1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# 5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018. 6#: config/tc-arm.c:669 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: gas 2.30.90\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:41+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2018-06-28 18:53+0300\n" 13"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 14"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" 15"Language: ru\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 20"X-Generator: Lokalize 2.0\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 23#: app.c:501 app.c:515 24msgid "end of file in comment" 25msgstr "конец файла в комментарии" 26 27#: app.c:593 app.c:640 28#, c-format 29msgid "end of file in string; '%c' inserted" 30msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" 31 32#: app.c:666 33#, c-format 34msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 35msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" 36 37#: app.c:840 input-scrub.c:363 38msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 39msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" 40 41#: app.c:1003 42msgid "end of file in multiline comment" 43msgstr "конец файла в многостроковом комментарии" 44 45#: app.c:1077 46msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 47msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0" 48 49#: app.c:1085 50msgid "end of file in escape character" 51msgstr "конец файла в экранированном символе" 52 53#: app.c:1097 54msgid "missing close quote; (assumed)" 55msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)" 56 57#: app.c:1165 app.c:1220 app.c:1232 app.c:1312 58msgid "end of file in comment; newline inserted" 59msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" 60 61#: as.c:163 62msgid "missing emulation mode name" 63msgstr "пропущено имя режима эмуляции" 64 65#: as.c:178 66#, c-format 67msgid "unrecognized emulation name `%s'" 68msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" 69 70#: as.c:225 71#, c-format 72msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 73msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" 74 75#: as.c:237 76#, c-format 77msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 78msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" 79 80#: as.c:239 81#, c-format 82msgid "" 83"Options:\n" 84" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 85" \t Sub-options [default hls]:\n" 86" \t c omit false conditionals\n" 87" \t d omit debugging directives\n" 88" \t g include general info\n" 89" \t h include high-level source\n" 90" \t l include assembly\n" 91" \t m include macro expansions\n" 92" \t n omit forms processing\n" 93" \t s include symbols\n" 94" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 95msgstr "" 96"Параметры:\n" 97" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n" 98" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n" 99" \t c пропускать ложные ветви\n" 100" \t d пропускать отладочные директивы\n" 101" \t g включать общую информацию\n" 102" \t h включить исходный код высокого уровня\n" 103" \t l включать ассемблерный код\n" 104" \t m включать раскрытие макросов\n" 105" \t n пропускать разбивку на страницы\n" 106" \t s включать символы\n" 107" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" 108 109#: as.c:253 110#, c-format 111msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 112msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" 113 114#: as.c:256 115#, c-format 116msgid "" 117" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 118" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" 119msgstr "" 120" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 121" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 122" с помощью zlib [по умолчанию]\n" 123 124#: as.c:259 125#, c-format 126msgid "" 127" --nocompress-debug-sections\n" 128" don't compress DWARF debug sections\n" 129msgstr "" 130" --nocompress-debug-sections\n" 131" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" 132 133#: as.c:263 134#, c-format 135msgid "" 136" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 137" compress DWARF debug sections using zlib\n" 138msgstr "" 139" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 140" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 141" с помощью zlib\n" 142 143#: as.c:266 144#, c-format 145msgid "" 146" --nocompress-debug-sections\n" 147" don't compress DWARF debug sections [default]\n" 148msgstr "" 149" --nocompress-debug-sections\n" 150" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" 151 152#: as.c:270 153#, c-format 154msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 155msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" 156 157#: as.c:272 158#, c-format 159msgid "" 160" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 161" map OLD to NEW in debug information\n" 162msgstr "" 163" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n" 164" в отладочной информации преобразовывать\n" 165" СТАрое в НОВое\n" 166 167#: as.c:275 168#, c-format 169msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 170msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" 171 172#: as.c:291 173#, c-format 174msgid " emulate output (default %s)\n" 175msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" 176 177#: as.c:296 178#, c-format 179msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 180msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 181 182#: as.c:298 183#, c-format 184msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 185msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 186 187#: as.c:300 188#, c-format 189msgid "" 190" --size-check=[error|warning]\n" 191"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 192msgstr "" 193" --size-check=[error|warning]\n" 194"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" 195 196#: as.c:303 197#, c-format 198msgid "" 199" --elf-stt-common=[no|yes]\n" 200" generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" 201msgstr "" 202" --elf-stt-common=[no|yes]\n" 203" генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" 204 205#: as.c:306 206#, c-format 207msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" 208msgstr "" 209" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" 210" в именах разделов\n" 211 212#: as.c:309 213#, c-format 214msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 215msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 216 217#: as.c:312 218#, c-format 219msgid "(default: yes)\n" 220msgstr "(по умолчанию: yes)\n" 221 222#: as.c:314 223#, c-format 224msgid "(default: no)\n" 225msgstr "(по умолчанию: no)\n" 226 227#: as.c:316 228#, c-format 229msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" 230msgstr "" 231" генерировать примечания GNU Build,\n" 232" если их нет во входных данных\n" 233 234#: as.c:320 235#, c-format 236msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 237msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" 238 239#: as.c:322 240#, c-format 241msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 242msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" 243 244#: as.c:324 245#, c-format 246msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 247msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" 248 249#: as.c:326 250#, c-format 251msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 252msgstr "" 253" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" 254" с расширениями GNU\n" 255 256#: as.c:328 257#, c-format 258msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" 259msgstr " --gdwarf-2 генерировать отладочную информацию DWARF2\n" 260 261#: as.c:330 262#, c-format 263msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" 264msgstr "" 265" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" 266" в информацию DWARF о строках\n" 267 268#: as.c:332 269#, c-format 270msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 271msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" 272 273#: as.c:334 274#, c-format 275msgid " --help show this message and exit\n" 276msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n" 277 278#: as.c:336 279#, c-format 280msgid " --target-help show target specific options\n" 281msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" 282 283#: as.c:338 284#, c-format 285msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 286msgstr "" 287" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" 288" директивами .include\n" 289 290#: as.c:340 291#, c-format 292msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 293msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" 294 295#: as.c:342 296#, c-format 297msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 298msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" 299 300#: as.c:344 301#, c-format 302msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 303msgstr "" 304" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" 305" начинающиеся с L)\n" 306 307#: as.c:346 308#, c-format 309msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 310msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" 311 312#: as.c:348 313#, c-format 314msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 315msgstr "" 316" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" 317" (по умолчанию не записывается)\n" 318 319#: as.c:350 320#, c-format 321msgid " -nocpp ignored\n" 322msgstr " -nocpp игнорируется\n" 323 324#: as.c:352 325#, c-format 326msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n" 327msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n" 328 329#: as.c:354 330#, c-format 331msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 332msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n" 333 334#: as.c:356 335#, c-format 336msgid " -R fold data section into text section\n" 337msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n" 338 339#: as.c:358 340#, c-format 341msgid "" 342" --reduce-memory-overheads \n" 343" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 344" assembly times\n" 345msgstr "" 346" --reduce-memory-overheads \n" 347" сокращать расход памяти, хоть и при этом\n" 348" увеличится время компиляции\n" 349 350#: as.c:362 351#, c-format 352msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 353msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" 354 355#: as.c:364 356#, c-format 357msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 358msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" 359 360#: as.c:366 361#, c-format 362msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 363msgstr "" 364" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" 365" если возможно\n" 366 367#: as.c:368 368#, c-format 369msgid " --version print assembler version number and exit\n" 370msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" 371 372#: as.c:370 373#, c-format 374msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 375msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" 376 377#: as.c:372 378#, c-format 379msgid " --warn don't suppress warnings\n" 380msgstr " --warn показывать предупреждения\n" 381 382#: as.c:374 383#, c-format 384msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 385msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" 386 387#: as.c:377 388#, c-format 389msgid "" 390" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 391" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 392msgstr "" 393" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" 394" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" 395 396#: as.c:381 397#, c-format 398msgid " -w ignored\n" 399msgstr " -w игнорируется\n" 400 401#: as.c:383 402#, c-format 403msgid " -X ignored\n" 404msgstr " -X игнорируется\n" 405 406#: as.c:385 407#, c-format 408msgid " -Z generate object file even after errors\n" 409msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" 410 411#: as.c:387 412#, c-format 413msgid "" 414" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 415" the listing\n" 416msgstr "" 417" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" 418" в листинге\n" 419 420#: as.c:390 421#, c-format 422msgid "" 423" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 424" of the output data column; ignored if smaller than\n" 425" the width of the first line\n" 426msgstr "" 427" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n" 428" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" 429" первой строки\n" 430 431#: as.c:394 432#, c-format 433msgid "" 434" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 435" the source file\n" 436msgstr "" 437" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" 438" файла исходного кода\n" 439 440#: as.c:397 441#, c-format 442msgid "" 443" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 444" for the output data column of the listing\n" 445msgstr "" 446" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" 447" используемых в листинге при выводе столбца данных\n" 448 449#: as.c:400 450#, c-format 451msgid " @FILE read options from FILE\n" 452msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" 453 454#: as.c:408 455#, c-format 456msgid "Report bugs to %s\n" 457msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" 458 459#: as.c:630 460#, c-format 461msgid "unrecognized option -%c%s" 462msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" 463 464#. This output is intended to follow the GNU standards document. 465#: as.c:672 466#, c-format 467msgid "GNU assembler %s\n" 468msgstr "GNU ассемблер %s\n" 469 470#: as.c:673 471#, c-format 472msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.\n" 473msgstr "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.\n" 474 475#: as.c:674 476#, c-format 477msgid "" 478"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 479"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 480"This program has absolutely no warranty.\n" 481msgstr "" 482"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" 483"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n" 484"более новой версии.\n" 485"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" 486 487#: as.c:679 488#, c-format 489msgid "" 490"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" 491"cpu type `%s'.\n" 492msgstr "" 493"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" 494"с типом процессора «%s».\n" 495 496#: as.c:683 497#, c-format 498msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 499msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" 500 501#: as.c:691 502msgid "multiple emulation names specified" 503msgstr "указано несколько имён эмуляции" 504 505#: as.c:693 506msgid "emulations not handled in this configuration" 507msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" 508 509#: as.c:698 510#, c-format 511msgid "alias = %s\n" 512msgstr "псевдоним = %s\n" 513 514#: as.c:699 515#, c-format 516msgid "canonical = %s\n" 517msgstr "каноническое = %s\n" 518 519#: as.c:700 520#, c-format 521msgid "cpu-type = %s\n" 522msgstr "тип ЦП = %s\n" 523 524#: as.c:702 525#, c-format 526msgid "format = %s\n" 527msgstr "формат = %s\n" 528 529#: as.c:705 530#, c-format 531msgid "bfd-target = %s\n" 532msgstr "bfd-цель = %s\n" 533 534#: as.c:722 535#, c-format 536msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" 537msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" 538 539#: as.c:725 540#, c-format 541msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" 542msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" 543 544#: as.c:750 545msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 546msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" 547 548#: as.c:770 549msgid "no file name following -t option" 550msgstr "для параметра -t не указано имя файла" 551 552#: as.c:785 553#, c-format 554msgid "failed to read instruction table %s\n" 555msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" 556 557#: as.c:901 558#, c-format 559msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 560msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" 561 562#: as.c:910 563#, c-format 564msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" 565msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" 566 567#: as.c:924 568#, c-format 569msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" 570msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" 571 572#: as.c:995 573#, c-format 574msgid "invalid listing option `%c'" 575msgstr "неверный параметр %c для листинга" 576 577#: as.c:1048 578msgid "--hash-size needs a numeric argument" 579msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент" 580 581#: as.c:1070 582#, c-format 583msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 584msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" 585 586#: as.c:1263 587msgid "The input and output files must be distinct" 588msgstr "Входной и выходной файлы должны быть различными" 589 590#: as.c:1373 591#, c-format 592msgid "%d warning" 593msgid_plural "%d warnings" 594msgstr[0] "%d предупреждение" 595msgstr[1] "%d предупреждения" 596msgstr[2] "%d предупреждений" 597 598#: as.c:1375 599#, c-format 600msgid "%d error" 601msgid_plural "%d errors" 602msgstr[0] "%d ошибка" 603msgstr[1] "%d ошибки" 604msgstr[2] "%d ошибок" 605 606#: as.c:1379 607#, c-format 608msgid "%s, treating warnings as errors" 609msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" 610 611#: as.c:1390 612#, c-format 613msgid "%s, %s, generating bad object file\n" 614msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" 615 616#: as.h:173 617#, c-format 618msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 619msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" 620 621#. 622#. * We have a GROSS internal error. 623#. * This should never happen. 624#. 625#: atof-generic.c:418 config/tc-m68k.c:3501 626msgid "failed sanity check" 627msgstr "проверка на исправность не пройдена" 628 629#: cgen.c:107 config/tc-alpha.c:2099 config/tc-alpha.c:2123 630#: config/tc-arc.c:4013 config/tc-arc.c:4087 config/tc-d10v.c:550 631#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752 632#: config/tc-ppc.c:2967 config/tc-ppc.c:3153 config/tc-ppc.c:3418 633#: config/tc-s390.c:1323 config/tc-s390.c:1446 config/tc-s390.c:1584 634#: config/tc-v850.c:2538 config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 635#: config/tc-v850.c:2693 config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993 636msgid "too many fixups" 637msgstr "слишком много местоположений (fixups)" 638 639#: cgen.c:372 cgen.c:392 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453 640#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3009 641#: config/tc-s390.c:1307 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681 642#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:446 643msgid "illegal operand" 644msgstr "неверный операнд" 645 646#: cgen.c:396 config/tc-avr.c:899 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455 647#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613 648#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680 649#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3011 config/tc-s390.c:1312 650#: config/tc-sh.c:989 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685 651#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895 652#: config/tc-z80.c:557 config/tc-z8k.c:349 653msgid "missing operand" 654msgstr "пропущен операнд" 655 656#: cgen.c:767 657msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 658msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение" 659 660#: cgen.c:790 661msgid "operand mask overflow" 662msgstr "переполнение маски операнда" 663 664#. We can't actually support subtracting a symbol. 665#: cgen.c:851 config/tc-arm.c:1786 config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:10410 666#: config/tc-arm.c:10668 config/tc-arm.c:11505 config/tc-arm.c:12642 667#: config/tc-arm.c:12682 config/tc-arm.c:13025 config/tc-arm.c:13066 668#: config/tc-arm.c:17547 config/tc-arm.c:17588 config/tc-avr.c:1550 669#: config/tc-avr.c:1562 config/tc-avr.c:1826 config/tc-cris.c:4067 670#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574 671#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9455 config/tc-mips.c:10760 672#: config/tc-mips.c:12016 config/tc-mips.c:12675 config/tc-nds32.c:6638 673#: config/tc-pru.c:747 config/tc-pru.c:757 config/tc-spu.c:957 674#: config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485 config/tc-tilepro.c:1346 675#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482 676#: config/tc-xtensa.c:5980 config/tc-xtensa.c:13165 677msgid "expression too complex" 678msgstr "слишком сложное выражение" 679 680#: cgen.c:950 config/tc-ppc.c:6997 config/tc-s390.c:2365 config/tc-v850.c:3503 681#: config/tc-xstormy16.c:539 682msgid "unresolved expression that must be resolved" 683msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" 684 685#: cgen.c:975 config/tc-xstormy16.c:564 686#, c-format 687msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 688msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)" 689 690#: cgen.c:1026 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:788 691msgid "relocation is not supported" 692msgstr "перемещение не поддерживается" 693 694#: cond.c:84 695msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 696msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" 697 698#: cond.c:151 699msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 700msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»" 701 702#: cond.c:279 703msgid "bad format for ifc or ifnc" 704msgstr "неверный формат для ifc или ifnc" 705 706#: cond.c:310 707msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 708msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»" 709 710#: cond.c:314 711msgid "\".elseif\" after \".else\"" 712msgstr "«.elseif» после «.else»" 713 714#: cond.c:317 cond.c:423 715msgid "here is the previous \".else\"" 716msgstr "здесь предыдущий «.else»" 717 718#: cond.c:320 cond.c:426 719msgid "here is the previous \".if\"" 720msgstr "здесь предыдущий «.if»" 721 722#: cond.c:349 723msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 724msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»" 725 726#: cond.c:387 727msgid "\".endif\" without \".if\"" 728msgstr "«.endif» без «.if»" 729 730#: cond.c:416 731msgid "\".else\" without matching \".if\"" 732msgstr "«.else» без надлежащего «.if»" 733 734#: cond.c:420 735msgid "duplicate \".else\"" 736msgstr "повторный «.else»" 737 738#: cond.c:471 739msgid ".ifeqs syntax error" 740msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs" 741 742#: cond.c:553 743msgid "end of macro inside conditional" 744msgstr "конец макроса внутри условия" 745 746#: cond.c:555 747msgid "end of file inside conditional" 748msgstr "конец файла внутри условия" 749 750#: cond.c:559 751msgid "here is the start of the unterminated conditional" 752msgstr "вот начало незавершённого условия" 753 754#: cond.c:563 755msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 756msgstr "вот \"else\" незавершённого условия" 757 758#: config/atof-ieee.c:139 759msgid "cannot create floating-point number" 760msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой" 761 762#: config/atof-ieee.c:286 763msgid "NaNs are not supported by this target\n" 764msgstr "NaN не поддерживается этой целью\n" 765 766#: config/atof-ieee.c:325 config/atof-ieee.c:366 767msgid "Infinities are not supported by this target\n" 768msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью\n" 769 770#: config/atof-ieee.c:781 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1162 771#: config/tc-ia64.c:11608 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2585 772msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 773msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" 774 775#: config/obj-aout.c:81 776#, c-format 777msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 778msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s" 779 780#: config/obj-aout.c:85 781#, c-format 782msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 783msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s" 784 785#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1382 786#, c-format 787msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 788msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 789 790#: config/obj-coff.c:135 dw2gencfi.c:334 791#, c-format 792msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 793msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s" 794 795#: config/obj-coff.c:214 config/obj-coff.c:1681 config/tc-ppc.c:5630 796#: config/tc-tic54x.c:3980 read.c:2961 797#, c-format 798msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 799msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 800 801#. Zero is used as an end marker in the file. 802#: config/obj-coff.c:435 803msgid "Line numbers must be positive integers\n" 804msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n" 805 806#: config/obj-coff.c:467 807msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 808msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется." 809 810#: config/obj-coff.c:509 ecoff.c:3245 811msgid ".loc outside of .text" 812msgstr ".loc вне .text" 813 814#: config/obj-coff.c:516 815msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 816msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется." 817 818#: config/obj-coff.c:596 819msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 820msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется." 821 822#: config/obj-coff.c:629 823msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 824msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется." 825 826#: config/obj-coff.c:668 827#, c-format 828msgid "`%s' symbol without preceding function" 829msgstr "символ «%s» без предшествующей функции" 830 831#: config/obj-coff.c:755 832#, c-format 833msgid "unexpected storage class %d" 834msgstr "неожиданный класс хранения %d" 835 836#: config/obj-coff.c:863 837msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 838msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется." 839 840#: config/obj-coff.c:883 841msgid "badly formed .dim directive ignored" 842msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется" 843 844#: config/obj-coff.c:932 845msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 846msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется." 847 848#: config/obj-coff.c:947 849msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 850msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется." 851 852#: config/obj-coff.c:964 853msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 854msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется." 855 856#: config/obj-coff.c:981 857#, c-format 858msgid "tag not found for .tag %s" 859msgstr "метка не найдена для .tag %s" 860 861#: config/obj-coff.c:994 862msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 863msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется." 864 865#: config/obj-coff.c:1013 866msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 867msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется." 868 869#: config/obj-coff.c:1160 870msgid "badly formed .weak directive ignored" 871msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется" 872 873#: config/obj-coff.c:1338 874msgid "mismatched .eb" 875msgstr "непарная .eb" 876 877#: config/obj-coff.c:1361 878#, c-format 879msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 880msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области" 881 882#: config/obj-coff.c:1415 883#, c-format 884msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 885msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s" 886 887#. STYP_INFO 888#. STYP_LIB 889#. STYP_OVER 890#: config/obj-coff.c:1646 891#, c-format 892msgid "unsupported section attribute '%c'" 893msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c" 894 895#: config/obj-coff.c:1650 config/tc-ppc.c:5612 896#, c-format 897msgid "unknown section attribute '%c'" 898msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" 899 900#: config/obj-coff.c:1693 config/obj-macho.c:269 901#, c-format 902msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 903msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" 904 905#: config/obj-coff.c:1831 906#, c-format 907msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 908msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" 909 910#: config/obj-ecoff.c:124 911msgid "Can't set GP value" 912msgstr "Не удалось установить значение GP" 913 914#: config/obj-ecoff.c:131 915msgid "Can't set register masks" 916msgstr "Не удалось установить значение регистра масок" 917 918#: config/obj-elf.c:344 config/tc-sparc.c:4388 config/tc-v850.c:511 919#, c-format 920msgid "bad .common segment %s" 921msgstr "неправильный сегмент .common %s" 922 923#: config/obj-elf.c:420 924msgid "Missing symbol name in directive" 925msgstr "В директиве пропущено имя символа" 926 927#: config/obj-elf.c:642 928#, c-format 929msgid "setting incorrect section type for %s" 930msgstr "установка некорректного типа раздела для %s" 931 932#: config/obj-elf.c:647 933#, c-format 934msgid "ignoring incorrect section type for %s" 935msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s" 936 937#: config/obj-elf.c:698 938#, c-format 939msgid "setting incorrect section attributes for %s" 940msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s" 941 942#: config/obj-elf.c:709 943#, c-format 944msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" 945msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s" 946 947#: config/obj-elf.c:758 948#, c-format 949msgid "ignoring changed section type for %s" 950msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s" 951 952#: config/obj-elf.c:770 953#, c-format 954msgid "ignoring changed section attributes for %s" 955msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s" 956 957#: config/obj-elf.c:777 958#, c-format 959msgid "ignoring changed section entity size for %s" 960msgstr "игнорируется изменение размера элементов раздела для %s" 961 962#: config/obj-elf.c:841 963msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number" 964msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,w,x,M,S,G,T или число" 965 966#: config/obj-elf.c:901 967msgid "extraneous characters at end of numeric section type" 968msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" 969 970#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945 971msgid "unrecognized section type" 972msgstr "нераспознанный тип раздела" 973 974#: config/obj-elf.c:939 975msgid "unrecognized section attribute" 976msgstr "нераспознанный атрибут раздела" 977 978#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208 979msgid "missing name" 980msgstr "пропущено имя" 981 982#: config/obj-elf.c:1128 983msgid "invalid merge entity size" 984msgstr "некорректное слияние размера элемента" 985 986#: config/obj-elf.c:1135 987msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 988msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE" 989 990#: config/obj-elf.c:1141 991msgid "? section flag ignored with G present" 992msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G" 993 994#: config/obj-elf.c:1165 995msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 996msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP" 997 998#: config/obj-elf.c:1190 999#, c-format 1000msgid "unsupported mbind section info: %s" 1001msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s" 1002 1003#: config/obj-elf.c:1205 1004msgid "character following name is not '#'" 1005msgstr "символ после имени не «#»" 1006 1007#: config/obj-elf.c:1325 1008msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 1009msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется" 1010 1011#: config/obj-elf.c:1351 1012msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 1013msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется" 1014 1015#: config/obj-elf.c:1397 1016msgid "expected comma after name in .symver" 1017msgstr "ожидается запятая после имени в .symver" 1018 1019#: config/obj-elf.c:1413 config/obj-elf.c:2303 1020#, c-format 1021msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" 1022msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»" 1023 1024#: config/obj-elf.c:1428 1025#, c-format 1026msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 1027msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»" 1028 1029#: config/obj-elf.c:1439 1030#, c-format 1031msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 1032msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»" 1033 1034#: config/obj-elf.c:1475 1035#, c-format 1036msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 1037msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit" 1038 1039#: config/obj-elf.c:1485 1040msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 1041msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit" 1042 1043#: config/obj-elf.c:1546 1044msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 1045msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry" 1046 1047#: config/obj-elf.c:1685 1048#, c-format 1049msgid "Attribute name not recognised: %s" 1050msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" 1051 1052#: config/obj-elf.c:1702 1053msgid "expected numeric constant" 1054msgstr "ожидается числовая константа" 1055 1056#: config/obj-elf.c:1711 config/tc-arm.c:6482 1057msgid "expected comma" 1058msgstr "ожидается запятая" 1059 1060#: config/obj-elf.c:1744 1061msgid "bad string constant" 1062msgstr "некорректная строковая константа" 1063 1064#: config/obj-elf.c:1748 1065msgid "expected <tag> , <value>" 1066msgstr "ожидается <метка> , <значение>" 1067 1068#: config/obj-elf.c:1868 1069msgid "expected quoted string" 1070msgstr "ожидается строка в кавычках" 1071 1072#: config/obj-elf.c:1888 1073#, c-format 1074msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 1075msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size" 1076 1077#: config/obj-elf.c:1897 1078msgid "missing expression in .size directive" 1079msgstr "пропущено выражение в директиве .size" 1080 1081#: config/obj-elf.c:2020 1082#, c-format 1083msgid "symbol '%s' is already defined" 1084msgstr "символ «%s» уже определён" 1085 1086#: config/obj-elf.c:2041 1087#, c-format 1088msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1089msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1090 1091#: config/obj-elf.c:2053 1092#, c-format 1093msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 1094msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU" 1095 1096#: config/obj-elf.c:2064 1097#, c-format 1098msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 1099msgstr "нераспознанный тип символа «%s»" 1100 1101#: config/obj-elf.c:2231 config/obj-elf.c:2234 1102#, c-format 1103msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 1104msgstr "из выражения .size для %s не получается константа" 1105 1106#: config/obj-elf.c:2268 1107#, c-format 1108msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 1109msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»" 1110 1111#: config/obj-elf.c:2337 ecoff.c:3600 1112#, c-format 1113msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 1114msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 1115 1116#: config/obj-elf.c:2449 1117#, c-format 1118msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 1119msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT" 1120 1121#: config/obj-elf.c:2461 1122#, c-format 1123msgid "can't create group: %s" 1124msgstr "не удалось создать группу: %s" 1125 1126#: config/obj-elf.c:2616 1127#, c-format 1128msgid "failed to set up debugging information: %s" 1129msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s" 1130 1131#: config/obj-elf.c:2636 1132#, c-format 1133msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 1134msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s" 1135 1136#: config/obj-elf.c:2644 1137#, c-format 1138msgid "could not write .mdebug section: %s" 1139msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s" 1140 1141#: config/obj-evax.c:127 1142#, c-format 1143msgid "no entry symbol for global function '%s'" 1144msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»" 1145 1146#. make a temp string. 1147#: config/obj-macho.c:119 1148#, c-format 1149msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" 1150msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)" 1151 1152#: config/obj-macho.c:130 1153#, c-format 1154msgid "expected a %s name followed by a `,'" 1155msgstr "после имени %s ожидается «,»" 1156 1157#: config/obj-macho.c:195 1158#, c-format 1159msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" 1160msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»" 1161 1162#: config/obj-macho.c:249 1163#, c-format 1164msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" 1165msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 1166 1167#: config/obj-macho.c:342 1168#, c-format 1169msgid "unknown or invalid section type '%s'" 1170msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»" 1171 1172#: config/obj-macho.c:381 1173#, c-format 1174msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 1175msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»" 1176 1177#: config/obj-macho.c:402 1178msgid "unexpected section size information" 1179msgstr "неожиданный размер информации раздела" 1180 1181#: config/obj-macho.c:414 1182msgid "missing sizeof_stub expression" 1183msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" 1184 1185#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11770 1186#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1172 read.c:1716 1187msgid "expected symbol name" 1188msgstr "ожидается имя символа" 1189 1190#: config/obj-macho.c:491 read.c:495 1191msgid "bad or irreducible absolute expression" 1192msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" 1193 1194#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754 1195msgid "missing size expression" 1196msgstr "отсутствует размер выражения" 1197 1198#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760 1199#, c-format 1200msgid "size (%ld) out of range, ignored" 1201msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" 1202 1203#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6259 dwarf2dbg.c:964 ecoff.c:3359 1204#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3200 read.c:3631 symbols.c:341 1205#: symbols.c:436 1206#, c-format 1207msgid "symbol `%s' is already defined" 1208msgstr "символ «%s» уже определён" 1209 1210#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787 1211#, c-format 1212msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 1213msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" 1214 1215#: config/obj-macho.c:537 1216msgid "align value not recognized, using size" 1217msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер" 1218 1219#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905 1220#, c-format 1221msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." 1222msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15." 1223 1224#: config/obj-macho.c:608 1225#, c-format 1226msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" 1227msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»" 1228 1229#: config/obj-macho.c:810 1230#, c-format 1231msgid "%s is not used for the selected target" 1232msgstr "%s не используется в выбранной цели" 1233 1234#: config/obj-macho.c:875 1235msgid "internal error: base section index out of range" 1236msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона" 1237 1238#: config/obj-macho.c:961 1239#, c-format 1240msgid "internal error: bad file property ID %d" 1241msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла" 1242 1243#: config/obj-macho.c:969 1244msgid "failed to set subsections by symbols" 1245msgstr "не удалось задать подразделы символами" 1246 1247#: config/obj-macho.c:1032 1248#, c-format 1249msgid "'%s' previously declared as '%s'." 1250msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»." 1251 1252#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488 1253#, c-format 1254msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" 1255msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)" 1256 1257#: config/obj-macho.c:1169 1258msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" 1259msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»" 1260 1261#: config/obj-macho.c:1186 1262#, c-format 1263msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" 1264msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s" 1265 1266#: config/obj-macho.c:1216 1267msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." 1268msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки." 1269 1270#: config/obj-macho.c:1485 1271#, c-format 1272msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" 1273msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)" 1274 1275#: config/obj-macho.c:1491 1276#, c-format 1277msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." 1278msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition." 1279 1280#: config/obj-macho.c:1497 1281#, c-format 1282msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" 1283msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob" 1284 1285#: config/obj-macho.c:1538 1286#, c-format 1287msgid "unrecognized stab type '%c'" 1288msgstr "нераспознанный тип stab «%c»" 1289 1290#: config/obj-macho.c:1589 1291#, c-format 1292msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" 1293msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}" 1294 1295#: config/obj-macho.c:1597 1296#, c-format 1297msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" 1298msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»" 1299 1300#: config/obj-macho.c:1604 1301#, c-format 1302msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" 1303msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»" 1304 1305#: config/obj-macho.c:1806 1306#, c-format 1307msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" 1308msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)" 1309 1310#: config/obj-macho.c:1826 1311#, c-format 1312msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" 1313msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol" 1314 1315#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 1316msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" 1317msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось" 1318 1319#: config/obj-som.c:56 1320msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1321msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!" 1322 1323#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186 1324msgid "Expected quoted string" 1325msgstr "Ожидается строка в кавычках" 1326 1327#: config/obj-som.c:86 1328msgid ".compiler directive missing language and version" 1329msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия" 1330 1331#: config/obj-som.c:96 1332msgid ".compiler directive missing version" 1333msgstr "у директивы .compiler не указана версия" 1334 1335#: config/obj-som.c:112 1336#, c-format 1337msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1338msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s" 1339 1340#: config/obj-som.c:127 1341msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1342msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!" 1343 1344#: config/obj-som.c:151 1345#, c-format 1346msgid "attaching version header %s: %s" 1347msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s" 1348 1349#: config/obj-som.c:169 1350msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1351msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!" 1352 1353#: config/obj-som.c:193 1354#, c-format 1355msgid "attaching copyright header %s: %s" 1356msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" 1357 1358#: config/tc-aarch64.c:373 1359msgid "integer 32-bit register expected" 1360msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" 1361 1362#: config/tc-aarch64.c:376 1363msgid "integer 64-bit register expected" 1364msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" 1365 1366#: config/tc-aarch64.c:379 1367msgid "integer register expected" 1368msgstr "ожидается целочисленный регистр" 1369 1370#: config/tc-aarch64.c:382 1371msgid "64-bit integer or SP register expected" 1372msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" 1373 1374#: config/tc-aarch64.c:385 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355 1375#: config/tc-mcore.c:1409 1376msgid "base register expected" 1377msgstr "ожидается базовый регистр" 1378 1379#: config/tc-aarch64.c:388 1380msgid "integer or zero register expected" 1381msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" 1382 1383#: config/tc-aarch64.c:391 1384msgid "offset register expected" 1385msgstr "ожидается регистр смещения" 1386 1387#: config/tc-aarch64.c:394 1388msgid "integer or SP register expected" 1389msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" 1390 1391#: config/tc-aarch64.c:397 1392msgid "integer, zero or SP register expected" 1393msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" 1394 1395#: config/tc-aarch64.c:400 1396msgid "8-bit SIMD scalar register expected" 1397msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" 1398 1399#: config/tc-aarch64.c:403 1400msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" 1401msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" 1402 1403#: config/tc-aarch64.c:407 1404msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" 1405msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" 1406 1407#: config/tc-aarch64.c:411 1408msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" 1409msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" 1410 1411#: config/tc-aarch64.c:415 1412msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" 1413msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" 1414 1415#: config/tc-aarch64.c:420 config/tc-arm.c:4411 1416msgid "register expected" 1417msgstr "ожидается регистр" 1418 1419#. any [BHSDQ]P FP 1420#: config/tc-aarch64.c:423 1421msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" 1422msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" 1423 1424#. any V reg 1425#: config/tc-aarch64.c:426 1426msgid "vector register expected" 1427msgstr "ожидается векторный регистр" 1428 1429#: config/tc-aarch64.c:429 1430msgid "SVE vector register expected" 1431msgstr "ожидается векторный регистр SVE" 1432 1433#: config/tc-aarch64.c:432 1434msgid "SVE predicate register expected" 1435msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" 1436 1437#: config/tc-aarch64.c:435 1438#, c-format 1439msgid "invalid register type %d" 1440msgstr "некорректный тип регистра %d" 1441 1442#: config/tc-aarch64.c:595 config/tc-aarch64.c:597 config/tc-arm.c:1087 1443#: config/tc-score.c:6509 expr.c:1343 read.c:2610 1444msgid "bad expression" 1445msgstr "неправильное выражение" 1446 1447#: config/tc-aarch64.c:607 config/tc-sparc.c:3384 1448msgid "bad segment" 1449msgstr "неправильный сегмент" 1450 1451#: config/tc-aarch64.c:825 1452#, c-format 1453msgid "bad size %d in vector width specifier" 1454msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" 1455 1456#: config/tc-aarch64.c:858 1457#, c-format 1458msgid "unexpected character `%c' in element size" 1459msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" 1460 1461#: config/tc-aarch64.c:860 1462msgid "missing element size" 1463msgstr "отсутствует размер элемента" 1464 1465#: config/tc-aarch64.c:869 1466#, c-format 1467msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" 1468msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" 1469 1470#: config/tc-aarch64.c:904 1471#, c-format 1472msgid "unexpected character `%c' in predication type" 1473msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" 1474 1475#: config/tc-aarch64.c:907 1476msgid "missing predication type" 1477msgstr "отсутствует тип предиката" 1478 1479#: config/tc-aarch64.c:1002 1480msgid "this type of register can't be indexed" 1481msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" 1482 1483#: config/tc-aarch64.c:1008 1484msgid "index not allowed inside register list" 1485msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" 1486 1487#: config/tc-aarch64.c:1018 config/tc-aarch64.c:1966 config/tc-aarch64.c:2155 1488#: config/tc-arm.c:1579 config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:4808 1489msgid "constant expression required" 1490msgstr "требуется константное выражение" 1491 1492#. Indexed vector register expected. 1493#: config/tc-aarch64.c:1030 1494msgid "indexed vector register expected" 1495msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" 1496 1497#: config/tc-aarch64.c:1037 1498msgid "invalid use of vector register" 1499msgstr "некорректное использование векторного регистра" 1500 1501#: config/tc-aarch64.c:1129 config/tc-arm.c:1847 1502msgid "expecting {" 1503msgstr "ожидается {" 1504 1505#: config/tc-aarch64.c:1154 1506msgid "invalid vector register in list" 1507msgstr "в списке некорректный векторный регистр" 1508 1509#: config/tc-aarch64.c:1161 1510msgid "invalid scalar register in list" 1511msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" 1512 1513#: config/tc-aarch64.c:1174 1514msgid "invalid range in vector register list" 1515msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" 1516 1517#: config/tc-aarch64.c:1187 1518msgid "type mismatch in vector register list" 1519msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" 1520 1521#: config/tc-aarch64.c:1204 1522msgid "end of vector register list not found" 1523msgstr "не найден конец списка векторных регистров" 1524 1525#: config/tc-aarch64.c:1220 1526msgid "constant expression required." 1527msgstr "требуется константное выражение." 1528 1529#: config/tc-aarch64.c:1230 1530msgid "expected index" 1531msgstr "ожидается индекс" 1532 1533#: config/tc-aarch64.c:1237 1534msgid "too many registers in vector register list" 1535msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" 1536 1537#: config/tc-aarch64.c:1242 1538msgid "empty vector register list" 1539msgstr "список векторных регистров пуст" 1540 1541#: config/tc-aarch64.c:1264 config/tc-arm.c:2233 1542#, c-format 1543msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1544msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" 1545 1546#: config/tc-aarch64.c:1270 config/tc-arm.c:2238 1547#, c-format 1548msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1549msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" 1550 1551#: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2304 1552#, c-format 1553msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1554msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" 1555 1556#: config/tc-aarch64.c:1374 config/tc-arm.c:2512 1557msgid "invalid syntax for .req directive" 1558msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" 1559 1560#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2550 1561msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1562msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" 1563 1564#: config/tc-aarch64.c:1405 config/tc-arm.c:2557 1565#, c-format 1566msgid "unknown register alias '%s'" 1567msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" 1568 1569#: config/tc-aarch64.c:1407 1570#, c-format 1571msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1572msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" 1573 1574#: config/tc-aarch64.c:1731 config/tc-arm.c:3303 config/tc-arm.c:3330 1575#: config/tc-arm.c:3343 1576msgid "literal pool overflow" 1577msgstr "переполнение пула литералов" 1578 1579#: config/tc-aarch64.c:1913 config/tc-aarch64.c:6028 config/tc-arm.c:3564 1580#: config/tc-arm.c:7005 1581msgid "unrecognized relocation suffix" 1582msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" 1583 1584#: config/tc-aarch64.c:1915 1585msgid "unimplemented relocation suffix" 1586msgstr "нереализованный суффикс перемещения" 1587 1588#: config/tc-aarch64.c:2123 config/tc-aarch64.c:2313 config/tc-aarch64.c:2357 1589msgid "immediate operand required" 1590msgstr "требуется непосредственный операнд" 1591 1592#: config/tc-aarch64.c:2131 1593msgid "missing immediate expression" 1594msgstr "отсутствует непосредственное выражение" 1595 1596#: config/tc-aarch64.c:2337 config/tc-aarch64.c:5852 config/tc-aarch64.c:5872 1597msgid "invalid floating-point constant" 1598msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" 1599 1600#: config/tc-aarch64.c:3030 config/tc-arm.c:5147 config/tc-arm.c:5156 1601msgid "shift expression expected" 1602msgstr "ожидается выражение сдвига" 1603 1604#: config/tc-aarch64.c:3038 1605msgid "shift operator expected" 1606msgstr "ожидается оператор сдвига" 1607 1608#: config/tc-aarch64.c:3046 1609msgid "invalid use of 'MSL'" 1610msgstr "некорректное употребление «MSL»" 1611 1612#: config/tc-aarch64.c:3054 1613msgid "invalid use of 'MUL'" 1614msgstr "некорректное употребление «MUL»" 1615 1616#: config/tc-aarch64.c:3063 1617msgid "extending shift is not permitted" 1618msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" 1619 1620#: config/tc-aarch64.c:3071 1621msgid "'ROR' shift is not permitted" 1622msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" 1623 1624#: config/tc-aarch64.c:3079 1625msgid "only 'LSL' shift is permitted" 1626msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" 1627 1628#: config/tc-aarch64.c:3087 1629msgid "only 'MUL' is permitted" 1630msgstr "допускается только «MUL»" 1631 1632#: config/tc-aarch64.c:3105 1633msgid "only 'MUL VL' is permitted" 1634msgstr "допускается только «MUL VL»" 1635 1636#: config/tc-aarch64.c:3113 1637msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" 1638msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" 1639 1640#: config/tc-aarch64.c:3121 1641msgid "invalid shift operator" 1642msgstr "некорректный оператор сдвига" 1643 1644#: config/tc-aarch64.c:3154 1645msgid "missing shift amount" 1646msgstr "не указан размер сдвига" 1647 1648#: config/tc-aarch64.c:3161 1649msgid "constant shift amount required" 1650msgstr "требуется константный размер сдвига" 1651 1652#: config/tc-aarch64.c:3170 1653msgid "shift amount out of range 0 to 63" 1654msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" 1655 1656#: config/tc-aarch64.c:3219 1657msgid "unexpected shift operator" 1658msgstr "неожиданный оператор сдвига" 1659 1660#: config/tc-aarch64.c:3255 1661msgid "unexpected register in the immediate operand" 1662msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" 1663 1664#: config/tc-aarch64.c:3280 1665msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" 1666msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" 1667 1668#: config/tc-aarch64.c:3315 config/tc-aarch64.c:3449 config/tc-aarch64.c:3578 1669#: config/tc-aarch64.c:3734 config/tc-aarch64.c:3775 1670msgid "unknown relocation modifier" 1671msgstr "неизвестный модификатор перемещения" 1672 1673#: config/tc-aarch64.c:3322 config/tc-aarch64.c:3468 config/tc-aarch64.c:3585 1674#: config/tc-aarch64.c:3741 config/tc-aarch64.c:3782 1675msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" 1676msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" 1677 1678#: config/tc-aarch64.c:3476 config/tc-aarch64.c:3596 1679msgid "invalid relocation expression" 1680msgstr "некорректное выражение перемещения" 1681 1682#: config/tc-aarch64.c:3494 1683msgid "invalid address" 1684msgstr "неправильный адрес" 1685 1686#: config/tc-aarch64.c:3550 1687msgid "invalid use of 32-bit register offset" 1688msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" 1689 1690#: config/tc-aarch64.c:3556 1691msgid "offset has different size from base" 1692msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" 1693 1694#: config/tc-aarch64.c:3562 1695msgid "invalid use of 64-bit register offset" 1696msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" 1697 1698#. [Xn],#expr 1699#: config/tc-aarch64.c:3609 config/tc-aarch64.c:3666 1700msgid "invalid expression in the address" 1701msgstr "некорректное выражение в адресе" 1702 1703#: config/tc-aarch64.c:3623 config/tc-arm.c:5683 config/tc-arm.c:6260 1704msgid "']' expected" 1705msgstr "ожидается «]»" 1706 1707#: config/tc-aarch64.c:3631 1708msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" 1709msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" 1710 1711#: config/tc-aarch64.c:3646 config/tc-arm.c:5719 1712msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 1713msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" 1714 1715#. Reject [Rn]! 1716#: config/tc-aarch64.c:3678 1717msgid "missing offset in the pre-indexed address" 1718msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" 1719 1720#: config/tc-aarch64.c:3908 1721msgid "unknown or missing option to PSB" 1722msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB" 1723 1724#: config/tc-aarch64.c:3916 1725msgid "the specified option is not accepted for PSB" 1726msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB" 1727 1728#: config/tc-aarch64.c:3976 1729#, c-format 1730msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" 1731msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" 1732 1733#: config/tc-aarch64.c:3979 config/tc-aarch64.c:4014 1734#, c-format 1735msgid "selected processor does not support system register name '%s'" 1736msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" 1737 1738#: config/tc-aarch64.c:3982 1739#, c-format 1740msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" 1741msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" 1742 1743#: config/tc-aarch64.c:4056 1744msgid "immediate value out of range " 1745msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 1746 1747#: config/tc-aarch64.c:4567 1748#, c-format 1749msgid "Info: " 1750msgstr "Информация:" 1751 1752#: config/tc-aarch64.c:4602 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6498 1753#, c-format 1754msgid "%s -- `%s'" 1755msgstr "%s — «%s»" 1756 1757#: config/tc-aarch64.c:4604 1758#, c-format 1759msgid "%s at operand %d -- `%s'" 1760msgstr "%s в операнде %d — «%s»" 1761 1762#: config/tc-aarch64.c:4610 1763#, c-format 1764msgid "operand %d must be %s -- `%s'" 1765msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" 1766 1767#: config/tc-aarch64.c:4616 1768#, c-format 1769msgid "operand mismatch -- `%s'" 1770msgstr "несоответствие операнда — «%s»" 1771 1772#. Print the hint. 1773#: config/tc-aarch64.c:4676 1774msgid " did you mean this?" 1775msgstr " вы имели в виду это?" 1776 1777#: config/tc-aarch64.c:4679 config/tc-aarch64.c:4706 1778#, c-format 1779msgid " %s" 1780msgstr " %s" 1781 1782#: config/tc-aarch64.c:4684 1783msgid " other valid variant(s):" 1784msgstr " другой корректный вариант(ы):" 1785 1786#: config/tc-aarch64.c:4713 1787#, c-format 1788msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" 1789msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" 1790 1791#: config/tc-aarch64.c:4719 1792#, c-format 1793msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" 1794msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" 1795 1796#: config/tc-aarch64.c:4720 config/tc-aarch64.c:4724 config/tc-aarch64.c:6586 1797msgid "immediate value" 1798msgstr "непосредственное значение" 1799 1800#: config/tc-aarch64.c:4723 1801#, c-format 1802msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" 1803msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" 1804 1805#: config/tc-aarch64.c:4730 1806#, c-format 1807msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" 1808msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" 1809 1810#: config/tc-aarch64.c:4734 1811#, c-format 1812msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" 1813msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" 1814 1815#: config/tc-aarch64.c:4740 1816#, c-format 1817msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" 1818msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" 1819 1820#: config/tc-aarch64.c:5051 1821msgid "bad vector arrangement type" 1822msgstr "плохой тип векторного расположения" 1823 1824#: config/tc-aarch64.c:5172 1825msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" 1826msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" 1827 1828#: config/tc-aarch64.c:5220 config/tc-aarch64.c:5231 1829msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" 1830msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" 1831 1832#: config/tc-aarch64.c:5422 1833msgid "comma expected between operands" 1834msgstr "между операндами ожидается запятая" 1835 1836#: config/tc-aarch64.c:5556 1837msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" 1838msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" 1839 1840#: config/tc-aarch64.c:5627 config/tc-arm.c:1916 config/tc-arm.c:1961 1841#: config/tc-h8300.c:1043 1842msgid "invalid register list" 1843msgstr "некорректный список регистров" 1844 1845#: config/tc-aarch64.c:5647 1846msgid "missing type suffix" 1847msgstr "отсутствует суффикс типа" 1848 1849#: config/tc-aarch64.c:5666 1850msgid "C0 - C15 expected" 1851msgstr "ожидается C0 - C15" 1852 1853#: config/tc-aarch64.c:5767 config/tc-aarch64.c:5791 1854msgid "immediate zero expected" 1855msgstr "ожидается непосредственный ноль" 1856 1857#: config/tc-aarch64.c:5887 1858msgid "shift not allowed for bitmask immediate" 1859msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" 1860 1861#: config/tc-aarch64.c:5941 1862msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" 1863msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" 1864 1865#: config/tc-aarch64.c:5989 1866msgid "invalid condition" 1867msgstr "некорректное условие" 1868 1869#: config/tc-aarch64.c:6015 1870msgid "invalid pc-relative address" 1871msgstr "некорректный адрес, относительный pc" 1872 1873#. Only permit "=value" in the literal load instructions. 1874#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. 1875#: config/tc-aarch64.c:6023 1876msgid "invalid use of \"=immediate\"" 1877msgstr "некорректное употребление «=immediate»" 1878 1879#: config/tc-aarch64.c:6088 config/tc-aarch64.c:6120 config/tc-aarch64.c:6138 1880#: config/tc-aarch64.c:6160 config/tc-aarch64.c:6180 config/tc-aarch64.c:6199 1881#: config/tc-aarch64.c:6222 config/tc-aarch64.c:6257 config/tc-aarch64.c:6264 1882#: config/tc-aarch64.c:6292 config/tc-aarch64.c:6312 config/tc-aarch64.c:6337 1883#: config/tc-aarch64.c:6353 config/tc-aarch64.c:6377 1884msgid "invalid addressing mode" 1885msgstr "некорректный режим адресации" 1886 1887#: config/tc-aarch64.c:6104 1888msgid "the optional immediate offset can only be 0" 1889msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" 1890 1891#: config/tc-aarch64.c:6143 config/tc-aarch64.c:6165 config/tc-aarch64.c:6185 1892msgid "relocation not allowed" 1893msgstr "перемещение не допускается" 1894 1895#: config/tc-aarch64.c:6232 1896msgid "writeback value must be an immediate constant" 1897msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" 1898 1899#. Make sure this has priority over 1900#. "invalid addressing mode". 1901#: config/tc-aarch64.c:6272 1902msgid "constant offset required" 1903msgstr "требуется константное смещение" 1904 1905#: config/tc-aarch64.c:6389 1906msgid "unknown or missing system register name" 1907msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" 1908 1909#: config/tc-aarch64.c:6401 1910msgid "unknown or missing PSTATE field name" 1911msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" 1912 1913#: config/tc-aarch64.c:6425 1914msgid "unknown or missing operation name" 1915msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" 1916 1917#: config/tc-aarch64.c:6438 1918msgid "the specified option is not accepted in ISB" 1919msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" 1920 1921#: config/tc-aarch64.c:6464 config/tc-aarch64.c:7600 config/tc-arm.c:7220 1922#, c-format 1923msgid "unhandled operand code %d" 1924msgstr "необработанный код операнда %d" 1925 1926#: config/tc-aarch64.c:6506 1927msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" 1928msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" 1929 1930#: config/tc-aarch64.c:6534 1931msgid "unexpected characters following instruction" 1932msgstr "неожиданные символы после инструкции" 1933 1934#: config/tc-aarch64.c:6612 config/tc-arm.c:5258 config/tc-arm.c:5819 1935#: config/tc-arm.c:7982 1936msgid "constant expression expected" 1937msgstr "ожидается константное выражение" 1938 1939#: config/tc-aarch64.c:6619 1940msgid "literal pool insertion failed" 1941msgstr "невозможно вставить в пул литералов" 1942 1943#: config/tc-aarch64.c:6688 config/tc-aarch64.c:6700 1944#, c-format 1945msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" 1946msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" 1947 1948#: config/tc-aarch64.c:6704 1949#, c-format 1950msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" 1951msgstr "непредсказумая загрузка пары регистров — «%s»" 1952 1953#: config/tc-aarch64.c:6781 1954#, c-format 1955msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" 1956msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" 1957 1958#: config/tc-aarch64.c:6789 1959#, c-format 1960msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" 1961msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" 1962 1963#: config/tc-aarch64.c:6847 1964#, c-format 1965msgid "selected processor does not support `%s'" 1966msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" 1967 1968#: config/tc-aarch64.c:7263 config/tc-arm.c:22892 1969msgid "GOT already in the symbol table" 1970msgstr "GOT уже в таблице символов" 1971 1972#: config/tc-aarch64.c:7425 1973msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" 1974msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" 1975 1976#: config/tc-aarch64.c:7468 config/tc-aarch64.c:7513 config/tc-aarch64.c:7539 1977#: config/tc-arm.c:15423 config/tc-arm.c:15450 config/tc-arm.c:16092 1978#: config/tc-arm.c:16714 config/tc-arm.c:17550 config/tc-arm.c:17590 1979#: config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 1980#: config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030 1981msgid "immediate out of range" 1982msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 1983 1984#: config/tc-aarch64.c:7532 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4214 1985msgid "invalid immediate" 1986msgstr "некорректный непосредственный элемент" 1987 1988#: config/tc-aarch64.c:7595 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926 1989#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981 1990msgid "immediate offset out of range" 1991msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" 1992 1993#: config/tc-aarch64.c:7669 config/tc-arm.c:23230 config/tc-arm.c:23298 1994#: config/tc-arm.c:23580 1995#, c-format 1996msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 1997msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" 1998 1999#: config/tc-aarch64.c:7681 2000msgid "pc-relative load offset not word aligned" 2001msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" 2002 2003#: config/tc-aarch64.c:7684 2004msgid "pc-relative load offset out of range" 2005msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2006 2007#: config/tc-aarch64.c:7696 2008msgid "pc-relative address offset out of range" 2009msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2010 2011#: config/tc-aarch64.c:7708 config/tc-aarch64.c:7723 2012msgid "conditional branch target not word aligned" 2013msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" 2014 2015#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-aarch64.c:7726 config/tc-arm.c:23873 2016msgid "conditional branch out of range" 2017msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" 2018 2019#: config/tc-aarch64.c:7739 2020msgid "branch target not word aligned" 2021msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" 2022 2023#: config/tc-aarch64.c:7742 config/tc-arm.c:849 config/tc-mips.c:15700 2024#: config/tc-mips.c:15716 config/tc-mips.c:15806 2025msgid "branch out of range" 2026msgstr "ветвление за пределами диапазона" 2027 2028#: config/tc-aarch64.c:7801 config/tc-arm.c:23471 config/tc-arm.c:23486 2029#: config/tc-arm.c:23501 config/tc-arm.c:23512 config/tc-arm.c:23535 2030#: config/tc-arm.c:24366 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452 2031#: config/tc-sh.c:3747 2032msgid "offset out of range" 2033msgstr "смещение вне диапазона" 2034 2035#: config/tc-aarch64.c:7816 2036msgid "unsigned value out of range" 2037msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" 2038 2039#: config/tc-aarch64.c:7827 2040msgid "signed value out of range" 2041msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" 2042 2043#: config/tc-aarch64.c:7977 2044#, c-format 2045msgid "unexpected %s fixup" 2046msgstr "неожиданное местоположение %s" 2047 2048#: config/tc-aarch64.c:8043 config/tc-arm.c:24881 config/tc-arm.c:24902 2049#: config/tc-mips.c:18055 config/tc-or1k.c:348 config/tc-score.c:7475 2050#, c-format 2051msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 2052msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 2053 2054#: config/tc-aarch64.c:8076 2055#, c-format 2056msgid "cannot do %u-byte relocation" 2057msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" 2058 2059#: config/tc-aarch64.c:8395 config/tc-arm.c:25375 config/tc-score.c:6292 2060#: config/tc-score.c:6522 config/tc-score.c:6527 2061msgid "virtual memory exhausted" 2062msgstr "закончилась виртуальная память" 2063 2064#: config/tc-aarch64.c:8553 config/tc-arm.c:25717 2065msgid "assemble for big-endian" 2066msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" 2067 2068#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-arm.c:25718 2069msgid "assemble for little-endian" 2070msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" 2071 2072#: config/tc-aarch64.c:8557 2073msgid "temporary switch for dumping" 2074msgstr "временное переключение для дампа" 2075 2076#: config/tc-aarch64.c:8559 2077msgid "output verbose error messages" 2078msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" 2079 2080#: config/tc-aarch64.c:8561 2081msgid "do not output verbose error messages" 2082msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" 2083 2084#: config/tc-aarch64.c:8772 config/tc-arm.c:26536 2085msgid "invalid architectural extension" 2086msgstr "недопустимое расширение архитектуры" 2087 2088#: config/tc-aarch64.c:8797 config/tc-arm.c:26568 2089msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 2090msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" 2091 2092#: config/tc-aarch64.c:8805 config/tc-arm.c:26576 2093msgid "missing architectural extension" 2094msgstr "отсутствует расширение архитектуры" 2095 2096#: config/tc-aarch64.c:8832 config/tc-arm.c:26627 2097#, c-format 2098msgid "unknown architectural extension `%s'" 2099msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" 2100 2101#: config/tc-aarch64.c:8856 config/tc-arm.c:26661 config/tc-metag.c:5834 2102#, c-format 2103msgid "missing cpu name `%s'" 2104msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" 2105 2106#: config/tc-aarch64.c:8870 config/tc-aarch64.c:9087 config/tc-arm.c:26696 2107#: config/tc-arm.c:27476 config/tc-metag.c:5845 2108#, c-format 2109msgid "unknown cpu `%s'" 2110msgstr "неизвестный ЦП «%s»" 2111 2112#: config/tc-aarch64.c:8888 config/tc-arm.c:26714 2113#, c-format 2114msgid "missing architecture name `%s'" 2115msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" 2116 2117#: config/tc-aarch64.c:8902 config/tc-aarch64.c:9134 config/tc-arm.c:26734 2118#: config/tc-arm.c:27510 config/tc-arm.c:27540 config/tc-score.c:7710 2119#, c-format 2120msgid "unknown architecture `%s'\n" 2121msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" 2122 2123#: config/tc-aarch64.c:8925 2124#, c-format 2125msgid "missing abi name `%s'" 2126msgstr "отсутствует имя abi «%s»" 2127 2128#: config/tc-aarch64.c:8936 2129#, c-format 2130msgid "unknown abi `%s'\n" 2131msgstr "неизвестный abi «%s»\n" 2132 2133#: config/tc-aarch64.c:8942 2134msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" 2135msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" 2136 2137#: config/tc-aarch64.c:8945 config/tc-arm.c:26821 config/tc-metag.c:5911 2138msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 2139msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" 2140 2141#: config/tc-aarch64.c:8947 config/tc-arm.c:26823 2142msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 2143msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" 2144 2145#: config/tc-aarch64.c:8986 config/tc-aarch64.c:9006 config/tc-arm.c:26885 2146#: config/tc-arm.c:26903 config/tc-arm.c:26923 config/tc-metag.c:5936 2147#, c-format 2148msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 2149msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" 2150 2151#: config/tc-aarch64.c:9026 2152#, c-format 2153msgid " AArch64-specific assembler options:\n" 2154msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" 2155 2156#: config/tc-aarch64.c:9037 config/tc-arc.c:3536 config/tc-arm.c:26954 2157#, c-format 2158msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 2159msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 2160 2161#: config/tc-aarch64.c:9042 config/tc-arc.c:3538 config/tc-arm.c:26959 2162#, c-format 2163msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 2164msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 2165 2166#: config/tc-alpha.c:653 2167#, c-format 2168msgid "No !literal!%ld was found" 2169msgstr "Не найден !literal!%ld" 2170 2171#: config/tc-alpha.c:660 2172#, c-format 2173msgid "No !tlsgd!%ld was found" 2174msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" 2175 2176#: config/tc-alpha.c:667 2177#, c-format 2178msgid "No !tlsldm!%ld was found" 2179msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" 2180 2181#: config/tc-alpha.c:676 2182#, c-format 2183msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 2184msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" 2185 2186#: config/tc-alpha.c:726 2187#, c-format 2188msgid "too many !literal!%ld for %s" 2189msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" 2190 2191#: config/tc-alpha.c:756 2192#, c-format 2193msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 2194msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" 2195 2196#. Only support one relocation op per insn. 2197#: config/tc-alpha.c:915 2198msgid "More than one relocation op per insn" 2199msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" 2200 2201#: config/tc-alpha.c:930 config/tc-arc.c:1197 2202msgid "No relocation operand" 2203msgstr "Не операнд перемещения" 2204 2205#: config/tc-alpha.c:940 2206#, c-format 2207msgid "Unknown relocation operand: !%s" 2208msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" 2209 2210#: config/tc-alpha.c:950 2211#, c-format 2212msgid "no sequence number after !%s" 2213msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" 2214 2215#: config/tc-alpha.c:960 2216#, c-format 2217msgid "!%s does not use a sequence number" 2218msgstr "!%s не использует номер последовательности" 2219 2220#: config/tc-alpha.c:970 2221#, c-format 2222msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 2223msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" 2224 2225#: config/tc-alpha.c:1186 config/tc-alpha.c:3360 2226#, c-format 2227msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 2228msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2229 2230#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3362 2231#, c-format 2232msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 2233msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2234 2235#: config/tc-alpha.c:1192 config/tc-alpha.c:3366 config/tc-avr.c:1904 2236#: config/tc-msp430.c:3988 config/tc-wasm32.c:753 2237#, c-format 2238msgid "unknown opcode `%s'" 2239msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2240 2241#: config/tc-alpha.c:1273 config/tc-alpha.c:1532 2242msgid "overflow in literal (.lita) table" 2243msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" 2244 2245#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 2246#: config/tc-alpha.c:2232 config/tc-alpha.c:2277 config/tc-alpha.c:2346 2247#: config/tc-alpha.c:2429 config/tc-alpha.c:2654 config/tc-alpha.c:2752 2248msgid "macro requires $at register while noat in effect" 2249msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" 2250 2251#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547 2252msgid "macro requires $at while $at in use" 2253msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" 2254 2255#: config/tc-alpha.c:1491 2256msgid "bignum invalid; zero assumed" 2257msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" 2258 2259#: config/tc-alpha.c:1493 2260msgid "floating point number invalid; zero assumed" 2261msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" 2262 2263#: config/tc-alpha.c:1498 2264msgid "can't handle expression" 2265msgstr "не удалось обработать выражение" 2266 2267#: config/tc-alpha.c:1538 2268msgid "overflow in literal (.lit8) table" 2269msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" 2270 2271#: config/tc-alpha.c:1835 2272#, c-format 2273msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 2274msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" 2275 2276#: config/tc-alpha.c:1837 config/tc-alpha.c:1849 2277#, c-format 2278msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 2279msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" 2280 2281#: config/tc-alpha.c:1847 2282#, c-format 2283msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 2284msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" 2285 2286#: config/tc-alpha.c:1903 2287#, c-format 2288msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 2289msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" 2290 2291#: config/tc-alpha.c:1906 2292#, c-format 2293msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 2294msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" 2295 2296#: config/tc-alpha.c:1923 2297#, c-format 2298msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 2299msgstr "повторный !tlsgd!%ld" 2300 2301#: config/tc-alpha.c:1925 2302#, c-format 2303msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 2304msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" 2305 2306#: config/tc-alpha.c:1939 2307#, c-format 2308msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 2309msgstr "повторный !tlsldm!%ld" 2310 2311#: config/tc-alpha.c:1941 2312#, c-format 2313msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 2314msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" 2315 2316#: config/tc-alpha.c:1996 config/tc-arc.c:2806 config/tc-mn10200.c:854 2317#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1945 config/tc-s390.c:675 2318#: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:477 config/tc-tilepro.c:383 2319msgid "operand" 2320msgstr "операнд" 2321 2322#: config/tc-alpha.c:2135 2323msgid "invalid relocation for instruction" 2324msgstr "некорректное перемещение для инструкции" 2325 2326#: config/tc-alpha.c:2149 2327msgid "invalid relocation for field" 2328msgstr "некорректное перемещение для поля" 2329 2330#: config/tc-alpha.c:2981 2331msgid "can not resolve expression" 2332msgstr "невозможно разобрать выражение" 2333 2334#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2267 2335#: config/tc-ppc.c:5377 2336#, c-format 2337msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 2338msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 2339 2340#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4278 2341#: config/tc-v850.c:306 2342msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 2343msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" 2344 2345#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4286 2346#, c-format 2347msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 2348msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 2349 2350#: config/tc-alpha.c:3724 2351msgid ".ent directive has no name" 2352msgstr "директива .ent не имеет имени" 2353 2354#: config/tc-alpha.c:3732 2355msgid "nested .ent directives" 2356msgstr "вложенные директивы .ent" 2357 2358#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008 2359msgid ".end directive has no name" 2360msgstr "директива .end не имеет имени" 2361 2362#: config/tc-alpha.c:3784 2363msgid ".end directive without matching .ent" 2364msgstr "директива .end без надлежащего .ent" 2365 2366#: config/tc-alpha.c:3786 2367msgid ".end directive names different symbol than .ent" 2368msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" 2369 2370#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145 2371msgid ".fmask outside of .ent" 2372msgstr ".fmask вне .ent" 2373 2374#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209 2375msgid ".mask outside of .ent" 2376msgstr ".mask вне .ent" 2377 2378#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152 2379msgid "bad .fmask directive" 2380msgstr "неверная директива .fmask" 2381 2382#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216 2383msgid "bad .mask directive" 2384msgstr "неверная директива .mask" 2385 2386#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19528 config/tc-score.c:5735 2387#: ecoff.c:3173 2388msgid ".frame outside of .ent" 2389msgstr ".frame вне .ent" 2390 2391#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19539 ecoff.c:3184 2392msgid "bad .frame directive" 2393msgstr "неверная директива .frame" 2394 2395#: config/tc-alpha.c:3919 2396msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 2397msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" 2398 2399#: config/tc-alpha.c:3937 2400#, c-format 2401msgid "Invalid argument %d to .prologue." 2402msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." 2403 2404#: config/tc-alpha.c:4026 2405msgid "ECOFF debugging is disabled." 2406msgstr "Отладка ECOFF выключена." 2407 2408#: config/tc-alpha.c:4040 2409msgid ".ent directive without matching .end" 2410msgstr "директива .ent без надлежащего .end" 2411 2412#: config/tc-alpha.c:4133 2413msgid ".usepv directive has no name" 2414msgstr "директива .usepv не имеет имени" 2415 2416#: config/tc-alpha.c:4146 2417msgid ".usepv directive has no type" 2418msgstr "директива .usepv не имеет типа" 2419 2420#: config/tc-alpha.c:4161 2421msgid "unknown argument for .usepv" 2422msgstr "неизвестный аргумент .usepv" 2423 2424#: config/tc-alpha.c:4274 2425#, c-format 2426msgid "unknown section attribute %s" 2427msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" 2428 2429#: config/tc-alpha.c:4369 2430msgid "previous .ent not closed by a .end" 2431msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" 2432 2433#: config/tc-alpha.c:4390 2434msgid ".ent directive has no symbol" 2435msgstr "директива .ent не имеет символа" 2436 2437#: config/tc-alpha.c:4415 2438msgid ".handler directive has no name" 2439msgstr "директива .handler не имеет имени" 2440 2441#: config/tc-alpha.c:4446 2442msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 2443msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" 2444 2445#: config/tc-alpha.c:4456 2446#, c-format 2447msgid "Bad RA (%d) register for .frame" 2448msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" 2449 2450#: config/tc-alpha.c:4461 2451msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 2452msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" 2453 2454#: config/tc-alpha.c:4497 2455msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 2456msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" 2457 2458#: config/tc-alpha.c:4504 2459msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 2460msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" 2461 2462#: config/tc-alpha.c:4515 2463msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 2464msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" 2465 2466#: config/tc-alpha.c:4526 2467msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 2468msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" 2469 2470#: config/tc-alpha.c:4541 2471msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 2472msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" 2473 2474#: config/tc-alpha.c:4561 2475msgid "unknown procedure kind" 2476msgstr "неизвестный вид процедуры" 2477 2478#: config/tc-alpha.c:4656 2479msgid ".name directive not in link (.link) section" 2480msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" 2481 2482#: config/tc-alpha.c:4664 2483msgid ".name directive has no symbol" 2484msgstr "директива .name не имеет символа" 2485 2486#: config/tc-alpha.c:4698 2487msgid "No symbol after .linkage" 2488msgstr "Отсутствует символ после .linkage" 2489 2490#: config/tc-alpha.c:4745 2491msgid "No symbol after .code_address" 2492msgstr "Отсутствует символ после .code_address" 2493 2494#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600 2495msgid "Bad .mask directive" 2496msgstr "Неверная директива .mask" 2497 2498#: config/tc-alpha.c:4789 2499msgid "Bad .fmask directive" 2500msgstr "Неверная директива .fmask" 2501 2502#: config/tc-alpha.c:4946 2503#, c-format 2504msgid "Expected comma after name \"%s\"" 2505msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" 2506 2507#: config/tc-alpha.c:4958 2508#, c-format 2509msgid "unhandled: .proc %s,%d" 2510msgstr "не обработано: .proc %s,%d" 2511 2512#: config/tc-alpha.c:4991 2513#, c-format 2514msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 2515msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" 2516 2517#: config/tc-alpha.c:5017 2518#, c-format 2519msgid "Bad base register, using $%d." 2520msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." 2521 2522#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476 2523#, c-format 2524msgid "Alignment too large: %d. assumed" 2525msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 2526 2527#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2057 config/tc-nios2.c:355 2528#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 2529msgid "Alignment negative: 0 assumed" 2530msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" 2531 2532#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630 2533#, c-format 2534msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 2535msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" 2536 2537#: config/tc-alpha.c:5328 2538#, c-format 2539msgid "Chose GP value of %lx\n" 2540msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" 2541 2542#: config/tc-alpha.c:5342 2543msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 2544msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 2545 2546#: config/tc-alpha.c:5431 2547#, c-format 2548msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 2549msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2550 2551#: config/tc-alpha.c:5467 2552#, c-format 2553msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 2554msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s" 2555 2556#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2459 config/tc-arc.c:2473 2557#: config/tc-arm.c:7297 config/tc-arm.c:7309 config/tc-xtensa.c:5463 2558#: config/tc-xtensa.c:5539 config/tc-xtensa.c:5656 config/tc-z80.c:1935 2559msgid "syntax error" 2560msgstr "синтаксическая ошибка" 2561 2562#: config/tc-alpha.c:5681 2563msgid "" 2564"Alpha options:\n" 2565"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 2566"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 2567"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2568"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 2569"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2570"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 2571msgstr "" 2572"Параметры Alpha:\n" 2573"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n" 2574"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n" 2575"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2576"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n" 2577"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2578"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" 2579 2580#: config/tc-alpha.c:5691 2581msgid "" 2582"VMS options:\n" 2583"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 2584"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 2585"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 2586msgstr "" 2587"Параметры VMS:\n" 2588"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n" 2589"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" 2590"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" 2591 2592#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3086 2593#, c-format 2594msgid "unhandled relocation type %s" 2595msgstr "необработанный тип перемещения %s" 2596 2597#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3094 2598msgid "non-absolute expression in constant field" 2599msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" 2600 2601#: config/tc-alpha.c:5969 2602#, c-format 2603msgid "type %d reloc done?\n" 2604msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" 2605 2606#: config/tc-alpha.c:6016 config/tc-alpha.c:6023 2607msgid "Used $at without \".set noat\"" 2608msgstr "Используется $at без «.set noat»" 2609 2610#: config/tc-alpha.c:6192 2611#, c-format 2612msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 2613msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" 2614 2615#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3217 config/tc-tilegx.c:1751 2616#: config/tc-tilepro.c:1531 config/tc-wasm32.c:813 config/tc-xtensa.c:6149 2617#, c-format 2618msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 2619msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" 2620 2621#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3223 2622#, c-format 2623msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 2624msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 2625 2626#: config/tc-alpha.c:6338 2627#, c-format 2628msgid "frame reg expected, using $%d." 2629msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." 2630 2631#: config/tc-arc.c:771 2632#, c-format 2633msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s" 2634msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2635 2636#: config/tc-arc.c:779 config/tc-arc.c:2556 config/tc-arc.c:2574 2637#: config/tc-arc.c:2627 config/tc-arc.c:2651 config/tc-arc.c:4850 2638#: config/tc-arc.c:4917 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828 2639#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 2640#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193 2641msgid "Virtual memory exhausted" 2642msgstr "Закончилась виртуальная память" 2643 2644#: config/tc-arc.c:829 2645#, c-format 2646msgid "invalid %s option for %s cpu" 2647msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" 2648 2649#: config/tc-arc.c:834 2650msgid "conflicting ISA extension attributes." 2651msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." 2652 2653#: config/tc-arc.c:853 2654msgid "Multiple .cpu directives found" 2655msgstr "Найдено несколько директив .cpu" 2656 2657#: config/tc-arc.c:871 2658msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" 2659msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" 2660 2661#: config/tc-arc.c:888 2662#, c-format 2663msgid "unknown architecture: %s\n" 2664msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" 2665 2666#: config/tc-arc.c:1187 2667msgid "No valid label relocation operand" 2668msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" 2669 2670#: config/tc-arc.c:1209 2671#, c-format 2672msgid "Unknown relocation operand: @%s" 2673msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" 2674 2675#: config/tc-arc.c:1222 2676#, c-format 2677msgid "Unable to parse TLS base: %s" 2678msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" 2679 2680#: config/tc-arc.c:1246 2681#, c-format 2682msgid "@%s is not a complex relocation." 2683msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." 2684 2685#: config/tc-arc.c:1252 2686#, c-format 2687msgid "Bad expression: @%s + %s." 2688msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." 2689 2690#: config/tc-arc.c:1313 2691msgid "Brackets in operand field incorrect" 2692msgstr "Неверные скобки в поле операнда" 2693 2694#: config/tc-arc.c:1315 config/tc-xtensa.c:2069 2695msgid "extra comma" 2696msgstr "лишняя запятая" 2697 2698#: config/tc-arc.c:1317 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1718 2699#: config/tc-xtensa.c:2073 2700msgid "missing argument" 2701msgstr "пропущен аргумент" 2702 2703#: config/tc-arc.c:1319 config/tc-xtensa.c:2075 2704msgid "missing comma or colon" 2705msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" 2706 2707#: config/tc-arc.c:1388 2708msgid "extra dot" 2709msgstr "лишняя точка" 2710 2711#: config/tc-arc.c:1390 2712msgid "unrecognized flag" 2713msgstr "нераспознанный флаг" 2714 2715#: config/tc-arc.c:1392 2716msgid "failed to parse flags" 2717msgstr "ошибка при разборе флагов" 2718 2719#: config/tc-arc.c:1418 2720msgid "Unhandled reloc type" 2721msgstr "необработанный тип перемещения" 2722 2723#: config/tc-arc.c:2427 2724#, c-format 2725msgid "%s for instruction '%s'" 2726msgstr "%s в инструкции «%s»" 2727 2728#: config/tc-arc.c:2429 2729#, c-format 2730msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" 2731msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2732 2733#: config/tc-arc.c:2431 2734#, c-format 2735msgid "opcode '%s' not supported for target %s" 2736msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2737 2738#: config/tc-arc.c:2435 config/tc-tic6x.c:3195 2739#, c-format 2740msgid "unknown opcode '%s'" 2741msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2742 2743#: config/tc-arc.c:2493 2744#, c-format 2745msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s" 2746msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s" 2747 2748#: config/tc-arc.c:2529 2749#, c-format 2750msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s" 2751msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s" 2752 2753#: config/tc-arc.c:2548 config/tc-arc.c:5015 config/tc-h8300.c:78 2754#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 2755#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 2756#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833 2757#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8228 config/tc-lm32.c:197 2758#: config/tc-mips.c:3605 config/tc-mips.c:4114 config/tc-mn10300.c:935 2759#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79 2760#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 2761msgid "could not set architecture and machine" 2762msgstr "не задана архитектура и машина" 2763 2764#: config/tc-arc.c:2644 config/tc-arc.c:4837 2765#, c-format 2766msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s" 2767msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s" 2768 2769#: config/tc-arc.c:2751 2770#, c-format 2771msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" 2772msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" 2773 2774#: config/tc-arc.c:2816 2775msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" 2776msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." 2777 2778#: config/tc-arc.c:2821 2779msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" 2780msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." 2781 2782#: config/tc-arc.c:2898 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345 2783#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1029 2784#, c-format 2785msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 2786msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}" 2787 2788#: config/tc-arc.c:2957 2789#, c-format 2790msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" 2791msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" 2792 2793#. FIXME! Check for the conditionality of 2794#. the insn. 2795#. FIXME! Check for the conditionality of 2796#. the insn. 2797#: config/tc-arc.c:3002 config/tc-arc.c:3980 2798msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" 2799msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" 2800 2801#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it 2802#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. 2803#: config/tc-arc.c:3038 2804msgid "Unsupported operation on reloc" 2805msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" 2806 2807#: config/tc-arc.c:3114 config/tc-arc.c:3130 2808msgid "unknown fixup size" 2809msgstr "неизвестный размер местоположения" 2810 2811#: config/tc-arc.c:3264 2812msgid "no relaxation found for this instruction." 2813msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." 2814 2815#: config/tc-arc.c:3514 2816#, c-format 2817msgid "ARC-specific assembler options:\n" 2818msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" 2819 2820#: config/tc-arc.c:3540 2821#, c-format 2822msgid " -mrelax enable relaxation\n" 2823msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 2824 2825#: config/tc-arc.c:3543 2826#, c-format 2827msgid "" 2828"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" 2829"for compatibility only:\n" 2830msgstr "" 2831"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" 2832"рассматриваются только для совместимости:\n" 2833 2834#: config/tc-arc.c:3546 2835#, c-format 2836msgid "" 2837" -mEA\n" 2838" -mbarrel-shifter\n" 2839" -mbarrel_shifter\n" 2840" -mcrc\n" 2841" -mdsp-packa\n" 2842" -mdsp_packa\n" 2843" -mdvbf\n" 2844" -mld-extension-reg-mask\n" 2845" -mlock\n" 2846" -mmac-24\n" 2847" -mmac-d16\n" 2848" -mmac_24\n" 2849" -mmac_d16\n" 2850" -mmin-max\n" 2851" -mmin_max\n" 2852" -mmul64\n" 2853" -mno-mpy\n" 2854" -mnorm\n" 2855" -mrtsc\n" 2856" -msimd\n" 2857" -mswap\n" 2858" -mswape\n" 2859" -mtelephony\n" 2860" -muser-mode-only\n" 2861" -mxy\n" 2862msgstr "" 2863" -mEA\n" 2864" -mbarrel-shifter\n" 2865" -mbarrel_shifter\n" 2866" -mcrc\n" 2867" -mdsp-packa\n" 2868" -mdsp_packa\n" 2869" -mdvbf\n" 2870" -mld-extension-reg-mask\n" 2871" -mlock\n" 2872" -mmac-24\n" 2873" -mmac-d16\n" 2874" -mmac_24\n" 2875" -mmac_d16\n" 2876" -mmin-max\n" 2877" -mmin_max\n" 2878" -mmul64\n" 2879" -mno-mpy\n" 2880" -mnorm\n" 2881" -mrtsc\n" 2882" -msimd\n" 2883" -mswap\n" 2884" -mswape\n" 2885" -mtelephony\n" 2886" -muser-mode-only\n" 2887" -mxy\n" 2888 2889#: config/tc-arc.c:3636 2890#, c-format 2891msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" 2892msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" 2893 2894#: config/tc-arc.c:3931 2895#, c-format 2896msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" 2897msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" 2898 2899#: config/tc-arc.c:3950 2900#, c-format 2901msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" 2902msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" 2903 2904#: config/tc-arc.c:4006 2905#, c-format 2906msgid "invalid relocation %s for field" 2907msgstr "некорректное перемещение %s для поля" 2908 2909#: config/tc-arc.c:4117 2910#, c-format 2911msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." 2912msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." 2913 2914#: config/tc-arc.c:4122 2915#, c-format 2916msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." 2917msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." 2918 2919#: config/tc-arc.c:4232 config/tc-microblaze.c:2558 config/tc-mn10300.c:1069 2920#: config/tc-sh.c:419 config/tc-z80.c:700 read.c:4575 2921#, c-format 2922msgid "unsupported BFD relocation size %u" 2923msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" 2924 2925#: config/tc-arc.c:4252 2926#, c-format 2927msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 2928msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" 2929 2930#: config/tc-arc.c:4259 2931#, c-format 2932msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 2933msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" 2934 2935#: config/tc-arc.c:4264 2936#, c-format 2937msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" 2938msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" 2939 2940#: config/tc-arc.c:4270 2941#, c-format 2942msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" 2943msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" 2944 2945#: config/tc-arc.c:4375 2946msgid "expected comma after instruction name" 2947msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" 2948 2949#: config/tc-arc.c:4387 2950msgid "expected comma after major opcode" 2951msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" 2952 2953#: config/tc-arc.c:4573 2954#, c-format 2955msgid "Pseudocode already used %s" 2956msgstr "Псевдокод уже используется %s" 2957 2958#: config/tc-arc.c:4581 2959#, c-format 2960msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" 2961msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" 2962 2963#: config/tc-arc.c:4585 2964msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" 2965msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" 2966 2967#: config/tc-arc.c:4591 2968msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" 2969msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED" 2970 2971#: config/tc-arc.c:4597 2972msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" 2973msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM" 2974 2975#: config/tc-arc.c:4609 2976msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" 2977msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" 2978 2979#: config/tc-arc.c:4645 2980msgid "expected comma after name" 2981msgstr "ожидается запятая после имени" 2982 2983#: config/tc-arc.c:4656 2984#, c-format 2985msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" 2986msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" 2987 2988#: config/tc-arc.c:4671 2989msgid "expected comma after register number" 2990msgstr "ожидается запятая после номера регистра" 2991 2992#: config/tc-arc.c:4692 2993msgid "invalid mode" 2994msgstr "неверный режим" 2995 2996#: config/tc-arc.c:4710 2997msgid "expected comma after register mode" 2998msgstr "ожидается запятая после режима регистра" 2999 3000#: config/tc-arc.c:4725 3001msgid "shortcut designator invalid" 3002msgstr "неверное обозначение сокращения" 3003 3004#: config/tc-arc.c:4824 3005#, c-format 3006msgid "core register %s value (%d) too large" 3007msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" 3008 3009#: config/tc-arc.c:4843 3010#, c-format 3011msgid "condition code %s value (%d) too large" 3012msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" 3013 3014#: config/tc-arc.c:4862 3015msgid "Unknown extension" 3016msgstr "Неизвестное расширение" 3017 3018#: config/tc-arc.c:4967 3019msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" 3020msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" 3021 3022#: config/tc-arm.c:646 3023msgid "ARM register expected" 3024msgstr "ожидается регистр ARM" 3025 3026#: config/tc-arm.c:647 3027msgid "bad or missing co-processor number" 3028msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора" 3029 3030#: config/tc-arm.c:648 3031msgid "co-processor register expected" 3032msgstr "ожидается регистр сопроцессора" 3033 3034#: config/tc-arm.c:649 3035msgid "FPA register expected" 3036msgstr "ожидается регистр FPA" 3037 3038#: config/tc-arm.c:650 3039msgid "VFP single precision register expected" 3040msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP" 3041 3042#: config/tc-arm.c:651 3043msgid "VFP/Neon double precision register expected" 3044msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon" 3045 3046#: config/tc-arm.c:652 3047msgid "Neon quad precision register expected" 3048msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon" 3049 3050#: config/tc-arm.c:653 3051msgid "VFP single or double precision register expected" 3052msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP" 3053 3054#: config/tc-arm.c:654 3055msgid "Neon double or quad precision register expected" 3056msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon" 3057 3058#: config/tc-arm.c:655 3059msgid "Neon single or double precision register expected" 3060msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon" 3061 3062#: config/tc-arm.c:656 3063msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 3064msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon" 3065 3066#: config/tc-arm.c:658 3067msgid "VFP system register expected" 3068msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP" 3069 3070#: config/tc-arm.c:659 3071msgid "Maverick MVF register expected" 3072msgstr "ожидается регистр Maverick MVF" 3073 3074#: config/tc-arm.c:660 3075msgid "Maverick MVD register expected" 3076msgstr "ожидается регистр Maverick MVD" 3077 3078#: config/tc-arm.c:661 3079msgid "Maverick MVFX register expected" 3080msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX" 3081 3082#: config/tc-arm.c:662 3083msgid "Maverick MVDX register expected" 3084msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX" 3085 3086#: config/tc-arm.c:663 3087msgid "Maverick MVAX register expected" 3088msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX" 3089 3090#: config/tc-arm.c:664 3091msgid "Maverick DSPSC register expected" 3092msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" 3093 3094#: config/tc-arm.c:665 3095msgid "iWMMXt data register expected" 3096msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" 3097 3098#: config/tc-arm.c:666 config/tc-arm.c:7070 3099msgid "iWMMXt control register expected" 3100msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" 3101 3102#: config/tc-arm.c:667 3103msgid "iWMMXt scalar register expected" 3104msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt" 3105 3106#: config/tc-arm.c:668 3107msgid "XScale accumulator register expected" 3108msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale" 3109 3110#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 3111#: config/tc-arm.c:830 config/tc-score.c:259 3112msgid "bad arguments to instruction" 3113msgstr "Неправильные аргументы для инструкции" 3114 3115#: config/tc-arm.c:831 3116msgid "r13 not allowed here" 3117msgstr "r13 здесь запрещён" 3118 3119#: config/tc-arm.c:832 3120msgid "r15 not allowed here" 3121msgstr "r15 здесь запрещён" 3122 3123#: config/tc-arm.c:833 3124msgid "instruction cannot be conditional" 3125msgstr "инструкция не может быть условной" 3126 3127#: config/tc-arm.c:834 3128msgid "registers may not be the same" 3129msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" 3130 3131#: config/tc-arm.c:835 3132msgid "lo register required" 3133msgstr "требуется другой регистр" 3134 3135#: config/tc-arm.c:836 3136msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 3137msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" 3138 3139#: config/tc-arm.c:837 3140msgid "instruction does not accept this addressing mode" 3141msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" 3142 3143#: config/tc-arm.c:838 3144msgid "branch must be last instruction in IT block" 3145msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" 3146 3147#: config/tc-arm.c:839 3148msgid "instruction not allowed in IT block" 3149msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" 3150 3151#: config/tc-arm.c:840 3152msgid "selected FPU does not support instruction" 3153msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" 3154 3155#: config/tc-arm.c:841 3156msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 3157msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" 3158 3159#: config/tc-arm.c:842 3160msgid "incorrect condition in IT block" 3161msgstr "некорректное условие в блоке IT" 3162 3163#: config/tc-arm.c:843 3164msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 3165msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" 3166 3167#: config/tc-arm.c:844 3168msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 3169msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" 3170 3171#: config/tc-arm.c:846 3172msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 3173msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" 3174 3175#: config/tc-arm.c:848 3176msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 3177msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" 3178 3179#: config/tc-arm.c:850 3180msgid "selected processor does not support fp16 instruction" 3181msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" 3182 3183#: config/tc-arm.c:851 3184msgid "using " 3185msgstr "использует " 3186 3187#: config/tc-arm.c:852 3188msgid "relocation valid in thumb1 code only" 3189msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" 3190 3191#: config/tc-arm.c:1058 3192msgid "immediate expression requires a # prefix" 3193msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" 3194 3195#: config/tc-arm.c:1087 read.c:3798 3196msgid "missing expression" 3197msgstr "отсутствующее выражение" 3198 3199#: config/tc-arm.c:1101 config/tc-arm.c:5270 config/tc-score.c:1210 3200msgid "invalid constant" 3201msgstr "некорректная константа" 3202 3203#: config/tc-arm.c:1233 3204msgid "expected #constant" 3205msgstr "ожидается #константа" 3206 3207#: config/tc-arm.c:1397 3208#, c-format 3209msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 3210msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" 3211 3212#: config/tc-arm.c:1414 3213#, c-format 3214msgid "bad size %d in type specifier" 3215msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" 3216 3217#: config/tc-arm.c:1464 3218msgid "only one type should be specified for operand" 3219msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" 3220 3221#: config/tc-arm.c:1470 3222msgid "vector type expected" 3223msgstr "ожидается векторный тип" 3224 3225#: config/tc-arm.c:1544 3226msgid "can't redefine type for operand" 3227msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" 3228 3229#: config/tc-arm.c:1557 3230msgid "only D registers may be indexed" 3231msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" 3232 3233#: config/tc-arm.c:1563 3234msgid "can't change index for operand" 3235msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" 3236 3237#: config/tc-arm.c:1626 3238msgid "register operand expected, but got scalar" 3239msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" 3240 3241#: config/tc-arm.c:1663 3242msgid "scalar must have an index" 3243msgstr "у скаляра должен быть индекс" 3244 3245#: config/tc-arm.c:1668 config/tc-arm.c:16595 config/tc-arm.c:16655 3246#: config/tc-arm.c:17131 3247msgid "scalar index out of range" 3248msgstr "индекс скаляра вне диапазона" 3249 3250#: config/tc-arm.c:1718 3251msgid "bad range in register list" 3252msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" 3253 3254#: config/tc-arm.c:1726 config/tc-arm.c:1735 config/tc-arm.c:1776 3255#, c-format 3256msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 3257msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" 3258 3259#: config/tc-arm.c:1738 3260msgid "Warning: register range not in ascending order" 3261msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3262 3263#: config/tc-arm.c:1749 3264msgid "missing `}'" 3265msgstr "отсутствует «}»" 3266 3267#: config/tc-arm.c:1765 3268msgid "invalid register mask" 3269msgstr "некорректная маска регистров" 3270 3271#: config/tc-arm.c:1900 config/tc-arm.c:1944 3272msgid "register out of range in list" 3273msgstr "регистр вне диапазона списка" 3274 3275#: config/tc-arm.c:1922 config/tc-arm.c:4207 config/tc-arm.c:4341 3276msgid "register list not in ascending order" 3277msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" 3278 3279#: config/tc-arm.c:1953 3280msgid "register range not in ascending order" 3281msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3282 3283#: config/tc-arm.c:1986 3284msgid "non-contiguous register range" 3285msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" 3286 3287#: config/tc-arm.c:2045 3288msgid "register stride must be 1 or 2" 3289msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" 3290 3291#: config/tc-arm.c:2046 3292msgid "mismatched element/structure types in list" 3293msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" 3294 3295#: config/tc-arm.c:2114 3296msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 3297msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" 3298 3299#: config/tc-arm.c:2169 3300msgid "error parsing element/structure list" 3301msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" 3302 3303#: config/tc-arm.c:2175 3304msgid "expected }" 3305msgstr "ожидается }" 3306 3307#: config/tc-arm.c:2266 3308msgid "attempt to redefine typed alias" 3309msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" 3310 3311#: config/tc-arm.c:2401 3312msgid "bad type for register" 3313msgstr "некорректный тип для регистра" 3314 3315#: config/tc-arm.c:2412 config/tc-nios2.c:1804 3316msgid "expression must be constant" 3317msgstr "выражение должно быть константой" 3318 3319#: config/tc-arm.c:2429 3320msgid "can't redefine the type of a register alias" 3321msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" 3322 3323#: config/tc-arm.c:2436 3324msgid "you must specify a single type only" 3325msgstr "необходимо указать только один тип" 3326 3327#: config/tc-arm.c:2449 3328msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 3329msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" 3330 3331#: config/tc-arm.c:2457 3332msgid "scalar index must be constant" 3333msgstr "скалярный индекс должен быть константой" 3334 3335#: config/tc-arm.c:2466 3336msgid "expecting ]" 3337msgstr "ожидается ]" 3338 3339#: config/tc-arm.c:2518 3340msgid "invalid syntax for .dn directive" 3341msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" 3342 3343#: config/tc-arm.c:2524 3344msgid "invalid syntax for .qn directive" 3345msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" 3346 3347#: config/tc-arm.c:2559 3348#, c-format 3349msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 3350msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" 3351 3352#: config/tc-arm.c:2824 3353#, c-format 3354msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 3355msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" 3356 3357#: config/tc-arm.c:2841 3358msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 3359msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" 3360 3361#: config/tc-arm.c:2854 3362msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 3363msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" 3364 3365#: config/tc-arm.c:2866 3366#, c-format 3367msgid "invalid instruction size selected (%d)" 3368msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" 3369 3370#: config/tc-arm.c:2898 3371#, c-format 3372msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 3373msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" 3374 3375#: config/tc-arm.c:2953 3376#, c-format 3377msgid "expected comma after name \"%s\"" 3378msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" 3379 3380#: config/tc-arm.c:3003 config/tc-m32r.c:584 3381#, c-format 3382msgid "symbol `%s' already defined" 3383msgstr "символ «%s» уже определён" 3384 3385#: config/tc-arm.c:3036 3386#, c-format 3387msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 3388msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" 3389 3390#: config/tc-arm.c:3079 3391msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." 3392msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." 3393 3394#: config/tc-arm.c:3120 3395msgid ".asmfunc repeated." 3396msgstr "повтор .asmfunc." 3397 3398#: config/tc-arm.c:3124 3399msgid ".asmfunc without function." 3400msgstr ".asmfunc без функции." 3401 3402#: config/tc-arm.c:3130 3403msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3404msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." 3405 3406#: config/tc-arm.c:3141 3407msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." 3408msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." 3409 3410#: config/tc-arm.c:3145 3411msgid ".endasmfunc without function." 3412msgstr ".endasmfunc без function." 3413 3414#: config/tc-arm.c:3156 3415msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3416msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." 3417 3418#: config/tc-arm.c:3165 3419msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." 3420msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." 3421 3422#: config/tc-arm.c:3323 3423msgid "invalid type for literal pool" 3424msgstr "неправильный тип пула литералов" 3425 3426#: config/tc-arm.c:3403 config/tc-tic54x.c:5354 3427#, c-format 3428msgid "Invalid label '%s'" 3429msgstr "Некорректная метка «%s»" 3430 3431#: config/tc-arm.c:3579 3432msgid "(plt) is only valid on branch targets" 3433msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" 3434 3435#: config/tc-arm.c:3585 config/tc-s390.c:1209 config/tc-s390.c:1865 3436#: config/tc-xtensa.c:1695 3437#, c-format 3438msgid "%s relocations do not fit in %d byte" 3439msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" 3440msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3441msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" 3442msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3443 3444#: config/tc-arm.c:3667 3445msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 3446msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." 3447 3448#: config/tc-arm.c:3687 3449msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 3450msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." 3451 3452#: config/tc-arm.c:3717 3453msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 3454msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" 3455 3456#: config/tc-arm.c:3759 dwarf2dbg.c:1000 3457msgid "expected 0 or 1" 3458msgstr "ожидался 0 или 1" 3459 3460#: config/tc-arm.c:3763 3461msgid "missing comma" 3462msgstr "отсутствует запятая" 3463 3464#: config/tc-arm.c:3796 3465msgid "duplicate .fnstart directive" 3466msgstr "повторное употребление .fnstart" 3467 3468#: config/tc-arm.c:3827 config/tc-tic6x.c:412 3469msgid "duplicate .handlerdata directive" 3470msgstr "повторное употребление .handlerdata" 3471 3472#: config/tc-arm.c:3846 3473msgid ".fnend directive without .fnstart" 3474msgstr "директива .fnend без .fnstart" 3475 3476#: config/tc-arm.c:3913 config/tc-tic6x.c:393 3477msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 3478msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" 3479 3480#: config/tc-arm.c:3930 config/tc-tic6x.c:454 3481msgid "duplicate .personalityindex directive" 3482msgstr "повторное употребление .personalityindex" 3483 3484#: config/tc-arm.c:3937 config/tc-tic6x.c:461 3485msgid "bad personality routine number" 3486msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" 3487 3488#: config/tc-arm.c:3959 config/tc-tic6x.c:478 3489msgid "duplicate .personality directive" 3490msgstr "повторное употребление .personality" 3491 3492#: config/tc-arm.c:3983 config/tc-arm.c:4111 config/tc-arm.c:4159 3493msgid "expected register list" 3494msgstr "ожидается список регистров" 3495 3496#: config/tc-arm.c:4065 3497msgid "expected , <constant>" 3498msgstr "ожидается , <константа>" 3499 3500#: config/tc-arm.c:4074 3501msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 3502msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" 3503 3504#: config/tc-arm.c:4221 config/tc-arm.c:4355 3505msgid "bad register range" 3506msgstr "неверный диапазон регистров" 3507 3508#: config/tc-arm.c:4421 3509msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 3510msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" 3511 3512#: config/tc-arm.c:4449 3513msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 3514msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" 3515 3516#: config/tc-arm.c:4488 3517msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 3518msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" 3519 3520#: config/tc-arm.c:4493 3521msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 3522msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" 3523 3524#: config/tc-arm.c:4520 3525msgid "stack increment must be multiple of 4" 3526msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" 3527 3528#: config/tc-arm.c:4552 3529msgid "expected <reg>, <reg>" 3530msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" 3531 3532#: config/tc-arm.c:4570 3533msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 3534msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" 3535 3536#: config/tc-arm.c:4609 3537msgid "expected <offset>, <opcode>" 3538msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" 3539 3540#: config/tc-arm.c:4621 3541msgid "unwind opcode too long" 3542msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" 3543 3544#: config/tc-arm.c:4626 3545msgid "invalid unwind opcode" 3546msgstr "неверный раскрученный код операции" 3547 3548#: config/tc-arm.c:4814 config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:10671 3549#: config/tc-arm.c:11204 config/tc-arm.c:13231 config/tc-arm.c:14813 3550#: config/tc-arm.c:24243 config/tc-arm.c:24307 config/tc-arm.c:24315 3551#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161 3552msgid "immediate value out of range" 3553msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3554 3555#: config/tc-arm.c:4984 3556msgid "invalid FPA immediate expression" 3557msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" 3558 3559#: config/tc-arm.c:5170 3560msgid "'LSL' or 'ASR' required" 3561msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" 3562 3563#: config/tc-arm.c:5178 3564msgid "'LSL' required" 3565msgstr "требуется «LSL»" 3566 3567#: config/tc-arm.c:5186 3568msgid "'ASR' required" 3569msgstr "требуется «ASR»" 3570 3571#: config/tc-arm.c:5265 3572msgid "invalid rotation" 3573msgstr "неверное вращение" 3574 3575#: config/tc-arm.c:5445 config/tc-arm.c:5614 3576msgid "unknown group relocation" 3577msgstr "неизвестная группа перемещения" 3578 3579#: config/tc-arm.c:5481 3580msgid "alignment must be constant" 3581msgstr "выравнивание должно быть константой" 3582 3583#: config/tc-arm.c:5645 3584msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 3585msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" 3586 3587#: config/tc-arm.c:5701 3588msgid "'}' expected at end of 'option' field" 3589msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" 3590 3591#: config/tc-arm.c:5706 3592msgid "cannot combine index with option" 3593msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" 3594 3595#: config/tc-arm.c:5963 3596msgid "unexpected bit specified after APSR" 3597msgstr "указан неожиданный бит после APSR" 3598 3599#: config/tc-arm.c:5975 3600msgid "selected processor does not support DSP extension" 3601msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" 3602 3603#: config/tc-arm.c:5987 3604msgid "bad bitmask specified after APSR" 3605msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" 3606 3607#: config/tc-arm.c:6011 3608msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 3609msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" 3610 3611#: config/tc-arm.c:6023 config/tc-arm.c:12365 config/tc-arm.c:12410 3612#: config/tc-arm.c:12414 3613msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 3614msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" 3615 3616#: config/tc-arm.c:6028 3617msgid "flag for {c}psr instruction expected" 3618msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" 3619 3620#: config/tc-arm.c:6053 3621msgid "unrecognized CPS flag" 3622msgstr "нераспознанный флаг CPS" 3623 3624#: config/tc-arm.c:6060 3625msgid "missing CPS flags" 3626msgstr "отсутствуют флаги CPS" 3627 3628#: config/tc-arm.c:6083 config/tc-arm.c:6089 3629msgid "valid endian specifiers are be or le" 3630msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" 3631 3632#: config/tc-arm.c:6111 3633msgid "missing rotation field after comma" 3634msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" 3635 3636#: config/tc-arm.c:6126 3637msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 3638msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" 3639 3640#: config/tc-arm.c:6155 3641msgid "condition required" 3642msgstr "требуется условие" 3643 3644#: config/tc-arm.c:6222 config/tc-arm.c:8955 3645msgid "'[' expected" 3646msgstr "ожидается «[»" 3647 3648#: config/tc-arm.c:6235 3649msgid "',' expected" 3650msgstr "ожидается «,»" 3651 3652#: config/tc-arm.c:6252 3653msgid "invalid shift" 3654msgstr "некорректный сдвиг" 3655 3656#: config/tc-arm.c:6325 3657msgid "can't use Neon quad register here" 3658msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" 3659 3660#: config/tc-arm.c:6392 3661msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 3662msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" 3663 3664#: config/tc-arm.c:6472 3665msgid "parse error" 3666msgstr "ошибка разбора" 3667 3668#. ISB can only take SY as an option. 3669#: config/tc-arm.c:6741 3670msgid "invalid barrier type" 3671msgstr "неверный тип барьера" 3672 3673#: config/tc-arm.c:6838 3674msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" 3675msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" 3676 3677#: config/tc-arm.c:6908 3678msgid "immediate value is out of range" 3679msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3680 3681#: config/tc-arm.c:7055 3682msgid "iWMMXt data or control register expected" 3683msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" 3684 3685#: config/tc-arm.c:7095 3686msgid "Banked registers are not available with this architecture." 3687msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." 3688 3689#: config/tc-arm.c:7323 config/tc-score.c:264 3690msgid "garbage following instruction" 3691msgstr "мусор после инструкции" 3692 3693#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 3694#. deprecated. 3695#: config/tc-arm.c:7373 3696msgid "use of r13 is deprecated" 3697msgstr "использование r13 устарело" 3698 3699#: config/tc-arm.c:7391 config/tc-arm.c:16799 3700msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 3701msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3702 3703#: config/tc-arm.c:7466 3704msgid "D register out of range for selected VFP version" 3705msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" 3706 3707#: config/tc-arm.c:7563 config/tc-arm.c:10390 3708msgid "Instruction does not support =N addresses" 3709msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" 3710 3711#: config/tc-arm.c:7571 3712msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 3713msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" 3714 3715#. unindexed - only for coprocessor 3716#: config/tc-arm.c:7587 config/tc-arm.c:10453 3717msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 3718msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" 3719 3720#: config/tc-arm.c:7595 3721msgid "destination register same as write-back base" 3722msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" 3723 3724#: config/tc-arm.c:7596 3725msgid "source register same as write-back base" 3726msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" 3727 3728#: config/tc-arm.c:7646 3729msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 3730msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" 3731 3732#: config/tc-arm.c:7669 3733msgid "instruction does not accept scaled register index" 3734msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" 3735 3736#: config/tc-arm.c:7974 3737msgid "invalid pseudo operation" 3738msgstr "неверная псевдооперация" 3739 3740#: config/tc-arm.c:8212 3741msgid "invalid co-processor operand" 3742msgstr "некорректный операнд сопроцессора" 3743 3744#: config/tc-arm.c:8228 3745msgid "instruction does not support unindexed addressing" 3746msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" 3747 3748#: config/tc-arm.c:8243 3749msgid "pc may not be used with write-back" 3750msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" 3751 3752#: config/tc-arm.c:8248 3753msgid "instruction does not support writeback" 3754msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" 3755 3756#: config/tc-arm.c:8354 3757msgid "Rn must not overlap other operands" 3758msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" 3759 3760#: config/tc-arm.c:8359 3761msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" 3762msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" 3763 3764#: config/tc-arm.c:8362 3765msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" 3766msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" 3767 3768#: config/tc-arm.c:8481 config/tc-arm.c:8500 config/tc-arm.c:8513 3769#: config/tc-arm.c:11041 config/tc-arm.c:11072 config/tc-arm.c:11094 3770msgid "bit-field extends past end of register" 3771msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" 3772 3773#: config/tc-arm.c:8543 3774msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 3775msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" 3776 3777#: config/tc-arm.c:8596 3778msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 3779msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" 3780 3781#: config/tc-arm.c:8618 3782msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 3783msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" 3784 3785#: config/tc-arm.c:8644 3786msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 3787msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" 3788 3789#: config/tc-arm.c:8692 3790msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" 3791msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" 3792 3793#: config/tc-arm.c:8900 config/tc-arm.c:8909 3794msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 3795msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 3796 3797#: config/tc-arm.c:8903 3798msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 3799msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 3800 3801#: config/tc-arm.c:8913 3802msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 3803msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" 3804 3805#: config/tc-arm.c:8950 3806msgid "first transfer register must be even" 3807msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" 3808 3809#: config/tc-arm.c:8953 3810msgid "can only transfer two consecutive registers" 3811msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" 3812 3813#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 3814#. have been called in the first place. 3815#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 3816#. have been called in the first place. 3817#: config/tc-arm.c:8954 config/tc-arm.c:9024 config/tc-arm.c:9688 3818#: config/tc-arm.c:11856 3819msgid "r14 not allowed here" 3820msgstr "r14 здесь запрещён" 3821 3822#: config/tc-arm.c:8966 3823msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 3824msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" 3825 3826#: config/tc-arm.c:8976 3827msgid "index register overlaps transfer register" 3828msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" 3829 3830#: config/tc-arm.c:9005 config/tc-arm.c:9655 3831msgid "offset must be zero in ARM encoding" 3832msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" 3833 3834#: config/tc-arm.c:9018 config/tc-arm.c:9682 3835msgid "even register required" 3836msgstr "требуется чётный регистр" 3837 3838#: config/tc-arm.c:9021 3839msgid "can only load two consecutive registers" 3840msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" 3841 3842#: config/tc-arm.c:9039 3843msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" 3844msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" 3845 3846#: config/tc-arm.c:9062 config/tc-arm.c:9094 3847msgid "this instruction requires a post-indexed address" 3848msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" 3849 3850#: config/tc-arm.c:9121 3851msgid "Rd and Rm should be different in mla" 3852msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" 3853 3854#: config/tc-arm.c:9148 config/tc-arm.c:12229 3855msgid ":lower16: not allowed in this instruction" 3856msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" 3857 3858#: config/tc-arm.c:9150 config/tc-arm.c:12234 3859msgid ":upper16: not allowed in this instruction" 3860msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" 3861 3862#: config/tc-arm.c:9167 3863msgid "operand 1 must be FPSCR" 3864msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" 3865 3866#: config/tc-arm.c:9259 config/tc-arm.c:12348 3867msgid "bad register for mrs" 3868msgstr "неверный регистр для mrs" 3869 3870#: config/tc-arm.c:9266 config/tc-arm.c:12372 3871msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 3872msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" 3873 3874#: config/tc-arm.c:9307 3875msgid "Rd and Rm should be different in mul" 3876msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" 3877 3878#: config/tc-arm.c:9326 config/tc-arm.c:9600 config/tc-arm.c:12511 3879msgid "rdhi and rdlo must be different" 3880msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" 3881 3882#: config/tc-arm.c:9332 3883msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 3884msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" 3885 3886#: config/tc-arm.c:9398 3887msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 3888msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" 3889 3890#: config/tc-arm.c:9400 config/tc-arm.c:9415 3891msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 3892msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" 3893 3894#: config/tc-arm.c:9402 config/tc-arm.c:9417 3895msgid "writeback used in preload instruction" 3896msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" 3897 3898#: config/tc-arm.c:9404 config/tc-arm.c:9419 3899msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 3900msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" 3901 3902#: config/tc-arm.c:9413 3903msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 3904msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" 3905 3906#: config/tc-arm.c:9428 config/tc-arm.c:12680 3907msgid "push/pop do not support {reglist}^" 3908msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" 3909 3910#: config/tc-arm.c:9506 config/tc-arm.c:12827 3911msgid "setend use is deprecated for ARMv8" 3912msgstr "использование setend устарело в ARMv8" 3913 3914#: config/tc-arm.c:9527 config/tc-arm.c:12888 config/tc-arm.c:12920 3915#: config/tc-arm.c:12963 3916msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 3917msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" 3918 3919#: config/tc-arm.c:9558 config/tc-arm.c:9567 3920msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" 3921msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" 3922 3923#: config/tc-arm.c:9626 3924msgid "SRS base register must be r13" 3925msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" 3926 3927#: config/tc-arm.c:9685 3928msgid "can only store two consecutive registers" 3929msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" 3930 3931#: config/tc-arm.c:9799 config/tc-arm.c:9816 3932msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 3933msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" 3934 3935#: config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:9859 3936msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 3937msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" 3938 3939#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 3940#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 3941#: config/tc-arm.c:9976 3942msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 3943msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" 3944 3945#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 3946#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 3947#: config/tc-arm.c:9983 3948msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 3949msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" 3950 3951#: config/tc-arm.c:10049 3952msgid "this instruction does not support indexing" 3953msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" 3954 3955#: config/tc-arm.c:10072 3956msgid "only r15 allowed here" 3957msgstr "здесь разрешён только r15" 3958 3959#: config/tc-arm.c:10207 3960msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 3961msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" 3962 3963#: config/tc-arm.c:10351 3964msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 3965msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" 3966 3967#: config/tc-arm.c:10363 config/tc-arm.c:13071 config/tc-arm.c:23553 3968msgid "shift expression is too large" 3969msgstr "выражение сдвига слишком большое" 3970 3971#: config/tc-arm.c:10396 3972msgid "cannot use register index with this instruction" 3973msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" 3974 3975#: config/tc-arm.c:10398 3976msgid "Thumb does not support negative register indexing" 3977msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" 3978 3979#: config/tc-arm.c:10400 3980msgid "Thumb does not support register post-indexing" 3981msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" 3982 3983#: config/tc-arm.c:10402 3984msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 3985msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" 3986 3987#: config/tc-arm.c:10404 3988msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 3989msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" 3990 3991#: config/tc-arm.c:10413 config/tc-arm.c:16386 3992msgid "shift out of range" 3993msgstr "сдвиг вне диапазона" 3994 3995#: config/tc-arm.c:10422 3996msgid "cannot use writeback with this instruction" 3997msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" 3998 3999#: config/tc-arm.c:10443 4000msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 4001msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" 4002 4003#: config/tc-arm.c:10444 4004msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 4005msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" 4006 4007#: config/tc-arm.c:10666 4008msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 4009msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" 4010 4011#: config/tc-arm.c:10749 config/tc-arm.c:10909 config/tc-arm.c:11006 4012#: config/tc-arm.c:12309 config/tc-arm.c:12617 4013msgid "shift must be constant" 4014msgstr "сдвиг должен быть константой" 4015 4016#: config/tc-arm.c:10754 4017msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 4018msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" 4019 4020#: config/tc-arm.c:10756 4021msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 4022msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" 4023 4024#: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10924 config/tc-arm.c:11021 4025#: config/tc-arm.c:12322 4026msgid "unshifted register required" 4027msgstr "требуется не сдвиговый регистр" 4028 4029#: config/tc-arm.c:10795 config/tc-arm.c:11032 config/tc-arm.c:12472 4030msgid "dest must overlap one source register" 4031msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" 4032 4033#: config/tc-arm.c:10927 4034msgid "dest and source1 must be the same register" 4035msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" 4036 4037#: config/tc-arm.c:11167 4038msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" 4039msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" 4040 4041#: config/tc-arm.c:11200 4042msgid "instruction is always unconditional" 4043msgstr "инструкция всегда безусловная" 4044 4045#: config/tc-arm.c:11321 4046msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 4047msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" 4048 4049#: config/tc-arm.c:11324 4050msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 4051msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции" 4052 4053#: config/tc-arm.c:11445 4054msgid "SP not allowed in register list" 4055msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" 4056 4057#: config/tc-arm.c:11449 config/tc-arm.c:11555 4058msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 4059msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4060 4061#: config/tc-arm.c:11457 4062msgid "LR and PC should not both be in register list" 4063msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" 4064 4065#: config/tc-arm.c:11465 4066msgid "PC not allowed in register list" 4067msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" 4068 4069#: config/tc-arm.c:11507 4070msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 4071msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" 4072 4073#: config/tc-arm.c:11532 config/tc-arm.c:11609 4074#, c-format 4075msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 4076msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" 4077 4078#: config/tc-arm.c:11602 4079msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 4080msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" 4081 4082#: config/tc-arm.c:11606 config/tc-arm.c:11616 4083msgid "this instruction will write back the base register" 4084msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" 4085 4086#: config/tc-arm.c:11619 4087msgid "this instruction will not write back the base register" 4088msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" 4089 4090#: config/tc-arm.c:11650 4091msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 4092msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" 4093 4094#: config/tc-arm.c:11750 4095msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 4096msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." 4097 4098#: config/tc-arm.c:11779 config/tc-arm.c:11792 config/tc-arm.c:11828 4099msgid "Thumb does not support this addressing mode" 4100msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" 4101 4102#: config/tc-arm.c:11796 4103msgid "byte or halfword not valid for base register" 4104msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" 4105 4106#: config/tc-arm.c:11799 4107msgid "r15 based store not allowed" 4108msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" 4109 4110#: config/tc-arm.c:11801 4111msgid "invalid base register for register offset" 4112msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" 4113 4114#: config/tc-arm.c:11858 4115msgid "r12 not allowed here" 4116msgstr "r12 здесь запрещён" 4117 4118#: config/tc-arm.c:11864 4119msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" 4120msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" 4121 4122#: config/tc-arm.c:11992 4123#, c-format 4124msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 4125msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." 4126 4127#: config/tc-arm.c:12185 4128msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 4129msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" 4130 4131#: config/tc-arm.c:12213 4132msgid "only lo regs allowed with immediate" 4133msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" 4134 4135#: config/tc-arm.c:12390 4136msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 4137msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" 4138 4139#: config/tc-arm.c:12477 4140msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 4141msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" 4142 4143#: config/tc-arm.c:12542 4144msgid "Thumb does not support NOP with hints" 4145msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" 4146 4147#: config/tc-arm.c:12702 4148msgid "invalid register list to push/pop instruction" 4149msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" 4150 4151#: config/tc-arm.c:12947 4152msgid "source1 and dest must be same register" 4153msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" 4154 4155#: config/tc-arm.c:12972 4156msgid "ror #imm not supported" 4157msgstr "ror #imm не поддерживается" 4158 4159#: config/tc-arm.c:13023 4160msgid "SMC is not permitted on this architecture" 4161msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" 4162 4163#: config/tc-arm.c:13188 4164msgid "Thumb encoding does not support rotation" 4165msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" 4166 4167#: config/tc-arm.c:13208 4168msgid "instruction requires register index" 4169msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" 4170 4171#: config/tc-arm.c:13218 4172msgid "instruction does not allow shifted index" 4173msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" 4174 4175#: config/tc-arm.c:13404 4176msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 4177msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" 4178 4179#: config/tc-arm.c:13766 config/tc-arm.c:14112 config/tc-arm.c:15729 4180#: config/tc-arm.c:17376 4181msgid "invalid instruction shape" 4182msgstr "неверная форма инструкции" 4183 4184#: config/tc-arm.c:14011 4185msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 4186msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" 4187 4188#: config/tc-arm.c:14048 4189msgid "operand types can't be inferred" 4190msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" 4191 4192#: config/tc-arm.c:14054 4193msgid "type specifier has the wrong number of parts" 4194msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" 4195 4196#: config/tc-arm.c:14140 config/tc-arm.c:15917 config/tc-arm.c:15924 4197msgid "operand size must match register width" 4198msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" 4199 4200#: config/tc-arm.c:14151 4201msgid "bad type in Neon instruction" 4202msgstr "неверный тип в инструкции Neon" 4203 4204#: config/tc-arm.c:14162 4205msgid "inconsistent types in Neon instruction" 4206msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" 4207 4208#: config/tc-arm.c:14533 config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:16955 4209msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 4210msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" 4211 4212#: config/tc-arm.c:14691 config/tc-arm.c:14727 config/tc-arm.c:15366 4213#: config/tc-arm.c:16781 4214msgid "immediate out of range for shift" 4215msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" 4216 4217#: config/tc-arm.c:14847 4218msgid "first and second operands shall be the same register" 4219msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" 4220 4221#: config/tc-arm.c:15132 config/tc-arm.c:16222 4222msgid "scalar out of range for multiply instruction" 4223msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" 4224 4225#: config/tc-arm.c:15256 4226msgid "instruction form not available on this architecture." 4227msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" 4228 4229#: config/tc-arm.c:15259 4230msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." 4231msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." 4232 4233#: config/tc-arm.c:15342 config/tc-arm.c:15354 4234msgid "immediate out of range for insert" 4235msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" 4236 4237#: config/tc-arm.c:15487 4238msgid "immediate out of range for narrowing operation" 4239msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" 4240 4241#: config/tc-arm.c:15633 4242msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 4243msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" 4244 4245#: config/tc-arm.c:15739 config/tc-arm.c:17474 4246msgid "invalid rounding mode" 4247msgstr "неверный режим округления" 4248 4249#: config/tc-arm.c:16066 4250msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 4251msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" 4252 4253#: config/tc-arm.c:16076 4254msgid "immediate has bits set outside the operand size" 4255msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" 4256 4257#: config/tc-arm.c:16238 4258msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4259msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4260 4261#: config/tc-arm.c:16368 4262msgid "Instruction form not available on this architecture." 4263msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." 4264 4265#: config/tc-arm.c:16412 4266msgid "elements must be smaller than reversal region" 4267msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" 4268 4269#: config/tc-arm.c:16594 config/tc-arm.c:16654 4270msgid "bad type for scalar" 4271msgstr "некорректный тип для скаляра" 4272 4273#: config/tc-arm.c:16739 config/tc-arm.c:16747 4274msgid "VFP registers must be adjacent" 4275msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" 4276 4277#: config/tc-arm.c:16790 4278msgid "invalid suffix" 4279msgstr "неверный суффикс" 4280 4281#: config/tc-arm.c:16922 4282msgid "bad list length for table lookup" 4283msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" 4284 4285#: config/tc-arm.c:16952 4286msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 4287msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" 4288 4289#: config/tc-arm.c:16980 4290msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 4291msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4292 4293#: config/tc-arm.c:16982 4294msgid "Use of PC here is deprecated" 4295msgstr "Использование PC в этом месте устарело" 4296 4297#: config/tc-arm.c:17049 4298msgid "bad alignment" 4299msgstr "неверное выравнивание" 4300 4301#: config/tc-arm.c:17066 4302msgid "bad list type for instruction" 4303msgstr "неверный тип списка для инструкции" 4304 4305#: config/tc-arm.c:17068 4306msgid "bad element type for instruction" 4307msgstr "неверный тип элемента для инструкции" 4308 4309#: config/tc-arm.c:17110 4310msgid "unsupported alignment for instruction" 4311msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" 4312 4313#: config/tc-arm.c:17129 config/tc-arm.c:17223 config/tc-arm.c:17235 4314#: config/tc-arm.c:17245 config/tc-arm.c:17259 4315msgid "bad list length" 4316msgstr "неверная длина списка" 4317 4318#: config/tc-arm.c:17134 4319msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 4320msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" 4321 4322#: config/tc-arm.c:17167 config/tc-arm.c:17243 4323msgid "can't use alignment with this instruction" 4324msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" 4325 4326#: config/tc-arm.c:17315 4327msgid "post-index must be a register" 4328msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" 4329 4330#: config/tc-arm.c:17317 4331msgid "bad register for post-index" 4332msgstr "неверный регистр для пост-индекса" 4333 4334#: config/tc-arm.c:17538 4335msgid "scalar out of range" 4336msgstr "скаляр вне диапазона" 4337 4338#: config/tc-arm.c:17611 4339msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4340msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." 4341 4342#: config/tc-arm.c:18184 config/tc-arm.c:18270 4343msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 4344msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" 4345 4346#: config/tc-arm.c:18421 4347msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 4348msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." 4349 4350#: config/tc-arm.c:18573 4351msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" 4352msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" 4353 4354#: config/tc-arm.c:18574 4355msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" 4356msgstr "Различные 16-битные инструкции" 4357 4358#: config/tc-arm.c:18575 4359msgid "ADR" 4360msgstr "ADR" 4361 4362#: config/tc-arm.c:18576 4363msgid "Literal loads" 4364msgstr "Загрузка литерала" 4365 4366#: config/tc-arm.c:18577 4367msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" 4368msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" 4369 4370#: config/tc-arm.c:18578 4371msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" 4372msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" 4373 4374#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' 4375#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. 4376#: config/tc-arm.c:18581 4377msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" 4378msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" 4379 4380#: config/tc-arm.c:18601 4381msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4382msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4383 4384#: config/tc-arm.c:18613 4385#, c-format 4386msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" 4387msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" 4388 4389#: config/tc-arm.c:18627 4390msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4391msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4392 4393#: config/tc-arm.c:18743 4394#, c-format 4395msgid "bad instruction `%s'" 4396msgstr "плохая инструкция «%s»" 4397 4398#: config/tc-arm.c:18749 4399msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 4400msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" 4401 4402#: config/tc-arm.c:18769 4403msgid "SVC is not permitted on this architecture" 4404msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" 4405 4406#: config/tc-arm.c:18771 4407#, c-format 4408msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" 4409msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" 4410 4411#: config/tc-arm.c:18777 4412msgid "Thumb does not support conditional execution" 4413msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" 4414 4415#: config/tc-arm.c:18797 4416#, c-format 4417msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" 4418msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" 4419 4420#: config/tc-arm.c:18800 4421#, c-format 4422msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" 4423msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" 4424 4425#: config/tc-arm.c:18825 4426#, c-format 4427msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 4428msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" 4429 4430#: config/tc-arm.c:18867 4431#, c-format 4432msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" 4433msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" 4434 4435#: config/tc-arm.c:18872 4436#, c-format 4437msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 4438msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" 4439 4440#: config/tc-arm.c:18905 4441#, c-format 4442msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 4443msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" 4444 4445#: config/tc-arm.c:18922 4446#, c-format 4447msgid "section '%s' finished with an open IT block." 4448msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" 4449 4450#: config/tc-arm.c:18927 4451msgid "file finished with an open IT block." 4452msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" 4453 4454#: config/tc-arm.c:22206 4455#, c-format 4456msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 4457msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" 4458 4459#: config/tc-arm.c:22473 config/tc-ia64.c:3594 4460#, c-format 4461msgid "Group section `%s' has no group signature" 4462msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 4463 4464#: config/tc-arm.c:22519 4465msgid "handlerdata in cantunwind frame" 4466msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" 4467 4468#: config/tc-arm.c:22536 4469msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 4470msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" 4471 4472#: config/tc-arm.c:22567 4473msgid "attempt to recreate an unwind entry" 4474msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" 4475 4476#: config/tc-arm.c:22577 4477msgid "too many unwind opcodes" 4478msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" 4479 4480#: config/tc-arm.c:22870 4481#, c-format 4482msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" 4483msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" 4484 4485#: config/tc-arm.c:23232 config/tc-arm.c:23300 4486#, c-format 4487msgid "symbol %s is in a different section" 4488msgstr "символ %s в другом разделе" 4489 4490#: config/tc-arm.c:23234 config/tc-arm.c:23302 4491#, c-format 4492msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 4493msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" 4494 4495#: config/tc-arm.c:23279 config/tc-arm.c:23651 4496#, c-format 4497msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 4498msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" 4499 4500#: config/tc-arm.c:23335 4501#, c-format 4502msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 4503msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" 4504 4505#: config/tc-arm.c:23371 config/tc-arm.c:23401 4506msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 4507msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" 4508 4509#: config/tc-arm.c:23374 config/tc-arm.c:23423 4510#, c-format 4511msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 4512msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" 4513 4514#: config/tc-arm.c:23404 4515#, c-format 4516msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 4517msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" 4518 4519#: config/tc-arm.c:23464 4520msgid "offset not a multiple of 4" 4521msgstr "смещение не кратно 4" 4522 4523#: config/tc-arm.c:23667 4524msgid "invalid smc expression" 4525msgstr "неверное выражение smc" 4526 4527#: config/tc-arm.c:23676 4528msgid "invalid hvc expression" 4529msgstr "неверное выражение hvc" 4530 4531#: config/tc-arm.c:23687 config/tc-arm.c:23696 4532msgid "invalid swi expression" 4533msgstr "неверное выражение swi" 4534 4535#: config/tc-arm.c:23706 4536msgid "invalid expression in load/store multiple" 4537msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" 4538 4539#: config/tc-arm.c:23768 4540#, c-format 4541msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 4542msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" 4543 4544#: config/tc-arm.c:23787 4545msgid "misaligned branch destination" 4546msgstr "невыравненное назначение ветвления" 4547 4548#: config/tc-arm.c:23907 4549#, c-format 4550msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 4551msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" 4552 4553#: config/tc-arm.c:23957 4554msgid "Thumb2 branch out of range" 4555msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" 4556 4557#: config/tc-arm.c:24009 config/tc-arm.c:24042 4558msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" 4559msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" 4560 4561#: config/tc-arm.c:24072 4562msgid "rel31 relocation overflow" 4563msgstr "переполнение перемещения rel31" 4564 4565#: config/tc-arm.c:24093 config/tc-arm.c:24097 config/tc-arm.c:24136 4566msgid "co-processor offset out of range" 4567msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" 4568 4569#: config/tc-arm.c:24153 4570#, c-format 4571msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 4572msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" 4573 4574#: config/tc-arm.c:24160 config/tc-arm.c:24169 config/tc-arm.c:24177 4575#: config/tc-arm.c:24185 config/tc-arm.c:24193 4576#, c-format 4577msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 4578msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" 4579 4580#: config/tc-arm.c:24234 4581msgid "invalid Hi register with immediate" 4582msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" 4583 4584#: config/tc-arm.c:24250 4585msgid "invalid immediate for stack address calculation" 4586msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" 4587 4588#: config/tc-arm.c:24269 4589msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" 4590msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" 4591 4592#: config/tc-arm.c:24285 4593msgid "symbol too far away" 4594msgstr "символ слишком далеко" 4595 4596#: config/tc-arm.c:24297 4597#, c-format 4598msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 4599msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" 4600 4601#: config/tc-arm.c:24327 4602#, c-format 4603msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 4604msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" 4605 4606#: config/tc-arm.c:24339 4607#, c-format 4608msgid "invalid shift value: %ld" 4609msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" 4610 4611#: config/tc-arm.c:24409 config/tc-arm.c:24480 4612#, c-format 4613msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 4614msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" 4615 4616#: config/tc-arm.c:24441 4617#, c-format 4618msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" 4619msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" 4620 4621#: config/tc-arm.c:24520 4622#, c-format 4623msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 4624msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" 4625 4626#: config/tc-arm.c:24559 4627#, c-format 4628msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 4629msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" 4630 4631#: config/tc-arm.c:24599 4632#, c-format 4633msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 4634msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" 4635 4636#: config/tc-arm.c:24604 4637#, c-format 4638msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 4639msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" 4640 4641#: config/tc-arm.c:24635 config/tc-score.c:7386 4642#, c-format 4643msgid "bad relocation fixup type (%d)" 4644msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 4645 4646#: config/tc-arm.c:24753 4647msgid "literal referenced across section boundary" 4648msgstr "литерал указывает за границу раздела" 4649 4650#: config/tc-arm.c:24830 4651msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 4652msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" 4653 4654#: config/tc-arm.c:24835 4655msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 4656msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" 4657 4658#: config/tc-arm.c:24850 4659#, c-format 4660msgid "undefined local label `%s'" 4661msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" 4662 4663#: config/tc-arm.c:24856 4664msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 4665msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" 4666 4667#: config/tc-arm.c:24878 config/tc-cris.c:4006 config/tc-ft32.c:709 4668#: config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1998 config/tc-mmix.c:2895 4669#: config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7473 4670msgid "<unknown>" 4671msgstr "<неизвестно>" 4672 4673#: config/tc-arm.c:25280 4674#, c-format 4675msgid "%s: unexpected function type: %d" 4676msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" 4677 4678#: config/tc-arm.c:25417 4679msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 4680msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" 4681 4682#: config/tc-arm.c:25436 4683msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 4684msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" 4685 4686#: config/tc-arm.c:25515 4687msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 4688msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" 4689 4690#: config/tc-arm.c:25707 4691msgid "generate PIC code" 4692msgstr "генерировать код PIC" 4693 4694#: config/tc-arm.c:25708 4695msgid "assemble Thumb code" 4696msgstr "ассемблировать код Thumb" 4697 4698#: config/tc-arm.c:25709 4699msgid "support ARM/Thumb interworking" 4700msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" 4701 4702#: config/tc-arm.c:25711 4703msgid "code uses 32-bit program counter" 4704msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" 4705 4706#: config/tc-arm.c:25712 4707msgid "code uses 26-bit program counter" 4708msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" 4709 4710#: config/tc-arm.c:25713 4711msgid "floating point args are in fp regs" 4712msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" 4713 4714#: config/tc-arm.c:25715 4715msgid "re-entrant code" 4716msgstr "реентерабельный код" 4717 4718#: config/tc-arm.c:25716 4719msgid "code is ATPCS conformant" 4720msgstr "код совместимый с ATPCS" 4721 4722#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 4723#: config/tc-arm.c:25722 4724msgid "use frame pointer" 4725msgstr "использовать указатель кадра" 4726 4727#: config/tc-arm.c:25723 4728msgid "use stack size checking" 4729msgstr "выполнять проверку размера стека" 4730 4731#: config/tc-arm.c:25726 4732msgid "do not warn on use of deprecated feature" 4733msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" 4734 4735#: config/tc-arm.c:25728 4736msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" 4737msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" 4738 4739#: config/tc-arm.c:25729 4740msgid "disable warnings about symobls that match instructions" 4741msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" 4742 4743#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 4744#. to go away... Add them to the processors table instead. 4745#: config/tc-arm.c:25745 config/tc-arm.c:25746 4746msgid "use -mcpu=arm1" 4747msgstr "использовать -mcpu=arm1" 4748 4749#: config/tc-arm.c:25747 config/tc-arm.c:25748 4750msgid "use -mcpu=arm2" 4751msgstr "использовать -mcpu=arm2" 4752 4753#: config/tc-arm.c:25749 config/tc-arm.c:25750 4754msgid "use -mcpu=arm250" 4755msgstr "использовать -mcpu=arm250" 4756 4757#: config/tc-arm.c:25751 config/tc-arm.c:25752 4758msgid "use -mcpu=arm3" 4759msgstr "использовать -mcpu=arm3" 4760 4761#: config/tc-arm.c:25753 config/tc-arm.c:25754 4762msgid "use -mcpu=arm6" 4763msgstr "использовать -mcpu=arm6" 4764 4765#: config/tc-arm.c:25755 config/tc-arm.c:25756 4766msgid "use -mcpu=arm600" 4767msgstr "использовать -mcpu=arm600" 4768 4769#: config/tc-arm.c:25757 config/tc-arm.c:25758 4770msgid "use -mcpu=arm610" 4771msgstr "использовать -mcpu=arm610" 4772 4773#: config/tc-arm.c:25759 config/tc-arm.c:25760 4774msgid "use -mcpu=arm620" 4775msgstr "использовать -mcpu=arm620" 4776 4777#: config/tc-arm.c:25761 config/tc-arm.c:25762 4778msgid "use -mcpu=arm7" 4779msgstr "использовать -mcpu=arm7" 4780 4781#: config/tc-arm.c:25763 config/tc-arm.c:25764 4782msgid "use -mcpu=arm70" 4783msgstr "использовать -mcpu=arm70" 4784 4785#: config/tc-arm.c:25765 config/tc-arm.c:25766 4786msgid "use -mcpu=arm700" 4787msgstr "использовать -mcpu=arm700" 4788 4789#: config/tc-arm.c:25767 config/tc-arm.c:25768 4790msgid "use -mcpu=arm700i" 4791msgstr "использовать -mcpu=arm700i" 4792 4793#: config/tc-arm.c:25769 config/tc-arm.c:25770 4794msgid "use -mcpu=arm710" 4795msgstr "использовать -mcpu=arm710" 4796 4797#: config/tc-arm.c:25771 config/tc-arm.c:25772 4798msgid "use -mcpu=arm710c" 4799msgstr "использовать -mcpu=arm710c" 4800 4801#: config/tc-arm.c:25773 config/tc-arm.c:25774 4802msgid "use -mcpu=arm720" 4803msgstr "использовать -mcpu=arm720" 4804 4805#: config/tc-arm.c:25775 config/tc-arm.c:25776 4806msgid "use -mcpu=arm7d" 4807msgstr "использовать -mcpu=arm7d" 4808 4809#: config/tc-arm.c:25777 config/tc-arm.c:25778 4810msgid "use -mcpu=arm7di" 4811msgstr "использовать -mcpu=arm7di" 4812 4813#: config/tc-arm.c:25779 config/tc-arm.c:25780 4814msgid "use -mcpu=arm7m" 4815msgstr "использовать -mcpu=arm7m" 4816 4817#: config/tc-arm.c:25781 config/tc-arm.c:25782 4818msgid "use -mcpu=arm7dm" 4819msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" 4820 4821#: config/tc-arm.c:25783 config/tc-arm.c:25784 4822msgid "use -mcpu=arm7dmi" 4823msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" 4824 4825#: config/tc-arm.c:25785 config/tc-arm.c:25786 4826msgid "use -mcpu=arm7100" 4827msgstr "использовать -mcpu=arm7100" 4828 4829#: config/tc-arm.c:25787 config/tc-arm.c:25788 4830msgid "use -mcpu=arm7500" 4831msgstr "использовать -mcpu=arm7500" 4832 4833#: config/tc-arm.c:25789 config/tc-arm.c:25790 4834msgid "use -mcpu=arm7500fe" 4835msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" 4836 4837#: config/tc-arm.c:25791 config/tc-arm.c:25792 config/tc-arm.c:25793 4838#: config/tc-arm.c:25794 4839msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 4840msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" 4841 4842#: config/tc-arm.c:25795 config/tc-arm.c:25796 4843msgid "use -mcpu=arm710t" 4844msgstr "использовать -mcpu=arm710t" 4845 4846#: config/tc-arm.c:25797 config/tc-arm.c:25798 4847msgid "use -mcpu=arm720t" 4848msgstr "использовать -mcpu=arm720t" 4849 4850#: config/tc-arm.c:25799 config/tc-arm.c:25800 4851msgid "use -mcpu=arm740t" 4852msgstr "использовать -mcpu=arm740t" 4853 4854#: config/tc-arm.c:25801 config/tc-arm.c:25802 4855msgid "use -mcpu=arm8" 4856msgstr "использовать -mcpu=arm8" 4857 4858#: config/tc-arm.c:25803 config/tc-arm.c:25804 4859msgid "use -mcpu=arm810" 4860msgstr "использовать -mcpu=arm810" 4861 4862#: config/tc-arm.c:25805 config/tc-arm.c:25806 4863msgid "use -mcpu=arm9" 4864msgstr "использовать -mcpu=arm9" 4865 4866#: config/tc-arm.c:25807 config/tc-arm.c:25808 4867msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 4868msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" 4869 4870#: config/tc-arm.c:25809 config/tc-arm.c:25810 4871msgid "use -mcpu=arm920" 4872msgstr "использовать -mcpu=arm920" 4873 4874#: config/tc-arm.c:25811 config/tc-arm.c:25812 4875msgid "use -mcpu=arm940" 4876msgstr "использовать -mcpu=arm940" 4877 4878#: config/tc-arm.c:25813 4879msgid "use -mcpu=strongarm" 4880msgstr "использовать -mcpu=strongarm" 4881 4882#: config/tc-arm.c:25815 4883msgid "use -mcpu=strongarm110" 4884msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" 4885 4886#: config/tc-arm.c:25817 4887msgid "use -mcpu=strongarm1100" 4888msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" 4889 4890#: config/tc-arm.c:25819 4891msgid "use -mcpu=strongarm1110" 4892msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" 4893 4894#: config/tc-arm.c:25820 4895msgid "use -mcpu=xscale" 4896msgstr "использовать -mcpu=xscale" 4897 4898#: config/tc-arm.c:25821 4899msgid "use -mcpu=iwmmxt" 4900msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" 4901 4902#: config/tc-arm.c:25822 4903msgid "use -mcpu=all" 4904msgstr "использовать -mcpu=all" 4905 4906#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 4907#: config/tc-arm.c:25825 config/tc-arm.c:25826 4908msgid "use -march=armv2" 4909msgstr "использовать -march=armv2" 4910 4911#: config/tc-arm.c:25827 config/tc-arm.c:25828 4912msgid "use -march=armv2a" 4913msgstr "использовать -march=armv2" 4914 4915#: config/tc-arm.c:25829 config/tc-arm.c:25830 4916msgid "use -march=armv3" 4917msgstr "использовать -march=armv3" 4918 4919#: config/tc-arm.c:25831 config/tc-arm.c:25832 4920msgid "use -march=armv3m" 4921msgstr "использовать -march=armv3m" 4922 4923#: config/tc-arm.c:25833 config/tc-arm.c:25834 4924msgid "use -march=armv4" 4925msgstr "использовать -march=armv4" 4926 4927#: config/tc-arm.c:25835 config/tc-arm.c:25836 4928msgid "use -march=armv4t" 4929msgstr "использовать -march=armv4t" 4930 4931#: config/tc-arm.c:25837 config/tc-arm.c:25838 4932msgid "use -march=armv5" 4933msgstr "использовать -march=armv5" 4934 4935#: config/tc-arm.c:25839 config/tc-arm.c:25840 4936msgid "use -march=armv5t" 4937msgstr "использовать -march=armv5t" 4938 4939#: config/tc-arm.c:25841 config/tc-arm.c:25842 4940msgid "use -march=armv5te" 4941msgstr "использовать -march=armv5te" 4942 4943#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 4944#: config/tc-arm.c:25845 4945msgid "use -mfpu=fpe" 4946msgstr "использовать -mfpu=fpe" 4947 4948#: config/tc-arm.c:25846 4949msgid "use -mfpu=fpa10" 4950msgstr "использовать -mfpu=fpa10" 4951 4952#: config/tc-arm.c:25847 4953msgid "use -mfpu=fpa11" 4954msgstr "использовать -mfpu=fpa11" 4955 4956#: config/tc-arm.c:25849 4957msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 4958msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" 4959 4960#: config/tc-arm.c:26600 4961msgid "extension does not apply to the base architecture" 4962msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" 4963 4964#: config/tc-arm.c:26629 4965msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 4966msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" 4967 4968#: config/tc-arm.c:26750 config/tc-arm.c:27643 4969#, c-format 4970msgid "unknown floating point format `%s'\n" 4971msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" 4972 4973#: config/tc-arm.c:26766 4974#, c-format 4975msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 4976msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" 4977 4978#: config/tc-arm.c:26782 4979#, c-format 4980msgid "unknown EABI `%s'\n" 4981msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" 4982 4983#: config/tc-arm.c:26802 4984#, c-format 4985msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 4986msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." 4987 4988#: config/tc-arm.c:26825 config/tc-metag.c:5913 4989msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 4990msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" 4991 4992#: config/tc-arm.c:26827 4993msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 4994msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" 4995 4996#: config/tc-arm.c:26830 4997msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 4998msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" 4999 5000#: config/tc-arm.c:26833 5001msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 5002msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" 5003 5004#: config/tc-arm.c:26835 5005msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" 5006msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" 5007 5008#: config/tc-arm.c:26943 5009#, c-format 5010msgid " ARM-specific assembler options:\n" 5011msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" 5012 5013#: config/tc-arm.c:26963 5014#, c-format 5015msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 5016msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" 5017 5018#: config/tc-arm.c:26967 5019#, c-format 5020msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" 5021msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 5022 5023#: config/tc-arm.c:27270 5024msgid "no architecture contains all the instructions used\n" 5025msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" 5026 5027#: config/tc-arm.c:27584 5028#, c-format 5029msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 5030msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" 5031 5032#: config/tc-arm.c:27607 5033#, c-format 5034msgid "unknown architecture extension `%s'\n" 5035msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" 5036 5037#: config/tc-avr.c:594 5038#, c-format 5039msgid "Known MCU names:" 5040msgstr "Известные имена микроконтроллеров:" 5041 5042#: config/tc-avr.c:659 5043#, c-format 5044msgid "" 5045"AVR Assembler options:\n" 5046" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 5047" [avr-name] can be:\n" 5048" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 5049" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5050" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5051" plus the MOVW instruction\n" 5052" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5053" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 5054" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5055" plus the MOVW instruction\n" 5056" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 5057" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 5058" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 5059" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 5060" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5061" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n" 5062" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5063" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5064" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5065" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5066" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n" 5067msgstr "" 5068"Параметры ассемблера AVR:\n" 5069" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n" 5070" [имя-avr] может быть:\n" 5071" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n" 5072" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5073" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5074" плюс инструкция MOVW\n" 5075" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5076" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5077" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5078" плюс инструкция MOVW\n" 5079" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5080" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5081" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5082" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n" 5083" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5084" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n" 5085" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5086" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5087" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5088" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5089" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n" 5090 5091#: config/tc-avr.c:682 5092#, c-format 5093msgid "" 5094" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 5095" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 5096" (default for avr4, avr5)\n" 5097" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 5098" (default for avr3, avr5)\n" 5099" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n" 5100" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n" 5101" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 5102" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n" 5103msgstr "" 5104" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n" 5105" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n" 5106" (по умолчанию для avr4, avr5)\n" 5107" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n" 5108" (по умолчанию для avr3, avr5)\n" 5109" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n" 5110" -mlink-relax \n" 5111" (по умолчанию)\n" 5112" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5113" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n" 5114 5115#: config/tc-avr.c:721 5116#, c-format 5117msgid "unknown MCU: %s\n" 5118msgstr "неизвестный МК: %s\n" 5119 5120#: config/tc-avr.c:735 5121#, c-format 5122msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 5123msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»" 5124 5125#: config/tc-avr.c:858 5126msgid "constant value required" 5127msgstr "требуется константное значение" 5128 5129#: config/tc-avr.c:861 5130#, c-format 5131msgid "number must be positive and less than %d" 5132msgstr "число должно быть положительным и меньше %d" 5133 5134#: config/tc-avr.c:887 config/tc-avr.c:1024 5135#, c-format 5136msgid "constant out of 8-bit range: %d" 5137msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" 5138 5139#: config/tc-avr.c:955 config/tc-score.c:1199 read.c:3796 5140msgid "illegal expression" 5141msgstr "недопустимое выражение" 5142 5143#: config/tc-avr.c:984 config/tc-avr.c:1994 config/tc-pru.c:1882 5144msgid "`)' required" 5145msgstr "требуется «)»" 5146 5147#: config/tc-avr.c:1094 5148msgid "register name or number from 16 to 31 required" 5149msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31" 5150 5151#: config/tc-avr.c:1100 5152msgid "register name or number from 0 to 31 required" 5153msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31" 5154 5155#: config/tc-avr.c:1108 5156msgid "register r16-r23 required" 5157msgstr "требуется регистр r16-r23" 5158 5159#: config/tc-avr.c:1114 5160msgid "register number above 15 required" 5161msgstr "требуется номер регистра больше 15" 5162 5163#: config/tc-avr.c:1120 5164msgid "even register number required" 5165msgstr "требуется номер чётного регистра" 5166 5167#: config/tc-avr.c:1126 5168msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 5169msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30" 5170 5171#: config/tc-avr.c:1147 5172msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 5173msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)" 5174 5175#: config/tc-avr.c:1154 5176msgid "cannot both predecrement and postincrement" 5177msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения" 5178 5179#: config/tc-avr.c:1162 5180msgid "addressing mode not supported" 5181msgstr "режим адресации не поддерживается" 5182 5183#: config/tc-avr.c:1168 5184msgid "can't predecrement" 5185msgstr "пред-уменьшение невозможно" 5186 5187#: config/tc-avr.c:1171 5188msgid "pointer register Z required" 5189msgstr "требуется регистр указателя Z" 5190 5191#: config/tc-avr.c:1190 5192msgid "postincrement not supported" 5193msgstr "пост-увеличение не поддерживается" 5194 5195#: config/tc-avr.c:1200 5196msgid "pointer register (Y or Z) required" 5197msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)" 5198 5199#: config/tc-avr.c:1322 config/tc-xgate.c:1352 5200#, c-format 5201msgid "unknown constraint `%c'" 5202msgstr "неизвестное ограничение «%c»" 5203 5204#: config/tc-avr.c:1385 config/tc-avr.c:2677 5205msgid "`,' required" 5206msgstr "требуется «,»" 5207 5208#: config/tc-avr.c:1406 5209msgid "undefined combination of operands" 5210msgstr "неопределенная комбинация операндов" 5211 5212#: config/tc-avr.c:1415 5213msgid "skipping two-word instruction" 5214msgstr "пропускается двусловная инструкция" 5215 5216#: config/tc-avr.c:1603 config/tc-avr.c:1619 config/tc-avr.c:1750 5217#: config/tc-msp430.c:4125 config/tc-msp430.c:4144 5218#, c-format 5219msgid "odd address operand: %ld" 5220msgstr "нечётный адресный операнд: %ld" 5221 5222#: config/tc-avr.c:1611 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1648 5223#: config/tc-avr.c:1659 config/tc-avr.c:1675 config/tc-avr.c:1683 5224#: config/tc-avr.c:1778 config/tc-avr.c:1785 config/tc-d10v.c:503 5225#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4133 config/tc-msp430.c:4151 5226#, c-format 5227msgid "operand out of range: %ld" 5228msgstr "операнд вне диапазона: %ld" 5229 5230#: config/tc-avr.c:1666 5231#, c-format 5232msgid "operand out of range: 0x%lx" 5233msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx" 5234 5235#: config/tc-avr.c:1771 config/tc-d10v.c:1590 config/tc-d30v.c:2034 5236#: config/tc-msp430.c:4222 5237#, c-format 5238msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 5239msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x" 5240 5241#: config/tc-avr.c:1799 5242msgid "only constant expression allowed" 5243msgstr "допускается только константное выражение" 5244 5245#. xgettext:c-format. 5246#: config/tc-avr.c:1854 config/tc-bfin.c:825 config/tc-d10v.c:1462 5247#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7022 config/tc-mn10200.c:779 5248#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4270 config/tc-ppc.c:7221 5249#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3367 5250#: config/tc-z80.c:2059 5251#, c-format 5252msgid "reloc %d not supported by object file format" 5253msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 5254 5255#: config/tc-avr.c:1876 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930 5256#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:182 5257#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2195 config/tc-wasm32.c:747 5258#: config/tc-z8k.c:1223 5259msgid "can't find opcode " 5260msgstr "не удалось найти код операции " 5261 5262#: config/tc-avr.c:1895 5263#, c-format 5264msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 5265msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s" 5266 5267#: config/tc-avr.c:1911 5268#, c-format 5269msgid "pseudo instruction `%s' not supported" 5270msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается" 5271 5272#: config/tc-avr.c:1933 5273msgid "garbage at end of line" 5274msgstr "мусор в конце строки" 5275 5276#: config/tc-avr.c:2043 config/tc-pru.c:1914 5277#, c-format 5278msgid "illegal %s relocation size: %d" 5279msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d" 5280 5281#: config/tc-avr.c:2156 config/tc-avr.c:2211 5282#, c-format 5283msgid "unknown record type %d (in %s)" 5284msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)" 5285 5286#: config/tc-avr.c:2232 5287#, c-format 5288msgid "Failed to create property section `%s'\n" 5289msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n" 5290 5291#: config/tc-avr.c:2669 5292#, c-format 5293msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" 5294msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2" 5295 5296#: config/tc-avr.c:2694 5297#, c-format 5298msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" 5299msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u" 5300 5301#: config/tc-avr.c:2697 5302#, c-format 5303msgid "`%s %d' but no chunk open yet" 5304msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт" 5305 5306#: config/tc-avr.c:2785 5307#, c-format 5308msgid "dangling `__gcc_isr %d'" 5309msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»" 5310 5311#: config/tc-avr.c:2787 5312msgid "dangling `__gcc_isr'" 5313msgstr "повисшая «__gcc_isr»" 5314 5315#: config/tc-bfin.c:94 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613 5316msgid "missing ')'" 5317msgstr "отсутствует «)»" 5318 5319#: config/tc-bfin.c:440 5320#, c-format 5321msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 5322msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n" 5323 5324#: config/tc-bfin.c:441 5325#, c-format 5326msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 5327msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n" 5328 5329#: config/tc-bfin.c:442 5330#, c-format 5331msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 5332msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n" 5333 5334#: config/tc-bfin.c:443 5335#, c-format 5336msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 5337msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n" 5338 5339#: config/tc-bfin.c:456 5340msgid "Could not set architecture and machine." 5341msgstr "Не задана архитектура и машина." 5342 5343#: config/tc-bfin.c:603 5344msgid "Parse failed." 5345msgstr "Ошибка при разборе." 5346 5347#: config/tc-bfin.c:678 5348msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 5349msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10" 5350 5351#: config/tc-bfin.c:694 5352msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 5353msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12" 5354 5355#: config/tc-bfin.c:714 5356msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 5357msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24" 5358 5359#: config/tc-bfin.c:729 5360msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 5361msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5" 5362 5363#: config/tc-bfin.c:741 5364msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5365msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5366 5367#: config/tc-bfin.c:751 5368msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 5369msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8" 5370 5371#: config/tc-bfin.c:758 5372msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 5373msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16" 5374 5375#: config/tc-cr16.c:164 5376msgid "using a bit field width of zero" 5377msgstr "используется битовое поле нулевой ширины" 5378 5379#: config/tc-cr16.c:172 5380#, c-format 5381msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 5382msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield" 5383 5384#: config/tc-cr16.c:181 5385#, c-format 5386msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits" 5387msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 5388msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита" 5389msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит" 5390msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит" 5391 5392#: config/tc-cr16.c:208 5393#, c-format 5394msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 5395msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield" 5396 5397#: config/tc-cr16.c:389 5398#, c-format 5399msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 5400msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»" 5401 5402#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361 5403#, c-format 5404msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 5405msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" 5406 5407#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:11188 config/tc-s390.c:2106 5408msgid "GOT already in symbol table" 5409msgstr "GOT уже в таблице символов" 5410 5411#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-tilegx.c:319 5412#: config/tc-tilepro.c:256 5413#, c-format 5414msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 5415msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 5416 5417#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545 5418#, c-format 5419msgid "Can't hash `%s': %s\n" 5420msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 5421 5422#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546 5423msgid "(unknown reason)" 5424msgstr "(неизвестная причина)" 5425 5426#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 5427#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619 5428#, c-format 5429msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 5430msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0" 5431 5432#: config/tc-cr16.c:942 5433#, c-format 5434msgid "GOT bad expression with %s." 5435msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s." 5436 5437#: config/tc-cr16.c:1053 5438#, c-format 5439msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 5440msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»" 5441 5442#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129 5443#, c-format 5444msgid "Unknown register: `%d'" 5445msgstr "Неизвестный регистр: «%d»" 5446 5447#. Issue a error message when register is illegal. 5448#: config/tc-cr16.c:1126 5449#, c-format 5450msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 5451msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 5452 5453#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275 5454#, c-format 5455msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 5456msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 5457 5458#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239 5459#, c-format 5460msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 5461msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»" 5462 5463#: config/tc-cr16.c:1264 5464msgid "unmatched '['" 5465msgstr "непарная «[»" 5466 5467#: config/tc-cr16.c:1270 5468msgid "garbage after index spec ignored" 5469msgstr "мусор после указания индекса игнорируется" 5470 5471#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938 5472#, c-format 5473msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 5474msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»" 5475 5476#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454 5477#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974 5478#: config/tc-crx.c:1770 5479#, c-format 5480msgid "Missing matching brackets : `%s'" 5481msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»" 5482 5483#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000 5484#, c-format 5485msgid "Unknown exception: `%s'" 5486msgstr "Неизвестно исключение: «%s»" 5487 5488#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096 5489#, c-format 5490msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 5491msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»" 5492 5493#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631 5494#, c-format 5495msgid "Unknown register pair: `%d'" 5496msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»" 5497 5498#. Issue a error message when register pair is illegal. 5499#: config/tc-cr16.c:1600 5500#, c-format 5501msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5502msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5503 5504#. Issue a error message when register pair is illegal. 5505#: config/tc-cr16.c:1639 5506#, c-format 5507msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5508msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5509 5510#: config/tc-cr16.c:1678 5511#, c-format 5512msgid "Unknown processor register : `%d'" 5513msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»" 5514 5515#. Issue a error message when register pair is illegal. 5516#: config/tc-cr16.c:1686 5517#, c-format 5518msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 5519msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 5520 5521#: config/tc-cr16.c:1734 5522#, c-format 5523msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 5524msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»" 5525 5526#. Issue a error message when register pair is illegal. 5527#: config/tc-cr16.c:1742 5528#, c-format 5529msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 5530msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 5531 5532#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685 5533#, c-format 5534msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 5535msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 5536 5537#: config/tc-cr16.c:2129 5538msgid "RA register is saved twice." 5539msgstr "Регистр RA сохранён дважды." 5540 5541#: config/tc-cr16.c:2133 5542#, c-format 5543msgid "`%s' Illegal use of registers." 5544msgstr "В «%s» неправильно используются регистры." 5545 5546#: config/tc-cr16.c:2147 5547#, c-format 5548msgid "`%s' Illegal count-register combination." 5549msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр." 5550 5551#: config/tc-cr16.c:2153 5552#, c-format 5553msgid "`%s' Illegal use of register." 5554msgstr "В «%s» неправильно используется регистр." 5555 5556#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677 5557#, c-format 5558msgid "`%s' has undefined result" 5559msgstr "«%s» содержит неопределенный результат" 5560 5561#: config/tc-cr16.c:2170 5562#, c-format 5563msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 5564msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 5565 5566#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582 5567msgid "Incorrect number of operands" 5568msgstr "Неправильное количество операндов" 5569 5570#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584 5571#, c-format 5572msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 5573msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)" 5574 5575#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590 5576#, c-format 5577msgid "Operand out of range (arg %d)" 5578msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)" 5579 5580#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593 5581#, c-format 5582msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 5583msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)" 5584 5585#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606 5586#: config/tc-crx.c:1637 5587#, c-format 5588msgid "Illegal operand (arg %d)" 5589msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)" 5590 5591#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 5592#. boundary. 5593#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959 5594#: config/tc-crx.h:77 5595msgid "instruction address is not a multiple of 2" 5596msgstr "Адрес инструкции не кратен 2" 5597 5598#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564 5599#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212 5600#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1757 config/tc-sparc.c:1765 5601#, c-format 5602msgid "Unknown opcode: `%s'" 5603msgstr "Неизвестный код операции: «%s»" 5604 5605#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893 5606#, c-format 5607msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 5608msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx" 5609 5610#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4620 5611#, c-format 5612msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 5613msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ" 5614 5615#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903 5616#, c-format 5617msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 5618msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d" 5619 5620#: config/tc-cris.c:904 5621msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 5622msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано" 5623 5624#: config/tc-cris.c:934 5625msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 5626msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D" 5627 5628#: config/tc-cris.c:939 5629#, c-format 5630msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 5631msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом." 5632 5633#: config/tc-cris.c:964 5634#, c-format 5635msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 5636msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ" 5637 5638#: config/tc-cris.c:977 5639#, c-format 5640msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 5641msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа" 5642 5643#: config/tc-cris.c:1001 5644msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 5645msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта" 5646 5647#: config/tc-cris.c:1010 5648msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 5649msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание" 5650 5651#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 5652#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 5653#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 5654#: config/tc-cris.c:1051 5655msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 5656msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32" 5657 5658#: config/tc-cris.c:1096 5659msgid ".word case-table handling failed: table too large" 5660msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица" 5661 5662#: config/tc-cris.c:1234 5663#, c-format 5664msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 5665msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n" 5666 5667#: config/tc-cris.c:1662 5668#, c-format 5669msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 5670msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 5671 5672#: config/tc-cris.c:1678 5673#, c-format 5674msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 5675msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 5676 5677#: config/tc-cris.c:1730 5678#, c-format 5679msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 5680msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 5681 5682#: config/tc-cris.c:1746 5683#, c-format 5684msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 5685msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 5686 5687#. Others have a generic warning. 5688#: config/tc-cris.c:1855 5689#, c-format 5690msgid "Unimplemented register `%s' specified" 5691msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»" 5692 5693#. We've come to the end of instructions with this 5694#. opcode, so it must be an error. 5695#: config/tc-cris.c:2099 5696msgid "Illegal operands" 5697msgstr "Неверные операнды" 5698 5699#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180 5700#, c-format 5701msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 5702msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 5703 5704#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201 5705#, c-format 5706msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 5707msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 5708 5709#: config/tc-cris.c:2185 5710#, c-format 5711msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 5712msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 5713 5714#: config/tc-cris.c:2190 5715#, c-format 5716msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 5717msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld" 5718 5719#: config/tc-cris.c:2206 5720#, c-format 5721msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 5722msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 5723 5724#: config/tc-cris.c:2211 5725#, c-format 5726msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 5727msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld" 5728 5729#: config/tc-cris.c:2237 5730msgid "TLS relocation size does not match operand size" 5731msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда" 5732 5733#: config/tc-cris.c:2238 5734msgid "PIC relocation size does not match operand size" 5735msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда" 5736 5737#: config/tc-cris.c:3385 5738msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 5739msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n" 5740 5741#: config/tc-cris.c:3389 5742msgid "32-bit conditional branch generated" 5743msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием" 5744 5745#: config/tc-cris.c:3450 5746msgid "Complex expression not supported" 5747msgstr "Сложное выражение не поддерживается" 5748 5749#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 5750#. not, add it. 5751#: config/tc-cris.c:3600 5752msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 5753msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается" 5754 5755#: config/tc-cris.c:3641 5756msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 5757msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто" 5758 5759#: config/tc-cris.c:3713 5760#, c-format 5761msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 5762msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 5763 5764#: config/tc-cris.c:3721 5765#, c-format 5766msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 5767msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 5768 5769#: config/tc-cris.c:3729 5770#, c-format 5771msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 5772msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 5773 5774#: config/tc-cris.c:3736 5775#, c-format 5776msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 5777msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 5778 5779#: config/tc-cris.c:3746 5780#, c-format 5781msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 5782msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 5783 5784#: config/tc-cris.c:3753 5785#, c-format 5786msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 5787msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 5788 5789#: config/tc-cris.c:3760 5790#, c-format 5791msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 5792msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 5793 5794#: config/tc-cris.c:3767 5795#, c-format 5796msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 5797msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 5798 5799#: config/tc-cris.c:3811 5800#, c-format 5801msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 5802msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n" 5803 5804#: config/tc-cris.c:3823 5805msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 5806msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out" 5807 5808#: config/tc-cris.c:3835 5809msgid "--pic is invalid for this object format" 5810msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата" 5811 5812#: config/tc-cris.c:3849 5813#, c-format 5814msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 5815msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s" 5816 5817#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:778 5818msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 5819msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования" 5820 5821#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:826 5822#, c-format 5823msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 5824msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 5825 5826#. The messages are formatted to line up with the generic options. 5827#: config/tc-cris.c:4020 5828#, c-format 5829msgid "CRIS-specific options:\n" 5830msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n" 5831 5832#: config/tc-cris.c:4022 5833msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 5834msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n" 5835 5836#: config/tc-cris.c:4024 5837msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 5838msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n" 5839 5840#: config/tc-cris.c:4026 5841msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 5842msgstr "" 5843" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n" 5844" с подчёркивания.\n" 5845 5846#: config/tc-cris.c:4028 5847msgid " Registers will not need any prefix.\n" 5848msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n" 5849 5850#: config/tc-cris.c:4030 5851msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 5852msgstr "" 5853" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n" 5854" какого-то определённого префикса.\n" 5855 5856#: config/tc-cris.c:4032 5857msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 5858msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n" 5859 5860#: config/tc-cris.c:4035 5861msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 5862msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n" 5863 5864#: config/tc-cris.c:4038 5865msgid "" 5866" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 5867"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 5868msgstr "" 5869" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n" 5870"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n" 5871"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n" 5872 5873#: config/tc-cris.c:4059 5874msgid "Invalid relocation" 5875msgstr "Неверное перемещение" 5876 5877#: config/tc-cris.c:4096 5878msgid "Invalid pc-relative relocation" 5879msgstr "Неверное перемещение, относительное PC" 5880 5881#: config/tc-cris.c:4141 5882#, c-format 5883msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 5884msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 5885 5886#: config/tc-cris.c:4171 5887#, c-format 5888msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 5889msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»" 5890 5891#: config/tc-cris.c:4180 5892#, c-format 5893msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 5894msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»" 5895 5896#: config/tc-cris.c:4217 5897msgid "Unknown .syntax operand" 5898msgstr "Неизвестный операнд .syntax" 5899 5900#: config/tc-cris.c:4227 5901msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 5902msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF" 5903 5904#: config/tc-cris.c:4239 5905msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 5906msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF" 5907 5908#: config/tc-cris.c:4254 5909#, c-format 5910msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 5911msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт" 5912 5913#: config/tc-cris.c:4406 5914msgid "unknown operand to .arch" 5915msgstr "неизвестный операнд в .arch" 5916 5917#: config/tc-cris.c:4415 5918msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 5919msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…" 5920 5921#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591 5922#, c-format 5923msgid "Internal error: Can't hash %s: %s" 5924msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 5925 5926#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794 5927#, c-format 5928msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'" 5929msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 5930 5931#: config/tc-crx.c:822 5932#, c-format 5933msgid "Illegal Scale - `%d'" 5934msgstr "Неверное масштабирование — «%d»" 5935 5936#. Issue a error message when register is illegal. 5937#: config/tc-crx.c:1137 5938#, c-format 5939msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'" 5940msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 5941 5942#: config/tc-crx.c:1267 5943#, c-format 5944msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" 5945msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 5946 5947#: config/tc-crx.c:1274 5948#, c-format 5949msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" 5950msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 5951 5952#: config/tc-crx.c:1596 5953#, c-format 5954msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 5955msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)" 5956 5957#: config/tc-crx.c:1599 5958#, c-format 5959msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 5960msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)" 5961 5962#: config/tc-crx.c:1602 5963#, c-format 5964msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 5965msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)" 5966 5967#: config/tc-crx.c:1739 5968msgid "Invalid register in register list" 5969msgstr "Некорректный регистр в списке регистров" 5970 5971#: config/tc-crx.c:1793 5972#, c-format 5973msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 5974msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора" 5975 5976#: config/tc-crx.c:1801 5977#, c-format 5978msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 5979msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора" 5980 5981#: config/tc-crx.c:1820 5982#, c-format 5983msgid "Illegal register `%s' in user register list" 5984msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров" 5985 5986#: config/tc-crx.c:1839 5987#, c-format 5988msgid "Illegal register `%s' in register list" 5989msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров" 5990 5991#: config/tc-crx.c:1845 5992#, c-format 5993msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 5994msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит" 5995 5996#: config/tc-crx.c:1854 5997#, c-format 5998msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 5999msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»" 6000 6001#: config/tc-crx.c:1862 6002#, c-format 6003msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 6004msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»" 6005 6006#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 6007#: config/tc-crx.c:1868 6008msgid "HI/LO registers should be specified together" 6009msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе" 6010 6011#: config/tc-crx.c:1874 6012msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 6013msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров" 6014 6015#: config/tc-d10v.c:216 6016#, c-format 6017msgid "" 6018"D10V options:\n" 6019"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 6020"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 6021" when --gstabs is specified. On by default.\n" 6022"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 6023" instructions together.\n" 6024msgstr "" 6025"Параметры D10V:\n" 6026"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n" 6027"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n" 6028" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n" 6029"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n" 6030" инструкции вместе.\n" 6031 6032#: config/tc-d10v.c:573 6033msgid "operand is not an immediate" 6034msgstr "указан не непосредственный операнд" 6035 6036#: config/tc-d10v.c:591 6037#, c-format 6038msgid "operand out of range: %lu" 6039msgstr "операнд вне диапазона: %lu" 6040 6041#: config/tc-d10v.c:651 6042msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 6043msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией." 6044 6045#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713 6046#, c-format 6047msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 6048msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно" 6049 6050#: config/tc-d10v.c:812 6051#, c-format 6052msgid "resource conflict (R%d)" 6053msgstr "конфликт ресурса (R%d)" 6054 6055#: config/tc-d10v.c:815 6056#, c-format 6057msgid "resource conflict (A%d)" 6058msgstr "конфликт ресурса (A%d)" 6059 6060#: config/tc-d10v.c:817 6061msgid "resource conflict (PSW)" 6062msgstr "конфликт ресурса (PSW)" 6063 6064#: config/tc-d10v.c:819 6065msgid "resource conflict (C flag)" 6066msgstr "конфликт ресурса (флаг C)" 6067 6068#: config/tc-d10v.c:821 6069msgid "resource conflict (F flag)" 6070msgstr "конфликт ресурса (флаг F)" 6071 6072#: config/tc-d10v.c:971 6073msgid "Instruction must be executed in parallel" 6074msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно" 6075 6076#: config/tc-d10v.c:974 6077msgid "Long instructions may not be combined." 6078msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены." 6079 6080#: config/tc-d10v.c:1007 6081msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 6082msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно." 6083 6084#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037 6085msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 6086msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно" 6087 6088#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035 6089#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047 6090msgid "Swapping instruction order" 6091msgstr "Порядок перестановки инструкций" 6092 6093#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044 6094msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 6095msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно" 6096 6097#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064 6098msgid "IU instruction may not be in the left container" 6099msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере" 6100 6101#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056 6102msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 6103msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L." 6104 6105#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075 6106msgid "MU instruction may not be in the right container" 6107msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере" 6108 6109#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087 6110msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 6111msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения" 6112 6113#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362 6114msgid "bad opcode or operands" 6115msgstr "плохой код операции или операнды" 6116 6117#: config/tc-d10v.c:1264 6118msgid "value out of range" 6119msgstr "значение за пределами диапазона" 6120 6121#: config/tc-d10v.c:1338 6122msgid "illegal operand - register name found where none expected" 6123msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно" 6124 6125#: config/tc-d10v.c:1373 6126msgid "Register number must be EVEN" 6127msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ" 6128 6129#: config/tc-d10v.c:1376 6130msgid "Unsupported use of sp" 6131msgstr "Неподдерживаемое использование sp" 6132 6133#: config/tc-d10v.c:1395 6134#, c-format 6135msgid "cr%ld is a reserved control register" 6136msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления" 6137 6138#: config/tc-d10v.c:1570 6139#, c-format 6140msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 6141msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций" 6142 6143#: config/tc-d10v.c:1759 6144msgid "can't find previous opcode " 6145msgstr "не удалось найти предыдущий код операции " 6146 6147#: config/tc-d10v.c:1771 6148#, c-format 6149msgid "could not assemble: %s" 6150msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s" 6151 6152#: config/tc-d10v.c:1786 config/tc-d10v.c:1808 config/tc-d30v.c:1744 6153msgid "Unable to mix instructions as specified" 6154msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано" 6155 6156#: config/tc-d30v.c:149 6157#, c-format 6158msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 6159msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем" 6160 6161#: config/tc-d30v.c:239 6162#, c-format 6163msgid "" 6164"\n" 6165"D30V options:\n" 6166"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 6167"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 6168"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 6169"-c Warn about symbols whose names match register names.\n" 6170"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 6171msgstr "" 6172"\n" 6173"Параметры D30V:\n" 6174"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n" 6175" если возможно.\n" 6176"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n" 6177"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n" 6178"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n" 6179" с именами регистров (по умолчанию).\n" 6180"-C Противоположность -c.\n" 6181 6182#: config/tc-d30v.c:367 6183msgid "unexpected 12-bit reloc type" 6184msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения" 6185 6186#: config/tc-d30v.c:374 6187msgid "unexpected 18-bit reloc type" 6188msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения" 6189 6190#: config/tc-d30v.c:625 6191#, c-format 6192msgid "%s NOP inserted" 6193msgstr "%s NOP вставлено" 6194 6195#: config/tc-d30v.c:626 6196msgid "sequential" 6197msgstr "последовательно" 6198 6199#: config/tc-d30v.c:626 6200msgid "parallel" 6201msgstr "параллельно" 6202 6203#: config/tc-d30v.c:1033 6204msgid "Instructions may not be executed in parallel" 6205msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно" 6206 6207#: config/tc-d30v.c:1046 6208#, c-format 6209msgid "Executing %s in IU may not work" 6210msgstr "Выполнение %s в IU может не работать" 6211 6212#: config/tc-d30v.c:1053 6213#, c-format 6214msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 6215msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении" 6216 6217#: config/tc-d30v.c:1066 6218#, c-format 6219msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 6220msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере" 6221 6222#: config/tc-d30v.c:1077 6223#, c-format 6224msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 6225msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать" 6226 6227#: config/tc-d30v.c:1080 6228#, c-format 6229msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 6230msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать" 6231 6232#: config/tc-d30v.c:1268 6233msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 6234msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером" 6235 6236#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368 6237#, c-format 6238msgid "unknown condition code: %s" 6239msgstr "неизвестный код условия: %s" 6240 6241#: config/tc-d30v.c:1361 6242#, c-format 6243msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 6244msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s" 6245 6246#: config/tc-d30v.c:1396 6247#, c-format 6248msgid "unknown opcode: %s" 6249msgstr "неизвестный код операции: %s" 6250 6251#: config/tc-d30v.c:1407 6252#, c-format 6253msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 6254msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату" 6255 6256#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639 6257msgid "Cannot assemble instruction" 6258msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции" 6259 6260#: config/tc-d30v.c:1624 6261msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 6262msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции." 6263 6264#: config/tc-d30v.c:1694 6265msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 6266msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки" 6267 6268#: config/tc-d30v.c:1696 6269msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 6270msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением" 6271 6272#: config/tc-d30v.c:1728 6273msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 6274msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно" 6275 6276#: config/tc-d30v.c:1855 6277#, c-format 6278msgid "value too large to fit in %d bits" 6279msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах" 6280 6281#: config/tc-d30v.c:1923 6282#, c-format 6283msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 6284msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт" 6285 6286#: config/tc-d30v.c:1926 6287#, c-format 6288msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 6289msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт" 6290 6291#: config/tc-d30v.c:1934 6292#, c-format 6293msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 6294msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова" 6295 6296#: config/tc-d30v.c:1937 6297#, c-format 6298msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 6299msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова" 6300 6301#: config/tc-d30v.c:1945 6302#, c-format 6303msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 6304msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова" 6305 6306#: config/tc-d30v.c:2053 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332 6307#, c-format 6308msgid "Alignment too large: %d assumed" 6309msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 6310 6311#: config/tc-dlx.c:213 6312msgid "missing .proc" 6313msgstr "отсутствует .proc" 6314 6315#: config/tc-dlx.c:230 6316msgid ".endfunc missing for previous .proc" 6317msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc" 6318 6319#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3617 config/tc-nios2.c:3639 6320#: config/tc-nios2.c:3653 config/tc-nios2.c:3668 config/tc-pru.c:1573 6321#: config/tc-pru.c:1587 config/tc-riscv.c:809 6322#, c-format 6323msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 6324msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 6325 6326#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 6327#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8270 config/tc-nios2.c:1440 6328#: config/tc-nios2.c:3642 config/tc-nios2.c:3656 config/tc-nios2.c:3671 6329#: config/tc-pru.c:1576 config/tc-pru.c:1590 config/tc-riscv.c:812 6330#: config/tc-riscv.c:824 config/tc-sparc.c:1008 6331msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 6332msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 6333 6334#: config/tc-dlx.c:332 6335#, c-format 6336msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 6337msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>" 6338 6339#: config/tc-dlx.c:446 6340#, c-format 6341msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 6342msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>" 6343 6344#: config/tc-dlx.c:626 6345#, c-format 6346msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 6347msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n" 6348 6349#: config/tc-dlx.c:639 6350#, c-format 6351msgid "Invalid expression after %%%%\n" 6352msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" 6353 6354#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2473 6355#, c-format 6356msgid "Unknown opcode `%s'." 6357msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." 6358 6359#: config/tc-dlx.c:712 6360msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 6361msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag" 6362 6363#: config/tc-dlx.c:726 6364#, c-format 6365msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 6366msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>." 6367 6368#: config/tc-dlx.c:760 6369#, c-format 6370msgid "Too many operands: %s" 6371msgstr "Слишком много операндов: %s" 6372 6373#: config/tc-dlx.c:798 6374#, c-format 6375msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 6376msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s" 6377 6378#: config/tc-dlx.c:868 6379msgid "failed regnum sanity check." 6380msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности." 6381 6382#: config/tc-dlx.c:881 6383msgid "failed general register sanity check." 6384msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности." 6385 6386#. Types or values of args don't match. 6387#: config/tc-dlx.c:889 6388msgid "Invalid operands" 6389msgstr "Неверные операнды" 6390 6391#: config/tc-dlx.c:1118 6392#, c-format 6393msgid "label \"$%d\" redefined" 6394msgstr "переопределение метки «$%d»" 6395 6396#: config/tc-dlx.c:1156 6397msgid "Invalid expression after # number\n" 6398msgstr "Неверное выражение после # номер\n" 6399 6400#: config/tc-dlx.c:1199 config/tc-m32r.c:2276 config/tc-nds32.c:6690 6401#: config/tc-sparc.c:4019 6402#, c-format 6403msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 6404msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)" 6405 6406#: config/tc-epiphany.c:126 6407#, c-format 6408msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 6409msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n" 6410 6411#: config/tc-epiphany.c:365 6412msgid "register number too large for push/pop" 6413msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop" 6414 6415#: config/tc-epiphany.c:369 6416msgid "register is out of order" 6417msgstr "указан регистр не по порядку" 6418 6419#: config/tc-epiphany.c:380 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935 6420msgid "bad register list" 6421msgstr "некорректный список регистров" 6422 6423#: config/tc-epiphany.c:383 6424msgid "malformed reglist in push/pop" 6425msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" 6426 6427#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 6428#: config/tc-epiphany.c:429 6429msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 6430msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения" 6431 6432#: config/tc-epiphany.c:430 6433msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 6434msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный" 6435 6436#: config/tc-epiphany.c:813 config/tc-m32r.c:1784 6437msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 6438msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 6439 6440#: config/tc-fr30.c:81 6441#, c-format 6442msgid " FR30 specific command line options:\n" 6443msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n" 6444 6445#: config/tc-fr30.c:134 6446#, c-format 6447msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 6448msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки." 6449 6450#: config/tc-frv.c:403 6451#, c-format 6452msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 6453msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s" 6454 6455#: config/tc-frv.c:456 6456#, c-format 6457msgid "FRV specific command line options:\n" 6458msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n" 6459 6460#: config/tc-frv.c:457 6461#, c-format 6462msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 6463msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n" 6464 6465#: config/tc-frv.c:458 6466#, c-format 6467msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 6468msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n" 6469 6470#: config/tc-frv.c:459 6471#, c-format 6472msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 6473msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n" 6474 6475#: config/tc-frv.c:460 6476#, c-format 6477msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 6478msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n" 6479 6480#: config/tc-frv.c:461 6481#, c-format 6482msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 6483msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n" 6484 6485#: config/tc-frv.c:462 6486#, c-format 6487msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 6488msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n" 6489 6490#: config/tc-frv.c:463 6491#, c-format 6492msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 6493msgstr "" 6494"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6495" 8-байтовое выравнивание стека\n" 6496 6497#: config/tc-frv.c:464 6498#, c-format 6499msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 6500msgstr "" 6501"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6502" 4-байтовое выравнивание стека\n" 6503 6504#: config/tc-frv.c:465 6505#, c-format 6506msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 6507msgstr "" 6508"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6509" инструкции FP двойной точности\n" 6510 6511#: config/tc-frv.c:466 6512#, c-format 6513msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 6514msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n" 6515 6516#: config/tc-frv.c:467 6517#, c-format 6518msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 6519msgstr "" 6520"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6521" инструкции умножения, сложения/вычитания\n" 6522 6523#: config/tc-frv.c:468 6524#, c-format 6525msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 6526msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n" 6527 6528#: config/tc-frv.c:469 6529#, c-format 6530msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 6531msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n" 6532 6533#: config/tc-frv.c:470 6534#, c-format 6535msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 6536msgstr "" 6537"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6538" маленький независимый от расположения код\n" 6539 6540#: config/tc-frv.c:471 6541#, c-format 6542msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 6543msgstr "" 6544"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6545" большой независимый от расположения код\n" 6546 6547#: config/tc-frv.c:472 6548#, c-format 6549msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n" 6550msgstr "" 6551"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 6552" независимый от расположения код для библиотек\n" 6553 6554#: config/tc-frv.c:473 6555#, c-format 6556msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 6557msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n" 6558 6559#: config/tc-frv.c:474 6560#, c-format 6561msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 6562msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n" 6563 6564#: config/tc-frv.c:475 6565#, c-format 6566msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 6567msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 6568 6569#: config/tc-frv.c:476 6570#, c-format 6571msgid " Record the cpu type\n" 6572msgstr " Указать тип ЦП\n" 6573 6574#: config/tc-frv.c:477 6575#, c-format 6576msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 6577msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n" 6578 6579#: config/tc-frv.c:478 6580#, c-format 6581msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 6582msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n" 6583 6584#: config/tc-frv.c:1160 6585msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 6586msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW" 6587 6588#: config/tc-frv.c:1170 6589msgid "Instruction not supported by this architecture" 6590msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре" 6591 6592#: config/tc-frv.c:1180 6593msgid "VLIW packing constraint violation" 6594msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW" 6595 6596#: config/tc-frv.c:1771 6597#, c-format 6598msgid "Relocation %s is not safe for %s" 6599msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s" 6600 6601#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:104 6602msgid "expecting register" 6603msgstr "ожидается регистр" 6604 6605#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:123 6606#: config/tc-moxie.c:139 6607msgid "illegal register number" 6608msgstr "недопустимый номер регистра" 6609 6610#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260 6611#, c-format 6612msgid "unknown opcode %s" 6613msgstr "неизвестный код операции %s" 6614 6615#: config/tc-ft32.c:264 6616#, c-format 6617msgid "unknown width specifier '.%c'" 6618msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»" 6619 6620#: config/tc-ft32.c:387 6621msgid "internal error in argument parsing" 6622msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов" 6623 6624#: config/tc-ft32.c:400 6625msgid "expected comma separator" 6626msgstr "ожидается разделитель запятая" 6627 6628#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 6629#: config/tc-moxie.c:304 config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 6630#: config/tc-moxie.c:402 config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 6631#: config/tc-moxie.c:520 config/tc-moxie.c:543 config/tc-moxie.c:556 6632#: config/tc-pj.c:308 6633msgid "extra stuff on line ignored" 6634msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется" 6635 6636#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:587 6637#: config/tc-nios2.c:284 6638msgid "bad call to md_atof" 6639msgstr "неправильный вызов md_atof" 6640 6641#: config/tc-ft32.c:522 6642#, c-format 6643msgid "FT32 options:\n" 6644msgstr "Параметры FT32:\n" 6645 6646#: config/tc-ft32.c:523 6647#, c-format 6648msgid "" 6649"\n" 6650"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n" 6651"\t\t\t\n" 6652msgstr "" 6653"\n" 6654"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n" 6655"\t\t\t\n" 6656 6657#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler 6658#. error if we ever hit them. 6659#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40 6660msgid "estimate size\n" 6661msgstr "оценочный размер\n" 6662 6663#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39 6664msgid "convert_frag\n" 6665msgstr "convert_frag\n" 6666 6667#: config/tc-h8300.c:175 6668#, c-format 6669msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 6670msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" 6671 6672#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451 6673msgid "Reg not valid for H8/300" 6674msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" 6675 6676#: config/tc-h8300.c:532 6677msgid "invalid operand size requested" 6678msgstr "запрошен некорректный размер операнда" 6679 6680#: config/tc-h8300.c:637 6681msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 6682msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" 6683 6684#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675 6685msgid "mismatch between register and suffix" 6686msgstr "несоответствие регистра и суффикса" 6687 6688#: config/tc-h8300.c:680 6689msgid "invalid suffix after register." 6690msgstr "некорректный суффикс после регистра" 6691 6692#: config/tc-h8300.c:702 6693msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 6694msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" 6695 6696#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851 6697msgid "Wrong size pointer register for architecture." 6698msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." 6699 6700#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825 6701msgid "expected @(exp, reg16)" 6702msgstr "ожидается @(exp, reg16)" 6703 6704#: config/tc-h8300.c:814 6705msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 6706msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" 6707 6708#: config/tc-h8300.c:1008 6709msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 6710msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" 6711 6712#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035 6713msgid "expected register" 6714msgstr "ожидается регистр" 6715 6716#: config/tc-h8300.c:1051 6717msgid "expected closing paren" 6718msgstr "ожидается закрывающая скобка" 6719 6720#: config/tc-h8300.c:1110 6721#, c-format 6722msgid "can't use high part of register in operand %d" 6723msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" 6724 6725#: config/tc-h8300.c:1267 6726#, c-format 6727msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 6728msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" 6729 6730#: config/tc-h8300.c:1276 6731msgid "mismatch between opcode size and operand size" 6732msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" 6733 6734#: config/tc-h8300.c:1312 6735#, c-format 6736msgid "operand %s0x%lx out of range." 6737msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" 6738 6739#: config/tc-h8300.c:1422 6740msgid "Can't work out size of operand.\n" 6741msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" 6742 6743#: config/tc-h8300.c:1472 6744#, c-format 6745msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 6746msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" 6747 6748#: config/tc-h8300.c:1477 6749#, c-format 6750msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 6751msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" 6752 6753#: config/tc-h8300.c:1483 6754#, c-format 6755msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 6756msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" 6757 6758#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564 6759msgid "Need #1 or #2 here" 6760msgstr "Здесь нужен #1 или #2" 6761 6762#: config/tc-h8300.c:1559 6763msgid "#4 not valid on H8/300." 6764msgstr "#4 некорректен на H8/300." 6765 6766#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738 6767#, c-format 6768msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 6769msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" 6770 6771#: config/tc-h8300.c:1776 6772msgid "destination operand must be 16 bit register" 6773msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" 6774 6775#: config/tc-h8300.c:1785 6776msgid "source operand must be 8 bit register" 6777msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" 6778 6779#: config/tc-h8300.c:1793 6780msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 6781msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" 6782 6783#: config/tc-h8300.c:1800 6784msgid "destination operand must be 8 bit register" 6785msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" 6786 6787#: config/tc-h8300.c:1808 6788msgid "source operand must be 16bit absolute address" 6789msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" 6790 6791#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 6792#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 6793#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14044 config/tc-mips.c:14112 6794#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2533 6795#: config/tc-mmix.c:2557 config/tc-mmix.c:2830 6796msgid "invalid operands" 6797msgstr "неверные операнды" 6798 6799#: config/tc-h8300.c:1847 6800msgid "operand/size mis-match" 6801msgstr "несоответствие операнд/размер" 6802 6803#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2556 config/tc-z8k.c:1233 6804msgid "unknown opcode" 6805msgstr "неизвестный код операции" 6806 6807#: config/tc-h8300.c:1980 6808msgid "invalid operand in ldm" 6809msgstr "некорректный операнд в ldm" 6810 6811#: config/tc-h8300.c:1989 6812msgid "invalid operand in stm" 6813msgstr "некорректный операнд в stm" 6814 6815#: config/tc-h8300.c:2188 6816#, c-format 6817msgid "Invalid argument to --mach option: %s" 6818msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" 6819 6820#: config/tc-h8300.c:2199 6821#, c-format 6822msgid " H8300-specific assembler options:\n" 6823msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" 6824 6825#: config/tc-h8300.c:2200 6826#, c-format 6827msgid "" 6828" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" 6829" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 6830msgstr "" 6831" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" 6832" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 6833 6834#: config/tc-h8300.c:2203 6835#, c-format 6836msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" 6837msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" 6838 6839#: config/tc-h8300.c:2212 6840#, c-format 6841msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 6842msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" 6843 6844#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:347 6845#, c-format 6846msgid "call to md_convert_frag \n" 6847msgstr "вызов md_convert_frag \n" 6848 6849#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251 6850#, c-format 6851msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 6852msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" 6853 6854#: config/tc-h8300.c:2287 6855msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 6856msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" 6857 6858#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292 6859msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 6860msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается" 6861 6862#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2485 6863#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3920 config/tc-tic6x.c:4520 6864#: config/tc-xc16x.c:315 6865#, c-format 6866msgid "Cannot represent relocation type %s" 6867msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s" 6868 6869#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 6870#. IGNORE is used to suppress the error message. 6871#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 6872#. the current file and line number are not valid. 6873#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041 6874#, c-format 6875msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 6876msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)." 6877 6878#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 6879#. IGNORE is used to suppress the error message. 6880#: config/tc-hppa.c:1055 6881#, c-format 6882msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 6883msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)." 6884 6885#: config/tc-hppa.c:1108 6886msgid "Missing .exit\n" 6887msgstr "Отсутствует .exit\n" 6888 6889#: config/tc-hppa.c:1111 6890msgid "Missing .procend\n" 6891msgstr "Отсутствует .procend\n" 6892 6893#: config/tc-hppa.c:1264 6894#, c-format 6895msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 6896msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%." 6897 6898#: config/tc-hppa.c:1288 6899msgid "Bad segment in expression." 6900msgstr "Неправильный сегмент в выражении." 6901 6902#: config/tc-hppa.c:1313 6903#, c-format 6904msgid "Invalid Nullification: (%c)" 6905msgstr "Неверное обнуление: (%c)" 6906 6907#: config/tc-hppa.c:1384 6908msgid "Cannot handle fixup" 6909msgstr "Не удалось обработать местоположение" 6910 6911#: config/tc-hppa.c:1682 6912#, c-format 6913msgid " -Q ignored\n" 6914msgstr " -Q игнорировать\n" 6915 6916#: config/tc-hppa.c:1686 6917#, c-format 6918msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 6919msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n" 6920 6921#: config/tc-hppa.c:1752 6922#, c-format 6923msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 6924msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x" 6925 6926#: config/tc-hppa.c:1931 6927msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 6928msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение." 6929 6930#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144 6931#, c-format 6932msgid "Undefined register: '%s'." 6933msgstr "Неопределенный регистр: «%s»." 6934 6935#: config/tc-hppa.c:2178 6936#, c-format 6937msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 6938msgstr "Не абсолютный символ: %s»." 6939 6940#: config/tc-hppa.c:2193 6941#, c-format 6942msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 6943msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»." 6944 6945#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692 6946msgid "could not update architecture and machine" 6947msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину" 6948 6949#: config/tc-hppa.c:2262 6950#, c-format 6951msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 6952msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s" 6953 6954#: config/tc-hppa.c:2317 6955#, c-format 6956msgid "Invalid FTEST completer: %s" 6957msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s" 6958 6959#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420 6960#, c-format 6961msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 6962msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s" 6963 6964#: config/tc-hppa.c:2525 6965msgid "Bad segment (should be absolute)." 6966msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)." 6967 6968#: config/tc-hppa.c:2585 6969#, c-format 6970msgid "Invalid argument location: %s\n" 6971msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n" 6972 6973#: config/tc-hppa.c:2614 6974#, c-format 6975msgid "Invalid argument description: %d" 6976msgstr "Неверное описание аргумента: %d" 6977 6978#: config/tc-hppa.c:3443 6979msgid "Invalid Indexed Load Completer." 6980msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки." 6981 6982#: config/tc-hppa.c:3448 6983msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 6984msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки." 6985 6986#: config/tc-hppa.c:3482 6987msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 6988msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения." 6989 6990#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548 6991msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 6992msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов" 6993 6994#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869 6995msgid "Invalid left/right combination completer" 6996msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя" 6997 6998#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925 6999msgid "Invalid permutation completer" 7000msgstr "Неверный завершитель перестановки" 7001 7002#: config/tc-hppa.c:4025 7003#, c-format 7004msgid "Invalid Add Condition: %s" 7005msgstr "Неправильное условие добавления %s" 7006 7007#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051 7008msgid "Invalid Add and Branch Condition" 7009msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления" 7010 7011#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217 7012msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 7013msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания" 7014 7015#: config/tc-hppa.c:4112 7016#, c-format 7017msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 7018msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c" 7019 7020#: config/tc-hppa.c:4115 7021msgid "Missing Branch On Bit Condition" 7022msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите" 7023 7024#: config/tc-hppa.c:4200 7025#, c-format 7026msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 7027msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s" 7028 7029#: config/tc-hppa.c:4232 7030msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 7031msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления" 7032 7033#: config/tc-hppa.c:4328 7034msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 7035msgstr "Неправильное условие логической инструкции." 7036 7037#: config/tc-hppa.c:4390 7038msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 7039msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения." 7040 7041#: config/tc-hppa.c:4507 7042msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 7043msgstr "Неправильное условие инструкции блока." 7044 7045#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049 7046#: config/tc-hppa.c:5079 7047msgid "Branch to unaligned address" 7048msgstr "Ветвление по не выровненному адресу" 7049 7050#: config/tc-hppa.c:5261 7051msgid "Invalid SFU identifier" 7052msgstr "Неверный идентификатор SFU" 7053 7054#: config/tc-hppa.c:5311 7055msgid "Invalid COPR identifier" 7056msgstr "Неверный идентификатор COPR" 7057 7058#: config/tc-hppa.c:5441 7059msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 7060msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой." 7061 7062#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601 7063#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641 7064msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 7065msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub" 7066 7067#: config/tc-hppa.c:5709 7068#, c-format 7069msgid "Invalid operands %s" 7070msgstr "Неверные операнды %s" 7071 7072#: config/tc-hppa.c:5719 7073#, c-format 7074msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 7075msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение." 7076 7077#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009 7078msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 7079msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)" 7080 7081#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012 7082msgid "Missing function name for .PROC" 7083msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC" 7084 7085#: config/tc-hppa.c:5833 7086msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 7087msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff" 7088 7089#: config/tc-hppa.c:5924 7090#, c-format 7091msgid "Invalid .CALL argument: %s" 7092msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s" 7093 7094#: config/tc-hppa.c:6069 7095msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 7096msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры" 7097 7098#: config/tc-hppa.c:6087 7099#, c-format 7100msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 7101msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n" 7102 7103#: config/tc-hppa.c:6104 7104msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 7105msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n" 7106 7107#: config/tc-hppa.c:6115 7108msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 7109msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n" 7110 7111#: config/tc-hppa.c:6124 7112msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 7113msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n" 7114 7115#: config/tc-hppa.c:6173 7116#, c-format 7117msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 7118msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s" 7119 7120#: config/tc-hppa.c:6284 7121msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 7122msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается" 7123 7124#: config/tc-hppa.c:6300 7125msgid "Misplaced .entry. Ignored." 7126msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется." 7127 7128#: config/tc-hppa.c:6304 7129msgid "Missing .callinfo." 7130msgstr "Отсутствует .callinfo." 7131 7132#: config/tc-hppa.c:6368 7133msgid ".REG expression must be a register" 7134msgstr "Выражение .REG должно быть регистром" 7135 7136#: config/tc-hppa.c:6384 7137msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 7138msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль" 7139 7140#: config/tc-hppa.c:6395 7141msgid ".REG must use a label" 7142msgstr "Значение .REG должно быть меткой" 7143 7144#: config/tc-hppa.c:6397 7145msgid ".EQU must use a label" 7146msgstr "Значение .EQU должно быть меткой" 7147 7148#: config/tc-hppa.c:6453 7149#, c-format 7150msgid "Symbol '%s' could not be created." 7151msgstr "Символ «%s» не может быть создан." 7152 7153#: config/tc-hppa.c:6503 7154msgid ".EXIT must appear within a procedure" 7155msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры" 7156 7157#: config/tc-hppa.c:6507 7158msgid "Missing .callinfo" 7159msgstr "Отсутствует .callinfo" 7160 7161#: config/tc-hppa.c:6511 7162msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 7163msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT" 7164 7165#: config/tc-hppa.c:6551 7166#, c-format 7167msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 7168msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s" 7169 7170#: config/tc-hppa.c:6670 7171#, c-format 7172msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 7173msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s" 7174 7175#: config/tc-hppa.c:6693 7176#, c-format 7177msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 7178msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n" 7179 7180#: config/tc-hppa.c:6784 7181msgid "Missing label name on .LABEL" 7182msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL" 7183 7184#: config/tc-hppa.c:6789 7185msgid "extra .LABEL arguments ignored." 7186msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются" 7187 7188#: config/tc-hppa.c:6805 7189msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 7190msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается" 7191 7192#: config/tc-hppa.c:6843 7193msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 7194msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n" 7195 7196#: config/tc-hppa.c:6876 7197#, c-format 7198msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 7199msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n" 7200 7201#: config/tc-hppa.c:6908 7202msgid "Nested procedures" 7203msgstr "Вложенные процедуры" 7204 7205#: config/tc-hppa.c:6918 7206msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 7207msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n" 7208 7209#: config/tc-hppa.c:7016 7210msgid "misplaced .procend" 7211msgstr "здесь не должно быть .procend" 7212 7213#: config/tc-hppa.c:7019 7214msgid "Missing .callinfo for this procedure" 7215msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo" 7216 7217#: config/tc-hppa.c:7022 7218msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 7219msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY" 7220 7221#: config/tc-hppa.c:7059 7222msgid "Not in a space.\n" 7223msgstr "Вне пространства.\n" 7224 7225#: config/tc-hppa.c:7062 7226msgid "Not in a subspace.\n" 7227msgstr "Вне подпространства.\n" 7228 7229#: config/tc-hppa.c:7150 7230msgid "Invalid .SPACE argument" 7231msgstr "Неверный аргумент .SPACE" 7232 7233#: config/tc-hppa.c:7196 7234msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 7235msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7236 7237#: config/tc-hppa.c:7321 7238#, c-format 7239msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 7240msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0." 7241 7242#: config/tc-hppa.c:7344 7243msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 7244msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n" 7245 7246#: config/tc-hppa.c:7348 7247msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 7248msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7249 7250#: config/tc-hppa.c:7382 7251msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 7252msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя" 7253 7254#: config/tc-hppa.c:7433 7255msgid "Alignment must be a power of 2" 7256msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки" 7257 7258#: config/tc-hppa.c:7480 7259msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 7260msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE" 7261 7262#: config/tc-hppa.c:7482 7263msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 7264msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE" 7265 7266#: config/tc-hppa.c:7672 7267#, c-format 7268msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 7269msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s." 7270 7271#: config/tc-hppa.c:8234 7272msgid "-R option not supported on this target." 7273msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели." 7274 7275#: config/tc-hppa.c:8251 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000 7276#, c-format 7277msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 7278msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 7279 7280#: config/tc-hppa.c:8260 7281#, c-format 7282msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 7283msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 7284 7285#: config/tc-i386.c:1450 7286#, c-format 7287msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" 7288msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" 7289 7290#: config/tc-i386.c:1491 7291msgid "jump over nop padding out of range" 7292msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" 7293 7294#: config/tc-i386.c:2300 7295#, c-format 7296msgid "%s shortened to %s" 7297msgstr "%s укорочен до %s" 7298 7299#: config/tc-i386.c:2391 7300msgid "same type of prefix used twice" 7301msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" 7302 7303#: config/tc-i386.c:2418 7304#, c-format 7305msgid "64bit mode not supported on `%s'." 7306msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." 7307 7308#: config/tc-i386.c:2427 7309#, c-format 7310msgid "32bit mode not supported on `%s'." 7311msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." 7312 7313#: config/tc-i386.c:2467 7314msgid "bad argument to syntax directive." 7315msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." 7316 7317#: config/tc-i386.c:2530 7318#, c-format 7319msgid "bad argument to %s_check directive." 7320msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." 7321 7322#: config/tc-i386.c:2534 7323#, c-format 7324msgid "missing argument for %s_check directive" 7325msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" 7326 7327#: config/tc-i386.c:2574 7328#, c-format 7329msgid "`%s' is not supported on `%s'" 7330msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" 7331 7332#: config/tc-i386.c:2680 7333#, c-format 7334msgid "no such architecture: `%s'" 7335msgstr "архитектура не существует: «%s»" 7336 7337#: config/tc-i386.c:2685 7338msgid "missing cpu architecture" 7339msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" 7340 7341#: config/tc-i386.c:2702 7342#, c-format 7343msgid "no such architecture modifier: `%s'" 7344msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" 7345 7346#: config/tc-i386.c:2717 config/tc-i386.c:2747 7347msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 7348msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF" 7349 7350#: config/tc-i386.c:2724 config/tc-i386.c:2754 7351msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 7352msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF" 7353 7354#: config/tc-i386.c:2731 config/tc-i386.c:2768 7355msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" 7356msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" 7357 7358#: config/tc-i386.c:2775 config/tc-i386.c:11086 7359msgid "unknown architecture" 7360msgstr "неизвестная архитектура" 7361 7362#: config/tc-i386.c:2812 config/tc-i386.c:2834 7363#, c-format 7364msgid "can't hash %s: %s" 7365msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s" 7366 7367#: config/tc-i386.c:3127 7368msgid "there are no pc-relative size relocations" 7369msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" 7370 7371#: config/tc-i386.c:3139 7372#, c-format 7373msgid "unknown relocation (%u)" 7374msgstr "неизвестное перемещение (%u)" 7375 7376#: config/tc-i386.c:3141 7377#, c-format 7378msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 7379msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" 7380 7381#: config/tc-i386.c:3145 7382msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 7383msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" 7384 7385#: config/tc-i386.c:3150 7386msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 7387msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" 7388 7389#: config/tc-i386.c:3159 7390msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 7391msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" 7392 7393#: config/tc-i386.c:3167 7394#, c-format 7395msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 7396msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" 7397 7398#: config/tc-i386.c:3184 7399#, c-format 7400msgid "cannot do %s %u byte relocation" 7401msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" 7402 7403#: config/tc-i386.c:3684 config/tc-i386.c:3711 7404#, c-format 7405msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 7406msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»." 7407 7408#: config/tc-i386.c:3752 config/tc-i386.c:4075 7409#, c-format 7410msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" 7411msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" 7412 7413#: config/tc-i386.c:3758 7414#, c-format 7415msgid "missing `lock' with `%s'" 7416msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" 7417 7418#: config/tc-i386.c:3765 7419#, c-format 7420msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" 7421msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" 7422 7423#: config/tc-i386.c:3772 7424#, c-format 7425msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" 7426msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" 7427 7428#: config/tc-i386.c:4049 7429#, c-format 7430msgid "SSE instruction `%s' is used" 7431msgstr "используется инструкция SSE «%s»" 7432 7433#: config/tc-i386.c:4063 config/tc-i386.c:5976 7434#, c-format 7435msgid "ambiguous operand size for `%s'" 7436msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" 7437 7438#: config/tc-i386.c:4088 7439msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 7440msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" 7441 7442#: config/tc-i386.c:4098 7443msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" 7444msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" 7445 7446#: config/tc-i386.c:4102 7447msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" 7448msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" 7449 7450#: config/tc-i386.c:4107 7451msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." 7452msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." 7453 7454#: config/tc-i386.c:4111 7455msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" 7456msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" 7457 7458#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 7459#: config/tc-i386.c:4169 7460#, c-format 7461msgid "translating to `%sp'" 7462msgstr "преобразуется в «%sp»" 7463 7464#: config/tc-i386.c:4177 7465#, c-format 7466msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode." 7467msgstr "Инструкция «%s» не поддерживается в 16-битном режиме." 7468 7469#: config/tc-i386.c:4237 7470#, c-format 7471msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 7472msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." 7473 7474#: config/tc-i386.c:4297 config/tc-i386.c:4491 7475#, c-format 7476msgid "no such instruction: `%s'" 7477msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" 7478 7479#: config/tc-i386.c:4308 config/tc-i386.c:4524 7480#, c-format 7481msgid "invalid character %s in mnemonic" 7482msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" 7483 7484#: config/tc-i386.c:4315 7485msgid "expecting prefix; got nothing" 7486msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" 7487 7488#: config/tc-i386.c:4317 7489msgid "expecting mnemonic; got nothing" 7490msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" 7491 7492#: config/tc-i386.c:4332 config/tc-i386.c:4546 7493#, c-format 7494msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 7495msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" 7496 7497#: config/tc-i386.c:4333 config/tc-i386.c:4545 7498#, c-format 7499msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 7500msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" 7501 7502#: config/tc-i386.c:4345 7503#, c-format 7504msgid "redundant %s prefix" 7505msgstr "лишний префикс %s" 7506 7507#: config/tc-i386.c:4537 7508msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 7509msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" 7510 7511#: config/tc-i386.c:4549 7512#, c-format 7513msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 7514msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" 7515 7516#: config/tc-i386.c:4575 7517#, c-format 7518msgid "invalid character %s before operand %d" 7519msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" 7520 7521#: config/tc-i386.c:4589 7522#, c-format 7523msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 7524msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d" 7525 7526#: config/tc-i386.c:4592 7527#, c-format 7528msgid "unbalanced brackets in operand %d." 7529msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d" 7530 7531#: config/tc-i386.c:4601 7532#, c-format 7533msgid "invalid character %s in operand %d" 7534msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" 7535 7536#: config/tc-i386.c:4628 7537#, c-format 7538msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 7539msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 7540 7541#: config/tc-i386.c:4652 7542msgid "expecting operand after ','; got nothing" 7543msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 7544 7545#: config/tc-i386.c:4657 7546msgid "expecting operand before ','; got nothing" 7547msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 7548 7549#: config/tc-i386.c:5060 7550msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" 7551msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 7552 7553#: config/tc-i386.c:5077 7554msgid "index and destination registers should be distinct" 7555msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" 7556 7557#: config/tc-i386.c:5647 7558msgid "operand size mismatch" 7559msgstr "несоответствие размера операнда" 7560 7561#: config/tc-i386.c:5650 7562msgid "operand type mismatch" 7563msgstr "несоответствие типа операнда" 7564 7565#: config/tc-i386.c:5653 7566msgid "register type mismatch" 7567msgstr "несоответствие типа регистра" 7568 7569#: config/tc-i386.c:5656 7570msgid "number of operands mismatch" 7571msgstr "несоответствие количества операндов" 7572 7573#: config/tc-i386.c:5659 7574msgid "invalid instruction suffix" 7575msgstr "неверный суффикс инструкции" 7576 7577#: config/tc-i386.c:5662 7578msgid "constant doesn't fit in 4 bits" 7579msgstr "константа не помещается в 4 бита" 7580 7581#: config/tc-i386.c:5665 7582msgid "unsupported with Intel mnemonic" 7583msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" 7584 7585#: config/tc-i386.c:5668 7586msgid "unsupported syntax" 7587msgstr "неподдерживаемый синтаксис" 7588 7589#: config/tc-i386.c:5671 7590#, c-format 7591msgid "unsupported instruction `%s'" 7592msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" 7593 7594#: config/tc-i386.c:5675 7595msgid "invalid VSIB address" 7596msgstr "неправильный адрес VSIB" 7597 7598#: config/tc-i386.c:5678 7599msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" 7600msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 7601 7602#: config/tc-i386.c:5681 7603msgid "unsupported vector index register" 7604msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" 7605 7606#: config/tc-i386.c:5684 7607msgid "unsupported broadcast" 7608msgstr "неподдерживаемый broadcast" 7609 7610#: config/tc-i386.c:5687 7611msgid "broadcast not on source memory operand" 7612msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти" 7613 7614#: config/tc-i386.c:5690 7615msgid "broadcast is needed for operand of such type" 7616msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" 7617 7618#: config/tc-i386.c:5693 7619msgid "unsupported masking" 7620msgstr "неподдерживаемая маска" 7621 7622#: config/tc-i386.c:5696 7623msgid "mask not on destination operand" 7624msgstr "маске находится не в операнде назначения" 7625 7626#: config/tc-i386.c:5699 7627msgid "default mask isn't allowed" 7628msgstr "маска по умолчанию запрещена" 7629 7630#: config/tc-i386.c:5702 7631msgid "unsupported static rounding/sae" 7632msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" 7633 7634#: config/tc-i386.c:5706 7635msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" 7636msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов" 7637 7638#: config/tc-i386.c:5708 7639msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands" 7640msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" 7641 7642#: config/tc-i386.c:5711 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530 7643#: config/tc-metag.c:5552 7644msgid "invalid register operand" 7645msgstr "неверный регистровый операнд" 7646 7647#: config/tc-i386.c:5714 7648#, c-format 7649msgid "%s for `%s'" 7650msgstr "%s для «%s»" 7651 7652#: config/tc-i386.c:5725 7653#, c-format 7654msgid "indirect %s without `*'" 7655msgstr "неявный %s без «*»" 7656 7657#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 7658#. affect assembly of the next line of code. 7659#: config/tc-i386.c:5733 7660#, c-format 7661msgid "stand-alone `%s' prefix" 7662msgstr "автономный префикс «%s»" 7663 7664#: config/tc-i386.c:5767 config/tc-i386.c:5783 7665#, c-format 7666msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" 7667msgstr "для «%s» операнда %d нужно использовать сегмент «%ses»" 7668 7669#. We have to know the operand size for crc32. 7670#: config/tc-i386.c:5837 7671#, c-format 7672msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 7673msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»" 7674 7675#: config/tc-i386.c:5949 7676msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" 7677msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер инструкции" 7678 7679#: config/tc-i386.c:6084 7680#, c-format 7681msgid "invalid register operand size for `%s'" 7682msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" 7683 7684#: config/tc-i386.c:6128 config/tc-i386.c:6201 config/tc-i386.c:6323 7685#, c-format 7686msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 7687msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»" 7688 7689#: config/tc-i386.c:6149 config/tc-i386.c:6177 config/tc-i386.c:6248 7690#: config/tc-i386.c:6298 7691#, c-format 7692msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 7693msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" 7694 7695#: config/tc-i386.c:6195 config/tc-i386.c:6222 config/tc-i386.c:6273 7696#: config/tc-i386.c:6317 7697#, c-format 7698msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 7699msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" 7700 7701#: config/tc-i386.c:6386 7702msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 7703msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" 7704 7705#: config/tc-i386.c:6532 7706#, c-format 7707msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" 7708msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" 7709 7710#: config/tc-i386.c:6568 7711#, c-format 7712msgid "you can't `pop %scs'" 7713msgstr "нельзя использовать «pop %scs»" 7714 7715#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 7716#: config/tc-i386.c:6597 7717#, c-format 7718msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 7719msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" 7720 7721#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 7722#: config/tc-i386.c:6604 7723#, c-format 7724msgid "translating to `%s %s%s'" 7725msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" 7726 7727#: config/tc-i386.c:6632 7728#, c-format 7729msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 7730msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" 7731 7732#: config/tc-i386.c:7375 config/tc-i386.c:7510 config/tc-i386.c:7574 7733msgid "skipping prefixes on this instruction" 7734msgstr "пропускаются префиксы для этой инструкции" 7735 7736#: config/tc-i386.c:7594 7737msgid "16-bit jump out of range" 7738msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" 7739 7740#: config/tc-i386.c:7603 7741#, c-format 7742msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 7743msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»" 7744 7745#: config/tc-i386.c:7698 7746msgid "pseudo prefix without instruction" 7747msgstr "псевдопрефикс без инструкции" 7748 7749#: config/tc-i386.c:8290 config/tc-i386.c:8392 7750#, c-format 7751msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 7752msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" 7753 7754#: config/tc-i386.c:8443 7755#, c-format 7756msgid "missing or invalid expression `%s'" 7757msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" 7758 7759#: config/tc-i386.c:8529 7760#, c-format 7761msgid "Unsupported broadcast: `%s'" 7762msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" 7763 7764#: config/tc-i386.c:8544 7765#, c-format 7766msgid "`%s%s' can't be used for write mask" 7767msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" 7768 7769#: config/tc-i386.c:8567 7770#, c-format 7771msgid "invalid write mask `%s'" 7772msgstr "некорректная маска записи «%s»" 7773 7774#: config/tc-i386.c:8589 config/tc-i386.c:9258 7775#, c-format 7776msgid "duplicated `%s'" 7777msgstr "повторный «%s»" 7778 7779#: config/tc-i386.c:8599 7780#, c-format 7781msgid "invalid zeroing-masking `%s'" 7782msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" 7783 7784#: config/tc-i386.c:8612 7785#, c-format 7786msgid "missing `}' in `%s'" 7787msgstr "отсутствует «}» в «%s»" 7788 7789#. We don't know this one. 7790#: config/tc-i386.c:8626 7791#, c-format 7792msgid "unknown vector operation: `%s'" 7793msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" 7794 7795#: config/tc-i386.c:8632 7796msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" 7797msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" 7798 7799#: config/tc-i386.c:8652 7800#, c-format 7801msgid "at most %d immediate operands are allowed" 7802msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" 7803 7804#: config/tc-i386.c:8684 config/tc-i386.c:8931 7805#, c-format 7806msgid "junk `%s' after expression" 7807msgstr "мусор «%s» после выражения" 7808 7809#: config/tc-i386.c:8705 7810#, c-format 7811msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 7812msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" 7813 7814#: config/tc-i386.c:8728 config/tc-i386.c:9021 7815#, c-format 7816msgid "unimplemented segment %s in operand" 7817msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" 7818 7819#: config/tc-i386.c:8735 7820#, c-format 7821msgid "illegal immediate register operand %s" 7822msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" 7823 7824#: config/tc-i386.c:8783 7825#, c-format 7826msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 7827msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" 7828 7829#: config/tc-i386.c:8792 7830#, c-format 7831msgid "scale factor of %d without an index register" 7832msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" 7833 7834#: config/tc-i386.c:8814 7835#, c-format 7836msgid "at most %d displacement operands are allowed" 7837msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" 7838 7839#: config/tc-i386.c:8987 7840#, c-format 7841msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 7842msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" 7843 7844#: config/tc-i386.c:9004 7845#, c-format 7846msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" 7847msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" 7848 7849#: config/tc-i386.c:9156 7850#, c-format 7851msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 7852msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" 7853 7854#: config/tc-i386.c:9168 7855#, c-format 7856msgid "`%s' is not a valid %s expression" 7857msgstr "«%s» не является верным выражением %s" 7858 7859#: config/tc-i386.c:9203 7860#, c-format 7861msgid "`%s' cannot be used here" 7862msgstr "«%s» не может использоваться здесь" 7863 7864#: config/tc-i386.c:9210 7865msgid "register scaling is being ignored here" 7866msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" 7867 7868#: config/tc-i386.c:9271 7869#, c-format 7870msgid "Missing '}': '%s'" 7871msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" 7872 7873#: config/tc-i386.c:9277 7874#, c-format 7875msgid "Junk after '}': '%s'" 7876msgstr "Мусор после «}»: «%s»" 7877 7878#: config/tc-i386.c:9405 7879#, c-format 7880msgid "bad memory operand `%s'" 7881msgstr "плохой операнд памяти «%s»" 7882 7883#: config/tc-i386.c:9429 7884#, c-format 7885msgid "junk `%s' after register" 7886msgstr "мусор «%s» после регистра" 7887 7888#: config/tc-i386.c:9442 config/tc-i386.c:9579 config/tc-i386.c:9623 7889#, c-format 7890msgid "bad register name `%s'" 7891msgstr "плохое имя регистра: «%s»" 7892 7893#: config/tc-i386.c:9450 7894msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 7895msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" 7896 7897#: config/tc-i386.c:9481 7898#, c-format 7899msgid "too many memory references for `%s'" 7900msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" 7901 7902#: config/tc-i386.c:9568 7903#, c-format 7904msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 7905msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" 7906 7907#: config/tc-i386.c:9596 7908#, c-format 7909msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 7910msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" 7911 7912#: config/tc-i386.c:9604 7913#, c-format 7914msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 7915msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" 7916 7917#: config/tc-i386.c:9612 7918#, c-format 7919msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 7920msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" 7921 7922#. It's not a memory operand; argh! 7923#: config/tc-i386.c:9661 7924#, c-format 7925msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 7926msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" 7927 7928#: config/tc-i386.c:9887 7929msgid "long jump required" 7930msgstr "требуется длинный прыжок" 7931 7932#: config/tc-i386.c:9942 7933msgid "jump target out of range" 7934msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" 7935 7936#: config/tc-i386.c:10515 7937msgid "no compiled in support for x86_64" 7938msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" 7939 7940#: config/tc-i386.c:10535 7941msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 7942msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" 7943 7944#: config/tc-i386.c:10539 7945msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 7946msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" 7947 7948#: config/tc-i386.c:10573 config/tc-i386.c:10661 7949#, c-format 7950msgid "invalid -march= option: `%s'" 7951msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" 7952 7953#: config/tc-i386.c:10671 config/tc-i386.c:10683 7954#, c-format 7955msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 7956msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" 7957 7958#: config/tc-i386.c:10692 7959#, c-format 7960msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 7961msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" 7962 7963#: config/tc-i386.c:10701 7964#, c-format 7965msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 7966msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" 7967 7968#: config/tc-i386.c:10724 7969#, c-format 7970msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 7971msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" 7972 7973#: config/tc-i386.c:10735 7974#, c-format 7975msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" 7976msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" 7977 7978#: config/tc-i386.c:10744 7979#, c-format 7980msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 7981msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" 7982 7983#: config/tc-i386.c:10759 7984#, c-format 7985msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" 7986msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" 7987 7988#: config/tc-i386.c:10772 7989#, c-format 7990msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" 7991msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" 7992 7993#: config/tc-i386.c:10781 7994#, c-format 7995msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" 7996msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" 7997 7998#: config/tc-i386.c:10796 7999#, c-format 8000msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" 8001msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" 8002 8003#: config/tc-i386.c:10805 8004#, c-format 8005msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" 8006msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" 8007 8008#: config/tc-i386.c:10814 8009#, c-format 8010msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" 8011msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" 8012 8013#: config/tc-i386.c:10958 8014#, c-format 8015msgid "" 8016" -Q ignored\n" 8017" -V print assembler version number\n" 8018" -k ignored\n" 8019msgstr "" 8020" -Q игнорируется\n" 8021" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 8022" -k игнорируется\n" 8023 8024#: config/tc-i386.c:10963 8025#, c-format 8026msgid "" 8027" -n Do not optimize code alignment\n" 8028" -q quieten some warnings\n" 8029msgstr "" 8030" -n не оптимизировать выравнивание кода\n" 8031" -q выводить только некоторые предупреждения\n" 8032 8033#: config/tc-i386.c:10967 8034#, c-format 8035msgid " -s ignored\n" 8036msgstr " -s игнорируется\n" 8037 8038#: config/tc-i386.c:10972 8039#, c-format 8040msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" 8041msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n" 8042 8043#: config/tc-i386.c:10976 8044#, c-format 8045msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 8046msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" 8047 8048#: config/tc-i386.c:10979 8049#, c-format 8050msgid " --divide ignored\n" 8051msgstr " --divide игнорируется\n" 8052 8053#: config/tc-i386.c:10982 8054#, c-format 8055msgid "" 8056" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 8057" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 8058msgstr "" 8059" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" 8060" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" 8061 8062#: config/tc-i386.c:10986 8063#, c-format 8064msgid " EXTENSION is combination of:\n" 8065msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n" 8066 8067#: config/tc-i386.c:10989 8068#, c-format 8069msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 8070msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" 8071 8072#: config/tc-i386.c:10992 8073#, c-format 8074msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 8075msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" 8076 8077#: config/tc-i386.c:10994 8078#, c-format 8079msgid "" 8080" -msse-check=[none|error|warning]\n" 8081" check SSE instructions\n" 8082msgstr "" 8083" -msse-check=[none|error|warning]\n" 8084" проверять инструкции SSE\n" 8085 8086#: config/tc-i386.c:10997 8087#, c-format 8088msgid "" 8089" -moperand-check=[none|error|warning]\n" 8090" check operand combinations for validity\n" 8091msgstr "" 8092" -moperand-check=[none|error|warning]\n" 8093" проверять комбинации операндов на корректность\n" 8094 8095#: config/tc-i386.c:11000 8096#, c-format 8097msgid "" 8098" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 8099" length\n" 8100msgstr "" 8101" -mavxscalar=[128|256] кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" 8102" длиной вектора\n" 8103 8104#: config/tc-i386.c:11003 8105#, c-format 8106msgid "" 8107" -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" 8108" length\n" 8109msgstr "" 8110" -mevexlig=[128|256|512] кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" 8111" длиной вектора\n" 8112 8113#: config/tc-i386.c:11006 8114#, c-format 8115msgid "" 8116" -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" 8117" for EVEX.W bit ignored instructions\n" 8118msgstr "" 8119" -mevexwig=[0|1] кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8120" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 8121 8122#: config/tc-i386.c:11009 8123#, c-format 8124msgid "" 8125" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n" 8126" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n" 8127" for SAE-only ignored instructions\n" 8128msgstr "" 8129" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n" 8130" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8131" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" 8132 8133#: config/tc-i386.c:11013 8134#, c-format 8135msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" 8136msgstr " -mmnemonic=[att|intel] использовать мнемонику AT&T/Intel\n" 8137 8138#: config/tc-i386.c:11015 8139#, c-format 8140msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" 8141msgstr " -msyntax=[att|intel] использовать синтаксис AT&T/Intel\n" 8142 8143#: config/tc-i386.c:11017 8144#, c-format 8145msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 8146msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" 8147 8148#: config/tc-i386.c:11019 8149#, c-format 8150msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 8151msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" 8152 8153#: config/tc-i386.c:11021 8154#, c-format 8155msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" 8156msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" 8157 8158#: config/tc-i386.c:11023 8159#, c-format 8160msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" 8161msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" 8162 8163#: config/tc-i386.c:11026 8164#, c-format 8165msgid " -mbig-obj generate big object files\n" 8166msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" 8167 8168#: config/tc-i386.c:11029 8169#, c-format 8170msgid "" 8171" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n" 8172" strip all lock prefixes\n" 8173msgstr "" 8174" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n" 8175" удалять все префиксы блокировки\n" 8176 8177#: config/tc-i386.c:11032 8178#, c-format 8179msgid "" 8180" -mfence-as-lock-add=[no|yes]\n" 8181" encode lfence, mfence and sfence as\n" 8182" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 8183msgstr "" 8184" -mfence-as-lock-add=[no|yes]\n" 8185" кодировать lfence, mfence и sfence как\n" 8186" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 8187 8188#: config/tc-i386.c:11036 8189#, c-format 8190msgid "" 8191" -mrelax-relocations=[no|yes]\n" 8192" generate relax relocations\n" 8193msgstr "" 8194" -mrelax-relocations=[no|yes]\n" 8195" генерировать ослабленные перемещения\n" 8196 8197#: config/tc-i386.c:11039 8198#, c-format 8199msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA\n" 8200msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA\n" 8201 8202#: config/tc-i386.c:11041 8203#, c-format 8204msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" 8205msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" 8206 8207#: config/tc-i386.c:11082 8208#, c-format 8209msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" 8210msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" 8211 8212#: config/tc-i386.c:11139 8213msgid "Intel L1OM is 64bit only" 8214msgstr "Intel L1OM только 64-битный" 8215 8216#: config/tc-i386.c:11145 8217msgid "Intel K1OM is 64bit only" 8218msgstr "Intel K1OM только 64-битный" 8219 8220#: config/tc-i386.c:11151 8221msgid "Intel MCU is 32bit only" 8222msgstr "МК Intel только 32-битный" 8223 8224#: config/tc-i386.c:11308 8225msgid "symbol size computation overflow" 8226msgstr "переполнение при вычислении размера символа" 8227 8228#: config/tc-i386.c:11376 config/tc-sparc.c:3860 8229#, c-format 8230msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 8231msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 8232 8233#: config/tc-i386.c:11394 8234#, c-format 8235msgid "can not do %d byte relocation" 8236msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 8237 8238#: config/tc-i386.c:11462 8239#, c-format 8240msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 8241msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" 8242 8243#: config/tc-i386.c:11499 config/tc-s390.c:2598 8244#, c-format 8245msgid "cannot represent relocation type %s" 8246msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 8247 8248#: config/tc-i386.c:11616 8249msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 8250msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" 8251 8252#: config/tc-i386.c:11619 8253msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 8254msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" 8255 8256#: config/tc-i386.c:11638 8257msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 8258msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" 8259 8260#: config/tc-ia64.c:872 8261msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 8262msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T" 8263 8264#: config/tc-ia64.c:924 8265msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 8266msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров" 8267 8268#: config/tc-ia64.c:929 8269msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 8270msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра" 8271 8272#: config/tc-ia64.c:1016 8273msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 8274msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." 8275 8276#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7610 8277msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 8278msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" 8279 8280#: config/tc-ia64.c:1073 8281msgid "expected ',' after section name" 8282msgstr "ожидается «,» после имени раздела" 8283 8284#: config/tc-ia64.c:1108 8285msgid "expected ',' after symbol name" 8286msgstr "ожидается «,» после имени символа" 8287 8288#: config/tc-ia64.c:1132 8289msgid "expected ',' after symbol size" 8290msgstr "ожидается «,» после размера символа" 8291 8292#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249 8293msgid "record type is not valid" 8294msgstr "недопустимый тип записи" 8295 8296#: config/tc-ia64.c:1318 8297msgid "Invalid record type for P3 format." 8298msgstr "Неверный тип записи для формата P3." 8299 8300#: config/tc-ia64.c:1354 8301msgid "Invalid record type for format P6" 8302msgstr "Неверный тип записи для формата P6." 8303 8304#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586 8305msgid "Invalid record type for format B1" 8306msgstr "Неверный тип записи для формата B1." 8307 8308#: config/tc-ia64.c:1619 8309msgid "Invalid record type for format X1" 8310msgstr "Неверный тип записи для формата X1." 8311 8312#: config/tc-ia64.c:1661 8313msgid "Invalid record type for format X3" 8314msgstr "Неверный тип записи для формата X3." 8315 8316#: config/tc-ia64.c:1699 8317msgid "Previous .save incomplete" 8318msgstr "Незавершённая предыдущая .save" 8319 8320#: config/tc-ia64.c:2524 8321msgid "spill_mask record unimplemented." 8322msgstr "Запись spill_mask не реализована." 8323 8324#: config/tc-ia64.c:2581 8325msgid "record_type_not_valid" 8326msgstr "record_type_not_valid" 8327 8328#: config/tc-ia64.c:2665 8329msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 8330msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области" 8331 8332#: config/tc-ia64.c:2724 8333msgid "Only constant space allocation is supported" 8334msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой" 8335 8336#: config/tc-ia64.c:2738 8337msgid "Only constant offsets are supported" 8338msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой" 8339 8340#: config/tc-ia64.c:2762 8341msgid "Section switching in code is not supported." 8342msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается." 8343 8344#: config/tc-ia64.c:2804 8345msgid "Insn slot not set in unwind record." 8346msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия." 8347 8348#: config/tc-ia64.c:2878 8349msgid "frgr_mem record before region record!" 8350msgstr "Запись frgr_mem до записи области!" 8351 8352#: config/tc-ia64.c:2889 8353msgid "fr_mem record before region record!" 8354msgstr "Запись fr_mem до записи области!" 8355 8356#: config/tc-ia64.c:2898 8357msgid "gr_mem record before region record!" 8358msgstr "Запись gr_mem до записи области!" 8359 8360#: config/tc-ia64.c:2907 8361msgid "br_mem record before region record!" 8362msgstr "Запись br_mem до записи области!" 8363 8364#: config/tc-ia64.c:2917 8365msgid "gr_gr record before region record!" 8366msgstr "Запись gr_gr до записи области!" 8367 8368#: config/tc-ia64.c:2925 8369msgid "br_gr record before region record!" 8370msgstr "Запись br_gr до записи области!" 8371 8372#: config/tc-ia64.c:3043 8373#, c-format 8374msgid "First operand to .%s must be a predicate" 8375msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом" 8376 8377#: config/tc-ia64.c:3047 8378#, c-format 8379msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 8380msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s" 8381 8382#: config/tc-ia64.c:3103 8383#, c-format 8384msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 8385msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром" 8386 8387#: config/tc-ia64.c:3139 8388#, c-format 8389msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 8390msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром" 8391 8392#: config/tc-ia64.c:3163 8393#, c-format 8394msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 8395msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно" 8396 8397#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198 8398#, c-format 8399msgid ".%s outside of %s" 8400msgstr ".%s вне %s" 8401 8402#: config/tc-ia64.c:3284 8403msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 8404msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются" 8405 8406#: config/tc-ia64.c:3306 8407msgid "First operand to .fframe must be a constant" 8408msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой" 8409 8410#: config/tc-ia64.c:3326 8411msgid "First operand to .vframe must be a general register" 8412msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром" 8413 8414#: config/tc-ia64.c:3334 8415msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 8416msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue" 8417 8418#: config/tc-ia64.c:3344 8419msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 8420msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp" 8421 8422#: config/tc-ia64.c:3352 8423msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 8424msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)" 8425 8426#: config/tc-ia64.c:3379 8427msgid "First operand to .save not a register" 8428msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром" 8429 8430#: config/tc-ia64.c:3385 8431msgid "Second operand to .save not a valid register" 8432msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром" 8433 8434#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435 8435msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 8436msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue" 8437 8438#: config/tc-ia64.c:3442 8439msgid "First operand to .save not a valid register" 8440msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром" 8441 8442#: config/tc-ia64.c:3460 8443msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 8444msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)" 8445 8446#: config/tc-ia64.c:3469 8447msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 8448msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0" 8449 8450#: config/tc-ia64.c:3479 8451#, c-format 8452msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 8453msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)" 8454 8455#: config/tc-ia64.c:3565 8456#, c-format 8457msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 8458msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)" 8459 8460#: config/tc-ia64.c:3742 8461msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 8462msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления" 8463 8464#: config/tc-ia64.c:3771 8465#, c-format 8466msgid "First operand to .%s not a register" 8467msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром" 8468 8469#: config/tc-ia64.c:3776 8470#, c-format 8471msgid "Second operand to .%s not a constant" 8472msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой" 8473 8474#: config/tc-ia64.c:3843 8475#, c-format 8476msgid "First operand to .%s not a valid register" 8477msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром" 8478 8479#: config/tc-ia64.c:3866 8480msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 8481msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой" 8482 8483#: config/tc-ia64.c:3879 8484msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 8485msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром" 8486 8487#: config/tc-ia64.c:3884 8488#, c-format 8489msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 8490msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров" 8491 8492#: config/tc-ia64.c:3907 8493msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 8494msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой" 8495 8496#: config/tc-ia64.c:3930 8497msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 8498msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой" 8499 8500#: config/tc-ia64.c:3943 8501msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 8502msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром" 8503 8504#: config/tc-ia64.c:3948 8505#, c-format 8506msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 8507msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров" 8508 8509#: config/tc-ia64.c:3974 8510msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 8511msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой" 8512 8513#: config/tc-ia64.c:3982 8514msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 8515msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой" 8516 8517#: config/tc-ia64.c:3990 8518msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 8519msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю" 8520 8521#: config/tc-ia64.c:4007 8522msgid "Operand to .spill must be a constant" 8523msgstr "Операнд .spill должен быть константой" 8524 8525#: config/tc-ia64.c:4076 8526#, c-format 8527msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 8528msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой" 8529 8530#: config/tc-ia64.c:4097 8531#, c-format 8532msgid "Missing .label_state %ld" 8533msgstr "Отсутствует .label_state %ld" 8534 8535#: config/tc-ia64.c:4151 8536msgid "Operand to .label_state must be a constant" 8537msgstr "Операнд .label_state должен быть константой" 8538 8539#: config/tc-ia64.c:4170 8540msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 8541msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой" 8542 8543#: config/tc-ia64.c:4193 8544msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 8545msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой" 8546 8547#: config/tc-ia64.c:4199 8548msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 8549msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой" 8550 8551#: config/tc-ia64.c:4234 8552msgid "Missing .endp after previous .proc" 8553msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc" 8554 8555#: config/tc-ia64.c:4252 8556msgid "Empty argument of .proc" 8557msgstr "Пустой аргумент .proc" 8558 8559#: config/tc-ia64.c:4257 8560#, c-format 8561msgid "`%s' was already defined" 8562msgstr "«%s» уже определена" 8563 8564#: config/tc-ia64.c:4300 8565msgid "Initial .body should precede any instructions" 8566msgstr "До инструкций должна быть указана .body" 8567 8568#: config/tc-ia64.c:4319 8569msgid ".prologue within prologue" 8570msgstr ".prologue внутри пролога" 8571 8572#: config/tc-ia64.c:4324 8573msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 8574msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue" 8575 8576#: config/tc-ia64.c:4334 8577msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 8578msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой" 8579 8580#: config/tc-ia64.c:4336 8581msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 8582msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue" 8583 8584#: config/tc-ia64.c:4352 8585msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 8586msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело" 8587 8588#: config/tc-ia64.c:4358 8589msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 8590msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром" 8591 8592#: config/tc-ia64.c:4363 8593#, c-format 8594msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 8595msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров" 8596 8597#: config/tc-ia64.c:4475 8598#, c-format 8599msgid "`%s' was not defined within procedure" 8600msgstr "«%s» не определена внутри процедуры" 8601 8602#: config/tc-ia64.c:4511 8603msgid "Empty argument of .endp" 8604msgstr "Пустой аргумент .endp" 8605 8606#: config/tc-ia64.c:4525 8607#, c-format 8608msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 8609msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" 8610 8611#: config/tc-ia64.c:4540 8612#, c-format 8613msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 8614msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" 8615 8616#: config/tc-ia64.c:4581 config/tc-ia64.c:4902 config/tc-ia64.c:5211 8617msgid "Comma expected" 8618msgstr "Ожидается запятая" 8619 8620#: config/tc-ia64.c:4621 8621msgid "Expected '['" 8622msgstr "Ожидается «[»" 8623 8624#: config/tc-ia64.c:4630 config/tc-ia64.c:7744 8625msgid "Expected ']'" 8626msgstr "Ожидается «]»" 8627 8628#: config/tc-ia64.c:4635 8629msgid "Number of elements must be positive" 8630msgstr "Количество элементов должно быть положительным" 8631 8632#: config/tc-ia64.c:4646 8633#, c-format 8634msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 8635msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)" 8636 8637#: config/tc-ia64.c:4654 8638msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 8639msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров" 8640 8641#: config/tc-ia64.c:4661 8642msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 8643msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" 8644 8645#: config/tc-ia64.c:4689 8646#, c-format 8647msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 8648msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" 8649 8650#: config/tc-ia64.c:4754 8651#, c-format 8652msgid "Unknown psr option `%s'" 8653msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" 8654 8655#: config/tc-ia64.c:4788 8656msgid "Missing section name" 8657msgstr "Отсутствует имя раздела" 8658 8659#: config/tc-ia64.c:4797 8660msgid "Comma expected after section name" 8661msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" 8662 8663#: config/tc-ia64.c:4808 8664msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 8665msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." 8666 8667#: config/tc-ia64.c:4897 8668msgid "Register name expected" 8669msgstr "Ожидается имя регистра" 8670 8671#: config/tc-ia64.c:4910 8672msgid "Register value annotation ignored" 8673msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" 8674 8675#: config/tc-ia64.c:4949 8676msgid "Directive invalid within a bundle" 8677msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" 8678 8679#: config/tc-ia64.c:5043 8680msgid "Missing predicate relation type" 8681msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" 8682 8683#: config/tc-ia64.c:5049 8684msgid "Unrecognized predicate relation type" 8685msgstr "Не распознан тип отношения предиката" 8686 8687#: config/tc-ia64.c:5095 8688msgid "Bad register range" 8689msgstr "Неверный диапазон регистров" 8690 8691#: config/tc-ia64.c:5104 config/tc-ia64.c:7690 8692msgid "Predicate register expected" 8693msgstr "Ожидается предикатный регистр" 8694 8695#: config/tc-ia64.c:5109 8696msgid "Duplicate predicate register ignored" 8697msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" 8698 8699#: config/tc-ia64.c:5125 8700msgid "Predicate source and target required" 8701msgstr "Требуется предикат источника и назначения" 8702 8703#: config/tc-ia64.c:5127 config/tc-ia64.c:5139 8704msgid "Use of p0 is not valid in this context" 8705msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" 8706 8707#: config/tc-ia64.c:5134 8708msgid "At least two PR arguments expected" 8709msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" 8710 8711#: config/tc-ia64.c:5148 8712msgid "At least one PR argument expected" 8713msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" 8714 8715#: config/tc-ia64.c:5182 8716#, c-format 8717msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 8718msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s" 8719 8720#. FIXME -- need 62-bit relocation type 8721#: config/tc-ia64.c:5662 8722msgid "62-bit relocation not yet implemented" 8723msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" 8724 8725#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 8726#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 8727#. be used! 8728#: config/tc-ia64.c:5748 8729msgid "lower 16 bits of mask ignored" 8730msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" 8731 8732#: config/tc-ia64.c:5979 8733msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" 8734msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" 8735 8736#: config/tc-ia64.c:6097 8737msgid "Expected separator `='" 8738msgstr "Ожидается разделитель «=»" 8739 8740#: config/tc-ia64.c:6131 8741msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 8742msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" 8743 8744#: config/tc-ia64.c:6138 8745#, c-format 8746msgid "Illegal operand separator `%c'" 8747msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" 8748 8749#: config/tc-ia64.c:6253 8750#, c-format 8751msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 8752msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" 8753 8754#: config/tc-ia64.c:6257 8755msgid "Wrong number of output operands" 8756msgstr "Неправильное количество выходных операндов" 8757 8758#: config/tc-ia64.c:6259 8759msgid "Wrong number of input operands" 8760msgstr "Неправильное количество входных операндов" 8761 8762#: config/tc-ia64.c:6261 8763msgid "Operand mismatch" 8764msgstr "Несоответствие операнда" 8765 8766#: config/tc-ia64.c:6343 8767#, c-format 8768msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 8769msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" 8770 8771#: config/tc-ia64.c:6346 8772#, c-format 8773msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 8774msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" 8775 8776#: config/tc-ia64.c:6370 8777#, c-format 8778msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 8779msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" 8780 8781#: config/tc-ia64.c:6377 8782#, c-format 8783msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 8784msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 8785 8786#: config/tc-ia64.c:6383 8787#, c-format 8788msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 8789msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 8790 8791#: config/tc-ia64.c:6427 8792msgid "Value truncated to 62 bits" 8793msgstr "Значение обрезается до 62 бит" 8794 8795#: config/tc-ia64.c:6495 8796#, c-format 8797msgid "Bad operand value: %s" 8798msgstr "Некорректное значение операнда: %s" 8799 8800#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 8801#. boundary. 8802#: config/tc-ia64.c:6570 config/tc-ia64.h:177 8803msgid "instruction address is not a multiple of 16" 8804msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" 8805 8806#: config/tc-ia64.c:6638 8807#, c-format 8808msgid "`%s' must be last in bundle" 8809msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" 8810 8811#: config/tc-ia64.c:6670 8812#, c-format 8813msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 8814msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" 8815 8816#: config/tc-ia64.c:6683 8817#, c-format 8818msgid "`%s' must be last in instruction group" 8819msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" 8820 8821#: config/tc-ia64.c:6713 8822msgid "Label must be first in a bundle" 8823msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" 8824 8825#: config/tc-ia64.c:6790 8826msgid "hint in B unit may be treated as nop" 8827msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" 8828 8829#: config/tc-ia64.c:6801 8830msgid "hint in B unit can't be used" 8831msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" 8832 8833#: config/tc-ia64.c:6815 8834msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 8835msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" 8836 8837#: config/tc-ia64.c:6940 8838#, c-format 8839msgid "`%s' does not fit into %s template" 8840msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" 8841 8842#: config/tc-ia64.c:6955 8843#, c-format 8844msgid "`%s' does not fit into bundle" 8845msgstr "«%s» не помещается в комплект" 8846 8847#: config/tc-ia64.c:6967 8848#, c-format 8849msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 8850msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" 8851 8852#: config/tc-ia64.c:6973 8853msgid "Missing '}' at end of file" 8854msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" 8855 8856#: config/tc-ia64.c:7120 8857#, c-format 8858msgid "Unrecognized option '-x%s'" 8859msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" 8860 8861#: config/tc-ia64.c:7147 8862msgid "" 8863"IA-64 options:\n" 8864" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 8865"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 8866" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 8867"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 8868"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 8869" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 8870" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 8871" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 8872"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 8873" -munwind-check=[warning|error]\n" 8874"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 8875" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 8876"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 8877" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 8878msgstr "" 8879"Параметры IA-64:\n" 8880" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n" 8881"\t\t\t модель константный-GP\n" 8882"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 8883" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n" 8884"\t\t\t модель константный-GP\n" 8885"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n" 8886"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 8887" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n" 8888" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n" 8889"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n" 8890" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 8891"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n" 8892" -munwind-check=[warning|error]\n" 8893"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n" 8894" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 8895"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n" 8896" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" 8897 8898#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 8899#: config/tc-ia64.c:7164 8900msgid "" 8901" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 8902" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 8903" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 8904" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 8905"\t\t\t dependency violation checking\n" 8906" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 8907"\t\t\t dependency violation checking\n" 8908msgstr "" 8909" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n" 8910" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n" 8911" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n" 8912" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n" 8913"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 8914" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" 8915"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 8916 8917#: config/tc-ia64.c:7179 8918msgid "--gstabs is not supported for ia64" 8919msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" 8920 8921#: config/tc-ia64.c:7417 8922#, c-format 8923msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 8924msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s" 8925 8926#: config/tc-ia64.c:7481 8927#, c-format 8928msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 8929msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s" 8930 8931#: config/tc-ia64.c:7493 config/tc-riscv.c:845 config/tc-tilegx.c:263 8932msgid "Could not set architecture and machine" 8933msgstr "Не задана архитектура и машина" 8934 8935#: config/tc-ia64.c:7625 8936msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 8937msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" 8938 8939#: config/tc-ia64.c:7634 8940msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 8941msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" 8942 8943#: config/tc-ia64.c:7647 8944msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 8945msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" 8946 8947#: config/tc-ia64.c:7653 8948msgid "Found '}' when manual bundling is off" 8949msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" 8950 8951#: config/tc-ia64.c:7680 8952msgid "Expected ')'" 8953msgstr "Ожидается «)»" 8954 8955#: config/tc-ia64.c:7685 8956msgid "Qualifying predicate expected" 8957msgstr "Ожидается уточняющий предикат" 8958 8959#: config/tc-ia64.c:7704 8960msgid "Tag must come before qualifying predicate." 8961msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." 8962 8963#: config/tc-ia64.c:7733 8964msgid "Expected ':'" 8965msgstr "Ожидается «:»" 8966 8967#: config/tc-ia64.c:7749 8968msgid "Tag name expected" 8969msgstr "Ожидается имя метки" 8970 8971#: config/tc-ia64.c:7850 8972msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 8973msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" 8974 8975#: config/tc-ia64.c:7855 8976#, c-format 8977msgid "Index out of range 0..%u" 8978msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" 8979 8980#: config/tc-ia64.c:7867 8981msgid "Indirect register index must be a general register" 8982msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" 8983 8984#: config/tc-ia64.c:7876 8985msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 8986msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" 8987 8988#: config/tc-ia64.c:7912 config/tc-xstormy16.c:145 8989msgid "Expected '('" 8990msgstr "Ожидается «(»" 8991 8992#: config/tc-ia64.c:7920 config/tc-pdp11.c:445 config/tc-pdp11.c:509 8993#: config/tc-pdp11.c:543 config/tc-tilegx.c:1047 config/tc-tilepro.c:938 8994#: config/tc-xstormy16.c:154 8995msgid "Missing ')'" 8996msgstr "Отсутствует «)»" 8997 8998#: config/tc-ia64.c:7938 config/tc-xstormy16.c:161 8999msgid "Not a symbolic expression" 9000msgstr "Не является символическим выражением" 9001 9002#: config/tc-ia64.c:7943 config/tc-ia64.c:7957 9003msgid "Illegal combination of relocation functions" 9004msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" 9005 9006#: config/tc-ia64.c:8046 9007msgid "No current frame" 9008msgstr "Нет текущего фрейма" 9009 9010#: config/tc-ia64.c:8048 9011#, c-format 9012msgid "Register number out of range 0..%u" 9013msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" 9014 9015#: config/tc-ia64.c:8087 9016msgid "Standalone `#' is illegal" 9017msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" 9018 9019#: config/tc-ia64.c:8090 9020msgid "Redundant `#' suffix operators" 9021msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" 9022 9023#: config/tc-ia64.c:8248 9024#, c-format 9025msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 9026msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" 9027 9028#: config/tc-ia64.c:9561 9029#, c-format 9030msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 9031msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" 9032 9033#: config/tc-ia64.c:10431 9034msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 9035msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" 9036 9037#: config/tc-ia64.c:10433 9038msgid "This is the location of the conflicting usage" 9039msgstr "Вот расположение конфликтного использования" 9040 9041#: config/tc-ia64.c:10695 9042#, c-format 9043msgid "Unknown opcode `%s'" 9044msgstr "Неизвестный код операции «%s»" 9045 9046#: config/tc-ia64.c:10773 9047#, c-format 9048msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 9049msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" 9050 9051#: config/tc-ia64.c:10785 9052msgid "hint.b may be treated as nop" 9053msgstr "hint.b может восприниматься как nop" 9054 9055#: config/tc-ia64.c:10788 9056msgid "hint.b shouldn't be used" 9057msgstr "hint.b не должен использоваться" 9058 9059#: config/tc-ia64.c:10827 9060#, c-format 9061msgid "`%s' cannot be predicated" 9062msgstr "у «%s» не может быть предиката" 9063 9064#: config/tc-ia64.c:10899 9065msgid "Closing bracket missing" 9066msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" 9067 9068#: config/tc-ia64.c:10908 9069msgid "Index must be a general register" 9070msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" 9071 9072#: config/tc-ia64.c:11073 9073#, c-format 9074msgid "Unsupported fixup size %d" 9075msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" 9076 9077#. This should be an error, but since previously there wasn't any 9078#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 9079#: config/tc-ia64.c:11345 9080#, c-format 9081msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 9082msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" 9083 9084#: config/tc-ia64.c:11364 9085msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 9086msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()" 9087 9088#: config/tc-ia64.c:11403 9089msgid "integer operand out of range" 9090msgstr "Операнд целого вне диапазона" 9091 9092#: config/tc-ia64.c:11470 9093#, c-format 9094msgid "%s must have a constant value" 9095msgstr "%s должен быть константным значением" 9096 9097#: config/tc-ia64.c:11490 9098msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 9099msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" 9100 9101#: config/tc-ia64.c:11523 9102msgid "invalid @slotcount value" 9103msgstr "недопустимое значение @slotcount" 9104 9105#: config/tc-ia64.c:11560 config/tc-z8k.c:1378 9106#, c-format 9107msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 9108msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 9109 9110#: config/tc-ia64.c:11671 9111msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 9112msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" 9113 9114#: config/tc-ia64.c:11780 read.c:2600 read.c:3238 read.c:3642 stabs.c:470 9115#, c-format 9116msgid "expected comma after \"%s\"" 9117msgstr "ожидается запятая после «%s»" 9118 9119#: config/tc-ia64.c:11822 9120#, c-format 9121msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 9122msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" 9123 9124#: config/tc-ia64.c:11832 9125#, c-format 9126msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 9127msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" 9128 9129#: config/tc-ia64.c:11843 9130#, c-format 9131msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 9132msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s" 9133 9134#: config/tc-ia64.c:11851 9135#, c-format 9136msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 9137msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s" 9138 9139#: config/tc-ia64.c:11877 9140#, c-format 9141msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 9142msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 9143 9144#: config/tc-ia64.c:11900 9145#, c-format 9146msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 9147msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 9148 9149#: config/tc-ip2k.c:139 9150#, c-format 9151msgid "IP2K specific command line options:\n" 9152msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n" 9153 9154#: config/tc-ip2k.c:140 9155#, c-format 9156msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 9157msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n" 9158 9159#: config/tc-ip2k.c:141 9160#, c-format 9161msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 9162msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n" 9163 9164#: config/tc-ip2k.c:230 9165msgid "relaxation not supported\n" 9166msgstr "ослабление не поддерживается\n" 9167 9168#: config/tc-iq2000.c:362 9169#, c-format 9170msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 9171msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." 9172 9173#: config/tc-iq2000.c:370 9174#, c-format 9175msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 9176msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." 9177 9178#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 9179#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 9180#, c-format 9181msgid "operand references R%ld of previous load." 9182msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." 9183 9184#: config/tc-iq2000.c:394 9185msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 9186msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." 9187 9188#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008 9189msgid "Unmatched high relocation" 9190msgstr "Непарное верхнее перемещение" 9191 9192#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19393 config/tc-score.c:5810 9193msgid ".end not in text section" 9194msgstr ".end указана не в текстовом разделе" 9195 9196#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813 9197msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 9198msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." 9199 9200#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821 9201msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 9202msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." 9203 9204#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19413 config/tc-score.c:5826 9205msgid ".end directive missing or unknown symbol" 9206msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" 9207 9208#: config/tc-iq2000.c:860 9209msgid "Expected simple number." 9210msgstr "Ожидается простое число." 9211 9212#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19318 config/tc-score.c:5662 9213#, c-format 9214msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 9215msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" 9216 9217#: config/tc-iq2000.c:891 9218msgid "Invalid number" 9219msgstr "Неверный номер" 9220 9221#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700 9222msgid ".ent or .aent not in text section." 9223msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." 9224 9225#: config/tc-iq2000.c:928 9226msgid "missing `.end'" 9227msgstr "отсутствует «.end»" 9228 9229#: config/tc-m32c.c:142 9230#, c-format 9231msgid " M32C specific command line options:\n" 9232msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n" 9233 9234#. Pretend that we do not recognise this option. 9235#: config/tc-m32r.c:330 9236msgid "Unrecognised option: -hidden" 9237msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden" 9238 9239#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602 9240msgid "Unrecognized option following -K" 9241msgstr "Нераспознанный параметр после -K" 9242 9243#: config/tc-m32r.c:372 9244#, c-format 9245msgid " M32R specific command line options:\n" 9246msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n" 9247 9248#: config/tc-m32r.c:374 9249#, c-format 9250msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 9251msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n" 9252 9253#: config/tc-m32r.c:376 9254#, c-format 9255msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 9256msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n" 9257 9258#: config/tc-m32r.c:378 9259#, c-format 9260msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 9261msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n" 9262 9263#: config/tc-m32r.c:380 9264#, c-format 9265msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 9266msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n" 9267 9268#: config/tc-m32r.c:382 9269#, c-format 9270msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 9271msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n" 9272 9273#: config/tc-m32r.c:384 9274#, c-format 9275msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 9276msgstr "" 9277" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n" 9278" параллельного выполнения\n" 9279 9280#: config/tc-m32r.c:386 9281#, c-format 9282msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 9283msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n" 9284 9285#: config/tc-m32r.c:388 9286#, c-format 9287msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 9288msgstr "" 9289" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n" 9290" полем M32R2\n" 9291 9292#: config/tc-m32r.c:390 9293#, c-format 9294msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 9295msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n" 9296 9297#: config/tc-m32r.c:393 9298#, c-format 9299msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 9300msgstr "" 9301" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n" 9302" инструкциях, которые\n" 9303 9304#: config/tc-m32r.c:395 9305#, c-format 9306msgid " might violate constraints\n" 9307msgstr " могут нарушать ограничения\n" 9308 9309#: config/tc-m32r.c:397 9310#, c-format 9311msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 9312msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n" 9313 9314#: config/tc-m32r.c:399 9315#, c-format 9316msgid " instructions might violate constraints\n" 9317msgstr "" 9318" инструкциях, которые могут\n" 9319" нарушать ограничения\n" 9320 9321#: config/tc-m32r.c:401 9322#, c-format 9323msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 9324msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 9325 9326#: config/tc-m32r.c:403 9327#, c-format 9328msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 9329msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 9330 9331#: config/tc-m32r.c:405 9332#, c-format 9333msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 9334msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n" 9335 9336#: config/tc-m32r.c:407 9337#, c-format 9338msgid " for constraint violations\n" 9339msgstr " на нарушение ограничений\n" 9340 9341#: config/tc-m32r.c:409 9342#, c-format 9343msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 9344msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n" 9345 9346#: config/tc-m32r.c:411 9347#, c-format 9348msgid " constraint violations\n" 9349msgstr " на нарушение ограничений\n" 9350 9351#: config/tc-m32r.c:413 9352#, c-format 9353msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 9354msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n" 9355 9356#: config/tc-m32r.c:415 9357#, c-format 9358msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 9359msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n" 9360 9361#: config/tc-m32r.c:418 9362#, c-format 9363msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 9364msgstr "" 9365" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n" 9366" не совпадает с низким перемещением\n" 9367 9368#: config/tc-m32r.c:420 9369#, c-format 9370msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 9371msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n" 9372 9373#: config/tc-m32r.c:422 9374#, c-format 9375msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 9376msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n" 9377 9378#: config/tc-m32r.c:424 9379#, c-format 9380msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 9381msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n" 9382 9383#: config/tc-m32r.c:427 9384#, c-format 9385msgid " -KPIC generate PIC\n" 9386msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 9387 9388#: config/tc-m32r.c:846 9389msgid "instructions write to the same destination register." 9390msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения." 9391 9392#: config/tc-m32r.c:854 9393msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 9394msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно." 9395 9396#: config/tc-m32r.c:862 9397msgid "Instructions share the same execution pipeline" 9398msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения" 9399 9400#: config/tc-m32r.c:927 config/tc-m32r.c:1041 9401#, c-format 9402msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 9403msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция" 9404 9405#: config/tc-m32r.c:939 config/tc-m32r.c:1053 config/tc-m32r.c:1237 9406#, c-format 9407msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 9408msgstr "инструкция «%s» только для M32R2" 9409 9410#: config/tc-m32r.c:952 config/tc-m32r.c:1066 config/tc-m32r.c:1250 9411#, c-format 9412msgid "unknown instruction '%s'" 9413msgstr "неизвестная инструкция «%s»" 9414 9415#: config/tc-m32r.c:961 config/tc-m32r.c:1073 config/tc-m32r.c:1257 9416#, c-format 9417msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 9418msgstr "инструкция «%s» только для M32RX" 9419 9420#: config/tc-m32r.c:970 config/tc-m32r.c:1082 9421#, c-format 9422msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 9423msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно." 9424 9425#: config/tc-m32r.c:1025 config/tc-m32r.c:1107 config/tc-m32r.c:1314 9426msgid "internal error: lookup/get operands failed" 9427msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов" 9428 9429#: config/tc-m32r.c:1092 9430#, c-format 9431msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 9432msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r" 9433 9434#: config/tc-m32r.c:1121 9435#, c-format 9436msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 9437msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?" 9438 9439#: config/tc-m32r.c:1125 9440#, c-format 9441msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 9442msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?" 9443 9444#: config/tc-m32r.c:1488 config/tc-microblaze.c:196 9445msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 9446msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 9447 9448#: config/tc-m32r.c:1498 9449#, c-format 9450msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 9451msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 9452 9453#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2281 9454#: config/tc-ppc.c:3791 config/tc-ppc.c:3833 config/tc-ppc.c:5393 9455msgid "ignoring bad alignment" 9456msgstr "игнорируется плохой аргумент" 9457 9458#: config/tc-m32r.c:1524 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383 9459msgid "Common alignment not a power of 2" 9460msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2" 9461 9462#: config/tc-m32r.c:1539 config/tc-microblaze.c:229 9463#, c-format 9464msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 9465msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 9466 9467#: config/tc-m32r.c:1548 9468#, c-format 9469msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 9470msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 9471 9472#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4232 9473#: config/tc-nds32.c:4268 config/tc-sh.c:392 config/tc-sh.c:2061 9474msgid "Invalid PIC expression." 9475msgstr "Неверное выражение PIC." 9476 9477#: config/tc-m32r.c:2069 9478msgid "Unmatched high/shigh reloc" 9479msgstr "Непарное перемещение high/shigh" 9480 9481#: config/tc-m68hc11.c:416 9482#, c-format 9483msgid "" 9484"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 9485" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 9486" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 9487" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" 9488" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 9489" -mlong use 32-bit int ABI\n" 9490" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 9491" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 9492" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 9493" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 9494" when the offset is out of range\n" 9495" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 9496" when the instruction does not support direct mode\n" 9497" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 9498" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 9499" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" 9500" --generate-example generate an example of each instruction\n" 9501" (used for testing)\n" 9502msgstr "" 9503"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" 9504" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 9505" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 9506" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n" 9507" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 9508" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 9509" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 9510" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 9511" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n" 9512" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n" 9513" если смещение выходит за границы диапазона\n" 9514" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n" 9515" если инструкция не поддерживает прямой режим\n" 9516" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n" 9517" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n" 9518" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n" 9519" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n" 9520" (используется для тестирования)\n" 9521 9522#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 9523#, c-format 9524msgid "Default target `%s' is not supported." 9525msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается." 9526 9527#. Dump the opcode statistics table. 9528#: config/tc-m68hc11.c:482 9529#, c-format 9530msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 9531msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n" 9532 9533#: config/tc-m68hc11.c:561 9534#, c-format 9535msgid "Option `%s' is not recognized." 9536msgstr "Нераспознанный параметр «%s»." 9537 9538#: config/tc-m68hc11.c:748 9539msgid "imm3" 9540msgstr "imm3" 9541 9542#: config/tc-m68hc11.c:756 9543msgid "RD" 9544msgstr "RD" 9545 9546#: config/tc-m68hc11.c:764 9547msgid "RD,RS" 9548msgstr "RD,RS" 9549 9550#: config/tc-m68hc11.c:772 9551msgid "RI, #imm4" 9552msgstr "RI, #imm4" 9553 9554#: config/tc-m68hc11.c:804 9555msgid "RD, (RI,#offs5)" 9556msgstr "RD, (RI,#offs5)" 9557 9558#: config/tc-m68hc11.c:856 9559msgid "#<imm8>" 9560msgstr "#<imm8>" 9561 9562#: config/tc-m68hc11.c:865 9563msgid "#<imm16>" 9564msgstr "#<imm16>" 9565 9566#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883 9567msgid "<imm8>,X" 9568msgstr "<imm8>,X" 9569 9570#: config/tc-m68hc11.c:910 9571msgid "*<abs8>" 9572msgstr "*<abs8>" 9573 9574#: config/tc-m68hc11.c:922 9575msgid "#<mask>" 9576msgstr "#<маска>" 9577 9578#: config/tc-m68hc11.c:932 9579#, c-format 9580msgid "symbol%d" 9581msgstr "symbol%d" 9582 9583#: config/tc-m68hc11.c:934 9584msgid "<abs>" 9585msgstr "<abs>" 9586 9587#: config/tc-m68hc11.c:953 9588msgid "<label>" 9589msgstr "<метка>" 9590 9591#: config/tc-m68hc11.c:969 9592#, c-format 9593msgid "" 9594"# Example of `%s' instructions\n" 9595"\t.sect .text\n" 9596"_start:\n" 9597msgstr "" 9598"# Пример инструкций «%s»\n" 9599"\t.sect .text\n" 9600"_start:\n" 9601 9602#: config/tc-m68hc11.c:1016 9603#, c-format 9604msgid "Instruction `%s' is not recognized." 9605msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»." 9606 9607#: config/tc-m68hc11.c:1021 9608#, c-format 9609msgid "Instruction formats for `%s':" 9610msgstr "Форматы инструкции «%s»:" 9611 9612#: config/tc-m68hc11.c:1173 9613#, c-format 9614msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 9615msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d." 9616 9617#: config/tc-m68hc11.c:1217 9618msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 9619msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11." 9620 9621#: config/tc-m68hc11.c:1237 9622msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 9623msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации." 9624 9625#: config/tc-m68hc11.c:1259 9626msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 9627msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации." 9628 9629#: config/tc-m68hc11.c:1269 9630msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 9631msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации." 9632 9633#: config/tc-m68hc11.c:1285 9634msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 9635msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации." 9636 9637#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 9638#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 9639msgid "Illegal operand." 9640msgstr "Некорректный операнд." 9641 9642#. Looks like OP_R_R. 9643#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 9644#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 9645#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 9646msgid "Missing operand." 9647msgstr "Пропущен операнд." 9648 9649#: config/tc-m68hc11.c:1388 9650msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 9651msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11" 9652 9653#: config/tc-m68hc11.c:1401 9654msgid "Wrong register in register indirect mode." 9655msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром." 9656 9657#: config/tc-m68hc11.c:1409 9658msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 9659msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра." 9660 9661#: config/tc-m68hc11.c:1429 9662msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 9663msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11." 9664 9665#: config/tc-m68hc11.c:1437 9666msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 9667msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11." 9668 9669#: config/tc-m68hc11.c:1455 9670msgid "Invalid indexed indirect mode." 9671msgstr "Неверный режим косвенной индексации." 9672 9673#: config/tc-m68hc11.c:1579 9674#, c-format 9675msgid "Trap id `%ld' is out of range." 9676msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона." 9677 9678#: config/tc-m68hc11.c:1583 9679msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 9680msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]." 9681 9682#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741 9683#, c-format 9684msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 9685msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»." 9686 9687#: config/tc-m68hc11.c:1597 9688msgid "The trap id must be a constant." 9689msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой." 9690 9691#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345 9692#, c-format 9693msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 9694msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8." 9695 9696#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694 9697#, c-format 9698msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 9699msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»." 9700 9701#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 9702#, c-format 9703msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 9704msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16." 9705 9706#: config/tc-m68hc11.c:1801 9707#, c-format 9708msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 9709msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»." 9710 9711#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 9712#, c-format 9713msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 9714msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»." 9715 9716#: config/tc-m68hc11.c:1987 9717msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 9718msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc." 9719 9720#: config/tc-m68hc11.c:2075 9721#, c-format 9722msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 9723msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»." 9724 9725#: config/tc-m68hc11.c:2087 9726msgid "Expecting a register." 9727msgstr "Ожидается регистр." 9728 9729#: config/tc-m68hc11.c:2102 9730msgid "Invalid register for post/pre increment." 9731msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения." 9732 9733#: config/tc-m68hc11.c:2132 9734msgid "Invalid register." 9735msgstr "Некорректный регистр." 9736 9737#: config/tc-m68hc11.c:2139 9738#, c-format 9739msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 9740msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld." 9741 9742#: config/tc-m68hc11.c:2145 9743#, c-format 9744msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 9745msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld." 9746 9747#: config/tc-m68hc11.c:2270 9748msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 9749msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации." 9750 9751#: config/tc-m68hc11.c:2272 9752msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 9753msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw." 9754 9755#: config/tc-m68hc11.c:2289 9756msgid "Invalid accumulator register." 9757msgstr "Некорректный регистр аккумулятора." 9758 9759#: config/tc-m68hc11.c:2315 9760msgid "Invalid indexed register." 9761msgstr "Некорректный регистр индекса." 9762 9763#: config/tc-m68hc11.c:2325 9764msgid "Addressing mode not implemented yet." 9765msgstr "Режим адресации пока не реализован." 9766 9767#: config/tc-m68hc11.c:2339 9768msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 9769msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»." 9770 9771#: config/tc-m68hc11.c:2341 9772msgid "Invalid source register." 9773msgstr "Некорректный регистр-источник." 9774 9775#: config/tc-m68hc11.c:2346 9776msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 9777msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»." 9778 9779#: config/tc-m68hc11.c:2348 9780msgid "Invalid destination register." 9781msgstr "Некорректный регистр-приёмник." 9782 9783#: config/tc-m68hc11.c:2523 9784msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 9785msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X." 9786 9787#: config/tc-m68hc11.c:2525 9788msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 9789msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y." 9790 9791#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3671 9792msgid "No instruction or missing opcode." 9793msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции." 9794 9795#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532 9796#, c-format 9797msgid "Opcode `%s' is not recognized." 9798msgstr "Код операции «%s» не распознан." 9799 9800#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554 9801#, c-format 9802msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 9803msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»." 9804 9805#: config/tc-m68hc11.c:3440 9806#, c-format 9807msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." 9808msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»." 9809 9810#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688 9811#, c-format 9812msgid "Invalid operand for `%s'" 9813msgstr "Некорректный операнд для «%s»." 9814 9815#: config/tc-m68hc11.c:3740 9816#, c-format 9817msgid "Invalid mode: %s\n" 9818msgstr "Неверный режим: %s\n" 9819 9820#: config/tc-m68hc11.c:3799 9821msgid "bad .relax format" 9822msgstr "неверный формат .relax" 9823 9824#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3762 config/tc-xgate.c:630 9825#, c-format 9826msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 9827msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла." 9828 9829#: config/tc-m68hc11.c:4120 9830msgid "bra or bsr with undefined symbol." 9831msgstr "bra или bsr с неопределенным символом." 9832 9833#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278 9834#, c-format 9835msgid "Subtype %d is not recognized." 9836msgstr "Подтип %d не распознан." 9837 9838#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3803 config/tc-xgate.c:663 9839msgid "Expression too complex." 9840msgstr "Слишком сложное выражение." 9841 9842#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3825 config/tc-xgate.c:708 9843#: config/tc-xgate.c:717 9844msgid "Value out of 16-bit range." 9845msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона." 9846 9847#: config/tc-m68hc11.c:4389 9848#, c-format 9849msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 9850msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC." 9851 9852#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674 9853#, c-format 9854msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." 9855msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC." 9856 9857#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691 9858#, c-format 9859msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." 9860msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC." 9861 9862#: config/tc-m68hc11.c:4416 9863#, c-format 9864msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 9865msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона." 9866 9867#: config/tc-m68hc11.c:4429 9868#, c-format 9869msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 9870msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld" 9871 9872#: config/tc-m68hc11.c:4440 9873#, c-format 9874msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" 9875msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld" 9876 9877#: config/tc-m68hc11.c:4452 9878#, c-format 9879msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" 9880msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld" 9881 9882#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3831 config/tc-xgate.c:752 9883#, c-format 9884msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 9885msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x." 9886 9887#: config/tc-m68hc11.c:4494 9888msgid "Invalid directive" 9889msgstr "Неверная директива" 9890 9891#: config/tc-m68k.c:1139 9892#, c-format 9893msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 9894msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 9895 9896#: config/tc-m68k.c:1141 9897#, c-format 9898msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 9899msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc" 9900 9901#: config/tc-m68k.c:1146 9902#, c-format 9903msgid "Can not do %d byte relocation" 9904msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 9905 9906#: config/tc-m68k.c:1148 9907#, c-format 9908msgid "Can not do %d byte pic relocation" 9909msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic" 9910 9911#: config/tc-m68k.c:1218 9912#, c-format 9913msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 9914msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»" 9915 9916#: config/tc-m68k.c:1277 config/tc-vax.c:2369 9917#, c-format 9918msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 9919msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC" 9920 9921#: config/tc-m68k.c:1359 config/tc-vax.c:1879 9922msgid "No operator" 9923msgstr "Нет оператора" 9924 9925#: config/tc-m68k.c:1389 config/tc-vax.c:1895 9926msgid "Unknown operator" 9927msgstr "Неизвестный оператор" 9928 9929#: config/tc-m68k.c:2292 9930msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 9931msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется " 9932 9933#: config/tc-m68k.c:2300 9934msgid "hardware divide" 9935msgstr "аппаратное деление" 9936 9937#: config/tc-m68k.c:2322 config/tc-m68k.c:2326 config/tc-m68k.c:2330 9938msgid "or higher" 9939msgstr "или выше" 9940 9941#: config/tc-m68k.c:2383 9942msgid "operands mismatch" 9943msgstr "несоответствие операндов" 9944 9945#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459 9946#: config/tc-mmix.c:2495 config/tc-mmix.c:2519 9947msgid "operand out of range" 9948msgstr "операнд вне диапазона" 9949 9950#: config/tc-m68k.c:2516 9951#, c-format 9952msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 9953msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан" 9954 9955#: config/tc-m68k.c:2593 9956msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 9957msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 9958 9959#: config/tc-m68k.c:2701 9960msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 9961msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше" 9962 9963#: config/tc-m68k.c:2706 9964msgid "invalid index size for coldfire" 9965msgstr "неправильный размер индекса для coldfire" 9966 9967#: config/tc-m68k.c:2759 9968msgid "Forcing byte displacement" 9969msgstr "Принудительная байтовая перестановка" 9970 9971#: config/tc-m68k.c:2761 9972msgid "byte displacement out of range" 9973msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона" 9974 9975#: config/tc-m68k.c:2806 config/tc-m68k.c:2844 9976msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 9977msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 9978 9979#: config/tc-m68k.c:2830 config/tc-m68k.c:2864 9980msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 9981msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w" 9982 9983#: config/tc-m68k.c:2939 9984msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 9985msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс" 9986 9987#: config/tc-m68k.c:2954 9988msgid "unknown/incorrect operand" 9989msgstr "неизвестный/некорректный операнд" 9990 9991#: config/tc-m68k.c:2997 config/tc-m68k.c:3005 config/tc-m68k.c:3012 9992#: config/tc-m68k.c:3019 9993msgid "out of range" 9994msgstr "вне диапазона" 9995 9996#: config/tc-m68k.c:3090 9997msgid "Can't use long branches on this architecture" 9998msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре." 9999 10000#: config/tc-m68k.c:3196 10001msgid "Expression out of range, using 0" 10002msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0" 10003 10004#: config/tc-m68k.c:3397 config/tc-m68k.c:3413 10005msgid "Floating point register in register list" 10006msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров" 10007 10008#: config/tc-m68k.c:3403 10009msgid "Wrong register in floating-point reglist" 10010msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10011 10012#: config/tc-m68k.c:3419 10013msgid "incorrect register in reglist" 10014msgstr "неверный регистр в списке регистров" 10015 10016#: config/tc-m68k.c:3425 10017msgid "wrong register in floating-point reglist" 10018msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10019 10020#: config/tc-m68k.c:3836 config/tc-m68k.c:3868 config/tc-sparc.c:3143 10021msgid "failed sanity check." 10022msgstr "проверка на исправность не пройдена." 10023 10024#. ERROR. 10025#: config/tc-m68k.c:3898 10026msgid "Extra )" 10027msgstr "Дополнительная )" 10028 10029#. ERROR. 10030#: config/tc-m68k.c:3909 10031msgid "Missing )" 10032msgstr "Отсутствует )" 10033 10034#: config/tc-m68k.c:3926 10035msgid "Missing operand" 10036msgstr "Пропущен операнд" 10037 10038#: config/tc-m68k.c:4251 10039#, c-format 10040msgid "unrecognized default cpu `%s'" 10041msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»" 10042 10043#: config/tc-m68k.c:4305 10044#, c-format 10045msgid "%s -- statement `%s' ignored" 10046msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется" 10047 10048#: config/tc-m68k.c:4352 10049#, c-format 10050msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()" 10051msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()" 10052 10053#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4623 10054#, c-format 10055msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 10056msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице" 10057 10058#: config/tc-m68k.c:4587 config/tc-m68k.c:4626 10059#, c-format 10060msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 10061msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 10062 10063#: config/tc-m68k.c:4747 10064#, c-format 10065msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 10066msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе" 10067 10068#: config/tc-m68k.c:4909 10069#, c-format 10070msgid "value %ld out of range" 10071msgstr "значение %ld за пределами диапазона" 10072 10073#: config/tc-m68k.c:4923 10074msgid "invalid byte branch offset" 10075msgstr "неверное смещение байтового смещения" 10076 10077#: config/tc-m68k.c:4960 10078msgid "short branch with zero offset: use :w" 10079msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w" 10080 10081#: config/tc-m68k.c:5004 10082msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 10083msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR" 10084 10085#: config/tc-m68k.c:5015 10086msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 10087msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 10088 10089#: config/tc-m68k.c:5032 config/tc-m68k.c:5089 10090msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 10091msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 10092 10093#: config/tc-m68k.c:5154 10094msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 10095msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное" 10096 10097#: config/tc-m68k.c:5337 10098msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 10099msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок" 10100 10101#: config/tc-m68k.c:5382 config/tc-m68k.c:5393 config/tc-m68k.c:5437 10102msgid "expression out of range: defaulting to 1" 10103msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1" 10104 10105#: config/tc-m68k.c:5429 10106msgid "expression out of range: defaulting to 0" 10107msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0" 10108 10109#: config/tc-m68k.c:5470 config/tc-m68k.c:5482 10110#, c-format 10111msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 10112msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld" 10113 10114#: config/tc-m68k.c:5496 10115msgid "expression doesn't fit in BYTE" 10116msgstr "выражение не умещается в BYTE" 10117 10118#: config/tc-m68k.c:5500 10119msgid "expression doesn't fit in WORD" 10120msgstr "выражение не умещается в WORD" 10121 10122#: config/tc-m68k.c:5587 10123#, c-format 10124msgid "%s: unrecognized processor name" 10125msgstr "%s: нераспознанное имя процессора" 10126 10127#: config/tc-m68k.c:5648 10128msgid "bad coprocessor id" 10129msgstr "неверный идентификатор сопроцессора" 10130 10131#: config/tc-m68k.c:5654 10132msgid "unrecognized fopt option" 10133msgstr "нераспознанный параметр fopt" 10134 10135#: config/tc-m68k.c:5786 10136#, c-format 10137msgid "option `%s' may not be negated" 10138msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным" 10139 10140#: config/tc-m68k.c:5797 10141#, c-format 10142msgid "option `%s' not recognized" 10143msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 10144 10145#: config/tc-m68k.c:5826 10146msgid "bad format of OPT NEST=depth" 10147msgstr "неверный формат OPT NEST=depth" 10148 10149#: config/tc-m68k.c:5882 10150msgid "missing label" 10151msgstr "отсутствует метка" 10152 10153#: config/tc-m68k.c:5908 10154#, c-format 10155msgid "bad register list: %s" 10156msgstr "некорректный список регистров: %s" 10157 10158#: config/tc-m68k.c:6006 10159msgid "restore without save" 10160msgstr "восстановление без сохранения" 10161 10162#: config/tc-m68k.c:6160 config/tc-m68k.c:6530 10163msgid "syntax error in structured control directive" 10164msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления" 10165 10166#: config/tc-m68k.c:6205 10167msgid "missing condition code in structured control directive" 10168msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления" 10169 10170#: config/tc-m68k.c:6276 10171#, c-format 10172msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 10173msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано" 10174 10175#: config/tc-m68k.c:6572 10176msgid "missing then" 10177msgstr "отсутствует then" 10178 10179#: config/tc-m68k.c:6653 10180msgid "else without matching if" 10181msgstr "else без надлежащего if" 10182 10183#: config/tc-m68k.c:6686 10184msgid "endi without matching if" 10185msgstr "endi без надлежащего if" 10186 10187#: config/tc-m68k.c:6726 10188msgid "break outside of structured loop" 10189msgstr "break вне структурированного цикла" 10190 10191#: config/tc-m68k.c:6764 10192msgid "next outside of structured loop" 10193msgstr "next вне структурированного цикла" 10194 10195#: config/tc-m68k.c:6815 10196msgid "missing =" 10197msgstr "отсутствует =" 10198 10199#: config/tc-m68k.c:6853 10200msgid "missing to or downto" 10201msgstr "отсутствует to или downto" 10202 10203#: config/tc-m68k.c:6889 config/tc-m68k.c:6923 config/tc-m68k.c:7137 10204msgid "missing do" 10205msgstr "отсутствует do" 10206 10207#: config/tc-m68k.c:7024 10208msgid "endf without for" 10209msgstr "endf без for" 10210 10211#: config/tc-m68k.c:7078 10212msgid "until without repeat" 10213msgstr "until без repeat" 10214 10215#: config/tc-m68k.c:7172 10216msgid "endw without while" 10217msgstr "endw без while" 10218 10219#: config/tc-m68k.c:7205 config/tc-m68k.c:7233 10220msgid "already assembled instructions" 10221msgstr "уже ассемблированные инструкции" 10222 10223#: config/tc-m68k.c:7310 10224#, c-format 10225msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 10226msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»" 10227 10228#: config/tc-m68k.c:7329 10229#, c-format 10230msgid "cpu `%s' unrecognized" 10231msgstr "ЦП «%s» не распознан" 10232 10233#: config/tc-m68k.c:7348 10234#, c-format 10235msgid "architecture `%s' unrecognized" 10236msgstr "архитектура «%s» не распознана" 10237 10238#: config/tc-m68k.c:7369 10239#, c-format 10240msgid "extension `%s' unrecognized" 10241msgstr "расширение «%s» не распознано" 10242 10243#: config/tc-m68k.c:7484 10244#, c-format 10245msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 10246msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»" 10247 10248#: config/tc-m68k.c:7517 10249msgid "architecture features both enabled and disabled" 10250msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно" 10251 10252#: config/tc-m68k.c:7544 10253msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 10254msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры" 10255 10256#: config/tc-m68k.c:7553 10257msgid "m68k and cf features both selected" 10258msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно" 10259 10260#: config/tc-m68k.c:7565 10261msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 10262msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно" 10263 10264#: config/tc-m68k.c:7597 10265#, c-format 10266msgid "" 10267"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 10268"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 10269msgstr "" 10270"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n" 10271"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n" 10272 10273#: config/tc-m68k.c:7602 10274#, c-format 10275msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" 10276msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n" 10277 10278#: config/tc-m68k.c:7608 10279#, c-format 10280msgid "" 10281"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 10282"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 10283"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 10284"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 10285"--register-prefix-optional\n" 10286"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 10287"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 10288"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 10289"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 10290"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 10291"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 10292msgstr "" 10293"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n" 10294" \t\t\t[по умолчанию 2]\n" 10295"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n" 10296"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n" 10297"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n" 10298" \t\t\tв абсолютные переходы\n" 10299"--register-prefix-optional\n" 10300"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n" 10301"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n" 10302"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n" 10303"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n" 10304" \t32 битам (по умолчанию)\n" 10305"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n" 10306"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n" 10307" \t32 битам (по умолчанию)\n" 10308 10309#: config/tc-m68k.c:7622 10310#, c-format 10311msgid "Architecture variants are: " 10312msgstr "Варианты архитектуры: " 10313 10314#: config/tc-m68k.c:7631 10315#, c-format 10316msgid "Processor variants are: " 10317msgstr "Варианты процессора: " 10318 10319#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6387 10320#, c-format 10321msgid "\n" 10322msgstr "\n" 10323 10324#: config/tc-m68k.c:7669 10325#, c-format 10326msgid "Error %s in %s\n" 10327msgstr "Ошибка %s в %s\n" 10328 10329#: config/tc-m68k.c:7673 10330#, c-format 10331msgid "Opcode(%d.%s): " 10332msgstr "Код операции(%d.%s): " 10333 10334#: config/tc-m68k.c:7818 10335msgid "Not a defined coldfire architecture" 10336msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" 10337 10338#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4547 10339#, c-format 10340msgid "%s relocations do not fit in %u byte" 10341msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" 10342msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 10343msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" 10344msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 10345 10346#: config/tc-m68k.c:7995 10347#, c-format 10348msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." 10349msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 10350 10351#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543 10352#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592 10353#, c-format 10354msgid "register expected, but saw '%.6s'" 10355msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»" 10356 10357#: config/tc-mcore.c:602 10358#, c-format 10359msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 10360msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»" 10361 10362#: config/tc-mcore.c:638 10363msgid "bad/missing psr specifier" 10364msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr" 10365 10366#: config/tc-mcore.c:688 10367msgid "more than 65K literal pools" 10368msgstr "пул более чем 65K литералов" 10369 10370#: config/tc-mcore.c:742 10371msgid "missing ']'" 10372msgstr "пропущена «]»" 10373 10374#: config/tc-mcore.c:781 10375msgid "operand must be a constant" 10376msgstr "операнд должен быть константой" 10377 10378#: config/tc-mcore.c:783 10379#, c-format 10380msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 10381msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld" 10382 10383#: config/tc-mcore.c:818 10384msgid "operand must be a multiple of 4" 10385msgstr "операнд должен быть кратен 4" 10386 10387#: config/tc-mcore.c:825 10388msgid "operand must be a multiple of 2" 10389msgstr "операнд должен быть кратен 2" 10390 10391#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948 10392#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112 10393#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631 10394#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2129 10395#: config/tc-microblaze.c:2177 10396#, c-format 10397msgid "unknown opcode \"%s\"" 10398msgstr "неизвестный код операции «%s»" 10399 10400#: config/tc-mcore.c:930 10401msgid "invalid register: r15 illegal" 10402msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается" 10403 10404#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560 10405msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 10406msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210" 10407 10408#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056 10409#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132 10410#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223 10411#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301 10412#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448 10413#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552 10414msgid "second operand missing" 10415msgstr "отсутствует второй операнд" 10416 10417#: config/tc-mcore.c:1013 10418msgid "destination register must be r1" 10419msgstr "регистром назначения должен быть r1" 10420 10421#: config/tc-mcore.c:1034 10422msgid "source register must be r1" 10423msgstr "регистром источника должен быть r1" 10424 10425#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155 10426msgid "immediate is not a power of two" 10427msgstr "непосредственное значение не степень двух" 10428 10429#: config/tc-mcore.c:1126 10430msgid "translating bgeni to movi" 10431msgstr "bgeni преобразуется в movi" 10432 10433#: config/tc-mcore.c:1163 10434msgid "translating mgeni to movi" 10435msgstr "mgeni преобразуется в movi" 10436 10437#: config/tc-mcore.c:1195 10438msgid "translating bmaski to movi" 10439msgstr "bmaski преобразуется в movi" 10440 10441#: config/tc-mcore.c:1271 10442#, c-format 10443msgid "displacement too large (%d)" 10444msgstr "перестановка слишком велика (%d)" 10445 10446#: config/tc-mcore.c:1285 10447msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 10448msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются" 10449 10450#: config/tc-mcore.c:1316 10451msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 10452msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются" 10453 10454#: config/tc-mcore.c:1329 10455msgid "ending register must be r15" 10456msgstr "конечным регистром должен быть r15" 10457 10458#: config/tc-mcore.c:1349 10459msgid "bad base register: must be r0" 10460msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0" 10461 10462#: config/tc-mcore.c:1367 10463msgid "first register must be r4" 10464msgstr "первым регистром должен быть r4" 10465 10466#: config/tc-mcore.c:1378 10467msgid "last register must be r7" 10468msgstr "последним регистром должен быть r7" 10469 10470#: config/tc-mcore.c:1415 10471msgid "reg-reg expected" 10472msgstr "ожидается регистр-регистр" 10473 10474#: config/tc-mcore.c:1526 10475msgid "second operand must be 1" 10476msgstr "второй операнд должен 1" 10477 10478#: config/tc-mcore.c:1547 10479msgid "zero used as immediate value" 10480msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль" 10481 10482#: config/tc-mcore.c:1574 10483msgid "duplicated psr bit specifier" 10484msgstr "повтор битового спецификатора psr" 10485 10486#: config/tc-mcore.c:1580 10487msgid "`af' must appear alone" 10488msgstr "«af» должен появляться один" 10489 10490#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742 10491#, c-format 10492msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 10493msgstr "код операции «%s» не реализован" 10494 10495#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751 10496#, c-format 10497msgid "ignoring operands: %s " 10498msgstr "игнорируются операнды: %s " 10499 10500#: config/tc-mcore.c:1669 10501#, c-format 10502msgid "unrecognised cpu type '%s'" 10503msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»" 10504 10505#: config/tc-mcore.c:1687 10506#, c-format 10507msgid "" 10508"MCORE specific options:\n" 10509" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 10510" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 10511" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 10512" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 10513" -EL assemble for a little endian system\n" 10514msgstr "" 10515"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n" 10516" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n" 10517" (по умолчанию выкл)\n" 10518" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n" 10519" (по умолчанию выкл)\n" 10520" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n" 10521" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 10522" (по умолчанию)\n" 10523" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 10524 10525#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1862 10526msgid "failed sanity check: short_jump" 10527msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump" 10528 10529#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1872 10530msgid "failed sanity check: long_jump" 10531msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump" 10532 10533#: config/tc-mcore.c:1741 10534#, c-format 10535msgid "odd displacement at %x" 10536msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x" 10537 10538#. Variable not in small data read only segment accessed 10539#. using small data read only anchor. 10540#: config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1990 10541#: config/tc-microblaze.c:2292 config/tc-microblaze.c:2315 10542msgid "unknown" 10543msgstr "неизвестно" 10544 10545#: config/tc-mcore.c:1950 10546#, c-format 10547msgid "odd distance branch (0x%lx byte)" 10548msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)" 10549msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 10550msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)" 10551msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 10552 10553#: config/tc-mcore.c:1957 10554#, c-format 10555msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 10556msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 10557 10558#: config/tc-mcore.c:1977 10559#, c-format 10560msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 10561msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)" 10562 10563#: config/tc-mcore.c:1989 10564#, c-format 10565msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 10566msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)" 10567 10568#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2462 config/tc-tic30.c:1386 10569#, c-format 10570msgid "Can not do %d byte %srelocation" 10571msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s" 10572 10573#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2464 config/tc-tic30.c:1387 10574msgid "pc-relative " 10575msgstr "относительно pc" 10576 10577#: config/tc-mep.c:339 10578#, c-format 10579msgid "" 10580"MeP specific command line options:\n" 10581" -EB assemble for a big endian system\n" 10582" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 10583" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 10584" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 10585" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 10586" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 10587" enable/disable the given opcodes\n" 10588"\n" 10589" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 10590" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 10591" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 10592" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 10593msgstr "" 10594"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n" 10595" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 10596" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 10597" (по умолчанию)\n" 10598" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n" 10599" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 10600" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 10601" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 10602" включить/выключить эти коды операций\n" 10603"\n" 10604" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n" 10605" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n" 10606" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n" 10607" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n" 10608" указанные.\n" 10609 10610#: config/tc-mep.c:408 10611msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 10612msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV" 10613 10614#: config/tc-mep.c:415 10615msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 10616msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP" 10617 10618#: config/tc-mep.c:420 10619msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 10620msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG" 10621 10622#: config/tc-mep.c:611 10623msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 10624msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита." 10625 10626#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751 10627msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 10628msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro." 10629 10630#: config/tc-mep.c:748 10631msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 10632msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита." 10633 10634#: config/tc-mep.c:980 10635#, c-format 10636msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 10637msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию" 10638 10639#: config/tc-mep.c:998 10640#, c-format 10641msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 10642msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию" 10643 10644#: config/tc-mep.c:1004 10645msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 10646msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core" 10647 10648#: config/tc-mep.c:1019 10649#, c-format 10650msgid "cannot pack %s into slot P1" 10651msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1" 10652 10653#: config/tc-mep.c:1025 10654msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 10655msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core" 10656 10657#: config/tc-mep.c:1043 10658#, c-format 10659msgid "unable to pack %s by itself?" 10660msgstr "невозможно упаковать саму %s?" 10661 10662#: config/tc-mep.c:1073 10663#, c-format 10664msgid "cannot pack %s and %s together" 10665msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s" 10666 10667#: config/tc-mep.c:1079 10668msgid "too many IVC2 insns to pack together" 10669msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки" 10670 10671#. There are no insns in the queue and a plus is present. 10672#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 10673#. We can relax this later if necessary. 10674#: config/tc-mep.c:1316 10675msgid "Invalid use of parallelization operator." 10676msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации." 10677 10678#: config/tc-mep.c:1362 10679msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 10680msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core" 10681 10682#: config/tc-mep.c:1892 10683#, c-format 10684msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 10685msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s" 10686 10687#: config/tc-mep.c:1902 10688#, c-format 10689msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 10690msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?" 10691 10692#: config/tc-mep.c:2089 10693msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 10694msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S" 10695 10696#: config/tc-mep.c:2147 10697msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 10698msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW." 10699 10700#: config/tc-metag.c:456 10701msgid "no floating point unit specified" 10702msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой" 10703 10704#: config/tc-metag.c:721 10705#, c-format 10706msgid "offset must be a multiple of %d" 10707msgstr "смещение должно быть кратно %d" 10708 10709#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445 10710msgid "offset and base must be from the same unit" 10711msgstr "смещение и база должны быть из одного блока" 10712 10713#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271 10714msgid "invalid destination register" 10715msgstr "некорректный регистр назначения" 10716 10717#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 10718#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101 10719#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288 10720msgid "invalid memory operand" 10721msgstr "некорректный операнд памяти" 10722 10723#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119 10724msgid "invalid source register" 10725msgstr "некорректный регистр-источник" 10726 10727#: config/tc-metag.c:1024 10728msgid "invalid destination unit" 10729msgstr "некорректный блок назначения" 10730 10731#: config/tc-metag.c:1032 10732msgid "mov cannot use RD port as destination" 10733msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение" 10734 10735#: config/tc-metag.c:1057 10736msgid "invalid source unit" 10737msgstr "неверный блок-источник" 10738 10739#: config/tc-metag.c:1065 10740msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" 10741msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации" 10742 10743#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677 10744msgid "set can only use RD port as source" 10745msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник" 10746 10747#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 10748#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055 10749#, c-format 10750msgid "base unit must be one of %s" 10751msgstr "базовый блок должен быть одним из %s" 10752 10753#. We already tried to encode as an extended GET/SET. 10754#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. 10755#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132 10756#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582 10757msgid "offset value out of range" 10758msgstr "значение смещения вне диапазона" 10759 10760#: config/tc-metag.c:1169 10761msgid "destination unit must be RD" 10762msgstr "блоком назначения должен быть RD" 10763 10764#: config/tc-metag.c:1279 10765msgid "invalid destination register list" 10766msgstr "некорректный список регистров назначения" 10767 10768#: config/tc-metag.c:1326 10769msgid "invalid source register list" 10770msgstr "некорректный список регистров источника" 10771 10772#: config/tc-metag.c:1351 10773msgid "register list must be even numbered" 10774msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством" 10775 10776#: config/tc-metag.c:1357 10777msgid "register list must be from the same unit" 10778msgstr "список регистров должен быть из одного блока" 10779 10780#: config/tc-metag.c:1380 10781msgid "register list must not contain duplicates" 10782msgstr "список регистров не должен содержать повторов" 10783 10784#: config/tc-metag.c:1637 10785msgid "MDRD value must be between 1 and 8" 10786msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8" 10787 10788#: config/tc-metag.c:1728 10789msgid "invalid destination memory operand" 10790msgstr "некорректный операнд памяти назначения" 10791 10792#: config/tc-metag.c:1743 10793msgid "invalid source memory operand" 10794msgstr "некорректный операнд памяти источника" 10795 10796#: config/tc-metag.c:1750 10797#, c-format 10798msgid "address units must be one of %s" 10799msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s" 10800 10801#: config/tc-metag.c:1757 10802msgid "base and offset must be from the same unit" 10803msgstr "база и смещение должны быть из одного блока" 10804 10805#: config/tc-metag.c:1765 10806msgid "source and destination increment mode must agree" 10807msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован" 10808 10809#: config/tc-metag.c:2040 10810msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" 10811msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков" 10812 10813#: config/tc-metag.c:2049 10814msgid "source and destination register must be in different units" 10815msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках" 10816 10817#: config/tc-metag.c:2081 10818#, c-format 10819msgid "register unit must be one of %s" 10820msgstr "блок регистра должен быть одним из %s" 10821 10822#: config/tc-metag.c:2168 10823#, c-format 10824msgid "link register unit must be one of %s" 10825msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s" 10826 10827#: config/tc-metag.c:2174 10828msgid "link register must be in a low numbered register" 10829msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами" 10830 10831#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770 10832msgid "target out of range" 10833msgstr "цель за пределами диапазона" 10834 10835#: config/tc-metag.c:2672 10836msgid "invalid quickrot unit specified" 10837msgstr "указан неверный блок quickrot" 10838 10839#: config/tc-metag.c:2688 10840msgid "invalid quickrot register specified" 10841msgstr "указан неверный регистр quickrot" 10842 10843#: config/tc-metag.c:2742 10844msgid "source register must be in the trigger unit" 10845msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger" 10846 10847#: config/tc-metag.c:2845 10848msgid "Source registers must be in the same unit" 10849msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке" 10850 10851#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988 10852msgid "destination register should be even numbered" 10853msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером" 10854 10855#: config/tc-metag.c:3628 10856msgid "comparison must be with register or #0" 10857msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0" 10858 10859#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759 10860msgid "instruction cannot operate on pair values" 10861msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений" 10862 10863#: config/tc-metag.c:3705 10864msgid "zero flag is not valid for this instruction" 10865msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим" 10866 10867#: config/tc-metag.c:3726 10868msgid "source register should be even numbered" 10869msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером" 10870 10871#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795 10872msgid "fraction bits value out of range" 10873msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона" 10874 10875#: config/tc-metag.c:3977 10876msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" 10877msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)" 10878 10879#: config/tc-metag.c:3995 10880msgid "source registers should be even numbered" 10881msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами" 10882 10883#: config/tc-metag.c:4273 10884#, c-format 10885msgid "expected ']', not %c in %s" 10886msgstr "ожидается «]», но %c в %s" 10887 10888#: config/tc-metag.c:4392 10889msgid "invalid register for memory access" 10890msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти" 10891 10892#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633 10893msgid "unexpected end of line" 10894msgstr "неожиданный конец строки" 10895 10896#: config/tc-metag.c:4552 10897msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" 10898msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров" 10899 10900#: config/tc-metag.c:4605 10901msgid "base unit must be either A0 or A1" 10902msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1" 10903 10904#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121 10905msgid "invalid register" 10906msgstr "некорректный регистр" 10907 10908#: config/tc-metag.c:4826 10909msgid "could not parse template definition" 10910msgstr "невозможно разобрать определения шаблона" 10911 10912#: config/tc-metag.c:5013 10913msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" 10914msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции" 10915 10916#: config/tc-metag.c:5069 10917msgid "invalid operands for cross-unit op" 10918msgstr "неверные операнды для межблоковой операции" 10919 10920#: config/tc-metag.c:5111 10921msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" 10922msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»" 10923 10924#: config/tc-metag.c:5139 10925msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" 10926msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования" 10927 10928#: config/tc-metag.c:5160 10929msgid "accumulator not a valid destination" 10930msgstr "недопустимое назначение аккумулятора" 10931 10932#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570 10933msgid "invalid immediate value" 10934msgstr "некорректное непосредственное значение" 10935 10936#: config/tc-metag.c:5182 10937msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" 10938msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении" 10939 10940#: config/tc-metag.c:5214 10941#, c-format 10942msgid "invalid register operand: %s" 10943msgstr "неверный регистровый операнд: %s" 10944 10945#: config/tc-metag.c:5248 10946msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" 10947msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра" 10948 10949#: config/tc-metag.c:5255 10950msgid "invalid fourth register" 10951msgstr "некорректный четвёртый регистр" 10952 10953#: config/tc-metag.c:5262 10954msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" 10955msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" 10956 10957#: config/tc-metag.c:5290 10958msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" 10959msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке" 10960 10961#: config/tc-metag.c:5336 10962msgid "invalid register operand #1" 10963msgstr "неверный регистровый операнд #1" 10964 10965#: config/tc-metag.c:5350 10966msgid "invalid register operand #2" 10967msgstr "неверный регистровый операнд #2" 10968 10969#: config/tc-metag.c:5414 10970msgid "this instruction does not accept an immediate" 10971msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение" 10972 10973#: config/tc-metag.c:5434 10974msgid "invalid register operand #3" 10975msgstr "неверный регистровый операнд #3" 10976 10977#: config/tc-metag.c:5446 10978msgid "this instruction does not accept an accumulator" 10979msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора" 10980 10981#: config/tc-metag.c:5464 10982msgid "invalid register operand #4" 10983msgstr "неверный регистровый операнд #4" 10984 10985#: config/tc-metag.c:5541 10986msgid "invalid accumulator register" 10987msgstr "некорректный регистр аккумулятора" 10988 10989#: config/tc-metag.c:5597 10990msgid "conditional instruction cannot use G flag" 10991msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G" 10992 10993#: config/tc-metag.c:5608 10994msgid "conditional instruction cannot use B flag" 10995msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B" 10996 10997#: config/tc-metag.c:5619 10998msgid "conditional instruction cannot use R flag" 10999msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R" 11000 11001#: config/tc-metag.c:5728 11002msgid "'L' modifier not valid for this instruction" 11003msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции" 11004 11005#: config/tc-metag.c:5860 11006#, c-format 11007msgid "missing fpu name `%s'" 11008msgstr "отсутствует имя FPU «%s»" 11009 11010#: config/tc-metag.c:5871 11011#, c-format 11012msgid "unknown fpu `%s'" 11013msgstr "неизвестное имя FPU «%s»" 11014 11015#: config/tc-metag.c:5886 11016#, c-format 11017msgid "missing DSP name `%s'" 11018msgstr "отсутствует имя DSP «%s»" 11019 11020#: config/tc-metag.c:5897 11021#, c-format 11022msgid "unknown DSP `%s'" 11023msgstr "неизвестное имя DSP «%s»" 11024 11025#: config/tc-metag.c:5915 11026msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" 11027msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>" 11028 11029#: config/tc-metag.c:5953 11030#, c-format 11031msgid " Meta specific command line options:\n" 11032msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n" 11033 11034#: config/tc-metag.c:6042 11035msgid "premature end of floating point prefix" 11036msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой" 11037 11038#: config/tc-metag.c:6102 11039msgid "unknown floating point prefix character" 11040msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой" 11041 11042#: config/tc-metag.c:6251 11043#, c-format 11044msgid "unknown DSP prefix character %c %s" 11045msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s" 11046 11047#: config/tc-metag.c:6514 11048#, c-format 11049msgid "instruction mnemonic too long: %s" 11050msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s" 11051 11052#: config/tc-metag.c:6569 11053#, c-format 11054msgid "junk at end of line: \"%s\"" 11055msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 11056 11057#: config/tc-metag.c:6576 11058#, c-format 11059msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" 11060msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»" 11061 11062#: config/tc-metag.c:6581 11063#, c-format 11064msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" 11065msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»" 11066 11067#: config/tc-metag.c:6583 11068#, c-format 11069msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" 11070msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»" 11071 11072#: config/tc-metag.c:6634 11073#, c-format 11074msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" 11075msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s" 11076 11077#: config/tc-metag.c:6641 11078#, c-format 11079msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" 11080msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" 11081 11082#: config/tc-metag.c:6739 config/tc-nds32.c:6159 11083msgid "Bad call to md_atof()" 11084msgstr "неправильный вызов md_atof()" 11085 11086#: config/tc-microblaze.c:237 11087#, c-format 11088msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 11089msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 11090 11091#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549 11092#: config/tc-microblaze.c:586 11093#, c-format 11094msgid "Invalid register number at '%.6s'" 11095msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»" 11096 11097#: config/tc-microblaze.c:751 11098msgid "operand must be a constant or a label" 11099msgstr "операнд должен быть константой или меткой" 11100 11101#: config/tc-microblaze.c:760 11102#, c-format 11103msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" 11104msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx" 11105 11106#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969 11107#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009 11108#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022 11109#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142 11110#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179 11111#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206 11112#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233 11113#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258 11114#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287 11115#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312 11116#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342 11117#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366 11118#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419 11119#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472 11120#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501 11121#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527 11122#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593 11123#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727 11124msgid "Error in statement syntax" 11125msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения" 11126 11127#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984 11128#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026 11129#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152 11130#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192 11131#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219 11132#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246 11133#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300 11134#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348 11135#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480 11136#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509 11137#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597 11138#: config/tc-microblaze.c:1659 11139msgid "Cannot use special register with this instruction" 11140msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией" 11141 11142#: config/tc-microblaze.c:1036 11143msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 11144msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm" 11145 11146#: config/tc-microblaze.c:1038 11147msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 11148msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm" 11149 11150#: config/tc-microblaze.c:1157 11151msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 11152msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение" 11153 11154#: config/tc-microblaze.c:1166 11155#, c-format 11156msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 11157msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»" 11158 11159#: config/tc-microblaze.c:1272 11160msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 11161msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение" 11162 11163#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454 11164msgid "invalid value for special purpose register" 11165msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения" 11166 11167#: config/tc-microblaze.c:1667 11168msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 11169msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s" 11170 11171#: config/tc-microblaze.c:1729 11172msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" 11173msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение" 11174 11175#: config/tc-microblaze.c:1735 11176#, c-format 11177msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" 11178msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»" 11179 11180#: config/tc-microblaze.c:1812 11181msgid "Bad call to MD_NTOF()" 11182msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()" 11183 11184#: config/tc-microblaze.c:2081 11185#, c-format 11186msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 11187msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)" 11188 11189#. We know the abs value: Should never happen. 11190#: config/tc-microblaze.c:2238 11191msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 11192msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 11193 11194#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 11195#: config/tc-microblaze.c:2252 11196#, c-format 11197msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 11198msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций" 11199 11200#: config/tc-microblaze.c:2295 11201msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 11202msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения" 11203 11204#: config/tc-microblaze.c:2318 11205msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 11206msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных" 11207 11208#: config/tc-microblaze.c:2327 11209msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 11210msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…" 11211 11212#. We know the abs value: Should never happen. 11213#: config/tc-microblaze.c:2334 11214msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 11215msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 11216 11217#: config/tc-mips.c:2098 11218#, c-format 11219msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" 11220msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»" 11221 11222#: config/tc-mips.c:2101 11223#, c-format 11224msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" 11225msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше" 11226 11227#: config/tc-mips.c:2110 11228#, c-format 11229msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" 11230msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d" 11231 11232#: config/tc-mips.c:2119 11233#, c-format 11234msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" 11235msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" 11236 11237#: config/tc-mips.c:2962 config/tc-mips.c:16262 11238#, c-format 11239msgid "unrecognized register name `%s'" 11240msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" 11241 11242#: config/tc-mips.c:3189 11243msgid "invalid register range" 11244msgstr "некорректный диапазон регистров" 11245 11246#: config/tc-mips.c:3217 11247msgid "vector element must be constant" 11248msgstr "векторный элемент должен быть константой" 11249 11250#: config/tc-mips.c:3227 11251msgid "missing `]'" 11252msgstr "пропущена «]»" 11253 11254#: config/tc-mips.c:3450 11255#, c-format 11256msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 11257msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s" 11258 11259#: config/tc-mips.c:3477 11260#, c-format 11261msgid "internal: unknown operand type: %s %s" 11262msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s" 11263 11264#: config/tc-mips.c:3510 11265#, c-format 11266msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" 11267msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s" 11268 11269#: config/tc-mips.c:3518 11270#, c-format 11271msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" 11272msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s" 11273 11274#: config/tc-mips.c:3525 11275#, c-format 11276msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" 11277msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s" 11278 11279#: config/tc-mips.c:3560 11280#, c-format 11281msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 11282msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s" 11283 11284#: config/tc-mips.c:3568 11285#, c-format 11286msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 11287msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s" 11288 11289#: config/tc-mips.c:3594 11290msgid "-G may not be used in position-independent code" 11291msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде" 11292 11293#: config/tc-mips.c:3600 11294msgid "-G may not be used with abicalls" 11295msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi" 11296 11297#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 11298#: config/tc-mips.c:3620 config/tc-mips.c:3711 11299msgid "broken assembler, no assembly attempted" 11300msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет" 11301 11302#: config/tc-mips.c:3650 config/tc-mips.c:3679 11303#, c-format 11304msgid "internal: can't hash `%s': %s" 11305msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 11306 11307#: config/tc-mips.c:3861 11308#, c-format 11309msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" 11310msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»" 11311 11312#: config/tc-mips.c:3868 11313#, c-format 11314msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" 11315msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»" 11316 11317#: config/tc-mips.c:3929 11318#, c-format 11319msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" 11320msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается" 11321 11322#: config/tc-mips.c:3938 11323#, c-format 11324msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" 11325msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой" 11326 11327#: config/tc-mips.c:3951 11328msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" 11329msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором" 11330 11331#: config/tc-mips.c:3954 11332msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" 11333msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI" 11334 11335#: config/tc-mips.c:3957 11336msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" 11337msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI" 11338 11339#: config/tc-mips.c:3964 11340msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" 11341msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1" 11342 11343#: config/tc-mips.c:3966 11344msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" 11345msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»" 11346 11347#: config/tc-mips.c:3970 11348msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" 11349msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu" 11350 11351#: config/tc-mips.c:3974 11352msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" 11353msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI" 11354 11355#: config/tc-mips.c:3979 11356msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" 11357msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI" 11358 11359#: config/tc-mips.c:3981 11360msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" 11361msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6" 11362 11363#: config/tc-mips.c:3984 11364msgid "Unknown size of floating point registers" 11365msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой" 11366 11367#: config/tc-mips.c:3989 11368msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" 11369msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI" 11370 11371#: config/tc-mips.c:3992 config/tc-mips.c:3996 11372#, c-format 11373msgid "`%s' cannot be used with `%s'" 11374msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»" 11375 11376#: config/tc-mips.c:4001 11377#, c-format 11378msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" 11379msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»" 11380 11381#: config/tc-mips.c:4081 11382msgid "trap exception not supported at ISA 1" 11383msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" 11384 11385#: config/tc-mips.c:4094 config/tc-mips.c:17142 11386#, c-format 11387msgid "`%s' does not support legacy NaN" 11388msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" 11389 11390#: config/tc-mips.c:4141 11391#, c-format 11392msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 11393msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 11394 11395#: config/tc-mips.c:4846 11396#, c-format 11397msgid "operand %d out of range" 11398msgstr "операнд %d вне диапазона" 11399 11400#: config/tc-mips.c:4854 11401#, c-format 11402msgid "operand %d must be constant" 11403msgstr "операнд %d должен быть константой" 11404 11405#: config/tc-mips.c:4898 read.c:4315 read.c:5161 write.c:265 write.c:1026 11406msgid "register value used as expression" 11407msgstr "значение регистра используется как выражение" 11408 11409#: config/tc-mips.c:4911 11410#, c-format 11411msgid "operand %d must be an immediate expression" 11412msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением" 11413 11414#: config/tc-mips.c:5032 config/tc-mips.c:5034 11415#, c-format 11416msgid "float register should be even, was %d" 11417msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d" 11418 11419#: config/tc-mips.c:5047 11420#, c-format 11421msgid "condition code register should be even for %s, was %d" 11422msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d" 11423 11424#: config/tc-mips.c:5052 11425#, c-format 11426msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 11427msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d" 11428 11429#: config/tc-mips.c:5373 11430msgid "invalid performance register" 11431msgstr "некорректный регистр производительности" 11432 11433#: config/tc-mips.c:5469 11434msgid "the source register must not be $0" 11435msgstr "регистром источника не должен быть $0" 11436 11437#: config/tc-mips.c:5745 11438msgid "missing frame size" 11439msgstr "отсутствует размер кадра" 11440 11441#: config/tc-mips.c:5750 11442msgid "frame size specified twice" 11443msgstr "размер кадра указан дважды" 11444 11445#: config/tc-mips.c:5755 11446msgid "invalid frame size" 11447msgstr "неверный размер кадра" 11448 11449#: config/tc-mips.c:5795 11450#, c-format 11451msgid "operand %d must be an immediate" 11452msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением" 11453 11454#: config/tc-mips.c:5810 11455msgid "invalid element selector" 11456msgstr "некорректный элемент выбора" 11457 11458#: config/tc-mips.c:5823 11459#, c-format 11460msgid "operand %d must be scalar" 11461msgstr "операнд %d должен быть скаляром" 11462 11463#: config/tc-mips.c:6000 11464msgid "floating-point expression required" 11465msgstr "требуется выражение с плавающей запятой" 11466 11467#: config/tc-mips.c:6100 11468#, c-format 11469msgid "cannot use `%s' in this section" 11470msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе" 11471 11472#: config/tc-mips.c:6247 11473msgid "used $at without \".set noat\"" 11474msgstr "используется $at без «.set noat»" 11475 11476#: config/tc-mips.c:6249 11477#, c-format 11478msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 11479msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" 11480 11481#: config/tc-mips.c:7278 11482#, c-format 11483msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 11484msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" 11485 11486#: config/tc-mips.c:7298 config/tc-mips.c:7308 config/tc-mips.c:15568 11487#, c-format 11488msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 11489msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" 11490 11491#: config/tc-mips.c:7323 config/tc-mips.c:7343 config/tc-mips.c:7360 11492#: config/tc-mips.c:8891 config/tc-mips.c:15422 config/tc-mips.c:15429 11493#: config/tc-mips.c:15823 config/tc-mips.c:18657 11494#, c-format 11495msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 11496msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" 11497 11498#: config/tc-mips.c:7329 config/tc-mips.c:7347 config/tc-mips.c:7364 11499#: config/tc-mips.c:8894 11500#, c-format 11501msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 11502msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)" 11503 11504#: config/tc-mips.c:7609 11505msgid "extended instruction in delay slot" 11506msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки" 11507 11508#: config/tc-mips.c:8073 11509msgid "source and destination must be different" 11510msgstr "источник и назначение должен быть разными" 11511 11512#: config/tc-mips.c:8076 11513msgid "a destination register must be supplied" 11514msgstr "должен быть указан регистр назначения" 11515 11516#: config/tc-mips.c:8081 11517msgid "the source register must not be $31" 11518msgstr "регистром источника не должен быть $31" 11519 11520#: config/tc-mips.c:8329 config/tc-mips.c:14206 config/tc-mips.c:18803 11521msgid "invalid unextended operand value" 11522msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" 11523 11524#: config/tc-mips.c:8447 11525#, c-format 11526msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 11527msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)" 11528 11529#: config/tc-mips.c:8526 11530msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" 11531msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»" 11532 11533#: config/tc-mips.c:8529 11534#, c-format 11535msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" 11536msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS" 11537 11538#: config/tc-mips.c:8585 11539msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" 11540msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS" 11541 11542#: config/tc-mips.c:8588 11543msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" 11544msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" 11545 11546#: config/tc-mips.c:8638 config/tc-mips.c:18674 11547msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 11548msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" 11549 11550#: config/tc-mips.c:8641 config/tc-mips.c:18682 11551msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" 11552msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" 11553 11554#: config/tc-mips.c:8645 11555msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 11556msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления" 11557 11558#: config/tc-mips.c:8647 11559msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 11560msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления" 11561 11562#: config/tc-mips.c:9091 11563msgid "operand overflow" 11564msgstr "переполнение операнда" 11565 11566#: config/tc-mips.c:9110 config/tc-mips.c:9694 config/tc-mips.c:13687 11567msgid "macro used $at after \".set noat\"" 11568msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" 11569 11570#: config/tc-mips.c:9258 config/tc-mips.c:12026 config/tc-mips.c:12685 11571#, c-format 11572msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" 11573msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит" 11574 11575#: config/tc-mips.c:9278 11576msgid "number larger than 64 bits" 11577msgstr "номер больше 64 бит" 11578 11579#: config/tc-mips.c:9572 config/tc-mips.c:9600 config/tc-mips.c:9638 11580#: config/tc-mips.c:9683 config/tc-mips.c:12261 config/tc-mips.c:12300 11581#: config/tc-mips.c:12339 config/tc-mips.c:12781 config/tc-mips.c:12833 11582msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 11583msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" 11584 11585#: config/tc-mips.c:10211 11586#, c-format 11587msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" 11588msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" 11589 11590#. result is always true 11591#: config/tc-mips.c:10307 11592#, c-format 11593msgid "branch %s is always true" 11594msgstr "ветвление %s выполняется всегда" 11595 11596#: config/tc-mips.c:10535 config/tc-mips.c:10645 11597msgid "divide by zero" 11598msgstr "деление на ноль" 11599 11600#: config/tc-mips.c:10735 11601msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" 11602msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" 11603 11604#: config/tc-mips.c:10739 11605msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" 11606msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" 11607 11608#: config/tc-mips.c:10848 config/tc-riscv.c:1163 config/tc-z80.c:732 11609msgid "offset too large" 11610msgstr "смещение слишком велико" 11611 11612#: config/tc-mips.c:11022 config/tc-mips.c:11300 11613msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 11614msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" 11615 11616#: config/tc-mips.c:11370 config/tc-mips.c:11446 11617#, c-format 11618msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" 11619msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" 11620 11621#: config/tc-mips.c:11398 11622msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 11623msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" 11624 11625#: config/tc-mips.c:11414 config/tc-mips.c:11425 config/tc-mips.c:11558 11626#: config/tc-mips.c:11569 11627msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" 11628msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" 11629 11630#: config/tc-mips.c:11419 config/tc-mips.c:11563 11631msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" 11632msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" 11633 11634#: config/tc-mips.c:11584 11635msgid "non-PIC jump used in PIC library" 11636msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" 11637 11638#: config/tc-mips.c:12511 11639#, c-format 11640msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" 11641msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" 11642 11643#: config/tc-mips.c:13245 11644#, c-format 11645msgid "instruction %s: result is always false" 11646msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" 11647 11648#: config/tc-mips.c:13398 11649#, c-format 11650msgid "instruction %s: result is always true" 11651msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" 11652 11653#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 11654#. are added dynamically. 11655#: config/tc-mips.c:13683 11656#, c-format 11657msgid "macro %s not implemented yet" 11658msgstr "макрос %s пока не реализован" 11659 11660#: config/tc-mips.c:14028 config/tc-mips.c:14092 config/tc-mips.c:14103 11661#: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737 11662msgid "unrecognized opcode" 11663msgstr "нераспознанный код операции" 11664 11665#: config/tc-mips.c:14216 11666msgid "extended operand requested but not required" 11667msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" 11668 11669#: config/tc-mips.c:14225 11670msgid "operand value out of range for instruction" 11671msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" 11672 11673#: config/tc-mips.c:14324 11674#, c-format 11675msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 11676msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" 11677 11678#: config/tc-mips.c:14380 11679msgid "unclosed '('" 11680msgstr "незакрытая «(»" 11681 11682#: config/tc-mips.c:14446 11683#, c-format 11684msgid "a different %s was already specified, is now %s" 11685msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" 11686 11687#: config/tc-mips.c:14613 11688msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 11689msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" 11690 11691#: config/tc-mips.c:14628 11692msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 11693msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" 11694 11695#: config/tc-mips.c:14779 config/tc-mips.c:14837 11696msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" 11697msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" 11698 11699#: config/tc-mips.c:14844 11700#, c-format 11701msgid "invalid abi -mabi=%s" 11702msgstr "неверный abi -mabi=%s" 11703 11704#: config/tc-mips.c:14884 11705#, c-format 11706msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" 11707msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" 11708 11709#: config/tc-mips.c:14918 11710msgid "-G not supported in this configuration" 11711msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" 11712 11713#: config/tc-mips.c:14944 11714#, c-format 11715msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 11716msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" 11717 11718#: config/tc-mips.c:14960 11719#, c-format 11720msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 11721msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" 11722 11723#: config/tc-mips.c:15426 config/tc-mips.c:15817 config/tc-mips.c:18654 11724msgid "branch to a symbol in another ISA mode" 11725msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" 11726 11727#: config/tc-mips.c:15433 config/tc-mips.c:15574 config/tc-mips.c:15827 11728#, c-format 11729msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" 11730msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)" 11731 11732#: config/tc-mips.c:15470 11733msgid "PC-relative reference to a different section" 11734msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" 11735 11736#: config/tc-mips.c:15542 config/tc-riscv.c:2395 11737msgid "TLS relocation against a constant" 11738msgstr "перемещение TLS не константа" 11739 11740#: config/tc-mips.c:15562 11741msgid "jump to a symbol in another ISA mode" 11742msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" 11743 11744#: config/tc-mips.c:15565 11745msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" 11746msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" 11747 11748#: config/tc-mips.c:15650 11749msgid "unsupported constant in relocation" 11750msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" 11751 11752#: config/tc-mips.c:15722 11753#, c-format 11754msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" 11755msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" 11756 11757#: config/tc-mips.c:15726 11758#, c-format 11759msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" 11760msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" 11761 11762#: config/tc-mips.c:15739 config/tc-mips.c:15758 11763msgid "PC-relative access out of range" 11764msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" 11765 11766#: config/tc-mips.c:15745 11767#, c-format 11768msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" 11769msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" 11770 11771#: config/tc-mips.c:15912 11772#, c-format 11773msgid "alignment too large, %d assumed" 11774msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" 11775 11776#: config/tc-mips.c:15915 11777msgid "alignment negative, 0 assumed" 11778msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" 11779 11780#: config/tc-mips.c:16157 11781#, c-format 11782msgid "%s: no such section" 11783msgstr "%s: нет такого раздела" 11784 11785#: config/tc-mips.c:16198 11786#, c-format 11787msgid ".option pic%d not supported" 11788msgstr ".option pic%d не поддерживается" 11789 11790#: config/tc-mips.c:16200 11791#, c-format 11792msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" 11793msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" 11794 11795#: config/tc-mips.c:16212 config/tc-mips.c:16549 11796msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 11797msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" 11798 11799#: config/tc-mips.c:16218 11800#, c-format 11801msgid "unrecognized option \"%s\"" 11802msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 11803 11804#: config/tc-mips.c:16324 11805#, c-format 11806msgid "unknown architecture %s" 11807msgstr "неизвестная архитектура %s" 11808 11809#: config/tc-mips.c:16338 config/tc-mips.c:16500 11810#, c-format 11811msgid "unknown ISA level %s" 11812msgstr "неизвестный уровень ISA %s" 11813 11814#: config/tc-mips.c:16347 11815#, c-format 11816msgid "unknown ISA or architecture %s" 11817msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" 11818 11819#: config/tc-mips.c:16406 11820msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 11821msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" 11822 11823#: config/tc-mips.c:16435 11824msgid ".set pop with no .set push" 11825msgstr ".set pop без .set push" 11826 11827#: config/tc-mips.c:16454 11828#, c-format 11829msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" 11830msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" 11831 11832#: config/tc-mips.c:16527 11833#, c-format 11834msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" 11835msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" 11836 11837#: config/tc-mips.c:16533 11838msgid ".module is not permitted after generating code" 11839msgstr ".module не допускается после генерации кода" 11840 11841#: config/tc-mips.c:16593 config/tc-mips.c:16672 config/tc-mips.c:16776 11842#: config/tc-mips.c:16806 config/tc-mips.c:16855 11843#, c-format 11844msgid "%s not supported in MIPS16 mode" 11845msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" 11846 11847#: config/tc-mips.c:16600 11848msgid ".cpload not in noreorder section" 11849msgstr ".cpload не в разделе noreorder" 11850 11851#: config/tc-mips.c:16681 config/tc-mips.c:16700 11852msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 11853msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" 11854 11855#: config/tc-mips.c:16898 11856#, c-format 11857msgid "unsupported use of %s" 11858msgstr "неподдерживаемое использование %s" 11859 11860#: config/tc-mips.c:16989 11861msgid "unsupported use of .gpword" 11862msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" 11863 11864#: config/tc-mips.c:17027 11865msgid "unsupported use of .gpdword" 11866msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" 11867 11868#: config/tc-mips.c:17059 11869msgid "unsupported use of .ehword" 11870msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" 11871 11872#: config/tc-mips.c:17146 11873msgid "bad .nan directive" 11874msgstr "неверная директива .nan" 11875 11876#: config/tc-mips.c:17195 11877#, c-format 11878msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 11879msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" 11880 11881#: config/tc-mips.c:17210 ecoff.c:3372 11882msgid "bad .weakext directive" 11883msgstr "неверная директива .weakext" 11884 11885#: config/tc-mips.c:18179 config/tc-mips.c:18456 11886msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 11887msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" 11888 11889#: config/tc-mips.c:18678 11890msgid "extended instruction in a branch delay slot" 11891msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" 11892 11893#: config/tc-mips.c:18792 config/tc-xtensa.c:1687 config/tc-xtensa.c:1965 11894msgid "unsupported relocation" 11895msgstr "неподдерживаемое перемещение" 11896 11897#: config/tc-mips.c:19292 config/tc-score.c:5636 11898msgid "expected simple number" 11899msgstr "ожидается простое число" 11900 11901#: config/tc-mips.c:19320 config/tc-score.c:5663 11902msgid "invalid number" 11903msgstr "неверный номер" 11904 11905#: config/tc-mips.c:19397 ecoff.c:2999 11906msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 11907msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" 11908 11909#: config/tc-mips.c:19406 11910msgid ".end symbol does not match .ent symbol" 11911msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" 11912 11913#: config/tc-mips.c:19483 11914msgid ".ent or .aent not in text section" 11915msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" 11916 11917#: config/tc-mips.c:19486 config/tc-score.c:5702 11918msgid "missing .end" 11919msgstr "отсутствует .end" 11920 11921#: config/tc-mips.c:19569 11922msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 11923msgstr ".mask/.fmask вне .ent" 11924 11925#: config/tc-mips.c:19576 11926msgid "bad .mask/.fmask directive" 11927msgstr "неверная директива .mask/.fmask" 11928 11929#: config/tc-mips.c:19869 11930#, c-format 11931msgid "bad value (%s) for %s" 11932msgstr "неверное значение (%s) для %s" 11933 11934#: config/tc-mips.c:19933 11935#, c-format 11936msgid "" 11937"MIPS options:\n" 11938"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 11939"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 11940"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 11941"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 11942"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 11943msgstr "" 11944"Параметры MIPS:\n" 11945"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n" 11946"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n" 11947"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n" 11948"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" 11949"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" 11950 11951#: config/tc-mips.c:19940 11952#, c-format 11953msgid "" 11954"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 11955"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 11956"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 11957"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 11958"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 11959"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 11960"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 11961"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n" 11962"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n" 11963"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n" 11964"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 11965"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 11966"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n" 11967"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n" 11968"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n" 11969"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 11970msgstr "" 11971"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n" 11972"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n" 11973"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n" 11974"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n" 11975"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n" 11976"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n" 11977"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n" 11978"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n" 11979"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n" 11980"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n" 11981"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n" 11982"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n" 11983"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n" 11984"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n" 11985"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" 11986"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" 11987 11988#: config/tc-mips.c:19965 11989#, c-format 11990msgid "" 11991"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 11992"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 11993"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 11994msgstr "" 11995"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n" 11996"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" 11997"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" 11998 11999#: config/tc-mips.c:19978 12000#, c-format 12001msgid "" 12002"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 12003"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 12004msgstr "" 12005"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" 12006"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" 12007 12008#: config/tc-mips.c:19981 12009#, c-format 12010msgid "" 12011"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" 12012"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n" 12013msgstr "" 12014"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" 12015"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" 12016 12017#: config/tc-mips.c:19984 12018#, c-format 12019msgid "" 12020"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 12021"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 12022msgstr "" 12023"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" 12024"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" 12025 12026#: config/tc-mips.c:19987 12027#, c-format 12028msgid "" 12029"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 12030"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 12031msgstr "" 12032"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" 12033"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" 12034 12035#: config/tc-mips.c:19990 12036#, c-format 12037msgid "" 12038"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 12039"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 12040msgstr "" 12041"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" 12042"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" 12043 12044#: config/tc-mips.c:19993 12045#, c-format 12046msgid "" 12047"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 12048"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 12049msgstr "" 12050"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" 12051"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" 12052 12053#: config/tc-mips.c:19996 12054#, c-format 12055msgid "" 12056"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" 12057"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n" 12058msgstr "" 12059"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" 12060"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" 12061 12062#: config/tc-mips.c:19999 12063#, c-format 12064msgid "" 12065"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 12066"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 12067msgstr "" 12068"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" 12069"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" 12070 12071#: config/tc-mips.c:20002 12072#, c-format 12073msgid "" 12074"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 12075"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 12076msgstr "" 12077"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" 12078"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" 12079 12080#: config/tc-mips.c:20005 12081#, c-format 12082msgid "" 12083"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" 12084"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" 12085msgstr "" 12086"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" 12087"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" 12088 12089#: config/tc-mips.c:20008 12090#, c-format 12091msgid "" 12092"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 12093"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 12094msgstr "" 12095"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 12096"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 12097 12098#: config/tc-mips.c:20011 12099#, c-format 12100msgid "" 12101"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" 12102"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" 12103msgstr "" 12104"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" 12105"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" 12106 12107#: config/tc-mips.c:20014 12108#, c-format 12109msgid "" 12110"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" 12111"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n" 12112msgstr "" 12113"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" 12114"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" 12115 12116#: config/tc-mips.c:20017 12117#, c-format 12118msgid "" 12119"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" 12120"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n" 12121msgstr "" 12122"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" 12123"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" 12124 12125#: config/tc-mips.c:20020 12126#, c-format 12127msgid "" 12128"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" 12129"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" 12130msgstr "" 12131"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" 12132"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" 12133 12134#: config/tc-mips.c:20023 12135#, c-format 12136msgid "" 12137"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 12138"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 12139"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 12140"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 12141"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 12142"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 12143"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 12144"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 12145"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 12146"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 12147"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 12148"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 12149"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 12150"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 12151msgstr "" 12152"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n" 12153"-mfix-loongson2f-nop\tобходить ошибки Loongson2F NOP\n" 12154"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые ошибки VR4120\n" 12155"-mfix-vr4130\t\tобходить ошибки VR4130 mflo/mfhi\n" 12156"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n" 12157"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить ошибки CN63XXP1 PREF\n" 12158"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n" 12159"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n" 12160"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n" 12161"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 12162"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 12163"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n" 12164"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 12165"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 12166 12167#: config/tc-mips.c:20038 12168#, c-format 12169msgid "" 12170"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 12171"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 12172"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 12173"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 12174"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 12175"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" 12176"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 12177"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 12178"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" 12179msgstr "" 12180"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n" 12181"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n" 12182"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n" 12183"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n" 12184"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 12185"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n" 12186"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n" 12187" \tпереключения режима ISA\n" 12188"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n" 12189" \tпереключения режима ISA\n" 12190"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" 12191 12192#: config/tc-mips.c:20056 12193#, c-format 12194msgid "" 12195"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 12196"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 12197"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 12198"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 12199"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 12200"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 12201"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 12202" position dependent (non shared) code\n" 12203"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 12204msgstr "" 12205"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n" 12206"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n" 12207" \t\tкоторый может работать с DSO\n" 12208"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n" 12209"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n" 12210"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n" 12211"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n" 12212"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n" 12213" зависимого от расположения кода\n" 12214"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" 12215 12216#: config/tc-mips.c:20077 12217#, c-format 12218msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" 12219msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" 12220 12221#: config/tc-mips.c:20079 config/tc-mips.c:20082 config/tc-mips.c:20085 12222msgid " (default)" 12223msgstr " (по умолчанию)" 12224 12225#: config/tc-mips.c:20080 12226#, c-format 12227msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" 12228msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" 12229 12230#: config/tc-mips.c:20083 12231#, c-format 12232msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" 12233msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" 12234 12235#: config/tc-mips.c:20165 12236msgid "missing .end at end of assembly" 12237msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" 12238 12239#: config/tc-mmix.c:702 12240#, c-format 12241msgid " MMIX-specific command line options:\n" 12242msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n" 12243 12244#: config/tc-mmix.c:703 12245#, c-format 12246msgid "" 12247" -fixed-special-register-names\n" 12248" Allow only the original special register names.\n" 12249msgstr "" 12250" -fixed-special-register-names\n" 12251" разрешать только оригинальные специальные\n" 12252" имена регистров\n" 12253 12254#: config/tc-mmix.c:706 12255#, c-format 12256msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 12257msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n" 12258 12259#: config/tc-mmix.c:708 12260#, c-format 12261msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 12262msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n" 12263 12264#: config/tc-mmix.c:710 12265#, c-format 12266msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 12267msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n" 12268 12269#: config/tc-mmix.c:712 12270#, c-format 12271msgid "" 12272" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 12273" Implies -fixed-special-register-names.\n" 12274msgstr "" 12275" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n" 12276" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n" 12277 12278#: config/tc-mmix.c:715 12279#, c-format 12280msgid "" 12281" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 12282" into multiple instructions.\n" 12283msgstr "" 12284" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n" 12285" в несколько инструкций\n" 12286 12287#: config/tc-mmix.c:718 12288#, c-format 12289msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 12290msgstr "" 12291" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n" 12292" значениями\n" 12293 12294#: config/tc-mmix.c:720 12295#, c-format 12296msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 12297msgstr "" 12298" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n" 12299" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n" 12300 12301#: config/tc-mmix.c:723 12302#, c-format 12303msgid "" 12304" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 12305" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 12306" The linker will catch any errors. Implies\n" 12307" -linker-allocated-gregs." 12308msgstr "" 12309" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n" 12310" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n" 12311" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n" 12312" Подразумевает -linker-allocated-gregs." 12313 12314#: config/tc-mmix.c:849 12315#, c-format 12316msgid "unknown opcode: `%s'" 12317msgstr "неизвестный код операции «%s»" 12318 12319#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 12320msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 12321msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA" 12322 12323#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4214 12324#: config/tc-mmix.c:4230 12325msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 12326msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются" 12327 12328#: config/tc-mmix.c:1098 12329#, c-format 12330msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 12331msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»" 12332 12333#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180 12334#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233 12335#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327 12336#: config/tc-mmix.c:1428 config/tc-mmix.c:1453 config/tc-mmix.c:1485 12337#: config/tc-mmix.c:1517 config/tc-mmix.c:1547 config/tc-mmix.c:1600 12338#: config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1644 config/tc-mmix.c:1672 12339#: config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744 12340#: config/tc-mmix.c:1770 config/tc-mmix.c:1786 config/tc-mmix.c:1802 12341#: config/tc-mmix.c:1883 12342#, c-format 12343msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 12344msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»" 12345 12346#: config/tc-mmix.c:1983 12347msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 12348msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст" 12349 12350#: config/tc-mmix.c:2046 12351#, c-format 12352msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 12353msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)" 12354 12355#: config/tc-mmix.c:2106 12356msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 12357msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается." 12358 12359#: config/tc-mmix.c:2115 12360msgid "invalid BSPEC expression" 12361msgstr "неверное выражение BSPEC" 12362 12363#: config/tc-mmix.c:2131 12364#, c-format 12365msgid "can't create section %s" 12366msgstr "не удалось создать раздел %s" 12367 12368#: config/tc-mmix.c:2136 12369#, c-format 12370msgid "can't set section flags for section %s" 12371msgstr "не удалось задать флаги %s" 12372 12373#: config/tc-mmix.c:2157 12374msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 12375msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC" 12376 12377#: config/tc-mmix.c:2186 12378msgid "missing local expression" 12379msgstr "отсутствует локальное выражение" 12380 12381#: config/tc-mmix.c:2396 12382msgid "operand out of range, instruction expanded" 12383msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта" 12384 12385#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 12386#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 12387#: config/tc-mmix.c:2647 12388msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 12389msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных" 12390 12391#: config/tc-mmix.c:2648 12392msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 12393msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого" 12394 12395#: config/tc-mmix.c:2762 12396msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 12397msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET" 12398 12399#: config/tc-mmix.c:2810 12400msgid "no suitable GREG definition for operands" 12401msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов" 12402 12403#: config/tc-mmix.c:2869 12404msgid "operands were not reducible at assembly-time" 12405msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования" 12406 12407#: config/tc-mmix.c:2896 12408#, c-format 12409msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 12410msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 12411 12412#: config/tc-mmix.c:2916 12413#, c-format 12414msgid "internal: unhandled label %s" 12415msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s" 12416 12417#: config/tc-mmix.c:2945 12418msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 12419msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке" 12420 12421#: config/tc-mmix.c:2953 12422msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 12423msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями" 12424 12425#: config/tc-mmix.c:3041 12426msgid "invalid characters in input" 12427msgstr "недопустимые символы во входных данных" 12428 12429#: config/tc-mmix.c:3147 12430msgid "empty label field for IS" 12431msgstr "пустое поле метки у IS" 12432 12433#: config/tc-mmix.c:3473 12434#, c-format 12435msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 12436msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d" 12437 12438#: config/tc-mmix.c:3497 12439msgid "BSPEC without ESPEC." 12440msgstr "BSPEC без ESPEC" 12441 12442#: config/tc-mmix.c:3562 12443msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" 12444msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе" 12445 12446#: config/tc-mmix.c:3734 12447msgid "GREG expression too complicated" 12448msgstr "слишком сложное выражение GREG" 12449 12450#: config/tc-mmix.c:3749 12451msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 12452msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG" 12453 12454#: config/tc-mmix.c:3798 12455msgid "register section has contents\n" 12456msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" 12457 12458#: config/tc-mmix.c:3925 12459msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 12460msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 12461 12462#: config/tc-mmix.c:3946 12463msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 12464msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 12465 12466#: config/tc-mmix.c:3956 12467msgid "invalid LOC expression" 12468msgstr "неверное выражение LOC" 12469 12470#: config/tc-mmix.c:4001 config/tc-mmix.c:4028 12471msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 12472msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается" 12473 12474#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 12475#. where the unterminated string is not recognized by the 12476#. preformatting pass. 12477#: config/tc-mmix.c:4137 config/tc-mmix.c:4295 config/tc-z80.c:1732 12478msgid "unterminated string" 12479msgstr "незавершенная строка" 12480 12481#: config/tc-mmix.c:4154 12482msgid "BYTE expression not a pure number" 12483msgstr "выражение BYTE не является обычным числом" 12484 12485#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 12486#. BYTE sequences, so neither should we. 12487#: config/tc-mmix.c:4163 12488msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 12489msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255" 12490 12491#: config/tc-mmix.c:4212 config/tc-mmix.c:4228 12492msgid "data item with alignment larger than location" 12493msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения" 12494 12495#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 12496#. macro. FIXME: Do it cleaner. 12497#: config/tc-mmix.h:98 12498msgid "`&' serial number operator is not supported" 12499msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается" 12500 12501#: config/tc-mn10200.c:300 12502#, c-format 12503msgid "" 12504"MN10200 options:\n" 12505"none yet\n" 12506msgstr "" 12507"Параметры MN10200:\n" 12508"пока нет\n" 12509 12510#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1684 12511#: config/tc-v850.c:2328 12512#, c-format 12513msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 12514msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" 12515 12516#. xgettext:c-format. 12517#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3466 12518#: config/tc-s390.c:1597 config/tc-v850.c:3043 12519#, c-format 12520msgid "junk at end of line: `%s'" 12521msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 12522 12523#: config/tc-mn10300.c:439 12524#, c-format 12525msgid "" 12526"MN10300 assembler options:\n" 12527"none yet\n" 12528msgstr "" 12529"Параметры ассемблера MN10300:\n" 12530"пока нет\n" 12531 12532#: config/tc-mn10300.c:1270 12533msgid "Invalid opcode/operands" 12534msgstr "Неверный код операции/операнды" 12535 12536#: config/tc-mn10300.c:1792 12537msgid "Invalid register specification." 12538msgstr "Неправильное указание регистра." 12539 12540#: config/tc-mn10300.c:2390 12541#, c-format 12542msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 12543msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 12544 12545#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316 12546#: config/tc-moxie.c:362 12547msgid "expecting comma delimited register operands" 12548msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая" 12549 12550#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422 12551#: config/tc-moxie.c:497 12552msgid "expecting comma delimited operands" 12553msgstr "для разделения операндов ожидается запятая" 12554 12555#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348 12556msgid "expecting indirect register `($rA)'" 12557msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»" 12558 12559#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447 12560#: config/tc-moxie.c:489 12561msgid "missing closing parenthesis" 12562msgstr "отсутствует закрывающая скобка" 12563 12564#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481 12565msgid "expecting indirect register `($rX)'" 12566msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»" 12567 12568#: config/tc-moxie.c:559 config/tc-pj.c:313 12569msgid "Something forgot to clean up\n" 12570msgstr "Что-то забыли почистить\n" 12571 12572#: config/tc-moxie.c:643 12573#, c-format 12574msgid "" 12575" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 12576" -EL assemble for a little endian system\n" 12577msgstr "" 12578" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 12579" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 12580 12581#: config/tc-moxie.c:703 12582msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 12583msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10" 12584 12585#: config/tc-msp430.c:519 12586msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 12587msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов." 12588 12589#: config/tc-msp430.c:578 12590msgid "unknown profiling flag - ignored." 12591msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования" 12592 12593#: config/tc-msp430.c:594 12594msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 12595msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется" 12596 12597#: config/tc-msp430.c:604 12598msgid "profiling in absolute section?" 12599msgstr "профилирование в абсолютном разделе?" 12600 12601#: config/tc-msp430.c:1374 12602#, c-format 12603msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s" 12604msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s" 12605 12606#: config/tc-msp430.c:1380 12607#, c-format 12608msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s" 12609msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s" 12610 12611#: config/tc-msp430.c:1390 12612msgid "MCU option requires a name\n" 12613msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n" 12614 12615#: config/tc-msp430.c:1428 12616#, c-format 12617msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" 12618msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»" 12619 12620#: config/tc-msp430.c:1603 12621#, c-format 12622msgid "" 12623"MSP430 options:\n" 12624" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" 12625" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" 12626msgstr "" 12627"Параметры MSP430:\n" 12628" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n" 12629" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n" 12630 12631#: config/tc-msp430.c:1607 12632#, c-format 12633msgid "" 12634" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n" 12635" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n" 12636" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 12637msgstr "" 12638" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n" 12639" погрешности\n" 12640" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n" 12641" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n" 12642" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 12643 12644#: config/tc-msp430.c:1611 12645#, c-format 12646msgid "" 12647" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 12648" -mP - enable polymorph instructions\n" 12649msgstr "" 12650" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n" 12651" -mP - включить полиморфные инструкции\n" 12652 12653#: config/tc-msp430.c:1614 12654#, c-format 12655msgid " -ml - enable large code model\n" 12656msgstr " -ml - включить модель большого кода\n" 12657 12658#: config/tc-msp430.c:1616 12659#, c-format 12660msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n" 12661msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n" 12662 12663#: config/tc-msp430.c:1618 12664#, c-format 12665msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n" 12666msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n" 12667 12668#: config/tc-msp430.c:1620 12669#, c-format 12670msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n" 12671msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n" 12672 12673#: config/tc-msp430.c:1622 12674#, c-format 12675msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n" 12676msgstr "" 12677" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n" 12678" (по умолчанию)\n" 12679 12680#: config/tc-msp430.c:1624 12681#, c-format 12682msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" 12683msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n" 12684 12685#: config/tc-msp430.c:1626 12686#, c-format 12687msgid "" 12688" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n" 12689" placed in.\n" 12690msgstr "" 12691" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n" 12692" их размещать\n" 12693 12694#: config/tc-msp430.c:1779 12695#, c-format 12696msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'" 12697msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»" 12698 12699#: config/tc-msp430.c:1811 config/tc-msp430.c:1994 config/tc-msp430.c:2108 12700#, c-format 12701msgid "value 0x%x out of extended range." 12702msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона" 12703 12704#: config/tc-msp430.c:1817 12705#, c-format 12706msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 12707msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()" 12708 12709#: config/tc-msp430.c:1863 12710msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form" 12711msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид" 12712 12713#: config/tc-msp430.c:1880 12714msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form" 12715msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид" 12716 12717#: config/tc-msp430.c:1894 12718msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol" 12719msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()" 12720 12721#: config/tc-msp430.c:1911 12722#, c-format 12723msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()" 12724msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()" 12725 12726#: config/tc-msp430.c:1962 12727#, c-format 12728msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 12729msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 12730 12731#: config/tc-msp430.c:1964 12732#, c-format 12733msgid "unknown operand %s" 12734msgstr "неизвестный операнд %s" 12735 12736#: config/tc-msp430.c:1981 12737#, c-format 12738msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'" 12739msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»" 12740 12741#: config/tc-msp430.c:2000 config/tc-msp430.c:2114 12742#, c-format 12743msgid "value out of range: 0x%x" 12744msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x" 12745 12746#: config/tc-msp430.c:2011 12747#, c-format 12748msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 12749msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 12750 12751#: config/tc-msp430.c:2013 config/tc-msp430.c:2143 12752#, c-format 12753msgid "unknown expression in operand %s" 12754msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s" 12755 12756#: config/tc-msp430.c:2027 12757#, c-format 12758msgid "unknown addressing mode %s" 12759msgstr "неизвестный режим адресации %s" 12760 12761#: config/tc-msp430.c:2035 12762#, c-format 12763msgid "Bad register name %s" 12764msgstr "Плохое имя регистра «%s»" 12765 12766#: config/tc-msp430.c:2046 12767msgid "cannot use indirect addressing with the PC" 12768msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC" 12769 12770#: config/tc-msp430.c:2066 12771msgid "')' required" 12772msgstr "требуется «)»" 12773 12774#: config/tc-msp430.c:2078 12775#, c-format 12776msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 12777msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?" 12778 12779#: config/tc-msp430.c:2085 12780msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 12781msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации" 12782 12783#: config/tc-msp430.c:2097 config/tc-msp430.c:2171 config/tc-msp430.c:3211 12784#: config/tc-msp430.c:3279 config/tc-msp430.c:3396 config/tc-msp430.c:3769 12785#: config/tc-msp430.c:3868 config/tc-msp430.c:3919 12786#, c-format 12787msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" 12788msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»" 12789 12790#: config/tc-msp430.c:2129 config/tc-msp430.c:2131 12791msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset" 12792msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению" 12793 12794#: config/tc-msp430.c:2141 12795#, c-format 12796msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 12797msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]" 12798 12799#: config/tc-msp430.c:2205 12800#, c-format 12801msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 12802msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d" 12803 12804#: config/tc-msp430.c:2215 12805msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 12806msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения" 12807 12808#: config/tc-msp430.c:2246 config/tc-msp430.c:2381 config/tc-msp430.c:2418 12809#: config/tc-msp430.c:2448 config/tc-msp430.c:3147 config/tc-msp430.c:3230 12810#: config/tc-msp430.c:3318 12811#, c-format 12812msgid "expected register as second argument of %s" 12813msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр" 12814 12815#: config/tc-msp430.c:2285 config/tc-msp430.c:2351 12816#, c-format 12817msgid "index value too big for %s" 12818msgstr "значение индекса слишком большое для %s" 12819 12820#: config/tc-msp430.c:2302 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:2475 12821#, c-format 12822msgid "unexpected addressing mode for %s" 12823msgstr "неожиданный режим адресации для %s" 12824 12825#: config/tc-msp430.c:2388 config/tc-msp430.c:2425 config/tc-msp430.c:2455 12826#, c-format 12827msgid "constant generator destination register found in %s" 12828msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения" 12829 12830#: config/tc-msp430.c:2432 config/tc-msp430.c:2462 12831#, c-format 12832msgid "constant generator source register found in %s" 12833msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника" 12834 12835#: config/tc-msp430.c:2552 12836msgid "no size modifier after period, .w assumed" 12837msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w" 12838 12839#: config/tc-msp430.c:2556 12840#, c-format 12841msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" 12842msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c" 12843 12844#: config/tc-msp430.c:2570 12845#, c-format 12846msgid "junk found after instruction: %s.%s" 12847msgstr "мусор после инструкции: %s.%s" 12848 12849#: config/tc-msp430.c:2590 12850#, c-format 12851msgid "instruction %s.a does not exist" 12852msgstr "инструкция %s.a не существует" 12853 12854#: config/tc-msp430.c:2604 12855#, c-format 12856msgid "instruction %s requires %d operand" 12857msgid_plural "instruction %s requires %d operands" 12858msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд" 12859msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда" 12860msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов" 12861 12862#: config/tc-msp430.c:2622 12863#, c-format 12864msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" 12865msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X" 12866 12867#: config/tc-msp430.c:2642 12868#, c-format 12869msgid "unable to repeat %s insn" 12870msgstr "не удаётся повторить %s insn" 12871 12872#: config/tc-msp430.c:2661 12873msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state" 12874msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания" 12875 12876#: config/tc-msp430.c:2663 12877msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state" 12878msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания" 12879 12880#: config/tc-msp430.c:2674 12881msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" 12882msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию" 12883 12884#: config/tc-msp430.c:2682 12885msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" 12886msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP" 12887 12888#: config/tc-msp430.c:2689 12889msgid "internal error: unknown nop check state" 12890msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop" 12891 12892#: config/tc-msp430.c:2724 12893msgid "inserting a NOP before EINT" 12894msgstr "вставляется NOP перед EINT" 12895 12896#: config/tc-msp430.c:2727 12897msgid "a NOP might be needed before the EINT" 12898msgstr "перед EINT может потребоваться NOP" 12899 12900#: config/tc-msp430.c:2767 config/tc-msp430.c:2769 config/tc-msp430.c:3473 12901#: config/tc-msp430.c:3475 12902msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" 12903msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции" 12904 12905#: config/tc-msp430.c:2784 config/tc-msp430.c:2786 config/tc-msp430.c:2892 12906#: config/tc-msp430.c:2894 config/tc-msp430.c:3490 config/tc-msp430.c:3492 12907#: config/tc-msp430.c:3668 config/tc-msp430.c:3670 12908msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" 12909msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции" 12910 12911#: config/tc-msp430.c:2805 config/tc-msp430.c:2904 config/tc-msp430.c:3533 12912#: config/tc-msp430.c:3702 12913msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" 12914msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима" 12915 12916#: config/tc-msp430.c:2880 config/tc-msp430.c:3237 config/tc-msp430.c:3658 12917#, c-format 12918msgid "%s: attempt to rotate the PC register" 12919msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC" 12920 12921#: config/tc-msp430.c:3129 config/tc-msp430.c:3205 12922#, c-format 12923msgid "expected #n as first argument of %s" 12924msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n" 12925 12926#: config/tc-msp430.c:3135 12927#, c-format 12928msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" 12929msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»" 12930 12931#: config/tc-msp430.c:3140 config/tc-msp430.c:3216 12932#, c-format 12933msgid "expected constant expression as first argument of %s" 12934msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение" 12935 12936#: config/tc-msp430.c:3166 12937msgid "Too many registers popped" 12938msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров" 12939 12940#: config/tc-msp430.c:3176 12941msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" 12942msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR" 12943 12944#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3265 12945#, c-format 12946msgid "repeat count cannot be used with %s" 12947msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s" 12948 12949#: config/tc-msp430.c:3223 12950#, c-format 12951msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" 12952msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4" 12953 12954#: config/tc-msp430.c:3288 12955#, c-format 12956msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" 12957msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит" 12958 12959#: config/tc-msp430.c:3307 12960#, c-format 12961msgid "expected register name or constant as first argument of %s" 12962msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы" 12963 12964#: config/tc-msp430.c:3401 12965msgid "expected constant value as argument to RPT" 12966msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение" 12967 12968#: config/tc-msp430.c:3407 12969msgid "expected constant in the range 2..16" 12970msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16" 12971 12972#: config/tc-msp430.c:3422 12973msgid "PC used as an argument to RPT" 12974msgstr "аргументом RPT указан PC" 12975 12976#: config/tc-msp430.c:3428 12977msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" 12978msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра" 12979 12980#: config/tc-msp430.c:3435 12981msgid "Illegal emulated instruction" 12982msgstr "недопустимая эмулированная инструкция" 12983 12984#: config/tc-msp430.c:3687 12985#, c-format 12986msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" 12987msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b" 12988 12989#: config/tc-msp430.c:3800 12990#, c-format 12991msgid "Even number required. Rounded to %d" 12992msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d." 12993 12994#: config/tc-msp430.c:3811 12995#, c-format 12996msgid "Wrong displacement %d" 12997msgstr "Неверная перестановка %d" 12998 12999#: config/tc-msp430.c:3833 13000msgid "instruction requires label sans '$'" 13001msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'" 13002 13003#: config/tc-msp430.c:3837 13004msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 13005msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512" 13006 13007#: config/tc-msp430.c:3843 config/tc-msp430.c:3897 config/tc-msp430.c:3945 13008msgid "instruction requires label" 13009msgstr "для инструкции требуется метка" 13010 13011#: config/tc-msp430.c:3851 config/tc-msp430.c:3903 13012msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 13013msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP." 13014 13015#: config/tc-msp430.c:3949 13016msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 13017msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции." 13018 13019#: config/tc-msp430.c:3980 13020msgid "can't find opcode" 13021msgstr "не удалось найти код операции" 13022 13023#: config/tc-msp430.c:4497 13024#, c-format 13025msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 13026msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx" 13027 13028#: config/tc-msp430.c:4539 config/tc-msp430.c:4571 13029#, c-format 13030msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 13031msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx" 13032 13033#: config/tc-msp430.c:4583 13034#, c-format 13035msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 13036msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx" 13037 13038#: config/tc-mt.c:151 13039#, c-format 13040msgid "MT specific command line options:\n" 13041msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n" 13042 13043#: config/tc-mt.c:152 13044#, c-format 13045msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 13046msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n" 13047 13048#: config/tc-mt.c:153 13049#, c-format 13050msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 13051msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n" 13052 13053#: config/tc-mt.c:154 13054#, c-format 13055msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 13056msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n" 13057 13058#: config/tc-mt.c:155 13059#, c-format 13060msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 13061msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n" 13062 13063#: config/tc-mt.c:156 13064#, c-format 13065msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 13066msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n" 13067 13068#: config/tc-mt.c:224 13069#, c-format 13070msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 13071msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти." 13072 13073#: config/tc-mt.c:230 13074#, c-format 13075msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 13076msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода." 13077 13078#: config/tc-mt.c:236 13079#, c-format 13080msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 13081msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn." 13082 13083#: config/tc-mt.c:261 13084#, c-format 13085msgid "operand references R%ld of previous instruction." 13086msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции." 13087 13088#: config/tc-mt.c:267 13089#, c-format 13090msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 13091msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей." 13092 13093#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 13094#, c-format 13095msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 13096msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции." 13097 13098#: config/tc-mt.c:349 13099msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 13100msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 13101 13102#: config/tc-nds32.c:1941 13103msgid "" 13104"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" 13105"\t\t\t <arch name> could be\n" 13106"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 13107msgstr "" 13108"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n" 13109"\t\t\t <arch name> может быть\n" 13110"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 13111 13112#: config/tc-nds32.c:1945 13113msgid "" 13114"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" 13115"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" 13116msgstr "" 13117"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n" 13118"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m" 13119 13120#: config/tc-nds32.c:1948 13121msgid "" 13122"<freg>\t Specify a FPU configuration\n" 13123"\t\t\t <freg>\n" 13124"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" 13125"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" 13126"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" 13127"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" 13128msgstr "" 13129"<freg>\t Задать свойства FPU\n" 13130"\t\t\t <freg>\n" 13131"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n" 13132"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n" 13133"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n" 13134"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра" 13135 13136#: config/tc-nds32.c:1954 13137msgid "" 13138"<abi>\t Specify a abi version\n" 13139"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" 13140msgstr "" 13141"<abi>\t Задать версию abi\n" 13142"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp" 13143 13144#: config/tc-nds32.c:1985 13145msgid "Multiply instructions support" 13146msgstr "Поддержка инструкций умножения" 13147 13148#: config/tc-nds32.c:1986 13149msgid "Divide instructions support" 13150msgstr "Поддержка инструкций деления" 13151 13152#: config/tc-nds32.c:1987 13153msgid "16-bit extension" 13154msgstr "16-битное расширение" 13155 13156#: config/tc-nds32.c:1988 13157msgid "d0/d1 registers" 13158msgstr "регистры d0/d1" 13159 13160#: config/tc-nds32.c:1989 13161msgid "Performance extension" 13162msgstr "Расширение производительности" 13163 13164#: config/tc-nds32.c:1990 13165msgid "Performance extension 2" 13166msgstr "Расширение производительности 2" 13167 13168#: config/tc-nds32.c:1991 13169msgid "String extension" 13170msgstr "Строковое расширение" 13171 13172#: config/tc-nds32.c:1992 13173msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" 13174msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)" 13175 13176#: config/tc-nds32.c:1993 13177msgid "AUDIO ISA extension" 13178msgstr "расширение AUDIO ISA" 13179 13180#: config/tc-nds32.c:1994 13181msgid "FPU SP extension" 13182msgstr "расширение FPU SP" 13183 13184#: config/tc-nds32.c:1995 13185msgid "FPU DP extension" 13186msgstr "расширение FPU DP" 13187 13188#: config/tc-nds32.c:1996 13189msgid "FPU fused-multiply-add instructions" 13190msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом" 13191 13192#: config/tc-nds32.c:2033 13193#, c-format 13194msgid "" 13195"\n" 13196" NDS32-specific assembler options:\n" 13197msgstr "" 13198"\n" 13199" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n" 13200 13201#: config/tc-nds32.c:2034 13202#, c-format 13203msgid "" 13204" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" 13205" -Os\t\t\t Optimize for space\n" 13206msgstr "" 13207" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n" 13208" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n" 13209 13210#: config/tc-nds32.c:2037 13211#, c-format 13212msgid "" 13213" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" 13214" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" 13215" -mpic\t\t\t Generate PIC\n" 13216" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" 13217" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" 13218" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" 13219msgstr "" 13220" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n" 13221" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n" 13222" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n" 13223" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n" 13224" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n" 13225" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n" 13226 13227#: config/tc-nds32.c:2048 13228#, c-format 13229msgid " -m%s%s\n" 13230msgstr " -m%s%s\n" 13231 13232#: config/tc-nds32.c:2055 13233#, c-format 13234msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" 13235msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n" 13236 13237#: config/tc-nds32.c:2059 13238#, c-format 13239msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" 13240msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n" 13241 13242#: config/tc-nds32.c:2333 13243#, c-format 13244msgid "la must use with symbol. '%s'" 13245msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»" 13246 13247#: config/tc-nds32.c:2386 13248#, c-format 13249msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" 13250msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»" 13251 13252#: config/tc-nds32.c:2423 13253#, c-format 13254msgid "Operand is not a constant. `%s'" 13255msgstr "Операнд не является константой. «%s»" 13256 13257#: config/tc-nds32.c:2512 13258#, c-format 13259msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" 13260msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s" 13261 13262#: config/tc-nds32.c:3008 13263#, c-format 13264msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." 13265msgstr "Повтор псевдо кода операции %s." 13266 13267#: config/tc-nds32.c:3058 13268#, c-format 13269msgid "Too many argument. `%s'" 13270msgstr "Слишком много аргументов. «%s»" 13271 13272#. Logic here rejects the input arch name. 13273#: config/tc-nds32.c:3119 13274#, c-format 13275msgid "unknown arch name `%s'\n" 13276msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n" 13277 13278#. Logic here rejects the input baseline. 13279#: config/tc-nds32.c:3138 13280#, c-format 13281msgid "unknown baseline `%s'\n" 13282msgstr "неизвестный baseline «%s»\n" 13283 13284#. Logic here rejects the input FPU configuration. 13285#: config/tc-nds32.c:3161 13286#, c-format 13287msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" 13288msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" 13289 13290#. Logic here rejects the input abi version. 13291#: config/tc-nds32.c:3185 13292#, c-format 13293msgid "unknown ABI version`%s'\n" 13294msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" 13295 13296#: config/tc-nds32.c:3790 13297#, c-format 13298msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" 13299msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" 13300 13301#: config/tc-nds32.c:3795 13302#, c-format 13303msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." 13304msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." 13305 13306#: config/tc-nds32.c:3799 13307msgid "Argument of .vec_size is not a constant." 13308msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." 13309 13310#: config/tc-nds32.c:4375 13311#, c-format 13312msgid "Don't know how to handle this field. %s" 13313msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" 13314 13315#: config/tc-nds32.c:4540 13316#, c-format 13317msgid "instruction %s requires enabling performance extension" 13318msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" 13319 13320#: config/tc-nds32.c:4548 13321#, c-format 13322msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" 13323msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" 13324 13325#: config/tc-nds32.c:4556 13326#, c-format 13327msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" 13328msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" 13329 13330#: config/tc-nds32.c:4564 13331#, c-format 13332msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" 13333msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" 13334 13335#: config/tc-nds32.c:4573 13336#, c-format 13337msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" 13338msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" 13339 13340#: config/tc-nds32.c:4584 13341#, c-format 13342msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" 13343msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" 13344 13345#: config/tc-nds32.c:4592 13346#, c-format 13347msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" 13348msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" 13349 13350#: config/tc-nds32.c:4604 config/tc-nds32.c:4624 13351#, c-format 13352msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" 13353msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" 13354 13355#: config/tc-nds32.c:4612 13356#, c-format 13357msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" 13358msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" 13359 13360#: config/tc-nds32.c:4634 13361#, c-format 13362msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" 13363msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" 13364 13365#: config/tc-nds32.c:4825 13366#, c-format 13367msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." 13368msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." 13369 13370#: config/tc-nds32.c:4866 13371#, c-format 13372msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" 13373msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" 13374 13375#: config/tc-nds32.c:5046 13376#, c-format 13377msgid "Internal error: Relax hint error. %s: %x" 13378msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке. %s: %x" 13379 13380#: config/tc-nds32.c:5118 13381#, c-format 13382msgid "Internal error: Range error. %s" 13383msgstr "внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" 13384 13385#: config/tc-nds32.c:5200 13386#, c-format 13387msgid "Instruction %s not supported in the baseline." 13388msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." 13389 13390#: config/tc-nds32.c:5255 13391#, c-format 13392msgid "Unrecognized opcode, %s." 13393msgstr "Нераспознанный код операции, %s." 13394 13395#: config/tc-nds32.c:5258 13396#, c-format 13397msgid "Incorrect syntax, %s." 13398msgstr "Некорректный синтаксис, %s." 13399 13400#: config/tc-nds32.c:5261 13401#, c-format 13402msgid "Unrecognized operand/register, %s." 13403msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." 13404 13405#: config/tc-nds32.c:5264 13406#, c-format 13407msgid "Operand out of range, %s." 13408msgstr "Операнд вне диапазона, %s." 13409 13410#: config/tc-nds32.c:5267 13411#, c-format 13412msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." 13413msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." 13414 13415#: config/tc-nds32.c:5270 13416#, c-format 13417msgid "Junk at end of line, %s." 13418msgstr "Мусор в конце строки, %s." 13419 13420#: config/tc-nds32.c:5932 13421msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." 13422msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 13423 13424#. Should never here. 13425#: config/tc-nds32.c:6471 13426msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" 13427msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" 13428 13429#: config/tc-nds32.c:6662 13430#, c-format 13431msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" 13432msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" 13433 13434#: config/tc-nds32.c:6762 13435msgid "need PIC qualifier with symbol." 13436msgstr "С символом требуется классификатор PIC." 13437 13438#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309 13439msgid "expecting opcode string in self test mode" 13440msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции" 13441 13442#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311 13443#, c-format 13444msgid "assembly 0x%08x, expected %s" 13445msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s" 13446 13447#: config/tc-nios2.c:848 13448msgid "branch offset out of range\n" 13449msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n" 13450 13451#: config/tc-nios2.c:849 13452msgid "branch relaxation failed\n" 13453msgstr "ошибка ослабления ветвления\n" 13454 13455#: config/tc-nios2.c:1145 13456msgid "error checking for overflow - broken assembler" 13457msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался" 13458 13459#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572 13460#, c-format 13461msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" 13462msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x" 13463 13464#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598 13465#, c-format 13466msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" 13467msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x" 13468 13469#: config/tc-nios2.c:1194 13470#, c-format 13471msgid "branch offset %d out of range %d to %d" 13472msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d" 13473 13474#: config/tc-nios2.c:1198 13475#, c-format 13476msgid "branch offset %d out of range" 13477msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов" 13478 13479#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608 13480#, c-format 13481msgid "%s offset %d out of range %d to %d" 13482msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d" 13483 13484#: config/tc-nios2.c:1208 13485#, c-format 13486msgid "%s offset %d out of range" 13487msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов" 13488 13489#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613 13490#, c-format 13491msgid "immediate value %d out of range %d to %d" 13492msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d" 13493 13494#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623 13495#: config/tc-pru.c:628 13496#, c-format 13497msgid "immediate value %u out of range %u to %u" 13498msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u" 13499 13500#: config/tc-nios2.c:1233 13501#, c-format 13502msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" 13503msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u" 13504 13505#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633 13506msgid "overflow in immediate argument" 13507msgstr "переполнение в непосредственном аргументе" 13508 13509#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:669 13510msgid "cannot create 64-bit relocation" 13511msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение" 13512 13513#: config/tc-nios2.c:1438 13514#, c-format 13515msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n" 13516msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n" 13517 13518#: config/tc-nios2.c:1487 config/tc-pru.c:862 13519msgid "can't create relocation" 13520msgstr "не удалось создать перемещение" 13521 13522#: config/tc-nios2.c:1518 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016 13523#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076 13524#, c-format 13525msgid "unknown register %s" 13526msgstr "неизвестный регистр %s" 13527 13528#: config/tc-nios2.c:1526 13529msgid "expecting control register" 13530msgstr "ожидается управляющий регистр" 13531 13532#: config/tc-nios2.c:1528 13533msgid "illegal use of control register" 13534msgstr "неправильное использование управляющего регистра" 13535 13536#: config/tc-nios2.c:1530 13537msgid "illegal use of coprocessor register" 13538msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора" 13539 13540#. Should never get here if we passed validation. 13541#: config/tc-nios2.c:1532 config/tc-nios2.c:1846 config/tc-nios2.c:1988 13542#: config/tc-nios2.c:2056 13543#, c-format 13544msgid "invalid register %s" 13545msgstr "неверный регистр %s" 13546 13547#: config/tc-nios2.c:1540 13548msgid "" 13549"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" 13550"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." 13551msgstr "" 13552"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n" 13553"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)." 13554 13555#: config/tc-nios2.c:1545 13556msgid "" 13557"The debugger will corrupt bt (r25).\n" 13558"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 13559msgstr "" 13560"Отладчик повредит bt (r25).\n" 13561"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 13562 13563#: config/tc-nios2.c:1549 13564msgid "" 13565"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" 13566"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 13567msgstr "" 13568"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n" 13569"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 13570 13571#: config/tc-nios2.c:1939 config/tc-nios2.c:1967 13572msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead" 13573msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret" 13574 13575#: config/tc-nios2.c:1982 13576msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead" 13577msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n" 13578 13579#: config/tc-nios2.c:2595 config/tc-nios2.c:2622 config/tc-nios2.c:2649 13580#: config/tc-nios2.c:2680 13581#, c-format 13582msgid "Invalid constant operand %s" 13583msgstr "Некорректная константный операнд %s" 13584 13585#: config/tc-nios2.c:2997 config/tc-nios2.c:3021 config/tc-pru.c:1318 13586#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 13587#, c-format 13588msgid "badly formed expression near %s" 13589msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s" 13590 13591#: config/tc-nios2.c:3110 config/tc-nios2.c:3137 config/tc-pru.c:1412 13592#: config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2139 13593msgid "too many arguments" 13594msgstr "слишком много аргументов" 13595 13596#: config/tc-nios2.c:3126 config/tc-pru.c:1389 13597#, c-format 13598msgid "expecting %c near %s" 13599msgstr "ожидается %c рядом с %s" 13600 13601#. we cannot recover from this. 13602#: config/tc-nios2.c:3277 13603#, c-format 13604msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" 13605msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s" 13606 13607#: config/tc-nios2.c:3540 config/tc-tic6x.c:232 13608#, c-format 13609msgid "unknown architecture '%s'" 13610msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 13611 13612#: config/tc-nios2.c:3621 13613msgid "Big-endian R2 is not supported." 13614msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается." 13615 13616#. Unrecognised instruction - error. 13617#: config/tc-nios2.c:3789 config/tc-pru.c:1737 13618#, c-format 13619msgid "unrecognised instruction %s" 13620msgstr "нераспознанная инструкция %s" 13621 13622#: config/tc-nios2.c:3909 config/tc-pru.c:1793 13623#, c-format 13624msgid "can't represent relocation type %s" 13625msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 13626 13627#: config/tc-nios2.c:4002 13628msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 13629msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 13630 13631#: config/tc-nios2.c:4028 13632#, c-format 13633msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" 13634msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных" 13635 13636#: config/tc-nios2.c:4040 config/tc-nios2.c:4058 config/tc-nios2.c:4065 13637#, c-format 13638msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" 13639msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()" 13640 13641#: config/tc-nios2.c:4072 13642#, c-format 13643msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" 13644msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()" 13645 13646#: config/tc-ns32k.c:437 13647msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 13648msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC" 13649 13650#: config/tc-ns32k.c:461 13651msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 13652msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации" 13653 13654#: config/tc-ns32k.c:542 13655msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 13656msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти" 13657 13658#: config/tc-ns32k.c:609 13659msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 13660msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)" 13661 13662#: config/tc-ns32k.c:614 13663msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 13664msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}" 13665 13666#: config/tc-ns32k.c:619 13667msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 13668msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом" 13669 13670#: config/tc-ns32k.c:630 13671msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 13672msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом" 13673 13674#: config/tc-ns32k.c:753 13675msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 13676msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d" 13677 13678#: config/tc-ns32k.c:766 13679msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 13680msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d" 13681 13682#: config/tc-ns32k.c:811 13683msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 13684msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr" 13685 13686#: config/tc-ns32k.c:861 13687msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 13688msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)." 13689 13690#: config/tc-ns32k.c:918 13691msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 13692msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h" 13693 13694#: config/tc-ns32k.c:943 13695msgid "Address of immediate operand" 13696msgstr "Адрес непосредственного операнда" 13697 13698#: config/tc-ns32k.c:944 13699msgid "Invalid immediate write operand." 13700msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи." 13701 13702#: config/tc-ns32k.c:1074 13703msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 13704msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h." 13705 13706#: config/tc-ns32k.c:1107 13707msgid "No such opcode" 13708msgstr "Нет такого кода операции" 13709 13710#: config/tc-ns32k.c:1182 13711msgid "Bad suffix, defaulting to d" 13712msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d." 13713 13714#: config/tc-ns32k.c:1209 13715msgid "Too many operands passed to instruction" 13716msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов." 13717 13718#. Check error in default. 13719#: config/tc-ns32k.c:1221 13720msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 13721msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h" 13722 13723#: config/tc-ns32k.c:1224 13724msgid "Wrong number of operands" 13725msgstr "Неправильное количество операндов" 13726 13727#: config/tc-ns32k.c:1297 13728#, c-format 13729msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 13730msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d" 13731 13732#: config/tc-ns32k.c:1300 13733#, c-format 13734msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 13735msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d" 13736 13737#: config/tc-ns32k.c:1392 13738#, c-format 13739msgid "value of %ld out of byte displacement range." 13740msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок." 13741 13742#: config/tc-ns32k.c:1402 13743#, c-format 13744msgid "value of %ld out of word displacement range." 13745msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово." 13746 13747#: config/tc-ns32k.c:1417 13748#, c-format 13749msgid "value of %ld out of double word displacement range." 13750msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово." 13751 13752#: config/tc-ns32k.c:1438 13753#, c-format 13754msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" 13755msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 13756 13757#: config/tc-ns32k.c:1486 13758#, c-format 13759msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 13760msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 13761 13762#: config/tc-ns32k.c:1587 13763msgid "Bit field out of range" 13764msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона" 13765 13766#: config/tc-ns32k.c:1687 13767msgid "iif convert internal pcrel/binary" 13768msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный" 13769 13770#: config/tc-ns32k.c:1704 13771msgid "Bignum too big for long" 13772msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого" 13773 13774#: config/tc-ns32k.c:1781 13775msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 13776msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель" 13777 13778#: config/tc-ns32k.c:1786 13779msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 13780msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type" 13781 13782#. We can't relax this case. 13783#: config/tc-ns32k.c:1822 13784msgid "Can't relax difference" 13785msgstr "Не удалось ослабить различие" 13786 13787#: config/tc-ns32k.c:1863 13788msgid "Displacement too large for :d" 13789msgstr "Перестановка слишком велика для :d" 13790 13791#: config/tc-ns32k.c:1876 13792msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 13793msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type" 13794 13795#. Fatal. 13796#: config/tc-ns32k.c:1908 13797#, c-format 13798msgid "Can't hash %s: %s" 13799msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s" 13800 13801#: config/tc-ns32k.c:2144 13802#, c-format 13803msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 13804msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется" 13805 13806#: config/tc-ns32k.c:2157 13807#, c-format 13808msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 13809msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d." 13810 13811#: config/tc-ns32k.c:2173 13812#, c-format 13813msgid "" 13814"NS32K options:\n" 13815"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 13816"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 13817msgstr "" 13818"Параметры NS32K:\n" 13819"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n" 13820"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 13821 13822#: config/tc-ns32k.c:2249 13823#, c-format 13824msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 13825msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d" 13826 13827#: config/tc-pdp11.c:336 config/tc-pdp11.c:354 config/tc-pdp11.c:379 13828#: config/tc-pdp11.c:385 config/tc-pdp11.c:398 13829msgid "Bad register name" 13830msgstr "Плохое имя регистра" 13831 13832#: config/tc-pdp11.c:417 config/tc-pdp11.c:481 config/tc-pdp11.c:492 13833msgid "Error in expression" 13834msgstr "Ошибка в выражении" 13835 13836#: config/tc-pdp11.c:489 13837msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 13838msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float" 13839 13840#: config/tc-pdp11.c:608 13841msgid "Float AC not legal as integer operand" 13842msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд" 13843 13844#: config/tc-pdp11.c:628 13845msgid "General register not legal as float operand" 13846msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float" 13847 13848#: config/tc-pdp11.c:661 13849msgid "No instruction found" 13850msgstr "Инструкция не найдена" 13851 13852#: config/tc-pdp11.c:671 config/tc-z80.c:1932 config/tc-z80.c:1945 13853#, c-format 13854msgid "Unknown instruction '%s'" 13855msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 13856 13857#: config/tc-pdp11.c:677 13858#, c-format 13859msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 13860msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»" 13861 13862#: config/tc-pdp11.c:711 13863msgid "operand is not an absolute constant" 13864msgstr "операнд не является абсолютной константой" 13865 13866#: config/tc-pdp11.c:719 13867msgid "3-bit immediate out of range" 13868msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 13869 13870#: config/tc-pdp11.c:726 13871msgid "6-bit immediate out of range" 13872msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 13873 13874#: config/tc-pdp11.c:733 13875msgid "8-bit immediate out of range" 13876msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 13877 13878#: config/tc-pdp11.c:750 config/tc-pdp11.c:943 13879msgid "Symbol expected" 13880msgstr "Ожидался символ" 13881 13882#: config/tc-pdp11.c:755 13883msgid "8-bit displacement out of range" 13884msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона" 13885 13886#: config/tc-pdp11.c:797 config/tc-pdp11.c:818 config/tc-pdp11.c:835 13887#: config/tc-pdp11.c:856 config/tc-pdp11.c:873 config/tc-pdp11.c:894 13888#: config/tc-pdp11.c:913 config/tc-pdp11.c:934 13889msgid "Missing ','" 13890msgstr "Пропущена «,»" 13891 13892#: config/tc-pdp11.c:948 13893msgid "6-bit displacement out of range" 13894msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона" 13895 13896#: config/tc-pdp11.c:969 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101 13897#: config/tc-vax.c:1950 13898msgid "Too many operands" 13899msgstr "Слишком много операндов" 13900 13901#: config/tc-pdp11.c:1419 13902#, c-format 13903msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 13904msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 13905 13906#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73 13907msgid "confusing relocation expressions" 13908msgstr "неясные выражения перемещения" 13909 13910#: config/tc-pj.c:157 13911msgid "can't have relocation for ipush" 13912msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush" 13913 13914#: config/tc-pj.c:289 13915msgid "expected expression" 13916msgstr "ожидается выражение" 13917 13918#: config/tc-pj.c:355 13919#, c-format 13920msgid "" 13921"PJ options:\n" 13922"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 13923"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 13924msgstr "" 13925"Параметры PJ:\n" 13926"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n" 13927"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n" 13928 13929#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3614 config/tc-sh.c:3621 13930#: config/tc-sh.c:3628 config/tc-sh.c:3635 13931msgid "pcrel too far" 13932msgstr "pcrel слишком далеко" 13933 13934#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3022 13935msgid "invalid register expression" 13936msgstr "Неверное выражение регистра" 13937 13938#: config/tc-ppc.c:1145 config/tc-ppc.c:1203 config/tc-ppc.c:1251 13939msgid "the use of -mvle requires big endian." 13940msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." 13941 13942#: config/tc-ppc.c:1183 config/tc-ppc.c:1205 13943msgid "the use of -mvle requires -a32." 13944msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." 13945 13946#: config/tc-ppc.c:1185 13947#, c-format 13948msgid "%s unsupported" 13949msgstr "%s не поддерживается" 13950 13951#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:432 config/tc-s390.c:439 13952#, c-format 13953msgid "invalid switch -m%s" 13954msgstr "некорректный переключатель -m%s" 13955 13956#: config/tc-ppc.c:1309 13957msgid "--nops needs a numeric argument" 13958msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" 13959 13960#: config/tc-ppc.c:1326 13961#, c-format 13962msgid "" 13963"PowerPC options:\n" 13964"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 13965"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 13966"-u ignored\n" 13967"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 13968"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 13969"-m601 generate code for PowerPC 601\n" 13970"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 13971" generate code for PowerPC 603/604\n" 13972"-m403 generate code for PowerPC 403\n" 13973"-m405 generate code for PowerPC 405\n" 13974"-m440 generate code for PowerPC 440\n" 13975"-m464 generate code for PowerPC 464\n" 13976"-m476 generate code for PowerPC 476\n" 13977"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 13978" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 13979"-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n" 13980"-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 13981msgstr "" 13982"Параметры PowerPC:\n" 13983"-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 13984"-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 13985"-u игнорируется\n" 13986"-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 13987"-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n" 13988"-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 13989"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 13990" генерировать код для PowerPC 603/604\n" 13991"-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 13992"-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 13993"-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 13994"-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 13995"-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 13996"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 13997" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 13998"-m750cl генерировать код для PowerPC 750cl\n" 13999"-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 14000 14001#: config/tc-ppc.c:1345 14002#, c-format 14003msgid "" 14004"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 14005"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 14006"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 14007"-ma2 generate code for A2 architecture\n" 14008"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 14009"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 14010" generate code for Power5 architecture\n" 14011"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 14012"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 14013"-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 14014"-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 14015"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 14016"-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 14017"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 14018msgstr "" 14019"-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 14020"-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n" 14021" включая инструкции моста\n" 14022"-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 14023"-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 14024"-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 14025"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 14026" генерировать код для архитектуры Power5\n" 14027"-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 14028"-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 14029"-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 14030"-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 14031"-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n" 14032"-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 14033"-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 14034 14035#: config/tc-ppc.c:1360 14036#, c-format 14037msgid "" 14038"-maltivec generate code for AltiVec\n" 14039"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 14040"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 14041"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 14042"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 14043"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 14044"-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 14045"-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 14046"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 14047"-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 14048"-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 14049"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 14050"-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 14051"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 14052msgstr "" 14053"-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 14054"-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 14055"-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 14056"-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n" 14057"-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n" 14058"-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n" 14059"-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n" 14060"-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n" 14061"-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 14062"-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n" 14063"-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n" 14064"-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n" 14065"-mregnames позволять символические имена для регистров\n" 14066"-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n" 14067 14068#: config/tc-ppc.c:1376 14069#, c-format 14070msgid "" 14071"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 14072"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 14073"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 14074"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 14075" generate code for a little endian machine\n" 14076"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 14077" generate code for a big endian machine\n" 14078"-msolaris generate code for Solaris\n" 14079"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 14080"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 14081"-V print assembler version number\n" 14082"-Qy, -Qn ignored\n" 14083msgstr "" 14084"-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n" 14085"-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 14086"-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 14087"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 14088" генерировать код для машин с обратным порядком байт\n" 14089"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 14090" генерировать код для машин с прямым порядком байт\n" 14091"-msolaris генерировать код для Solaris\n" 14092"-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 14093"-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 14094"-V напечатать номер версии ассемблера\n" 14095"-Qy, -Qn игнорируется\n" 14096 14097#: config/tc-ppc.c:1390 14098#, c-format 14099msgid "" 14100"-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 14101"-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" 14102msgstr "" 14103"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" 14104" то использовать ветвление\n" 14105"-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" 14106 14107#: config/tc-ppc.c:1421 14108#, c-format 14109msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" 14110msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" 14111 14112#: config/tc-ppc.c:1449 14113msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 14114msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." 14115 14116#: config/tc-ppc.c:1509 14117#, c-format 14118msgid "mask trims opcode bits for %s" 14119msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" 14120 14121#: config/tc-ppc.c:1518 14122#, c-format 14123msgid "operand index error for %s" 14124msgstr "ошибка индекса операнда %s" 14125 14126#: config/tc-ppc.c:1534 14127#, c-format 14128msgid "operand %d overlap in %s" 14129msgstr "операнд %d перекрывается в %s" 14130 14131#: config/tc-ppc.c:1586 14132#, c-format 14133msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 14134msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" 14135 14136#: config/tc-ppc.c:1593 14137#, c-format 14138msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 14139msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" 14140 14141#: config/tc-ppc.c:1619 config/tc-ppc.c:1676 config/tc-ppc.c:1720 14142#, c-format 14143msgid "major opcode is not sorted for %s" 14144msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" 14145 14146#: config/tc-ppc.c:1625 14147#, c-format 14148msgid "%s is enabled by vle flag" 14149msgstr "%s включён флагом vle" 14150 14151#: config/tc-ppc.c:1632 14152#, c-format 14153msgid "%s not disabled by vle flag" 14154msgstr "%s не запрещён флагом vle" 14155 14156#: config/tc-ppc.c:1646 config/tc-ppc.c:1691 config/tc-ppc.c:1735 14157#, c-format 14158msgid "duplicate instruction %s" 14159msgstr "повтор инструкции %s" 14160 14161#: config/tc-ppc.c:1759 14162#, c-format 14163msgid "duplicate macro %s" 14164msgstr "повторяющийся макрос %s" 14165 14166#: config/tc-ppc.c:2121 14167msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 14168msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant" 14169 14170#: config/tc-ppc.c:2141 14171msgid "symbol+offset not supported for got tls" 14172msgstr "символ+смещение не поддерживается для got tls" 14173 14174#: config/tc-ppc.c:2218 config/tc-ppc.c:3729 config/tc-ppc.c:7162 14175msgid "data in executable section" 14176msgstr "данные в исполняемом разделе" 14177 14178#: config/tc-ppc.c:2259 config/tc-ppc.c:5369 14179msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 14180msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 14181 14182#: config/tc-ppc.c:2292 config/tc-ppc.c:5405 14183#, c-format 14184msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 14185msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 14186 14187#: config/tc-ppc.c:2300 14188#, c-format 14189msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 14190msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 14191 14192#: config/tc-ppc.c:2318 14193msgid "common alignment not a power of 2" 14194msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" 14195 14196#: config/tc-ppc.c:2360 14197#, c-format 14198msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" 14199msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" 14200 14201#: config/tc-ppc.c:2370 14202msgid "missing expression in .localentry directive" 14203msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" 14204 14205#: config/tc-ppc.c:2384 14206#, c-format 14207msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" 14208msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" 14209 14210#: config/tc-ppc.c:2398 14211#, c-format 14212msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" 14213msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" 14214 14215#: config/tc-ppc.c:2413 14216msgid "missing expression in .abiversion directive" 14217msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" 14218 14219#: config/tc-ppc.c:2422 14220msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" 14221msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" 14222 14223#: config/tc-ppc.c:2444 14224msgid "unknown .gnu_attribute value" 14225msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" 14226 14227#: config/tc-ppc.c:2496 14228msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" 14229msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" 14230 14231#: config/tc-ppc.c:2542 14232msgid "TOC section size exceeds 64k" 14233msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" 14234 14235#: config/tc-ppc.c:2637 14236#, c-format 14237msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 14238msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»" 14239 14240#: config/tc-ppc.c:2651 14241#, c-format 14242msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 14243msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»" 14244 14245#: config/tc-ppc.c:2760 14246#, c-format 14247msgid "unrecognized opcode: `%s'" 14248msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" 14249 14250#: config/tc-ppc.c:2939 14251msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 14252msgstr "[tocv] символ не является символом toc" 14253 14254#: config/tc-ppc.c:2950 14255msgid "unimplemented toc32 expression modifier" 14256msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32" 14257 14258#: config/tc-ppc.c:2955 14259msgid "unimplemented toc64 expression modifier" 14260msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64" 14261 14262#: config/tc-ppc.c:2959 14263#, c-format 14264msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 14265msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n" 14266 14267#: config/tc-ppc.c:3174 14268#, c-format 14269msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 14270msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" 14271 14272#: config/tc-ppc.c:3177 14273msgid "@tls may only be used in last operand" 14274msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" 14275 14276#: config/tc-ppc.c:3307 14277#, c-format 14278msgid "assuming %s on symbol" 14279msgstr "для символа предполагается %s" 14280 14281#: config/tc-ppc.c:3410 14282msgid "unsupported relocation for DS offset field" 14283msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" 14284 14285#: config/tc-ppc.c:3452 14286#, c-format 14287msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 14288msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" 14289 14290#: config/tc-ppc.c:3454 14291#, c-format 14292msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 14293msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" 14294 14295#: config/tc-ppc.c:3522 config/tc-ppc.c:6479 14296#, c-format 14297msgid "instruction address is not a multiple of %d" 14298msgstr "адрес инструкции не кратен %d" 14299 14300#: config/tc-ppc.c:3613 14301msgid "wrong number of operands" 14302msgstr "неправильное количество операндов" 14303 14304#: config/tc-ppc.c:3686 14305msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" 14306msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" 14307 14308#: config/tc-ppc.c:3766 14309msgid "missing size" 14310msgstr "отсутствует размер" 14311 14312#: config/tc-ppc.c:3775 14313msgid "negative size" 14314msgstr "отрицательный размер" 14315 14316#: config/tc-ppc.c:3807 14317msgid "missing real symbol name" 14318msgstr "отсутствует имя реального символа" 14319 14320#: config/tc-ppc.c:3846 14321msgid "attempt to redefine symbol" 14322msgstr "попытка переопределения символа" 14323 14324#: config/tc-ppc.c:4109 14325#, c-format 14326msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 14327msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" 14328 14329#: config/tc-ppc.c:4122 14330#, c-format 14331msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 14332msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" 14333 14334#: config/tc-ppc.c:4236 14335msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" 14336msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" 14337 14338#: config/tc-ppc.c:4307 14339msgid ".ref outside .csect" 14340msgstr ".ref вне .csect" 14341 14342#: config/tc-ppc.c:4328 config/tc-ppc.c:4528 14343msgid "missing symbol name" 14344msgstr "отсутствует имя символа" 14345 14346#: config/tc-ppc.c:4358 14347msgid "missing rename string" 14348msgstr "отсутствует строка переименования" 14349 14350#: config/tc-ppc.c:4388 config/tc-ppc.c:4927 read.c:3518 14351msgid "missing value" 14352msgstr "отсутствует значение" 14353 14354#: config/tc-ppc.c:4406 14355msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 14356msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" 14357 14358#: config/tc-ppc.c:4438 14359msgid "missing class" 14360msgstr "отсутствует класс" 14361 14362#: config/tc-ppc.c:4447 14363msgid "missing type" 14364msgstr "отсутствует тип" 14365 14366#: config/tc-ppc.c:4474 14367msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 14368msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" 14369 14370#: config/tc-ppc.c:4715 14371msgid "nested .bs blocks" 14372msgstr "вложенные блоки .bs" 14373 14374#: config/tc-ppc.c:4746 14375msgid ".es without preceding .bs" 14376msgstr ".es без предшествующей .bs" 14377 14378#: config/tc-ppc.c:4919 14379msgid "non-constant byte count" 14380msgstr "неконстантный байтовый счётчик" 14381 14382#: config/tc-ppc.c:4993 14383msgid ".tc not in .toc section" 14384msgstr ".tc не в разделе .toc" 14385 14386#: config/tc-ppc.c:5011 14387msgid ".tc with no label" 14388msgstr ".tc без метки" 14389 14390#: config/tc-ppc.c:5095 config/tc-s390.c:1953 14391msgid ".machine stack overflow" 14392msgstr "переполнение стека .machine" 14393 14394#: config/tc-ppc.c:5102 config/tc-s390.c:1964 14395msgid ".machine stack underflow" 14396msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" 14397 14398#: config/tc-ppc.c:5109 config/tc-s390.c:1976 14399#, c-format 14400msgid "invalid machine `%s'" 14401msgstr "некорректная машина «%s»" 14402 14403#: config/tc-ppc.c:5141 14404msgid "no previous section to return to, ignored." 14405msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется." 14406 14407#: config/tc-ppc.c:5414 14408#, c-format 14409msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 14410msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 14411 14412#. Section Contents 14413#. unknown 14414#: config/tc-ppc.c:5542 14415msgid "unsupported section attribute -- 'a'" 14416msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»" 14417 14418#: config/tc-ppc.c:5725 14419msgid "bad symbol suffix" 14420msgstr "неправильный символ суффикса" 14421 14422#: config/tc-ppc.c:5818 14423msgid "unrecognized symbol suffix" 14424msgstr "нераспознанный символ суффикса" 14425 14426#: config/tc-ppc.c:5905 14427msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 14428msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef" 14429 14430#: config/tc-ppc.c:5918 14431msgid ".ef with no preceding .function" 14432msgstr ".ef без предшествующей .function" 14433 14434#: config/tc-ppc.c:6047 14435#, c-format 14436msgid "warning: symbol %s has no csect" 14437msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" 14438 14439#: config/tc-ppc.c:6309 14440msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 14441msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" 14442 14443#: config/tc-ppc.c:6926 14444#, c-format 14445msgid "%s unsupported as instruction fixup" 14446msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" 14447 14448#: config/tc-ppc.c:7000 14449#, c-format 14450msgid "unsupported relocation against %s" 14451msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" 14452 14453#: config/tc-ppc.c:7145 14454#, c-format 14455msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 14456msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" 14457 14458#: config/tc-pru.c:603 14459#, c-format 14460msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d" 14461msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d" 14462 14463#: config/tc-pru.c:618 14464#, c-format 14465msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu" 14466msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu" 14467 14468#: config/tc-pru.c:698 14469msgid "unexpected PC relative expression" 14470msgstr "неожиданное выражение, относительное PC" 14471 14472#: config/tc-pru.c:735 config/tc-pru.c:742 14473msgid "residual low bits in pmem diff relocation" 14474msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem" 14475 14476#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971 14477#, c-format 14478msgid "trailing garbage after expression: %s" 14479msgstr "мусор в конце после выражения: %s" 14480 14481#: config/tc-pru.c:943 14482#, c-format 14483msgid "expected expression, got %s" 14484msgstr "ожидается выражение, получено %s" 14485 14486#: config/tc-pru.c:976 14487#, c-format 14488msgid "expected constant expression, got %s" 14489msgstr "ожидается константное выражение, получено %s" 14490 14491#: config/tc-pru.c:1029 14492msgid "data transfer register cannot be halfword" 14493msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом" 14494 14495#: config/tc-pru.c:1048 14496msgid "destination register must be full-word" 14497msgstr "регистр назначения должен быть полным словом" 14498 14499#: config/tc-pru.c:1080 14500#, c-format 14501msgid "cannot use partial register %s for addressing" 14502msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации" 14503 14504#: config/tc-pru.c:1093 14505#, c-format 14506msgid "value %lu is too large for a byte operand" 14507msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда" 14508 14509#: config/tc-pru.c:1115 14510#, c-format 14511msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" 14512msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]" 14513 14514#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 14515#, c-format 14516msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" 14517msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]" 14518 14519#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 14520msgid "only r0 can be used as byte count register" 14521msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик" 14522 14523#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 14524msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" 14525msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик" 14526 14527#: config/tc-pru.c:1263 14528#, c-format 14529msgid "invalid constant table offset %ld" 14530msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld" 14531 14532#: config/tc-pru.c:1274 14533#, c-format 14534msgid "invalid WakeOnStatus %ld" 14535msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld" 14536 14537#: config/tc-pru.c:1285 14538#, c-format 14539msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" 14540msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld" 14541 14542#: config/tc-pru.c:1545 14543#, c-format 14544msgid "" 14545"PRU options:\n" 14546" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n" 14547" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 14548msgstr "" 14549"Параметры PRU:\n" 14550" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n" 14551" компоновщика (по умолчанию)\n" 14552" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n" 14553 14554#: config/tc-pru.c:1839 14555#, c-format 14556msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" 14557msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" 14558 14559#: config/tc-riscv.c:496 config/tc-riscv.c:561 14560#, c-format 14561msgid "internal error: can't hash `%s': %s" 14562msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 14563 14564#: config/tc-riscv.c:655 14565#, c-format 14566msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" 14567msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" 14568 14569#: config/tc-riscv.c:701 14570#, c-format 14571msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s" 14572msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s" 14573 14574#: config/tc-riscv.c:708 14575#, c-format 14576msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s" 14577msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s" 14578 14579#: config/tc-riscv.c:751 config/tc-riscv.c:763 14580#, c-format 14581msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s" 14582msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s" 14583 14584#: config/tc-riscv.c:770 14585#, c-format 14586msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 14587msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s" 14588 14589#: config/tc-riscv.c:778 14590#, c-format 14591msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 14592msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s" 14593 14594#: config/tc-riscv.c:921 14595#, c-format 14596msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d" 14597msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" 14598 14599#: config/tc-riscv.c:1008 14600msgid "internal error: invalid macro" 14601msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос" 14602 14603#: config/tc-riscv.c:1039 config/tc-riscv.c:1109 14604msgid "unsupported large constant" 14605msgstr "неподдерживаемая большая константа" 14606 14607#: config/tc-riscv.c:1041 14608#, c-format 14609msgid "unknown CSR `%s'" 14610msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" 14611 14612#: config/tc-riscv.c:1044 14613#, c-format 14614msgid "Instruction %s requires absolute expression" 14615msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение" 14616 14617#: config/tc-riscv.c:1265 14618#, c-format 14619msgid "Macro %s not implemented" 14620msgstr "Макрос %s не реализован" 14621 14622#: config/tc-riscv.c:1735 14623msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15" 14624msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" 14625 14626#: config/tc-riscv.c:1750 config/tc-riscv.c:2088 14627msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" 14628msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 14629 14630#: config/tc-riscv.c:1759 14631#, c-format 14632msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n" 14633msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n" 14634 14635#: config/tc-riscv.c:1766 14636#, c-format 14637msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n" 14638msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n" 14639 14640#: config/tc-riscv.c:1789 config/tc-riscv.c:1800 14641#, c-format 14642msgid "Improper shift amount (%lu)" 14643msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)" 14644 14645#: config/tc-riscv.c:1811 14646#, c-format 14647msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)" 14648msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)" 14649 14650#: config/tc-riscv.c:1826 14651#, c-format 14652msgid "Improper CSR address (%lu)" 14653msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)" 14654 14655#: config/tc-riscv.c:1998 14656msgid "lui expression not in range 0..1048575" 14657msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" 14658 14659#: config/tc-riscv.c:2034 14660msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" 14661msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" 14662 14663#: config/tc-riscv.c:2050 14664msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" 14665msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" 14666 14667#: config/tc-riscv.c:2060 14668#, c-format 14669msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n" 14670msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n" 14671 14672#: config/tc-riscv.c:2073 14673msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" 14674msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" 14675 14676#: config/tc-riscv.c:2103 14677msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" 14678msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 14679 14680#: config/tc-riscv.c:2114 14681#, c-format 14682msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n" 14683msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n" 14684 14685#: config/tc-riscv.c:2128 14686#, c-format 14687msgid "internal error: bad argument type %c" 14688msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c" 14689 14690#: config/tc-riscv.c:2133 14691msgid "illegal operands" 14692msgstr "неверные операнды" 14693 14694#: config/tc-riscv.c:2491 14695#, c-format 14696msgid "internal error: bad CFA value #%d" 14697msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d" 14698 14699#: config/tc-riscv.c:2572 14700#, c-format 14701msgid "internal error: bad relocation #%d" 14702msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d" 14703 14704#: config/tc-riscv.c:2577 14705msgid "unsupported symbol subtraction" 14706msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание" 14707 14708#: config/tc-riscv.c:2673 14709msgid ".option pop with no .option push" 14710msgstr ".option pop без .option push" 14711 14712#: config/tc-riscv.c:2683 14713#, c-format 14714msgid "Unrecognized .option directive: %s\n" 14715msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n" 14716 14717#: config/tc-riscv.c:2703 14718#, c-format 14719msgid "Unsupported use of %s" 14720msgstr "Неподдерживаемое использование %s" 14721 14722#: config/tc-riscv.c:2858 14723#, c-format 14724msgid "cannot represent %s relocation in object file" 14725msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 14726 14727#: config/tc-riscv.c:2999 14728#, c-format 14729msgid "" 14730"RISC-V options:\n" 14731" -fpic generate position-independent code\n" 14732" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" 14733" -march=ISA set the RISC-V architecture\n" 14734" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" 14735" -mrelax enable relax (default)\n" 14736" -mno-relax disable relax\n" 14737msgstr "" 14738"Параметры RISC-V:\n" 14739" -fpic генерировать независимый от расположения код\n" 14740" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код (по умолчанию)\n" 14741" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n" 14742" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n" 14743" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n" 14744" -mno-relax выключить ослабление\n" 14745 14746#: config/tc-riscv.c:3028 14747#, c-format 14748msgid "unknown register `%s'" 14749msgstr "неизвестный регистр «%s»" 14750 14751#: config/tc-riscv.c:3049 14752#, c-format 14753msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" 14754msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" 14755 14756#: config/tc-rl78.c:214 14757msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand" 14758msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение" 14759 14760#: config/tc-rl78.c:218 14761msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" 14762msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение" 14763 14764#: config/tc-rl78.c:244 config/tc-rx.c:882 14765#, c-format 14766msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 14767msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле" 14768 14769#: config/tc-rl78.c:250 config/tc-rx.c:888 14770#, c-format 14771msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 14772msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком" 14773 14774#: config/tc-rl78.c:368 14775#, c-format 14776msgid " RL78 specific command line options:\n" 14777msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n" 14778 14779#: config/tc-rl78.c:369 14780#, c-format 14781msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n" 14782msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n" 14783 14784#: config/tc-rl78.c:370 14785#, c-format 14786msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n" 14787msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n" 14788 14789#: config/tc-rl78.c:371 14790#, c-format 14791msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n" 14792msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n" 14793 14794#: config/tc-rl78.c:372 14795#, c-format 14796msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n" 14797msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n" 14798 14799#: config/tc-rl78.c:373 14800#, c-format 14801msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n" 14802msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n" 14803 14804#: config/tc-rl78.c:374 14805#, c-format 14806msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 14807msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 14808 14809#: config/tc-rl78.c:375 14810#, c-format 14811msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" 14812msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n" 14813 14814#: config/tc-rl78.c:451 14815#, c-format 14816msgid "%%%s() must be outermost term in expression" 14817msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении" 14818 14819#: config/tc-rl78.c:679 config/tc-rx.c:2220 14820#, c-format 14821msgid "unsupported constant size %d\n" 14822msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n" 14823 14824#: config/tc-rl78.c:695 14825#, c-format 14826msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" 14827msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword" 14828 14829#: config/tc-rl78.c:705 14830#, c-format 14831msgid "%%hi8 only applies to .byte" 14832msgstr "%%hi8 применимо только к .byte" 14833 14834#: config/tc-rl78.c:717 config/tc-rx.c:2227 14835msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 14836msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte" 14837 14838#: config/tc-rl78.c:1239 config/tc-rx.c:2154 14839#, c-format 14840msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 14841msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n" 14842 14843#: config/tc-rl78.c:1455 14844#, c-format 14845msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" 14846msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления" 14847 14848#: config/tc-rl78.c:1466 14849#, c-format 14850msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" 14851msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления" 14852 14853#: config/tc-rl78.c:1515 config/tc-rx.c:2419 14854#, c-format 14855msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 14856msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s" 14857 14858#: config/tc-rx.c:190 14859#, c-format 14860msgid "unrecognised RX CPU type %s" 14861msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s" 14862 14863#: config/tc-rx.c:205 14864#, c-format 14865msgid " RX specific command line options:\n" 14866msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n" 14867 14868#: config/tc-rx.c:206 14869#, c-format 14870msgid " --mbig-endian-data\n" 14871msgstr " --mbig-endian-data\n" 14872 14873#: config/tc-rx.c:207 14874#, c-format 14875msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 14876msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n" 14877 14878#: config/tc-rx.c:208 14879#, c-format 14880msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 14881msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 14882 14883#: config/tc-rx.c:209 14884#, c-format 14885msgid " --m64bit-doubles\n" 14886msgstr " --m64bit-doubles\n" 14887 14888#: config/tc-rx.c:210 14889#, c-format 14890msgid " --muse-conventional-section-names\n" 14891msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 14892 14893#: config/tc-rx.c:211 14894#, c-format 14895msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 14896msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n" 14897 14898#: config/tc-rx.c:212 14899#, c-format 14900msgid " --msmall-data-limit\n" 14901msgstr " --msmall-data-limit\n" 14902 14903#: config/tc-rx.c:213 14904#, c-format 14905msgid " --mrelax\n" 14906msgstr " --mrelax\n" 14907 14908#: config/tc-rx.c:214 14909#, c-format 14910msgid " --mpid\n" 14911msgstr " --mpid\n" 14912 14913#: config/tc-rx.c:215 14914#, c-format 14915msgid " --mint-register=<value>\n" 14916msgstr " --mint-register=<значение>\n" 14917 14918#: config/tc-rx.c:216 14919#, c-format 14920msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2>\n" 14921msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2>\n" 14922 14923#: config/tc-rx.c:217 14924#, c-format 14925msgid " --mno-allow-string-insns" 14926msgstr " --mno-allow-string-insns" 14927 14928#: config/tc-rx.c:297 14929msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 14930msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE" 14931 14932#: config/tc-rx.c:400 14933#, c-format 14934msgid "unable to locate include file: %s" 14935msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s" 14936 14937#: config/tc-rx.c:451 14938#, c-format 14939msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 14940msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s" 14941 14942#: config/tc-rx.c:468 14943#, c-format 14944msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 14945msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s" 14946 14947#: config/tc-rx.c:554 14948msgid "expecting either ON or OFF after .list" 14949msgstr "после .list ожидается ON или OFF" 14950 14951#: config/tc-rx.c:590 14952#, c-format 14953msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 14954msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n" 14955 14956#: config/tc-rx.c:1095 14957msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 14958msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована" 14959 14960#: config/tc-rx.c:1097 14961msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 14962msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована" 14963 14964#: config/tc-rx.c:1099 14965msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 14966msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована." 14967 14968#: config/tc-rx.c:2084 14969msgid "invalid immediate size" 14970msgstr "некорректный непосредственный размер" 14971 14972#: config/tc-rx.c:2103 14973msgid "invalid immediate field position" 14974msgstr "некорректное положение непосредственного поля" 14975 14976#: config/tc-rx.c:2271 14977#, c-format 14978msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 14979msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)" 14980 14981#: config/tc-rx.c:2662 14982msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" 14983msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции" 14984 14985#: config/tc-s12z.c:341 14986#, c-format 14987msgid "Expecting '%c'" 14988msgstr "Ожидается «%c»" 14989 14990#: config/tc-s12z.c:407 config/tc-s12z.c:508 14991msgid "Bad operand for constant offset" 14992msgstr "Неверный операнд для константного смещения" 14993 14994#: config/tc-s12z.c:435 config/tc-s12z.c:526 14995msgid "Invalid operand for register offset" 14996msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения" 14997 14998#: config/tc-s12z.c:541 14999msgid "Invalid register for postdecrement operation" 15000msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением." 15001 15002#: config/tc-s12z.c:577 15003msgid "Invalid register for preincrement operation" 15004msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением." 15005 15006#: config/tc-s12z.c:595 15007msgid "Invalid register for predecrement operation" 15008msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением." 15009 15010#: config/tc-s12z.c:712 15011msgid "Garbage at end of instruction" 15012msgstr "Мусор в конце инструкции" 15013 15014#: config/tc-s12z.c:827 15015msgid "Offset is outside of 15 bit range" 15016msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона" 15017 15018#: config/tc-s12z.c:943 15019msgid "Bad size" 15020msgstr "Некорректный размер" 15021 15022#: config/tc-s12z.c:988 config/tc-s12z.c:1048 config/tc-s12z.c:1110 15023#: config/tc-s12z.c:1175 15024msgid "BAD MUL" 15025msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL" 15026 15027#: config/tc-s12z.c:1317 15028#, c-format 15029msgid "Source register for %s must be smaller that the destination register" 15030msgstr "Регистр источника для %s должен быть меньше регистра назначения" 15031 15032#: config/tc-s12z.c:1345 15033#, c-format 15034msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" 15035msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s" 15036 15037#: config/tc-s12z.c:1416 15038#, c-format 15039msgid "trap value %ld is not valid" 15040msgstr "некорректное значение ловушки %ld" 15041 15042#: config/tc-s12z.c:1827 15043msgid "Shift value should be in the range [0,31]" 15044msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]" 15045 15046#: config/tc-s12z.c:1874 15047msgid "Bad shift mode" 15048msgstr "Некорректный режим сдвига" 15049 15050#: config/tc-s12z.c:1887 15051msgid "Bad shift *direction" 15052msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление" 15053 15054#: config/tc-s12z.c:2145 15055#, c-format 15056msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" 15057msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции" 15058 15059#: config/tc-s12z.c:2236 config/tc-s12z.c:2305 config/tc-s12z.c:2373 15060#, c-format 15061msgid "Invalid width value for %s" 15062msgstr "Неправильное значение ширины для %s" 15063 15064#: config/tc-s12z.c:2249 config/tc-s12z.c:2318 config/tc-s12z.c:2386 15065#, c-format 15066msgid "Invalid offset value for %s" 15067msgstr "Неправильное значение смещения для %s" 15068 15069#: config/tc-s12z.c:3689 15070#, c-format 15071msgid "Invalid instruction: \"%s\"" 15072msgstr "Неверная инструкция: «%s»" 15073 15074#: config/tc-s12z.c:3690 15075#, c-format 15076msgid "First invalid token: \"%s\"" 15077msgstr "Некорректный первый токен: «%s»" 15078 15079#: config/tc-s390.c:238 config/tc-sparc.c:310 15080msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 15081msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер." 15082 15083#: config/tc-s390.c:373 15084#, c-format 15085msgid "no such machine extension `%s'" 15086msgstr "машинного расширения «%s» не существует" 15087 15088#: config/tc-s390.c:384 15089#, c-format 15090msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" 15091msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»" 15092 15093#: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:489 15094#, c-format 15095msgid "invalid architecture -A%s" 15096msgstr "неверная архитектура -A%s" 15097 15098#: config/tc-s390.c:474 15099#, c-format 15100msgid "" 15101" S390 options:\n" 15102" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 15103" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 15104" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 15105" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 15106" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 15107msgstr "" 15108" параметры S390:\n" 15109" -mregnames допускать символические имена регистров\n" 15110" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n" 15111" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n" 15112" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n" 15113" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n" 15114 15115#: config/tc-s390.c:481 15116#, c-format 15117msgid "" 15118" -V print assembler version number\n" 15119" -Qy, -Qn ignored\n" 15120msgstr "" 15121" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 15122" -Qy, -Qn игнорируется\n" 15123 15124#: config/tc-s390.c:538 15125#, c-format 15126msgid "Internal assembler error for instruction %s" 15127msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s" 15128 15129#: config/tc-s390.c:565 15130msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 15131msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame." 15132 15133#: config/tc-s390.c:581 15134#, c-format 15135msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 15136msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s" 15137 15138#: config/tc-s390.c:627 15139#, c-format 15140msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 15141msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)" 15142 15143#: config/tc-s390.c:852 15144#, c-format 15145msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 15146msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant" 15147 15148#: config/tc-s390.c:933 15149msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 15150msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare" 15151 15152#: config/tc-s390.c:1015 15153msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 15154msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов" 15155 15156#: config/tc-s390.c:1072 15157msgid "Big number is too big" 15158msgstr "Большое число слишком большое" 15159 15160#: config/tc-s390.c:1221 15161msgid "relocation not applicable" 15162msgstr "перемещение не применимо" 15163 15164#: config/tc-s390.c:1333 15165msgid "invalid length field specified" 15166msgstr "указана неверная длина поля" 15167 15168#: config/tc-s390.c:1337 15169msgid "index register specified but zero" 15170msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю" 15171 15172#: config/tc-s390.c:1341 15173msgid "base register specified but zero" 15174msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю" 15175 15176#: config/tc-s390.c:1345 15177msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 15178msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером" 15179 15180#: config/tc-s390.c:1353 15181msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 15182msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13." 15183 15184#: config/tc-s390.c:1442 15185msgid "invalid operand suffix" 15186msgstr "некорректный суффикс операнда" 15187 15188#: config/tc-s390.c:1465 15189msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 15190msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки" 15191 15192#: config/tc-s390.c:1479 config/tc-s390.c:1521 config/tc-s390.c:1564 15193msgid "syntax error; expected ','" 15194msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»" 15195 15196#: config/tc-s390.c:1511 15197msgid "syntax error; missing ')' after base register" 15198msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра" 15199 15200#: config/tc-s390.c:1538 15201msgid "syntax error; ')' not allowed here" 15202msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается" 15203 15204#: config/tc-s390.c:1689 15205#, c-format 15206msgid "Opcode %s not available in this mode" 15207msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен" 15208 15209#: config/tc-s390.c:1744 config/tc-s390.c:1767 config/tc-s390.c:1780 15210msgid "Invalid .insn format\n" 15211msgstr "Недопустимый формат .insn\n" 15212 15213#: config/tc-s390.c:1752 15214#, c-format 15215msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 15216msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»" 15217 15218#: config/tc-s390.c:1783 15219msgid "second operand of .insn not a constant\n" 15220msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n" 15221 15222#: config/tc-s390.c:1786 15223msgid "missing comma after insn constant\n" 15224msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n" 15225 15226#: config/tc-s390.c:2025 15227msgid ".machinemode stack overflow" 15228msgstr "переполнение стека .machinemode" 15229 15230#: config/tc-s390.c:2032 15231msgid ".machinemode stack underflow" 15232msgstr "опустошение стека .machinemode" 15233 15234#: config/tc-s390.c:2049 15235#, c-format 15236msgid "invalid machine mode `%s'" 15237msgstr "некорректный режим машины «%s»" 15238 15239#: config/tc-s390.c:2251 15240#, c-format 15241msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 15242msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s" 15243 15244#: config/tc-s390.c:2368 15245msgid "unsupported relocation type" 15246msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" 15247 15248#: config/tc-s390.c:2423 15249#, c-format 15250msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 15251msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s" 15252 15253#: config/tc-s390.c:2562 15254#, c-format 15255msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 15256msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n" 15257 15258#: config/tc-s390.c:2564 15259#, c-format 15260msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 15261msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n" 15262 15263#: config/tc-score.c:260 15264msgid "div / mul are reserved instructions" 15265msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями" 15266 15267#: config/tc-score.c:261 15268msgid "This architecture doesn't support mmu" 15269msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu" 15270 15271#: config/tc-score.c:262 15272msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 15273msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию" 15274 15275#: config/tc-score.c:469 15276msgid "S+core register expected" 15277msgstr "ожидается регистр S+core" 15278 15279#: config/tc-score.c:470 15280msgid "S+core special-register expected" 15281msgstr "ожидается специальный регистр S+core" 15282 15283#: config/tc-score.c:471 15284msgid "S+core co-processor register expected" 15285msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core" 15286 15287#: config/tc-score.c:1074 15288msgid "Using temp register (r1)" 15289msgstr "Используется временный регистр (r1)" 15290 15291#: config/tc-score.c:1093 15292#, c-format 15293msgid "register expected, not '%.100s'" 15294msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»" 15295 15296#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5481 15297msgid "rd must be even number." 15298msgstr "rd должно быть чётным числом" 15299 15300#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520 15301#, c-format 15302msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 15303msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u" 15304 15305#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895 15306#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170 15307#: config/tc-score.c:3462 15308#, c-format 15309msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 15310msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d" 15311 15312#: config/tc-score.c:1558 15313msgid "invalid constant: bit expression not defined" 15314msgstr "неверная константа: битное выражение не определено" 15315 15316#: config/tc-score.c:2068 15317msgid "Using temp register(r1)" 15318msgstr "Используется временный регистр(r1)" 15319 15320#: config/tc-score.c:2082 15321#, c-format 15322msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" 15323msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»" 15324 15325#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650 15326#: config/tc-score.c:3695 15327#, c-format 15328msgid "missing [" 15329msgstr "пропущена [" 15330 15331#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305 15332#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447 15333#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865 15334#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965 15335#, c-format 15336msgid "missing ]" 15337msgstr "пропущена ]" 15338 15339#: config/tc-score.c:2347 15340#, c-format 15341msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 15342msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)" 15343 15344#: config/tc-score.c:2366 15345#, c-format 15346msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 15347msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)" 15348 15349#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 15350#, c-format 15351msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 15352msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)" 15353 15354#: config/tc-score.c:2838 15355msgid "address offset must be half word alignment" 15356msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова" 15357 15358#: config/tc-score.c:2846 15359msgid "address offset must be word alignment" 15360msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову" 15361 15362#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123 15363msgid "register same as write-back base" 15364msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи" 15365 15366#: config/tc-score.c:3093 15367msgid "pre-indexed expression expected" 15368msgstr "ожидается пред-индексированное выражение" 15369 15370#: config/tc-score.c:3422 15371#, c-format 15372msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 15373msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]" 15374 15375#: config/tc-score.c:3439 15376msgid "comma is expected" 15377msgstr "ожидается запятая" 15378 15379#: config/tc-score.c:3470 15380#, c-format 15381msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 15382msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое" 15383 15384#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552 15385msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 15386msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову" 15387 15388#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561 15389msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 15390msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]" 15391 15392#: config/tc-score.c:3594 15393msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 15394msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]" 15395 15396#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811 15397msgid "imm5 should >= 2" 15398msgstr "imm5 должно быть >= 2" 15399 15400#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817 15401msgid "reg should <= 31" 15402msgstr "reg должен быть <= 31" 15403 15404#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910 15405msgid "missing +" 15406msgstr "отсутствует +" 15407 15408#: config/tc-score.c:3903 15409#, c-format 15410msgid "%s register same as write-back base" 15411msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи" 15412 15413#: config/tc-score.c:3905 15414msgid "destination" 15415msgstr "назначение" 15416 15417#: config/tc-score.c:3905 15418msgid "source" 15419msgstr "источник" 15420 15421#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942 15422msgid "expression error" 15423msgstr "ошибка в выражении" 15424 15425#: config/tc-score.c:4241 15426msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 15427msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]" 15428 15429#: config/tc-score.c:4317 15430msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 15431msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]" 15432 15433#: config/tc-score.c:4345 15434msgid "li rd label isn't correct instruction form" 15435msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции" 15436 15437#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193 15438#: config/tc-score.c:5221 15439msgid "lacking label " 15440msgstr "отсутствует метка " 15441 15442#: config/tc-score.c:4892 15443msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 15444msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)" 15445 15446#: config/tc-score.c:4948 15447msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 15448msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]" 15449 15450#: config/tc-score.c:4953 15451msgid "end on line error" 15452msgstr "ошибка в конце строки" 15453 15454#: config/tc-score.c:5200 15455msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 15456msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]" 15457 15458#: config/tc-score.c:5227 15459msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" 15460msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1" 15461 15462#: config/tc-score.c:5260 15463msgid "lacking label" 15464msgstr "отсутствует метка" 15465 15466#: config/tc-score.c:5265 15467msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 15468msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]" 15469 15470#: config/tc-score.c:5361 15471msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." 15472msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)" 15473 15474#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430 15475#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508 15476msgid "score3d instruction." 15477msgstr "инструкция score3d" 15478 15479#: config/tc-score.c:6026 15480msgid "Unsupported use of .gpword" 15481msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" 15482 15483#: config/tc-score.c:6122 15484#, c-format 15485msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 15486msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" 15487 15488#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468 15489#, c-format 15490msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 15491msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" 15492 15493#: config/tc-score.c:6151 config/tc-sparc.c:4169 15494msgid "missing alignment" 15495msgstr "отсутствует выравнивание" 15496 15497#: config/tc-score.c:6188 15498#, c-format 15499msgid "alignment too large; %d assumed" 15500msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" 15501 15502#: config/tc-score.c:6193 read.c:2529 15503msgid "alignment negative; 0 assumed" 15504msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" 15505 15506#. Error routine. 15507#: config/tc-score.c:6602 config/tc-score.c:6626 15508msgid "size is not 4 or 6" 15509msgstr "размер не равен 4 или 6" 15510 15511#: config/tc-score.c:6685 15512msgid "bad call to MD_ATOF()" 15513msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" 15514 15515#: config/tc-score.c:7192 config/tc-score.c:7258 15516#, c-format 15517msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 15518msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 15519 15520#: config/tc-score.c:7207 config/tc-score.c:7236 config/tc-score.c:7288 15521#, c-format 15522msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 15523msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 15524 15525#: config/tc-score.c:7313 15526#, c-format 15527msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 15528msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 15529 15530#: config/tc-score.c:7483 15531#, c-format 15532msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 15533msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" 15534 15535#: config/tc-score.c:7774 15536#, c-format 15537msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 15538msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 15539 15540#: config/tc-score.c:7794 15541#, c-format 15542msgid " Score-specific assembler options:\n" 15543msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" 15544 15545#: config/tc-score.c:7796 15546#, c-format 15547msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 15548msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 15549 15550#: config/tc-score.c:7801 15551#, c-format 15552msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 15553msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 15554 15555#: config/tc-score.c:7805 15556#, c-format 15557msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" 15558msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" 15559 15560#: config/tc-score.c:7807 15561#, c-format 15562msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" 15563msgstr "" 15564" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" 15565" зависимостей данных\n" 15566 15567#: config/tc-score.c:7809 15568#, c-format 15569msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" 15570msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" 15571 15572#: config/tc-score.c:7811 15573#, c-format 15574msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" 15575msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" 15576 15577#: config/tc-score.c:7813 15578#, c-format 15579msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 15580msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 15581 15582#: config/tc-score.c:7815 15583#, c-format 15584msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" 15585msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 15586 15587#: config/tc-score.c:7817 15588#, c-format 15589msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 15590msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 15591 15592#: config/tc-score.c:7819 15593#, c-format 15594msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" 15595msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 15596 15597#: config/tc-score.c:7821 15598#, c-format 15599msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 15600msgstr "" 15601" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" 15602" временного регистра r1\n" 15603 15604#: config/tc-score.c:7823 15605#, c-format 15606msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" 15607msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 15608 15609#: config/tc-score.c:7825 15610#, c-format 15611msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" 15612msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" 15613 15614#: config/tc-score.c:7827 15615#, c-format 15616msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" 15617msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" 15618 15619#: config/tc-score.c:7829 15620#, c-format 15621msgid " -V \t\tSunplus release version\n" 15622msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" 15623 15624#: config/tc-sh.c:62 15625msgid "directive .big encountered when option -big required" 15626msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big" 15627 15628#: config/tc-sh.c:72 15629msgid "directive .little encountered when option -little required" 15630msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little" 15631 15632#: config/tc-sh.c:1026 15633msgid "illegal double indirection" 15634msgstr "некорректная двойная косвенная адресация" 15635 15636#: config/tc-sh.c:1035 15637msgid "illegal register after @-" 15638msgstr "недопустимый регистр после @-" 15639 15640#: config/tc-sh.c:1051 15641msgid "must be @(r0,...)" 15642msgstr "должно быть @(r0,...)" 15643 15644#: config/tc-sh.c:1075 15645msgid "syntax error in @(r0,...)" 15646msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)" 15647 15648#: config/tc-sh.c:1080 15649msgid "syntax error in @(r0...)" 15650msgstr "syntax error in @(r0...)" 15651 15652#: config/tc-sh.c:1125 15653msgid "Deprecated syntax." 15654msgstr "Устаревший синтаксис." 15655 15656#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142 15657msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 15658msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])" 15659 15660#: config/tc-sh.c:1147 15661msgid "expecting )" 15662msgstr "ожидается )" 15663 15664#: config/tc-sh.c:1155 15665msgid "illegal register after @" 15666msgstr "недопустимый регистр после @" 15667 15668#: config/tc-sh.c:1796 15669#, c-format 15670msgid "unhandled %d\n" 15671msgstr "необработанный %d\n" 15672 15673#: config/tc-sh.c:2007 15674#, c-format 15675msgid "Invalid register: 'r%d'" 15676msgstr "некорректный регистр: «r%d»" 15677 15678#: config/tc-sh.c:2119 15679#, c-format 15680msgid "failed for %d\n" 15681msgstr "ошибка для %d\n" 15682 15683#: config/tc-sh.c:2125 15684msgid "misplaced PIC operand" 15685msgstr "здесь не должно быть операнда PIC" 15686 15687#: config/tc-sh.c:2236 config/tc-sh.c:2615 15688msgid "invalid operands for opcode" 15689msgstr "некорректные операнды кода операции" 15690 15691#: config/tc-sh.c:2241 15692msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 15693msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки" 15694 15695#: config/tc-sh.c:2248 config/tc-sh.c:2259 config/tc-sh.c:2291 15696msgid "multiple movx specifications" 15697msgstr "несколько спецификаций movx" 15698 15699#: config/tc-sh.c:2253 config/tc-sh.c:2275 config/tc-sh.c:2314 15700msgid "multiple movy specifications" 15701msgstr "несколько спецификаций movy" 15702 15703#: config/tc-sh.c:2262 config/tc-sh.c:2295 15704msgid "invalid movx address register" 15705msgstr "некорректный адресный регистр в movx" 15706 15707#: config/tc-sh.c:2264 15708msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 15709msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy" 15710 15711#: config/tc-sh.c:2278 config/tc-sh.c:2334 15712msgid "invalid movy address register" 15713msgstr "некорректный адресный регистр в movy" 15714 15715#: config/tc-sh.c:2280 15716msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 15717msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx" 15718 15719#: config/tc-sh.c:2293 15720msgid "previous movy requires nopx" 15721msgstr "для предыдущей movy требуется nopx" 15722 15723#: config/tc-sh.c:2301 config/tc-sh.c:2306 15724msgid "invalid movx dsp register" 15725msgstr "некорректный регистр dsp в movx" 15726 15727#: config/tc-sh.c:2316 15728msgid "previous movx requires nopy" 15729msgstr "для предыдущей movy требуется nopy" 15730 15731#: config/tc-sh.c:2325 config/tc-sh.c:2330 15732msgid "invalid movy dsp register" 15733msgstr "некорректный регистр dsp в movy" 15734 15735#: config/tc-sh.c:2340 15736msgid "dsp immediate shift value not constant" 15737msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой" 15738 15739#: config/tc-sh.c:2354 config/tc-sh.c:2380 15740msgid "multiple parallel processing specifications" 15741msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки" 15742 15743#: config/tc-sh.c:2373 15744msgid "multiple condition specifications" 15745msgstr "несколько спецификаций условий" 15746 15747#: config/tc-sh.c:2411 15748msgid "insn cannot be combined with pmuls" 15749msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls" 15750 15751#: config/tc-sh.c:2427 15752msgid "bad combined pmuls output operand" 15753msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls" 15754 15755#: config/tc-sh.c:2437 15756msgid "destination register is same for parallel insns" 15757msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях" 15758 15759#: config/tc-sh.c:2446 15760msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 15761msgstr "нет условия после условной инструкции" 15762 15763#: config/tc-sh.c:2456 15764msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 15765msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки" 15766 15767#: config/tc-sh.c:2552 15768msgid "opcode not valid for this cpu variant" 15769msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП" 15770 15771#: config/tc-sh.c:2585 15772msgid "Delayed branches not available on SH1" 15773msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1" 15774 15775#: config/tc-sh.c:2620 15776#, c-format 15777msgid "excess operands: '%s'" 15778msgstr "избыточные операнды: «%s»" 15779 15780#: config/tc-sh.c:2697 15781msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 15782msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления" 15783 15784#: config/tc-sh.c:2703 15785msgid "bad .uses format" 15786msgstr "неправильный формат .uses" 15787 15788#: config/tc-sh.c:2821 15789#, c-format 15790msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 15791msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s" 15792 15793#: config/tc-sh.c:2845 15794#, c-format 15795msgid "" 15796"SH options:\n" 15797"--little\t\tgenerate little endian code\n" 15798"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 15799"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 15800"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 15801"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 15802"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 15803"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 15804"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 15805"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 15806" | dsp same as '-dsp'\n" 15807" | fp" 15808msgstr "" 15809"Параметры SH:\n" 15810"--little генерировать код с обратным порядком байт\n" 15811"--big генерировать код с прямым порядком байт\n" 15812"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n" 15813"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n" 15814" совместимости с ассемблером Renesas\n" 15815"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n" 15816"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n" 15817" ISA плавающей запятой\n" 15818"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n" 15819" имени регистра\n" 15820"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n" 15821" | dsp тоже что и «-dsp»\n" 15822" | fp" 15823 15824#: config/tc-sh.c:2870 15825#, c-format 15826msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 15827msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 15828 15829#: config/tc-sh.c:2961 15830msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 15831msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 15832 15833#: config/tc-sh.c:2980 15834msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 15835msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses" 15836 15837#: config/tc-sh.c:3000 15838msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 15839msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 15840 15841#: config/tc-sh.c:3073 15842msgid "displacement overflows 12-bit field" 15843msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле" 15844 15845#: config/tc-sh.c:3076 15846#, c-format 15847msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 15848msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле" 15849 15850#: config/tc-sh.c:3080 15851#, c-format 15852msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 15853msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле" 15854 15855#: config/tc-sh.c:3153 15856msgid "displacement overflows 8-bit field" 15857msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле" 15858 15859#: config/tc-sh.c:3156 15860#, c-format 15861msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 15862msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле" 15863 15864#: config/tc-sh.c:3160 15865#, c-format 15866msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 15867msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле " 15868 15869#: config/tc-sh.c:3173 15870#, c-format 15871msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 15872msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций" 15873 15874#: config/tc-sh.c:3238 config/tc-sh.c:3285 config/tc-sparc.c:4633 15875#: config/tc-sparc.c:4657 15876msgid "misaligned data" 15877msgstr "невыровненные данные" 15878 15879#: config/tc-sh.c:3591 15880msgid "offset to unaligned destination" 15881msgstr "смещение по невыровненному назначению" 15882 15883#: config/tc-sh.c:3596 15884msgid "negative offset" 15885msgstr "отрицательное смещение" 15886 15887#: config/tc-sh.c:3736 15888msgid "misaligned offset" 15889msgstr "невыровненное смещение" 15890 15891#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495 15892msgid "Bad opcode table, broken assembler." 15893msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался." 15894 15895#: config/tc-sparc.c:487 15896#, c-format 15897msgid "invalid architecture -xarch=%s" 15898msgstr "неверная архитектура -xarch=%s" 15899 15900#: config/tc-sparc.c:561 15901#, c-format 15902msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 15903msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла" 15904 15905#: config/tc-sparc.c:645 15906#, c-format 15907msgid "SPARC options:\n" 15908msgstr "Параметры SPARC:\n" 15909 15910#: config/tc-sparc.c:674 15911#, c-format 15912msgid "" 15913"\n" 15914"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 15915"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 15916"-sparc\t\t\tignored\n" 15917"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 15918"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 15919"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 15920msgstr "" 15921"\n" 15922" задать вариант архитектуры SPARC\n" 15923"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n" 15924"-sparc игнорируется\n" 15925"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n" 15926" выравнивания\n" 15927"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n" 15928"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n" 15929 15930#: config/tc-sparc.c:681 15931#, c-format 15932msgid "" 15933"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 15934"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 15935msgstr "" 15936"-32 создавать 32-битный объектный файл\n" 15937"-64 создавать 64-битный объектный файл\n" 15938 15939#: config/tc-sparc.c:684 15940#, c-format 15941msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 15942msgstr " (по умолчанию %d)\n" 15943 15944#: config/tc-sparc.c:686 15945#, c-format 15946msgid "" 15947"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 15948"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 15949"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 15950msgstr "" 15951"-TSO использовать Total Store Ordering\n" 15952"-PSO использовать Partial Store Ordering\n" 15953"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n" 15954 15955#: config/tc-sparc.c:690 15956#, c-format 15957msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 15958msgstr " (по умолчанию %s)\n" 15959 15960#: config/tc-sparc.c:692 15961#, c-format 15962msgid "" 15963"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 15964"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 15965"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 15966"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 15967"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 15968"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 15969"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n" 15970"-q\t\t\tignored\n" 15971"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 15972"-s\t\t\tignored\n" 15973msgstr "" 15974"-KPIC генерировать PIC\n" 15975"-V напечатать версию ассемблера\n" 15976"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n" 15977" приложения без соответствующей директивы .register\n" 15978" (по умолчанию)\n" 15979"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n" 15980" приложения без соответствующей директивы .register\n" 15981"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n" 15982" пара DCTI\n" 15983"-q игнорируется\n" 15984"-Qy, -Qn игнорируется\n" 15985"-s игнорируется\n" 15986 15987#: config/tc-sparc.c:704 15988#, c-format 15989msgid "" 15990"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 15991"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 15992"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 15993" instructions and little endian data.\n" 15994msgstr "" 15995"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 15996"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 15997"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 15998" в инструкциях и обратным порядком в данных\n" 15999 16000#: config/tc-sparc.c:971 16001#, c-format 16002msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 16003msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 16004 16005#: config/tc-sparc.c:990 16006#, c-format 16007msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 16008msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n" 16009 16010#: config/tc-sparc.c:1208 16011msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 16012msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики." 16013 16014#: config/tc-sparc.c:1254 16015msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 16016msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295" 16017 16018#: config/tc-sparc.c:1261 16019msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 16020msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 16021 16022#: config/tc-sparc.c:1320 16023msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 16024msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 16025 16026#: config/tc-sparc.c:1368 16027msgid "setx: temporary register same as destination register" 16028msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения" 16029 16030#: config/tc-sparc.c:1439 16031msgid "setx: illegal temporary register g0" 16032msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0" 16033 16034#: config/tc-sparc.c:1547 16035msgid "unpredictable DCTI couple" 16036msgstr "непредсказумая пара DCTI" 16037 16038#: config/tc-sparc.c:1557 16039msgid "FP branch in delay slot" 16040msgstr "ветвление FP в слоте задержки" 16041 16042#: config/tc-sparc.c:1573 16043msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" 16044msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией FP; вставлена NOP" 16045 16046#: config/tc-sparc.c:1613 16047msgid "failed special case insn sanity check" 16048msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена" 16049 16050#: config/tc-sparc.c:1801 16051msgid ": invalid membar mask name" 16052msgstr ": неверное имя маски membar" 16053 16054#: config/tc-sparc.c:1817 16055msgid ": invalid membar mask expression" 16056msgstr ": неверное выражение маски membar" 16057 16058#: config/tc-sparc.c:1822 16059msgid ": invalid membar mask number" 16060msgstr ": неверный номер маски membar" 16061 16062#: config/tc-sparc.c:1837 16063msgid ": invalid siam mode expression" 16064msgstr ": неверное выражение режима siam" 16065 16066#: config/tc-sparc.c:1842 16067msgid ": invalid siam mode number" 16068msgstr ": неверный номер режима siam" 16069 16070#: config/tc-sparc.c:1858 16071msgid ": invalid prefetch function name" 16072msgstr ": некорректное имя функции prefetch" 16073 16074#: config/tc-sparc.c:1866 16075msgid ": invalid prefetch function expression" 16076msgstr ": некорректное выражение функции prefetch" 16077 16078#: config/tc-sparc.c:1871 16079msgid ": invalid prefetch function number" 16080msgstr ": некорректный номер функции prefetch" 16081 16082#: config/tc-sparc.c:1898 config/tc-sparc.c:1904 config/tc-sparc.c:1913 16083msgid ": unrecognizable privileged register" 16084msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр" 16085 16086#: config/tc-sparc.c:1936 config/tc-sparc.c:1942 config/tc-sparc.c:1951 16087msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 16088msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр" 16089 16090#: config/tc-sparc.c:1974 config/tc-sparc.c:1980 config/tc-sparc.c:1989 16091msgid ": unrecognizable ancillary state register" 16092msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра" 16093 16094#: config/tc-sparc.c:2022 16095msgid ": asr number must be between 0 and 31" 16096msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31" 16097 16098#: config/tc-sparc.c:2031 16099#, c-format 16100msgid ": expecting %asrN" 16101msgstr ": ожидается %asrN" 16102 16103#: config/tc-sparc.c:2073 16104msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" 16105msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31" 16106 16107#: config/tc-sparc.c:2082 16108msgid ": expecting crypto immediate" 16109msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto" 16110 16111#: config/tc-sparc.c:2243 config/tc-sparc.c:2282 config/tc-sparc.c:2709 16112#: config/tc-sparc.c:2745 16113#, c-format 16114msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 16115msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()" 16116 16117#: config/tc-sparc.c:2250 16118#, c-format 16119msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 16120msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()" 16121 16122#: config/tc-sparc.c:2261 16123#, c-format 16124msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 16125msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr" 16126 16127#: config/tc-sparc.c:2468 16128msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 16129msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register" 16130 16131#: config/tc-sparc.c:2570 16132msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 16133msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]" 16134 16135#: config/tc-sparc.c:2572 config/tc-sparc.c:2590 16136msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 16137msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]" 16138 16139#: config/tc-sparc.c:2582 16140msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 16141msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]" 16142 16143#: config/tc-sparc.c:2603 16144msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" 16145msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром" 16146 16147#: config/tc-sparc.c:2754 16148#, c-format 16149msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" 16150msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать" 16151 16152#: config/tc-sparc.c:2762 16153#, c-format 16154msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 16155msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()" 16156 16157#: config/tc-sparc.c:2879 16158#, c-format 16159msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 16160msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()" 16161 16162#: config/tc-sparc.c:2889 16163#, c-format 16164msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 16165msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом" 16166 16167#: config/tc-sparc.c:2907 16168msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 16169msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой" 16170 16171#: config/tc-sparc.c:2914 16172msgid ": TLS operand can't be a constant" 16173msgstr ": операнд TLS не может быть константой" 16174 16175#: config/tc-sparc.c:2942 16176msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." 16177msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона." 16178 16179#: config/tc-sparc.c:2968 16180msgid ": invalid ASI name" 16181msgstr ": неверное имя ASI" 16182 16183#: config/tc-sparc.c:2977 16184msgid ": invalid ASI expression" 16185msgstr ": неверное выражение ASI" 16186 16187#: config/tc-sparc.c:2982 16188msgid ": invalid ASI number" 16189msgstr ": неверный номер ASI" 16190 16191#: config/tc-sparc.c:3087 16192msgid ": non-immdiate imm2 operand" 16193msgstr ": не непосредственный операнд imm2" 16194 16195#: config/tc-sparc.c:3092 16196msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" 16197msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)" 16198 16199#: config/tc-sparc.c:3111 16200msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 16201msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)" 16202 16203#: config/tc-sparc.c:3116 16204msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 16205msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется" 16206 16207#: config/tc-sparc.c:3135 16208msgid ": invalid cpreg name" 16209msgstr ": неверное имя cpreg" 16210 16211#: config/tc-sparc.c:3164 16212#, c-format 16213msgid "Illegal operands%s" 16214msgstr "Неверные операнды%s" 16215 16216#: config/tc-sparc.c:3214 16217#, c-format 16218msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 16219msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»" 16220 16221#: config/tc-sparc.c:3255 16222#, c-format 16223msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." 16224msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»." 16225 16226#: config/tc-sparc.c:3256 16227#, c-format 16228msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" 16229msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)" 16230 16231#: config/tc-sparc.c:3268 16232#, c-format 16233msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 16234msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»." 16235 16236#: config/tc-sparc.c:3654 config/tc-sparc.c:3661 config/tc-sparc.c:3668 16237#: config/tc-sparc.c:3675 config/tc-sparc.c:3682 config/tc-sparc.c:3691 16238#: config/tc-sparc.c:3703 config/tc-sparc.c:3714 config/tc-sparc.c:3736 16239#: config/tc-sparc.c:3760 write.c:1181 16240msgid "relocation overflow" 16241msgstr "переполнение перемещения" 16242 16243#: config/tc-sparc.c:3815 16244#, c-format 16245msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 16246msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x" 16247 16248#: config/tc-sparc.c:4131 16249msgid "Expected comma after name" 16250msgstr "Ожидается запятая после имени" 16251 16252#: config/tc-sparc.c:4140 16253#, c-format 16254msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 16255msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется." 16256 16257#: config/tc-sparc.c:4152 16258msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 16259msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS" 16260 16261#: config/tc-sparc.c:4178 config/tc-sparc.c:4305 16262msgid "negative alignment" 16263msgstr "отрицательное выравнивание" 16264 16265#: config/tc-sparc.c:4188 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1523 read.c:2541 16266msgid "alignment not a power of 2" 16267msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 16268 16269#: config/tc-sparc.c:4234 16270#, c-format 16271msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 16272msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s" 16273 16274#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:283 16275msgid "Expected comma after symbol-name" 16276msgstr "Ожидается запятая после имени символа" 16277 16278#: config/tc-sparc.c:4267 16279#, c-format 16280msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 16281msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется" 16282 16283#: config/tc-sparc.c:4293 16284msgid "Expected comma after common length" 16285msgstr "Ожидается запятая после общей длины" 16286 16287#: config/tc-sparc.c:4438 16288msgid "Unknown segment type" 16289msgstr "Неизвестный тип сегмента" 16290 16291#: config/tc-sparc.c:4507 config/tc-sparc.c:4516 16292#, c-format 16293msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 16294msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 16295 16296#: config/tc-sparc.c:4534 16297msgid "redefinition of global register" 16298msgstr "переопределение глобального регистра" 16299 16300#: config/tc-sparc.c:4545 16301#, c-format 16302msgid "Register symbol %s already defined." 16303msgstr "Регистровый символ %s уже определён." 16304 16305#: config/tc-sparc.c:4747 16306#, c-format 16307msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 16308msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных" 16309 16310#: config/tc-sparc.c:4757 16311#, c-format 16312msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 16313msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных" 16314 16315#: config/tc-sparc.c:4794 config/tc-vax.c:3317 16316#, c-format 16317msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 16318msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных" 16319 16320#: config/tc-sparc.c:4802 config/tc-sparc.c:4833 config/tc-sparc.c:4842 16321#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365 16322#, c-format 16323msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 16324msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()" 16325 16326#: config/tc-sparc.c:4851 config/tc-vax.c:3374 16327#, c-format 16328msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 16329msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()" 16330 16331#: config/tc-sparc.h:66 16332msgid "sparc convert_frag\n" 16333msgstr "sparc convert_frag\n" 16334 16335#: config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:53 16336msgid "estimate_size_before_relax called" 16337msgstr "вызвана estimate_size_before_relax" 16338 16339#: config/tc-spu.c:130 16340#, c-format 16341msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 16342msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s" 16343 16344#: config/tc-spu.c:184 16345msgid "" 16346"SPU options:\n" 16347" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 16348msgstr "" 16349"Параметры SPU:\n" 16350" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n" 16351 16352#: config/tc-spu.c:290 16353#, c-format 16354msgid "Invalid mnemonic '%s'" 16355msgstr "Неверная мнемоника «%s»" 16356 16357#: config/tc-spu.c:296 16358#, c-format 16359msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 16360msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»." 16361 16362#: config/tc-spu.c:328 16363#, c-format 16364msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 16365msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»" 16366 16367#: config/tc-spu.c:339 16368msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 16369msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»." 16370 16371#: config/tc-spu.c:345 16372#, c-format 16373msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 16374msgstr "Считаем «%-*s» за символ." 16375 16376#: config/tc-spu.c:564 16377msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 16378msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)." 16379 16380#: config/tc-spu.c:566 16381msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 16382msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)." 16383 16384#: config/tc-spu.c:609 16385#, c-format 16386msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 16387msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l." 16388 16389#: config/tc-spu.c:615 16390#, c-format 16391msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 16392msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h." 16393 16394#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 16395#, c-format 16396msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 16397msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]." 16398 16399#: config/tc-spu.c:790 16400#, c-format 16401msgid "invalid priority '%lu'" 16402msgstr "неверный приоритет «%lu»" 16403 16404#: config/tc-spu.c:796 16405#, c-format 16406msgid "invalid lrlive '%lu'" 16407msgstr "неверный lrlive «%lu»" 16408 16409#: config/tc-spu.c:855 16410msgid "Relaxation should never occur" 16411msgstr "Ослабление никогда не должно возникать" 16412 16413#: config/tc-spu.c:1005 16414#, c-format 16415msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 16416msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)" 16417 16418#: config/tc-spu.h:85 16419msgid "spu convert_frag\n" 16420msgstr "spu convert_frag\n" 16421 16422#: config/tc-tic30.c:36 16423msgid "first" 16424msgstr "первый" 16425 16426#: config/tc-tic30.c:36 16427msgid "second" 16428msgstr "второй" 16429 16430#: config/tc-tic30.c:36 16431msgid "third" 16432msgstr "третий" 16433 16434#: config/tc-tic30.c:36 16435msgid "fourth" 16436msgstr "четвёртый" 16437 16438#: config/tc-tic30.c:36 16439msgid "fifth" 16440msgstr "пятый" 16441 16442#: config/tc-tic30.c:482 16443msgid "More than one AR register found in indirect reference" 16444msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR" 16445 16446#: config/tc-tic30.c:488 16447msgid "Illegal AR register in indirect reference" 16448msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR" 16449 16450#: config/tc-tic30.c:509 16451msgid "More than one displacement found in indirect reference" 16452msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки" 16453 16454#: config/tc-tic30.c:518 16455msgid "Invalid displacement in indirect reference" 16456msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка" 16457 16458#: config/tc-tic30.c:536 16459msgid "AR register not found in indirect reference" 16460msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR" 16461 16462#. Maybe an implied displacement of 1 again. 16463#: config/tc-tic30.c:553 16464msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 16465msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка" 16466 16467#: config/tc-tic30.c:560 16468msgid "illegal indirect reference" 16469msgstr "некорректная косвенная ссылка" 16470 16471#: config/tc-tic30.c:567 16472msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 16473msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака" 16474 16475#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498 16476#, c-format 16477msgid "Invalid character %s before %s operand" 16478msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s" 16479 16480#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513 16481#, c-format 16482msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 16483msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s." 16484 16485#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523 16486#, c-format 16487msgid "Invalid character %s in %s operand" 16488msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s" 16489 16490#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540 16491#, c-format 16492msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 16493msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 16494 16495#. Just skip it, if it's \n complain. 16496#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557 16497#: config/tc-tic30.c:1573 16498msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 16499msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 16500 16501#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562 16502msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 16503msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 16504 16505#: config/tc-tic30.c:866 16506msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 16507msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов" 16508 16509#: config/tc-tic30.c:872 16510msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 16511msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов" 16512 16513#: config/tc-tic30.c:893 16514#, c-format 16515msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 16516msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает" 16517 16518#. Shouldn't get here. 16519#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924 16520msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 16521msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения" 16522 16523#: config/tc-tic30.c:931 16524msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 16525msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1" 16526 16527#: config/tc-tic30.c:938 16528msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 16529msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3" 16530 16531#: config/tc-tic30.c:1005 16532msgid "loading the same register in parallel operation" 16533msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции" 16534 16535#: config/tc-tic30.c:1448 16536#, c-format 16537msgid "Invalid character %s in opcode" 16538msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции" 16539 16540#: config/tc-tic30.c:1478 16541#, c-format 16542msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 16543msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s" 16544 16545#: config/tc-tic30.c:1598 16546msgid "Incorrect number of operands given" 16547msgstr "Указано неправильное количество операндов" 16548 16549#: config/tc-tic30.c:1631 16550#, c-format 16551msgid "The %s operand doesn't match" 16552msgstr "Операнд %s не совпадает" 16553 16554#. Shouldn't make it to this stage. 16555#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668 16556msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 16557msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды" 16558 16559#: config/tc-tic30.c:1782 16560msgid "invalid short form floating point immediate operand" 16561msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой" 16562 16563#: config/tc-tic30.c:1792 16564msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 16565msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int" 16566 16567#: config/tc-tic30.c:1794 16568msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 16569msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда" 16570 16571#: config/tc-tic30.c:1804 16572msgid "rounding down first operand float to signed int" 16573msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int" 16574 16575#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880 16576msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 16577msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого" 16578 16579#: config/tc-tic30.c:1874 16580msgid "first operand is floating point" 16581msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой" 16582 16583#. Shouldn't get here. 16584#: config/tc-tic30.c:1905 16585msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 16586msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона" 16587 16588#: config/tc-tic30.c:1950 16589msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 16590msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд" 16591 16592#: config/tc-tic30.c:1974 16593msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 16594msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки" 16595 16596#: config/tc-tic4x.c:392 16597msgid "Nan, using zero." 16598msgstr "Nan, используется ноль." 16599 16600#: config/tc-tic4x.c:514 16601#, c-format 16602msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 16603msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах" 16604 16605#: config/tc-tic4x.c:597 config/tc-tic4x.c:607 16606msgid "Invalid floating point number" 16607msgstr "Неверное число с плавающей запятой" 16608 16609#: config/tc-tic4x.c:726 16610msgid "Comma expected\n" 16611msgstr "Ожидается запятая\n" 16612 16613#: config/tc-tic4x.c:762 config/tc-tic54x.c:471 16614msgid ".bss size argument missing\n" 16615msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" 16616 16617#: config/tc-tic4x.c:770 16618#, c-format 16619msgid ".bss size %ld < 0!" 16620msgstr "размер .bss %ld < 0!" 16621 16622#: config/tc-tic4x.c:903 16623msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 16624msgstr "Не константные символы не допускаются\n" 16625 16626#: config/tc-tic4x.c:934 16627msgid "Symbol missing\n" 16628msgstr "Отсутствует символ\n" 16629 16630#. Skip null symbol terminator. 16631#: config/tc-tic4x.c:982 16632msgid ".sect: subsection name ignored" 16633msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" 16634 16635#: config/tc-tic4x.c:1010 config/tc-tic4x.c:1111 config/tc-tic54x.c:1424 16636#, c-format 16637msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 16638msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" 16639 16640#: config/tc-tic4x.c:1042 16641msgid ".set syntax invalid\n" 16642msgstr "некорректный синтаксис .set\n" 16643 16644#: config/tc-tic4x.c:1100 16645msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 16646msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" 16647 16648#: config/tc-tic4x.c:1131 16649#, c-format 16650msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 16651msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" 16652 16653#: config/tc-tic4x.c:1135 16654msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 16655msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" 16656 16657#: config/tc-tic4x.c:1433 16658msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 16659msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" 16660 16661#: config/tc-tic4x.c:1447 16662#, c-format 16663msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 16664msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" 16665 16666#: config/tc-tic4x.c:1465 16667msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 16668msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" 16669 16670#: config/tc-tic4x.c:1533 16671msgid "Expecting a register name" 16672msgstr "Ожидается имя регистра" 16673 16674#: config/tc-tic4x.c:1545 config/tc-tic4x.c:1568 config/tc-tic4x.c:1634 16675msgid "Number too large" 16676msgstr "Число слишком велико" 16677 16678#: config/tc-tic4x.c:1558 config/tc-tic4x.c:1581 16679msgid "Expecting a constant value" 16680msgstr "Ожидается константное значение" 16681 16682#: config/tc-tic4x.c:1589 16683#, c-format 16684msgid "Bad direct addressing construct %s" 16685msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" 16686 16687#: config/tc-tic4x.c:1593 16688#, c-format 16689msgid "Direct value of %ld is not suitable" 16690msgstr "Прямое значение %ld не подходит" 16691 16692#: config/tc-tic4x.c:1617 16693msgid "Unknown indirect addressing mode" 16694msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" 16695 16696#: config/tc-tic4x.c:1714 16697#, c-format 16698msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 16699msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" 16700 16701#: config/tc-tic4x.c:1754 16702msgid "Destination register must be ARn" 16703msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" 16704 16705#: config/tc-tic4x.c:1773 config/tc-tic4x.c:2146 config/tc-tic4x.c:2205 16706#, c-format 16707msgid "Immediate value of %ld is too large" 16708msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 16709 16710#: config/tc-tic4x.c:1802 config/tc-tic4x.c:2007 16711msgid "Invalid indirect addressing mode" 16712msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" 16713 16714#: config/tc-tic4x.c:1826 config/tc-tic4x.c:1866 config/tc-tic4x.c:2057 16715#: config/tc-tic4x.c:2079 16716msgid "Register must be Rn" 16717msgstr "Регистром должен быть Rn" 16718 16719#: config/tc-tic4x.c:1880 config/tc-tic4x.c:1950 config/tc-tic4x.c:1964 16720msgid "Register must be R0--R7" 16721msgstr "Регистром должен быть R0--R7" 16722 16723#: config/tc-tic4x.c:1904 config/tc-tic4x.c:1932 16724#, c-format 16725msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 16726msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" 16727 16728#: config/tc-tic4x.c:1978 16729msgid "Destination register must be R2 or R3" 16730msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" 16731 16732#: config/tc-tic4x.c:1992 16733msgid "Destination register must be R0 or R1" 16734msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" 16735 16736#: config/tc-tic4x.c:2029 16737#, c-format 16738msgid "Displacement value of %ld is too large" 16739msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" 16740 16741#: config/tc-tic4x.c:2090 config/tc-tic4x.c:2221 16742msgid "Floating point number not valid in expression" 16743msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" 16744 16745#: config/tc-tic4x.c:2104 16746#, c-format 16747msgid "Signed immediate value %ld too large" 16748msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" 16749 16750#: config/tc-tic4x.c:2167 16751#, c-format 16752msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 16753msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" 16754 16755#: config/tc-tic4x.c:2235 16756#, c-format 16757msgid "Immediate value %ld too large" 16758msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 16759 16760#: config/tc-tic4x.c:2254 config/tc-tic4x.c:2282 16761msgid "Register must be ivtp or tvtp" 16762msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" 16763 16764#: config/tc-tic4x.c:2268 16765msgid "Register must be address register" 16766msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" 16767 16768#: config/tc-tic4x.c:2341 16769msgid "Source and destination register should not be equal" 16770msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" 16771 16772#: config/tc-tic4x.c:2356 16773msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" 16774msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" 16775 16776#: config/tc-tic4x.c:2397 16777msgid "Too many operands scanned" 16778msgstr "Просканировано слишком много операндов" 16779 16780#: config/tc-tic4x.c:2428 16781msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 16782msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" 16783 16784#: config/tc-tic4x.c:2501 16785#, c-format 16786msgid "Invalid operands for %s" 16787msgstr "Некорректные операнды для %s" 16788 16789#: config/tc-tic4x.c:2504 16790#, c-format 16791msgid "Invalid instruction %s" 16792msgstr "Неверная инструкция %s" 16793 16794#: config/tc-tic4x.c:2656 16795#, c-format 16796msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 16797msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" 16798 16799#: config/tc-tic4x.c:2714 16800#, c-format 16801msgid "Unsupported processor generation %d" 16802msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" 16803 16804#: config/tc-tic4x.c:2722 16805msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 16806msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" 16807 16808#: config/tc-tic4x.c:2729 16809msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 16810msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" 16811 16812#: config/tc-tic4x.c:2736 16813msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 16814msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" 16815 16816#: config/tc-tic4x.c:2743 16817msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 16818msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" 16819 16820#: config/tc-tic4x.c:2772 16821#, c-format 16822msgid "" 16823"\n" 16824"TIC4X options:\n" 16825" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 16826" 30 - TMS320C30\n" 16827" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 16828" 32 - TMS320C32\n" 16829" 33 - TMS320VC33\n" 16830" 40 - TMS320C40\n" 16831" 44 - TMS320C44\n" 16832" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 16833" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 16834" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 16835" -menhanced) according to the selected type\n" 16836" -mbig select big memory model\n" 16837" -msmall select small memory model (default)\n" 16838" -mregparm select register parameters (default)\n" 16839" -mmemparm select memory parameters\n" 16840" -midle2 enable IDLE2 support\n" 16841" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 16842" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 16843msgstr "" 16844"\n" 16845"Параметры TIC4X:\n" 16846" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n" 16847" 30 - TMS320C30\n" 16848" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 16849" 32 - TMS320C32\n" 16850" 33 - TMS320VC33\n" 16851" 40 - TMS320C40\n" 16852" 44 - TMS320C44\n" 16853" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n" 16854" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n" 16855" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n" 16856" -menhanced) согласно выбранному типу\n" 16857" -mbig выбрать большую модель памяти\n" 16858" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n" 16859" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n" 16860" -mmemparm использовать параметры памяти\n" 16861" -midle2 включит поддержку IDLE2\n" 16862" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" 16863" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" 16864 16865#: config/tc-tic4x.c:2817 16866#, c-format 16867msgid "Label \"$%d\" redefined" 16868msgstr "Переопределение метки «$%d»" 16869 16870#: config/tc-tic4x.c:3027 16871#, c-format 16872msgid "Reloc %d not supported by object file format" 16873msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 16874 16875#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 16876#. .struct/.union. 16877#: config/tc-tic54x.c:219 16878msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 16879msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" 16880 16881#: config/tc-tic54x.c:233 16882#, c-format 16883msgid "C54x-specific command line options:\n" 16884msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" 16885 16886#: config/tc-tic54x.c:234 16887#, c-format 16888msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 16889msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" 16890 16891#: config/tc-tic54x.c:235 16892#, c-format 16893msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 16894msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" 16895 16896#: config/tc-tic54x.c:236 16897#, c-format 16898msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 16899msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" 16900 16901#: config/tc-tic54x.c:237 16902#, c-format 16903msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 16904msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" 16905 16906#: config/tc-tic54x.c:348 16907msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 16908msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" 16909 16910#: config/tc-tic54x.c:357 16911msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 16912msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" 16913 16914#: config/tc-tic54x.c:397 16915msgid "Unterminated string after absolute expression" 16916msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" 16917 16918#: config/tc-tic54x.c:405 16919msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 16920msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" 16921 16922#: config/tc-tic54x.c:415 16923msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 16924msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" 16925 16926#: config/tc-tic54x.c:480 16927#, c-format 16928msgid ".bss size %d < 0!" 16929msgstr "размер .bss %d < 0!" 16930 16931#: config/tc-tic54x.c:662 16932msgid "Offset on nested structures is ignored" 16933msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" 16934 16935#: config/tc-tic54x.c:712 16936#, c-format 16937msgid ".end%s without preceding .%s" 16938msgstr ".end%s без предшествующей .%s" 16939 16940#: config/tc-tic54x.c:778 16941#, c-format 16942msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 16943msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" 16944 16945#: config/tc-tic54x.c:780 16946msgid ".tag requires a structure tag" 16947msgstr "для .tag требуется тег структуры" 16948 16949#: config/tc-tic54x.c:786 16950msgid "Label required for .tag" 16951msgstr "для .tag требуется метка" 16952 16953#: config/tc-tic54x.c:805 16954#, c-format 16955msgid ".tag target '%s' undefined" 16956msgstr "цель .tag «%s» не определена" 16957 16958#: config/tc-tic54x.c:869 16959#, c-format 16960msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 16961msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" 16962 16963#: config/tc-tic54x.c:897 16964#, c-format 16965msgid "Unrecognized field type '%c'" 16966msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" 16967 16968#: config/tc-tic54x.c:1021 16969msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 16970msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" 16971 16972#: config/tc-tic54x.c:1026 16973msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 16974msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" 16975 16976#. Disallow .byte with a non constant expression that will 16977#. require relocation. 16978#: config/tc-tic54x.c:1034 16979msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 16980msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" 16981 16982#: config/tc-tic54x.c:1095 16983msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 16984msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" 16985 16986#: config/tc-tic54x.c:1287 16987msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 16988msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" 16989 16990#: config/tc-tic54x.c:1292 16991msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 16992msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" 16993 16994#: config/tc-tic54x.c:1365 16995msgid "Missing size argument" 16996msgstr "Отсутствует размер аргумента" 16997 16998#: config/tc-tic54x.c:1499 16999msgid "CPU version has already been set" 17000msgstr "Версия ЦП уже задана" 17001 17002#: config/tc-tic54x.c:1503 17003#, c-format 17004msgid "Unrecognized version '%s'" 17005msgstr "Нераспознанная версия «%s»" 17006 17007#: config/tc-tic54x.c:1509 17008msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 17009msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" 17010 17011#: config/tc-tic54x.c:1640 17012msgid "p2align not supported on this target" 17013msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" 17014 17015#: config/tc-tic54x.c:1652 17016msgid "Argument to .even ignored" 17017msgstr "Аргумент .even игнорируется" 17018 17019#: config/tc-tic54x.c:1698 17020msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 17021msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" 17022 17023#: config/tc-tic54x.c:1711 17024msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 17025msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" 17026 17027#: config/tc-tic54x.c:1726 17028msgid "field value truncated" 17029msgstr "Значение поля обрезано" 17030 17031#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131 17032#, c-format 17033msgid "Unrecognized section '%s'" 17034msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" 17035 17036#: config/tc-tic54x.c:1841 17037msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" 17038msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" 17039 17040#: config/tc-tic54x.c:2042 17041msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 17042msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" 17043 17044#: config/tc-tic54x.c:2083 17045msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 17046msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" 17047 17048#: config/tc-tic54x.c:2089 17049msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 17050msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" 17051 17052#: config/tc-tic54x.c:2137 17053msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 17054msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" 17055 17056#: config/tc-tic54x.c:2167 17057msgid "Symbol missing for .set/.equ" 17058msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" 17059 17060#: config/tc-tic54x.c:2223 17061msgid ".var may only be used within a macro definition" 17062msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" 17063 17064#: config/tc-tic54x.c:2231 17065msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 17066msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" 17067 17068#: config/tc-tic54x.c:2323 17069#, c-format 17070msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 17071msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" 17072 17073#: config/tc-tic54x.c:2330 17074#, c-format 17075msgid "File '%s' not in macro archive format" 17076msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" 17077 17078#: config/tc-tic54x.c:2460 17079#, c-format 17080msgid "Bad COFF version '%s'" 17081msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" 17082 17083#: config/tc-tic54x.c:2469 17084#, c-format 17085msgid "Bad CPU version '%s'" 17086msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" 17087 17088#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485 17089#, c-format 17090msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 17091msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" 17092 17093#: config/tc-tic54x.c:2598 17094#, c-format 17095msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 17096msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" 17097 17098#: config/tc-tic54x.c:3099 17099#, c-format 17100msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 17101msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" 17102 17103#: config/tc-tic54x.c:3130 config/tc-tic54x.c:3138 17104msgid "Expecting operand after ','" 17105msgstr "Ожидается операнд после «,»" 17106 17107#: config/tc-tic54x.c:3149 17108msgid "Extra junk on line" 17109msgstr "Мусор в строке" 17110 17111#: config/tc-tic54x.c:3186 17112msgid "Badly formed address expression" 17113msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" 17114 17115#: config/tc-tic54x.c:3439 17116#, c-format 17117msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 17118msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" 17119 17120#: config/tc-tic54x.c:3503 17121#, c-format 17122msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 17123msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" 17124 17125#: config/tc-tic54x.c:3554 17126msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 17127msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." 17128 17129#: config/tc-tic54x.c:3574 17130#, c-format 17131msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 17132msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" 17133 17134#: config/tc-tic54x.c:3612 17135#, c-format 17136msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 17137msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" 17138 17139#: config/tc-tic54x.c:3632 17140msgid "Error in relocation handling" 17141msgstr "Ошибка при обработке перемещения" 17142 17143#: config/tc-tic54x.c:3651 config/tc-tic54x.c:3713 config/tc-tic54x.c:3741 17144#, c-format 17145msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 17146msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" 17147 17148#: config/tc-tic54x.c:3668 17149#, c-format 17150msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 17151msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" 17152 17153#: config/tc-tic54x.c:3676 17154#, c-format 17155msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 17156msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" 17157 17158#: config/tc-tic54x.c:3683 17159msgid "Only one comparison conditional allowed" 17160msgstr "Допускается только одно условие сравнения" 17161 17162#: config/tc-tic54x.c:3688 17163msgid "Only one overflow conditional allowed" 17164msgstr "Допускается только одно условие переполнения" 17165 17166#: config/tc-tic54x.c:3696 17167#, c-format 17168msgid "Duplicate %s conditional" 17169msgstr "Повторяющееся условие %s" 17170 17171#: config/tc-tic54x.c:3727 17172msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 17173msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" 17174 17175#: config/tc-tic54x.c:3758 17176msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 17177msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" 17178 17179#: config/tc-tic54x.c:3766 17180msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 17181msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." 17182 17183#: config/tc-tic54x.c:3792 17184msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 17185msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" 17186 17187#: config/tc-tic54x.c:3841 17188#, c-format 17189msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 17190msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" 17191 17192#: config/tc-tic54x.c:3880 17193msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 17194msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" 17195 17196#: config/tc-tic54x.c:3906 17197msgid "A status register or status bit name is required" 17198msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" 17199 17200#: config/tc-tic54x.c:3916 17201#, c-format 17202msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 17203msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" 17204 17205#: config/tc-tic54x.c:3939 17206#, c-format 17207msgid "Invalid status register \"%s\"" 17208msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" 17209 17210#: config/tc-tic54x.c:3951 17211#, c-format 17212msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 17213msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" 17214 17215#: config/tc-tic54x.c:4154 17216#, c-format 17217msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 17218msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" 17219 17220#: config/tc-tic54x.c:4183 17221#, c-format 17222msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 17223msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" 17224 17225#: config/tc-tic54x.c:4212 17226#, c-format 17227msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 17228msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 17229 17230#: config/tc-tic54x.c:4261 17231#, c-format 17232msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 17233msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" 17234 17235#: config/tc-tic54x.c:4264 17236#, c-format 17237msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 17238msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" 17239 17240#: config/tc-tic54x.c:4485 17241#, c-format 17242msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 17243msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" 17244 17245#: config/tc-tic54x.c:4525 17246msgid "Unrecognized substitution symbol function" 17247msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" 17248 17249#: config/tc-tic54x.c:4530 17250msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 17251msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" 17252 17253#: config/tc-tic54x.c:4544 17254msgid "Expecting second argument" 17255msgstr "Ожидается второй аргумент" 17256 17257#: config/tc-tic54x.c:4557 config/tc-tic54x.c:4607 17258msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 17259msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" 17260 17261#: config/tc-tic54x.c:4583 17262msgid "Function expects two arguments" 17263msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" 17264 17265#: config/tc-tic54x.c:4596 17266msgid "Expecting character constant argument" 17267msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" 17268 17269#: config/tc-tic54x.c:4602 17270msgid "Both arguments must be substitution symbols" 17271msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" 17272 17273#: config/tc-tic54x.c:4654 17274#, c-format 17275msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 17276msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" 17277 17278#: config/tc-tic54x.c:4664 17279#, c-format 17280msgid "Invalid length (use 0 to %d)" 17281msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" 17282 17283#: config/tc-tic54x.c:4674 17284msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 17285msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" 17286 17287#: config/tc-tic54x.c:4694 17288msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 17289msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" 17290 17291#: config/tc-tic54x.c:4846 17292#, c-format 17293msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" 17294msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 17295msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)" 17296msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" 17297msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" 17298 17299#: config/tc-tic54x.c:4890 17300#, c-format 17301msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 17302msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 17303 17304#: config/tc-tic54x.c:4902 17305#, c-format 17306msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 17307msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" 17308 17309#: config/tc-tic54x.c:4909 17310#, c-format 17311msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 17312msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" 17313 17314#: config/tc-tic54x.c:4921 17315#, c-format 17316msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." 17317msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 17318msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён." 17319msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." 17320msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." 17321 17322#: config/tc-tic54x.c:4935 17323msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 17324msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." 17325 17326#: config/tc-tic54x.c:4946 17327#, c-format 17328msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 17329msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." 17330 17331#: config/tc-tic54x.c:4950 17332msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 17333msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." 17334 17335#: config/tc-tic54x.c:5100 17336#, c-format 17337msgid "Unsupported relocation size %d" 17338msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" 17339 17340#: config/tc-tic54x.c:5231 17341msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 17342msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" 17343 17344#: config/tc-tic54x.c:5235 17345#, c-format 17346msgid "negative value ignored in %s" 17347msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" 17348 17349#: config/tc-tic54x.c:5323 17350#, c-format 17351msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 17352msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" 17353 17354#: config/tc-tic6x.c:262 17355#, c-format 17356msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 17357msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»" 17358 17359#: config/tc-tic6x.c:320 17360#, c-format 17361msgid "TMS320C6000 options:\n" 17362msgstr "Параметры TMS320C6000:\n" 17363 17364#: config/tc-tic6x.c:321 17365#, c-format 17366msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 17367msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n" 17368 17369#: config/tc-tic6x.c:322 17370#, c-format 17371msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 17372msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 17373 17374#: config/tc-tic6x.c:323 17375#, c-format 17376msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 17377msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 17378 17379#: config/tc-tic6x.c:324 17380#, c-format 17381msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 17382msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n" 17383 17384#: config/tc-tic6x.c:325 17385#, c-format 17386msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 17387msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n" 17388 17389#: config/tc-tic6x.c:326 17390#, c-format 17391msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 17392msgstr "" 17393" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n" 17394" зависящая от положения\n" 17395 17396#: config/tc-tic6x.c:327 17397#, c-format 17398msgid "" 17399" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 17400" GOT accesses use near DP addressing\n" 17401msgstr "" 17402" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n" 17403" не зависящая от положения;\n" 17404" GOT доступна через близкую адресацию DP\n" 17405 17406#: config/tc-tic6x.c:329 17407#, c-format 17408msgid "" 17409" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 17410" GOT accesses use far DP addressing\n" 17411msgstr "" 17412" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n" 17413" не зависящая от положения;\n" 17414" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n" 17415 17416#: config/tc-tic6x.c:331 17417#, c-format 17418msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 17419msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n" 17420 17421#: config/tc-tic6x.c:332 17422#, c-format 17423msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 17424msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n" 17425 17426#: config/tc-tic6x.c:337 17427#, c-format 17428msgid "Supported ARCH values are:" 17429msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:" 17430 17431#: config/tc-tic6x.c:386 17432msgid "unexpected .cantunwind directive" 17433msgstr "неожиданная директива .cantunwind" 17434 17435#: config/tc-tic6x.c:406 17436msgid "unexpected .handlerdata directive" 17437msgstr "неожиданная директива .handlerdata" 17438 17439#: config/tc-tic6x.c:418 17440msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 17441msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации" 17442 17443#: config/tc-tic6x.c:532 17444msgid "expected symbol" 17445msgstr "ожидается символ" 17446 17447#: config/tc-tic6x.c:579 17448msgid "expected comma after symbol name" 17449msgstr "ожидается запятая после имени символа" 17450 17451#: config/tc-tic6x.c:589 17452#, c-format 17453msgid "invalid length for .scomm directive" 17454msgstr "неверная длина директивы .scomm" 17455 17456#: config/tc-tic6x.c:603 17457msgid "alignment is not a positive number" 17458msgstr "выравнивание не является положительным числом" 17459 17460#: config/tc-tic6x.c:615 17461msgid "alignment is not a power of 2" 17462msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 17463 17464#: config/tc-tic6x.c:630 17465#, c-format 17466msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 17467msgstr "попытка переопределения символа «%s»" 17468 17469#: config/tc-tic6x.c:639 17470#, c-format 17471msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 17472msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной" 17473 17474#: config/tc-tic6x.c:841 17475msgid "multiple '||' on same line" 17476msgstr "несколько «||» в одной строке" 17477 17478#: config/tc-tic6x.c:844 17479msgid "'||' after predicate" 17480msgstr "«||» после предиката" 17481 17482#: config/tc-tic6x.c:888 17483msgid "multiple predicates on same line" 17484msgstr "несколько предикатов в одной строке" 17485 17486#: config/tc-tic6x.c:894 17487#, c-format 17488msgid "bad predicate '%s'" 17489msgstr "некорректный предикат «%s»" 17490 17491#: config/tc-tic6x.c:905 17492msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 17493msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре" 17494 17495#: config/tc-tic6x.c:938 17496msgid "label after '||'" 17497msgstr "метка после «||»" 17498 17499#: config/tc-tic6x.c:944 17500msgid "label after predicate" 17501msgstr "метка после предиката" 17502 17503#: config/tc-tic6x.c:968 17504msgid "'||' not followed by instruction" 17505msgstr "после инструкции отсутствует «||»" 17506 17507#: config/tc-tic6x.c:974 17508msgid "predicate not followed by instruction" 17509msgstr "после инструкции отсутствует предикат" 17510 17511#: config/tc-tic6x.c:1407 17512#, c-format 17513msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 17514msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре" 17515 17516#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642 17517#: config/tc-tic6x.c:1646 17518#, c-format 17519msgid "register number %u not supported on this architecture" 17520msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре" 17521 17522#: config/tc-tic6x.c:1617 17523#, c-format 17524msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 17525msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный" 17526 17527#: config/tc-tic6x.c:1673 17528#, c-format 17529msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 17530msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»" 17531 17532#: config/tc-tic6x.c:1686 17533#, c-format 17534msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 17535msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 17536 17537#: config/tc-tic6x.c:1692 17538#, c-format 17539msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 17540msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»" 17541 17542#: config/tc-tic6x.c:1697 17543#, c-format 17544msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 17545msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 17546 17547#: config/tc-tic6x.c:1702 17548#, c-format 17549msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 17550msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»" 17551 17552#: config/tc-tic6x.c:1707 17553#, c-format 17554msgid "bad operand %u of '%.*s'" 17555msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»" 17556 17557#: config/tc-tic6x.c:1839 17558msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 17559msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE" 17560 17561#: config/tc-tic6x.c:1879 17562msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 17563msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте" 17564 17565#: config/tc-tic6x.c:1892 17566msgid "$GOT not supported in this context" 17567msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте" 17568 17569#: config/tc-tic6x.c:1909 17570msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 17571msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте" 17572 17573#: config/tc-tic6x.c:1930 17574msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 17575msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте" 17576 17577#: config/tc-tic6x.c:1947 17578msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 17579msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте" 17580 17581#: config/tc-tic6x.c:1964 17582msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 17583msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте" 17584 17585#: config/tc-tic6x.c:1983 17586msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 17587msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте" 17588 17589#: config/tc-tic6x.c:1994 17590msgid "invalid PC-relative operand" 17591msgstr "некорректный операнд, относительный PC" 17592 17593#: config/tc-tic6x.c:2031 17594#, c-format 17595msgid "no %d-byte relocations available" 17596msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения" 17597 17598#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567 17599#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048 17600#, c-format 17601msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 17602msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона" 17603 17604#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836 17605#, c-format 17606msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 17607msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u" 17608 17609#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861 17610#, c-format 17611msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 17612msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона" 17613 17614#: config/tc-tic6x.c:2943 17615#, c-format 17616msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 17617msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»" 17618 17619#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726 17620#, c-format 17621msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 17622msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл" 17623 17624#: config/tc-tic6x.c:3066 17625#, c-format 17626msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 17627msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат" 17628 17629#: config/tc-tic6x.c:3334 17630#, c-format 17631msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 17632msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре" 17633 17634#: config/tc-tic6x.c:3342 17635#, c-format 17636msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 17637msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе" 17638 17639#: config/tc-tic6x.c:3350 17640#, c-format 17641msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 17642msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры" 17643 17644#: config/tc-tic6x.c:3370 17645msgid "missing operand after comma" 17646msgstr "пропущен операнд после запятой" 17647 17648#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396 17649#, c-format 17650msgid "too many operands to '%.*s'" 17651msgstr "слишком много операндов в «%.*s»" 17652 17653#: config/tc-tic6x.c:3409 17654#, c-format 17655msgid "bad number of operands to '%.*s'" 17656msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»" 17657 17658#: config/tc-tic6x.c:3481 17659#, c-format 17660msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 17661msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой" 17662 17663#: config/tc-tic6x.c:3486 17664#, c-format 17665msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 17666msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне" 17667 17668#: config/tc-tic6x.c:3491 17669#, c-format 17670msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 17671msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром" 17672 17673#: config/tc-tic6x.c:3497 17674#, c-format 17675msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 17676msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи" 17677 17678#: config/tc-tic6x.c:3502 17679#, c-format 17680msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 17681msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения" 17682 17683#: config/tc-tic6x.c:3507 17684#, c-format 17685msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 17686msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память" 17687 17688#: config/tc-tic6x.c:3513 17689#, c-format 17690msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 17691msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром" 17692 17693#: config/tc-tic6x.c:3599 17694#, c-format 17695msgid "bad operand combination for '%.*s'" 17696msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»" 17697 17698#: config/tc-tic6x.c:3645 17699msgid "parallel instruction not following another instruction" 17700msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции" 17701 17702#: config/tc-tic6x.c:3651 17703msgid "too many instructions in execute packet" 17704msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете" 17705 17706#: config/tc-tic6x.c:3656 17707msgid "label not at start of execute packet" 17708msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки" 17709 17710#: config/tc-tic6x.c:3659 17711#, c-format 17712msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 17713msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»" 17714 17715#: config/tc-tic6x.c:3707 17716msgid "functional unit already used in this execute packet" 17717msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете" 17718 17719#: config/tc-tic6x.c:3715 17720msgid "nested software pipelined loop" 17721msgstr "вложенный программный конвейерный цикл" 17722 17723#: config/tc-tic6x.c:3734 17724msgid "'||^' without previous SPMASK" 17725msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK" 17726 17727#: config/tc-tic6x.c:3736 17728msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 17729msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом" 17730 17731#: config/tc-tic6x.c:3748 17732msgid "functional unit already masked" 17733msgstr "функциональный элемент уже замаскирован" 17734 17735#: config/tc-tic6x.c:3813 17736msgid "value too large for 2-byte field" 17737msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля" 17738 17739#: config/tc-tic6x.c:3823 17740msgid "value too large for 1-byte field" 17741msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля" 17742 17743#: config/tc-tic6x.c:3950 17744msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 17745msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе" 17746 17747#: config/tc-tic6x.c:3978 17748msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 17749msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе" 17750 17751#: config/tc-tic6x.c:3992 17752msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 17753msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка" 17754 17755#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042 17756#: config/tc-tic6x.c:4060 17757msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 17758msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе" 17759 17760#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045 17761#: config/tc-tic6x.c:4063 17762msgid "PC-relative offset out of range" 17763msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона" 17764 17765#: config/tc-tic6x.c:4542 17766#, c-format 17767msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 17768msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR" 17769 17770#: config/tc-tic6x.c:4660 17771#, c-format 17772msgid "group section `%s' has no group signature" 17773msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 17774 17775#: config/tc-tic6x.c:4812 17776msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 17777msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp" 17778 17779#: config/tc-tic6x.c:4917 17780msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 17781msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры" 17782 17783#: config/tc-tic6x.c:4924 17784msgid "stack frame layout does not match personality routine" 17785msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре" 17786 17787#: config/tc-tic6x.c:5058 17788msgid "too many unwinding instructions" 17789msgstr "слишком много раскручивающих инструкций" 17790 17791#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154 17792#, c-format 17793msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 17794msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d" 17795 17796#: config/tc-tic6x.c:5163 17797msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 17798msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра" 17799 17800#: config/tc-tic6x.c:5175 17801#, c-format 17802msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 17803msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)" 17804 17805#: config/tc-tic6x.c:5185 17806#, c-format 17807msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 17808msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d" 17809 17810#: config/tc-tic6x.c:5194 17811msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 17812msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра" 17813 17814#: config/tc-tic6x.c:5203 17815msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 17816msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword" 17817 17818#: config/tc-tic6x.c:5348 17819msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 17820msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder" 17821 17822#: config/tc-tic6x.c:5365 17823msgid "unwound frame has negative size" 17824msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер" 17825 17826#: config/tc-tilegx.c:142 17827#, c-format 17828msgid "" 17829" -Q ignored\n" 17830" -V print assembler version number\n" 17831" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" 17832" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 17833msgstr "" 17834" -Q игнорируется\n" 17835" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 17836" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n" 17837" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n" 17838 17839#: config/tc-tilegx.c:736 config/tc-tilepro.c:627 17840msgid "Invalid operator for operand." 17841msgstr "Неверный оператор для операнда." 17842 17843#: config/tc-tilegx.c:757 config/tc-tilepro.c:648 17844msgid "Operator may only be applied to symbols." 17845msgstr "Оператор может применяться только к символам." 17846 17847#: config/tc-tilegx.c:822 config/tc-tilepro.c:713 17848#, c-format 17849msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 17850msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается." 17851 17852#: config/tc-tilegx.c:849 config/tc-tilepro.c:740 17853#, c-format 17854msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 17855msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается." 17856 17857#: config/tc-tilegx.c:914 config/tc-tilepro.c:804 17858#, c-format 17859msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 17860msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями" 17861 17862#: config/tc-tilegx.c:944 config/tc-tilepro.c:834 17863msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 17864msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе." 17865 17866#: config/tc-tilegx.c:979 config/tc-tilepro.c:869 17867msgid "instruction address is not a multiple of 8" 17868msgstr "Адрес инструкции не кратен 8" 17869 17870#: config/tc-tilegx.c:1056 config/tc-tilepro.c:947 17871msgid "Invalid expression." 17872msgstr "Неверное выражение." 17873 17874#: config/tc-tilegx.c:1102 config/tc-tilepro.c:989 17875#, c-format 17876msgid "Expected register, got '%s'." 17877msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»." 17878 17879#: config/tc-tilegx.c:1109 config/tc-tilepro.c:996 17880#, c-format 17881msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 17882msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s." 17883 17884#: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055 17885#, c-format 17886msgid "Too few operands to '%s'." 17887msgstr "Слишком мало операндов в «%s»." 17888 17889#: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060 17890#, c-format 17891msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 17892msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s." 17893 17894#: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081 17895msgid "Expected immediate expression" 17896msgstr "Ожидается непосредственное выражение" 17897 17898#: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094 17899#: config/tc-tilepro.c:1593 17900msgid "Found '}' when not bundling." 17901msgstr "Найдена «}», но нет комплектования." 17902 17903#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134 17904#, c-format 17905msgid "Unknown opcode `%.*s'." 17906msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»." 17907 17908#: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145 17909msgid "Too many instructions for bundle." 17910msgstr "Слишком много инструкций для комплекта." 17911 17912#: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230 17913msgid "Bad call to md_atof ()" 17914msgstr "Неправильный вызов md_atof ()" 17915 17916#: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293 17917msgid "This operator only produces two byte values." 17918msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения." 17919 17920#: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319 17921#, c-format 17922msgid "unsupported BFD relocation size %d" 17923msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD" 17924 17925#: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538 17926#, c-format 17927msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 17928msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)" 17929 17930#: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581 17931msgid "Found '{' when already bundling." 17932msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено." 17933 17934#: config/tc-tilepro.c:99 17935#, c-format 17936msgid "" 17937" -Q ignored\n" 17938" -V print assembler version number\n" 17939msgstr "" 17940" -Q игнорируется\n" 17941" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 17942 17943#: config/tc-v850.c:294 17944#, c-format 17945msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 17946msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется." 17947 17948#: config/tc-v850.c:315 17949#, c-format 17950msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 17951msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d." 17952 17953#: config/tc-v850.c:341 17954msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 17955msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0" 17956 17957#: config/tc-v850.c:545 17958msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 17959msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления" 17960 17961#: config/tc-v850.c:547 17962msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 17963msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления" 17964 17965#: config/tc-v850.c:554 17966msgid "bad .longcall format" 17967msgstr "неверный формат .longcall" 17968 17969#: config/tc-v850.c:1393 17970#, c-format 17971msgid "unknown operand shift: %x\n" 17972msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n" 17973 17974#: config/tc-v850.c:1394 17975msgid "internal failure in parse_register_list" 17976msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list" 17977 17978#: config/tc-v850.c:1410 17979msgid "constant expression or register list expected" 17980msgstr "ожидается константное выражение или список регистров" 17981 17982#: config/tc-v850.c:1415 17983msgid "high bits set in register list expression" 17984msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты" 17985 17986#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510 17987msgid "illegal register included in list" 17988msgstr "в список включены некорректные регистры" 17989 17990#: config/tc-v850.c:1459 17991msgid "system registers cannot be included in list" 17992msgstr "системные регистры нельзя включать в список" 17993 17994#: config/tc-v850.c:1485 17995msgid "second register should follow dash in register list" 17996msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса" 17997 17998#: config/tc-v850.c:1490 17999msgid "second register should be greater than first register" 18000msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра" 18001 18002#: config/tc-v850.c:1540 18003#, c-format 18004msgid " V850 options:\n" 18005msgstr " параметры V850:\n" 18006 18007#: config/tc-v850.c:1541 18008#, c-format 18009msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 18010msgstr "" 18011" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 18012" значений со знаком\n" 18013 18014#: config/tc-v850.c:1542 18015#, c-format 18016msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 18017msgstr "" 18018" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 18019" значений без знака\n" 18020 18021#: config/tc-v850.c:1543 18022#, c-format 18023msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 18024msgstr " -mv850 целью кода является v850\n" 18025 18026#: config/tc-v850.c:1544 18027#, c-format 18028msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 18029msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n" 18030 18031#: config/tc-v850.c:1545 18032#, c-format 18033msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 18034msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n" 18035 18036#: config/tc-v850.c:1546 18037#, c-format 18038msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 18039msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n" 18040 18041#: config/tc-v850.c:1547 18042#, c-format 18043msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 18044msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n" 18045 18046#: config/tc-v850.c:1548 18047#, c-format 18048msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" 18049msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n" 18050 18051#: config/tc-v850.c:1549 18052#, c-format 18053msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" 18054msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n" 18055 18056#: config/tc-v850.c:1550 18057#, c-format 18058msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 18059msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 18060 18061#: config/tc-v850.c:1551 18062#, c-format 18063msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 18064msgstr "" 18065" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 18066" 22 битам (по умолчанию)\n" 18067 18068#: config/tc-v850.c:1552 18069#, c-format 18070msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 18071msgstr "" 18072" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 18073" 32 битам\n" 18074 18075#: config/tc-v850.c:1553 18076#, c-format 18077msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 18078msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n" 18079 18080#: config/tc-v850.c:1554 18081#, c-format 18082msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 18083msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n" 18084 18085#: config/tc-v850.c:1555 18086#, c-format 18087msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 18088msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n" 18089 18090#: config/tc-v850.c:1556 18091#, c-format 18092msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" 18093msgstr "" 18094" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 18095" старый GCC ABI\n" 18096 18097#: config/tc-v850.c:1557 18098#, c-format 18099msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" 18100msgstr "" 18101" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 18102" RH850 ABI (по умолчанию)\n" 18103 18104#: config/tc-v850.c:1558 18105#, c-format 18106msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" 18107msgstr "" 18108" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 18109" 64-битное выравнивание\n" 18110 18111#: config/tc-v850.c:1559 18112#, c-format 18113msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" 18114msgstr "" 18115" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 18116" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n" 18117 18118#: config/tc-v850.c:1560 18119#, c-format 18120msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" 18121msgstr "" 18122" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n" 18123" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n" 18124 18125#: config/tc-v850.c:1561 18126#, c-format 18127msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" 18128msgstr "" 18129" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n" 18130" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n" 18131 18132#: config/tc-v850.c:1949 18133#, c-format 18134msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 18135msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s" 18136 18137#: config/tc-v850.c:1993 18138msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 18139msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18140 18141#: config/tc-v850.c:2013 18142msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 18143msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18144 18145#: config/tc-v850.c:2036 18146msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 18147msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18148 18149#: config/tc-v850.c:2046 18150msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" 18151msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi" 18152 18153#: config/tc-v850.c:2062 18154msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 18155msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18156 18157#: config/tc-v850.c:2081 18158msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 18159msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18160 18161#: config/tc-v850.c:2100 18162msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 18163msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18164 18165#: config/tc-v850.c:2132 18166msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 18167msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 18168 18169#: config/tc-v850.c:2273 18170#, c-format 18171msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 18172msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 18173 18174#: config/tc-v850.c:2356 18175msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 18176msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена." 18177 18178#: config/tc-v850.c:2365 18179msgid "Target processor does not support this instruction." 18180msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию." 18181 18182#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508 18183#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552 18184#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579 18185#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936 18186msgid "immediate operand is too large" 18187msgstr "непосредственный операнд слишком велик" 18188 18189#: config/tc-v850.c:2494 18190#, c-format 18191msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" 18192msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d" 18193 18194#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640 18195msgid "constant too big to fit into instruction" 18196msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию" 18197 18198#: config/tc-v850.c:2715 18199msgid "odd number cannot be used here" 18200msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер" 18201 18202#: config/tc-v850.c:2760 18203msgid "invalid register name" 18204msgstr "некорректное имя регистра" 18205 18206#: config/tc-v850.c:2766 18207msgid "register r0 cannot be used here" 18208msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0" 18209 18210#: config/tc-v850.c:2772 18211msgid "odd register cannot be used here" 18212msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр" 18213 18214#: config/tc-v850.c:2781 18215msgid "invalid system register name" 18216msgstr "некорректное имя системного регистра" 18217 18218#: config/tc-v850.c:2795 18219msgid "expected EP register" 18220msgstr "ожидается регистр EP" 18221 18222#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825 18223msgid "invalid condition code name" 18224msgstr "некорректное имя кода условия" 18225 18226#: config/tc-v850.c:2818 18227msgid "condition sa cannot be used here" 18228msgstr "здесь нельзя использовать условие sa" 18229 18230#: config/tc-v850.c:2831 18231msgid "invalid cache operation name" 18232msgstr "некорректное имя операции с кэшем" 18233 18234#: config/tc-v850.c:2836 18235msgid "invalid pref operation name" 18236msgstr "некорректное имя операции pref" 18237 18238#: config/tc-v850.c:2841 18239msgid "invalid vector register name" 18240msgstr "некорректное имя векторного регистра" 18241 18242#: config/tc-v850.c:2879 18243msgid "syntax error: value is missing before the register name" 18244msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение" 18245 18246#: config/tc-v850.c:2881 18247msgid "syntax error: register not expected" 18248msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается" 18249 18250#: config/tc-v850.c:2895 18251msgid "syntax error: system register not expected" 18252msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается" 18253 18254#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905 18255msgid "syntax error: condition code not expected" 18256msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается" 18257 18258#: config/tc-v850.c:2910 18259msgid "syntax error: vector register not expected" 18260msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается" 18261 18262#: config/tc-v850.c:2920 18263msgid "immediate 0 cannot be used here" 18264msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0" 18265 18266#: config/tc-v850.c:2944 18267msgid "immediate operand is not match" 18268msgstr "непосредственный операнд не совпадает" 18269 18270#: config/tc-v850.c:2957 18271msgid "displacement is too large" 18272msgstr "перестановка слишком велика" 18273 18274#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13151 18275msgid "invalid operand" 18276msgstr "некорректный операнд" 18277 18278#: config/tc-v850.c:3087 18279msgid "loop: 32-bit displacement not supported" 18280msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается" 18281 18282#: config/tc-vax.c:1344 18283msgid "no '[' to match ']'" 18284msgstr "отсутствует «[» для «]»" 18285 18286#: config/tc-vax.c:1360 18287msgid "bad register in []" 18288msgstr "неверный регистр в []" 18289 18290#: config/tc-vax.c:1362 18291msgid "[PC] index banned" 18292msgstr "индекс [PC] запрещён" 18293 18294#: config/tc-vax.c:1398 18295msgid "no '(' to match ')'" 18296msgstr "отсутствует «(» для «)»" 18297 18298#: config/tc-vax.c:1514 18299msgid "invalid branch operand" 18300msgstr "некорректный операнд ветвления" 18301 18302#: config/tc-vax.c:1541 18303msgid "address prohibits @" 18304msgstr "для адреса запрещён @" 18305 18306#: config/tc-vax.c:1543 18307msgid "address prohibits #" 18308msgstr "для адреса запрещён #" 18309 18310#: config/tc-vax.c:1547 18311msgid "address prohibits -()" 18312msgstr "для адреса запрещён -()" 18313 18314#: config/tc-vax.c:1549 18315msgid "address prohibits ()+" 18316msgstr "для адреса запрещён ()+" 18317 18318#: config/tc-vax.c:1552 18319msgid "address prohibits ()" 18320msgstr "для адреса запрещён ()" 18321 18322#: config/tc-vax.c:1554 18323msgid "address prohibits []" 18324msgstr "для адреса запрещён []" 18325 18326#: config/tc-vax.c:1556 18327msgid "address prohibits register" 18328msgstr "для адреса запрещён регистр" 18329 18330#: config/tc-vax.c:1558 18331msgid "address prohibits displacement length specifier" 18332msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки" 18333 18334#: config/tc-vax.c:1586 18335msgid "invalid operand of S^#" 18336msgstr "некорректный операнд для S^#" 18337 18338#: config/tc-vax.c:1599 18339msgid "S^# needs expression" 18340msgstr "для S^# требуется выражение" 18341 18342#: config/tc-vax.c:1606 18343msgid "S^# may only read-access" 18344msgstr "S^# доступен только на чтение" 18345 18346#: config/tc-vax.c:1629 18347msgid "invalid operand of -()" 18348msgstr "некорректный операнд для -()" 18349 18350#: config/tc-vax.c:1635 18351msgid "-(PC) unpredictable" 18352msgstr "-(PC) непредсказуема" 18353 18354#: config/tc-vax.c:1637 18355msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 18356msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем" 18357 18358#: config/tc-vax.c:1669 18359msgid "invalid operand of ()+" 18360msgstr "некорректный операнд для ()+" 18361 18362#: config/tc-vax.c:1675 18363msgid "(PC)+ unpredictable" 18364msgstr "(PC)+ непредсказуема" 18365 18366#: config/tc-vax.c:1677 18367msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 18368msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем" 18369 18370#: config/tc-vax.c:1700 18371msgid "# conflicts length" 18372msgstr "конфликт длины для #" 18373 18374#: config/tc-vax.c:1702 18375msgid "# bars register" 18376msgstr "# вертикальная черта регистр" 18377 18378#: config/tc-vax.c:1722 18379msgid "writing or modifying # is unpredictable" 18380msgstr "запись или изменение # непредсказуемо" 18381 18382#: config/tc-vax.c:1748 18383msgid "length not needed" 18384msgstr "длина не требуется" 18385 18386#: config/tc-vax.c:1755 18387msgid "can't []index a register, because it has no address" 18388msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса" 18389 18390#: config/tc-vax.c:1757 18391msgid "a register has no address" 18392msgstr "регистр не имеет адреса" 18393 18394#: config/tc-vax.c:1766 18395msgid "PC part of operand unpredictable" 18396msgstr "часть операнда PC непредсказуема" 18397 18398#: config/tc-vax.c:1924 18399msgid "odd number of bytes in operand description" 18400msgstr "нечётное количество байт в описании операнда" 18401 18402#: config/tc-vax.c:1938 18403msgid "Bad operand" 18404msgstr "Некорректный операнд" 18405 18406#: config/tc-vax.c:1943 18407msgid "Not enough operands" 18408msgstr "Недостаточно операндов" 18409 18410#: config/tc-vax.c:2220 18411msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 18412msgstr "SYMBOL TABLE не реализован" 18413 18414#: config/tc-vax.c:2224 18415msgid "TOKEN TRACE not implemented" 18416msgstr "TOKEN TRACE не реализован" 18417 18418#: config/tc-vax.c:2228 18419#, c-format 18420msgid "Displacement length %s ignored!" 18421msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!" 18422 18423#: config/tc-vax.c:2232 18424#, c-format 18425msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 18426msgstr "Временный файл «%s» не нужен." 18427 18428#: config/tc-vax.c:2236 18429msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 18430msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется" 18431 18432#: config/tc-vax.c:2293 18433#, c-format 18434msgid "" 18435"VAX options:\n" 18436"-d LENGTH\t\tignored\n" 18437"-J\t\t\tignored\n" 18438"-S\t\t\tignored\n" 18439"-t FILE\t\t\tignored\n" 18440"-T\t\t\tignored\n" 18441"-V\t\t\tignored\n" 18442msgstr "" 18443"Параметры VAX:\n" 18444"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n" 18445"-J\t\t\tигнорируется\n" 18446"-S\t\t\tигнорируется\n" 18447"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n" 18448"-T\t\t\tигнорируется\n" 18449"-V\t\t\tигнорируется\n" 18450 18451#: config/tc-vax.c:2302 18452#, c-format 18453msgid "" 18454"VMS options:\n" 18455"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 18456"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 18457"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 18458"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 18459"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 18460"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 18461msgstr "" 18462"Параметры VMS:\n" 18463"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n" 18464"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n" 18465"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n" 18466"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n" 18467"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n" 18468"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n" 18469 18470#: config/tc-vax.c:2467 18471#, c-format 18472msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 18473msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»" 18474 18475#: config/tc-vax.c:2484 18476#, c-format 18477msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 18478msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»" 18479 18480#: config/tc-vax.c:2529 18481msgid "Can't relocate expression" 18482msgstr "Не удалось переместить выражение" 18483 18484#: config/tc-vax.c:2632 18485msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 18486msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим." 18487 18488#: config/tc-vax.c:2641 18489msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 18490msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим." 18491 18492#: config/tc-vax.c:2688 18493#, c-format 18494msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 18495msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx." 18496 18497#: config/tc-vax.c:3000 18498#, c-format 18499msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 18500msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим." 18501 18502#: config/tc-vax.c:3009 18503#, c-format 18504msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 18505msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s" 18506 18507#: config/tc-vax.c:3074 18508msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 18509msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F" 18510 18511#: config/tc-vax.c:3132 18512msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 18513msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение." 18514 18515#: config/tc-vax.c:3134 18516msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 18517msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение." 18518 18519#: config/tc-vax.c:3159 18520#, c-format 18521msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 18522msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC." 18523 18524#: config/tc-vax.c:3264 18525#, c-format 18526msgid "VIP_BEGIN error:%s" 18527msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s" 18528 18529#: config/tc-visium.c:862 18530msgid "Bad call to MD_ATOF()" 18531msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()" 18532 18533#: config/tc-wasm32.c:117 18534#, c-format 18535msgid "wasm32 assembler options:\n" 18536msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n" 18537 18538#: config/tc-wasm32.c:364 18539msgid "unexpected negative constant" 18540msgstr "неожиданная отрицательная константа" 18541 18542#: config/tc-wasm32.c:426 18543msgid "no function type on PLT reloc" 18544msgstr "нет типа функции для перемещения PLT" 18545 18546#: config/tc-wasm32.c:441 18547msgid "couldn't find relocation to use" 18548msgstr "невозможно найти перемещение для использования" 18549 18550#: config/tc-wasm32.c:513 18551msgid "Not a function type" 18552msgstr "Не тип функции" 18553 18554#: config/tc-wasm32.c:529 18555#, c-format 18556msgid "Unknown type %c\n" 18557msgstr "Неизвестный тип %c\n" 18558 18559#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577 18560msgid "Unknown type" 18561msgstr "Неизвестный тип" 18562 18563#: config/tc-wasm32.c:625 18564msgid "only single block types allowed" 18565msgstr "разрешены только одиночные блочные типы" 18566 18567#: config/tc-wasm32.c:635 18568msgid "instruction does not take a block type" 18569msgstr "инструкция не допускает блочный тип" 18570 18571#: config/tc-wasm32.c:652 18572msgid "missing block type" 18573msgstr "отсутствует блочный тип" 18574 18575#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665 18576msgid "missing alignment hint" 18577msgstr "отсутствует подсказка выравнивания" 18578 18579#: config/tc-wasm32.c:669 18580msgid "missing offset" 18581msgstr "отсутствует смещение" 18582 18583#: config/tc-wasm32.c:675 18584msgid "missing local index" 18585msgstr "отсутствует локальный индекс" 18586 18587#: config/tc-wasm32.c:680 18588msgid "missing break count" 18589msgstr "отсутствует счётчик прерывания" 18590 18591#: config/tc-wasm32.c:685 18592msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument" 18593msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory" 18594 18595#: config/tc-wasm32.c:689 18596msgid "missing call argument" 18597msgstr "отсутствует аргумент вызова" 18598 18599#: config/tc-wasm32.c:693 18600msgid "missing call signature" 18601msgstr "отсутствует подпись вызова" 18602 18603#: config/tc-wasm32.c:695 18604msgid "missing table index" 18605msgstr "отсутствует табличный индекс" 18606 18607#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:1951 read.c:3737 18608#, c-format 18609msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 18610msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" 18611 18612#: config/tc-xc16x.c:218 18613#, c-format 18614msgid " XC16X specific command line options:\n" 18615msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n" 18616 18617#: config/tc-xgate.c:215 18618msgid "architecture variant invalid" 18619msgstr "некорректный вариант архитектуры" 18620 18621#: config/tc-xgate.c:370 18622#, c-format 18623msgid "" 18624"Freescale XGATE co-processor options:\n" 18625" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 18626" -mlong use 32-bit int ABI\n" 18627" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 18628" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 18629" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n" 18630" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 18631" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 18632" --generate-example generate an example of each instruction" 18633msgstr "" 18634"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n" 18635" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 18636" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 18637" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 18638" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 18639" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n" 18640" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n" 18641" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n" 18642" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции" 18643 18644#: config/tc-xgate.c:493 18645msgid "opcode missing or not found on input line" 18646msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции" 18647 18648#: config/tc-xgate.c:498 18649#, c-format 18650msgid "opcode %s not found in opcode hash table" 18651msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций" 18652 18653#: config/tc-xgate.c:511 18654msgid "matching operands to opcode" 18655msgstr "подходящие операнды для кода операции" 18656 18657#: config/tc-xgate.c:549 18658msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" 18659msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах" 18660 18661#: config/tc-xgate.c:680 18662#, c-format 18663msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." 18664msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC." 18665 18666#: config/tc-xgate.c:697 18667#, c-format 18668msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." 18669msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC." 18670 18671#: config/tc-xgate.c:724 18672msgid "Value out of 3-bit range." 18673msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона." 18674 18675#: config/tc-xgate.c:731 18676msgid "Value out of 4-bit range." 18677msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона." 18678 18679#: config/tc-xgate.c:738 18680msgid "Value out of 5-bit range." 18681msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона." 18682 18683#: config/tc-xgate.c:875 18684msgid ":operand has too many bits" 18685msgstr ":операнд содержит слишком много бит" 18686 18687#: config/tc-xgate.c:992 18688msgid "unknown operand count" 18689msgstr "неизвестный счётчик операндов" 18690 18691#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248 18692msgid ": expected register name r0-r7 " 18693msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 " 18694 18695#: config/tc-xgate.c:1284 18696#, c-format 18697msgid ":operand value(%d) too big for constraint" 18698msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения" 18699 18700#: config/tc-xgate.c:1302 18701msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." 18702msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос." 18703 18704#: config/tc-xgate.c:1315 18705msgid ":unknown relocation constraint size" 18706msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения" 18707 18708#: config/tc-xgate.c:1322 18709msgid ": expected register name ccr " 18710msgstr ": ожидается имя регистра ccr " 18711 18712#: config/tc-xgate.c:1328 18713msgid ": expected register name pc " 18714msgstr ": ожидается имя регистра pc " 18715 18716#: config/tc-xstormy16.c:77 18717#, c-format 18718msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 18719msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n" 18720 18721#: config/tc-xstormy16.c:223 18722#, c-format 18723msgid "unsupported fptr fixup size %d" 18724msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr" 18725 18726#: config/tc-xstormy16.c:235 18727#, c-format 18728msgid "unsupported fixup size %d" 18729msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d" 18730 18731#: config/tc-xstormy16.c:266 18732msgid "unsupported fptr fixup" 18733msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" 18734 18735#: config/tc-xtensa.c:648 18736msgid "illegal range of target hardware versions" 18737msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" 18738 18739#: config/tc-xtensa.c:824 18740msgid "--density option is ignored" 18741msgstr "параметр --density игнорируется" 18742 18743#: config/tc-xtensa.c:827 18744msgid "--no-density option is ignored" 18745msgstr "параметр --no-density игнорируется" 18746 18747#: config/tc-xtensa.c:845 18748msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 18749msgstr "--generics устарел; используйте --transform" 18750 18751#: config/tc-xtensa.c:848 18752msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 18753msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" 18754 18755#: config/tc-xtensa.c:851 18756msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 18757msgstr "--relax устарел; используйте --transform" 18758 18759#: config/tc-xtensa.c:854 18760msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 18761msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" 18762 18763#: config/tc-xtensa.c:871 18764msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 18765msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" 18766 18767#: config/tc-xtensa.c:944 18768msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 18769msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" 18770 18771#: config/tc-xtensa.c:950 18772msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 18773msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" 18774 18775#: config/tc-xtensa.c:959 config/tc-xtensa.c:968 config/tc-xtensa.c:972 18776msgid "invalid target hardware version" 18777msgstr "неправильная аппаратная версия цели" 18778 18779#: config/tc-xtensa.c:1018 18780msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" 18781msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" 18782 18783#: config/tc-xtensa.c:1020 config/tc-xtensa.c:1023 18784msgid "invalid auto-litpool-limit argument" 18785msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" 18786 18787#: config/tc-xtensa.c:1025 18788msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" 18789msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" 18790 18791#: config/tc-xtensa.c:1214 18792msgid "unmatched .end directive" 18793msgstr "непарная директива .end" 18794 18795#: config/tc-xtensa.c:1243 18796msgid ".begin directive with no matching .end directive" 18797msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" 18798 18799#: config/tc-xtensa.c:1284 18800msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 18801msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" 18802 18803#: config/tc-xtensa.c:1289 18804msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 18805msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" 18806 18807#: config/tc-xtensa.c:1302 18808#, c-format 18809msgid "directive %s cannot be negated" 18810msgstr "директива %s не может быть отрицательной" 18811 18812#: config/tc-xtensa.c:1308 18813msgid "unknown directive" 18814msgstr "неизвестная директива" 18815 18816#: config/tc-xtensa.c:1329 config/tc-xtensa.c:1425 config/tc-xtensa.c:1667 18817#: config/tc-xtensa.c:5921 18818msgid "directives are not valid inside bundles" 18819msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" 18820 18821#: config/tc-xtensa.c:1341 18822msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 18823msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" 18824 18825#: config/tc-xtensa.c:1355 18826msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 18827msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" 18828 18829#: config/tc-xtensa.c:1388 18830msgid ".begin [no-]density is ignored" 18831msgstr ".begin [no-]density игнорируется" 18832 18833#: config/tc-xtensa.c:1395 config/tc-xtensa.c:1445 18834msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 18835msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" 18836 18837#: config/tc-xtensa.c:1438 18838msgid ".end [no-]density is ignored" 18839msgstr ".end [no-]density игнорируется" 18840 18841#: config/tc-xtensa.c:1463 18842#, c-format 18843msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 18844msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" 18845 18846#: config/tc-xtensa.c:1518 18847msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 18848msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" 18849 18850#: config/tc-xtensa.c:1538 18851msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 18852msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" 18853 18854#: config/tc-xtensa.c:1577 18855msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 18856msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" 18857 18858#: config/tc-xtensa.c:1636 18859msgid "fall through frequency must be greater than 0" 18860msgstr "провал частоты должен быть больше 0" 18861 18862#: config/tc-xtensa.c:1644 18863msgid "branch target frequency must be greater than 0" 18864msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" 18865 18866#: config/tc-xtensa.c:1692 18867#, c-format 18868msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 18869msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" 18870 18871#: config/tc-xtensa.c:1702 18872#, c-format 18873msgid "invalid use of %s relocation" 18874msgstr "недопустимое использование перемещения %s" 18875 18876#: config/tc-xtensa.c:1898 config/tc-xtensa.c:1915 18877#, c-format 18878msgid "bad register name: %s" 18879msgstr "некорректное имя регистра: %s" 18880 18881#: config/tc-xtensa.c:1904 18882#, c-format 18883msgid "bad register number: %s" 18884msgstr "некорректный номер регистра: %s" 18885 18886#: config/tc-xtensa.c:1968 18887msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 18888msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" 18889 18890#: config/tc-xtensa.c:1985 18891msgid "register number out of range" 18892msgstr "номер регистра вне диапазона" 18893 18894#: config/tc-xtensa.c:2071 18895msgid "extra colon" 18896msgstr "дополнительное двоеточие" 18897 18898#: config/tc-xtensa.c:2132 18899msgid "incorrect register number, ignoring" 18900msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" 18901 18902#: config/tc-xtensa.c:2213 18903#, c-format 18904msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 18905msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" 18906 18907#: config/tc-xtensa.c:2305 18908#, c-format 18909msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 18910msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 18911 18912#: config/tc-xtensa.c:2312 18913#, c-format 18914msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 18915msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 18916 18917#: config/tc-xtensa.c:2363 18918#, c-format 18919msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 18920msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" 18921 18922#: config/tc-xtensa.c:2370 18923#, c-format 18924msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 18925msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" 18926 18927#: config/tc-xtensa.c:2437 18928#, c-format 18929msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 18930msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" 18931 18932#: config/tc-xtensa.c:2824 18933#, c-format 18934msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 18935msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" 18936 18937#: config/tc-xtensa.c:2830 18938#, c-format 18939msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 18940msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" 18941 18942#: config/tc-xtensa.c:2877 18943#, c-format 18944msgid "internal error: unknown option name '%s'" 18945msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" 18946 18947#: config/tc-xtensa.c:3986 18948msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 18949msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" 18950 18951#: config/tc-xtensa.c:3990 18952msgid "can't handle undefined OP TYPE" 18953msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" 18954 18955#: config/tc-xtensa.c:4051 config/tc-xtensa.c:4060 18956#, c-format 18957msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" 18958msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" 18959msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d" 18960msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" 18961msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" 18962 18963#: config/tc-xtensa.c:4083 18964msgid "immediate operands sum to greater than 32" 18965msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" 18966 18967#: config/tc-xtensa.c:4335 18968#, c-format 18969msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 18970msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" 18971 18972#: config/tc-xtensa.c:4345 18973#, c-format 18974msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 18975msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" 18976 18977#: config/tc-xtensa.c:4355 18978#, c-format 18979msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 18980msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" 18981 18982#: config/tc-xtensa.c:4362 18983#, c-format 18984msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 18985msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" 18986 18987#: config/tc-xtensa.c:4850 18988msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 18989msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" 18990 18991#: config/tc-xtensa.c:4910 18992msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 18993msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" 18994 18995#: config/tc-xtensa.c:5068 18996#, c-format 18997msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 18998msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" 18999 19000#: config/tc-xtensa.c:5121 19001#, c-format 19002msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 19003msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" 19004 19005#: config/tc-xtensa.c:5165 19006#, c-format 19007msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 19008msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" 19009 19010#: config/tc-xtensa.c:5190 19011msgid "unexpected fix" 19012msgstr "неожиданное местоположение" 19013 19014#: config/tc-xtensa.c:5201 config/tc-xtensa.c:5205 19015msgid "undecodable fix" 19016msgstr "недекодируемое местоположение" 19017 19018#: config/tc-xtensa.c:5361 19019msgid "labels are not valid inside bundles" 19020msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" 19021 19022#: config/tc-xtensa.c:5381 19023msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 19024msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" 19025 19026#: config/tc-xtensa.c:5448 19027msgid "extra opening brace" 19028msgstr "дополнительная открывающая скобка" 19029 19030#: config/tc-xtensa.c:5458 19031msgid "extra closing brace" 19032msgstr "дополнительная закрывающая скобка" 19033 19034#: config/tc-xtensa.c:5485 19035msgid "missing closing brace" 19036msgstr "нет закрывающей скобки" 19037 19038#: config/tc-xtensa.c:5583 config/tc-xtensa.c:5612 19039#, c-format 19040msgid "wrong number of operands for '%s'" 19041msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" 19042 19043#: config/tc-xtensa.c:5599 19044#, c-format 19045msgid "bad relocation expression for '%s'" 19046msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" 19047 19048#: config/tc-xtensa.c:5634 19049#, c-format 19050msgid "unknown opcode or format name '%s'" 19051msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" 19052 19053#: config/tc-xtensa.c:5640 19054msgid "format names only valid inside bundles" 19055msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" 19056 19057#: config/tc-xtensa.c:5645 19058#, c-format 19059msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 19060msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" 19061 19062#: config/tc-xtensa.c:5695 19063msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 19064msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" 19065 19066#: config/tc-xtensa.c:5749 19067msgid "unaligned entry instruction" 19068msgstr "невыровненная входная инструкция" 19069 19070#: config/tc-xtensa.c:5814 19071msgid "bad instruction format" 19072msgstr "некорректный формат инструкции" 19073 19074#: config/tc-xtensa.c:5817 19075msgid "invalid relocation" 19076msgstr "неверное перемещение" 19077 19078#: config/tc-xtensa.c:5828 19079#, c-format 19080msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 19081msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" 19082 19083#: config/tc-xtensa.c:5840 19084#, c-format 19085msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 19086msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" 19087 19088#: config/tc-xtensa.c:6106 19089#, c-format 19090msgid "unhandled local relocation fix %s" 19091msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" 19092 19093#: config/tc-xtensa.c:6157 19094#, c-format 19095msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 19096msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 19097 19098#: config/tc-xtensa.c:6374 19099msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 19100msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." 19101 19102#: config/tc-xtensa.c:6381 19103msgid "couldn't find a valid instruction format" 19104msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" 19105 19106#: config/tc-xtensa.c:6382 19107#, c-format 19108msgid " ops were: " 19109msgstr " проблемы здесь: " 19110 19111#: config/tc-xtensa.c:6384 19112#, c-format 19113msgid " %s;" 19114msgstr " %s;" 19115 19116#: config/tc-xtensa.c:6394 19117#, c-format 19118msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" 19119msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" 19120 19121#: config/tc-xtensa.c:6403 config/tc-xtensa.c:6500 19122msgid "illegal resource usage in bundle" 19123msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" 19124 19125#: config/tc-xtensa.c:6589 19126#, c-format 19127msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 19128msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" 19129 19130#: config/tc-xtensa.c:6594 19131#, c-format 19132msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 19133msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" 19134 19135#: config/tc-xtensa.c:6599 19136#, c-format 19137msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 19138msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" 19139 19140#: config/tc-xtensa.c:6604 19141#, c-format 19142msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 19143msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" 19144 19145#: config/tc-xtensa.c:6620 19146msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 19147msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" 19148 19149#: config/tc-xtensa.c:7072 19150msgid "cannot assemble into a literal fragment" 19151msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" 19152 19153#: config/tc-xtensa.c:7074 19154msgid "..." 19155msgstr "…" 19156 19157#: config/tc-xtensa.c:8287 19158msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 19159msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" 19160 19161#: config/tc-xtensa.c:8399 19162msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 19163msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" 19164 19165#: config/tc-xtensa.c:8481 19166msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 19167msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" 19168 19169#: config/tc-xtensa.c:8490 19170#, c-format 19171msgid "fr_var %lu < length %d" 19172msgstr "fr_var %lu < длины %d" 19173 19174#: config/tc-xtensa.c:8647 19175msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 19176msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" 19177 19178#: config/tc-xtensa.c:8719 19179msgid "undecodable instruction in instruction frag" 19180msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" 19181 19182#: config/tc-xtensa.c:8829 19183msgid "invalid empty loop" 19184msgstr "неверный пустой цикл" 19185 19186#: config/tc-xtensa.c:8834 19187msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 19188msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" 19189 19190#: config/tc-xtensa.c:9405 19191msgid "cannot find suitable trampoline" 19192msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" 19193 19194#: config/tc-xtensa.c:9660 19195msgid "bad relaxation state" 19196msgstr "неисправное состояние ослабления" 19197 19198#: config/tc-xtensa.c:9718 19199#, c-format 19200msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 19201msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" 19202 19203#: config/tc-xtensa.c:10418 19204msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" 19205msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" 19206 19207#: config/tc-xtensa.c:10542 19208msgid "invalid relaxation fragment result" 19209msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" 19210 19211#: config/tc-xtensa.c:10624 19212msgid "unable to widen instruction" 19213msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" 19214 19215#: config/tc-xtensa.c:10763 19216msgid "multiple literals in expansion" 19217msgstr "несколько литералов в раскрытии" 19218 19219#: config/tc-xtensa.c:10767 19220msgid "no registered fragment for literal" 19221msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" 19222 19223#: config/tc-xtensa.c:10769 19224msgid "number of literal tokens != 1" 19225msgstr "количество литеральных токенов != 1" 19226 19227#: config/tc-xtensa.c:10898 config/tc-xtensa.c:10904 19228#, c-format 19229msgid "unresolved loop target symbol: %s" 19230msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" 19231 19232#: config/tc-xtensa.c:11010 19233#, c-format 19234msgid "invalid expression evaluation type %d" 19235msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d" 19236 19237#: config/tc-xtensa.c:11027 19238msgid "loop too long for LOOP instruction" 19239msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP" 19240 19241#: config/tc-xtensa.c:11400 config/tc-xtensa.c:11637 19242msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 19243msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" 19244 19245#: config/tc-xtensa.c:11509 19246#, c-format 19247msgid "fixes not all moved from %s" 19248msgstr "из %s перемещены не все местоположения" 19249 19250#: config/tc-xtensa.c:12465 19251msgid "too many operands in instruction" 19252msgstr "слишком много операндов в инструкции" 19253 19254#: config/tc-xtensa.c:12675 19255msgid "invalid symbolic operand" 19256msgstr "некорректный символьный операнд" 19257 19258#: config/tc-xtensa.c:12736 19259msgid "operand number mismatch" 19260msgstr "несоответствие номера операнда" 19261 19262#: config/tc-xtensa.c:12740 19263#, c-format 19264msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 19265msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" 19266 19267#: config/tc-xtensa.c:12765 19268#, c-format 19269msgid "xtensa-isa failure: %s" 19270msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" 19271 19272#: config/tc-xtensa.c:12842 19273msgid "invalid opcode" 19274msgstr "неверный код операции" 19275 19276#: config/tc-xtensa.c:12848 19277msgid "too few operands" 19278msgstr "не хватает операндов" 19279 19280#: config/tc-xtensa.c:12854 19281msgid "too many operands" 19282msgstr "слишком много операндов" 19283 19284#: config/tc-xtensa.c:12898 19285msgid "multiple writes to the same register" 19286msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" 19287 19288#: config/tc-xtensa.c:13012 config/tc-xtensa.c:13018 19289msgid "out of memory" 19290msgstr "недостаточно памяти" 19291 19292#: config/tc-xtensa.c:13107 19293msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 19294msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" 19295 19296#. Instructions that generate TLS relocations should always be 19297#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 19298#. function is being called during back-end relaxation, so flag 19299#. the unexpected behavior as an error. 19300#: config/tc-xtensa.c:13113 19301msgid "unexpected TLS relocation" 19302msgstr "неожиданное перемещение TLS" 19303 19304#: config/tc-xtensa.c:13157 19305msgid "symbolic operand not allowed" 19306msgstr "символьный операнд не допускается" 19307 19308#: config/tc-xtensa.c:13194 19309msgid "cannot decode instruction format" 19310msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" 19311 19312#: config/tc-xtensa.c:13338 19313msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 19314msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" 19315 19316#: config/tc-xtensa.c:13343 19317#, c-format 19318msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 19319msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" 19320 19321#: config/tc-xtensa.c:13354 19322#, c-format 19323msgid "section %s renamed multiple times" 19324msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" 19325 19326#: config/tc-xtensa.c:13356 19327#, c-format 19328msgid "multiple sections remapped to output section %s" 19329msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" 19330 19331#: config/tc-z80.c:326 19332msgid "-- unterminated string" 19333msgstr "-- незавершенная строка" 19334 19335#: config/tc-z80.c:392 19336msgid "floating point numbers are not implemented" 19337msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы" 19338 19339#: config/tc-z80.c:517 config/tc-z80.c:523 19340msgid "mismatched parentheses" 19341msgstr "непарные круглые скобки" 19342 19343#: config/tc-z80.c:560 19344msgid "bad expression syntax" 19345msgstr "некорректный синтаксис выражения" 19346 19347#: config/tc-z80.c:722 19348msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 19349msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению" 19350 19351#: config/tc-z80.c:734 config/tc-z80.c:2002 19352msgid "overflow" 19353msgstr "переполнение" 19354 19355#: config/tc-z80.c:1106 config/tc-z80.c:1149 config/tc-z80.c:1193 19356#: config/tc-z80.c:1261 config/tc-z80.c:1313 config/tc-z80.c:1367 19357#: config/tc-z80.c:1636 19358msgid "bad instruction syntax" 19359msgstr "некорректный синтаксис инструкции" 19360 19361#: config/tc-z80.c:1239 19362msgid "condition code invalid for jr" 19363msgstr "код условия не подходит для jr" 19364 19365#: config/tc-z80.c:1745 19366msgid "parentheses ignored" 19367msgstr "игнорируются круглые скобки" 19368 19369#: config/tc-z80.c:1977 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530 19370msgid "relative jump out of range" 19371msgstr "относительный прыжок вне диапазона" 19372 19373#: config/tc-z80.c:1994 19374msgid "index offset out of range" 19375msgstr "индексное смещение вне диапазона" 19376 19377#: config/tc-z80.c:2036 config/tc-z8k.c:1538 19378#, c-format 19379msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 19380msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" 19381 19382#: config/tc-z8k.c:281 19383#, c-format 19384msgid "register rr%d out of range" 19385msgstr "регистр rr%d вне диапазона" 19386 19387#: config/tc-z8k.c:283 19388#, c-format 19389msgid "register rr%d does not exist" 19390msgstr "регистр rr%d не существует" 19391 19392#: config/tc-z8k.c:295 19393#, c-format 19394msgid "register rh%d out of range" 19395msgstr "регистр rh%d вне диапазона" 19396 19397#: config/tc-z8k.c:307 19398#, c-format 19399msgid "register rl%d out of range" 19400msgstr "регистр rl%d вне диапазона" 19401 19402#: config/tc-z8k.c:320 19403#, c-format 19404msgid "register rq%d out of range" 19405msgstr "регистр rq%d вне диапазона" 19406 19407#: config/tc-z8k.c:322 19408#, c-format 19409msgid "register rq%d does not exist" 19410msgstr "регистр rq%d не существует" 19411 19412#: config/tc-z8k.c:334 19413#, c-format 19414msgid "register r%d out of range" 19415msgstr "регистр r%d вне диапазона" 19416 19417#: config/tc-z8k.c:375 19418#, c-format 19419msgid "expected %c" 19420msgstr "ожидался %c" 19421 19422#: config/tc-z8k.c:390 19423#, c-format 19424msgid "register is wrong size for a word %s" 19425msgstr "регистр неверного размера для слова %s" 19426 19427#: config/tc-z8k.c:404 19428#, c-format 19429msgid "register is wrong size for address %s" 19430msgstr "регистр неверного размера для адреса %s" 19431 19432#: config/tc-z8k.c:538 19433#, c-format 19434msgid "unknown interrupt %s" 19435msgstr "неизвестное прерывание %s" 19436 19437#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 19438#: config/tc-z8k.c:561 19439msgid "opcode has no effect" 19440msgstr "код операции не учитывается" 19441 19442#: config/tc-z8k.c:672 19443msgid "Missing ) in ra(rb)" 19444msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)" 19445 19446#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791 19447#, c-format 19448msgid "invalid condition code '%s'" 19449msgstr "некорректный кода условия «%s»" 19450 19451#: config/tc-z8k.c:764 19452#, c-format 19453msgid "invalid flag '%s'" 19454msgstr "неправильный флаг «%s»" 19455 19456#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924 19457msgid "invalid indirect register size" 19458msgstr "некорректный размер косвенного регистра" 19459 19460#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102 19461msgid "invalid control register name" 19462msgstr "некорректное имя управляющего регистра" 19463 19464#: config/tc-z8k.c:1086 19465msgid "immediate must be 1 or 2" 19466msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2" 19467 19468#: config/tc-z8k.c:1089 19469msgid "immediate 1 or 2 expected" 19470msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2" 19471 19472#: config/tc-z8k.c:1120 19473msgid "can't use R0 here" 19474msgstr "здесь нельзя использовать R0" 19475 19476#: config/tc-z8k.c:1278 19477msgid "Can't find opcode to match operands" 19478msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам" 19479 19480#: config/tc-z8k.c:1325 19481#, c-format 19482msgid "invalid architecture -z%s" 19483msgstr "неверная архитектура -z%s" 19484 19485#: config/tc-z8k.c:1344 19486#, c-format 19487msgid "" 19488" Z8K options:\n" 19489" -z8001 generate segmented code\n" 19490" -z8002 generate unsegmented code\n" 19491" -linkrelax create linker relaxable code\n" 19492msgstr "" 19493" Параметры Z8K:\n" 19494" -z8001 генерировать сегментированный код\n" 19495" -z8002 генерировать не сегментированный код\n" 19496" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n" 19497 19498#: config/tc-z8k.c:1356 19499#, c-format 19500msgid "call to md_convert_frag\n" 19501msgstr "вызов md_convert_frag\n" 19502 19503#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526 19504msgid "cannot branch to odd address" 19505msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу" 19506 19507#: config/tc-z8k.c:1485 19508msgid "relative address out of range" 19509msgstr "относительный адрес за пределами диапазона" 19510 19511#: config/tc-z8k.c:1506 19512msgid "relative call out of range" 19513msgstr "относительный вызов вне диапазона" 19514 19515#: config/tc-z8k.c:1550 19516#, c-format 19517msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 19518msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" 19519 19520#: config/xtensa-relax.c:1550 19521#, c-format 19522msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 19523msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" 19524 19525#: config/xtensa-relax.c:1675 config/xtensa-relax.c:1685 19526#, c-format 19527msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 19528msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" 19529 19530#: config/xtensa-relax.c:1692 19531#, c-format 19532msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 19533msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" 19534 19535#: config/xtensa-relax.c:1739 19536msgid "expected one operand for generated literal" 19537msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" 19538 19539#: config/xtensa-relax.c:1746 19540msgid "expected 0 operands for generated label" 19541msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" 19542 19543#: config/xtensa-relax.c:1759 19544#, c-format 19545msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 19546msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" 19547 19548#: config/xtensa-relax.c:1767 19549#, c-format 19550msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" 19551msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 19552msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда" 19553msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 19554msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 19555 19556#: config/xtensa-relax.c:1783 19557#, c-format 19558msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 19559msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" 19560 19561#: config/xtensa-relax.c:1799 config/xtensa-relax.c:1829 19562#, c-format 19563msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" 19564msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" 19565 19566#: config/xtensa-relax.c:1824 19567#, c-format 19568msgid "unknown user-defined function %s" 19569msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" 19570 19571#: config/xtensa-relax.c:1835 19572#, c-format 19573msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" 19574msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" 19575 19576#: config/xtensa-relax.c:1875 19577#, c-format 19578msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 19579msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" 19580 19581#: config/xtensa-relax.c:1879 19582#, c-format 19583msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 19584msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" 19585 19586#: config/xtensa-relax.c:1890 19587#, c-format 19588msgid "could not build transition for %s => %s" 19589msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" 19590 19591#: depend.c:194 19592#, c-format 19593msgid "can't open `%s' for writing" 19594msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" 19595 19596#: depend.c:206 19597#, c-format 19598msgid "can't close `%s'" 19599msgstr "не удалось закрыть «%s»" 19600 19601#: dw2gencfi.c:319 read.c:2442 19602#, c-format 19603msgid "bfd_set_section_flags: %s" 19604msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 19605 19606#: dw2gencfi.c:601 dw2gencfi.c:617 19607#, c-format 19608msgid "register save offset not a multiple of %u" 19609msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" 19610 19611#: dw2gencfi.c:700 19612msgid "CFI state restore without previous remember" 19613msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" 19614 19615#: dw2gencfi.c:758 19616msgid "missing separator" 19617msgstr "пропущен разделитель" 19618 19619#: dw2gencfi.c:807 19620msgid "bad register expression" 19621msgstr "неверное выражение регистра" 19622 19623#: dw2gencfi.c:828 dw2gencfi.c:958 dw2gencfi.c:996 dw2gencfi.c:1067 19624#: dw2gencfi.c:1140 dw2gencfi.c:1378 19625msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 19626msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" 19627 19628#: dw2gencfi.c:1021 19629msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 19630msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" 19631 19632#: dw2gencfi.c:1028 19633msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 19634msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" 19635 19636#: dw2gencfi.c:1051 19637msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 19638msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" 19639 19640#: dw2gencfi.c:1092 dw2gencfi.c:1168 19641msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 19642msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" 19643 19644#: dw2gencfi.c:1099 19645msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 19646msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" 19647 19648#: dw2gencfi.c:1124 19649msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 19650msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" 19651 19652#: dw2gencfi.c:1190 19653msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 19654msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" 19655 19656#: dw2gencfi.c:1280 19657msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" 19658msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" 19659 19660#: dw2gencfi.c:1291 19661msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 19662msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" 19663 19664#: dw2gencfi.c:1332 19665msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 19666msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" 19667 19668#: dw2gencfi.c:1389 19669msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" 19670msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" 19671 19672#: dw2gencfi.c:1399 19673msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" 19674msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" 19675 19676#: dw2gencfi.c:1508 19677msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" 19678msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" 19679 19680#: dw2gencfi.c:1515 19681msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" 19682msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" 19683 19684#: dw2gencfi.c:1523 19685msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" 19686msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" 19687 19688#: dw2gencfi.c:1536 19689#, c-format 19690msgid "Alignment too large: %d. assumed." 19691msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." 19692 19693#: dw2gencfi.c:1540 19694msgid "Alignment negative: 0 assumed." 19695msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." 19696 19697#: dw2gencfi.c:1566 19698msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" 19699msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" 19700 19701#: dw2gencfi.c:1573 19702msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" 19703msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" 19704 19705#: dw2gencfi.c:1580 19706msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" 19707msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" 19708 19709#: dw2gencfi.c:2356 dw2gencfi.c:2512 19710msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 19711msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" 19712 19713#: dw2gencfi.c:2539 19714msgid "CFI is not supported for this target" 19715msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" 19716 19717#: dwarf2dbg.c:371 dwarf2dbg.c:2278 19718msgid "view number mismatch" 19719msgstr "не совпадает номер вида" 19720 19721#: dwarf2dbg.c:780 dwarf2dbg.c:824 19722msgid "file number less than one" 19723msgstr "номер файла меньше 1" 19724 19725#: dwarf2dbg.c:790 19726#, c-format 19727msgid "file number %ld already allocated" 19728msgstr "номер файла %ld уже выделен" 19729 19730#: dwarf2dbg.c:829 dwarf2dbg.c:1691 19731#, c-format 19732msgid "unassigned file number %ld" 19733msgstr "неназначенный номер файла %ld" 19734 19735#: dwarf2dbg.c:898 19736msgid "is_stmt value not 0 or 1" 19737msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" 19738 19739#: dwarf2dbg.c:910 19740msgid "isa number less than zero" 19741msgstr "номер isa меньше 0" 19742 19743#: dwarf2dbg.c:922 19744msgid "discriminator less than zero" 19745msgstr "селектор меньше 0" 19746 19747#: dwarf2dbg.c:941 19748msgid "numeric view can only be asserted to zero" 19749msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" 19750 19751#: dwarf2dbg.c:976 19752#, c-format 19753msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 19754msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" 19755 19756#: dwarf2dbg.c:1768 19757msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 19758msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" 19759 19760#: ecoff.c:1559 19761#, c-format 19762msgid "string too big (%lu bytes)" 19763msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)" 19764 19765#: ecoff.c:1585 19766#, c-format 19767msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 19768msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s" 19769 19770#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016 19771#: ecoff.c:2135 19772msgid "no current file pointer" 19773msgstr "отсутствует текущий файловый указатель" 19774 19775#: ecoff.c:1703 19776msgid "too many st_End's" 19777msgstr "слишком много st_End" 19778 19779#: ecoff.c:2041 19780#, c-format 19781msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 19782msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s" 19783 19784#: ecoff.c:2204 19785msgid "fake .file after real one" 19786msgstr "фиктивный .file после настоящего" 19787 19788#: ecoff.c:2293 19789msgid "filename goes over one page boundary" 19790msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу" 19791 19792#: ecoff.c:2426 19793msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 19794msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file" 19795 19796#: ecoff.c:2433 19797msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 19798msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent" 19799 19800#: ecoff.c:2463 19801msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 19802msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file" 19803 19804#: ecoff.c:2470 19805msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 19806msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent" 19807 19808#: ecoff.c:2482 19809msgid ".bend directive names unknown symbol" 19810msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ" 19811 19812#: ecoff.c:2524 19813msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 19814msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется" 19815 19816#: ecoff.c:2526 19817msgid "empty symbol name in .def; ignored" 19818msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется" 19819 19820#: ecoff.c:2563 19821msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19822msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется" 19823 19824#: ecoff.c:2578 19825msgid "badly formed .dim directive" 19826msgstr "неправильный формат директивы .dim" 19827 19828#: ecoff.c:2591 19829msgid "too many .dim entries" 19830msgstr "слишком много элементов .dim" 19831 19832#: ecoff.c:2611 19833msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19834msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется" 19835 19836#: ecoff.c:2636 19837msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19838msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется" 19839 19840#: ecoff.c:2651 19841msgid "badly formed .size directive" 19842msgstr "неправильно описана директива .size" 19843 19844#: ecoff.c:2664 19845msgid "too many .size entries" 19846msgstr "слишком много элементов .size" 19847 19848#: ecoff.c:2686 19849msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19850msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется" 19851 19852#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 19853#. There would still be a limit: the .type argument can not 19854#. be infinite. 19855#: ecoff.c:2704 19856#, c-format 19857msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 19858msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён" 19859 19860#: ecoff.c:2715 19861msgid "Unrecognized .type argument" 19862msgstr "Нераспознанный аргумент .type" 19863 19864#: ecoff.c:2753 19865msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19866msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется" 19867 19868#: ecoff.c:2777 19869msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 19870msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется" 19871 19872#: ecoff.c:2785 19873msgid ".val expression is too complex" 19874msgstr "Слишком сложное выражение .val" 19875 19876#: ecoff.c:2815 19877msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 19878msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется" 19879 19880#: ecoff.c:2841 ecoff.c:2922 19881msgid "bad COFF debugging information" 19882msgstr "некорректная отладочная информация COFF" 19883 19884#: ecoff.c:2890 19885#, c-format 19886msgid "no tag specified for %s" 19887msgstr "для %s не указан тег" 19888 19889#: ecoff.c:2992 19890msgid ".end directive without a preceding .file directive" 19891msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file" 19892 19893#: ecoff.c:3020 19894msgid ".end directive names unknown symbol" 19895msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ" 19896 19897#: ecoff.c:3051 19898msgid "second .ent directive found before .end directive" 19899msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end" 19900 19901#: ecoff.c:3060 19902#, c-format 19903msgid "%s directive has no name" 19904msgstr "директива %s не имеет имени" 19905 19906#: ecoff.c:3121 19907msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 19908msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end" 19909 19910#: ecoff.c:3238 19911msgid ".loc before .file" 19912msgstr ".loc перед .file" 19913 19914#: ecoff.c:3440 19915#, c-format 19916msgid ".stab%c is not supported" 19917msgstr ".stab%c не поддерживается" 19918 19919#: ecoff.c:3450 19920#, c-format 19921msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 19922msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля" 19923 19924#: ecoff.c:3484 19925#, c-format 19926msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 19927msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)" 19928 19929#: ecoff.c:3518 19930#, c-format 19931msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 19932msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ" 19933 19934#: ecoff.c:3977 ecoff.c:4166 ecoff.c:4191 19935msgid ".begin/.bend in different segments" 19936msgstr ".begin/.bend в разных сегментах" 19937 19938#: ecoff.c:4687 19939msgid "missing .end or .bend at end of file" 19940msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла" 19941 19942#: ecoff.c:5172 19943msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 19944msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" 19945 19946#: expr.c:82 read.c:3802 19947msgid "bignum invalid" 19948msgstr "некорректный bignum" 19949 19950#: expr.c:84 read.c:3804 read.c:4309 read.c:5155 19951msgid "floating point number invalid" 19952msgstr "некорректное число с плавающей точкой" 19953 19954#: expr.c:207 19955msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 19956msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты" 19957 19958#: expr.c:211 19959#, c-format 19960msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 19961msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d" 19962 19963#: expr.c:396 19964msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 19965msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове" 19966 19967#: expr.c:419 19968msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 19969msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов" 19970 19971#. Either not seen or not defined. 19972#. @@ Should print out the original string instead of 19973#. the parsed number. 19974#: expr.c:557 19975#, c-format 19976msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 19977msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»" 19978 19979#: expr.c:675 19980msgid "character constant too large" 19981msgstr "символьная константа слишком длинна" 19982 19983#: expr.c:970 19984#, c-format 19985msgid "found '%c', expected: '%c'" 19986msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" 19987 19988#: expr.c:973 19989#, c-format 19990msgid "missing '%c'" 19991msgstr "отсутствует «%c»" 19992 19993#: expr.c:985 read.c:4606 19994msgid "EBCDIC constants are not supported" 19995msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" 19996 19997#: expr.c:1112 19998#, c-format 19999msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 20000msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд" 20001 20002#: expr.c:1162 expr.c:1193 20003msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 20004msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof." 20005 20006#: expr.c:1274 expr.c:1598 20007#, c-format 20008msgid "invalid use of operator \"%s\"" 20009msgstr "неправильное использование оператора «%s»" 20010 20011#: expr.c:1782 20012msgid "missing operand; zero assumed" 20013msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль" 20014 20015#: expr.c:1821 20016msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 20017msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 20018 20019#: expr.c:1823 20020msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 20021msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 20022 20023#: expr.c:1832 20024msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 20025msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 20026 20027#: expr.c:1834 20028msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 20029msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 20030 20031#: expr.c:1905 symbols.c:1396 20032msgid "division by zero" 20033msgstr "деление на ноль" 20034 20035#: expr.c:1911 20036msgid "shift count" 20037msgstr "счётчик сдвига" 20038 20039#: expr.c:2032 20040msgid "operation combines symbols in different segments" 20041msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов" 20042 20043#: expr.c:2354 20044msgid "missing closing '\"'" 20045msgstr "нет закрывающей '\"'" 20046 20047#: frags.c:60 20048msgid "attempt to allocate data in absolute section" 20049msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе" 20050 20051#: frags.c:66 20052msgid "attempt to allocate data in common section" 20053msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" 20054 20055#: frags.c:115 write.c:1470 20056#, c-format 20057msgid "can't extend frag %lu char" 20058msgid_plural "can't extend frag %lu chars" 20059msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа" 20060msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 20061msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 20062 20063#. For error messages. 20064#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 20065#. name returned by as_where(). 20066#. 20067#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 20068#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 20069#. not true, then this code will fail]. 20070#. 20071#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 20072#. line here (assuming of course that we actually have a line of 20073#. input to read), so that it can be displayed in the listing 20074#. that is produced at the end of the assembly. 20075#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353 20076msgid "{standard input}" 20077msgstr "{стандартный ввод}" 20078 20079#: input-file.c:141 20080#, c-format 20081msgid "can't open %s for reading: %s" 20082msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" 20083 20084#: input-file.c:150 input-file.c:224 20085#, c-format 20086msgid "can't read from %s: %s" 20087msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" 20088 20089#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71 20090#, c-format 20091msgid "can't close %s: %s" 20092msgstr "не удалось закрыть %s: %s" 20093 20094#: input-scrub.c:267 20095msgid "macros nested too deeply" 20096msgstr "слишком много вложенных макросов" 20097 20098#: itbl-ops.c:328 20099#, c-format 20100msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 20101msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" 20102 20103#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170 20104msgid "Warning: " 20105msgstr "Предупреждение: " 20106 20107#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235 20108msgid "Error: " 20109msgstr "Ошибка: " 20110 20111#: listing.c:625 20112#, c-format 20113msgid "unable to rebuffer file: %s\n" 20114msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" 20115 20116#: listing.c:1329 20117#, c-format 20118msgid "" 20119"\n" 20120" time stamp \t: %s\n" 20121"\n" 20122msgstr "" 20123"\n" 20124" метка времени \t: %s\n" 20125"\n" 20126 20127#: listing.c:1339 20128#, c-format 20129msgid "%s " 20130msgstr "%s " 20131 20132#: listing.c:1344 20133#, c-format 20134msgid "" 20135"\n" 20136"\t%s " 20137msgstr "" 20138"\n" 20139"\t%s " 20140 20141#: listing.c:1354 20142msgid "" 20143"\n" 20144" options passed\t: " 20145msgstr "" 20146"\n" 20147" пер-ные пар-ры\t: " 20148 20149#: listing.c:1393 20150#, c-format 20151msgid "" 20152" GNU assembler version %s (%s)\n" 20153"\t using BFD version %s." 20154msgstr "" 20155" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" 20156"\t используется BFD версии %s." 20157 20158#: listing.c:1396 20159#, c-format 20160msgid "" 20161"\n" 20162" input file \t: %s" 20163msgstr "" 20164"\n" 20165" входной файл \t: %s" 20166 20167#: listing.c:1397 20168#, c-format 20169msgid "" 20170"\n" 20171" output file \t: %s" 20172msgstr "" 20173"\n" 20174" выходной файл \t: %s" 20175 20176#: listing.c:1398 20177#, c-format 20178msgid "" 20179"\n" 20180" target \t: %s" 20181msgstr "" 20182"\n" 20183" цель \t: %s" 20184 20185#: listing.c:1422 20186#, c-format 20187msgid "can't open %s: %s" 20188msgstr "не удалось открыть %s: %s" 20189 20190#: listing.c:1507 20191msgid "strange paper height, set to no form" 20192msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" 20193 20194#: listing.c:1569 20195msgid "new line in title" 20196msgstr "новая строка в заголовке" 20197 20198#. Turns the next expression into a string. 20199#: macro.c:382 20200#, no-c-format 20201msgid "% operator needs absolute expression" 20202msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" 20203 20204#: macro.c:536 20205#, c-format 20206msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 20207msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" 20208 20209#: macro.c:546 20210#, c-format 20211msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 20212msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" 20213 20214#: macro.c:563 20215#, c-format 20216msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 20217msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" 20218 20219#: macro.c:575 20220#, c-format 20221msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 20222msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" 20223 20224#: macro.c:612 20225#, c-format 20226msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 20227msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" 20228 20229#: macro.c:670 20230#, c-format 20231msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 20232msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" 20233 20234#: macro.c:682 20235#, c-format 20236msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 20237msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" 20238 20239#: macro.c:697 20240msgid "Missing macro name" 20241msgstr "отсутствует имя макроса" 20242 20243#: macro.c:706 20244#, c-format 20245msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 20246msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" 20247 20248#: macro.c:712 20249#, c-format 20250msgid "Macro `%s' was already defined" 20251msgstr "Макрос «%s» уже определён" 20252 20253#: macro.c:837 macro.c:839 20254msgid "missing `)'" 20255msgstr "пропущена «)»" 20256 20257#: macro.c:936 20258#, c-format 20259msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 20260msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" 20261 20262#: macro.c:1094 20263msgid "confusion in formal parameters" 20264msgstr "несостыковка в формальных параметрах" 20265 20266#: macro.c:1102 20267#, c-format 20268msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 20269msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" 20270 20271#: macro.c:1113 20272#, c-format 20273msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 20274msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" 20275 20276#: macro.c:1127 20277msgid "can't mix positional and keyword arguments" 20278msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" 20279 20280#: macro.c:1138 20281msgid "too many positional arguments" 20282msgstr "слишком много позиционных аргументов" 20283 20284#: macro.c:1186 20285#, c-format 20286msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 20287msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" 20288 20289#: macro.c:1304 20290#, c-format 20291msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" 20292msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" 20293 20294#: macro.c:1324 20295msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 20296msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" 20297 20298#: macro.c:1332 20299msgid "missing model parameter" 20300msgstr "пропущен параметр модели" 20301 20302#: messages.c:91 20303#, c-format 20304msgid "Assembler messages:\n" 20305msgstr "Сообщения ассемблера:\n" 20306 20307#: messages.c:289 20308#, c-format 20309msgid "Fatal error: " 20310msgstr "Критическая ошибка: " 20311 20312#: messages.c:310 20313#, c-format 20314msgid "Internal error (%s).\n" 20315msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" 20316 20317#: messages.c:312 20318#, c-format 20319msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" 20320msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" 20321 20322#: messages.c:314 20323#, c-format 20324msgid "Internal error at %s:%d.\n" 20325msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" 20326 20327#: messages.c:316 20328#, c-format 20329msgid "Please report this bug.\n" 20330msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" 20331 20332#: messages.c:400 20333#, c-format 20334msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" 20335msgstr "%s не в домене (%d не кратно %d)" 20336 20337#: messages.c:418 20338#, c-format 20339msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 20340msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 20341 20342#. xgettext:c-format. 20343#: messages.c:441 20344#, c-format 20345msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 20346msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" 20347 20348#: output-file.c:34 20349#, c-format 20350msgid "can't open a bfd on stdout %s" 20351msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" 20352 20353#: output-file.c:41 20354#, c-format 20355msgid "selected target format '%s' unknown" 20356msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" 20357 20358#: output-file.c:43 20359#, c-format 20360msgid "can't create %s: %s" 20361msgstr "не удалось создать %s: %s" 20362 20363#: read.c:521 20364#, c-format 20365msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" 20366msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s" 20367 20368#: read.c:703 20369msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" 20370msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" 20371 20372#: read.c:719 20373#, c-format 20374msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 20375msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 20376 20377#: read.c:728 20378#, c-format 20379msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 20380msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 20381 20382#: read.c:769 read.c:2812 read.c:3382 20383msgid "ignoring fill value in absolute section" 20384msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" 20385 20386#: read.c:771 read.c:2827 read.c:3421 20387#, c-format 20388msgid "ignoring fill value in section `%s'" 20389msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" 20390 20391#: read.c:1131 20392#, c-format 20393msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 20394msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" 20395 20396#: read.c:1184 20397msgid "unable to continue with assembly." 20398msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" 20399 20400#: read.c:1226 20401#, c-format 20402msgid "label \"%d$\" redefined" 20403msgstr "переопределение метки «%d$»" 20404 20405#: read.c:1373 20406msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" 20407msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" 20408 20409#: read.c:1470 20410msgid ".abort detected. Abandoning ship." 20411msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." 20412 20413#: read.c:1532 20414#, c-format 20415msgid "alignment too large: %u assumed" 20416msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" 20417 20418#: read.c:1564 20419msgid "expected fill pattern missing" 20420msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" 20421 20422#: read.c:1589 20423#, c-format 20424msgid "fill pattern too long, truncating to %u" 20425msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" 20426 20427#: read.c:1687 20428msgid "symbol name not recognised in the current locale" 20429msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" 20430 20431#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 20432#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 20433#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 20434#. 20435#. # 0 "<built-in>" 20436#. 20437#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 20438#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 20439#. rather than non-positive line numbers. 20440#: read.c:2029 20441#, c-format 20442msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 20443msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" 20444 20445#: read.c:2066 20446#, c-format 20447msgid "incompatible flag %i in line directive" 20448msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" 20449 20450#: read.c:2078 20451#, c-format 20452msgid "unsupported flag %i in line directive" 20453msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" 20454 20455#: read.c:2117 20456msgid "start address not supported" 20457msgstr "начальный адреса не поддерживается" 20458 20459#: read.c:2126 20460msgid ".err encountered" 20461msgstr "встречена .err" 20462 20463#: read.c:2142 20464msgid ".error directive invoked in source file" 20465msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" 20466 20467#: read.c:2143 20468msgid ".warning directive invoked in source file" 20469msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" 20470 20471#: read.c:2149 20472#, c-format 20473msgid "%s argument must be a string" 20474msgstr "аргумент %s должен быть строкой" 20475 20476#: read.c:2181 read.c:2183 20477#, c-format 20478msgid ".fail %ld encountered" 20479msgstr "встречена .fail %ld" 20480 20481#: read.c:2223 20482#, c-format 20483msgid ".fill size clamped to %d" 20484msgstr "размер .fill зажат до %d" 20485 20486#: read.c:2228 20487msgid "size negative; .fill ignored" 20488msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" 20489 20490#: read.c:2234 20491msgid "repeat < 0; .fill ignored" 20492msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" 20493 20494#: read.c:2243 20495msgid "non-constant fill count for absolute section" 20496msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" 20497 20498#: read.c:2245 20499msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" 20500msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" 20501 20502#: read.c:2251 20503#, c-format 20504msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" 20505msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" 20506 20507#: read.c:2408 20508#, c-format 20509msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 20510msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" 20511 20512#: read.c:2420 20513msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 20514msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" 20515 20516#: read.c:2515 20517msgid "expected alignment after size" 20518msgstr "ожидается выравнивание после размера" 20519 20520#: read.c:2734 20521#, c-format 20522msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 20523msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" 20524 20525#: read.c:2753 20526msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 20527msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" 20528 20529#: read.c:2807 20530#, c-format 20531msgid "invalid segment \"%s\"" 20532msgstr "неверный сегмент «%s»" 20533 20534#: read.c:2815 20535msgid "only constant offsets supported in absolute section" 20536msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" 20537 20538#: read.c:2858 20539msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 20540msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" 20541 20542#: read.c:3029 20543#, c-format 20544msgid ".end%c encountered without preceding %s" 20545msgstr ".end%c без предшествующей %s" 20546 20547#: read.c:3058 read.c:3094 20548#, c-format 20549msgid "negative count for %s - ignored" 20550msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" 20551 20552#: read.c:3065 read.c:3101 20553#, c-format 20554msgid "%s without %s" 20555msgstr "%s без %s" 20556 20557#: read.c:3335 20558msgid "unsupported variable size or fill value" 20559msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" 20560 20561#: read.c:3343 20562#, c-format 20563msgid "size value for space directive too large: %lx" 20564msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" 20565 20566#: read.c:3372 20567msgid ".space repeat count is zero, ignored" 20568msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" 20569 20570#: read.c:3374 20571msgid ".space repeat count is negative, ignored" 20572msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" 20573 20574#: read.c:3405 20575msgid "space allocation too complex in absolute section" 20576msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" 20577 20578#: read.c:3411 20579msgid "space allocation too complex in common section" 20580msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" 20581 20582#: read.c:3472 20583msgid "negative nop control byte, ignored" 20584msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" 20585 20586#: read.c:3488 20587msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" 20588msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" 20589 20590#: read.c:3557 read.c:4865 20591#, c-format 20592msgid "bad floating literal: %s" 20593msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" 20594 20595#: read.c:3690 20596#, c-format 20597msgid "%s: would close weakref loop: %s" 20598msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" 20599 20600#: read.c:3740 20601#, c-format 20602msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 20603msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" 20604 20605#: read.c:3868 write.c:2354 20606#, c-format 20607msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" 20608msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" 20609 20610#: read.c:3998 20611msgid "unexpected `\"' in expression" 20612msgstr "неожиданное «\"» в выражении" 20613 20614#: read.c:4011 20615msgid "rva without symbol" 20616msgstr "rva без символа" 20617 20618#: read.c:4080 20619msgid "missing or bad offset expression" 20620msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" 20621 20622#: read.c:4101 20623msgid "missing reloc type" 20624msgstr "отсутствует тип перемещения" 20625 20626#: read.c:4125 20627msgid "unrecognized reloc type" 20628msgstr "нераспознанный тип перемещения" 20629 20630#: read.c:4141 20631msgid "bad reloc expression" 20632msgstr "неправильное выражение перемещения" 20633 20634#: read.c:4303 read.c:5149 20635msgid "zero assumed for missing expression" 20636msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" 20637 20638#: read.c:4323 read.c:5178 20639msgid "attempt to store value in absolute section" 20640msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" 20641 20642#: read.c:4330 read.c:5184 20643#, c-format 20644msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" 20645msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" 20646 20647#: read.c:4416 20648#, c-format 20649msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 20650msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" 20651 20652#: read.c:4419 20653msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 20654msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x" 20655 20656#: read.c:4423 20657#, c-format 20658msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" 20659msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx" 20660 20661#: read.c:4468 20662#, c-format 20663msgid "bignum truncated to %d byte" 20664msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" 20665msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" 20666msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" 20667msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" 20668 20669#: read.c:4677 read.c:4887 20670msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 20671msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" 20672 20673#: read.c:4726 20674#, c-format 20675msgid "unknown floating type type '%c'" 20676msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" 20677 20678#: read.c:4748 20679msgid "floating point constant too large" 20680msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" 20681 20682#: read.c:4812 20683msgid "attempt to store float in absolute section" 20684msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" 20685 20686#: read.c:4819 20687#, c-format 20688msgid "attempt to store float in section `%s'" 20689msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" 20690 20691#: read.c:5267 20692#, c-format 20693msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" 20694msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" 20695 20696#: read.c:5329 20697msgid "strings must be placed into a section" 20698msgstr "строка должна быть помещена в раздел" 20699 20700#: read.c:5392 20701msgid "expected <nn>" 20702msgstr "ожидается <nn>" 20703 20704#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 20705#: read.c:5431 read.c:5517 20706msgid "unterminated string; newline inserted" 20707msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" 20708 20709#: read.c:5531 20710msgid "bad escaped character in string" 20711msgstr "некорректный экранированный символ в строке" 20712 20713#: read.c:5556 20714msgid "expected address expression" 20715msgstr "ожидается адресное выражение" 20716 20717#: read.c:5575 20718#, c-format 20719msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 20720msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" 20721 20722#: read.c:5578 20723msgid "some symbol undefined; zero assumed" 20724msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" 20725 20726#: read.c:5613 20727msgid "this string may not contain '\\0'" 20728msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" 20729 20730#: read.c:5649 20731msgid "missing string" 20732msgstr "отсутствует строка" 20733 20734#: read.c:5740 20735#, c-format 20736msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 20737msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" 20738 20739#: read.c:5766 20740#, c-format 20741msgid "file not found: %s" 20742msgstr "файл не найден: %s" 20743 20744#: read.c:5780 20745#, c-format 20746msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 20747msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" 20748 20749#: read.c:5791 20750#, c-format 20751msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 20752msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" 20753 20754#: read.c:5798 20755#, c-format 20756msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 20757msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" 20758 20759#: read.c:5807 20760#, c-format 20761msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 20762msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" 20763 20764#: read.c:5965 20765msgid "missing .func" 20766msgstr "пропущена .func" 20767 20768#: read.c:5982 20769msgid ".endfunc missing for previous .func" 20770msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" 20771 20772#: read.c:6041 20773#, c-format 20774msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" 20775msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" 20776 20777#: read.c:6046 20778msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" 20779msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" 20780 20781#: read.c:6060 20782msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" 20783msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" 20784 20785#: read.c:6081 20786msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" 20787msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" 20788 20789#: read.c:6094 20790#, c-format 20791msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" 20792msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" 20793 20794#: read.c:6193 20795#, c-format 20796msgid "missing closing `%c'" 20797msgstr "нет закрывающего символа «%c»" 20798 20799#: read.c:6195 20800msgid "stray `\\'" 20801msgstr "лишняя `\\'" 20802 20803#: remap.c:53 20804#, c-format 20805msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 20806msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map" 20807 20808#: stabs.c:207 20809#, c-format 20810msgid ".stab%c: missing string" 20811msgstr ".stab%c: отсутствует строка" 20812 20813#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255 20814#, c-format 20815msgid ".stab%c: missing comma" 20816msgstr ".stab%c: отсутствует запятая" 20817 20818#. This could happen for example with a source file with a huge 20819#. number of lines. The only cure is to use a different debug 20820#. format, probably DWARF. 20821#: stabs.c:248 20822#, c-format 20823msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 20824msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки" 20825 20826#: stabs.c:429 20827msgid "comma missing in .xstabs" 20828msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" 20829 20830#: symbols.c:288 20831#, c-format 20832msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 20833msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" 20834 20835#: symbols.c:421 20836#, c-format 20837msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 20838msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" 20839 20840#: symbols.c:496 symbols.c:503 20841#, c-format 20842msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 20843msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" 20844 20845#: symbols.c:1022 20846#, c-format 20847msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 20848msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" 20849 20850#: symbols.c:1026 20851#, c-format 20852msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 20853msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" 20854 20855#: symbols.c:1034 20856#, c-format 20857msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 20858msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" 20859 20860#: symbols.c:1037 20861#, c-format 20862msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 20863msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" 20864 20865#: symbols.c:1086 20866#, c-format 20867msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 20868msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" 20869 20870#: symbols.c:1113 20871#, c-format 20872msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 20873msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" 20874 20875#: symbols.c:1398 20876#, c-format 20877msgid "division by zero when setting `%s'" 20878msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" 20879 20880#. See PR 20895 for a reproducer. 20881#: symbols.c:1438 20882msgid "Invalid operation on symbol" 20883msgstr "Некорректный операнд для символа" 20884 20885#: symbols.c:1488 write.c:2403 20886#, c-format 20887msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 20888msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" 20889 20890#: symbols.c:1947 20891#, c-format 20892msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 20893msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" 20894 20895#: symbols.c:1976 20896#, c-format 20897msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 20898msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" 20899 20900#. Do not reassign section symbols. 20901#: symbols.c:2264 20902msgid "section symbols are already global" 20903msgstr "символы раздела уже глобальные" 20904 20905#: symbols.c:2377 20906#, c-format 20907msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 20908msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" 20909 20910#: symbols.c:2381 20911#, c-format 20912msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 20913msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" 20914 20915#: write.c:167 20916#, c-format 20917msgid "field fx_size too small to hold %d" 20918msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %d" 20919 20920#: write.c:456 20921#, c-format 20922msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)" 20923msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" 20924 20925#: write.c:478 20926#, c-format 20927msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" 20928msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" 20929 20930#: write.c:709 20931msgid "invalid offset expression" 20932msgstr "неверное выражение смещения" 20933 20934#: write.c:731 20935msgid "invalid reloc expression" 20936msgstr "неверное выражение перемещения" 20937 20938#: write.c:1114 20939#, c-format 20940msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" 20941msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 20942msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s" 20943msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 20944msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 20945 20946#: write.c:1130 20947#, c-format 20948msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 20949msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" 20950 20951#: write.c:1171 20952msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 20953msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" 20954 20955#: write.c:1184 20956msgid "relocation out of range" 20957msgstr "перемещение выходит за диапазон" 20958 20959#: write.c:1187 20960#, c-format 20961msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 20962msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" 20963 20964#: write.c:1215 20965msgid "reloc not within (fixed part of) section" 20966msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" 20967 20968#: write.c:1285 20969msgid "internal error: fixup not contained within frag" 20970msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" 20971 20972#: write.c:1403 write.c:1540 20973msgid "can't extend frag" 20974msgstr "не удалось расширить фрагмент" 20975 20976#: write.c:1588 20977msgid "unimplemented .nops directive" 20978msgstr "директива .nops не реализована" 20979 20980#: write.c:1622 20981#, c-format 20982msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" 20983msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" 20984msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 20985msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" 20986msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 20987 20988#: write.c:1648 write.c:1675 write.c:1711 20989#, c-format 20990msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" 20991msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" 20992msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 20993msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" 20994msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 20995 20996#: write.c:1915 20997msgid "unable to create reloc for build note" 20998msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" 20999 21000#: write.c:1919 21001msgid "<gnu build note>" 21002msgstr "<gnu build note>" 21003 21004#: write.c:2319 21005#, c-format 21006msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 21007msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" 21008 21009#: write.c:2333 21010#, c-format 21011msgid "local label `%s' is not defined" 21012msgstr "локальная метка «%s» не определена" 21013 21014#: write.c:2361 21015#, c-format 21016msgid "can't make global register symbol `%s'" 21017msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" 21018 21019#: write.c:2666 21020#, c-format 21021msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" 21022msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 21023msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 21024msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" 21025msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 21026 21027#: write.c:2833 21028#, c-format 21029msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 21030msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" 21031 21032#: write.c:2927 21033msgid "padding added" 21034msgstr "заполнение добавлено" 21035 21036#: write.c:2978 21037msgid "attempt to move .org backwards" 21038msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" 21039 21040#: write.c:3003 21041msgid ".space specifies non-absolute value" 21042msgstr ".space задана не абсолютным значением" 21043 21044#: write.c:3018 21045msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" 21046msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" 21047 21048#: write.c:3089 21049#, c-format 21050msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 21051msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" 21052 21053#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" 21054#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s" 21055 21056#~ msgid "unsupported DC type" 21057#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC" 21058 21059#~ msgid "missing end-quote" 21060#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка" 21061 21062#~ msgid "unsupported alignment" 21063#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание" 21064 21065#~ msgid "this DS form not yet supported" 21066#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается" 21067 21068#~ msgid "Missing or bad .using directive" 21069#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using" 21070 21071#~ msgid "Literal Pool Overflow" 21072#~ msgstr "переполнение пула литералов" 21073 21074#~ msgid "expression not a constant" 21075#~ msgstr "выражение должно быть константой" 21076 21077#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type" 21078#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса" 21079 21080#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 21081#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s" 21082 21083#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 21084#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s" 21085 21086#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 21087#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов" 21088 21089#~ msgid "bad literal size\n" 21090#~ msgstr "некорректный размер литерала\n" 21091 21092#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 21093#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное" 21094 21095#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d" 21096#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d" 21097 21098#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s" 21099#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s" 21100 21101#~ msgid "not using any base register" 21102#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр" 21103 21104#~ msgid "expecting a register for operand %d" 21105#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d" 21106 21107#~ msgid "Internal Error: bad instruction length" 21108#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции" 21109 21110#~ msgid "only supported with old gcc" 21111#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc" 21112 21113#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 21114#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n" 21115 21116#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 21117#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax" 21118 21119#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 21120#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax" 21121 21122#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 21123#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax" 21124 21125#~ msgid "Unknown temporary pseudo register" 21126#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр" 21127 21128#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 21129#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 21130 21131#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 21132#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»" 21133 21134#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 21135#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»" 21136 21137#~ msgid "An instruction was expanded (%s)" 21138#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)" 21139 21140#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 21141#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest" 21142 21143#~ msgid "Assembler does not yet support PIC" 21144#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC" 21145 21146#~ msgid "Illegal operands for %s" 21147#~ msgstr "Неверные операнды для %s" 21148 21149#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 21150#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе" 21151 21152#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 21153#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»" 21154 21155#~ msgid "" 21156#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 21157#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 21158#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 21159#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 21160#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 21161#~ msgstr "" 21162#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n" 21163#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n" 21164#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n" 21165#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n" 21166#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n" 21167#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n" 21168 21169#~ msgid "" 21170#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n" 21171#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 21172#~ msgstr "" 21173#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n" 21174#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n" 21175 21176#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 21177#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2" 21178 21179#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 21180#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4" 21181 21182#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 21183#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8" 21184 21185#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 21186#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16" 21187 21188#~ msgid "5-bit immediate too large" 21189#~ msgstr "5-битное значение слишком велико" 21190 21191#~ msgid "5-bit field must be absolute" 21192#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным" 21193 21194#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 21195#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4" 21196 21197#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 21198#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)" 21199 21200#~ msgid "Hashing returned \"%s\"." 21201#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»." 21202 21203#~ msgid "expression syntax error" 21204#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении" 21205 21206#~ msgid "attempt to branch into different segment" 21207#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент" 21208 21209#~ msgid "target of %s instruction must be a label" 21210#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой" 21211 21212#~ msgid "unaligned register" 21213#~ msgstr "невыровненный регистр" 21214 21215#~ msgid "no such sfr in this architecture" 21216#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr" 21217 21218#~ msgid "illegal literal" 21219#~ msgstr "неверный литерал" 21220 21221#~ msgid "invalid index register" 21222#~ msgstr "некорректный индексный регистр" 21223 21224#~ msgid "invalid scale factor" 21225#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования" 21226 21227#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 21228#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями" 21229 21230#~ msgid "missing opcode" 21231#~ msgstr "отсутствует код операции" 21232 21233#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode" 21234#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции" 21235 21236#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"." 21237#~ msgstr "неверный код операции, «%s»" 21238 21239#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d" 21240#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d" 21241 21242#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 21243#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d" 21244 21245#~ msgid "invalid architecture %s" 21246#~ msgstr "неверная архитектура %s" 21247 21248#~ msgid "I960 options:\n" 21249#~ msgstr "Параметры I960:\n" 21250 21251#~ msgid "" 21252#~ "\n" 21253#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 21254#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 21255#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 21256#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 21257#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 21258#~ "\t\t\tlong displacements\n" 21259#~ msgstr "" 21260#~ "\n" 21261#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n" 21262#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n" 21263#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n" 21264#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n" 21265#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n" 21266#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n" 21267 21268#~ msgid "should have 1 or 2 operands" 21269#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда" 21270 21271#~ msgid "Redefining leafproc %s" 21272#~ msgstr "Переопределение leafproc %s" 21273 21274#~ msgid "should have two operands" 21275#~ msgstr "должен быть два операнда" 21276 21277#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 21278#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]" 21279 21280#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 21281#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s" 21282 21283#~ msgid "Trying to 'bal' to %s" 21284#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s" 21285 21286#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 21287#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n" 21288 21289#~ msgid "big endian mode is not supported" 21290#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается" 21291 21292#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 21293#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»" 21294 21295#~ msgid "can't use COBR format with external label" 21296#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой" 21297 21298#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 21299#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out" 21300 21301#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 21302#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s" 21303 21304#~ msgid "" 21305#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 21306#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 21307#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 21308#~ msgstr "" 21309#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n" 21310#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n" 21311#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n" 21312 21313#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4" 21314#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4" 21315 21316#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 21317#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia" 21318 21319#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 21320#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact" 21321 21322#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 21323#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact" 21324 21325#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 21326#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64" 21327 21328#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 21329#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32" 21330 21331#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 21332#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64" 21333 21334#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 21335#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s" 21336 21337#~ msgid "" 21338#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 21339#~ " | SHmedia\n" 21340#~ " | shcompact\n" 21341#~ " | SHcompact]\n" 21342#~ msgstr "" 21343#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n" 21344#~ " | SHmedia\n" 21345#~ " | shcompact\n" 21346#~ " | SHcompact]\n" 21347 21348#~ msgid "" 21349#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 21350#~ "\t\t\tfile type\n" 21351#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 21352#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n" 21353#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 21354#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 21355#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 21356#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 21357#~ "\t\t\tto 32 bits only\n" 21358#~ msgstr "" 21359#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n" 21360#~ " объектного файла\n" 21361#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n" 21362#~ " разделах кода SHcompact\n" 21363#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n" 21364#~ " константами и кодом SHcompact\n" 21365#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n" 21366#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n" 21367#~ " только до 32 бит\n" 21368 21369#~ msgid "This operand must be constant at assembly time" 21370#~ msgstr "Данный операнд должен быть константой при ассемблировании" 21371 21372#~ msgid "Invalid operand expression" 21373#~ msgstr "Неверное выражение операнда" 21374 21375#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 21376#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia" 21377 21378#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 21379#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact" 21380 21381#~ msgid "invalid expression in operand" 21382#~ msgstr "некорректное выражение в операнде" 21383 21384#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 21385#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d" 21386 21387#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 21388#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d" 21389 21390#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 21391#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d" 21392 21393#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 21394#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d" 21395 21396#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 21397#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d" 21398 21399#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 21400#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d" 21401 21402#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d" 21403#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d" 21404 21405#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 21406#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d" 21407 21408#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 21409#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d" 21410 21411#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 21412#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d" 21413 21414#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 21415#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d" 21416 21417#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 21418#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d" 21419 21420#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 21421#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d" 21422 21423#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 21424#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона" 21425 21426#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 21427#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d" 21428 21429#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 21430#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x" 21431 21432#~ msgid "invalid PIC reference" 21433#~ msgstr "неверная ссылка PIC" 21434 21435#~ msgid "invalid operand: expression in PT target" 21436#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT" 21437 21438#~ msgid "invalid operands to %s" 21439#~ msgstr "неверные операнды для %s" 21440 21441#~ msgid "excess operands to %s" 21442#~ msgstr "избыточные операнды для %s" 21443 21444#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 21445#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре" 21446 21447#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s" 21448#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s" 21449 21450#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 21451#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре" 21452 21453#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 21454#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI" 21455 21456#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 21457#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI" 21458 21459#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s" 21460#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s" 21461 21462#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 21463#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia" 21464 21465#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 21466#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact" 21467 21468#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 21469#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64" 21470 21471#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 21472#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia" 21473 21474#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 21475#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand" 21476 21477#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 21478#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact" 21479 21480#~ msgid "No segment info for current section" 21481#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела" 21482 21483#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored" 21484#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel" 21485 21486#~ msgid "Invalid DataLabel expression" 21487#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel" 21488 21489#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 21490#~ msgstr "-k генерировать PIC\n" 21491 21492#~ msgid "alignment too large; assuming %d" 21493#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d" 21494 21495#~ msgid "alignment too large; assuming %ld" 21496#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld" 21497 21498#~ msgid "unrecognized section type `%s'" 21499#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»" 21500 21501#~ msgid "absolute sections are not supported" 21502#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются" 21503 21504#~ msgid "unrecognized section command `%s'" 21505#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»" 21506 21507#~ msgid "%s: data size %ld\n" 21508#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n" 21509