \n"
5111"                   (по умолчанию)\n"
5112"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5113"  -mgcc-isr        принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
5114
5115#: config/tc-avr.c:721
5116#, c-format
5117msgid "unknown MCU: %s\n"
5118msgstr "неизвестный МК: %s\n"
5119
5120#: config/tc-avr.c:735
5121#, c-format
5122msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
5123msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
5124
5125#: config/tc-avr.c:858
5126msgid "constant value required"
5127msgstr "требуется константное значение"
5128
5129#: config/tc-avr.c:861
5130#, c-format
5131msgid "number must be positive and less than %d"
5132msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
5133
5134#: config/tc-avr.c:887 config/tc-avr.c:1024
5135#, c-format
5136msgid "constant out of 8-bit range: %d"
5137msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
5138
5139#: config/tc-avr.c:955 config/tc-score.c:1199 read.c:3796
5140msgid "illegal expression"
5141msgstr "недопустимое выражение"
5142
5143#: config/tc-avr.c:984 config/tc-avr.c:1994 config/tc-pru.c:1882
5144msgid "`)' required"
5145msgstr "требуется «)»"
5146
5147#: config/tc-avr.c:1094
5148msgid "register name or number from 16 to 31 required"
5149msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
5150
5151#: config/tc-avr.c:1100
5152msgid "register name or number from 0 to 31 required"
5153msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
5154
5155#: config/tc-avr.c:1108
5156msgid "register r16-r23 required"
5157msgstr "требуется регистр r16-r23"
5158
5159#: config/tc-avr.c:1114
5160msgid "register number above 15 required"
5161msgstr "требуется номер регистра больше 15"
5162
5163#: config/tc-avr.c:1120
5164msgid "even register number required"
5165msgstr "требуется номер чётного регистра"
5166
5167#: config/tc-avr.c:1126
5168msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
5169msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
5170
5171#: config/tc-avr.c:1147
5172msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
5173msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
5174
5175#: config/tc-avr.c:1154
5176msgid "cannot both predecrement and postincrement"
5177msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
5178
5179#: config/tc-avr.c:1162
5180msgid "addressing mode not supported"
5181msgstr "режим адресации не поддерживается"
5182
5183#: config/tc-avr.c:1168
5184msgid "can't predecrement"
5185msgstr "пред-уменьшение невозможно"
5186
5187#: config/tc-avr.c:1171
5188msgid "pointer register Z required"
5189msgstr "требуется регистр указателя Z"
5190
5191#: config/tc-avr.c:1190
5192msgid "postincrement not supported"
5193msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
5194
5195#: config/tc-avr.c:1200
5196msgid "pointer register (Y or Z) required"
5197msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
5198
5199#: config/tc-avr.c:1322 config/tc-xgate.c:1352
5200#, c-format
5201msgid "unknown constraint `%c'"
5202msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
5203
5204#: config/tc-avr.c:1385 config/tc-avr.c:2677
5205msgid "`,' required"
5206msgstr "требуется «,»"
5207
5208#: config/tc-avr.c:1406
5209msgid "undefined combination of operands"
5210msgstr "неопределенная комбинация операндов"
5211
5212#: config/tc-avr.c:1415
5213msgid "skipping two-word instruction"
5214msgstr "пропускается двусловная инструкция"
5215
5216#: config/tc-avr.c:1603 config/tc-avr.c:1619 config/tc-avr.c:1750
5217#: config/tc-msp430.c:4125 config/tc-msp430.c:4144
5218#, c-format
5219msgid "odd address operand: %ld"
5220msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
5221
5222#: config/tc-avr.c:1611 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1648
5223#: config/tc-avr.c:1659 config/tc-avr.c:1675 config/tc-avr.c:1683
5224#: config/tc-avr.c:1778 config/tc-avr.c:1785 config/tc-d10v.c:503
5225#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4133 config/tc-msp430.c:4151
5226#, c-format
5227msgid "operand out of range: %ld"
5228msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
5229
5230#: config/tc-avr.c:1666
5231#, c-format
5232msgid "operand out of range: 0x%lx"
5233msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
5234
5235#: config/tc-avr.c:1771 config/tc-d10v.c:1590 config/tc-d30v.c:2034
5236#: config/tc-msp430.c:4222
5237#, c-format
5238msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
5239msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
5240
5241#: config/tc-avr.c:1799
5242msgid "only constant expression allowed"
5243msgstr "допускается только константное выражение"
5244
5245#. xgettext:c-format.
5246#: config/tc-avr.c:1854 config/tc-bfin.c:825 config/tc-d10v.c:1462
5247#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7022 config/tc-mn10200.c:779
5248#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4270 config/tc-ppc.c:7221
5249#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3367
5250#: config/tc-z80.c:2059
5251#, c-format
5252msgid "reloc %d not supported by object file format"
5253msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
5254
5255#: config/tc-avr.c:1876 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930
5256#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:182
5257#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2195 config/tc-wasm32.c:747
5258#: config/tc-z8k.c:1223
5259msgid "can't find opcode "
5260msgstr "не удалось найти код операции "
5261
5262#: config/tc-avr.c:1895
5263#, c-format
5264msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5265msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
5266
5267#: config/tc-avr.c:1911
5268#, c-format
5269msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
5270msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
5271
5272#: config/tc-avr.c:1933
5273msgid "garbage at end of line"
5274msgstr "мусор в конце строки"
5275
5276#: config/tc-avr.c:2043 config/tc-pru.c:1914
5277#, c-format
5278msgid "illegal %s relocation size: %d"
5279msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
5280
5281#: config/tc-avr.c:2156 config/tc-avr.c:2211
5282#, c-format
5283msgid "unknown record type %d (in %s)"
5284msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
5285
5286#: config/tc-avr.c:2232
5287#, c-format
5288msgid "Failed to create property section `%s'\n"
5289msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
5290
5291#: config/tc-avr.c:2669
5292#, c-format
5293msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
5294msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
5295
5296#: config/tc-avr.c:2694
5297#, c-format
5298msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
5299msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
5300
5301#: config/tc-avr.c:2697
5302#, c-format
5303msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
5304msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
5305
5306#: config/tc-avr.c:2785
5307#, c-format
5308msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
5309msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
5310
5311#: config/tc-avr.c:2787
5312msgid "dangling `__gcc_isr'"
5313msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
5314
5315#: config/tc-bfin.c:94 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613
5316msgid "missing ')'"
5317msgstr "отсутствует «)»"
5318
5319#: config/tc-bfin.c:440
5320#, c-format
5321msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
5322msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n"
5323
5324#: config/tc-bfin.c:441
5325#, c-format
5326msgid "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
5327msgstr "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n"
5328
5329#: config/tc-bfin.c:442
5330#, c-format
5331msgid "  -mfdpic                  assemble for the FDPIC ABI\n"
5332msgstr "  -mfdpic                  ассемблировать для FDPIC ABI\n"
5333
5334#: config/tc-bfin.c:443
5335#, c-format
5336msgid "  -mno-fdpic/-mnopic       disable -mfdpic\n"
5337msgstr "  -mno-fdpic/-mnopic       выключить -mfdpic\n"
5338
5339#: config/tc-bfin.c:456
5340msgid "Could not set architecture and machine."
5341msgstr "Не задана архитектура и машина."
5342
5343#: config/tc-bfin.c:603
5344msgid "Parse failed."
5345msgstr "Ошибка при разборе."
5346
5347#: config/tc-bfin.c:678
5348msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
5349msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10"
5350
5351#: config/tc-bfin.c:694
5352msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
5353msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12"
5354
5355#: config/tc-bfin.c:714
5356msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
5357msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24"
5358
5359#: config/tc-bfin.c:729
5360msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
5361msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5"
5362
5363#: config/tc-bfin.c:741
5364msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5365msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5366
5367#: config/tc-bfin.c:751
5368msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
5369msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8"
5370
5371#: config/tc-bfin.c:758
5372msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
5373msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16"
5374
5375#: config/tc-cr16.c:164
5376msgid "using a bit field width of zero"
5377msgstr "используется битовое поле нулевой ширины"
5378
5379#: config/tc-cr16.c:172
5380#, c-format
5381msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
5382msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield"
5383
5384#: config/tc-cr16.c:181
5385#, c-format
5386msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits"
5387msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
5388msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита"
5389msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит"
5390msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит"
5391
5392#: config/tc-cr16.c:208
5393#, c-format
5394msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
5395msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield"
5396
5397#: config/tc-cr16.c:389
5398#, c-format
5399msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
5400msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
5401
5402#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361
5403#, c-format
5404msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
5405msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
5406
5407#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:11188 config/tc-s390.c:2106
5408msgid "GOT already in symbol table"
5409msgstr "GOT уже в таблице символов"
5410
5411#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-tilegx.c:319
5412#: config/tc-tilepro.c:256
5413#, c-format
5414msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
5415msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
5416
5417#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545
5418#, c-format
5419msgid "Can't hash `%s': %s\n"
5420msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
5421
5422#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546
5423msgid "(unknown reason)"
5424msgstr "(неизвестная причина)"
5425
5426#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
5427#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619
5428#, c-format
5429msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
5430msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
5431
5432#: config/tc-cr16.c:942
5433#, c-format
5434msgid "GOT bad expression with %s."
5435msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
5436
5437#: config/tc-cr16.c:1053
5438#, c-format
5439msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
5440msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
5441
5442#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129
5443#, c-format
5444msgid "Unknown register: `%d'"
5445msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
5446
5447#. Issue a error message when register is illegal.
5448#: config/tc-cr16.c:1126
5449#, c-format
5450msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
5451msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
5452
5453#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275
5454#, c-format
5455msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
5456msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
5457
5458#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239
5459#, c-format
5460msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
5461msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
5462
5463#: config/tc-cr16.c:1264
5464msgid "unmatched '['"
5465msgstr "непарная «[»"
5466
5467#: config/tc-cr16.c:1270
5468msgid "garbage after index spec ignored"
5469msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
5470
5471#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938
5472#, c-format
5473msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
5474msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
5475
5476#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454
5477#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974
5478#: config/tc-crx.c:1770
5479#, c-format
5480msgid "Missing matching brackets : `%s'"
5481msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
5482
5483#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000
5484#, c-format
5485msgid "Unknown exception: `%s'"
5486msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
5487
5488#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096
5489#, c-format
5490msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
5491msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
5492
5493#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631
5494#, c-format
5495msgid "Unknown register pair: `%d'"
5496msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
5497
5498#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5499#: config/tc-cr16.c:1600
5500#, c-format
5501msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5502msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5503
5504#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5505#: config/tc-cr16.c:1639
5506#, c-format
5507msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5508msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5509
5510#: config/tc-cr16.c:1678
5511#, c-format
5512msgid "Unknown processor register : `%d'"
5513msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
5514
5515#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5516#: config/tc-cr16.c:1686
5517#, c-format
5518msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5519msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
5520
5521#: config/tc-cr16.c:1734
5522#, c-format
5523msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
5524msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
5525
5526#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5527#: config/tc-cr16.c:1742
5528#, c-format
5529msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5530msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
5531
5532#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685
5533#, c-format
5534msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
5535msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
5536
5537#: config/tc-cr16.c:2129
5538msgid "RA register is saved twice."
5539msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
5540
5541#: config/tc-cr16.c:2133
5542#, c-format
5543msgid "`%s' Illegal use of registers."
5544msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
5545
5546#: config/tc-cr16.c:2147
5547#, c-format
5548msgid "`%s' Illegal count-register combination."
5549msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
5550
5551#: config/tc-cr16.c:2153
5552#, c-format
5553msgid "`%s' Illegal use of register."
5554msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
5555
5556#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677
5557#, c-format
5558msgid "`%s' has undefined result"
5559msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
5560
5561#: config/tc-cr16.c:2170
5562#, c-format
5563msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
5564msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
5565
5566#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582
5567msgid "Incorrect number of operands"
5568msgstr "Неправильное количество операндов"
5569
5570#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584
5571#, c-format
5572msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
5573msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
5574
5575#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590
5576#, c-format
5577msgid "Operand out of range (arg %d)"
5578msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
5579
5580#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593
5581#, c-format
5582msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
5583msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
5584
5585#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606
5586#: config/tc-crx.c:1637
5587#, c-format
5588msgid "Illegal operand (arg %d)"
5589msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
5590
5591#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
5592#. boundary.
5593#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959
5594#: config/tc-crx.h:77
5595msgid "instruction address is not a multiple of 2"
5596msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
5597
5598#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564
5599#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212
5600#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1757 config/tc-sparc.c:1765
5601#, c-format
5602msgid "Unknown opcode: `%s'"
5603msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
5604
5605#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893
5606#, c-format
5607msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
5608msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx"
5609
5610#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4620
5611#, c-format
5612msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
5613msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ"
5614
5615#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903
5616#, c-format
5617msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
5618msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d"
5619
5620#: config/tc-cris.c:904
5621msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
5622msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано"
5623
5624#: config/tc-cris.c:934
5625msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
5626msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D"
5627
5628#: config/tc-cris.c:939
5629#, c-format
5630msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
5631msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом."
5632
5633#: config/tc-cris.c:964
5634#, c-format
5635msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
5636msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ"
5637
5638#: config/tc-cris.c:977
5639#, c-format
5640msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
5641msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа"
5642
5643#: config/tc-cris.c:1001
5644msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
5645msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта"
5646
5647#: config/tc-cris.c:1010
5648msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
5649msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание"
5650
5651#. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
5652#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
5653#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
5654#: config/tc-cris.c:1051
5655msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
5656msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32"
5657
5658#: config/tc-cris.c:1096
5659msgid ".word case-table handling failed: table too large"
5660msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица"
5661
5662#: config/tc-cris.c:1234
5663#, c-format
5664msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
5665msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n"
5666
5667#: config/tc-cris.c:1662
5668#, c-format
5669msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
5670msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
5671
5672#: config/tc-cris.c:1678
5673#, c-format
5674msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
5675msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
5676
5677#: config/tc-cris.c:1730
5678#, c-format
5679msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
5680msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
5681
5682#: config/tc-cris.c:1746
5683#, c-format
5684msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
5685msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
5686
5687#. Others have a generic warning.
5688#: config/tc-cris.c:1855
5689#, c-format
5690msgid "Unimplemented register `%s' specified"
5691msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»"
5692
5693#. We've come to the end of instructions with this
5694#. opcode, so it must be an error.
5695#: config/tc-cris.c:2099
5696msgid "Illegal operands"
5697msgstr "Неверные операнды"
5698
5699#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180
5700#, c-format
5701msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
5702msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
5703
5704#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201
5705#, c-format
5706msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
5707msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
5708
5709#: config/tc-cris.c:2185
5710#, c-format
5711msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
5712msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
5713
5714#: config/tc-cris.c:2190
5715#, c-format
5716msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
5717msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld"
5718
5719#: config/tc-cris.c:2206
5720#, c-format
5721msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
5722msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
5723
5724#: config/tc-cris.c:2211
5725#, c-format
5726msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
5727msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld"
5728
5729#: config/tc-cris.c:2237
5730msgid "TLS relocation size does not match operand size"
5731msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда"
5732
5733#: config/tc-cris.c:2238
5734msgid "PIC relocation size does not match operand size"
5735msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда"
5736
5737#: config/tc-cris.c:3385
5738msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
5739msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
5740
5741#: config/tc-cris.c:3389
5742msgid "32-bit conditional branch generated"
5743msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием"
5744
5745#: config/tc-cris.c:3450
5746msgid "Complex expression not supported"
5747msgstr "Сложное выражение не поддерживается"
5748
5749#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
5750#. not, add it.
5751#: config/tc-cris.c:3600
5752msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
5753msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается"
5754
5755#: config/tc-cris.c:3641
5756msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
5757msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто"
5758
5759#: config/tc-cris.c:3713
5760#, c-format
5761msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
5762msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
5763
5764#: config/tc-cris.c:3721
5765#, c-format
5766msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
5767msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
5768
5769#: config/tc-cris.c:3729
5770#, c-format
5771msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
5772msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
5773
5774#: config/tc-cris.c:3736
5775#, c-format
5776msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
5777msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
5778
5779#: config/tc-cris.c:3746
5780#, c-format
5781msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
5782msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
5783
5784#: config/tc-cris.c:3753
5785#, c-format
5786msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
5787msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
5788
5789#: config/tc-cris.c:3760
5790#, c-format
5791msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
5792msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
5793
5794#: config/tc-cris.c:3767
5795#, c-format
5796msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
5797msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
5798
5799#: config/tc-cris.c:3811
5800#, c-format
5801msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
5802msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n"
5803
5804#: config/tc-cris.c:3823
5805msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
5806msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out"
5807
5808#: config/tc-cris.c:3835
5809msgid "--pic is invalid for this object format"
5810msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата"
5811
5812#: config/tc-cris.c:3849
5813#, c-format
5814msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
5815msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
5816
5817#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:778
5818msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
5819msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
5820
5821#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:826
5822#, c-format
5823msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
5824msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
5825
5826#. The messages are formatted to line up with the generic options.
5827#: config/tc-cris.c:4020
5828#, c-format
5829msgid "CRIS-specific options:\n"
5830msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n"
5831
5832#: config/tc-cris.c:4022
5833msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
5834msgstr "  -h, -H                  Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n"
5835
5836#: config/tc-cris.c:4024
5837msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
5838msgstr "  -N                      Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n"
5839
5840#: config/tc-cris.c:4026
5841msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
5842msgstr ""
5843"  --underscore            Пользовательские символы обычно начинаются\n"
5844"                          с подчёркивания.\n"
5845
5846#: config/tc-cris.c:4028
5847msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
5848msgstr "                          Регистрам префикс не требуется.\n"
5849
5850#: config/tc-cris.c:4030
5851msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
5852msgstr ""
5853"  --no-underscore         Пользовательские символы не начинаются с\n"
5854"                          какого-то определённого префикса.\n"
5855
5856#: config/tc-cris.c:4032
5857msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
5858msgstr "                          Для регистров требуется префикс «$».\n"
5859
5860#: config/tc-cris.c:4035
5861msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
5862msgstr "  --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n"
5863
5864#: config/tc-cris.c:4038
5865msgid ""
5866"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
5867"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
5868msgstr ""
5869"  --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n"
5870"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
5871"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
5872
5873#: config/tc-cris.c:4059
5874msgid "Invalid relocation"
5875msgstr "Неверное перемещение"
5876
5877#: config/tc-cris.c:4096
5878msgid "Invalid pc-relative relocation"
5879msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
5880
5881#: config/tc-cris.c:4141
5882#, c-format
5883msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
5884msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
5885
5886#: config/tc-cris.c:4171
5887#, c-format
5888msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
5889msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
5890
5891#: config/tc-cris.c:4180
5892#, c-format
5893msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
5894msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
5895
5896#: config/tc-cris.c:4217
5897msgid "Unknown .syntax operand"
5898msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
5899
5900#: config/tc-cris.c:4227
5901msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
5902msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
5903
5904#: config/tc-cris.c:4239
5905msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
5906msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
5907
5908#: config/tc-cris.c:4254
5909#, c-format
5910msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
5911msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
5912
5913#: config/tc-cris.c:4406
5914msgid "unknown operand to .arch"
5915msgstr "неизвестный операнд в .arch"
5916
5917#: config/tc-cris.c:4415
5918msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
5919msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
5920
5921#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
5922#, c-format
5923msgid "Internal error: Can't hash %s: %s"
5924msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
5925
5926#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794
5927#, c-format
5928msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
5929msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
5930
5931#: config/tc-crx.c:822
5932#, c-format
5933msgid "Illegal Scale - `%d'"
5934msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
5935
5936#. Issue a error message when register is illegal.
5937#: config/tc-crx.c:1137
5938#, c-format
5939msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
5940msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
5941
5942#: config/tc-crx.c:1267
5943#, c-format
5944msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
5945msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
5946
5947#: config/tc-crx.c:1274
5948#, c-format
5949msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
5950msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
5951
5952#: config/tc-crx.c:1596
5953#, c-format
5954msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
5955msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
5956
5957#: config/tc-crx.c:1599
5958#, c-format
5959msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
5960msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
5961
5962#: config/tc-crx.c:1602
5963#, c-format
5964msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
5965msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
5966
5967#: config/tc-crx.c:1739
5968msgid "Invalid register in register list"
5969msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
5970
5971#: config/tc-crx.c:1793
5972#, c-format
5973msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
5974msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
5975
5976#: config/tc-crx.c:1801
5977#, c-format
5978msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
5979msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
5980
5981#: config/tc-crx.c:1820
5982#, c-format
5983msgid "Illegal register `%s' in user register list"
5984msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
5985
5986#: config/tc-crx.c:1839
5987#, c-format
5988msgid "Illegal register `%s' in register list"
5989msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
5990
5991#: config/tc-crx.c:1845
5992#, c-format
5993msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
5994msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
5995
5996#: config/tc-crx.c:1854
5997#, c-format
5998msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
5999msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
6000
6001#: config/tc-crx.c:1862
6002#, c-format
6003msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
6004msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
6005
6006#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
6007#: config/tc-crx.c:1868
6008msgid "HI/LO registers should be specified together"
6009msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
6010
6011#: config/tc-crx.c:1874
6012msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
6013msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
6014
6015#: config/tc-d10v.c:216
6016#, c-format
6017msgid ""
6018"D10V options:\n"
6019"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
6020"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
6021"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
6022"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
6023"                        instructions together.\n"
6024msgstr ""
6025"Параметры D10V:\n"
6026"-O                      Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n"
6027"--gstabs-packing        Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n"
6028"                        когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n"
6029"--no-gstabs-packing     Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n"
6030"                        инструкции вместе.\n"
6031
6032#: config/tc-d10v.c:573
6033msgid "operand is not an immediate"
6034msgstr "указан не непосредственный операнд"
6035
6036#: config/tc-d10v.c:591
6037#, c-format
6038msgid "operand out of range: %lu"
6039msgstr "операнд вне диапазона: %lu"
6040
6041#: config/tc-d10v.c:651
6042msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
6043msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией."
6044
6045#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713
6046#, c-format
6047msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
6048msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно"
6049
6050#: config/tc-d10v.c:812
6051#, c-format
6052msgid "resource conflict (R%d)"
6053msgstr "конфликт ресурса (R%d)"
6054
6055#: config/tc-d10v.c:815
6056#, c-format
6057msgid "resource conflict (A%d)"
6058msgstr "конфликт ресурса (A%d)"
6059
6060#: config/tc-d10v.c:817
6061msgid "resource conflict (PSW)"
6062msgstr "конфликт ресурса (PSW)"
6063
6064#: config/tc-d10v.c:819
6065msgid "resource conflict (C flag)"
6066msgstr "конфликт ресурса (флаг C)"
6067
6068#: config/tc-d10v.c:821
6069msgid "resource conflict (F flag)"
6070msgstr "конфликт ресурса (флаг F)"
6071
6072#: config/tc-d10v.c:971
6073msgid "Instruction must be executed in parallel"
6074msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно"
6075
6076#: config/tc-d10v.c:974
6077msgid "Long instructions may not be combined."
6078msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены."
6079
6080#: config/tc-d10v.c:1007
6081msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
6082msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно."
6083
6084#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037
6085msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
6086msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно"
6087
6088#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035
6089#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047
6090msgid "Swapping instruction order"
6091msgstr "Порядок перестановки инструкций"
6092
6093#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044
6094msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
6095msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно"
6096
6097#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064
6098msgid "IU instruction may not be in the left container"
6099msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере"
6100
6101#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056
6102msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
6103msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L."
6104
6105#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075
6106msgid "MU instruction may not be in the right container"
6107msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере"
6108
6109#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087
6110msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
6111msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения"
6112
6113#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362
6114msgid "bad opcode or operands"
6115msgstr "плохой код операции или операнды"
6116
6117#: config/tc-d10v.c:1264
6118msgid "value out of range"
6119msgstr "значение за пределами диапазона"
6120
6121#: config/tc-d10v.c:1338
6122msgid "illegal operand - register name found where none expected"
6123msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно"
6124
6125#: config/tc-d10v.c:1373
6126msgid "Register number must be EVEN"
6127msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ"
6128
6129#: config/tc-d10v.c:1376
6130msgid "Unsupported use of sp"
6131msgstr "Неподдерживаемое использование sp"
6132
6133#: config/tc-d10v.c:1395
6134#, c-format
6135msgid "cr%ld is a reserved control register"
6136msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления"
6137
6138#: config/tc-d10v.c:1570
6139#, c-format
6140msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
6141msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций"
6142
6143#: config/tc-d10v.c:1759
6144msgid "can't find previous opcode "
6145msgstr "не удалось найти предыдущий код операции "
6146
6147#: config/tc-d10v.c:1771
6148#, c-format
6149msgid "could not assemble: %s"
6150msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s"
6151
6152#: config/tc-d10v.c:1786 config/tc-d10v.c:1808 config/tc-d30v.c:1744
6153msgid "Unable to mix instructions as specified"
6154msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано"
6155
6156#: config/tc-d30v.c:149
6157#, c-format
6158msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
6159msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем"
6160
6161#: config/tc-d30v.c:239
6162#, c-format
6163msgid ""
6164"\n"
6165"D30V options:\n"
6166"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
6167"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
6168"-N                      Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
6169"-c                      Warn about symbols whose names match register names.\n"
6170"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
6171msgstr ""
6172"\n"
6173"Параметры D30V:\n"
6174"-O                      Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n"
6175"                        если возможно.\n"
6176"-n                      Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n"
6177"-N                      Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n"
6178"-c                      Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n"
6179"                        с именами регистров (по умолчанию).\n"
6180"-C                      Противоположность -c.\n"
6181
6182#: config/tc-d30v.c:367
6183msgid "unexpected 12-bit reloc type"
6184msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения"
6185
6186#: config/tc-d30v.c:374
6187msgid "unexpected 18-bit reloc type"
6188msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения"
6189
6190#: config/tc-d30v.c:625
6191#, c-format
6192msgid "%s NOP inserted"
6193msgstr "%s NOP вставлено"
6194
6195#: config/tc-d30v.c:626
6196msgid "sequential"
6197msgstr "последовательно"
6198
6199#: config/tc-d30v.c:626
6200msgid "parallel"
6201msgstr "параллельно"
6202
6203#: config/tc-d30v.c:1033
6204msgid "Instructions may not be executed in parallel"
6205msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно"
6206
6207#: config/tc-d30v.c:1046
6208#, c-format
6209msgid "Executing %s in IU may not work"
6210msgstr "Выполнение %s в IU может не работать"
6211
6212#: config/tc-d30v.c:1053
6213#, c-format
6214msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
6215msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении"
6216
6217#: config/tc-d30v.c:1066
6218#, c-format
6219msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
6220msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере"
6221
6222#: config/tc-d30v.c:1077
6223#, c-format
6224msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
6225msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать"
6226
6227#: config/tc-d30v.c:1080
6228#, c-format
6229msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
6230msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать"
6231
6232#: config/tc-d30v.c:1268
6233msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
6234msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером"
6235
6236#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368
6237#, c-format
6238msgid "unknown condition code: %s"
6239msgstr "неизвестный код условия: %s"
6240
6241#: config/tc-d30v.c:1361
6242#, c-format
6243msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
6244msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s"
6245
6246#: config/tc-d30v.c:1396
6247#, c-format
6248msgid "unknown opcode: %s"
6249msgstr "неизвестный код операции: %s"
6250
6251#: config/tc-d30v.c:1407
6252#, c-format
6253msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
6254msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату"
6255
6256#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639
6257msgid "Cannot assemble instruction"
6258msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции"
6259
6260#: config/tc-d30v.c:1624
6261msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
6262msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции."
6263
6264#: config/tc-d30v.c:1694
6265msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
6266msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки"
6267
6268#: config/tc-d30v.c:1696
6269msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
6270msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением"
6271
6272#: config/tc-d30v.c:1728
6273msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
6274msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно"
6275
6276#: config/tc-d30v.c:1855
6277#, c-format
6278msgid "value too large to fit in %d bits"
6279msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах"
6280
6281#: config/tc-d30v.c:1923
6282#, c-format
6283msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
6284msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт"
6285
6286#: config/tc-d30v.c:1926
6287#, c-format
6288msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
6289msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт"
6290
6291#: config/tc-d30v.c:1934
6292#, c-format
6293msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
6294msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова"
6295
6296#: config/tc-d30v.c:1937
6297#, c-format
6298msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
6299msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова"
6300
6301#: config/tc-d30v.c:1945
6302#, c-format
6303msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
6304msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова"
6305
6306#: config/tc-d30v.c:2053 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
6307#, c-format
6308msgid "Alignment too large: %d assumed"
6309msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
6310
6311#: config/tc-dlx.c:213
6312msgid "missing .proc"
6313msgstr "отсутствует .proc"
6314
6315#: config/tc-dlx.c:230
6316msgid ".endfunc missing for previous .proc"
6317msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc"
6318
6319#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3617 config/tc-nios2.c:3639
6320#: config/tc-nios2.c:3653 config/tc-nios2.c:3668 config/tc-pru.c:1573
6321#: config/tc-pru.c:1587 config/tc-riscv.c:809
6322#, c-format
6323msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
6324msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
6325
6326#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
6327#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8270 config/tc-nios2.c:1440
6328#: config/tc-nios2.c:3642 config/tc-nios2.c:3656 config/tc-nios2.c:3671
6329#: config/tc-pru.c:1576 config/tc-pru.c:1590 config/tc-riscv.c:812
6330#: config/tc-riscv.c:824 config/tc-sparc.c:1008
6331msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
6332msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
6333
6334#: config/tc-dlx.c:332
6335#, c-format
6336msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
6337msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>"
6338
6339#: config/tc-dlx.c:446
6340#, c-format
6341msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
6342msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>"
6343
6344#: config/tc-dlx.c:626
6345#, c-format
6346msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
6347msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n"
6348
6349#: config/tc-dlx.c:639
6350#, c-format
6351msgid "Invalid expression after %%%%\n"
6352msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
6353
6354#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2473
6355#, c-format
6356msgid "Unknown opcode `%s'."
6357msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
6358
6359#: config/tc-dlx.c:712
6360msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
6361msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag"
6362
6363#: config/tc-dlx.c:726
6364#, c-format
6365msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
6366msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>."
6367
6368#: config/tc-dlx.c:760
6369#, c-format
6370msgid "Too many operands: %s"
6371msgstr "Слишком много операндов: %s"
6372
6373#: config/tc-dlx.c:798
6374#, c-format
6375msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
6376msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s"
6377
6378#: config/tc-dlx.c:868
6379msgid "failed regnum sanity check."
6380msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности."
6381
6382#: config/tc-dlx.c:881
6383msgid "failed general register sanity check."
6384msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности."
6385
6386#. Types or values of args don't match.
6387#: config/tc-dlx.c:889
6388msgid "Invalid operands"
6389msgstr "Неверные операнды"
6390
6391#: config/tc-dlx.c:1118
6392#, c-format
6393msgid "label \"$%d\" redefined"
6394msgstr "переопределение метки «$%d»"
6395
6396#: config/tc-dlx.c:1156
6397msgid "Invalid expression after # number\n"
6398msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
6399
6400#: config/tc-dlx.c:1199 config/tc-m32r.c:2276 config/tc-nds32.c:6690
6401#: config/tc-sparc.c:4019
6402#, c-format
6403msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
6404msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
6405
6406#: config/tc-epiphany.c:126
6407#, c-format
6408msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
6409msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n"
6410
6411#: config/tc-epiphany.c:365
6412msgid "register number too large for push/pop"
6413msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop"
6414
6415#: config/tc-epiphany.c:369
6416msgid "register is out of order"
6417msgstr "указан регистр не по порядку"
6418
6419#: config/tc-epiphany.c:380 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935
6420msgid "bad register list"
6421msgstr "некорректный список регистров"
6422
6423#: config/tc-epiphany.c:383
6424msgid "malformed reglist in push/pop"
6425msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop"
6426
6427#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
6428#: config/tc-epiphany.c:429
6429msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
6430msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения"
6431
6432#: config/tc-epiphany.c:430
6433msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
6434msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный"
6435
6436#: config/tc-epiphany.c:813 config/tc-m32r.c:1784
6437msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
6438msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
6439
6440#: config/tc-fr30.c:81
6441#, c-format
6442msgid " FR30 specific command line options:\n"
6443msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n"
6444
6445#: config/tc-fr30.c:134
6446#, c-format
6447msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
6448msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки."
6449
6450#: config/tc-frv.c:403
6451#, c-format
6452msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
6453msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s"
6454
6455#: config/tc-frv.c:456
6456#, c-format
6457msgid "FRV specific command line options:\n"
6458msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n"
6459
6460#: config/tc-frv.c:457
6461#, c-format
6462msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
6463msgstr "-G n            Помещать данные <= n байт в области малых данных\n"
6464
6465#: config/tc-frv.c:458
6466#, c-format
6467msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
6468msgstr "-mgpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n"
6469
6470#: config/tc-frv.c:459
6471#, c-format
6472msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
6473msgstr "-mgpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n"
6474
6475#: config/tc-frv.c:460
6476#, c-format
6477msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
6478msgstr "-mfpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n"
6479
6480#: config/tc-frv.c:461
6481#, c-format
6482msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
6483msgstr "-mfpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n"
6484
6485#: config/tc-frv.c:462
6486#, c-format
6487msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
6488msgstr "-msoft-float    Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n"
6489
6490#: config/tc-frv.c:463
6491#, c-format
6492msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
6493msgstr ""
6494"-mdword         Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6495"                8-байтовое выравнивание стека\n"
6496
6497#: config/tc-frv.c:464
6498#, c-format
6499msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
6500msgstr ""
6501"-mno-dword      Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6502"                4-байтовое выравнивание стека\n"
6503
6504#: config/tc-frv.c:465
6505#, c-format
6506msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
6507msgstr ""
6508"-mdouble        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6509"                инструкции FP двойной точности\n"
6510
6511#: config/tc-frv.c:466
6512#, c-format
6513msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
6514msgstr "-mmedia         Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n"
6515
6516#: config/tc-frv.c:467
6517#, c-format
6518msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
6519msgstr ""
6520"-mmuladd        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6521"                инструкции умножения, сложения/вычитания\n"
6522
6523#: config/tc-frv.c:468
6524#, c-format
6525msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
6526msgstr "-mpack          Разрешить упаковку инструкций\n"
6527
6528#: config/tc-frv.c:469
6529#, c-format
6530msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
6531msgstr "-mno-pack       Запретить упаковку инструкций\n"
6532
6533#: config/tc-frv.c:470
6534#, c-format
6535msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
6536msgstr ""
6537"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6538"                маленький независимый от расположения код\n"
6539
6540#: config/tc-frv.c:471
6541#, c-format
6542msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
6543msgstr ""
6544"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6545"                большой независимый от расположения код\n"
6546
6547#: config/tc-frv.c:472
6548#, c-format
6549msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position independent code for libraries\n"
6550msgstr ""
6551"-mlibrary-pic  Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
6552"                независимый от расположения код для библиотек\n"
6553
6554#: config/tc-frv.c:473
6555#, c-format
6556msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
6557msgstr "-mfdpic                  Ассемблировать для FDPIC ABI\n"
6558
6559#: config/tc-frv.c:474
6560#, c-format
6561msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
6562msgstr "-mnopic         Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n"
6563
6564#: config/tc-frv.c:475
6565#, c-format
6566msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
6567msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
6568
6569#: config/tc-frv.c:476
6570#, c-format
6571msgid "                Record the cpu type\n"
6572msgstr "                Указать тип ЦП\n"
6573
6574#: config/tc-frv.c:477
6575#, c-format
6576msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
6577msgstr "-mtomcat-stats  Печатать статистику обходных решений tomcat\n"
6578
6579#: config/tc-frv.c:478
6580#, c-format
6581msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
6582msgstr "-mtomcat-debug  Отлаживать обходные решения tomcat\n"
6583
6584#: config/tc-frv.c:1160
6585msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
6586msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW"
6587
6588#: config/tc-frv.c:1170
6589msgid "Instruction not supported by this architecture"
6590msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре"
6591
6592#: config/tc-frv.c:1180
6593msgid "VLIW packing constraint violation"
6594msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW"
6595
6596#: config/tc-frv.c:1771
6597#, c-format
6598msgid "Relocation %s is not safe for %s"
6599msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s"
6600
6601#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:104
6602msgid "expecting register"
6603msgstr "ожидается регистр"
6604
6605#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:123
6606#: config/tc-moxie.c:139
6607msgid "illegal register number"
6608msgstr "недопустимый номер регистра"
6609
6610#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260
6611#, c-format
6612msgid "unknown opcode %s"
6613msgstr "неизвестный код операции %s"
6614
6615#: config/tc-ft32.c:264
6616#, c-format
6617msgid "unknown width specifier '.%c'"
6618msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»"
6619
6620#: config/tc-ft32.c:387
6621msgid "internal error in argument parsing"
6622msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов"
6623
6624#: config/tc-ft32.c:400
6625msgid "expected comma separator"
6626msgstr "ожидается разделитель запятая"
6627
6628#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292
6629#: config/tc-moxie.c:304 config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369
6630#: config/tc-moxie.c:402 config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510
6631#: config/tc-moxie.c:520 config/tc-moxie.c:543 config/tc-moxie.c:556
6632#: config/tc-pj.c:308
6633msgid "extra stuff on line ignored"
6634msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется"
6635
6636#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:587
6637#: config/tc-nios2.c:284
6638msgid "bad call to md_atof"
6639msgstr "неправильный вызов md_atof"
6640
6641#: config/tc-ft32.c:522
6642#, c-format
6643msgid "FT32 options:\n"
6644msgstr "Параметры FT32:\n"
6645
6646#: config/tc-ft32.c:523
6647#, c-format
6648msgid ""
6649"\n"
6650"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n"
6651"\t\t\t\n"
6652msgstr ""
6653"\n"
6654"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n"
6655"\t\t\t\n"
6656
6657#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler
6658#. error if we ever hit them.
6659#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40
6660msgid "estimate size\n"
6661msgstr "оценочный размер\n"
6662
6663#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39
6664msgid "convert_frag\n"
6665msgstr "convert_frag\n"
6666
6667#: config/tc-h8300.c:175
6668#, c-format
6669msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
6670msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы"
6671
6672#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451
6673msgid "Reg not valid for H8/300"
6674msgstr "Регистр для H8/300 не корректен"
6675
6676#: config/tc-h8300.c:532
6677msgid "invalid operand size requested"
6678msgstr "запрошен некорректный размер операнда"
6679
6680#: config/tc-h8300.c:637
6681msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
6682msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n"
6683
6684#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675
6685msgid "mismatch between register and suffix"
6686msgstr "несоответствие регистра и суффикса"
6687
6688#: config/tc-h8300.c:680
6689msgid "invalid suffix after register."
6690msgstr "некорректный суффикс после регистра"
6691
6692#: config/tc-h8300.c:702
6693msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
6694msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr"
6695
6696#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851
6697msgid "Wrong size pointer register for architecture."
6698msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры."
6699
6700#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825
6701msgid "expected @(exp, reg16)"
6702msgstr "ожидается @(exp, reg16)"
6703
6704#: config/tc-h8300.c:814
6705msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
6706msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации"
6707
6708#: config/tc-h8300.c:1008
6709msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
6710msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»"
6711
6712#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035
6713msgid "expected register"
6714msgstr "ожидается регистр"
6715
6716#: config/tc-h8300.c:1051
6717msgid "expected closing paren"
6718msgstr "ожидается закрывающая скобка"
6719
6720#: config/tc-h8300.c:1110
6721#, c-format
6722msgid "can't use high part of register in operand %d"
6723msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d"
6724
6725#: config/tc-h8300.c:1267
6726#, c-format
6727msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
6728msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s"
6729
6730#: config/tc-h8300.c:1276
6731msgid "mismatch between opcode size and operand size"
6732msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда"
6733
6734#: config/tc-h8300.c:1312
6735#, c-format
6736msgid "operand %s0x%lx out of range."
6737msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона"
6738
6739#: config/tc-h8300.c:1422
6740msgid "Can't work out size of operand.\n"
6741msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n"
6742
6743#: config/tc-h8300.c:1472
6744#, c-format
6745msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
6746msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300"
6747
6748#: config/tc-h8300.c:1477
6749#, c-format
6750msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
6751msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H"
6752
6753#: config/tc-h8300.c:1483
6754#, c-format
6755msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
6756msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S"
6757
6758#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564
6759msgid "Need #1 or #2 here"
6760msgstr "Здесь нужен #1 или #2"
6761
6762#: config/tc-h8300.c:1559
6763msgid "#4 not valid on H8/300."
6764msgstr "#4 некорректен на H8/300."
6765
6766#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738
6767#, c-format
6768msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
6769msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n"
6770
6771#: config/tc-h8300.c:1776
6772msgid "destination operand must be 16 bit register"
6773msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром"
6774
6775#: config/tc-h8300.c:1785
6776msgid "source operand must be 8 bit register"
6777msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром"
6778
6779#: config/tc-h8300.c:1793
6780msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
6781msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом"
6782
6783#: config/tc-h8300.c:1800
6784msgid "destination operand must be 8 bit register"
6785msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром"
6786
6787#: config/tc-h8300.c:1808
6788msgid "source operand must be 16bit absolute address"
6789msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом"
6790
6791#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
6792#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
6793#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14044 config/tc-mips.c:14112
6794#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2533
6795#: config/tc-mmix.c:2557 config/tc-mmix.c:2830
6796msgid "invalid operands"
6797msgstr "неверные операнды"
6798
6799#: config/tc-h8300.c:1847
6800msgid "operand/size mis-match"
6801msgstr "несоответствие операнд/размер"
6802
6803#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2556 config/tc-z8k.c:1233
6804msgid "unknown opcode"
6805msgstr "неизвестный код операции"
6806
6807#: config/tc-h8300.c:1980
6808msgid "invalid operand in ldm"
6809msgstr "некорректный операнд в ldm"
6810
6811#: config/tc-h8300.c:1989
6812msgid "invalid operand in stm"
6813msgstr "некорректный операнд в stm"
6814
6815#: config/tc-h8300.c:2188
6816#, c-format
6817msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
6818msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s"
6819
6820#: config/tc-h8300.c:2199
6821#, c-format
6822msgid " H8300-specific assembler options:\n"
6823msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n"
6824
6825#: config/tc-h8300.c:2200
6826#, c-format
6827msgid ""
6828"  -mach=<name>             Set the H8300 machine type to one of:\n"
6829"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
6830msgstr ""
6831"  -mach=<имя>              Задать тип машины H8300:\n"
6832"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
6833
6834#: config/tc-h8300.c:2203
6835#, c-format
6836msgid "  -h-tick-hex              Support H'00 style hex constants\n"
6837msgstr "  -h-tick-hex              Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n"
6838
6839#: config/tc-h8300.c:2212
6840#, c-format
6841msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
6842msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
6843
6844#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:347
6845#, c-format
6846msgid "call to md_convert_frag \n"
6847msgstr "вызов md_convert_frag \n"
6848
6849#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251
6850#, c-format
6851msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
6852msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
6853
6854#: config/tc-h8300.c:2287
6855msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
6856msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
6857
6858#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292
6859msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
6860msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
6861
6862#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2485
6863#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3920 config/tc-tic6x.c:4520
6864#: config/tc-xc16x.c:315
6865#, c-format
6866msgid "Cannot represent relocation type %s"
6867msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
6868
6869#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
6870#. IGNORE is used to suppress the error message.
6871#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
6872#. the current file and line number are not valid.
6873#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041
6874#, c-format
6875msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
6876msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)."
6877
6878#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
6879#. IGNORE is used to suppress the error message.
6880#: config/tc-hppa.c:1055
6881#, c-format
6882msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
6883msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)."
6884
6885#: config/tc-hppa.c:1108
6886msgid "Missing .exit\n"
6887msgstr "Отсутствует .exit\n"
6888
6889#: config/tc-hppa.c:1111
6890msgid "Missing .procend\n"
6891msgstr "Отсутствует .procend\n"
6892
6893#: config/tc-hppa.c:1264
6894#, c-format
6895msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
6896msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%."
6897
6898#: config/tc-hppa.c:1288
6899msgid "Bad segment in expression."
6900msgstr "Неправильный сегмент в выражении."
6901
6902#: config/tc-hppa.c:1313
6903#, c-format
6904msgid "Invalid Nullification: (%c)"
6905msgstr "Неверное обнуление: (%c)"
6906
6907#: config/tc-hppa.c:1384
6908msgid "Cannot handle fixup"
6909msgstr "Не удалось обработать местоположение"
6910
6911#: config/tc-hppa.c:1682
6912#, c-format
6913msgid "  -Q                      ignored\n"
6914msgstr "  -Q                      игнорировать\n"
6915
6916#: config/tc-hppa.c:1686
6917#, c-format
6918msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
6919msgstr "  -c                      печатать предупреждение, если найден комментарий\n"
6920
6921#: config/tc-hppa.c:1752
6922#, c-format
6923msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
6924msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x"
6925
6926#: config/tc-hppa.c:1931
6927msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
6928msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение."
6929
6930#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144
6931#, c-format
6932msgid "Undefined register: '%s'."
6933msgstr "Неопределенный регистр: «%s»."
6934
6935#: config/tc-hppa.c:2178
6936#, c-format
6937msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
6938msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
6939
6940#: config/tc-hppa.c:2193
6941#, c-format
6942msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
6943msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
6944
6945#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
6946msgid "could not update architecture and machine"
6947msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
6948
6949#: config/tc-hppa.c:2262
6950#, c-format
6951msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
6952msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s"
6953
6954#: config/tc-hppa.c:2317
6955#, c-format
6956msgid "Invalid FTEST completer: %s"
6957msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
6958
6959#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420
6960#, c-format
6961msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
6962msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
6963
6964#: config/tc-hppa.c:2525
6965msgid "Bad segment (should be absolute)."
6966msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
6967
6968#: config/tc-hppa.c:2585
6969#, c-format
6970msgid "Invalid argument location: %s\n"
6971msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
6972
6973#: config/tc-hppa.c:2614
6974#, c-format
6975msgid "Invalid argument description: %d"
6976msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
6977
6978#: config/tc-hppa.c:3443
6979msgid "Invalid Indexed Load Completer."
6980msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
6981
6982#: config/tc-hppa.c:3448
6983msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
6984msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
6985
6986#: config/tc-hppa.c:3482
6987msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
6988msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
6989
6990#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
6991msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
6992msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
6993
6994#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
6995msgid "Invalid left/right combination completer"
6996msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
6997
6998#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
6999msgid "Invalid permutation completer"
7000msgstr "Неверный завершитель перестановки"
7001
7002#: config/tc-hppa.c:4025
7003#, c-format
7004msgid "Invalid Add Condition: %s"
7005msgstr "Неправильное условие добавления %s"
7006
7007#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
7008msgid "Invalid Add and Branch Condition"
7009msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
7010
7011#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
7012msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
7013msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
7014
7015#: config/tc-hppa.c:4112
7016#, c-format
7017msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
7018msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
7019
7020#: config/tc-hppa.c:4115
7021msgid "Missing Branch On Bit Condition"
7022msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
7023
7024#: config/tc-hppa.c:4200
7025#, c-format
7026msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
7027msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
7028
7029#: config/tc-hppa.c:4232
7030msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
7031msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
7032
7033#: config/tc-hppa.c:4328
7034msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
7035msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
7036
7037#: config/tc-hppa.c:4390
7038msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
7039msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
7040
7041#: config/tc-hppa.c:4507
7042msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
7043msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
7044
7045#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
7046#: config/tc-hppa.c:5079
7047msgid "Branch to unaligned address"
7048msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
7049
7050#: config/tc-hppa.c:5261
7051msgid "Invalid SFU identifier"
7052msgstr "Неверный идентификатор SFU"
7053
7054#: config/tc-hppa.c:5311
7055msgid "Invalid COPR identifier"
7056msgstr "Неверный идентификатор COPR"
7057
7058#: config/tc-hppa.c:5441
7059msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
7060msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
7061
7062#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
7063#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
7064msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
7065msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
7066
7067#: config/tc-hppa.c:5709
7068#, c-format
7069msgid "Invalid operands %s"
7070msgstr "Неверные операнды %s"
7071
7072#: config/tc-hppa.c:5719
7073#, c-format
7074msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
7075msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
7076
7077#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009
7078msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
7079msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
7080
7081#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012
7082msgid "Missing function name for .PROC"
7083msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
7084
7085#: config/tc-hppa.c:5833
7086msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
7087msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
7088
7089#: config/tc-hppa.c:5924
7090#, c-format
7091msgid "Invalid .CALL argument: %s"
7092msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
7093
7094#: config/tc-hppa.c:6069
7095msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
7096msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
7097
7098#: config/tc-hppa.c:6087
7099#, c-format
7100msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
7101msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
7102
7103#: config/tc-hppa.c:6104
7104msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
7105msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
7106
7107#: config/tc-hppa.c:6115
7108msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
7109msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
7110
7111#: config/tc-hppa.c:6124
7112msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
7113msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
7114
7115#: config/tc-hppa.c:6173
7116#, c-format
7117msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
7118msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
7119
7120#: config/tc-hppa.c:6284
7121msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
7122msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
7123
7124#: config/tc-hppa.c:6300
7125msgid "Misplaced .entry. Ignored."
7126msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
7127
7128#: config/tc-hppa.c:6304
7129msgid "Missing .callinfo."
7130msgstr "Отсутствует .callinfo."
7131
7132#: config/tc-hppa.c:6368
7133msgid ".REG expression must be a register"
7134msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
7135
7136#: config/tc-hppa.c:6384
7137msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
7138msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
7139
7140#: config/tc-hppa.c:6395
7141msgid ".REG must use a label"
7142msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
7143
7144#: config/tc-hppa.c:6397
7145msgid ".EQU must use a label"
7146msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
7147
7148#: config/tc-hppa.c:6453
7149#, c-format
7150msgid "Symbol '%s' could not be created."
7151msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
7152
7153#: config/tc-hppa.c:6503
7154msgid ".EXIT must appear within a procedure"
7155msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
7156
7157#: config/tc-hppa.c:6507
7158msgid "Missing .callinfo"
7159msgstr "Отсутствует .callinfo"
7160
7161#: config/tc-hppa.c:6511
7162msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
7163msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
7164
7165#: config/tc-hppa.c:6551
7166#, c-format
7167msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
7168msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
7169
7170#: config/tc-hppa.c:6670
7171#, c-format
7172msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
7173msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
7174
7175#: config/tc-hppa.c:6693
7176#, c-format
7177msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
7178msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
7179
7180#: config/tc-hppa.c:6784
7181msgid "Missing label name on .LABEL"
7182msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
7183
7184#: config/tc-hppa.c:6789
7185msgid "extra .LABEL arguments ignored."
7186msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
7187
7188#: config/tc-hppa.c:6805
7189msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
7190msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
7191
7192#: config/tc-hppa.c:6843
7193msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
7194msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
7195
7196#: config/tc-hppa.c:6876
7197#, c-format
7198msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
7199msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
7200
7201#: config/tc-hppa.c:6908
7202msgid "Nested procedures"
7203msgstr "Вложенные процедуры"
7204
7205#: config/tc-hppa.c:6918
7206msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
7207msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
7208
7209#: config/tc-hppa.c:7016
7210msgid "misplaced .procend"
7211msgstr "здесь не должно быть .procend"
7212
7213#: config/tc-hppa.c:7019
7214msgid "Missing .callinfo for this procedure"
7215msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
7216
7217#: config/tc-hppa.c:7022
7218msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
7219msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
7220
7221#: config/tc-hppa.c:7059
7222msgid "Not in a space.\n"
7223msgstr "Вне пространства.\n"
7224
7225#: config/tc-hppa.c:7062
7226msgid "Not in a subspace.\n"
7227msgstr "Вне подпространства.\n"
7228
7229#: config/tc-hppa.c:7150
7230msgid "Invalid .SPACE argument"
7231msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
7232
7233#: config/tc-hppa.c:7196
7234msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
7235msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7236
7237#: config/tc-hppa.c:7321
7238#, c-format
7239msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
7240msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
7241
7242#: config/tc-hppa.c:7344
7243msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
7244msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
7245
7246#: config/tc-hppa.c:7348
7247msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
7248msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7249
7250#: config/tc-hppa.c:7382
7251msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
7252msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
7253
7254#: config/tc-hppa.c:7433
7255msgid "Alignment must be a power of 2"
7256msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
7257
7258#: config/tc-hppa.c:7480
7259msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
7260msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
7261
7262#: config/tc-hppa.c:7482
7263msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
7264msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
7265
7266#: config/tc-hppa.c:7672
7267#, c-format
7268msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
7269msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
7270
7271#: config/tc-hppa.c:8234
7272msgid "-R option not supported on this target."
7273msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
7274
7275#: config/tc-hppa.c:8251 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000
7276#, c-format
7277msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
7278msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
7279
7280#: config/tc-hppa.c:8260
7281#, c-format
7282msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
7283msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
7284
7285#: config/tc-i386.c:1450
7286#, c-format
7287msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
7288msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
7289
7290#: config/tc-i386.c:1491
7291msgid "jump over nop padding out of range"
7292msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
7293
7294#: config/tc-i386.c:2300
7295#, c-format
7296msgid "%s shortened to %s"
7297msgstr "%s укорочен до %s"
7298
7299#: config/tc-i386.c:2391
7300msgid "same type of prefix used twice"
7301msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
7302
7303#: config/tc-i386.c:2418
7304#, c-format
7305msgid "64bit mode not supported on `%s'."
7306msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
7307
7308#: config/tc-i386.c:2427
7309#, c-format
7310msgid "32bit mode not supported on `%s'."
7311msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
7312
7313#: config/tc-i386.c:2467
7314msgid "bad argument to syntax directive."
7315msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
7316
7317#: config/tc-i386.c:2530
7318#, c-format
7319msgid "bad argument to %s_check directive."
7320msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
7321
7322#: config/tc-i386.c:2534
7323#, c-format
7324msgid "missing argument for %s_check directive"
7325msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
7326
7327#: config/tc-i386.c:2574
7328#, c-format
7329msgid "`%s' is not supported on `%s'"
7330msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
7331
7332#: config/tc-i386.c:2680
7333#, c-format
7334msgid "no such architecture: `%s'"
7335msgstr "архитектура не существует: «%s»"
7336
7337#: config/tc-i386.c:2685
7338msgid "missing cpu architecture"
7339msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
7340
7341#: config/tc-i386.c:2702
7342#, c-format
7343msgid "no such architecture modifier: `%s'"
7344msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
7345
7346#: config/tc-i386.c:2717 config/tc-i386.c:2747
7347msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
7348msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
7349
7350#: config/tc-i386.c:2724 config/tc-i386.c:2754
7351msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
7352msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
7353
7354#: config/tc-i386.c:2731 config/tc-i386.c:2768
7355msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
7356msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
7357
7358#: config/tc-i386.c:2775 config/tc-i386.c:11086
7359msgid "unknown architecture"
7360msgstr "неизвестная архитектура"
7361
7362#: config/tc-i386.c:2812 config/tc-i386.c:2834
7363#, c-format
7364msgid "can't hash %s: %s"
7365msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
7366
7367#: config/tc-i386.c:3127
7368msgid "there are no pc-relative size relocations"
7369msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
7370
7371#: config/tc-i386.c:3139
7372#, c-format
7373msgid "unknown relocation (%u)"
7374msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
7375
7376#: config/tc-i386.c:3141
7377#, c-format
7378msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
7379msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
7380
7381#: config/tc-i386.c:3145
7382msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
7383msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
7384
7385#: config/tc-i386.c:3150
7386msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
7387msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
7388
7389#: config/tc-i386.c:3159
7390msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
7391msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
7392
7393#: config/tc-i386.c:3167
7394#, c-format
7395msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
7396msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
7397
7398#: config/tc-i386.c:3184
7399#, c-format
7400msgid "cannot do %s %u byte relocation"
7401msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
7402
7403#: config/tc-i386.c:3684 config/tc-i386.c:3711
7404#, c-format
7405msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
7406msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»."
7407
7408#: config/tc-i386.c:3752 config/tc-i386.c:4075
7409#, c-format
7410msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
7411msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
7412
7413#: config/tc-i386.c:3758
7414#, c-format
7415msgid "missing `lock' with `%s'"
7416msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
7417
7418#: config/tc-i386.c:3765
7419#, c-format
7420msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
7421msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
7422
7423#: config/tc-i386.c:3772
7424#, c-format
7425msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
7426msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
7427
7428#: config/tc-i386.c:4049
7429#, c-format
7430msgid "SSE instruction `%s' is used"
7431msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
7432
7433#: config/tc-i386.c:4063 config/tc-i386.c:5976
7434#, c-format
7435msgid "ambiguous operand size for `%s'"
7436msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
7437
7438#: config/tc-i386.c:4088
7439msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
7440msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
7441
7442#: config/tc-i386.c:4098
7443msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
7444msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
7445
7446#: config/tc-i386.c:4102
7447msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
7448msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
7449
7450#: config/tc-i386.c:4107
7451msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
7452msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
7453
7454#: config/tc-i386.c:4111
7455msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
7456msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
7457
7458#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
7459#: config/tc-i386.c:4169
7460#, c-format
7461msgid "translating to `%sp'"
7462msgstr "преобразуется в «%sp»"
7463
7464#: config/tc-i386.c:4177
7465#, c-format
7466msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode."
7467msgstr "Инструкция «%s» не поддерживается в 16-битном режиме."
7468
7469#: config/tc-i386.c:4237
7470#, c-format
7471msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
7472msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
7473
7474#: config/tc-i386.c:4297 config/tc-i386.c:4491
7475#, c-format
7476msgid "no such instruction: `%s'"
7477msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
7478
7479#: config/tc-i386.c:4308 config/tc-i386.c:4524
7480#, c-format
7481msgid "invalid character %s in mnemonic"
7482msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
7483
7484#: config/tc-i386.c:4315
7485msgid "expecting prefix; got nothing"
7486msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
7487
7488#: config/tc-i386.c:4317
7489msgid "expecting mnemonic; got nothing"
7490msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
7491
7492#: config/tc-i386.c:4332 config/tc-i386.c:4546
7493#, c-format
7494msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
7495msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
7496
7497#: config/tc-i386.c:4333 config/tc-i386.c:4545
7498#, c-format
7499msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
7500msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
7501
7502#: config/tc-i386.c:4345
7503#, c-format
7504msgid "redundant %s prefix"
7505msgstr "лишний префикс %s"
7506
7507#: config/tc-i386.c:4537
7508msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
7509msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
7510
7511#: config/tc-i386.c:4549
7512#, c-format
7513msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
7514msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
7515
7516#: config/tc-i386.c:4575
7517#, c-format
7518msgid "invalid character %s before operand %d"
7519msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
7520
7521#: config/tc-i386.c:4589
7522#, c-format
7523msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
7524msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d"
7525
7526#: config/tc-i386.c:4592
7527#, c-format
7528msgid "unbalanced brackets in operand %d."
7529msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d"
7530
7531#: config/tc-i386.c:4601
7532#, c-format
7533msgid "invalid character %s in operand %d"
7534msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
7535
7536#: config/tc-i386.c:4628
7537#, c-format
7538msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
7539msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
7540
7541#: config/tc-i386.c:4652
7542msgid "expecting operand after ','; got nothing"
7543msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
7544
7545#: config/tc-i386.c:4657
7546msgid "expecting operand before ','; got nothing"
7547msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
7548
7549#: config/tc-i386.c:5060
7550msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
7551msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
7552
7553#: config/tc-i386.c:5077
7554msgid "index and destination registers should be distinct"
7555msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
7556
7557#: config/tc-i386.c:5647
7558msgid "operand size mismatch"
7559msgstr "несоответствие размера операнда"
7560
7561#: config/tc-i386.c:5650
7562msgid "operand type mismatch"
7563msgstr "несоответствие типа операнда"
7564
7565#: config/tc-i386.c:5653
7566msgid "register type mismatch"
7567msgstr "несоответствие типа регистра"
7568
7569#: config/tc-i386.c:5656
7570msgid "number of operands mismatch"
7571msgstr "несоответствие количества операндов"
7572
7573#: config/tc-i386.c:5659
7574msgid "invalid instruction suffix"
7575msgstr "неверный суффикс инструкции"
7576
7577#: config/tc-i386.c:5662
7578msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
7579msgstr "константа не помещается в 4 бита"
7580
7581#: config/tc-i386.c:5665
7582msgid "unsupported with Intel mnemonic"
7583msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
7584
7585#: config/tc-i386.c:5668
7586msgid "unsupported syntax"
7587msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
7588
7589#: config/tc-i386.c:5671
7590#, c-format
7591msgid "unsupported instruction `%s'"
7592msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
7593
7594#: config/tc-i386.c:5675
7595msgid "invalid VSIB address"
7596msgstr "неправильный адрес VSIB"
7597
7598#: config/tc-i386.c:5678
7599msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
7600msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
7601
7602#: config/tc-i386.c:5681
7603msgid "unsupported vector index register"
7604msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
7605
7606#: config/tc-i386.c:5684
7607msgid "unsupported broadcast"
7608msgstr "неподдерживаемый broadcast"
7609
7610#: config/tc-i386.c:5687
7611msgid "broadcast not on source memory operand"
7612msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти"
7613
7614#: config/tc-i386.c:5690
7615msgid "broadcast is needed for operand of such type"
7616msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
7617
7618#: config/tc-i386.c:5693
7619msgid "unsupported masking"
7620msgstr "неподдерживаемая маска"
7621
7622#: config/tc-i386.c:5696
7623msgid "mask not on destination operand"
7624msgstr "маске находится не в операнде назначения"
7625
7626#: config/tc-i386.c:5699
7627msgid "default mask isn't allowed"
7628msgstr "маска по умолчанию запрещена"
7629
7630#: config/tc-i386.c:5702
7631msgid "unsupported static rounding/sae"
7632msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
7633
7634#: config/tc-i386.c:5706
7635msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
7636msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
7637
7638#: config/tc-i386.c:5708
7639msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
7640msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
7641
7642#: config/tc-i386.c:5711 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
7643#: config/tc-metag.c:5552
7644msgid "invalid register operand"
7645msgstr "неверный регистровый операнд"
7646
7647#: config/tc-i386.c:5714
7648#, c-format
7649msgid "%s for `%s'"
7650msgstr "%s для «%s»"
7651
7652#: config/tc-i386.c:5725
7653#, c-format
7654msgid "indirect %s without `*'"
7655msgstr "неявный %s без «*»"
7656
7657#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
7658#. affect assembly of the next line of code.
7659#: config/tc-i386.c:5733
7660#, c-format
7661msgid "stand-alone `%s' prefix"
7662msgstr "автономный префикс «%s»"
7663
7664#: config/tc-i386.c:5767 config/tc-i386.c:5783
7665#, c-format
7666msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
7667msgstr "для «%s» операнда %d нужно использовать сегмент «%ses»"
7668
7669#. We have to know the operand size for crc32.
7670#: config/tc-i386.c:5837
7671#, c-format
7672msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
7673msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»"
7674
7675#: config/tc-i386.c:5949
7676msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
7677msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер инструкции"
7678
7679#: config/tc-i386.c:6084
7680#, c-format
7681msgid "invalid register operand size for `%s'"
7682msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
7683
7684#: config/tc-i386.c:6128 config/tc-i386.c:6201 config/tc-i386.c:6323
7685#, c-format
7686msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
7687msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»"
7688
7689#: config/tc-i386.c:6149 config/tc-i386.c:6177 config/tc-i386.c:6248
7690#: config/tc-i386.c:6298
7691#, c-format
7692msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
7693msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
7694
7695#: config/tc-i386.c:6195 config/tc-i386.c:6222 config/tc-i386.c:6273
7696#: config/tc-i386.c:6317
7697#, c-format
7698msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
7699msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
7700
7701#: config/tc-i386.c:6386
7702msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
7703msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
7704
7705#: config/tc-i386.c:6532
7706#, c-format
7707msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
7708msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
7709
7710#: config/tc-i386.c:6568
7711#, c-format
7712msgid "you can't `pop %scs'"
7713msgstr "нельзя использовать «pop %scs»"
7714
7715#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
7716#: config/tc-i386.c:6597
7717#, c-format
7718msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
7719msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
7720
7721#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
7722#: config/tc-i386.c:6604
7723#, c-format
7724msgid "translating to `%s %s%s'"
7725msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
7726
7727#: config/tc-i386.c:6632
7728#, c-format
7729msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
7730msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
7731
7732#: config/tc-i386.c:7375 config/tc-i386.c:7510 config/tc-i386.c:7574
7733msgid "skipping prefixes on this instruction"
7734msgstr "пропускаются префиксы для этой инструкции"
7735
7736#: config/tc-i386.c:7594
7737msgid "16-bit jump out of range"
7738msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
7739
7740#: config/tc-i386.c:7603
7741#, c-format
7742msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
7743msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
7744
7745#: config/tc-i386.c:7698
7746msgid "pseudo prefix without instruction"
7747msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
7748
7749#: config/tc-i386.c:8290 config/tc-i386.c:8392
7750#, c-format
7751msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
7752msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
7753
7754#: config/tc-i386.c:8443
7755#, c-format
7756msgid "missing or invalid expression `%s'"
7757msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
7758
7759#: config/tc-i386.c:8529
7760#, c-format
7761msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
7762msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
7763
7764#: config/tc-i386.c:8544
7765#, c-format
7766msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
7767msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
7768
7769#: config/tc-i386.c:8567
7770#, c-format
7771msgid "invalid write mask `%s'"
7772msgstr "некорректная маска записи «%s»"
7773
7774#: config/tc-i386.c:8589 config/tc-i386.c:9258
7775#, c-format
7776msgid "duplicated `%s'"
7777msgstr "повторный «%s»"
7778
7779#: config/tc-i386.c:8599
7780#, c-format
7781msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
7782msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
7783
7784#: config/tc-i386.c:8612
7785#, c-format
7786msgid "missing `}' in `%s'"
7787msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
7788
7789#. We don't know this one.
7790#: config/tc-i386.c:8626
7791#, c-format
7792msgid "unknown vector operation: `%s'"
7793msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
7794
7795#: config/tc-i386.c:8632
7796msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
7797msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
7798
7799#: config/tc-i386.c:8652
7800#, c-format
7801msgid "at most %d immediate operands are allowed"
7802msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
7803
7804#: config/tc-i386.c:8684 config/tc-i386.c:8931
7805#, c-format
7806msgid "junk `%s' after expression"
7807msgstr "мусор «%s» после выражения"
7808
7809#: config/tc-i386.c:8705
7810#, c-format
7811msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
7812msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
7813
7814#: config/tc-i386.c:8728 config/tc-i386.c:9021
7815#, c-format
7816msgid "unimplemented segment %s in operand"
7817msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
7818
7819#: config/tc-i386.c:8735
7820#, c-format
7821msgid "illegal immediate register operand %s"
7822msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
7823
7824#: config/tc-i386.c:8783
7825#, c-format
7826msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
7827msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
7828
7829#: config/tc-i386.c:8792
7830#, c-format
7831msgid "scale factor of %d without an index register"
7832msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
7833
7834#: config/tc-i386.c:8814
7835#, c-format
7836msgid "at most %d displacement operands are allowed"
7837msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
7838
7839#: config/tc-i386.c:8987
7840#, c-format
7841msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
7842msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
7843
7844#: config/tc-i386.c:9004
7845#, c-format
7846msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
7847msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
7848
7849#: config/tc-i386.c:9156
7850#, c-format
7851msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
7852msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
7853
7854#: config/tc-i386.c:9168
7855#, c-format
7856msgid "`%s' is not a valid %s expression"
7857msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
7858
7859#: config/tc-i386.c:9203
7860#, c-format
7861msgid "`%s' cannot be used here"
7862msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
7863
7864#: config/tc-i386.c:9210
7865msgid "register scaling is being ignored here"
7866msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
7867
7868#: config/tc-i386.c:9271
7869#, c-format
7870msgid "Missing '}': '%s'"
7871msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
7872
7873#: config/tc-i386.c:9277
7874#, c-format
7875msgid "Junk after '}': '%s'"
7876msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
7877
7878#: config/tc-i386.c:9405
7879#, c-format
7880msgid "bad memory operand `%s'"
7881msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
7882
7883#: config/tc-i386.c:9429
7884#, c-format
7885msgid "junk `%s' after register"
7886msgstr "мусор «%s» после регистра"
7887
7888#: config/tc-i386.c:9442 config/tc-i386.c:9579 config/tc-i386.c:9623
7889#, c-format
7890msgid "bad register name `%s'"
7891msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
7892
7893#: config/tc-i386.c:9450
7894msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
7895msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
7896
7897#: config/tc-i386.c:9481
7898#, c-format
7899msgid "too many memory references for `%s'"
7900msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
7901
7902#: config/tc-i386.c:9568
7903#, c-format
7904msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
7905msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
7906
7907#: config/tc-i386.c:9596
7908#, c-format
7909msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
7910msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
7911
7912#: config/tc-i386.c:9604
7913#, c-format
7914msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
7915msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
7916
7917#: config/tc-i386.c:9612
7918#, c-format
7919msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
7920msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
7921
7922#. It's not a memory operand; argh!
7923#: config/tc-i386.c:9661
7924#, c-format
7925msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
7926msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
7927
7928#: config/tc-i386.c:9887
7929msgid "long jump required"
7930msgstr "требуется длинный прыжок"
7931
7932#: config/tc-i386.c:9942
7933msgid "jump target out of range"
7934msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
7935
7936#: config/tc-i386.c:10515
7937msgid "no compiled in support for x86_64"
7938msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
7939
7940#: config/tc-i386.c:10535
7941msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
7942msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
7943
7944#: config/tc-i386.c:10539
7945msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
7946msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
7947
7948#: config/tc-i386.c:10573 config/tc-i386.c:10661
7949#, c-format
7950msgid "invalid -march= option: `%s'"
7951msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
7952
7953#: config/tc-i386.c:10671 config/tc-i386.c:10683
7954#, c-format
7955msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
7956msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
7957
7958#: config/tc-i386.c:10692
7959#, c-format
7960msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
7961msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
7962
7963#: config/tc-i386.c:10701
7964#, c-format
7965msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
7966msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
7967
7968#: config/tc-i386.c:10724
7969#, c-format
7970msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
7971msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
7972
7973#: config/tc-i386.c:10735
7974#, c-format
7975msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
7976msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
7977
7978#: config/tc-i386.c:10744
7979#, c-format
7980msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
7981msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
7982
7983#: config/tc-i386.c:10759
7984#, c-format
7985msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
7986msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
7987
7988#: config/tc-i386.c:10772
7989#, c-format
7990msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
7991msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
7992
7993#: config/tc-i386.c:10781
7994#, c-format
7995msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
7996msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
7997
7998#: config/tc-i386.c:10796
7999#, c-format
8000msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
8001msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
8002
8003#: config/tc-i386.c:10805
8004#, c-format
8005msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
8006msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
8007
8008#: config/tc-i386.c:10814
8009#, c-format
8010msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
8011msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
8012
8013#: config/tc-i386.c:10958
8014#, c-format
8015msgid ""
8016"  -Q                      ignored\n"
8017"  -V                      print assembler version number\n"
8018"  -k                      ignored\n"
8019msgstr ""
8020"  -Q                      игнорируется\n"
8021"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
8022"  -k                      игнорируется\n"
8023
8024#: config/tc-i386.c:10963
8025#, c-format
8026msgid ""
8027"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
8028"  -q                      quieten some warnings\n"
8029msgstr ""
8030"  -n                      не оптимизировать выравнивание кода\n"
8031"  -q                      выводить только некоторые предупреждения\n"
8032
8033#: config/tc-i386.c:10967
8034#, c-format
8035msgid "  -s                      ignored\n"
8036msgstr "  -s                      игнорируется\n"
8037
8038#: config/tc-i386.c:10972
8039#, c-format
8040msgid "  --32/--64/--x32         generate 32bit/64bit/x32 code\n"
8041msgstr "  --32/--64/--x32         генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n"
8042
8043#: config/tc-i386.c:10976
8044#, c-format
8045msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
8046msgstr "  --divide                не считать «/» символом комментариев\n"
8047
8048#: config/tc-i386.c:10979
8049#, c-format
8050msgid "  --divide                ignored\n"
8051msgstr "  --divide                игнорируется\n"
8052
8053#: config/tc-i386.c:10982
8054#, c-format
8055msgid ""
8056"  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
8057"                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
8058msgstr ""
8059"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
8060"                          генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
8061
8062#: config/tc-i386.c:10986
8063#, c-format
8064msgid "                          EXTENSION is combination of:\n"
8065msgstr "                          РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n"
8066
8067#: config/tc-i386.c:10989
8068#, c-format
8069msgid "  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
8070msgstr "  -mtune=ЦП               оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
8071
8072#: config/tc-i386.c:10992
8073#, c-format
8074msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
8075msgstr "  -msse2avx               кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
8076
8077#: config/tc-i386.c:10994
8078#, c-format
8079msgid ""
8080"  -msse-check=[none|error|warning]\n"
8081"                          check SSE instructions\n"
8082msgstr ""
8083"  -msse-check=[none|error|warning]\n"
8084"                          проверять инструкции SSE\n"
8085
8086#: config/tc-i386.c:10997
8087#, c-format
8088msgid ""
8089"  -moperand-check=[none|error|warning]\n"
8090"                          check operand combinations for validity\n"
8091msgstr ""
8092"  -moperand-check=[none|error|warning]\n"
8093"                          проверять комбинации операндов на корректность\n"
8094
8095#: config/tc-i386.c:11000
8096#, c-format
8097msgid ""
8098"  -mavxscalar=[128|256]   encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
8099"                           length\n"
8100msgstr ""
8101"  -mavxscalar=[128|256]   кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
8102"                           длиной вектора\n"
8103
8104#: config/tc-i386.c:11003
8105#, c-format
8106msgid ""
8107"  -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
8108"                           length\n"
8109msgstr ""
8110"  -mevexlig=[128|256|512] кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
8111"                           длиной вектора\n"
8112
8113#: config/tc-i386.c:11006
8114#, c-format
8115msgid ""
8116"  -mevexwig=[0|1]         encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
8117"                           for EVEX.W bit ignored instructions\n"
8118msgstr ""
8119"  -mevexwig=[0|1]         кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8120"                           EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
8121
8122#: config/tc-i386.c:11009
8123#, c-format
8124msgid ""
8125"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
8126"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
8127"                           for SAE-only ignored instructions\n"
8128msgstr ""
8129"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
8130"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8131"                           EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
8132
8133#: config/tc-i386.c:11013
8134#, c-format
8135msgid "  -mmnemonic=[att|intel]  use AT&T/Intel mnemonic\n"
8136msgstr "  -mmnemonic=[att|intel]  использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
8137
8138#: config/tc-i386.c:11015
8139#, c-format
8140msgid "  -msyntax=[att|intel]    use AT&T/Intel syntax\n"
8141msgstr "  -msyntax=[att|intel]    использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
8142
8143#: config/tc-i386.c:11017
8144#, c-format
8145msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
8146msgstr "  -mindex-reg             поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
8147
8148#: config/tc-i386.c:11019
8149#, c-format
8150msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
8151msgstr "  -mnaked-reg             не требовать префикса «%%» для регистров\n"
8152
8153#: config/tc-i386.c:11021
8154#, c-format
8155msgid "  -madd-bnd-prefix        add BND prefix for all valid branches\n"
8156msgstr "  -madd-bnd-prefix        добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
8157
8158#: config/tc-i386.c:11023
8159#, c-format
8160msgid "  -mshared                disable branch optimization for shared code\n"
8161msgstr "  -mshared                выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
8162
8163#: config/tc-i386.c:11026
8164#, c-format
8165msgid "  -mbig-obj               generate big object files\n"
8166msgstr "  -mbig-obj               генерировать большие объектные файлы\n"
8167
8168#: config/tc-i386.c:11029
8169#, c-format
8170msgid ""
8171"  -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
8172"                          strip all lock prefixes\n"
8173msgstr ""
8174"  -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
8175"                          удалять все префиксы блокировки\n"
8176
8177#: config/tc-i386.c:11032
8178#, c-format
8179msgid ""
8180"  -mfence-as-lock-add=[no|yes]\n"
8181"                          encode lfence, mfence and sfence as\n"
8182"                           lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
8183msgstr ""
8184"  -mfence-as-lock-add=[no|yes]\n"
8185"                          кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
8186"                           lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
8187
8188#: config/tc-i386.c:11036
8189#, c-format
8190msgid ""
8191"  -mrelax-relocations=[no|yes]\n"
8192"                          generate relax relocations\n"
8193msgstr ""
8194"  -mrelax-relocations=[no|yes]\n"
8195"                          генерировать ослабленные перемещения\n"
8196
8197#: config/tc-i386.c:11039
8198#, c-format
8199msgid "  -mamd64                 accept only AMD64 ISA\n"
8200msgstr "  -mamd64                 принимать только AMD64 ISA\n"
8201
8202#: config/tc-i386.c:11041
8203#, c-format
8204msgid "  -mintel64               accept only Intel64 ISA\n"
8205msgstr "  -mintel64               принимать только Intel64 ISA\n"
8206
8207#: config/tc-i386.c:11082
8208#, c-format
8209msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
8210msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
8211
8212#: config/tc-i386.c:11139
8213msgid "Intel L1OM is 64bit only"
8214msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
8215
8216#: config/tc-i386.c:11145
8217msgid "Intel K1OM is 64bit only"
8218msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
8219
8220#: config/tc-i386.c:11151
8221msgid "Intel MCU is 32bit only"
8222msgstr "МК Intel только 32-битный"
8223
8224#: config/tc-i386.c:11308
8225msgid "symbol size computation overflow"
8226msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
8227
8228#: config/tc-i386.c:11376 config/tc-sparc.c:3860
8229#, c-format
8230msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
8231msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
8232
8233#: config/tc-i386.c:11394
8234#, c-format
8235msgid "can not do %d byte relocation"
8236msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
8237
8238#: config/tc-i386.c:11462
8239#, c-format
8240msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
8241msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
8242
8243#: config/tc-i386.c:11499 config/tc-s390.c:2598
8244#, c-format
8245msgid "cannot represent relocation type %s"
8246msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
8247
8248#: config/tc-i386.c:11616
8249msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
8250msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
8251
8252#: config/tc-i386.c:11619
8253msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
8254msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
8255
8256#: config/tc-i386.c:11638
8257msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
8258msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
8259
8260#: config/tc-ia64.c:872
8261msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
8262msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
8263
8264#: config/tc-ia64.c:924
8265msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
8266msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
8267
8268#: config/tc-ia64.c:929
8269msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
8270msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
8271
8272#: config/tc-ia64.c:1016
8273msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
8274msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
8275
8276#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7610
8277msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
8278msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
8279
8280#: config/tc-ia64.c:1073
8281msgid "expected ',' after section name"
8282msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
8283
8284#: config/tc-ia64.c:1108
8285msgid "expected ',' after symbol name"
8286msgstr "ожидается «,» после имени символа"
8287
8288#: config/tc-ia64.c:1132
8289msgid "expected ',' after symbol size"
8290msgstr "ожидается «,» после размера символа"
8291
8292#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249
8293msgid "record type is not valid"
8294msgstr "недопустимый тип записи"
8295
8296#: config/tc-ia64.c:1318
8297msgid "Invalid record type for P3 format."
8298msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
8299
8300#: config/tc-ia64.c:1354
8301msgid "Invalid record type for format P6"
8302msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
8303
8304#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586
8305msgid "Invalid record type for format B1"
8306msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
8307
8308#: config/tc-ia64.c:1619
8309msgid "Invalid record type for format X1"
8310msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
8311
8312#: config/tc-ia64.c:1661
8313msgid "Invalid record type for format X3"
8314msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
8315
8316#: config/tc-ia64.c:1699
8317msgid "Previous .save incomplete"
8318msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
8319
8320#: config/tc-ia64.c:2524
8321msgid "spill_mask record unimplemented."
8322msgstr "Запись spill_mask не реализована."
8323
8324#: config/tc-ia64.c:2581
8325msgid "record_type_not_valid"
8326msgstr "record_type_not_valid"
8327
8328#: config/tc-ia64.c:2665
8329msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
8330msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
8331
8332#: config/tc-ia64.c:2724
8333msgid "Only constant space allocation is supported"
8334msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
8335
8336#: config/tc-ia64.c:2738
8337msgid "Only constant offsets are supported"
8338msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
8339
8340#: config/tc-ia64.c:2762
8341msgid "Section switching in code is not supported."
8342msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
8343
8344#: config/tc-ia64.c:2804
8345msgid "Insn slot not set in unwind record."
8346msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
8347
8348#: config/tc-ia64.c:2878
8349msgid "frgr_mem record before region record!"
8350msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
8351
8352#: config/tc-ia64.c:2889
8353msgid "fr_mem record before region record!"
8354msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
8355
8356#: config/tc-ia64.c:2898
8357msgid "gr_mem record before region record!"
8358msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
8359
8360#: config/tc-ia64.c:2907
8361msgid "br_mem record before region record!"
8362msgstr "Запись br_mem до записи области!"
8363
8364#: config/tc-ia64.c:2917
8365msgid "gr_gr record before region record!"
8366msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
8367
8368#: config/tc-ia64.c:2925
8369msgid "br_gr record before region record!"
8370msgstr "Запись br_gr до записи области!"
8371
8372#: config/tc-ia64.c:3043
8373#, c-format
8374msgid "First operand to .%s must be a predicate"
8375msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
8376
8377#: config/tc-ia64.c:3047
8378#, c-format
8379msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
8380msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
8381
8382#: config/tc-ia64.c:3103
8383#, c-format
8384msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
8385msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
8386
8387#: config/tc-ia64.c:3139
8388#, c-format
8389msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
8390msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
8391
8392#: config/tc-ia64.c:3163
8393#, c-format
8394msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
8395msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
8396
8397#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198
8398#, c-format
8399msgid ".%s outside of %s"
8400msgstr ".%s вне %s"
8401
8402#: config/tc-ia64.c:3284
8403msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
8404msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
8405
8406#: config/tc-ia64.c:3306
8407msgid "First operand to .fframe must be a constant"
8408msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
8409
8410#: config/tc-ia64.c:3326
8411msgid "First operand to .vframe must be a general register"
8412msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
8413
8414#: config/tc-ia64.c:3334
8415msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
8416msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
8417
8418#: config/tc-ia64.c:3344
8419msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
8420msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
8421
8422#: config/tc-ia64.c:3352
8423msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
8424msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
8425
8426#: config/tc-ia64.c:3379
8427msgid "First operand to .save not a register"
8428msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
8429
8430#: config/tc-ia64.c:3385
8431msgid "Second operand to .save not a valid register"
8432msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
8433
8434#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435
8435msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
8436msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
8437
8438#: config/tc-ia64.c:3442
8439msgid "First operand to .save not a valid register"
8440msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
8441
8442#: config/tc-ia64.c:3460
8443msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
8444msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
8445
8446#: config/tc-ia64.c:3469
8447msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
8448msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
8449
8450#: config/tc-ia64.c:3479
8451#, c-format
8452msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
8453msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
8454
8455#: config/tc-ia64.c:3565
8456#, c-format
8457msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
8458msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
8459
8460#: config/tc-ia64.c:3742
8461msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
8462msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
8463
8464#: config/tc-ia64.c:3771
8465#, c-format
8466msgid "First operand to .%s not a register"
8467msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
8468
8469#: config/tc-ia64.c:3776
8470#, c-format
8471msgid "Second operand to .%s not a constant"
8472msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
8473
8474#: config/tc-ia64.c:3843
8475#, c-format
8476msgid "First operand to .%s not a valid register"
8477msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
8478
8479#: config/tc-ia64.c:3866
8480msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
8481msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
8482
8483#: config/tc-ia64.c:3879
8484msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
8485msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
8486
8487#: config/tc-ia64.c:3884
8488#, c-format
8489msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
8490msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
8491
8492#: config/tc-ia64.c:3907
8493msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
8494msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
8495
8496#: config/tc-ia64.c:3930
8497msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
8498msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
8499
8500#: config/tc-ia64.c:3943
8501msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
8502msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
8503
8504#: config/tc-ia64.c:3948
8505#, c-format
8506msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
8507msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
8508
8509#: config/tc-ia64.c:3974
8510msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
8511msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
8512
8513#: config/tc-ia64.c:3982
8514msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
8515msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
8516
8517#: config/tc-ia64.c:3990
8518msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
8519msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
8520
8521#: config/tc-ia64.c:4007
8522msgid "Operand to .spill must be a constant"
8523msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
8524
8525#: config/tc-ia64.c:4076
8526#, c-format
8527msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
8528msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
8529
8530#: config/tc-ia64.c:4097
8531#, c-format
8532msgid "Missing .label_state %ld"
8533msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
8534
8535#: config/tc-ia64.c:4151
8536msgid "Operand to .label_state must be a constant"
8537msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
8538
8539#: config/tc-ia64.c:4170
8540msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
8541msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
8542
8543#: config/tc-ia64.c:4193
8544msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
8545msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
8546
8547#: config/tc-ia64.c:4199
8548msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
8549msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
8550
8551#: config/tc-ia64.c:4234
8552msgid "Missing .endp after previous .proc"
8553msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
8554
8555#: config/tc-ia64.c:4252
8556msgid "Empty argument of .proc"
8557msgstr "Пустой аргумент .proc"
8558
8559#: config/tc-ia64.c:4257
8560#, c-format
8561msgid "`%s' was already defined"
8562msgstr "«%s» уже определена"
8563
8564#: config/tc-ia64.c:4300
8565msgid "Initial .body should precede any instructions"
8566msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
8567
8568#: config/tc-ia64.c:4319
8569msgid ".prologue within prologue"
8570msgstr ".prologue внутри пролога"
8571
8572#: config/tc-ia64.c:4324
8573msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
8574msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
8575
8576#: config/tc-ia64.c:4334
8577msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
8578msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
8579
8580#: config/tc-ia64.c:4336
8581msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
8582msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
8583
8584#: config/tc-ia64.c:4352
8585msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
8586msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
8587
8588#: config/tc-ia64.c:4358
8589msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
8590msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
8591
8592#: config/tc-ia64.c:4363
8593#, c-format
8594msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
8595msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
8596
8597#: config/tc-ia64.c:4475
8598#, c-format
8599msgid "`%s' was not defined within procedure"
8600msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
8601
8602#: config/tc-ia64.c:4511
8603msgid "Empty argument of .endp"
8604msgstr "Пустой аргумент .endp"
8605
8606#: config/tc-ia64.c:4525
8607#, c-format
8608msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
8609msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
8610
8611#: config/tc-ia64.c:4540
8612#, c-format
8613msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
8614msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
8615
8616#: config/tc-ia64.c:4581 config/tc-ia64.c:4902 config/tc-ia64.c:5211
8617msgid "Comma expected"
8618msgstr "Ожидается запятая"
8619
8620#: config/tc-ia64.c:4621
8621msgid "Expected '['"
8622msgstr "Ожидается «[»"
8623
8624#: config/tc-ia64.c:4630 config/tc-ia64.c:7744
8625msgid "Expected ']'"
8626msgstr "Ожидается «]»"
8627
8628#: config/tc-ia64.c:4635
8629msgid "Number of elements must be positive"
8630msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
8631
8632#: config/tc-ia64.c:4646
8633#, c-format
8634msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
8635msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
8636
8637#: config/tc-ia64.c:4654
8638msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
8639msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
8640
8641#: config/tc-ia64.c:4661
8642msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
8643msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
8644
8645#: config/tc-ia64.c:4689
8646#, c-format
8647msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
8648msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
8649
8650#: config/tc-ia64.c:4754
8651#, c-format
8652msgid "Unknown psr option `%s'"
8653msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
8654
8655#: config/tc-ia64.c:4788
8656msgid "Missing section name"
8657msgstr "Отсутствует имя раздела"
8658
8659#: config/tc-ia64.c:4797
8660msgid "Comma expected after section name"
8661msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
8662
8663#: config/tc-ia64.c:4808
8664msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
8665msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
8666
8667#: config/tc-ia64.c:4897
8668msgid "Register name expected"
8669msgstr "Ожидается имя регистра"
8670
8671#: config/tc-ia64.c:4910
8672msgid "Register value annotation ignored"
8673msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
8674
8675#: config/tc-ia64.c:4949
8676msgid "Directive invalid within a bundle"
8677msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
8678
8679#: config/tc-ia64.c:5043
8680msgid "Missing predicate relation type"
8681msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
8682
8683#: config/tc-ia64.c:5049
8684msgid "Unrecognized predicate relation type"
8685msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
8686
8687#: config/tc-ia64.c:5095
8688msgid "Bad register range"
8689msgstr "Неверный диапазон регистров"
8690
8691#: config/tc-ia64.c:5104 config/tc-ia64.c:7690
8692msgid "Predicate register expected"
8693msgstr "Ожидается предикатный регистр"
8694
8695#: config/tc-ia64.c:5109
8696msgid "Duplicate predicate register ignored"
8697msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
8698
8699#: config/tc-ia64.c:5125
8700msgid "Predicate source and target required"
8701msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
8702
8703#: config/tc-ia64.c:5127 config/tc-ia64.c:5139
8704msgid "Use of p0 is not valid in this context"
8705msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
8706
8707#: config/tc-ia64.c:5134
8708msgid "At least two PR arguments expected"
8709msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
8710
8711#: config/tc-ia64.c:5148
8712msgid "At least one PR argument expected"
8713msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
8714
8715#: config/tc-ia64.c:5182
8716#, c-format
8717msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
8718msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
8719
8720#. FIXME -- need 62-bit relocation type
8721#: config/tc-ia64.c:5662
8722msgid "62-bit relocation not yet implemented"
8723msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
8724
8725#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
8726#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
8727#. be used!
8728#: config/tc-ia64.c:5748
8729msgid "lower 16 bits of mask ignored"
8730msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
8731
8732#: config/tc-ia64.c:5979
8733msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
8734msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
8735
8736#: config/tc-ia64.c:6097
8737msgid "Expected separator `='"
8738msgstr "Ожидается разделитель «=»"
8739
8740#: config/tc-ia64.c:6131
8741msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
8742msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
8743
8744#: config/tc-ia64.c:6138
8745#, c-format
8746msgid "Illegal operand separator `%c'"
8747msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
8748
8749#: config/tc-ia64.c:6253
8750#, c-format
8751msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
8752msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
8753
8754#: config/tc-ia64.c:6257
8755msgid "Wrong number of output operands"
8756msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
8757
8758#: config/tc-ia64.c:6259
8759msgid "Wrong number of input operands"
8760msgstr "Неправильное количество входных операндов"
8761
8762#: config/tc-ia64.c:6261
8763msgid "Operand mismatch"
8764msgstr "Несоответствие операнда"
8765
8766#: config/tc-ia64.c:6343
8767#, c-format
8768msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
8769msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
8770
8771#: config/tc-ia64.c:6346
8772#, c-format
8773msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
8774msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
8775
8776#: config/tc-ia64.c:6370
8777#, c-format
8778msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
8779msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
8780
8781#: config/tc-ia64.c:6377
8782#, c-format
8783msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
8784msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
8785
8786#: config/tc-ia64.c:6383
8787#, c-format
8788msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
8789msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
8790
8791#: config/tc-ia64.c:6427
8792msgid "Value truncated to 62 bits"
8793msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
8794
8795#: config/tc-ia64.c:6495
8796#, c-format
8797msgid "Bad operand value: %s"
8798msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
8799
8800#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
8801#. boundary.
8802#: config/tc-ia64.c:6570 config/tc-ia64.h:177
8803msgid "instruction address is not a multiple of 16"
8804msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
8805
8806#: config/tc-ia64.c:6638
8807#, c-format
8808msgid "`%s' must be last in bundle"
8809msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
8810
8811#: config/tc-ia64.c:6670
8812#, c-format
8813msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
8814msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
8815
8816#: config/tc-ia64.c:6683
8817#, c-format
8818msgid "`%s' must be last in instruction group"
8819msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
8820
8821#: config/tc-ia64.c:6713
8822msgid "Label must be first in a bundle"
8823msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
8824
8825#: config/tc-ia64.c:6790
8826msgid "hint in B unit may be treated as nop"
8827msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
8828
8829#: config/tc-ia64.c:6801
8830msgid "hint in B unit can't be used"
8831msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
8832
8833#: config/tc-ia64.c:6815
8834msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
8835msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
8836
8837#: config/tc-ia64.c:6940
8838#, c-format
8839msgid "`%s' does not fit into %s template"
8840msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
8841
8842#: config/tc-ia64.c:6955
8843#, c-format
8844msgid "`%s' does not fit into bundle"
8845msgstr "«%s» не помещается в комплект"
8846
8847#: config/tc-ia64.c:6967
8848#, c-format
8849msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
8850msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
8851
8852#: config/tc-ia64.c:6973
8853msgid "Missing '}' at end of file"
8854msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
8855
8856#: config/tc-ia64.c:7120
8857#, c-format
8858msgid "Unrecognized option '-x%s'"
8859msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
8860
8861#: config/tc-ia64.c:7147
8862msgid ""
8863"IA-64 options:\n"
8864"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
8865"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
8866"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
8867"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
8868"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
8869"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
8870"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
8871"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
8872"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
8873"  -munwind-check=[warning|error]\n"
8874"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
8875"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
8876"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
8877"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
8878msgstr ""
8879"Параметры IA-64:\n"
8880"  --mconstant-gp\t  помечать выходной файл как использующий\n"
8881"\t\t\t  модель константный-GP\n"
8882"\t\t\t  (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
8883"  --mauto-pic\t\t  помечать выходной файл как использующий\n"
8884"\t\t\t  модель константный-GP\n"
8885"\t\t\t  без функциональных дескрипторов (устанавливается\n"
8886"\t\t\t  флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
8887"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n"
8888"  -mle | -mbe\t\t  задать обратный- или прямой- порядок байт\n"
8889"\t\t\t   (по умолчанию -mle)\n"
8890"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
8891"\t\t\t  настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n"
8892"  -munwind-check=[warning|error]\n"
8893"\t\t\t  раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n"
8894"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
8895"\t\t\t  проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n"
8896"  -x | -xexplicit\t  включить проверку нарушений зависимостей\n"
8897
8898#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
8899#: config/tc-ia64.c:7164
8900msgid ""
8901"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
8902"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
8903"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
8904"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
8905"\t\t\t  dependency violation checking\n"
8906"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
8907"\t\t\t  dependency violation checking\n"
8908msgstr ""
8909"  -xauto\t\t  автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n"
8910"  -xnone\t\t  выключить проверку нарушений зависимостей\n"
8911"  -xdebug\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n"
8912"  -xdebugn\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n"
8913"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
8914"  -xdebugx\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
8915"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
8916
8917#: config/tc-ia64.c:7179
8918msgid "--gstabs is not supported for ia64"
8919msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
8920
8921#: config/tc-ia64.c:7417
8922#, c-format
8923msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
8924msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s"
8925
8926#: config/tc-ia64.c:7481
8927#, c-format
8928msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
8929msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s"
8930
8931#: config/tc-ia64.c:7493 config/tc-riscv.c:845 config/tc-tilegx.c:263
8932msgid "Could not set architecture and machine"
8933msgstr "Не задана архитектура и машина"
8934
8935#: config/tc-ia64.c:7625
8936msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
8937msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
8938
8939#: config/tc-ia64.c:7634
8940msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
8941msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
8942
8943#: config/tc-ia64.c:7647
8944msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
8945msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
8946
8947#: config/tc-ia64.c:7653
8948msgid "Found '}' when manual bundling is off"
8949msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
8950
8951#: config/tc-ia64.c:7680
8952msgid "Expected ')'"
8953msgstr "Ожидается «)»"
8954
8955#: config/tc-ia64.c:7685
8956msgid "Qualifying predicate expected"
8957msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
8958
8959#: config/tc-ia64.c:7704
8960msgid "Tag must come before qualifying predicate."
8961msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
8962
8963#: config/tc-ia64.c:7733
8964msgid "Expected ':'"
8965msgstr "Ожидается «:»"
8966
8967#: config/tc-ia64.c:7749
8968msgid "Tag name expected"
8969msgstr "Ожидается имя метки"
8970
8971#: config/tc-ia64.c:7850
8972msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
8973msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
8974
8975#: config/tc-ia64.c:7855
8976#, c-format
8977msgid "Index out of range 0..%u"
8978msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
8979
8980#: config/tc-ia64.c:7867
8981msgid "Indirect register index must be a general register"
8982msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
8983
8984#: config/tc-ia64.c:7876
8985msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
8986msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
8987
8988#: config/tc-ia64.c:7912 config/tc-xstormy16.c:145
8989msgid "Expected '('"
8990msgstr "Ожидается «(»"
8991
8992#: config/tc-ia64.c:7920 config/tc-pdp11.c:445 config/tc-pdp11.c:509
8993#: config/tc-pdp11.c:543 config/tc-tilegx.c:1047 config/tc-tilepro.c:938
8994#: config/tc-xstormy16.c:154
8995msgid "Missing ')'"
8996msgstr "Отсутствует «)»"
8997
8998#: config/tc-ia64.c:7938 config/tc-xstormy16.c:161
8999msgid "Not a symbolic expression"
9000msgstr "Не является символическим выражением"
9001
9002#: config/tc-ia64.c:7943 config/tc-ia64.c:7957
9003msgid "Illegal combination of relocation functions"
9004msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
9005
9006#: config/tc-ia64.c:8046
9007msgid "No current frame"
9008msgstr "Нет текущего фрейма"
9009
9010#: config/tc-ia64.c:8048
9011#, c-format
9012msgid "Register number out of range 0..%u"
9013msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
9014
9015#: config/tc-ia64.c:8087
9016msgid "Standalone `#' is illegal"
9017msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
9018
9019#: config/tc-ia64.c:8090
9020msgid "Redundant `#' suffix operators"
9021msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
9022
9023#: config/tc-ia64.c:8248
9024#, c-format
9025msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
9026msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
9027
9028#: config/tc-ia64.c:9561
9029#, c-format
9030msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
9031msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
9032
9033#: config/tc-ia64.c:10431
9034msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
9035msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
9036
9037#: config/tc-ia64.c:10433
9038msgid "This is the location of the conflicting usage"
9039msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
9040
9041#: config/tc-ia64.c:10695
9042#, c-format
9043msgid "Unknown opcode `%s'"
9044msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
9045
9046#: config/tc-ia64.c:10773
9047#, c-format
9048msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
9049msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
9050
9051#: config/tc-ia64.c:10785
9052msgid "hint.b may be treated as nop"
9053msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
9054
9055#: config/tc-ia64.c:10788
9056msgid "hint.b shouldn't be used"
9057msgstr "hint.b не должен использоваться"
9058
9059#: config/tc-ia64.c:10827
9060#, c-format
9061msgid "`%s' cannot be predicated"
9062msgstr "у «%s» не может быть предиката"
9063
9064#: config/tc-ia64.c:10899
9065msgid "Closing bracket missing"
9066msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
9067
9068#: config/tc-ia64.c:10908
9069msgid "Index must be a general register"
9070msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
9071
9072#: config/tc-ia64.c:11073
9073#, c-format
9074msgid "Unsupported fixup size %d"
9075msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
9076
9077#. This should be an error, but since previously there wasn't any
9078#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
9079#: config/tc-ia64.c:11345
9080#, c-format
9081msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
9082msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
9083
9084#: config/tc-ia64.c:11364
9085msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
9086msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()"
9087
9088#: config/tc-ia64.c:11403
9089msgid "integer operand out of range"
9090msgstr "Операнд целого вне диапазона"
9091
9092#: config/tc-ia64.c:11470
9093#, c-format
9094msgid "%s must have a constant value"
9095msgstr "%s должен быть константным значением"
9096
9097#: config/tc-ia64.c:11490
9098msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
9099msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
9100
9101#: config/tc-ia64.c:11523
9102msgid "invalid @slotcount value"
9103msgstr "недопустимое значение @slotcount"
9104
9105#: config/tc-ia64.c:11560 config/tc-z8k.c:1378
9106#, c-format
9107msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
9108msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
9109
9110#: config/tc-ia64.c:11671
9111msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
9112msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
9113
9114#: config/tc-ia64.c:11780 read.c:2600 read.c:3238 read.c:3642 stabs.c:470
9115#, c-format
9116msgid "expected comma after \"%s\""
9117msgstr "ожидается запятая после «%s»"
9118
9119#: config/tc-ia64.c:11822
9120#, c-format
9121msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
9122msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
9123
9124#: config/tc-ia64.c:11832
9125#, c-format
9126msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
9127msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
9128
9129#: config/tc-ia64.c:11843
9130#, c-format
9131msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
9132msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s"
9133
9134#: config/tc-ia64.c:11851
9135#, c-format
9136msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
9137msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s"
9138
9139#: config/tc-ia64.c:11877
9140#, c-format
9141msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
9142msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
9143
9144#: config/tc-ia64.c:11900
9145#, c-format
9146msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
9147msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
9148
9149#: config/tc-ip2k.c:139
9150#, c-format
9151msgid "IP2K specific command line options:\n"
9152msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n"
9153
9154#: config/tc-ip2k.c:140
9155#, c-format
9156msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
9157msgstr "  -mip2022               ограничиться инструкциями IP2022\n"
9158
9159#: config/tc-ip2k.c:141
9160#, c-format
9161msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
9162msgstr "  -mip2022ext            разрешить расширенные инструкции IP2022\n"
9163
9164#: config/tc-ip2k.c:230
9165msgid "relaxation not supported\n"
9166msgstr "ослабление не поддерживается\n"
9167
9168#: config/tc-iq2000.c:362
9169#, c-format
9170msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
9171msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки."
9172
9173#: config/tc-iq2000.c:370
9174#, c-format
9175msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
9176msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным."
9177
9178#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389
9179#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
9180#, c-format
9181msgid "operand references R%ld of previous load."
9182msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки."
9183
9184#: config/tc-iq2000.c:394
9185msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
9186msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки."
9187
9188#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008
9189msgid "Unmatched high relocation"
9190msgstr "Непарное верхнее перемещение"
9191
9192#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19393 config/tc-score.c:5810
9193msgid ".end not in text section"
9194msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
9195
9196#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813
9197msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
9198msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent."
9199
9200#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821
9201msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
9202msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
9203
9204#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19413 config/tc-score.c:5826
9205msgid ".end directive missing or unknown symbol"
9206msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
9207
9208#: config/tc-iq2000.c:860
9209msgid "Expected simple number."
9210msgstr "Ожидается простое число."
9211
9212#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19318 config/tc-score.c:5662
9213#, c-format
9214msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
9215msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
9216
9217#: config/tc-iq2000.c:891
9218msgid "Invalid number"
9219msgstr "Неверный номер"
9220
9221#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700
9222msgid ".ent or .aent not in text section."
9223msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
9224
9225#: config/tc-iq2000.c:928
9226msgid "missing `.end'"
9227msgstr "отсутствует «.end»"
9228
9229#: config/tc-m32c.c:142
9230#, c-format
9231msgid " M32C specific command line options:\n"
9232msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n"
9233
9234#. Pretend that we do not recognise this option.
9235#: config/tc-m32r.c:330
9236msgid "Unrecognised option: -hidden"
9237msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden"
9238
9239#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602
9240msgid "Unrecognized option following -K"
9241msgstr "Нераспознанный параметр после -K"
9242
9243#: config/tc-m32r.c:372
9244#, c-format
9245msgid " M32R specific command line options:\n"
9246msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n"
9247
9248#: config/tc-m32r.c:374
9249#, c-format
9250msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
9251msgstr "  -m32r                   выключить поддержку набора инструкций m32rx\n"
9252
9253#: config/tc-m32r.c:376
9254#, c-format
9255msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
9256msgstr "  -m32rx                  поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n"
9257
9258#: config/tc-m32r.c:378
9259#, c-format
9260msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
9261msgstr "  -m32r2                  поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n"
9262
9263#: config/tc-m32r.c:380
9264#, c-format
9265msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
9266msgstr "  -EL,-little             генерировать код и данные с обратным порядком байт\n"
9267
9268#: config/tc-m32r.c:382
9269#, c-format
9270msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
9271msgstr "  -EB,-big                генерировать код и данные с прямым порядком байт\n"
9272
9273#: config/tc-m32r.c:384
9274#, c-format
9275msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
9276msgstr ""
9277"  -parallel               пытаться подбирать инструкции для\n"
9278"                          параллельного выполнения\n"
9279
9280#: config/tc-m32r.c:386
9281#, c-format
9282msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
9283msgstr "  -no-parallel            выключить -parallel\n"
9284
9285#: config/tc-m32r.c:388
9286#, c-format
9287msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
9288msgstr ""
9289"  -no-bitinst             запретить инструкции с расширенным битовым\n"
9290"                          полем M32R2\n"
9291
9292#: config/tc-m32r.c:390
9293#, c-format
9294msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
9295msgstr "  -O                      пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n"
9296
9297#: config/tc-m32r.c:393
9298#, c-format
9299msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
9300msgstr ""
9301"  -warn-explicit-parallel-conflicts     предупреждать о параллельных\n"
9302"                                        инструкциях, которые\n"
9303
9304#: config/tc-m32r.c:395
9305#, c-format
9306msgid "                                         might violate constraints\n"
9307msgstr "                                        могут нарушать ограничения\n"
9308
9309#: config/tc-m32r.c:397
9310#, c-format
9311msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
9312msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  не предупреждать о параллельных\n"
9313
9314#: config/tc-m32r.c:399
9315#, c-format
9316msgid "                                         instructions might violate constraints\n"
9317msgstr ""
9318"                                        инструкциях, которые могут\n"
9319"                                        нарушать ограничения\n"
9320
9321#: config/tc-m32r.c:401
9322#, c-format
9323msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9324msgstr "  -Wp                     синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9325
9326#: config/tc-m32r.c:403
9327#, c-format
9328msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9329msgstr "  -Wnp                    синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9330
9331#: config/tc-m32r.c:405
9332#, c-format
9333msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
9334msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            не проверять параллельные инструкции\n"
9335
9336#: config/tc-m32r.c:407
9337#, c-format
9338msgid "                                         for constraint violations\n"
9339msgstr "                                        на нарушение ограничений\n"
9340
9341#: config/tc-m32r.c:409
9342#, c-format
9343msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
9344msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         проверять параллельные инструкции\n"
9345
9346#: config/tc-m32r.c:411
9347#, c-format
9348msgid "                                         constraint violations\n"
9349msgstr "                                         на нарушение ограничений\n"
9350
9351#: config/tc-m32r.c:413
9352#, c-format
9353msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
9354msgstr "  -Ip                     синоним -ignore-parallel-conflicts\n"
9355
9356#: config/tc-m32r.c:415
9357#, c-format
9358msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
9359msgstr "  -nIp                    синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n"
9360
9361#: config/tc-m32r.c:418
9362#, c-format
9363msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
9364msgstr ""
9365"  -warn-unmatched-high    предупреждать, когда высокое перемещение\n"
9366"                          не совпадает с низким перемещением\n"
9367
9368#: config/tc-m32r.c:420
9369#, c-format
9370msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
9371msgstr "  -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n"
9372
9373#: config/tc-m32r.c:422
9374#, c-format
9375msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
9376msgstr "  -Wuh                    синоним -warn-unmatched-high\n"
9377
9378#: config/tc-m32r.c:424
9379#, c-format
9380msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
9381msgstr "  -Wnuh                   синоним -no-warn-unmatched-high\n"
9382
9383#: config/tc-m32r.c:427
9384#, c-format
9385msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
9386msgstr "  -KPIC                   генерировать PIC\n"
9387
9388#: config/tc-m32r.c:846
9389msgid "instructions write to the same destination register."
9390msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения."
9391
9392#: config/tc-m32r.c:854
9393msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
9394msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно."
9395
9396#: config/tc-m32r.c:862
9397msgid "Instructions share the same execution pipeline"
9398msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения"
9399
9400#: config/tc-m32r.c:927 config/tc-m32r.c:1041
9401#, c-format
9402msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
9403msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция"
9404
9405#: config/tc-m32r.c:939 config/tc-m32r.c:1053 config/tc-m32r.c:1237
9406#, c-format
9407msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
9408msgstr "инструкция «%s» только для M32R2"
9409
9410#: config/tc-m32r.c:952 config/tc-m32r.c:1066 config/tc-m32r.c:1250
9411#, c-format
9412msgid "unknown instruction '%s'"
9413msgstr "неизвестная инструкция «%s»"
9414
9415#: config/tc-m32r.c:961 config/tc-m32r.c:1073 config/tc-m32r.c:1257
9416#, c-format
9417msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
9418msgstr "инструкция «%s» только для M32RX"
9419
9420#: config/tc-m32r.c:970 config/tc-m32r.c:1082
9421#, c-format
9422msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
9423msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно."
9424
9425#: config/tc-m32r.c:1025 config/tc-m32r.c:1107 config/tc-m32r.c:1314
9426msgid "internal error: lookup/get operands failed"
9427msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов"
9428
9429#: config/tc-m32r.c:1092
9430#, c-format
9431msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
9432msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r"
9433
9434#: config/tc-m32r.c:1121
9435#, c-format
9436msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
9437msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?"
9438
9439#: config/tc-m32r.c:1125
9440#, c-format
9441msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
9442msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?"
9443
9444#: config/tc-m32r.c:1488 config/tc-microblaze.c:196
9445msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
9446msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
9447
9448#: config/tc-m32r.c:1498
9449#, c-format
9450msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
9451msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
9452
9453#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2281
9454#: config/tc-ppc.c:3791 config/tc-ppc.c:3833 config/tc-ppc.c:5393
9455msgid "ignoring bad alignment"
9456msgstr "игнорируется плохой аргумент"
9457
9458#: config/tc-m32r.c:1524 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
9459msgid "Common alignment not a power of 2"
9460msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2"
9461
9462#: config/tc-m32r.c:1539 config/tc-microblaze.c:229
9463#, c-format
9464msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
9465msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
9466
9467#: config/tc-m32r.c:1548
9468#, c-format
9469msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
9470msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
9471
9472#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4232
9473#: config/tc-nds32.c:4268 config/tc-sh.c:392 config/tc-sh.c:2061
9474msgid "Invalid PIC expression."
9475msgstr "Неверное выражение PIC."
9476
9477#: config/tc-m32r.c:2069
9478msgid "Unmatched high/shigh reloc"
9479msgstr "Непарное перемещение high/shigh"
9480
9481#: config/tc-m68hc11.c:416
9482#, c-format
9483msgid ""
9484"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
9485"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
9486"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
9487"  -mm9s12xg               specify the processor [default %s]\n"
9488"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
9489"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
9490"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
9491"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
9492"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
9493"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
9494"                          when the offset is out of range\n"
9495"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
9496"                          when the instruction does not support direct mode\n"
9497"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
9498"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
9499"  --xgate-ramoffset       offset ram addresses by 0xc000\n"
9500"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
9501"                          (used for testing)\n"
9502msgstr ""
9503"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
9504"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
9505"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
9506"  -mm9s12xg               задать процессор [по умолчанию %s]\n"
9507"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
9508"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
9509"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
9510"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
9511"  --force-long-branches   всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n"
9512"  -S,--short-branches     не превращать относительные ветви в абсолютные,\n"
9513"                          если смещение выходит за границы диапазона\n"
9514"  --strict-direct-mode    не превращать прямой режим в расширенный,\n"
9515"                          если инструкция не поддерживает прямой режим\n"
9516"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n"
9517"  --print-opcodes         печатать список инструкций с синтаксисом\n"
9518"  --xgate-ramoffset       смещать адреса ram на 0xc000\n"
9519"  --generate-example      генерировать пример каждой инструкции\n"
9520"                          (используется для тестирования)\n"
9521
9522#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
9523#, c-format
9524msgid "Default target `%s' is not supported."
9525msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается."
9526
9527#. Dump the opcode statistics table.
9528#: config/tc-m68hc11.c:482
9529#, c-format
9530msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
9531msgstr "Имя     # Режимы Мин ops  Макс ops Маска режимов  # Используется\n"
9532
9533#: config/tc-m68hc11.c:561
9534#, c-format
9535msgid "Option `%s' is not recognized."
9536msgstr "Нераспознанный параметр «%s»."
9537
9538#: config/tc-m68hc11.c:748
9539msgid "imm3"
9540msgstr "imm3"
9541
9542#: config/tc-m68hc11.c:756
9543msgid "RD"
9544msgstr "RD"
9545
9546#: config/tc-m68hc11.c:764
9547msgid "RD,RS"
9548msgstr "RD,RS"
9549
9550#: config/tc-m68hc11.c:772
9551msgid "RI, #imm4"
9552msgstr "RI, #imm4"
9553
9554#: config/tc-m68hc11.c:804
9555msgid "RD, (RI,#offs5)"
9556msgstr "RD, (RI,#offs5)"
9557
9558#: config/tc-m68hc11.c:856
9559msgid "#<imm8>"
9560msgstr "#<imm8>"
9561
9562#: config/tc-m68hc11.c:865
9563msgid "#<imm16>"
9564msgstr "#<imm16>"
9565
9566#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883
9567msgid "<imm8>,X"
9568msgstr "<imm8>,X"
9569
9570#: config/tc-m68hc11.c:910
9571msgid "*<abs8>"
9572msgstr "*<abs8>"
9573
9574#: config/tc-m68hc11.c:922
9575msgid "#<mask>"
9576msgstr "#<маска>"
9577
9578#: config/tc-m68hc11.c:932
9579#, c-format
9580msgid "symbol%d"
9581msgstr "symbol%d"
9582
9583#: config/tc-m68hc11.c:934
9584msgid "<abs>"
9585msgstr "<abs>"
9586
9587#: config/tc-m68hc11.c:953
9588msgid "<label>"
9589msgstr "<метка>"
9590
9591#: config/tc-m68hc11.c:969
9592#, c-format
9593msgid ""
9594"# Example of `%s' instructions\n"
9595"\t.sect .text\n"
9596"_start:\n"
9597msgstr ""
9598"# Пример инструкций «%s»\n"
9599"\t.sect .text\n"
9600"_start:\n"
9601
9602#: config/tc-m68hc11.c:1016
9603#, c-format
9604msgid "Instruction `%s' is not recognized."
9605msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»."
9606
9607#: config/tc-m68hc11.c:1021
9608#, c-format
9609msgid "Instruction formats for `%s':"
9610msgstr "Форматы инструкции «%s»:"
9611
9612#: config/tc-m68hc11.c:1173
9613#, c-format
9614msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
9615msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d."
9616
9617#: config/tc-m68hc11.c:1217
9618msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
9619msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11."
9620
9621#: config/tc-m68hc11.c:1237
9622msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
9623msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации."
9624
9625#: config/tc-m68hc11.c:1259
9626msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
9627msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации."
9628
9629#: config/tc-m68hc11.c:1269
9630msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
9631msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации."
9632
9633#: config/tc-m68hc11.c:1285
9634msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
9635msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации."
9636
9637#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
9638#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
9639msgid "Illegal operand."
9640msgstr "Некорректный операнд."
9641
9642#. Looks like OP_R_R.
9643#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
9644#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
9645#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
9646msgid "Missing operand."
9647msgstr "Пропущен операнд."
9648
9649#: config/tc-m68hc11.c:1388
9650msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
9651msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11"
9652
9653#: config/tc-m68hc11.c:1401
9654msgid "Wrong register in register indirect mode."
9655msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром."
9656
9657#: config/tc-m68hc11.c:1409
9658msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
9659msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра."
9660
9661#: config/tc-m68hc11.c:1429
9662msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
9663msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11."
9664
9665#: config/tc-m68hc11.c:1437
9666msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
9667msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11."
9668
9669#: config/tc-m68hc11.c:1455
9670msgid "Invalid indexed indirect mode."
9671msgstr "Неверный режим косвенной индексации."
9672
9673#: config/tc-m68hc11.c:1579
9674#, c-format
9675msgid "Trap id `%ld' is out of range."
9676msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона."
9677
9678#: config/tc-m68hc11.c:1583
9679msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
9680msgstr "Идентификатор ловушки должен  находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]."
9681
9682#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741
9683#, c-format
9684msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
9685msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»."
9686
9687#: config/tc-m68hc11.c:1597
9688msgid "The trap id must be a constant."
9689msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой."
9690
9691#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345
9692#, c-format
9693msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
9694msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8."
9695
9696#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694
9697#, c-format
9698msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
9699msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»."
9700
9701#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708
9702#, c-format
9703msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
9704msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16."
9705
9706#: config/tc-m68hc11.c:1801
9707#, c-format
9708msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
9709msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»."
9710
9711#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
9712#, c-format
9713msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
9714msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»."
9715
9716#: config/tc-m68hc11.c:1987
9717msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
9718msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc."
9719
9720#: config/tc-m68hc11.c:2075
9721#, c-format
9722msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
9723msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»."
9724
9725#: config/tc-m68hc11.c:2087
9726msgid "Expecting a register."
9727msgstr "Ожидается регистр."
9728
9729#: config/tc-m68hc11.c:2102
9730msgid "Invalid register for post/pre increment."
9731msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения."
9732
9733#: config/tc-m68hc11.c:2132
9734msgid "Invalid register."
9735msgstr "Некорректный регистр."
9736
9737#: config/tc-m68hc11.c:2139
9738#, c-format
9739msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
9740msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld."
9741
9742#: config/tc-m68hc11.c:2145
9743#, c-format
9744msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
9745msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld."
9746
9747#: config/tc-m68hc11.c:2270
9748msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
9749msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации."
9750
9751#: config/tc-m68hc11.c:2272
9752msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
9753msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw."
9754
9755#: config/tc-m68hc11.c:2289
9756msgid "Invalid accumulator register."
9757msgstr "Некорректный регистр аккумулятора."
9758
9759#: config/tc-m68hc11.c:2315
9760msgid "Invalid indexed register."
9761msgstr "Некорректный регистр индекса."
9762
9763#: config/tc-m68hc11.c:2325
9764msgid "Addressing mode not implemented yet."
9765msgstr "Режим адресации пока не реализован."
9766
9767#: config/tc-m68hc11.c:2339
9768msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
9769msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»."
9770
9771#: config/tc-m68hc11.c:2341
9772msgid "Invalid source register."
9773msgstr "Некорректный регистр-источник."
9774
9775#: config/tc-m68hc11.c:2346
9776msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
9777msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»."
9778
9779#: config/tc-m68hc11.c:2348
9780msgid "Invalid destination register."
9781msgstr "Некорректный регистр-приёмник."
9782
9783#: config/tc-m68hc11.c:2523
9784msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
9785msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X."
9786
9787#: config/tc-m68hc11.c:2525
9788msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
9789msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y."
9790
9791#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3671
9792msgid "No instruction or missing opcode."
9793msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции."
9794
9795#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532
9796#, c-format
9797msgid "Opcode `%s' is not recognized."
9798msgstr "Код операции «%s» не распознан."
9799
9800#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554
9801#, c-format
9802msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
9803msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»."
9804
9805#: config/tc-m68hc11.c:3440
9806#, c-format
9807msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
9808msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»."
9809
9810#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688
9811#, c-format
9812msgid "Invalid operand for `%s'"
9813msgstr "Некорректный операнд для «%s»."
9814
9815#: config/tc-m68hc11.c:3740
9816#, c-format
9817msgid "Invalid mode: %s\n"
9818msgstr "Неверный режим: %s\n"
9819
9820#: config/tc-m68hc11.c:3799
9821msgid "bad .relax format"
9822msgstr "неверный формат .relax"
9823
9824#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3762 config/tc-xgate.c:630
9825#, c-format
9826msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
9827msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла."
9828
9829#: config/tc-m68hc11.c:4120
9830msgid "bra or bsr with undefined symbol."
9831msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
9832
9833#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278
9834#, c-format
9835msgid "Subtype %d is not recognized."
9836msgstr "Подтип %d не распознан."
9837
9838#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3803 config/tc-xgate.c:663
9839msgid "Expression too complex."
9840msgstr "Слишком сложное выражение."
9841
9842#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3825 config/tc-xgate.c:708
9843#: config/tc-xgate.c:717
9844msgid "Value out of 16-bit range."
9845msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона."
9846
9847#: config/tc-m68hc11.c:4389
9848#, c-format
9849msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
9850msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC."
9851
9852#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674
9853#, c-format
9854msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
9855msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC."
9856
9857#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691
9858#, c-format
9859msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
9860msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC."
9861
9862#: config/tc-m68hc11.c:4416
9863#, c-format
9864msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
9865msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона."
9866
9867#: config/tc-m68hc11.c:4429
9868#, c-format
9869msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
9870msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld"
9871
9872#: config/tc-m68hc11.c:4440
9873#, c-format
9874msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
9875msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld"
9876
9877#: config/tc-m68hc11.c:4452
9878#, c-format
9879msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
9880msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld"
9881
9882#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3831 config/tc-xgate.c:752
9883#, c-format
9884msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
9885msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
9886
9887#: config/tc-m68hc11.c:4494
9888msgid "Invalid directive"
9889msgstr "Неверная директива"
9890
9891#: config/tc-m68k.c:1139
9892#, c-format
9893msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
9894msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
9895
9896#: config/tc-m68k.c:1141
9897#, c-format
9898msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
9899msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
9900
9901#: config/tc-m68k.c:1146
9902#, c-format
9903msgid "Can not do %d byte relocation"
9904msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
9905
9906#: config/tc-m68k.c:1148
9907#, c-format
9908msgid "Can not do %d byte pic relocation"
9909msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
9910
9911#: config/tc-m68k.c:1218
9912#, c-format
9913msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
9914msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
9915
9916#: config/tc-m68k.c:1277 config/tc-vax.c:2369
9917#, c-format
9918msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
9919msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
9920
9921#: config/tc-m68k.c:1359 config/tc-vax.c:1879
9922msgid "No operator"
9923msgstr "Нет оператора"
9924
9925#: config/tc-m68k.c:1389 config/tc-vax.c:1895
9926msgid "Unknown operator"
9927msgstr "Неизвестный оператор"
9928
9929#: config/tc-m68k.c:2292
9930msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
9931msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
9932
9933#: config/tc-m68k.c:2300
9934msgid "hardware divide"
9935msgstr "аппаратное деление"
9936
9937#: config/tc-m68k.c:2322 config/tc-m68k.c:2326 config/tc-m68k.c:2330
9938msgid "or higher"
9939msgstr "или выше"
9940
9941#: config/tc-m68k.c:2383
9942msgid "operands mismatch"
9943msgstr "несоответствие операндов"
9944
9945#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459
9946#: config/tc-mmix.c:2495 config/tc-mmix.c:2519
9947msgid "operand out of range"
9948msgstr "операнд вне диапазона"
9949
9950#: config/tc-m68k.c:2516
9951#, c-format
9952msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
9953msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
9954
9955#: config/tc-m68k.c:2593
9956msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
9957msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
9958
9959#: config/tc-m68k.c:2701
9960msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
9961msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
9962
9963#: config/tc-m68k.c:2706
9964msgid "invalid index size for coldfire"
9965msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
9966
9967#: config/tc-m68k.c:2759
9968msgid "Forcing byte displacement"
9969msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
9970
9971#: config/tc-m68k.c:2761
9972msgid "byte displacement out of range"
9973msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
9974
9975#: config/tc-m68k.c:2806 config/tc-m68k.c:2844
9976msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
9977msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
9978
9979#: config/tc-m68k.c:2830 config/tc-m68k.c:2864
9980msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
9981msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
9982
9983#: config/tc-m68k.c:2939
9984msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
9985msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
9986
9987#: config/tc-m68k.c:2954
9988msgid "unknown/incorrect operand"
9989msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
9990
9991#: config/tc-m68k.c:2997 config/tc-m68k.c:3005 config/tc-m68k.c:3012
9992#: config/tc-m68k.c:3019
9993msgid "out of range"
9994msgstr "вне диапазона"
9995
9996#: config/tc-m68k.c:3090
9997msgid "Can't use long branches on this architecture"
9998msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
9999
10000#: config/tc-m68k.c:3196
10001msgid "Expression out of range, using 0"
10002msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
10003
10004#: config/tc-m68k.c:3397 config/tc-m68k.c:3413
10005msgid "Floating point register in register list"
10006msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
10007
10008#: config/tc-m68k.c:3403
10009msgid "Wrong register in floating-point reglist"
10010msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10011
10012#: config/tc-m68k.c:3419
10013msgid "incorrect register in reglist"
10014msgstr "неверный регистр в списке регистров"
10015
10016#: config/tc-m68k.c:3425
10017msgid "wrong register in floating-point reglist"
10018msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10019
10020#: config/tc-m68k.c:3836 config/tc-m68k.c:3868 config/tc-sparc.c:3143
10021msgid "failed sanity check."
10022msgstr "проверка на исправность не пройдена."
10023
10024#. ERROR.
10025#: config/tc-m68k.c:3898
10026msgid "Extra )"
10027msgstr "Дополнительная )"
10028
10029#. ERROR.
10030#: config/tc-m68k.c:3909
10031msgid "Missing )"
10032msgstr "Отсутствует )"
10033
10034#: config/tc-m68k.c:3926
10035msgid "Missing operand"
10036msgstr "Пропущен операнд"
10037
10038#: config/tc-m68k.c:4251
10039#, c-format
10040msgid "unrecognized default cpu `%s'"
10041msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
10042
10043#: config/tc-m68k.c:4305
10044#, c-format
10045msgid "%s -- statement `%s' ignored"
10046msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
10047
10048#: config/tc-m68k.c:4352
10049#, c-format
10050msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
10051msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
10052
10053#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4623
10054#, c-format
10055msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
10056msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
10057
10058#: config/tc-m68k.c:4587 config/tc-m68k.c:4626
10059#, c-format
10060msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
10061msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
10062
10063#: config/tc-m68k.c:4747
10064#, c-format
10065msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
10066msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
10067
10068#: config/tc-m68k.c:4909
10069#, c-format
10070msgid "value %ld out of range"
10071msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
10072
10073#: config/tc-m68k.c:4923
10074msgid "invalid byte branch offset"
10075msgstr "неверное смещение байтового смещения"
10076
10077#: config/tc-m68k.c:4960
10078msgid "short branch with zero offset: use :w"
10079msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
10080
10081#: config/tc-m68k.c:5004
10082msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
10083msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
10084
10085#: config/tc-m68k.c:5015
10086msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
10087msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
10088
10089#: config/tc-m68k.c:5032 config/tc-m68k.c:5089
10090msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
10091msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
10092
10093#: config/tc-m68k.c:5154
10094msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
10095msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
10096
10097#: config/tc-m68k.c:5337
10098msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
10099msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
10100
10101#: config/tc-m68k.c:5382 config/tc-m68k.c:5393 config/tc-m68k.c:5437
10102msgid "expression out of range: defaulting to 1"
10103msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
10104
10105#: config/tc-m68k.c:5429
10106msgid "expression out of range: defaulting to 0"
10107msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
10108
10109#: config/tc-m68k.c:5470 config/tc-m68k.c:5482
10110#, c-format
10111msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
10112msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
10113
10114#: config/tc-m68k.c:5496
10115msgid "expression doesn't fit in BYTE"
10116msgstr "выражение не умещается в BYTE"
10117
10118#: config/tc-m68k.c:5500
10119msgid "expression doesn't fit in WORD"
10120msgstr "выражение не умещается в WORD"
10121
10122#: config/tc-m68k.c:5587
10123#, c-format
10124msgid "%s: unrecognized processor name"
10125msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
10126
10127#: config/tc-m68k.c:5648
10128msgid "bad coprocessor id"
10129msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
10130
10131#: config/tc-m68k.c:5654
10132msgid "unrecognized fopt option"
10133msgstr "нераспознанный параметр fopt"
10134
10135#: config/tc-m68k.c:5786
10136#, c-format
10137msgid "option `%s' may not be negated"
10138msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
10139
10140#: config/tc-m68k.c:5797
10141#, c-format
10142msgid "option `%s' not recognized"
10143msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
10144
10145#: config/tc-m68k.c:5826
10146msgid "bad format of OPT NEST=depth"
10147msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
10148
10149#: config/tc-m68k.c:5882
10150msgid "missing label"
10151msgstr "отсутствует метка"
10152
10153#: config/tc-m68k.c:5908
10154#, c-format
10155msgid "bad register list: %s"
10156msgstr "некорректный список регистров: %s"
10157
10158#: config/tc-m68k.c:6006
10159msgid "restore without save"
10160msgstr "восстановление без сохранения"
10161
10162#: config/tc-m68k.c:6160 config/tc-m68k.c:6530
10163msgid "syntax error in structured control directive"
10164msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
10165
10166#: config/tc-m68k.c:6205
10167msgid "missing condition code in structured control directive"
10168msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
10169
10170#: config/tc-m68k.c:6276
10171#, c-format
10172msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
10173msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
10174
10175#: config/tc-m68k.c:6572
10176msgid "missing then"
10177msgstr "отсутствует then"
10178
10179#: config/tc-m68k.c:6653
10180msgid "else without matching if"
10181msgstr "else без надлежащего if"
10182
10183#: config/tc-m68k.c:6686
10184msgid "endi without matching if"
10185msgstr "endi без надлежащего if"
10186
10187#: config/tc-m68k.c:6726
10188msgid "break outside of structured loop"
10189msgstr "break вне структурированного цикла"
10190
10191#: config/tc-m68k.c:6764
10192msgid "next outside of structured loop"
10193msgstr "next вне структурированного цикла"
10194
10195#: config/tc-m68k.c:6815
10196msgid "missing ="
10197msgstr "отсутствует ="
10198
10199#: config/tc-m68k.c:6853
10200msgid "missing to or downto"
10201msgstr "отсутствует to или downto"
10202
10203#: config/tc-m68k.c:6889 config/tc-m68k.c:6923 config/tc-m68k.c:7137
10204msgid "missing do"
10205msgstr "отсутствует do"
10206
10207#: config/tc-m68k.c:7024
10208msgid "endf without for"
10209msgstr "endf без for"
10210
10211#: config/tc-m68k.c:7078
10212msgid "until without repeat"
10213msgstr "until без repeat"
10214
10215#: config/tc-m68k.c:7172
10216msgid "endw without while"
10217msgstr "endw без while"
10218
10219#: config/tc-m68k.c:7205 config/tc-m68k.c:7233
10220msgid "already assembled instructions"
10221msgstr "уже ассемблированные инструкции"
10222
10223#: config/tc-m68k.c:7310
10224#, c-format
10225msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
10226msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
10227
10228#: config/tc-m68k.c:7329
10229#, c-format
10230msgid "cpu `%s' unrecognized"
10231msgstr "ЦП «%s» не распознан"
10232
10233#: config/tc-m68k.c:7348
10234#, c-format
10235msgid "architecture `%s' unrecognized"
10236msgstr "архитектура «%s» не распознана"
10237
10238#: config/tc-m68k.c:7369
10239#, c-format
10240msgid "extension `%s' unrecognized"
10241msgstr "расширение «%s» не распознано"
10242
10243#: config/tc-m68k.c:7484
10244#, c-format
10245msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
10246msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
10247
10248#: config/tc-m68k.c:7517
10249msgid "architecture features both enabled and disabled"
10250msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
10251
10252#: config/tc-m68k.c:7544
10253msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
10254msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
10255
10256#: config/tc-m68k.c:7553
10257msgid "m68k and cf features both selected"
10258msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
10259
10260#: config/tc-m68k.c:7565
10261msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
10262msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
10263
10264#: config/tc-m68k.c:7597
10265#, c-format
10266msgid ""
10267"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
10268"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
10269msgstr ""
10270"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
10271"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
10272
10273#: config/tc-m68k.c:7602
10274#, c-format
10275msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
10276msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
10277
10278#: config/tc-m68k.c:7608
10279#, c-format
10280msgid ""
10281"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
10282"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
10283"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
10284"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
10285"--register-prefix-optional\n"
10286"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
10287"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
10288"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
10289"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
10290"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
10291"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
10292msgstr ""
10293"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n"
10294"  \t\t\t[по умолчанию 2]\n"
10295"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n"
10296"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n"
10297"--pcrel                 никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n"
10298"  \t\t\tв абсолютные переходы\n"
10299"--register-prefix-optional\n"
10300"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n"
10301"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n"
10302"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n"
10303"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n"
10304"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
10305"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n"
10306"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
10307"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
10308
10309#: config/tc-m68k.c:7622
10310#, c-format
10311msgid "Architecture variants are: "
10312msgstr "Варианты архитектуры: "
10313
10314#: config/tc-m68k.c:7631
10315#, c-format
10316msgid "Processor variants are: "
10317msgstr "Варианты процессора: "
10318
10319#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6387
10320#, c-format
10321msgid "\n"
10322msgstr "\n"
10323
10324#: config/tc-m68k.c:7669
10325#, c-format
10326msgid "Error %s in %s\n"
10327msgstr "Ошибка %s в %s\n"
10328
10329#: config/tc-m68k.c:7673
10330#, c-format
10331msgid "Opcode(%d.%s): "
10332msgstr "Код операции(%d.%s): "
10333
10334#: config/tc-m68k.c:7818
10335msgid "Not a defined coldfire architecture"
10336msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
10337
10338#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4547
10339#, c-format
10340msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
10341msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
10342msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
10343msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
10344msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
10345
10346#: config/tc-m68k.c:7995
10347#, c-format
10348msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
10349msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
10350
10351#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543
10352#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592
10353#, c-format
10354msgid "register expected, but saw '%.6s'"
10355msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»"
10356
10357#: config/tc-mcore.c:602
10358#, c-format
10359msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
10360msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»"
10361
10362#: config/tc-mcore.c:638
10363msgid "bad/missing psr specifier"
10364msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr"
10365
10366#: config/tc-mcore.c:688
10367msgid "more than 65K literal pools"
10368msgstr "пул более чем 65K литералов"
10369
10370#: config/tc-mcore.c:742
10371msgid "missing ']'"
10372msgstr "пропущена «]»"
10373
10374#: config/tc-mcore.c:781
10375msgid "operand must be a constant"
10376msgstr "операнд должен быть константой"
10377
10378#: config/tc-mcore.c:783
10379#, c-format
10380msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
10381msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld"
10382
10383#: config/tc-mcore.c:818
10384msgid "operand must be a multiple of 4"
10385msgstr "операнд должен быть кратен 4"
10386
10387#: config/tc-mcore.c:825
10388msgid "operand must be a multiple of 2"
10389msgstr "операнд должен быть кратен 2"
10390
10391#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948
10392#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112
10393#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631
10394#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2129
10395#: config/tc-microblaze.c:2177
10396#, c-format
10397msgid "unknown opcode \"%s\""
10398msgstr "неизвестный код операции «%s»"
10399
10400#: config/tc-mcore.c:930
10401msgid "invalid register: r15 illegal"
10402msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается"
10403
10404#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560
10405msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
10406msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210"
10407
10408#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056
10409#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132
10410#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223
10411#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301
10412#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448
10413#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552
10414msgid "second operand missing"
10415msgstr "отсутствует второй операнд"
10416
10417#: config/tc-mcore.c:1013
10418msgid "destination register must be r1"
10419msgstr "регистром назначения должен быть r1"
10420
10421#: config/tc-mcore.c:1034
10422msgid "source register must be r1"
10423msgstr "регистром источника должен быть r1"
10424
10425#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155
10426msgid "immediate is not a power of two"
10427msgstr "непосредственное значение не степень двух"
10428
10429#: config/tc-mcore.c:1126
10430msgid "translating bgeni to movi"
10431msgstr "bgeni преобразуется в movi"
10432
10433#: config/tc-mcore.c:1163
10434msgid "translating mgeni to movi"
10435msgstr "mgeni преобразуется в movi"
10436
10437#: config/tc-mcore.c:1195
10438msgid "translating bmaski to movi"
10439msgstr "bmaski преобразуется в movi"
10440
10441#: config/tc-mcore.c:1271
10442#, c-format
10443msgid "displacement too large (%d)"
10444msgstr "перестановка слишком велика (%d)"
10445
10446#: config/tc-mcore.c:1285
10447msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
10448msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются"
10449
10450#: config/tc-mcore.c:1316
10451msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
10452msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются"
10453
10454#: config/tc-mcore.c:1329
10455msgid "ending register must be r15"
10456msgstr "конечным регистром должен быть r15"
10457
10458#: config/tc-mcore.c:1349
10459msgid "bad base register: must be r0"
10460msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0"
10461
10462#: config/tc-mcore.c:1367
10463msgid "first register must be r4"
10464msgstr "первым регистром должен быть r4"
10465
10466#: config/tc-mcore.c:1378
10467msgid "last register must be r7"
10468msgstr "последним регистром должен быть r7"
10469
10470#: config/tc-mcore.c:1415
10471msgid "reg-reg expected"
10472msgstr "ожидается регистр-регистр"
10473
10474#: config/tc-mcore.c:1526
10475msgid "second operand must be 1"
10476msgstr "второй операнд должен 1"
10477
10478#: config/tc-mcore.c:1547
10479msgid "zero used as immediate value"
10480msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль"
10481
10482#: config/tc-mcore.c:1574
10483msgid "duplicated psr bit specifier"
10484msgstr "повтор битового спецификатора psr"
10485
10486#: config/tc-mcore.c:1580
10487msgid "`af' must appear alone"
10488msgstr "«af» должен появляться один"
10489
10490#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742
10491#, c-format
10492msgid "unimplemented opcode \"%s\""
10493msgstr "код операции «%s» не реализован"
10494
10495#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751
10496#, c-format
10497msgid "ignoring operands: %s "
10498msgstr "игнорируются операнды: %s "
10499
10500#: config/tc-mcore.c:1669
10501#, c-format
10502msgid "unrecognised cpu type '%s'"
10503msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
10504
10505#: config/tc-mcore.c:1687
10506#, c-format
10507msgid ""
10508"MCORE specific options:\n"
10509"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
10510"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
10511"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
10512"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
10513"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
10514msgstr ""
10515"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n"
10516"  -{no-}jsri2bsr\t  {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n"
10517"                    (по умолчанию выкл)\n"
10518"  -{no-}sifilter\t  {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n"
10519"                    (по умолчанию выкл)\n"
10520"  -cpu=[210|340]          задать тип ЦП\n"
10521"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
10522"                          (по умолчанию)\n"
10523"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
10524
10525#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1862
10526msgid "failed sanity check: short_jump"
10527msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
10528
10529#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1872
10530msgid "failed sanity check: long_jump"
10531msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
10532
10533#: config/tc-mcore.c:1741
10534#, c-format
10535msgid "odd displacement at %x"
10536msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
10537
10538#. Variable not in small data read only segment accessed
10539#. using small data read only anchor.
10540#: config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1990
10541#: config/tc-microblaze.c:2292 config/tc-microblaze.c:2315
10542msgid "unknown"
10543msgstr "неизвестно"
10544
10545#: config/tc-mcore.c:1950
10546#, c-format
10547msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
10548msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
10549msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
10550msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
10551msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
10552
10553#: config/tc-mcore.c:1957
10554#, c-format
10555msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
10556msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
10557
10558#: config/tc-mcore.c:1977
10559#, c-format
10560msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
10561msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
10562
10563#: config/tc-mcore.c:1989
10564#, c-format
10565msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
10566msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
10567
10568#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2462 config/tc-tic30.c:1386
10569#, c-format
10570msgid "Can not do %d byte %srelocation"
10571msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
10572
10573#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2464 config/tc-tic30.c:1387
10574msgid "pc-relative "
10575msgstr "относительно pc"
10576
10577#: config/tc-mep.c:339
10578#, c-format
10579msgid ""
10580"MeP specific command line options:\n"
10581"  -EB                     assemble for a big endian system\n"
10582"  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
10583"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
10584"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
10585"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
10586"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
10587"                          enable/disable the given opcodes\n"
10588"\n"
10589"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
10590"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
10591"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
10592"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
10593msgstr ""
10594"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n"
10595"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
10596"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
10597"                          (по умолчанию)\n"
10598"  -mconfig=<имя>          задать настройку используемого чипа\n"
10599"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
10600"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
10601"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
10602"                          включить/выключить эти коды операций\n"
10603"\n"
10604"  Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n"
10605"  случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n"
10606"  операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n"
10607"  если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n"
10608"  указанные.\n"
10609
10610#: config/tc-mep.c:408
10611msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
10612msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV"
10613
10614#: config/tc-mep.c:415
10615msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
10616msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP"
10617
10618#: config/tc-mep.c:420
10619msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
10620msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG"
10621
10622#: config/tc-mep.c:611
10623msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
10624msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита."
10625
10626#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751
10627msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
10628msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro."
10629
10630#: config/tc-mep.c:748
10631msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
10632msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита."
10633
10634#: config/tc-mep.c:980
10635#, c-format
10636msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
10637msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию"
10638
10639#: config/tc-mep.c:998
10640#, c-format
10641msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
10642msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию"
10643
10644#: config/tc-mep.c:1004
10645msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
10646msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core"
10647
10648#: config/tc-mep.c:1019
10649#, c-format
10650msgid "cannot pack %s into slot P1"
10651msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1"
10652
10653#: config/tc-mep.c:1025
10654msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
10655msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core"
10656
10657#: config/tc-mep.c:1043
10658#, c-format
10659msgid "unable to pack %s by itself?"
10660msgstr "невозможно упаковать саму %s?"
10661
10662#: config/tc-mep.c:1073
10663#, c-format
10664msgid "cannot pack %s and %s together"
10665msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s"
10666
10667#: config/tc-mep.c:1079
10668msgid "too many IVC2 insns to pack together"
10669msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки"
10670
10671#. There are no insns in the queue and a plus is present.
10672#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
10673#. We can relax this later if necessary.
10674#: config/tc-mep.c:1316
10675msgid "Invalid use of parallelization operator."
10676msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации."
10677
10678#: config/tc-mep.c:1362
10679msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
10680msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core"
10681
10682#: config/tc-mep.c:1892
10683#, c-format
10684msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
10685msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s"
10686
10687#: config/tc-mep.c:1902
10688#, c-format
10689msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
10690msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?"
10691
10692#: config/tc-mep.c:2089
10693msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
10694msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S"
10695
10696#: config/tc-mep.c:2147
10697msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
10698msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW."
10699
10700#: config/tc-metag.c:456
10701msgid "no floating point unit specified"
10702msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой"
10703
10704#: config/tc-metag.c:721
10705#, c-format
10706msgid "offset must be a multiple of %d"
10707msgstr "смещение должно быть кратно %d"
10708
10709#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445
10710msgid "offset and base must be from the same unit"
10711msgstr "смещение и база должны быть из одного блока"
10712
10713#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271
10714msgid "invalid destination register"
10715msgstr "некорректный регистр назначения"
10716
10717#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
10718#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101
10719#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288
10720msgid "invalid memory operand"
10721msgstr "некорректный операнд памяти"
10722
10723#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119
10724msgid "invalid source register"
10725msgstr "некорректный регистр-источник"
10726
10727#: config/tc-metag.c:1024
10728msgid "invalid destination unit"
10729msgstr "некорректный блок назначения"
10730
10731#: config/tc-metag.c:1032
10732msgid "mov cannot use RD port as destination"
10733msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение"
10734
10735#: config/tc-metag.c:1057
10736msgid "invalid source unit"
10737msgstr "неверный блок-источник"
10738
10739#: config/tc-metag.c:1065
10740msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
10741msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации"
10742
10743#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677
10744msgid "set can only use RD port as source"
10745msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник"
10746
10747#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
10748#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055
10749#, c-format
10750msgid "base unit must be one of %s"
10751msgstr "базовый блок должен быть одним из %s"
10752
10753#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
10754#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
10755#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132
10756#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582
10757msgid "offset value out of range"
10758msgstr "значение смещения вне диапазона"
10759
10760#: config/tc-metag.c:1169
10761msgid "destination unit must be RD"
10762msgstr "блоком назначения должен быть RD"
10763
10764#: config/tc-metag.c:1279
10765msgid "invalid destination register list"
10766msgstr "некорректный список регистров назначения"
10767
10768#: config/tc-metag.c:1326
10769msgid "invalid source register list"
10770msgstr "некорректный список регистров источника"
10771
10772#: config/tc-metag.c:1351
10773msgid "register list must be even numbered"
10774msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством"
10775
10776#: config/tc-metag.c:1357
10777msgid "register list must be from the same unit"
10778msgstr "список регистров должен быть из одного блока"
10779
10780#: config/tc-metag.c:1380
10781msgid "register list must not contain duplicates"
10782msgstr "список регистров не должен содержать повторов"
10783
10784#: config/tc-metag.c:1637
10785msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
10786msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8"
10787
10788#: config/tc-metag.c:1728
10789msgid "invalid destination memory operand"
10790msgstr "некорректный операнд памяти назначения"
10791
10792#: config/tc-metag.c:1743
10793msgid "invalid source memory operand"
10794msgstr "некорректный операнд памяти источника"
10795
10796#: config/tc-metag.c:1750
10797#, c-format
10798msgid "address units must be one of %s"
10799msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s"
10800
10801#: config/tc-metag.c:1757
10802msgid "base and offset must be from the same unit"
10803msgstr "база и смещение должны быть из одного блока"
10804
10805#: config/tc-metag.c:1765
10806msgid "source and destination increment mode must agree"
10807msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован"
10808
10809#: config/tc-metag.c:2040
10810msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
10811msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков"
10812
10813#: config/tc-metag.c:2049
10814msgid "source and destination register must be in different units"
10815msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках"
10816
10817#: config/tc-metag.c:2081
10818#, c-format
10819msgid "register unit must be one of %s"
10820msgstr "блок регистра должен быть одним из %s"
10821
10822#: config/tc-metag.c:2168
10823#, c-format
10824msgid "link register unit must be one of %s"
10825msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s"
10826
10827#: config/tc-metag.c:2174
10828msgid "link register must be in a low numbered register"
10829msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами"
10830
10831#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770
10832msgid "target out of range"
10833msgstr "цель за пределами диапазона"
10834
10835#: config/tc-metag.c:2672
10836msgid "invalid quickrot unit specified"
10837msgstr "указан неверный блок quickrot"
10838
10839#: config/tc-metag.c:2688
10840msgid "invalid quickrot register specified"
10841msgstr "указан неверный регистр quickrot"
10842
10843#: config/tc-metag.c:2742
10844msgid "source register must be in the trigger unit"
10845msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger"
10846
10847#: config/tc-metag.c:2845
10848msgid "Source registers must be in the same unit"
10849msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке"
10850
10851#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988
10852msgid "destination register should be even numbered"
10853msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером"
10854
10855#: config/tc-metag.c:3628
10856msgid "comparison must be with register or #0"
10857msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0"
10858
10859#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759
10860msgid "instruction cannot operate on pair values"
10861msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений"
10862
10863#: config/tc-metag.c:3705
10864msgid "zero flag is not valid for this instruction"
10865msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим"
10866
10867#: config/tc-metag.c:3726
10868msgid "source register should be even numbered"
10869msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером"
10870
10871#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795
10872msgid "fraction bits value out of range"
10873msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона"
10874
10875#: config/tc-metag.c:3977
10876msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
10877msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)"
10878
10879#: config/tc-metag.c:3995
10880msgid "source registers should be even numbered"
10881msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами"
10882
10883#: config/tc-metag.c:4273
10884#, c-format
10885msgid "expected ']', not %c in %s"
10886msgstr "ожидается «]», но %c в %s"
10887
10888#: config/tc-metag.c:4392
10889msgid "invalid register for memory access"
10890msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти"
10891
10892#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633
10893msgid "unexpected end of line"
10894msgstr "неожиданный конец строки"
10895
10896#: config/tc-metag.c:4552
10897msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
10898msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров"
10899
10900#: config/tc-metag.c:4605
10901msgid "base unit must be either A0 or A1"
10902msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1"
10903
10904#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121
10905msgid "invalid register"
10906msgstr "некорректный регистр"
10907
10908#: config/tc-metag.c:4826
10909msgid "could not parse template definition"
10910msgstr "невозможно разобрать определения шаблона"
10911
10912#: config/tc-metag.c:5013
10913msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
10914msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции"
10915
10916#: config/tc-metag.c:5069
10917msgid "invalid operands for cross-unit op"
10918msgstr "неверные операнды для межблоковой операции"
10919
10920#: config/tc-metag.c:5111
10921msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
10922msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»"
10923
10924#: config/tc-metag.c:5139
10925msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
10926msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования"
10927
10928#: config/tc-metag.c:5160
10929msgid "accumulator not a valid destination"
10930msgstr "недопустимое назначение аккумулятора"
10931
10932#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570
10933msgid "invalid immediate value"
10934msgstr "некорректное непосредственное значение"
10935
10936#: config/tc-metag.c:5182
10937msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
10938msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении"
10939
10940#: config/tc-metag.c:5214
10941#, c-format
10942msgid "invalid register operand: %s"
10943msgstr "неверный регистровый операнд: %s"
10944
10945#: config/tc-metag.c:5248
10946msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
10947msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра"
10948
10949#: config/tc-metag.c:5255
10950msgid "invalid fourth register"
10951msgstr "некорректный четвёртый регистр"
10952
10953#: config/tc-metag.c:5262
10954msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
10955msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3"
10956
10957#: config/tc-metag.c:5290
10958msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
10959msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке"
10960
10961#: config/tc-metag.c:5336
10962msgid "invalid register operand #1"
10963msgstr "неверный регистровый операнд #1"
10964
10965#: config/tc-metag.c:5350
10966msgid "invalid register operand #2"
10967msgstr "неверный регистровый операнд #2"
10968
10969#: config/tc-metag.c:5414
10970msgid "this instruction does not accept an immediate"
10971msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение"
10972
10973#: config/tc-metag.c:5434
10974msgid "invalid register operand #3"
10975msgstr "неверный регистровый операнд #3"
10976
10977#: config/tc-metag.c:5446
10978msgid "this instruction does not accept an accumulator"
10979msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора"
10980
10981#: config/tc-metag.c:5464
10982msgid "invalid register operand #4"
10983msgstr "неверный регистровый операнд #4"
10984
10985#: config/tc-metag.c:5541
10986msgid "invalid accumulator register"
10987msgstr "некорректный регистр аккумулятора"
10988
10989#: config/tc-metag.c:5597
10990msgid "conditional instruction cannot use G flag"
10991msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G"
10992
10993#: config/tc-metag.c:5608
10994msgid "conditional instruction cannot use B flag"
10995msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B"
10996
10997#: config/tc-metag.c:5619
10998msgid "conditional instruction cannot use R flag"
10999msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R"
11000
11001#: config/tc-metag.c:5728
11002msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
11003msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции"
11004
11005#: config/tc-metag.c:5860
11006#, c-format
11007msgid "missing fpu name `%s'"
11008msgstr "отсутствует имя FPU «%s»"
11009
11010#: config/tc-metag.c:5871
11011#, c-format
11012msgid "unknown fpu `%s'"
11013msgstr "неизвестное имя FPU «%s»"
11014
11015#: config/tc-metag.c:5886
11016#, c-format
11017msgid "missing DSP name `%s'"
11018msgstr "отсутствует имя DSP «%s»"
11019
11020#: config/tc-metag.c:5897
11021#, c-format
11022msgid "unknown DSP `%s'"
11023msgstr "неизвестное имя DSP «%s»"
11024
11025#: config/tc-metag.c:5915
11026msgid "<dsp name>\t  assemble for DSP architecture <dsp name>"
11027msgstr "<dsp name>\t  ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>"
11028
11029#: config/tc-metag.c:5953
11030#, c-format
11031msgid " Meta specific command line options:\n"
11032msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n"
11033
11034#: config/tc-metag.c:6042
11035msgid "premature end of floating point prefix"
11036msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой"
11037
11038#: config/tc-metag.c:6102
11039msgid "unknown floating point prefix character"
11040msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой"
11041
11042#: config/tc-metag.c:6251
11043#, c-format
11044msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
11045msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s"
11046
11047#: config/tc-metag.c:6514
11048#, c-format
11049msgid "instruction mnemonic too long: %s"
11050msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s"
11051
11052#: config/tc-metag.c:6569
11053#, c-format
11054msgid "junk at end of line: \"%s\""
11055msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
11056
11057#: config/tc-metag.c:6576
11058#, c-format
11059msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
11060msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»"
11061
11062#: config/tc-metag.c:6581
11063#, c-format
11064msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
11065msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»"
11066
11067#: config/tc-metag.c:6583
11068#, c-format
11069msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
11070msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»"
11071
11072#: config/tc-metag.c:6634
11073#, c-format
11074msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
11075msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s"
11076
11077#: config/tc-metag.c:6641
11078#, c-format
11079msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
11080msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s"
11081
11082#: config/tc-metag.c:6739 config/tc-nds32.c:6159
11083msgid "Bad call to md_atof()"
11084msgstr "неправильный вызов md_atof()"
11085
11086#: config/tc-microblaze.c:237
11087#, c-format
11088msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
11089msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
11090
11091#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549
11092#: config/tc-microblaze.c:586
11093#, c-format
11094msgid "Invalid register number at '%.6s'"
11095msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»"
11096
11097#: config/tc-microblaze.c:751
11098msgid "operand must be a constant or a label"
11099msgstr "операнд должен быть константой или меткой"
11100
11101#: config/tc-microblaze.c:760
11102#, c-format
11103msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
11104msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx"
11105
11106#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969
11107#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009
11108#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022
11109#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142
11110#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179
11111#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206
11112#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233
11113#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258
11114#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287
11115#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312
11116#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342
11117#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366
11118#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419
11119#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472
11120#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501
11121#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527
11122#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593
11123#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727
11124msgid "Error in statement syntax"
11125msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения"
11126
11127#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984
11128#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026
11129#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152
11130#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192
11131#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219
11132#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246
11133#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300
11134#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348
11135#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480
11136#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509
11137#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597
11138#: config/tc-microblaze.c:1659
11139msgid "Cannot use special register with this instruction"
11140msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией"
11141
11142#: config/tc-microblaze.c:1036
11143msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11144msgstr "В псевдоинструкции lmi  нельзя использовать метку в поле imm"
11145
11146#: config/tc-microblaze.c:1038
11147msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11148msgstr "В псевдоинструкции smi  нельзя использовать метку в поле imm"
11149
11150#: config/tc-microblaze.c:1157
11151msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
11152msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение"
11153
11154#: config/tc-microblaze.c:1166
11155#, c-format
11156msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
11157msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»"
11158
11159#: config/tc-microblaze.c:1272
11160msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
11161msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение"
11162
11163#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454
11164msgid "invalid value for special purpose register"
11165msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения"
11166
11167#: config/tc-microblaze.c:1667
11168msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
11169msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s"
11170
11171#: config/tc-microblaze.c:1729
11172msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
11173msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение"
11174
11175#: config/tc-microblaze.c:1735
11176#, c-format
11177msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
11178msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»"
11179
11180#: config/tc-microblaze.c:1812
11181msgid "Bad call to MD_NTOF()"
11182msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()"
11183
11184#: config/tc-microblaze.c:2081
11185#, c-format
11186msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
11187msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)"
11188
11189#. We know the abs value: Should never happen.
11190#: config/tc-microblaze.c:2238
11191msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
11192msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
11193
11194#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
11195#: config/tc-microblaze.c:2252
11196#, c-format
11197msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
11198msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций"
11199
11200#: config/tc-microblaze.c:2295
11201msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
11202msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения"
11203
11204#: config/tc-microblaze.c:2318
11205msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
11206msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных"
11207
11208#: config/tc-microblaze.c:2327
11209msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
11210msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…"
11211
11212#. We know the abs value: Should never happen.
11213#: config/tc-microblaze.c:2334
11214msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
11215msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
11216
11217#: config/tc-mips.c:2098
11218#, c-format
11219msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
11220msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»"
11221
11222#: config/tc-mips.c:2101
11223#, c-format
11224msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
11225msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше"
11226
11227#: config/tc-mips.c:2110
11228#, c-format
11229msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
11230msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d"
11231
11232#: config/tc-mips.c:2119
11233#, c-format
11234msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
11235msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
11236
11237#: config/tc-mips.c:2962 config/tc-mips.c:16262
11238#, c-format
11239msgid "unrecognized register name `%s'"
11240msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
11241
11242#: config/tc-mips.c:3189
11243msgid "invalid register range"
11244msgstr "некорректный диапазон регистров"
11245
11246#: config/tc-mips.c:3217
11247msgid "vector element must be constant"
11248msgstr "векторный элемент должен быть константой"
11249
11250#: config/tc-mips.c:3227
11251msgid "missing `]'"
11252msgstr "пропущена «]»"
11253
11254#: config/tc-mips.c:3450
11255#, c-format
11256msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
11257msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s"
11258
11259#: config/tc-mips.c:3477
11260#, c-format
11261msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
11262msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s"
11263
11264#: config/tc-mips.c:3510
11265#, c-format
11266msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
11267msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s"
11268
11269#: config/tc-mips.c:3518
11270#, c-format
11271msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
11272msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s"
11273
11274#: config/tc-mips.c:3525
11275#, c-format
11276msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
11277msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s"
11278
11279#: config/tc-mips.c:3560
11280#, c-format
11281msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
11282msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s"
11283
11284#: config/tc-mips.c:3568
11285#, c-format
11286msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
11287msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s"
11288
11289#: config/tc-mips.c:3594
11290msgid "-G may not be used in position-independent code"
11291msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде"
11292
11293#: config/tc-mips.c:3600
11294msgid "-G may not be used with abicalls"
11295msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi"
11296
11297#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
11298#: config/tc-mips.c:3620 config/tc-mips.c:3711
11299msgid "broken assembler, no assembly attempted"
11300msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет"
11301
11302#: config/tc-mips.c:3650 config/tc-mips.c:3679
11303#, c-format
11304msgid "internal: can't hash `%s': %s"
11305msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
11306
11307#: config/tc-mips.c:3861
11308#, c-format
11309msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
11310msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»"
11311
11312#: config/tc-mips.c:3868
11313#, c-format
11314msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
11315msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»"
11316
11317#: config/tc-mips.c:3929
11318#, c-format
11319msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
11320msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается"
11321
11322#: config/tc-mips.c:3938
11323#, c-format
11324msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
11325msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой"
11326
11327#: config/tc-mips.c:3951
11328msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
11329msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором"
11330
11331#: config/tc-mips.c:3954
11332msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
11333msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI"
11334
11335#: config/tc-mips.c:3957
11336msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
11337msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI"
11338
11339#: config/tc-mips.c:3964
11340msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
11341msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1"
11342
11343#: config/tc-mips.c:3966
11344msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
11345msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»"
11346
11347#: config/tc-mips.c:3970
11348msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
11349msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu"
11350
11351#: config/tc-mips.c:3974
11352msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
11353msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI"
11354
11355#: config/tc-mips.c:3979
11356msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
11357msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI"
11358
11359#: config/tc-mips.c:3981
11360msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
11361msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6"
11362
11363#: config/tc-mips.c:3984
11364msgid "Unknown size of floating point registers"
11365msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой"
11366
11367#: config/tc-mips.c:3989
11368msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
11369msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI"
11370
11371#: config/tc-mips.c:3992 config/tc-mips.c:3996
11372#, c-format
11373msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
11374msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»"
11375
11376#: config/tc-mips.c:4001
11377#, c-format
11378msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
11379msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»"
11380
11381#: config/tc-mips.c:4081
11382msgid "trap exception not supported at ISA 1"
11383msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
11384
11385#: config/tc-mips.c:4094 config/tc-mips.c:17142
11386#, c-format
11387msgid "`%s' does not support legacy NaN"
11388msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
11389
11390#: config/tc-mips.c:4141
11391#, c-format
11392msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
11393msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
11394
11395#: config/tc-mips.c:4846
11396#, c-format
11397msgid "operand %d out of range"
11398msgstr "операнд %d вне диапазона"
11399
11400#: config/tc-mips.c:4854
11401#, c-format
11402msgid "operand %d must be constant"
11403msgstr "операнд %d должен быть константой"
11404
11405#: config/tc-mips.c:4898 read.c:4315 read.c:5161 write.c:265 write.c:1026
11406msgid "register value used as expression"
11407msgstr "значение регистра используется как выражение"
11408
11409#: config/tc-mips.c:4911
11410#, c-format
11411msgid "operand %d must be an immediate expression"
11412msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением"
11413
11414#: config/tc-mips.c:5032 config/tc-mips.c:5034
11415#, c-format
11416msgid "float register should be even, was %d"
11417msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d"
11418
11419#: config/tc-mips.c:5047
11420#, c-format
11421msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
11422msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d"
11423
11424#: config/tc-mips.c:5052
11425#, c-format
11426msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
11427msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d"
11428
11429#: config/tc-mips.c:5373
11430msgid "invalid performance register"
11431msgstr "некорректный регистр производительности"
11432
11433#: config/tc-mips.c:5469
11434msgid "the source register must not be $0"
11435msgstr "регистром источника не должен быть $0"
11436
11437#: config/tc-mips.c:5745
11438msgid "missing frame size"
11439msgstr "отсутствует размер кадра"
11440
11441#: config/tc-mips.c:5750
11442msgid "frame size specified twice"
11443msgstr "размер кадра указан дважды"
11444
11445#: config/tc-mips.c:5755
11446msgid "invalid frame size"
11447msgstr "неверный размер кадра"
11448
11449#: config/tc-mips.c:5795
11450#, c-format
11451msgid "operand %d must be an immediate"
11452msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением"
11453
11454#: config/tc-mips.c:5810
11455msgid "invalid element selector"
11456msgstr "некорректный элемент выбора"
11457
11458#: config/tc-mips.c:5823
11459#, c-format
11460msgid "operand %d must be scalar"
11461msgstr "операнд %d должен быть скаляром"
11462
11463#: config/tc-mips.c:6000
11464msgid "floating-point expression required"
11465msgstr "требуется выражение с плавающей запятой"
11466
11467#: config/tc-mips.c:6100
11468#, c-format
11469msgid "cannot use `%s' in this section"
11470msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе"
11471
11472#: config/tc-mips.c:6247
11473msgid "used $at without \".set noat\""
11474msgstr "используется $at без «.set noat»"
11475
11476#: config/tc-mips.c:6249
11477#, c-format
11478msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
11479msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»"
11480
11481#: config/tc-mips.c:7278
11482#, c-format
11483msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
11484msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления"
11485
11486#: config/tc-mips.c:7298 config/tc-mips.c:7308 config/tc-mips.c:15568
11487#, c-format
11488msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
11489msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
11490
11491#: config/tc-mips.c:7323 config/tc-mips.c:7343 config/tc-mips.c:7360
11492#: config/tc-mips.c:8891 config/tc-mips.c:15422 config/tc-mips.c:15429
11493#: config/tc-mips.c:15823 config/tc-mips.c:18657
11494#, c-format
11495msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
11496msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
11497
11498#: config/tc-mips.c:7329 config/tc-mips.c:7347 config/tc-mips.c:7364
11499#: config/tc-mips.c:8894
11500#, c-format
11501msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
11502msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)"
11503
11504#: config/tc-mips.c:7609
11505msgid "extended instruction in delay slot"
11506msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки"
11507
11508#: config/tc-mips.c:8073
11509msgid "source and destination must be different"
11510msgstr "источник и назначение должен быть разными"
11511
11512#: config/tc-mips.c:8076
11513msgid "a destination register must be supplied"
11514msgstr "должен быть указан регистр назначения"
11515
11516#: config/tc-mips.c:8081
11517msgid "the source register must not be $31"
11518msgstr "регистром источника не должен быть $31"
11519
11520#: config/tc-mips.c:8329 config/tc-mips.c:14206 config/tc-mips.c:18803
11521msgid "invalid unextended operand value"
11522msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
11523
11524#: config/tc-mips.c:8447
11525#, c-format
11526msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
11527msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)"
11528
11529#: config/tc-mips.c:8526
11530msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
11531msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»"
11532
11533#: config/tc-mips.c:8529
11534#, c-format
11535msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
11536msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS"
11537
11538#: config/tc-mips.c:8585
11539msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
11540msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS"
11541
11542#: config/tc-mips.c:8588
11543msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
11544msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
11545
11546#: config/tc-mips.c:8638 config/tc-mips.c:18674
11547msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
11548msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
11549
11550#: config/tc-mips.c:8641 config/tc-mips.c:18682
11551msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
11552msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
11553
11554#: config/tc-mips.c:8645
11555msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
11556msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления"
11557
11558#: config/tc-mips.c:8647
11559msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
11560msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления"
11561
11562#: config/tc-mips.c:9091
11563msgid "operand overflow"
11564msgstr "переполнение операнда"
11565
11566#: config/tc-mips.c:9110 config/tc-mips.c:9694 config/tc-mips.c:13687
11567msgid "macro used $at after \".set noat\""
11568msgstr "макрос $at используется после «.set noat»"
11569
11570#: config/tc-mips.c:9258 config/tc-mips.c:12026 config/tc-mips.c:12685
11571#, c-format
11572msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
11573msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит"
11574
11575#: config/tc-mips.c:9278
11576msgid "number larger than 64 bits"
11577msgstr "номер больше 64 бит"
11578
11579#: config/tc-mips.c:9572 config/tc-mips.c:9600 config/tc-mips.c:9638
11580#: config/tc-mips.c:9683 config/tc-mips.c:12261 config/tc-mips.c:12300
11581#: config/tc-mips.c:12339 config/tc-mips.c:12781 config/tc-mips.c:12833
11582msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
11583msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)"
11584
11585#: config/tc-mips.c:10211
11586#, c-format
11587msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
11588msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)"
11589
11590#. result is always true
11591#: config/tc-mips.c:10307
11592#, c-format
11593msgid "branch %s is always true"
11594msgstr "ветвление %s выполняется всегда"
11595
11596#: config/tc-mips.c:10535 config/tc-mips.c:10645
11597msgid "divide by zero"
11598msgstr "деление на ноль"
11599
11600#: config/tc-mips.c:10735
11601msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
11602msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la"
11603
11604#: config/tc-mips.c:10739
11605msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
11606msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
11607
11608#: config/tc-mips.c:10848 config/tc-riscv.c:1163 config/tc-z80.c:732
11609msgid "offset too large"
11610msgstr "смещение слишком велико"
11611
11612#: config/tc-mips.c:11022 config/tc-mips.c:11300
11613msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
11614msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)"
11615
11616#: config/tc-mips.c:11370 config/tc-mips.c:11446
11617#, c-format
11618msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
11619msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»"
11620
11621#: config/tc-mips.c:11398
11622msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
11623msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25"
11624
11625#: config/tc-mips.c:11414 config/tc-mips.c:11425 config/tc-mips.c:11558
11626#: config/tc-mips.c:11569
11627msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
11628msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC"
11629
11630#: config/tc-mips.c:11419 config/tc-mips.c:11563
11631msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
11632msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC"
11633
11634#: config/tc-mips.c:11584
11635msgid "non-PIC jump used in PIC library"
11636msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC"
11637
11638#: config/tc-mips.c:12511
11639#, c-format
11640msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
11641msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1"
11642
11643#: config/tc-mips.c:13245
11644#, c-format
11645msgid "instruction %s: result is always false"
11646msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь"
11647
11648#: config/tc-mips.c:13398
11649#, c-format
11650msgid "instruction %s: result is always true"
11651msgstr "инструкция %s: результат всегда правда"
11652
11653#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
11654#. are added dynamically.
11655#: config/tc-mips.c:13683
11656#, c-format
11657msgid "macro %s not implemented yet"
11658msgstr "макрос %s пока не реализован"
11659
11660#: config/tc-mips.c:14028 config/tc-mips.c:14092 config/tc-mips.c:14103
11661#: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
11662msgid "unrecognized opcode"
11663msgstr "нераспознанный код операции"
11664
11665#: config/tc-mips.c:14216
11666msgid "extended operand requested but not required"
11667msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется"
11668
11669#: config/tc-mips.c:14225
11670msgid "operand value out of range for instruction"
11671msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции"
11672
11673#: config/tc-mips.c:14324
11674#, c-format
11675msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
11676msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI"
11677
11678#: config/tc-mips.c:14380
11679msgid "unclosed '('"
11680msgstr "незакрытая «(»"
11681
11682#: config/tc-mips.c:14446
11683#, c-format
11684msgid "a different %s was already specified, is now %s"
11685msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s"
11686
11687#: config/tc-mips.c:14613
11688msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
11689msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16"
11690
11691#: config/tc-mips.c:14628
11692msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
11693msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips"
11694
11695#: config/tc-mips.c:14779 config/tc-mips.c:14837
11696msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
11697msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла"
11698
11699#: config/tc-mips.c:14844
11700#, c-format
11701msgid "invalid abi -mabi=%s"
11702msgstr "неверный abi -mabi=%s"
11703
11704#: config/tc-mips.c:14884
11705#, c-format
11706msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
11707msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s"
11708
11709#: config/tc-mips.c:14918
11710msgid "-G not supported in this configuration"
11711msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается"
11712
11713#: config/tc-mips.c:14944
11714#, c-format
11715msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
11716msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s"
11717
11718#: config/tc-mips.c:14960
11719#, c-format
11720msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
11721msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
11722
11723#: config/tc-mips.c:15426 config/tc-mips.c:15817 config/tc-mips.c:18654
11724msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
11725msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
11726
11727#: config/tc-mips.c:15433 config/tc-mips.c:15574 config/tc-mips.c:15827
11728#, c-format
11729msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
11730msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)"
11731
11732#: config/tc-mips.c:15470
11733msgid "PC-relative reference to a different section"
11734msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
11735
11736#: config/tc-mips.c:15542 config/tc-riscv.c:2395
11737msgid "TLS relocation against a constant"
11738msgstr "перемещение TLS не константа"
11739
11740#: config/tc-mips.c:15562
11741msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
11742msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
11743
11744#: config/tc-mips.c:15565
11745msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
11746msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
11747
11748#: config/tc-mips.c:15650
11749msgid "unsupported constant in relocation"
11750msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
11751
11752#: config/tc-mips.c:15722
11753#, c-format
11754msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
11755msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)"
11756
11757#: config/tc-mips.c:15726
11758#, c-format
11759msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
11760msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)"
11761
11762#: config/tc-mips.c:15739 config/tc-mips.c:15758
11763msgid "PC-relative access out of range"
11764msgstr "относительный PC доступ вне диапазона"
11765
11766#: config/tc-mips.c:15745
11767#, c-format
11768msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
11769msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)"
11770
11771#: config/tc-mips.c:15912
11772#, c-format
11773msgid "alignment too large, %d assumed"
11774msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d"
11775
11776#: config/tc-mips.c:15915
11777msgid "alignment negative, 0 assumed"
11778msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
11779
11780#: config/tc-mips.c:16157
11781#, c-format
11782msgid "%s: no such section"
11783msgstr "%s: нет такого раздела"
11784
11785#: config/tc-mips.c:16198
11786#, c-format
11787msgid ".option pic%d not supported"
11788msgstr ".option pic%d не поддерживается"
11789
11790#: config/tc-mips.c:16200
11791#, c-format
11792msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
11793msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
11794
11795#: config/tc-mips.c:16212 config/tc-mips.c:16549
11796msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
11797msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
11798
11799#: config/tc-mips.c:16218
11800#, c-format
11801msgid "unrecognized option \"%s\""
11802msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
11803
11804#: config/tc-mips.c:16324
11805#, c-format
11806msgid "unknown architecture %s"
11807msgstr "неизвестная архитектура %s"
11808
11809#: config/tc-mips.c:16338 config/tc-mips.c:16500
11810#, c-format
11811msgid "unknown ISA level %s"
11812msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
11813
11814#: config/tc-mips.c:16347
11815#, c-format
11816msgid "unknown ISA or architecture %s"
11817msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
11818
11819#: config/tc-mips.c:16406
11820msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
11821msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
11822
11823#: config/tc-mips.c:16435
11824msgid ".set pop with no .set push"
11825msgstr ".set pop без .set push"
11826
11827#: config/tc-mips.c:16454
11828#, c-format
11829msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
11830msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
11831
11832#: config/tc-mips.c:16527
11833#, c-format
11834msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
11835msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
11836
11837#: config/tc-mips.c:16533
11838msgid ".module is not permitted after generating code"
11839msgstr ".module не допускается после генерации кода"
11840
11841#: config/tc-mips.c:16593 config/tc-mips.c:16672 config/tc-mips.c:16776
11842#: config/tc-mips.c:16806 config/tc-mips.c:16855
11843#, c-format
11844msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
11845msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
11846
11847#: config/tc-mips.c:16600
11848msgid ".cpload not in noreorder section"
11849msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
11850
11851#: config/tc-mips.c:16681 config/tc-mips.c:16700
11852msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
11853msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
11854
11855#: config/tc-mips.c:16898
11856#, c-format
11857msgid "unsupported use of %s"
11858msgstr "неподдерживаемое использование %s"
11859
11860#: config/tc-mips.c:16989
11861msgid "unsupported use of .gpword"
11862msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
11863
11864#: config/tc-mips.c:17027
11865msgid "unsupported use of .gpdword"
11866msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
11867
11868#: config/tc-mips.c:17059
11869msgid "unsupported use of .ehword"
11870msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
11871
11872#: config/tc-mips.c:17146
11873msgid "bad .nan directive"
11874msgstr "неверная директива .nan"
11875
11876#: config/tc-mips.c:17195
11877#, c-format
11878msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
11879msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
11880
11881#: config/tc-mips.c:17210 ecoff.c:3372
11882msgid "bad .weakext directive"
11883msgstr "неверная директива .weakext"
11884
11885#: config/tc-mips.c:18179 config/tc-mips.c:18456
11886msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
11887msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
11888
11889#: config/tc-mips.c:18678
11890msgid "extended instruction in a branch delay slot"
11891msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
11892
11893#: config/tc-mips.c:18792 config/tc-xtensa.c:1687 config/tc-xtensa.c:1965
11894msgid "unsupported relocation"
11895msgstr "неподдерживаемое перемещение"
11896
11897#: config/tc-mips.c:19292 config/tc-score.c:5636
11898msgid "expected simple number"
11899msgstr "ожидается простое число"
11900
11901#: config/tc-mips.c:19320 config/tc-score.c:5663
11902msgid "invalid number"
11903msgstr "неверный номер"
11904
11905#: config/tc-mips.c:19397 ecoff.c:2999
11906msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
11907msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
11908
11909#: config/tc-mips.c:19406
11910msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
11911msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
11912
11913#: config/tc-mips.c:19483
11914msgid ".ent or .aent not in text section"
11915msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
11916
11917#: config/tc-mips.c:19486 config/tc-score.c:5702
11918msgid "missing .end"
11919msgstr "отсутствует .end"
11920
11921#: config/tc-mips.c:19569
11922msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
11923msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
11924
11925#: config/tc-mips.c:19576
11926msgid "bad .mask/.fmask directive"
11927msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
11928
11929#: config/tc-mips.c:19869
11930#, c-format
11931msgid "bad value (%s) for %s"
11932msgstr "неверное значение (%s) для %s"
11933
11934#: config/tc-mips.c:19933
11935#, c-format
11936msgid ""
11937"MIPS options:\n"
11938"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
11939"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
11940"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
11941"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
11942"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
11943msgstr ""
11944"Параметры MIPS:\n"
11945"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n"
11946"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n"
11947"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n"
11948"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
11949"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
11950
11951#: config/tc-mips.c:19940
11952#, c-format
11953msgid ""
11954"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
11955"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
11956"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
11957"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
11958"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
11959"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
11960"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
11961"-mips32r3               generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
11962"-mips32r5               generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
11963"-mips32r6               generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
11964"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
11965"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
11966"-mips64r3               generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
11967"-mips64r5               generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
11968"-mips64r6               generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
11969"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
11970msgstr ""
11971"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n"
11972"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n"
11973"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n"
11974"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n"
11975"-mips5                  генерировать инструкции MIPS ISA V\n"
11976"-mips32                 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n"
11977"-mips32r2               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n"
11978"-mips32r3               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n"
11979"-mips32r5               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n"
11980"-mips32r6               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n"
11981"-mips64                 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n"
11982"-mips64r2               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n"
11983"-mips64r3               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n"
11984"-mips64r5               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n"
11985"-mips64r6               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
11986"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
11987
11988#: config/tc-mips.c:19965
11989#, c-format
11990msgid ""
11991"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
11992"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
11993"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
11994msgstr ""
11995"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n"
11996"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
11997"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
11998
11999#: config/tc-mips.c:19978
12000#, c-format
12001msgid ""
12002"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
12003"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
12004msgstr ""
12005"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
12006"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
12007
12008#: config/tc-mips.c:19981
12009#, c-format
12010msgid ""
12011"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
12012"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n"
12013msgstr ""
12014"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
12015"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
12016
12017#: config/tc-mips.c:19984
12018#, c-format
12019msgid ""
12020"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
12021"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
12022msgstr ""
12023"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
12024"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
12025
12026#: config/tc-mips.c:19987
12027#, c-format
12028msgid ""
12029"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
12030"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
12031msgstr ""
12032"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
12033"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
12034
12035#: config/tc-mips.c:19990
12036#, c-format
12037msgid ""
12038"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
12039"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
12040msgstr ""
12041"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
12042"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
12043
12044#: config/tc-mips.c:19993
12045#, c-format
12046msgid ""
12047"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
12048"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
12049msgstr ""
12050"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
12051"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
12052
12053#: config/tc-mips.c:19996
12054#, c-format
12055msgid ""
12056"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
12057"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n"
12058msgstr ""
12059"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
12060"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
12061
12062#: config/tc-mips.c:19999
12063#, c-format
12064msgid ""
12065"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
12066"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
12067msgstr ""
12068"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
12069"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
12070
12071#: config/tc-mips.c:20002
12072#, c-format
12073msgid ""
12074"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
12075"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
12076msgstr ""
12077"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
12078"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
12079
12080#: config/tc-mips.c:20005
12081#, c-format
12082msgid ""
12083"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
12084"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
12085msgstr ""
12086"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
12087"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
12088
12089#: config/tc-mips.c:20008
12090#, c-format
12091msgid ""
12092"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
12093"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
12094msgstr ""
12095"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
12096"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
12097
12098#: config/tc-mips.c:20011
12099#, c-format
12100msgid ""
12101"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
12102"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
12103msgstr ""
12104"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
12105"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
12106
12107#: config/tc-mips.c:20014
12108#, c-format
12109msgid ""
12110"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
12111"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n"
12112msgstr ""
12113"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
12114"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
12115
12116#: config/tc-mips.c:20017
12117#, c-format
12118msgid ""
12119"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
12120"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n"
12121msgstr ""
12122"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
12123"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
12124
12125#: config/tc-mips.c:20020
12126#, c-format
12127msgid ""
12128"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
12129"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
12130msgstr ""
12131"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
12132"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
12133
12134#: config/tc-mips.c:20023
12135#, c-format
12136msgid ""
12137"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
12138"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
12139"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
12140"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
12141"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
12142"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
12143"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12144"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12145"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
12146"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
12147"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
12148"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
12149"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
12150"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
12151msgstr ""
12152"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n"
12153"-mfix-loongson2f-nop\tобходить ошибки Loongson2F NOP\n"
12154"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые ошибки VR4120\n"
12155"-mfix-vr4130\t\tобходить ошибки VR4130 mflo/mfhi\n"
12156"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n"
12157"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить ошибки CN63XXP1 PREF\n"
12158"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n"
12159"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n"
12160"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n"
12161"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
12162"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
12163"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n"
12164"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
12165"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
12166
12167#: config/tc-mips.c:20038
12168#, c-format
12169msgid ""
12170"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
12171"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
12172"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
12173"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
12174"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
12175"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
12176"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
12177"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
12178"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
12179msgstr ""
12180"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n"
12181"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n"
12182"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n"
12183"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n"
12184"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
12185"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n"
12186"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n"
12187"                   \tпереключения режима ISA\n"
12188"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n"
12189"                      \tпереключения режима ISA\n"
12190"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
12191
12192#: config/tc-mips.c:20056
12193#, c-format
12194msgid ""
12195"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
12196"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
12197"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
12198"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
12199"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
12200"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
12201"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
12202"                        position dependent (non shared) code\n"
12203"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
12204msgstr ""
12205"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n"
12206"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n"
12207"            \t\tкоторый может работать с DSO\n"
12208"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n"
12209"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n"
12210"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n"
12211"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n"
12212"-mshared, -mno-shared   включить/выключить оптимизацию .cpload для\n"
12213"                        зависимого от расположения кода\n"
12214"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
12215
12216#: config/tc-mips.c:20077
12217#, c-format
12218msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
12219msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
12220
12221#: config/tc-mips.c:20079 config/tc-mips.c:20082 config/tc-mips.c:20085
12222msgid " (default)"
12223msgstr " (по умолчанию)"
12224
12225#: config/tc-mips.c:20080
12226#, c-format
12227msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
12228msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
12229
12230#: config/tc-mips.c:20083
12231#, c-format
12232msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
12233msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
12234
12235#: config/tc-mips.c:20165
12236msgid "missing .end at end of assembly"
12237msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
12238
12239#: config/tc-mmix.c:702
12240#, c-format
12241msgid " MMIX-specific command line options:\n"
12242msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n"
12243
12244#: config/tc-mmix.c:703
12245#, c-format
12246msgid ""
12247"  -fixed-special-register-names\n"
12248"                          Allow only the original special register names.\n"
12249msgstr ""
12250"  -fixed-special-register-names\n"
12251"                          разрешать только оригинальные специальные\n"
12252"                          имена регистров\n"
12253
12254#: config/tc-mmix.c:706
12255#, c-format
12256msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
12257msgstr "  -globalize-symbols      сделать все символы глобальными\n"
12258
12259#: config/tc-mmix.c:708
12260#, c-format
12261msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
12262msgstr "  -gnu-syntax             выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n"
12263
12264#: config/tc-mmix.c:710
12265#, c-format
12266msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
12267msgstr "  -relax                  создать ослабляющий код компоновщика\n"
12268
12269#: config/tc-mmix.c:712
12270#, c-format
12271msgid ""
12272"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
12273"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
12274msgstr ""
12275"  -no-predefined-syms     не предоставлять встроенные константы mmixal\n"
12276"                          Подразумевает -fixed-special-register-names.\n"
12277
12278#: config/tc-mmix.c:715
12279#, c-format
12280msgid ""
12281"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
12282"                          into multiple instructions.\n"
12283msgstr ""
12284"  -no-expand              не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n"
12285"                          в несколько инструкций\n"
12286
12287#: config/tc-mmix.c:718
12288#, c-format
12289msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
12290msgstr ""
12291"  -no-merge-gregs         не объединять определения GREG с ближайшими\n"
12292"                          значениями\n"
12293
12294#: config/tc-mmix.c:720
12295#, c-format
12296msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
12297msgstr ""
12298"  -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n"
12299"                     инструкций, то позволить решить это компоновщику\n"
12300
12301#: config/tc-mmix.c:723
12302#, c-format
12303msgid ""
12304"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
12305"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
12306"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
12307"                          -linker-allocated-gregs."
12308msgstr ""
12309"  -x                      не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n"
12310"                          PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n"
12311"                          Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n"
12312"                          Подразумевает -linker-allocated-gregs."
12313
12314#: config/tc-mmix.c:849
12315#, c-format
12316msgid "unknown opcode: `%s'"
12317msgstr "неизвестный код операции «%s»"
12318
12319#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986
12320msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
12321msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
12322
12323#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4214
12324#: config/tc-mmix.c:4230
12325msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
12326msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
12327
12328#: config/tc-mmix.c:1098
12329#, c-format
12330msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
12331msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»"
12332
12333#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
12334#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
12335#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
12336#: config/tc-mmix.c:1428 config/tc-mmix.c:1453 config/tc-mmix.c:1485
12337#: config/tc-mmix.c:1517 config/tc-mmix.c:1547 config/tc-mmix.c:1600
12338#: config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1644 config/tc-mmix.c:1672
12339#: config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744
12340#: config/tc-mmix.c:1770 config/tc-mmix.c:1786 config/tc-mmix.c:1802
12341#: config/tc-mmix.c:1883
12342#, c-format
12343msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
12344msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»"
12345
12346#: config/tc-mmix.c:1983
12347msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
12348msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст"
12349
12350#: config/tc-mmix.c:2046
12351#, c-format
12352msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
12353msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)"
12354
12355#: config/tc-mmix.c:2106
12356msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
12357msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается."
12358
12359#: config/tc-mmix.c:2115
12360msgid "invalid BSPEC expression"
12361msgstr "неверное выражение BSPEC"
12362
12363#: config/tc-mmix.c:2131
12364#, c-format
12365msgid "can't create section %s"
12366msgstr "не удалось создать раздел %s"
12367
12368#: config/tc-mmix.c:2136
12369#, c-format
12370msgid "can't set section flags for section %s"
12371msgstr "не удалось задать флаги %s"
12372
12373#: config/tc-mmix.c:2157
12374msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
12375msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC"
12376
12377#: config/tc-mmix.c:2186
12378msgid "missing local expression"
12379msgstr "отсутствует локальное выражение"
12380
12381#: config/tc-mmix.c:2396
12382msgid "operand out of range, instruction expanded"
12383msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта"
12384
12385#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
12386#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
12387#: config/tc-mmix.c:2647
12388msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
12389msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных"
12390
12391#: config/tc-mmix.c:2648
12392msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
12393msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого"
12394
12395#: config/tc-mmix.c:2762
12396msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
12397msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET"
12398
12399#: config/tc-mmix.c:2810
12400msgid "no suitable GREG definition for operands"
12401msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов"
12402
12403#: config/tc-mmix.c:2869
12404msgid "operands were not reducible at assembly-time"
12405msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования"
12406
12407#: config/tc-mmix.c:2896
12408#, c-format
12409msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
12410msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
12411
12412#: config/tc-mmix.c:2916
12413#, c-format
12414msgid "internal: unhandled label %s"
12415msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s"
12416
12417#: config/tc-mmix.c:2945
12418msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
12419msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке"
12420
12421#: config/tc-mmix.c:2953
12422msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
12423msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями"
12424
12425#: config/tc-mmix.c:3041
12426msgid "invalid characters in input"
12427msgstr "недопустимые символы во входных данных"
12428
12429#: config/tc-mmix.c:3147
12430msgid "empty label field for IS"
12431msgstr "пустое поле метки у IS"
12432
12433#: config/tc-mmix.c:3473
12434#, c-format
12435msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
12436msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d"
12437
12438#: config/tc-mmix.c:3497
12439msgid "BSPEC without ESPEC."
12440msgstr "BSPEC без ESPEC"
12441
12442#: config/tc-mmix.c:3562
12443msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
12444msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
12445
12446#: config/tc-mmix.c:3734
12447msgid "GREG expression too complicated"
12448msgstr "слишком сложное выражение GREG"
12449
12450#: config/tc-mmix.c:3749
12451msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
12452msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG"
12453
12454#: config/tc-mmix.c:3798
12455msgid "register section has contents\n"
12456msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
12457
12458#: config/tc-mmix.c:3925
12459msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
12460msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
12461
12462#: config/tc-mmix.c:3946
12463msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
12464msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
12465
12466#: config/tc-mmix.c:3956
12467msgid "invalid LOC expression"
12468msgstr "неверное выражение LOC"
12469
12470#: config/tc-mmix.c:4001 config/tc-mmix.c:4028
12471msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
12472msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
12473
12474#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
12475#. where the unterminated string is not recognized by the
12476#. preformatting pass.
12477#: config/tc-mmix.c:4137 config/tc-mmix.c:4295 config/tc-z80.c:1732
12478msgid "unterminated string"
12479msgstr "незавершенная строка"
12480
12481#: config/tc-mmix.c:4154
12482msgid "BYTE expression not a pure number"
12483msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
12484
12485#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
12486#. BYTE sequences, so neither should we.
12487#: config/tc-mmix.c:4163
12488msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
12489msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
12490
12491#: config/tc-mmix.c:4212 config/tc-mmix.c:4228
12492msgid "data item with alignment larger than location"
12493msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
12494
12495#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
12496#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
12497#: config/tc-mmix.h:98
12498msgid "`&' serial number operator is not supported"
12499msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается"
12500
12501#: config/tc-mn10200.c:300
12502#, c-format
12503msgid ""
12504"MN10200 options:\n"
12505"none yet\n"
12506msgstr ""
12507"Параметры MN10200:\n"
12508"пока нет\n"
12509
12510#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1684
12511#: config/tc-v850.c:2328
12512#, c-format
12513msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
12514msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
12515
12516#. xgettext:c-format.
12517#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3466
12518#: config/tc-s390.c:1597 config/tc-v850.c:3043
12519#, c-format
12520msgid "junk at end of line: `%s'"
12521msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
12522
12523#: config/tc-mn10300.c:439
12524#, c-format
12525msgid ""
12526"MN10300 assembler options:\n"
12527"none yet\n"
12528msgstr ""
12529"Параметры ассемблера MN10300:\n"
12530"пока нет\n"
12531
12532#: config/tc-mn10300.c:1270
12533msgid "Invalid opcode/operands"
12534msgstr "Неверный код операции/операнды"
12535
12536#: config/tc-mn10300.c:1792
12537msgid "Invalid register specification."
12538msgstr "Неправильное указание регистра."
12539
12540#: config/tc-mn10300.c:2390
12541#, c-format
12542msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
12543msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
12544
12545#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316
12546#: config/tc-moxie.c:362
12547msgid "expecting comma delimited register operands"
12548msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая"
12549
12550#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422
12551#: config/tc-moxie.c:497
12552msgid "expecting comma delimited operands"
12553msgstr "для разделения операндов ожидается запятая"
12554
12555#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348
12556msgid "expecting indirect register `($rA)'"
12557msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»"
12558
12559#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447
12560#: config/tc-moxie.c:489
12561msgid "missing closing parenthesis"
12562msgstr "отсутствует закрывающая скобка"
12563
12564#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481
12565msgid "expecting indirect register `($rX)'"
12566msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»"
12567
12568#: config/tc-moxie.c:559 config/tc-pj.c:313
12569msgid "Something forgot to clean up\n"
12570msgstr "Что-то забыли почистить\n"
12571
12572#: config/tc-moxie.c:643
12573#, c-format
12574msgid ""
12575"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
12576"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
12577msgstr ""
12578"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
12579"                          (по умолчанию)  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
12580
12581#: config/tc-moxie.c:703
12582msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
12583msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10"
12584
12585#: config/tc-msp430.c:519
12586msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
12587msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов."
12588
12589#: config/tc-msp430.c:578
12590msgid "unknown profiling flag - ignored."
12591msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования"
12592
12593#: config/tc-msp430.c:594
12594msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
12595msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется"
12596
12597#: config/tc-msp430.c:604
12598msgid "profiling in absolute section?"
12599msgstr "профилирование в абсолютном разделе?"
12600
12601#: config/tc-msp430.c:1374
12602#, c-format
12603msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
12604msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s"
12605
12606#: config/tc-msp430.c:1380
12607#, c-format
12608msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
12609msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s"
12610
12611#: config/tc-msp430.c:1390
12612msgid "MCU option requires a name\n"
12613msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n"
12614
12615#: config/tc-msp430.c:1428
12616#, c-format
12617msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
12618msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»"
12619
12620#: config/tc-msp430.c:1603
12621#, c-format
12622msgid ""
12623"MSP430 options:\n"
12624"  -mmcu=<msp430-name>     - select microcontroller type\n"
12625"  -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
12626msgstr ""
12627"Параметры MSP430:\n"
12628"  -mmcu=<msp430-имя>      - задать тип микроконтроллера\n"
12629"  -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n"
12630
12631#: config/tc-msp430.c:1607
12632#, c-format
12633msgid ""
12634"  -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
12635"  -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n"
12636"   supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
12637msgstr ""
12638"  -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n"
12639"   погрешности\n"
12640"  -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n"
12641"   потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n"
12642"   cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
12643
12644#: config/tc-msp430.c:1611
12645#, c-format
12646msgid ""
12647"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
12648"  -mP - enable polymorph instructions\n"
12649msgstr ""
12650"  -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n"
12651"  -mP - включить полиморфные инструкции\n"
12652
12653#: config/tc-msp430.c:1614
12654#, c-format
12655msgid "  -ml - enable large code model\n"
12656msgstr "  -ml - включить модель большого кода\n"
12657
12658#: config/tc-msp430.c:1616
12659#, c-format
12660msgid "  -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
12661msgstr "  -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n"
12662
12663#: config/tc-msp430.c:1618
12664#, c-format
12665msgid "  -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
12666msgstr "  -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n"
12667
12668#: config/tc-msp430.c:1620
12669#, c-format
12670msgid "  -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
12671msgstr "  -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n"
12672
12673#: config/tc-msp430.c:1622
12674#, c-format
12675msgid "  -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
12676msgstr ""
12677"  -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n"
12678"        (по умолчанию)\n"
12679
12680#: config/tc-msp430.c:1624
12681#, c-format
12682msgid "  -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
12683msgstr "  -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n"
12684
12685#: config/tc-msp430.c:1626
12686#, c-format
12687msgid ""
12688"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
12689"    placed in.\n"
12690msgstr ""
12691"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n"
12692"    их размещать\n"
12693
12694#: config/tc-msp430.c:1779
12695#, c-format
12696msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
12697msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»"
12698
12699#: config/tc-msp430.c:1811 config/tc-msp430.c:1994 config/tc-msp430.c:2108
12700#, c-format
12701msgid "value 0x%x out of extended range."
12702msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона"
12703
12704#: config/tc-msp430.c:1817
12705#, c-format
12706msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
12707msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()"
12708
12709#: config/tc-msp430.c:1863
12710msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
12711msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид"
12712
12713#: config/tc-msp430.c:1880
12714msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
12715msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид"
12716
12717#: config/tc-msp430.c:1894
12718msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
12719msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()"
12720
12721#: config/tc-msp430.c:1911
12722#, c-format
12723msgid "unknown expression in operand %s.  Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
12724msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()"
12725
12726#: config/tc-msp430.c:1962
12727#, c-format
12728msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
12729msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
12730
12731#: config/tc-msp430.c:1964
12732#, c-format
12733msgid "unknown operand %s"
12734msgstr "неизвестный операнд %s"
12735
12736#: config/tc-msp430.c:1981
12737#, c-format
12738msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
12739msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»"
12740
12741#: config/tc-msp430.c:2000 config/tc-msp430.c:2114
12742#, c-format
12743msgid "value out of range: 0x%x"
12744msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x"
12745
12746#: config/tc-msp430.c:2011
12747#, c-format
12748msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
12749msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
12750
12751#: config/tc-msp430.c:2013 config/tc-msp430.c:2143
12752#, c-format
12753msgid "unknown expression in operand %s"
12754msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s"
12755
12756#: config/tc-msp430.c:2027
12757#, c-format
12758msgid "unknown addressing mode %s"
12759msgstr "неизвестный режим адресации %s"
12760
12761#: config/tc-msp430.c:2035
12762#, c-format
12763msgid "Bad register name %s"
12764msgstr "Плохое имя регистра «%s»"
12765
12766#: config/tc-msp430.c:2046
12767msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
12768msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC"
12769
12770#: config/tc-msp430.c:2066
12771msgid "')' required"
12772msgstr "требуется «)»"
12773
12774#: config/tc-msp430.c:2078
12775#, c-format
12776msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
12777msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?"
12778
12779#: config/tc-msp430.c:2085
12780msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
12781msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации"
12782
12783#: config/tc-msp430.c:2097 config/tc-msp430.c:2171 config/tc-msp430.c:3211
12784#: config/tc-msp430.c:3279 config/tc-msp430.c:3396 config/tc-msp430.c:3769
12785#: config/tc-msp430.c:3868 config/tc-msp430.c:3919
12786#, c-format
12787msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
12788msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»"
12789
12790#: config/tc-msp430.c:2129 config/tc-msp430.c:2131
12791msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
12792msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению"
12793
12794#: config/tc-msp430.c:2141
12795#, c-format
12796msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
12797msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]"
12798
12799#: config/tc-msp430.c:2205
12800#, c-format
12801msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
12802msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d"
12803
12804#: config/tc-msp430.c:2215
12805msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
12806msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения"
12807
12808#: config/tc-msp430.c:2246 config/tc-msp430.c:2381 config/tc-msp430.c:2418
12809#: config/tc-msp430.c:2448 config/tc-msp430.c:3147 config/tc-msp430.c:3230
12810#: config/tc-msp430.c:3318
12811#, c-format
12812msgid "expected register as second argument of %s"
12813msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр"
12814
12815#: config/tc-msp430.c:2285 config/tc-msp430.c:2351
12816#, c-format
12817msgid "index value too big for %s"
12818msgstr "значение индекса слишком большое для %s"
12819
12820#: config/tc-msp430.c:2302 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:2475
12821#, c-format
12822msgid "unexpected addressing mode for %s"
12823msgstr "неожиданный режим адресации для %s"
12824
12825#: config/tc-msp430.c:2388 config/tc-msp430.c:2425 config/tc-msp430.c:2455
12826#, c-format
12827msgid "constant generator destination register found in %s"
12828msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения"
12829
12830#: config/tc-msp430.c:2432 config/tc-msp430.c:2462
12831#, c-format
12832msgid "constant generator source register found in %s"
12833msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника"
12834
12835#: config/tc-msp430.c:2552
12836msgid "no size modifier after period, .w assumed"
12837msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w"
12838
12839#: config/tc-msp430.c:2556
12840#, c-format
12841msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
12842msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c"
12843
12844#: config/tc-msp430.c:2570
12845#, c-format
12846msgid "junk found after instruction: %s.%s"
12847msgstr "мусор после инструкции: %s.%s"
12848
12849#: config/tc-msp430.c:2590
12850#, c-format
12851msgid "instruction %s.a does not exist"
12852msgstr "инструкция %s.a не существует"
12853
12854#: config/tc-msp430.c:2604
12855#, c-format
12856msgid "instruction %s requires %d operand"
12857msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
12858msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд"
12859msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда"
12860msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов"
12861
12862#: config/tc-msp430.c:2622
12863#, c-format
12864msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
12865msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X"
12866
12867#: config/tc-msp430.c:2642
12868#, c-format
12869msgid "unable to repeat %s insn"
12870msgstr "не удаётся повторить %s insn"
12871
12872#: config/tc-msp430.c:2661
12873msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
12874msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания"
12875
12876#: config/tc-msp430.c:2663
12877msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
12878msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания"
12879
12880#: config/tc-msp430.c:2674
12881msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
12882msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию"
12883
12884#: config/tc-msp430.c:2682
12885msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
12886msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP"
12887
12888#: config/tc-msp430.c:2689
12889msgid "internal error: unknown nop check state"
12890msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop"
12891
12892#: config/tc-msp430.c:2724
12893msgid "inserting a NOP before EINT"
12894msgstr "вставляется NOP перед EINT"
12895
12896#: config/tc-msp430.c:2727
12897msgid "a NOP might be needed before the EINT"
12898msgstr "перед EINT может потребоваться NOP"
12899
12900#: config/tc-msp430.c:2767 config/tc-msp430.c:2769 config/tc-msp430.c:3473
12901#: config/tc-msp430.c:3475
12902msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
12903msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции"
12904
12905#: config/tc-msp430.c:2784 config/tc-msp430.c:2786 config/tc-msp430.c:2892
12906#: config/tc-msp430.c:2894 config/tc-msp430.c:3490 config/tc-msp430.c:3492
12907#: config/tc-msp430.c:3668 config/tc-msp430.c:3670
12908msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
12909msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции"
12910
12911#: config/tc-msp430.c:2805 config/tc-msp430.c:2904 config/tc-msp430.c:3533
12912#: config/tc-msp430.c:3702
12913msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
12914msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима"
12915
12916#: config/tc-msp430.c:2880 config/tc-msp430.c:3237 config/tc-msp430.c:3658
12917#, c-format
12918msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
12919msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC"
12920
12921#: config/tc-msp430.c:3129 config/tc-msp430.c:3205
12922#, c-format
12923msgid "expected #n as first argument of %s"
12924msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n"
12925
12926#: config/tc-msp430.c:3135
12927#, c-format
12928msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
12929msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»"
12930
12931#: config/tc-msp430.c:3140 config/tc-msp430.c:3216
12932#, c-format
12933msgid "expected constant expression as first argument of %s"
12934msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение"
12935
12936#: config/tc-msp430.c:3166
12937msgid "Too many registers popped"
12938msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров"
12939
12940#: config/tc-msp430.c:3176
12941msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
12942msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR"
12943
12944#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3265
12945#, c-format
12946msgid "repeat count cannot be used with %s"
12947msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s"
12948
12949#: config/tc-msp430.c:3223
12950#, c-format
12951msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
12952msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4"
12953
12954#: config/tc-msp430.c:3288
12955#, c-format
12956msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
12957msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит"
12958
12959#: config/tc-msp430.c:3307
12960#, c-format
12961msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
12962msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы"
12963
12964#: config/tc-msp430.c:3401
12965msgid "expected constant value as argument to RPT"
12966msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение"
12967
12968#: config/tc-msp430.c:3407
12969msgid "expected constant in the range 2..16"
12970msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16"
12971
12972#: config/tc-msp430.c:3422
12973msgid "PC used as an argument to RPT"
12974msgstr "аргументом RPT указан PC"
12975
12976#: config/tc-msp430.c:3428
12977msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
12978msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра"
12979
12980#: config/tc-msp430.c:3435
12981msgid "Illegal emulated instruction"
12982msgstr "недопустимая эмулированная инструкция"
12983
12984#: config/tc-msp430.c:3687
12985#, c-format
12986msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
12987msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b"
12988
12989#: config/tc-msp430.c:3800
12990#, c-format
12991msgid "Even number required. Rounded to %d"
12992msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d."
12993
12994#: config/tc-msp430.c:3811
12995#, c-format
12996msgid "Wrong displacement %d"
12997msgstr "Неверная перестановка %d"
12998
12999#: config/tc-msp430.c:3833
13000msgid "instruction requires label sans '$'"
13001msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'"
13002
13003#: config/tc-msp430.c:3837
13004msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
13005msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512"
13006
13007#: config/tc-msp430.c:3843 config/tc-msp430.c:3897 config/tc-msp430.c:3945
13008msgid "instruction requires label"
13009msgstr "для инструкции требуется метка"
13010
13011#: config/tc-msp430.c:3851 config/tc-msp430.c:3903
13012msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
13013msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP."
13014
13015#: config/tc-msp430.c:3949
13016msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
13017msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции."
13018
13019#: config/tc-msp430.c:3980
13020msgid "can't find opcode"
13021msgstr "не удалось найти код операции"
13022
13023#: config/tc-msp430.c:4497
13024#, c-format
13025msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
13026msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx"
13027
13028#: config/tc-msp430.c:4539 config/tc-msp430.c:4571
13029#, c-format
13030msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
13031msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx"
13032
13033#: config/tc-msp430.c:4583
13034#, c-format
13035msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
13036msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx"
13037
13038#: config/tc-mt.c:151
13039#, c-format
13040msgid "MT specific command line options:\n"
13041msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n"
13042
13043#: config/tc-mt.c:152
13044#, c-format
13045msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
13046msgstr "  -march=ms1-64-001         допускать инструкции ms1-64-001\n"
13047
13048#: config/tc-mt.c:153
13049#, c-format
13050msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
13051msgstr "  -march=ms1-16-002         допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n"
13052
13053#: config/tc-mt.c:154
13054#, c-format
13055msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
13056msgstr "  -march=ms1-16-003         допускать инструкции ms1-16-003\n"
13057
13058#: config/tc-mt.c:155
13059#, c-format
13060msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
13061msgstr "  -march=ms2                допускать инструкции ms2\n"
13062
13063#: config/tc-mt.c:156
13064#, c-format
13065msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
13066msgstr "  -nosched                  выключить ограничения планирования\n"
13067
13068#: config/tc-mt.c:224
13069#, c-format
13070msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
13071msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти."
13072
13073#: config/tc-mt.c:230
13074#, c-format
13075msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
13076msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода."
13077
13078#: config/tc-mt.c:236
13079#, c-format
13080msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
13081msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn."
13082
13083#: config/tc-mt.c:261
13084#, c-format
13085msgid "operand references R%ld of previous instruction."
13086msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции."
13087
13088#: config/tc-mt.c:267
13089#, c-format
13090msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
13091msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей."
13092
13093#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
13094#, c-format
13095msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
13096msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции."
13097
13098#: config/tc-mt.c:349
13099msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
13100msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
13101
13102#: config/tc-nds32.c:1941
13103msgid ""
13104"<arch name>\t  Assemble for architecture <arch name>\n"
13105"\t\t\t  <arch name> could be\n"
13106"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
13107msgstr ""
13108"<arch name>\t  Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n"
13109"\t\t\t  <arch name> может быть\n"
13110"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
13111
13112#: config/tc-nds32.c:1945
13113msgid ""
13114"<baseline>\t  Assemble for baseline <baseline>\n"
13115"\t\t\t  <baseline> could be v2, v3, v3m"
13116msgstr ""
13117"<baseline>\t  Ассемблировать для baseline <baseline>\n"
13118"\t\t\t  <baseline> может быть v2, v3, v3m"
13119
13120#: config/tc-nds32.c:1948
13121msgid ""
13122"<freg>\t  Specify a FPU configuration\n"
13123"\t\t\t  <freg>\n"
13124"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP registers\n"
13125"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP registers\n"
13126"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP registers\n"
13127"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP registers"
13128msgstr ""
13129"<freg>\t  Задать свойства FPU\n"
13130"\t\t\t  <freg>\n"
13131"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP регистра\n"
13132"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP регистров\n"
13133"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP регистров\n"
13134"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP регистра"
13135
13136#: config/tc-nds32.c:1954
13137msgid ""
13138"<abi>\t          Specify a abi version\n"
13139"\t\t\t  <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
13140msgstr ""
13141"<abi>\t          Задать версию abi\n"
13142"\t\t\t  <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp"
13143
13144#: config/tc-nds32.c:1985
13145msgid "Multiply instructions support"
13146msgstr "Поддержка инструкций умножения"
13147
13148#: config/tc-nds32.c:1986
13149msgid "Divide instructions support"
13150msgstr "Поддержка инструкций деления"
13151
13152#: config/tc-nds32.c:1987
13153msgid "16-bit extension"
13154msgstr "16-битное расширение"
13155
13156#: config/tc-nds32.c:1988
13157msgid "d0/d1 registers"
13158msgstr "регистры d0/d1"
13159
13160#: config/tc-nds32.c:1989
13161msgid "Performance extension"
13162msgstr "Расширение производительности"
13163
13164#: config/tc-nds32.c:1990
13165msgid "Performance extension 2"
13166msgstr "Расширение производительности 2"
13167
13168#: config/tc-nds32.c:1991
13169msgid "String extension"
13170msgstr "Строковое расширение"
13171
13172#: config/tc-nds32.c:1992
13173msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
13174msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)"
13175
13176#: config/tc-nds32.c:1993
13177msgid "AUDIO ISA extension"
13178msgstr "расширение AUDIO ISA"
13179
13180#: config/tc-nds32.c:1994
13181msgid "FPU SP extension"
13182msgstr "расширение FPU SP"
13183
13184#: config/tc-nds32.c:1995
13185msgid "FPU DP extension"
13186msgstr "расширение FPU DP"
13187
13188#: config/tc-nds32.c:1996
13189msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
13190msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом"
13191
13192#: config/tc-nds32.c:2033
13193#, c-format
13194msgid ""
13195"\n"
13196" NDS32-specific assembler options:\n"
13197msgstr ""
13198"\n"
13199" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n"
13200
13201#: config/tc-nds32.c:2034
13202#, c-format
13203msgid ""
13204"  -O1,\t\t\t  Optimize for performance\n"
13205"  -Os\t\t\t  Optimize for space\n"
13206msgstr ""
13207"  -O1,\t\t\t  оптимизировать по производительности\n"
13208"  -Os\t\t\t  оптимизировать по размеру\n"
13209
13210#: config/tc-nds32.c:2037
13211#, c-format
13212msgid ""
13213"  -EL, -mel or -little    Produce little endian output\n"
13214"  -EB, -meb or -big       Produce big endian output\n"
13215"  -mpic\t\t\t  Generate PIC\n"
13216"  -mno-fp-as-gp-relax\t  Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
13217"  -mb2bb-relax\t\t  Back-to-back branch optimization\n"
13218"  -mno-all-relax\t  Suppress all relaxation for this file\n"
13219msgstr ""
13220"  -EL, -mel or -little    генерировать вывод с обратным порядком байт\n"
13221"  -EB, -meb or -big       генерировать вывод с прямым порядком байт\n"
13222"  -mpic\t\t\t  генерировать PIC\n"
13223"  -mno-fp-as-gp-relax\t  подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n"
13224"  -mb2bb-relax\t\t  оптимизация ветвления back-to-back\n"
13225"  -mno-all-relax\t  подавлять все ослабления для этого файла\n"
13226
13227#: config/tc-nds32.c:2048
13228#, c-format
13229msgid "  -m%s%s\n"
13230msgstr "  -m%s%s\n"
13231
13232#: config/tc-nds32.c:2055
13233#, c-format
13234msgid "  -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
13235msgstr "  -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n"
13236
13237#: config/tc-nds32.c:2059
13238#, c-format
13239msgid "  -mall-ext\t\t  Turn on all extensions and instructions support\n"
13240msgstr "  -mall-ext\t\t  включить поддержку всех расширений и инструкций\n"
13241
13242#: config/tc-nds32.c:2333
13243#, c-format
13244msgid "la must use with symbol. '%s'"
13245msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»"
13246
13247#: config/tc-nds32.c:2386
13248#, c-format
13249msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
13250msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»"
13251
13252#: config/tc-nds32.c:2423
13253#, c-format
13254msgid "Operand is not a constant. `%s'"
13255msgstr "Операнд не является константой. «%s»"
13256
13257#: config/tc-nds32.c:2512
13258#, c-format
13259msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
13260msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s"
13261
13262#: config/tc-nds32.c:3008
13263#, c-format
13264msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
13265msgstr "Повтор псевдо кода операции %s."
13266
13267#: config/tc-nds32.c:3058
13268#, c-format
13269msgid "Too many argument. `%s'"
13270msgstr "Слишком много аргументов. «%s»"
13271
13272#. Logic here rejects the input arch name.
13273#: config/tc-nds32.c:3119
13274#, c-format
13275msgid "unknown arch name `%s'\n"
13276msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n"
13277
13278#. Logic here rejects the input baseline.
13279#: config/tc-nds32.c:3138
13280#, c-format
13281msgid "unknown baseline `%s'\n"
13282msgstr "неизвестный baseline «%s»\n"
13283
13284#. Logic here rejects the input FPU configuration.
13285#: config/tc-nds32.c:3161
13286#, c-format
13287msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
13288msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n"
13289
13290#. Logic here rejects the input abi version.
13291#: config/tc-nds32.c:3185
13292#, c-format
13293msgid "unknown ABI version`%s'\n"
13294msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n"
13295
13296#: config/tc-nds32.c:3790
13297#, c-format
13298msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
13299msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d"
13300
13301#: config/tc-nds32.c:3795
13302#, c-format
13303msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
13304msgstr "Значением аргумента  .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d."
13305
13306#: config/tc-nds32.c:3799
13307msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
13308msgstr "Аргумент .vec_size не является константой."
13309
13310#: config/tc-nds32.c:4375
13311#, c-format
13312msgid "Don't know how to handle this field. %s"
13313msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s"
13314
13315#: config/tc-nds32.c:4540
13316#, c-format
13317msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
13318msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности"
13319
13320#: config/tc-nds32.c:4548
13321#, c-format
13322msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
13323msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II"
13324
13325#: config/tc-nds32.c:4556
13326#, c-format
13327msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
13328msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO"
13329
13330#: config/tc-nds32.c:4564
13331#, c-format
13332msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
13333msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING"
13334
13335#: config/tc-nds32.c:4573
13336#, c-format
13337msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
13338msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS"
13339
13340#: config/tc-nds32.c:4584
13341#, c-format
13342msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
13343msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU"
13344
13345#: config/tc-nds32.c:4592
13346#, c-format
13347msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
13348msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP"
13349
13350#: config/tc-nds32.c:4604 config/tc-nds32.c:4624
13351#, c-format
13352msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
13353msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC"
13354
13355#: config/tc-nds32.c:4612
13356#, c-format
13357msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
13358msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP"
13359
13360#: config/tc-nds32.c:4634
13361#, c-format
13362msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
13363msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS"
13364
13365#: config/tc-nds32.c:4825
13366#, c-format
13367msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
13368msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d."
13369
13370#: config/tc-nds32.c:4866
13371#, c-format
13372msgid "Can not find match relax hint.  Line: %d"
13373msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d"
13374
13375#: config/tc-nds32.c:5046
13376#, c-format
13377msgid "Internal error: Relax hint error. %s: %x"
13378msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке. %s: %x"
13379
13380#: config/tc-nds32.c:5118
13381#, c-format
13382msgid "Internal error: Range error. %s"
13383msgstr "внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s"
13384
13385#: config/tc-nds32.c:5200
13386#, c-format
13387msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
13388msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline."
13389
13390#: config/tc-nds32.c:5255
13391#, c-format
13392msgid "Unrecognized opcode, %s."
13393msgstr "Нераспознанный код операции, %s."
13394
13395#: config/tc-nds32.c:5258
13396#, c-format
13397msgid "Incorrect syntax, %s."
13398msgstr "Некорректный синтаксис, %s."
13399
13400#: config/tc-nds32.c:5261
13401#, c-format
13402msgid "Unrecognized operand/register, %s."
13403msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s."
13404
13405#: config/tc-nds32.c:5264
13406#, c-format
13407msgid "Operand out of range, %s."
13408msgstr "Операнд вне диапазона, %s."
13409
13410#: config/tc-nds32.c:5267
13411#, c-format
13412msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
13413msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s."
13414
13415#: config/tc-nds32.c:5270
13416#, c-format
13417msgid "Junk at end of line, %s."
13418msgstr "Мусор в конце строки, %s."
13419
13420#: config/tc-nds32.c:5932
13421msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
13422msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
13423
13424#. Should never here.
13425#: config/tc-nds32.c:6471
13426msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
13427msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
13428
13429#: config/tc-nds32.c:6662
13430#, c-format
13431msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
13432msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
13433
13434#: config/tc-nds32.c:6762
13435msgid "need PIC qualifier with symbol."
13436msgstr "С символом требуется классификатор PIC."
13437
13438#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309
13439msgid "expecting opcode string in self test mode"
13440msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции"
13441
13442#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311
13443#, c-format
13444msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
13445msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s"
13446
13447#: config/tc-nios2.c:848
13448msgid "branch offset out of range\n"
13449msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n"
13450
13451#: config/tc-nios2.c:849
13452msgid "branch relaxation failed\n"
13453msgstr "ошибка ослабления ветвления\n"
13454
13455#: config/tc-nios2.c:1145
13456msgid "error checking for overflow - broken assembler"
13457msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался"
13458
13459#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572
13460#, c-format
13461msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
13462msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x"
13463
13464#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598
13465#, c-format
13466msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
13467msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x"
13468
13469#: config/tc-nios2.c:1194
13470#, c-format
13471msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
13472msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d"
13473
13474#: config/tc-nios2.c:1198
13475#, c-format
13476msgid "branch offset %d out of range"
13477msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов"
13478
13479#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608
13480#, c-format
13481msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
13482msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d"
13483
13484#: config/tc-nios2.c:1208
13485#, c-format
13486msgid "%s offset %d out of range"
13487msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов"
13488
13489#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613
13490#, c-format
13491msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
13492msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d"
13493
13494#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623
13495#: config/tc-pru.c:628
13496#, c-format
13497msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
13498msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u"
13499
13500#: config/tc-nios2.c:1233
13501#, c-format
13502msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
13503msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u"
13504
13505#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633
13506msgid "overflow in immediate argument"
13507msgstr "переполнение в непосредственном аргументе"
13508
13509#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:669
13510msgid "cannot create 64-bit relocation"
13511msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение"
13512
13513#: config/tc-nios2.c:1438
13514#, c-format
13515msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
13516msgstr "внутренняя ошибка:  неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
13517
13518#: config/tc-nios2.c:1487 config/tc-pru.c:862
13519msgid "can't create relocation"
13520msgstr "не удалось создать перемещение"
13521
13522#: config/tc-nios2.c:1518 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016
13523#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076
13524#, c-format
13525msgid "unknown register %s"
13526msgstr "неизвестный регистр %s"
13527
13528#: config/tc-nios2.c:1526
13529msgid "expecting control register"
13530msgstr "ожидается управляющий регистр"
13531
13532#: config/tc-nios2.c:1528
13533msgid "illegal use of control register"
13534msgstr "неправильное использование управляющего регистра"
13535
13536#: config/tc-nios2.c:1530
13537msgid "illegal use of coprocessor register"
13538msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора"
13539
13540#. Should never get here if we passed validation.
13541#: config/tc-nios2.c:1532 config/tc-nios2.c:1846 config/tc-nios2.c:1988
13542#: config/tc-nios2.c:2056
13543#, c-format
13544msgid "invalid register %s"
13545msgstr "неверный регистр %s"
13546
13547#: config/tc-nios2.c:1540
13548msgid ""
13549"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
13550"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
13551msgstr ""
13552"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n"
13553"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)."
13554
13555#: config/tc-nios2.c:1545
13556msgid ""
13557"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
13558"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
13559msgstr ""
13560"Отладчик повредит bt (r25).\n"
13561"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
13562
13563#: config/tc-nios2.c:1549
13564msgid ""
13565"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
13566"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
13567msgstr ""
13568"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n"
13569"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
13570
13571#: config/tc-nios2.c:1939 config/tc-nios2.c:1967
13572msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
13573msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret"
13574
13575#: config/tc-nios2.c:1982
13576msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
13577msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n"
13578
13579#: config/tc-nios2.c:2595 config/tc-nios2.c:2622 config/tc-nios2.c:2649
13580#: config/tc-nios2.c:2680
13581#, c-format
13582msgid "Invalid constant operand %s"
13583msgstr "Некорректная константный операнд %s"
13584
13585#: config/tc-nios2.c:2997 config/tc-nios2.c:3021 config/tc-pru.c:1318
13586#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
13587#, c-format
13588msgid "badly formed expression near %s"
13589msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
13590
13591#: config/tc-nios2.c:3110 config/tc-nios2.c:3137 config/tc-pru.c:1412
13592#: config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2139
13593msgid "too many arguments"
13594msgstr "слишком много аргументов"
13595
13596#: config/tc-nios2.c:3126 config/tc-pru.c:1389
13597#, c-format
13598msgid "expecting %c near %s"
13599msgstr "ожидается %c рядом с %s"
13600
13601#. we cannot recover from this.
13602#: config/tc-nios2.c:3277
13603#, c-format
13604msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
13605msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s"
13606
13607#: config/tc-nios2.c:3540 config/tc-tic6x.c:232
13608#, c-format
13609msgid "unknown architecture '%s'"
13610msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
13611
13612#: config/tc-nios2.c:3621
13613msgid "Big-endian R2 is not supported."
13614msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
13615
13616#. Unrecognised instruction - error.
13617#: config/tc-nios2.c:3789 config/tc-pru.c:1737
13618#, c-format
13619msgid "unrecognised instruction %s"
13620msgstr "нераспознанная инструкция %s"
13621
13622#: config/tc-nios2.c:3909 config/tc-pru.c:1793
13623#, c-format
13624msgid "can't represent relocation type %s"
13625msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
13626
13627#: config/tc-nios2.c:4002
13628msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
13629msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
13630
13631#: config/tc-nios2.c:4028
13632#, c-format
13633msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
13634msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных"
13635
13636#: config/tc-nios2.c:4040 config/tc-nios2.c:4058 config/tc-nios2.c:4065
13637#, c-format
13638msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
13639msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()"
13640
13641#: config/tc-nios2.c:4072
13642#, c-format
13643msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
13644msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()"
13645
13646#: config/tc-ns32k.c:437
13647msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
13648msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC"
13649
13650#: config/tc-ns32k.c:461
13651msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
13652msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации"
13653
13654#: config/tc-ns32k.c:542
13655msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
13656msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти"
13657
13658#: config/tc-ns32k.c:609
13659msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
13660msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)"
13661
13662#: config/tc-ns32k.c:614
13663msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
13664msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}"
13665
13666#: config/tc-ns32k.c:619
13667msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
13668msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом"
13669
13670#: config/tc-ns32k.c:630
13671msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
13672msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом"
13673
13674#: config/tc-ns32k.c:753
13675msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
13676msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d"
13677
13678#: config/tc-ns32k.c:766
13679msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
13680msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d"
13681
13682#: config/tc-ns32k.c:811
13683msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
13684msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr"
13685
13686#: config/tc-ns32k.c:861
13687msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
13688msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)."
13689
13690#: config/tc-ns32k.c:918
13691msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
13692msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h"
13693
13694#: config/tc-ns32k.c:943
13695msgid "Address of immediate operand"
13696msgstr "Адрес непосредственного операнда"
13697
13698#: config/tc-ns32k.c:944
13699msgid "Invalid immediate write operand."
13700msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи."
13701
13702#: config/tc-ns32k.c:1074
13703msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
13704msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h."
13705
13706#: config/tc-ns32k.c:1107
13707msgid "No such opcode"
13708msgstr "Нет такого кода операции"
13709
13710#: config/tc-ns32k.c:1182
13711msgid "Bad suffix, defaulting to d"
13712msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d."
13713
13714#: config/tc-ns32k.c:1209
13715msgid "Too many operands passed to instruction"
13716msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов."
13717
13718#. Check error in default.
13719#: config/tc-ns32k.c:1221
13720msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
13721msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h"
13722
13723#: config/tc-ns32k.c:1224
13724msgid "Wrong number of operands"
13725msgstr "Неправильное количество операндов"
13726
13727#: config/tc-ns32k.c:1297
13728#, c-format
13729msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
13730msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d"
13731
13732#: config/tc-ns32k.c:1300
13733#, c-format
13734msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
13735msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d"
13736
13737#: config/tc-ns32k.c:1392
13738#, c-format
13739msgid "value of %ld out of byte displacement range."
13740msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок."
13741
13742#: config/tc-ns32k.c:1402
13743#, c-format
13744msgid "value of %ld out of word displacement range."
13745msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово."
13746
13747#: config/tc-ns32k.c:1417
13748#, c-format
13749msgid "value of %ld out of double word displacement range."
13750msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово."
13751
13752#: config/tc-ns32k.c:1438
13753#, c-format
13754msgid "Internal logic error.  Line %d, file: \"%s\""
13755msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
13756
13757#: config/tc-ns32k.c:1486
13758#, c-format
13759msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
13760msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
13761
13762#: config/tc-ns32k.c:1587
13763msgid "Bit field out of range"
13764msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона"
13765
13766#: config/tc-ns32k.c:1687
13767msgid "iif convert internal pcrel/binary"
13768msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный"
13769
13770#: config/tc-ns32k.c:1704
13771msgid "Bignum too big for long"
13772msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого"
13773
13774#: config/tc-ns32k.c:1781
13775msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
13776msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель"
13777
13778#: config/tc-ns32k.c:1786
13779msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
13780msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type"
13781
13782#. We can't relax this case.
13783#: config/tc-ns32k.c:1822
13784msgid "Can't relax difference"
13785msgstr "Не удалось ослабить различие"
13786
13787#: config/tc-ns32k.c:1863
13788msgid "Displacement too large for :d"
13789msgstr "Перестановка слишком велика для :d"
13790
13791#: config/tc-ns32k.c:1876
13792msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
13793msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type"
13794
13795#. Fatal.
13796#: config/tc-ns32k.c:1908
13797#, c-format
13798msgid "Can't hash %s: %s"
13799msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s"
13800
13801#: config/tc-ns32k.c:2144
13802#, c-format
13803msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
13804msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется"
13805
13806#: config/tc-ns32k.c:2157
13807#, c-format
13808msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
13809msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d."
13810
13811#: config/tc-ns32k.c:2173
13812#, c-format
13813msgid ""
13814"NS32K options:\n"
13815"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
13816"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
13817msgstr ""
13818"Параметры NS32K:\n"
13819"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n"
13820"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
13821
13822#: config/tc-ns32k.c:2249
13823#, c-format
13824msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
13825msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d"
13826
13827#: config/tc-pdp11.c:336 config/tc-pdp11.c:354 config/tc-pdp11.c:379
13828#: config/tc-pdp11.c:385 config/tc-pdp11.c:398
13829msgid "Bad register name"
13830msgstr "Плохое имя регистра"
13831
13832#: config/tc-pdp11.c:417 config/tc-pdp11.c:481 config/tc-pdp11.c:492
13833msgid "Error in expression"
13834msgstr "Ошибка в выражении"
13835
13836#: config/tc-pdp11.c:489
13837msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
13838msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float"
13839
13840#: config/tc-pdp11.c:608
13841msgid "Float AC not legal as integer operand"
13842msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд"
13843
13844#: config/tc-pdp11.c:628
13845msgid "General register not legal as float operand"
13846msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float"
13847
13848#: config/tc-pdp11.c:661
13849msgid "No instruction found"
13850msgstr "Инструкция не найдена"
13851
13852#: config/tc-pdp11.c:671 config/tc-z80.c:1932 config/tc-z80.c:1945
13853#, c-format
13854msgid "Unknown instruction '%s'"
13855msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
13856
13857#: config/tc-pdp11.c:677
13858#, c-format
13859msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
13860msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»"
13861
13862#: config/tc-pdp11.c:711
13863msgid "operand is not an absolute constant"
13864msgstr "операнд не является абсолютной константой"
13865
13866#: config/tc-pdp11.c:719
13867msgid "3-bit immediate out of range"
13868msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
13869
13870#: config/tc-pdp11.c:726
13871msgid "6-bit immediate out of range"
13872msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
13873
13874#: config/tc-pdp11.c:733
13875msgid "8-bit immediate out of range"
13876msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
13877
13878#: config/tc-pdp11.c:750 config/tc-pdp11.c:943
13879msgid "Symbol expected"
13880msgstr "Ожидался символ"
13881
13882#: config/tc-pdp11.c:755
13883msgid "8-bit displacement out of range"
13884msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона"
13885
13886#: config/tc-pdp11.c:797 config/tc-pdp11.c:818 config/tc-pdp11.c:835
13887#: config/tc-pdp11.c:856 config/tc-pdp11.c:873 config/tc-pdp11.c:894
13888#: config/tc-pdp11.c:913 config/tc-pdp11.c:934
13889msgid "Missing ','"
13890msgstr "Пропущена «,»"
13891
13892#: config/tc-pdp11.c:948
13893msgid "6-bit displacement out of range"
13894msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона"
13895
13896#: config/tc-pdp11.c:969 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
13897#: config/tc-vax.c:1950
13898msgid "Too many operands"
13899msgstr "Слишком много операндов"
13900
13901#: config/tc-pdp11.c:1419
13902#, c-format
13903msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
13904msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
13905
13906#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
13907msgid "confusing relocation expressions"
13908msgstr "неясные выражения перемещения"
13909
13910#: config/tc-pj.c:157
13911msgid "can't have relocation for ipush"
13912msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush"
13913
13914#: config/tc-pj.c:289
13915msgid "expected expression"
13916msgstr "ожидается выражение"
13917
13918#: config/tc-pj.c:355
13919#, c-format
13920msgid ""
13921"PJ options:\n"
13922"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
13923"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
13924msgstr ""
13925"Параметры PJ:\n"
13926"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n"
13927"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n"
13928
13929#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3614 config/tc-sh.c:3621
13930#: config/tc-sh.c:3628 config/tc-sh.c:3635
13931msgid "pcrel too far"
13932msgstr "pcrel слишком далеко"
13933
13934#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3022
13935msgid "invalid register expression"
13936msgstr "Неверное выражение регистра"
13937
13938#: config/tc-ppc.c:1145 config/tc-ppc.c:1203 config/tc-ppc.c:1251
13939msgid "the use of -mvle requires big endian."
13940msgstr "Для использования  -mvle требуется прямой порядок байт."
13941
13942#: config/tc-ppc.c:1183 config/tc-ppc.c:1205
13943msgid "the use of -mvle requires -a32."
13944msgstr "Для использования  -mvle требуется -a32."
13945
13946#: config/tc-ppc.c:1185
13947#, c-format
13948msgid "%s unsupported"
13949msgstr "%s не поддерживается"
13950
13951#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:432 config/tc-s390.c:439
13952#, c-format
13953msgid "invalid switch -m%s"
13954msgstr "некорректный переключатель -m%s"
13955
13956#: config/tc-ppc.c:1309
13957msgid "--nops needs a numeric argument"
13958msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
13959
13960#: config/tc-ppc.c:1326
13961#, c-format
13962msgid ""
13963"PowerPC options:\n"
13964"-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
13965"-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
13966"-u                      ignored\n"
13967"-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
13968"-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
13969"-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
13970"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
13971"                        generate code for PowerPC 603/604\n"
13972"-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
13973"-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
13974"-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
13975"-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
13976"-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
13977"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
13978"                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
13979"-m750cl                 generate code for PowerPC 750cl\n"
13980"-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
13981msgstr ""
13982"Параметры PowerPC:\n"
13983"-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
13984"-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
13985"-u                      игнорируется\n"
13986"-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
13987"-mpwr                   генерировать код для POWER (RIOS1)\n"
13988"-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
13989"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
13990"                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
13991"-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
13992"-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
13993"-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
13994"-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
13995"-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
13996"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
13997"                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
13998"-m750cl                 генерировать код для PowerPC 750cl\n"
13999"-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
14000
14001#: config/tc-ppc.c:1345
14002#, c-format
14003msgid ""
14004"-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
14005"-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
14006"-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
14007"-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
14008"-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
14009"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
14010"                        generate code for Power5 architecture\n"
14011"-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
14012"-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
14013"-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
14014"-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
14015"-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
14016"-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
14017"-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
14018msgstr ""
14019"-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
14020"-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64,\n"
14021"                        включая инструкции моста\n"
14022"-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
14023"-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
14024"-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
14025"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
14026"                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
14027"-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
14028"-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
14029"-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
14030"-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
14031"-mcell                  генерировать код для Cell Broadband Engine\n"
14032"-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
14033"-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
14034
14035#: config/tc-ppc.c:1360
14036#, c-format
14037msgid ""
14038"-maltivec               generate code for AltiVec\n"
14039"-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
14040"-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
14041"-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
14042"-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
14043"-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
14044"-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
14045"-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
14046"-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
14047"-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
14048"-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
14049"-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
14050"-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
14051"-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
14052msgstr ""
14053"-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
14054"-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
14055"-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
14056"-me500, -me500x2        генерировать код для Motorola e500 core complex\n"
14057"-me500mc,               генерировать код для Freescale e500mc core complex\n"
14058"-me500mc64,             генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n"
14059"-me5500,                генерировать код для Freescale e5500 core complex\n"
14060"-me6500,                генерировать код для Freescale e6500 core complex\n"
14061"-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
14062"-mspe2                  генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n"
14063"-mvle                   генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n"
14064"-mtitan                 генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n"
14065"-mregnames              позволять символические имена для регистров\n"
14066"-mno-regnames          не позволять символические имена для регистров\n"
14067
14068#: config/tc-ppc.c:1376
14069#, c-format
14070msgid ""
14071"-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
14072"-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
14073"-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
14074"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
14075"                        generate code for a little endian machine\n"
14076"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
14077"                        generate code for a big endian machine\n"
14078"-msolaris               generate code for Solaris\n"
14079"-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
14080"-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
14081"-V                      print assembler version number\n"
14082"-Qy, -Qn                ignored\n"
14083msgstr ""
14084"-mrelocatable           поддержка параметра GCC -mrelocatble\n"
14085"-mrelocatable-lib       поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
14086"-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
14087"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
14088"                        генерировать код для машин с обратным порядком байт\n"
14089"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
14090"                        генерировать код для машин с прямым порядком байт\n"
14091"-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
14092"-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
14093"-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
14094"-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
14095"-Qy, -Qn                игнорируется\n"
14096
14097#: config/tc-ppc.c:1390
14098#, c-format
14099msgid ""
14100"-nops=count             when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
14101"-ppc476-workaround      warn if emitting data to code sections\n"
14102msgstr ""
14103"-nops=количество        если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
14104"                        то использовать ветвление\n"
14105"-ppc476-workaround      предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
14106
14107#: config/tc-ppc.c:1421
14108#, c-format
14109msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
14110msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
14111
14112#: config/tc-ppc.c:1449
14113msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
14114msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
14115
14116#: config/tc-ppc.c:1509
14117#, c-format
14118msgid "mask trims opcode bits for %s"
14119msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
14120
14121#: config/tc-ppc.c:1518
14122#, c-format
14123msgid "operand index error for %s"
14124msgstr "ошибка индекса операнда %s"
14125
14126#: config/tc-ppc.c:1534
14127#, c-format
14128msgid "operand %d overlap in %s"
14129msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
14130
14131#: config/tc-ppc.c:1586
14132#, c-format
14133msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
14134msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
14135
14136#: config/tc-ppc.c:1593
14137#, c-format
14138msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
14139msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
14140
14141#: config/tc-ppc.c:1619 config/tc-ppc.c:1676 config/tc-ppc.c:1720
14142#, c-format
14143msgid "major opcode is not sorted for %s"
14144msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
14145
14146#: config/tc-ppc.c:1625
14147#, c-format
14148msgid "%s is enabled by vle flag"
14149msgstr "%s включён флагом vle"
14150
14151#: config/tc-ppc.c:1632
14152#, c-format
14153msgid "%s not disabled by vle flag"
14154msgstr "%s не запрещён флагом vle"
14155
14156#: config/tc-ppc.c:1646 config/tc-ppc.c:1691 config/tc-ppc.c:1735
14157#, c-format
14158msgid "duplicate instruction %s"
14159msgstr "повтор инструкции %s"
14160
14161#: config/tc-ppc.c:1759
14162#, c-format
14163msgid "duplicate macro %s"
14164msgstr "повторяющийся макрос %s"
14165
14166#: config/tc-ppc.c:2121
14167msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
14168msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant"
14169
14170#: config/tc-ppc.c:2141
14171msgid "symbol+offset not supported for got tls"
14172msgstr "символ+смещение не поддерживается для got tls"
14173
14174#: config/tc-ppc.c:2218 config/tc-ppc.c:3729 config/tc-ppc.c:7162
14175msgid "data in executable section"
14176msgstr "данные в исполняемом разделе"
14177
14178#: config/tc-ppc.c:2259 config/tc-ppc.c:5369
14179msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
14180msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
14181
14182#: config/tc-ppc.c:2292 config/tc-ppc.c:5405
14183#, c-format
14184msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
14185msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
14186
14187#: config/tc-ppc.c:2300
14188#, c-format
14189msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
14190msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
14191
14192#: config/tc-ppc.c:2318
14193msgid "common alignment not a power of 2"
14194msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
14195
14196#: config/tc-ppc.c:2360
14197#, c-format
14198msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
14199msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
14200
14201#: config/tc-ppc.c:2370
14202msgid "missing expression in .localentry directive"
14203msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
14204
14205#: config/tc-ppc.c:2384
14206#, c-format
14207msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
14208msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
14209
14210#: config/tc-ppc.c:2398
14211#, c-format
14212msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
14213msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
14214
14215#: config/tc-ppc.c:2413
14216msgid "missing expression in .abiversion directive"
14217msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
14218
14219#: config/tc-ppc.c:2422
14220msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
14221msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
14222
14223#: config/tc-ppc.c:2444
14224msgid "unknown .gnu_attribute value"
14225msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
14226
14227#: config/tc-ppc.c:2496
14228msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
14229msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
14230
14231#: config/tc-ppc.c:2542
14232msgid "TOC section size exceeds 64k"
14233msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
14234
14235#: config/tc-ppc.c:2637
14236#, c-format
14237msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
14238msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»"
14239
14240#: config/tc-ppc.c:2651
14241#, c-format
14242msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
14243msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»"
14244
14245#: config/tc-ppc.c:2760
14246#, c-format
14247msgid "unrecognized opcode: `%s'"
14248msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
14249
14250#: config/tc-ppc.c:2939
14251msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
14252msgstr "[tocv] символ не является символом toc"
14253
14254#: config/tc-ppc.c:2950
14255msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
14256msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32"
14257
14258#: config/tc-ppc.c:2955
14259msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
14260msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64"
14261
14262#: config/tc-ppc.c:2959
14263#, c-format
14264msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
14265msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n"
14266
14267#: config/tc-ppc.c:3174
14268#, c-format
14269msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
14270msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
14271
14272#: config/tc-ppc.c:3177
14273msgid "@tls may only be used in last operand"
14274msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
14275
14276#: config/tc-ppc.c:3307
14277#, c-format
14278msgid "assuming %s on symbol"
14279msgstr "для символа предполагается %s"
14280
14281#: config/tc-ppc.c:3410
14282msgid "unsupported relocation for DS offset field"
14283msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
14284
14285#: config/tc-ppc.c:3452
14286#, c-format
14287msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
14288msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
14289
14290#: config/tc-ppc.c:3454
14291#, c-format
14292msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
14293msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
14294
14295#: config/tc-ppc.c:3522 config/tc-ppc.c:6479
14296#, c-format
14297msgid "instruction address is not a multiple of %d"
14298msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
14299
14300#: config/tc-ppc.c:3613
14301msgid "wrong number of operands"
14302msgstr "неправильное количество операндов"
14303
14304#: config/tc-ppc.c:3686
14305msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
14306msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
14307
14308#: config/tc-ppc.c:3766
14309msgid "missing size"
14310msgstr "отсутствует размер"
14311
14312#: config/tc-ppc.c:3775
14313msgid "negative size"
14314msgstr "отрицательный размер"
14315
14316#: config/tc-ppc.c:3807
14317msgid "missing real symbol name"
14318msgstr "отсутствует имя реального символа"
14319
14320#: config/tc-ppc.c:3846
14321msgid "attempt to redefine symbol"
14322msgstr "попытка переопределения символа"
14323
14324#: config/tc-ppc.c:4109
14325#, c-format
14326msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
14327msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
14328
14329#: config/tc-ppc.c:4122
14330#, c-format
14331msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
14332msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
14333
14334#: config/tc-ppc.c:4236
14335msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
14336msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
14337
14338#: config/tc-ppc.c:4307
14339msgid ".ref outside .csect"
14340msgstr ".ref вне .csect"
14341
14342#: config/tc-ppc.c:4328 config/tc-ppc.c:4528
14343msgid "missing symbol name"
14344msgstr "отсутствует имя символа"
14345
14346#: config/tc-ppc.c:4358
14347msgid "missing rename string"
14348msgstr "отсутствует строка переименования"
14349
14350#: config/tc-ppc.c:4388 config/tc-ppc.c:4927 read.c:3518
14351msgid "missing value"
14352msgstr "отсутствует значение"
14353
14354#: config/tc-ppc.c:4406
14355msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
14356msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
14357
14358#: config/tc-ppc.c:4438
14359msgid "missing class"
14360msgstr "отсутствует класс"
14361
14362#: config/tc-ppc.c:4447
14363msgid "missing type"
14364msgstr "отсутствует тип"
14365
14366#: config/tc-ppc.c:4474
14367msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
14368msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
14369
14370#: config/tc-ppc.c:4715
14371msgid "nested .bs blocks"
14372msgstr "вложенные блоки .bs"
14373
14374#: config/tc-ppc.c:4746
14375msgid ".es without preceding .bs"
14376msgstr ".es без предшествующей .bs"
14377
14378#: config/tc-ppc.c:4919
14379msgid "non-constant byte count"
14380msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
14381
14382#: config/tc-ppc.c:4993
14383msgid ".tc not in .toc section"
14384msgstr ".tc не в разделе .toc"
14385
14386#: config/tc-ppc.c:5011
14387msgid ".tc with no label"
14388msgstr ".tc без метки"
14389
14390#: config/tc-ppc.c:5095 config/tc-s390.c:1953
14391msgid ".machine stack overflow"
14392msgstr "переполнение стека .machine"
14393
14394#: config/tc-ppc.c:5102 config/tc-s390.c:1964
14395msgid ".machine stack underflow"
14396msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
14397
14398#: config/tc-ppc.c:5109 config/tc-s390.c:1976
14399#, c-format
14400msgid "invalid machine `%s'"
14401msgstr "некорректная машина «%s»"
14402
14403#: config/tc-ppc.c:5141
14404msgid "no previous section to return to, ignored."
14405msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется."
14406
14407#: config/tc-ppc.c:5414
14408#, c-format
14409msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
14410msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
14411
14412#. Section Contents
14413#. unknown
14414#: config/tc-ppc.c:5542
14415msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
14416msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»"
14417
14418#: config/tc-ppc.c:5725
14419msgid "bad symbol suffix"
14420msgstr "неправильный символ суффикса"
14421
14422#: config/tc-ppc.c:5818
14423msgid "unrecognized symbol suffix"
14424msgstr "нераспознанный символ суффикса"
14425
14426#: config/tc-ppc.c:5905
14427msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
14428msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef"
14429
14430#: config/tc-ppc.c:5918
14431msgid ".ef with no preceding .function"
14432msgstr ".ef без предшествующей .function"
14433
14434#: config/tc-ppc.c:6047
14435#, c-format
14436msgid "warning: symbol %s has no csect"
14437msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
14438
14439#: config/tc-ppc.c:6309
14440msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
14441msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
14442
14443#: config/tc-ppc.c:6926
14444#, c-format
14445msgid "%s unsupported as instruction fixup"
14446msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
14447
14448#: config/tc-ppc.c:7000
14449#, c-format
14450msgid "unsupported relocation against %s"
14451msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
14452
14453#: config/tc-ppc.c:7145
14454#, c-format
14455msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
14456msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
14457
14458#: config/tc-pru.c:603
14459#, c-format
14460msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d"
14461msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d"
14462
14463#: config/tc-pru.c:618
14464#, c-format
14465msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
14466msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu"
14467
14468#: config/tc-pru.c:698
14469msgid "unexpected PC relative expression"
14470msgstr "неожиданное выражение, относительное PC"
14471
14472#: config/tc-pru.c:735 config/tc-pru.c:742
14473msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
14474msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
14475
14476#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971
14477#, c-format
14478msgid "trailing garbage after expression: %s"
14479msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
14480
14481#: config/tc-pru.c:943
14482#, c-format
14483msgid "expected expression, got %s"
14484msgstr "ожидается выражение, получено %s"
14485
14486#: config/tc-pru.c:976
14487#, c-format
14488msgid "expected constant expression, got %s"
14489msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
14490
14491#: config/tc-pru.c:1029
14492msgid "data transfer register cannot be halfword"
14493msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
14494
14495#: config/tc-pru.c:1048
14496msgid "destination register must be full-word"
14497msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
14498
14499#: config/tc-pru.c:1080
14500#, c-format
14501msgid "cannot use partial register %s for addressing"
14502msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
14503
14504#: config/tc-pru.c:1093
14505#, c-format
14506msgid "value %lu is too large for a byte operand"
14507msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
14508
14509#: config/tc-pru.c:1115
14510#, c-format
14511msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
14512msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
14513
14514#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
14515#, c-format
14516msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
14517msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
14518
14519#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
14520msgid "only r0 can be used as byte count register"
14521msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
14522
14523#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
14524msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
14525msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
14526
14527#: config/tc-pru.c:1263
14528#, c-format
14529msgid "invalid constant table offset %ld"
14530msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
14531
14532#: config/tc-pru.c:1274
14533#, c-format
14534msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
14535msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
14536
14537#: config/tc-pru.c:1285
14538#, c-format
14539msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
14540msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
14541
14542#: config/tc-pru.c:1545
14543#, c-format
14544msgid ""
14545"PRU options:\n"
14546"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default).\n"
14547"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
14548msgstr ""
14549"Параметры PRU:\n"
14550"  -mlink-relax     генерировать перемещения для ослабления\n"
14551"                   компоновщика (по умолчанию)\n"
14552"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
14553
14554#: config/tc-pru.c:1839
14555#, c-format
14556msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
14557msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
14558
14559#: config/tc-riscv.c:496 config/tc-riscv.c:561
14560#, c-format
14561msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
14562msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
14563
14564#: config/tc-riscv.c:655
14565#, c-format
14566msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
14567msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
14568
14569#: config/tc-riscv.c:701
14570#, c-format
14571msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
14572msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
14573
14574#: config/tc-riscv.c:708
14575#, c-format
14576msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
14577msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
14578
14579#: config/tc-riscv.c:751 config/tc-riscv.c:763
14580#, c-format
14581msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
14582msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
14583
14584#: config/tc-riscv.c:770
14585#, c-format
14586msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
14587msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s"
14588
14589#: config/tc-riscv.c:778
14590#, c-format
14591msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
14592msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s"
14593
14594#: config/tc-riscv.c:921
14595#, c-format
14596msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d"
14597msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
14598
14599#: config/tc-riscv.c:1008
14600msgid "internal error: invalid macro"
14601msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос"
14602
14603#: config/tc-riscv.c:1039 config/tc-riscv.c:1109
14604msgid "unsupported large constant"
14605msgstr "неподдерживаемая большая константа"
14606
14607#: config/tc-riscv.c:1041
14608#, c-format
14609msgid "unknown CSR `%s'"
14610msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
14611
14612#: config/tc-riscv.c:1044
14613#, c-format
14614msgid "Instruction %s requires absolute expression"
14615msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
14616
14617#: config/tc-riscv.c:1265
14618#, c-format
14619msgid "Macro %s not implemented"
14620msgstr "Макрос %s не реализован"
14621
14622#: config/tc-riscv.c:1735
14623msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15"
14624msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
14625
14626#: config/tc-riscv.c:1750 config/tc-riscv.c:2088
14627msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
14628msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
14629
14630#: config/tc-riscv.c:1759
14631#, c-format
14632msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n"
14633msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n"
14634
14635#: config/tc-riscv.c:1766
14636#, c-format
14637msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
14638msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n"
14639
14640#: config/tc-riscv.c:1789 config/tc-riscv.c:1800
14641#, c-format
14642msgid "Improper shift amount (%lu)"
14643msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)"
14644
14645#: config/tc-riscv.c:1811
14646#, c-format
14647msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)"
14648msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)"
14649
14650#: config/tc-riscv.c:1826
14651#, c-format
14652msgid "Improper CSR address (%lu)"
14653msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)"
14654
14655#: config/tc-riscv.c:1998
14656msgid "lui expression not in range 0..1048575"
14657msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
14658
14659#: config/tc-riscv.c:2034
14660msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
14661msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
14662
14663#: config/tc-riscv.c:2050
14664msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
14665msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
14666
14667#: config/tc-riscv.c:2060
14668#, c-format
14669msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n"
14670msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n"
14671
14672#: config/tc-riscv.c:2073
14673msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
14674msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
14675
14676#: config/tc-riscv.c:2103
14677msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
14678msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
14679
14680#: config/tc-riscv.c:2114
14681#, c-format
14682msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
14683msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
14684
14685#: config/tc-riscv.c:2128
14686#, c-format
14687msgid "internal error: bad argument type %c"
14688msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c"
14689
14690#: config/tc-riscv.c:2133
14691msgid "illegal operands"
14692msgstr "неверные операнды"
14693
14694#: config/tc-riscv.c:2491
14695#, c-format
14696msgid "internal error: bad CFA value #%d"
14697msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d"
14698
14699#: config/tc-riscv.c:2572
14700#, c-format
14701msgid "internal error: bad relocation #%d"
14702msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d"
14703
14704#: config/tc-riscv.c:2577
14705msgid "unsupported symbol subtraction"
14706msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
14707
14708#: config/tc-riscv.c:2673
14709msgid ".option pop with no .option push"
14710msgstr ".option pop без .option push"
14711
14712#: config/tc-riscv.c:2683
14713#, c-format
14714msgid "Unrecognized .option directive: %s\n"
14715msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n"
14716
14717#: config/tc-riscv.c:2703
14718#, c-format
14719msgid "Unsupported use of %s"
14720msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
14721
14722#: config/tc-riscv.c:2858
14723#, c-format
14724msgid "cannot represent %s relocation in object file"
14725msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
14726
14727#: config/tc-riscv.c:2999
14728#, c-format
14729msgid ""
14730"RISC-V options:\n"
14731"  -fpic          generate position-independent code\n"
14732"  -fno-pic       don't generate position-independent code (default)\n"
14733"  -march=ISA     set the RISC-V architecture\n"
14734"  -mabi=ABI      set the RISC-V ABI\n"
14735"  -mrelax        enable relax (default)\n"
14736"  -mno-relax     disable relax\n"
14737msgstr ""
14738"Параметры RISC-V:\n"
14739"  -fpic          генерировать независимый от расположения код\n"
14740"  -fno-pic       не генерировать независимый от расположения код (по умолчанию)\n"
14741"  -march=ISA     задать архитектуру RISC-V\n"
14742"  -mabi=ABI      задать RISC-V ABI\n"
14743"  -mrelax        включить ослабление (по умолчанию)\n"
14744"  -mno-relax     выключить ослабление\n"
14745
14746#: config/tc-riscv.c:3028
14747#, c-format
14748msgid "unknown register `%s'"
14749msgstr "неизвестный регистр «%s»"
14750
14751#: config/tc-riscv.c:3049
14752#, c-format
14753msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
14754msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
14755
14756#: config/tc-rl78.c:214
14757msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
14758msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
14759
14760#: config/tc-rl78.c:218
14761msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
14762msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение"
14763
14764#: config/tc-rl78.c:244 config/tc-rx.c:882
14765#, c-format
14766msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
14767msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле"
14768
14769#: config/tc-rl78.c:250 config/tc-rx.c:888
14770#, c-format
14771msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
14772msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком"
14773
14774#: config/tc-rl78.c:368
14775#, c-format
14776msgid " RL78 specific command line options:\n"
14777msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n"
14778
14779#: config/tc-rl78.c:369
14780#, c-format
14781msgid "  --mrelax          Enable link time relaxation\n"
14782msgstr "  --mrelax          включить ослабление времени компоновки\n"
14783
14784#: config/tc-rl78.c:370
14785#, c-format
14786msgid "  --mg10            Enable support for G10 variant\n"
14787msgstr "  --mg10            включить поддержку варианта G10\n"
14788
14789#: config/tc-rl78.c:371
14790#, c-format
14791msgid "  --mg13            Selects the G13 core.\n"
14792msgstr "  --mg13            выбрать ядро G13\n"
14793
14794#: config/tc-rl78.c:372
14795#, c-format
14796msgid "  --mg14            Selects the G14 core [default]\n"
14797msgstr "  --mg14            выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n"
14798
14799#: config/tc-rl78.c:373
14800#, c-format
14801msgid "  --mrl78           Alias for --mg14\n"
14802msgstr "  --mrl78           псевдоним --mg14\n"
14803
14804#: config/tc-rl78.c:374
14805#, c-format
14806msgid "  --m32bit-doubles  [default]\n"
14807msgstr "  --m32bit-doubles  (по умолчанию)\n"
14808
14809#: config/tc-rl78.c:375
14810#, c-format
14811msgid "  --m64bit-doubles  Source code uses 64-bit doubles\n"
14812msgstr "  --m64bit-doubles  в исходном коде используются 64-битные double\n"
14813
14814#: config/tc-rl78.c:451
14815#, c-format
14816msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
14817msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении"
14818
14819#: config/tc-rl78.c:679 config/tc-rx.c:2220
14820#, c-format
14821msgid "unsupported constant size %d\n"
14822msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n"
14823
14824#: config/tc-rl78.c:695
14825#, c-format
14826msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
14827msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword"
14828
14829#: config/tc-rl78.c:705
14830#, c-format
14831msgid "%%hi8 only applies to .byte"
14832msgstr "%%hi8 применимо только к .byte"
14833
14834#: config/tc-rl78.c:717 config/tc-rx.c:2227
14835msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
14836msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte"
14837
14838#: config/tc-rl78.c:1239 config/tc-rx.c:2154
14839#, c-format
14840msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
14841msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n"
14842
14843#: config/tc-rl78.c:1455
14844#, c-format
14845msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
14846msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления"
14847
14848#: config/tc-rl78.c:1466
14849#, c-format
14850msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
14851msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления"
14852
14853#: config/tc-rl78.c:1515 config/tc-rx.c:2419
14854#, c-format
14855msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
14856msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s"
14857
14858#: config/tc-rx.c:190
14859#, c-format
14860msgid "unrecognised RX CPU type %s"
14861msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s"
14862
14863#: config/tc-rx.c:205
14864#, c-format
14865msgid " RX specific command line options:\n"
14866msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n"
14867
14868#: config/tc-rx.c:206
14869#, c-format
14870msgid "  --mbig-endian-data\n"
14871msgstr "  --mbig-endian-data\n"
14872
14873#: config/tc-rx.c:207
14874#, c-format
14875msgid "  --mlittle-endian-data [default]\n"
14876msgstr "  --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n"
14877
14878#: config/tc-rx.c:208
14879#, c-format
14880msgid "  --m32bit-doubles [default]\n"
14881msgstr "  --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
14882
14883#: config/tc-rx.c:209
14884#, c-format
14885msgid "  --m64bit-doubles\n"
14886msgstr "  --m64bit-doubles\n"
14887
14888#: config/tc-rx.c:210
14889#, c-format
14890msgid "  --muse-conventional-section-names\n"
14891msgstr "  --muse-conventional-section-names\n"
14892
14893#: config/tc-rx.c:211
14894#, c-format
14895msgid "  --muse-renesas-section-names [default]\n"
14896msgstr "  --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n"
14897
14898#: config/tc-rx.c:212
14899#, c-format
14900msgid "  --msmall-data-limit\n"
14901msgstr "  --msmall-data-limit\n"
14902
14903#: config/tc-rx.c:213
14904#, c-format
14905msgid "  --mrelax\n"
14906msgstr "  --mrelax\n"
14907
14908#: config/tc-rx.c:214
14909#, c-format
14910msgid "  --mpid\n"
14911msgstr "  --mpid\n"
14912
14913#: config/tc-rx.c:215
14914#, c-format
14915msgid "  --mint-register=<value>\n"
14916msgstr "  --mint-register=<значение>\n"
14917
14918#: config/tc-rx.c:216
14919#, c-format
14920msgid "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2>\n"
14921msgstr "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2>\n"
14922
14923#: config/tc-rx.c:217
14924#, c-format
14925msgid "  --mno-allow-string-insns"
14926msgstr "  --mno-allow-string-insns"
14927
14928#: config/tc-rx.c:297
14929msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
14930msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE"
14931
14932#: config/tc-rx.c:400
14933#, c-format
14934msgid "unable to locate include file: %s"
14935msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s"
14936
14937#: config/tc-rx.c:451
14938#, c-format
14939msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
14940msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s"
14941
14942#: config/tc-rx.c:468
14943#, c-format
14944msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
14945msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s"
14946
14947#: config/tc-rx.c:554
14948msgid "expecting either ON or OFF after .list"
14949msgstr "после .list ожидается ON или OFF"
14950
14951#: config/tc-rx.c:590
14952#, c-format
14953msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
14954msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n"
14955
14956#: config/tc-rx.c:1095
14957msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
14958msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована"
14959
14960#: config/tc-rx.c:1097
14961msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
14962msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована"
14963
14964#: config/tc-rx.c:1099
14965msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
14966msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована."
14967
14968#: config/tc-rx.c:2084
14969msgid "invalid immediate size"
14970msgstr "некорректный непосредственный размер"
14971
14972#: config/tc-rx.c:2103
14973msgid "invalid immediate field position"
14974msgstr "некорректное положение непосредственного поля"
14975
14976#: config/tc-rx.c:2271
14977#, c-format
14978msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
14979msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)"
14980
14981#: config/tc-rx.c:2662
14982msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
14983msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции"
14984
14985#: config/tc-s12z.c:341
14986#, c-format
14987msgid "Expecting '%c'"
14988msgstr "Ожидается «%c»"
14989
14990#: config/tc-s12z.c:407 config/tc-s12z.c:508
14991msgid "Bad operand for constant offset"
14992msgstr "Неверный операнд для константного смещения"
14993
14994#: config/tc-s12z.c:435 config/tc-s12z.c:526
14995msgid "Invalid operand for register offset"
14996msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения"
14997
14998#: config/tc-s12z.c:541
14999msgid "Invalid register for postdecrement operation"
15000msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением."
15001
15002#: config/tc-s12z.c:577
15003msgid "Invalid register for preincrement operation"
15004msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением."
15005
15006#: config/tc-s12z.c:595
15007msgid "Invalid register for predecrement operation"
15008msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением."
15009
15010#: config/tc-s12z.c:712
15011msgid "Garbage at end of instruction"
15012msgstr "Мусор в конце инструкции"
15013
15014#: config/tc-s12z.c:827
15015msgid "Offset is outside of 15 bit range"
15016msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона"
15017
15018#: config/tc-s12z.c:943
15019msgid "Bad size"
15020msgstr "Некорректный размер"
15021
15022#: config/tc-s12z.c:988 config/tc-s12z.c:1048 config/tc-s12z.c:1110
15023#: config/tc-s12z.c:1175
15024msgid "BAD MUL"
15025msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL"
15026
15027#: config/tc-s12z.c:1317
15028#, c-format
15029msgid "Source register for %s must be smaller that the destination register"
15030msgstr "Регистр источника для %s должен быть меньше регистра назначения"
15031
15032#: config/tc-s12z.c:1345
15033#, c-format
15034msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
15035msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s"
15036
15037#: config/tc-s12z.c:1416
15038#, c-format
15039msgid "trap value %ld is not valid"
15040msgstr "некорректное значение ловушки %ld"
15041
15042#: config/tc-s12z.c:1827
15043msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
15044msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]"
15045
15046#: config/tc-s12z.c:1874
15047msgid "Bad shift mode"
15048msgstr "Некорректный режим сдвига"
15049
15050#: config/tc-s12z.c:1887
15051msgid "Bad shift *direction"
15052msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление"
15053
15054#: config/tc-s12z.c:2145
15055#, c-format
15056msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
15057msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции"
15058
15059#: config/tc-s12z.c:2236 config/tc-s12z.c:2305 config/tc-s12z.c:2373
15060#, c-format
15061msgid "Invalid width value for %s"
15062msgstr "Неправильное значение ширины для %s"
15063
15064#: config/tc-s12z.c:2249 config/tc-s12z.c:2318 config/tc-s12z.c:2386
15065#, c-format
15066msgid "Invalid offset value for %s"
15067msgstr "Неправильное значение смещения для %s"
15068
15069#: config/tc-s12z.c:3689
15070#, c-format
15071msgid "Invalid instruction: \"%s\""
15072msgstr "Неверная инструкция: «%s»"
15073
15074#: config/tc-s12z.c:3690
15075#, c-format
15076msgid "First invalid token: \"%s\""
15077msgstr "Некорректный первый токен: «%s»"
15078
15079#: config/tc-s390.c:238 config/tc-sparc.c:310
15080msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
15081msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер."
15082
15083#: config/tc-s390.c:373
15084#, c-format
15085msgid "no such machine extension `%s'"
15086msgstr "машинного расширения «%s» не существует"
15087
15088#: config/tc-s390.c:384
15089#, c-format
15090msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
15091msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»"
15092
15093#: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:489
15094#, c-format
15095msgid "invalid architecture -A%s"
15096msgstr "неверная архитектура -A%s"
15097
15098#: config/tc-s390.c:474
15099#, c-format
15100msgid ""
15101"        S390 options:\n"
15102"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
15103"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
15104"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
15105"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
15106"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
15107msgstr ""
15108"        параметры S390:\n"
15109"        -mregnames        допускать символические имена регистров\n"
15110"        -mwarn-areg-zero  предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n"
15111"        -mno-regnames     не допускать символические имена регистров\n"
15112"        -m31              задать формат файла как 31-битный формат\n"
15113"        -m64              задать формат файла как 64-битный формат\n"
15114
15115#: config/tc-s390.c:481
15116#, c-format
15117msgid ""
15118"        -V                print assembler version number\n"
15119"        -Qy, -Qn          ignored\n"
15120msgstr ""
15121"        -V                напечатать номер версии ассемблера\n"
15122"        -Qy, -Qn          игнорируется\n"
15123
15124#: config/tc-s390.c:538
15125#, c-format
15126msgid "Internal assembler error for instruction %s"
15127msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s"
15128
15129#: config/tc-s390.c:565
15130msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
15131msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame."
15132
15133#: config/tc-s390.c:581
15134#, c-format
15135msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
15136msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s"
15137
15138#: config/tc-s390.c:627
15139#, c-format
15140msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
15141msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
15142
15143#: config/tc-s390.c:852
15144#, c-format
15145msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
15146msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant"
15147
15148#: config/tc-s390.c:933
15149msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
15150msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare"
15151
15152#: config/tc-s390.c:1015
15153msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
15154msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов"
15155
15156#: config/tc-s390.c:1072
15157msgid "Big number is too big"
15158msgstr "Большое число слишком большое"
15159
15160#: config/tc-s390.c:1221
15161msgid "relocation not applicable"
15162msgstr "перемещение не применимо"
15163
15164#: config/tc-s390.c:1333
15165msgid "invalid length field specified"
15166msgstr "указана неверная длина поля"
15167
15168#: config/tc-s390.c:1337
15169msgid "index register specified but zero"
15170msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю"
15171
15172#: config/tc-s390.c:1341
15173msgid "base register specified but zero"
15174msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю"
15175
15176#: config/tc-s390.c:1345
15177msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
15178msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером"
15179
15180#: config/tc-s390.c:1353
15181msgid "invalid floating point register pair.  Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
15182msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13."
15183
15184#: config/tc-s390.c:1442
15185msgid "invalid operand suffix"
15186msgstr "некорректный суффикс операнда"
15187
15188#: config/tc-s390.c:1465
15189msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
15190msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки"
15191
15192#: config/tc-s390.c:1479 config/tc-s390.c:1521 config/tc-s390.c:1564
15193msgid "syntax error; expected ','"
15194msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»"
15195
15196#: config/tc-s390.c:1511
15197msgid "syntax error; missing ')' after base register"
15198msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра"
15199
15200#: config/tc-s390.c:1538
15201msgid "syntax error; ')' not allowed here"
15202msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
15203
15204#: config/tc-s390.c:1689
15205#, c-format
15206msgid "Opcode %s not available in this mode"
15207msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
15208
15209#: config/tc-s390.c:1744 config/tc-s390.c:1767 config/tc-s390.c:1780
15210msgid "Invalid .insn format\n"
15211msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
15212
15213#: config/tc-s390.c:1752
15214#, c-format
15215msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
15216msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
15217
15218#: config/tc-s390.c:1783
15219msgid "second operand of .insn not a constant\n"
15220msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
15221
15222#: config/tc-s390.c:1786
15223msgid "missing comma after insn constant\n"
15224msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
15225
15226#: config/tc-s390.c:2025
15227msgid ".machinemode stack overflow"
15228msgstr "переполнение стека .machinemode"
15229
15230#: config/tc-s390.c:2032
15231msgid ".machinemode stack underflow"
15232msgstr "опустошение стека .machinemode"
15233
15234#: config/tc-s390.c:2049
15235#, c-format
15236msgid "invalid machine mode `%s'"
15237msgstr "некорректный режим машины «%s»"
15238
15239#: config/tc-s390.c:2251
15240#, c-format
15241msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
15242msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
15243
15244#: config/tc-s390.c:2368
15245msgid "unsupported relocation type"
15246msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
15247
15248#: config/tc-s390.c:2423
15249#, c-format
15250msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
15251msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
15252
15253#: config/tc-s390.c:2562
15254#, c-format
15255msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
15256msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
15257
15258#: config/tc-s390.c:2564
15259#, c-format
15260msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
15261msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
15262
15263#: config/tc-score.c:260
15264msgid "div / mul are reserved instructions"
15265msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями"
15266
15267#: config/tc-score.c:261
15268msgid "This architecture doesn't support mmu"
15269msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu"
15270
15271#: config/tc-score.c:262
15272msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
15273msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию"
15274
15275#: config/tc-score.c:469
15276msgid "S+core register expected"
15277msgstr "ожидается регистр S+core"
15278
15279#: config/tc-score.c:470
15280msgid "S+core special-register expected"
15281msgstr "ожидается специальный регистр S+core"
15282
15283#: config/tc-score.c:471
15284msgid "S+core co-processor register expected"
15285msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core"
15286
15287#: config/tc-score.c:1074
15288msgid "Using temp register (r1)"
15289msgstr "Используется временный регистр (r1)"
15290
15291#: config/tc-score.c:1093
15292#, c-format
15293msgid "register expected, not '%.100s'"
15294msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»"
15295
15296#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5481
15297msgid "rd must be even number."
15298msgstr "rd должно быть чётным числом"
15299
15300#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520
15301#, c-format
15302msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
15303msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u"
15304
15305#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895
15306#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170
15307#: config/tc-score.c:3462
15308#, c-format
15309msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
15310msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d"
15311
15312#: config/tc-score.c:1558
15313msgid "invalid constant: bit expression not defined"
15314msgstr "неверная константа: битное выражение не определено"
15315
15316#: config/tc-score.c:2068
15317msgid "Using temp register(r1)"
15318msgstr "Используется временный регистр(r1)"
15319
15320#: config/tc-score.c:2082
15321#, c-format
15322msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
15323msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»"
15324
15325#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650
15326#: config/tc-score.c:3695
15327#, c-format
15328msgid "missing ["
15329msgstr "пропущена ["
15330
15331#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305
15332#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447
15333#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865
15334#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965
15335#, c-format
15336msgid "missing ]"
15337msgstr "пропущена ]"
15338
15339#: config/tc-score.c:2347
15340#, c-format
15341msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
15342msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)"
15343
15344#: config/tc-score.c:2366
15345#, c-format
15346msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
15347msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)"
15348
15349#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
15350#, c-format
15351msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
15352msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)"
15353
15354#: config/tc-score.c:2838
15355msgid "address offset must be half word alignment"
15356msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова"
15357
15358#: config/tc-score.c:2846
15359msgid "address offset must be word alignment"
15360msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову"
15361
15362#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123
15363msgid "register same as write-back base"
15364msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи"
15365
15366#: config/tc-score.c:3093
15367msgid "pre-indexed expression expected"
15368msgstr "ожидается пред-индексированное выражение"
15369
15370#: config/tc-score.c:3422
15371#, c-format
15372msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
15373msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]"
15374
15375#: config/tc-score.c:3439
15376msgid "comma is  expected"
15377msgstr "ожидается запятая"
15378
15379#: config/tc-score.c:3470
15380#, c-format
15381msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
15382msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое"
15383
15384#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552
15385msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
15386msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову"
15387
15388#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561
15389msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
15390msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]"
15391
15392#: config/tc-score.c:3594
15393msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
15394msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]"
15395
15396#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811
15397msgid "imm5 should >= 2"
15398msgstr "imm5 должно быть >= 2"
15399
15400#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817
15401msgid "reg should <= 31"
15402msgstr "reg должен быть <= 31"
15403
15404#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910
15405msgid "missing +"
15406msgstr "отсутствует +"
15407
15408#: config/tc-score.c:3903
15409#, c-format
15410msgid "%s register same as write-back base"
15411msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи"
15412
15413#: config/tc-score.c:3905
15414msgid "destination"
15415msgstr "назначение"
15416
15417#: config/tc-score.c:3905
15418msgid "source"
15419msgstr "источник"
15420
15421#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942
15422msgid "expression error"
15423msgstr "ошибка в выражении"
15424
15425#: config/tc-score.c:4241
15426msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
15427msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
15428
15429#: config/tc-score.c:4317
15430msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
15431msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]"
15432
15433#: config/tc-score.c:4345
15434msgid "li rd label isn't correct instruction form"
15435msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции"
15436
15437#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193
15438#: config/tc-score.c:5221
15439msgid "lacking label  "
15440msgstr "отсутствует метка  "
15441
15442#: config/tc-score.c:4892
15443msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
15444msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)"
15445
15446#: config/tc-score.c:4948
15447msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
15448msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]"
15449
15450#: config/tc-score.c:4953
15451msgid "end on line error"
15452msgstr "ошибка в конце строки"
15453
15454#: config/tc-score.c:5200
15455msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
15456msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]"
15457
15458#: config/tc-score.c:5227
15459msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
15460msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1"
15461
15462#: config/tc-score.c:5260
15463msgid "lacking label"
15464msgstr "отсутствует метка"
15465
15466#: config/tc-score.c:5265
15467msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
15468msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]"
15469
15470#: config/tc-score.c:5361
15471msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
15472msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)"
15473
15474#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430
15475#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508
15476msgid "score3d instruction."
15477msgstr "инструкция score3d"
15478
15479#: config/tc-score.c:6026
15480msgid "Unsupported use of .gpword"
15481msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
15482
15483#: config/tc-score.c:6122
15484#, c-format
15485msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
15486msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
15487
15488#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468
15489#, c-format
15490msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
15491msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
15492
15493#: config/tc-score.c:6151 config/tc-sparc.c:4169
15494msgid "missing alignment"
15495msgstr "отсутствует выравнивание"
15496
15497#: config/tc-score.c:6188
15498#, c-format
15499msgid "alignment too large; %d assumed"
15500msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
15501
15502#: config/tc-score.c:6193 read.c:2529
15503msgid "alignment negative; 0 assumed"
15504msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
15505
15506#. Error routine.
15507#: config/tc-score.c:6602 config/tc-score.c:6626
15508msgid "size is not 4 or 6"
15509msgstr "размер не равен 4 или 6"
15510
15511#: config/tc-score.c:6685
15512msgid "bad call to MD_ATOF()"
15513msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()"
15514
15515#: config/tc-score.c:7192 config/tc-score.c:7258
15516#, c-format
15517msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
15518msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
15519
15520#: config/tc-score.c:7207 config/tc-score.c:7236 config/tc-score.c:7288
15521#, c-format
15522msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
15523msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
15524
15525#: config/tc-score.c:7313
15526#, c-format
15527msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
15528msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
15529
15530#: config/tc-score.c:7483
15531#, c-format
15532msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
15533msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла"
15534
15535#: config/tc-score.c:7774
15536#, c-format
15537msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
15538msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
15539
15540#: config/tc-score.c:7794
15541#, c-format
15542msgid " Score-specific assembler options:\n"
15543msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n"
15544
15545#: config/tc-score.c:7796
15546#, c-format
15547msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
15548msgstr "        -EB            ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
15549
15550#: config/tc-score.c:7801
15551#, c-format
15552msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
15553msgstr "        -EL            ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
15554
15555#: config/tc-score.c:7805
15556#, c-format
15557msgid "        -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
15558msgstr "        -FIXDD         исправлять зависимости данных\n"
15559
15560#: config/tc-score.c:7807
15561#, c-format
15562msgid "        -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
15563msgstr ""
15564"        -NWARN         не печатать предупреждения при исправлении\n"
15565"                       зависимостей данных\n"
15566
15567#: config/tc-score.c:7809
15568#, c-format
15569msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
15570msgstr "        -SCORE5        ассемблерный код для цели SCORE5\n"
15571
15572#: config/tc-score.c:7811
15573#, c-format
15574msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
15575msgstr "        -SCORE5U       ассемблерный код для цели SCORE5U\n"
15576
15577#: config/tc-score.c:7813
15578#, c-format
15579msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
15580msgstr "        -SCORE7        ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
15581
15582#: config/tc-score.c:7815
15583#, c-format
15584msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
15585msgstr "        -SCORE3        ассемблерный код для цели SCORE3\n"
15586
15587#: config/tc-score.c:7817
15588#, c-format
15589msgid "        -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
15590msgstr "        -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
15591
15592#: config/tc-score.c:7819
15593#, c-format
15594msgid "        -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
15595msgstr "        -march=score3  ассемблерный код для цели SCORE3\n"
15596
15597#: config/tc-score.c:7821
15598#, c-format
15599msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
15600msgstr ""
15601"        -USE_R1        ассемблировать код без предупреждений при использовании\n"
15602"                       временного регистра r1\n"
15603
15604#: config/tc-score.c:7823
15605#, c-format
15606msgid "        -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
15607msgstr "        -KPIC          генерировать PIC\n"
15608
15609#: config/tc-score.c:7825
15610#, c-format
15611msgid "        -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
15612msgstr "        -O0            не выполнять какие-либо оптимизации\n"
15613
15614#: config/tc-score.c:7827
15615#, c-format
15616msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
15617msgstr "        -G gpnum       ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n"
15618
15619#: config/tc-score.c:7829
15620#, c-format
15621msgid "        -V \t\tSunplus release version\n"
15622msgstr "        -V             версия выпуска Sunplus\n"
15623
15624#: config/tc-sh.c:62
15625msgid "directive .big encountered when option -big required"
15626msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big"
15627
15628#: config/tc-sh.c:72
15629msgid "directive .little encountered when option -little required"
15630msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little"
15631
15632#: config/tc-sh.c:1026
15633msgid "illegal double indirection"
15634msgstr "некорректная двойная косвенная адресация"
15635
15636#: config/tc-sh.c:1035
15637msgid "illegal register after @-"
15638msgstr "недопустимый регистр после @-"
15639
15640#: config/tc-sh.c:1051
15641msgid "must be @(r0,...)"
15642msgstr "должно быть @(r0,...)"
15643
15644#: config/tc-sh.c:1075
15645msgid "syntax error in @(r0,...)"
15646msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)"
15647
15648#: config/tc-sh.c:1080
15649msgid "syntax error in @(r0...)"
15650msgstr "syntax error in @(r0...)"
15651
15652#: config/tc-sh.c:1125
15653msgid "Deprecated syntax."
15654msgstr "Устаревший синтаксис."
15655
15656#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142
15657msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
15658msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])"
15659
15660#: config/tc-sh.c:1147
15661msgid "expecting )"
15662msgstr "ожидается )"
15663
15664#: config/tc-sh.c:1155
15665msgid "illegal register after @"
15666msgstr "недопустимый регистр после @"
15667
15668#: config/tc-sh.c:1796
15669#, c-format
15670msgid "unhandled %d\n"
15671msgstr "необработанный %d\n"
15672
15673#: config/tc-sh.c:2007
15674#, c-format
15675msgid "Invalid register: 'r%d'"
15676msgstr "некорректный регистр: «r%d»"
15677
15678#: config/tc-sh.c:2119
15679#, c-format
15680msgid "failed for %d\n"
15681msgstr "ошибка для %d\n"
15682
15683#: config/tc-sh.c:2125
15684msgid "misplaced PIC operand"
15685msgstr "здесь не должно быть операнда PIC"
15686
15687#: config/tc-sh.c:2236 config/tc-sh.c:2615
15688msgid "invalid operands for opcode"
15689msgstr "некорректные операнды кода операции"
15690
15691#: config/tc-sh.c:2241
15692msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
15693msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки"
15694
15695#: config/tc-sh.c:2248 config/tc-sh.c:2259 config/tc-sh.c:2291
15696msgid "multiple movx specifications"
15697msgstr "несколько спецификаций movx"
15698
15699#: config/tc-sh.c:2253 config/tc-sh.c:2275 config/tc-sh.c:2314
15700msgid "multiple movy specifications"
15701msgstr "несколько спецификаций movy"
15702
15703#: config/tc-sh.c:2262 config/tc-sh.c:2295
15704msgid "invalid movx address register"
15705msgstr "некорректный адресный регистр в movx"
15706
15707#: config/tc-sh.c:2264
15708msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
15709msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy"
15710
15711#: config/tc-sh.c:2278 config/tc-sh.c:2334
15712msgid "invalid movy address register"
15713msgstr "некорректный адресный регистр в movy"
15714
15715#: config/tc-sh.c:2280
15716msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
15717msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx"
15718
15719#: config/tc-sh.c:2293
15720msgid "previous movy requires nopx"
15721msgstr "для предыдущей movy требуется nopx"
15722
15723#: config/tc-sh.c:2301 config/tc-sh.c:2306
15724msgid "invalid movx dsp register"
15725msgstr "некорректный регистр dsp в movx"
15726
15727#: config/tc-sh.c:2316
15728msgid "previous movx requires nopy"
15729msgstr "для предыдущей movy требуется nopy"
15730
15731#: config/tc-sh.c:2325 config/tc-sh.c:2330
15732msgid "invalid movy dsp register"
15733msgstr "некорректный регистр dsp в movy"
15734
15735#: config/tc-sh.c:2340
15736msgid "dsp immediate shift value not constant"
15737msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой"
15738
15739#: config/tc-sh.c:2354 config/tc-sh.c:2380
15740msgid "multiple parallel processing specifications"
15741msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки"
15742
15743#: config/tc-sh.c:2373
15744msgid "multiple condition specifications"
15745msgstr "несколько спецификаций условий"
15746
15747#: config/tc-sh.c:2411
15748msgid "insn cannot be combined with pmuls"
15749msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls"
15750
15751#: config/tc-sh.c:2427
15752msgid "bad combined pmuls output operand"
15753msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls"
15754
15755#: config/tc-sh.c:2437
15756msgid "destination register is same for parallel insns"
15757msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях"
15758
15759#: config/tc-sh.c:2446
15760msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
15761msgstr "нет условия после условной инструкции"
15762
15763#: config/tc-sh.c:2456
15764msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
15765msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки"
15766
15767#: config/tc-sh.c:2552
15768msgid "opcode not valid for this cpu variant"
15769msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП"
15770
15771#: config/tc-sh.c:2585
15772msgid "Delayed branches not available on SH1"
15773msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1"
15774
15775#: config/tc-sh.c:2620
15776#, c-format
15777msgid "excess operands: '%s'"
15778msgstr "избыточные операнды: «%s»"
15779
15780#: config/tc-sh.c:2697
15781msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
15782msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления"
15783
15784#: config/tc-sh.c:2703
15785msgid "bad .uses format"
15786msgstr "неправильный формат .uses"
15787
15788#: config/tc-sh.c:2821
15789#, c-format
15790msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
15791msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s"
15792
15793#: config/tc-sh.c:2845
15794#, c-format
15795msgid ""
15796"SH options:\n"
15797"--little\t\tgenerate little endian code\n"
15798"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
15799"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
15800"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
15801"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
15802"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
15803"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
15804"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
15805"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
15806"    | dsp               same as '-dsp'\n"
15807"    | fp"
15808msgstr ""
15809"Параметры SH:\n"
15810"--little                  генерировать код с обратным порядком байт\n"
15811"--big                     генерировать код с прямым порядком байт\n"
15812"--relax                   изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n"
15813"--renesas                 выключить оптимизацию символа раздела для\n"
15814"                          совместимости с ассемблером Renesas\n"
15815"--small                   выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n"
15816"--dsp                     включить инструкции sh-dsp  и выключить\n"
15817"                          ISA плавающей запятой\n"
15818"--allow-reg-prefix        позволять использование «$» в качестве префикса\n"
15819"                          имени регистра\n"
15820"--isa=[any                использовать наиболее подходящий isa\n"
15821"    | dsp                 тоже что и «-dsp»\n"
15822"    | fp"
15823
15824#: config/tc-sh.c:2870
15825#, c-format
15826msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
15827msgstr "--fdpic                   генерировать объектный файл FDPIC\n"
15828
15829#: config/tc-sh.c:2961
15830msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
15831msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
15832
15833#: config/tc-sh.c:2980
15834msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
15835msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses"
15836
15837#: config/tc-sh.c:3000
15838msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
15839msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
15840
15841#: config/tc-sh.c:3073
15842msgid "displacement overflows 12-bit field"
15843msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле"
15844
15845#: config/tc-sh.c:3076
15846#, c-format
15847msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
15848msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле"
15849
15850#: config/tc-sh.c:3080
15851#, c-format
15852msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
15853msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле"
15854
15855#: config/tc-sh.c:3153
15856msgid "displacement overflows 8-bit field"
15857msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле"
15858
15859#: config/tc-sh.c:3156
15860#, c-format
15861msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
15862msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле"
15863
15864#: config/tc-sh.c:3160
15865#, c-format
15866msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
15867msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле "
15868
15869#: config/tc-sh.c:3173
15870#, c-format
15871msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
15872msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
15873
15874#: config/tc-sh.c:3238 config/tc-sh.c:3285 config/tc-sparc.c:4633
15875#: config/tc-sparc.c:4657
15876msgid "misaligned data"
15877msgstr "невыровненные данные"
15878
15879#: config/tc-sh.c:3591
15880msgid "offset to unaligned destination"
15881msgstr "смещение по невыровненному назначению"
15882
15883#: config/tc-sh.c:3596
15884msgid "negative offset"
15885msgstr "отрицательное смещение"
15886
15887#: config/tc-sh.c:3736
15888msgid "misaligned offset"
15889msgstr "невыровненное смещение"
15890
15891#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495
15892msgid "Bad opcode table, broken assembler."
15893msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался."
15894
15895#: config/tc-sparc.c:487
15896#, c-format
15897msgid "invalid architecture -xarch=%s"
15898msgstr "неверная архитектура -xarch=%s"
15899
15900#: config/tc-sparc.c:561
15901#, c-format
15902msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
15903msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла"
15904
15905#: config/tc-sparc.c:645
15906#, c-format
15907msgid "SPARC options:\n"
15908msgstr "Параметры SPARC:\n"
15909
15910#: config/tc-sparc.c:674
15911#, c-format
15912msgid ""
15913"\n"
15914"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
15915"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
15916"-sparc\t\t\tignored\n"
15917"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
15918"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
15919"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
15920msgstr ""
15921"\n"
15922"                        задать вариант архитектуры SPARC\n"
15923"-bump                   предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n"
15924"-sparc                  игнорируется\n"
15925"--enforce-aligned-data  принудительная .long и т. п. для корректного\n"
15926"                        выравнивания\n"
15927"-relax                  ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n"
15928"-no-relax               избегать изменения прыжков и ветвлений\n"
15929
15930#: config/tc-sparc.c:681
15931#, c-format
15932msgid ""
15933"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
15934"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
15935msgstr ""
15936"-32                     создавать 32-битный объектный файл\n"
15937"-64                     создавать 64-битный объектный файл\n"
15938
15939#: config/tc-sparc.c:684
15940#, c-format
15941msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
15942msgstr "                        (по умолчанию %d)\n"
15943
15944#: config/tc-sparc.c:686
15945#, c-format
15946msgid ""
15947"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
15948"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
15949"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
15950msgstr ""
15951"-TSO                    использовать Total Store Ordering\n"
15952"-PSO                    использовать Partial Store Ordering\n"
15953"-RMO                    использовать Relaxed Memory Ordering\n"
15954
15955#: config/tc-sparc.c:690
15956#, c-format
15957msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
15958msgstr "                        (по умолчанию %s)\n"
15959
15960#: config/tc-sparc.c:692
15961#, c-format
15962msgid ""
15963"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
15964"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
15965"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
15966"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
15967"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
15968"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
15969"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n"
15970"-q\t\t\tignored\n"
15971"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
15972"-s\t\t\tignored\n"
15973msgstr ""
15974"-KPIC                   генерировать PIC\n"
15975"-V                      напечатать версию ассемблера\n"
15976"-undeclared-regs        игнорировать использование глобального регистра\n"
15977"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
15978"                        (по умолчанию)\n"
15979"-no-undeclared-regs     выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n"
15980"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
15981"--dcti-couples-detect   предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n"
15982"                        пара DCTI\n"
15983"-q                      игнорируется\n"
15984"-Qy, -Qn                игнорируется\n"
15985"-s                      игнорируется\n"
15986
15987#: config/tc-sparc.c:704
15988#, c-format
15989msgid ""
15990"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
15991"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
15992"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
15993"                        instructions and little endian data.\n"
15994msgstr ""
15995"-EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
15996"-EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
15997"--little-endian-data    генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
15998"                        в инструкциях и обратным порядком в данных\n"
15999
16000#: config/tc-sparc.c:971
16001#, c-format
16002msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
16003msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
16004
16005#: config/tc-sparc.c:990
16006#, c-format
16007msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
16008msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n"
16009
16010#: config/tc-sparc.c:1208
16011msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
16012msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики."
16013
16014#: config/tc-sparc.c:1254
16015msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
16016msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295"
16017
16018#: config/tc-sparc.c:1261
16019msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
16020msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
16021
16022#: config/tc-sparc.c:1320
16023msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
16024msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
16025
16026#: config/tc-sparc.c:1368
16027msgid "setx: temporary register same as destination register"
16028msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения"
16029
16030#: config/tc-sparc.c:1439
16031msgid "setx: illegal temporary register g0"
16032msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0"
16033
16034#: config/tc-sparc.c:1547
16035msgid "unpredictable DCTI couple"
16036msgstr "непредсказумая пара DCTI"
16037
16038#: config/tc-sparc.c:1557
16039msgid "FP branch in delay slot"
16040msgstr "ветвление FP в слоте задержки"
16041
16042#: config/tc-sparc.c:1573
16043msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
16044msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией FP; вставлена NOP"
16045
16046#: config/tc-sparc.c:1613
16047msgid "failed special case insn sanity check"
16048msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена"
16049
16050#: config/tc-sparc.c:1801
16051msgid ": invalid membar mask name"
16052msgstr ": неверное имя маски membar"
16053
16054#: config/tc-sparc.c:1817
16055msgid ": invalid membar mask expression"
16056msgstr ": неверное выражение маски membar"
16057
16058#: config/tc-sparc.c:1822
16059msgid ": invalid membar mask number"
16060msgstr ": неверный номер маски membar"
16061
16062#: config/tc-sparc.c:1837
16063msgid ": invalid siam mode expression"
16064msgstr ": неверное выражение режима siam"
16065
16066#: config/tc-sparc.c:1842
16067msgid ": invalid siam mode number"
16068msgstr ": неверный номер режима siam"
16069
16070#: config/tc-sparc.c:1858
16071msgid ": invalid prefetch function name"
16072msgstr ": некорректное имя функции prefetch"
16073
16074#: config/tc-sparc.c:1866
16075msgid ": invalid prefetch function expression"
16076msgstr ": некорректное выражение функции prefetch"
16077
16078#: config/tc-sparc.c:1871
16079msgid ": invalid prefetch function number"
16080msgstr ": некорректный номер функции prefetch"
16081
16082#: config/tc-sparc.c:1898 config/tc-sparc.c:1904 config/tc-sparc.c:1913
16083msgid ": unrecognizable privileged register"
16084msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр"
16085
16086#: config/tc-sparc.c:1936 config/tc-sparc.c:1942 config/tc-sparc.c:1951
16087msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
16088msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр"
16089
16090#: config/tc-sparc.c:1974 config/tc-sparc.c:1980 config/tc-sparc.c:1989
16091msgid ": unrecognizable ancillary state register"
16092msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра"
16093
16094#: config/tc-sparc.c:2022
16095msgid ": asr number must be between 0 and 31"
16096msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31"
16097
16098#: config/tc-sparc.c:2031
16099#, c-format
16100msgid ": expecting %asrN"
16101msgstr ": ожидается %asrN"
16102
16103#: config/tc-sparc.c:2073
16104msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
16105msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31"
16106
16107#: config/tc-sparc.c:2082
16108msgid ": expecting crypto immediate"
16109msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto"
16110
16111#: config/tc-sparc.c:2243 config/tc-sparc.c:2282 config/tc-sparc.c:2709
16112#: config/tc-sparc.c:2745
16113#, c-format
16114msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
16115msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()"
16116
16117#: config/tc-sparc.c:2250
16118#, c-format
16119msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
16120msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()"
16121
16122#: config/tc-sparc.c:2261
16123#, c-format
16124msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
16125msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr"
16126
16127#: config/tc-sparc.c:2468
16128msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
16129msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register"
16130
16131#: config/tc-sparc.c:2570
16132msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
16133msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]"
16134
16135#: config/tc-sparc.c:2572 config/tc-sparc.c:2590
16136msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
16137msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]"
16138
16139#: config/tc-sparc.c:2582
16140msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
16141msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]"
16142
16143#: config/tc-sparc.c:2603
16144msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
16145msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром"
16146
16147#: config/tc-sparc.c:2754
16148#, c-format
16149msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
16150msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать"
16151
16152#: config/tc-sparc.c:2762
16153#, c-format
16154msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
16155msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()"
16156
16157#: config/tc-sparc.c:2879
16158#, c-format
16159msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
16160msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()"
16161
16162#: config/tc-sparc.c:2889
16163#, c-format
16164msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
16165msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом"
16166
16167#: config/tc-sparc.c:2907
16168msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
16169msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой"
16170
16171#: config/tc-sparc.c:2914
16172msgid ": TLS operand can't be a constant"
16173msgstr ": операнд TLS не может быть константой"
16174
16175#: config/tc-sparc.c:2942
16176msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
16177msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона."
16178
16179#: config/tc-sparc.c:2968
16180msgid ": invalid ASI name"
16181msgstr ": неверное имя ASI"
16182
16183#: config/tc-sparc.c:2977
16184msgid ": invalid ASI expression"
16185msgstr ": неверное выражение ASI"
16186
16187#: config/tc-sparc.c:2982
16188msgid ": invalid ASI number"
16189msgstr ": неверный номер ASI"
16190
16191#: config/tc-sparc.c:3087
16192msgid ": non-immdiate imm2 operand"
16193msgstr ": не непосредственный операнд imm2"
16194
16195#: config/tc-sparc.c:3092
16196msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
16197msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)"
16198
16199#: config/tc-sparc.c:3111
16200msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
16201msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)"
16202
16203#: config/tc-sparc.c:3116
16204msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
16205msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется"
16206
16207#: config/tc-sparc.c:3135
16208msgid ": invalid cpreg name"
16209msgstr ": неверное имя cpreg"
16210
16211#: config/tc-sparc.c:3164
16212#, c-format
16213msgid "Illegal operands%s"
16214msgstr "Неверные операнды%s"
16215
16216#: config/tc-sparc.c:3214
16217#, c-format
16218msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
16219msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
16220
16221#: config/tc-sparc.c:3255
16222#, c-format
16223msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
16224msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
16225
16226#: config/tc-sparc.c:3256
16227#, c-format
16228msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
16229msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
16230
16231#: config/tc-sparc.c:3268
16232#, c-format
16233msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
16234msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
16235
16236#: config/tc-sparc.c:3654 config/tc-sparc.c:3661 config/tc-sparc.c:3668
16237#: config/tc-sparc.c:3675 config/tc-sparc.c:3682 config/tc-sparc.c:3691
16238#: config/tc-sparc.c:3703 config/tc-sparc.c:3714 config/tc-sparc.c:3736
16239#: config/tc-sparc.c:3760 write.c:1181
16240msgid "relocation overflow"
16241msgstr "переполнение перемещения"
16242
16243#: config/tc-sparc.c:3815
16244#, c-format
16245msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
16246msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
16247
16248#: config/tc-sparc.c:4131
16249msgid "Expected comma after name"
16250msgstr "Ожидается запятая после имени"
16251
16252#: config/tc-sparc.c:4140
16253#, c-format
16254msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
16255msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
16256
16257#: config/tc-sparc.c:4152
16258msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
16259msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
16260
16261#: config/tc-sparc.c:4178 config/tc-sparc.c:4305
16262msgid "negative alignment"
16263msgstr "отрицательное выравнивание"
16264
16265#: config/tc-sparc.c:4188 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1523 read.c:2541
16266msgid "alignment not a power of 2"
16267msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
16268
16269#: config/tc-sparc.c:4234
16270#, c-format
16271msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
16272msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
16273
16274#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:283
16275msgid "Expected comma after symbol-name"
16276msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
16277
16278#: config/tc-sparc.c:4267
16279#, c-format
16280msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
16281msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
16282
16283#: config/tc-sparc.c:4293
16284msgid "Expected comma after common length"
16285msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
16286
16287#: config/tc-sparc.c:4438
16288msgid "Unknown segment type"
16289msgstr "Неизвестный тип сегмента"
16290
16291#: config/tc-sparc.c:4507 config/tc-sparc.c:4516
16292#, c-format
16293msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
16294msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
16295
16296#: config/tc-sparc.c:4534
16297msgid "redefinition of global register"
16298msgstr "переопределение глобального регистра"
16299
16300#: config/tc-sparc.c:4545
16301#, c-format
16302msgid "Register symbol %s already defined."
16303msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
16304
16305#: config/tc-sparc.c:4747
16306#, c-format
16307msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
16308msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
16309
16310#: config/tc-sparc.c:4757
16311#, c-format
16312msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
16313msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
16314
16315#: config/tc-sparc.c:4794 config/tc-vax.c:3317
16316#, c-format
16317msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
16318msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
16319
16320#: config/tc-sparc.c:4802 config/tc-sparc.c:4833 config/tc-sparc.c:4842
16321#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365
16322#, c-format
16323msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
16324msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
16325
16326#: config/tc-sparc.c:4851 config/tc-vax.c:3374
16327#, c-format
16328msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
16329msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
16330
16331#: config/tc-sparc.h:66
16332msgid "sparc convert_frag\n"
16333msgstr "sparc convert_frag\n"
16334
16335#: config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:53
16336msgid "estimate_size_before_relax called"
16337msgstr "вызвана estimate_size_before_relax"
16338
16339#: config/tc-spu.c:130
16340#, c-format
16341msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
16342msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s"
16343
16344#: config/tc-spu.c:184
16345msgid ""
16346"SPU options:\n"
16347"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
16348msgstr ""
16349"Параметры SPU:\n"
16350"  --apuasm\t\t  эмулировать поведение apuasm\n"
16351
16352#: config/tc-spu.c:290
16353#, c-format
16354msgid "Invalid mnemonic '%s'"
16355msgstr "Неверная мнемоника «%s»"
16356
16357#: config/tc-spu.c:296
16358#, c-format
16359msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
16360msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»."
16361
16362#: config/tc-spu.c:328
16363#, c-format
16364msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
16365msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»"
16366
16367#: config/tc-spu.c:339
16368msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
16369msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»."
16370
16371#: config/tc-spu.c:345
16372#, c-format
16373msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
16374msgstr "Считаем «%-*s» за символ."
16375
16376#: config/tc-spu.c:564
16377msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
16378msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)."
16379
16380#: config/tc-spu.c:566
16381msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
16382msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)."
16383
16384#: config/tc-spu.c:609
16385#, c-format
16386msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
16387msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l."
16388
16389#: config/tc-spu.c:615
16390#, c-format
16391msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
16392msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h."
16393
16394#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
16395#, c-format
16396msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
16397msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]."
16398
16399#: config/tc-spu.c:790
16400#, c-format
16401msgid "invalid priority '%lu'"
16402msgstr "неверный приоритет «%lu»"
16403
16404#: config/tc-spu.c:796
16405#, c-format
16406msgid "invalid lrlive '%lu'"
16407msgstr "неверный lrlive «%lu»"
16408
16409#: config/tc-spu.c:855
16410msgid "Relaxation should never occur"
16411msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
16412
16413#: config/tc-spu.c:1005
16414#, c-format
16415msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
16416msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
16417
16418#: config/tc-spu.h:85
16419msgid "spu convert_frag\n"
16420msgstr "spu convert_frag\n"
16421
16422#: config/tc-tic30.c:36
16423msgid "first"
16424msgstr "первый"
16425
16426#: config/tc-tic30.c:36
16427msgid "second"
16428msgstr "второй"
16429
16430#: config/tc-tic30.c:36
16431msgid "third"
16432msgstr "третий"
16433
16434#: config/tc-tic30.c:36
16435msgid "fourth"
16436msgstr "четвёртый"
16437
16438#: config/tc-tic30.c:36
16439msgid "fifth"
16440msgstr "пятый"
16441
16442#: config/tc-tic30.c:482
16443msgid "More than one AR register found in indirect reference"
16444msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR"
16445
16446#: config/tc-tic30.c:488
16447msgid "Illegal AR register in indirect reference"
16448msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR"
16449
16450#: config/tc-tic30.c:509
16451msgid "More than one displacement found in indirect reference"
16452msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки"
16453
16454#: config/tc-tic30.c:518
16455msgid "Invalid displacement in indirect reference"
16456msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка"
16457
16458#: config/tc-tic30.c:536
16459msgid "AR register not found in indirect reference"
16460msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR"
16461
16462#. Maybe an implied displacement of 1 again.
16463#: config/tc-tic30.c:553
16464msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
16465msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка"
16466
16467#: config/tc-tic30.c:560
16468msgid "illegal indirect reference"
16469msgstr "некорректная косвенная ссылка"
16470
16471#: config/tc-tic30.c:567
16472msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
16473msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака"
16474
16475#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498
16476#, c-format
16477msgid "Invalid character %s before %s operand"
16478msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s"
16479
16480#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513
16481#, c-format
16482msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
16483msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s."
16484
16485#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523
16486#, c-format
16487msgid "Invalid character %s in %s operand"
16488msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s"
16489
16490#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540
16491#, c-format
16492msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
16493msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
16494
16495#. Just skip it, if it's \n complain.
16496#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557
16497#: config/tc-tic30.c:1573
16498msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
16499msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
16500
16501#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562
16502msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
16503msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
16504
16505#: config/tc-tic30.c:866
16506msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
16507msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов"
16508
16509#: config/tc-tic30.c:872
16510msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
16511msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов"
16512
16513#: config/tc-tic30.c:893
16514#, c-format
16515msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
16516msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает"
16517
16518#. Shouldn't get here.
16519#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924
16520msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
16521msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения"
16522
16523#: config/tc-tic30.c:931
16524msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
16525msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1"
16526
16527#: config/tc-tic30.c:938
16528msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
16529msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3"
16530
16531#: config/tc-tic30.c:1005
16532msgid "loading the same register in parallel operation"
16533msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции"
16534
16535#: config/tc-tic30.c:1448
16536#, c-format
16537msgid "Invalid character %s in opcode"
16538msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции"
16539
16540#: config/tc-tic30.c:1478
16541#, c-format
16542msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
16543msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s"
16544
16545#: config/tc-tic30.c:1598
16546msgid "Incorrect number of operands given"
16547msgstr "Указано неправильное количество операндов"
16548
16549#: config/tc-tic30.c:1631
16550#, c-format
16551msgid "The %s operand doesn't match"
16552msgstr "Операнд %s не совпадает"
16553
16554#. Shouldn't make it to this stage.
16555#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668
16556msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
16557msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды"
16558
16559#: config/tc-tic30.c:1782
16560msgid "invalid short form floating point immediate operand"
16561msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой"
16562
16563#: config/tc-tic30.c:1792
16564msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
16565msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int"
16566
16567#: config/tc-tic30.c:1794
16568msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
16569msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда"
16570
16571#: config/tc-tic30.c:1804
16572msgid "rounding down first operand float to signed int"
16573msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int"
16574
16575#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880
16576msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
16577msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого"
16578
16579#: config/tc-tic30.c:1874
16580msgid "first operand is floating point"
16581msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой"
16582
16583#. Shouldn't get here.
16584#: config/tc-tic30.c:1905
16585msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
16586msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона"
16587
16588#: config/tc-tic30.c:1950
16589msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
16590msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд"
16591
16592#: config/tc-tic30.c:1974
16593msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
16594msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
16595
16596#: config/tc-tic4x.c:392
16597msgid "Nan, using zero."
16598msgstr "Nan, используется ноль."
16599
16600#: config/tc-tic4x.c:514
16601#, c-format
16602msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
16603msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
16604
16605#: config/tc-tic4x.c:597 config/tc-tic4x.c:607
16606msgid "Invalid floating point number"
16607msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
16608
16609#: config/tc-tic4x.c:726
16610msgid "Comma expected\n"
16611msgstr "Ожидается запятая\n"
16612
16613#: config/tc-tic4x.c:762 config/tc-tic54x.c:471
16614msgid ".bss size argument missing\n"
16615msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
16616
16617#: config/tc-tic4x.c:770
16618#, c-format
16619msgid ".bss size %ld < 0!"
16620msgstr "размер .bss %ld < 0!"
16621
16622#: config/tc-tic4x.c:903
16623msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
16624msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
16625
16626#: config/tc-tic4x.c:934
16627msgid "Symbol missing\n"
16628msgstr "Отсутствует символ\n"
16629
16630#. Skip null symbol terminator.
16631#: config/tc-tic4x.c:982
16632msgid ".sect: subsection name ignored"
16633msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
16634
16635#: config/tc-tic4x.c:1010 config/tc-tic4x.c:1111 config/tc-tic54x.c:1424
16636#, c-format
16637msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
16638msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
16639
16640#: config/tc-tic4x.c:1042
16641msgid ".set syntax invalid\n"
16642msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
16643
16644#: config/tc-tic4x.c:1100
16645msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
16646msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
16647
16648#: config/tc-tic4x.c:1131
16649#, c-format
16650msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
16651msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
16652
16653#: config/tc-tic4x.c:1135
16654msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
16655msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
16656
16657#: config/tc-tic4x.c:1433
16658msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
16659msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
16660
16661#: config/tc-tic4x.c:1447
16662#, c-format
16663msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
16664msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
16665
16666#: config/tc-tic4x.c:1465
16667msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
16668msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
16669
16670#: config/tc-tic4x.c:1533
16671msgid "Expecting a register name"
16672msgstr "Ожидается имя регистра"
16673
16674#: config/tc-tic4x.c:1545 config/tc-tic4x.c:1568 config/tc-tic4x.c:1634
16675msgid "Number too large"
16676msgstr "Число слишком велико"
16677
16678#: config/tc-tic4x.c:1558 config/tc-tic4x.c:1581
16679msgid "Expecting a constant value"
16680msgstr "Ожидается константное значение"
16681
16682#: config/tc-tic4x.c:1589
16683#, c-format
16684msgid "Bad direct addressing construct %s"
16685msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
16686
16687#: config/tc-tic4x.c:1593
16688#, c-format
16689msgid "Direct value of %ld is not suitable"
16690msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
16691
16692#: config/tc-tic4x.c:1617
16693msgid "Unknown indirect addressing mode"
16694msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
16695
16696#: config/tc-tic4x.c:1714
16697#, c-format
16698msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
16699msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
16700
16701#: config/tc-tic4x.c:1754
16702msgid "Destination register must be ARn"
16703msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
16704
16705#: config/tc-tic4x.c:1773 config/tc-tic4x.c:2146 config/tc-tic4x.c:2205
16706#, c-format
16707msgid "Immediate value of %ld is too large"
16708msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
16709
16710#: config/tc-tic4x.c:1802 config/tc-tic4x.c:2007
16711msgid "Invalid indirect addressing mode"
16712msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
16713
16714#: config/tc-tic4x.c:1826 config/tc-tic4x.c:1866 config/tc-tic4x.c:2057
16715#: config/tc-tic4x.c:2079
16716msgid "Register must be Rn"
16717msgstr "Регистром должен быть Rn"
16718
16719#: config/tc-tic4x.c:1880 config/tc-tic4x.c:1950 config/tc-tic4x.c:1964
16720msgid "Register must be R0--R7"
16721msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
16722
16723#: config/tc-tic4x.c:1904 config/tc-tic4x.c:1932
16724#, c-format
16725msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
16726msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
16727
16728#: config/tc-tic4x.c:1978
16729msgid "Destination register must be R2 or R3"
16730msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
16731
16732#: config/tc-tic4x.c:1992
16733msgid "Destination register must be R0 or R1"
16734msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
16735
16736#: config/tc-tic4x.c:2029
16737#, c-format
16738msgid "Displacement value of %ld is too large"
16739msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
16740
16741#: config/tc-tic4x.c:2090 config/tc-tic4x.c:2221
16742msgid "Floating point number not valid in expression"
16743msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
16744
16745#: config/tc-tic4x.c:2104
16746#, c-format
16747msgid "Signed immediate value %ld too large"
16748msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
16749
16750#: config/tc-tic4x.c:2167
16751#, c-format
16752msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
16753msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
16754
16755#: config/tc-tic4x.c:2235
16756#, c-format
16757msgid "Immediate value %ld too large"
16758msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
16759
16760#: config/tc-tic4x.c:2254 config/tc-tic4x.c:2282
16761msgid "Register must be ivtp or tvtp"
16762msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
16763
16764#: config/tc-tic4x.c:2268
16765msgid "Register must be address register"
16766msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
16767
16768#: config/tc-tic4x.c:2341
16769msgid "Source and destination register should not be equal"
16770msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
16771
16772#: config/tc-tic4x.c:2356
16773msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
16774msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
16775
16776#: config/tc-tic4x.c:2397
16777msgid "Too many operands scanned"
16778msgstr "Просканировано слишком много операндов"
16779
16780#: config/tc-tic4x.c:2428
16781msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
16782msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
16783
16784#: config/tc-tic4x.c:2501
16785#, c-format
16786msgid "Invalid operands for %s"
16787msgstr "Некорректные операнды для %s"
16788
16789#: config/tc-tic4x.c:2504
16790#, c-format
16791msgid "Invalid instruction %s"
16792msgstr "Неверная инструкция %s"
16793
16794#: config/tc-tic4x.c:2656
16795#, c-format
16796msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
16797msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
16798
16799#: config/tc-tic4x.c:2714
16800#, c-format
16801msgid "Unsupported processor generation %d"
16802msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
16803
16804#: config/tc-tic4x.c:2722
16805msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
16806msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
16807
16808#: config/tc-tic4x.c:2729
16809msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
16810msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
16811
16812#: config/tc-tic4x.c:2736
16813msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
16814msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
16815
16816#: config/tc-tic4x.c:2743
16817msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
16818msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
16819
16820#: config/tc-tic4x.c:2772
16821#, c-format
16822msgid ""
16823"\n"
16824"TIC4X options:\n"
16825"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
16826"                            30 - TMS320C30\n"
16827"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
16828"                            32 - TMS320C32\n"
16829"                            33 - TMS320VC33\n"
16830"                            40 - TMS320C40\n"
16831"                            44 - TMS320C44\n"
16832"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
16833"                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
16834"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
16835"                          -menhanced) according to the selected type\n"
16836"  -mbig                   select big memory model\n"
16837"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
16838"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
16839"  -mmemparm               select memory parameters\n"
16840"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
16841"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
16842"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
16843msgstr ""
16844"\n"
16845"Параметры TIC4X:\n"
16846"  -mcpu=CPU  -mCPU        выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n"
16847"                            30 - TMS320C30\n"
16848"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
16849"                            32 - TMS320C32\n"
16850"                            33 - TMS320VC33\n"
16851"                            40 - TMS320C40\n"
16852"                            44 - TMS320C44\n"
16853"  -mrev=REV               задать аппаратную версию ЦП (число)\n"
16854"                          Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n"
16855"                          соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n"
16856"                          -menhanced) согласно выбранному типу\n"
16857"  -mbig                   выбрать большую модель памяти\n"
16858"  -msmall                 выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n"
16859"  -mregparm               использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n"
16860"  -mmemparm               использовать параметры памяти\n"
16861"  -midle2                 включит поддержку IDLE2\n"
16862"  -mlowpower              включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
16863"  -menhanced              включить поддержку расширенных кодов операции\n"
16864
16865#: config/tc-tic4x.c:2817
16866#, c-format
16867msgid "Label \"$%d\" redefined"
16868msgstr "Переопределение метки «$%d»"
16869
16870#: config/tc-tic4x.c:3027
16871#, c-format
16872msgid "Reloc %d not supported by object file format"
16873msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
16874
16875#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
16876#. .struct/.union.
16877#: config/tc-tic54x.c:219
16878msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
16879msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union"
16880
16881#: config/tc-tic54x.c:233
16882#, c-format
16883msgid "C54x-specific command line options:\n"
16884msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n"
16885
16886#: config/tc-tic54x.c:234
16887#, c-format
16888msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
16889msgstr "-mfar-mode | -mf          использовать расширенную адресацию\n"
16890
16891#: config/tc-tic54x.c:235
16892#, c-format
16893msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
16894msgstr "-mcpu=<версия ЦП>         задать версию ЦП\n"
16895
16896#: config/tc-tic54x.c:236
16897#, c-format
16898msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
16899msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n"
16900
16901#: config/tc-tic54x.c:237
16902#, c-format
16903msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
16904msgstr "-me <имя файла>           перенаправить ошибки в файл\n"
16905
16906#: config/tc-tic54x.c:348
16907msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
16908msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»"
16909
16910#: config/tc-tic54x.c:357
16911msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
16912msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы"
16913
16914#: config/tc-tic54x.c:397
16915msgid "Unterminated string after absolute expression"
16916msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения"
16917
16918#: config/tc-tic54x.c:405
16919msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
16920msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»"
16921
16922#: config/tc-tic54x.c:415
16923msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
16924msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы"
16925
16926#: config/tc-tic54x.c:480
16927#, c-format
16928msgid ".bss size %d < 0!"
16929msgstr "размер .bss %d < 0!"
16930
16931#: config/tc-tic54x.c:662
16932msgid "Offset on nested structures is ignored"
16933msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется"
16934
16935#: config/tc-tic54x.c:712
16936#, c-format
16937msgid ".end%s without preceding .%s"
16938msgstr ".end%s без предшествующей .%s"
16939
16940#: config/tc-tic54x.c:778
16941#, c-format
16942msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
16943msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»"
16944
16945#: config/tc-tic54x.c:780
16946msgid ".tag requires a structure tag"
16947msgstr "для .tag требуется тег структуры"
16948
16949#: config/tc-tic54x.c:786
16950msgid "Label required for .tag"
16951msgstr "для .tag требуется метка"
16952
16953#: config/tc-tic54x.c:805
16954#, c-format
16955msgid ".tag target '%s' undefined"
16956msgstr "цель .tag «%s» не определена"
16957
16958#: config/tc-tic54x.c:869
16959#, c-format
16960msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
16961msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)"
16962
16963#: config/tc-tic54x.c:897
16964#, c-format
16965msgid "Unrecognized field type '%c'"
16966msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»"
16967
16968#: config/tc-tic54x.c:1021
16969msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
16970msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит"
16971
16972#: config/tc-tic54x.c:1026
16973msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
16974msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит"
16975
16976#. Disallow .byte with a non constant expression that will
16977#. require relocation.
16978#: config/tc-tic54x.c:1034
16979msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
16980msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD"
16981
16982#: config/tc-tic54x.c:1095
16983msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
16984msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global"
16985
16986#: config/tc-tic54x.c:1287
16987msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
16988msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется"
16989
16990#: config/tc-tic54x.c:1292
16991msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
16992msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется"
16993
16994#: config/tc-tic54x.c:1365
16995msgid "Missing size argument"
16996msgstr "Отсутствует размер аргумента"
16997
16998#: config/tc-tic54x.c:1499
16999msgid "CPU version has already been set"
17000msgstr "Версия ЦП уже задана"
17001
17002#: config/tc-tic54x.c:1503
17003#, c-format
17004msgid "Unrecognized version '%s'"
17005msgstr "Нераспознанная версия «%s»"
17006
17007#: config/tc-tic54x.c:1509
17008msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
17009msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается"
17010
17011#: config/tc-tic54x.c:1640
17012msgid "p2align not supported on this target"
17013msgstr "p2align не поддерживается для этой цели"
17014
17015#: config/tc-tic54x.c:1652
17016msgid "Argument to .even ignored"
17017msgstr "Аргумент .even игнорируется"
17018
17019#: config/tc-tic54x.c:1698
17020msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
17021msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32"
17022
17023#: config/tc-tic54x.c:1711
17024msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
17025msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое"
17026
17027#: config/tc-tic54x.c:1726
17028msgid "field value truncated"
17029msgstr "Значение поля обрезано"
17030
17031#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131
17032#, c-format
17033msgid "Unrecognized section '%s'"
17034msgstr "Нераспознанный раздел «%s»"
17035
17036#: config/tc-tic54x.c:1841
17037msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
17038msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела"
17039
17040#: config/tc-tic54x.c:2042
17041msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
17042msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP"
17043
17044#: config/tc-tic54x.c:2083
17045msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
17046msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается"
17047
17048#: config/tc-tic54x.c:2089
17049msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
17050msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП"
17051
17052#: config/tc-tic54x.c:2137
17053msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
17054msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов"
17055
17056#: config/tc-tic54x.c:2167
17057msgid "Symbol missing for .set/.equ"
17058msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ"
17059
17060#: config/tc-tic54x.c:2223
17061msgid ".var may only be used within a macro definition"
17062msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса"
17063
17064#: config/tc-tic54x.c:2231
17065msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
17066msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы"
17067
17068#: config/tc-tic54x.c:2323
17069#, c-format
17070msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
17071msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s"
17072
17073#: config/tc-tic54x.c:2330
17074#, c-format
17075msgid "File '%s' not in macro archive format"
17076msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов"
17077
17078#: config/tc-tic54x.c:2460
17079#, c-format
17080msgid "Bad COFF version '%s'"
17081msgstr "Неправильная версия COFF «%s»"
17082
17083#: config/tc-tic54x.c:2469
17084#, c-format
17085msgid "Bad CPU version '%s'"
17086msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»"
17087
17088#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485
17089#, c-format
17090msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
17091msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»"
17092
17093#: config/tc-tic54x.c:2598
17094#, c-format
17095msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
17096msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»"
17097
17098#: config/tc-tic54x.c:3099
17099#, c-format
17100msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
17101msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d"
17102
17103#: config/tc-tic54x.c:3130 config/tc-tic54x.c:3138
17104msgid "Expecting operand after ','"
17105msgstr "Ожидается операнд после «,»"
17106
17107#: config/tc-tic54x.c:3149
17108msgid "Extra junk on line"
17109msgstr "Мусор в строке"
17110
17111#: config/tc-tic54x.c:3186
17112msgid "Badly formed address expression"
17113msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса"
17114
17115#: config/tc-tic54x.c:3439
17116#, c-format
17117msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
17118msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»"
17119
17120#: config/tc-tic54x.c:3503
17121#, c-format
17122msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
17123msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»"
17124
17125#: config/tc-tic54x.c:3554
17126msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
17127msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён."
17128
17129#: config/tc-tic54x.c:3574
17130#, c-format
17131msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
17132msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»"
17133
17134#: config/tc-tic54x.c:3612
17135#, c-format
17136msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
17137msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)"
17138
17139#: config/tc-tic54x.c:3632
17140msgid "Error in relocation handling"
17141msgstr "Ошибка при обработке перемещения"
17142
17143#: config/tc-tic54x.c:3651 config/tc-tic54x.c:3713 config/tc-tic54x.c:3741
17144#, c-format
17145msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
17146msgstr "Нераспознанный код условия «%s»"
17147
17148#: config/tc-tic54x.c:3668
17149#, c-format
17150msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
17151msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой"
17152
17153#: config/tc-tic54x.c:3676
17154#, c-format
17155msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
17156msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии"
17157
17158#: config/tc-tic54x.c:3683
17159msgid "Only one comparison conditional allowed"
17160msgstr "Допускается только одно условие сравнения"
17161
17162#: config/tc-tic54x.c:3688
17163msgid "Only one overflow conditional allowed"
17164msgstr "Допускается только одно условие переполнения"
17165
17166#: config/tc-tic54x.c:3696
17167#, c-format
17168msgid "Duplicate %s conditional"
17169msgstr "Повторяющееся условие %s"
17170
17171#: config/tc-tic54x.c:3727
17172msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
17173msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)"
17174
17175#: config/tc-tic54x.c:3758
17176msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
17177msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память  регистровой адресации"
17178
17179#: config/tc-tic54x.c:3766
17180msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
17181msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён."
17182
17183#: config/tc-tic54x.c:3792
17184msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
17185msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным"
17186
17187#: config/tc-tic54x.c:3841
17188#, c-format
17189msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
17190msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона"
17191
17192#: config/tc-tic54x.c:3880
17193msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
17194msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)"
17195
17196#: config/tc-tic54x.c:3906
17197msgid "A status register or status bit name is required"
17198msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния"
17199
17200#: config/tc-tic54x.c:3916
17201#, c-format
17202msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
17203msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»"
17204
17205#: config/tc-tic54x.c:3939
17206#, c-format
17207msgid "Invalid status register \"%s\""
17208msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»"
17209
17210#: config/tc-tic54x.c:3951
17211#, c-format
17212msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
17213msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)"
17214
17215#: config/tc-tic54x.c:4154
17216#, c-format
17217msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
17218msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»"
17219
17220#: config/tc-tic54x.c:4183
17221#, c-format
17222msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
17223msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»"
17224
17225#: config/tc-tic54x.c:4212
17226#, c-format
17227msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
17228msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
17229
17230#: config/tc-tic54x.c:4261
17231#, c-format
17232msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
17233msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»"
17234
17235#: config/tc-tic54x.c:4264
17236#, c-format
17237msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
17238msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»"
17239
17240#: config/tc-tic54x.c:4485
17241#, c-format
17242msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
17243msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»"
17244
17245#: config/tc-tic54x.c:4525
17246msgid "Unrecognized substitution symbol function"
17247msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа"
17248
17249#: config/tc-tic54x.c:4530
17250msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
17251msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа"
17252
17253#: config/tc-tic54x.c:4544
17254msgid "Expecting second argument"
17255msgstr "Ожидается второй аргумент"
17256
17257#: config/tc-tic54x.c:4557 config/tc-tic54x.c:4607
17258msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
17259msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»"
17260
17261#: config/tc-tic54x.c:4583
17262msgid "Function expects two arguments"
17263msgstr "Для функции ожидалось два аргумента"
17264
17265#: config/tc-tic54x.c:4596
17266msgid "Expecting character constant argument"
17267msgstr "Ожидается аргумент символьной константы"
17268
17269#: config/tc-tic54x.c:4602
17270msgid "Both arguments must be substitution symbols"
17271msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки"
17272
17273#: config/tc-tic54x.c:4654
17274#, c-format
17275msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
17276msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)"
17277
17278#: config/tc-tic54x.c:4664
17279#, c-format
17280msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
17281msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)"
17282
17283#: config/tc-tic54x.c:4674
17284msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
17285msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом"
17286
17287#: config/tc-tic54x.c:4694
17288msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
17289msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»"
17290
17291#: config/tc-tic54x.c:4846
17292#, c-format
17293msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
17294msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
17295msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)"
17296msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)"
17297msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)"
17298
17299#: config/tc-tic54x.c:4890
17300#, c-format
17301msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
17302msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
17303
17304#: config/tc-tic54x.c:4902
17305#, c-format
17306msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
17307msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП"
17308
17309#: config/tc-tic54x.c:4909
17310#, c-format
17311msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
17312msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации"
17313
17314#: config/tc-tic54x.c:4921
17315#, c-format
17316msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
17317msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
17318msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён."
17319msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён."
17320msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён."
17321
17322#: config/tc-tic54x.c:4935
17323msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
17324msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён."
17325
17326#: config/tc-tic54x.c:4946
17327#, c-format
17328msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
17329msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён."
17330
17331#: config/tc-tic54x.c:4950
17332msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
17333msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем."
17334
17335#: config/tc-tic54x.c:5100
17336#, c-format
17337msgid "Unsupported relocation size %d"
17338msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d"
17339
17340#: config/tc-tic54x.c:5231
17341msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
17342msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение"
17343
17344#: config/tc-tic54x.c:5235
17345#, c-format
17346msgid "negative value ignored in %s"
17347msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение"
17348
17349#: config/tc-tic54x.c:5323
17350#, c-format
17351msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
17352msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)"
17353
17354#: config/tc-tic6x.c:262
17355#, c-format
17356msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
17357msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»"
17358
17359#: config/tc-tic6x.c:320
17360#, c-format
17361msgid "TMS320C6000 options:\n"
17362msgstr "Параметры TMS320C6000:\n"
17363
17364#: config/tc-tic6x.c:321
17365#, c-format
17366msgid "  -march=ARCH             enable instructions from architecture ARCH\n"
17367msgstr "  -march=АРХ              включить инструкции из архитектуры АРХ\n"
17368
17369#: config/tc-tic6x.c:322
17370#, c-format
17371msgid "  -mbig-endian            generate big-endian code\n"
17372msgstr "  -mbig-endian            генерировать код с прямым порядком байт\n"
17373
17374#: config/tc-tic6x.c:323
17375#, c-format
17376msgid "  -mlittle-endian         generate little-endian code\n"
17377msgstr "  -mlittle-endian         генерировать код с обратным порядком байт\n"
17378
17379#: config/tc-tic6x.c:324
17380#, c-format
17381msgid "  -mdsbt                  code uses DSBT addressing\n"
17382msgstr "  -mdsbt                  в коде используется адресация DSBT\n"
17383
17384#: config/tc-tic6x.c:325
17385#, c-format
17386msgid "  -mno-dsbt               code does not use DSBT addressing\n"
17387msgstr "  -mno-dsbt               в коде не используется адресация DSBT\n"
17388
17389#: config/tc-tic6x.c:326
17390#, c-format
17391msgid "  -mpid=no                code uses position-dependent data addressing\n"
17392msgstr ""
17393"  -mpid=no                в коде используется адресация данных,\n"
17394"                          зависящая от положения\n"
17395
17396#: config/tc-tic6x.c:327
17397#, c-format
17398msgid ""
17399"  -mpid=near              code uses position-independent data addressing,\n"
17400"                            GOT accesses use near DP addressing\n"
17401msgstr ""
17402"  -mpid=near              в коде используется адресация данных,\n"
17403"                          не зависящая от положения;\n"
17404"                          GOT доступна через близкую адресацию DP\n"
17405
17406#: config/tc-tic6x.c:329
17407#, c-format
17408msgid ""
17409"  -mpid=far               code uses position-independent data addressing,\n"
17410"                            GOT accesses use far DP addressing\n"
17411msgstr ""
17412"  -mpid=far               в коде используется адресация данных,\n"
17413"                          не зависящая от положения;\n"
17414"                          GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n"
17415
17416#: config/tc-tic6x.c:331
17417#, c-format
17418msgid "  -mpic                   code addressing is position-independent\n"
17419msgstr "  -mpic                   адресация кода не зависит от положения\n"
17420
17421#: config/tc-tic6x.c:332
17422#, c-format
17423msgid "  -mno-pic                code addressing is position-dependent\n"
17424msgstr "  -mno-pic                адресация кода зависит от положения\n"
17425
17426#: config/tc-tic6x.c:337
17427#, c-format
17428msgid "Supported ARCH values are:"
17429msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:"
17430
17431#: config/tc-tic6x.c:386
17432msgid "unexpected .cantunwind directive"
17433msgstr "неожиданная директива .cantunwind"
17434
17435#: config/tc-tic6x.c:406
17436msgid "unexpected .handlerdata directive"
17437msgstr "неожиданная директива .handlerdata"
17438
17439#: config/tc-tic6x.c:418
17440msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
17441msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации"
17442
17443#: config/tc-tic6x.c:532
17444msgid "expected symbol"
17445msgstr "ожидается символ"
17446
17447#: config/tc-tic6x.c:579
17448msgid "expected comma after symbol name"
17449msgstr "ожидается запятая после имени символа"
17450
17451#: config/tc-tic6x.c:589
17452#, c-format
17453msgid "invalid length for .scomm directive"
17454msgstr "неверная длина директивы .scomm"
17455
17456#: config/tc-tic6x.c:603
17457msgid "alignment is not a positive number"
17458msgstr "выравнивание не является положительным числом"
17459
17460#: config/tc-tic6x.c:615
17461msgid "alignment is not a power of 2"
17462msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
17463
17464#: config/tc-tic6x.c:630
17465#, c-format
17466msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
17467msgstr "попытка переопределения символа «%s»"
17468
17469#: config/tc-tic6x.c:639
17470#, c-format
17471msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
17472msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной"
17473
17474#: config/tc-tic6x.c:841
17475msgid "multiple '||' on same line"
17476msgstr "несколько «||» в одной строке"
17477
17478#: config/tc-tic6x.c:844
17479msgid "'||' after predicate"
17480msgstr "«||» после предиката"
17481
17482#: config/tc-tic6x.c:888
17483msgid "multiple predicates on same line"
17484msgstr "несколько предикатов в одной строке"
17485
17486#: config/tc-tic6x.c:894
17487#, c-format
17488msgid "bad predicate '%s'"
17489msgstr "некорректный предикат «%s»"
17490
17491#: config/tc-tic6x.c:905
17492msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
17493msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре"
17494
17495#: config/tc-tic6x.c:938
17496msgid "label after '||'"
17497msgstr "метка после «||»"
17498
17499#: config/tc-tic6x.c:944
17500msgid "label after predicate"
17501msgstr "метка после предиката"
17502
17503#: config/tc-tic6x.c:968
17504msgid "'||' not followed by instruction"
17505msgstr "после инструкции отсутствует «||»"
17506
17507#: config/tc-tic6x.c:974
17508msgid "predicate not followed by instruction"
17509msgstr "после инструкции отсутствует предикат"
17510
17511#: config/tc-tic6x.c:1407
17512#, c-format
17513msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
17514msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре"
17515
17516#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642
17517#: config/tc-tic6x.c:1646
17518#, c-format
17519msgid "register number %u not supported on this architecture"
17520msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре"
17521
17522#: config/tc-tic6x.c:1617
17523#, c-format
17524msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
17525msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный"
17526
17527#: config/tc-tic6x.c:1673
17528#, c-format
17529msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
17530msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»"
17531
17532#: config/tc-tic6x.c:1686
17533#, c-format
17534msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
17535msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
17536
17537#: config/tc-tic6x.c:1692
17538#, c-format
17539msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
17540msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»"
17541
17542#: config/tc-tic6x.c:1697
17543#, c-format
17544msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
17545msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
17546
17547#: config/tc-tic6x.c:1702
17548#, c-format
17549msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
17550msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»"
17551
17552#: config/tc-tic6x.c:1707
17553#, c-format
17554msgid "bad operand %u of '%.*s'"
17555msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»"
17556
17557#: config/tc-tic6x.c:1839
17558msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
17559msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE"
17560
17561#: config/tc-tic6x.c:1879
17562msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
17563msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте"
17564
17565#: config/tc-tic6x.c:1892
17566msgid "$GOT not supported in this context"
17567msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте"
17568
17569#: config/tc-tic6x.c:1909
17570msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
17571msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте"
17572
17573#: config/tc-tic6x.c:1930
17574msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
17575msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте"
17576
17577#: config/tc-tic6x.c:1947
17578msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
17579msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте"
17580
17581#: config/tc-tic6x.c:1964
17582msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
17583msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте"
17584
17585#: config/tc-tic6x.c:1983
17586msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
17587msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте"
17588
17589#: config/tc-tic6x.c:1994
17590msgid "invalid PC-relative operand"
17591msgstr "некорректный операнд, относительный PC"
17592
17593#: config/tc-tic6x.c:2031
17594#, c-format
17595msgid "no %d-byte relocations available"
17596msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения"
17597
17598#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567
17599#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048
17600#, c-format
17601msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
17602msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона"
17603
17604#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836
17605#, c-format
17606msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
17607msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u"
17608
17609#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861
17610#, c-format
17611msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
17612msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона"
17613
17614#: config/tc-tic6x.c:2943
17615#, c-format
17616msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
17617msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»"
17618
17619#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726
17620#, c-format
17621msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
17622msgstr "инструкция «%.*s» не  входит в программный конвейерный цикл"
17623
17624#: config/tc-tic6x.c:3066
17625#, c-format
17626msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
17627msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат"
17628
17629#: config/tc-tic6x.c:3334
17630#, c-format
17631msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
17632msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре"
17633
17634#: config/tc-tic6x.c:3342
17635#, c-format
17636msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
17637msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе"
17638
17639#: config/tc-tic6x.c:3350
17640#, c-format
17641msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
17642msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры"
17643
17644#: config/tc-tic6x.c:3370
17645msgid "missing operand after comma"
17646msgstr "пропущен операнд после запятой"
17647
17648#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396
17649#, c-format
17650msgid "too many operands to '%.*s'"
17651msgstr "слишком много операндов в «%.*s»"
17652
17653#: config/tc-tic6x.c:3409
17654#, c-format
17655msgid "bad number of operands to '%.*s'"
17656msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»"
17657
17658#: config/tc-tic6x.c:3481
17659#, c-format
17660msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
17661msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой"
17662
17663#: config/tc-tic6x.c:3486
17664#, c-format
17665msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
17666msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне"
17667
17668#: config/tc-tic6x.c:3491
17669#, c-format
17670msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
17671msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром"
17672
17673#: config/tc-tic6x.c:3497
17674#, c-format
17675msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
17676msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи"
17677
17678#: config/tc-tic6x.c:3502
17679#, c-format
17680msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
17681msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения"
17682
17683#: config/tc-tic6x.c:3507
17684#, c-format
17685msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
17686msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память"
17687
17688#: config/tc-tic6x.c:3513
17689#, c-format
17690msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
17691msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром"
17692
17693#: config/tc-tic6x.c:3599
17694#, c-format
17695msgid "bad operand combination for '%.*s'"
17696msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»"
17697
17698#: config/tc-tic6x.c:3645
17699msgid "parallel instruction not following another instruction"
17700msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции"
17701
17702#: config/tc-tic6x.c:3651
17703msgid "too many instructions in execute packet"
17704msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете"
17705
17706#: config/tc-tic6x.c:3656
17707msgid "label not at start of execute packet"
17708msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки"
17709
17710#: config/tc-tic6x.c:3659
17711#, c-format
17712msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
17713msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»"
17714
17715#: config/tc-tic6x.c:3707
17716msgid "functional unit already used in this execute packet"
17717msgstr "функциональный элемент уже используется в этом  выполняемом пакете"
17718
17719#: config/tc-tic6x.c:3715
17720msgid "nested software pipelined loop"
17721msgstr "вложенный программный конвейерный цикл"
17722
17723#: config/tc-tic6x.c:3734
17724msgid "'||^' without previous SPMASK"
17725msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK"
17726
17727#: config/tc-tic6x.c:3736
17728msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
17729msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом"
17730
17731#: config/tc-tic6x.c:3748
17732msgid "functional unit already masked"
17733msgstr "функциональный элемент уже замаскирован"
17734
17735#: config/tc-tic6x.c:3813
17736msgid "value too large for 2-byte field"
17737msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля"
17738
17739#: config/tc-tic6x.c:3823
17740msgid "value too large for 1-byte field"
17741msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля"
17742
17743#: config/tc-tic6x.c:3950
17744msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
17745msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе"
17746
17747#: config/tc-tic6x.c:3978
17748msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
17749msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе"
17750
17751#: config/tc-tic6x.c:3992
17752msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
17753msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка"
17754
17755#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042
17756#: config/tc-tic6x.c:4060
17757msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
17758msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе"
17759
17760#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045
17761#: config/tc-tic6x.c:4063
17762msgid "PC-relative offset out of range"
17763msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона"
17764
17765#: config/tc-tic6x.c:4542
17766#, c-format
17767msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
17768msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR"
17769
17770#: config/tc-tic6x.c:4660
17771#, c-format
17772msgid "group section `%s' has no group signature"
17773msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
17774
17775#: config/tc-tic6x.c:4812
17776msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
17777msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp"
17778
17779#: config/tc-tic6x.c:4917
17780msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
17781msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры"
17782
17783#: config/tc-tic6x.c:4924
17784msgid "stack frame layout does not match personality routine"
17785msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре"
17786
17787#: config/tc-tic6x.c:5058
17788msgid "too many unwinding instructions"
17789msgstr "слишком много раскручивающих инструкций"
17790
17791#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154
17792#, c-format
17793msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
17794msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d"
17795
17796#: config/tc-tic6x.c:5163
17797msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
17798msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра"
17799
17800#: config/tc-tic6x.c:5175
17801#, c-format
17802msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
17803msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)"
17804
17805#: config/tc-tic6x.c:5185
17806#, c-format
17807msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
17808msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d"
17809
17810#: config/tc-tic6x.c:5194
17811msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
17812msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра"
17813
17814#: config/tc-tic6x.c:5203
17815msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
17816msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword"
17817
17818#: config/tc-tic6x.c:5348
17819msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
17820msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder"
17821
17822#: config/tc-tic6x.c:5365
17823msgid "unwound frame has negative size"
17824msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер"
17825
17826#: config/tc-tilegx.c:142
17827#, c-format
17828msgid ""
17829"  -Q                      ignored\n"
17830"  -V                      print assembler version number\n"
17831"  -EB/-EL                 generate big-endian/little-endian code\n"
17832"  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
17833msgstr ""
17834"  -Q                      игнорируется\n"
17835"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
17836"  -EB/-EL                 генерировать код с  прямым/обратным порядком байт\n"
17837"  --32/--64               генерировать 32t/64-битный код\n"
17838
17839#: config/tc-tilegx.c:736 config/tc-tilepro.c:627
17840msgid "Invalid operator for operand."
17841msgstr "Неверный оператор для операнда."
17842
17843#: config/tc-tilegx.c:757 config/tc-tilepro.c:648
17844msgid "Operator may only be applied to symbols."
17845msgstr "Оператор может применяться только к символам."
17846
17847#: config/tc-tilegx.c:822 config/tc-tilepro.c:713
17848#, c-format
17849msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
17850msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается."
17851
17852#: config/tc-tilegx.c:849 config/tc-tilepro.c:740
17853#, c-format
17854msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
17855msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается."
17856
17857#: config/tc-tilegx.c:914 config/tc-tilepro.c:804
17858#, c-format
17859msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
17860msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями"
17861
17862#: config/tc-tilegx.c:944 config/tc-tilepro.c:834
17863msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
17864msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе."
17865
17866#: config/tc-tilegx.c:979 config/tc-tilepro.c:869
17867msgid "instruction address is not a multiple of 8"
17868msgstr "Адрес инструкции не кратен 8"
17869
17870#: config/tc-tilegx.c:1056 config/tc-tilepro.c:947
17871msgid "Invalid expression."
17872msgstr "Неверное выражение."
17873
17874#: config/tc-tilegx.c:1102 config/tc-tilepro.c:989
17875#, c-format
17876msgid "Expected register, got '%s'."
17877msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»."
17878
17879#: config/tc-tilegx.c:1109 config/tc-tilepro.c:996
17880#, c-format
17881msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
17882msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s."
17883
17884#: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055
17885#, c-format
17886msgid "Too few operands to '%s'."
17887msgstr "Слишком мало операндов в «%s»."
17888
17889#: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060
17890#, c-format
17891msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
17892msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s."
17893
17894#: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081
17895msgid "Expected immediate expression"
17896msgstr "Ожидается непосредственное выражение"
17897
17898#: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094
17899#: config/tc-tilepro.c:1593
17900msgid "Found '}' when not bundling."
17901msgstr "Найдена «}», но нет комплектования."
17902
17903#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134
17904#, c-format
17905msgid "Unknown opcode `%.*s'."
17906msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»."
17907
17908#: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145
17909msgid "Too many instructions for bundle."
17910msgstr "Слишком много инструкций для комплекта."
17911
17912#: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230
17913msgid "Bad call to md_atof ()"
17914msgstr "Неправильный вызов md_atof ()"
17915
17916#: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293
17917msgid "This operator only produces two byte values."
17918msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения."
17919
17920#: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319
17921#, c-format
17922msgid "unsupported BFD relocation size %d"
17923msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
17924
17925#: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538
17926#, c-format
17927msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
17928msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)"
17929
17930#: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581
17931msgid "Found '{' when already bundling."
17932msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено."
17933
17934#: config/tc-tilepro.c:99
17935#, c-format
17936msgid ""
17937"  -Q                      ignored\n"
17938"  -V                      print assembler version number\n"
17939msgstr ""
17940"  -Q                      игнорируется\n"
17941"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
17942
17943#: config/tc-v850.c:294
17944#, c-format
17945msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
17946msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется."
17947
17948#: config/tc-v850.c:315
17949#, c-format
17950msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
17951msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d."
17952
17953#: config/tc-v850.c:341
17954msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
17955msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0"
17956
17957#: config/tc-v850.c:545
17958msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
17959msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления"
17960
17961#: config/tc-v850.c:547
17962msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
17963msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления"
17964
17965#: config/tc-v850.c:554
17966msgid "bad .longcall format"
17967msgstr "неверный формат .longcall"
17968
17969#: config/tc-v850.c:1393
17970#, c-format
17971msgid "unknown operand shift: %x\n"
17972msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n"
17973
17974#: config/tc-v850.c:1394
17975msgid "internal failure in parse_register_list"
17976msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list"
17977
17978#: config/tc-v850.c:1410
17979msgid "constant expression or register list expected"
17980msgstr "ожидается константное выражение или список регистров"
17981
17982#: config/tc-v850.c:1415
17983msgid "high bits set in register list expression"
17984msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты"
17985
17986#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510
17987msgid "illegal register included in list"
17988msgstr "в список включены некорректные регистры"
17989
17990#: config/tc-v850.c:1459
17991msgid "system registers cannot be included in list"
17992msgstr "системные регистры нельзя включать в список"
17993
17994#: config/tc-v850.c:1485
17995msgid "second register should follow dash in register list"
17996msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса"
17997
17998#: config/tc-v850.c:1490
17999msgid "second register should be greater than first register"
18000msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра"
18001
18002#: config/tc-v850.c:1540
18003#, c-format
18004msgid " V850 options:\n"
18005msgstr " параметры V850:\n"
18006
18007#: config/tc-v850.c:1541
18008#, c-format
18009msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
18010msgstr ""
18011"  -mwarn-signed-overflow    предупреждать при переполнении непосредственных\n"
18012"                            значений со знаком\n"
18013
18014#: config/tc-v850.c:1542
18015#, c-format
18016msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
18017msgstr ""
18018"  -mwarn-unsigned-overflow  предупреждать при переполнении непосредственных\n"
18019"                            значений без знака\n"
18020
18021#: config/tc-v850.c:1543
18022#, c-format
18023msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
18024msgstr "  -mv850                    целью кода является v850\n"
18025
18026#: config/tc-v850.c:1544
18027#, c-format
18028msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
18029msgstr "  -mv850e                   целью кода является v850e\n"
18030
18031#: config/tc-v850.c:1545
18032#, c-format
18033msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
18034msgstr "  -mv850e1                  целью кода является v850e1\n"
18035
18036#: config/tc-v850.c:1546
18037#, c-format
18038msgid "  -mv850e2                  The code is targeted at the v850e2\n"
18039msgstr "  -mv850e2                  целью кода является v850e2\n"
18040
18041#: config/tc-v850.c:1547
18042#, c-format
18043msgid "  -mv850e2v3                The code is targeted at the v850e2v3\n"
18044msgstr "  -mv850e2v3                целью кода является v850e2v3\n"
18045
18046#: config/tc-v850.c:1548
18047#, c-format
18048msgid "  -mv850e2v4                Alias for -mv850e3v5\n"
18049msgstr "  -mv850e2v4                тоже, что и -mv850e3v5\n"
18050
18051#: config/tc-v850.c:1549
18052#, c-format
18053msgid "  -mv850e3v5                The code is targeted at the v850e3v5\n"
18054msgstr "  -mv850e5v3                целью кода является v850e5v3\n"
18055
18056#: config/tc-v850.c:1550
18057#, c-format
18058msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
18059msgstr "  -mrelax                   включить ослабление\n"
18060
18061#: config/tc-v850.c:1551
18062#, c-format
18063msgid "  --disp-size-default-22    branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
18064msgstr ""
18065"  --disp-size-default-22    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
18066"                            22 битам (по умолчанию)\n"
18067
18068#: config/tc-v850.c:1552
18069#, c-format
18070msgid "  --disp-size-default-32    branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
18071msgstr ""
18072"  --disp-size-default-32    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
18073"                            32 битам\n"
18074
18075#: config/tc-v850.c:1553
18076#, c-format
18077msgid "  -mextension               enable extension opcode support\n"
18078msgstr "  -mextension               включить поддержку расширенных кодов операций\n"
18079
18080#: config/tc-v850.c:1554
18081#, c-format
18082msgid "  -mno-bcond17\t\t  disable b<cond> disp17 instruction\n"
18083msgstr "  -mno-bcond17              выключить инструкцию b<cond> disp17\n"
18084
18085#: config/tc-v850.c:1555
18086#, c-format
18087msgid "  -mno-stld23\t\t  disable st/ld offset23 instruction\n"
18088msgstr "  -mno-stld23               выключить инструкцию st/ld offset23\n"
18089
18090#: config/tc-v850.c:1556
18091#, c-format
18092msgid "  -mgcc-abi                 Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
18093msgstr ""
18094"  -mgcc-abi                 помечать двоичный файл как использующий\n"
18095"                            старый GCC ABI\n"
18096
18097#: config/tc-v850.c:1557
18098#, c-format
18099msgid "  -mrh850-abi               Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
18100msgstr ""
18101"  -mrh850-abi               помечать двоичный файл как использующий\n"
18102"                            RH850 ABI (по умолчанию)\n"
18103
18104#: config/tc-v850.c:1558
18105#, c-format
18106msgid "  -m8byte-align             Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
18107msgstr ""
18108"  -m8byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
18109"                            64-битное выравнивание\n"
18110
18111#: config/tc-v850.c:1559
18112#, c-format
18113msgid "  -m4byte-align             Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
18114msgstr ""
18115"  -m4byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
18116"                            32-битное выравнивание (по умолчанию)\n"
18117
18118#: config/tc-v850.c:1560
18119#, c-format
18120msgid "  -msoft-float              Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
18121msgstr ""
18122"  -msoft-float              помечать двоичный файл как не использующий\n"
18123"                            инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n"
18124
18125#: config/tc-v850.c:1561
18126#, c-format
18127msgid "  -mhard-float              Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
18128msgstr ""
18129"  -mhard-float              помечать двоичный файл как использующий\n"
18130"                            инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n"
18131
18132#: config/tc-v850.c:1949
18133#, c-format
18134msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
18135msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s"
18136
18137#: config/tc-v850.c:1993
18138msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
18139msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18140
18141#: config/tc-v850.c:2013
18142msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
18143msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18144
18145#: config/tc-v850.c:2036
18146msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
18147msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18148
18149#: config/tc-v850.c:2046
18150msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
18151msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
18152
18153#: config/tc-v850.c:2062
18154msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
18155msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18156
18157#: config/tc-v850.c:2081
18158msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
18159msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18160
18161#: config/tc-v850.c:2100
18162msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
18163msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18164
18165#: config/tc-v850.c:2132
18166msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
18167msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
18168
18169#: config/tc-v850.c:2273
18170#, c-format
18171msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
18172msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
18173
18174#: config/tc-v850.c:2356
18175msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
18176msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
18177
18178#: config/tc-v850.c:2365
18179msgid "Target processor does not support this instruction."
18180msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
18181
18182#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508
18183#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552
18184#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579
18185#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936
18186msgid "immediate operand is too large"
18187msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
18188
18189#: config/tc-v850.c:2494
18190#, c-format
18191msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
18192msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
18193
18194#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640
18195msgid "constant too big to fit into instruction"
18196msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
18197
18198#: config/tc-v850.c:2715
18199msgid "odd number cannot be used here"
18200msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
18201
18202#: config/tc-v850.c:2760
18203msgid "invalid register name"
18204msgstr "некорректное имя регистра"
18205
18206#: config/tc-v850.c:2766
18207msgid "register r0 cannot be used here"
18208msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
18209
18210#: config/tc-v850.c:2772
18211msgid "odd register cannot be used here"
18212msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
18213
18214#: config/tc-v850.c:2781
18215msgid "invalid system register name"
18216msgstr "некорректное имя системного регистра"
18217
18218#: config/tc-v850.c:2795
18219msgid "expected EP register"
18220msgstr "ожидается регистр EP"
18221
18222#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825
18223msgid "invalid condition code name"
18224msgstr "некорректное имя кода условия"
18225
18226#: config/tc-v850.c:2818
18227msgid "condition sa cannot be used here"
18228msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
18229
18230#: config/tc-v850.c:2831
18231msgid "invalid cache operation name"
18232msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
18233
18234#: config/tc-v850.c:2836
18235msgid "invalid pref operation name"
18236msgstr "некорректное имя операции pref"
18237
18238#: config/tc-v850.c:2841
18239msgid "invalid vector register name"
18240msgstr "некорректное имя векторного регистра"
18241
18242#: config/tc-v850.c:2879
18243msgid "syntax error: value is missing before the register name"
18244msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
18245
18246#: config/tc-v850.c:2881
18247msgid "syntax error: register not expected"
18248msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
18249
18250#: config/tc-v850.c:2895
18251msgid "syntax error: system register not expected"
18252msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
18253
18254#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905
18255msgid "syntax error: condition code not expected"
18256msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
18257
18258#: config/tc-v850.c:2910
18259msgid "syntax error: vector register not expected"
18260msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
18261
18262#: config/tc-v850.c:2920
18263msgid "immediate 0 cannot be used here"
18264msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
18265
18266#: config/tc-v850.c:2944
18267msgid "immediate operand is not match"
18268msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
18269
18270#: config/tc-v850.c:2957
18271msgid "displacement is too large"
18272msgstr "перестановка слишком велика"
18273
18274#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13151
18275msgid "invalid operand"
18276msgstr "некорректный операнд"
18277
18278#: config/tc-v850.c:3087
18279msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
18280msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
18281
18282#: config/tc-vax.c:1344
18283msgid "no '[' to match ']'"
18284msgstr "отсутствует «[» для «]»"
18285
18286#: config/tc-vax.c:1360
18287msgid "bad register in []"
18288msgstr "неверный регистр в []"
18289
18290#: config/tc-vax.c:1362
18291msgid "[PC] index banned"
18292msgstr "индекс [PC] запрещён"
18293
18294#: config/tc-vax.c:1398
18295msgid "no '(' to match ')'"
18296msgstr "отсутствует «(» для «)»"
18297
18298#: config/tc-vax.c:1514
18299msgid "invalid branch operand"
18300msgstr "некорректный операнд ветвления"
18301
18302#: config/tc-vax.c:1541
18303msgid "address prohibits @"
18304msgstr "для адреса запрещён @"
18305
18306#: config/tc-vax.c:1543
18307msgid "address prohibits #"
18308msgstr "для адреса запрещён #"
18309
18310#: config/tc-vax.c:1547
18311msgid "address prohibits -()"
18312msgstr "для адреса запрещён -()"
18313
18314#: config/tc-vax.c:1549
18315msgid "address prohibits ()+"
18316msgstr "для адреса запрещён ()+"
18317
18318#: config/tc-vax.c:1552
18319msgid "address prohibits ()"
18320msgstr "для адреса запрещён ()"
18321
18322#: config/tc-vax.c:1554
18323msgid "address prohibits []"
18324msgstr "для адреса запрещён []"
18325
18326#: config/tc-vax.c:1556
18327msgid "address prohibits register"
18328msgstr "для адреса запрещён регистр"
18329
18330#: config/tc-vax.c:1558
18331msgid "address prohibits displacement length specifier"
18332msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки"
18333
18334#: config/tc-vax.c:1586
18335msgid "invalid operand of S^#"
18336msgstr "некорректный операнд для S^#"
18337
18338#: config/tc-vax.c:1599
18339msgid "S^# needs expression"
18340msgstr "для S^# требуется выражение"
18341
18342#: config/tc-vax.c:1606
18343msgid "S^# may only read-access"
18344msgstr "S^# доступен только на чтение"
18345
18346#: config/tc-vax.c:1629
18347msgid "invalid operand of -()"
18348msgstr "некорректный операнд для -()"
18349
18350#: config/tc-vax.c:1635
18351msgid "-(PC) unpredictable"
18352msgstr "-(PC) непредсказуема"
18353
18354#: config/tc-vax.c:1637
18355msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
18356msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем"
18357
18358#: config/tc-vax.c:1669
18359msgid "invalid operand of ()+"
18360msgstr "некорректный операнд для ()+"
18361
18362#: config/tc-vax.c:1675
18363msgid "(PC)+ unpredictable"
18364msgstr "(PC)+ непредсказуема"
18365
18366#: config/tc-vax.c:1677
18367msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
18368msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем"
18369
18370#: config/tc-vax.c:1700
18371msgid "# conflicts length"
18372msgstr "конфликт длины для #"
18373
18374#: config/tc-vax.c:1702
18375msgid "# bars register"
18376msgstr "# вертикальная черта регистр"
18377
18378#: config/tc-vax.c:1722
18379msgid "writing or modifying # is unpredictable"
18380msgstr "запись или изменение # непредсказуемо"
18381
18382#: config/tc-vax.c:1748
18383msgid "length not needed"
18384msgstr "длина не требуется"
18385
18386#: config/tc-vax.c:1755
18387msgid "can't []index a register, because it has no address"
18388msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса"
18389
18390#: config/tc-vax.c:1757
18391msgid "a register has no address"
18392msgstr "регистр не имеет адреса"
18393
18394#: config/tc-vax.c:1766
18395msgid "PC part of operand unpredictable"
18396msgstr "часть операнда PC непредсказуема"
18397
18398#: config/tc-vax.c:1924
18399msgid "odd number of bytes in operand description"
18400msgstr "нечётное количество байт в описании операнда"
18401
18402#: config/tc-vax.c:1938
18403msgid "Bad operand"
18404msgstr "Некорректный операнд"
18405
18406#: config/tc-vax.c:1943
18407msgid "Not enough operands"
18408msgstr "Недостаточно операндов"
18409
18410#: config/tc-vax.c:2220
18411msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
18412msgstr "SYMBOL TABLE не реализован"
18413
18414#: config/tc-vax.c:2224
18415msgid "TOKEN TRACE not implemented"
18416msgstr "TOKEN TRACE не реализован"
18417
18418#: config/tc-vax.c:2228
18419#, c-format
18420msgid "Displacement length %s ignored!"
18421msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!"
18422
18423#: config/tc-vax.c:2232
18424#, c-format
18425msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
18426msgstr "Временный файл «%s» не нужен."
18427
18428#: config/tc-vax.c:2236
18429msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
18430msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется"
18431
18432#: config/tc-vax.c:2293
18433#, c-format
18434msgid ""
18435"VAX options:\n"
18436"-d LENGTH\t\tignored\n"
18437"-J\t\t\tignored\n"
18438"-S\t\t\tignored\n"
18439"-t FILE\t\t\tignored\n"
18440"-T\t\t\tignored\n"
18441"-V\t\t\tignored\n"
18442msgstr ""
18443"Параметры VAX:\n"
18444"-d  ДЛИНА\t\tигнорируется\n"
18445"-J\t\t\tигнорируется\n"
18446"-S\t\t\tигнорируется\n"
18447"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n"
18448"-T\t\t\tигнорируется\n"
18449"-V\t\t\tигнорируется\n"
18450
18451#: config/tc-vax.c:2302
18452#, c-format
18453msgid ""
18454"VMS options:\n"
18455"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
18456"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
18457"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
18458"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
18459"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
18460"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
18461msgstr ""
18462"Параметры VMS:\n"
18463"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n"
18464"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n"
18465"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n"
18466"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n"
18467"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n"
18468"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n"
18469
18470#: config/tc-vax.c:2467
18471#, c-format
18472msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
18473msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»"
18474
18475#: config/tc-vax.c:2484
18476#, c-format
18477msgid "Aborting because statement has \"%s\""
18478msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»"
18479
18480#: config/tc-vax.c:2529
18481msgid "Can't relocate expression"
18482msgstr "Не удалось переместить выражение"
18483
18484#: config/tc-vax.c:2632
18485msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
18486msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим."
18487
18488#: config/tc-vax.c:2641
18489msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
18490msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим."
18491
18492#: config/tc-vax.c:2688
18493#, c-format
18494msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
18495msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx."
18496
18497#: config/tc-vax.c:3000
18498#, c-format
18499msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
18500msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим."
18501
18502#: config/tc-vax.c:3009
18503#, c-format
18504msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
18505msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s"
18506
18507#: config/tc-vax.c:3074
18508msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
18509msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F"
18510
18511#: config/tc-vax.c:3132
18512msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
18513msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение."
18514
18515#: config/tc-vax.c:3134
18516msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
18517msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение."
18518
18519#: config/tc-vax.c:3159
18520#, c-format
18521msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
18522msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC."
18523
18524#: config/tc-vax.c:3264
18525#, c-format
18526msgid "VIP_BEGIN error:%s"
18527msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s"
18528
18529#: config/tc-visium.c:862
18530msgid "Bad call to MD_ATOF()"
18531msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()"
18532
18533#: config/tc-wasm32.c:117
18534#, c-format
18535msgid "wasm32 assembler options:\n"
18536msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n"
18537
18538#: config/tc-wasm32.c:364
18539msgid "unexpected negative constant"
18540msgstr "неожиданная отрицательная константа"
18541
18542#: config/tc-wasm32.c:426
18543msgid "no function type on PLT reloc"
18544msgstr "нет типа функции для перемещения PLT"
18545
18546#: config/tc-wasm32.c:441
18547msgid "couldn't find relocation to use"
18548msgstr "невозможно найти перемещение для использования"
18549
18550#: config/tc-wasm32.c:513
18551msgid "Not a function type"
18552msgstr "Не тип функции"
18553
18554#: config/tc-wasm32.c:529
18555#, c-format
18556msgid "Unknown type %c\n"
18557msgstr "Неизвестный тип %c\n"
18558
18559#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577
18560msgid "Unknown type"
18561msgstr "Неизвестный тип"
18562
18563#: config/tc-wasm32.c:625
18564msgid "only single block types allowed"
18565msgstr "разрешены только одиночные блочные типы"
18566
18567#: config/tc-wasm32.c:635
18568msgid "instruction does not take a block type"
18569msgstr "инструкция не допускает блочный тип"
18570
18571#: config/tc-wasm32.c:652
18572msgid "missing block type"
18573msgstr "отсутствует блочный тип"
18574
18575#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665
18576msgid "missing alignment hint"
18577msgstr "отсутствует подсказка выравнивания"
18578
18579#: config/tc-wasm32.c:669
18580msgid "missing offset"
18581msgstr "отсутствует смещение"
18582
18583#: config/tc-wasm32.c:675
18584msgid "missing local index"
18585msgstr "отсутствует локальный индекс"
18586
18587#: config/tc-wasm32.c:680
18588msgid "missing break count"
18589msgstr "отсутствует счётчик прерывания"
18590
18591#: config/tc-wasm32.c:685
18592msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument"
18593msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory"
18594
18595#: config/tc-wasm32.c:689
18596msgid "missing call argument"
18597msgstr "отсутствует аргумент вызова"
18598
18599#: config/tc-wasm32.c:693
18600msgid "missing call signature"
18601msgstr "отсутствует подпись вызова"
18602
18603#: config/tc-wasm32.c:695
18604msgid "missing table index"
18605msgstr "отсутствует табличный индекс"
18606
18607#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:1951 read.c:3737
18608#, c-format
18609msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
18610msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
18611
18612#: config/tc-xc16x.c:218
18613#, c-format
18614msgid " XC16X specific command line options:\n"
18615msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
18616
18617#: config/tc-xgate.c:215
18618msgid "architecture variant invalid"
18619msgstr "некорректный вариант архитектуры"
18620
18621#: config/tc-xgate.c:370
18622#, c-format
18623msgid ""
18624"Freescale XGATE co-processor options:\n"
18625"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
18626"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
18627"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
18628"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
18629"  --mxgate                specify the processor variant [default %s]\n"
18630"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
18631"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
18632"  --generate-example      generate an example of each instruction"
18633msgstr ""
18634"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n"
18635"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
18636"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
18637"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
18638"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
18639"  --mxgate                задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n"
18640"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкции при ошибке\n"
18641"  --print-opcodes         напечатать список инструкций с синтаксисом\n"
18642"  --generate-example      генерировать пример для каждой инструкции"
18643
18644#: config/tc-xgate.c:493
18645msgid "opcode missing or not found on input line"
18646msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции"
18647
18648#: config/tc-xgate.c:498
18649#, c-format
18650msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
18651msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций"
18652
18653#: config/tc-xgate.c:511
18654msgid "matching operands to opcode"
18655msgstr "подходящие операнды для кода операции"
18656
18657#: config/tc-xgate.c:549
18658msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
18659msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах"
18660
18661#: config/tc-xgate.c:680
18662#, c-format
18663msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
18664msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC."
18665
18666#: config/tc-xgate.c:697
18667#, c-format
18668msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
18669msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC."
18670
18671#: config/tc-xgate.c:724
18672msgid "Value out of 3-bit range."
18673msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона."
18674
18675#: config/tc-xgate.c:731
18676msgid "Value out of 4-bit range."
18677msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона."
18678
18679#: config/tc-xgate.c:738
18680msgid "Value out of 5-bit range."
18681msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона."
18682
18683#: config/tc-xgate.c:875
18684msgid ":operand has too many bits"
18685msgstr ":операнд содержит слишком много бит"
18686
18687#: config/tc-xgate.c:992
18688msgid "unknown operand count"
18689msgstr "неизвестный счётчик операндов"
18690
18691#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248
18692msgid ": expected register name r0-r7 "
18693msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 "
18694
18695#: config/tc-xgate.c:1284
18696#, c-format
18697msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
18698msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения"
18699
18700#: config/tc-xgate.c:1302
18701msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
18702msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос."
18703
18704#: config/tc-xgate.c:1315
18705msgid ":unknown relocation constraint size"
18706msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения"
18707
18708#: config/tc-xgate.c:1322
18709msgid ": expected register name ccr "
18710msgstr ": ожидается имя регистра ccr "
18711
18712#: config/tc-xgate.c:1328
18713msgid ": expected register name pc "
18714msgstr ": ожидается имя регистра pc "
18715
18716#: config/tc-xstormy16.c:77
18717#, c-format
18718msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
18719msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n"
18720
18721#: config/tc-xstormy16.c:223
18722#, c-format
18723msgid "unsupported fptr fixup size %d"
18724msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr"
18725
18726#: config/tc-xstormy16.c:235
18727#, c-format
18728msgid "unsupported fixup size %d"
18729msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d"
18730
18731#: config/tc-xstormy16.c:266
18732msgid "unsupported fptr fixup"
18733msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr"
18734
18735#: config/tc-xtensa.c:648
18736msgid "illegal range of target hardware versions"
18737msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий"
18738
18739#: config/tc-xtensa.c:824
18740msgid "--density option is ignored"
18741msgstr "параметр --density игнорируется"
18742
18743#: config/tc-xtensa.c:827
18744msgid "--no-density option is ignored"
18745msgstr "параметр --no-density игнорируется"
18746
18747#: config/tc-xtensa.c:845
18748msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
18749msgstr "--generics устарел; используйте --transform"
18750
18751#: config/tc-xtensa.c:848
18752msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
18753msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform"
18754
18755#: config/tc-xtensa.c:851
18756msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
18757msgstr "--relax устарел; используйте --transform"
18758
18759#: config/tc-xtensa.c:854
18760msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
18761msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform"
18762
18763#: config/tc-xtensa.c:871
18764msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
18765msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa"
18766
18767#: config/tc-xtensa.c:944
18768msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
18769msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16"
18770
18771#: config/tc-xtensa.c:950
18772msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
18773msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r"
18774
18775#: config/tc-xtensa.c:959 config/tc-xtensa.c:968 config/tc-xtensa.c:972
18776msgid "invalid target hardware version"
18777msgstr "неправильная аппаратная версия цели"
18778
18779#: config/tc-xtensa.c:1018
18780msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
18781msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit"
18782
18783#: config/tc-xtensa.c:1020 config/tc-xtensa.c:1023
18784msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
18785msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit"
18786
18787#: config/tc-xtensa.c:1025
18788msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
18789msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)"
18790
18791#: config/tc-xtensa.c:1214
18792msgid "unmatched .end directive"
18793msgstr "непарная директива .end"
18794
18795#: config/tc-xtensa.c:1243
18796msgid ".begin directive with no matching .end directive"
18797msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end"
18798
18799#: config/tc-xtensa.c:1284
18800msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
18801msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform"
18802
18803#: config/tc-xtensa.c:1289
18804msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
18805msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform"
18806
18807#: config/tc-xtensa.c:1302
18808#, c-format
18809msgid "directive %s cannot be negated"
18810msgstr "директива %s не может быть отрицательной"
18811
18812#: config/tc-xtensa.c:1308
18813msgid "unknown directive"
18814msgstr "неизвестная директива"
18815
18816#: config/tc-xtensa.c:1329 config/tc-xtensa.c:1425 config/tc-xtensa.c:1667
18817#: config/tc-xtensa.c:5921
18818msgid "directives are not valid inside bundles"
18819msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются"
18820
18821#: config/tc-xtensa.c:1341
18822msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
18823msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal"
18824
18825#: config/tc-xtensa.c:1355
18826msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
18827msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала"
18828
18829#: config/tc-xtensa.c:1388
18830msgid ".begin [no-]density is ignored"
18831msgstr ".begin [no-]density игнорируется"
18832
18833#: config/tc-xtensa.c:1395 config/tc-xtensa.c:1445
18834msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
18835msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется"
18836
18837#: config/tc-xtensa.c:1438
18838msgid ".end [no-]density is ignored"
18839msgstr ".end [no-]density игнорируется"
18840
18841#: config/tc-xtensa.c:1463
18842#, c-format
18843msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
18844msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d"
18845
18846#: config/tc-xtensa.c:1518
18847msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
18848msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется"
18849
18850#: config/tc-xtensa.c:1538
18851msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
18852msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin"
18853
18854#: config/tc-xtensa.c:1577
18855msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
18856msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется"
18857
18858#: config/tc-xtensa.c:1636
18859msgid "fall through frequency must be greater than 0"
18860msgstr "провал частоты должен быть больше 0"
18861
18862#: config/tc-xtensa.c:1644
18863msgid "branch target frequency must be greater than 0"
18864msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0"
18865
18866#: config/tc-xtensa.c:1692
18867#, c-format
18868msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
18869msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции"
18870
18871#: config/tc-xtensa.c:1702
18872#, c-format
18873msgid "invalid use of %s relocation"
18874msgstr "недопустимое использование перемещения %s"
18875
18876#: config/tc-xtensa.c:1898 config/tc-xtensa.c:1915
18877#, c-format
18878msgid "bad register name: %s"
18879msgstr "некорректное имя регистра: %s"
18880
18881#: config/tc-xtensa.c:1904
18882#, c-format
18883msgid "bad register number: %s"
18884msgstr "некорректный номер регистра: %s"
18885
18886#: config/tc-xtensa.c:1968
18887msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
18888msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции"
18889
18890#: config/tc-xtensa.c:1985
18891msgid "register number out of range"
18892msgstr "номер регистра вне диапазона"
18893
18894#: config/tc-xtensa.c:2071
18895msgid "extra colon"
18896msgstr "дополнительное двоеточие"
18897
18898#: config/tc-xtensa.c:2132
18899msgid "incorrect register number, ignoring"
18900msgstr "неверный номер регистра, игнорируется"
18901
18902#: config/tc-xtensa.c:2213
18903#, c-format
18904msgid "cannot encode opcode \"%s\""
18905msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»"
18906
18907#: config/tc-xtensa.c:2305
18908#, c-format
18909msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
18910msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
18911
18912#: config/tc-xtensa.c:2312
18913#, c-format
18914msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
18915msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
18916
18917#: config/tc-xtensa.c:2363
18918#, c-format
18919msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
18920msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»"
18921
18922#: config/tc-xtensa.c:2370
18923#, c-format
18924msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
18925msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»"
18926
18927#: config/tc-xtensa.c:2437
18928#, c-format
18929msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
18930msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»"
18931
18932#: config/tc-xtensa.c:2824
18933#, c-format
18934msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
18935msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона"
18936
18937#: config/tc-xtensa.c:2830
18938#, c-format
18939msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
18940msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»"
18941
18942#: config/tc-xtensa.c:2877
18943#, c-format
18944msgid "internal error: unknown option name '%s'"
18945msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»"
18946
18947#: config/tc-xtensa.c:3986
18948msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
18949msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает"
18950
18951#: config/tc-xtensa.c:3990
18952msgid "can't handle undefined OP TYPE"
18953msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП"
18954
18955#: config/tc-xtensa.c:4051 config/tc-xtensa.c:4060
18956#, c-format
18957msgid "found %d operand for '%s':  Expected %d"
18958msgid_plural "found %d operands for '%s':  Expected %d"
18959msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d"
18960msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d"
18961msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d"
18962
18963#: config/tc-xtensa.c:4083
18964msgid "immediate operands sum to greater than 32"
18965msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32"
18966
18967#: config/tc-xtensa.c:4335
18968#, c-format
18969msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
18970msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»"
18971
18972#: config/tc-xtensa.c:4345
18973#, c-format
18974msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
18975msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»"
18976
18977#: config/tc-xtensa.c:4355
18978#, c-format
18979msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
18980msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i"
18981
18982#: config/tc-xtensa.c:4362
18983#, c-format
18984msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
18985msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»"
18986
18987#: config/tc-xtensa.c:4850
18988msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
18989msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации"
18990
18991#: config/tc-xtensa.c:4910
18992msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
18993msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции"
18994
18995#: config/tc-xtensa.c:5068
18996#, c-format
18997msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
18998msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s"
18999
19000#: config/tc-xtensa.c:5121
19001#, c-format
19002msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
19003msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx"
19004
19005#: config/tc-xtensa.c:5165
19006#, c-format
19007msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
19008msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx"
19009
19010#: config/tc-xtensa.c:5190
19011msgid "unexpected fix"
19012msgstr "неожиданное местоположение"
19013
19014#: config/tc-xtensa.c:5201 config/tc-xtensa.c:5205
19015msgid "undecodable fix"
19016msgstr "недекодируемое местоположение"
19017
19018#: config/tc-xtensa.c:5361
19019msgid "labels are not valid inside bundles"
19020msgstr "внутри комплектов метки не допускаются"
19021
19022#: config/tc-xtensa.c:5381
19023msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
19024msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла"
19025
19026#: config/tc-xtensa.c:5448
19027msgid "extra opening brace"
19028msgstr "дополнительная открывающая скобка"
19029
19030#: config/tc-xtensa.c:5458
19031msgid "extra closing brace"
19032msgstr "дополнительная закрывающая скобка"
19033
19034#: config/tc-xtensa.c:5485
19035msgid "missing closing brace"
19036msgstr "нет закрывающей скобки"
19037
19038#: config/tc-xtensa.c:5583 config/tc-xtensa.c:5612
19039#, c-format
19040msgid "wrong number of operands for '%s'"
19041msgstr "неправильное количество операндов для «%s»"
19042
19043#: config/tc-xtensa.c:5599
19044#, c-format
19045msgid "bad relocation expression for '%s'"
19046msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»"
19047
19048#: config/tc-xtensa.c:5634
19049#, c-format
19050msgid "unknown opcode or format name '%s'"
19051msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»"
19052
19053#: config/tc-xtensa.c:5640
19054msgid "format names only valid inside bundles"
19055msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов"
19056
19057#: config/tc-xtensa.c:5645
19058#, c-format
19059msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
19060msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»"
19061
19062#: config/tc-xtensa.c:5695
19063msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
19064msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16"
19065
19066#: config/tc-xtensa.c:5749
19067msgid "unaligned entry instruction"
19068msgstr "невыровненная входная инструкция"
19069
19070#: config/tc-xtensa.c:5814
19071msgid "bad instruction format"
19072msgstr "некорректный формат инструкции"
19073
19074#: config/tc-xtensa.c:5817
19075msgid "invalid relocation"
19076msgstr "неверное перемещение"
19077
19078#: config/tc-xtensa.c:5828
19079#, c-format
19080msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
19081msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»"
19082
19083#: config/tc-xtensa.c:5840
19084#, c-format
19085msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
19086msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»"
19087
19088#: config/tc-xtensa.c:6106
19089#, c-format
19090msgid "unhandled local relocation fix %s"
19091msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s"
19092
19093#: config/tc-xtensa.c:6157
19094#, c-format
19095msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
19096msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
19097
19098#: config/tc-xtensa.c:6374
19099msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
19100msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix."
19101
19102#: config/tc-xtensa.c:6381
19103msgid "couldn't find a valid instruction format"
19104msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции"
19105
19106#: config/tc-xtensa.c:6382
19107#, c-format
19108msgid "    ops were: "
19109msgstr "    проблемы здесь: "
19110
19111#: config/tc-xtensa.c:6384
19112#, c-format
19113msgid " %s;"
19114msgstr " %s;"
19115
19116#: config/tc-xtensa.c:6394
19117#, c-format
19118msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
19119msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d"
19120
19121#: config/tc-xtensa.c:6403 config/tc-xtensa.c:6500
19122msgid "illegal resource usage in bundle"
19123msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс"
19124
19125#: config/tc-xtensa.c:6589
19126#, c-format
19127msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
19128msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр"
19129
19130#: config/tc-xtensa.c:6594
19131#, c-format
19132msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
19133msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние"
19134
19135#: config/tc-xtensa.c:6599
19136#, c-format
19137msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
19138msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт"
19139
19140#: config/tc-xtensa.c:6604
19141#, c-format
19142msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
19143msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту"
19144
19145#: config/tc-xtensa.c:6620
19146msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
19147msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте"
19148
19149#: config/tc-xtensa.c:7072
19150msgid "cannot assemble into a literal fragment"
19151msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент"
19152
19153#: config/tc-xtensa.c:7074
19154msgid "..."
19155msgstr "…"
19156
19157#: config/tc-xtensa.c:8287
19158msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
19159msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект"
19160
19161#: config/tc-xtensa.c:8399
19162msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
19163msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект"
19164
19165#: config/tc-xtensa.c:8481
19166msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
19167msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект"
19168
19169#: config/tc-xtensa.c:8490
19170#, c-format
19171msgid "fr_var %lu < length %d"
19172msgstr "fr_var %lu < длины %d"
19173
19174#: config/tc-xtensa.c:8647
19175msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
19176msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект"
19177
19178#: config/tc-xtensa.c:8719
19179msgid "undecodable instruction in instruction frag"
19180msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции"
19181
19182#: config/tc-xtensa.c:8829
19183msgid "invalid empty loop"
19184msgstr "неверный пустой цикл"
19185
19186#: config/tc-xtensa.c:8834
19187msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
19188msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания"
19189
19190#: config/tc-xtensa.c:9405
19191msgid "cannot find suitable trampoline"
19192msgstr "не удалось найти подходящий трамплин"
19193
19194#: config/tc-xtensa.c:9660
19195msgid "bad relaxation state"
19196msgstr "неисправное состояние ослабления"
19197
19198#: config/tc-xtensa.c:9718
19199#, c-format
19200msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
19201msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)"
19202
19203#: config/tc-xtensa.c:10418
19204msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
19205msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин"
19206
19207#: config/tc-xtensa.c:10542
19208msgid "invalid relaxation fragment result"
19209msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента"
19210
19211#: config/tc-xtensa.c:10624
19212msgid "unable to widen instruction"
19213msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию"
19214
19215#: config/tc-xtensa.c:10763
19216msgid "multiple literals in expansion"
19217msgstr "несколько литералов в раскрытии"
19218
19219#: config/tc-xtensa.c:10767
19220msgid "no registered fragment for literal"
19221msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент"
19222
19223#: config/tc-xtensa.c:10769
19224msgid "number of literal tokens != 1"
19225msgstr "количество литеральных токенов != 1"
19226
19227#: config/tc-xtensa.c:10898 config/tc-xtensa.c:10904
19228#, c-format
19229msgid "unresolved loop target symbol: %s"
19230msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s"
19231
19232#: config/tc-xtensa.c:11010
19233#, c-format
19234msgid "invalid expression evaluation type %d"
19235msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d"
19236
19237#: config/tc-xtensa.c:11027
19238msgid "loop too long for LOOP instruction"
19239msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP"
19240
19241#: config/tc-xtensa.c:11400 config/tc-xtensa.c:11637
19242msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
19243msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position"
19244
19245#: config/tc-xtensa.c:11509
19246#, c-format
19247msgid "fixes not all moved from %s"
19248msgstr "из %s перемещены не все местоположения"
19249
19250#: config/tc-xtensa.c:12465
19251msgid "too many operands in instruction"
19252msgstr "слишком много операндов в инструкции"
19253
19254#: config/tc-xtensa.c:12675
19255msgid "invalid symbolic operand"
19256msgstr "некорректный символьный операнд"
19257
19258#: config/tc-xtensa.c:12736
19259msgid "operand number mismatch"
19260msgstr "несоответствие номера операнда"
19261
19262#: config/tc-xtensa.c:12740
19263#, c-format
19264msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
19265msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»"
19266
19267#: config/tc-xtensa.c:12765
19268#, c-format
19269msgid "xtensa-isa failure: %s"
19270msgstr "ошибка xtensa-isa: %s"
19271
19272#: config/tc-xtensa.c:12842
19273msgid "invalid opcode"
19274msgstr "неверный код операции"
19275
19276#: config/tc-xtensa.c:12848
19277msgid "too few operands"
19278msgstr "не хватает операндов"
19279
19280#: config/tc-xtensa.c:12854
19281msgid "too many operands"
19282msgstr "слишком много операндов"
19283
19284#: config/tc-xtensa.c:12898
19285msgid "multiple writes to the same register"
19286msgstr "многократная запись в один и тот же регистр"
19287
19288#: config/tc-xtensa.c:13012 config/tc-xtensa.c:13018
19289msgid "out of memory"
19290msgstr "недостаточно памяти"
19291
19292#: config/tc-xtensa.c:13107
19293msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
19294msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается"
19295
19296#. Instructions that generate TLS relocations should always be
19297#. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
19298#. function is being called during back-end relaxation, so flag
19299#. the unexpected behavior as an error.
19300#: config/tc-xtensa.c:13113
19301msgid "unexpected TLS relocation"
19302msgstr "неожиданное перемещение TLS"
19303
19304#: config/tc-xtensa.c:13157
19305msgid "symbolic operand not allowed"
19306msgstr "символьный операнд не допускается"
19307
19308#: config/tc-xtensa.c:13194
19309msgid "cannot decode instruction format"
19310msgstr "не удалось декодировать формат инструкции"
19311
19312#: config/tc-xtensa.c:13338
19313msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
19314msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»"
19315
19316#: config/tc-xtensa.c:13343
19317#, c-format
19318msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
19319msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»"
19320
19321#: config/tc-xtensa.c:13354
19322#, c-format
19323msgid "section %s renamed multiple times"
19324msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз"
19325
19326#: config/tc-xtensa.c:13356
19327#, c-format
19328msgid "multiple sections remapped to output section %s"
19329msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов"
19330
19331#: config/tc-z80.c:326
19332msgid "-- unterminated string"
19333msgstr "-- незавершенная строка"
19334
19335#: config/tc-z80.c:392
19336msgid "floating point numbers are not implemented"
19337msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы"
19338
19339#: config/tc-z80.c:517 config/tc-z80.c:523
19340msgid "mismatched parentheses"
19341msgstr "непарные круглые скобки"
19342
19343#: config/tc-z80.c:560
19344msgid "bad expression syntax"
19345msgstr "некорректный синтаксис выражения"
19346
19347#: config/tc-z80.c:722
19348msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
19349msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
19350
19351#: config/tc-z80.c:734 config/tc-z80.c:2002
19352msgid "overflow"
19353msgstr "переполнение"
19354
19355#: config/tc-z80.c:1106 config/tc-z80.c:1149 config/tc-z80.c:1193
19356#: config/tc-z80.c:1261 config/tc-z80.c:1313 config/tc-z80.c:1367
19357#: config/tc-z80.c:1636
19358msgid "bad instruction syntax"
19359msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
19360
19361#: config/tc-z80.c:1239
19362msgid "condition code invalid for jr"
19363msgstr "код условия не подходит для jr"
19364
19365#: config/tc-z80.c:1745
19366msgid "parentheses ignored"
19367msgstr "игнорируются круглые скобки"
19368
19369#: config/tc-z80.c:1977 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
19370msgid "relative jump out of range"
19371msgstr "относительный прыжок вне диапазона"
19372
19373#: config/tc-z80.c:1994
19374msgid "index offset out of range"
19375msgstr "индексное смещение вне диапазона"
19376
19377#: config/tc-z80.c:2036 config/tc-z8k.c:1538
19378#, c-format
19379msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
19380msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n"
19381
19382#: config/tc-z8k.c:281
19383#, c-format
19384msgid "register rr%d out of range"
19385msgstr "регистр rr%d вне диапазона"
19386
19387#: config/tc-z8k.c:283
19388#, c-format
19389msgid "register rr%d does not exist"
19390msgstr "регистр rr%d не существует"
19391
19392#: config/tc-z8k.c:295
19393#, c-format
19394msgid "register rh%d out of range"
19395msgstr "регистр rh%d вне диапазона"
19396
19397#: config/tc-z8k.c:307
19398#, c-format
19399msgid "register rl%d out of range"
19400msgstr "регистр rl%d вне диапазона"
19401
19402#: config/tc-z8k.c:320
19403#, c-format
19404msgid "register rq%d out of range"
19405msgstr "регистр rq%d вне диапазона"
19406
19407#: config/tc-z8k.c:322
19408#, c-format
19409msgid "register rq%d does not exist"
19410msgstr "регистр rq%d не существует"
19411
19412#: config/tc-z8k.c:334
19413#, c-format
19414msgid "register r%d out of range"
19415msgstr "регистр r%d вне диапазона"
19416
19417#: config/tc-z8k.c:375
19418#, c-format
19419msgid "expected %c"
19420msgstr "ожидался %c"
19421
19422#: config/tc-z8k.c:390
19423#, c-format
19424msgid "register is wrong size for a word %s"
19425msgstr "регистр неверного размера для слова %s"
19426
19427#: config/tc-z8k.c:404
19428#, c-format
19429msgid "register is wrong size for address %s"
19430msgstr "регистр неверного размера для адреса %s"
19431
19432#: config/tc-z8k.c:538
19433#, c-format
19434msgid "unknown interrupt %s"
19435msgstr "неизвестное прерывание %s"
19436
19437#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
19438#: config/tc-z8k.c:561
19439msgid "opcode has no effect"
19440msgstr "код операции не учитывается"
19441
19442#: config/tc-z8k.c:672
19443msgid "Missing ) in ra(rb)"
19444msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)"
19445
19446#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
19447#, c-format
19448msgid "invalid condition code '%s'"
19449msgstr "некорректный кода условия «%s»"
19450
19451#: config/tc-z8k.c:764
19452#, c-format
19453msgid "invalid flag '%s'"
19454msgstr "неправильный флаг «%s»"
19455
19456#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
19457msgid "invalid indirect register size"
19458msgstr "некорректный размер косвенного регистра"
19459
19460#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102
19461msgid "invalid control register name"
19462msgstr "некорректное имя управляющего регистра"
19463
19464#: config/tc-z8k.c:1086
19465msgid "immediate must be 1 or 2"
19466msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2"
19467
19468#: config/tc-z8k.c:1089
19469msgid "immediate 1 or 2 expected"
19470msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2"
19471
19472#: config/tc-z8k.c:1120
19473msgid "can't use R0 here"
19474msgstr "здесь нельзя использовать R0"
19475
19476#: config/tc-z8k.c:1278
19477msgid "Can't find opcode to match operands"
19478msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам"
19479
19480#: config/tc-z8k.c:1325
19481#, c-format
19482msgid "invalid architecture -z%s"
19483msgstr "неверная архитектура -z%s"
19484
19485#: config/tc-z8k.c:1344
19486#, c-format
19487msgid ""
19488" Z8K options:\n"
19489"  -z8001                  generate segmented code\n"
19490"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
19491"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
19492msgstr ""
19493" Параметры Z8K:\n"
19494"  -z8001                  генерировать сегментированный код\n"
19495"  -z8002                  генерировать не сегментированный код\n"
19496"  -linkrelax              создавать код ослабляющего компоновщика\n"
19497
19498#: config/tc-z8k.c:1356
19499#, c-format
19500msgid "call to md_convert_frag\n"
19501msgstr "вызов md_convert_frag\n"
19502
19503#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526
19504msgid "cannot branch to odd address"
19505msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу"
19506
19507#: config/tc-z8k.c:1485
19508msgid "relative address out of range"
19509msgstr "относительный адрес за пределами диапазона"
19510
19511#: config/tc-z8k.c:1506
19512msgid "relative call out of range"
19513msgstr "относительный вызов вне диапазона"
19514
19515#: config/tc-z8k.c:1550
19516#, c-format
19517msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
19518msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n"
19519
19520#: config/xtensa-relax.c:1550
19521#, c-format
19522msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
19523msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»"
19524
19525#: config/xtensa-relax.c:1675 config/xtensa-relax.c:1685
19526#, c-format
19527msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
19528msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»"
19529
19530#: config/xtensa-relax.c:1692
19531#, c-format
19532msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
19533msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»"
19534
19535#: config/xtensa-relax.c:1739
19536msgid "expected one operand for generated literal"
19537msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала"
19538
19539#: config/xtensa-relax.c:1746
19540msgid "expected 0 operands for generated label"
19541msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки"
19542
19543#: config/xtensa-relax.c:1759
19544#, c-format
19545msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
19546msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»"
19547
19548#: config/xtensa-relax.c:1767
19549#, c-format
19550msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
19551msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
19552msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда"
19553msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
19554msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
19555
19556#: config/xtensa-relax.c:1783
19557#, c-format
19558msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
19559msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала"
19560
19561#: config/xtensa-relax.c:1799 config/xtensa-relax.c:1829
19562#, c-format
19563msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
19564msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»"
19565
19566#: config/xtensa-relax.c:1824
19567#, c-format
19568msgid "unknown user-defined function %s"
19569msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s"
19570
19571#: config/xtensa-relax.c:1835
19572#, c-format
19573msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
19574msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»"
19575
19576#: config/xtensa-relax.c:1875
19577#, c-format
19578msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
19579msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»"
19580
19581#: config/xtensa-relax.c:1879
19582#, c-format
19583msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
19584msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»"
19585
19586#: config/xtensa-relax.c:1890
19587#, c-format
19588msgid "could not build transition for %s => %s"
19589msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s"
19590
19591#: depend.c:194
19592#, c-format
19593msgid "can't open `%s' for writing"
19594msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
19595
19596#: depend.c:206
19597#, c-format
19598msgid "can't close `%s'"
19599msgstr "не удалось закрыть «%s»"
19600
19601#: dw2gencfi.c:319 read.c:2442
19602#, c-format
19603msgid "bfd_set_section_flags: %s"
19604msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
19605
19606#: dw2gencfi.c:601 dw2gencfi.c:617
19607#, c-format
19608msgid "register save offset not a multiple of %u"
19609msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u"
19610
19611#: dw2gencfi.c:700
19612msgid "CFI state restore without previous remember"
19613msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания"
19614
19615#: dw2gencfi.c:758
19616msgid "missing separator"
19617msgstr "пропущен разделитель"
19618
19619#: dw2gencfi.c:807
19620msgid "bad register expression"
19621msgstr "неверное выражение регистра"
19622
19623#: dw2gencfi.c:828 dw2gencfi.c:958 dw2gencfi.c:996 dw2gencfi.c:1067
19624#: dw2gencfi.c:1140 dw2gencfi.c:1378
19625msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
19626msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc"
19627
19628#: dw2gencfi.c:1021
19629msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
19630msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality"
19631
19632#: dw2gencfi.c:1028
19633msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
19634msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа"
19635
19636#: dw2gencfi.c:1051
19637msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
19638msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality"
19639
19640#: dw2gencfi.c:1092 dw2gencfi.c:1168
19641msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
19642msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda"
19643
19644#: dw2gencfi.c:1099
19645msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
19646msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа"
19647
19648#: dw2gencfi.c:1124
19649msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
19650msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda"
19651
19652#: dw2gencfi.c:1190
19653msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
19654msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr"
19655
19656#: dw2gencfi.c:1280
19657msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
19658msgstr "несогласованное использование .cfi_sections"
19659
19660#: dw2gencfi.c:1291
19661msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
19662msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)"
19663
19664#: dw2gencfi.c:1332
19665msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
19666msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc"
19667
19668#: dw2gencfi.c:1389
19669msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
19670msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id"
19671
19672#: dw2gencfi.c:1399
19673msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
19674msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc"
19675
19676#: dw2gencfi.c:1508
19677msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
19678msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda"
19679
19680#: dw2gencfi.c:1515
19681msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
19682msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре"
19683
19684#: dw2gencfi.c:1523
19685msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
19686msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda"
19687
19688#: dw2gencfi.c:1536
19689#, c-format
19690msgid "Alignment too large: %d. assumed."
19691msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d."
19692
19693#: dw2gencfi.c:1540
19694msgid "Alignment negative: 0 assumed."
19695msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0."
19696
19697#: dw2gencfi.c:1566
19698msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
19699msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели"
19700
19701#: dw2gencfi.c:1573
19702msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
19703msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели"
19704
19705#: dw2gencfi.c:1580
19706msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
19707msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели"
19708
19709#: dw2gencfi.c:2356 dw2gencfi.c:2512
19710msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
19711msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc"
19712
19713#: dw2gencfi.c:2539
19714msgid "CFI is not supported for this target"
19715msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
19716
19717#: dwarf2dbg.c:371 dwarf2dbg.c:2278
19718msgid "view number mismatch"
19719msgstr "не совпадает номер вида"
19720
19721#: dwarf2dbg.c:780 dwarf2dbg.c:824
19722msgid "file number less than one"
19723msgstr "номер файла меньше 1"
19724
19725#: dwarf2dbg.c:790
19726#, c-format
19727msgid "file number %ld already allocated"
19728msgstr "номер файла %ld уже выделен"
19729
19730#: dwarf2dbg.c:829 dwarf2dbg.c:1691
19731#, c-format
19732msgid "unassigned file number %ld"
19733msgstr "неназначенный номер файла %ld"
19734
19735#: dwarf2dbg.c:898
19736msgid "is_stmt value not 0 or 1"
19737msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
19738
19739#: dwarf2dbg.c:910
19740msgid "isa number less than zero"
19741msgstr "номер isa меньше 0"
19742
19743#: dwarf2dbg.c:922
19744msgid "discriminator less than zero"
19745msgstr "селектор меньше 0"
19746
19747#: dwarf2dbg.c:941
19748msgid "numeric view can only be asserted to zero"
19749msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
19750
19751#: dwarf2dbg.c:976
19752#, c-format
19753msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
19754msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
19755
19756#: dwarf2dbg.c:1768
19757msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
19758msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
19759
19760#: ecoff.c:1559
19761#, c-format
19762msgid "string too big (%lu bytes)"
19763msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)"
19764
19765#: ecoff.c:1585
19766#, c-format
19767msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
19768msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s"
19769
19770#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016
19771#: ecoff.c:2135
19772msgid "no current file pointer"
19773msgstr "отсутствует текущий файловый указатель"
19774
19775#: ecoff.c:1703
19776msgid "too many st_End's"
19777msgstr "слишком много st_End"
19778
19779#: ecoff.c:2041
19780#, c-format
19781msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
19782msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s"
19783
19784#: ecoff.c:2204
19785msgid "fake .file after real one"
19786msgstr "фиктивный .file после настоящего"
19787
19788#: ecoff.c:2293
19789msgid "filename goes over one page boundary"
19790msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу"
19791
19792#: ecoff.c:2426
19793msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
19794msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file"
19795
19796#: ecoff.c:2433
19797msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
19798msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent"
19799
19800#: ecoff.c:2463
19801msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
19802msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file"
19803
19804#: ecoff.c:2470
19805msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
19806msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent"
19807
19808#: ecoff.c:2482
19809msgid ".bend directive names unknown symbol"
19810msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ"
19811
19812#: ecoff.c:2524
19813msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
19814msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется"
19815
19816#: ecoff.c:2526
19817msgid "empty symbol name in .def; ignored"
19818msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется"
19819
19820#: ecoff.c:2563
19821msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19822msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется"
19823
19824#: ecoff.c:2578
19825msgid "badly formed .dim directive"
19826msgstr "неправильный формат директивы .dim"
19827
19828#: ecoff.c:2591
19829msgid "too many .dim entries"
19830msgstr "слишком много элементов .dim"
19831
19832#: ecoff.c:2611
19833msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19834msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется"
19835
19836#: ecoff.c:2636
19837msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19838msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется"
19839
19840#: ecoff.c:2651
19841msgid "badly formed .size directive"
19842msgstr "неправильно описана директива .size"
19843
19844#: ecoff.c:2664
19845msgid "too many .size entries"
19846msgstr "слишком много элементов .size"
19847
19848#: ecoff.c:2686
19849msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19850msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется"
19851
19852#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
19853#. There would still be a limit: the .type argument can not
19854#. be infinite.
19855#: ecoff.c:2704
19856#, c-format
19857msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
19858msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён"
19859
19860#: ecoff.c:2715
19861msgid "Unrecognized .type argument"
19862msgstr "Нераспознанный аргумент .type"
19863
19864#: ecoff.c:2753
19865msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19866msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется"
19867
19868#: ecoff.c:2777
19869msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19870msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется"
19871
19872#: ecoff.c:2785
19873msgid ".val expression is too complex"
19874msgstr "Слишком сложное выражение .val"
19875
19876#: ecoff.c:2815
19877msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
19878msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется"
19879
19880#: ecoff.c:2841 ecoff.c:2922
19881msgid "bad COFF debugging information"
19882msgstr "некорректная отладочная информация COFF"
19883
19884#: ecoff.c:2890
19885#, c-format
19886msgid "no tag specified for %s"
19887msgstr "для %s не указан тег"
19888
19889#: ecoff.c:2992
19890msgid ".end directive without a preceding .file directive"
19891msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file"
19892
19893#: ecoff.c:3020
19894msgid ".end directive names unknown symbol"
19895msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ"
19896
19897#: ecoff.c:3051
19898msgid "second .ent directive found before .end directive"
19899msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end"
19900
19901#: ecoff.c:3060
19902#, c-format
19903msgid "%s directive has no name"
19904msgstr "директива %s не имеет имени"
19905
19906#: ecoff.c:3121
19907msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
19908msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end"
19909
19910#: ecoff.c:3238
19911msgid ".loc before .file"
19912msgstr ".loc перед .file"
19913
19914#: ecoff.c:3440
19915#, c-format
19916msgid ".stab%c is not supported"
19917msgstr ".stab%c не поддерживается"
19918
19919#: ecoff.c:3450
19920#, c-format
19921msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
19922msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля"
19923
19924#: ecoff.c:3484
19925#, c-format
19926msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
19927msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)"
19928
19929#: ecoff.c:3518
19930#, c-format
19931msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
19932msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ"
19933
19934#: ecoff.c:3977 ecoff.c:4166 ecoff.c:4191
19935msgid ".begin/.bend in different segments"
19936msgstr ".begin/.bend в разных сегментах"
19937
19938#: ecoff.c:4687
19939msgid "missing .end or .bend at end of file"
19940msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла"
19941
19942#: ecoff.c:5172
19943msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
19944msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
19945
19946#: expr.c:82 read.c:3802
19947msgid "bignum invalid"
19948msgstr "некорректный bignum"
19949
19950#: expr.c:84 read.c:3804 read.c:4309 read.c:5155
19951msgid "floating point number invalid"
19952msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
19953
19954#: expr.c:207
19955msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
19956msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты"
19957
19958#: expr.c:211
19959#, c-format
19960msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
19961msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d"
19962
19963#: expr.c:396
19964msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
19965msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове"
19966
19967#: expr.c:419
19968msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
19969msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов"
19970
19971#. Either not seen or not defined.
19972#. @@ Should print out the original string instead of
19973#. the parsed number.
19974#: expr.c:557
19975#, c-format
19976msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
19977msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»"
19978
19979#: expr.c:675
19980msgid "character constant too large"
19981msgstr "символьная константа слишком длинна"
19982
19983#: expr.c:970
19984#, c-format
19985msgid "found '%c', expected: '%c'"
19986msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
19987
19988#: expr.c:973
19989#, c-format
19990msgid "missing '%c'"
19991msgstr "отсутствует «%c»"
19992
19993#: expr.c:985 read.c:4606
19994msgid "EBCDIC constants are not supported"
19995msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
19996
19997#: expr.c:1112
19998#, c-format
19999msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
20000msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
20001
20002#: expr.c:1162 expr.c:1193
20003msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
20004msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
20005
20006#: expr.c:1274 expr.c:1598
20007#, c-format
20008msgid "invalid use of operator \"%s\""
20009msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
20010
20011#: expr.c:1782
20012msgid "missing operand; zero assumed"
20013msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
20014
20015#: expr.c:1821
20016msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
20017msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
20018
20019#: expr.c:1823
20020msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
20021msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
20022
20023#: expr.c:1832
20024msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
20025msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
20026
20027#: expr.c:1834
20028msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
20029msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
20030
20031#: expr.c:1905 symbols.c:1396
20032msgid "division by zero"
20033msgstr "деление на ноль"
20034
20035#: expr.c:1911
20036msgid "shift count"
20037msgstr "счётчик сдвига"
20038
20039#: expr.c:2032
20040msgid "operation combines symbols in different segments"
20041msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
20042
20043#: expr.c:2354
20044msgid "missing closing '\"'"
20045msgstr "нет закрывающей '\"'"
20046
20047#: frags.c:60
20048msgid "attempt to allocate data in absolute section"
20049msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
20050
20051#: frags.c:66
20052msgid "attempt to allocate data in common section"
20053msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
20054
20055#: frags.c:115 write.c:1470
20056#, c-format
20057msgid "can't extend frag %lu char"
20058msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
20059msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа"
20060msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
20061msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
20062
20063#. For error messages.
20064#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
20065#. name returned by as_where().
20066#.
20067#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
20068#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
20069#. not true, then this code will fail].
20070#.
20071#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
20072#. line here (assuming of course that we actually have a line of
20073#. input to read), so that it can be displayed in the listing
20074#. that is produced at the end of the assembly.
20075#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
20076msgid "{standard input}"
20077msgstr "{стандартный ввод}"
20078
20079#: input-file.c:141
20080#, c-format
20081msgid "can't open %s for reading: %s"
20082msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s"
20083
20084#: input-file.c:150 input-file.c:224
20085#, c-format
20086msgid "can't read from %s: %s"
20087msgstr "не удалось прочитать из %s: %s"
20088
20089#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71
20090#, c-format
20091msgid "can't close %s: %s"
20092msgstr "не удалось закрыть %s: %s"
20093
20094#: input-scrub.c:267
20095msgid "macros nested too deeply"
20096msgstr "слишком много вложенных макросов"
20097
20098#: itbl-ops.c:328
20099#, c-format
20100msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
20101msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n"
20102
20103#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170
20104msgid "Warning: "
20105msgstr "Предупреждение: "
20106
20107#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235
20108msgid "Error: "
20109msgstr "Ошибка: "
20110
20111#: listing.c:625
20112#, c-format
20113msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
20114msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n"
20115
20116#: listing.c:1329
20117#, c-format
20118msgid ""
20119"\n"
20120" time stamp    \t: %s\n"
20121"\n"
20122msgstr ""
20123"\n"
20124" метка времени \t: %s\n"
20125"\n"
20126
20127#: listing.c:1339
20128#, c-format
20129msgid "%s "
20130msgstr "%s "
20131
20132#: listing.c:1344
20133#, c-format
20134msgid ""
20135"\n"
20136"\t%s "
20137msgstr ""
20138"\n"
20139"\t%s "
20140
20141#: listing.c:1354
20142msgid ""
20143"\n"
20144" options passed\t: "
20145msgstr ""
20146"\n"
20147" пер-ные пар-ры\t: "
20148
20149#: listing.c:1393
20150#, c-format
20151msgid ""
20152" GNU assembler version %s (%s)\n"
20153"\t using BFD version %s."
20154msgstr ""
20155" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n"
20156"\t используется BFD версии %s."
20157
20158#: listing.c:1396
20159#, c-format
20160msgid ""
20161"\n"
20162" input file    \t: %s"
20163msgstr ""
20164"\n"
20165" входной файл  \t: %s"
20166
20167#: listing.c:1397
20168#, c-format
20169msgid ""
20170"\n"
20171" output file   \t: %s"
20172msgstr ""
20173"\n"
20174" выходной файл \t: %s"
20175
20176#: listing.c:1398
20177#, c-format
20178msgid ""
20179"\n"
20180" target        \t: %s"
20181msgstr ""
20182"\n"
20183" цель          \t: %s"
20184
20185#: listing.c:1422
20186#, c-format
20187msgid "can't open %s: %s"
20188msgstr "не удалось открыть %s: %s"
20189
20190#: listing.c:1507
20191msgid "strange paper height, set to no form"
20192msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной"
20193
20194#: listing.c:1569
20195msgid "new line in title"
20196msgstr "новая строка в заголовке"
20197
20198#. Turns the next expression into a string.
20199#: macro.c:382
20200#, no-c-format
20201msgid "% operator needs absolute expression"
20202msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
20203
20204#: macro.c:536
20205#, c-format
20206msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
20207msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
20208
20209#: macro.c:546
20210#, c-format
20211msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
20212msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
20213
20214#: macro.c:563
20215#, c-format
20216msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
20217msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
20218
20219#: macro.c:575
20220#, c-format
20221msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
20222msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
20223
20224#: macro.c:612
20225#, c-format
20226msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
20227msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
20228
20229#: macro.c:670
20230#, c-format
20231msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
20232msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
20233
20234#: macro.c:682
20235#, c-format
20236msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
20237msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
20238
20239#: macro.c:697
20240msgid "Missing macro name"
20241msgstr "отсутствует имя макроса"
20242
20243#: macro.c:706
20244#, c-format
20245msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
20246msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
20247
20248#: macro.c:712
20249#, c-format
20250msgid "Macro `%s' was already defined"
20251msgstr "Макрос «%s» уже определён"
20252
20253#: macro.c:837 macro.c:839
20254msgid "missing `)'"
20255msgstr "пропущена «)»"
20256
20257#: macro.c:936
20258#, c-format
20259msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
20260msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
20261
20262#: macro.c:1094
20263msgid "confusion in formal parameters"
20264msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
20265
20266#: macro.c:1102
20267#, c-format
20268msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
20269msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
20270
20271#: macro.c:1113
20272#, c-format
20273msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
20274msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
20275
20276#: macro.c:1127
20277msgid "can't mix positional and keyword arguments"
20278msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
20279
20280#: macro.c:1138
20281msgid "too many positional arguments"
20282msgstr "слишком много позиционных аргументов"
20283
20284#: macro.c:1186
20285#, c-format
20286msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
20287msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
20288
20289#: macro.c:1304
20290#, c-format
20291msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
20292msgstr "Попытка  вычистить несуществующий макрос «%s»"
20293
20294#: macro.c:1324
20295msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
20296msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
20297
20298#: macro.c:1332
20299msgid "missing model parameter"
20300msgstr "пропущен параметр модели"
20301
20302#: messages.c:91
20303#, c-format
20304msgid "Assembler messages:\n"
20305msgstr "Сообщения ассемблера:\n"
20306
20307#: messages.c:289
20308#, c-format
20309msgid "Fatal error: "
20310msgstr "Критическая ошибка: "
20311
20312#: messages.c:310
20313#, c-format
20314msgid "Internal error (%s).\n"
20315msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n"
20316
20317#: messages.c:312
20318#, c-format
20319msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n"
20320msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n"
20321
20322#: messages.c:314
20323#, c-format
20324msgid "Internal error at %s:%d.\n"
20325msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
20326
20327#: messages.c:316
20328#, c-format
20329msgid "Please report this bug.\n"
20330msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
20331
20332#: messages.c:400
20333#, c-format
20334msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
20335msgstr "%s не в домене (%d не кратно %d)"
20336
20337#: messages.c:418
20338#, c-format
20339msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
20340msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
20341
20342#. xgettext:c-format.
20343#: messages.c:441
20344#, c-format
20345msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
20346msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
20347
20348#: output-file.c:34
20349#, c-format
20350msgid "can't open a bfd on stdout %s"
20351msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
20352
20353#: output-file.c:41
20354#, c-format
20355msgid "selected target format '%s' unknown"
20356msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
20357
20358#: output-file.c:43
20359#, c-format
20360msgid "can't create %s: %s"
20361msgstr "не удалось создать %s: %s"
20362
20363#: read.c:521
20364#, c-format
20365msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
20366msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s"
20367
20368#: read.c:703
20369msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
20370msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
20371
20372#: read.c:719
20373#, c-format
20374msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
20375msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
20376
20377#: read.c:728
20378#, c-format
20379msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
20380msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
20381
20382#: read.c:769 read.c:2812 read.c:3382
20383msgid "ignoring fill value in absolute section"
20384msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
20385
20386#: read.c:771 read.c:2827 read.c:3421
20387#, c-format
20388msgid "ignoring fill value in section `%s'"
20389msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
20390
20391#: read.c:1131
20392#, c-format
20393msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
20394msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
20395
20396#: read.c:1184
20397msgid "unable to continue with assembly."
20398msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
20399
20400#: read.c:1226
20401#, c-format
20402msgid "label \"%d$\" redefined"
20403msgstr "переопределение метки «%d$»"
20404
20405#: read.c:1373
20406msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
20407msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
20408
20409#: read.c:1470
20410msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
20411msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
20412
20413#: read.c:1532
20414#, c-format
20415msgid "alignment too large: %u assumed"
20416msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
20417
20418#: read.c:1564
20419msgid "expected fill pattern missing"
20420msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
20421
20422#: read.c:1589
20423#, c-format
20424msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
20425msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
20426
20427#: read.c:1687
20428msgid "symbol name not recognised in the current locale"
20429msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
20430
20431#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
20432#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
20433#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
20434#.
20435#. # 0 "<built-in>"
20436#.
20437#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
20438#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
20439#. rather than non-positive line numbers.
20440#: read.c:2029
20441#, c-format
20442msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
20443msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
20444
20445#: read.c:2066
20446#, c-format
20447msgid "incompatible flag %i in line directive"
20448msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
20449
20450#: read.c:2078
20451#, c-format
20452msgid "unsupported flag %i in line directive"
20453msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
20454
20455#: read.c:2117
20456msgid "start address not supported"
20457msgstr "начальный адреса не поддерживается"
20458
20459#: read.c:2126
20460msgid ".err encountered"
20461msgstr "встречена .err"
20462
20463#: read.c:2142
20464msgid ".error directive invoked in source file"
20465msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
20466
20467#: read.c:2143
20468msgid ".warning directive invoked in source file"
20469msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
20470
20471#: read.c:2149
20472#, c-format
20473msgid "%s argument must be a string"
20474msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
20475
20476#: read.c:2181 read.c:2183
20477#, c-format
20478msgid ".fail %ld encountered"
20479msgstr "встречена .fail %ld"
20480
20481#: read.c:2223
20482#, c-format
20483msgid ".fill size clamped to %d"
20484msgstr "размер .fill зажат до %d"
20485
20486#: read.c:2228
20487msgid "size negative; .fill ignored"
20488msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
20489
20490#: read.c:2234
20491msgid "repeat < 0; .fill ignored"
20492msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
20493
20494#: read.c:2243
20495msgid "non-constant fill count for absolute section"
20496msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
20497
20498#: read.c:2245
20499msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
20500msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
20501
20502#: read.c:2251
20503#, c-format
20504msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
20505msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
20506
20507#: read.c:2408
20508#, c-format
20509msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
20510msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
20511
20512#: read.c:2420
20513msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
20514msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
20515
20516#: read.c:2515
20517msgid "expected alignment after size"
20518msgstr "ожидается выравнивание после размера"
20519
20520#: read.c:2734
20521#, c-format
20522msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
20523msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
20524
20525#: read.c:2753
20526msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
20527msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
20528
20529#: read.c:2807
20530#, c-format
20531msgid "invalid segment \"%s\""
20532msgstr "неверный сегмент «%s»"
20533
20534#: read.c:2815
20535msgid "only constant offsets supported in absolute section"
20536msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
20537
20538#: read.c:2858
20539msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
20540msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
20541
20542#: read.c:3029
20543#, c-format
20544msgid ".end%c encountered without preceding %s"
20545msgstr ".end%c без предшествующей %s"
20546
20547#: read.c:3058 read.c:3094
20548#, c-format
20549msgid "negative count for %s - ignored"
20550msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
20551
20552#: read.c:3065 read.c:3101
20553#, c-format
20554msgid "%s without %s"
20555msgstr "%s без %s"
20556
20557#: read.c:3335
20558msgid "unsupported variable size or fill value"
20559msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
20560
20561#: read.c:3343
20562#, c-format
20563msgid "size value for space directive too large: %lx"
20564msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
20565
20566#: read.c:3372
20567msgid ".space repeat count is zero, ignored"
20568msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
20569
20570#: read.c:3374
20571msgid ".space repeat count is negative, ignored"
20572msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
20573
20574#: read.c:3405
20575msgid "space allocation too complex in absolute section"
20576msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
20577
20578#: read.c:3411
20579msgid "space allocation too complex in common section"
20580msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
20581
20582#: read.c:3472
20583msgid "negative nop control byte, ignored"
20584msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
20585
20586#: read.c:3488
20587msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
20588msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
20589
20590#: read.c:3557 read.c:4865
20591#, c-format
20592msgid "bad floating literal: %s"
20593msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
20594
20595#: read.c:3690
20596#, c-format
20597msgid "%s: would close weakref loop: %s"
20598msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
20599
20600#: read.c:3740
20601#, c-format
20602msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
20603msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
20604
20605#: read.c:3868 write.c:2354
20606#, c-format
20607msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
20608msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
20609
20610#: read.c:3998
20611msgid "unexpected `\"' in expression"
20612msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
20613
20614#: read.c:4011
20615msgid "rva without symbol"
20616msgstr "rva без символа"
20617
20618#: read.c:4080
20619msgid "missing or bad offset expression"
20620msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
20621
20622#: read.c:4101
20623msgid "missing reloc type"
20624msgstr "отсутствует тип перемещения"
20625
20626#: read.c:4125
20627msgid "unrecognized reloc type"
20628msgstr "нераспознанный тип перемещения"
20629
20630#: read.c:4141
20631msgid "bad reloc expression"
20632msgstr "неправильное выражение перемещения"
20633
20634#: read.c:4303 read.c:5149
20635msgid "zero assumed for missing expression"
20636msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
20637
20638#: read.c:4323 read.c:5178
20639msgid "attempt to store value in absolute section"
20640msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
20641
20642#: read.c:4330 read.c:5184
20643#, c-format
20644msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
20645msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
20646
20647#: read.c:4416
20648#, c-format
20649msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
20650msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx"
20651
20652#: read.c:4419
20653msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
20654msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x"
20655
20656#: read.c:4423
20657#, c-format
20658msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
20659msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx"
20660
20661#: read.c:4468
20662#, c-format
20663msgid "bignum truncated to %d byte"
20664msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
20665msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
20666msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
20667msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
20668
20669#: read.c:4677 read.c:4887
20670msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
20671msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
20672
20673#: read.c:4726
20674#, c-format
20675msgid "unknown floating type type '%c'"
20676msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
20677
20678#: read.c:4748
20679msgid "floating point constant too large"
20680msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
20681
20682#: read.c:4812
20683msgid "attempt to store float in absolute section"
20684msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
20685
20686#: read.c:4819
20687#, c-format
20688msgid "attempt to store float in section `%s'"
20689msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
20690
20691#: read.c:5267
20692#, c-format
20693msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
20694msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
20695
20696#: read.c:5329
20697msgid "strings must be placed into a section"
20698msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
20699
20700#: read.c:5392
20701msgid "expected <nn>"
20702msgstr "ожидается <nn>"
20703
20704#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
20705#: read.c:5431 read.c:5517
20706msgid "unterminated string; newline inserted"
20707msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
20708
20709#: read.c:5531
20710msgid "bad escaped character in string"
20711msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
20712
20713#: read.c:5556
20714msgid "expected address expression"
20715msgstr "ожидается адресное выражение"
20716
20717#: read.c:5575
20718#, c-format
20719msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
20720msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
20721
20722#: read.c:5578
20723msgid "some symbol undefined; zero assumed"
20724msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
20725
20726#: read.c:5613
20727msgid "this string may not contain '\\0'"
20728msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
20729
20730#: read.c:5649
20731msgid "missing string"
20732msgstr "отсутствует строка"
20733
20734#: read.c:5740
20735#, c-format
20736msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
20737msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
20738
20739#: read.c:5766
20740#, c-format
20741msgid "file not found: %s"
20742msgstr "файл не найден: %s"
20743
20744#: read.c:5780
20745#, c-format
20746msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
20747msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
20748
20749#: read.c:5791
20750#, c-format
20751msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
20752msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
20753
20754#: read.c:5798
20755#, c-format
20756msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
20757msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
20758
20759#: read.c:5807
20760#, c-format
20761msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
20762msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
20763
20764#: read.c:5965
20765msgid "missing .func"
20766msgstr "пропущена .func"
20767
20768#: read.c:5982
20769msgid ".endfunc missing for previous .func"
20770msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
20771
20772#: read.c:6041
20773#, c-format
20774msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
20775msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
20776
20777#: read.c:6046
20778msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
20779msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
20780
20781#: read.c:6060
20782msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
20783msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
20784
20785#: read.c:6081
20786msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
20787msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
20788
20789#: read.c:6094
20790#, c-format
20791msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
20792msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
20793
20794#: read.c:6193
20795#, c-format
20796msgid "missing closing `%c'"
20797msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
20798
20799#: read.c:6195
20800msgid "stray `\\'"
20801msgstr "лишняя `\\'"
20802
20803#: remap.c:53
20804#, c-format
20805msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
20806msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map"
20807
20808#: stabs.c:207
20809#, c-format
20810msgid ".stab%c: missing string"
20811msgstr ".stab%c: отсутствует строка"
20812
20813#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255
20814#, c-format
20815msgid ".stab%c: missing comma"
20816msgstr ".stab%c: отсутствует запятая"
20817
20818#. This could happen for example with a source file with a huge
20819#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
20820#. format, probably DWARF.
20821#: stabs.c:248
20822#, c-format
20823msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
20824msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки"
20825
20826#: stabs.c:429
20827msgid "comma missing in .xstabs"
20828msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
20829
20830#: symbols.c:288
20831#, c-format
20832msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
20833msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
20834
20835#: symbols.c:421
20836#, c-format
20837msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
20838msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
20839
20840#: symbols.c:496 symbols.c:503
20841#, c-format
20842msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
20843msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
20844
20845#: symbols.c:1022
20846#, c-format
20847msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
20848msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
20849
20850#: symbols.c:1026
20851#, c-format
20852msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
20853msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
20854
20855#: symbols.c:1034
20856#, c-format
20857msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
20858msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
20859
20860#: symbols.c:1037
20861#, c-format
20862msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
20863msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
20864
20865#: symbols.c:1086
20866#, c-format
20867msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
20868msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
20869
20870#: symbols.c:1113
20871#, c-format
20872msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
20873msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
20874
20875#: symbols.c:1398
20876#, c-format
20877msgid "division by zero when setting `%s'"
20878msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
20879
20880#. See PR 20895 for a reproducer.
20881#: symbols.c:1438
20882msgid "Invalid operation on symbol"
20883msgstr "Некорректный операнд для символа"
20884
20885#: symbols.c:1488 write.c:2403
20886#, c-format
20887msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
20888msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
20889
20890#: symbols.c:1947
20891#, c-format
20892msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
20893msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
20894
20895#: symbols.c:1976
20896#, c-format
20897msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
20898msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
20899
20900#. Do not reassign section symbols.
20901#: symbols.c:2264
20902msgid "section symbols are already global"
20903msgstr "символы раздела уже глобальные"
20904
20905#: symbols.c:2377
20906#, c-format
20907msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
20908msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
20909
20910#: symbols.c:2381
20911#, c-format
20912msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
20913msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
20914
20915#: write.c:167
20916#, c-format
20917msgid "field fx_size too small to hold %d"
20918msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %d"
20919
20920#: write.c:456
20921#, c-format
20922msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
20923msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
20924
20925#: write.c:478
20926#, c-format
20927msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
20928msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
20929
20930#: write.c:709
20931msgid "invalid offset expression"
20932msgstr "неверное выражение смещения"
20933
20934#: write.c:731
20935msgid "invalid reloc expression"
20936msgstr "неверное выражение перемещения"
20937
20938#: write.c:1114
20939#, c-format
20940msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
20941msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
20942msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s"
20943msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
20944msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
20945
20946#: write.c:1130
20947#, c-format
20948msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
20949msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
20950
20951#: write.c:1171
20952msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
20953msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
20954
20955#: write.c:1184
20956msgid "relocation out of range"
20957msgstr "перемещение выходит за диапазон"
20958
20959#: write.c:1187
20960#, c-format
20961msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
20962msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
20963
20964#: write.c:1215
20965msgid "reloc not within (fixed part of) section"
20966msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
20967
20968#: write.c:1285
20969msgid "internal error: fixup not contained within frag"
20970msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
20971
20972#: write.c:1403 write.c:1540
20973msgid "can't extend frag"
20974msgstr "не удалось расширить фрагмент"
20975
20976#: write.c:1588
20977msgid "unimplemented .nops directive"
20978msgstr "директива .nops не реализована"
20979
20980#: write.c:1622
20981#, c-format
20982msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
20983msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
20984msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
20985msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
20986msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
20987
20988#: write.c:1648 write.c:1675 write.c:1711
20989#, c-format
20990msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
20991msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
20992msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
20993msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
20994msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
20995
20996#: write.c:1915
20997msgid "unable to create reloc for build note"
20998msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
20999
21000#: write.c:1919
21001msgid "<gnu build note>"
21002msgstr "<gnu build note>"
21003
21004#: write.c:2319
21005#, c-format
21006msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
21007msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
21008
21009#: write.c:2333
21010#, c-format
21011msgid "local label `%s' is not defined"
21012msgstr "локальная метка «%s» не определена"
21013
21014#: write.c:2361
21015#, c-format
21016msgid "can't make global register symbol `%s'"
21017msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
21018
21019#: write.c:2666
21020#, c-format
21021msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
21022msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
21023msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
21024msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
21025msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
21026
21027#: write.c:2833
21028#, c-format
21029msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
21030msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
21031
21032#: write.c:2927
21033msgid "padding added"
21034msgstr "заполнение добавлено"
21035
21036#: write.c:2978
21037msgid "attempt to move .org backwards"
21038msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
21039
21040#: write.c:3003
21041msgid ".space specifies non-absolute value"
21042msgstr ".space задана не абсолютным значением"
21043
21044#: write.c:3018
21045msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
21046msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
21047
21048#: write.c:3089
21049#, c-format
21050msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
21051msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
21052
21053#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
21054#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s"
21055
21056#~ msgid "unsupported DC type"
21057#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC"
21058
21059#~ msgid "missing end-quote"
21060#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка"
21061
21062#~ msgid "unsupported alignment"
21063#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание"
21064
21065#~ msgid "this DS form not yet supported"
21066#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается"
21067
21068#~ msgid "Missing or bad .using directive"
21069#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using"
21070
21071#~ msgid "Literal Pool Overflow"
21072#~ msgstr "переполнение пула литералов"
21073
21074#~ msgid "expression not a constant"
21075#~ msgstr "выражение должно быть константой"
21076
21077#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type"
21078#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса"
21079
21080#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
21081#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s"
21082
21083#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
21084#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s"
21085
21086#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
21087#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов"
21088
21089#~ msgid "bad literal size\n"
21090#~ msgstr "некорректный размер литерала\n"
21091
21092#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
21093#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное"
21094
21095#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d"
21096#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d"
21097
21098#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s"
21099#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s"
21100
21101#~ msgid "not using any base register"
21102#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр"
21103
21104#~ msgid "expecting a register for operand %d"
21105#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
21106
21107#~ msgid "Internal Error: bad instruction length"
21108#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции"
21109
21110#~ msgid "only supported with old gcc"
21111#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
21112
21113#~ msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
21114#~ msgstr "  -mold-gcc               поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n"
21115
21116#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
21117#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax"
21118
21119#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
21120#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax"
21121
21122#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
21123#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax"
21124
21125#~ msgid "Unknown temporary pseudo register"
21126#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр"
21127
21128#~ msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
21129#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
21130
21131#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
21132#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»"
21133
21134#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
21135#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»"
21136
21137#~ msgid "An instruction was expanded (%s)"
21138#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)"
21139
21140#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
21141#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest"
21142
21143#~ msgid "Assembler does not yet support PIC"
21144#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC"
21145
21146#~ msgid "Illegal operands for %s"
21147#~ msgstr "Неверные операнды для %s"
21148
21149#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
21150#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе"
21151
21152#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
21153#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»"
21154
21155#~ msgid ""
21156#~ "  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
21157#~ "  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
21158#~ "  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
21159#~ "  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
21160#~ "  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
21161#~ msgstr ""
21162#~ "  -EL\t\t\t  генерировать код для режима с обратным порядком байт\n"
21163#~ "     \t\t\t  (по умолчанию)\n"
21164#~ "  -EB\t\t\t  генерировать код для режима с прямым порядком байт\n"
21165#~ "  -mwarn-expand\t\t  предупреждать при расширении псевдоопераций\n"
21166#~ "  -mxp\t\t\t  включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n"
21167#~ "  -mintel-syntax\t  включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n"
21168
21169#~ msgid ""
21170#~ "  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
21171#~ "  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
21172#~ msgstr ""
21173#~ "  -V\t\t\t  напечатать номер версии ассемблера\n"
21174#~ "  -Qy, -Qn\t\t  игнорируется\n"
21175
21176#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
21177#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2"
21178
21179#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
21180#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4"
21181
21182#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
21183#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8"
21184
21185#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
21186#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16"
21187
21188#~ msgid "5-bit immediate too large"
21189#~ msgstr "5-битное значение слишком велико"
21190
21191#~ msgid "5-bit field must be absolute"
21192#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным"
21193
21194#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
21195#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4"
21196
21197#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
21198#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)"
21199
21200#~ msgid "Hashing returned \"%s\"."
21201#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»."
21202
21203#~ msgid "expression syntax error"
21204#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении"
21205
21206#~ msgid "attempt to branch into different segment"
21207#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент"
21208
21209#~ msgid "target of %s instruction must be a label"
21210#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой"
21211
21212#~ msgid "unaligned register"
21213#~ msgstr "невыровненный регистр"
21214
21215#~ msgid "no such sfr in this architecture"
21216#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr"
21217
21218#~ msgid "illegal literal"
21219#~ msgstr "неверный литерал"
21220
21221#~ msgid "invalid index register"
21222#~ msgstr "некорректный индексный регистр"
21223
21224#~ msgid "invalid scale factor"
21225#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования"
21226
21227#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
21228#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями"
21229
21230#~ msgid "missing opcode"
21231#~ msgstr "отсутствует код операции"
21232
21233#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode"
21234#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции"
21235
21236#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"."
21237#~ msgstr "неверный код операции, «%s»"
21238
21239#~ msgid "improper number of operands.  Expecting %d, got %d"
21240#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d"
21241
21242#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
21243#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d"
21244
21245#~ msgid "invalid architecture %s"
21246#~ msgstr "неверная архитектура %s"
21247
21248#~ msgid "I960 options:\n"
21249#~ msgstr "Параметры I960:\n"
21250
21251#~ msgid ""
21252#~ "\n"
21253#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
21254#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
21255#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
21256#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
21257#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
21258#~ "\t\t\tlong displacements\n"
21259#~ msgstr ""
21260#~ "\n"
21261#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n"
21262#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n"
21263#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n"
21264#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n"
21265#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n"
21266#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n"
21267
21268#~ msgid "should have 1 or 2 operands"
21269#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда"
21270
21271#~ msgid "Redefining leafproc %s"
21272#~ msgstr "Переопределение leafproc %s"
21273
21274#~ msgid "should have two operands"
21275#~ msgstr "должен быть два операнда"
21276
21277#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
21278#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]"
21279
21280#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
21281#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s"
21282
21283#~ msgid "Trying to 'bal' to %s"
21284#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s"
21285
21286#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
21287#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n"
21288
21289#~ msgid "big endian mode is not supported"
21290#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается"
21291
21292#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
21293#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»"
21294
21295#~ msgid "can't use COBR format with external label"
21296#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой"
21297
21298#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
21299#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out"
21300
21301#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
21302#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s"
21303
21304#~ msgid ""
21305#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
21306#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
21307#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
21308#~ msgstr ""
21309#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n"
21310#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n"
21311#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n"
21312
21313#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4"
21314#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4"
21315
21316#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
21317#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia"
21318
21319#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
21320#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact"
21321
21322#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
21323#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact"
21324
21325#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
21326#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64"
21327
21328#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
21329#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32"
21330
21331#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
21332#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64"
21333
21334#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
21335#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s"
21336
21337#~ msgid ""
21338#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
21339#~ "    | SHmedia\n"
21340#~ "    | shcompact\n"
21341#~ "    | SHcompact]\n"
21342#~ msgstr ""
21343#~ "--isa=[shmedia            задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n"
21344#~ "    | SHmedia\n"
21345#~ "    | shcompact\n"
21346#~ "    | SHcompact]\n"
21347
21348#~ msgid ""
21349#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
21350#~ "\t\t\tfile type\n"
21351#~ "--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
21352#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n"
21353#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
21354#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
21355#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
21356#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
21357#~ "\t\t\tto 32 bits only\n"
21358#~ msgstr ""
21359#~ "--abi=[32|64]             задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n"
21360#~ "                          объектного файла\n"
21361#~ "--shcompact-const-crange  создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n"
21362#~ "                          разделах кода SHcompact\n"
21363#~ "--no-mix                  не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n"
21364#~ "                          константами и кодом SHcompact\n"
21365#~ "--no-expand               не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n"
21366#~ "--expand-pt32             при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n"
21367#~ "                          только до 32 бит\n"
21368
21369#~ msgid "This operand must be constant at assembly time"
21370#~ msgstr "Данный операнд должен быть константой при ассемблировании"
21371
21372#~ msgid "Invalid operand expression"
21373#~ msgstr "Неверное выражение операнда"
21374
21375#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
21376#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia"
21377
21378#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
21379#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact"
21380
21381#~ msgid "invalid expression in operand"
21382#~ msgstr "некорректное выражение в операнде"
21383
21384#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
21385#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d"
21386
21387#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
21388#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d"
21389
21390#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
21391#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d"
21392
21393#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
21394#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d"
21395
21396#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
21397#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d"
21398
21399#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
21400#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d"
21401
21402#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d"
21403#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d"
21404
21405#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
21406#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d"
21407
21408#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
21409#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d"
21410
21411#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
21412#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d"
21413
21414#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
21415#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d"
21416
21417#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
21418#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d"
21419
21420#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
21421#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d"
21422
21423#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
21424#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона"
21425
21426#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
21427#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d"
21428
21429#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
21430#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x"
21431
21432#~ msgid "invalid PIC reference"
21433#~ msgstr "неверная ссылка PIC"
21434
21435#~ msgid "invalid operand: expression in PT target"
21436#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT"
21437
21438#~ msgid "invalid operands to %s"
21439#~ msgstr "неверные операнды для %s"
21440
21441#~ msgid "excess operands to %s"
21442#~ msgstr "избыточные операнды для %s"
21443
21444#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
21445#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре"
21446
21447#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s"
21448#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s"
21449
21450#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
21451#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре"
21452
21453#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
21454#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI"
21455
21456#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
21457#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI"
21458
21459#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s"
21460#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s"
21461
21462#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
21463#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia"
21464
21465#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
21466#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact"
21467
21468#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
21469#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64"
21470
21471#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
21472#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia"
21473
21474#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
21475#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand"
21476
21477#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
21478#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact"
21479
21480#~ msgid "No segment info for current section"
21481#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела"
21482
21483#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored"
21484#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel"
21485
21486#~ msgid "Invalid DataLabel expression"
21487#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel"
21488
21489#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
21490#~ msgstr "-k                      генерировать PIC\n"
21491
21492#~ msgid "alignment too large; assuming %d"
21493#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d"
21494
21495#~ msgid "alignment too large; assuming %ld"
21496#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld"
21497
21498#~ msgid "unrecognized section type `%s'"
21499#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»"
21500
21501#~ msgid "absolute sections are not supported"
21502#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются"
21503
21504#~ msgid "unrecognized section command `%s'"
21505#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»"
21506
21507#~ msgid "%s: data size %ld\n"
21508#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n"
21509