1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# 5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gas 2.38.90\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2022-07-20 15:12+0300\n" 12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" 14"Language: ru\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 22#: app.c:381 23#, c-format 24msgid "multibyte character (%#x) encountered in input" 25msgstr "во входных данных обнаружен мультибайтовый символ (%#x)" 26 27#: app.c:383 28#, c-format 29msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s" 30msgstr "в %2$s обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)" 31 32#: app.c:385 33#, c-format 34msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u" 35msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)" 36 37#: app.c:389 38msgid "further multibyte character warnings suppressed" 39msgstr "остальные предупреждения о мультибайтовом символе выводиться не будут" 40 41#: app.c:548 app.c:562 42msgid "end of file in comment" 43msgstr "конец файла в комментарии" 44 45#: app.c:640 app.c:685 46#, c-format 47msgid "end of file in string; '%c' inserted" 48msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" 49 50#: app.c:711 51#, c-format 52msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 53msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" 54 55#: app.c:887 input-scrub.c:367 56msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 57msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" 58 59#: app.c:1049 60msgid "end of file in multiline comment" 61msgstr "конец файла в многостроковом комментарии" 62 63#: app.c:1123 64msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 65msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0" 66 67#: app.c:1131 68msgid "end of file in escape character" 69msgstr "конец файла в экранированном символе" 70 71#: app.c:1143 72msgid "missing close quote; (assumed)" 73msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)" 74 75#: app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356 76msgid "end of file in comment; newline inserted" 77msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" 78 79#: as.c:174 80msgid "missing emulation mode name" 81msgstr "пропущено имя режима эмуляции" 82 83#: as.c:189 84#, c-format 85msgid "unrecognized emulation name `%s'" 86msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" 87 88#: as.c:236 89#, c-format 90msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 91msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" 92 93#: as.c:248 94#, c-format 95msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 96msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" 97 98#: as.c:250 99#, c-format 100msgid "" 101"Options:\n" 102" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 103" \t Sub-options [default hls]:\n" 104" \t c omit false conditionals\n" 105" \t d omit debugging directives\n" 106" \t g include general info\n" 107" \t h include high-level source\n" 108" \t l include assembly\n" 109" \t m include macro expansions\n" 110" \t n omit forms processing\n" 111" \t s include symbols\n" 112" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 113msgstr "" 114"Параметры:\n" 115" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n" 116" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n" 117" \t c пропускать ложные ветви\n" 118" \t d пропускать отладочные директивы\n" 119" \t g включать общую информацию\n" 120" \t h включить исходный код высокого уровня\n" 121" \t l включать ассемблерный код\n" 122" \t m включать раскрытие макросов\n" 123" \t n пропускать разбивку на страницы\n" 124" \t s включать символы\n" 125" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" 126 127#: as.c:264 128#, c-format 129msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 130msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" 131 132#: as.c:267 133#, c-format 134msgid "" 135" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 136" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" 137msgstr "" 138" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 139" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 140" с помощью zlib [по умолчанию]\n" 141 142#: as.c:270 143#, c-format 144msgid "" 145" --nocompress-debug-sections\n" 146" don't compress DWARF debug sections\n" 147msgstr "" 148" --nocompress-debug-sections\n" 149" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" 150 151#: as.c:274 152#, c-format 153msgid "" 154" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 155" compress DWARF debug sections using zlib\n" 156msgstr "" 157" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 158" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 159" с помощью zlib\n" 160 161#: as.c:277 162#, c-format 163msgid "" 164" --nocompress-debug-sections\n" 165" don't compress DWARF debug sections [default]\n" 166msgstr "" 167" --nocompress-debug-sections\n" 168" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" 169 170#: as.c:281 171#, c-format 172msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 173msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" 174 175#: as.c:283 176#, c-format 177msgid "" 178" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 179" map OLD to NEW in debug information\n" 180msgstr "" 181" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n" 182" в отладочной информации преобразовывать\n" 183" СТАрое в НОВое\n" 184 185#: as.c:286 186#, c-format 187msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 188msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" 189 190#: as.c:302 191#, c-format 192msgid " emulate output (default %s)\n" 193msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" 194 195#: as.c:307 196#, c-format 197msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 198msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 199 200#: as.c:309 201#, c-format 202msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 203msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 204 205#: as.c:311 206#, c-format 207msgid "" 208" --size-check=[error|warning]\n" 209"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 210msgstr "" 211" --size-check=[error|warning]\n" 212"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" 213 214#: as.c:314 215#, c-format 216msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " 217msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " 218 219#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924 220#, c-format 221msgid "(default: yes)\n" 222msgstr "(по умолчанию: yes)\n" 223 224#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926 225#, c-format 226msgid "(default: no)\n" 227msgstr "(по умолчанию: no)\n" 228 229#: as.c:320 230#, c-format 231msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" 232msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" 233 234#: as.c:322 235#, c-format 236msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" 237msgstr "" 238" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" 239" в именах разделов\n" 240 241#: as.c:325 242#, c-format 243msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 244msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 245 246#: as.c:332 247#, c-format 248msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" 249msgstr "" 250" генерировать примечания GNU Build,\n" 251" если их нет во входных данных\n" 252 253#: as.c:336 254#, c-format 255msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 256msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" 257 258#: as.c:338 259#, c-format 260msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 261msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" 262 263#: as.c:340 264#, c-format 265msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 266msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" 267 268#: as.c:342 269#, c-format 270msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 271msgstr "" 272" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" 273" с расширениями GNU\n" 274 275#: as.c:344 276#, c-format 277msgid " --gdwarf-<N> generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n" 278msgstr "" 279" --gdwarf-<N> генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n" 280" 2 <= <N> <= 5\n" 281 282#: as.c:346 283#, c-format 284msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" 285msgstr "" 286" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" 287" в информацию DWARF о строках\n" 288 289#: as.c:348 290#, c-format 291msgid " --target-help show target specific options\n" 292msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" 293 294#: as.c:350 295#, c-format 296msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 297msgstr "" 298" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" 299" директивами .include\n" 300 301#: as.c:352 302#, c-format 303msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 304msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" 305 306#: as.c:354 307#, c-format 308msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 309msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" 310 311#: as.c:356 312#, c-format 313msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 314msgstr "" 315" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" 316" начинающиеся с L)\n" 317 318#: as.c:358 319#, c-format 320msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 321msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" 322 323#: as.c:360 324#, c-format 325msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 326msgstr "" 327" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" 328" (по умолчанию не записывается)\n" 329 330#: as.c:362 331#, c-format 332msgid " -nocpp ignored\n" 333msgstr " -nocpp игнорируется\n" 334 335#: as.c:364 336#, c-format 337msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n" 338msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n" 339 340#: as.c:366 341#, c-format 342msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 343msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n" 344 345#: as.c:368 346#, c-format 347msgid " -R fold data section into text section\n" 348msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n" 349 350#: as.c:370 351#, c-format 352msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 353msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" 354 355#: as.c:372 356#, c-format 357msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 358msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" 359 360#: as.c:374 361#, c-format 362msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 363msgstr "" 364" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" 365" если возможно\n" 366 367#: as.c:376 368#, c-format 369msgid " --version print assembler version number and exit\n" 370msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" 371 372#: as.c:378 373#, c-format 374msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 375msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" 376 377#: as.c:380 378#, c-format 379msgid " --warn don't suppress warnings\n" 380msgstr " --warn показывать предупреждения\n" 381 382#: as.c:382 383#, c-format 384msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 385msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" 386 387#: as.c:385 388#, c-format 389msgid "" 390" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 391" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 392msgstr "" 393" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" 394" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" 395 396#: as.c:389 397#, c-format 398msgid " -w ignored\n" 399msgstr " -w игнорируется\n" 400 401#: as.c:391 402#, c-format 403msgid " -X ignored\n" 404msgstr " -X игнорируется\n" 405 406#: as.c:393 407#, c-format 408msgid " -Z generate object file even after errors\n" 409msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" 410 411#: as.c:395 412#, c-format 413msgid "" 414" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 415" the listing\n" 416msgstr "" 417" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" 418" в листинге\n" 419 420#: as.c:398 421#, c-format 422msgid "" 423" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 424" of the output data column; ignored if smaller than\n" 425" the width of the first line\n" 426msgstr "" 427" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n" 428" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" 429" первой строки\n" 430 431#: as.c:402 432#, c-format 433msgid "" 434" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 435" the source file\n" 436msgstr "" 437" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" 438" файла исходного кода\n" 439 440#: as.c:405 441#, c-format 442msgid "" 443" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 444" for the output data column of the listing\n" 445msgstr "" 446" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" 447" используемых в листинге при выводе столбца данных\n" 448 449#: as.c:408 450#, c-format 451msgid " @FILE read options from FILE\n" 452msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" 453 454#: as.c:416 455#, c-format 456msgid "Report bugs to %s\n" 457msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" 458 459#: as.c:648 460#, c-format 461msgid "unrecognized option -%c%s" 462msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" 463 464#: as.c:698 465#, c-format 466msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" 467msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»" 468 469#. This output is intended to follow the GNU standards document. 470#: as.c:703 471#, c-format 472msgid "GNU assembler %s\n" 473msgstr "GNU ассемблер %s\n" 474 475#: as.c:704 476#, c-format 477msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" 478msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" 479 480#: as.c:705 481#, c-format 482msgid "" 483"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 484"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 485"This program has absolutely no warranty.\n" 486msgstr "" 487"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" 488"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n" 489"более новой версии.\n" 490"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" 491 492#: as.c:710 493#, c-format 494msgid "" 495"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" 496"cpu type `%s'.\n" 497msgstr "" 498"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" 499"с типом процессора «%s».\n" 500 501#: as.c:714 502#, c-format 503msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 504msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" 505 506#: as.c:722 507msgid "multiple emulation names specified" 508msgstr "указано несколько имён эмуляции" 509 510#: as.c:724 511msgid "emulations not handled in this configuration" 512msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" 513 514#: as.c:729 515#, c-format 516msgid "alias = %s\n" 517msgstr "псевдоним = %s\n" 518 519#: as.c:730 520#, c-format 521msgid "canonical = %s\n" 522msgstr "каноническое = %s\n" 523 524#: as.c:731 525#, c-format 526msgid "cpu-type = %s\n" 527msgstr "тип ЦП = %s\n" 528 529#: as.c:733 530#, c-format 531msgid "format = %s\n" 532msgstr "формат = %s\n" 533 534#: as.c:736 535#, c-format 536msgid "bfd-target = %s\n" 537msgstr "bfd-цель = %s\n" 538 539#: as.c:753 540#, c-format 541msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" 542msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" 543 544#: as.c:756 545#, c-format 546msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" 547msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" 548 549#: as.c:781 550msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 551msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" 552 553#: as.c:801 554msgid "no file name following -t option" 555msgstr "для параметра -t не указано имя файла" 556 557#: as.c:816 558#, c-format 559msgid "failed to read instruction table %s\n" 560msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" 561 562#: as.c:838 563#, c-format 564msgid "unknown DWARF option %s\n" 565msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n" 566 567#: as.c:840 568#, c-format 569msgid "unknown option `%s'" 570msgstr "неизвестный параметр «%s»" 571 572#: as.c:891 573#, c-format 574msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" 575msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»" 576 577#: as.c:984 578#, c-format 579msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 580msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" 581 582#: as.c:993 583#, c-format 584msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" 585msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" 586 587#: as.c:1007 588#, c-format 589msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" 590msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" 591 592#: as.c:1078 593#, c-format 594msgid "invalid listing option `%c'" 595msgstr "неверный параметр %c для листинга" 596 597#: as.c:1141 598#, c-format 599msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 600msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" 601 602#: as.c:1305 603msgid "libbfd ABI mismatch" 604msgstr "несовпадение ABI libbfd" 605 606#: as.c:1350 607#, c-format 608msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" 609msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми" 610 611#: as.c:1460 612#, c-format 613msgid "%d warning" 614msgid_plural "%d warnings" 615msgstr[0] "%d предупреждение" 616msgstr[1] "%d предупреждения" 617msgstr[2] "%d предупреждений" 618 619#: as.c:1462 620#, c-format 621msgid "%d error" 622msgid_plural "%d errors" 623msgstr[0] "%d ошибка" 624msgstr[1] "%d ошибки" 625msgstr[2] "%d ошибок" 626 627#: as.c:1466 628#, c-format 629msgid "%s, treating warnings as errors" 630msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" 631 632#: as.c:1477 633#, c-format 634msgid "%s, %s, generating bad object file\n" 635msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" 636 637#: as.h:129 638#, c-format 639msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 640msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" 641 642#. 643#. * We have a GROSS internal error. 644#. * This should never happen. 645#. 646#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487 647msgid "failed sanity check" 648msgstr "проверка на исправность не пройдена" 649 650#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119 651#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550 652#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752 653#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457 654#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606 655#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727 656#: config/tc-v850.c:2990 657msgid "too many fixups" 658msgstr "слишком много местоположений (fixups)" 659 660#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 661#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433 662#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678 663#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785 664msgid "illegal operand" 665msgstr "неверный операнд" 666 667#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 668#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613 669#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680 670#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323 671#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682 672#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895 673#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349 674msgid "missing operand" 675msgstr "пропущен операнд" 676 677#: cgen.c:772 678msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 679msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение" 680 681#: cgen.c:795 682msgid "operand mask overflow" 683msgstr "переполнение маски операнда" 684 685#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417 686#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741 687#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196 688#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707 689#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997 690#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092 691msgid "expression too complex" 692msgstr "слишком сложное выражение" 693 694#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499 695#: config/tc-xstormy16.c:541 696msgid "unresolved expression that must be resolved" 697msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" 698 699#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566 700#, c-format 701msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 702msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)" 703 704#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:786 705msgid "relocation is not supported" 706msgstr "перемещение не поддерживается" 707 708#: cond.c:84 709msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 710msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" 711 712#: cond.c:151 713msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 714msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»" 715 716#: cond.c:279 717msgid "bad format for ifc or ifnc" 718msgstr "неверный формат для ifc или ifnc" 719 720#: cond.c:310 721msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 722msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»" 723 724#: cond.c:314 725msgid "\".elseif\" after \".else\"" 726msgstr "«.elseif» после «.else»" 727 728#: cond.c:317 cond.c:423 729msgid "here is the previous \".else\"" 730msgstr "здесь предыдущий «.else»" 731 732#: cond.c:320 cond.c:426 733msgid "here is the previous \".if\"" 734msgstr "здесь предыдущий «.if»" 735 736#: cond.c:349 737msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 738msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»" 739 740#: cond.c:387 741msgid "\".endif\" without \".if\"" 742msgstr "«.endif» без «.if»" 743 744#: cond.c:416 745msgid "\".else\" without matching \".if\"" 746msgstr "«.else» без надлежащего «.if»" 747 748#: cond.c:420 749msgid "duplicate \".else\"" 750msgstr "повторный «.else»" 751 752#: cond.c:471 753msgid ".ifeqs syntax error" 754msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs" 755 756#: cond.c:559 757msgid "end of macro inside conditional" 758msgstr "конец макроса внутри условия" 759 760#: cond.c:561 761msgid "end of file inside conditional" 762msgstr "конец файла внутри условия" 763 764#: cond.c:565 765msgid "here is the start of the unterminated conditional" 766msgstr "вот начало незавершённого условия" 767 768#: cond.c:569 769msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 770msgstr "вот \"else\" незавершённого условия" 771 772#: config/atof-ieee.c:148 773msgid "cannot create floating-point number" 774msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой" 775 776#: config/atof-ieee.c:335 777msgid "NaNs are not supported by this target" 778msgstr "NaN не поддерживается этой целью" 779 780#: config/atof-ieee.c:354 781msgid "NaN flavors are not supported by this target" 782msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются этой целью" 783 784#: config/atof-ieee.c:392 785msgid "Infinities are not supported by this target" 786msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью" 787 788#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284 789#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567 790msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 791msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" 792 793#: config/obj-aout.c:81 794#, c-format 795msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 796msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s" 797 798#: config/obj-aout.c:85 799#, c-format 800msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 801msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s" 802 803#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369 804#, c-format 805msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 806msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 807 808#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971 809#: read.c:2952 810#, c-format 811msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 812msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 813 814#. Zero is used as an end marker in the file. 815#: config/obj-coff.c:424 816msgid "Line numbers must be positive integers\n" 817msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n" 818 819#: config/obj-coff.c:456 820msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 821msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется." 822 823#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233 824msgid ".loc outside of .text" 825msgstr ".loc вне .text" 826 827#: config/obj-coff.c:504 828msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 829msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется." 830 831#: config/obj-coff.c:584 832msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 833msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется." 834 835#: config/obj-coff.c:617 836msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 837msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется." 838 839#: config/obj-coff.c:656 840#, c-format 841msgid "`%s' symbol without preceding function" 842msgstr "символ «%s» без предшествующей функции" 843 844#: config/obj-coff.c:743 845#, c-format 846msgid "unexpected storage class %d" 847msgstr "неожиданный класс хранения %d" 848 849#: config/obj-coff.c:850 850msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 851msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется." 852 853#: config/obj-coff.c:870 854msgid "badly formed .dim directive ignored" 855msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется" 856 857#: config/obj-coff.c:919 858msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 859msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется." 860 861#: config/obj-coff.c:934 862msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 863msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется." 864 865#: config/obj-coff.c:951 866msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 867msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется." 868 869#: config/obj-coff.c:968 870#, c-format 871msgid "tag not found for .tag %s" 872msgstr "метка не найдена для .tag %s" 873 874#: config/obj-coff.c:981 875msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 876msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется." 877 878#: config/obj-coff.c:1000 879msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 880msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется." 881 882#: config/obj-coff.c:1147 883msgid "badly formed .weak directive ignored" 884msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется" 885 886#: config/obj-coff.c:1325 887msgid "mismatched .eb" 888msgstr "непарная .eb" 889 890#: config/obj-coff.c:1348 891#, c-format 892msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 893msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области" 894 895#: config/obj-coff.c:1403 896#, c-format 897msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 898msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s" 899 900#. STYP_INFO 901#. STYP_LIB 902#. STYP_OVER 903#: config/obj-coff.c:1646 904#, c-format 905msgid "unsupported section attribute '%c'" 906msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c" 907 908#: config/obj-coff.c:1650 909#, c-format 910msgid "unknown section attribute '%c'" 911msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" 912 913#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269 914#, c-format 915msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 916msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" 917 918#: config/obj-coff.c:1838 919#, c-format 920msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 921msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" 922 923#: config/obj-ecoff.c:125 924msgid "Can't set GP value" 925msgstr "Не удалось установить значение GP" 926 927#: config/obj-ecoff.c:132 928msgid "Can't set register masks" 929msgstr "Не удалось установить значение регистра масок" 930 931#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511 932#, c-format 933msgid "bad .common segment %s" 934msgstr "неправильный сегмент .common %s" 935 936#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968 937msgid "Missing symbol name in directive" 938msgstr "В директиве пропущено имя символа" 939 940#: config/obj-elf.c:645 941#, c-format 942msgid "setting incorrect section type for %s" 943msgstr "установка некорректного типа раздела для %s" 944 945#: config/obj-elf.c:650 946#, c-format 947msgid "ignoring incorrect section type for %s" 948msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s" 949 950#: config/obj-elf.c:709 951#, c-format 952msgid "setting incorrect section attributes for %s" 953msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s" 954 955#. This is a special section with known type. User 956#. assembly might get the section type wrong; Even high 957#. profile projects like glibc have done so in the past. 958#. So don't error in this case. 959#: config/obj-elf.c:803 960#, c-format 961msgid "ignoring changed section type for %s" 962msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s" 963 964#. Do error when assembly isn't self-consistent. 965#: config/obj-elf.c:806 966#, c-format 967msgid "changed section type for %s" 968msgstr "изменён тип раздела для %s" 969 970#: config/obj-elf.c:821 971#, c-format 972msgid "ignoring changed section attributes for %s" 973msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s" 974 975#: config/obj-elf.c:823 976#, c-format 977msgid "changed section attributes for %s" 978msgstr "изменены атрибуты раздела для %s" 979 980#: config/obj-elf.c:831 981#, c-format 982msgid "changed section entity size for %s" 983msgstr "изменён размер элементов раздела для %s" 984 985#: config/obj-elf.c:900 986msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" 987msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число" 988 989#: config/obj-elf.c:984 990msgid "extraneous characters at end of numeric section type" 991msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" 992 993#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936 994msgid "unrecognized section type" 995msgstr "нераспознанный тип раздела" 996 997#: config/obj-elf.c:1022 998msgid "unrecognized section attribute" 999msgstr "нераспознанный атрибут раздела" 1000 1001#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206 1002msgid "missing name" 1003msgstr "пропущено имя" 1004 1005#: config/obj-elf.c:1100 1006msgid "group name not parseable" 1007msgstr "невозможно разобрать имя группы" 1008 1009#: config/obj-elf.c:1106 1010#, c-format 1011msgid "section %s already has a group (%s)" 1012msgstr "раздел %s уже имеет группу (%s)" 1013 1014#: config/obj-elf.c:1161 1015#, c-format 1016msgid "section name '%s' already defined as another symbol" 1017msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом" 1018 1019#: config/obj-elf.c:1253 1020msgid "invalid merge entity size" 1021msgstr "некорректное слияние размера элемента" 1022 1023#: config/obj-elf.c:1260 1024msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 1025msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE" 1026 1027#: config/obj-elf.c:1288 1028msgid "? section flag ignored with G present" 1029msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G" 1030 1031#: config/obj-elf.c:1313 1032msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 1033msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP" 1034 1035#: config/obj-elf.c:1339 1036#, c-format 1037msgid "unsupported mbind section info: %s" 1038msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s" 1039 1040#: config/obj-elf.c:1392 1041#, c-format 1042msgid "unsupported section id: %s" 1043msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s" 1044 1045#: config/obj-elf.c:1417 1046msgid "character following name is not '#'" 1047msgstr "символ после имени не «#»" 1048 1049#: config/obj-elf.c:1444 1050#, c-format 1051msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" 1052msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s" 1053 1054#: config/obj-elf.c:1451 1055#, c-format 1056msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1057msgstr "раздел %s поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1058 1059#: config/obj-elf.c:1592 1060msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 1061msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется" 1062 1063#: config/obj-elf.c:1618 1064msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 1065msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется" 1066 1067#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757 1068#, c-format 1069msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 1070msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»" 1071 1072#: config/obj-elf.c:1681 1073#, c-format 1074msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" 1075msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»" 1076 1077#: config/obj-elf.c:1689 1078#, c-format 1079msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" 1080msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»" 1081 1082#: config/obj-elf.c:1731 1083msgid "expected comma after name in .symver" 1084msgstr "ожидается запятая после имени в .symver" 1085 1086#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648 1087#, c-format 1088msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" 1089msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»" 1090 1091#: config/obj-elf.c:1825 1092#, c-format 1093msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 1094msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit" 1095 1096#: config/obj-elf.c:1835 1097msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 1098msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit" 1099 1100#: config/obj-elf.c:1896 1101msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 1102msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry" 1103 1104#: config/obj-elf.c:2035 1105#, c-format 1106msgid "Attribute name not recognised: %s" 1107msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" 1108 1109#: config/obj-elf.c:2052 1110msgid "expected numeric constant" 1111msgstr "ожидается числовая константа" 1112 1113#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092 1114msgid "expected comma" 1115msgstr "ожидается запятая" 1116 1117#: config/obj-elf.c:2094 1118msgid "bad string constant" 1119msgstr "некорректная строковая константа" 1120 1121#: config/obj-elf.c:2098 1122msgid "expected <tag> , <value>" 1123msgstr "ожидается <метка> , <значение>" 1124 1125#: config/obj-elf.c:2227 1126msgid "expected quoted string" 1127msgstr "ожидается строка в кавычках" 1128 1129#: config/obj-elf.c:2247 1130#, c-format 1131msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 1132msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size" 1133 1134#: config/obj-elf.c:2256 1135msgid "missing expression in .size directive" 1136msgstr "пропущено выражение в директиве .size" 1137 1138#: config/obj-elf.c:2376 1139#, c-format 1140msgid "symbol '%s' is already defined" 1141msgstr "символ «%s» уже определён" 1142 1143#: config/obj-elf.c:2396 1144#, c-format 1145msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1146msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1147 1148#: config/obj-elf.c:2400 1149#, c-format 1150msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" 1151msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS" 1152 1153#: config/obj-elf.c:2412 1154#, c-format 1155msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 1156msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU" 1157 1158#: config/obj-elf.c:2422 1159#, c-format 1160msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 1161msgstr "нераспознанный тип символа «%s»" 1162 1163#: config/obj-elf.c:2443 1164#, c-format 1165msgid "cannot change type of common symbol '%s'" 1166msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»" 1167 1168#: config/obj-elf.c:2455 1169#, c-format 1170msgid "symbol '%s' already has its type set" 1171msgstr "символу «%s» уже назначен тип" 1172 1173#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624 1174#, c-format 1175msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 1176msgstr "из выражения .size для %s не получается константа" 1177 1178#: config/obj-elf.c:2713 1179#, c-format 1180msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation" 1181msgstr "символ «%s» с несколькими версиями невозможно использовать в перемещении" 1182 1183#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578 1184#, c-format 1185msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 1186msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 1187 1188#: config/obj-elf.c:2779 1189#, c-format 1190msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" 1191msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»" 1192 1193#: config/obj-elf.c:2857 1194#, c-format 1195msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 1196msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT" 1197 1198#: config/obj-elf.c:2869 1199#, c-format 1200msgid "can't create group: %s" 1201msgstr "не удалось создать группу: %s" 1202 1203#: config/obj-elf.c:2946 1204#, c-format 1205msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 1206msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»" 1207 1208#: config/obj-elf.c:2956 1209#, c-format 1210msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 1211msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»" 1212 1213#: config/obj-elf.c:3048 1214#, c-format 1215msgid "failed to set up debugging information: %s" 1216msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s" 1217 1218#: config/obj-elf.c:3068 1219#, c-format 1220msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 1221msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s" 1222 1223#: config/obj-elf.c:3076 1224#, c-format 1225msgid "could not write .mdebug section: %s" 1226msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s" 1227 1228#: config/obj-evax.c:122 1229#, c-format 1230msgid "no entry symbol for global function '%s'" 1231msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»" 1232 1233#. make a temp string. 1234#: config/obj-macho.c:119 1235#, c-format 1236msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" 1237msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)" 1238 1239#: config/obj-macho.c:130 1240#, c-format 1241msgid "expected a %s name followed by a `,'" 1242msgstr "после имени %s ожидается «,»" 1243 1244#: config/obj-macho.c:195 1245#, c-format 1246msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" 1247msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»" 1248 1249#: config/obj-macho.c:249 1250#, c-format 1251msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" 1252msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 1253 1254#: config/obj-macho.c:342 1255#, c-format 1256msgid "unknown or invalid section type '%s'" 1257msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»" 1258 1259#: config/obj-macho.c:381 1260#, c-format 1261msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 1262msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»" 1263 1264#: config/obj-macho.c:402 1265msgid "unexpected section size information" 1266msgstr "неожиданный размер информации раздела" 1267 1268#: config/obj-macho.c:414 1269msgid "missing sizeof_stub expression" 1270msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" 1271 1272#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754 1273#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700 1274msgid "expected symbol name" 1275msgstr "ожидается имя символа" 1276 1277#: config/obj-macho.c:491 read.c:543 1278msgid "bad or irreducible absolute expression" 1279msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" 1280 1281#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738 1282msgid "missing size expression" 1283msgstr "отсутствует размер выражения" 1284 1285#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744 1286#, c-format 1287msgid "size (%ld) out of range, ignored" 1288msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" 1289 1290#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346 1291#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510 1292#: symbols.c:605 1293#, c-format 1294msgid "symbol `%s' is already defined" 1295msgstr "символ «%s» уже определён" 1296 1297#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771 1298#, c-format 1299msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 1300msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" 1301 1302#: config/obj-macho.c:537 1303msgid "align value not recognized, using size" 1304msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер" 1305 1306#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905 1307#, c-format 1308msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." 1309msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15." 1310 1311#: config/obj-macho.c:608 1312#, c-format 1313msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" 1314msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»" 1315 1316#: config/obj-macho.c:810 1317#, c-format 1318msgid "%s is not used for the selected target" 1319msgstr "%s не используется в выбранной цели" 1320 1321#: config/obj-macho.c:875 1322msgid "internal error: base section index out of range" 1323msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона" 1324 1325#: config/obj-macho.c:961 1326#, c-format 1327msgid "internal error: bad file property ID %d" 1328msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла" 1329 1330#: config/obj-macho.c:969 1331msgid "failed to set subsections by symbols" 1332msgstr "не удалось задать подразделы символами" 1333 1334#: config/obj-macho.c:1032 1335#, c-format 1336msgid "'%s' previously declared as '%s'." 1337msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»." 1338 1339#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488 1340#, c-format 1341msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" 1342msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)" 1343 1344#: config/obj-macho.c:1169 1345msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" 1346msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»" 1347 1348#: config/obj-macho.c:1186 1349#, c-format 1350msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" 1351msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s" 1352 1353#: config/obj-macho.c:1216 1354msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." 1355msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки." 1356 1357#: config/obj-macho.c:1485 1358#, c-format 1359msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" 1360msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)" 1361 1362#: config/obj-macho.c:1491 1363#, c-format 1364msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." 1365msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition." 1366 1367#: config/obj-macho.c:1497 1368#, c-format 1369msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" 1370msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob" 1371 1372#: config/obj-macho.c:1538 1373#, c-format 1374msgid "unrecognized stab type '%c'" 1375msgstr "нераспознанный тип stab «%c»" 1376 1377#: config/obj-macho.c:1589 1378#, c-format 1379msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" 1380msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}" 1381 1382#: config/obj-macho.c:1597 1383#, c-format 1384msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" 1385msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»" 1386 1387#: config/obj-macho.c:1604 1388#, c-format 1389msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" 1390msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»" 1391 1392#: config/obj-macho.c:1806 1393#, c-format 1394msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" 1395msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)" 1396 1397#: config/obj-macho.c:1826 1398#, c-format 1399msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" 1400msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol" 1401 1402#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 1403msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" 1404msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось" 1405 1406#: config/obj-som.c:56 1407msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1408msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!" 1409 1410#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186 1411msgid "Expected quoted string" 1412msgstr "Ожидается строка в кавычках" 1413 1414#: config/obj-som.c:86 1415msgid ".compiler directive missing language and version" 1416msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия" 1417 1418#: config/obj-som.c:96 1419msgid ".compiler directive missing version" 1420msgstr "у директивы .compiler не указана версия" 1421 1422#: config/obj-som.c:112 1423#, c-format 1424msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1425msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s" 1426 1427#: config/obj-som.c:127 1428msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1429msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!" 1430 1431#: config/obj-som.c:151 1432#, c-format 1433msgid "attaching version header %s: %s" 1434msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s" 1435 1436#: config/obj-som.c:169 1437msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1438msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!" 1439 1440#: config/obj-som.c:193 1441#, c-format 1442msgid "attaching copyright header %s: %s" 1443msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" 1444 1445#: config/tc-aarch64.c:381 1446msgid "integer 32-bit register expected" 1447msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" 1448 1449#: config/tc-aarch64.c:384 1450msgid "integer 64-bit register expected" 1451msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" 1452 1453#: config/tc-aarch64.c:387 1454msgid "integer register expected" 1455msgstr "ожидается целочисленный регистр" 1456 1457#: config/tc-aarch64.c:390 1458msgid "64-bit integer or SP register expected" 1459msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" 1460 1461#: config/tc-aarch64.c:393 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 1462#: config/tc-mcore.c:1410 1463msgid "base register expected" 1464msgstr "ожидается базовый регистр" 1465 1466#: config/tc-aarch64.c:396 1467msgid "integer or zero register expected" 1468msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" 1469 1470#: config/tc-aarch64.c:399 1471msgid "offset register expected" 1472msgstr "ожидается регистр смещения" 1473 1474#: config/tc-aarch64.c:402 1475msgid "integer or SP register expected" 1476msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" 1477 1478#: config/tc-aarch64.c:405 1479msgid "integer, zero or SP register expected" 1480msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" 1481 1482#: config/tc-aarch64.c:408 1483msgid "8-bit SIMD scalar register expected" 1484msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" 1485 1486#: config/tc-aarch64.c:411 1487msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" 1488msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" 1489 1490#: config/tc-aarch64.c:415 1491msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" 1492msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" 1493 1494#: config/tc-aarch64.c:419 1495msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" 1496msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" 1497 1498#: config/tc-aarch64.c:423 1499msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" 1500msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" 1501 1502#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771 1503msgid "register expected" 1504msgstr "ожидается регистр" 1505 1506#. any [BHSDQ]P FP 1507#: config/tc-aarch64.c:431 1508msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" 1509msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" 1510 1511#. any V reg 1512#: config/tc-aarch64.c:434 1513msgid "vector register expected" 1514msgstr "ожидается векторный регистр" 1515 1516#: config/tc-aarch64.c:437 1517msgid "SVE vector register expected" 1518msgstr "ожидается векторный регистр SVE" 1519 1520#: config/tc-aarch64.c:440 1521msgid "SVE predicate register expected" 1522msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" 1523 1524#: config/tc-aarch64.c:443 1525#, c-format 1526msgid "invalid register type %d" 1527msgstr "некорректный тип регистра %d" 1528 1529#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201 1530#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601 1531msgid "bad expression" 1532msgstr "неправильное выражение" 1533 1534#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375 1535msgid "bad segment" 1536msgstr "неправильный сегмент" 1537 1538#: config/tc-aarch64.c:849 1539#, c-format 1540msgid "bad size %d in vector width specifier" 1541msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" 1542 1543#: config/tc-aarch64.c:882 1544#, c-format 1545msgid "unexpected character `%c' in element size" 1546msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" 1547 1548#: config/tc-aarch64.c:884 1549msgid "missing element size" 1550msgstr "отсутствует размер элемента" 1551 1552#: config/tc-aarch64.c:893 1553#, c-format 1554msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" 1555msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" 1556 1557#: config/tc-aarch64.c:928 1558#, c-format 1559msgid "unexpected character `%c' in predication type" 1560msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" 1561 1562#: config/tc-aarch64.c:931 1563msgid "missing predication type" 1564msgstr "отсутствует тип предиката" 1565 1566#: config/tc-aarch64.c:1026 1567msgid "this type of register can't be indexed" 1568msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" 1569 1570#: config/tc-aarch64.c:1032 1571msgid "index not allowed inside register list" 1572msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" 1573 1574#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219 1575#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234 1576#: config/tc-arm.c:7381 1577msgid "constant expression required" 1578msgstr "требуется константное выражение" 1579 1580#. Indexed vector register expected. 1581#: config/tc-aarch64.c:1055 1582msgid "indexed vector register expected" 1583msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" 1584 1585#: config/tc-aarch64.c:1062 1586msgid "invalid use of vector register" 1587msgstr "некорректное использование векторного регистра" 1588 1589#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126 1590msgid "expecting {" 1591msgstr "ожидается {" 1592 1593#: config/tc-aarch64.c:1179 1594msgid "invalid vector register in list" 1595msgstr "в списке некорректный векторный регистр" 1596 1597#: config/tc-aarch64.c:1186 1598msgid "invalid scalar register in list" 1599msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" 1600 1601#: config/tc-aarch64.c:1199 1602msgid "invalid range in vector register list" 1603msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" 1604 1605#: config/tc-aarch64.c:1212 1606msgid "type mismatch in vector register list" 1607msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" 1608 1609#: config/tc-aarch64.c:1229 1610msgid "end of vector register list not found" 1611msgstr "не найден конец списка векторных регистров" 1612 1613#: config/tc-aarch64.c:1246 1614msgid "constant expression required." 1615msgstr "требуется константное выражение." 1616 1617#: config/tc-aarch64.c:1256 1618msgid "expected index" 1619msgstr "ожидается индекс" 1620 1621#: config/tc-aarch64.c:1263 1622msgid "too many registers in vector register list" 1623msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" 1624 1625#: config/tc-aarch64.c:1268 1626msgid "empty vector register list" 1627msgstr "список векторных регистров пуст" 1628 1629#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562 1630#, c-format 1631msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1632msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" 1633 1634#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567 1635#, c-format 1636msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1637msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" 1638 1639#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632 1640#, c-format 1641msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1642msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" 1643 1644#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840 1645msgid "invalid syntax for .req directive" 1646msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" 1647 1648#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878 1649msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1650msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" 1651 1652#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885 1653#, c-format 1654msgid "unknown register alias '%s'" 1655msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" 1656 1657#: config/tc-aarch64.c:1432 1658#, c-format 1659msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1660msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" 1661 1662#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655 1663#: config/tc-arm.c:3668 1664msgid "literal pool overflow" 1665msgstr "переполнение пула литералов" 1666 1667#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889 1668#: config/tc-arm.c:7814 1669msgid "unrecognized relocation suffix" 1670msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" 1671 1672#: config/tc-aarch64.c:1940 1673msgid "unimplemented relocation suffix" 1674msgstr "нереализованный суффикс перемещения" 1675 1676#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421 1677#: config/tc-csky.c:2314 1678msgid "immediate operand required" 1679msgstr "требуется непосредственный операнд" 1680 1681#: config/tc-aarch64.c:2195 1682msgid "missing immediate expression" 1683msgstr "отсутствует непосредственное выражение" 1684 1685#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779 1686msgid "invalid floating-point constant" 1687msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" 1688 1689#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584 1690msgid "shift expression expected" 1691msgstr "ожидается выражение сдвига" 1692 1693#: config/tc-aarch64.c:3217 1694msgid "shift operator expected" 1695msgstr "ожидается оператор сдвига" 1696 1697#: config/tc-aarch64.c:3225 1698msgid "invalid use of 'MSL'" 1699msgstr "некорректное употребление «MSL»" 1700 1701#: config/tc-aarch64.c:3233 1702msgid "invalid use of 'MUL'" 1703msgstr "некорректное употребление «MUL»" 1704 1705#: config/tc-aarch64.c:3242 1706msgid "extending shift is not permitted" 1707msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" 1708 1709#: config/tc-aarch64.c:3250 1710msgid "'ROR' shift is not permitted" 1711msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" 1712 1713#: config/tc-aarch64.c:3258 1714msgid "only 'LSL' shift is permitted" 1715msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" 1716 1717#: config/tc-aarch64.c:3266 1718msgid "only 'MUL' is permitted" 1719msgstr "допускается только «MUL»" 1720 1721#: config/tc-aarch64.c:3284 1722msgid "only 'MUL VL' is permitted" 1723msgstr "допускается только «MUL VL»" 1724 1725#: config/tc-aarch64.c:3292 1726msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" 1727msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" 1728 1729#: config/tc-aarch64.c:3300 1730msgid "invalid shift operator" 1731msgstr "некорректный оператор сдвига" 1732 1733#: config/tc-aarch64.c:3334 1734msgid "missing shift amount" 1735msgstr "не указан размер сдвига" 1736 1737#: config/tc-aarch64.c:3341 1738msgid "constant shift amount required" 1739msgstr "требуется константный размер сдвига" 1740 1741#: config/tc-aarch64.c:3350 1742msgid "shift amount out of range 0 to 63" 1743msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" 1744 1745#: config/tc-aarch64.c:3400 1746msgid "unexpected shift operator" 1747msgstr "неожиданный оператор сдвига" 1748 1749#: config/tc-aarch64.c:3436 1750msgid "unexpected register in the immediate operand" 1751msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" 1752 1753#: config/tc-aarch64.c:3461 1754msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" 1755msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" 1756 1757#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767 1758#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009 1759msgid "unknown relocation modifier" 1760msgstr "неизвестный модификатор перемещения" 1761 1762#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774 1763#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016 1764msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" 1765msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" 1766 1767#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786 1768msgid "invalid relocation expression" 1769msgstr "некорректное выражение перемещения" 1770 1771#: config/tc-aarch64.c:3679 1772msgid "invalid address" 1773msgstr "неправильный адрес" 1774 1775#: config/tc-aarch64.c:3736 1776msgid "invalid use of 32-bit register offset" 1777msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" 1778 1779#: config/tc-aarch64.c:3745 1780msgid "offset has different size from base" 1781msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" 1782 1783#: config/tc-aarch64.c:3751 1784msgid "invalid use of 64-bit register offset" 1785msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" 1786 1787#. [Xn],#expr 1788#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858 1789msgid "invalid expression in the address" 1790msgstr "некорректное выражение в адресе" 1791 1792#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772 1793msgid "']' expected" 1794msgstr "ожидается «]»" 1795 1796#: config/tc-aarch64.c:3822 1797msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" 1798msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" 1799 1800#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209 1801msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 1802msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" 1803 1804#. Reject [Rn]! 1805#: config/tc-aarch64.c:3882 1806msgid "missing offset in the pre-indexed address" 1807msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" 1808 1809#: config/tc-aarch64.c:4141 1810msgid "unknown or missing option to PSB/TSB" 1811msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB" 1812 1813#: config/tc-aarch64.c:4149 1814msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB" 1815msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB" 1816 1817#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190 1818msgid "unknown option to BTI" 1819msgstr "неизвестный параметр для BTI" 1820 1821#: config/tc-aarch64.c:4219 1822msgid "missing ZA tile element size separator" 1823msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки" 1824 1825#: config/tc-aarch64.c:4275 1826msgid "invalid ZA tile register number, expected za0" 1827msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0" 1828 1829#: config/tc-aarch64.c:4282 1830msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1" 1831msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1" 1832 1833#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3. 1834#: config/tc-aarch64.c:4290 1835msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3" 1836msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3" 1837 1838#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7 1839#: config/tc-aarch64.c:4298 1840msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7" 1841msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7" 1842 1843#: config/tc-aarch64.c:4303 1844msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d" 1845msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d" 1846 1847#: config/tc-aarch64.c:4349 1848msgid "expected '['" 1849msgstr "ожидается «[»" 1850 1851#: config/tc-aarch64.c:4358 1852msgid "expected vector select register W12-W15" 1853msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15" 1854 1855#: config/tc-aarch64.c:4365 1856msgid "expected ','" 1857msgstr "ожидается «,»" 1858 1859#: config/tc-aarch64.c:4371 1860msgid "index offset immediate expected" 1861msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение" 1862 1863#: config/tc-aarch64.c:4377 1864msgid "expected ']'" 1865msgstr "ожидается «]»" 1866 1867#: config/tc-aarch64.c:4452 1868msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q" 1869msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q" 1870 1871#: config/tc-aarch64.c:4460 1872msgid "ZA tile vector out of range" 1873msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона" 1874 1875#: config/tc-aarch64.c:4472 1876msgid "index offset out of range" 1877msgstr "индексное смещение вне диапазона" 1878 1879#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588 1880msgid "expected '{'" 1881msgstr "ожидается «{»" 1882 1883#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601 1884msgid "expected '}'" 1885msgstr "ожидается «}»" 1886 1887#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565 1888msgid "wrong ZA tile element format" 1889msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки" 1890 1891#: config/tc-aarch64.c:4632 1892msgid "expected ZA array" 1893msgstr "ожидался массив ZA" 1894 1895#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728 1896#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769 1897#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714 1898#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728 1899msgid "offset out of range" 1900msgstr "смещение вне диапазона" 1901 1902#: config/tc-aarch64.c:4668 1903msgid "expected SM or ZA operand" 1904msgstr "ожидается операнд SM или ZA" 1905 1906#: config/tc-aarch64.c:4717 1907msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d" 1908msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d" 1909 1910#: config/tc-aarch64.c:4726 1911msgid "element index out of range for given variant" 1912msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта" 1913 1914#: config/tc-aarch64.c:4790 1915#, c-format 1916msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" 1917msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" 1918 1919#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837 1920#, c-format 1921msgid "selected processor does not support system register name '%s'" 1922msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" 1923 1924#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840 1925#, c-format 1926msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" 1927msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" 1928 1929#: config/tc-aarch64.c:4882 1930msgid "immediate value out of range " 1931msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 1932 1933#: config/tc-aarch64.c:5411 1934#, c-format 1935msgid "Info: " 1936msgstr "Информация:" 1937 1938#: config/tc-aarch64.c:5439 1939#, c-format 1940msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" 1941msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»" 1942 1943#: config/tc-aarch64.c:5445 1944#, c-format 1945msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" 1946msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»" 1947 1948#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481 1949#, c-format 1950msgid "%s -- `%s'" 1951msgstr "%s — «%s»" 1952 1953#: config/tc-aarch64.c:5461 1954#, c-format 1955msgid "%s at operand %d -- `%s'" 1956msgstr "%s в операнде %d — «%s»" 1957 1958#: config/tc-aarch64.c:5467 1959#, c-format 1960msgid "operand %d must be %s -- `%s'" 1961msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" 1962 1963#: config/tc-aarch64.c:5473 1964#, c-format 1965msgid "operand mismatch -- `%s'" 1966msgstr "несоответствие операнда — «%s»" 1967 1968#. Print the hint. 1969#: config/tc-aarch64.c:5533 1970msgid " did you mean this?" 1971msgstr " вы имели в виду это?" 1972 1973#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563 1974#, c-format 1975msgid " %s" 1976msgstr " %s" 1977 1978#: config/tc-aarch64.c:5541 1979msgid " other valid variant(s):" 1980msgstr " другой корректный вариант(ы):" 1981 1982#: config/tc-aarch64.c:5570 1983#, c-format 1984msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" 1985msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»" 1986 1987#: config/tc-aarch64.c:5576 1988#, c-format 1989msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" 1990msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" 1991 1992#: config/tc-aarch64.c:5582 1993#, c-format 1994msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" 1995msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" 1996 1997#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685 1998msgid "immediate value" 1999msgstr "непосредственное значение" 2000 2001#: config/tc-aarch64.c:5586 2002#, c-format 2003msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" 2004msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" 2005 2006#: config/tc-aarch64.c:5593 2007#, c-format 2008msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" 2009msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" 2010 2011#: config/tc-aarch64.c:5597 2012#, c-format 2013msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" 2014msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" 2015 2016#: config/tc-aarch64.c:5603 2017#, c-format 2018msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" 2019msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" 2020 2021#: config/tc-aarch64.c:5904 2022msgid "bad vector arrangement type" 2023msgstr "плохой тип векторного расположения" 2024 2025#: config/tc-aarch64.c:6033 2026msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" 2027msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" 2028 2029#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092 2030msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" 2031msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" 2032 2033#: config/tc-aarch64.c:6203 2034msgid "relocation qualifier does not match instruction size" 2035msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции" 2036 2037#: config/tc-aarch64.c:6292 2038msgid "comma expected between operands" 2039msgstr "между операндами ожидается запятая" 2040 2041#: config/tc-aarch64.c:6323 2042msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" 2043msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении" 2044 2045#: config/tc-aarch64.c:6444 2046msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" 2047msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" 2048 2049#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280 2050#: config/tc-h8300.c:1042 2051msgid "invalid register list" 2052msgstr "некорректный список регистров" 2053 2054#: config/tc-aarch64.c:6526 2055msgid "expected element type rather than vector type" 2056msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип" 2057 2058#: config/tc-aarch64.c:6547 2059msgid "missing type suffix" 2060msgstr "отсутствует суффикс типа" 2061 2062#: config/tc-aarch64.c:6566 2063msgid "C0 - C15 expected" 2064msgstr "ожидается C0 - C15" 2065 2066#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697 2067msgid "immediate zero expected" 2068msgstr "ожидается непосредственный ноль" 2069 2070#: config/tc-aarch64.c:6794 2071msgid "shift not allowed for bitmask immediate" 2072msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" 2073 2074#: config/tc-aarch64.c:6848 2075msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" 2076msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" 2077 2078#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976 2079#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994 2080msgid "invalid condition" 2081msgstr "некорректное условие" 2082 2083#: config/tc-aarch64.c:6923 2084msgid "invalid pc-relative address" 2085msgstr "некорректный адрес, относительный pc" 2086 2087#. Only permit "=value" in the literal load instructions. 2088#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. 2089#: config/tc-aarch64.c:6931 2090msgid "invalid use of \"=immediate\"" 2091msgstr "некорректное употребление «=immediate»" 2092 2093#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046 2094#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109 2095#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205 2096#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279 2097#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322 2098#: config/tc-aarch64.c:7346 2099msgid "invalid addressing mode" 2100msgstr "некорректный режим адресации" 2101 2102#: config/tc-aarch64.c:7012 2103msgid "the optional immediate offset can only be 0" 2104msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" 2105 2106#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095 2107msgid "relocation not allowed" 2108msgstr "перемещение не допускается" 2109 2110#: config/tc-aarch64.c:7142 2111msgid "writeback value must be an immediate constant" 2112msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" 2113 2114#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372 2115msgid "unknown or missing PSTATE field name" 2116msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" 2117 2118#. Make sure this has priority over 2119#. "invalid addressing mode". 2120#: config/tc-aarch64.c:7213 2121msgid "constant offset required" 2122msgstr "требуется константное смещение" 2123 2124#: config/tc-aarch64.c:7358 2125msgid "unknown or missing system register name" 2126msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" 2127 2128#: config/tc-aarch64.c:7406 2129msgid "unknown or missing operation name" 2130msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" 2131 2132#: config/tc-aarch64.c:7419 2133msgid "the specified option is not accepted in ISB" 2134msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" 2135 2136#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448 2137msgid "the specified option is not accepted in DSB" 2138msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB" 2139 2140#: config/tc-aarch64.c:7462 2141msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" 2142msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28" 2143 2144#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096 2145#, c-format 2146msgid "unhandled operand code %d" 2147msgstr "необработанный код операнда %d" 2148 2149#: config/tc-aarch64.c:7605 2150msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" 2151msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" 2152 2153#: config/tc-aarch64.c:7633 2154msgid "unexpected characters following instruction" 2155msgstr "неожиданные символы после инструкции" 2156 2157#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317 2158#: config/tc-arm.c:8908 2159msgid "constant expression expected" 2160msgstr "ожидается константное выражение" 2161 2162#: config/tc-aarch64.c:7718 2163msgid "literal pool insertion failed" 2164msgstr "невозможно вставить в пул литералов" 2165 2166#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804 2167#, c-format 2168msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" 2169msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" 2170 2171#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822 2172#, c-format 2173msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" 2174msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»" 2175 2176#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842 2177#, c-format 2178msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" 2179msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»" 2180 2181#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851 2182#, c-format 2183msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" 2184msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»" 2185 2186#: config/tc-aarch64.c:7871 2187#, c-format 2188msgid "previous `%s' sequence has not been closed" 2189msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»" 2190 2191#: config/tc-aarch64.c:7956 2192#, c-format 2193msgid "unknown mnemonic -- `%s'" 2194msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»" 2195 2196#: config/tc-aarch64.c:7966 2197#, c-format 2198msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" 2199msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" 2200 2201#: config/tc-aarch64.c:7974 2202#, c-format 2203msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" 2204msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" 2205 2206#: config/tc-aarch64.c:8032 2207#, c-format 2208msgid "selected processor does not support `%s'" 2209msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" 2210 2211#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149 2212msgid "GOT already in the symbol table" 2213msgstr "GOT уже в таблице символов" 2214 2215#: config/tc-aarch64.c:8633 2216msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" 2217msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" 2218 2219#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748 2220#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772 2221#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422 2222#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443 2223#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 2224#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 2225msgid "immediate out of range" 2226msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 2227 2228#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243 2229msgid "invalid immediate" 2230msgstr "некорректный непосредственный элемент" 2231 2232#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920 2233#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975 2234msgid "immediate offset out of range" 2235msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" 2236 2237#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555 2238#: config/tc-arm.c:28837 2239#, c-format 2240msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 2241msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" 2242 2243#: config/tc-aarch64.c:8892 2244msgid "pc-relative load offset not word aligned" 2245msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" 2246 2247#: config/tc-aarch64.c:8895 2248msgid "pc-relative load offset out of range" 2249msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2250 2251#: config/tc-aarch64.c:8907 2252msgid "pc-relative address offset out of range" 2253msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2254 2255#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934 2256msgid "conditional branch target not word aligned" 2257msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" 2258 2259#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132 2260msgid "conditional branch out of range" 2261msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" 2262 2263#: config/tc-aarch64.c:8950 2264msgid "branch target not word aligned" 2265msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" 2266 2267#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938 2268#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175 2269msgid "branch out of range" 2270msgstr "ветвление за пределами диапазона" 2271 2272#: config/tc-aarch64.c:9027 2273msgid "unsigned value out of range" 2274msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" 2275 2276#: config/tc-aarch64.c:9038 2277msgid "signed value out of range" 2278msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" 2279 2280#: config/tc-aarch64.c:9188 2281#, c-format 2282msgid "unexpected %s fixup" 2283msgstr "неожиданное местоположение %s" 2284 2285#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379 2286#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448 2287#, c-format 2288msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 2289msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 2290 2291#: config/tc-aarch64.c:9286 2292#, c-format 2293msgid "cannot do %u-byte relocation" 2294msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" 2295 2296#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193 2297msgid "assemble for big-endian" 2298msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" 2299 2300#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194 2301msgid "assemble for little-endian" 2302msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" 2303 2304#: config/tc-aarch64.c:9695 2305msgid "temporary switch for dumping" 2306msgstr "временное переключение для дампа" 2307 2308#: config/tc-aarch64.c:9697 2309msgid "output verbose error messages" 2310msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" 2311 2312#: config/tc-aarch64.c:9699 2313msgid "do not output verbose error messages" 2314msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" 2315 2316#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352 2317msgid "invalid architectural extension" 2318msgstr "недопустимое расширение архитектуры" 2319 2320#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384 2321msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 2322msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" 2323 2324#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392 2325msgid "missing architectural extension" 2326msgstr "отсутствует расширение архитектуры" 2327 2328#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478 2329#, c-format 2330msgid "unknown architectural extension `%s'" 2331msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" 2332 2333#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832 2334#, c-format 2335msgid "missing cpu name `%s'" 2336msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" 2337 2338#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563 2339#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 2340#, c-format 2341msgid "unknown cpu `%s'" 2342msgstr "неизвестный ЦП «%s»" 2343 2344#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581 2345#, c-format 2346msgid "missing architecture name `%s'" 2347msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" 2348 2349#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603 2350#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683 2351#, c-format 2352msgid "unknown architecture `%s'\n" 2353msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" 2354 2355#: config/tc-aarch64.c:10228 2356#, c-format 2357msgid "missing abi name `%s'" 2358msgstr "отсутствует имя abi «%s»" 2359 2360#: config/tc-aarch64.c:10239 2361#, c-format 2362msgid "unknown abi `%s'\n" 2363msgstr "неизвестный abi «%s»\n" 2364 2365#: config/tc-aarch64.c:10245 2366msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" 2367msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" 2368 2369#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909 2370msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 2371msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" 2372 2373#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692 2374msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 2375msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" 2376 2377#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760 2378#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933 2379#, c-format 2380msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 2381msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" 2382 2383#: config/tc-aarch64.c:10328 2384#, c-format 2385msgid " AArch64-specific assembler options:\n" 2386msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" 2387 2388#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829 2389#, c-format 2390msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 2391msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 2392 2393#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834 2394#, c-format 2395msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 2396msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 2397 2398#: config/tc-alpha.c:649 2399#, c-format 2400msgid "No !literal!%ld was found" 2401msgstr "Не найден !literal!%ld" 2402 2403#: config/tc-alpha.c:656 2404#, c-format 2405msgid "No !tlsgd!%ld was found" 2406msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" 2407 2408#: config/tc-alpha.c:663 2409#, c-format 2410msgid "No !tlsldm!%ld was found" 2411msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" 2412 2413#: config/tc-alpha.c:672 2414#, c-format 2415msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 2416msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" 2417 2418#: config/tc-alpha.c:722 2419#, c-format 2420msgid "too many !literal!%ld for %s" 2421msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" 2422 2423#: config/tc-alpha.c:752 2424#, c-format 2425msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 2426msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" 2427 2428#. Only support one relocation op per insn. 2429#: config/tc-alpha.c:911 2430msgid "More than one relocation op per insn" 2431msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" 2432 2433#: config/tc-alpha.c:926 config/tc-arc.c:1127 2434msgid "No relocation operand" 2435msgstr "Не операнд перемещения" 2436 2437#: config/tc-alpha.c:936 2438#, c-format 2439msgid "Unknown relocation operand: !%s" 2440msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" 2441 2442#: config/tc-alpha.c:946 2443#, c-format 2444msgid "no sequence number after !%s" 2445msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" 2446 2447#: config/tc-alpha.c:956 2448#, c-format 2449msgid "!%s does not use a sequence number" 2450msgstr "!%s не использует номер последовательности" 2451 2452#: config/tc-alpha.c:966 2453#, c-format 2454msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 2455msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" 2456 2457#: config/tc-alpha.c:1183 config/tc-alpha.c:3357 2458#, c-format 2459msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 2460msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2461 2462#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 2463#, c-format 2464msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 2465msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2466 2467#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3363 config/tc-avr.c:1915 2468#: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753 2469#, c-format 2470msgid "unknown opcode `%s'" 2471msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2472 2473#: config/tc-alpha.c:1269 config/tc-alpha.c:1528 2474msgid "overflow in literal (.lita) table" 2475msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" 2476 2477#: config/tc-alpha.c:1276 config/tc-alpha.c:1300 config/tc-alpha.c:1541 2478#: config/tc-alpha.c:2228 config/tc-alpha.c:2273 config/tc-alpha.c:2342 2479#: config/tc-alpha.c:2425 config/tc-alpha.c:2650 config/tc-alpha.c:2748 2480msgid "macro requires $at register while noat in effect" 2481msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" 2482 2483#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 2484msgid "macro requires $at while $at in use" 2485msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" 2486 2487#: config/tc-alpha.c:1487 2488msgid "bignum invalid; zero assumed" 2489msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" 2490 2491#: config/tc-alpha.c:1489 2492msgid "floating point number invalid; zero assumed" 2493msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" 2494 2495#: config/tc-alpha.c:1494 2496msgid "can't handle expression" 2497msgstr "не удалось обработать выражение" 2498 2499#: config/tc-alpha.c:1534 2500msgid "overflow in literal (.lit8) table" 2501msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" 2502 2503#: config/tc-alpha.c:1831 2504#, c-format 2505msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 2506msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" 2507 2508#: config/tc-alpha.c:1833 config/tc-alpha.c:1845 2509#, c-format 2510msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 2511msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" 2512 2513#: config/tc-alpha.c:1843 2514#, c-format 2515msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 2516msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" 2517 2518#: config/tc-alpha.c:1899 2519#, c-format 2520msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 2521msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" 2522 2523#: config/tc-alpha.c:1902 2524#, c-format 2525msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 2526msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" 2527 2528#: config/tc-alpha.c:1919 2529#, c-format 2530msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 2531msgstr "повторный !tlsgd!%ld" 2532 2533#: config/tc-alpha.c:1921 2534#, c-format 2535msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 2536msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" 2537 2538#: config/tc-alpha.c:1935 2539#, c-format 2540msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 2541msgstr "повторный !tlsldm!%ld" 2542 2543#: config/tc-alpha.c:1937 2544#, c-format 2545msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 2546msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" 2547 2548#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847 2549#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668 2550#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 2551msgid "operand" 2552msgstr "операнд" 2553 2554#: config/tc-alpha.c:2131 2555msgid "invalid relocation for instruction" 2556msgstr "некорректное перемещение для инструкции" 2557 2558#: config/tc-alpha.c:2145 2559msgid "invalid relocation for field" 2560msgstr "некорректное перемещение для поля" 2561 2562#: config/tc-alpha.c:2977 2563msgid "can not resolve expression" 2564msgstr "невозможно разобрать выражение" 2565 2566#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344 2567#, c-format 2568msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 2569msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 2570 2571#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269 2572#: config/tc-v850.c:306 2573msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 2574msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" 2575 2576#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277 2577#, c-format 2578msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 2579msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 2580 2581#: config/tc-alpha.c:3722 2582msgid ".ent directive has no name" 2583msgstr "директива .ent не имеет имени" 2584 2585#: config/tc-alpha.c:3730 2586msgid "nested .ent directives" 2587msgstr "вложенные директивы .ent" 2588 2589#: config/tc-alpha.c:3774 ecoff.c:2997 2590msgid ".end directive has no name" 2591msgstr "директива .end не имеет имени" 2592 2593#: config/tc-alpha.c:3782 2594msgid ".end directive without matching .ent" 2595msgstr "директива .end без надлежащего .ent" 2596 2597#: config/tc-alpha.c:3784 2598msgid ".end directive names different symbol than .ent" 2599msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" 2600 2601#: config/tc-alpha.c:3827 ecoff.c:3133 2602msgid ".fmask outside of .ent" 2603msgstr ".fmask вне .ent" 2604 2605#: config/tc-alpha.c:3829 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197 2606msgid ".mask outside of .ent" 2607msgstr ".mask вне .ent" 2608 2609#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3140 2610msgid "bad .fmask directive" 2611msgstr "неверная директива .fmask" 2612 2613#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3204 2614msgid "bad .mask directive" 2615msgstr "неверная директива .mask" 2616 2617#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:19911 config/tc-score.c:5736 2618#: ecoff.c:3161 2619msgid ".frame outside of .ent" 2620msgstr ".frame вне .ent" 2621 2622#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:19922 ecoff.c:3172 2623msgid "bad .frame directive" 2624msgstr "неверная директива .frame" 2625 2626#: config/tc-alpha.c:3917 2627msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 2628msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" 2629 2630#: config/tc-alpha.c:3935 2631#, c-format 2632msgid "Invalid argument %d to .prologue." 2633msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." 2634 2635#: config/tc-alpha.c:4024 2636msgid "ECOFF debugging is disabled." 2637msgstr "Отладка ECOFF выключена." 2638 2639#: config/tc-alpha.c:4038 2640msgid ".ent directive without matching .end" 2641msgstr "директива .ent без надлежащего .end" 2642 2643#: config/tc-alpha.c:4131 2644msgid ".usepv directive has no name" 2645msgstr "директива .usepv не имеет имени" 2646 2647#: config/tc-alpha.c:4144 2648msgid ".usepv directive has no type" 2649msgstr "директива .usepv не имеет типа" 2650 2651#: config/tc-alpha.c:4159 2652msgid "unknown argument for .usepv" 2653msgstr "неизвестный аргумент .usepv" 2654 2655#: config/tc-alpha.c:4272 2656#, c-format 2657msgid "unknown section attribute %s" 2658msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" 2659 2660#: config/tc-alpha.c:4367 2661msgid "previous .ent not closed by a .end" 2662msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" 2663 2664#: config/tc-alpha.c:4388 2665msgid ".ent directive has no symbol" 2666msgstr "директива .ent не имеет символа" 2667 2668#: config/tc-alpha.c:4413 2669msgid ".handler directive has no name" 2670msgstr "директива .handler не имеет имени" 2671 2672#: config/tc-alpha.c:4444 2673msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 2674msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" 2675 2676#: config/tc-alpha.c:4454 2677#, c-format 2678msgid "Bad RA (%d) register for .frame" 2679msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" 2680 2681#: config/tc-alpha.c:4459 2682msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 2683msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" 2684 2685#: config/tc-alpha.c:4495 2686msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 2687msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" 2688 2689#: config/tc-alpha.c:4502 2690msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 2691msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" 2692 2693#: config/tc-alpha.c:4513 2694msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 2695msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" 2696 2697#: config/tc-alpha.c:4524 2698msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 2699msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" 2700 2701#: config/tc-alpha.c:4539 2702msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 2703msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" 2704 2705#: config/tc-alpha.c:4559 2706msgid "unknown procedure kind" 2707msgstr "неизвестный вид процедуры" 2708 2709#: config/tc-alpha.c:4654 2710msgid ".name directive not in link (.link) section" 2711msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" 2712 2713#: config/tc-alpha.c:4662 2714msgid ".name directive has no symbol" 2715msgstr "директива .name не имеет символа" 2716 2717#: config/tc-alpha.c:4696 2718msgid "No symbol after .linkage" 2719msgstr "Отсутствует символ после .linkage" 2720 2721#: config/tc-alpha.c:4743 2722msgid "No symbol after .code_address" 2723msgstr "Отсутствует символ после .code_address" 2724 2725#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5608 2726msgid "Bad .mask directive" 2727msgstr "Неверная директива .mask" 2728 2729#: config/tc-alpha.c:4787 2730msgid "Bad .fmask directive" 2731msgstr "Неверная директива .fmask" 2732 2733#: config/tc-alpha.c:4944 2734#, c-format 2735msgid "Expected comma after name \"%s\"" 2736msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" 2737 2738#: config/tc-alpha.c:4956 2739#, c-format 2740msgid "unhandled: .proc %s,%d" 2741msgstr "не обработано: .proc %s,%d" 2742 2743#: config/tc-alpha.c:4989 2744#, c-format 2745msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 2746msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" 2747 2748#: config/tc-alpha.c:5015 2749#, c-format 2750msgid "Bad base register, using $%d." 2751msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." 2752 2753#: config/tc-alpha.c:5036 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471 2754#, c-format 2755msgid "Alignment too large: %d. assumed" 2756msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 2757 2758#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350 2759#: config/tc-nios2.c:475 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 2760msgid "Alignment negative: 0 assumed" 2761msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" 2762 2763#: config/tc-alpha.c:5135 config/tc-alpha.c:5624 2764#, c-format 2765msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 2766msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" 2767 2768#: config/tc-alpha.c:5326 2769#, c-format 2770msgid "Chose GP value of %lx\n" 2771msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" 2772 2773#: config/tc-alpha.c:5340 2774msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 2775msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 2776 2777#: config/tc-alpha.c:5428 config/tc-alpha.c:5462 config/tc-arc.c:767 2778#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689 2779#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223 2780#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545 2781#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963 2782#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409 2783#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570 2784#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759 2785#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629 2786#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709 2787#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825 2788#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538 2789#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 2790#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 2791#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316 2792#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 2793#: ecoff.c:1582 2794#, c-format 2795msgid "duplicate %s" 2796msgstr "повтор %s" 2797 2798#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534 2799#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563 2800#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683 2801msgid "syntax error" 2802msgstr "синтаксическая ошибка" 2803 2804#: config/tc-alpha.c:5675 2805msgid "" 2806"Alpha options:\n" 2807"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 2808"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 2809"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2810"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 2811"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2812"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 2813msgstr "" 2814"Параметры Alpha:\n" 2815"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n" 2816"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n" 2817"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2818"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n" 2819"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2820"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" 2821 2822#: config/tc-alpha.c:5685 2823msgid "" 2824"VMS options:\n" 2825"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 2826"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 2827"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 2828msgstr "" 2829"Параметры VMS:\n" 2830"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n" 2831"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" 2832"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" 2833 2834#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3123 2835#, c-format 2836msgid "unhandled relocation type %s" 2837msgstr "необработанный тип перемещения %s" 2838 2839#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3131 2840msgid "non-absolute expression in constant field" 2841msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" 2842 2843#: config/tc-alpha.c:5969 2844#, c-format 2845msgid "type %d reloc done?\n" 2846msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" 2847 2848#: config/tc-alpha.c:6016 config/tc-alpha.c:6023 2849msgid "Used $at without \".set noat\"" 2850msgstr "Используется $at без «.set noat»" 2851 2852#: config/tc-alpha.c:6192 2853#, c-format 2854msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 2855msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" 2856 2857#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3254 config/tc-csky.c:5646 2858#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 2859#: config/tc-xtensa.c:6190 2860#, c-format 2861msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 2862msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" 2863 2864#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3260 2865#, c-format 2866msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 2867msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 2868 2869#: config/tc-alpha.c:6338 2870#, c-format 2871msgid "frame reg expected, using $%d." 2872msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." 2873 2874#: config/tc-arc.c:821 2875#, c-format 2876msgid "invalid %s option for %s cpu" 2877msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" 2878 2879#: config/tc-arc.c:826 2880msgid "conflicting ISA extension attributes." 2881msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." 2882 2883#: config/tc-arc.c:846 2884msgid "Multiple .cpu directives found" 2885msgstr "Найдено несколько директив .cpu" 2886 2887#: config/tc-arc.c:864 2888msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" 2889msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" 2890 2891#: config/tc-arc.c:880 2892#, c-format 2893msgid "unknown architecture: %s\n" 2894msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" 2895 2896#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262 2897msgid "Could not set architecture and machine" 2898msgstr "Не задана архитектура и машина" 2899 2900#: config/tc-arc.c:1116 2901msgid "No valid label relocation operand" 2902msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" 2903 2904#: config/tc-arc.c:1140 2905#, c-format 2906msgid "Unknown relocation operand: @%s" 2907msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" 2908 2909#: config/tc-arc.c:1153 2910#, c-format 2911msgid "Unable to parse TLS base: %s" 2912msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" 2913 2914#: config/tc-arc.c:1176 2915#, c-format 2916msgid "@%s is not a complex relocation." 2917msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." 2918 2919#: config/tc-arc.c:1183 2920#, c-format 2921msgid "Bad expression: @%s + %s." 2922msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." 2923 2924#: config/tc-arc.c:1331 2925msgid "Brackets in operand field incorrect" 2926msgstr "Неверные скобки в поле операнда" 2927 2928#: config/tc-arc.c:1333 config/tc-xtensa.c:2086 2929msgid "extra comma" 2930msgstr "лишняя запятая" 2931 2932#: config/tc-arc.c:1335 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697 2933#: config/tc-xtensa.c:2090 2934msgid "missing argument" 2935msgstr "пропущен аргумент" 2936 2937#: config/tc-arc.c:1337 config/tc-xtensa.c:2092 2938msgid "missing comma or colon" 2939msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" 2940 2941#: config/tc-arc.c:1406 2942msgid "extra dot" 2943msgstr "лишняя точка" 2944 2945#: config/tc-arc.c:1408 2946msgid "unrecognized flag" 2947msgstr "нераспознанный флаг" 2948 2949#: config/tc-arc.c:1410 2950msgid "failed to parse flags" 2951msgstr "ошибка при разборе флагов" 2952 2953#: config/tc-arc.c:1436 2954msgid "Unhandled reloc type" 2955msgstr "необработанный тип перемещения" 2956 2957#: config/tc-arc.c:1955 2958msgid "immediate is out of bounds" 2959msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 2960 2961#: config/tc-arc.c:1963 2962msgid "immediate is not 32bit aligned" 2963msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 32-битной границе" 2964 2965#: config/tc-arc.c:1970 2966msgid "immediate is not 16bit aligned" 2967msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 16-битной границе" 2968 2969#: config/tc-arc.c:2051 2970msgid "operand is not duplicate of the previous one" 2971msgstr "операнд не повторяет использованный ранее" 2972 2973#: config/tc-arc.c:2071 2974msgid "flag mismatch" 2975msgstr "несоответствие флага" 2976 2977#: config/tc-arc.c:2083 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130 2978#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2156 2979msgid "too many arguments" 2980msgstr "слишком много аргументов" 2981 2982#: config/tc-arc.c:2488 2983#, c-format 2984msgid "%s for instruction '%s'" 2985msgstr "%s в инструкции «%s»" 2986 2987#: config/tc-arc.c:2490 2988#, c-format 2989msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" 2990msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2991 2992#: config/tc-arc.c:2492 2993#, c-format 2994msgid "opcode '%s' not supported for target %s" 2995msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2996 2997#: config/tc-arc.c:2496 config/tc-tic6x.c:3189 2998#, c-format 2999msgid "unknown opcode '%s'" 3000msgstr "неизвестный код операции «%s»" 3001 3002#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78 3003#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 3004#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242 3005#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845 3006#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197 3007#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935 3008#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331 3009#: config/tc-riscv.c:4543 3010msgid "could not set architecture and machine" 3011msgstr "не задана архитектура и машина" 3012 3013#: config/tc-arc.c:2793 3014#, c-format 3015msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" 3016msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" 3017 3018#: config/tc-arc.c:2858 3019msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" 3020msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." 3021 3022#: config/tc-arc.c:2863 3023msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" 3024msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." 3025 3026#: config/tc-arc.c:2994 3027#, c-format 3028msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" 3029msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" 3030 3031#. FIXME! Check for the conditionality of 3032#. the insn. 3033#. FIXME! Check for the conditionality of 3034#. the insn. 3035#: config/tc-arc.c:3039 config/tc-arc.c:4020 3036msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" 3037msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" 3038 3039#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it 3040#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. 3041#: config/tc-arc.c:3075 3042msgid "Unsupported operation on reloc" 3043msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" 3044 3045#: config/tc-arc.c:3151 config/tc-arc.c:3167 3046msgid "unknown fixup size" 3047msgstr "неизвестный размер местоположения" 3048 3049#: config/tc-arc.c:3301 3050msgid "no relaxation found for this instruction." 3051msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." 3052 3053#: config/tc-arc.c:3554 3054#, c-format 3055msgid "ARC-specific assembler options:\n" 3056msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" 3057 3058#: config/tc-arc.c:3580 3059#, c-format 3060msgid " -mrelax enable relaxation\n" 3061msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 3062 3063#: config/tc-arc.c:3583 3064#, c-format 3065msgid "" 3066"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" 3067"for compatibility only:\n" 3068msgstr "" 3069"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" 3070"рассматриваются только для совместимости:\n" 3071 3072#: config/tc-arc.c:3586 3073#, c-format 3074msgid "" 3075" -mEA\n" 3076" -mbarrel-shifter\n" 3077" -mbarrel_shifter\n" 3078" -mcrc\n" 3079" -mdsp-packa\n" 3080" -mdsp_packa\n" 3081" -mdvbf\n" 3082" -mld-extension-reg-mask\n" 3083" -mlock\n" 3084" -mmac-24\n" 3085" -mmac-d16\n" 3086" -mmac_24\n" 3087" -mmac_d16\n" 3088" -mmin-max\n" 3089" -mmin_max\n" 3090" -mmul64\n" 3091" -mno-mpy\n" 3092" -mnorm\n" 3093" -mrtsc\n" 3094" -msimd\n" 3095" -mswap\n" 3096" -mswape\n" 3097" -mtelephony\n" 3098" -muser-mode-only\n" 3099" -mxy\n" 3100msgstr "" 3101" -mEA\n" 3102" -mbarrel-shifter\n" 3103" -mbarrel_shifter\n" 3104" -mcrc\n" 3105" -mdsp-packa\n" 3106" -mdsp_packa\n" 3107" -mdvbf\n" 3108" -mld-extension-reg-mask\n" 3109" -mlock\n" 3110" -mmac-24\n" 3111" -mmac-d16\n" 3112" -mmac_24\n" 3113" -mmac_d16\n" 3114" -mmin-max\n" 3115" -mmin_max\n" 3116" -mmul64\n" 3117" -mno-mpy\n" 3118" -mnorm\n" 3119" -mrtsc\n" 3120" -msimd\n" 3121" -mswap\n" 3122" -mswape\n" 3123" -mtelephony\n" 3124" -muser-mode-only\n" 3125" -mxy\n" 3126 3127#: config/tc-arc.c:3676 3128#, c-format 3129msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" 3130msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" 3131 3132#: config/tc-arc.c:3971 3133#, c-format 3134msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" 3135msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" 3136 3137#: config/tc-arc.c:3990 3138#, c-format 3139msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" 3140msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" 3141 3142#: config/tc-arc.c:4046 3143#, c-format 3144msgid "invalid relocation %s for field" 3145msgstr "некорректное перемещение %s для поля" 3146 3147#: config/tc-arc.c:4156 3148#, c-format 3149msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." 3150msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." 3151 3152#: config/tc-arc.c:4161 3153#, c-format 3154msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." 3155msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." 3156 3157#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069 3158#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693 3159#, c-format 3160msgid "unsupported BFD relocation size %u" 3161msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" 3162 3163#: config/tc-arc.c:4291 3164#, c-format 3165msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3166msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" 3167 3168#: config/tc-arc.c:4298 3169#, c-format 3170msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3171msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" 3172 3173#: config/tc-arc.c:4303 3174#, c-format 3175msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" 3176msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" 3177 3178#: config/tc-arc.c:4309 3179#, c-format 3180msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" 3181msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" 3182 3183#: config/tc-arc.c:4418 3184msgid "expected comma after instruction name" 3185msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" 3186 3187#: config/tc-arc.c:4430 3188msgid "expected comma after major opcode" 3189msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" 3190 3191#: config/tc-arc.c:4615 3192#, c-format 3193msgid "Pseudocode already used %s" 3194msgstr "Псевдокод уже используется %s" 3195 3196#: config/tc-arc.c:4623 3197#, c-format 3198msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" 3199msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" 3200 3201#: config/tc-arc.c:4627 3202msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" 3203msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" 3204 3205#: config/tc-arc.c:4633 3206msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" 3207msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED" 3208 3209#: config/tc-arc.c:4639 3210msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" 3211msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM" 3212 3213#: config/tc-arc.c:4651 3214msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" 3215msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" 3216 3217#: config/tc-arc.c:4686 3218msgid "expected comma after name" 3219msgstr "ожидается запятая после имени" 3220 3221#: config/tc-arc.c:4697 3222#, c-format 3223msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" 3224msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" 3225 3226#: config/tc-arc.c:4712 3227msgid "expected comma after register number" 3228msgstr "ожидается запятая после номера регистра" 3229 3230#: config/tc-arc.c:4733 3231msgid "invalid mode" 3232msgstr "неверный режим" 3233 3234#: config/tc-arc.c:4751 3235msgid "expected comma after register mode" 3236msgstr "ожидается запятая после режима регистра" 3237 3238#: config/tc-arc.c:4766 3239msgid "shortcut designator invalid" 3240msgstr "неверное обозначение сокращения" 3241 3242#: config/tc-arc.c:4864 3243#, c-format 3244msgid "core register %s value (%d) too large" 3245msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" 3246 3247#: config/tc-arc.c:4876 3248#, c-format 3249msgid "duplicate aux register %s" 3250msgstr "повторяющийся регистр aux %s" 3251 3252#: config/tc-arc.c:4881 3253#, c-format 3254msgid "condition code %s value (%d) too large" 3255msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" 3256 3257#: config/tc-arc.c:4898 3258msgid "Unknown extension" 3259msgstr "Неизвестное расширение" 3260 3261#: config/tc-arc.c:5001 3262msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" 3263msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" 3264 3265#: config/tc-arc.c:5049 3266msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" 3267msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл" 3268 3269#: config/tc-arm.c:711 3270msgid "ARM register expected" 3271msgstr "ожидается регистр ARM" 3272 3273#: config/tc-arm.c:712 3274msgid "bad or missing co-processor number" 3275msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора" 3276 3277#: config/tc-arm.c:713 3278msgid "co-processor register expected" 3279msgstr "ожидается регистр сопроцессора" 3280 3281#: config/tc-arm.c:714 3282msgid "FPA register expected" 3283msgstr "ожидается регистр FPA" 3284 3285#: config/tc-arm.c:715 3286msgid "VFP single precision register expected" 3287msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP" 3288 3289#: config/tc-arm.c:716 3290msgid "VFP/Neon double precision register expected" 3291msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon" 3292 3293#: config/tc-arm.c:717 3294msgid "Neon quad precision register expected" 3295msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon" 3296 3297#: config/tc-arm.c:718 3298msgid "VFP single or double precision register expected" 3299msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP" 3300 3301#: config/tc-arm.c:719 3302msgid "Neon double or quad precision register expected" 3303msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon" 3304 3305#: config/tc-arm.c:720 3306msgid "Neon single or double precision register expected" 3307msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon" 3308 3309#: config/tc-arm.c:721 3310msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 3311msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon" 3312 3313#: config/tc-arm.c:723 3314msgid "VFP system register expected" 3315msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP" 3316 3317#: config/tc-arm.c:724 3318msgid "Maverick MVF register expected" 3319msgstr "ожидается регистр Maverick MVF" 3320 3321#: config/tc-arm.c:725 3322msgid "Maverick MVD register expected" 3323msgstr "ожидается регистр Maverick MVD" 3324 3325#: config/tc-arm.c:726 3326msgid "Maverick MVFX register expected" 3327msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX" 3328 3329#: config/tc-arm.c:727 3330msgid "Maverick MVDX register expected" 3331msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX" 3332 3333#: config/tc-arm.c:728 3334msgid "Maverick MVAX register expected" 3335msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX" 3336 3337#: config/tc-arm.c:729 3338msgid "Maverick DSPSC register expected" 3339msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" 3340 3341#: config/tc-arm.c:730 3342msgid "iWMMXt data register expected" 3343msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" 3344 3345#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896 3346msgid "iWMMXt control register expected" 3347msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" 3348 3349#: config/tc-arm.c:732 3350msgid "iWMMXt scalar register expected" 3351msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt" 3352 3353#: config/tc-arm.c:733 3354msgid "XScale accumulator register expected" 3355msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale" 3356 3357#: config/tc-arm.c:734 3358msgid "MVE vector register expected" 3359msgstr "ожидается векторный регистр MVE" 3360 3361#: config/tc-arm.c:736 3362msgid "ZR register expected" 3363msgstr "ожидается регистр ZR" 3364 3365#: config/tc-arm.c:737 3366msgid "Pseudo register expected" 3367msgstr "Ожидается псевдо-регистр" 3368 3369#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 3370#: config/tc-arm.c:902 config/tc-score.c:259 3371msgid "bad arguments to instruction" 3372msgstr "неправильные аргументы для инструкции" 3373 3374#: config/tc-arm.c:903 3375msgid "r13 not allowed here" 3376msgstr "r13 здесь запрещён" 3377 3378#: config/tc-arm.c:904 3379msgid "r15 not allowed here" 3380msgstr "r15 здесь запрещён" 3381 3382#: config/tc-arm.c:905 3383msgid "Odd register not allowed here" 3384msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр" 3385 3386#: config/tc-arm.c:906 3387msgid "Even register not allowed here" 3388msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр" 3389 3390#: config/tc-arm.c:907 3391msgid "instruction cannot be conditional" 3392msgstr "инструкция не может быть условной" 3393 3394#: config/tc-arm.c:908 3395msgid "registers may not be the same" 3396msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" 3397 3398#: config/tc-arm.c:909 3399msgid "lo register required" 3400msgstr "требуется другой регистр" 3401 3402#: config/tc-arm.c:910 3403msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 3404msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" 3405 3406#: config/tc-arm.c:911 3407msgid "instruction does not accept this addressing mode" 3408msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" 3409 3410#: config/tc-arm.c:912 3411msgid "branch must be last instruction in IT block" 3412msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" 3413 3414#: config/tc-arm.c:913 3415msgid "branch out of range or not a multiple of 2" 3416msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2" 3417 3418#: config/tc-arm.c:914 3419msgid "instruction not allowed in VPT block" 3420msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT" 3421 3422#: config/tc-arm.c:915 3423msgid "instruction not allowed in IT block" 3424msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" 3425 3426#: config/tc-arm.c:916 3427msgid "instruction missing MVE vector predication code" 3428msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE" 3429 3430#: config/tc-arm.c:917 3431msgid "selected FPU does not support instruction" 3432msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" 3433 3434#: config/tc-arm.c:918 3435msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 3436msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" 3437 3438#: config/tc-arm.c:920 3439msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" 3440msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST" 3441 3442#: config/tc-arm.c:921 3443msgid "incorrect condition in IT block" 3444msgstr "некорректное условие в блоке IT" 3445 3446#: config/tc-arm.c:922 3447msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" 3448msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST" 3449 3450#: config/tc-arm.c:923 3451msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 3452msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" 3453 3454#: config/tc-arm.c:924 3455msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 3456msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" 3457 3458#: config/tc-arm.c:926 3459msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 3460msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" 3461 3462#: config/tc-arm.c:928 3463msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 3464msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" 3465 3466#: config/tc-arm.c:930 3467msgid "selected processor does not support fp16 instruction" 3468msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" 3469 3470#: config/tc-arm.c:931 3471msgid "selected processor does not support bf16 instruction" 3472msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16" 3473 3474#: config/tc-arm.c:932 3475msgid "selected processor does not support cde instruction" 3476msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde" 3477 3478#: config/tc-arm.c:933 3479msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde" 3480msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde" 3481 3482#: config/tc-arm.c:934 3483msgid "using " 3484msgstr "использует " 3485 3486#: config/tc-arm.c:935 3487msgid "relocation valid in thumb1 code only" 3488msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" 3489 3490#: config/tc-arm.c:936 3491msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" 3492msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3493 3494#: config/tc-arm.c:938 3495msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" 3496msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3497 3498#: config/tc-arm.c:940 3499msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" 3500msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3501 3502#: config/tc-arm.c:942 3503msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" 3504msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3505 3506#: config/tc-arm.c:944 3507msgid "bad type in SIMD instruction" 3508msgstr "неверный тип в инструкции SIMD" 3509 3510#: config/tc-arm.c:946 3511msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." 3512msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu." 3513 3514#: config/tc-arm.c:948 3515msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 3516msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 3517 3518#: config/tc-arm.c:950 3519msgid "bad element type for instruction" 3520msgstr "неверный тип элемента для инструкции" 3521 3522#: config/tc-arm.c:951 3523msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" 3524msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]" 3525 3526#: config/tc-arm.c:952 3527msgid "selected processor does not support PACBTI extention" 3528msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI" 3529 3530#: config/tc-arm.c:1172 3531msgid "immediate expression requires a # prefix" 3532msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" 3533 3534#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927 3535msgid "missing expression" 3536msgstr "отсутствующее выражение" 3537 3538#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209 3539msgid "invalid constant" 3540msgstr "некорректная константа" 3541 3542#: config/tc-arm.c:1350 3543msgid "expected #constant" 3544msgstr "ожидается #константа" 3545 3546#: config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:1553 3547#, c-format 3548msgid "bad size %d in type specifier" 3549msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" 3550 3551#: config/tc-arm.c:1529 3552msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" 3553msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?" 3554 3555#: config/tc-arm.c:1536 3556#, c-format 3557msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 3558msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" 3559 3560#: config/tc-arm.c:1603 3561msgid "only one type should be specified for operand" 3562msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" 3563 3564#: config/tc-arm.c:1609 3565msgid "vector type expected" 3566msgstr "ожидается векторный тип" 3567 3568#: config/tc-arm.c:1718 3569msgid "expected MVE register [q0..q7]" 3570msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]" 3571 3572#: config/tc-arm.c:1738 3573msgid "can't redefine type for operand" 3574msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" 3575 3576#: config/tc-arm.c:1754 3577msgid "only D and Q registers may be indexed" 3578msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы" 3579 3580#: config/tc-arm.c:1756 3581msgid "only D registers may be indexed" 3582msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" 3583 3584#: config/tc-arm.c:1762 3585msgid "can't change index for operand" 3586msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" 3587 3588#: config/tc-arm.c:1825 3589msgid "register operand expected, but got scalar" 3590msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" 3591 3592#: config/tc-arm.c:1876 3593msgid "scalar must have an index" 3594msgstr "у скаляра должен быть индекс" 3595 3596#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350 3597#: config/tc-arm.c:21023 3598msgid "scalar index out of range" 3599msgstr "индекс скаляра вне диапазона" 3600 3601#: config/tc-arm.c:1975 3602msgid "r0-r12, lr or APSR expected" 3603msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR" 3604 3605#: config/tc-arm.c:2002 3606msgid "bad range in register list" 3607msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" 3608 3609#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060 3610#, c-format 3611msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 3612msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" 3613 3614#: config/tc-arm.c:2022 3615msgid "Warning: register range not in ascending order" 3616msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3617 3618#: config/tc-arm.c:2033 3619msgid "missing `}'" 3620msgstr "отсутствует «}»" 3621 3622#: config/tc-arm.c:2049 3623msgid "invalid register mask" 3624msgstr "некорректная маска регистров" 3625 3626#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301 3627msgid "VPR expected last" 3628msgstr "последним ожидается VPR" 3629 3630#: config/tc-arm.c:2199 3631msgid "VFP single precision register or VPR expected" 3632msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR" 3633 3634#. regtype == REG_TYPE_VFD. 3635#: config/tc-arm.c:2202 3636msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" 3637msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR" 3638 3639#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263 3640msgid "register out of range in list" 3641msgstr "регистр вне диапазона списка" 3642 3643#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676 3644msgid "register list not in ascending order" 3645msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" 3646 3647#: config/tc-arm.c:2272 3648msgid "register range not in ascending order" 3649msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3650 3651#: config/tc-arm.c:2311 3652msgid "non-contiguous register range" 3653msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" 3654 3655#: config/tc-arm.c:2371 3656msgid "register stride must be 1" 3657msgstr "регистровый шаг должен быть 1" 3658 3659#: config/tc-arm.c:2372 3660msgid "register stride must be 1 or 2" 3661msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" 3662 3663#: config/tc-arm.c:2373 3664msgid "mismatched element/structure types in list" 3665msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" 3666 3667#: config/tc-arm.c:2443 3668msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 3669msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" 3670 3671#: config/tc-arm.c:2498 3672msgid "error parsing element/structure list" 3673msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" 3674 3675#: config/tc-arm.c:2504 3676msgid "expected }" 3677msgstr "ожидается }" 3678 3679#: config/tc-arm.c:2594 3680msgid "attempt to redefine typed alias" 3681msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" 3682 3683#: config/tc-arm.c:2729 3684msgid "bad type for register" 3685msgstr "некорректный тип для регистра" 3686 3687#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797 3688msgid "expression must be constant" 3689msgstr "выражение должно быть константой" 3690 3691#: config/tc-arm.c:2757 3692msgid "can't redefine the type of a register alias" 3693msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" 3694 3695#: config/tc-arm.c:2764 3696msgid "you must specify a single type only" 3697msgstr "необходимо указать только один тип" 3698 3699#: config/tc-arm.c:2777 3700msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 3701msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" 3702 3703#: config/tc-arm.c:2785 3704msgid "scalar index must be constant" 3705msgstr "скалярный индекс должен быть константой" 3706 3707#: config/tc-arm.c:2794 3708msgid "expecting ]" 3709msgstr "ожидается ]" 3710 3711#: config/tc-arm.c:2846 3712msgid "invalid syntax for .dn directive" 3713msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" 3714 3715#: config/tc-arm.c:2852 3716msgid "invalid syntax for .qn directive" 3717msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" 3718 3719#: config/tc-arm.c:2887 3720#, c-format 3721msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 3722msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" 3723 3724#: config/tc-arm.c:3149 3725#, c-format 3726msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 3727msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" 3728 3729#: config/tc-arm.c:3166 3730msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 3731msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" 3732 3733#: config/tc-arm.c:3179 3734msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 3735msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" 3736 3737#: config/tc-arm.c:3191 3738#, c-format 3739msgid "invalid instruction size selected (%d)" 3740msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" 3741 3742#: config/tc-arm.c:3223 3743#, c-format 3744msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 3745msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" 3746 3747#: config/tc-arm.c:3278 3748#, c-format 3749msgid "expected comma after name \"%s\"" 3750msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" 3751 3752#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584 3753#, c-format 3754msgid "symbol `%s' already defined" 3755msgstr "символ «%s» уже определён" 3756 3757#: config/tc-arm.c:3361 3758#, c-format 3759msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 3760msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" 3761 3762#: config/tc-arm.c:3404 3763msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." 3764msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." 3765 3766#: config/tc-arm.c:3445 3767msgid ".asmfunc repeated." 3768msgstr "повтор .asmfunc." 3769 3770#: config/tc-arm.c:3449 3771msgid ".asmfunc without function." 3772msgstr ".asmfunc без функции." 3773 3774#: config/tc-arm.c:3455 3775msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3776msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." 3777 3778#: config/tc-arm.c:3466 3779msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." 3780msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." 3781 3782#: config/tc-arm.c:3470 3783msgid ".endasmfunc without function." 3784msgstr ".endasmfunc без function." 3785 3786#: config/tc-arm.c:3481 3787msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3788msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." 3789 3790#: config/tc-arm.c:3490 3791msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." 3792msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." 3793 3794#: config/tc-arm.c:3648 3795msgid "invalid type for literal pool" 3796msgstr "неправильный тип пула литералов" 3797 3798#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331 3799#, c-format 3800msgid "Invalid label '%s'" 3801msgstr "Некорректная метка «%s»" 3802 3803#: config/tc-arm.c:3904 3804msgid "(plt) is only valid on branch targets" 3805msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" 3806 3807#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202 3808#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712 3809#, c-format 3810msgid "%s relocations do not fit in %d byte" 3811msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" 3812msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3813msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" 3814msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3815 3816#: config/tc-arm.c:3992 3817msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 3818msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." 3819 3820#: config/tc-arm.c:4012 3821msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 3822msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." 3823 3824#: config/tc-arm.c:4042 3825msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 3826msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" 3827 3828#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449 3829msgid "expected 0 or 1" 3830msgstr "ожидался 0 или 1" 3831 3832#: config/tc-arm.c:4090 3833msgid "missing comma" 3834msgstr "отсутствует запятая" 3835 3836#: config/tc-arm.c:4123 3837msgid "duplicate .fnstart directive" 3838msgstr "повторное употребление .fnstart" 3839 3840#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410 3841msgid "duplicate .handlerdata directive" 3842msgstr "повторное употребление .handlerdata" 3843 3844#: config/tc-arm.c:4173 3845msgid ".fnend directive without .fnstart" 3846msgstr "директива .fnend без .fnstart" 3847 3848#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391 3849msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 3850msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" 3851 3852#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452 3853msgid "duplicate .personalityindex directive" 3854msgstr "повторное употребление .personalityindex" 3855 3856#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459 3857msgid "bad personality routine number" 3858msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" 3859 3860#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476 3861msgid "duplicate .personality directive" 3862msgstr "повторное употребление .personality" 3863 3864#: config/tc-arm.c:4396 3865msgid "expected , <constant>" 3866msgstr "ожидается , <константа>" 3867 3868#: config/tc-arm.c:4405 3869msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 3870msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" 3871 3872#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796 3873msgid "expected register list" 3874msgstr "ожидается список регистров" 3875 3876#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690 3877msgid "bad register range" 3878msgstr "неверный диапазон регистров" 3879 3880#: config/tc-arm.c:4781 3881msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 3882msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" 3883 3884#: config/tc-arm.c:4822 3885msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 3886msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" 3887 3888#: config/tc-arm.c:4861 3889msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 3890msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" 3891 3892#: config/tc-arm.c:4866 3893msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 3894msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" 3895 3896#: config/tc-arm.c:4893 3897msgid "stack increment must be multiple of 4" 3898msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" 3899 3900#: config/tc-arm.c:4925 3901msgid "expected <reg>, <reg>" 3902msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" 3903 3904#: config/tc-arm.c:4943 3905msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 3906msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" 3907 3908#: config/tc-arm.c:4982 3909msgid "expected <offset>, <opcode>" 3910msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" 3911 3912#: config/tc-arm.c:4994 3913msgid "unwind opcode too long" 3914msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" 3915 3916#: config/tc-arm.c:4999 3917msgid "invalid unwind opcode" 3918msgstr "неверный раскрученный код операции" 3919 3920#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507 3921#, c-format 3922msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" 3923msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»" 3924 3925#: config/tc-arm.c:5125 3926msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." 3927msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется" 3928 3929#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708 3930#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312 3931#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198 3932#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864 3933#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591 3934#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 3935msgid "immediate value out of range" 3936msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3937 3938#: config/tc-arm.c:5410 3939msgid "invalid FPA immediate expression" 3940msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" 3941 3942#: config/tc-arm.c:5596 3943msgid "'UXTW' not allowed here" 3944msgstr "«UXTW» здесь запрещён" 3945 3946#: config/tc-arm.c:5604 3947msgid "'LSL' or 'ASR' required" 3948msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" 3949 3950#: config/tc-arm.c:5612 3951msgid "'LSL' required" 3952msgstr "требуется «LSL»" 3953 3954#: config/tc-arm.c:5620 3955msgid "'ASR' required" 3956msgstr "требуется «ASR»" 3957 3958#: config/tc-arm.c:5627 3959msgid "'UXTW' required" 3960msgstr "требуется «UXTW»" 3961 3962#: config/tc-arm.c:5706 3963msgid "invalid rotation" 3964msgstr "неверное вращение" 3965 3966#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101 3967msgid "unknown group relocation" 3968msgstr "неизвестная группа перемещения" 3969 3970#: config/tc-arm.c:5924 3971msgid "alignment must be constant" 3972msgstr "выравнивание должно быть константой" 3973 3974#: config/tc-arm.c:6135 3975msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 3976msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" 3977 3978#: config/tc-arm.c:6191 3979msgid "'}' expected at end of 'option' field" 3980msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" 3981 3982#: config/tc-arm.c:6196 3983msgid "cannot combine index with option" 3984msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" 3985 3986#: config/tc-arm.c:6461 3987msgid "unexpected bit specified after APSR" 3988msgstr "указан неожиданный бит после APSR" 3989 3990#: config/tc-arm.c:6473 3991msgid "selected processor does not support DSP extension" 3992msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" 3993 3994#: config/tc-arm.c:6485 3995msgid "bad bitmask specified after APSR" 3996msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" 3997 3998#: config/tc-arm.c:6509 3999msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 4000msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" 4001 4002#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509 4003#: config/tc-arm.c:13513 4004msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 4005msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" 4006 4007#: config/tc-arm.c:6526 4008msgid "flag for {c}psr instruction expected" 4009msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" 4010 4011#: config/tc-arm.c:6590 4012msgid "unrecognized CPS flag" 4013msgstr "нераспознанный флаг CPS" 4014 4015#: config/tc-arm.c:6597 4016msgid "missing CPS flags" 4017msgstr "отсутствуют флаги CPS" 4018 4019#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626 4020msgid "valid endian specifiers are be or le" 4021msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" 4022 4023#: config/tc-arm.c:6648 4024msgid "missing rotation field after comma" 4025msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" 4026 4027#: config/tc-arm.c:6663 4028msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 4029msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" 4030 4031#: config/tc-arm.c:6692 4032msgid "condition required" 4033msgstr "требуется условие" 4034 4035#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871 4036msgid "'[' expected" 4037msgstr "ожидается «[»" 4038 4039#: config/tc-arm.c:6747 4040msgid "',' expected" 4041msgstr "ожидается «,»" 4042 4043#: config/tc-arm.c:6764 4044msgid "invalid shift" 4045msgstr "некорректный сдвиг" 4046 4047#: config/tc-arm.c:6844 4048msgid "expected ARM or MVE vector register" 4049msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4050 4051#: config/tc-arm.c:6893 4052msgid "can't use Neon quad register here" 4053msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" 4054 4055#: config/tc-arm.c:6962 4056msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 4057msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" 4058 4059#: config/tc-arm.c:7062 4060msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" 4061msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE" 4062 4063#: config/tc-arm.c:7082 4064msgid "parse error" 4065msgstr "ошибка разбора" 4066 4067#: config/tc-arm.c:7386 4068msgid "immediate value 48 or 64 expected" 4069msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64" 4070 4071#. ISB can only take SY as an option. 4072#: config/tc-arm.c:7435 4073msgid "invalid barrier type" 4074msgstr "неверный тип барьера" 4075 4076#: config/tc-arm.c:7611 4077msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" 4078msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" 4079 4080#: config/tc-arm.c:7706 4081msgid "immediate value is out of range" 4082msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 4083 4084#: config/tc-arm.c:7881 4085msgid "iWMMXt data or control register expected" 4086msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" 4087 4088#: config/tc-arm.c:7922 4089msgid "Banked registers are not available with this architecture." 4090msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." 4091 4092#: config/tc-arm.c:8170 4093msgid "operand must be LR register" 4094msgstr "операндом должен быть регистр LR" 4095 4096#: config/tc-arm.c:8175 4097msgid "operand must be SP register" 4098msgstr "операндом должен быть регистр SP" 4099 4100#: config/tc-arm.c:8180 4101msgid "operand must be r12" 4102msgstr "операндом должен быть r12" 4103 4104#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264 4105msgid "garbage following instruction" 4106msgstr "мусор после инструкции" 4107 4108#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 4109#. deprecated. 4110#: config/tc-arm.c:8301 4111msgid "use of r13 is deprecated" 4112msgstr "использование r13 устарело" 4113 4114#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564 4115msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4116msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4117 4118#: config/tc-arm.c:8394 4119msgid "D register out of range for selected VFP version" 4120msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" 4121 4122#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397 4123msgid "Instruction does not support =N addresses" 4124msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" 4125 4126#: config/tc-arm.c:8499 4127msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 4128msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" 4129 4130#. unindexed - only for coprocessor 4131#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460 4132msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 4133msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" 4134 4135#: config/tc-arm.c:8523 4136msgid "destination register same as write-back base" 4137msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" 4138 4139#: config/tc-arm.c:8524 4140msgid "source register same as write-back base" 4141msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" 4142 4143#: config/tc-arm.c:8574 4144msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 4145msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" 4146 4147#: config/tc-arm.c:8597 4148msgid "instruction does not accept scaled register index" 4149msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" 4150 4151#: config/tc-arm.c:8900 4152msgid "invalid pseudo operation" 4153msgstr "неверная псевдооперация" 4154 4155#: config/tc-arm.c:9128 4156msgid "invalid co-processor operand" 4157msgstr "некорректный операнд сопроцессора" 4158 4159#: config/tc-arm.c:9144 4160msgid "instruction does not support unindexed addressing" 4161msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" 4162 4163#: config/tc-arm.c:9159 4164msgid "pc may not be used with write-back" 4165msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" 4166 4167#: config/tc-arm.c:9164 4168msgid "instruction does not support writeback" 4169msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" 4170 4171#: config/tc-arm.c:9270 4172msgid "Rn must not overlap other operands" 4173msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" 4174 4175#: config/tc-arm.c:9275 4176msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" 4177msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" 4178 4179#: config/tc-arm.c:9278 4180msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" 4181msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" 4182 4183#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429 4184#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131 4185msgid "bit-field extends past end of register" 4186msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" 4187 4188#: config/tc-arm.c:9459 4189msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 4190msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" 4191 4192#: config/tc-arm.c:9512 4193msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 4194msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" 4195 4196#: config/tc-arm.c:9534 4197msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 4198msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" 4199 4200#: config/tc-arm.c:9560 4201msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 4202msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" 4203 4204#: config/tc-arm.c:9608 4205msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" 4206msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" 4207 4208#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825 4209msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 4210msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4211 4212#: config/tc-arm.c:9819 4213msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 4214msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4215 4216#: config/tc-arm.c:9829 4217msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 4218msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" 4219 4220#: config/tc-arm.c:9866 4221msgid "first transfer register must be even" 4222msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" 4223 4224#: config/tc-arm.c:9869 4225msgid "can only transfer two consecutive registers" 4226msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" 4227 4228#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 4229#. have been called in the first place. 4230#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 4231#. have been called in the first place. 4232#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671 4233#: config/tc-arm.c:12953 4234msgid "r14 not allowed here" 4235msgstr "r14 здесь запрещён" 4236 4237#: config/tc-arm.c:9882 4238msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 4239msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" 4240 4241#: config/tc-arm.c:9892 4242msgid "index register overlaps transfer register" 4243msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" 4244 4245#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638 4246msgid "offset must be zero in ARM encoding" 4247msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" 4248 4249#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665 4250msgid "even register required" 4251msgstr "требуется чётный регистр" 4252 4253#: config/tc-arm.c:9937 4254msgid "can only load two consecutive registers" 4255msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" 4256 4257#: config/tc-arm.c:9955 4258msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" 4259msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" 4260 4261#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010 4262msgid "this instruction requires a post-indexed address" 4263msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" 4264 4265#: config/tc-arm.c:10037 4266msgid "Rd and Rm should be different in mla" 4267msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" 4268 4269#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328 4270msgid ":lower16: not allowed in this instruction" 4271msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" 4272 4273#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333 4274msgid ":upper16: not allowed in this instruction" 4275msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" 4276 4277#: config/tc-arm.c:10083 4278msgid "operand 1 must be FPSCR" 4279msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" 4280 4281#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199 4282#: config/tc-arm.c:10208 4283msgid "selected processor does not support instruction" 4284msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию" 4285 4286#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211 4287msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" 4288msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4289 4290#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447 4291msgid "bad register for mrs" 4292msgstr "неверный регистр для mrs" 4293 4294#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471 4295msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 4296msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" 4297 4298#: config/tc-arm.c:10287 4299msgid "Rd and Rm should be different in mul" 4300msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" 4301 4302#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610 4303msgid "rdhi and rdlo must be different" 4304msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" 4305 4306#: config/tc-arm.c:10312 4307msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 4308msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" 4309 4310#: config/tc-arm.c:10378 4311msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 4312msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" 4313 4314#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395 4315msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 4316msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" 4317 4318#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397 4319msgid "writeback used in preload instruction" 4320msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" 4321 4322#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399 4323msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 4324msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" 4325 4326#: config/tc-arm.c:10393 4327msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 4328msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" 4329 4330#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779 4331msgid "push/pop do not support {reglist}^" 4332msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" 4333 4334#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956 4335msgid "setend use is deprecated for ARMv8" 4336msgstr "использование setend устарело в ARMv8" 4337 4338#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049 4339#: config/tc-arm.c:14092 4340msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 4341msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" 4342 4343#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155 4344msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" 4345msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)" 4346 4347#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550 4348msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" 4349msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" 4350 4351#: config/tc-arm.c:10609 4352msgid "SRS base register must be r13" 4353msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" 4354 4355#: config/tc-arm.c:10668 4356msgid "can only store two consecutive registers" 4357msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" 4358 4359#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811 4360msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 4361msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" 4362 4363#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854 4364msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 4365msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" 4366 4367#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 4368#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 4369#: config/tc-arm.c:10983 4370msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 4371msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" 4372 4373#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 4374#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 4375#: config/tc-arm.c:10990 4376msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 4377msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" 4378 4379#: config/tc-arm.c:11056 4380msgid "this instruction does not support indexing" 4381msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" 4382 4383#: config/tc-arm.c:11079 4384msgid "only r15 allowed here" 4385msgstr "здесь разрешён только r15" 4386 4387#: config/tc-arm.c:11214 4388msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 4389msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" 4390 4391#: config/tc-arm.c:11358 4392msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 4393msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" 4394 4395#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810 4396msgid "shift expression is too large" 4397msgstr "выражение сдвига слишком большое" 4398 4399#: config/tc-arm.c:11403 4400msgid "cannot use register index with this instruction" 4401msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" 4402 4403#: config/tc-arm.c:11405 4404msgid "Thumb does not support negative register indexing" 4405msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" 4406 4407#: config/tc-arm.c:11407 4408msgid "Thumb does not support register post-indexing" 4409msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" 4410 4411#: config/tc-arm.c:11409 4412msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 4413msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" 4414 4415#: config/tc-arm.c:11411 4416msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 4417msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" 4418 4419#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932 4420msgid "shift out of range" 4421msgstr "сдвиг вне диапазона" 4422 4423#: config/tc-arm.c:11429 4424msgid "cannot use writeback with this instruction" 4425msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" 4426 4427#: config/tc-arm.c:11450 4428msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 4429msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" 4430 4431#: config/tc-arm.c:11451 4432msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 4433msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" 4434 4435#: config/tc-arm.c:11689 4436msgid "cannot honor width suffix" 4437msgstr "не удалось учесть суффикс ширины" 4438 4439#: config/tc-arm.c:11703 4440msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 4441msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" 4442 4443#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043 4444#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716 4445msgid "shift must be constant" 4446msgstr "сдвиг должен быть константой" 4447 4448#: config/tc-arm.c:11791 4449msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 4450msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" 4451 4452#: config/tc-arm.c:11793 4453msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 4454msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" 4455 4456#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058 4457#: config/tc-arm.c:13421 4458msgid "unshifted register required" 4459msgstr "требуется не сдвиговый регистр" 4460 4461#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571 4462msgid "dest must overlap one source register" 4463msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" 4464 4465#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004 4466msgid "dest and source1 must be the same register" 4467msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" 4468 4469#: config/tc-arm.c:12204 4470msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" 4471msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" 4472 4473#: config/tc-arm.c:12237 4474msgid "instruction is always unconditional" 4475msgstr "инструкция всегда безусловная" 4476 4477#: config/tc-arm.c:12412 4478msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 4479msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" 4480 4481#: config/tc-arm.c:12415 4482msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 4483msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции" 4484 4485#: config/tc-arm.c:12540 4486msgid "SP not allowed in register list" 4487msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" 4488 4489#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651 4490msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 4491msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4492 4493#: config/tc-arm.c:12552 4494msgid "LR and PC should not both be in register list" 4495msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" 4496 4497#: config/tc-arm.c:12560 4498msgid "PC not allowed in register list" 4499msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" 4500 4501#: config/tc-arm.c:12603 4502msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 4503msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" 4504 4505#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706 4506#, c-format 4507msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 4508msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" 4509 4510#: config/tc-arm.c:12699 4511msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 4512msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" 4513 4514#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713 4515msgid "this instruction will write back the base register" 4516msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" 4517 4518#: config/tc-arm.c:12716 4519msgid "this instruction will not write back the base register" 4520msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" 4521 4522#: config/tc-arm.c:12747 4523msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 4524msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" 4525 4526#: config/tc-arm.c:12847 4527msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 4528msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." 4529 4530#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925 4531msgid "Thumb does not support this addressing mode" 4532msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" 4533 4534#: config/tc-arm.c:12893 4535msgid "byte or halfword not valid for base register" 4536msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" 4537 4538#: config/tc-arm.c:12896 4539msgid "r15 based store not allowed" 4540msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" 4541 4542#: config/tc-arm.c:12898 4543msgid "invalid base register for register offset" 4544msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" 4545 4546#: config/tc-arm.c:12955 4547msgid "r12 not allowed here" 4548msgstr "r12 здесь запрещён" 4549 4550#: config/tc-arm.c:12961 4551msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" 4552msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" 4553 4554#: config/tc-arm.c:13089 4555#, c-format 4556msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 4557msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." 4558 4559#: config/tc-arm.c:13284 4560msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 4561msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" 4562 4563#: config/tc-arm.c:13312 4564msgid "only lo regs allowed with immediate" 4565msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" 4566 4567#: config/tc-arm.c:13489 4568msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 4569msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" 4570 4571#: config/tc-arm.c:13576 4572msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 4573msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" 4574 4575#: config/tc-arm.c:13641 4576msgid "Thumb does not support NOP with hints" 4577msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" 4578 4579#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813 4580msgid "invalid register list to push/pop instruction" 4581msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" 4582 4583#: config/tc-arm.c:14076 4584msgid "source1 and dest must be same register" 4585msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" 4586 4587#: config/tc-arm.c:14101 4588msgid "ror #imm not supported" 4589msgstr "ror #imm не поддерживается" 4590 4591#: config/tc-arm.c:14152 4592msgid "SMC is not permitted on this architecture" 4593msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" 4594 4595#: config/tc-arm.c:14318 4596msgid "Thumb encoding does not support rotation" 4597msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" 4598 4599#: config/tc-arm.c:14338 4600msgid "instruction requires register index" 4601msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" 4602 4603#: config/tc-arm.c:14348 4604msgid "instruction does not allow shifted index" 4605msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" 4606 4607#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954 4608msgid "out of range label-relative fixup value" 4609msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона" 4610 4611#: config/tc-arm.c:14828 4612msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 4613msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" 4614 4615#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061 4616#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079 4617#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455 4618msgid "invalid instruction shape" 4619msgstr "неверная форма инструкции" 4620 4621#: config/tc-arm.c:15475 4622msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 4623msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" 4624 4625#: config/tc-arm.c:15512 4626msgid "operand types can't be inferred" 4627msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" 4628 4629#: config/tc-arm.c:15518 4630msgid "type specifier has the wrong number of parts" 4631msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" 4632 4633#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357 4634msgid "operand size must match register width" 4635msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" 4636 4637#: config/tc-arm.c:15626 4638msgid "inconsistent types in Neon instruction" 4639msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" 4640 4641#: config/tc-arm.c:16047 4642msgid "Type is not allowed for this instruction" 4643msgstr "В этой инструкции тип не допускается" 4644 4645#: config/tc-arm.c:16122 4646msgid "MVE vector or ARM register expected" 4647msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4648 4649#: config/tc-arm.c:16239 4650msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" 4651msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8" 4652 4653#: config/tc-arm.c:16396 4654msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" 4655msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]" 4656 4657#: config/tc-arm.c:16397 4658msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" 4659msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]" 4660 4661#: config/tc-arm.c:16539 4662msgid "expected LR" 4663msgstr "ожидается LR" 4664 4665#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715 4666#: config/tc-arm.c:20549 4667msgid "immediate out of range for shift" 4668msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" 4669 4670#: config/tc-arm.c:17332 4671msgid "first and second operands shall be the same register" 4672msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" 4673 4674#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508 4675msgid "destination register and offset register may not be the same" 4676msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же" 4677 4678#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577 4679msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" 4680msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]" 4681 4682#: config/tc-arm.c:17460 4683msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" 4684msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]" 4685 4686#: config/tc-arm.c:17481 4687msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" 4688msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова" 4689 4690#: config/tc-arm.c:17483 4691msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" 4692msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно" 4693 4694#: config/tc-arm.c:17570 4695msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" 4696msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]" 4697 4698#: config/tc-arm.c:17573 4699msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" 4700msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]" 4701 4702#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413 4703msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" 4704msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]" 4705 4706#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771 4707msgid "scalar out of range for multiply instruction" 4708msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" 4709 4710#: config/tc-arm.c:17991 4711msgid "index must be in the range 0 to 3" 4712msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3" 4713 4714#: config/tc-arm.c:17994 4715msgid "indexed register must be less than 8" 4716msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8" 4717 4718#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519 4719msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" 4720msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4721 4722#: config/tc-arm.c:18554 4723msgid "instruction form not available on this architecture." 4724msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" 4725 4726#: config/tc-arm.c:18557 4727msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." 4728msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." 4729 4730#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689 4731msgid "immediate out of range for insert" 4732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" 4733 4734#: config/tc-arm.c:18836 4735msgid "immediate out of range for narrowing operation" 4736msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" 4737 4738#: config/tc-arm.c:18983 4739msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 4740msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" 4741 4742#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367 4743msgid "invalid rounding mode" 4744msgstr "неверный режим округления" 4745 4746#: config/tc-arm.c:19561 4747msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 4748msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" 4749 4750#: config/tc-arm.c:19571 4751msgid "immediate has bits set outside the operand size" 4752msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" 4753 4754#: config/tc-arm.c:19806 4755msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4756msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4757 4758#: config/tc-arm.c:19914 4759msgid "Instruction form not available on this architecture." 4760msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." 4761 4762#: config/tc-arm.c:19968 4763msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 4764msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4765 4766#: config/tc-arm.c:19973 4767msgid "elements must be smaller than reversal region" 4768msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" 4769 4770#: config/tc-arm.c:20065 4771msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." 4772msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого." 4773 4774#: config/tc-arm.c:20068 4775msgid "Destination registers may not be the same" 4776msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми" 4777 4778#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349 4779msgid "bad type for scalar" 4780msgstr "некорректный тип для скаляра" 4781 4782#: config/tc-arm.c:20405 4783msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" 4784msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)" 4785 4786#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468 4787msgid "VFP registers must be adjacent" 4788msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" 4789 4790#: config/tc-arm.c:20558 4791msgid "invalid suffix" 4792msgstr "неверный суффикс" 4793 4794#: config/tc-arm.c:20712 4795msgid "bad list length for table lookup" 4796msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" 4797 4798#: config/tc-arm.c:20745 4799msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 4800msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" 4801 4802#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774 4803msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 4804msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" 4805 4806#: config/tc-arm.c:20769 4807msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" 4808msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров" 4809 4810#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855 4811msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 4812msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4813 4814#: config/tc-arm.c:20824 4815msgid "Use of PC here is deprecated" 4816msgstr "Использование PC в этом месте устарело" 4817 4818#: config/tc-arm.c:20858 4819msgid "instruction does not accept register index" 4820msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс" 4821 4822#: config/tc-arm.c:20861 4823msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" 4824msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию" 4825 4826#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892 4827msgid "Instruction not permitted on this architecture" 4828msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре" 4829 4830#: config/tc-arm.c:20941 4831msgid "bad alignment" 4832msgstr "неверное выравнивание" 4833 4834#: config/tc-arm.c:20958 4835msgid "bad list type for instruction" 4836msgstr "неверный тип списка для инструкции" 4837 4838#: config/tc-arm.c:21002 4839msgid "unsupported alignment for instruction" 4840msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" 4841 4842#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127 4843#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151 4844msgid "bad list length" 4845msgstr "неверная длина списка" 4846 4847#: config/tc-arm.c:21026 4848msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 4849msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" 4850 4851#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135 4852msgid "can't use alignment with this instruction" 4853msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" 4854 4855#: config/tc-arm.c:21207 4856msgid "post-index must be a register" 4857msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" 4858 4859#: config/tc-arm.c:21209 4860msgid "bad register for post-index" 4861msgstr "неверный регистр для пост-индекса" 4862 4863#: config/tc-arm.c:21431 4864msgid "scalar out of range" 4865msgstr "скаляр вне диапазона" 4866 4867#: config/tc-arm.c:21564 4868msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4869msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." 4870 4871#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349 4872msgid "index must be 0 or 1" 4873msgstr "индекс должен быть 0 или 1" 4874 4875#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352 4876msgid "indexed register must be less than 16" 4877msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16" 4878 4879#: config/tc-arm.c:21708 4880msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." 4881msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv." 4882 4883#: config/tc-arm.c:21711 4884msgid "Register must be an even register between r0-r10." 4885msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10." 4886 4887#: config/tc-arm.c:21736 4888msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" 4889msgstr "Сопроцессор CDE должен быть в диапазоне 0-7" 4890 4891#: config/tc-arm.c:21770 4892msgid "cx1d requires consecutive destination registers." 4893msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения." 4894 4895#: config/tc-arm.c:21800 4896msgid "cx2d requires consecutive destination registers." 4897msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения." 4898 4899#: config/tc-arm.c:21839 4900msgid "cx3d requires consecutive destination registers." 4901msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения." 4902 4903#: config/tc-arm.c:22031 4904msgid "'q' register must be in range 0-7" 4905msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7" 4906 4907#: config/tc-arm.c:22034 4908msgid "'d' register must be in range 0-15" 4909msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15" 4910 4911#: config/tc-arm.c:22036 4912msgid "'s' register must be in range 0-31" 4913msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31" 4914 4915#: config/tc-arm.c:22091 4916msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" 4917msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE" 4918 4919#: config/tc-arm.c:22096 4920msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." 4921msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M." 4922 4923#: config/tc-arm.c:22112 4924msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" 4925msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047" 4926 4927#: config/tc-arm.c:22128 4928msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" 4929msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63" 4930 4931#: config/tc-arm.c:22143 4932msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" 4933msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7" 4934 4935#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837 4936msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 4937msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" 4938 4939#: config/tc-arm.c:23048 4940msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 4941msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." 4942 4943#: config/tc-arm.c:23376 4944msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" 4945msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" 4946 4947#: config/tc-arm.c:23377 4948msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" 4949msgstr "Различные 16-битные инструкции" 4950 4951#: config/tc-arm.c:23378 4952msgid "ADR" 4953msgstr "ADR" 4954 4955#: config/tc-arm.c:23379 4956msgid "Literal loads" 4957msgstr "Загрузка литерала" 4958 4959#: config/tc-arm.c:23380 4960msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" 4961msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" 4962 4963#: config/tc-arm.c:23381 4964msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" 4965msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" 4966 4967#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' 4968#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. 4969#: config/tc-arm.c:23384 4970msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" 4971msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" 4972 4973#: config/tc-arm.c:23406 4974msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4975msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4976 4977#: config/tc-arm.c:23418 4978#, c-format 4979msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" 4980msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" 4981 4982#: config/tc-arm.c:23432 4983msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4984msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4985 4986#: config/tc-arm.c:23550 4987#, c-format 4988msgid "bad instruction `%s'" 4989msgstr "плохая инструкция «%s»" 4990 4991#: config/tc-arm.c:23556 4992msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 4993msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" 4994 4995#: config/tc-arm.c:23576 4996msgid "SVC is not permitted on this architecture" 4997msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" 4998 4999#: config/tc-arm.c:23578 5000#, c-format 5001msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" 5002msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" 5003 5004#: config/tc-arm.c:23584 5005msgid "Thumb does not support conditional execution" 5006msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" 5007 5008#: config/tc-arm.c:23604 5009#, c-format 5010msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" 5011msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" 5012 5013#: config/tc-arm.c:23607 5014#, c-format 5015msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" 5016msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" 5017 5018#: config/tc-arm.c:23632 5019#, c-format 5020msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 5021msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" 5022 5023#: config/tc-arm.c:23674 5024#, c-format 5025msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" 5026msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" 5027 5028#: config/tc-arm.c:23679 5029#, c-format 5030msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 5031msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" 5032 5033#: config/tc-arm.c:23712 5034#, c-format 5035msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 5036msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" 5037 5038#: config/tc-arm.c:23730 5039#, c-format 5040msgid "section '%s' finished with an open IT block." 5041msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" 5042 5043#: config/tc-arm.c:23733 5044#, c-format 5045msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." 5046msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST" 5047 5048#: config/tc-arm.c:23740 5049msgid "file finished with an open IT block." 5050msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" 5051 5052#: config/tc-arm.c:23742 5053msgid "file finished with an open VPT/VPST block." 5054msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST" 5055 5056#: config/tc-arm.c:27455 5057#, c-format 5058msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 5059msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" 5060 5061#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589 5062#, c-format 5063msgid "Group section `%s' has no group signature" 5064msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 5065 5066#: config/tc-arm.c:27767 5067msgid "handlerdata in cantunwind frame" 5068msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" 5069 5070#: config/tc-arm.c:27784 5071msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 5072msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" 5073 5074#: config/tc-arm.c:27815 5075msgid "attempt to recreate an unwind entry" 5076msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" 5077 5078#: config/tc-arm.c:27825 5079msgid "too many unwind opcodes" 5080msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" 5081 5082#: config/tc-arm.c:28125 5083#, c-format 5084msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" 5085msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" 5086 5087#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557 5088#, c-format 5089msgid "symbol %s is in a different section" 5090msgstr "символ %s в другом разделе" 5091 5092#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559 5093#, c-format 5094msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 5095msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" 5096 5097#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908 5098#, c-format 5099msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 5100msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" 5101 5102#: config/tc-arm.c:28592 5103#, c-format 5104msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 5105msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" 5106 5107#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658 5108msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 5109msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" 5110 5111#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680 5112#, c-format 5113msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 5114msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" 5115 5116#: config/tc-arm.c:28661 5117#, c-format 5118msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 5119msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" 5120 5121#: config/tc-arm.c:28721 5122msgid "offset not a multiple of 4" 5123msgstr "смещение не кратно 4" 5124 5125#: config/tc-arm.c:28924 5126msgid "invalid smc expression" 5127msgstr "неверное выражение smc" 5128 5129#: config/tc-arm.c:28934 5130msgid "invalid hvc expression" 5131msgstr "неверное выражение hvc" 5132 5133#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954 5134msgid "invalid swi expression" 5135msgstr "неверное выражение swi" 5136 5137#: config/tc-arm.c:28964 5138msgid "invalid expression in load/store multiple" 5139msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" 5140 5141#: config/tc-arm.c:29026 5142#, c-format 5143msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 5144msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" 5145 5146#: config/tc-arm.c:29045 5147msgid "misaligned branch destination" 5148msgstr "невыравненное назначение ветвления" 5149 5150#: config/tc-arm.c:29166 5151#, c-format 5152msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 5153msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" 5154 5155#: config/tc-arm.c:29215 5156msgid "Thumb2 branch out of range" 5157msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" 5158 5159#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300 5160msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" 5161msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" 5162 5163#: config/tc-arm.c:29330 5164msgid "rel31 relocation overflow" 5165msgstr "переполнение перемещения rel31" 5166 5167#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362 5168#: config/tc-arm.c:29409 5169msgid "co-processor offset out of range" 5170msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" 5171 5172#: config/tc-arm.c:29426 5173#, c-format 5174msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 5175msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" 5176 5177#: config/tc-arm.c:29432 5178msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" 5179msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок" 5180 5181#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453 5182#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469 5183#, c-format 5184msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 5185msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" 5186 5187#: config/tc-arm.c:29510 5188msgid "invalid Hi register with immediate" 5189msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" 5190 5191#: config/tc-arm.c:29526 5192msgid "invalid immediate for stack address calculation" 5193msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" 5194 5195#: config/tc-arm.c:29545 5196msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" 5197msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" 5198 5199#: config/tc-arm.c:29561 5200msgid "symbol too far away" 5201msgstr "символ слишком далеко" 5202 5203#: config/tc-arm.c:29573 5204#, c-format 5205msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 5206msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" 5207 5208#: config/tc-arm.c:29603 5209#, c-format 5210msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 5211msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" 5212 5213#: config/tc-arm.c:29615 5214#, c-format 5215msgid "invalid shift value: %ld" 5216msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" 5217 5218#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756 5219#, c-format 5220msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 5221msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" 5222 5223#: config/tc-arm.c:29717 5224#, c-format 5225msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" 5226msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" 5227 5228#: config/tc-arm.c:29796 5229#, c-format 5230msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 5231msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" 5232 5233#: config/tc-arm.c:29835 5234#, c-format 5235msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 5236msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" 5237 5238#: config/tc-arm.c:29875 5239#, c-format 5240msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 5241msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" 5242 5243#: config/tc-arm.c:29880 5244#, c-format 5245msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 5246msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" 5247 5248#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359 5249#, c-format 5250msgid "bad relocation fixup type (%d)" 5251msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 5252 5253#: config/tc-arm.c:30219 5254msgid "literal referenced across section boundary" 5255msgstr "литерал указывает за границу раздела" 5256 5257#: config/tc-arm.c:30299 5258msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 5259msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" 5260 5261#: config/tc-arm.c:30304 5262msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 5263msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" 5264 5265#: config/tc-arm.c:30311 5266#, c-format 5267msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" 5268msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле" 5269 5270#: config/tc-arm.c:30327 5271#, c-format 5272msgid "undefined local label `%s'" 5273msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" 5274 5275#: config/tc-arm.c:30333 5276msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 5277msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" 5278 5279#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152 5280#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007 5281#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 5282#: config/tc-score.c:7446 5283msgid "<unknown>" 5284msgstr "<неизвестно>" 5285 5286#: config/tc-arm.c:30754 5287#, c-format 5288msgid "%s: unexpected function type: %d" 5289msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" 5290 5291#: config/tc-arm.c:30894 5292msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 5293msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" 5294 5295#: config/tc-arm.c:30913 5296msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 5297msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" 5298 5299#: config/tc-arm.c:30992 5300msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 5301msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" 5302 5303#: config/tc-arm.c:31183 5304msgid "generate PIC code" 5305msgstr "генерировать код PIC" 5306 5307#: config/tc-arm.c:31184 5308msgid "assemble Thumb code" 5309msgstr "ассемблировать код Thumb" 5310 5311#: config/tc-arm.c:31185 5312msgid "support ARM/Thumb interworking" 5313msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" 5314 5315#: config/tc-arm.c:31187 5316msgid "code uses 32-bit program counter" 5317msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" 5318 5319#: config/tc-arm.c:31188 5320msgid "code uses 26-bit program counter" 5321msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" 5322 5323#: config/tc-arm.c:31189 5324msgid "floating point args are in fp regs" 5325msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" 5326 5327#: config/tc-arm.c:31191 5328msgid "re-entrant code" 5329msgstr "реентерабельный код" 5330 5331#: config/tc-arm.c:31192 5332msgid "code is ATPCS conformant" 5333msgstr "код совместимый с ATPCS" 5334 5335#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 5336#: config/tc-arm.c:31198 5337msgid "use frame pointer" 5338msgstr "использовать указатель кадра" 5339 5340#: config/tc-arm.c:31199 5341msgid "use stack size checking" 5342msgstr "выполнять проверку размера стека" 5343 5344#: config/tc-arm.c:31202 5345msgid "do not warn on use of deprecated feature" 5346msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" 5347 5348#: config/tc-arm.c:31205 5349msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" 5350msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R" 5351 5352#: config/tc-arm.c:31209 5353msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" 5354msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" 5355 5356#: config/tc-arm.c:31210 5357msgid "disable warnings about symobls that match instructions" 5358msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" 5359 5360#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 5361#. to go away... Add them to the processors table instead. 5362#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227 5363msgid "use -mcpu=arm1" 5364msgstr "использовать -mcpu=arm1" 5365 5366#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229 5367msgid "use -mcpu=arm2" 5368msgstr "использовать -mcpu=arm2" 5369 5370#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231 5371msgid "use -mcpu=arm250" 5372msgstr "использовать -mcpu=arm250" 5373 5374#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233 5375msgid "use -mcpu=arm3" 5376msgstr "использовать -mcpu=arm3" 5377 5378#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235 5379msgid "use -mcpu=arm6" 5380msgstr "использовать -mcpu=arm6" 5381 5382#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237 5383msgid "use -mcpu=arm600" 5384msgstr "использовать -mcpu=arm600" 5385 5386#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239 5387msgid "use -mcpu=arm610" 5388msgstr "использовать -mcpu=arm610" 5389 5390#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241 5391msgid "use -mcpu=arm620" 5392msgstr "использовать -mcpu=arm620" 5393 5394#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243 5395msgid "use -mcpu=arm7" 5396msgstr "использовать -mcpu=arm7" 5397 5398#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245 5399msgid "use -mcpu=arm70" 5400msgstr "использовать -mcpu=arm70" 5401 5402#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247 5403msgid "use -mcpu=arm700" 5404msgstr "использовать -mcpu=arm700" 5405 5406#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249 5407msgid "use -mcpu=arm700i" 5408msgstr "использовать -mcpu=arm700i" 5409 5410#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251 5411msgid "use -mcpu=arm710" 5412msgstr "использовать -mcpu=arm710" 5413 5414#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253 5415msgid "use -mcpu=arm710c" 5416msgstr "использовать -mcpu=arm710c" 5417 5418#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255 5419msgid "use -mcpu=arm720" 5420msgstr "использовать -mcpu=arm720" 5421 5422#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257 5423msgid "use -mcpu=arm7d" 5424msgstr "использовать -mcpu=arm7d" 5425 5426#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259 5427msgid "use -mcpu=arm7di" 5428msgstr "использовать -mcpu=arm7di" 5429 5430#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261 5431msgid "use -mcpu=arm7m" 5432msgstr "использовать -mcpu=arm7m" 5433 5434#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263 5435msgid "use -mcpu=arm7dm" 5436msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" 5437 5438#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265 5439msgid "use -mcpu=arm7dmi" 5440msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" 5441 5442#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267 5443msgid "use -mcpu=arm7100" 5444msgstr "использовать -mcpu=arm7100" 5445 5446#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269 5447msgid "use -mcpu=arm7500" 5448msgstr "использовать -mcpu=arm7500" 5449 5450#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271 5451msgid "use -mcpu=arm7500fe" 5452msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" 5453 5454#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274 5455#: config/tc-arm.c:31275 5456msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 5457msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" 5458 5459#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277 5460msgid "use -mcpu=arm710t" 5461msgstr "использовать -mcpu=arm710t" 5462 5463#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279 5464msgid "use -mcpu=arm720t" 5465msgstr "использовать -mcpu=arm720t" 5466 5467#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281 5468msgid "use -mcpu=arm740t" 5469msgstr "использовать -mcpu=arm740t" 5470 5471#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283 5472msgid "use -mcpu=arm8" 5473msgstr "использовать -mcpu=arm8" 5474 5475#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285 5476msgid "use -mcpu=arm810" 5477msgstr "использовать -mcpu=arm810" 5478 5479#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287 5480msgid "use -mcpu=arm9" 5481msgstr "использовать -mcpu=arm9" 5482 5483#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289 5484msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 5485msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" 5486 5487#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291 5488msgid "use -mcpu=arm920" 5489msgstr "использовать -mcpu=arm920" 5490 5491#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293 5492msgid "use -mcpu=arm940" 5493msgstr "использовать -mcpu=arm940" 5494 5495#: config/tc-arm.c:31294 5496msgid "use -mcpu=strongarm" 5497msgstr "использовать -mcpu=strongarm" 5498 5499#: config/tc-arm.c:31296 5500msgid "use -mcpu=strongarm110" 5501msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" 5502 5503#: config/tc-arm.c:31298 5504msgid "use -mcpu=strongarm1100" 5505msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" 5506 5507#: config/tc-arm.c:31300 5508msgid "use -mcpu=strongarm1110" 5509msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" 5510 5511#: config/tc-arm.c:31301 5512msgid "use -mcpu=xscale" 5513msgstr "использовать -mcpu=xscale" 5514 5515#: config/tc-arm.c:31302 5516msgid "use -mcpu=iwmmxt" 5517msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" 5518 5519#: config/tc-arm.c:31303 5520msgid "use -mcpu=all" 5521msgstr "использовать -mcpu=all" 5522 5523#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 5524#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307 5525msgid "use -march=armv2" 5526msgstr "использовать -march=armv2" 5527 5528#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309 5529msgid "use -march=armv2a" 5530msgstr "использовать -march=armv2" 5531 5532#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311 5533msgid "use -march=armv3" 5534msgstr "использовать -march=armv3" 5535 5536#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313 5537msgid "use -march=armv3m" 5538msgstr "использовать -march=armv3m" 5539 5540#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315 5541msgid "use -march=armv4" 5542msgstr "использовать -march=armv4" 5543 5544#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317 5545msgid "use -march=armv4t" 5546msgstr "использовать -march=armv4t" 5547 5548#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319 5549msgid "use -march=armv5" 5550msgstr "использовать -march=armv5" 5551 5552#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321 5553msgid "use -march=armv5t" 5554msgstr "использовать -march=armv5t" 5555 5556#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323 5557msgid "use -march=armv5te" 5558msgstr "использовать -march=armv5te" 5559 5560#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 5561#: config/tc-arm.c:31326 5562msgid "use -mfpu=fpe" 5563msgstr "использовать -mfpu=fpe" 5564 5565#: config/tc-arm.c:31327 5566msgid "use -mfpu=fpa10" 5567msgstr "использовать -mfpu=fpa10" 5568 5569#: config/tc-arm.c:31328 5570msgid "use -mfpu=fpa11" 5571msgstr "использовать -mfpu=fpa11" 5572 5573#: config/tc-arm.c:31330 5574msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 5575msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" 5576 5577#: config/tc-arm.c:32451 5578msgid "extension does not apply to the base architecture" 5579msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" 5580 5581#: config/tc-arm.c:32480 5582msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 5583msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" 5584 5585#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568 5586#, c-format 5587msgid "unknown floating point format `%s'\n" 5588msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" 5589 5590#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264 5591#, c-format 5592msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 5593msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" 5594 5595#: config/tc-arm.c:32651 5596#, c-format 5597msgid "unknown EABI `%s'\n" 5598msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" 5599 5600#: config/tc-arm.c:32671 5601#, c-format 5602msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 5603msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." 5604 5605#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911 5606msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 5607msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" 5608 5609#: config/tc-arm.c:32696 5610msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 5611msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" 5612 5613#: config/tc-arm.c:32699 5614msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 5615msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" 5616 5617#: config/tc-arm.c:32702 5618msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 5619msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" 5620 5621#: config/tc-arm.c:32704 5622msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" 5623msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" 5624 5625#: config/tc-arm.c:32707 5626msgid "" 5627"[ieee|alternative]\n" 5628" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" 5629" or Arm alternative format." 5630msgstr "" 5631"[ieee|alternative]\n" 5632" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n" 5633" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm" 5634 5635#: config/tc-arm.c:32818 5636#, c-format 5637msgid " ARM-specific assembler options:\n" 5638msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" 5639 5640#: config/tc-arm.c:32838 5641#, c-format 5642msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 5643msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" 5644 5645#: config/tc-arm.c:32842 5646#, c-format 5647msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" 5648msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 5649 5650#: config/tc-arm.c:33156 5651msgid "no architecture contains all the instructions used\n" 5652msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" 5653 5654#: config/tc-arm.c:33508 5655#, c-format 5656msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 5657msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" 5658 5659#: config/tc-arm.c:33531 5660#, c-format 5661msgid "unknown architecture extension `%s'\n" 5662msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" 5663 5664#: config/tc-avr.c:597 5665#, c-format 5666msgid "Known MCU names:" 5667msgstr "Известные имена микроконтроллеров:" 5668 5669#: config/tc-avr.c:662 5670#, c-format 5671msgid "" 5672"AVR Assembler options:\n" 5673" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 5674" [avr-name] can be:\n" 5675" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 5676" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5677" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5678" plus the MOVW instruction\n" 5679" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5680" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 5681" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5682" plus the MOVW instruction\n" 5683" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 5684" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 5685" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 5686" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 5687" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5688" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n" 5689" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5690" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5691" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5692" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5693" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n" 5694msgstr "" 5695"Параметры ассемблера AVR:\n" 5696" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n" 5697" [имя-avr] может быть:\n" 5698" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n" 5699" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5700" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5701" плюс инструкция MOVW\n" 5702" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5703" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5704" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5705" плюс инструкция MOVW\n" 5706" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5707" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5708" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5709" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n" 5710" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5711" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n" 5712" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5713" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5714" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5715" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5716" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n" 5717 5718#: config/tc-avr.c:685 5719#, c-format 5720msgid "" 5721" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 5722" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 5723" (default for avr4, avr5)\n" 5724" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 5725" (default for avr3, avr5)\n" 5726" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n" 5727" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n" 5728" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 5729" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n" 5730" -mno-dollar-line-separator\n" 5731" do not treat the $ character as a line separator.\n" 5732msgstr "" 5733" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n" 5734" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n" 5735" (по умолчанию для avr4, avr5)\n" 5736" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n" 5737" (по умолчанию для avr3, avr5)\n" 5738" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n" 5739" -mlink-relax генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5740" (по умолчанию)\n" 5741" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5742" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n" 5743" -mno-dollar-line-separator\n" 5744" не считать символ $ разделителем строк\n" 5745 5746#: config/tc-avr.c:726 5747#, c-format 5748msgid "unknown MCU: %s\n" 5749msgstr "неизвестный МК: %s\n" 5750 5751#: config/tc-avr.c:740 5752#, c-format 5753msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 5754msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»" 5755 5756#: config/tc-avr.c:869 5757msgid "constant value required" 5758msgstr "требуется константное значение" 5759 5760#: config/tc-avr.c:872 5761#, c-format 5762msgid "number must be positive and less than %d" 5763msgstr "число должно быть положительным и меньше %d" 5764 5765#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 5766#, c-format 5767msgid "constant out of 8-bit range: %d" 5768msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" 5769 5770#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925 5771msgid "illegal expression" 5772msgstr "недопустимое выражение" 5773 5774#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2005 config/tc-pru.c:1861 5775msgid "`)' required" 5776msgstr "требуется «)»" 5777 5778#: config/tc-avr.c:1105 5779msgid "register name or number from 16 to 31 required" 5780msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31" 5781 5782#: config/tc-avr.c:1111 5783msgid "register name or number from 0 to 31 required" 5784msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31" 5785 5786#: config/tc-avr.c:1119 5787msgid "register r16-r23 required" 5788msgstr "требуется регистр r16-r23" 5789 5790#: config/tc-avr.c:1125 5791msgid "register number above 15 required" 5792msgstr "требуется номер регистра больше 15" 5793 5794#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6395 config/tc-csky.c:6424 5795msgid "even register number required" 5796msgstr "требуется номер чётного регистра" 5797 5798#: config/tc-avr.c:1137 5799msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 5800msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30" 5801 5802#: config/tc-avr.c:1158 5803msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 5804msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)" 5805 5806#: config/tc-avr.c:1165 5807msgid "cannot both predecrement and postincrement" 5808msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения" 5809 5810#: config/tc-avr.c:1173 5811msgid "addressing mode not supported" 5812msgstr "режим адресации не поддерживается" 5813 5814#: config/tc-avr.c:1179 5815msgid "can't predecrement" 5816msgstr "пред-уменьшение невозможно" 5817 5818#: config/tc-avr.c:1182 5819msgid "pointer register Z required" 5820msgstr "требуется регистр указателя Z" 5821 5822#: config/tc-avr.c:1201 5823msgid "postincrement not supported" 5824msgstr "пост-увеличение не поддерживается" 5825 5826#: config/tc-avr.c:1211 5827msgid "pointer register (Y or Z) required" 5828msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)" 5829 5830#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1352 5831#, c-format 5832msgid "unknown constraint `%c'" 5833msgstr "неизвестное ограничение «%c»" 5834 5835#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2687 5836msgid "`,' required" 5837msgstr "требуется «,»" 5838 5839#: config/tc-avr.c:1417 5840msgid "undefined combination of operands" 5841msgstr "неопределенная комбинация операндов" 5842 5843#: config/tc-avr.c:1426 5844msgid "skipping two-word instruction" 5845msgstr "пропускается двусловная инструкция" 5846 5847#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761 5848#: config/tc-msp430.c:4498 config/tc-msp430.c:4517 5849#, c-format 5850msgid "odd address operand: %ld" 5851msgstr "нечётный адресный операнд: %ld" 5852 5853#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659 5854#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694 5855#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503 5856#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4506 config/tc-msp430.c:4524 5857#, c-format 5858msgid "operand out of range: %ld" 5859msgstr "операнд вне диапазона: %ld" 5860 5861#: config/tc-avr.c:1677 5862#, c-format 5863msgid "operand out of range: 0x%lx" 5864msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx" 5865 5866#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011 5867#: config/tc-msp430.c:4595 5868#, c-format 5869msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 5870msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x" 5871 5872#: config/tc-avr.c:1810 5873msgid "only constant expression allowed" 5874msgstr "допускается только константное выражение" 5875 5876#. xgettext:c-format. 5877#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461 5878#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772 5879#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661 5880#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364 5881#: config/tc-z80.c:3877 5882#, c-format 5883msgid "reloc %d not supported by object file format" 5884msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 5885 5886#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1929 5887#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180 5888#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747 5889#: config/tc-z8k.c:1233 5890msgid "can't find opcode " 5891msgstr "не удалось найти код операции " 5892 5893#: config/tc-avr.c:1906 5894#, c-format 5895msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 5896msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s" 5897 5898#: config/tc-avr.c:1922 5899#, c-format 5900msgid "pseudo instruction `%s' not supported" 5901msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается" 5902 5903#: config/tc-avr.c:1944 5904msgid "garbage at end of line" 5905msgstr "мусор в конце строки" 5906 5907#: config/tc-avr.c:2054 config/tc-pru.c:1893 5908#, c-format 5909msgid "illegal %s relocation size: %d" 5910msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d" 5911 5912#: config/tc-avr.c:2167 config/tc-avr.c:2222 5913#, c-format 5914msgid "unknown record type %d (in %s)" 5915msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)" 5916 5917#: config/tc-avr.c:2243 5918#, c-format 5919msgid "Failed to create property section `%s'\n" 5920msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n" 5921 5922#: config/tc-avr.c:2679 5923#, c-format 5924msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" 5925msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2" 5926 5927#: config/tc-avr.c:2704 5928#, c-format 5929msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" 5930msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u" 5931 5932#: config/tc-avr.c:2707 5933#, c-format 5934msgid "`%s %d' but no chunk open yet" 5935msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт" 5936 5937#: config/tc-avr.c:2795 5938#, c-format 5939msgid "dangling `__gcc_isr %d'" 5940msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»" 5941 5942#: config/tc-avr.c:2797 5943msgid "dangling `__gcc_isr'" 5944msgstr "повисшая «__gcc_isr»" 5945 5946#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613 5947msgid "missing ')'" 5948msgstr "отсутствует «)»" 5949 5950#: config/tc-bfin.c:439 5951#, c-format 5952msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 5953msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n" 5954 5955#: config/tc-bfin.c:440 5956#, c-format 5957msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 5958msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n" 5959 5960#: config/tc-bfin.c:441 5961#, c-format 5962msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 5963msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n" 5964 5965#: config/tc-bfin.c:442 5966#, c-format 5967msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 5968msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n" 5969 5970#: config/tc-bfin.c:455 5971msgid "Could not set architecture and machine." 5972msgstr "Не задана архитектура и машина." 5973 5974#: config/tc-bfin.c:602 5975msgid "Parse failed." 5976msgstr "Ошибка при разборе." 5977 5978#: config/tc-bfin.c:677 5979msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 5980msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10" 5981 5982#: config/tc-bfin.c:693 5983msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 5984msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12" 5985 5986#: config/tc-bfin.c:713 5987msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 5988msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24" 5989 5990#: config/tc-bfin.c:728 5991msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 5992msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5" 5993 5994#: config/tc-bfin.c:740 5995msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5996msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5997 5998#: config/tc-bfin.c:750 5999msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 6000msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8" 6001 6002#: config/tc-bfin.c:757 6003msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 6004msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16" 6005 6006#: config/tc-bpf.c:153 6007#, c-format 6008msgid "" 6009"\n" 6010"BPF options:\n" 6011msgstr "" 6012"\n" 6013"Параметры BPF:\n" 6014 6015#: config/tc-bpf.c:154 6016#, c-format 6017msgid "" 6018" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 6019" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 6020" -mxbpf generate xBPF instructions\n" 6021msgstr "" 6022" --EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 6023" --EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 6024" -mxbpf генерировать инструкции xBPF\n" 6025 6026#: config/tc-bpf.c:307 6027msgid "convert_frag called" 6028msgstr "вызван convert_frag" 6029 6030#: config/tc-bpf.c:314 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55 6031msgid "estimate_size_before_relax called" 6032msgstr "вызвана estimate_size_before_relax" 6033 6034#: config/tc-cr16.c:168 6035msgid "using a bit field width of zero" 6036msgstr "используется битовое поле нулевой ширины" 6037 6038#: config/tc-cr16.c:176 6039#, c-format 6040msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 6041msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield" 6042 6043#: config/tc-cr16.c:186 6044#, c-format 6045msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits" 6046msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 6047msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита" 6048msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит" 6049msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит" 6050 6051#: config/tc-cr16.c:212 6052#, c-format 6053msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 6054msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield" 6055 6056#: config/tc-cr16.c:394 6057#, c-format 6058msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 6059msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»" 6060 6061#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:333 6062#, c-format 6063msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 6064msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" 6065 6066#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117 6067msgid "GOT already in symbol table" 6068msgstr "GOT уже в таблице символов" 6069 6070#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 6071#: config/tc-cr16.c:880 config/tc-crx.c:570 6072#, c-format 6073msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 6074msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0" 6075 6076#: config/tc-cr16.c:930 6077#, c-format 6078msgid "GOT bad expression with %s." 6079msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s." 6080 6081#: config/tc-cr16.c:1041 6082#, c-format 6083msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 6084msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»" 6085 6086#: config/tc-cr16.c:1106 config/tc-crx.c:1080 6087#, c-format 6088msgid "Unknown register: `%d'" 6089msgstr "Неизвестный регистр: «%d»" 6090 6091#. Issue a error message when register is illegal. 6092#: config/tc-cr16.c:1114 6093#, c-format 6094msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 6095msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6096 6097#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-cr16.c:1263 6098#, c-format 6099msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 6100msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6101 6102#: config/tc-cr16.c:1216 config/tc-cr16.c:1227 6103#, c-format 6104msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 6105msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»" 6106 6107#: config/tc-cr16.c:1252 6108msgid "unmatched '['" 6109msgstr "непарная «[»" 6110 6111#: config/tc-cr16.c:1258 6112msgid "garbage after index spec ignored" 6113msgstr "мусор после указания индекса игнорируется" 6114 6115#: config/tc-cr16.c:1406 config/tc-crx.c:889 6116#, c-format 6117msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 6118msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»" 6119 6120#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-cr16.c:1425 config/tc-cr16.c:1442 6121#: config/tc-crx.c:901 config/tc-crx.c:908 config/tc-crx.c:925 6122#: config/tc-crx.c:1716 6123#, c-format 6124msgid "Missing matching brackets : `%s'" 6125msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»" 6126 6127#: config/tc-cr16.c:1474 config/tc-crx.c:951 6128#, c-format 6129msgid "Unknown exception: `%s'" 6130msgstr "Неизвестно исключение: «%s»" 6131 6132#: config/tc-cr16.c:1556 config/tc-crx.c:1047 6133#, c-format 6134msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 6135msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»" 6136 6137#: config/tc-cr16.c:1577 config/tc-cr16.c:1616 6138#, c-format 6139msgid "Unknown register pair: `%d'" 6140msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»" 6141 6142#. Issue a error message when register pair is illegal. 6143#: config/tc-cr16.c:1585 6144#, c-format 6145msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 6146msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 6147 6148#. Issue a error message when register pair is illegal. 6149#: config/tc-cr16.c:1624 6150#, c-format 6151msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 6152msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 6153 6154#: config/tc-cr16.c:1663 6155#, c-format 6156msgid "Unknown processor register : `%d'" 6157msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»" 6158 6159#. Issue a error message when register pair is illegal. 6160#: config/tc-cr16.c:1671 6161#, c-format 6162msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6163msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6164 6165#: config/tc-cr16.c:1719 6166#, c-format 6167msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 6168msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»" 6169 6170#. Issue a error message when register pair is illegal. 6171#: config/tc-cr16.c:1727 6172#, c-format 6173msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6174msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6175 6176#: config/tc-cr16.c:2072 config/tc-crx.c:1614 config/tc-crx.c:1631 6177#, c-format 6178msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 6179msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6180 6181#: config/tc-cr16.c:2094 6182msgid "RA register is saved twice." 6183msgstr "Регистр RA сохранён дважды." 6184 6185#: config/tc-cr16.c:2098 6186#, c-format 6187msgid "`%s' Illegal use of registers." 6188msgstr "В «%s» неправильно используются регистры." 6189 6190#: config/tc-cr16.c:2112 6191#, c-format 6192msgid "`%s' Illegal count-register combination." 6193msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр." 6194 6195#: config/tc-cr16.c:2118 6196#, c-format 6197msgid "`%s' Illegal use of register." 6198msgstr "В «%s» неправильно используется регистр." 6199 6200#: config/tc-cr16.c:2127 config/tc-crx.c:1623 6201#, c-format 6202msgid "`%s' has undefined result" 6203msgstr "«%s» содержит неопределенный результат" 6204 6205#: config/tc-cr16.c:2135 6206#, c-format 6207msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 6208msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6209 6210#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529 6211msgid "Incorrect number of operands" 6212msgstr "Неправильное количество операндов" 6213 6214#: config/tc-cr16.c:2308 config/tc-crx.c:1531 6215#, c-format 6216msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 6217msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)" 6218 6219#: config/tc-cr16.c:2314 config/tc-crx.c:1537 6220#, c-format 6221msgid "Operand out of range (arg %d)" 6222msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)" 6223 6224#: config/tc-cr16.c:2317 config/tc-crx.c:1540 6225#, c-format 6226msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 6227msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)" 6228 6229#: config/tc-cr16.c:2320 config/tc-cr16.c:2351 config/tc-crx.c:1555 6230#: config/tc-crx.c:1583 6231#, c-format 6232msgid "Illegal operand (arg %d)" 6233msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)" 6234 6235#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 6236#. boundary. 6237#: config/tc-cr16.c:2453 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1905 6238#: config/tc-crx.h:77 6239msgid "instruction address is not a multiple of 2" 6240msgstr "Адрес инструкции не кратен 2" 6241 6242#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558 6243#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225 6244#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757 6245#, c-format 6246msgid "Unknown opcode: `%s'" 6247msgstr "Неизвестный код операции: «%s»" 6248 6249#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894 6250#, c-format 6251msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 6252msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx" 6253 6254#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4993 6255#, c-format 6256msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 6257msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ" 6258 6259#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904 6260#, c-format 6261msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 6262msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d" 6263 6264#: config/tc-cris.c:904 6265msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 6266msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано" 6267 6268#: config/tc-cris.c:934 6269msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 6270msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D" 6271 6272#: config/tc-cris.c:939 6273#, c-format 6274msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 6275msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом." 6276 6277#: config/tc-cris.c:964 6278#, c-format 6279msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 6280msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ" 6281 6282#: config/tc-cris.c:977 6283#, c-format 6284msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 6285msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа" 6286 6287#: config/tc-cris.c:1001 6288msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 6289msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта" 6290 6291#: config/tc-cris.c:1010 6292msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 6293msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание" 6294 6295#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 6296#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 6297#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 6298#: config/tc-cris.c:1051 6299msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 6300msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32" 6301 6302#: config/tc-cris.c:1096 6303msgid ".word case-table handling failed: table too large" 6304msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица" 6305 6306#: config/tc-cris.c:1228 6307#, c-format 6308msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 6309msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n" 6310 6311#: config/tc-cris.c:1656 6312#, c-format 6313msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6314msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6315 6316#: config/tc-cris.c:1672 6317#, c-format 6318msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6319msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6320 6321#: config/tc-cris.c:1724 6322#, c-format 6323msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 6324msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6325 6326#: config/tc-cris.c:1740 6327#, c-format 6328msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6329msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6330 6331#. Others have a generic warning. 6332#: config/tc-cris.c:1849 6333#, c-format 6334msgid "Unimplemented register `%s' specified" 6335msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»" 6336 6337#. We've come to the end of instructions with this 6338#. opcode, so it must be an error. 6339#: config/tc-cris.c:2093 6340msgid "Illegal operands" 6341msgstr "Неверные операнды" 6342 6343#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 6344#, c-format 6345msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 6346msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6347 6348#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 6349#, c-format 6350msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 6351msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6352 6353#: config/tc-cris.c:2179 6354#, c-format 6355msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 6356msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6357 6358#: config/tc-cris.c:2184 6359#, c-format 6360msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 6361msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld" 6362 6363#: config/tc-cris.c:2200 6364#, c-format 6365msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 6366msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6367 6368#: config/tc-cris.c:2205 6369#, c-format 6370msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 6371msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld" 6372 6373#: config/tc-cris.c:2231 6374msgid "TLS relocation size does not match operand size" 6375msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда" 6376 6377#: config/tc-cris.c:2232 6378msgid "PIC relocation size does not match operand size" 6379msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда" 6380 6381#: config/tc-cris.c:3379 6382msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 6383msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n" 6384 6385#: config/tc-cris.c:3383 6386msgid "32-bit conditional branch generated" 6387msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием" 6388 6389#: config/tc-cris.c:3444 6390msgid "Complex expression not supported" 6391msgstr "Сложное выражение не поддерживается" 6392 6393#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 6394#. not, add it. 6395#: config/tc-cris.c:3594 6396msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 6397msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается" 6398 6399#: config/tc-cris.c:3635 6400msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 6401msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто" 6402 6403#: config/tc-cris.c:3707 6404#, c-format 6405msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 6406msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6407 6408#: config/tc-cris.c:3715 6409#, c-format 6410msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 6411msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6412 6413#: config/tc-cris.c:3723 6414#, c-format 6415msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 6416msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6417 6418#: config/tc-cris.c:3730 6419#, c-format 6420msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 6421msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6422 6423#: config/tc-cris.c:3740 6424#, c-format 6425msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6426msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6427 6428#: config/tc-cris.c:3747 6429#, c-format 6430msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6431msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6432 6433#: config/tc-cris.c:3754 6434#, c-format 6435msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 6436msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6437 6438#: config/tc-cris.c:3761 6439#, c-format 6440msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6441msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6442 6443#: config/tc-cris.c:3805 6444#, c-format 6445msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 6446msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n" 6447 6448#: config/tc-cris.c:3817 6449msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 6450msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out" 6451 6452#: config/tc-cris.c:3829 6453msgid "--pic is invalid for this object format" 6454msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата" 6455 6456#: config/tc-cris.c:3843 6457#, c-format 6458msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 6459msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s" 6460 6461#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776 6462msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 6463msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования" 6464 6465#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:709 config/tc-moxie.c:824 6466#, c-format 6467msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 6468msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 6469 6470#. The messages are formatted to line up with the generic options. 6471#: config/tc-cris.c:4014 6472#, c-format 6473msgid "CRIS-specific options:\n" 6474msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n" 6475 6476#: config/tc-cris.c:4016 6477msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 6478msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n" 6479 6480#: config/tc-cris.c:4018 6481msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 6482msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n" 6483 6484#: config/tc-cris.c:4020 6485msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 6486msgstr "" 6487" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n" 6488" с подчёркивания.\n" 6489 6490#: config/tc-cris.c:4022 6491msgid " Registers will not need any prefix.\n" 6492msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n" 6493 6494#: config/tc-cris.c:4024 6495msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 6496msgstr "" 6497" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n" 6498" какого-то определённого префикса.\n" 6499 6500#: config/tc-cris.c:4026 6501msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 6502msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n" 6503 6504#: config/tc-cris.c:4029 6505msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 6506msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n" 6507 6508#: config/tc-cris.c:4032 6509msgid "" 6510" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 6511"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 6512msgstr "" 6513" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n" 6514"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n" 6515"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n" 6516 6517#: config/tc-cris.c:4081 6518msgid "Invalid pc-relative relocation" 6519msgstr "Неверное перемещение, относительное PC" 6520 6521#: config/tc-cris.c:4126 6522#, c-format 6523msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 6524msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 6525 6526#: config/tc-cris.c:4156 6527#, c-format 6528msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 6529msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»" 6530 6531#: config/tc-cris.c:4165 6532#, c-format 6533msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 6534msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»" 6535 6536#: config/tc-cris.c:4202 6537msgid "Unknown .syntax operand" 6538msgstr "Неизвестный операнд .syntax" 6539 6540#: config/tc-cris.c:4212 6541msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 6542msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF" 6543 6544#: config/tc-cris.c:4224 6545msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 6546msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF" 6547 6548#: config/tc-cris.c:4239 6549#, c-format 6550msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 6551msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт" 6552 6553#: config/tc-cris.c:4391 6554msgid "unknown operand to .arch" 6555msgstr "неизвестный операнд в .arch" 6556 6557#: config/tc-cris.c:4400 6558msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 6559msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…" 6560 6561#: config/tc-crx.c:710 config/tc-crx.c:730 config/tc-crx.c:745 6562#, c-format 6563msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'" 6564msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6565 6566#: config/tc-crx.c:773 6567#, c-format 6568msgid "Illegal Scale - `%d'" 6569msgstr "Неверное масштабирование — «%d»" 6570 6571#. Issue a error message when register is illegal. 6572#: config/tc-crx.c:1088 6573#, c-format 6574msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'" 6575msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6576 6577#: config/tc-crx.c:1217 6578#, c-format 6579msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" 6580msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6581 6582#: config/tc-crx.c:1224 6583#, c-format 6584msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" 6585msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6586 6587#: config/tc-crx.c:1544 6588#, c-format 6589msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 6590msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)" 6591 6592#: config/tc-crx.c:1548 6593#, c-format 6594msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 6595msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)" 6596 6597#: config/tc-crx.c:1551 6598#, c-format 6599msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 6600msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)" 6601 6602#: config/tc-crx.c:1685 6603msgid "Invalid register in register list" 6604msgstr "Некорректный регистр в списке регистров" 6605 6606#: config/tc-crx.c:1739 6607#, c-format 6608msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 6609msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора" 6610 6611#: config/tc-crx.c:1747 6612#, c-format 6613msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 6614msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора" 6615 6616#: config/tc-crx.c:1766 6617#, c-format 6618msgid "Illegal register `%s' in user register list" 6619msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров" 6620 6621#: config/tc-crx.c:1785 6622#, c-format 6623msgid "Illegal register `%s' in register list" 6624msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров" 6625 6626#: config/tc-crx.c:1791 6627#, c-format 6628msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 6629msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит" 6630 6631#: config/tc-crx.c:1800 6632#, c-format 6633msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 6634msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»" 6635 6636#: config/tc-crx.c:1808 6637#, c-format 6638msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 6639msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»" 6640 6641#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 6642#: config/tc-crx.c:1814 6643msgid "HI/LO registers should be specified together" 6644msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе" 6645 6646#: config/tc-crx.c:1820 6647msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 6648msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров" 6649 6650#. Variable not in small data read only segment accessed 6651#. using small data read only anchor. 6652#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:1999 6653#: config/tc-microblaze.c:2301 config/tc-microblaze.c:2324 6654msgid "unknown" 6655msgstr "неизвестно" 6656 6657#: config/tc-csky.c:1151 6658#, c-format 6659msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" 6660msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 6661 6662#: config/tc-csky.c:1235 6663#, c-format 6664msgid "unknown architecture `%s'" 6665msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 6666 6667#: config/tc-csky.c:1408 6668#, c-format 6669msgid "C-SKY assembler options:\n" 6670msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n" 6671 6672#: config/tc-csky.c:1410 6673#, c-format 6674msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" 6675msgstr " -march=АРХ выбрать архитектуру АРХ:" 6676 6677#: config/tc-csky.c:1429 6678#, c-format 6679msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" 6680msgstr " -mcpu=ЦП выбрать процессором ЦП:" 6681 6682#: config/tc-csky.c:1456 6683#, c-format 6684msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:" 6685msgstr " -mfloat-abi=ABI выбрать ABI плавающей запятой:" 6686 6687#: config/tc-csky.c:1475 6688#, c-format 6689msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" 6690msgstr " -EL -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 6691 6692#: config/tc-csky.c:1477 6693#, c-format 6694msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" 6695msgstr " -EB -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 6696 6697#: config/tc-csky.c:1479 6698#, c-format 6699msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" 6700msgstr " -fpic -pic генерировать перемещаемый код\n" 6701 6702#: config/tc-csky.c:1482 6703#, c-format 6704msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" 6705msgstr " -mljump преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n" 6706 6707#: config/tc-csky.c:1484 6708#, c-format 6709msgid " -mno-ljump\n" 6710msgstr " -mno-ljump\n" 6711 6712#: config/tc-csky.c:1488 6713#, c-format 6714msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" 6715msgstr " -mbranch-stub включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n" 6716 6717#: config/tc-csky.c:1490 6718#, c-format 6719msgid " -mno-branch-stub\n" 6720msgstr " -mno-branch-stub\n" 6721 6722#: config/tc-csky.c:1494 6723#, c-format 6724msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" 6725msgstr " -force2bsr -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n" 6726 6727#: config/tc-csky.c:1496 6728#, c-format 6729msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6730msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6731 6732#: config/tc-csky.c:1498 6733#, c-format 6734msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" 6735msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr преобразовывать jsri в bsr\n" 6736 6737#: config/tc-csky.c:1500 6738#, c-format 6739msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6740msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6741 6742#: config/tc-csky.c:1503 6743#, c-format 6744msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" 6745msgstr " -mnolrw -mno-lrw реализовывать lrw как movih + ori\n" 6746 6747#: config/tc-csky.c:1505 6748#, c-format 6749msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" 6750msgstr " -melrw включить расширенный lrw (только для CK800)\n" 6751 6752#: config/tc-csky.c:1507 6753#, c-format 6754msgid " -mno-elrw\n" 6755msgstr " -mno-elrw\n" 6756 6757#: config/tc-csky.c:1510 6758#, c-format 6759msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" 6760msgstr "" 6761" -mlaf -mliterals-after-func\n" 6762" выдавать литералы после каждой функции\n" 6763 6764#: config/tc-csky.c:1512 6765#, c-format 6766msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6767msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6768 6769#: config/tc-csky.c:1514 6770#, c-format 6771msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" 6772msgstr "" 6773" -mlabr -mliterals-after-br\n" 6774" выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n" 6775 6776#: config/tc-csky.c:1516 6777#, c-format 6778msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6779msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6780 6781#: config/tc-csky.c:1519 6782#, c-format 6783msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" 6784msgstr " -mistack включить инструкции стека прерываний\n" 6785 6786#: config/tc-csky.c:1521 6787#, c-format 6788msgid " -mno-istack\n" 6789msgstr " -mno-istack\n" 6790 6791#: config/tc-csky.c:1524 6792#, c-format 6793msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" 6794msgstr " -mhard-float включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n" 6795 6796#: config/tc-csky.c:1526 6797#, c-format 6798msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" 6799msgstr " -mmp включить мультипроцессорные инструкции\n" 6800 6801#: config/tc-csky.c:1528 6802#, c-format 6803msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" 6804msgstr " -mcp включить сопроцессорные инструкции\n" 6805 6806#: config/tc-csky.c:1530 6807#, c-format 6808msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" 6809msgstr " -mcache включить инструкцию предварительного кэширования\n" 6810 6811#: config/tc-csky.c:1532 6812#, c-format 6813msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" 6814msgstr " -msecurity включить инструкции безопасности\n" 6815 6816#: config/tc-csky.c:1534 6817#, c-format 6818msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" 6819msgstr " -mtrust включить доверительные инструкции\n" 6820 6821#: config/tc-csky.c:1536 6822#, c-format 6823msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" 6824msgstr " -mdsp включить инструкции DSP\n" 6825 6826#: config/tc-csky.c:1538 6827#, c-format 6828msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" 6829msgstr " -medsp включить расширенные инструкции DSP\n" 6830 6831#: config/tc-csky.c:1540 6832#, c-format 6833msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" 6834msgstr " -mvdsp включить векторные инструкции DSP\n" 6835 6836#: config/tc-csky.c:1753 6837msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" 6838msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub" 6839 6840#: config/tc-csky.c:1758 6841msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" 6842msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub" 6843 6844#: config/tc-csky.c:1766 6845msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" 6846msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802" 6847 6848#: config/tc-csky.c:1793 6849msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" 6850msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802" 6851 6852#: config/tc-csky.c:2073 config/tc-mcore.c:689 6853msgid "more than 65K literal pools" 6854msgstr "пул более чем 65K литералов" 6855 6856#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636 6857#, c-format 6858msgid "bad floating literal: %s" 6859msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" 6860 6861#: config/tc-csky.c:2468 config/tc-mcore.c:743 6862msgid "missing ']'" 6863msgstr "пропущена «]»" 6864 6865#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14354 config/tc-mips.c:14418 6866#: config/tc-mips.c:14429 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739 6867msgid "unrecognized opcode" 6868msgstr "нераспознанный код операции" 6869 6870#: config/tc-csky.c:3631 config/tc-mcore.c:1164 6871msgid "translating mgeni to movi" 6872msgstr "mgeni преобразуется в movi" 6873 6874#: config/tc-csky.c:5279 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310 6875#, c-format 6876msgid "unsupported BFD relocation size %d" 6877msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD" 6878 6879#: config/tc-csky.c:5902 6880msgid "second operand must be 4" 6881msgstr "второй операнд должен быть равен 4" 6882 6883#: config/tc-csky.c:5926 config/tc-mcore.c:1527 6884msgid "second operand must be 1" 6885msgstr "второй операнд должен быть равен 1" 6886 6887#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:2002 6888msgid "register number out of range" 6889msgstr "номер регистра вне диапазона" 6890 6891#: config/tc-csky.c:6009 6892msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" 6893msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15" 6894 6895#: config/tc-csky.c:7836 6896msgid "the first operand must be a symbol" 6897msgstr "первый операнд должен быть символом" 6898 6899#: config/tc-csky.c:7845 6900msgid "missing stack size" 6901msgstr "отсутствует размер стека" 6902 6903#: config/tc-csky.c:7858 config/tc-score.c:4244 6904msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 6905msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]" 6906 6907#: config/tc-csky.c:7868 config/tc-mcore.c:782 6908msgid "operand must be a constant" 6909msgstr "операнд должен быть константой" 6910 6911#: config/tc-d10v.c:216 6912#, c-format 6913msgid "" 6914"D10V options:\n" 6915"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 6916"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 6917" when --gstabs is specified. On by default.\n" 6918"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 6919" instructions together.\n" 6920msgstr "" 6921"Параметры D10V:\n" 6922"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n" 6923"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n" 6924" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n" 6925"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n" 6926" инструкции вместе.\n" 6927 6928#: config/tc-d10v.c:573 6929msgid "operand is not an immediate" 6930msgstr "указан не непосредственный операнд" 6931 6932#: config/tc-d10v.c:590 6933#, c-format 6934msgid "operand out of range: %lu" 6935msgstr "операнд вне диапазона: %lu" 6936 6937#: config/tc-d10v.c:650 6938msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 6939msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией." 6940 6941#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712 6942#, c-format 6943msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 6944msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно" 6945 6946#: config/tc-d10v.c:811 6947#, c-format 6948msgid "resource conflict (R%d)" 6949msgstr "конфликт ресурса (R%d)" 6950 6951#: config/tc-d10v.c:814 6952#, c-format 6953msgid "resource conflict (A%d)" 6954msgstr "конфликт ресурса (A%d)" 6955 6956#: config/tc-d10v.c:816 6957msgid "resource conflict (PSW)" 6958msgstr "конфликт ресурса (PSW)" 6959 6960#: config/tc-d10v.c:818 6961msgid "resource conflict (C flag)" 6962msgstr "конфликт ресурса (флаг C)" 6963 6964#: config/tc-d10v.c:820 6965msgid "resource conflict (F flag)" 6966msgstr "конфликт ресурса (флаг F)" 6967 6968#: config/tc-d10v.c:970 6969msgid "Instruction must be executed in parallel" 6970msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно" 6971 6972#: config/tc-d10v.c:973 6973msgid "Long instructions may not be combined." 6974msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены." 6975 6976#: config/tc-d10v.c:1006 6977msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 6978msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно." 6979 6980#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034 6981msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 6982msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно" 6983 6984#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034 6985#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 6986msgid "Swapping instruction order" 6987msgstr "Порядок перестановки инструкций" 6988 6989#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041 6990msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 6991msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно" 6992 6993#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061 6994msgid "IU instruction may not be in the left container" 6995msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере" 6996 6997#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055 6998msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 6999msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L." 7000 7001#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072 7002msgid "MU instruction may not be in the right container" 7003msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере" 7004 7005#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084 7006msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 7007msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения" 7008 7009#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 7010msgid "bad opcode or operands" 7011msgstr "плохой код операции или операнды" 7012 7013#: config/tc-d10v.c:1263 7014msgid "value out of range" 7015msgstr "значение за пределами диапазона" 7016 7017#: config/tc-d10v.c:1337 7018msgid "illegal operand - register name found where none expected" 7019msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно" 7020 7021#: config/tc-d10v.c:1372 7022msgid "Register number must be EVEN" 7023msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ" 7024 7025#: config/tc-d10v.c:1375 7026msgid "Unsupported use of sp" 7027msgstr "Неподдерживаемое использование sp" 7028 7029#: config/tc-d10v.c:1394 7030#, c-format 7031msgid "cr%ld is a reserved control register" 7032msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления" 7033 7034#: config/tc-d10v.c:1569 7035#, c-format 7036msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 7037msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций" 7038 7039#: config/tc-d10v.c:1761 7040msgid "can't find previous opcode " 7041msgstr "не удалось найти предыдущий код операции " 7042 7043#: config/tc-d10v.c:1773 7044#, c-format 7045msgid "could not assemble: %s" 7046msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s" 7047 7048#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741 7049msgid "Unable to mix instructions as specified" 7050msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано" 7051 7052#: config/tc-d30v.c:146 7053#, c-format 7054msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 7055msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем" 7056 7057#: config/tc-d30v.c:236 7058#, c-format 7059msgid "" 7060"\n" 7061"D30V options:\n" 7062"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 7063"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 7064"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 7065"-c Warn about symbols whose names match register names.\n" 7066"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 7067msgstr "" 7068"\n" 7069"Параметры D30V:\n" 7070"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n" 7071" если возможно.\n" 7072"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n" 7073"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n" 7074"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n" 7075" с именами регистров (по умолчанию).\n" 7076"-C Противоположность -c.\n" 7077 7078#: config/tc-d30v.c:364 7079msgid "unexpected 12-bit reloc type" 7080msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения" 7081 7082#: config/tc-d30v.c:371 7083msgid "unexpected 18-bit reloc type" 7084msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения" 7085 7086#: config/tc-d30v.c:622 7087#, c-format 7088msgid "%s NOP inserted" 7089msgstr "%s NOP вставлено" 7090 7091#: config/tc-d30v.c:623 7092msgid "sequential" 7093msgstr "последовательно" 7094 7095#: config/tc-d30v.c:623 7096msgid "parallel" 7097msgstr "параллельно" 7098 7099#: config/tc-d30v.c:1030 7100msgid "Instructions may not be executed in parallel" 7101msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно" 7102 7103#: config/tc-d30v.c:1043 7104#, c-format 7105msgid "Executing %s in IU may not work" 7106msgstr "Выполнение %s в IU может не работать" 7107 7108#: config/tc-d30v.c:1050 7109#, c-format 7110msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 7111msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении" 7112 7113#: config/tc-d30v.c:1063 7114#, c-format 7115msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 7116msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере" 7117 7118#: config/tc-d30v.c:1074 7119#, c-format 7120msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 7121msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать" 7122 7123#: config/tc-d30v.c:1077 7124#, c-format 7125msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 7126msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать" 7127 7128#: config/tc-d30v.c:1265 7129msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 7130msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером" 7131 7132#: config/tc-d30v.c:1329 config/tc-d30v.c:1365 7133#, c-format 7134msgid "unknown condition code: %s" 7135msgstr "неизвестный код условия: %s" 7136 7137#: config/tc-d30v.c:1358 7138#, c-format 7139msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 7140msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s" 7141 7142#: config/tc-d30v.c:1393 7143#, c-format 7144msgid "unknown opcode: %s" 7145msgstr "неизвестный код операции: %s" 7146 7147#: config/tc-d30v.c:1404 7148#, c-format 7149msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 7150msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату" 7151 7152#: config/tc-d30v.c:1619 config/tc-d30v.c:1636 7153msgid "Cannot assemble instruction" 7154msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции" 7155 7156#: config/tc-d30v.c:1621 7157msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 7158msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции." 7159 7160#: config/tc-d30v.c:1691 7161msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 7162msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки" 7163 7164#: config/tc-d30v.c:1693 7165msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 7166msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением" 7167 7168#: config/tc-d30v.c:1725 7169msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 7170msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно" 7171 7172#: config/tc-d30v.c:1852 7173#, c-format 7174msgid "value too large to fit in %d bits" 7175msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах" 7176 7177#: config/tc-d30v.c:2030 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332 7178#, c-format 7179msgid "Alignment too large: %d assumed" 7180msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 7181 7182#: config/tc-dlx.c:213 7183msgid "missing .proc" 7184msgstr "отсутствует .proc" 7185 7186#: config/tc-dlx.c:230 7187msgid ".endfunc missing for previous .proc" 7188msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc" 7189 7190#: config/tc-dlx.c:320 7191#, c-format 7192msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 7193msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>" 7194 7195#: config/tc-dlx.c:434 7196#, c-format 7197msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 7198msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>" 7199 7200#: config/tc-dlx.c:614 7201#, c-format 7202msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 7203msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n" 7204 7205#: config/tc-dlx.c:627 7206#, c-format 7207msgid "Invalid expression after %%%%\n" 7208msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" 7209 7210#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2454 7211#, c-format 7212msgid "Unknown opcode `%s'." 7213msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." 7214 7215#: config/tc-dlx.c:700 7216msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 7217msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag" 7218 7219#: config/tc-dlx.c:714 7220#, c-format 7221msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 7222msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>." 7223 7224#: config/tc-dlx.c:748 7225#, c-format 7226msgid "Too many operands: %s" 7227msgstr "Слишком много операндов: %s" 7228 7229#: config/tc-dlx.c:786 7230#, c-format 7231msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 7232msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s" 7233 7234#: config/tc-dlx.c:856 7235msgid "failed regnum sanity check." 7236msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности." 7237 7238#: config/tc-dlx.c:869 7239msgid "failed general register sanity check." 7240msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности." 7241 7242#. Types or values of args don't match. 7243#: config/tc-dlx.c:877 7244msgid "Invalid operands" 7245msgstr "Неверные операнды" 7246 7247#: config/tc-dlx.c:1096 7248#, c-format 7249msgid "label \"$%d\" redefined" 7250msgstr "переопределение метки «$%d»" 7251 7252#: config/tc-dlx.c:1134 7253msgid "Invalid expression after # number\n" 7254msgstr "Неверное выражение после # номер\n" 7255 7256#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841 7257#: config/tc-sparc.c:4010 7258#, c-format 7259msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 7260msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)" 7261 7262#: config/tc-epiphany.c:126 7263#, c-format 7264msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 7265msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n" 7266 7267#: config/tc-epiphany.c:367 7268msgid "register number too large for push/pop" 7269msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop" 7270 7271#: config/tc-epiphany.c:371 7272msgid "register is out of order" 7273msgstr "указан регистр не по порядку" 7274 7275#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907 7276msgid "bad register list" 7277msgstr "некорректный список регистров" 7278 7279#: config/tc-epiphany.c:385 7280msgid "malformed reglist in push/pop" 7281msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" 7282 7283#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 7284#: config/tc-epiphany.c:431 7285msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 7286msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения" 7287 7288#: config/tc-epiphany.c:432 7289msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 7290msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный" 7291 7292#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786 7293msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 7294msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 7295 7296#: config/tc-fr30.c:81 7297#, c-format 7298msgid " FR30 specific command line options:\n" 7299msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n" 7300 7301#: config/tc-fr30.c:134 7302#, c-format 7303msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 7304msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки." 7305 7306#: config/tc-frv.c:403 7307#, c-format 7308msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 7309msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s" 7310 7311#: config/tc-frv.c:456 7312#, c-format 7313msgid "FRV specific command line options:\n" 7314msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n" 7315 7316#: config/tc-frv.c:457 7317#, c-format 7318msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 7319msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n" 7320 7321#: config/tc-frv.c:458 7322#, c-format 7323msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 7324msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n" 7325 7326#: config/tc-frv.c:459 7327#, c-format 7328msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 7329msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n" 7330 7331#: config/tc-frv.c:460 7332#, c-format 7333msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 7334msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n" 7335 7336#: config/tc-frv.c:461 7337#, c-format 7338msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 7339msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n" 7340 7341#: config/tc-frv.c:462 7342#, c-format 7343msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 7344msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n" 7345 7346#: config/tc-frv.c:463 7347#, c-format 7348msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 7349msgstr "" 7350"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7351" 8-байтовое выравнивание стека\n" 7352 7353#: config/tc-frv.c:464 7354#, c-format 7355msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 7356msgstr "" 7357"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7358" 4-байтовое выравнивание стека\n" 7359 7360#: config/tc-frv.c:465 7361#, c-format 7362msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 7363msgstr "" 7364"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7365" инструкции FP двойной точности\n" 7366 7367#: config/tc-frv.c:466 7368#, c-format 7369msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 7370msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n" 7371 7372#: config/tc-frv.c:467 7373#, c-format 7374msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 7375msgstr "" 7376"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7377" инструкции умножения, сложения/вычитания\n" 7378 7379#: config/tc-frv.c:468 7380#, c-format 7381msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 7382msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n" 7383 7384#: config/tc-frv.c:469 7385#, c-format 7386msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 7387msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n" 7388 7389#: config/tc-frv.c:470 7390#, c-format 7391msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 7392msgstr "" 7393"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7394" маленький независимый от расположения код\n" 7395 7396#: config/tc-frv.c:471 7397#, c-format 7398msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 7399msgstr "" 7400"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7401" большой независимый от расположения код\n" 7402 7403#: config/tc-frv.c:472 7404#, c-format 7405msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n" 7406msgstr "" 7407"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7408" независимый от расположения код для библиотек\n" 7409 7410#: config/tc-frv.c:473 7411#, c-format 7412msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 7413msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n" 7414 7415#: config/tc-frv.c:474 7416#, c-format 7417msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 7418msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n" 7419 7420#: config/tc-frv.c:475 7421#, c-format 7422msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7423msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7424 7425#: config/tc-frv.c:476 7426#, c-format 7427msgid " Record the cpu type\n" 7428msgstr " Указать тип ЦП\n" 7429 7430#: config/tc-frv.c:477 7431#, c-format 7432msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 7433msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n" 7434 7435#: config/tc-frv.c:478 7436#, c-format 7437msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 7438msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n" 7439 7440#: config/tc-frv.c:1160 7441msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 7442msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW" 7443 7444#: config/tc-frv.c:1170 7445msgid "Instruction not supported by this architecture" 7446msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре" 7447 7448#: config/tc-frv.c:1180 7449msgid "VLIW packing constraint violation" 7450msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW" 7451 7452#: config/tc-frv.c:1771 7453#, c-format 7454msgid "Relocation %s is not safe for %s" 7455msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s" 7456 7457#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102 7458msgid "expecting register" 7459msgstr "ожидается регистр" 7460 7461#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121 7462#: config/tc-moxie.c:137 7463msgid "illegal register number" 7464msgstr "недопустимый номер регистра" 7465 7466#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 7467#, c-format 7468msgid "unknown opcode %s" 7469msgstr "неизвестный код операции %s" 7470 7471#: config/tc-ft32.c:264 7472#, c-format 7473msgid "unknown width specifier '.%c'" 7474msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»" 7475 7476#: config/tc-ft32.c:387 7477msgid "internal error in argument parsing" 7478msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов" 7479 7480#: config/tc-ft32.c:400 7481msgid "expected comma separator" 7482msgstr "ожидается разделитель запятая" 7483 7484#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 7485#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 7486#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 7487#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 7488#: config/tc-pj.c:308 7489msgid "extra stuff on line ignored" 7490msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется" 7491 7492#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 7493#: config/tc-nios2.c:284 7494msgid "bad call to md_atof" 7495msgstr "неправильный вызов md_atof" 7496 7497#: config/tc-ft32.c:522 7498#, c-format 7499msgid "FT32 options:\n" 7500msgstr "Параметры FT32:\n" 7501 7502#: config/tc-ft32.c:523 7503#, c-format 7504msgid "" 7505"\n" 7506"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n" 7507"\t\t\t\n" 7508msgstr "" 7509"\n" 7510"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n" 7511"\t\t\t\n" 7512 7513#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler 7514#. error if we ever hit them. 7515#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40 7516msgid "estimate size\n" 7517msgstr "оценочный размер\n" 7518 7519#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39 7520msgid "convert_frag\n" 7521msgstr "convert_frag\n" 7522 7523#: config/tc-h8300.c:174 7524#, c-format 7525msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 7526msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" 7527 7528#: config/tc-h8300.c:442 config/tc-h8300.c:450 7529msgid "Reg not valid for H8/300" 7530msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" 7531 7532#: config/tc-h8300.c:531 7533msgid "invalid operand size requested" 7534msgstr "запрошен некорректный размер операнда" 7535 7536#: config/tc-h8300.c:636 7537msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 7538msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" 7539 7540#: config/tc-h8300.c:662 config/tc-h8300.c:667 config/tc-h8300.c:674 7541msgid "mismatch between register and suffix" 7542msgstr "несоответствие регистра и суффикса" 7543 7544#: config/tc-h8300.c:679 7545msgid "invalid suffix after register." 7546msgstr "некорректный суффикс после регистра" 7547 7548#: config/tc-h8300.c:701 7549msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 7550msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" 7551 7552#: config/tc-h8300.c:728 config/tc-h8300.c:840 config/tc-h8300.c:850 7553msgid "Wrong size pointer register for architecture." 7554msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." 7555 7556#: config/tc-h8300.c:787 config/tc-h8300.c:795 config/tc-h8300.c:824 7557msgid "expected @(exp, reg16)" 7558msgstr "ожидается @(exp, reg16)" 7559 7560#: config/tc-h8300.c:813 7561msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 7562msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" 7563 7564#: config/tc-h8300.c:1007 7565msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 7566msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" 7567 7568#: config/tc-h8300.c:1025 config/tc-h8300.c:1034 7569msgid "expected register" 7570msgstr "ожидается регистр" 7571 7572#: config/tc-h8300.c:1050 7573msgid "expected closing paren" 7574msgstr "ожидается закрывающая скобка" 7575 7576#: config/tc-h8300.c:1109 7577#, c-format 7578msgid "can't use high part of register in operand %d" 7579msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" 7580 7581#: config/tc-h8300.c:1266 7582#, c-format 7583msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 7584msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" 7585 7586#: config/tc-h8300.c:1275 7587msgid "mismatch between opcode size and operand size" 7588msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" 7589 7590#: config/tc-h8300.c:1311 7591#, c-format 7592msgid "operand %s0x%lx out of range." 7593msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" 7594 7595#: config/tc-h8300.c:1421 7596msgid "Can't work out size of operand.\n" 7597msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" 7598 7599#: config/tc-h8300.c:1471 7600#, c-format 7601msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 7602msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" 7603 7604#: config/tc-h8300.c:1476 7605#, c-format 7606msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 7607msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" 7608 7609#: config/tc-h8300.c:1482 7610#, c-format 7611msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 7612msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" 7613 7614#: config/tc-h8300.c:1543 config/tc-h8300.c:1563 7615msgid "Need #1 or #2 here" 7616msgstr "Здесь нужен #1 или #2" 7617 7618#: config/tc-h8300.c:1558 7619msgid "#4 not valid on H8/300." 7620msgstr "#4 некорректен на H8/300." 7621 7622#: config/tc-h8300.c:1665 config/tc-h8300.c:1737 7623#, c-format 7624msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 7625msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" 7626 7627#: config/tc-h8300.c:1775 7628msgid "destination operand must be 16 bit register" 7629msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" 7630 7631#: config/tc-h8300.c:1784 7632msgid "source operand must be 8 bit register" 7633msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" 7634 7635#: config/tc-h8300.c:1792 7636msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 7637msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7638 7639#: config/tc-h8300.c:1799 7640msgid "destination operand must be 8 bit register" 7641msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" 7642 7643#: config/tc-h8300.c:1807 7644msgid "source operand must be 16bit absolute address" 7645msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7646 7647#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 7648#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 7649#: config/tc-h8300.c:1815 config/tc-mips.c:14370 config/tc-mips.c:14438 7650#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545 7651#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842 7652msgid "invalid operands" 7653msgstr "неверные операнды" 7654 7655#: config/tc-h8300.c:1846 7656msgid "operand/size mis-match" 7657msgstr "несоответствие операнд/размер" 7658 7659#: config/tc-h8300.c:1946 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243 7660msgid "unknown opcode" 7661msgstr "неизвестный код операции" 7662 7663#: config/tc-h8300.c:1979 7664msgid "invalid operand in ldm" 7665msgstr "некорректный операнд в ldm" 7666 7667#: config/tc-h8300.c:1988 7668msgid "invalid operand in stm" 7669msgstr "некорректный операнд в stm" 7670 7671#: config/tc-h8300.c:2187 7672#, c-format 7673msgid "Invalid argument to --mach option: %s" 7674msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" 7675 7676#: config/tc-h8300.c:2198 7677#, c-format 7678msgid " H8300-specific assembler options:\n" 7679msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" 7680 7681#: config/tc-h8300.c:2199 7682#, c-format 7683msgid "" 7684" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" 7685" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7686msgstr "" 7687" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" 7688" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7689 7690#: config/tc-h8300.c:2202 7691#, c-format 7692msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" 7693msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" 7694 7695#: config/tc-h8300.c:2211 7696#, c-format 7697msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 7698msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" 7699 7700#: config/tc-h8300.c:2220 7701#, c-format 7702msgid "call to md_convert_frag \n" 7703msgstr "вызов md_convert_frag \n" 7704 7705#: config/tc-h8300.c:2271 7706#, c-format 7707msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 7708msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" 7709 7710#: config/tc-h8300.c:2286 7711msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 7712msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" 7713 7714#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494 7715#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514 7716#, c-format 7717msgid "Cannot represent relocation type %s" 7718msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s" 7719 7720#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 7721#. IGNORE is used to suppress the error message. 7722#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 7723#. the current file and line number are not valid. 7724#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041 7725#, c-format 7726msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 7727msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)." 7728 7729#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 7730#. IGNORE is used to suppress the error message. 7731#: config/tc-hppa.c:1055 7732#, c-format 7733msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 7734msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)." 7735 7736#: config/tc-hppa.c:1108 7737msgid "Missing .exit\n" 7738msgstr "Отсутствует .exit\n" 7739 7740#: config/tc-hppa.c:1111 7741msgid "Missing .procend\n" 7742msgstr "Отсутствует .procend\n" 7743 7744#: config/tc-hppa.c:1264 7745#, c-format 7746msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 7747msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%." 7748 7749#: config/tc-hppa.c:1288 7750msgid "Bad segment in expression." 7751msgstr "Неправильный сегмент в выражении." 7752 7753#: config/tc-hppa.c:1313 7754#, c-format 7755msgid "Invalid Nullification: (%c)" 7756msgstr "Неверное обнуление: (%c)" 7757 7758#: config/tc-hppa.c:1384 7759msgid "Cannot handle fixup" 7760msgstr "Не удалось обработать местоположение" 7761 7762#: config/tc-hppa.c:1682 7763#, c-format 7764msgid " -Q ignored\n" 7765msgstr " -Q игнорировать\n" 7766 7767#: config/tc-hppa.c:1686 7768#, c-format 7769msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 7770msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n" 7771 7772#: config/tc-hppa.c:1752 7773#, c-format 7774msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 7775msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x" 7776 7777#: config/tc-hppa.c:1931 7778msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 7779msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение." 7780 7781#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144 7782#, c-format 7783msgid "Undefined register: '%s'." 7784msgstr "Неопределенный регистр: «%s»." 7785 7786#: config/tc-hppa.c:2178 7787#, c-format 7788msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 7789msgstr "Не абсолютный символ: %s»." 7790 7791#: config/tc-hppa.c:2193 7792#, c-format 7793msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 7794msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»." 7795 7796#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705 7797msgid "could not update architecture and machine" 7798msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину" 7799 7800#: config/tc-hppa.c:2262 7801#, c-format 7802msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 7803msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s" 7804 7805#: config/tc-hppa.c:2317 7806#, c-format 7807msgid "Invalid FTEST completer: %s" 7808msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s" 7809 7810#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420 7811#, c-format 7812msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 7813msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s" 7814 7815#: config/tc-hppa.c:2538 7816msgid "Bad segment (should be absolute)." 7817msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)." 7818 7819#: config/tc-hppa.c:2598 7820#, c-format 7821msgid "Invalid argument location: %s\n" 7822msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n" 7823 7824#: config/tc-hppa.c:2627 7825#, c-format 7826msgid "Invalid argument description: %d" 7827msgstr "Неверное описание аргумента: %d" 7828 7829#: config/tc-hppa.c:3456 7830msgid "Invalid Indexed Load Completer." 7831msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки." 7832 7833#: config/tc-hppa.c:3461 7834msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 7835msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки." 7836 7837#: config/tc-hppa.c:3495 7838msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 7839msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения." 7840 7841#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561 7842msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 7843msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов" 7844 7845#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882 7846msgid "Invalid left/right combination completer" 7847msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя" 7848 7849#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938 7850msgid "Invalid permutation completer" 7851msgstr "Неверный завершитель перестановки" 7852 7853#: config/tc-hppa.c:4038 7854#, c-format 7855msgid "Invalid Add Condition: %s" 7856msgstr "Неправильное условие добавления %s" 7857 7858#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064 7859msgid "Invalid Add and Branch Condition" 7860msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления" 7861 7862#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230 7863msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 7864msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания" 7865 7866#: config/tc-hppa.c:4125 7867#, c-format 7868msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 7869msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c" 7870 7871#: config/tc-hppa.c:4128 7872msgid "Missing Branch On Bit Condition" 7873msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите" 7874 7875#: config/tc-hppa.c:4213 7876#, c-format 7877msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 7878msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s" 7879 7880#: config/tc-hppa.c:4245 7881msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 7882msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления" 7883 7884#: config/tc-hppa.c:4341 7885msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 7886msgstr "Неправильное условие логической инструкции." 7887 7888#: config/tc-hppa.c:4403 7889msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 7890msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения." 7891 7892#: config/tc-hppa.c:4520 7893msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 7894msgstr "Неправильное условие инструкции блока." 7895 7896#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062 7897#: config/tc-hppa.c:5092 7898msgid "Branch to unaligned address" 7899msgstr "Ветвление по не выровненному адресу" 7900 7901#: config/tc-hppa.c:5274 7902msgid "Invalid SFU identifier" 7903msgstr "Неверный идентификатор SFU" 7904 7905#: config/tc-hppa.c:5324 7906msgid "Invalid COPR identifier" 7907msgstr "Неверный идентификатор COPR" 7908 7909#: config/tc-hppa.c:5454 7910msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 7911msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой." 7912 7913#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614 7914#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654 7915msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 7916msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub" 7917 7918#: config/tc-hppa.c:5722 7919#, c-format 7920msgid "Invalid operands %s" 7921msgstr "Неверные операнды %s" 7922 7923#: config/tc-hppa.c:5732 7924#, c-format 7925msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 7926msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение." 7927 7928#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021 7929msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 7930msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)" 7931 7932#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024 7933msgid "Missing function name for .PROC" 7934msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC" 7935 7936#: config/tc-hppa.c:5846 7937msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 7938msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff" 7939 7940#: config/tc-hppa.c:5937 7941#, c-format 7942msgid "Invalid .CALL argument: %s" 7943msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s" 7944 7945#: config/tc-hppa.c:6082 7946msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 7947msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры" 7948 7949#: config/tc-hppa.c:6100 7950#, c-format 7951msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 7952msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n" 7953 7954#: config/tc-hppa.c:6117 7955msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 7956msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n" 7957 7958#: config/tc-hppa.c:6128 7959msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 7960msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n" 7961 7962#: config/tc-hppa.c:6137 7963msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 7964msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n" 7965 7966#: config/tc-hppa.c:6186 7967#, c-format 7968msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 7969msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s" 7970 7971#: config/tc-hppa.c:6297 7972msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 7973msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается" 7974 7975#: config/tc-hppa.c:6313 7976msgid "Misplaced .entry. Ignored." 7977msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется." 7978 7979#: config/tc-hppa.c:6317 7980msgid "Missing .callinfo." 7981msgstr "Отсутствует .callinfo." 7982 7983#: config/tc-hppa.c:6381 7984msgid ".REG expression must be a register" 7985msgstr "Выражение .REG должно быть регистром" 7986 7987#: config/tc-hppa.c:6397 7988msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 7989msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль" 7990 7991#: config/tc-hppa.c:6408 7992msgid ".REG must use a label" 7993msgstr "Значение .REG должно быть меткой" 7994 7995#: config/tc-hppa.c:6410 7996msgid ".EQU must use a label" 7997msgstr "Значение .EQU должно быть меткой" 7998 7999#: config/tc-hppa.c:6465 8000#, c-format 8001msgid "Symbol '%s' could not be created." 8002msgstr "Символ «%s» не может быть создан." 8003 8004#: config/tc-hppa.c:6515 8005msgid ".EXIT must appear within a procedure" 8006msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры" 8007 8008#: config/tc-hppa.c:6519 8009msgid "Missing .callinfo" 8010msgstr "Отсутствует .callinfo" 8011 8012#: config/tc-hppa.c:6523 8013msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 8014msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT" 8015 8016#: config/tc-hppa.c:6563 8017#, c-format 8018msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 8019msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s" 8020 8021#: config/tc-hppa.c:6682 8022#, c-format 8023msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 8024msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s" 8025 8026#: config/tc-hppa.c:6705 8027#, c-format 8028msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 8029msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n" 8030 8031#: config/tc-hppa.c:6796 8032msgid "Missing label name on .LABEL" 8033msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL" 8034 8035#: config/tc-hppa.c:6801 8036msgid "extra .LABEL arguments ignored." 8037msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются" 8038 8039#: config/tc-hppa.c:6817 8040msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 8041msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается" 8042 8043#: config/tc-hppa.c:6855 8044msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 8045msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n" 8046 8047#: config/tc-hppa.c:6888 8048#, c-format 8049msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 8050msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n" 8051 8052#: config/tc-hppa.c:6920 8053msgid "Nested procedures" 8054msgstr "Вложенные процедуры" 8055 8056#: config/tc-hppa.c:6930 8057msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 8058msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n" 8059 8060#: config/tc-hppa.c:7028 8061msgid "misplaced .procend" 8062msgstr "здесь не должно быть .procend" 8063 8064#: config/tc-hppa.c:7031 8065msgid "Missing .callinfo for this procedure" 8066msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo" 8067 8068#: config/tc-hppa.c:7034 8069msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 8070msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY" 8071 8072#: config/tc-hppa.c:7071 8073msgid "Not in a space.\n" 8074msgstr "Вне пространства.\n" 8075 8076#: config/tc-hppa.c:7074 8077msgid "Not in a subspace.\n" 8078msgstr "Вне подпространства.\n" 8079 8080#: config/tc-hppa.c:7162 8081msgid "Invalid .SPACE argument" 8082msgstr "Неверный аргумент .SPACE" 8083 8084#: config/tc-hppa.c:7208 8085msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 8086msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 8087 8088#: config/tc-hppa.c:7333 8089#, c-format 8090msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 8091msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0." 8092 8093#: config/tc-hppa.c:7356 8094msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 8095msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n" 8096 8097#: config/tc-hppa.c:7360 8098msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 8099msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 8100 8101#: config/tc-hppa.c:7394 8102msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 8103msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя" 8104 8105#: config/tc-hppa.c:7445 8106msgid "Alignment must be a power of 2" 8107msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки" 8108 8109#: config/tc-hppa.c:7492 8110msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 8111msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE" 8112 8113#: config/tc-hppa.c:7494 8114msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 8115msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE" 8116 8117#: config/tc-hppa.c:7683 8118#, c-format 8119msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 8120msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s." 8121 8122#: config/tc-hppa.c:8244 8123msgid "-R option not supported on this target." 8124msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели." 8125 8126#: config/tc-hppa.c:8266 8127#, c-format 8128msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 8129msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 8130 8131#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999 8132msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 8133msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 8134 8135#: config/tc-i386.c:1280 8136#, c-format 8137msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" 8138msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!" 8139 8140#: config/tc-i386.c:1489 8141#, c-format 8142msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" 8143msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" 8144 8145#: config/tc-i386.c:1530 8146msgid "jump over nop padding out of range" 8147msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" 8148 8149#: config/tc-i386.c:2387 8150#, c-format 8151msgid "0x%s shortened to 0x%s" 8152msgstr "0x%s укорочен до 0x%s" 8153 8154#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048 8155msgid "same type of prefix used twice" 8156msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" 8157 8158#: config/tc-i386.c:2506 8159#, c-format 8160msgid "64bit mode not supported on `%s'." 8161msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." 8162 8163#: config/tc-i386.c:2515 8164#, c-format 8165msgid "32bit mode not supported on `%s'." 8166msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." 8167 8168#: config/tc-i386.c:2555 8169msgid "bad argument to syntax directive." 8170msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." 8171 8172#: config/tc-i386.c:2618 8173#, c-format 8174msgid "bad argument to %s_check directive." 8175msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." 8176 8177#: config/tc-i386.c:2622 8178#, c-format 8179msgid "missing argument for %s_check directive" 8180msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" 8181 8182#: config/tc-i386.c:2652 8183#, c-format 8184msgid "`%s' is not supported on `%s'" 8185msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" 8186 8187#: config/tc-i386.c:2754 8188msgid ".arch stack is empty" 8189msgstr "стек .arch пуст" 8190 8191#: config/tc-i386.c:2764 8192#, c-format 8193msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" 8194msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»" 8195 8196#: config/tc-i386.c:2865 8197#, c-format 8198msgid "no such architecture: `%s'" 8199msgstr "архитектура не существует: «%s»" 8200 8201#: config/tc-i386.c:2870 8202msgid "missing cpu architecture" 8203msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" 8204 8205#: config/tc-i386.c:2887 8206#, c-format 8207msgid "no such architecture modifier: `%s'" 8208msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" 8209 8210#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925 8211msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" 8212msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" 8213 8214#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000 8215msgid "unknown architecture" 8216msgstr "неизвестная архитектура" 8217 8218#: config/tc-i386.c:3318 8219msgid "there are no pc-relative size relocations" 8220msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" 8221 8222#: config/tc-i386.c:3330 8223#, c-format 8224msgid "unknown relocation (%u)" 8225msgstr "неизвестное перемещение (%u)" 8226 8227#: config/tc-i386.c:3332 8228#, c-format 8229msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 8230msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" 8231 8232#: config/tc-i386.c:3336 8233msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 8234msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" 8235 8236#: config/tc-i386.c:3341 8237msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 8238msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" 8239 8240#: config/tc-i386.c:3350 8241msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 8242msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" 8243 8244#: config/tc-i386.c:3358 8245#, c-format 8246msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 8247msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" 8248 8249#: config/tc-i386.c:3375 8250#, c-format 8251msgid "cannot do %s %u byte relocation" 8252msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" 8253 8254#: config/tc-i386.c:3777 8255#, c-format 8256msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" 8257msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма" 8258 8259#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966 8260#, c-format 8261msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" 8262msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" 8263 8264#: config/tc-i386.c:4004 8265#, c-format 8266msgid "missing `lock' with `%s'" 8267msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" 8268 8269#: config/tc-i386.c:4011 8270#, c-format 8271msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" 8272msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" 8273 8274#: config/tc-i386.c:4017 8275#, c-format 8276msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" 8277msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" 8278 8279#: config/tc-i386.c:4689 8280#, c-format 8281msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" 8282msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления" 8283 8284#: config/tc-i386.c:4731 8285#, c-format 8286msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" 8287msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать" 8288 8289#: config/tc-i386.c:4742 8290#, c-format 8291msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" 8292msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»" 8293 8294#: config/tc-i386.c:4763 8295#, c-format 8296msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" 8297msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»" 8298 8299#: config/tc-i386.c:4913 8300#, c-format 8301msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement" 8302msgstr "0x%s вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" 8303 8304#: config/tc-i386.c:4956 8305#, c-format 8306msgid "SSE instruction `%s' is used" 8307msgstr "используется инструкция SSE «%s»" 8308 8309#: config/tc-i386.c:4979 8310msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 8311msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" 8312 8313#: config/tc-i386.c:4989 8314#, c-format 8315msgid "data size prefix invalid with `%s'" 8316msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»" 8317 8318#: config/tc-i386.c:4999 8319msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" 8320msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" 8321 8322#: config/tc-i386.c:5003 8323msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" 8324msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" 8325 8326#: config/tc-i386.c:5008 8327msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." 8328msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." 8329 8330#: config/tc-i386.c:5012 8331msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" 8332msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" 8333 8334#: config/tc-i386.c:5022 8335msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" 8336msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»" 8337 8338#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 8339#: config/tc-i386.c:5097 8340#, c-format 8341msgid "translating to `%sp'" 8342msgstr "преобразуется в «%sp»" 8343 8344#: config/tc-i386.c:5104 8345#, c-format 8346msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." 8347msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима" 8348 8349#: config/tc-i386.c:5112 8350#, c-format 8351msgid "REX prefix invalid with `%s'" 8352msgstr "некорректный префикс REX с «%s»" 8353 8354#: config/tc-i386.c:5173 8355#, c-format 8356msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 8357msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." 8358 8359#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453 8360#, c-format 8361msgid "no such instruction: `%s'" 8362msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" 8363 8364#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486 8365#, c-format 8366msgid "invalid character %s in mnemonic" 8367msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" 8368 8369#: config/tc-i386.c:5267 8370msgid "expecting prefix; got nothing" 8371msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" 8372 8373#: config/tc-i386.c:5269 8374msgid "expecting mnemonic; got nothing" 8375msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" 8376 8377#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508 8378#, c-format 8379msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 8380msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" 8381 8382#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507 8383#, c-format 8384msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 8385msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" 8386 8387#: config/tc-i386.c:5297 8388#, c-format 8389msgid "redundant %s prefix" 8390msgstr "лишний префикс %s" 8391 8392#: config/tc-i386.c:5499 8393msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 8394msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" 8395 8396#: config/tc-i386.c:5511 8397#, c-format 8398msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 8399msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" 8400 8401#: config/tc-i386.c:5539 8402#, c-format 8403msgid "invalid character %s before operand %d" 8404msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" 8405 8406#: config/tc-i386.c:5551 8407#, c-format 8408msgid "unbalanced double quotes in operand %d." 8409msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d." 8410 8411#: config/tc-i386.c:5558 8412#, c-format 8413msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 8414msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d." 8415 8416#: config/tc-i386.c:5571 8417#, c-format 8418msgid "invalid character %s in operand %d" 8419msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" 8420 8421#: config/tc-i386.c:5591 8422#, c-format 8423msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 8424msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 8425 8426#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569 8427#, c-format 8428msgid "too many memory references for `%s'" 8429msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" 8430 8431#: config/tc-i386.c:5622 8432msgid "expecting operand after ','; got nothing" 8433msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 8434 8435#: config/tc-i386.c:5627 8436msgid "expecting operand before ','; got nothing" 8437msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 8438 8439#: config/tc-i386.c:6058 8440msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" 8441msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8442 8443#: config/tc-i386.c:6075 8444msgid "index and destination registers should be distinct" 8445msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" 8446 8447#: config/tc-i386.c:6850 8448msgid "operand size mismatch" 8449msgstr "несоответствие размера операнда" 8450 8451#: config/tc-i386.c:6853 8452msgid "operand type mismatch" 8453msgstr "несоответствие типа операнда" 8454 8455#: config/tc-i386.c:6856 8456msgid "register type mismatch" 8457msgstr "несоответствие типа регистра" 8458 8459#: config/tc-i386.c:6859 8460msgid "number of operands mismatch" 8461msgstr "несоответствие количества операндов" 8462 8463#: config/tc-i386.c:6862 8464msgid "invalid instruction suffix" 8465msgstr "неверный суффикс инструкции" 8466 8467#: config/tc-i386.c:6865 8468msgid "constant doesn't fit in 4 bits" 8469msgstr "константа не помещается в 4 бита" 8470 8471#: config/tc-i386.c:6868 8472msgid "unsupported with Intel mnemonic" 8473msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" 8474 8475#: config/tc-i386.c:6871 8476msgid "unsupported syntax" 8477msgstr "неподдерживаемый синтаксис" 8478 8479#: config/tc-i386.c:6874 8480#, c-format 8481msgid "unsupported instruction `%s'" 8482msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" 8483 8484#: config/tc-i386.c:6878 8485msgid "invalid SIB address" 8486msgstr "неправильный адрес SIB" 8487 8488#: config/tc-i386.c:6881 8489msgid "invalid VSIB address" 8490msgstr "неправильный адрес VSIB" 8491 8492#: config/tc-i386.c:6884 8493msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" 8494msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8495 8496#: config/tc-i386.c:6887 8497msgid "all tmm registers must be distinct" 8498msgstr "все регистры tmm должны быть разными" 8499 8500#: config/tc-i386.c:6890 8501msgid "destination and source registers must be distinct" 8502msgstr "регистры назначения и источника должны различаться" 8503 8504#: config/tc-i386.c:6893 8505msgid "unsupported vector index register" 8506msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" 8507 8508#: config/tc-i386.c:6896 8509msgid "unsupported broadcast" 8510msgstr "неподдерживаемый broadcast" 8511 8512#: config/tc-i386.c:6899 8513msgid "broadcast is needed for operand of such type" 8514msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" 8515 8516#: config/tc-i386.c:6902 8517msgid "unsupported masking" 8518msgstr "неподдерживаемая маска" 8519 8520#: config/tc-i386.c:6905 8521msgid "mask not on destination operand" 8522msgstr "маске находится не в операнде назначения" 8523 8524#: config/tc-i386.c:6908 8525msgid "default mask isn't allowed" 8526msgstr "маска по умолчанию запрещена" 8527 8528#: config/tc-i386.c:6911 8529msgid "unsupported static rounding/sae" 8530msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" 8531 8532#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 8533#: config/tc-metag.c:5550 8534msgid "invalid register operand" 8535msgstr "неверный регистровый операнд" 8536 8537#: config/tc-i386.c:6917 8538#, c-format 8539msgid "%s for `%s'" 8540msgstr "%s для «%s»" 8541 8542#: config/tc-i386.c:6926 8543#, c-format 8544msgid "indirect %s without `*'" 8545msgstr "неявный %s без «*»" 8546 8547#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 8548#. affect assembly of the next line of code. 8549#: config/tc-i386.c:6933 8550#, c-format 8551msgid "stand-alone `%s' prefix" 8552msgstr "автономный префикс «%s»" 8553 8554#: config/tc-i386.c:6990 8555#, c-format 8556msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" 8557msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»" 8558 8559#: config/tc-i386.c:7145 8560msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" 8561msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc" 8562 8563#: config/tc-i386.c:7149 8564#, c-format 8565msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" 8566msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas" 8567 8568#: config/tc-i386.c:7268 8569#, c-format 8570msgid "ambiguous operand size for `%s'" 8571msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" 8572 8573#: config/tc-i386.c:7273 8574#, c-format 8575msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" 8576msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»" 8577 8578#: config/tc-i386.c:7278 8579#, c-format 8580msgid "%s; using default for `%s'" 8581msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»" 8582 8583#: config/tc-i386.c:7280 8584msgid "ambiguous operand size" 8585msgstr "двусмысленный размер операнда" 8586 8587#: config/tc-i386.c:7281 8588msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" 8589msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов" 8590 8591#: config/tc-i386.c:7421 8592#, c-format 8593msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" 8594msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна" 8595 8596#: config/tc-i386.c:7489 8597#, c-format 8598msgid "invalid register operand size for `%s'" 8599msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" 8600 8601#. Any other register is bad. 8602#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613 8603#: config/tc-i386.c:7663 8604#, c-format 8605msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 8606msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" 8607 8608#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638 8609#: config/tc-i386.c:7677 8610#, c-format 8611msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 8612msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" 8613 8614#: config/tc-i386.c:7752 8615msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 8616msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" 8617 8618#: config/tc-i386.c:7916 8619#, c-format 8620msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" 8621msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" 8622 8623#: config/tc-i386.c:7960 8624#, c-format 8625msgid "you can't `%s %s%s'" 8626msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»" 8627 8628#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 8629#: config/tc-i386.c:8000 8630#, c-format 8631msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 8632msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" 8633 8634#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 8635#: config/tc-i386.c:8007 8636#, c-format 8637msgid "translating to `%s %s%s'" 8638msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" 8639 8640#: config/tc-i386.c:8019 8641#, c-format 8642msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 8643msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" 8644 8645#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408 8646msgid "relaxable branches not supported in absolute section" 8647msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе" 8648 8649#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981 8650#, c-format 8651msgid "skipping prefixes on `%s'" 8652msgstr "пропускаются префиксы на «%s»" 8653 8654#: config/tc-i386.c:9007 8655msgid "16-bit jump out of range" 8656msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" 8657 8658#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382 8659#, c-format 8660msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" 8661msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»" 8662 8663#: config/tc-i386.c:9576 8664#, c-format 8665msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" 8666msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме" 8667 8668#: config/tc-i386.c:9578 8669#, c-format 8670msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" 8671msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»" 8672 8673#: config/tc-i386.c:9666 8674msgid "pseudo prefix without instruction" 8675msgstr "псевдопрефикс без инструкции" 8676 8677#: config/tc-i386.c:9812 8678#, c-format 8679msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" 8680msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15" 8681 8682#: config/tc-i386.c:10403 8683#, c-format 8684msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 8685msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" 8686 8687#: config/tc-i386.c:10456 8688#, c-format 8689msgid "missing or invalid expression `%s'" 8690msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" 8691 8692#: config/tc-i386.c:10465 8693#, c-format 8694msgid "invalid PLT expression `%s'" 8695msgstr "неверное выражение PLT «%s»" 8696 8697#: config/tc-i386.c:10550 8698#, c-format 8699msgid "duplicated `{%s}'" 8700msgstr "повторный «{%s}»" 8701 8702#: config/tc-i386.c:10608 8703#, c-format 8704msgid "Unsupported broadcast: `%s'" 8705msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" 8706 8707#: config/tc-i386.c:10625 8708#, c-format 8709msgid "`%s%s' can't be used for write mask" 8710msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" 8711 8712#: config/tc-i386.c:10645 8713#, c-format 8714msgid "invalid write mask `%s'" 8715msgstr "некорректная маска записи «%s»" 8716 8717#: config/tc-i386.c:10666 8718#, c-format 8719msgid "duplicated `%s'" 8720msgstr "повторный «%s»" 8721 8722#: config/tc-i386.c:10676 8723#, c-format 8724msgid "invalid zeroing-masking `%s'" 8725msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" 8726 8727#: config/tc-i386.c:10692 8728#, c-format 8729msgid "missing `}' in `%s'" 8730msgstr "отсутствует «}» в «%s»" 8731 8732#. We don't know this one. 8733#: config/tc-i386.c:10706 8734#, c-format 8735msgid "unknown vector operation: `%s'" 8736msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" 8737 8738#: config/tc-i386.c:10712 8739msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" 8740msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" 8741 8742#: config/tc-i386.c:10732 8743#, c-format 8744msgid "at most %d immediate operands are allowed" 8745msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" 8746 8747#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018 8748#, c-format 8749msgid "junk `%s' after expression" 8750msgstr "мусор «%s» после выражения" 8751 8752#: config/tc-i386.c:10767 8753#, c-format 8754msgid "illegal immediate register operand %s" 8755msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" 8756 8757#: config/tc-i386.c:10781 8758#, c-format 8759msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 8760msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" 8761 8762#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097 8763#, c-format 8764msgid "unimplemented segment %s in operand" 8765msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" 8766 8767#: config/tc-i386.c:10853 8768#, c-format 8769msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 8770msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" 8771 8772#: config/tc-i386.c:10862 8773#, c-format 8774msgid "scale factor of %d without an index register" 8775msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" 8776 8777#: config/tc-i386.c:10884 8778#, c-format 8779msgid "at most %d displacement operands are allowed" 8780msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" 8781 8782#: config/tc-i386.c:11073 8783#, c-format 8784msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 8785msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" 8786 8787#: config/tc-i386.c:11247 8788#, c-format 8789msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 8790msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" 8791 8792#: config/tc-i386.c:11259 8793#, c-format 8794msgid "`%s' is not a valid %s expression" 8795msgstr "«%s» не является верным выражением %s" 8796 8797#: config/tc-i386.c:11271 8798#, c-format 8799msgid "invalid `%s' prefix" 8800msgstr "неверный префикс «%s»" 8801 8802#: config/tc-i386.c:11304 8803#, c-format 8804msgid "`%s' cannot be used here" 8805msgstr "«%s» не может использоваться здесь" 8806 8807#: config/tc-i386.c:11313 8808msgid "register scaling is being ignored here" 8809msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" 8810 8811#: config/tc-i386.c:11354 8812#, c-format 8813msgid "Missing '}': '%s'" 8814msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" 8815 8816#: config/tc-i386.c:11360 8817#, c-format 8818msgid "Junk after '}': '%s'" 8819msgstr "Мусор после «}»: «%s»" 8820 8821#: config/tc-i386.c:11476 8822#, c-format 8823msgid "bad memory operand `%s'" 8824msgstr "плохой операнд памяти «%s»" 8825 8826#: config/tc-i386.c:11492 8827#, c-format 8828msgid "junk `%s' after register" 8829msgstr "мусор «%s» после регистра" 8830 8831#: config/tc-i386.c:11513 8832#, c-format 8833msgid "`%s': misplaced `{%s}'" 8834msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»" 8835 8836#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742 8837#, c-format 8838msgid "bad register name `%s'" 8839msgstr "плохое имя регистра: «%s»" 8840 8841#: config/tc-i386.c:11528 8842msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 8843msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" 8844 8845#: config/tc-i386.c:11535 8846#, c-format 8847msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" 8848msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" 8849 8850#: config/tc-i386.c:11548 8851#, c-format 8852msgid "`%s': misplaced `%s'" 8853msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»" 8854 8855#: config/tc-i386.c:11610 8856msgid "unbalanced figure braces" 8857msgstr "несбалансированные фигурные скобки" 8858 8859#: config/tc-i386.c:11687 8860#, c-format 8861msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 8862msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" 8863 8864#: config/tc-i386.c:11715 8865#, c-format 8866msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 8867msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" 8868 8869#: config/tc-i386.c:11723 8870#, c-format 8871msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 8872msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" 8873 8874#: config/tc-i386.c:11731 8875#, c-format 8876msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 8877msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" 8878 8879#. It's not a memory operand; argh! 8880#: config/tc-i386.c:11780 8881#, c-format 8882msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 8883msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" 8884 8885#: config/tc-i386.c:12440 8886#, c-format 8887msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8888msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8889 8890#: config/tc-i386.c:12443 8891#, c-format 8892msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8893msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8894 8895#: config/tc-i386.c:12449 8896#, c-format 8897msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8898msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8899 8900#: config/tc-i386.c:12516 8901msgid "long jump required" 8902msgstr "требуется длинный прыжок" 8903 8904#: config/tc-i386.c:12571 8905msgid "jump target out of range" 8906msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" 8907 8908#: config/tc-i386.c:12996 8909#, c-format 8910msgid "register '%s%s' cannot be used here" 8911msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»" 8912 8913#: config/tc-i386.c:13214 8914#, c-format 8915msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" 8916msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»" 8917 8918#: config/tc-i386.c:13237 8919msgid "no compiled in support for x86_64" 8920msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" 8921 8922#: config/tc-i386.c:13257 8923msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 8924msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" 8925 8926#: config/tc-i386.c:13261 8927msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 8928msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" 8929 8930#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367 8931#, c-format 8932msgid "invalid -march= option: `%s'" 8933msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" 8934 8935#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390 8936#, c-format 8937msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 8938msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" 8939 8940#: config/tc-i386.c:13399 8941#, c-format 8942msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 8943msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" 8944 8945#: config/tc-i386.c:13408 8946#, c-format 8947msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 8948msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" 8949 8950#: config/tc-i386.c:13435 8951#, c-format 8952msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 8953msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" 8954 8955#: config/tc-i386.c:13446 8956#, c-format 8957msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" 8958msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" 8959 8960#: config/tc-i386.c:13455 8961#, c-format 8962msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 8963msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" 8964 8965#: config/tc-i386.c:13464 8966#, c-format 8967msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" 8968msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»" 8969 8970#: config/tc-i386.c:13479 8971#, c-format 8972msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" 8973msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" 8974 8975#: config/tc-i386.c:13492 8976#, c-format 8977msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" 8978msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" 8979 8980#: config/tc-i386.c:13501 8981#, c-format 8982msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" 8983msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" 8984 8985#: config/tc-i386.c:13516 8986#, c-format 8987msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" 8988msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" 8989 8990#: config/tc-i386.c:13525 8991#, c-format 8992msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" 8993msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" 8994 8995#: config/tc-i386.c:13534 8996#, c-format 8997msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" 8998msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»" 8999 9000#: config/tc-i386.c:13551 9001#, c-format 9002msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" 9003msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»" 9004 9005#: config/tc-i386.c:13565 9006#, c-format 9007msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" 9008msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»" 9009 9010#: config/tc-i386.c:13575 9011#, c-format 9012msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" 9013msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" 9014 9015#: config/tc-i386.c:13604 9016#, c-format 9017msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" 9018msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s" 9019 9020#: config/tc-i386.c:13618 9021#, c-format 9022msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" 9023msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s" 9024 9025#: config/tc-i386.c:13645 9026#, c-format 9027msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" 9028msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»" 9029 9030#: config/tc-i386.c:13812 9031#, c-format 9032msgid "" 9033" -Qy, -Qn ignored\n" 9034" -V print assembler version number\n" 9035" -k ignored\n" 9036msgstr "" 9037" -Qy, -Qn игнорируется\n" 9038" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 9039" -k игнорируется\n" 9040 9041#: config/tc-i386.c:13817 9042#, c-format 9043msgid "" 9044" -n Do not optimize code alignment\n" 9045" -q quieten some warnings\n" 9046msgstr "" 9047" -n не оптимизировать выравнивание кода\n" 9048" -q выводить только некоторые предупреждения\n" 9049 9050#: config/tc-i386.c:13821 9051#, c-format 9052msgid " -s ignored\n" 9053msgstr " -s игнорируется\n" 9054 9055#: config/tc-i386.c:13826 9056#, c-format 9057msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" 9058msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n" 9059 9060#: config/tc-i386.c:13829 9061#, c-format 9062msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" 9063msgstr " --32/--64 генерировать 32-битный/64-битный объект\n" 9064 9065#: config/tc-i386.c:13834 9066#, c-format 9067msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 9068msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" 9069 9070#: config/tc-i386.c:13837 9071#, c-format 9072msgid " --divide ignored\n" 9073msgstr " --divide игнорируется\n" 9074 9075#: config/tc-i386.c:13840 9076#, c-format 9077msgid "" 9078" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 9079" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 9080msgstr "" 9081" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" 9082" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" 9083 9084#: config/tc-i386.c:13844 9085#, c-format 9086msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" 9087msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n" 9088 9089#: config/tc-i386.c:13847 9090#, c-format 9091msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 9092msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" 9093 9094#: config/tc-i386.c:13850 9095#, c-format 9096msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 9097msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" 9098 9099#: config/tc-i386.c:13852 9100#, c-format 9101msgid "" 9102" -muse-unaligned-vector-move\n" 9103" encode aligned vector move as unaligned vector move\n" 9104msgstr "" 9105" -muse-unaligned-vector-move\n" 9106" кодировать перемещение выровненного вектора как\n" 9107" перемещение невыровненного вектора\n" 9108 9109#: config/tc-i386.c:13855 9110#, c-format 9111msgid "" 9112" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 9113" check SSE instructions\n" 9114msgstr "" 9115" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 9116" проверять инструкции SSE\n" 9117 9118#: config/tc-i386.c:13858 9119#, c-format 9120msgid "" 9121" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 9122" check operand combinations for validity\n" 9123msgstr "" 9124" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 9125" проверять комбинации операндов на корректность\n" 9126 9127#: config/tc-i386.c:13861 9128#, c-format 9129msgid "" 9130" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" 9131" encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 9132" length\n" 9133msgstr "" 9134" -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n" 9135" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" 9136" длиной вектора\n" 9137 9138#: config/tc-i386.c:13865 9139#, c-format 9140msgid "" 9141" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" 9142" encode VEX instructions with specific VEX.W value\n" 9143" for VEX.W bit ignored instructions\n" 9144msgstr "" 9145" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 9146" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9147" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 9148 9149#: config/tc-i386.c:13869 9150#, c-format 9151msgid "" 9152" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" 9153" encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" 9154" length\n" 9155msgstr "" 9156" -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n" 9157" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" 9158" длиной вектора\n" 9159 9160#: config/tc-i386.c:13873 9161#, c-format 9162msgid "" 9163" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" 9164" encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" 9165" for EVEX.W bit ignored instructions\n" 9166msgstr "" 9167" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 9168" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9169" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 9170 9171#: config/tc-i386.c:13877 9172#, c-format 9173msgid "" 9174" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" 9175" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n" 9176" for SAE-only ignored instructions\n" 9177msgstr "" 9178" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n" 9179" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9180" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" 9181 9182#: config/tc-i386.c:13881 9183#, c-format 9184msgid " -mmnemonic=[att|intel] " 9185msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " 9186 9187#: config/tc-i386.c:13884 9188#, c-format 9189msgid "(default: att)\n" 9190msgstr "(по умолчанию att)\n" 9191 9192#: config/tc-i386.c:13886 9193#, c-format 9194msgid "(default: intel)\n" 9195msgstr "(по умолчанию intel)\n" 9196 9197#: config/tc-i386.c:13887 9198#, c-format 9199msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n" 9200msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n" 9201 9202#: config/tc-i386.c:13889 9203#, c-format 9204msgid "" 9205" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" 9206" use AT&T/Intel syntax\n" 9207msgstr "" 9208" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n" 9209" использовать синтаксис AT&T/Intel\n" 9210 9211#: config/tc-i386.c:13892 9212#, c-format 9213msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 9214msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" 9215 9216#: config/tc-i386.c:13894 9217#, c-format 9218msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 9219msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" 9220 9221#: config/tc-i386.c:13896 9222#, c-format 9223msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" 9224msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" 9225 9226#: config/tc-i386.c:13899 9227#, c-format 9228msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" 9229msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" 9230 9231#: config/tc-i386.c:13901 9232#, c-format 9233msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " 9234msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " 9235 9236#: config/tc-i386.c:13907 9237#, c-format 9238msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" 9239msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n" 9240 9241#: config/tc-i386.c:13911 9242#, c-format 9243msgid " -mbig-obj generate big object files\n" 9244msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" 9245 9246#: config/tc-i386.c:13914 9247#, c-format 9248msgid "" 9249" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" 9250" strip all lock prefixes\n" 9251msgstr "" 9252" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9253" удалять все префиксы блокировки\n" 9254 9255#: config/tc-i386.c:13917 9256#, c-format 9257msgid "" 9258" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" 9259" encode lfence, mfence and sfence as\n" 9260" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9261msgstr "" 9262" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9263" кодировать lfence, mfence и sfence как\n" 9264" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9265 9266#: config/tc-i386.c:13921 9267#, c-format 9268msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9269msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9270 9271#: config/tc-i386.c:13927 9272#, c-format 9273msgid " generate relax relocations\n" 9274msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n" 9275 9276#: config/tc-i386.c:13929 9277#, c-format 9278msgid "" 9279" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" 9280" align branches within NUM byte boundary\n" 9281msgstr "" 9282" -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n" 9283" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n" 9284" границы\n" 9285 9286#: config/tc-i386.c:13932 9287#, c-format 9288msgid "" 9289" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" 9290" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n" 9291" indirect\n" 9292" specify types of branches to align\n" 9293msgstr "" 9294" -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n" 9295" ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n" 9296" call, ret, indirect,\n" 9297" определяющая типы выравниваемых ветвлений\n" 9298 9299#: config/tc-i386.c:13937 9300#, c-format 9301msgid "" 9302" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" 9303" align branches with NUM prefixes per instruction\n" 9304msgstr "" 9305" -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n" 9306" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n" 9307" на инструкцию\n" 9308 9309#: config/tc-i386.c:13940 9310#, c-format 9311msgid "" 9312" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9313" align branches within 32 byte boundary\n" 9314msgstr "" 9315" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9316" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n" 9317 9318#: config/tc-i386.c:13943 9319#, c-format 9320msgid "" 9321" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" 9322" generate lfence after load\n" 9323msgstr "" 9324" -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n" 9325" генерировать lfence после load\n" 9326 9327#: config/tc-i386.c:13946 9328#, c-format 9329msgid "" 9330" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" 9331" generate lfence before indirect near branch\n" 9332msgstr "" 9333" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n" 9334" (по умолчанию: none)\n" 9335" генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n" 9336 9337#: config/tc-i386.c:13949 9338#, c-format 9339msgid "" 9340" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" 9341" generate lfence before ret\n" 9342msgstr "" 9343" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n" 9344" генерировать lfence перед ret\n" 9345 9346#: config/tc-i386.c:13952 9347#, c-format 9348msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" 9349msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n" 9350 9351#: config/tc-i386.c:13954 9352#, c-format 9353msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" 9354msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" 9355 9356#: config/tc-i386.c:13996 9357#, c-format 9358msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" 9359msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" 9360 9361#: config/tc-i386.c:14064 9362msgid "Intel MCU is 32bit only" 9363msgstr "МК Intel только 32-битный" 9364 9365#: config/tc-i386.c:14176 9366msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch" 9367msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch" 9368 9369#: config/tc-i386.c:14179 9370msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret" 9371msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret" 9372 9373#: config/tc-i386.c:14182 9374msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch" 9375msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch" 9376 9377#: config/tc-i386.c:14195 9378#, c-format 9379msgid "invalid %s relocation against register" 9380msgstr "некорректный перемещение %s для регистра" 9381 9382#: config/tc-i386.c:14304 9383msgid "symbol size computation overflow" 9384msgstr "переполнение при вычислении размера символа" 9385 9386#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851 9387#, c-format 9388msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 9389msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 9390 9391#: config/tc-i386.c:14397 9392#, c-format 9393msgid "can not do %d byte relocation" 9394msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 9395 9396#: config/tc-i386.c:14465 9397#, c-format 9398msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 9399msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" 9400 9401#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606 9402#, c-format 9403msgid "cannot represent relocation type %s" 9404msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 9405 9406#: config/tc-i386.c:14619 9407msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 9408msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" 9409 9410#: config/tc-i386.c:14622 9411msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 9412msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" 9413 9414#: config/tc-i386.c:14641 9415msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 9416msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" 9417 9418#: config/tc-ia64.c:870 9419msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 9420msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T" 9421 9422#: config/tc-ia64.c:922 9423msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 9424msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров" 9425 9426#: config/tc-ia64.c:927 9427msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 9428msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра" 9429 9430#: config/tc-ia64.c:1014 9431msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 9432msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." 9433 9434#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595 9435msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 9436msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" 9437 9438#: config/tc-ia64.c:1071 9439msgid "expected ',' after section name" 9440msgstr "ожидается «,» после имени раздела" 9441 9442#: config/tc-ia64.c:1106 9443msgid "expected ',' after symbol name" 9444msgstr "ожидается «,» после имени символа" 9445 9446#: config/tc-ia64.c:1130 9447msgid "expected ',' after symbol size" 9448msgstr "ожидается «,» после размера символа" 9449 9450#: config/tc-ia64.c:1213 config/tc-ia64.c:1247 9451msgid "record type is not valid" 9452msgstr "недопустимый тип записи" 9453 9454#: config/tc-ia64.c:1316 9455msgid "Invalid record type for P3 format." 9456msgstr "Неверный тип записи для формата P3." 9457 9458#: config/tc-ia64.c:1352 9459msgid "Invalid record type for format P6" 9460msgstr "Неверный тип записи для формата P6." 9461 9462#: config/tc-ia64.c:1532 config/tc-ia64.c:1584 9463msgid "Invalid record type for format B1" 9464msgstr "Неверный тип записи для формата B1." 9465 9466#: config/tc-ia64.c:1617 9467msgid "Invalid record type for format X1" 9468msgstr "Неверный тип записи для формата X1." 9469 9470#: config/tc-ia64.c:1659 9471msgid "Invalid record type for format X3" 9472msgstr "Неверный тип записи для формата X3." 9473 9474#: config/tc-ia64.c:1697 9475msgid "Previous .save incomplete" 9476msgstr "Незавершённая предыдущая .save" 9477 9478#: config/tc-ia64.c:2520 9479msgid "spill_mask record unimplemented." 9480msgstr "Запись spill_mask не реализована." 9481 9482#: config/tc-ia64.c:2577 9483msgid "record_type_not_valid" 9484msgstr "record_type_not_valid" 9485 9486#: config/tc-ia64.c:2661 9487msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 9488msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области" 9489 9490#: config/tc-ia64.c:2720 9491msgid "Only constant space allocation is supported" 9492msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой" 9493 9494#: config/tc-ia64.c:2734 9495msgid "Only constant offsets are supported" 9496msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой" 9497 9498#: config/tc-ia64.c:2758 9499msgid "Section switching in code is not supported." 9500msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается." 9501 9502#: config/tc-ia64.c:2800 9503msgid "Insn slot not set in unwind record." 9504msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия." 9505 9506#: config/tc-ia64.c:2874 9507msgid "frgr_mem record before region record!" 9508msgstr "Запись frgr_mem до записи области!" 9509 9510#: config/tc-ia64.c:2885 9511msgid "fr_mem record before region record!" 9512msgstr "Запись fr_mem до записи области!" 9513 9514#: config/tc-ia64.c:2894 9515msgid "gr_mem record before region record!" 9516msgstr "Запись gr_mem до записи области!" 9517 9518#: config/tc-ia64.c:2903 9519msgid "br_mem record before region record!" 9520msgstr "Запись br_mem до записи области!" 9521 9522#: config/tc-ia64.c:2913 9523msgid "gr_gr record before region record!" 9524msgstr "Запись gr_gr до записи области!" 9525 9526#: config/tc-ia64.c:2921 9527msgid "br_gr record before region record!" 9528msgstr "Запись br_gr до записи области!" 9529 9530#: config/tc-ia64.c:3039 9531#, c-format 9532msgid "First operand to .%s must be a predicate" 9533msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом" 9534 9535#: config/tc-ia64.c:3043 9536#, c-format 9537msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 9538msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s" 9539 9540#: config/tc-ia64.c:3099 9541#, c-format 9542msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 9543msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром" 9544 9545#: config/tc-ia64.c:3135 9546#, c-format 9547msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 9548msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром" 9549 9550#: config/tc-ia64.c:3159 9551#, c-format 9552msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 9553msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно" 9554 9555#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194 9556#, c-format 9557msgid ".%s outside of %s" 9558msgstr ".%s вне %s" 9559 9560#: config/tc-ia64.c:3280 9561msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 9562msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются" 9563 9564#: config/tc-ia64.c:3302 9565msgid "First operand to .fframe must be a constant" 9566msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой" 9567 9568#: config/tc-ia64.c:3322 9569msgid "First operand to .vframe must be a general register" 9570msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром" 9571 9572#: config/tc-ia64.c:3330 9573msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 9574msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue" 9575 9576#: config/tc-ia64.c:3340 9577msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 9578msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp" 9579 9580#: config/tc-ia64.c:3348 9581msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 9582msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)" 9583 9584#: config/tc-ia64.c:3375 9585msgid "First operand to .save not a register" 9586msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром" 9587 9588#: config/tc-ia64.c:3381 9589msgid "Second operand to .save not a valid register" 9590msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром" 9591 9592#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431 9593msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 9594msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue" 9595 9596#: config/tc-ia64.c:3438 9597msgid "First operand to .save not a valid register" 9598msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром" 9599 9600#: config/tc-ia64.c:3456 9601msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 9602msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)" 9603 9604#: config/tc-ia64.c:3465 9605msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 9606msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0" 9607 9608#: config/tc-ia64.c:3475 9609#, c-format 9610msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 9611msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)" 9612 9613#: config/tc-ia64.c:3561 9614#, c-format 9615msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 9616msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)" 9617 9618#: config/tc-ia64.c:3736 9619msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 9620msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления" 9621 9622#: config/tc-ia64.c:3765 9623#, c-format 9624msgid "First operand to .%s not a register" 9625msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром" 9626 9627#: config/tc-ia64.c:3770 9628#, c-format 9629msgid "Second operand to .%s not a constant" 9630msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой" 9631 9632#: config/tc-ia64.c:3837 9633#, c-format 9634msgid "First operand to .%s not a valid register" 9635msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром" 9636 9637#: config/tc-ia64.c:3860 9638msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 9639msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой" 9640 9641#: config/tc-ia64.c:3873 9642msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 9643msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром" 9644 9645#: config/tc-ia64.c:3878 9646#, c-format 9647msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 9648msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров" 9649 9650#: config/tc-ia64.c:3901 9651msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 9652msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой" 9653 9654#: config/tc-ia64.c:3924 9655msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 9656msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой" 9657 9658#: config/tc-ia64.c:3937 9659msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 9660msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром" 9661 9662#: config/tc-ia64.c:3942 9663#, c-format 9664msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 9665msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров" 9666 9667#: config/tc-ia64.c:3968 9668msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 9669msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой" 9670 9671#: config/tc-ia64.c:3976 9672msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 9673msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой" 9674 9675#: config/tc-ia64.c:3984 9676msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 9677msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю" 9678 9679#: config/tc-ia64.c:4001 9680msgid "Operand to .spill must be a constant" 9681msgstr "Операнд .spill должен быть константой" 9682 9683#: config/tc-ia64.c:4070 9684#, c-format 9685msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 9686msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой" 9687 9688#: config/tc-ia64.c:4091 9689#, c-format 9690msgid "Missing .label_state %ld" 9691msgstr "Отсутствует .label_state %ld" 9692 9693#: config/tc-ia64.c:4145 9694msgid "Operand to .label_state must be a constant" 9695msgstr "Операнд .label_state должен быть константой" 9696 9697#: config/tc-ia64.c:4164 9698msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 9699msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой" 9700 9701#: config/tc-ia64.c:4187 9702msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 9703msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой" 9704 9705#: config/tc-ia64.c:4193 9706msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 9707msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой" 9708 9709#: config/tc-ia64.c:4228 9710msgid "Missing .endp after previous .proc" 9711msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc" 9712 9713#: config/tc-ia64.c:4246 9714msgid "Empty argument of .proc" 9715msgstr "Пустой аргумент .proc" 9716 9717#: config/tc-ia64.c:4251 9718#, c-format 9719msgid "`%s' was already defined" 9720msgstr "«%s» уже определена" 9721 9722#: config/tc-ia64.c:4294 9723msgid "Initial .body should precede any instructions" 9724msgstr "До инструкций должна быть указана .body" 9725 9726#: config/tc-ia64.c:4313 9727msgid ".prologue within prologue" 9728msgstr ".prologue внутри пролога" 9729 9730#: config/tc-ia64.c:4318 9731msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 9732msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue" 9733 9734#: config/tc-ia64.c:4328 9735msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 9736msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой" 9737 9738#: config/tc-ia64.c:4330 9739msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 9740msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue" 9741 9742#: config/tc-ia64.c:4346 9743msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 9744msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело" 9745 9746#: config/tc-ia64.c:4352 9747msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 9748msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром" 9749 9750#: config/tc-ia64.c:4357 9751#, c-format 9752msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 9753msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров" 9754 9755#: config/tc-ia64.c:4470 9756#, c-format 9757msgid "`%s' was not defined within procedure" 9758msgstr "«%s» не определена внутри процедуры" 9759 9760#: config/tc-ia64.c:4506 9761msgid "Empty argument of .endp" 9762msgstr "Пустой аргумент .endp" 9763 9764#: config/tc-ia64.c:4520 9765#, c-format 9766msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 9767msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" 9768 9769#: config/tc-ia64.c:4535 9770#, c-format 9771msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 9772msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" 9773 9774#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195 9775msgid "Comma expected" 9776msgstr "Ожидается запятая" 9777 9778#: config/tc-ia64.c:4616 9779msgid "Expected '['" 9780msgstr "Ожидается «[»" 9781 9782#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729 9783msgid "Expected ']'" 9784msgstr "Ожидается «]»" 9785 9786#: config/tc-ia64.c:4630 9787msgid "Number of elements must be positive" 9788msgstr "Количество элементов должно быть положительным" 9789 9790#: config/tc-ia64.c:4641 9791#, c-format 9792msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 9793msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)" 9794 9795#: config/tc-ia64.c:4649 9796msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 9797msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров" 9798 9799#: config/tc-ia64.c:4656 9800msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 9801msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" 9802 9803#: config/tc-ia64.c:4684 9804#, c-format 9805msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 9806msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" 9807 9808#: config/tc-ia64.c:4749 9809#, c-format 9810msgid "Unknown psr option `%s'" 9811msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" 9812 9813#: config/tc-ia64.c:4784 9814msgid "Comma expected after section name" 9815msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" 9816 9817#: config/tc-ia64.c:4795 9818msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 9819msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." 9820 9821#: config/tc-ia64.c:4884 9822msgid "Register name expected" 9823msgstr "Ожидается имя регистра" 9824 9825#: config/tc-ia64.c:4897 9826msgid "Register value annotation ignored" 9827msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" 9828 9829#: config/tc-ia64.c:4936 9830msgid "Directive invalid within a bundle" 9831msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" 9832 9833#: config/tc-ia64.c:5030 9834msgid "Missing predicate relation type" 9835msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" 9836 9837#: config/tc-ia64.c:5036 9838msgid "Unrecognized predicate relation type" 9839msgstr "Не распознан тип отношения предиката" 9840 9841#: config/tc-ia64.c:5082 9842msgid "Bad register range" 9843msgstr "Неверный диапазон регистров" 9844 9845#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675 9846msgid "Predicate register expected" 9847msgstr "Ожидается предикатный регистр" 9848 9849#: config/tc-ia64.c:5096 9850msgid "Duplicate predicate register ignored" 9851msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" 9852 9853#: config/tc-ia64.c:5112 9854msgid "Predicate source and target required" 9855msgstr "Требуется предикат источника и назначения" 9856 9857#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126 9858msgid "Use of p0 is not valid in this context" 9859msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" 9860 9861#: config/tc-ia64.c:5121 9862msgid "At least two PR arguments expected" 9863msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" 9864 9865#: config/tc-ia64.c:5135 9866msgid "At least one PR argument expected" 9867msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" 9868 9869#: config/tc-ia64.c:5167 9870#, c-format 9871msgid "duplicate entry hint %s" 9872msgstr "повтор элемента подсказки %s" 9873 9874#. FIXME -- need 62-bit relocation type 9875#: config/tc-ia64.c:5643 9876msgid "62-bit relocation not yet implemented" 9877msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" 9878 9879#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 9880#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 9881#. be used! 9882#: config/tc-ia64.c:5729 9883msgid "lower 16 bits of mask ignored" 9884msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" 9885 9886#: config/tc-ia64.c:5958 9887msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" 9888msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" 9889 9890#: config/tc-ia64.c:6076 9891msgid "Expected separator `='" 9892msgstr "Ожидается разделитель «=»" 9893 9894#: config/tc-ia64.c:6112 9895msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 9896msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" 9897 9898#: config/tc-ia64.c:6119 9899#, c-format 9900msgid "Illegal operand separator `%c'" 9901msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" 9902 9903#: config/tc-ia64.c:6234 9904#, c-format 9905msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 9906msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" 9907 9908#: config/tc-ia64.c:6238 9909msgid "Wrong number of output operands" 9910msgstr "Неправильное количество выходных операндов" 9911 9912#: config/tc-ia64.c:6240 9913msgid "Wrong number of input operands" 9914msgstr "Неправильное количество входных операндов" 9915 9916#: config/tc-ia64.c:6242 9917msgid "Operand mismatch" 9918msgstr "Несоответствие операнда" 9919 9920#: config/tc-ia64.c:6324 9921#, c-format 9922msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 9923msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" 9924 9925#: config/tc-ia64.c:6327 9926#, c-format 9927msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 9928msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" 9929 9930#: config/tc-ia64.c:6351 9931#, c-format 9932msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 9933msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" 9934 9935#: config/tc-ia64.c:6358 9936#, c-format 9937msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9938msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9939 9940#: config/tc-ia64.c:6364 9941#, c-format 9942msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9943msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9944 9945#: config/tc-ia64.c:6408 9946msgid "Value truncated to 62 bits" 9947msgstr "Значение обрезается до 62 бит" 9948 9949#: config/tc-ia64.c:6476 9950#, c-format 9951msgid "Bad operand value: %s" 9952msgstr "Некорректное значение операнда: %s" 9953 9954#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 9955#. boundary. 9956#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177 9957msgid "instruction address is not a multiple of 16" 9958msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" 9959 9960#: config/tc-ia64.c:6619 9961#, c-format 9962msgid "`%s' must be last in bundle" 9963msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" 9964 9965#: config/tc-ia64.c:6651 9966#, c-format 9967msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 9968msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" 9969 9970#: config/tc-ia64.c:6664 9971#, c-format 9972msgid "`%s' must be last in instruction group" 9973msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" 9974 9975#: config/tc-ia64.c:6694 9976msgid "Label must be first in a bundle" 9977msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" 9978 9979#: config/tc-ia64.c:6771 9980msgid "hint in B unit may be treated as nop" 9981msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" 9982 9983#: config/tc-ia64.c:6782 9984msgid "hint in B unit can't be used" 9985msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" 9986 9987#: config/tc-ia64.c:6796 9988msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 9989msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" 9990 9991#: config/tc-ia64.c:6936 9992#, c-format 9993msgid "`%s' does not fit into %s template" 9994msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" 9995 9996#: config/tc-ia64.c:6951 9997#, c-format 9998msgid "`%s' does not fit into bundle" 9999msgstr "«%s» не помещается в комплект" 10000 10001#: config/tc-ia64.c:6963 10002#, c-format 10003msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 10004msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" 10005 10006#: config/tc-ia64.c:6969 10007msgid "Missing '}' at end of file" 10008msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" 10009 10010#: config/tc-ia64.c:7116 10011#, c-format 10012msgid "Unrecognized option '-x%s'" 10013msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" 10014 10015#: config/tc-ia64.c:7143 10016msgid "" 10017"IA-64 options:\n" 10018" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 10019"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 10020" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 10021"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 10022"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 10023" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 10024" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 10025" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 10026"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 10027" -munwind-check=[warning|error]\n" 10028"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 10029" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 10030"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 10031" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 10032msgstr "" 10033"Параметры IA-64:\n" 10034" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n" 10035"\t\t\t модель константный-GP\n" 10036"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 10037" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n" 10038"\t\t\t модель константный-GP\n" 10039"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n" 10040"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 10041" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n" 10042" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n" 10043"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n" 10044" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 10045"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n" 10046" -munwind-check=[warning|error]\n" 10047"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n" 10048" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 10049"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n" 10050" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" 10051 10052#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 10053#: config/tc-ia64.c:7160 10054msgid "" 10055" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 10056" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 10057" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 10058" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 10059"\t\t\t dependency violation checking\n" 10060" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 10061"\t\t\t dependency violation checking\n" 10062msgstr "" 10063" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n" 10064" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n" 10065" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n" 10066" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n" 10067"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 10068" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" 10069"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 10070 10071#: config/tc-ia64.c:7175 10072msgid "--gstabs is not supported for ia64" 10073msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" 10074 10075#: config/tc-ia64.c:7610 10076msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 10077msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" 10078 10079#: config/tc-ia64.c:7619 10080msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 10081msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" 10082 10083#: config/tc-ia64.c:7632 10084msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 10085msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" 10086 10087#: config/tc-ia64.c:7638 10088msgid "Found '}' when manual bundling is off" 10089msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" 10090 10091#: config/tc-ia64.c:7665 10092msgid "Expected ')'" 10093msgstr "Ожидается «)»" 10094 10095#: config/tc-ia64.c:7670 10096msgid "Qualifying predicate expected" 10097msgstr "Ожидается уточняющий предикат" 10098 10099#: config/tc-ia64.c:7689 10100msgid "Tag must come before qualifying predicate." 10101msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." 10102 10103#: config/tc-ia64.c:7718 10104msgid "Expected ':'" 10105msgstr "Ожидается «:»" 10106 10107#: config/tc-ia64.c:7734 10108msgid "Tag name expected" 10109msgstr "Ожидается имя метки" 10110 10111#: config/tc-ia64.c:7836 10112msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 10113msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" 10114 10115#: config/tc-ia64.c:7841 10116#, c-format 10117msgid "Index out of range 0..%u" 10118msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" 10119 10120#: config/tc-ia64.c:7853 10121msgid "Indirect register index must be a general register" 10122msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" 10123 10124#: config/tc-ia64.c:7862 10125msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 10126msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" 10127 10128#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145 10129msgid "Expected '('" 10130msgstr "Ожидается «(»" 10131 10132#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 10133#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 10134#: config/tc-xstormy16.c:154 10135msgid "Missing ')'" 10136msgstr "Отсутствует «)»" 10137 10138#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161 10139msgid "Not a symbolic expression" 10140msgstr "Не является символическим выражением" 10141 10142#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943 10143msgid "Illegal combination of relocation functions" 10144msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" 10145 10146#: config/tc-ia64.c:8032 10147msgid "No current frame" 10148msgstr "Нет текущего фрейма" 10149 10150#: config/tc-ia64.c:8034 10151#, c-format 10152msgid "Register number out of range 0..%u" 10153msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" 10154 10155#: config/tc-ia64.c:8073 10156msgid "Standalone `#' is illegal" 10157msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" 10158 10159#: config/tc-ia64.c:8076 10160msgid "Redundant `#' suffix operators" 10161msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" 10162 10163#: config/tc-ia64.c:8234 10164#, c-format 10165msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 10166msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" 10167 10168#: config/tc-ia64.c:9547 10169#, c-format 10170msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 10171msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" 10172 10173#: config/tc-ia64.c:10417 10174msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 10175msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" 10176 10177#: config/tc-ia64.c:10419 10178msgid "This is the location of the conflicting usage" 10179msgstr "Вот расположение конфликтного использования" 10180 10181#: config/tc-ia64.c:10681 10182#, c-format 10183msgid "Unknown opcode `%s'" 10184msgstr "Неизвестный код операции «%s»" 10185 10186#: config/tc-ia64.c:10759 10187#, c-format 10188msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 10189msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" 10190 10191#: config/tc-ia64.c:10771 10192msgid "hint.b may be treated as nop" 10193msgstr "hint.b может восприниматься как nop" 10194 10195#: config/tc-ia64.c:10774 10196msgid "hint.b shouldn't be used" 10197msgstr "hint.b не должен использоваться" 10198 10199#: config/tc-ia64.c:10813 10200#, c-format 10201msgid "`%s' cannot be predicated" 10202msgstr "у «%s» не может быть предиката" 10203 10204#: config/tc-ia64.c:10886 10205msgid "Closing bracket missing" 10206msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" 10207 10208#: config/tc-ia64.c:10895 10209msgid "Index must be a general register" 10210msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" 10211 10212#: config/tc-ia64.c:11060 10213#, c-format 10214msgid "Unsupported fixup size %d" 10215msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" 10216 10217#. This should be an error, but since previously there wasn't any 10218#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 10219#: config/tc-ia64.c:11332 10220#, c-format 10221msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 10222msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" 10223 10224#: config/tc-ia64.c:11351 10225msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 10226msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()" 10227 10228#: config/tc-ia64.c:11390 10229msgid "integer operand out of range" 10230msgstr "Операнд целого вне диапазона" 10231 10232#: config/tc-ia64.c:11457 10233#, c-format 10234msgid "%s must have a constant value" 10235msgstr "%s должен быть константным значением" 10236 10237#: config/tc-ia64.c:11477 10238msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 10239msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" 10240 10241#: config/tc-ia64.c:11510 10242msgid "invalid @slotcount value" 10243msgstr "недопустимое значение @slotcount" 10244 10245#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388 10246#, c-format 10247msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 10248msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 10249 10250#: config/tc-ia64.c:11656 10251msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 10252msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" 10253 10254#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468 10255#, c-format 10256msgid "expected comma after \"%s\"" 10257msgstr "ожидается запятая после «%s»" 10258 10259#: config/tc-ia64.c:11807 10260#, c-format 10261msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 10262msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" 10263 10264#: config/tc-ia64.c:11819 10265#, c-format 10266msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 10267msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" 10268 10269#: config/tc-ia64.c:11853 10270#, c-format 10271msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 10272msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10273 10274#: config/tc-ia64.c:11879 10275#, c-format 10276msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 10277msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10278 10279#: config/tc-ip2k.c:139 10280#, c-format 10281msgid "IP2K specific command line options:\n" 10282msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n" 10283 10284#: config/tc-ip2k.c:140 10285#, c-format 10286msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 10287msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n" 10288 10289#: config/tc-ip2k.c:141 10290#, c-format 10291msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 10292msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n" 10293 10294#: config/tc-ip2k.c:232 10295msgid "relaxation not supported\n" 10296msgstr "ослабление не поддерживается\n" 10297 10298#: config/tc-iq2000.c:367 10299#, c-format 10300msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 10301msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." 10302 10303#: config/tc-iq2000.c:375 10304#, c-format 10305msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 10306msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." 10307 10308#: config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 config/tc-iq2000.c:394 10309#: config/tc-iq2000.c:411 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 10310#, c-format 10311msgid "operand references R%ld of previous load." 10312msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." 10313 10314#: config/tc-iq2000.c:399 10315msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 10316msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." 10317 10318#: config/tc-iq2000.c:654 config/tc-mep.c:2008 10319msgid "Unmatched high relocation" 10320msgstr "Непарное верхнее перемещение" 10321 10322#: config/tc-iq2000.c:831 config/tc-mips.c:19776 config/tc-score.c:5804 10323msgid ".end not in text section" 10324msgstr ".end указана не в текстовом разделе" 10325 10326#: config/tc-iq2000.c:835 config/tc-score.c:5807 10327msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 10328msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." 10329 10330#: config/tc-iq2000.c:844 config/tc-score.c:5815 10331msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 10332msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." 10333 10334#: config/tc-iq2000.c:847 config/tc-mips.c:19796 config/tc-score.c:5820 10335msgid ".end directive missing or unknown symbol" 10336msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" 10337 10338#: config/tc-iq2000.c:865 10339msgid "Expected simple number." 10340msgstr "Ожидается простое число." 10341 10342#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:19701 config/tc-score.c:5670 10343#, c-format 10344msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 10345msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" 10346 10347#: config/tc-iq2000.c:896 10348msgid "Invalid number" 10349msgstr "Неверный номер" 10350 10351#: config/tc-iq2000.c:930 config/tc-score.c:5701 10352msgid ".ent or .aent not in text section." 10353msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." 10354 10355#: config/tc-iq2000.c:933 10356msgid "missing `.end'" 10357msgstr "отсутствует «.end»" 10358 10359#: config/tc-loongarch.c:340 10360#, c-format 10361msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error" 10362msgstr "имя insn: %s\tформат: %s\tсинтаксическая ошибка" 10363 10364#: config/tc-loongarch.c:343 10365#, c-format 10366msgid "" 10367"insn name: %s\n" 10368"format: %s\n" 10369"we want macro but macro is NULL" 10370msgstr "" 10371"имя insn: %s\n" 10372"формат: %s\n" 10373"хотим макрос, но макрос равен NULL" 10374 10375#: config/tc-loongarch.c:348 10376#, c-format 10377msgid "" 10378"insn name: %s\n" 10379"format: %s\n" 10380"macro: %s\tsyntax error" 10381msgstr "" 10382"имя insn: %s\n" 10383"формат: %s\n" 10384"макрос: %s\tсинтаксическая ошибка" 10385 10386#: config/tc-loongarch.c:403 10387#, c-format 10388msgid "Unsupported use of %s" 10389msgstr "Неподдерживаемое использование %s" 10390 10391#: config/tc-loongarch.c:476 10392msgid "internal error: we have no internal label yet" 10393msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки" 10394 10395#: config/tc-loongarch.c:586 10396msgid "This label shouldn't be with addend." 10397msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой" 10398 10399#: config/tc-loongarch.c:626 10400msgid "expr too huge" 10401msgstr "слишком большое выражение" 10402 10403#: config/tc-loongarch.c:653 10404#, c-format 10405msgid "" 10406"not support reloc bit-field\n" 10407"fmt: %c%c %s\n" 10408"args: %s" 10409msgstr "" 10410"перемещение битовых полей не поддерживается\n" 10411"формат: %c%c %s\n" 10412"аргументы: %s" 10413 10414#: config/tc-loongarch.c:701 10415msgid "unknown escape" 10416msgstr "неизвестная экранирующая последовательность" 10417 10418#: config/tc-loongarch.c:728 10419#, c-format 10420msgid "require imm low %d bit is 0." 10421msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0." 10422 10423#. How to do after we detect overflow. 10424#: config/tc-loongarch.c:740 10425#, c-format 10426msgid "" 10427"Immediate overflow.\n" 10428"format: %c%c%s\n" 10429"arg: %s" 10430msgstr "" 10431"Переполнение непосредственного значения.\n" 10432"формат: %c%c%s\n" 10433"аргумент: %s" 10434 10435#: config/tc-loongarch.c:820 10436msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0" 10437msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0" 10438 10439#: config/tc-loongarch.c:832 10440msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" 10441msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd" 10442 10443#: config/tc-loongarch.c:837 10444msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1" 10445msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1" 10446 10447#: config/tc-loongarch.c:887 10448#, c-format 10449msgid "no HOWTO loong relocation number %d" 10450msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d" 10451 10452#: config/tc-loongarch.c:895 10453msgid "Internal error: not support relax now" 10454msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается" 10455 10456#: config/tc-loongarch.c:923 10457#, c-format 10458msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" 10459msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x" 10460 10461#: config/tc-loongarch.c:928 10462msgid "we can't li.d on 32bit-arch" 10463msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах" 10464 10465#: config/tc-loongarch.c:1025 10466#, c-format 10467msgid "no match insn: %s\t%s" 10468msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s" 10469 10470#: config/tc-loongarch.c:1111 10471msgid "Relocation against a constant" 10472msgstr "Перемещение не константа" 10473 10474#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136 10475#, c-format 10476msgid "cannot represent %s relocation in object file" 10477msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 10478 10479#: config/tc-loongarch.c:1267 10480#, c-format 10481msgid "LARCH options:\n" 10482msgstr "Параметры LARCH:\n" 10483 10484#: config/tc-m32c.c:141 10485#, c-format 10486msgid " M32C specific command line options:\n" 10487msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n" 10488 10489#. Pretend that we do not recognise this option. 10490#: config/tc-m32r.c:330 10491msgid "Unrecognised option: -hidden" 10492msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden" 10493 10494#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602 10495msgid "Unrecognized option following -K" 10496msgstr "Нераспознанный параметр после -K" 10497 10498#: config/tc-m32r.c:372 10499#, c-format 10500msgid " M32R specific command line options:\n" 10501msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n" 10502 10503#: config/tc-m32r.c:374 10504#, c-format 10505msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 10506msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n" 10507 10508#: config/tc-m32r.c:376 10509#, c-format 10510msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 10511msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n" 10512 10513#: config/tc-m32r.c:378 10514#, c-format 10515msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 10516msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n" 10517 10518#: config/tc-m32r.c:380 10519#, c-format 10520msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 10521msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n" 10522 10523#: config/tc-m32r.c:382 10524#, c-format 10525msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 10526msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n" 10527 10528#: config/tc-m32r.c:384 10529#, c-format 10530msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 10531msgstr "" 10532" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n" 10533" параллельного выполнения\n" 10534 10535#: config/tc-m32r.c:386 10536#, c-format 10537msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 10538msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n" 10539 10540#: config/tc-m32r.c:388 10541#, c-format 10542msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 10543msgstr "" 10544" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n" 10545" полем M32R2\n" 10546 10547#: config/tc-m32r.c:390 10548#, c-format 10549msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 10550msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n" 10551 10552#: config/tc-m32r.c:393 10553#, c-format 10554msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 10555msgstr "" 10556" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n" 10557" инструкциях, которые\n" 10558 10559#: config/tc-m32r.c:395 10560#, c-format 10561msgid " might violate constraints\n" 10562msgstr " могут нарушать ограничения\n" 10563 10564#: config/tc-m32r.c:397 10565#, c-format 10566msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 10567msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n" 10568 10569#: config/tc-m32r.c:399 10570#, c-format 10571msgid " instructions might violate constraints\n" 10572msgstr "" 10573" инструкциях, которые могут\n" 10574" нарушать ограничения\n" 10575 10576#: config/tc-m32r.c:401 10577#, c-format 10578msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10579msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10580 10581#: config/tc-m32r.c:403 10582#, c-format 10583msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10584msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10585 10586#: config/tc-m32r.c:405 10587#, c-format 10588msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 10589msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n" 10590 10591#: config/tc-m32r.c:407 10592#, c-format 10593msgid " for constraint violations\n" 10594msgstr " на нарушение ограничений\n" 10595 10596#: config/tc-m32r.c:409 10597#, c-format 10598msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 10599msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n" 10600 10601#: config/tc-m32r.c:411 10602#, c-format 10603msgid " constraint violations\n" 10604msgstr " на нарушение ограничений\n" 10605 10606#: config/tc-m32r.c:413 10607#, c-format 10608msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 10609msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n" 10610 10611#: config/tc-m32r.c:415 10612#, c-format 10613msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10614msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10615 10616#: config/tc-m32r.c:418 10617#, c-format 10618msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 10619msgstr "" 10620" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n" 10621" не совпадает с низким перемещением\n" 10622 10623#: config/tc-m32r.c:420 10624#, c-format 10625msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 10626msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n" 10627 10628#: config/tc-m32r.c:422 10629#, c-format 10630msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 10631msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n" 10632 10633#: config/tc-m32r.c:424 10634#, c-format 10635msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 10636msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n" 10637 10638#: config/tc-m32r.c:427 10639#, c-format 10640msgid " -KPIC generate PIC\n" 10641msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 10642 10643#: config/tc-m32r.c:848 10644msgid "instructions write to the same destination register." 10645msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения." 10646 10647#: config/tc-m32r.c:856 10648msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 10649msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно." 10650 10651#: config/tc-m32r.c:864 10652msgid "Instructions share the same execution pipeline" 10653msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения" 10654 10655#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043 10656#, c-format 10657msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 10658msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция" 10659 10660#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239 10661#, c-format 10662msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 10663msgstr "инструкция «%s» только для M32R2" 10664 10665#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252 10666#, c-format 10667msgid "unknown instruction '%s'" 10668msgstr "неизвестная инструкция «%s»" 10669 10670#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259 10671#, c-format 10672msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 10673msgstr "инструкция «%s» только для M32RX" 10674 10675#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084 10676#, c-format 10677msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 10678msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно." 10679 10680#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316 10681msgid "internal error: lookup/get operands failed" 10682msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов" 10683 10684#: config/tc-m32r.c:1094 10685#, c-format 10686msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 10687msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r" 10688 10689#: config/tc-m32r.c:1123 10690#, c-format 10691msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 10692msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?" 10693 10694#: config/tc-m32r.c:1127 10695#, c-format 10696msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 10697msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?" 10698 10699#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196 10700msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 10701msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 10702 10703#: config/tc-m32r.c:1500 10704#, c-format 10705msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 10706msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 10707 10708#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358 10709#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364 10710msgid "ignoring bad alignment" 10711msgstr "игнорируется плохой аргумент" 10712 10713#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383 10714msgid "Common alignment not a power of 2" 10715msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2" 10716 10717#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229 10718#, c-format 10719msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 10720msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 10721 10722#: config/tc-m32r.c:1550 10723#, c-format 10724msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 10725msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 10726 10727#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4787 10728#: config/tc-nds32.c:4831 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 10729msgid "Invalid PIC expression." 10730msgstr "Неверное выражение PIC." 10731 10732#: config/tc-m32r.c:2071 10733msgid "Unmatched high/shigh reloc" 10734msgstr "Непарное перемещение high/shigh" 10735 10736#: config/tc-m68hc11.c:416 10737#, c-format 10738msgid "" 10739"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 10740" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10741" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10742" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" 10743" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 10744" -mlong use 32-bit int ABI\n" 10745" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 10746" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 10747" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 10748" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 10749" when the offset is out of range\n" 10750" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 10751" when the instruction does not support direct mode\n" 10752" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 10753" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 10754" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" 10755" --generate-example generate an example of each instruction\n" 10756" (used for testing)\n" 10757msgstr "" 10758"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" 10759" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10760" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10761" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n" 10762" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 10763" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 10764" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 10765" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 10766" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n" 10767" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n" 10768" если смещение выходит за границы диапазона\n" 10769" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n" 10770" если инструкция не поддерживает прямой режим\n" 10771" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n" 10772" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n" 10773" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n" 10774" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n" 10775" (используется для тестирования)\n" 10776 10777#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 10778#, c-format 10779msgid "Default target `%s' is not supported." 10780msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается." 10781 10782#. Dump the opcode statistics table. 10783#: config/tc-m68hc11.c:482 10784#, c-format 10785msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 10786msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n" 10787 10788#: config/tc-m68hc11.c:561 10789#, c-format 10790msgid "Option `%s' is not recognized." 10791msgstr "Нераспознанный параметр «%s»." 10792 10793#: config/tc-m68hc11.c:748 10794msgid "imm3" 10795msgstr "imm3" 10796 10797#: config/tc-m68hc11.c:756 10798msgid "RD" 10799msgstr "RD" 10800 10801#: config/tc-m68hc11.c:764 10802msgid "RD,RS" 10803msgstr "RD,RS" 10804 10805#: config/tc-m68hc11.c:772 10806msgid "RI, #imm4" 10807msgstr "RI, #imm4" 10808 10809#: config/tc-m68hc11.c:804 10810msgid "RD, (RI,#offs5)" 10811msgstr "RD, (RI,#offs5)" 10812 10813#: config/tc-m68hc11.c:856 10814msgid "#<imm8>" 10815msgstr "#<imm8>" 10816 10817#: config/tc-m68hc11.c:865 10818msgid "#<imm16>" 10819msgstr "#<imm16>" 10820 10821#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883 10822msgid "<imm8>,X" 10823msgstr "<imm8>,X" 10824 10825#: config/tc-m68hc11.c:910 10826msgid "*<abs8>" 10827msgstr "*<abs8>" 10828 10829#: config/tc-m68hc11.c:922 10830msgid "#<mask>" 10831msgstr "#<маска>" 10832 10833#: config/tc-m68hc11.c:932 10834#, c-format 10835msgid "symbol%d" 10836msgstr "symbol%d" 10837 10838#: config/tc-m68hc11.c:934 10839msgid "<abs>" 10840msgstr "<abs>" 10841 10842#: config/tc-m68hc11.c:953 10843msgid "<label>" 10844msgstr "<метка>" 10845 10846#: config/tc-m68hc11.c:969 10847#, c-format 10848msgid "" 10849"# Example of `%s' instructions\n" 10850"\t.sect .text\n" 10851"_start:\n" 10852msgstr "" 10853"# Пример инструкций «%s»\n" 10854"\t.sect .text\n" 10855"_start:\n" 10856 10857#: config/tc-m68hc11.c:1016 10858#, c-format 10859msgid "Instruction `%s' is not recognized." 10860msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»." 10861 10862#: config/tc-m68hc11.c:1021 10863#, c-format 10864msgid "Instruction formats for `%s':" 10865msgstr "Форматы инструкции «%s»:" 10866 10867#: config/tc-m68hc11.c:1173 10868#, c-format 10869msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 10870msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d." 10871 10872#: config/tc-m68hc11.c:1217 10873msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 10874msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11." 10875 10876#: config/tc-m68hc11.c:1237 10877msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 10878msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации." 10879 10880#: config/tc-m68hc11.c:1259 10881msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 10882msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации." 10883 10884#: config/tc-m68hc11.c:1269 10885msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 10886msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации." 10887 10888#: config/tc-m68hc11.c:1285 10889msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 10890msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации." 10891 10892#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 10893#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 10894msgid "Illegal operand." 10895msgstr "Некорректный операнд." 10896 10897#. Looks like OP_R_R. 10898#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 10899#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 10900#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 10901msgid "Missing operand." 10902msgstr "Пропущен операнд." 10903 10904#: config/tc-m68hc11.c:1388 10905msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 10906msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11" 10907 10908#: config/tc-m68hc11.c:1401 10909msgid "Wrong register in register indirect mode." 10910msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром." 10911 10912#: config/tc-m68hc11.c:1409 10913msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 10914msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра." 10915 10916#: config/tc-m68hc11.c:1429 10917msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 10918msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11." 10919 10920#: config/tc-m68hc11.c:1437 10921msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 10922msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11." 10923 10924#: config/tc-m68hc11.c:1455 10925msgid "Invalid indexed indirect mode." 10926msgstr "Неверный режим косвенной индексации." 10927 10928#: config/tc-m68hc11.c:1579 10929#, c-format 10930msgid "Trap id `%ld' is out of range." 10931msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона." 10932 10933#: config/tc-m68hc11.c:1583 10934msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 10935msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]." 10936 10937#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741 10938#, c-format 10939msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 10940msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»." 10941 10942#: config/tc-m68hc11.c:1597 10943msgid "The trap id must be a constant." 10944msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой." 10945 10946#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345 10947#, c-format 10948msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 10949msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8." 10950 10951#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694 10952#, c-format 10953msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 10954msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»." 10955 10956#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 10957#, c-format 10958msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 10959msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16." 10960 10961#: config/tc-m68hc11.c:1801 10962#, c-format 10963msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 10964msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»." 10965 10966#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 10967#, c-format 10968msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 10969msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»." 10970 10971#: config/tc-m68hc11.c:1987 10972msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 10973msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc." 10974 10975#: config/tc-m68hc11.c:2075 10976#, c-format 10977msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 10978msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»." 10979 10980#: config/tc-m68hc11.c:2087 10981msgid "Expecting a register." 10982msgstr "Ожидается регистр." 10983 10984#: config/tc-m68hc11.c:2102 10985msgid "Invalid register for post/pre increment." 10986msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения." 10987 10988#: config/tc-m68hc11.c:2132 10989msgid "Invalid register." 10990msgstr "Некорректный регистр." 10991 10992#: config/tc-m68hc11.c:2139 10993#, c-format 10994msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 10995msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld." 10996 10997#: config/tc-m68hc11.c:2145 10998#, c-format 10999msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 11000msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld." 11001 11002#: config/tc-m68hc11.c:2270 11003msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 11004msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации." 11005 11006#: config/tc-m68hc11.c:2272 11007msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 11008msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw." 11009 11010#: config/tc-m68hc11.c:2289 11011msgid "Invalid accumulator register." 11012msgstr "Некорректный регистр аккумулятора." 11013 11014#: config/tc-m68hc11.c:2315 11015msgid "Invalid indexed register." 11016msgstr "Некорректный регистр индекса." 11017 11018#: config/tc-m68hc11.c:2325 11019msgid "Addressing mode not implemented yet." 11020msgstr "Режим адресации пока не реализован." 11021 11022#: config/tc-m68hc11.c:2339 11023msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 11024msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»." 11025 11026#: config/tc-m68hc11.c:2341 11027msgid "Invalid source register." 11028msgstr "Некорректный регистр-источник." 11029 11030#: config/tc-m68hc11.c:2346 11031msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 11032msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»." 11033 11034#: config/tc-m68hc11.c:2348 11035msgid "Invalid destination register." 11036msgstr "Некорректный регистр-приёмник." 11037 11038#: config/tc-m68hc11.c:2523 11039msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 11040msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X." 11041 11042#: config/tc-m68hc11.c:2525 11043msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 11044msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y." 11045 11046#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 11047msgid "No instruction or missing opcode." 11048msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции." 11049 11050#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 11051#, c-format 11052msgid "Opcode `%s' is not recognized." 11053msgstr "Код операции «%s» не распознан." 11054 11055#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 11056#, c-format 11057msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 11058msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»." 11059 11060#: config/tc-m68hc11.c:3440 11061#, c-format 11062msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." 11063msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»." 11064 11065#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689 11066#, c-format 11067msgid "Invalid operand for `%s'" 11068msgstr "Некорректный операнд для «%s»." 11069 11070#: config/tc-m68hc11.c:3741 11071#, c-format 11072msgid "Invalid mode: %s\n" 11073msgstr "Неверный режим: %s\n" 11074 11075#: config/tc-m68hc11.c:3800 11076msgid "bad .relax format" 11077msgstr "неверный формат .relax" 11078 11079#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:630 11080#, c-format 11081msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 11082msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла." 11083 11084#: config/tc-m68hc11.c:4121 11085msgid "bra or bsr with undefined symbol." 11086msgstr "bra или bsr с неопределенным символом." 11087 11088#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279 11089#, c-format 11090msgid "Subtype %d is not recognized." 11091msgstr "Подтип %d не распознан." 11092 11093#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:708 11094#: config/tc-xgate.c:717 11095msgid "Value out of 16-bit range." 11096msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона." 11097 11098#: config/tc-m68hc11.c:4390 11099#, c-format 11100msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 11101msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC." 11102 11103#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674 11104#, c-format 11105msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." 11106msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC." 11107 11108#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691 11109#, c-format 11110msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." 11111msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC." 11112 11113#: config/tc-m68hc11.c:4417 11114#, c-format 11115msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 11116msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона." 11117 11118#: config/tc-m68hc11.c:4430 11119#, c-format 11120msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 11121msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld" 11122 11123#: config/tc-m68hc11.c:4441 11124#, c-format 11125msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" 11126msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld" 11127 11128#: config/tc-m68hc11.c:4453 11129#, c-format 11130msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" 11131msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld" 11132 11133#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:752 11134#, c-format 11135msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 11136msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x." 11137 11138#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468 11139msgid "Invalid directive" 11140msgstr "Неверная директива" 11141 11142#: config/tc-m68k.c:1125 11143#, c-format 11144msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 11145msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 11146 11147#: config/tc-m68k.c:1127 11148#, c-format 11149msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 11150msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc" 11151 11152#: config/tc-m68k.c:1132 11153#, c-format 11154msgid "Can not do %d byte relocation" 11155msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 11156 11157#: config/tc-m68k.c:1134 11158#, c-format 11159msgid "Can not do %d byte pic relocation" 11160msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic" 11161 11162#: config/tc-m68k.c:1204 11163#, c-format 11164msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 11165msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»" 11166 11167#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367 11168#, c-format 11169msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 11170msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC" 11171 11172#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878 11173msgid "No operator" 11174msgstr "Нет оператора" 11175 11176#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894 11177msgid "Unknown operator" 11178msgstr "Неизвестный оператор" 11179 11180#: config/tc-m68k.c:2278 11181msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 11182msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется " 11183 11184#: config/tc-m68k.c:2286 11185msgid "hardware divide" 11186msgstr "аппаратное деление" 11187 11188#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316 11189msgid "or higher" 11190msgstr "или выше" 11191 11192#: config/tc-m68k.c:2369 11193msgid "operands mismatch" 11194msgstr "несоответствие операндов" 11195 11196#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445 11197#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531 11198msgid "operand out of range" 11199msgstr "операнд вне диапазона" 11200 11201#: config/tc-m68k.c:2502 11202#, c-format 11203msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 11204msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан" 11205 11206#: config/tc-m68k.c:2579 11207msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 11208msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 11209 11210#: config/tc-m68k.c:2687 11211msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 11212msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше" 11213 11214#: config/tc-m68k.c:2692 11215msgid "invalid index size for coldfire" 11216msgstr "неправильный размер индекса для coldfire" 11217 11218#: config/tc-m68k.c:2745 11219msgid "Forcing byte displacement" 11220msgstr "Принудительная байтовая перестановка" 11221 11222#: config/tc-m68k.c:2747 11223msgid "byte displacement out of range" 11224msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона" 11225 11226#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830 11227msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 11228msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 11229 11230#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850 11231msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 11232msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w" 11233 11234#: config/tc-m68k.c:2925 11235msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 11236msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс" 11237 11238#: config/tc-m68k.c:2940 11239msgid "unknown/incorrect operand" 11240msgstr "неизвестный/некорректный операнд" 11241 11242#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998 11243#: config/tc-m68k.c:3005 11244msgid "out of range" 11245msgstr "вне диапазона" 11246 11247#: config/tc-m68k.c:3076 11248msgid "Can't use long branches on this architecture" 11249msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре." 11250 11251#: config/tc-m68k.c:3182 11252msgid "Expression out of range, using 0" 11253msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0" 11254 11255#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399 11256msgid "Floating point register in register list" 11257msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров" 11258 11259#: config/tc-m68k.c:3389 11260msgid "Wrong register in floating-point reglist" 11261msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 11262 11263#: config/tc-m68k.c:3405 11264msgid "incorrect register in reglist" 11265msgstr "неверный регистр в списке регистров" 11266 11267#: config/tc-m68k.c:3411 11268msgid "wrong register in floating-point reglist" 11269msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 11270 11271#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135 11272msgid "failed sanity check." 11273msgstr "проверка на исправность не пройдена." 11274 11275#. ERROR. 11276#: config/tc-m68k.c:3884 11277msgid "Extra )" 11278msgstr "Дополнительная )" 11279 11280#. ERROR. 11281#: config/tc-m68k.c:3895 11282msgid "Missing )" 11283msgstr "Отсутствует )" 11284 11285#: config/tc-m68k.c:3912 11286msgid "Missing operand" 11287msgstr "Пропущен операнд" 11288 11289#: config/tc-m68k.c:4237 11290#, c-format 11291msgid "unrecognized default cpu `%s'" 11292msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»" 11293 11294#: config/tc-m68k.c:4291 11295#, c-format 11296msgid "%s -- statement `%s' ignored" 11297msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется" 11298 11299#: config/tc-m68k.c:4338 11300#, c-format 11301msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()" 11302msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()" 11303 11304#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606 11305#, c-format 11306msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 11307msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице" 11308 11309#: config/tc-m68k.c:4722 11310#, c-format 11311msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 11312msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе" 11313 11314#: config/tc-m68k.c:4881 11315#, c-format 11316msgid "value %ld out of range" 11317msgstr "значение %ld за пределами диапазона" 11318 11319#: config/tc-m68k.c:4895 11320msgid "invalid byte branch offset" 11321msgstr "неверное смещение байтового смещения" 11322 11323#: config/tc-m68k.c:4932 11324msgid "short branch with zero offset: use :w" 11325msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w" 11326 11327#: config/tc-m68k.c:4976 11328msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 11329msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR" 11330 11331#: config/tc-m68k.c:4987 11332msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 11333msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11334 11335#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061 11336msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 11337msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11338 11339#: config/tc-m68k.c:5126 11340msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 11341msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное" 11342 11343#: config/tc-m68k.c:5309 11344msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 11345msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок" 11346 11347#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409 11348msgid "expression out of range: defaulting to 1" 11349msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1" 11350 11351#: config/tc-m68k.c:5401 11352msgid "expression out of range: defaulting to 0" 11353msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0" 11354 11355#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454 11356#, c-format 11357msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 11358msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld" 11359 11360#: config/tc-m68k.c:5468 11361msgid "expression doesn't fit in BYTE" 11362msgstr "выражение не умещается в BYTE" 11363 11364#: config/tc-m68k.c:5472 11365msgid "expression doesn't fit in WORD" 11366msgstr "выражение не умещается в WORD" 11367 11368#: config/tc-m68k.c:5559 11369#, c-format 11370msgid "%s: unrecognized processor name" 11371msgstr "%s: нераспознанное имя процессора" 11372 11373#: config/tc-m68k.c:5620 11374msgid "bad coprocessor id" 11375msgstr "неверный идентификатор сопроцессора" 11376 11377#: config/tc-m68k.c:5626 11378msgid "unrecognized fopt option" 11379msgstr "нераспознанный параметр fopt" 11380 11381#: config/tc-m68k.c:5758 11382#, c-format 11383msgid "option `%s' may not be negated" 11384msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным" 11385 11386#: config/tc-m68k.c:5769 11387#, c-format 11388msgid "option `%s' not recognized" 11389msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 11390 11391#: config/tc-m68k.c:5798 11392msgid "bad format of OPT NEST=depth" 11393msgstr "неверный формат OPT NEST=depth" 11394 11395#: config/tc-m68k.c:5854 11396msgid "missing label" 11397msgstr "отсутствует метка" 11398 11399#: config/tc-m68k.c:5880 11400#, c-format 11401msgid "bad register list: %s" 11402msgstr "некорректный список регистров: %s" 11403 11404#: config/tc-m68k.c:5978 11405msgid "restore without save" 11406msgstr "восстановление без сохранения" 11407 11408#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501 11409msgid "syntax error in structured control directive" 11410msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления" 11411 11412#: config/tc-m68k.c:6176 11413msgid "missing condition code in structured control directive" 11414msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления" 11415 11416#: config/tc-m68k.c:6247 11417#, c-format 11418msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 11419msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано" 11420 11421#: config/tc-m68k.c:6543 11422msgid "missing then" 11423msgstr "отсутствует then" 11424 11425#: config/tc-m68k.c:6624 11426msgid "else without matching if" 11427msgstr "else без надлежащего if" 11428 11429#: config/tc-m68k.c:6657 11430msgid "endi without matching if" 11431msgstr "endi без надлежащего if" 11432 11433#: config/tc-m68k.c:6697 11434msgid "break outside of structured loop" 11435msgstr "break вне структурированного цикла" 11436 11437#: config/tc-m68k.c:6735 11438msgid "next outside of structured loop" 11439msgstr "next вне структурированного цикла" 11440 11441#: config/tc-m68k.c:6786 11442msgid "missing =" 11443msgstr "отсутствует =" 11444 11445#: config/tc-m68k.c:6824 11446msgid "missing to or downto" 11447msgstr "отсутствует to или downto" 11448 11449#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108 11450msgid "missing do" 11451msgstr "отсутствует do" 11452 11453#: config/tc-m68k.c:6995 11454msgid "endf without for" 11455msgstr "endf без for" 11456 11457#: config/tc-m68k.c:7049 11458msgid "until without repeat" 11459msgstr "until без repeat" 11460 11461#: config/tc-m68k.c:7143 11462msgid "endw without while" 11463msgstr "endw без while" 11464 11465#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204 11466msgid "already assembled instructions" 11467msgstr "уже ассемблированные инструкции" 11468 11469#: config/tc-m68k.c:7281 11470#, c-format 11471msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 11472msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»" 11473 11474#: config/tc-m68k.c:7300 11475#, c-format 11476msgid "cpu `%s' unrecognized" 11477msgstr "ЦП «%s» не распознан" 11478 11479#: config/tc-m68k.c:7319 11480#, c-format 11481msgid "architecture `%s' unrecognized" 11482msgstr "архитектура «%s» не распознана" 11483 11484#: config/tc-m68k.c:7340 11485#, c-format 11486msgid "extension `%s' unrecognized" 11487msgstr "расширение «%s» не распознано" 11488 11489#: config/tc-m68k.c:7455 11490#, c-format 11491msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 11492msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»" 11493 11494#: config/tc-m68k.c:7488 11495msgid "architecture features both enabled and disabled" 11496msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно" 11497 11498#: config/tc-m68k.c:7515 11499msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 11500msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры" 11501 11502#: config/tc-m68k.c:7524 11503msgid "m68k and cf features both selected" 11504msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно" 11505 11506#: config/tc-m68k.c:7536 11507msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 11508msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно" 11509 11510#: config/tc-m68k.c:7568 11511#, c-format 11512msgid "" 11513"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 11514"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 11515msgstr "" 11516"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n" 11517"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n" 11518 11519#: config/tc-m68k.c:7573 11520#, c-format 11521msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" 11522msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n" 11523 11524#: config/tc-m68k.c:7579 11525#, c-format 11526msgid "" 11527"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 11528"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 11529"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 11530"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 11531"--register-prefix-optional\n" 11532"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 11533"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 11534"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 11535"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 11536"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 11537"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 11538msgstr "" 11539"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n" 11540" \t\t\t[по умолчанию 2]\n" 11541"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n" 11542"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n" 11543"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n" 11544" \t\t\tв абсолютные переходы\n" 11545"--register-prefix-optional\n" 11546"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n" 11547"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n" 11548"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n" 11549"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n" 11550" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11551"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n" 11552"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n" 11553" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11554 11555#: config/tc-m68k.c:7593 11556#, c-format 11557msgid "Architecture variants are: " 11558msgstr "Варианты архитектуры: " 11559 11560#: config/tc-m68k.c:7602 11561#, c-format 11562msgid "Processor variants are: " 11563msgstr "Варианты процессора: " 11564 11565#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428 11566#, c-format 11567msgid "\n" 11568msgstr "\n" 11569 11570#: config/tc-m68k.c:7640 11571#, c-format 11572msgid "Error %s in %s\n" 11573msgstr "Ошибка %s в %s\n" 11574 11575#: config/tc-m68k.c:7644 11576#, c-format 11577msgid "Opcode(%d.%s): " 11578msgstr "Код операции(%d.%s): " 11579 11580#: config/tc-m68k.c:7789 11581msgid "Not a defined coldfire architecture" 11582msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" 11583 11584#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665 11585#, c-format 11586msgid "%s relocations do not fit in %u byte" 11587msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" 11588msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11589msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" 11590msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11591 11592#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531 11593msgid "unknown .gnu_attribute value" 11594msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" 11595 11596#: config/tc-m68k.c:7984 11597#, c-format 11598msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." 11599msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 11600 11601#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543 11602#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592 11603#, c-format 11604msgid "register expected, but saw '%.6s'" 11605msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»" 11606 11607#: config/tc-mcore.c:603 11608#, c-format 11609msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 11610msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»" 11611 11612#: config/tc-mcore.c:639 11613msgid "bad/missing psr specifier" 11614msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr" 11615 11616#: config/tc-mcore.c:784 11617#, c-format 11618msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 11619msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld" 11620 11621#: config/tc-mcore.c:819 11622msgid "operand must be a multiple of 4" 11623msgstr "операнд должен быть кратен 4" 11624 11625#: config/tc-mcore.c:826 11626msgid "operand must be a multiple of 2" 11627msgstr "операнд должен быть кратен 2" 11628 11629#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:948 11630#: config/tc-microblaze.c:1084 config/tc-microblaze.c:1118 11631#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1641 11632#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:2137 11633#: config/tc-microblaze.c:2186 11634#, c-format 11635msgid "unknown opcode \"%s\"" 11636msgstr "неизвестный код операции «%s»" 11637 11638#: config/tc-mcore.c:931 11639msgid "invalid register: r15 illegal" 11640msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается" 11641 11642#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 11643msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 11644msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210" 11645 11646#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 11647#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 11648#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 11649#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 11650#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 11651#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 11652msgid "second operand missing" 11653msgstr "отсутствует второй операнд" 11654 11655#: config/tc-mcore.c:1014 11656msgid "destination register must be r1" 11657msgstr "регистром назначения должен быть r1" 11658 11659#: config/tc-mcore.c:1035 11660msgid "source register must be r1" 11661msgstr "регистром источника должен быть r1" 11662 11663#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 11664msgid "immediate is not a power of two" 11665msgstr "непосредственное значение не степень двух" 11666 11667#: config/tc-mcore.c:1127 11668msgid "translating bgeni to movi" 11669msgstr "bgeni преобразуется в movi" 11670 11671#: config/tc-mcore.c:1196 11672msgid "translating bmaski to movi" 11673msgstr "bmaski преобразуется в movi" 11674 11675#: config/tc-mcore.c:1272 11676#, c-format 11677msgid "displacement too large (%d)" 11678msgstr "перестановка слишком велика (%d)" 11679 11680#: config/tc-mcore.c:1286 11681msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 11682msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11683 11684#: config/tc-mcore.c:1317 11685msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 11686msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11687 11688#: config/tc-mcore.c:1330 11689msgid "ending register must be r15" 11690msgstr "конечным регистром должен быть r15" 11691 11692#: config/tc-mcore.c:1350 11693msgid "bad base register: must be r0" 11694msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0" 11695 11696#: config/tc-mcore.c:1368 11697msgid "first register must be r4" 11698msgstr "первым регистром должен быть r4" 11699 11700#: config/tc-mcore.c:1379 11701msgid "last register must be r7" 11702msgstr "последним регистром должен быть r7" 11703 11704#: config/tc-mcore.c:1416 11705msgid "reg-reg expected" 11706msgstr "ожидается регистр-регистр" 11707 11708#: config/tc-mcore.c:1548 11709msgid "zero used as immediate value" 11710msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль" 11711 11712#: config/tc-mcore.c:1575 11713msgid "duplicated psr bit specifier" 11714msgstr "повтор битового спецификатора psr" 11715 11716#: config/tc-mcore.c:1581 11717msgid "`af' must appear alone" 11718msgstr "«af» должен появляться один" 11719 11720#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1754 11721#, c-format 11722msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 11723msgstr "код операции «%s» не реализован" 11724 11725#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1763 11726#, c-format 11727msgid "ignoring operands: %s " 11728msgstr "игнорируются операнды: %s " 11729 11730#: config/tc-mcore.c:1673 11731#, c-format 11732msgid "unrecognised cpu type '%s'" 11733msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»" 11734 11735#: config/tc-mcore.c:1691 11736#, c-format 11737msgid "" 11738"MCORE specific options:\n" 11739" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 11740" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 11741" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 11742" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 11743" -EL assemble for a little endian system\n" 11744msgstr "" 11745"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n" 11746" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n" 11747" (по умолчанию выкл)\n" 11748" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n" 11749" (по умолчанию выкл)\n" 11750" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n" 11751" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11752" (по умолчанию)\n" 11753" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11754 11755#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1871 11756msgid "failed sanity check: short_jump" 11757msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump" 11758 11759#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1881 11760msgid "failed sanity check: long_jump" 11761msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump" 11762 11763#: config/tc-mcore.c:1745 11764#, c-format 11765msgid "odd displacement at %x" 11766msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x" 11767 11768#: config/tc-mcore.c:1954 11769#, c-format 11770msgid "odd distance branch (0x%lx byte)" 11771msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)" 11772msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11773msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)" 11774msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11775 11776#: config/tc-mcore.c:1961 11777#, c-format 11778msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 11779msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 11780 11781#: config/tc-mcore.c:1981 11782#, c-format 11783msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 11784msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)" 11785 11786#: config/tc-mcore.c:1993 11787#, c-format 11788msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 11789msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)" 11790 11791#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364 11792#, c-format 11793msgid "Can not do %d byte %srelocation" 11794msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s" 11795 11796#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365 11797msgid "pc-relative " 11798msgstr "относительно pc" 11799 11800#: config/tc-mep.c:339 11801#, c-format 11802msgid "" 11803"MeP specific command line options:\n" 11804" -EB assemble for a big endian system\n" 11805" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 11806" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 11807" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11808" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11809" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11810" enable/disable the given opcodes\n" 11811"\n" 11812" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 11813" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 11814" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 11815" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 11816msgstr "" 11817"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n" 11818" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11819" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11820" (по умолчанию)\n" 11821" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n" 11822" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11823" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11824" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11825" включить/выключить эти коды операций\n" 11826"\n" 11827" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n" 11828" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n" 11829" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n" 11830" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n" 11831" указанные.\n" 11832 11833#: config/tc-mep.c:408 11834msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 11835msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV" 11836 11837#: config/tc-mep.c:415 11838msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 11839msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP" 11840 11841#: config/tc-mep.c:420 11842msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 11843msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG" 11844 11845#: config/tc-mep.c:611 11846msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 11847msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита." 11848 11849#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751 11850msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 11851msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro." 11852 11853#: config/tc-mep.c:748 11854msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 11855msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита." 11856 11857#: config/tc-mep.c:980 11858#, c-format 11859msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 11860msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию" 11861 11862#: config/tc-mep.c:998 11863#, c-format 11864msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 11865msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию" 11866 11867#: config/tc-mep.c:1004 11868msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 11869msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core" 11870 11871#: config/tc-mep.c:1019 11872#, c-format 11873msgid "cannot pack %s into slot P1" 11874msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1" 11875 11876#: config/tc-mep.c:1025 11877msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 11878msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core" 11879 11880#: config/tc-mep.c:1043 11881#, c-format 11882msgid "unable to pack %s by itself?" 11883msgstr "невозможно упаковать саму %s?" 11884 11885#: config/tc-mep.c:1073 11886#, c-format 11887msgid "cannot pack %s and %s together" 11888msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s" 11889 11890#: config/tc-mep.c:1079 11891msgid "too many IVC2 insns to pack together" 11892msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки" 11893 11894#. There are no insns in the queue and a plus is present. 11895#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 11896#. We can relax this later if necessary. 11897#: config/tc-mep.c:1316 11898msgid "Invalid use of parallelization operator." 11899msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации." 11900 11901#: config/tc-mep.c:1362 11902msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 11903msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core" 11904 11905#: config/tc-mep.c:1892 11906#, c-format 11907msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 11908msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s" 11909 11910#: config/tc-mep.c:1902 11911#, c-format 11912msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 11913msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?" 11914 11915#: config/tc-mep.c:2089 11916msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 11917msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S" 11918 11919#: config/tc-mep.c:2147 11920msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 11921msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW." 11922 11923#: config/tc-metag.c:456 11924msgid "no floating point unit specified" 11925msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой" 11926 11927#: config/tc-metag.c:721 11928#, c-format 11929msgid "offset must be a multiple of %d" 11930msgstr "смещение должно быть кратно %d" 11931 11932#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443 11933msgid "offset and base must be from the same unit" 11934msgstr "смещение и база должны быть из одного блока" 11935 11936#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269 11937msgid "invalid destination register" 11938msgstr "некорректный регистр назначения" 11939 11940#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 11941#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099 11942#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286 11943msgid "invalid memory operand" 11944msgstr "некорректный операнд памяти" 11945 11946#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117 11947msgid "invalid source register" 11948msgstr "некорректный регистр-источник" 11949 11950#: config/tc-metag.c:1024 11951msgid "invalid destination unit" 11952msgstr "некорректный блок назначения" 11953 11954#: config/tc-metag.c:1032 11955msgid "mov cannot use RD port as destination" 11956msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение" 11957 11958#: config/tc-metag.c:1057 11959msgid "invalid source unit" 11960msgstr "неверный блок-источник" 11961 11962#: config/tc-metag.c:1065 11963msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" 11964msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации" 11965 11966#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676 11967msgid "set can only use RD port as source" 11968msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник" 11969 11970#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 11971#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053 11972#, c-format 11973msgid "base unit must be one of %s" 11974msgstr "базовый блок должен быть одним из %s" 11975 11976#. We already tried to encode as an extended GET/SET. 11977#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. 11978#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130 11979#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580 11980msgid "offset value out of range" 11981msgstr "значение смещения вне диапазона" 11982 11983#: config/tc-metag.c:1169 11984msgid "destination unit must be RD" 11985msgstr "блоком назначения должен быть RD" 11986 11987#: config/tc-metag.c:1279 11988msgid "invalid destination register list" 11989msgstr "некорректный список регистров назначения" 11990 11991#: config/tc-metag.c:1326 11992msgid "invalid source register list" 11993msgstr "некорректный список регистров источника" 11994 11995#: config/tc-metag.c:1351 11996msgid "register list must be even numbered" 11997msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством" 11998 11999#: config/tc-metag.c:1357 12000msgid "register list must be from the same unit" 12001msgstr "список регистров должен быть из одного блока" 12002 12003#: config/tc-metag.c:1380 12004msgid "register list must not contain duplicates" 12005msgstr "список регистров не должен содержать повторов" 12006 12007#: config/tc-metag.c:1636 12008msgid "MDRD value must be between 1 and 8" 12009msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8" 12010 12011#: config/tc-metag.c:1727 12012msgid "invalid destination memory operand" 12013msgstr "некорректный операнд памяти назначения" 12014 12015#: config/tc-metag.c:1742 12016msgid "invalid source memory operand" 12017msgstr "некорректный операнд памяти источника" 12018 12019#: config/tc-metag.c:1749 12020#, c-format 12021msgid "address units must be one of %s" 12022msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s" 12023 12024#: config/tc-metag.c:1756 12025msgid "base and offset must be from the same unit" 12026msgstr "база и смещение должны быть из одного блока" 12027 12028#: config/tc-metag.c:1764 12029msgid "source and destination increment mode must agree" 12030msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован" 12031 12032#: config/tc-metag.c:2039 12033msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" 12034msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков" 12035 12036#: config/tc-metag.c:2048 12037msgid "source and destination register must be in different units" 12038msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках" 12039 12040#: config/tc-metag.c:2080 12041#, c-format 12042msgid "register unit must be one of %s" 12043msgstr "блок регистра должен быть одним из %s" 12044 12045#: config/tc-metag.c:2167 12046#, c-format 12047msgid "link register unit must be one of %s" 12048msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s" 12049 12050#: config/tc-metag.c:2173 12051msgid "link register must be in a low numbered register" 12052msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами" 12053 12054#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 12055msgid "target out of range" 12056msgstr "цель за пределами диапазона" 12057 12058#: config/tc-metag.c:2671 12059msgid "invalid quickrot unit specified" 12060msgstr "указан неверный блок quickrot" 12061 12062#: config/tc-metag.c:2687 12063msgid "invalid quickrot register specified" 12064msgstr "указан неверный регистр quickrot" 12065 12066#: config/tc-metag.c:2741 12067msgid "source register must be in the trigger unit" 12068msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger" 12069 12070#: config/tc-metag.c:2844 12071msgid "Source registers must be in the same unit" 12072msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке" 12073 12074#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 12075msgid "destination register should be even numbered" 12076msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером" 12077 12078#: config/tc-metag.c:3626 12079msgid "comparison must be with register or #0" 12080msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0" 12081 12082#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 12083msgid "instruction cannot operate on pair values" 12084msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений" 12085 12086#: config/tc-metag.c:3703 12087msgid "zero flag is not valid for this instruction" 12088msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим" 12089 12090#: config/tc-metag.c:3724 12091msgid "source register should be even numbered" 12092msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером" 12093 12094#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 12095msgid "fraction bits value out of range" 12096msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона" 12097 12098#: config/tc-metag.c:3975 12099msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" 12100msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)" 12101 12102#: config/tc-metag.c:3993 12103msgid "source registers should be even numbered" 12104msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами" 12105 12106#: config/tc-metag.c:4271 12107#, c-format 12108msgid "expected ']', not %c in %s" 12109msgstr "ожидается «]», но %c в %s" 12110 12111#: config/tc-metag.c:4390 12112msgid "invalid register for memory access" 12113msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти" 12114 12115#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 12116msgid "unexpected end of line" 12117msgstr "неожиданный конец строки" 12118 12119#: config/tc-metag.c:4550 12120msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" 12121msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров" 12122 12123#: config/tc-metag.c:4603 12124msgid "base unit must be either A0 or A1" 12125msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1" 12126 12127#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119 12128msgid "invalid register" 12129msgstr "некорректный регистр" 12130 12131#: config/tc-metag.c:4824 12132msgid "could not parse template definition" 12133msgstr "невозможно разобрать определения шаблона" 12134 12135#: config/tc-metag.c:5011 12136msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" 12137msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции" 12138 12139#: config/tc-metag.c:5067 12140msgid "invalid operands for cross-unit op" 12141msgstr "неверные операнды для межблоковой операции" 12142 12143#: config/tc-metag.c:5109 12144msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" 12145msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»" 12146 12147#: config/tc-metag.c:5137 12148msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" 12149msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования" 12150 12151#: config/tc-metag.c:5158 12152msgid "accumulator not a valid destination" 12153msgstr "недопустимое назначение аккумулятора" 12154 12155#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568 12156msgid "invalid immediate value" 12157msgstr "некорректное непосредственное значение" 12158 12159#: config/tc-metag.c:5180 12160msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" 12161msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении" 12162 12163#: config/tc-metag.c:5212 12164#, c-format 12165msgid "invalid register operand: %s" 12166msgstr "неверный регистровый операнд: %s" 12167 12168#: config/tc-metag.c:5246 12169msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" 12170msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра" 12171 12172#: config/tc-metag.c:5253 12173msgid "invalid fourth register" 12174msgstr "некорректный четвёртый регистр" 12175 12176#: config/tc-metag.c:5260 12177msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" 12178msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" 12179 12180#: config/tc-metag.c:5288 12181msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" 12182msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке" 12183 12184#: config/tc-metag.c:5334 12185msgid "invalid register operand #1" 12186msgstr "неверный регистровый операнд #1" 12187 12188#: config/tc-metag.c:5348 12189msgid "invalid register operand #2" 12190msgstr "неверный регистровый операнд #2" 12191 12192#: config/tc-metag.c:5412 12193msgid "this instruction does not accept an immediate" 12194msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение" 12195 12196#: config/tc-metag.c:5432 12197msgid "invalid register operand #3" 12198msgstr "неверный регистровый операнд #3" 12199 12200#: config/tc-metag.c:5444 12201msgid "this instruction does not accept an accumulator" 12202msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора" 12203 12204#: config/tc-metag.c:5462 12205msgid "invalid register operand #4" 12206msgstr "неверный регистровый операнд #4" 12207 12208#: config/tc-metag.c:5539 12209msgid "invalid accumulator register" 12210msgstr "некорректный регистр аккумулятора" 12211 12212#: config/tc-metag.c:5595 12213msgid "conditional instruction cannot use G flag" 12214msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G" 12215 12216#: config/tc-metag.c:5606 12217msgid "conditional instruction cannot use B flag" 12218msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B" 12219 12220#: config/tc-metag.c:5617 12221msgid "conditional instruction cannot use R flag" 12222msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R" 12223 12224#: config/tc-metag.c:5726 12225msgid "'L' modifier not valid for this instruction" 12226msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции" 12227 12228#: config/tc-metag.c:5858 12229#, c-format 12230msgid "missing fpu name `%s'" 12231msgstr "отсутствует имя FPU «%s»" 12232 12233#: config/tc-metag.c:5869 12234#, c-format 12235msgid "unknown fpu `%s'" 12236msgstr "неизвестное имя FPU «%s»" 12237 12238#: config/tc-metag.c:5884 12239#, c-format 12240msgid "missing DSP name `%s'" 12241msgstr "отсутствует имя DSP «%s»" 12242 12243#: config/tc-metag.c:5895 12244#, c-format 12245msgid "unknown DSP `%s'" 12246msgstr "неизвестное имя DSP «%s»" 12247 12248#: config/tc-metag.c:5913 12249msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" 12250msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>" 12251 12252#: config/tc-metag.c:5950 12253#, c-format 12254msgid " Meta specific command line options:\n" 12255msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n" 12256 12257#: config/tc-metag.c:6039 12258msgid "premature end of floating point prefix" 12259msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой" 12260 12261#: config/tc-metag.c:6099 12262msgid "unknown floating point prefix character" 12263msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой" 12264 12265#: config/tc-metag.c:6248 12266#, c-format 12267msgid "unknown DSP prefix character %c %s" 12268msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s" 12269 12270#: config/tc-metag.c:6511 12271#, c-format 12272msgid "instruction mnemonic too long: %s" 12273msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s" 12274 12275#: config/tc-metag.c:6566 12276#, c-format 12277msgid "junk at end of line: \"%s\"" 12278msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 12279 12280#: config/tc-metag.c:6573 12281#, c-format 12282msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" 12283msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»" 12284 12285#: config/tc-metag.c:6578 12286#, c-format 12287msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" 12288msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»" 12289 12290#: config/tc-metag.c:6580 12291#, c-format 12292msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" 12293msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»" 12294 12295#: config/tc-metag.c:6631 12296#, c-format 12297msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" 12298msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s" 12299 12300#: config/tc-metag.c:6638 12301#, c-format 12302msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" 12303msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" 12304 12305#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7348 12306msgid "Bad call to md_atof()" 12307msgstr "неправильный вызов md_atof()" 12308 12309#: config/tc-microblaze.c:237 12310#, c-format 12311msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 12312msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 12313 12314#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549 12315#: config/tc-microblaze.c:586 12316#, c-format 12317msgid "Invalid register number at '%.6s'" 12318msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»" 12319 12320#: config/tc-microblaze.c:751 12321msgid "operand must be a constant or a label" 12322msgstr "операнд должен быть константой или меткой" 12323 12324#: config/tc-microblaze.c:760 12325#, c-format 12326msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" 12327msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx" 12328 12329#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969 12330#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009 12331#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022 12332#: config/tc-microblaze.c:1141 config/tc-microblaze.c:1148 12333#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1185 12334#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212 12335#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1239 12336#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1264 12337#: config/tc-microblaze.c:1271 config/tc-microblaze.c:1293 12338#: config/tc-microblaze.c:1300 config/tc-microblaze.c:1318 12339#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348 12340#: config/tc-microblaze.c:1365 config/tc-microblaze.c:1372 12341#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425 12342#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478 12343#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1507 12344#: config/tc-microblaze.c:1527 config/tc-microblaze.c:1533 12345#: config/tc-microblaze.c:1595 config/tc-microblaze.c:1601 12346#: config/tc-microblaze.c:1663 config/tc-microblaze.c:1739 12347msgid "Error in statement syntax" 12348msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения" 12349 12350#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984 12351#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026 12352#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1158 12353#: config/tc-microblaze.c:1160 config/tc-microblaze.c:1198 12354#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225 12355#: config/tc-microblaze.c:1227 config/tc-microblaze.c:1252 12356#: config/tc-microblaze.c:1275 config/tc-microblaze.c:1306 12357#: config/tc-microblaze.c:1336 config/tc-microblaze.c:1354 12358#: config/tc-microblaze.c:1484 config/tc-microblaze.c:1486 12359#: config/tc-microblaze.c:1513 config/tc-microblaze.c:1515 12360#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1605 12361#: config/tc-microblaze.c:1669 12362msgid "Cannot use special register with this instruction" 12363msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией" 12364 12365#: config/tc-microblaze.c:1036 12366msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12367msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm" 12368 12369#: config/tc-microblaze.c:1038 12370msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12371msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm" 12372 12373#: config/tc-microblaze.c:1163 12374msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 12375msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение" 12376 12377#: config/tc-microblaze.c:1172 12378#, c-format 12379msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 12380msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»" 12381 12382#: config/tc-microblaze.c:1278 12383msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 12384msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение" 12385 12386#: config/tc-microblaze.c:1407 config/tc-microblaze.c:1460 12387msgid "invalid value for special purpose register" 12388msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения" 12389 12390#: config/tc-microblaze.c:1677 12391msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 12392msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s" 12393 12394#: config/tc-microblaze.c:1741 12395msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" 12396msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение" 12397 12398#: config/tc-microblaze.c:1747 12399#, c-format 12400msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" 12401msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»" 12402 12403#: config/tc-microblaze.c:1821 12404msgid "Bad call to MD_NTOF()" 12405msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()" 12406 12407#: config/tc-microblaze.c:2088 12408#, c-format 12409msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 12410msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)" 12411 12412#. We know the abs value: Should never happen. 12413#: config/tc-microblaze.c:2247 12414msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 12415msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12416 12417#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 12418#: config/tc-microblaze.c:2261 12419#, c-format 12420msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 12421msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций" 12422 12423#: config/tc-microblaze.c:2304 12424msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 12425msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения" 12426 12427#: config/tc-microblaze.c:2327 12428msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 12429msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных" 12430 12431#: config/tc-microblaze.c:2336 12432msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 12433msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…" 12434 12435#. We know the abs value: Should never happen. 12436#: config/tc-microblaze.c:2343 12437msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 12438msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12439 12440#: config/tc-mips.c:2175 12441#, c-format 12442msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" 12443msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»" 12444 12445#: config/tc-mips.c:2178 12446#, c-format 12447msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" 12448msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше" 12449 12450#: config/tc-mips.c:2187 12451#, c-format 12452msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" 12453msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d" 12454 12455#: config/tc-mips.c:2196 12456#, c-format 12457msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" 12458msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" 12459 12460#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16633 12461#, c-format 12462msgid "unrecognized register name `%s'" 12463msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" 12464 12465#: config/tc-mips.c:3275 12466msgid "invalid register range" 12467msgstr "некорректный диапазон регистров" 12468 12469#: config/tc-mips.c:3303 12470msgid "vector element must be constant" 12471msgstr "векторный элемент должен быть константой" 12472 12473#: config/tc-mips.c:3313 12474msgid "missing `]'" 12475msgstr "пропущена «]»" 12476 12477#: config/tc-mips.c:3536 12478#, c-format 12479msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 12480msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s" 12481 12482#: config/tc-mips.c:3563 12483#, c-format 12484msgid "internal: unknown operand type: %s %s" 12485msgstr "внутрянка: неизвестный тип операнда: %s %s" 12486 12487#: config/tc-mips.c:3596 12488#, c-format 12489msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" 12490msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s" 12491 12492#: config/tc-mips.c:3604 12493#, c-format 12494msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" 12495msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s" 12496 12497#: config/tc-mips.c:3611 12498#, c-format 12499msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" 12500msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s" 12501 12502#: config/tc-mips.c:3646 12503#, c-format 12504msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 12505msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s" 12506 12507#: config/tc-mips.c:3654 12508#, c-format 12509msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 12510msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s" 12511 12512#: config/tc-mips.c:3679 12513msgid "-G may not be used in position-independent code" 12514msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде" 12515 12516#: config/tc-mips.c:3685 12517msgid "-G may not be used with abicalls" 12518msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi" 12519 12520#: config/tc-mips.c:3790 12521msgid "broken assembler, no assembly attempted" 12522msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет" 12523 12524#: config/tc-mips.c:3938 12525#, c-format 12526msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" 12527msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»" 12528 12529#: config/tc-mips.c:3945 12530#, c-format 12531msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" 12532msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»" 12533 12534#: config/tc-mips.c:4006 12535#, c-format 12536msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" 12537msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается" 12538 12539#: config/tc-mips.c:4015 12540#, c-format 12541msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" 12542msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой" 12543 12544#: config/tc-mips.c:4028 12545msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" 12546msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором" 12547 12548#: config/tc-mips.c:4031 12549msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" 12550msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI" 12551 12552#: config/tc-mips.c:4034 12553msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" 12554msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI" 12555 12556#: config/tc-mips.c:4041 12557msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" 12558msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1" 12559 12560#: config/tc-mips.c:4043 12561msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" 12562msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»" 12563 12564#: config/tc-mips.c:4047 12565msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" 12566msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu" 12567 12568#: config/tc-mips.c:4051 12569msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" 12570msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI" 12571 12572#: config/tc-mips.c:4056 12573msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" 12574msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI" 12575 12576#: config/tc-mips.c:4058 12577msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" 12578msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6" 12579 12580#: config/tc-mips.c:4061 12581msgid "Unknown size of floating point registers" 12582msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой" 12583 12584#: config/tc-mips.c:4066 12585msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" 12586msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI" 12587 12588#: config/tc-mips.c:4069 config/tc-mips.c:4073 12589#, c-format 12590msgid "`%s' cannot be used with `%s'" 12591msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»" 12592 12593#: config/tc-mips.c:4078 12594#, c-format 12595msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" 12596msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»" 12597 12598#: config/tc-mips.c:4154 12599msgid "trap exception not supported at ISA 1" 12600msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" 12601 12602#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17516 12603#, c-format 12604msgid "`%s' does not support legacy NaN" 12605msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" 12606 12607#: config/tc-mips.c:4214 12608#, c-format 12609msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12610msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12611 12612#: config/tc-mips.c:4918 12613#, c-format 12614msgid "operand %d out of range" 12615msgstr "операнд %d вне диапазона" 12616 12617#: config/tc-mips.c:4926 12618#, c-format 12619msgid "operand %d must be constant" 12620msgstr "операнд %d должен быть константой" 12621 12622#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031 12623msgid "register value used as expression" 12624msgstr "значение регистра используется как выражение" 12625 12626#: config/tc-mips.c:4983 12627#, c-format 12628msgid "operand %d must be an immediate expression" 12629msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением" 12630 12631#: config/tc-mips.c:5105 config/tc-mips.c:5107 12632#, c-format 12633msgid "float register should be even, was %d" 12634msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d" 12635 12636#: config/tc-mips.c:5120 12637#, c-format 12638msgid "condition code register should be even for %s, was %d" 12639msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d" 12640 12641#: config/tc-mips.c:5125 12642#, c-format 12643msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 12644msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d" 12645 12646#: config/tc-mips.c:5446 12647msgid "invalid performance register" 12648msgstr "некорректный регистр производительности" 12649 12650#: config/tc-mips.c:5542 config/tc-mips.c:6013 12651msgid "the source register must not be $0" 12652msgstr "регистром источника не должен быть $0" 12653 12654#: config/tc-mips.c:5818 12655msgid "missing frame size" 12656msgstr "отсутствует размер кадра" 12657 12658#: config/tc-mips.c:5823 12659msgid "frame size specified twice" 12660msgstr "размер кадра указан дважды" 12661 12662#: config/tc-mips.c:5828 12663msgid "invalid frame size" 12664msgstr "неверный размер кадра" 12665 12666#: config/tc-mips.c:5868 12667#, c-format 12668msgid "operand %d must be an immediate" 12669msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением" 12670 12671#: config/tc-mips.c:5883 12672msgid "invalid element selector" 12673msgstr "некорректный элемент выбора" 12674 12675#: config/tc-mips.c:5896 12676#, c-format 12677msgid "operand %d must be scalar" 12678msgstr "операнд %d должен быть скаляром" 12679 12680#: config/tc-mips.c:6076 12681msgid "floating-point expression required" 12682msgstr "требуется выражение с плавающей запятой" 12683 12684#: config/tc-mips.c:6176 12685#, c-format 12686msgid "cannot use `%s' in this section" 12687msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе" 12688 12689#: config/tc-mips.c:6323 12690msgid "used $at without \".set noat\"" 12691msgstr "используется $at без «.set noat»" 12692 12693#: config/tc-mips.c:6325 12694#, c-format 12695msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 12696msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" 12697 12698#: config/tc-mips.c:7508 12699#, c-format 12700msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 12701msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" 12702 12703#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15938 12704#, c-format 12705msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 12706msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" 12707 12708#: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590 12709#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15792 config/tc-mips.c:15799 12710#: config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19031 12711#, c-format 12712msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 12713msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" 12714 12715#: config/tc-mips.c:7559 config/tc-mips.c:7577 config/tc-mips.c:7594 12716#: config/tc-mips.c:9143 12717#, c-format 12718msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 12719msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)" 12720 12721#: config/tc-mips.c:7839 12722msgid "extended instruction in delay slot" 12723msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки" 12724 12725#: config/tc-mips.c:8303 12726msgid "source and destination must be different" 12727msgstr "источник и назначение должен быть разными" 12728 12729#: config/tc-mips.c:8306 12730msgid "a destination register must be supplied" 12731msgstr "должен быть указан регистр назначения" 12732 12733#: config/tc-mips.c:8311 12734msgid "the source register must not be $31" 12735msgstr "регистром источника не должен быть $31" 12736 12737#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14532 config/tc-mips.c:19178 12738msgid "invalid unextended operand value" 12739msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" 12740 12741#: config/tc-mips.c:8677 12742#, c-format 12743msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 12744msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)" 12745 12746#: config/tc-mips.c:8756 12747msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" 12748msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»" 12749 12750#: config/tc-mips.c:8759 12751#, c-format 12752msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" 12753msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS" 12754 12755#: config/tc-mips.c:8815 12756msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" 12757msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS" 12758 12759#: config/tc-mips.c:8818 12760msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" 12761msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" 12762 12763#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19049 12764msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 12765msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" 12766 12767#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19057 12768msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" 12769msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" 12770 12771#: config/tc-mips.c:8875 12772msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 12773msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления" 12774 12775#: config/tc-mips.c:8877 12776msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 12777msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления" 12778 12779#: config/tc-mips.c:9340 12780msgid "operand overflow" 12781msgstr "переполнение операнда" 12782 12783#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14013 12784msgid "macro used $at after \".set noat\"" 12785msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" 12786 12787#: config/tc-mips.c:9507 config/tc-mips.c:12324 config/tc-mips.c:13007 12788#, c-format 12789msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" 12790msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит" 12791 12792#: config/tc-mips.c:9527 12793msgid "number larger than 64 bits" 12794msgstr "номер больше 64 бит" 12795 12796#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890 12797#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12567 config/tc-mips.c:12606 12798#: config/tc-mips.c:12645 config/tc-mips.c:13103 config/tc-mips.c:13155 12799msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 12800msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" 12801 12802#: config/tc-mips.c:10468 12803#, c-format 12804msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" 12805msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" 12806 12807#. Result is always true. 12808#: config/tc-mips.c:10564 12809#, c-format 12810msgid "branch %s is always true" 12811msgstr "ветвление %s выполняется всегда" 12812 12813#: config/tc-mips.c:10792 config/tc-mips.c:10902 12814msgid "divide by zero" 12815msgstr "деление на ноль" 12816 12817#: config/tc-mips.c:10992 12818msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" 12819msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" 12820 12821#: config/tc-mips.c:10996 12822msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" 12823msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" 12824 12825#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836 12826msgid "offset too large" 12827msgstr "смещение слишком велико" 12828 12829#: config/tc-mips.c:11279 config/tc-mips.c:11557 12830msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 12831msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" 12832 12833#: config/tc-mips.c:11627 config/tc-mips.c:11703 12834#, c-format 12835msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" 12836msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" 12837 12838#: config/tc-mips.c:11655 12839msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 12840msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" 12841 12842#: config/tc-mips.c:11671 config/tc-mips.c:11682 config/tc-mips.c:11815 12843#: config/tc-mips.c:11826 12844msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" 12845msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" 12846 12847#: config/tc-mips.c:11676 config/tc-mips.c:11820 12848msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" 12849msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" 12850 12851#: config/tc-mips.c:11841 12852msgid "non-PIC jump used in PIC library" 12853msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" 12854 12855#: config/tc-mips.c:12824 12856#, c-format 12857msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" 12858msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" 12859 12860#: config/tc-mips.c:13567 12861#, c-format 12862msgid "instruction %s: result is always false" 12863msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" 12864 12865#: config/tc-mips.c:13720 12866#, c-format 12867msgid "instruction %s: result is always true" 12868msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" 12869 12870#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 12871#. are added dynamically. 12872#: config/tc-mips.c:14009 12873#, c-format 12874msgid "macro %s not implemented yet" 12875msgstr "макрос %s пока не реализован" 12876 12877#: config/tc-mips.c:14542 12878msgid "extended operand requested but not required" 12879msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" 12880 12881#: config/tc-mips.c:14551 12882msgid "operand value out of range for instruction" 12883msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" 12884 12885#: config/tc-mips.c:14650 12886#, c-format 12887msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 12888msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" 12889 12890#: config/tc-mips.c:14706 12891msgid "unclosed '('" 12892msgstr "незакрытая «(»" 12893 12894#: config/tc-mips.c:14768 12895#, c-format 12896msgid "a different %s was already specified, is now %s" 12897msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" 12898 12899#: config/tc-mips.c:14935 12900msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 12901msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" 12902 12903#: config/tc-mips.c:14950 12904msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 12905msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" 12906 12907#: config/tc-mips.c:15119 config/tc-mips.c:15177 12908msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" 12909msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" 12910 12911#: config/tc-mips.c:15184 12912#, c-format 12913msgid "invalid abi -mabi=%s" 12914msgstr "неверный abi -mabi=%s" 12915 12916#: config/tc-mips.c:15224 12917#, c-format 12918msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" 12919msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" 12920 12921#: config/tc-mips.c:15258 12922msgid "-G not supported in this configuration" 12923msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" 12924 12925#: config/tc-mips.c:15284 12926#, c-format 12927msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 12928msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" 12929 12930#: config/tc-mips.c:15300 12931#, c-format 12932msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 12933msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" 12934 12935#: config/tc-mips.c:15796 config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19028 12936msgid "branch to a symbol in another ISA mode" 12937msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" 12938 12939#: config/tc-mips.c:15803 config/tc-mips.c:15943 config/tc-mips.c:16196 12940#, c-format 12941msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" 12942msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)" 12943 12944#: config/tc-mips.c:15840 12945msgid "PC-relative reference to a different section" 12946msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" 12947 12948#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605 12949msgid "TLS relocation against a constant" 12950msgstr "перемещение TLS не константа" 12951 12952#: config/tc-mips.c:15932 12953msgid "jump to a symbol in another ISA mode" 12954msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" 12955 12956#: config/tc-mips.c:15935 12957msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" 12958msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" 12959 12960#: config/tc-mips.c:16018 12961msgid "unsupported constant in relocation" 12962msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" 12963 12964#: config/tc-mips.c:16091 12965#, c-format 12966msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" 12967msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" 12968 12969#: config/tc-mips.c:16095 12970#, c-format 12971msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" 12972msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" 12973 12974#: config/tc-mips.c:16108 config/tc-mips.c:16127 12975msgid "PC-relative access out of range" 12976msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" 12977 12978#: config/tc-mips.c:16114 12979#, c-format 12980msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" 12981msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" 12982 12983#: config/tc-mips.c:16281 12984#, c-format 12985msgid "alignment too large, %d assumed" 12986msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" 12987 12988#: config/tc-mips.c:16284 12989msgid "alignment negative, 0 assumed" 12990msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" 12991 12992#: config/tc-mips.c:16513 12993#, c-format 12994msgid "%s: no such section" 12995msgstr "%s: нет такого раздела" 12996 12997#: config/tc-mips.c:16569 12998#, c-format 12999msgid ".option pic%d not supported" 13000msgstr ".option pic%d не поддерживается" 13001 13002#: config/tc-mips.c:16571 13003#, c-format 13004msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" 13005msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" 13006 13007#: config/tc-mips.c:16583 config/tc-mips.c:16923 13008msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 13009msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" 13010 13011#: config/tc-mips.c:16589 13012#, c-format 13013msgid "unrecognized option \"%s\"" 13014msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 13015 13016#: config/tc-mips.c:16695 13017#, c-format 13018msgid "unknown architecture %s" 13019msgstr "неизвестная архитектура %s" 13020 13021#: config/tc-mips.c:16710 config/tc-mips.c:16874 13022#, c-format 13023msgid "unknown ISA level %s" 13024msgstr "неизвестный уровень ISA %s" 13025 13026#: config/tc-mips.c:16720 13027#, c-format 13028msgid "unknown ISA or architecture %s" 13029msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" 13030 13031#: config/tc-mips.c:16779 13032msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 13033msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" 13034 13035#: config/tc-mips.c:16809 13036msgid ".set pop with no .set push" 13037msgstr ".set pop без .set push" 13038 13039#: config/tc-mips.c:16828 13040#, c-format 13041msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" 13042msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" 13043 13044#: config/tc-mips.c:16901 13045#, c-format 13046msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" 13047msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" 13048 13049#: config/tc-mips.c:16907 13050msgid ".module is not permitted after generating code" 13051msgstr ".module не допускается после генерации кода" 13052 13053#: config/tc-mips.c:16967 config/tc-mips.c:17046 config/tc-mips.c:17150 13054#: config/tc-mips.c:17180 config/tc-mips.c:17229 13055#, c-format 13056msgid "%s not supported in MIPS16 mode" 13057msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" 13058 13059#: config/tc-mips.c:16974 13060msgid ".cpload not in noreorder section" 13061msgstr ".cpload не в разделе noreorder" 13062 13063#: config/tc-mips.c:17055 config/tc-mips.c:17074 13064msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 13065msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" 13066 13067#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940 13068#, c-format 13069msgid "unsupported use of %s" 13070msgstr "неподдерживаемое использование %s" 13071 13072#: config/tc-mips.c:17363 13073msgid "unsupported use of .gpword" 13074msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" 13075 13076#: config/tc-mips.c:17401 13077msgid "unsupported use of .gpdword" 13078msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" 13079 13080#: config/tc-mips.c:17433 13081msgid "unsupported use of .ehword" 13082msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" 13083 13084#: config/tc-mips.c:17520 13085msgid "bad .nan directive" 13086msgstr "неверная директива .nan" 13087 13088#: config/tc-mips.c:17569 13089#, c-format 13090msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 13091msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" 13092 13093#: config/tc-mips.c:17584 ecoff.c:3359 13094msgid "bad .weakext directive" 13095msgstr "неверная директива .weakext" 13096 13097#: config/tc-mips.c:18553 config/tc-mips.c:18830 13098msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 13099msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" 13100 13101#: config/tc-mips.c:19053 13102msgid "extended instruction in a branch delay slot" 13103msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" 13104 13105#: config/tc-mips.c:19167 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982 13106msgid "unsupported relocation" 13107msgstr "неподдерживаемое перемещение" 13108 13109#: config/tc-mips.c:19675 config/tc-score.c:5644 13110msgid "expected simple number" 13111msgstr "ожидается простое число" 13112 13113#: config/tc-mips.c:19703 config/tc-score.c:5671 13114msgid "invalid number" 13115msgstr "неверный номер" 13116 13117#: config/tc-mips.c:19780 ecoff.c:2988 13118msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 13119msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" 13120 13121#: config/tc-mips.c:19789 13122msgid ".end symbol does not match .ent symbol" 13123msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" 13124 13125#: config/tc-mips.c:19866 13126msgid ".ent or .aent not in text section" 13127msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" 13128 13129#: config/tc-mips.c:19869 config/tc-score.c:5703 13130msgid "missing .end" 13131msgstr "отсутствует .end" 13132 13133#: config/tc-mips.c:19952 13134msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 13135msgstr ".mask/.fmask вне .ent" 13136 13137#: config/tc-mips.c:19959 13138msgid "bad .mask/.fmask directive" 13139msgstr "неверная директива .mask/.fmask" 13140 13141#: config/tc-mips.c:20262 13142#, c-format 13143msgid "bad value (%s) for %s" 13144msgstr "неверное значение (%s) для %s" 13145 13146#: config/tc-mips.c:20326 13147#, c-format 13148msgid "" 13149"MIPS options:\n" 13150"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 13151"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 13152"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 13153"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 13154"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 13155msgstr "" 13156"Параметры MIPS:\n" 13157"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n" 13158"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n" 13159"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n" 13160"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" 13161"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" 13162 13163#: config/tc-mips.c:20333 13164#, c-format 13165msgid "" 13166"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 13167"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 13168"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 13169"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 13170"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 13171"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 13172"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 13173"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n" 13174"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n" 13175"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n" 13176"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 13177"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 13178"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n" 13179"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n" 13180"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n" 13181"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 13182msgstr "" 13183"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n" 13184"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n" 13185"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n" 13186"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n" 13187"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n" 13188"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n" 13189"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n" 13190"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n" 13191"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n" 13192"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n" 13193"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n" 13194"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n" 13195"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n" 13196"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n" 13197"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" 13198"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" 13199 13200#: config/tc-mips.c:20358 13201#, c-format 13202msgid "" 13203"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 13204"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 13205"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 13206msgstr "" 13207"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n" 13208"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" 13209"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" 13210 13211#: config/tc-mips.c:20371 13212#, c-format 13213msgid "" 13214"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 13215"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 13216msgstr "" 13217"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" 13218"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" 13219 13220#: config/tc-mips.c:20374 13221#, c-format 13222msgid "" 13223"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" 13224"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n" 13225msgstr "" 13226"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" 13227"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" 13228 13229#: config/tc-mips.c:20377 13230#, c-format 13231msgid "" 13232"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 13233"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 13234msgstr "" 13235"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" 13236"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" 13237 13238#: config/tc-mips.c:20380 13239#, c-format 13240msgid "" 13241"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 13242"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 13243msgstr "" 13244"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" 13245"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" 13246 13247#: config/tc-mips.c:20383 13248#, c-format 13249msgid "" 13250"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 13251"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 13252msgstr "" 13253"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" 13254"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" 13255 13256#: config/tc-mips.c:20386 13257#, c-format 13258msgid "" 13259"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 13260"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 13261msgstr "" 13262"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" 13263"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" 13264 13265#: config/tc-mips.c:20389 13266#, c-format 13267msgid "" 13268"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" 13269"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n" 13270msgstr "" 13271"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" 13272"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" 13273 13274#: config/tc-mips.c:20392 13275#, c-format 13276msgid "" 13277"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 13278"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 13279msgstr "" 13280"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" 13281"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" 13282 13283#: config/tc-mips.c:20395 13284#, c-format 13285msgid "" 13286"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 13287"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 13288msgstr "" 13289"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" 13290"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" 13291 13292#: config/tc-mips.c:20398 13293#, c-format 13294msgid "" 13295"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" 13296"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" 13297msgstr "" 13298"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" 13299"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" 13300 13301#: config/tc-mips.c:20401 13302#, c-format 13303msgid "" 13304"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13305"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13306msgstr "" 13307"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13308"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13309 13310#: config/tc-mips.c:20404 13311#, c-format 13312msgid "" 13313"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" 13314"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" 13315msgstr "" 13316"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" 13317"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" 13318 13319#: config/tc-mips.c:20407 13320#, c-format 13321msgid "" 13322"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" 13323"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n" 13324msgstr "" 13325"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" 13326"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" 13327 13328#: config/tc-mips.c:20410 13329#, c-format 13330msgid "" 13331"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" 13332"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n" 13333msgstr "" 13334"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" 13335"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" 13336 13337#: config/tc-mips.c:20413 13338#, c-format 13339msgid "" 13340"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" 13341"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n" 13342msgstr "" 13343"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n" 13344"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n" 13345 13346#: config/tc-mips.c:20416 13347#, c-format 13348msgid "" 13349"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" 13350"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n" 13351msgstr "" 13352"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n" 13353"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n" 13354 13355#: config/tc-mips.c:20419 13356#, c-format 13357msgid "" 13358"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" 13359"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n" 13360msgstr "" 13361"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n" 13362"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n" 13363 13364#: config/tc-mips.c:20422 13365#, c-format 13366msgid "" 13367"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" 13368"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n" 13369msgstr "" 13370"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" 13371"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n" 13372 13373#: config/tc-mips.c:20425 13374#, c-format 13375msgid "" 13376"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" 13377"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" 13378msgstr "" 13379"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" 13380"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" 13381 13382#: config/tc-mips.c:20429 13383#, c-format 13384msgid "" 13385"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13386"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13387msgstr "" 13388"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13389"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13390 13391#: config/tc-mips.c:20433 13392#, c-format 13393msgid "" 13394"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13395"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13396msgstr "" 13397"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13398"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13399 13400#: config/tc-mips.c:20437 13401#, c-format 13402msgid "" 13403"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 13404"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 13405"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13406"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13407"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 13408"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 13409"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 13410"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 13411"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n" 13412"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13413"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13414"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 13415"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13416"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13417"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 13418"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 13419"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 13420msgstr "" 13421"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n" 13422"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n" 13423"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13424"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13425"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n" 13426"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n" 13427"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n" 13428"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n" 13429"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n" 13430"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13431"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13432"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n" 13433"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13434"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13435"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n" 13436"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13437"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13438 13439#: config/tc-mips.c:20455 13440#, c-format 13441msgid "" 13442"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 13443"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 13444"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 13445"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 13446"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13447"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" 13448"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13449"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13450"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" 13451msgstr "" 13452"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n" 13453"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n" 13454"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n" 13455"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n" 13456"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13457"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n" 13458"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n" 13459" \tпереключения режима ISA\n" 13460"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n" 13461" \tпереключения режима ISA\n" 13462"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" 13463 13464#: config/tc-mips.c:20473 13465#, c-format 13466msgid "" 13467"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 13468"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 13469"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 13470"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 13471"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 13472"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 13473"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 13474" position dependent (non shared) code\n" 13475"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 13476msgstr "" 13477"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n" 13478"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n" 13479" \t\tкоторый может работать с DSO\n" 13480"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n" 13481"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n" 13482"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n" 13483"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n" 13484"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n" 13485" зависимого от расположения кода\n" 13486"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" 13487 13488#: config/tc-mips.c:20494 13489#, c-format 13490msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" 13491msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" 13492 13493#: config/tc-mips.c:20496 config/tc-mips.c:20499 config/tc-mips.c:20502 13494msgid " (default)" 13495msgstr " (по умолчанию)" 13496 13497#: config/tc-mips.c:20497 13498#, c-format 13499msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" 13500msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" 13501 13502#: config/tc-mips.c:20500 13503#, c-format 13504msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" 13505msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" 13506 13507#: config/tc-mips.c:20582 13508msgid "missing .end at end of assembly" 13509msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" 13510 13511#: config/tc-mmix.c:702 13512#, c-format 13513msgid " MMIX-specific command line options:\n" 13514msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n" 13515 13516#: config/tc-mmix.c:703 13517#, c-format 13518msgid "" 13519" -fixed-special-register-names\n" 13520" Allow only the original special register names.\n" 13521msgstr "" 13522" -fixed-special-register-names\n" 13523" разрешать только оригинальные специальные\n" 13524" имена регистров\n" 13525 13526#: config/tc-mmix.c:706 13527#, c-format 13528msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 13529msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n" 13530 13531#: config/tc-mmix.c:708 13532#, c-format 13533msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 13534msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n" 13535 13536#: config/tc-mmix.c:710 13537#, c-format 13538msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 13539msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n" 13540 13541#: config/tc-mmix.c:712 13542#, c-format 13543msgid "" 13544" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 13545" Implies -fixed-special-register-names.\n" 13546msgstr "" 13547" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n" 13548" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n" 13549 13550#: config/tc-mmix.c:715 13551#, c-format 13552msgid "" 13553" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 13554" into multiple instructions.\n" 13555msgstr "" 13556" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n" 13557" в несколько инструкций\n" 13558 13559#: config/tc-mmix.c:718 13560#, c-format 13561msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 13562msgstr "" 13563" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n" 13564" значениями\n" 13565 13566#: config/tc-mmix.c:720 13567#, c-format 13568msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 13569msgstr "" 13570" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n" 13571" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n" 13572 13573#: config/tc-mmix.c:723 13574#, c-format 13575msgid "" 13576" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 13577" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 13578" The linker will catch any errors. Implies\n" 13579" -linker-allocated-gregs." 13580msgstr "" 13581" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n" 13582" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n" 13583" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n" 13584" Подразумевает -linker-allocated-gregs." 13585 13586#: config/tc-mmix.c:849 13587#, c-format 13588msgid "unknown opcode: `%s'" 13589msgstr "неизвестный код операции «%s»" 13590 13591#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 13592msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 13593msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA" 13594 13595#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4224 13596#: config/tc-mmix.c:4240 13597msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 13598msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются" 13599 13600#: config/tc-mmix.c:1098 13601#, c-format 13602msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 13603msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»" 13604 13605#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180 13606#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233 13607#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327 13608#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491 13609#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606 13610#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678 13611#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750 13612#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808 13613#: config/tc-mmix.c:1889 13614#, c-format 13615msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 13616msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»" 13617 13618#: config/tc-mmix.c:1989 13619msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 13620msgstr "внутрянка: mmix_prefix_name, но префикс пуст" 13621 13622#: config/tc-mmix.c:2052 13623#, c-format 13624msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 13625msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)" 13626 13627#: config/tc-mmix.c:2112 13628msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 13629msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается." 13630 13631#: config/tc-mmix.c:2121 13632msgid "invalid BSPEC expression" 13633msgstr "неверное выражение BSPEC" 13634 13635#: config/tc-mmix.c:2137 13636#, c-format 13637msgid "can't create section %s" 13638msgstr "не удалось создать раздел %s" 13639 13640#: config/tc-mmix.c:2141 13641#, c-format 13642msgid "can't set section flags for section %s" 13643msgstr "не удалось задать флаги %s" 13644 13645#: config/tc-mmix.c:2162 13646msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 13647msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC" 13648 13649#: config/tc-mmix.c:2191 13650msgid "missing local expression" 13651msgstr "отсутствует локальное выражение" 13652 13653#: config/tc-mmix.c:2408 13654msgid "operand out of range, instruction expanded" 13655msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта" 13656 13657#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 13658#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 13659#: config/tc-mmix.c:2659 13660msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 13661msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных" 13662 13663#: config/tc-mmix.c:2660 13664msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 13665msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого" 13666 13667#: config/tc-mmix.c:2774 13668msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 13669msgstr "внутрянка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET" 13670 13671#: config/tc-mmix.c:2822 13672msgid "no suitable GREG definition for operands" 13673msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов" 13674 13675#: config/tc-mmix.c:2881 13676msgid "operands were not reducible at assembly-time" 13677msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования" 13678 13679#: config/tc-mmix.c:2908 13680#, c-format 13681msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 13682msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 13683 13684#: config/tc-mmix.c:2928 13685#, c-format 13686msgid "internal: unhandled label %s" 13687msgstr "внутрянка: не обработанная метка %s" 13688 13689#: config/tc-mmix.c:2957 13690msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 13691msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке" 13692 13693#: config/tc-mmix.c:2965 13694msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 13695msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями" 13696 13697#: config/tc-mmix.c:3053 13698msgid "invalid characters in input" 13699msgstr "недопустимые символы во входных данных" 13700 13701#: config/tc-mmix.c:3159 13702msgid "empty label field for IS" 13703msgstr "пустое поле метки у IS" 13704 13705#: config/tc-mmix.c:3485 13706#, c-format 13707msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 13708msgstr "внутрянка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d" 13709 13710#: config/tc-mmix.c:3509 13711msgid "BSPEC without ESPEC." 13712msgstr "BSPEC без ESPEC" 13713 13714#: config/tc-mmix.c:3574 13715msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" 13716msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе" 13717 13718#: config/tc-mmix.c:3760 13719msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 13720msgstr "внутрянка: в разделе не найдено выражение GREG" 13721 13722#: config/tc-mmix.c:3809 13723msgid "register section has contents\n" 13724msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" 13725 13726#: config/tc-mmix.c:3935 13727msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13728msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13729 13730#: config/tc-mmix.c:3956 13731msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13732msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13733 13734#: config/tc-mmix.c:3966 13735msgid "invalid LOC expression" 13736msgstr "неверное выражение LOC" 13737 13738#: config/tc-mmix.c:4011 config/tc-mmix.c:4038 13739msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 13740msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается" 13741 13742#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 13743#. where the unterminated string is not recognized by the 13744#. preformatting pass. 13745#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198 13746msgid "unterminated string" 13747msgstr "незавершенная строка" 13748 13749#: config/tc-mmix.c:4164 13750msgid "BYTE expression not a pure number" 13751msgstr "выражение BYTE не является обычным числом" 13752 13753#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 13754#. BYTE sequences, so neither should we. 13755#: config/tc-mmix.c:4173 13756msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 13757msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255" 13758 13759#: config/tc-mmix.c:4222 config/tc-mmix.c:4238 13760msgid "data item with alignment larger than location" 13761msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения" 13762 13763#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 13764#. macro. FIXME: Do it cleaner. 13765#: config/tc-mmix.h:98 13766msgid "`&' serial number operator is not supported" 13767msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается" 13768 13769#: config/tc-mn10200.c:300 13770#, c-format 13771msgid "" 13772"MN10200 options:\n" 13773"none yet\n" 13774msgstr "" 13775"Параметры MN10200:\n" 13776"пока нет\n" 13777 13778#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695 13779#: config/tc-v850.c:2325 13780#, c-format 13781msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 13782msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" 13783 13784#. xgettext:c-format. 13785#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959 13786#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040 13787#, c-format 13788msgid "junk at end of line: `%s'" 13789msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 13790 13791#: config/tc-mn10300.c:439 13792#, c-format 13793msgid "" 13794"MN10300 assembler options:\n" 13795"none yet\n" 13796msgstr "" 13797"Параметры ассемблера MN10300:\n" 13798"пока нет\n" 13799 13800#: config/tc-mn10300.c:1270 13801msgid "Invalid opcode/operands" 13802msgstr "Неверный код операции/операнды" 13803 13804#: config/tc-mn10300.c:1792 13805msgid "Invalid register specification." 13806msgstr "Неправильное указание регистра." 13807 13808#: config/tc-mn10300.c:2390 13809#, c-format 13810msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 13811msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 13812 13813#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314 13814#: config/tc-moxie.c:360 13815msgid "expecting comma delimited register operands" 13816msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая" 13817 13818#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420 13819#: config/tc-moxie.c:495 13820msgid "expecting comma delimited operands" 13821msgstr "для разделения операндов ожидается запятая" 13822 13823#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346 13824msgid "expecting indirect register `($rA)'" 13825msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»" 13826 13827#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445 13828#: config/tc-moxie.c:487 13829msgid "missing closing parenthesis" 13830msgstr "отсутствует закрывающая скобка" 13831 13832#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479 13833msgid "expecting indirect register `($rX)'" 13834msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»" 13835 13836#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 13837msgid "Something forgot to clean up\n" 13838msgstr "Что-то забыли почистить\n" 13839 13840#: config/tc-moxie.c:641 13841#, c-format 13842msgid "" 13843" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 13844" -EL assemble for a little endian system\n" 13845msgstr "" 13846" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 13847" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 13848 13849#: config/tc-moxie.c:701 13850msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 13851msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10" 13852 13853#: config/tc-msp430.c:520 13854msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 13855msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов." 13856 13857#: config/tc-msp430.c:579 13858msgid "unknown profiling flag - ignored." 13859msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования" 13860 13861#: config/tc-msp430.c:595 13862msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 13863msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется" 13864 13865#: config/tc-msp430.c:605 13866msgid "profiling in absolute section?" 13867msgstr "профилирование в абсолютном разделе?" 13868 13869#: config/tc-msp430.c:1381 13870#, c-format 13871msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s" 13872msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s" 13873 13874#: config/tc-msp430.c:1387 13875#, c-format 13876msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s" 13877msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s" 13878 13879#: config/tc-msp430.c:1397 13880msgid "MCU option requires a name\n" 13881msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n" 13882 13883#: config/tc-msp430.c:1435 13884#, c-format 13885msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" 13886msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»" 13887 13888#: config/tc-msp430.c:1632 13889#, c-format 13890msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive" 13891msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s" 13892 13893#: config/tc-msp430.c:1644 13894#, c-format 13895msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected" 13896msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA" 13897 13898#: config/tc-msp430.c:1649 13899msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected" 13900msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA" 13901 13902#: config/tc-msp430.c:1653 13903#, c-format 13904msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive" 13905msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13906 13907#: config/tc-msp430.c:1668 13908msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected" 13909msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти" 13910 13911#: config/tc-msp430.c:1673 13912msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected" 13913msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти" 13914 13915#: config/tc-msp430.c:1677 13916#, c-format 13917msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive" 13918msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13919 13920#: config/tc-msp430.c:1689 13921#, c-format 13922msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive" 13923msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве .mspabi_attribute" 13924 13925#: config/tc-msp430.c:1705 13926msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use" 13927msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область" 13928 13929#: config/tc-msp430.c:1710 13930msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use" 13931msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область" 13932 13933#: config/tc-msp430.c:1715 13934#, c-format 13935msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive" 13936msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute" 13937 13938#: config/tc-msp430.c:1721 13939#, c-format 13940msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute" 13941msgstr "внутрянка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute" 13942 13943#: config/tc-msp430.c:1771 13944#, c-format 13945msgid "" 13946"MSP430 options:\n" 13947" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" 13948" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" 13949msgstr "" 13950"Параметры MSP430:\n" 13951" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n" 13952" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n" 13953 13954#: config/tc-msp430.c:1775 13955#, c-format 13956msgid "" 13957" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n" 13958" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n" 13959" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13960msgstr "" 13961" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n" 13962" погрешности\n" 13963" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n" 13964" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n" 13965" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13966 13967#: config/tc-msp430.c:1779 13968#, c-format 13969msgid "" 13970" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 13971" -mP - enable polymorph instructions\n" 13972msgstr "" 13973" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n" 13974" -mP - включить полиморфные инструкции\n" 13975 13976#: config/tc-msp430.c:1782 13977#, c-format 13978msgid " -ml - enable large code model\n" 13979msgstr " -ml - включить модель большого кода\n" 13980 13981#: config/tc-msp430.c:1784 13982#, c-format 13983msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n" 13984msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n" 13985 13986#: config/tc-msp430.c:1786 13987#, c-format 13988msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n" 13989msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n" 13990 13991#: config/tc-msp430.c:1788 13992#, c-format 13993msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n" 13994msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n" 13995 13996#: config/tc-msp430.c:1790 13997#, c-format 13998msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n" 13999msgstr "" 14000" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n" 14001" (по умолчанию)\n" 14002 14003#: config/tc-msp430.c:1792 14004#, c-format 14005msgid "" 14006" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 14007" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n" 14008msgstr "" 14009" -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 14010" не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n" 14011 14012#: config/tc-msp430.c:1795 14013#, c-format 14014msgid "" 14015" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 14016" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n" 14017" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n" 14018msgstr "" 14019" -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 14020" не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n" 14021" для работы требуется -mn и/или -my\n" 14022 14023#: config/tc-msp430.c:1799 14024#, c-format 14025msgid "" 14026" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n" 14027" placed in.\n" 14028msgstr "" 14029" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n" 14030" их размещать\n" 14031 14032#: config/tc-msp430.c:1971 14033#, c-format 14034msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'" 14035msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»" 14036 14037#: config/tc-msp430.c:2003 config/tc-msp430.c:2187 config/tc-msp430.c:2302 14038#, c-format 14039msgid "value 0x%x out of extended range." 14040msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона" 14041 14042#: config/tc-msp430.c:2009 14043#, c-format 14044msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 14045msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()" 14046 14047#: config/tc-msp430.c:2055 14048msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form" 14049msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид" 14050 14051#: config/tc-msp430.c:2072 14052msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form" 14053msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид" 14054 14055#: config/tc-msp430.c:2086 14056msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol" 14057msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()" 14058 14059#: config/tc-msp430.c:2103 14060#, c-format 14061msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()" 14062msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()" 14063 14064#: config/tc-msp430.c:2154 14065#, c-format 14066msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 14067msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 14068 14069#: config/tc-msp430.c:2156 14070#, c-format 14071msgid "unknown operand %s" 14072msgstr "неизвестный операнд %s" 14073 14074#: config/tc-msp430.c:2173 14075#, c-format 14076msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'" 14077msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»" 14078 14079#: config/tc-msp430.c:2193 config/tc-msp430.c:2308 14080#, c-format 14081msgid "value out of range: 0x%x" 14082msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x" 14083 14084#: config/tc-msp430.c:2204 14085#, c-format 14086msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 14087msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 14088 14089#: config/tc-msp430.c:2206 config/tc-msp430.c:2337 14090#, c-format 14091msgid "unknown expression in operand %s" 14092msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s" 14093 14094#: config/tc-msp430.c:2220 14095#, c-format 14096msgid "unknown addressing mode %s" 14097msgstr "неизвестный режим адресации %s" 14098 14099#: config/tc-msp430.c:2228 14100#, c-format 14101msgid "Bad register name %s" 14102msgstr "Плохое имя регистра «%s»" 14103 14104#: config/tc-msp430.c:2239 14105msgid "cannot use indirect addressing with the PC" 14106msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC" 14107 14108#: config/tc-msp430.c:2259 14109msgid "')' required" 14110msgstr "требуется «)»" 14111 14112#: config/tc-msp430.c:2271 14113#, c-format 14114msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 14115msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?" 14116 14117#: config/tc-msp430.c:2278 14118msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 14119msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации" 14120 14121#: config/tc-msp430.c:2291 config/tc-msp430.c:2366 config/tc-msp430.c:3512 14122#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3697 config/tc-msp430.c:4119 14123#: config/tc-msp430.c:4218 config/tc-msp430.c:4269 14124#, c-format 14125msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" 14126msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»" 14127 14128#: config/tc-msp430.c:2323 config/tc-msp430.c:2325 14129msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset" 14130msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению" 14131 14132#: config/tc-msp430.c:2335 14133#, c-format 14134msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 14135msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]" 14136 14137#: config/tc-msp430.c:2401 14138#, c-format 14139msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 14140msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d" 14141 14142#: config/tc-msp430.c:2411 14143msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 14144msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения" 14145 14146#: config/tc-msp430.c:2442 config/tc-msp430.c:2577 config/tc-msp430.c:2614 14147#: config/tc-msp430.c:2644 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531 14148#: config/tc-msp430.c:3619 14149#, c-format 14150msgid "expected register as second argument of %s" 14151msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр" 14152 14153#: config/tc-msp430.c:2481 config/tc-msp430.c:2547 14154#, c-format 14155msgid "index value too big for %s" 14156msgstr "значение индекса слишком большое для %s" 14157 14158#: config/tc-msp430.c:2498 config/tc-msp430.c:2564 config/tc-msp430.c:2671 14159#, c-format 14160msgid "unexpected addressing mode for %s" 14161msgstr "неожиданный режим адресации для %s" 14162 14163#: config/tc-msp430.c:2584 config/tc-msp430.c:2621 config/tc-msp430.c:2651 14164#, c-format 14165msgid "constant generator destination register found in %s" 14166msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения" 14167 14168#: config/tc-msp430.c:2628 config/tc-msp430.c:2658 14169#, c-format 14170msgid "constant generator source register found in %s" 14171msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника" 14172 14173#: config/tc-msp430.c:2838 14174msgid "no size modifier after period, .w assumed" 14175msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w" 14176 14177#: config/tc-msp430.c:2842 14178#, c-format 14179msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" 14180msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c" 14181 14182#: config/tc-msp430.c:2856 14183#, c-format 14184msgid "junk found after instruction: %s.%s" 14185msgstr "мусор после инструкции: %s.%s" 14186 14187#: config/tc-msp430.c:2876 14188#, c-format 14189msgid "instruction %s.a does not exist" 14190msgstr "инструкция %s.a не существует" 14191 14192#: config/tc-msp430.c:2890 14193#, c-format 14194msgid "instruction %s requires %d operand" 14195msgid_plural "instruction %s requires %d operands" 14196msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд" 14197msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда" 14198msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов" 14199 14200#: config/tc-msp430.c:2908 14201#, c-format 14202msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" 14203msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X" 14204 14205#: config/tc-msp430.c:2928 14206#, c-format 14207msgid "unable to repeat %s insn" 14208msgstr "не удаётся повторить %s insn" 14209 14210#: config/tc-msp430.c:3000 14211msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" 14212msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию" 14213 14214#: config/tc-msp430.c:3008 14215msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" 14216msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP" 14217 14218#: config/tc-msp430.c:3015 14219msgid "internal error: unknown nop check state" 14220msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop" 14221 14222#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3780 14223#: config/tc-msp430.c:3782 14224msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" 14225msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции" 14226 14227#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193 14228#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3797 config/tc-msp430.c:3799 14229#: config/tc-msp430.c:4018 config/tc-msp430.c:4020 14230msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" 14231msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции" 14232 14233#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3883 14234#: config/tc-msp430.c:4052 14235msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" 14236msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима" 14237 14238#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4008 14239#, c-format 14240msgid "%s: attempt to rotate the PC register" 14241msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC" 14242 14243#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506 14244#, c-format 14245msgid "expected #n as first argument of %s" 14246msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n" 14247 14248#: config/tc-msp430.c:3436 14249#, c-format 14250msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" 14251msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»" 14252 14253#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517 14254#, c-format 14255msgid "expected constant expression as first argument of %s" 14256msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение" 14257 14258#: config/tc-msp430.c:3467 14259msgid "Too many registers popped" 14260msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров" 14261 14262#: config/tc-msp430.c:3477 14263msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" 14264msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR" 14265 14266#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566 14267#, c-format 14268msgid "repeat count cannot be used with %s" 14269msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s" 14270 14271#: config/tc-msp430.c:3524 14272#, c-format 14273msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" 14274msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4" 14275 14276#: config/tc-msp430.c:3589 14277#, c-format 14278msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" 14279msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит" 14280 14281#: config/tc-msp430.c:3608 14282#, c-format 14283msgid "expected register name or constant as first argument of %s" 14284msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы" 14285 14286#: config/tc-msp430.c:3702 14287msgid "expected constant value as argument to RPT" 14288msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение" 14289 14290#: config/tc-msp430.c:3708 14291msgid "expected constant in the range 2..16" 14292msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16" 14293 14294#: config/tc-msp430.c:3723 14295msgid "PC used as an argument to RPT" 14296msgstr "аргументом RPT указан PC" 14297 14298#: config/tc-msp430.c:3729 14299msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" 14300msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра" 14301 14302#: config/tc-msp430.c:3736 14303msgid "Illegal emulated instruction" 14304msgstr "недопустимая эмулированная инструкция" 14305 14306#: config/tc-msp430.c:4037 14307#, c-format 14308msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" 14309msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b" 14310 14311#: config/tc-msp430.c:4150 14312#, c-format 14313msgid "Even number required. Rounded to %d" 14314msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d." 14315 14316#: config/tc-msp430.c:4161 14317#, c-format 14318msgid "Wrong displacement %d" 14319msgstr "Неверная перестановка %d" 14320 14321#: config/tc-msp430.c:4183 14322msgid "instruction requires label sans '$'" 14323msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'" 14324 14325#: config/tc-msp430.c:4187 14326msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 14327msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512" 14328 14329#: config/tc-msp430.c:4193 config/tc-msp430.c:4247 config/tc-msp430.c:4295 14330msgid "instruction requires label" 14331msgstr "для инструкции требуется метка" 14332 14333#: config/tc-msp430.c:4201 config/tc-msp430.c:4253 14334msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 14335msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP." 14336 14337#: config/tc-msp430.c:4299 14338msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 14339msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции." 14340 14341#: config/tc-msp430.c:4353 14342msgid "can't find opcode" 14343msgstr "не удалось найти код операции" 14344 14345#: config/tc-msp430.c:4870 14346#, c-format 14347msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 14348msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx" 14349 14350#: config/tc-msp430.c:4912 config/tc-msp430.c:4944 14351#, c-format 14352msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 14353msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx" 14354 14355#: config/tc-msp430.c:4956 14356#, c-format 14357msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 14358msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx" 14359 14360#: config/tc-mt.c:151 14361#, c-format 14362msgid "MT specific command line options:\n" 14363msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n" 14364 14365#: config/tc-mt.c:152 14366#, c-format 14367msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 14368msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n" 14369 14370#: config/tc-mt.c:153 14371#, c-format 14372msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 14373msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n" 14374 14375#: config/tc-mt.c:154 14376#, c-format 14377msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 14378msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n" 14379 14380#: config/tc-mt.c:155 14381#, c-format 14382msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 14383msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n" 14384 14385#: config/tc-mt.c:156 14386#, c-format 14387msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 14388msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n" 14389 14390#: config/tc-mt.c:226 14391#, c-format 14392msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 14393msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти." 14394 14395#: config/tc-mt.c:232 14396#, c-format 14397msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 14398msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода." 14399 14400#: config/tc-mt.c:238 14401#, c-format 14402msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 14403msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn." 14404 14405#: config/tc-mt.c:263 14406#, c-format 14407msgid "operand references R%ld of previous instruction." 14408msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции." 14409 14410#: config/tc-mt.c:269 14411#, c-format 14412msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 14413msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей." 14414 14415#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288 14416#, c-format 14417msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 14418msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции." 14419 14420#: config/tc-mt.c:351 14421msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 14422msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 14423 14424#: config/tc-nds32.c:2374 14425msgid "" 14426"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" 14427"\t\t\t <arch name> could be\n" 14428"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14429msgstr "" 14430"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n" 14431"\t\t\t <arch name> может быть\n" 14432"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14433 14434#: config/tc-nds32.c:2378 14435msgid "" 14436"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" 14437"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" 14438msgstr "" 14439"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n" 14440"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m" 14441 14442#: config/tc-nds32.c:2381 14443msgid "" 14444"<freg>\t Specify a FPU configuration\n" 14445"\t\t\t <freg>\n" 14446"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" 14447"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" 14448"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" 14449"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" 14450msgstr "" 14451"<freg>\t Задать свойства FPU\n" 14452"\t\t\t <freg>\n" 14453"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n" 14454"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n" 14455"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n" 14456"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра" 14457 14458#: config/tc-nds32.c:2387 14459msgid "" 14460"<abi>\t Specify a abi version\n" 14461"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" 14462msgstr "" 14463"<abi>\t Задать версию abi\n" 14464"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp" 14465 14466#: config/tc-nds32.c:2420 14467msgid "Multiply instructions support" 14468msgstr "Поддержка инструкций умножения" 14469 14470#: config/tc-nds32.c:2421 14471msgid "Divide instructions support" 14472msgstr "Поддержка инструкций деления" 14473 14474#: config/tc-nds32.c:2422 14475msgid "16-bit extension" 14476msgstr "16-битное расширение" 14477 14478#: config/tc-nds32.c:2423 14479msgid "d0/d1 registers" 14480msgstr "регистры d0/d1" 14481 14482#: config/tc-nds32.c:2424 14483msgid "Performance extension" 14484msgstr "Расширение производительности" 14485 14486#: config/tc-nds32.c:2425 14487msgid "Performance extension 2" 14488msgstr "Расширение производительности 2" 14489 14490#: config/tc-nds32.c:2426 14491msgid "String extension" 14492msgstr "Строковое расширение" 14493 14494#: config/tc-nds32.c:2427 14495msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" 14496msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)" 14497 14498#: config/tc-nds32.c:2428 14499msgid "AUDIO ISA extension" 14500msgstr "расширение AUDIO ISA" 14501 14502#: config/tc-nds32.c:2429 14503msgid "FPU SP extension" 14504msgstr "расширение FPU SP" 14505 14506#: config/tc-nds32.c:2430 14507msgid "FPU DP extension" 14508msgstr "расширение FPU DP" 14509 14510#: config/tc-nds32.c:2431 14511msgid "FPU fused-multiply-add instructions" 14512msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом" 14513 14514#: config/tc-nds32.c:2432 14515msgid "DSP extension" 14516msgstr "расширение DSP" 14517 14518#: config/tc-nds32.c:2433 14519msgid "hardware loop extension" 14520msgstr "расширение аппаратного цикла" 14521 14522#: config/tc-nds32.c:2470 14523#, c-format 14524msgid "" 14525"\n" 14526" NDS32-specific assembler options:\n" 14527msgstr "" 14528"\n" 14529" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n" 14530 14531#: config/tc-nds32.c:2471 14532#, c-format 14533msgid "" 14534" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" 14535" -Os\t\t\t Optimize for space\n" 14536msgstr "" 14537" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n" 14538" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n" 14539 14540#: config/tc-nds32.c:2474 14541#, c-format 14542msgid "" 14543" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" 14544" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" 14545" -mpic\t\t\t Generate PIC\n" 14546" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" 14547" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" 14548" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" 14549msgstr "" 14550" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n" 14551" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n" 14552" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n" 14553" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n" 14554" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n" 14555" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n" 14556 14557#: config/tc-nds32.c:2485 14558#, c-format 14559msgid " -m%s%s\n" 14560msgstr " -m%s%s\n" 14561 14562#: config/tc-nds32.c:2492 14563#, c-format 14564msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" 14565msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n" 14566 14567#: config/tc-nds32.c:2496 14568#, c-format 14569msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" 14570msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n" 14571 14572#: config/tc-nds32.c:2769 14573#, c-format 14574msgid "la must use with symbol. '%s'" 14575msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»" 14576 14577#: config/tc-nds32.c:2822 14578#, c-format 14579msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" 14580msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»" 14581 14582#: config/tc-nds32.c:2859 14583#, c-format 14584msgid "Operand is not a constant. `%s'" 14585msgstr "Операнд не является константой. «%s»" 14586 14587#: config/tc-nds32.c:2948 14588#, c-format 14589msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" 14590msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s" 14591 14592#: config/tc-nds32.c:3486 14593#, c-format 14594msgid "Too many argument. `%s'" 14595msgstr "Слишком много аргументов. «%s»" 14596 14597#. Logic here rejects the input arch name. 14598#: config/tc-nds32.c:3547 14599#, c-format 14600msgid "unknown arch name `%s'\n" 14601msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n" 14602 14603#. Logic here rejects the input baseline. 14604#: config/tc-nds32.c:3566 14605#, c-format 14606msgid "unknown baseline `%s'\n" 14607msgstr "неизвестный baseline «%s»\n" 14608 14609#. Logic here rejects the input FPU configuration. 14610#: config/tc-nds32.c:3589 14611#, c-format 14612msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" 14613msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" 14614 14615#. Logic here rejects the input abi version. 14616#: config/tc-nds32.c:3613 14617#, c-format 14618msgid "unknown ABI version`%s'\n" 14619msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" 14620 14621#: config/tc-nds32.c:4341 14622#, c-format 14623msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" 14624msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" 14625 14626#: config/tc-nds32.c:4346 14627#, c-format 14628msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." 14629msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." 14630 14631#: config/tc-nds32.c:4350 14632msgid "Argument of .vec_size is not a constant." 14633msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." 14634 14635#: config/tc-nds32.c:4935 14636#, c-format 14637msgid "Don't know how to handle this field. %s" 14638msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" 14639 14640#: config/tc-nds32.c:5300 14641#, c-format 14642msgid "instruction %s requires enabling performance extension" 14643msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" 14644 14645#: config/tc-nds32.c:5312 14646#, c-format 14647msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" 14648msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" 14649 14650#: config/tc-nds32.c:5324 14651#, c-format 14652msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" 14653msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" 14654 14655#: config/tc-nds32.c:5336 14656#, c-format 14657msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" 14658msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" 14659 14660#: config/tc-nds32.c:5350 14661#, c-format 14662msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" 14663msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" 14664 14665#: config/tc-nds32.c:5365 14666#, c-format 14667msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" 14668msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" 14669 14670#: config/tc-nds32.c:5377 14671#, c-format 14672msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" 14673msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" 14674 14675#: config/tc-nds32.c:5389 14676#, c-format 14677msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" 14678msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" 14679 14680#: config/tc-nds32.c:5400 config/tc-nds32.c:5408 14681#, c-format 14682msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" 14683msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" 14684 14685#: config/tc-nds32.c:5416 14686#, c-format 14687msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" 14688msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" 14689 14690#: config/tc-nds32.c:5432 14691#, c-format 14692msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" 14693msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp" 14694 14695#: config/tc-nds32.c:5444 14696#, c-format 14697msgid "instruction %s requires enabling zol extension" 14698msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol" 14699 14700#: config/tc-nds32.c:5449 14701#, c-format 14702msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" 14703msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x" 14704 14705#: config/tc-nds32.c:5742 14706#, c-format 14707msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." 14708msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." 14709 14710#: config/tc-nds32.c:5797 14711#, c-format 14712msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" 14713msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" 14714 14715#: config/tc-nds32.c:5995 14716msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" 14717msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!" 14718 14719#: config/tc-nds32.c:6023 14720#, c-format 14721msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" 14722msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)" 14723 14724#: config/tc-nds32.c:6100 14725#, c-format 14726msgid "Internal error: Range error. %s" 14727msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" 14728 14729#: config/tc-nds32.c:6161 14730msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" 14731msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!" 14732 14733#: config/tc-nds32.c:6309 14734#, c-format 14735msgid "Not support instruction %s in verbatim." 14736msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim." 14737 14738#: config/tc-nds32.c:6316 14739#, c-format 14740msgid "16-bit instruction is disabled: %s." 14741msgstr "16-битная инструкция выключена: %s." 14742 14743#: config/tc-nds32.c:6343 14744#, c-format 14745msgid "Instruction %s not supported in the baseline." 14746msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." 14747 14748#: config/tc-nds32.c:6410 14749#, c-format 14750msgid "Unrecognized opcode, %s." 14751msgstr "Нераспознанный код операции, %s." 14752 14753#: config/tc-nds32.c:6413 14754#, c-format 14755msgid "Incorrect syntax, %s." 14756msgstr "Некорректный синтаксис, %s." 14757 14758#: config/tc-nds32.c:6416 14759#, c-format 14760msgid "Unrecognized operand/register, %s." 14761msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." 14762 14763#: config/tc-nds32.c:6419 14764#, c-format 14765msgid "Operand out of range, %s." 14766msgstr "Операнд вне диапазона, %s." 14767 14768#: config/tc-nds32.c:6422 14769#, c-format 14770msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." 14771msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." 14772 14773#: config/tc-nds32.c:6425 14774#, c-format 14775msgid "Junk at end of line, %s." 14776msgstr "Мусор в конце строки, %s." 14777 14778#: config/tc-nds32.c:7123 14779msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." 14780msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 14781 14782#. Should never here. 14783#: config/tc-nds32.c:7617 14784msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" 14785msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" 14786 14787#: config/tc-nds32.c:7813 14788#, c-format 14789msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" 14790msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" 14791 14792#: config/tc-nios2.c:448 config/tc-pru.c:309 14793msgid "expecting opcode string in self test mode" 14794msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции" 14795 14796#: config/tc-nios2.c:450 config/tc-pru.c:311 14797#, c-format 14798msgid "assembly 0x%08x, expected %s" 14799msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s" 14800 14801#: config/tc-nios2.c:843 14802msgid "branch offset out of range\n" 14803msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n" 14804 14805#: config/tc-nios2.c:844 14806msgid "branch relaxation failed\n" 14807msgstr "ошибка ослабления ветвления\n" 14808 14809#: config/tc-nios2.c:1140 14810msgid "error checking for overflow - broken assembler" 14811msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался" 14812 14813#: config/tc-nios2.c:1156 config/tc-pru.c:572 14814#, c-format 14815msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" 14816msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x" 14817 14818#: config/tc-nios2.c:1183 config/tc-pru.c:598 14819#, c-format 14820msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" 14821msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x" 14822 14823#: config/tc-nios2.c:1189 14824#, c-format 14825msgid "branch offset %d out of range %d to %d" 14826msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d" 14827 14828#: config/tc-nios2.c:1193 14829#, c-format 14830msgid "branch offset %d out of range" 14831msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов" 14832 14833#: config/tc-nios2.c:1199 config/tc-pru.c:608 14834#, c-format 14835msgid "%s offset %d out of range %d to %d" 14836msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d" 14837 14838#: config/tc-nios2.c:1203 14839#, c-format 14840msgid "%s offset %d out of range" 14841msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов" 14842 14843#: config/tc-nios2.c:1208 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:613 14844#, c-format 14845msgid "immediate value %d out of range %d to %d" 14846msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d" 14847 14848#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1218 config/tc-pru.c:623 14849#: config/tc-pru.c:628 14850#, c-format 14851msgid "immediate value %u out of range %u to %u" 14852msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u" 14853 14854#: config/tc-nios2.c:1228 14855#, c-format 14856msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" 14857msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u" 14858 14859#: config/tc-nios2.c:1233 config/tc-pru.c:633 14860msgid "overflow in immediate argument" 14861msgstr "переполнение в непосредственном аргументе" 14862 14863#: config/tc-nios2.c:1305 config/tc-pru.c:668 14864msgid "cannot create 64-bit relocation" 14865msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение" 14866 14867#: config/tc-nios2.c:1431 14868#, c-format 14869msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n" 14870msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n" 14871 14872#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:862 14873msgid "can't create relocation" 14874msgstr "не удалось создать перемещение" 14875 14876#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016 14877#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076 14878#, c-format 14879msgid "unknown register %s" 14880msgstr "неизвестный регистр %s" 14881 14882#: config/tc-nios2.c:1519 14883msgid "expecting control register" 14884msgstr "ожидается управляющий регистр" 14885 14886#: config/tc-nios2.c:1521 14887msgid "illegal use of control register" 14888msgstr "неправильное использование управляющего регистра" 14889 14890#: config/tc-nios2.c:1523 14891msgid "illegal use of coprocessor register" 14892msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора" 14893 14894#. Should never get here if we passed validation. 14895#: config/tc-nios2.c:1525 config/tc-nios2.c:1839 config/tc-nios2.c:1981 14896#: config/tc-nios2.c:2049 14897#, c-format 14898msgid "invalid register %s" 14899msgstr "неверный регистр %s" 14900 14901#: config/tc-nios2.c:1533 14902msgid "" 14903"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" 14904"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." 14905msgstr "" 14906"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n" 14907"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)." 14908 14909#: config/tc-nios2.c:1538 14910msgid "" 14911"The debugger will corrupt bt (r25).\n" 14912"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14913msgstr "" 14914"Отладчик повредит bt (r25).\n" 14915"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14916 14917#: config/tc-nios2.c:1542 14918msgid "" 14919"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" 14920"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14921msgstr "" 14922"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n" 14923"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14924 14925#: config/tc-nios2.c:1932 config/tc-nios2.c:1960 14926msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead" 14927msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret" 14928 14929#: config/tc-nios2.c:1975 14930msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead" 14931msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n" 14932 14933#: config/tc-nios2.c:2588 config/tc-nios2.c:2615 config/tc-nios2.c:2642 14934#: config/tc-nios2.c:2673 14935#, c-format 14936msgid "Invalid constant operand %s" 14937msgstr "Некорректная константный операнд %s" 14938 14939#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1318 14940#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 14941#, c-format 14942msgid "badly formed expression near %s" 14943msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s" 14944 14945#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1389 14946#, c-format 14947msgid "expecting %c near %s" 14948msgstr "ожидается %c рядом с %s" 14949 14950#. we cannot recover from this. 14951#: config/tc-nios2.c:3267 14952#, c-format 14953msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" 14954msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s" 14955 14956#: config/tc-nios2.c:3530 config/tc-tic6x.c:232 14957#, c-format 14958msgid "unknown architecture '%s'" 14959msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 14960 14961#: config/tc-nios2.c:3610 14962msgid "Big-endian R2 is not supported." 14963msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается." 14964 14965#. Unrecognised instruction - error. 14966#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1716 14967#, c-format 14968msgid "unrecognised instruction %s" 14969msgstr "нераспознанная инструкция %s" 14970 14971#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1772 14972#, c-format 14973msgid "can't represent relocation type %s" 14974msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 14975 14976#: config/tc-nios2.c:3960 14977msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 14978msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 14979 14980#: config/tc-nios2.c:3989 14981#, c-format 14982msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" 14983msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных" 14984 14985#: config/tc-nios2.c:4001 14986#, c-format 14987msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field" 14988msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных" 14989 14990#: config/tc-nios2.c:4014 config/tc-nios2.c:4033 config/tc-nios2.c:4041 14991#, c-format 14992msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()" 14993msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()" 14994 14995#: config/tc-nios2.c:4049 14996#, c-format 14997msgid "Illegal operands: garbage after %s()" 14998msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()" 14999 15000#: config/tc-ns32k.c:437 15001msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 15002msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC" 15003 15004#: config/tc-ns32k.c:461 15005msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 15006msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации" 15007 15008#: config/tc-ns32k.c:542 15009msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 15010msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти" 15011 15012#: config/tc-ns32k.c:609 15013msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 15014msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)" 15015 15016#: config/tc-ns32k.c:614 15017msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 15018msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}" 15019 15020#: config/tc-ns32k.c:619 15021msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 15022msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом" 15023 15024#: config/tc-ns32k.c:630 15025msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 15026msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом" 15027 15028#: config/tc-ns32k.c:753 15029msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 15030msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d" 15031 15032#: config/tc-ns32k.c:766 15033msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 15034msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d" 15035 15036#: config/tc-ns32k.c:811 15037msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 15038msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr" 15039 15040#: config/tc-ns32k.c:861 15041msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 15042msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)." 15043 15044#: config/tc-ns32k.c:918 15045msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 15046msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h" 15047 15048#: config/tc-ns32k.c:943 15049msgid "Address of immediate operand" 15050msgstr "Адрес непосредственного операнда" 15051 15052#: config/tc-ns32k.c:944 15053msgid "Invalid immediate write operand." 15054msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи." 15055 15056#: config/tc-ns32k.c:1074 15057msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 15058msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h." 15059 15060#: config/tc-ns32k.c:1108 15061msgid "No such opcode" 15062msgstr "Нет такого кода операции" 15063 15064#: config/tc-ns32k.c:1183 15065msgid "Bad suffix, defaulting to d" 15066msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d." 15067 15068#: config/tc-ns32k.c:1210 15069msgid "Too many operands passed to instruction" 15070msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов." 15071 15072#. Check error in default. 15073#: config/tc-ns32k.c:1222 15074msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 15075msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h" 15076 15077#: config/tc-ns32k.c:1225 15078msgid "Wrong number of operands" 15079msgstr "Неправильное количество операндов" 15080 15081#: config/tc-ns32k.c:1298 15082#, c-format 15083msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 15084msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d" 15085 15086#: config/tc-ns32k.c:1301 15087#, c-format 15088msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 15089msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d" 15090 15091#: config/tc-ns32k.c:1393 15092#, c-format 15093msgid "value of %ld out of byte displacement range." 15094msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок." 15095 15096#: config/tc-ns32k.c:1403 15097#, c-format 15098msgid "value of %ld out of word displacement range." 15099msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово." 15100 15101#: config/tc-ns32k.c:1418 15102#, c-format 15103msgid "value of %ld out of double word displacement range." 15104msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово." 15105 15106#: config/tc-ns32k.c:1439 15107#, c-format 15108msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" 15109msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 15110 15111#: config/tc-ns32k.c:1487 15112#, c-format 15113msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 15114msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 15115 15116#: config/tc-ns32k.c:1588 15117msgid "Bit field out of range" 15118msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона" 15119 15120#: config/tc-ns32k.c:1688 15121msgid "iif convert internal pcrel/binary" 15122msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный" 15123 15124#: config/tc-ns32k.c:1705 15125msgid "Bignum too big for long" 15126msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого" 15127 15128#: config/tc-ns32k.c:1782 15129msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 15130msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель" 15131 15132#: config/tc-ns32k.c:1787 15133msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 15134msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type" 15135 15136#. We can't relax this case. 15137#: config/tc-ns32k.c:1823 15138msgid "Can't relax difference" 15139msgstr "Не удалось ослабить различие" 15140 15141#: config/tc-ns32k.c:1864 15142msgid "Displacement too large for :d" 15143msgstr "Перестановка слишком велика для :d" 15144 15145#: config/tc-ns32k.c:1877 15146msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 15147msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type" 15148 15149#: config/tc-ns32k.c:2141 15150#, c-format 15151msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 15152msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется" 15153 15154#: config/tc-ns32k.c:2154 15155#, c-format 15156msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 15157msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d." 15158 15159#: config/tc-ns32k.c:2170 15160#, c-format 15161msgid "" 15162"NS32K options:\n" 15163"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 15164"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 15165msgstr "" 15166"Параметры NS32K:\n" 15167"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n" 15168"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 15169 15170#: config/tc-ns32k.c:2246 15171#, c-format 15172msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 15173msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d" 15174 15175#: config/tc-pdp11.c:351 config/tc-pdp11.c:369 config/tc-pdp11.c:375 15176#: config/tc-pdp11.c:400 config/tc-pdp11.c:406 config/tc-pdp11.c:419 15177msgid "Bad register name" 15178msgstr "Плохое имя регистра" 15179 15180#: config/tc-pdp11.c:438 config/tc-pdp11.c:502 config/tc-pdp11.c:513 15181msgid "Error in expression" 15182msgstr "Ошибка в выражении" 15183 15184#: config/tc-pdp11.c:510 15185msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 15186msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float" 15187 15188#: config/tc-pdp11.c:654 15189msgid "Float AC not legal as integer operand" 15190msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд" 15191 15192#: config/tc-pdp11.c:674 15193msgid "General register not legal as float operand" 15194msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float" 15195 15196#: config/tc-pdp11.c:707 15197msgid "No instruction found" 15198msgstr "Инструкция не найдена" 15199 15200#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674 15201#, c-format 15202msgid "Unknown instruction '%s'" 15203msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 15204 15205#: config/tc-pdp11.c:723 15206#, c-format 15207msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 15208msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»" 15209 15210#: config/tc-pdp11.c:757 15211msgid "operand is not an absolute constant" 15212msgstr "операнд не является абсолютной константой" 15213 15214#: config/tc-pdp11.c:765 15215msgid "3-bit immediate out of range" 15216msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15217 15218#: config/tc-pdp11.c:772 15219msgid "6-bit immediate out of range" 15220msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15221 15222#: config/tc-pdp11.c:779 15223msgid "8-bit immediate out of range" 15224msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 15225 15226#: config/tc-pdp11.c:796 config/tc-pdp11.c:989 15227msgid "Symbol expected" 15228msgstr "Ожидался символ" 15229 15230#: config/tc-pdp11.c:801 15231msgid "8-bit displacement out of range" 15232msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона" 15233 15234#: config/tc-pdp11.c:843 config/tc-pdp11.c:864 config/tc-pdp11.c:881 15235#: config/tc-pdp11.c:902 config/tc-pdp11.c:919 config/tc-pdp11.c:940 15236#: config/tc-pdp11.c:959 config/tc-pdp11.c:980 15237msgid "Missing ','" 15238msgstr "Пропущена «,»" 15239 15240#: config/tc-pdp11.c:994 15241msgid "6-bit displacement out of range" 15242msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона" 15243 15244#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095 15245#: config/tc-vax.c:1949 15246msgid "Too many operands" 15247msgstr "Слишком много операндов" 15248 15249#: config/tc-pdp11.c:1465 15250#, c-format 15251msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 15252msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 15253 15254#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73 15255msgid "confusing relocation expressions" 15256msgstr "неясные выражения перемещения" 15257 15258#: config/tc-pj.c:157 15259msgid "can't have relocation for ipush" 15260msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush" 15261 15262#: config/tc-pj.c:289 15263msgid "expected expression" 15264msgstr "ожидается выражение" 15265 15266#: config/tc-pj.c:355 15267#, c-format 15268msgid "" 15269"PJ options:\n" 15270"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 15271"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 15272msgstr "" 15273"Параметры PJ:\n" 15274"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n" 15275"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n" 15276 15277#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602 15278#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616 15279msgid "pcrel too far" 15280msgstr "pcrel слишком далеко" 15281 15282#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446 15283msgid "invalid register expression" 15284msgstr "Неверное выражение регистра" 15285 15286#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233 15287msgid "the use of -mvle requires big endian." 15288msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." 15289 15290#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187 15291msgid "the use of -mvle requires -a32." 15292msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." 15293 15294#: config/tc-ppc.c:1167 15295#, c-format 15296msgid "%s unsupported" 15297msgstr "%s не поддерживается" 15298 15299#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442 15300#, c-format 15301msgid "invalid switch -m%s" 15302msgstr "некорректный переключатель -m%s" 15303 15304#: config/tc-ppc.c:1291 15305msgid "--nops needs a numeric argument" 15306msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" 15307 15308#: config/tc-ppc.c:1327 15309#, c-format 15310msgid "PowerPC options:\n" 15311msgstr "Параметры PowerPC:\n" 15312 15313#: config/tc-ppc.c:1329 15314#, c-format 15315msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 15316msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 15317 15318#: config/tc-ppc.c:1332 15319#, c-format 15320msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 15321msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 15322 15323#: config/tc-ppc.c:1334 15324#, c-format 15325msgid "-u ignored\n" 15326msgstr " -u игнорируется\n" 15327 15328#: config/tc-ppc.c:1336 15329#, c-format 15330msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 15331msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 15332 15333#: config/tc-ppc.c:1338 15334#, c-format 15335msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 15336msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n" 15337 15338#: config/tc-ppc.c:1340 15339#, c-format 15340msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 15341msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 15342 15343#: config/tc-ppc.c:1342 15344#, c-format 15345msgid "" 15346"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15347" generate code for PowerPC 603/604\n" 15348msgstr "" 15349"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15350" генерировать код для PowerPC 603/604\n" 15351 15352#: config/tc-ppc.c:1345 15353#, c-format 15354msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 15355msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 15356 15357#: config/tc-ppc.c:1347 15358#, c-format 15359msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 15360msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 15361 15362#: config/tc-ppc.c:1349 15363#, c-format 15364msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 15365msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 15366 15367#: config/tc-ppc.c:1351 15368#, c-format 15369msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 15370msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 15371 15372#: config/tc-ppc.c:1353 15373#, c-format 15374msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 15375msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 15376 15377#: config/tc-ppc.c:1355 15378#, c-format 15379msgid "" 15380"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15381" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15382msgstr "" 15383"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15384" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15385 15386#: config/tc-ppc.c:1358 15387#, c-format 15388msgid "" 15389"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15390" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15391msgstr "" 15392"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15393" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15394 15395#: config/tc-ppc.c:1361 15396#, c-format 15397msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 15398msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 15399 15400#: config/tc-ppc.c:1363 15401#, c-format 15402msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 15403msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 15404 15405#: config/tc-ppc.c:1365 15406#, c-format 15407msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 15408msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n" 15409 15410#: config/tc-ppc.c:1367 15411#, c-format 15412msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 15413msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 15414 15415#: config/tc-ppc.c:1369 15416#, c-format 15417msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 15418msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 15419 15420#: config/tc-ppc.c:1371 15421#, c-format 15422msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 15423msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 15424 15425#: config/tc-ppc.c:1373 15426#, c-format 15427msgid "" 15428"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15429" generate code for Power5 architecture\n" 15430msgstr "" 15431"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15432" генерировать код для архитектуры Power5\n" 15433 15434#: config/tc-ppc.c:1376 15435#, c-format 15436msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 15437msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 15438 15439#: config/tc-ppc.c:1378 15440#, c-format 15441msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 15442msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 15443 15444#: config/tc-ppc.c:1380 15445#, c-format 15446msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 15447msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 15448 15449#: config/tc-ppc.c:1382 15450#, c-format 15451msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 15452msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 15453 15454#: config/tc-ppc.c:1384 15455#, c-format 15456msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n" 15457msgstr "-mpower10, -mpwr10 генерировать код для архитектуры Power10\n" 15458 15459#: config/tc-ppc.c:1386 15460#, c-format 15461msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 15462msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n" 15463 15464#: config/tc-ppc.c:1388 15465#, c-format 15466msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 15467msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 15468 15469#: config/tc-ppc.c:1390 15470#, c-format 15471msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 15472msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 15473 15474#: config/tc-ppc.c:1392 15475#, c-format 15476msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n" 15477msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 15478 15479#: config/tc-ppc.c:1394 15480#, c-format 15481msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 15482msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 15483 15484#: config/tc-ppc.c:1396 15485#, c-format 15486msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 15487msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 15488 15489#: config/tc-ppc.c:1398 15490#, c-format 15491msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 15492msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n" 15493 15494#: config/tc-ppc.c:1400 15495#, c-format 15496msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 15497msgstr "" 15498"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15499" Freescale e500mc\n" 15500 15501#: config/tc-ppc.c:1402 15502#, c-format 15503msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 15504msgstr "" 15505"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15506" Freescale e500mc64\n" 15507 15508#: config/tc-ppc.c:1404 15509#, c-format 15510msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 15511msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n" 15512 15513#: config/tc-ppc.c:1406 15514#, c-format 15515msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 15516msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n" 15517 15518#: config/tc-ppc.c:1408 15519#, c-format 15520msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 15521msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 15522 15523#: config/tc-ppc.c:1410 15524#, c-format 15525msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 15526msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n" 15527 15528#: config/tc-ppc.c:1412 15529#, c-format 15530msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 15531msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n" 15532 15533#: config/tc-ppc.c:1414 15534#, c-format 15535msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 15536msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n" 15537 15538#: config/tc-ppc.c:1416 15539#, c-format 15540msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 15541msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n" 15542 15543#: config/tc-ppc.c:1418 15544#, c-format 15545msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 15546msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n" 15547 15548#: config/tc-ppc.c:1421 15549#, c-format 15550msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 15551msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n" 15552 15553#: config/tc-ppc.c:1423 15554#, c-format 15555msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 15556msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 15557 15558#: config/tc-ppc.c:1425 15559#, c-format 15560msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 15561msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 15562 15563#: config/tc-ppc.c:1427 15564#, c-format 15565msgid "" 15566"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15567" generate code for a little endian machine\n" 15568msgstr "" 15569"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15570" генерировать код с обратным порядком байт\n" 15571 15572#: config/tc-ppc.c:1430 15573#, c-format 15574msgid "" 15575"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15576" generate code for a big endian machine\n" 15577msgstr "" 15578"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15579" генерировать код с прямым порядком байт\n" 15580 15581#: config/tc-ppc.c:1433 15582#, c-format 15583msgid "-msolaris generate code for Solaris\n" 15584msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 15585 15586#: config/tc-ppc.c:1435 15587#, c-format 15588msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 15589msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 15590 15591#: config/tc-ppc.c:1437 15592#, c-format 15593msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 15594msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 15595 15596#: config/tc-ppc.c:1439 15597#, c-format 15598msgid "-V print assembler version number\n" 15599msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 15600 15601#: config/tc-ppc.c:1441 15602#, c-format 15603msgid "-Qy, -Qn ignored\n" 15604msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n" 15605 15606#: config/tc-ppc.c:1444 15607#, c-format 15608msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 15609msgstr "" 15610"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" 15611" то использовать ветвление\n" 15612 15613#: config/tc-ppc.c:1446 15614#, c-format 15615msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" 15616msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" 15617 15618#: config/tc-ppc.c:1476 15619#, c-format 15620msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" 15621msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" 15622 15623#: config/tc-ppc.c:1504 15624msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 15625msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." 15626 15627#: config/tc-ppc.c:1562 15628#, c-format 15629msgid "mask trims opcode bits for %s" 15630msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" 15631 15632#: config/tc-ppc.c:1572 15633#, c-format 15634msgid "operand index error for %s" 15635msgstr "ошибка индекса операнда %s" 15636 15637#: config/tc-ppc.c:1598 15638#, c-format 15639msgid "operand %d overlap in %s" 15640msgstr "операнд %d перекрывается в %s" 15641 15642#: config/tc-ppc.c:1607 15643#, c-format 15644msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s" 15645msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s" 15646 15647#: config/tc-ppc.c:1653 15648#, c-format 15649msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 15650msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" 15651 15652#: config/tc-ppc.c:1660 15653#, c-format 15654msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 15655msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" 15656 15657#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775 15658#: config/tc-ppc.c:1813 15659#, c-format 15660msgid "major opcode is not sorted for %s" 15661msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" 15662 15663#: config/tc-ppc.c:1692 15664#, c-format 15665msgid "%s is enabled by vle flag" 15666msgstr "%s включён флагом vle" 15667 15668#: config/tc-ppc.c:1699 15669#, c-format 15670msgid "%s not disabled by vle flag" 15671msgstr "%s не запрещён флагом vle" 15672 15673#: config/tc-ppc.c:2196 15674#, c-format 15675msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset" 15676msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение" 15677 15678#: config/tc-ppc.c:2216 15679#, c-format 15680msgid "symbol+offset@%s not supported" 15681msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается" 15682 15683#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584 15684msgid "data in executable section" 15685msgstr "данные в исполняемом разделе" 15686 15687#: config/tc-ppc.c:2336 15688msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 15689msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 15690 15691#: config/tc-ppc.c:2369 15692#, c-format 15693msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 15694msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 15695 15696#: config/tc-ppc.c:2377 15697#, c-format 15698msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15699msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15700 15701#: config/tc-ppc.c:2395 15702msgid "common alignment not a power of 2" 15703msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" 15704 15705#: config/tc-ppc.c:2437 15706#, c-format 15707msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" 15708msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" 15709 15710#: config/tc-ppc.c:2447 15711msgid "missing expression in .localentry directive" 15712msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" 15713 15714#: config/tc-ppc.c:2468 15715#, c-format 15716msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" 15717msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" 15718 15719#: config/tc-ppc.c:2485 15720#, c-format 15721msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" 15722msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" 15723 15724#: config/tc-ppc.c:2500 15725msgid "missing expression in .abiversion directive" 15726msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" 15727 15728#: config/tc-ppc.c:2509 15729msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" 15730msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" 15731 15732#: config/tc-ppc.c:2589 15733msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" 15734msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" 15735 15736#: config/tc-ppc.c:2635 15737msgid "TOC section size exceeds 64k" 15738msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" 15739 15740#: config/tc-ppc.c:3195 15741#, c-format 15742msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" 15743msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel" 15744 15745#: config/tc-ppc.c:3274 15746#, c-format 15747msgid "unrecognized opcode: `%s'" 15748msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" 15749 15750#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx 15751#: config/tc-ppc.c:3285 15752#, c-format 15753msgid "`%s' invalid when little-endian" 15754msgstr "«%s» некорректен при little-endian" 15755 15756#: config/tc-ppc.c:3646 15757#, c-format 15758msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 15759msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" 15760 15761#: config/tc-ppc.c:3649 15762msgid "@tls may only be used in last operand" 15763msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" 15764 15765#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707 15766#: config/tc-ppc.c:3722 15767#, c-format 15768msgid "%s unsupported on this instruction" 15769msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции" 15770 15771#: config/tc-ppc.c:3769 15772#, c-format 15773msgid "assuming %s on symbol" 15774msgstr "для символа предполагается %s" 15775 15776#: config/tc-ppc.c:3892 15777msgid "unsupported relocation for DS offset field" 15778msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" 15779 15780#: config/tc-ppc.c:3945 15781#, c-format 15782msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 15783msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" 15784 15785#: config/tc-ppc.c:3950 15786#, c-format 15787msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 15788msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" 15789 15790#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758 15791#, c-format 15792msgid "instruction address is not a multiple of %d" 15793msgstr "адрес инструкции не кратен %d" 15794 15795#: config/tc-ppc.c:4135 15796msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" 15797msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" 15798 15799#: config/tc-ppc.c:4284 15800msgid "missing size" 15801msgstr "отсутствует размер" 15802 15803#: config/tc-ppc.c:4293 15804msgid "negative size" 15805msgstr "отрицательный размер" 15806 15807#: config/tc-ppc.c:4320 15808msgid "Unknown visibility field in .comm" 15809msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm" 15810 15811#: config/tc-ppc.c:4338 15812msgid "missing real symbol name" 15813msgstr "отсутствует имя реального символа" 15814 15815#: config/tc-ppc.c:4377 15816msgid "attempt to redefine symbol" 15817msgstr "попытка переопределения символа" 15818 15819#: config/tc-ppc.c:4686 15820#, c-format 15821msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 15822msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" 15823 15824#: config/tc-ppc.c:4699 15825#, c-format 15826msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 15827msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" 15828 15829#: config/tc-ppc.c:4813 15830msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" 15831msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" 15832 15833#: config/tc-ppc.c:4850 15834msgid "Unknown visibility field in .extern" 15835msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern" 15836 15837#: config/tc-ppc.c:4886 15838msgid "Unknown visibility field in .globl" 15839msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl" 15840 15841#: config/tc-ppc.c:4922 15842msgid "Unknown visibility field in .weak" 15843msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak" 15844 15845#: config/tc-ppc.c:4973 15846msgid ".ref outside .csect" 15847msgstr ".ref вне .csect" 15848 15849#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254 15850msgid "missing symbol name" 15851msgstr "отсутствует имя символа" 15852 15853#: config/tc-ppc.c:5024 15854msgid "missing rename string" 15855msgstr "отсутствует строка переименования" 15856 15857#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656 15858msgid "missing value" 15859msgstr "отсутствует значение" 15860 15861#: config/tc-ppc.c:5072 15862msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 15863msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" 15864 15865#: config/tc-ppc.c:5104 15866msgid "missing class" 15867msgstr "отсутствует класс" 15868 15869#: config/tc-ppc.c:5113 15870msgid "missing type" 15871msgstr "отсутствует тип" 15872 15873#: config/tc-ppc.c:5140 15874msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 15875msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" 15876 15877#: config/tc-ppc.c:5444 15878msgid "nested .bs blocks" 15879msgstr "вложенные блоки .bs" 15880 15881#: config/tc-ppc.c:5475 15882msgid ".es without preceding .bs" 15883msgstr ".es без предшествующей .bs" 15884 15885#: config/tc-ppc.c:5648 15886msgid "non-constant byte count" 15887msgstr "неконстантный байтовый счётчик" 15888 15889#: config/tc-ppc.c:5723 15890msgid ".tc not in .toc section" 15891msgstr ".tc не в разделе .toc" 15892 15893#: config/tc-ppc.c:5741 15894msgid ".tc with no label" 15895msgstr ".tc без метки" 15896 15897#: config/tc-ppc.c:5769 15898#, c-format 15899msgid ".tc with storage class %d not yet supported" 15900msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается" 15901 15902#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964 15903msgid ".machine stack overflow" 15904msgstr "переполнение стека .machine" 15905 15906#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975 15907msgid ".machine stack underflow" 15908msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" 15909 15910#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987 15911#, c-format 15912msgid "invalid machine `%s'" 15913msgstr "некорректная машина «%s»" 15914 15915#: config/tc-ppc.c:5931 15916msgid "bad symbol suffix" 15917msgstr "неправильный символ суффикса" 15918 15919#: config/tc-ppc.c:6030 15920msgid "unrecognized symbol suffix" 15921msgstr "нераспознанный символ суффикса" 15922 15923#: config/tc-ppc.c:6118 15924msgid ".ef with no preceding .function" 15925msgstr ".ef без предшествующей .function" 15926 15927#: config/tc-ppc.c:6254 15928#, c-format 15929msgid "warning: symbol %s has no csect" 15930msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" 15931 15932#: config/tc-ppc.c:6586 15933msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 15934msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" 15935 15936#: config/tc-ppc.c:7286 15937#, c-format 15938msgid "%s unsupported as instruction fixup" 15939msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" 15940 15941#: config/tc-ppc.c:7385 15942#, c-format 15943msgid "unsupported relocation against %s" 15944msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" 15945 15946#: config/tc-ppc.c:7547 15947#, c-format 15948msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" 15949msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s" 15950 15951#: config/tc-ppc.c:7567 15952#, c-format 15953msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 15954msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" 15955 15956#: config/tc-pru.c:603 15957#, c-format 15958msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d" 15959msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d" 15960 15961#: config/tc-pru.c:618 15962#, c-format 15963msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu" 15964msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu" 15965 15966#: config/tc-pru.c:697 15967msgid "unexpected PC relative expression" 15968msgstr "неожиданное выражение, относительное PC" 15969 15970#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741 15971msgid "residual low bits in pmem diff relocation" 15972msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem" 15973 15974#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971 15975#, c-format 15976msgid "trailing garbage after expression: %s" 15977msgstr "мусор в конце после выражения: %s" 15978 15979#: config/tc-pru.c:943 15980#, c-format 15981msgid "expected expression, got %s" 15982msgstr "ожидается выражение, получено %s" 15983 15984#: config/tc-pru.c:976 15985#, c-format 15986msgid "expected constant expression, got %s" 15987msgstr "ожидается константное выражение, получено %s" 15988 15989#: config/tc-pru.c:1029 15990msgid "data transfer register cannot be halfword" 15991msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом" 15992 15993#: config/tc-pru.c:1048 15994msgid "destination register must be full-word" 15995msgstr "регистр назначения должен быть полным словом" 15996 15997#: config/tc-pru.c:1080 15998#, c-format 15999msgid "cannot use partial register %s for addressing" 16000msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации" 16001 16002#: config/tc-pru.c:1093 16003#, c-format 16004msgid "value %lu is too large for a byte operand" 16005msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда" 16006 16007#: config/tc-pru.c:1115 16008#, c-format 16009msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" 16010msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]" 16011 16012#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 16013#, c-format 16014msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" 16015msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]" 16016 16017#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 16018msgid "only r0 can be used as byte count register" 16019msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик" 16020 16021#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 16022msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" 16023msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик" 16024 16025#: config/tc-pru.c:1263 16026#, c-format 16027msgid "invalid constant table offset %ld" 16028msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld" 16029 16030#: config/tc-pru.c:1274 16031#, c-format 16032msgid "invalid WakeOnStatus %ld" 16033msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld" 16034 16035#: config/tc-pru.c:1285 16036#, c-format 16037msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" 16038msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld" 16039 16040#: config/tc-pru.c:1545 16041#, c-format 16042msgid "" 16043"PRU options:\n" 16044" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n" 16045" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 16046msgstr "" 16047"Параметры PRU:\n" 16048" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n" 16049" компоновщика (по умолчанию)\n" 16050" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n" 16051 16052#: config/tc-pru.c:1818 16053#, c-format 16054msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" 16055msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" 16056 16057#: config/tc-riscv.c:202 16058#, c-format 16059msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" 16060msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec" 16061 16062#. Still can not find the privileged spec class. 16063#: config/tc-riscv.c:224 16064#, c-format 16065msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" 16066msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf" 16067 16068#: config/tc-riscv.c:292 16069msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" 16070msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми" 16071 16072#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298 16073#, c-format 16074msgid "internal: duplicate %s" 16075msgstr "внутрянка: повтор %s" 16076 16077#: config/tc-riscv.c:969 16078#, c-format 16079msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" 16080msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR" 16081 16082#: config/tc-riscv.c:975 16083#, c-format 16084msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" 16085msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i" 16086 16087#: config/tc-riscv.c:977 16088#, c-format 16089msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" 16090msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»" 16091 16092#: config/tc-riscv.c:981 16093#, c-format 16094msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" 16095msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»" 16096 16097#: config/tc-riscv.c:1004 16098#, c-format 16099msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" 16100msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»" 16101 16102#: config/tc-riscv.c:1117 16103#, c-format 16104msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" 16105msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" 16106 16107#: config/tc-riscv.c:1258 16108#, c-format 16109msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" 16110msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s" 16111 16112#: config/tc-riscv.c:1267 16113#, c-format 16114msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 16115msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s" 16116 16117#: config/tc-riscv.c:1309 16118msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" 16119msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет" 16120 16121#: config/tc-riscv.c:1422 16122#, c-format 16123msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" 16124msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" 16125 16126#: config/tc-riscv.c:1538 16127#, c-format 16128msgid "internal: invalid macro argument `%s'" 16129msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»" 16130 16131#: config/tc-riscv.c:1563 16132msgid "internal: vasprintf failed" 16133msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf" 16134 16135#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671 16136msgid "unsupported large constant" 16137msgstr "неподдерживаемая большая константа" 16138 16139#: config/tc-riscv.c:1595 16140#, c-format 16141msgid "unknown CSR `%s'" 16142msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" 16143 16144#: config/tc-riscv.c:1598 16145#, c-format 16146msgid "instruction %s requires absolute expression" 16147msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение" 16148 16149#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807 16150msgid "must provide temp if destination overlaps mask" 16151msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску" 16152 16153#: config/tc-riscv.c:1968 16154#, c-format 16155msgid "internal: macro %s not implemented" 16156msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован" 16157 16158#: config/tc-riscv.c:2154 16159msgid "multiple vsew constants" 16160msgstr "несколько констант vsew" 16161 16162#: config/tc-riscv.c:2162 16163msgid "multiple vlmul constants" 16164msgstr "несколько констант vlmul" 16165 16166#: config/tc-riscv.c:2170 16167msgid "multiple vta constants" 16168msgstr "несколько констант vta" 16169 16170#: config/tc-riscv.c:2178 16171msgid "multiple vma constants" 16172msgstr "несколько констант vma" 16173 16174#. Reset error message of the previous round. 16175#: config/tc-riscv.c:2341 16176msgid "illegal operands" 16177msgstr "неверные операнды" 16178 16179#: config/tc-riscv.c:2382 16180#, c-format 16181msgid "read-only CSR is written `%s'" 16182msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»" 16183 16184#: config/tc-riscv.c:2392 16185msgid "illegal opcode for zve32x" 16186msgstr "недопустимый код операции zve32x" 16187 16188#: config/tc-riscv.c:2631 16189msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" 16190msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63" 16191 16192#: config/tc-riscv.c:2646 16193msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" 16194msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" 16195 16196#: config/tc-riscv.c:2661 16197msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" 16198msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 16199 16200#: config/tc-riscv.c:2676 16201msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" 16202msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 16203 16204#: config/tc-riscv.c:2769 16205msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" 16206msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023" 16207 16208#: config/tc-riscv.c:2781 16209msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" 16210msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047" 16211 16212#: config/tc-riscv.c:2794 16213msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" 16214msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15" 16215 16216#: config/tc-riscv.c:2806 16217msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" 16218msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31" 16219 16220#: config/tc-riscv.c:2818 16221msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" 16222msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16" 16223 16224#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891 16225#, c-format 16226msgid "improper shift amount (%lu)" 16227msgstr "неподходящий размер сдвига (%lu)" 16228 16229#: config/tc-riscv.c:2902 16230#, c-format 16231msgid "improper CSRxI immediate (%lu)" 16232msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%lu)" 16233 16234#: config/tc-riscv.c:2919 16235#, c-format 16236msgid "improper CSR address (%lu)" 16237msgstr "неподходящий адрес CSR (%lu)" 16238 16239#: config/tc-riscv.c:3100 16240msgid "lui expression not in range 0..1048575" 16241msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" 16242 16243#: config/tc-riscv.c:3137 16244msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" 16245msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" 16246 16247#: config/tc-riscv.c:3153 16248msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" 16249msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" 16250 16251#: config/tc-riscv.c:3176 16252msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" 16253msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" 16254 16255#: config/tc-riscv.c:3191 16256msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" 16257msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 16258 16259#: config/tc-riscv.c:3206 16260msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" 16261msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 16262 16263#: config/tc-riscv.c:3224 16264#, c-format 16265msgid "Improper bs immediate (%lu)" 16266msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)" 16267 16268#: config/tc-riscv.c:3235 16269#, c-format 16270msgid "Improper rnum immediate (%lu)" 16271msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)" 16272 16273#: config/tc-riscv.c:3259 16274#, c-format 16275msgid "improper prefetch offset (%ld)" 16276msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)" 16277 16278#: config/tc-riscv.c:3270 16279#, c-format 16280msgid "internal: unknown argument type `%s'" 16281msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»" 16282 16283#: config/tc-riscv.c:3311 16284msgid "values must be constant" 16285msgstr "значения должны быть константами" 16286 16287#: config/tc-riscv.c:3319 16288msgid "unrecognized values" 16289msgstr "нераспознанные значения" 16290 16291#: config/tc-riscv.c:3327 16292msgid "value conflicts with instruction length" 16293msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции" 16294 16295#: config/tc-riscv.c:3701 16296#, c-format 16297msgid "internal: bad CFA value #%d" 16298msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d" 16299 16300#: config/tc-riscv.c:3782 16301#, c-format 16302msgid "internal: bad relocation #%d" 16303msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d" 16304 16305#: config/tc-riscv.c:3906 16306msgid ".option pop with no .option push" 16307msgstr ".option pop без .option push" 16308 16309#: config/tc-riscv.c:3920 16310#, c-format 16311msgid "unrecognized .option directive: %s\n" 16312msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n" 16313 16314#: config/tc-riscv.c:4277 16315#, c-format 16316msgid "" 16317"RISC-V options:\n" 16318" -fpic or -fPIC generate position-independent code\n" 16319" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" 16320" -march=ISA set the RISC-V architecture\n" 16321" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16322" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n" 16323" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" 16324" -mrelax enable relax (default)\n" 16325" -mno-relax disable relax\n" 16326" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n" 16327" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n" 16328" -mcsr-check enable the csr ISA and privilege spec version checks\n" 16329" -mno-csr-check disable the csr ISA and privilege spec version checks (default)\n" 16330" -mbig-endian assemble for big-endian\n" 16331" -mlittle-endian assemble for little-endian\n" 16332msgstr "" 16333"Параметры RISC-V:\n" 16334" -fpic или -fPIC генерировать независимый от расположения код\n" 16335" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код\n" 16336" (по умолчанию)\n" 16337" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n" 16338" -misa-spec=ISAspec\n" 16339" задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16340" -mpriv-spec=PRIVspec\n" 16341" задать спецификацию привилегий RISC-V\n" 16342" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n" 16343" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n" 16344" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n" 16345" -mno-relax выключить ослабление\n" 16346" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16347" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16348" -mcsr-check включить проверку версии csr ISA и привилегий\n" 16349" -mno-csr-check выключить проверку версии csr ISA и привилегий (по умолчанию)\n" 16350" -mbig-endian ассемблирование в порядке от старшего к младшему\n" 16351" -mlittle-endian\n" 16352" ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n" 16353 16354#: config/tc-riscv.c:4319 16355#, c-format 16356msgid "unknown register `%s'" 16357msgstr "неизвестный регистр «%s»" 16358 16359#: config/tc-riscv.c:4341 16360#, c-format 16361msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" 16362msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" 16363 16364#: config/tc-riscv.c:4441 16365#, c-format 16366msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" 16367msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)" 16368 16369#: config/tc-riscv.c:4533 16370msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" 16371msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций" 16372 16373#: config/tc-riscv.c:4551 16374msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" 16375msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций" 16376 16377#: config/tc-riscv.c:4573 16378msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" 16379msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа" 16380 16381#: config/tc-rl78.c:213 16382msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand" 16383msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение" 16384 16385#: config/tc-rl78.c:217 16386msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" 16387msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение" 16388 16389#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888 16390#, c-format 16391msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 16392msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле" 16393 16394#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894 16395#, c-format 16396msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 16397msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком" 16398 16399#: config/tc-rl78.c:367 16400#, c-format 16401msgid " RL78 specific command line options:\n" 16402msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n" 16403 16404#: config/tc-rl78.c:368 16405#, c-format 16406msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n" 16407msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n" 16408 16409#: config/tc-rl78.c:369 16410#, c-format 16411msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n" 16412msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n" 16413 16414#: config/tc-rl78.c:370 16415#, c-format 16416msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n" 16417msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n" 16418 16419#: config/tc-rl78.c:371 16420#, c-format 16421msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n" 16422msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n" 16423 16424#: config/tc-rl78.c:372 16425#, c-format 16426msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n" 16427msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n" 16428 16429#: config/tc-rl78.c:373 16430#, c-format 16431msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16432msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16433 16434#: config/tc-rl78.c:374 16435#, c-format 16436msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" 16437msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n" 16438 16439#: config/tc-rl78.c:450 16440#, c-format 16441msgid "%%%s() must be outermost term in expression" 16442msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении" 16443 16444#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255 16445#, c-format 16446msgid "unsupported constant size %d\n" 16447msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n" 16448 16449#: config/tc-rl78.c:694 16450#, c-format 16451msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" 16452msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword" 16453 16454#: config/tc-rl78.c:704 16455#, c-format 16456msgid "%%hi8 only applies to .byte" 16457msgstr "%%hi8 применимо только к .byte" 16458 16459#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262 16460msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 16461msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte" 16462 16463#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189 16464#, c-format 16465msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 16466msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n" 16467 16468#: config/tc-rl78.c:1453 16469#, c-format 16470msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" 16471msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления" 16472 16473#: config/tc-rl78.c:1464 16474#, c-format 16475msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" 16476msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления" 16477 16478#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454 16479#, c-format 16480msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 16481msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s" 16482 16483#: config/tc-rx.c:194 16484#, c-format 16485msgid "unrecognised RX CPU type %s" 16486msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s" 16487 16488#: config/tc-rx.c:209 16489#, c-format 16490msgid " RX specific command line options:\n" 16491msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n" 16492 16493#: config/tc-rx.c:210 16494#, c-format 16495msgid " --mbig-endian-data\n" 16496msgstr " --mbig-endian-data\n" 16497 16498#: config/tc-rx.c:211 16499#, c-format 16500msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 16501msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n" 16502 16503#: config/tc-rx.c:212 16504#, c-format 16505msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16506msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16507 16508#: config/tc-rx.c:213 16509#, c-format 16510msgid " --m64bit-doubles\n" 16511msgstr " --m64bit-doubles\n" 16512 16513#: config/tc-rx.c:214 16514#, c-format 16515msgid " --muse-conventional-section-names\n" 16516msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 16517 16518#: config/tc-rx.c:215 16519#, c-format 16520msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 16521msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n" 16522 16523#: config/tc-rx.c:216 16524#, c-format 16525msgid " --msmall-data-limit\n" 16526msgstr " --msmall-data-limit\n" 16527 16528#: config/tc-rx.c:217 16529#, c-format 16530msgid " --mrelax\n" 16531msgstr " --mrelax\n" 16532 16533#: config/tc-rx.c:218 16534#, c-format 16535msgid " --mpid\n" 16536msgstr " --mpid\n" 16537 16538#: config/tc-rx.c:219 16539#, c-format 16540msgid " --mint-register=<value>\n" 16541msgstr " --mint-register=<значение>\n" 16542 16543#: config/tc-rx.c:220 16544#, c-format 16545msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16546msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16547 16548#: config/tc-rx.c:221 16549#, c-format 16550msgid " --mno-allow-string-insns" 16551msgstr " --mno-allow-string-insns" 16552 16553#: config/tc-rx.c:301 16554msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 16555msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE" 16556 16557#: config/tc-rx.c:404 16558#, c-format 16559msgid "unable to locate include file: %s" 16560msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s" 16561 16562#: config/tc-rx.c:455 16563#, c-format 16564msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 16565msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s" 16566 16567#: config/tc-rx.c:472 16568#, c-format 16569msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 16570msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s" 16571 16572#: config/tc-rx.c:558 16573msgid "expecting either ON or OFF after .list" 16574msgstr "после .list ожидается ON или OFF" 16575 16576#: config/tc-rx.c:594 16577#, c-format 16578msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 16579msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n" 16580 16581#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969 16582#, c-format 16583msgid "Value %d and %d out of range" 16584msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона" 16585 16586#: config/tc-rx.c:1124 16587msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 16588msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована" 16589 16590#: config/tc-rx.c:1126 16591msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 16592msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована" 16593 16594#: config/tc-rx.c:1128 16595msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 16596msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована." 16597 16598#: config/tc-rx.c:2120 16599msgid "invalid immediate size" 16600msgstr "некорректный непосредственный размер" 16601 16602#: config/tc-rx.c:2139 16603msgid "invalid immediate field position" 16604msgstr "некорректное положение непосредственного поля" 16605 16606#: config/tc-rx.c:2306 16607#, c-format 16608msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 16609msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)" 16610 16611#: config/tc-rx.c:2697 16612msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" 16613msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции" 16614 16615#: config/tc-s12z.c:146 16616msgid "" 16617"\n" 16618"s12z options:\n" 16619msgstr "" 16620"\n" 16621"Параметры s12z:\n" 16622 16623#: config/tc-s12z.c:147 16624msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n" 16625msgstr "" 16626" -mreg-prefix=ПРЕФИКС использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n" 16627" (по умолчанию нет)\n" 16628 16629#: config/tc-s12z.c:148 16630msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n" 16631msgstr "" 16632" -mdollar-hex использовать префикс «$» вместо «0x» при\n" 16633" отображении символьных шестнадцатеричных констант\n" 16634 16635#: config/tc-s12z.c:315 16636msgid "A non-constant expression is not permitted here" 16637msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение" 16638 16639#: config/tc-s12z.c:432 16640#, c-format 16641msgid "Expecting '%c'" 16642msgstr "Ожидается «%c»" 16643 16644#: config/tc-s12z.c:455 16645msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" 16646msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно" 16647 16648#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605 16649msgid "Bad operand for constant offset" 16650msgstr "Неверный операнд для константного смещения" 16651 16652#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623 16653msgid "Invalid operand for register offset" 16654msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения" 16655 16656#: config/tc-s12z.c:638 16657msgid "Invalid register for postdecrement operation" 16658msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением." 16659 16660#: config/tc-s12z.c:674 16661msgid "Invalid register for preincrement operation" 16662msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением." 16663 16664#: config/tc-s12z.c:692 16665msgid "Invalid register for predecrement operation" 16666msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением." 16667 16668#: config/tc-s12z.c:811 16669msgid "Garbage at end of instruction" 16670msgstr "Мусор в конце инструкции" 16671 16672#: config/tc-s12z.c:940 16673msgid "Offset is outside of 15 bit range" 16674msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона" 16675 16676#: config/tc-s12z.c:1056 16677msgid "Bad size" 16678msgstr "Некорректный размер" 16679 16680#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223 16681#: config/tc-s12z.c:1288 16682msgid "BAD MUL" 16683msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL" 16684 16685#: config/tc-s12z.c:1428 16686#, c-format 16687msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" 16688msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения" 16689 16690#: config/tc-s12z.c:1431 16691msgid "The destination and source registers are identical" 16692msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы" 16693 16694#: config/tc-s12z.c:1455 16695#, c-format 16696msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" 16697msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s" 16698 16699#: config/tc-s12z.c:1526 16700#, c-format 16701msgid "trap value %ld is not valid" 16702msgstr "некорректное значение ловушки %ld" 16703 16704#: config/tc-s12z.c:1966 16705msgid "Shift value should be in the range [0,31]" 16706msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]" 16707 16708#: config/tc-s12z.c:2013 16709msgid "Bad shift mode" 16710msgstr "Некорректный режим сдвига" 16711 16712#: config/tc-s12z.c:2026 16713msgid "Bad shift *direction" 16714msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление" 16715 16716#: config/tc-s12z.c:2284 16717#, c-format 16718msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" 16719msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции" 16720 16721#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512 16722#, c-format 16723msgid "Invalid width value for %s" 16724msgstr "Неправильное значение ширины для %s" 16725 16726#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525 16727#, c-format 16728msgid "Invalid offset value for %s" 16729msgstr "Неправильное значение смещения для %s" 16730 16731#: config/tc-s12z.c:3822 16732#, c-format 16733msgid "Invalid instruction: \"%s\"" 16734msgstr "Неверная инструкция: «%s»" 16735 16736#: config/tc-s12z.c:3823 16737#, c-format 16738msgid "First invalid token: \"%s\"" 16739msgstr "Некорректный первый токен: «%s»" 16740 16741#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310 16742msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 16743msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер." 16744 16745#: config/tc-s390.c:376 16746#, c-format 16747msgid "no such machine extension `%s'" 16748msgstr "машинного расширения «%s» не существует" 16749 16750#: config/tc-s390.c:387 16751#, c-format 16752msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" 16753msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»" 16754 16755#: config/tc-s390.c:454 config/tc-sparc.c:489 16756#, c-format 16757msgid "invalid architecture -A%s" 16758msgstr "неверная архитектура -A%s" 16759 16760#: config/tc-s390.c:477 16761#, c-format 16762msgid "" 16763" S390 options:\n" 16764" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 16765" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 16766" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 16767" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 16768" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 16769msgstr "" 16770" параметры S390:\n" 16771" -mregnames допускать символические имена регистров\n" 16772" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n" 16773" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n" 16774" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n" 16775" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n" 16776 16777#: config/tc-s390.c:484 16778#, c-format 16779msgid "" 16780" -V print assembler version number\n" 16781" -Qy, -Qn ignored\n" 16782msgstr "" 16783" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 16784" -Qy, -Qn игнорируется\n" 16785 16786#: config/tc-s390.c:562 16787msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 16788msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame." 16789 16790#: config/tc-s390.c:620 16791#, c-format 16792msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)" 16793msgstr "операнд вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)" 16794 16795#: config/tc-s390.c:845 16796#, c-format 16797msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 16798msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant" 16799 16800#: config/tc-s390.c:926 16801msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 16802msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare" 16803 16804#: config/tc-s390.c:1008 16805msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 16806msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов" 16807 16808#: config/tc-s390.c:1065 16809msgid "Big number is too big" 16810msgstr "Большое число слишком большое" 16811 16812#: config/tc-s390.c:1214 16813msgid "relocation not applicable" 16814msgstr "перемещение не применимо" 16815 16816#: config/tc-s390.c:1344 16817msgid "invalid length field specified" 16818msgstr "указана неверная длина поля" 16819 16820#: config/tc-s390.c:1348 16821msgid "index register specified but zero" 16822msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю" 16823 16824#: config/tc-s390.c:1352 16825msgid "base register specified but zero" 16826msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю" 16827 16828#: config/tc-s390.c:1356 16829msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 16830msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером" 16831 16832#: config/tc-s390.c:1364 16833msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 16834msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13." 16835 16836#: config/tc-s390.c:1453 16837msgid "invalid operand suffix" 16838msgstr "некорректный суффикс операнда" 16839 16840#: config/tc-s390.c:1476 16841msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 16842msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки" 16843 16844#: config/tc-s390.c:1493 config/tc-s390.c:1539 config/tc-s390.c:1571 16845msgid "syntax error; expected ','" 16846msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»" 16847 16848#: config/tc-s390.c:1525 16849msgid "syntax error; missing ')' after base register" 16850msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра" 16851 16852#: config/tc-s390.c:1556 16853msgid "syntax error; ')' not allowed here" 16854msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается" 16855 16856#: config/tc-s390.c:1700 16857#, c-format 16858msgid "Opcode %s not available in this mode" 16859msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен" 16860 16861#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791 16862msgid "Invalid .insn format\n" 16863msgstr "Недопустимый формат .insn\n" 16864 16865#: config/tc-s390.c:1763 16866#, c-format 16867msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 16868msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»" 16869 16870#: config/tc-s390.c:1794 16871msgid "second operand of .insn not a constant\n" 16872msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n" 16873 16874#: config/tc-s390.c:1797 16875msgid "missing comma after insn constant\n" 16876msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n" 16877 16878#: config/tc-s390.c:2036 16879msgid ".machinemode stack overflow" 16880msgstr "переполнение стека .machinemode" 16881 16882#: config/tc-s390.c:2043 16883msgid ".machinemode stack underflow" 16884msgstr "опустошение стека .machinemode" 16885 16886#: config/tc-s390.c:2060 16887#, c-format 16888msgid "invalid machine mode `%s'" 16889msgstr "некорректный режим машины «%s»" 16890 16891#: config/tc-s390.c:2376 16892msgid "unsupported relocation type" 16893msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" 16894 16895#: config/tc-s390.c:2431 16896#, c-format 16897msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 16898msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s" 16899 16900#: config/tc-s390.c:2570 16901#, c-format 16902msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 16903msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n" 16904 16905#: config/tc-s390.c:2572 16906#, c-format 16907msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 16908msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n" 16909 16910#: config/tc-score.c:260 16911msgid "div / mul are reserved instructions" 16912msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями" 16913 16914#: config/tc-score.c:261 16915msgid "This architecture doesn't support mmu" 16916msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu" 16917 16918#: config/tc-score.c:262 16919msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 16920msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию" 16921 16922#: config/tc-score.c:468 16923msgid "S+core register expected" 16924msgstr "ожидается регистр S+core" 16925 16926#: config/tc-score.c:469 16927msgid "S+core special-register expected" 16928msgstr "ожидается специальный регистр S+core" 16929 16930#: config/tc-score.c:470 16931msgid "S+core co-processor register expected" 16932msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core" 16933 16934#: config/tc-score.c:1073 16935msgid "Using temp register (r1)" 16936msgstr "Используется временный регистр (r1)" 16937 16938#: config/tc-score.c:1092 16939#, c-format 16940msgid "register expected, not '%.100s'" 16941msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»" 16942 16943#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5487 16944msgid "rd must be even number." 16945msgstr "rd должно быть чётным числом" 16946 16947#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519 16948#, c-format 16949msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 16950msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u" 16951 16952#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2897 16953#: config/tc-score.c:2902 config/tc-score.c:3167 config/tc-score.c:3172 16954#: config/tc-score.c:3464 16955#, c-format 16956msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 16957msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d" 16958 16959#: config/tc-score.c:1557 16960msgid "invalid constant: bit expression not defined" 16961msgstr "неверная константа: битное выражение не определено" 16962 16963#: config/tc-score.c:2067 16964msgid "Using temp register(r1)" 16965msgstr "Используется временный регистр(r1)" 16966 16967#: config/tc-score.c:2081 16968#, c-format 16969msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" 16970msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»" 16971 16972#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3484 config/tc-score.c:3652 16973#: config/tc-score.c:3697 16974#, c-format 16975msgid "missing [" 16976msgstr "пропущена [" 16977 16978#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3105 config/tc-score.c:3307 16979#: config/tc-score.c:3323 config/tc-score.c:3394 config/tc-score.c:3449 16980#: config/tc-score.c:3673 config/tc-score.c:3718 config/tc-score.c:3867 16981#: config/tc-score.c:3921 config/tc-score.c:3967 16982#, c-format 16983msgid "missing ]" 16984msgstr "пропущена ]" 16985 16986#: config/tc-score.c:2347 16987#, c-format 16988msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 16989msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)" 16990 16991#: config/tc-score.c:2366 16992#, c-format 16993msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 16994msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)" 16995 16996#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 16997#, c-format 16998msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 16999msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)" 17000 17001#: config/tc-score.c:2840 17002msgid "address offset must be half word alignment" 17003msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова" 17004 17005#: config/tc-score.c:2848 17006msgid "address offset must be word alignment" 17007msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову" 17008 17009#: config/tc-score.c:2988 config/tc-score.c:3125 17010msgid "register same as write-back base" 17011msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи" 17012 17013#: config/tc-score.c:3095 17014msgid "pre-indexed expression expected" 17015msgstr "ожидается пред-индексированное выражение" 17016 17017#: config/tc-score.c:3424 17018#, c-format 17019msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 17020msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]" 17021 17022#: config/tc-score.c:3441 17023msgid "comma is expected" 17024msgstr "ожидается запятая" 17025 17026#: config/tc-score.c:3472 17027#, c-format 17028msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 17029msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое" 17030 17031#: config/tc-score.c:3511 config/tc-score.c:3554 17032msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 17033msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову" 17034 17035#: config/tc-score.c:3520 config/tc-score.c:3563 17036msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 17037msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]" 17038 17039#: config/tc-score.c:3596 17040msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 17041msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]" 17042 17043#: config/tc-score.c:3785 config/tc-score.c:3813 17044msgid "imm5 should >= 2" 17045msgstr "imm5 должно быть >= 2" 17046 17047#: config/tc-score.c:3790 config/tc-score.c:3819 17048msgid "reg should <= 31" 17049msgstr "reg должен быть <= 31" 17050 17051#: config/tc-score.c:3861 config/tc-score.c:3912 17052msgid "missing +" 17053msgstr "отсутствует +" 17054 17055#: config/tc-score.c:3905 17056#, c-format 17057msgid "%s register same as write-back base" 17058msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи" 17059 17060#: config/tc-score.c:3907 17061msgid "destination" 17062msgstr "назначение" 17063 17064#: config/tc-score.c:3907 17065msgid "source" 17066msgstr "источник" 17067 17068#: config/tc-score.c:4238 config/tc-score.c:4314 config/tc-score.c:4949 17069msgid "expression error" 17070msgstr "ошибка в выражении" 17071 17072#: config/tc-score.c:4320 17073msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 17074msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]" 17075 17076#: config/tc-score.c:4348 17077msgid "li rd label isn't correct instruction form" 17078msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции" 17079 17080#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4669 config/tc-score.c:5200 17081#: config/tc-score.c:5228 17082msgid "lacking label " 17083msgstr "отсутствует метка " 17084 17085#: config/tc-score.c:4899 17086msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 17087msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)" 17088 17089#: config/tc-score.c:4955 17090msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 17091msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]" 17092 17093#: config/tc-score.c:4960 17094msgid "end on line error" 17095msgstr "ошибка в конце строки" 17096 17097#: config/tc-score.c:5207 17098msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 17099msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]" 17100 17101#: config/tc-score.c:5234 17102msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" 17103msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1" 17104 17105#: config/tc-score.c:5267 17106msgid "lacking label" 17107msgstr "отсутствует метка" 17108 17109#: config/tc-score.c:5272 17110msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 17111msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]" 17112 17113#: config/tc-score.c:5367 17114msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." 17115msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)" 17116 17117#: config/tc-score.c:5385 config/tc-score.c:5409 config/tc-score.c:5436 17118#: config/tc-score.c:5465 config/tc-score.c:5514 17119msgid "score3d instruction." 17120msgstr "инструкция score3d" 17121 17122#: config/tc-score.c:6020 17123msgid "Unsupported use of .gpword" 17124msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" 17125 17126#: config/tc-score.c:6116 17127#, c-format 17128msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 17129msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" 17130 17131#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459 17132#, c-format 17133msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 17134msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" 17135 17136#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160 17137msgid "missing alignment" 17138msgstr "отсутствует выравнивание" 17139 17140#: config/tc-score.c:6181 17141#, c-format 17142msgid "alignment too large; %d assumed" 17143msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" 17144 17145#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520 17146msgid "alignment negative; 0 assumed" 17147msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" 17148 17149#. Error routine. 17150#: config/tc-score.c:6583 config/tc-score.c:6607 17151msgid "size is not 4 or 6" 17152msgstr "размер не равен 4 или 6" 17153 17154#: config/tc-score.c:6666 17155msgid "bad call to MD_ATOF()" 17156msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" 17157 17158#: config/tc-score.c:7165 config/tc-score.c:7231 17159#, c-format 17160msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17161msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17162 17163#: config/tc-score.c:7180 config/tc-score.c:7209 config/tc-score.c:7261 17164#, c-format 17165msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 17166msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 17167 17168#: config/tc-score.c:7286 17169#, c-format 17170msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17171msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 17172 17173#: config/tc-score.c:7456 17174#, c-format 17175msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 17176msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" 17177 17178#: config/tc-score.c:7747 17179#, c-format 17180msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 17181msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 17182 17183#: config/tc-score.c:7767 17184#, c-format 17185msgid " Score-specific assembler options:\n" 17186msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" 17187 17188#: config/tc-score.c:7769 17189#, c-format 17190msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 17191msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 17192 17193#: config/tc-score.c:7774 17194#, c-format 17195msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 17196msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 17197 17198#: config/tc-score.c:7778 17199#, c-format 17200msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" 17201msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" 17202 17203#: config/tc-score.c:7780 17204#, c-format 17205msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" 17206msgstr "" 17207" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" 17208" зависимостей данных\n" 17209 17210#: config/tc-score.c:7782 17211#, c-format 17212msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" 17213msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" 17214 17215#: config/tc-score.c:7784 17216#, c-format 17217msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" 17218msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" 17219 17220#: config/tc-score.c:7786 17221#, c-format 17222msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 17223msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 17224 17225#: config/tc-score.c:7788 17226#, c-format 17227msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" 17228msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 17229 17230#: config/tc-score.c:7790 17231#, c-format 17232msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 17233msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 17234 17235#: config/tc-score.c:7792 17236#, c-format 17237msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" 17238msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 17239 17240#: config/tc-score.c:7794 17241#, c-format 17242msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 17243msgstr "" 17244" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" 17245" временного регистра r1\n" 17246 17247#: config/tc-score.c:7796 17248#, c-format 17249msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" 17250msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 17251 17252#: config/tc-score.c:7798 17253#, c-format 17254msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" 17255msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" 17256 17257#: config/tc-score.c:7800 17258#, c-format 17259msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" 17260msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" 17261 17262#: config/tc-score.c:7802 17263#, c-format 17264msgid " -V \t\tSunplus release version\n" 17265msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" 17266 17267#: config/tc-sh.c:61 17268msgid "directive .big encountered when option -big required" 17269msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big" 17270 17271#: config/tc-sh.c:71 17272msgid "directive .little encountered when option -little required" 17273msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little" 17274 17275#: config/tc-sh.c:1025 17276msgid "illegal double indirection" 17277msgstr "некорректная двойная косвенная адресация" 17278 17279#: config/tc-sh.c:1034 17280msgid "illegal register after @-" 17281msgstr "недопустимый регистр после @-" 17282 17283#: config/tc-sh.c:1050 17284msgid "must be @(r0,...)" 17285msgstr "должно быть @(r0,...)" 17286 17287#: config/tc-sh.c:1074 17288msgid "syntax error in @(r0,...)" 17289msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)" 17290 17291#: config/tc-sh.c:1079 17292msgid "syntax error in @(r0...)" 17293msgstr "syntax error in @(r0...)" 17294 17295#: config/tc-sh.c:1124 17296msgid "Deprecated syntax." 17297msgstr "Устаревший синтаксис." 17298 17299#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 17300msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17301msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17302 17303#: config/tc-sh.c:1146 17304msgid "expecting )" 17305msgstr "ожидается )" 17306 17307#: config/tc-sh.c:1154 17308msgid "illegal register after @" 17309msgstr "недопустимый регистр после @" 17310 17311#: config/tc-sh.c:1795 17312#, c-format 17313msgid "unhandled %d\n" 17314msgstr "необработанный %d\n" 17315 17316#: config/tc-sh.c:2008 17317#, c-format 17318msgid "Invalid register: 'r%d'" 17319msgstr "некорректный регистр: «r%d»" 17320 17321#: config/tc-sh.c:2121 17322#, c-format 17323msgid "failed for %d\n" 17324msgstr "ошибка для %d\n" 17325 17326#: config/tc-sh.c:2127 17327msgid "misplaced PIC operand" 17328msgstr "здесь не должно быть операнда PIC" 17329 17330#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611 17331msgid "invalid operands for opcode" 17332msgstr "некорректные операнды кода операции" 17333 17334#: config/tc-sh.c:2243 17335msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 17336msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки" 17337 17338#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293 17339msgid "multiple movx specifications" 17340msgstr "несколько спецификаций movx" 17341 17342#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316 17343msgid "multiple movy specifications" 17344msgstr "несколько спецификаций movy" 17345 17346#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297 17347msgid "invalid movx address register" 17348msgstr "некорректный адресный регистр в movx" 17349 17350#: config/tc-sh.c:2266 17351msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 17352msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy" 17353 17354#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336 17355msgid "invalid movy address register" 17356msgstr "некорректный адресный регистр в movy" 17357 17358#: config/tc-sh.c:2282 17359msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 17360msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx" 17361 17362#: config/tc-sh.c:2295 17363msgid "previous movy requires nopx" 17364msgstr "для предыдущей movy требуется nopx" 17365 17366#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308 17367msgid "invalid movx dsp register" 17368msgstr "некорректный регистр dsp в movx" 17369 17370#: config/tc-sh.c:2318 17371msgid "previous movx requires nopy" 17372msgstr "для предыдущей movy требуется nopy" 17373 17374#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332 17375msgid "invalid movy dsp register" 17376msgstr "некорректный регистр dsp в movy" 17377 17378#: config/tc-sh.c:2342 17379msgid "dsp immediate shift value not constant" 17380msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой" 17381 17382#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382 17383msgid "multiple parallel processing specifications" 17384msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки" 17385 17386#: config/tc-sh.c:2375 17387msgid "multiple condition specifications" 17388msgstr "несколько спецификаций условий" 17389 17390#: config/tc-sh.c:2413 17391msgid "insn cannot be combined with pmuls" 17392msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls" 17393 17394#: config/tc-sh.c:2429 17395msgid "bad combined pmuls output operand" 17396msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls" 17397 17398#: config/tc-sh.c:2439 17399msgid "destination register is same for parallel insns" 17400msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях" 17401 17402#: config/tc-sh.c:2448 17403msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 17404msgstr "нет условия после условной инструкции" 17405 17406#: config/tc-sh.c:2458 17407msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 17408msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки" 17409 17410#: config/tc-sh.c:2550 17411msgid "opcode not valid for this cpu variant" 17412msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП" 17413 17414#: config/tc-sh.c:2581 17415msgid "Delayed branches not available on SH1" 17416msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1" 17417 17418#: config/tc-sh.c:2616 17419#, c-format 17420msgid "excess operands: '%s'" 17421msgstr "избыточные операнды: «%s»" 17422 17423#: config/tc-sh.c:2693 17424msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 17425msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления" 17426 17427#: config/tc-sh.c:2699 17428msgid "bad .uses format" 17429msgstr "неправильный формат .uses" 17430 17431#: config/tc-sh.c:2817 17432#, c-format 17433msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 17434msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s" 17435 17436#: config/tc-sh.c:2841 17437#, c-format 17438msgid "" 17439"SH options:\n" 17440"--little\t\tgenerate little endian code\n" 17441"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 17442"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 17443"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 17444"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 17445"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 17446"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 17447"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 17448"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 17449" | dsp same as '-dsp'\n" 17450" | fp" 17451msgstr "" 17452"Параметры SH:\n" 17453"--little генерировать код с обратным порядком байт\n" 17454"--big генерировать код с прямым порядком байт\n" 17455"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n" 17456"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n" 17457" совместимости с ассемблером Renesas\n" 17458"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n" 17459"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n" 17460" ISA плавающей запятой\n" 17461"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n" 17462" имени регистра\n" 17463"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n" 17464" | dsp тоже что и «-dsp»\n" 17465" | fp" 17466 17467#: config/tc-sh.c:2866 17468#, c-format 17469msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 17470msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 17471 17472#: config/tc-sh.c:2942 17473msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 17474msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17475 17476#: config/tc-sh.c:2961 17477msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 17478msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses" 17479 17480#: config/tc-sh.c:2981 17481msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 17482msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17483 17484#: config/tc-sh.c:3054 17485msgid "displacement overflows 12-bit field" 17486msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле" 17487 17488#: config/tc-sh.c:3057 17489#, c-format 17490msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 17491msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17492 17493#: config/tc-sh.c:3061 17494#, c-format 17495msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 17496msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17497 17498#: config/tc-sh.c:3134 17499msgid "displacement overflows 8-bit field" 17500msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле" 17501 17502#: config/tc-sh.c:3137 17503#, c-format 17504msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 17505msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле" 17506 17507#: config/tc-sh.c:3141 17508#, c-format 17509msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 17510msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле " 17511 17512#: config/tc-sh.c:3154 17513#, c-format 17514msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 17515msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций" 17516 17517#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624 17518#: config/tc-sparc.c:4648 17519msgid "misaligned data" 17520msgstr "невыровненные данные" 17521 17522#: config/tc-sh.c:3572 17523msgid "offset to unaligned destination" 17524msgstr "смещение по невыровненному назначению" 17525 17526#: config/tc-sh.c:3577 17527msgid "negative offset" 17528msgstr "отрицательное смещение" 17529 17530#: config/tc-sh.c:3717 17531msgid "misaligned offset" 17532msgstr "невыровненное смещение" 17533 17534#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495 17535msgid "Bad opcode table, broken assembler." 17536msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался." 17537 17538#: config/tc-sparc.c:487 17539#, c-format 17540msgid "invalid architecture -xarch=%s" 17541msgstr "неверная архитектура -xarch=%s" 17542 17543#: config/tc-sparc.c:561 17544#, c-format 17545msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 17546msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла" 17547 17548#: config/tc-sparc.c:645 17549#, c-format 17550msgid "SPARC options:\n" 17551msgstr "Параметры SPARC:\n" 17552 17553#: config/tc-sparc.c:674 17554#, c-format 17555msgid "" 17556"\n" 17557"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 17558"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 17559"-sparc\t\t\tignored\n" 17560"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 17561"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 17562"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 17563msgstr "" 17564"\n" 17565" задать вариант архитектуры SPARC\n" 17566"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n" 17567"-sparc игнорируется\n" 17568"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n" 17569" выравнивания\n" 17570"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n" 17571"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n" 17572 17573#: config/tc-sparc.c:681 17574#, c-format 17575msgid "" 17576"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 17577"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 17578msgstr "" 17579"-32 создавать 32-битный объектный файл\n" 17580"-64 создавать 64-битный объектный файл\n" 17581 17582#: config/tc-sparc.c:684 17583#, c-format 17584msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 17585msgstr " (по умолчанию %d)\n" 17586 17587#: config/tc-sparc.c:686 17588#, c-format 17589msgid "" 17590"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 17591"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 17592"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 17593msgstr "" 17594"-TSO использовать Total Store Ordering\n" 17595"-PSO использовать Partial Store Ordering\n" 17596"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n" 17597 17598#: config/tc-sparc.c:690 17599#, c-format 17600msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 17601msgstr " (по умолчанию %s)\n" 17602 17603#: config/tc-sparc.c:692 17604#, c-format 17605msgid "" 17606"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 17607"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 17608"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 17609"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 17610"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 17611"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 17612"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n" 17613"-q\t\t\tignored\n" 17614"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 17615"-s\t\t\tignored\n" 17616msgstr "" 17617"-KPIC генерировать PIC\n" 17618"-V напечатать версию ассемблера\n" 17619"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n" 17620" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17621" (по умолчанию)\n" 17622"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n" 17623" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17624"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n" 17625" пара DCTI\n" 17626"-q игнорируется\n" 17627"-Qy, -Qn игнорируется\n" 17628"-s игнорируется\n" 17629 17630#: config/tc-sparc.c:704 17631#, c-format 17632msgid "" 17633"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 17634"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 17635"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 17636" instructions and little endian data.\n" 17637msgstr "" 17638"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 17639"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17640"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17641" в инструкциях и обратным порядком в данных\n" 17642 17643#: config/tc-sparc.c:968 17644#, c-format 17645msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 17646msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 17647 17648#: config/tc-sparc.c:987 17649#, c-format 17650msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 17651msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n" 17652 17653#: config/tc-sparc.c:1199 17654msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 17655msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики." 17656 17657#: config/tc-sparc.c:1245 17658msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 17659msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295" 17660 17661#: config/tc-sparc.c:1252 17662msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 17663msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17664 17665#: config/tc-sparc.c:1311 17666msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 17667msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17668 17669#: config/tc-sparc.c:1359 17670msgid "setx: temporary register same as destination register" 17671msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения" 17672 17673#: config/tc-sparc.c:1430 17674msgid "setx: illegal temporary register g0" 17675msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0" 17676 17677#: config/tc-sparc.c:1538 17678msgid "unpredictable DCTI couple" 17679msgstr "непредсказумая пара DCTI" 17680 17681#: config/tc-sparc.c:1548 17682msgid "FP branch in delay slot" 17683msgstr "ветвление FP в слоте задержки" 17684 17685#: config/tc-sparc.c:1565 17686msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted" 17687msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP" 17688 17689#: config/tc-sparc.c:1605 17690msgid "failed special case insn sanity check" 17691msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена" 17692 17693#: config/tc-sparc.c:1793 17694msgid ": invalid membar mask name" 17695msgstr ": неверное имя маски membar" 17696 17697#: config/tc-sparc.c:1809 17698msgid ": invalid membar mask expression" 17699msgstr ": неверное выражение маски membar" 17700 17701#: config/tc-sparc.c:1814 17702msgid ": invalid membar mask number" 17703msgstr ": неверный номер маски membar" 17704 17705#: config/tc-sparc.c:1829 17706msgid ": invalid siam mode expression" 17707msgstr ": неверное выражение режима siam" 17708 17709#: config/tc-sparc.c:1834 17710msgid ": invalid siam mode number" 17711msgstr ": неверный номер режима siam" 17712 17713#: config/tc-sparc.c:1850 17714msgid ": invalid prefetch function name" 17715msgstr ": некорректное имя функции prefetch" 17716 17717#: config/tc-sparc.c:1858 17718msgid ": invalid prefetch function expression" 17719msgstr ": некорректное выражение функции prefetch" 17720 17721#: config/tc-sparc.c:1863 17722msgid ": invalid prefetch function number" 17723msgstr ": некорректный номер функции prefetch" 17724 17725#: config/tc-sparc.c:1890 config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1905 17726msgid ": unrecognizable privileged register" 17727msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр" 17728 17729#: config/tc-sparc.c:1928 config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1943 17730msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 17731msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр" 17732 17733#: config/tc-sparc.c:1966 config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1981 17734msgid ": unrecognizable ancillary state register" 17735msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра" 17736 17737#: config/tc-sparc.c:2014 17738msgid ": asr number must be between 0 and 31" 17739msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31" 17740 17741#: config/tc-sparc.c:2023 17742#, c-format 17743msgid ": expecting %asrN" 17744msgstr ": ожидается %asrN" 17745 17746#: config/tc-sparc.c:2065 17747msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" 17748msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31" 17749 17750#: config/tc-sparc.c:2074 17751msgid ": expecting crypto immediate" 17752msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto" 17753 17754#: config/tc-sparc.c:2235 config/tc-sparc.c:2274 config/tc-sparc.c:2701 17755#: config/tc-sparc.c:2737 17756#, c-format 17757msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 17758msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()" 17759 17760#: config/tc-sparc.c:2242 17761#, c-format 17762msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 17763msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()" 17764 17765#: config/tc-sparc.c:2253 17766#, c-format 17767msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 17768msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr" 17769 17770#: config/tc-sparc.c:2460 17771msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 17772msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register" 17773 17774#: config/tc-sparc.c:2562 17775msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 17776msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]" 17777 17778#: config/tc-sparc.c:2564 config/tc-sparc.c:2582 17779msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 17780msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]" 17781 17782#: config/tc-sparc.c:2574 17783msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 17784msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]" 17785 17786#: config/tc-sparc.c:2595 17787msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" 17788msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром" 17789 17790#: config/tc-sparc.c:2746 17791#, c-format 17792msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" 17793msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать" 17794 17795#: config/tc-sparc.c:2754 17796#, c-format 17797msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 17798msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()" 17799 17800#: config/tc-sparc.c:2871 17801#, c-format 17802msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 17803msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()" 17804 17805#: config/tc-sparc.c:2881 17806#, c-format 17807msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 17808msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом" 17809 17810#: config/tc-sparc.c:2899 17811msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 17812msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой" 17813 17814#: config/tc-sparc.c:2906 17815msgid ": TLS operand can't be a constant" 17816msgstr ": операнд TLS не может быть константой" 17817 17818#: config/tc-sparc.c:2934 17819msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." 17820msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона." 17821 17822#: config/tc-sparc.c:2960 17823msgid ": invalid ASI name" 17824msgstr ": неверное имя ASI" 17825 17826#: config/tc-sparc.c:2969 17827msgid ": invalid ASI expression" 17828msgstr ": неверное выражение ASI" 17829 17830#: config/tc-sparc.c:2974 17831msgid ": invalid ASI number" 17832msgstr ": неверный номер ASI" 17833 17834#: config/tc-sparc.c:3079 17835msgid ": non-immdiate imm2 operand" 17836msgstr ": не непосредственный операнд imm2" 17837 17838#: config/tc-sparc.c:3084 17839msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" 17840msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)" 17841 17842#: config/tc-sparc.c:3103 17843msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 17844msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)" 17845 17846#: config/tc-sparc.c:3108 17847msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 17848msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется" 17849 17850#: config/tc-sparc.c:3127 17851msgid ": invalid cpreg name" 17852msgstr ": неверное имя cpreg" 17853 17854#: config/tc-sparc.c:3156 17855#, c-format 17856msgid "Illegal operands%s" 17857msgstr "Неверные операнды%s" 17858 17859#: config/tc-sparc.c:3205 17860#, c-format 17861msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 17862msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»" 17863 17864#: config/tc-sparc.c:3246 17865#, c-format 17866msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." 17867msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»." 17868 17869#: config/tc-sparc.c:3247 17870#, c-format 17871msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" 17872msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)" 17873 17874#: config/tc-sparc.c:3259 17875#, c-format 17876msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 17877msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»." 17878 17879#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659 17880#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682 17881#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727 17882#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184 17883msgid "relocation overflow" 17884msgstr "переполнение перемещения" 17885 17886#: config/tc-sparc.c:3806 17887#, c-format 17888msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 17889msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x" 17890 17891#: config/tc-sparc.c:4122 17892msgid "Expected comma after name" 17893msgstr "Ожидается запятая после имени" 17894 17895#: config/tc-sparc.c:4131 17896#, c-format 17897msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 17898msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется." 17899 17900#: config/tc-sparc.c:4143 17901msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 17902msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS" 17903 17904#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296 17905msgid "negative alignment" 17906msgstr "отрицательное выравнивание" 17907 17908#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532 17909msgid "alignment not a power of 2" 17910msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 17911 17912#: config/tc-sparc.c:4225 17913#, c-format 17914msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 17915msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s" 17916 17917#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283 17918msgid "Expected comma after symbol-name" 17919msgstr "Ожидается запятая после имени символа" 17920 17921#: config/tc-sparc.c:4258 17922#, c-format 17923msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 17924msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется" 17925 17926#: config/tc-sparc.c:4284 17927msgid "Expected comma after common length" 17928msgstr "Ожидается запятая после общей длины" 17929 17930#: config/tc-sparc.c:4429 17931msgid "Unknown segment type" 17932msgstr "Неизвестный тип сегмента" 17933 17934#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507 17935#, c-format 17936msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17937msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17938 17939#: config/tc-sparc.c:4525 17940msgid "redefinition of global register" 17941msgstr "переопределение глобального регистра" 17942 17943#: config/tc-sparc.c:4536 17944#, c-format 17945msgid "Register symbol %s already defined." 17946msgstr "Регистровый символ %s уже определён." 17947 17948#: config/tc-sparc.c:4738 17949#, c-format 17950msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 17951msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных" 17952 17953#: config/tc-sparc.c:4748 17954#, c-format 17955msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 17956msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных" 17957 17958#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313 17959#, c-format 17960msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 17961msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных" 17962 17963#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833 17964#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361 17965#, c-format 17966msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 17967msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()" 17968 17969#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370 17970#, c-format 17971msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 17972msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()" 17973 17974#: config/tc-sparc.h:66 17975msgid "sparc convert_frag\n" 17976msgstr "sparc convert_frag\n" 17977 17978#: config/tc-spu.c:172 17979msgid "" 17980"SPU options:\n" 17981" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 17982msgstr "" 17983"Параметры SPU:\n" 17984" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n" 17985 17986#: config/tc-spu.c:278 17987#, c-format 17988msgid "Invalid mnemonic '%s'" 17989msgstr "Неверная мнемоника «%s»" 17990 17991#: config/tc-spu.c:284 17992#, c-format 17993msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 17994msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»." 17995 17996#: config/tc-spu.c:316 17997#, c-format 17998msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 17999msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»" 18000 18001#: config/tc-spu.c:327 18002msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 18003msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»." 18004 18005#: config/tc-spu.c:333 18006#, c-format 18007msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 18008msgstr "Считаем «%-*s» за символ." 18009 18010#: config/tc-spu.c:552 18011msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 18012msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)." 18013 18014#: config/tc-spu.c:554 18015msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 18016msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)." 18017 18018#: config/tc-spu.c:597 18019#, c-format 18020msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 18021msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l." 18022 18023#: config/tc-spu.c:603 18024#, c-format 18025msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 18026msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h." 18027 18028#: config/tc-spu.c:673 config/tc-spu.c:676 18029#, c-format 18030msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 18031msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]." 18032 18033#: config/tc-spu.c:778 18034#, c-format 18035msgid "invalid priority '%lu'" 18036msgstr "неверный приоритет «%lu»" 18037 18038#: config/tc-spu.c:784 18039#, c-format 18040msgid "invalid lrlive '%lu'" 18041msgstr "неверный lrlive «%lu»" 18042 18043#: config/tc-spu.c:858 18044msgid "Relaxation should never occur" 18045msgstr "Ослабление никогда не должно возникать" 18046 18047#: config/tc-spu.c:1005 18048#, c-format 18049msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 18050msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)" 18051 18052#: config/tc-spu.h:85 18053msgid "spu convert_frag\n" 18054msgstr "spu convert_frag\n" 18055 18056#: config/tc-tic30.c:36 18057msgid "first" 18058msgstr "первый" 18059 18060#: config/tc-tic30.c:36 18061msgid "second" 18062msgstr "второй" 18063 18064#: config/tc-tic30.c:36 18065msgid "third" 18066msgstr "третий" 18067 18068#: config/tc-tic30.c:36 18069msgid "fourth" 18070msgstr "четвёртый" 18071 18072#: config/tc-tic30.c:36 18073msgid "fifth" 18074msgstr "пятый" 18075 18076#: config/tc-tic30.c:460 18077msgid "More than one AR register found in indirect reference" 18078msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR" 18079 18080#: config/tc-tic30.c:466 18081msgid "Illegal AR register in indirect reference" 18082msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR" 18083 18084#: config/tc-tic30.c:487 18085msgid "More than one displacement found in indirect reference" 18086msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки" 18087 18088#: config/tc-tic30.c:496 18089msgid "Invalid displacement in indirect reference" 18090msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка" 18091 18092#: config/tc-tic30.c:514 18093msgid "AR register not found in indirect reference" 18094msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR" 18095 18096#. Maybe an implied displacement of 1 again. 18097#: config/tc-tic30.c:531 18098msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 18099msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка" 18100 18101#: config/tc-tic30.c:538 18102msgid "illegal indirect reference" 18103msgstr "некорректная косвенная ссылка" 18104 18105#: config/tc-tic30.c:545 18106msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 18107msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака" 18108 18109#: config/tc-tic30.c:729 config/tc-tic30.c:1476 18110#, c-format 18111msgid "Invalid character %s before %s operand" 18112msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s" 18113 18114#: config/tc-tic30.c:748 config/tc-tic30.c:1491 18115#, c-format 18116msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 18117msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s." 18118 18119#: config/tc-tic30.c:764 config/tc-tic30.c:1501 18120#, c-format 18121msgid "Invalid character %s in %s operand" 18122msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s" 18123 18124#: config/tc-tic30.c:783 config/tc-tic30.c:1518 18125#, c-format 18126msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 18127msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 18128 18129#. Just skip it, if it's \n complain. 18130#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:817 config/tc-tic30.c:1535 18131#: config/tc-tic30.c:1551 18132msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 18133msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 18134 18135#: config/tc-tic30.c:806 config/tc-tic30.c:1540 18136msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 18137msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 18138 18139#: config/tc-tic30.c:844 18140msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 18141msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов" 18142 18143#: config/tc-tic30.c:850 18144msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 18145msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов" 18146 18147#: config/tc-tic30.c:871 18148#, c-format 18149msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 18150msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает" 18151 18152#. Shouldn't get here. 18153#: config/tc-tic30.c:895 config/tc-tic30.c:902 18154msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 18155msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения" 18156 18157#: config/tc-tic30.c:909 18158msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 18159msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1" 18160 18161#: config/tc-tic30.c:916 18162msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 18163msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3" 18164 18165#: config/tc-tic30.c:983 18166msgid "loading the same register in parallel operation" 18167msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции" 18168 18169#: config/tc-tic30.c:1426 18170#, c-format 18171msgid "Invalid character %s in opcode" 18172msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции" 18173 18174#: config/tc-tic30.c:1456 18175#, c-format 18176msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 18177msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s" 18178 18179#: config/tc-tic30.c:1576 18180msgid "Incorrect number of operands given" 18181msgstr "Указано неправильное количество операндов" 18182 18183#: config/tc-tic30.c:1609 18184#, c-format 18185msgid "The %s operand doesn't match" 18186msgstr "Операнд %s не совпадает" 18187 18188#. Shouldn't make it to this stage. 18189#: config/tc-tic30.c:1634 config/tc-tic30.c:1646 18190msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 18191msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды" 18192 18193#: config/tc-tic30.c:1760 18194msgid "invalid short form floating point immediate operand" 18195msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой" 18196 18197#: config/tc-tic30.c:1770 18198msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 18199msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int" 18200 18201#: config/tc-tic30.c:1772 18202msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 18203msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда" 18204 18205#: config/tc-tic30.c:1782 18206msgid "rounding down first operand float to signed int" 18207msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int" 18208 18209#: config/tc-tic30.c:1787 config/tc-tic30.c:1858 18210msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 18211msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого" 18212 18213#: config/tc-tic30.c:1852 18214msgid "first operand is floating point" 18215msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой" 18216 18217#. Shouldn't get here. 18218#: config/tc-tic30.c:1883 18219msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 18220msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона" 18221 18222#: config/tc-tic30.c:1928 18223msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 18224msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд" 18225 18226#: config/tc-tic30.c:1952 18227msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 18228msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки" 18229 18230#: config/tc-tic4x.c:391 18231msgid "Nan, using zero." 18232msgstr "Nan, используется ноль." 18233 18234#: config/tc-tic4x.c:509 18235#, c-format 18236msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 18237msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах" 18238 18239#: config/tc-tic4x.c:592 config/tc-tic4x.c:602 18240msgid "Invalid floating point number" 18241msgstr "Неверное число с плавающей запятой" 18242 18243#: config/tc-tic4x.c:721 18244msgid "Comma expected\n" 18245msgstr "Ожидается запятая\n" 18246 18247#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:470 18248msgid ".bss size argument missing\n" 18249msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" 18250 18251#: config/tc-tic4x.c:762 18252#, c-format 18253msgid ".bss size %ld < 0!" 18254msgstr "размер .bss %ld < 0!" 18255 18256#: config/tc-tic4x.c:895 18257msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 18258msgstr "Не константные символы не допускаются\n" 18259 18260#: config/tc-tic4x.c:926 18261msgid "Symbol missing\n" 18262msgstr "Отсутствует символ\n" 18263 18264#. Skip null symbol terminator. 18265#: config/tc-tic4x.c:974 18266msgid ".sect: subsection name ignored" 18267msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" 18268 18269#: config/tc-tic4x.c:1002 config/tc-tic4x.c:1103 config/tc-tic54x.c:1427 18270#, c-format 18271msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 18272msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" 18273 18274#: config/tc-tic4x.c:1034 18275msgid ".set syntax invalid\n" 18276msgstr "некорректный синтаксис .set\n" 18277 18278#: config/tc-tic4x.c:1092 18279msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 18280msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" 18281 18282#: config/tc-tic4x.c:1123 18283#, c-format 18284msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 18285msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" 18286 18287#: config/tc-tic4x.c:1127 18288msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 18289msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" 18290 18291#: config/tc-tic4x.c:1414 18292msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 18293msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" 18294 18295#: config/tc-tic4x.c:1428 18296#, c-format 18297msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 18298msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" 18299 18300#: config/tc-tic4x.c:1446 18301msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 18302msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" 18303 18304#: config/tc-tic4x.c:1514 18305msgid "Expecting a register name" 18306msgstr "Ожидается имя регистра" 18307 18308#: config/tc-tic4x.c:1526 config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1615 18309msgid "Number too large" 18310msgstr "Число слишком велико" 18311 18312#: config/tc-tic4x.c:1539 config/tc-tic4x.c:1562 18313msgid "Expecting a constant value" 18314msgstr "Ожидается константное значение" 18315 18316#: config/tc-tic4x.c:1570 18317#, c-format 18318msgid "Bad direct addressing construct %s" 18319msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" 18320 18321#: config/tc-tic4x.c:1574 18322#, c-format 18323msgid "Direct value of %ld is not suitable" 18324msgstr "Прямое значение %ld не подходит" 18325 18326#: config/tc-tic4x.c:1598 18327msgid "Unknown indirect addressing mode" 18328msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" 18329 18330#: config/tc-tic4x.c:1695 18331#, c-format 18332msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 18333msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" 18334 18335#: config/tc-tic4x.c:1735 18336msgid "Destination register must be ARn" 18337msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" 18338 18339#: config/tc-tic4x.c:1754 config/tc-tic4x.c:2127 config/tc-tic4x.c:2186 18340#, c-format 18341msgid "Immediate value of %ld is too large" 18342msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18343 18344#: config/tc-tic4x.c:1783 config/tc-tic4x.c:1988 18345msgid "Invalid indirect addressing mode" 18346msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" 18347 18348#: config/tc-tic4x.c:1807 config/tc-tic4x.c:1847 config/tc-tic4x.c:2038 18349#: config/tc-tic4x.c:2060 18350msgid "Register must be Rn" 18351msgstr "Регистром должен быть Rn" 18352 18353#: config/tc-tic4x.c:1861 config/tc-tic4x.c:1931 config/tc-tic4x.c:1945 18354msgid "Register must be R0--R7" 18355msgstr "Регистром должен быть R0--R7" 18356 18357#: config/tc-tic4x.c:1885 config/tc-tic4x.c:1913 18358#, c-format 18359msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 18360msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" 18361 18362#: config/tc-tic4x.c:1959 18363msgid "Destination register must be R2 or R3" 18364msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" 18365 18366#: config/tc-tic4x.c:1973 18367msgid "Destination register must be R0 or R1" 18368msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" 18369 18370#: config/tc-tic4x.c:2010 18371#, c-format 18372msgid "Displacement value of %ld is too large" 18373msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" 18374 18375#: config/tc-tic4x.c:2071 config/tc-tic4x.c:2202 18376msgid "Floating point number not valid in expression" 18377msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" 18378 18379#: config/tc-tic4x.c:2085 18380#, c-format 18381msgid "Signed immediate value %ld too large" 18382msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" 18383 18384#: config/tc-tic4x.c:2148 18385#, c-format 18386msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 18387msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" 18388 18389#: config/tc-tic4x.c:2216 18390#, c-format 18391msgid "Immediate value %ld too large" 18392msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18393 18394#: config/tc-tic4x.c:2235 config/tc-tic4x.c:2263 18395msgid "Register must be ivtp or tvtp" 18396msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" 18397 18398#: config/tc-tic4x.c:2249 18399msgid "Register must be address register" 18400msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" 18401 18402#: config/tc-tic4x.c:2322 18403msgid "Source and destination register should not be equal" 18404msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" 18405 18406#: config/tc-tic4x.c:2337 18407msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" 18408msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" 18409 18410#: config/tc-tic4x.c:2378 18411msgid "Too many operands scanned" 18412msgstr "Просканировано слишком много операндов" 18413 18414#: config/tc-tic4x.c:2409 18415msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 18416msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" 18417 18418#: config/tc-tic4x.c:2483 18419#, c-format 18420msgid "Invalid operands for %s" 18421msgstr "Некорректные операнды для %s" 18422 18423#: config/tc-tic4x.c:2486 18424#, c-format 18425msgid "Invalid instruction %s" 18426msgstr "Неверная инструкция %s" 18427 18428#: config/tc-tic4x.c:2638 18429#, c-format 18430msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 18431msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" 18432 18433#: config/tc-tic4x.c:2696 18434#, c-format 18435msgid "Unsupported processor generation %d" 18436msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" 18437 18438#: config/tc-tic4x.c:2704 18439msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 18440msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" 18441 18442#: config/tc-tic4x.c:2711 18443msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 18444msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" 18445 18446#: config/tc-tic4x.c:2718 18447msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 18448msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" 18449 18450#: config/tc-tic4x.c:2725 18451msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 18452msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" 18453 18454#: config/tc-tic4x.c:2754 18455#, c-format 18456msgid "" 18457"\n" 18458"TIC4X options:\n" 18459" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 18460" 30 - TMS320C30\n" 18461" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18462" 32 - TMS320C32\n" 18463" 33 - TMS320VC33\n" 18464" 40 - TMS320C40\n" 18465" 44 - TMS320C44\n" 18466" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 18467" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 18468" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 18469" -menhanced) according to the selected type\n" 18470" -mbig select big memory model\n" 18471" -msmall select small memory model (default)\n" 18472" -mregparm select register parameters (default)\n" 18473" -mmemparm select memory parameters\n" 18474" -midle2 enable IDLE2 support\n" 18475" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 18476" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 18477msgstr "" 18478"\n" 18479"Параметры TIC4X:\n" 18480" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n" 18481" 30 - TMS320C30\n" 18482" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18483" 32 - TMS320C32\n" 18484" 33 - TMS320VC33\n" 18485" 40 - TMS320C40\n" 18486" 44 - TMS320C44\n" 18487" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n" 18488" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n" 18489" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n" 18490" -menhanced) согласно выбранному типу\n" 18491" -mbig выбрать большую модель памяти\n" 18492" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n" 18493" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n" 18494" -mmemparm использовать параметры памяти\n" 18495" -midle2 включит поддержку IDLE2\n" 18496" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" 18497" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" 18498 18499#: config/tc-tic4x.c:2799 18500#, c-format 18501msgid "Label \"$%d\" redefined" 18502msgstr "Переопределение метки «$%d»" 18503 18504#: config/tc-tic4x.c:3009 18505#, c-format 18506msgid "Reloc %d not supported by object file format" 18507msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 18508 18509#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 18510#. .struct/.union. 18511#: config/tc-tic54x.c:219 18512msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 18513msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" 18514 18515#: config/tc-tic54x.c:233 18516#, c-format 18517msgid "C54x-specific command line options:\n" 18518msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" 18519 18520#: config/tc-tic54x.c:234 18521#, c-format 18522msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 18523msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" 18524 18525#: config/tc-tic54x.c:235 18526#, c-format 18527msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 18528msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" 18529 18530#: config/tc-tic54x.c:236 18531#, c-format 18532msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 18533msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" 18534 18535#: config/tc-tic54x.c:237 18536#, c-format 18537msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 18538msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" 18539 18540#: config/tc-tic54x.c:348 18541msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 18542msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" 18543 18544#: config/tc-tic54x.c:357 18545msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 18546msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" 18547 18548#: config/tc-tic54x.c:397 18549msgid "Unterminated string after absolute expression" 18550msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" 18551 18552#: config/tc-tic54x.c:405 18553msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 18554msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" 18555 18556#: config/tc-tic54x.c:415 18557msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 18558msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" 18559 18560#: config/tc-tic54x.c:479 18561#, c-format 18562msgid ".bss size %d < 0!" 18563msgstr "размер .bss %d < 0!" 18564 18565#: config/tc-tic54x.c:662 18566msgid "Offset on nested structures is ignored" 18567msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" 18568 18569#: config/tc-tic54x.c:712 18570#, c-format 18571msgid ".end%s without preceding .%s" 18572msgstr ".end%s без предшествующей .%s" 18573 18574#: config/tc-tic54x.c:778 18575#, c-format 18576msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 18577msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" 18578 18579#: config/tc-tic54x.c:780 18580msgid ".tag requires a structure tag" 18581msgstr "для .tag требуется тег структуры" 18582 18583#: config/tc-tic54x.c:786 18584msgid "Label required for .tag" 18585msgstr "для .tag требуется метка" 18586 18587#: config/tc-tic54x.c:805 18588#, c-format 18589msgid ".tag target '%s' undefined" 18590msgstr "цель .tag «%s» не определена" 18591 18592#: config/tc-tic54x.c:869 18593#, c-format 18594msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 18595msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" 18596 18597#: config/tc-tic54x.c:897 18598#, c-format 18599msgid "Unrecognized field type '%c'" 18600msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" 18601 18602#: config/tc-tic54x.c:1021 18603msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 18604msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" 18605 18606#: config/tc-tic54x.c:1026 18607msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 18608msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" 18609 18610#. Disallow .byte with a non constant expression that will 18611#. require relocation. 18612#: config/tc-tic54x.c:1034 18613msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 18614msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" 18615 18616#: config/tc-tic54x.c:1095 18617msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 18618msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" 18619 18620#: config/tc-tic54x.c:1290 18621msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 18622msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" 18623 18624#: config/tc-tic54x.c:1295 18625msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 18626msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" 18627 18628#: config/tc-tic54x.c:1368 18629msgid "Missing size argument" 18630msgstr "Отсутствует размер аргумента" 18631 18632#: config/tc-tic54x.c:1502 18633msgid "CPU version has already been set" 18634msgstr "Версия ЦП уже задана" 18635 18636#: config/tc-tic54x.c:1506 18637#, c-format 18638msgid "Unrecognized version '%s'" 18639msgstr "Нераспознанная версия «%s»" 18640 18641#: config/tc-tic54x.c:1512 18642msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 18643msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" 18644 18645#: config/tc-tic54x.c:1643 18646msgid "p2align not supported on this target" 18647msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" 18648 18649#: config/tc-tic54x.c:1655 18650msgid "Argument to .even ignored" 18651msgstr "Аргумент .even игнорируется" 18652 18653#: config/tc-tic54x.c:1701 18654msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 18655msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" 18656 18657#: config/tc-tic54x.c:1714 18658msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 18659msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" 18660 18661#: config/tc-tic54x.c:1729 18662msgid "field value truncated" 18663msgstr "Значение поля обрезано" 18664 18665#: config/tc-tic54x.c:1835 config/tc-tic54x.c:2134 18666#, c-format 18667msgid "Unrecognized section '%s'" 18668msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" 18669 18670#: config/tc-tic54x.c:1844 18671msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" 18672msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" 18673 18674#: config/tc-tic54x.c:2045 18675msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 18676msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" 18677 18678#: config/tc-tic54x.c:2086 18679msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 18680msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" 18681 18682#: config/tc-tic54x.c:2092 18683msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 18684msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" 18685 18686#: config/tc-tic54x.c:2140 18687msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 18688msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" 18689 18690#: config/tc-tic54x.c:2170 18691msgid "Symbol missing for .set/.equ" 18692msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" 18693 18694#: config/tc-tic54x.c:2226 18695msgid ".var may only be used within a macro definition" 18696msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" 18697 18698#: config/tc-tic54x.c:2234 18699msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 18700msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" 18701 18702#: config/tc-tic54x.c:2326 18703#, c-format 18704msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 18705msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" 18706 18707#: config/tc-tic54x.c:2333 18708#, c-format 18709msgid "File '%s' not in macro archive format" 18710msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" 18711 18712#: config/tc-tic54x.c:2463 18713#, c-format 18714msgid "Bad COFF version '%s'" 18715msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" 18716 18717#: config/tc-tic54x.c:2472 18718#, c-format 18719msgid "Bad CPU version '%s'" 18720msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" 18721 18722#: config/tc-tic54x.c:2485 config/tc-tic54x.c:2488 18723#, c-format 18724msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 18725msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" 18726 18727#: config/tc-tic54x.c:2506 18728msgid "Macro nesting is too deep" 18729msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос" 18730 18731#: config/tc-tic54x.c:2605 18732#, c-format 18733msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 18734msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" 18735 18736#: config/tc-tic54x.c:3090 18737#, c-format 18738msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 18739msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" 18740 18741#: config/tc-tic54x.c:3121 config/tc-tic54x.c:3129 18742msgid "Expecting operand after ','" 18743msgstr "Ожидается операнд после «,»" 18744 18745#: config/tc-tic54x.c:3140 18746msgid "Extra junk on line" 18747msgstr "Мусор в строке" 18748 18749#: config/tc-tic54x.c:3177 18750msgid "Badly formed address expression" 18751msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" 18752 18753#: config/tc-tic54x.c:3430 18754#, c-format 18755msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 18756msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" 18757 18758#: config/tc-tic54x.c:3494 18759#, c-format 18760msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 18761msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" 18762 18763#: config/tc-tic54x.c:3545 18764msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 18765msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." 18766 18767#: config/tc-tic54x.c:3565 18768#, c-format 18769msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 18770msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" 18771 18772#: config/tc-tic54x.c:3603 18773#, c-format 18774msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 18775msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" 18776 18777#: config/tc-tic54x.c:3623 18778msgid "Error in relocation handling" 18779msgstr "Ошибка при обработке перемещения" 18780 18781#: config/tc-tic54x.c:3642 config/tc-tic54x.c:3704 config/tc-tic54x.c:3732 18782#, c-format 18783msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 18784msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" 18785 18786#: config/tc-tic54x.c:3659 18787#, c-format 18788msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 18789msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" 18790 18791#: config/tc-tic54x.c:3667 18792#, c-format 18793msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 18794msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" 18795 18796#: config/tc-tic54x.c:3674 18797msgid "Only one comparison conditional allowed" 18798msgstr "Допускается только одно условие сравнения" 18799 18800#: config/tc-tic54x.c:3679 18801msgid "Only one overflow conditional allowed" 18802msgstr "Допускается только одно условие переполнения" 18803 18804#: config/tc-tic54x.c:3687 18805#, c-format 18806msgid "Duplicate %s conditional" 18807msgstr "Повторяющееся условие %s" 18808 18809#: config/tc-tic54x.c:3718 18810msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 18811msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" 18812 18813#: config/tc-tic54x.c:3749 18814msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 18815msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" 18816 18817#: config/tc-tic54x.c:3757 18818msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 18819msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." 18820 18821#: config/tc-tic54x.c:3783 18822msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 18823msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" 18824 18825#: config/tc-tic54x.c:3832 18826#, c-format 18827msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 18828msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" 18829 18830#: config/tc-tic54x.c:3871 18831msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 18832msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" 18833 18834#: config/tc-tic54x.c:3897 18835msgid "A status register or status bit name is required" 18836msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" 18837 18838#: config/tc-tic54x.c:3907 18839#, c-format 18840msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 18841msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" 18842 18843#: config/tc-tic54x.c:3930 18844#, c-format 18845msgid "Invalid status register \"%s\"" 18846msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" 18847 18848#: config/tc-tic54x.c:3942 18849#, c-format 18850msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 18851msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" 18852 18853#: config/tc-tic54x.c:4145 18854#, c-format 18855msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 18856msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" 18857 18858#: config/tc-tic54x.c:4174 18859#, c-format 18860msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 18861msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" 18862 18863#: config/tc-tic54x.c:4203 18864#, c-format 18865msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 18866msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18867 18868#: config/tc-tic54x.c:4252 18869#, c-format 18870msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 18871msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" 18872 18873#: config/tc-tic54x.c:4255 18874#, c-format 18875msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 18876msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" 18877 18878#: config/tc-tic54x.c:4470 18879#, c-format 18880msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 18881msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" 18882 18883#: config/tc-tic54x.c:4511 18884msgid "Unrecognized substitution symbol function" 18885msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" 18886 18887#: config/tc-tic54x.c:4516 18888msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 18889msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" 18890 18891#: config/tc-tic54x.c:4530 18892msgid "Expecting second argument" 18893msgstr "Ожидается второй аргумент" 18894 18895#: config/tc-tic54x.c:4543 config/tc-tic54x.c:4593 18896msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 18897msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" 18898 18899#: config/tc-tic54x.c:4569 18900msgid "Function expects two arguments" 18901msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" 18902 18903#: config/tc-tic54x.c:4582 18904msgid "Expecting character constant argument" 18905msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" 18906 18907#: config/tc-tic54x.c:4588 18908msgid "Both arguments must be substitution symbols" 18909msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" 18910 18911#: config/tc-tic54x.c:4640 18912#, c-format 18913msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 18914msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" 18915 18916#: config/tc-tic54x.c:4650 18917#, c-format 18918msgid "Invalid length (use 0 to %d)" 18919msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" 18920 18921#: config/tc-tic54x.c:4660 18922msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 18923msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" 18924 18925#: config/tc-tic54x.c:4680 18926msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 18927msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" 18928 18929#: config/tc-tic54x.c:4833 18930#, c-format 18931msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" 18932msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 18933msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)" 18934msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" 18935msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" 18936 18937#: config/tc-tic54x.c:4877 18938#, c-format 18939msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 18940msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18941 18942#: config/tc-tic54x.c:4889 18943#, c-format 18944msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 18945msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" 18946 18947#: config/tc-tic54x.c:4896 18948#, c-format 18949msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 18950msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" 18951 18952#: config/tc-tic54x.c:4908 18953#, c-format 18954msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." 18955msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 18956msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён." 18957msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." 18958msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." 18959 18960#: config/tc-tic54x.c:4922 18961msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 18962msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." 18963 18964#: config/tc-tic54x.c:4933 18965#, c-format 18966msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18967msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." 18968 18969#: config/tc-tic54x.c:4937 18970msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18971msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." 18972 18973#: config/tc-tic54x.c:5081 18974#, c-format 18975msgid "Unsupported relocation size %d" 18976msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" 18977 18978#: config/tc-tic54x.c:5212 18979msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 18980msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" 18981 18982#: config/tc-tic54x.c:5216 18983#, c-format 18984msgid "negative value ignored in %s" 18985msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" 18986 18987#: config/tc-tic54x.c:5304 18988#, c-format 18989msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 18990msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" 18991 18992#: config/tc-tic6x.c:262 18993#, c-format 18994msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 18995msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»" 18996 18997#: config/tc-tic6x.c:320 18998#, c-format 18999msgid "TMS320C6000 options:\n" 19000msgstr "Параметры TMS320C6000:\n" 19001 19002#: config/tc-tic6x.c:321 19003#, c-format 19004msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 19005msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n" 19006 19007#: config/tc-tic6x.c:322 19008#, c-format 19009msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 19010msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 19011 19012#: config/tc-tic6x.c:323 19013#, c-format 19014msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 19015msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 19016 19017#: config/tc-tic6x.c:324 19018#, c-format 19019msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 19020msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n" 19021 19022#: config/tc-tic6x.c:325 19023#, c-format 19024msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 19025msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n" 19026 19027#: config/tc-tic6x.c:326 19028#, c-format 19029msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 19030msgstr "" 19031" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n" 19032" зависящая от положения\n" 19033 19034#: config/tc-tic6x.c:327 19035#, c-format 19036msgid "" 19037" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 19038" GOT accesses use near DP addressing\n" 19039msgstr "" 19040" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n" 19041" не зависящая от положения;\n" 19042" GOT доступна через близкую адресацию DP\n" 19043 19044#: config/tc-tic6x.c:329 19045#, c-format 19046msgid "" 19047" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 19048" GOT accesses use far DP addressing\n" 19049msgstr "" 19050" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n" 19051" не зависящая от положения;\n" 19052" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n" 19053 19054#: config/tc-tic6x.c:331 19055#, c-format 19056msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 19057msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n" 19058 19059#: config/tc-tic6x.c:332 19060#, c-format 19061msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 19062msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n" 19063 19064#: config/tc-tic6x.c:337 19065#, c-format 19066msgid "Supported ARCH values are:" 19067msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:" 19068 19069#: config/tc-tic6x.c:384 19070msgid "unexpected .cantunwind directive" 19071msgstr "неожиданная директива .cantunwind" 19072 19073#: config/tc-tic6x.c:404 19074msgid "unexpected .handlerdata directive" 19075msgstr "неожиданная директива .handlerdata" 19076 19077#: config/tc-tic6x.c:416 19078msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 19079msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации" 19080 19081#: config/tc-tic6x.c:530 19082msgid "expected symbol" 19083msgstr "ожидается символ" 19084 19085#: config/tc-tic6x.c:577 19086msgid "expected comma after symbol name" 19087msgstr "ожидается запятая после имени символа" 19088 19089#: config/tc-tic6x.c:587 19090#, c-format 19091msgid "invalid length for .scomm directive" 19092msgstr "неверная длина директивы .scomm" 19093 19094#: config/tc-tic6x.c:601 19095msgid "alignment is not a positive number" 19096msgstr "выравнивание не является положительным числом" 19097 19098#: config/tc-tic6x.c:613 19099msgid "alignment is not a power of 2" 19100msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 19101 19102#: config/tc-tic6x.c:628 19103#, c-format 19104msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 19105msgstr "попытка переопределения символа «%s»" 19106 19107#: config/tc-tic6x.c:637 19108#, c-format 19109msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 19110msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной" 19111 19112#: config/tc-tic6x.c:836 19113msgid "multiple '||' on same line" 19114msgstr "несколько «||» в одной строке" 19115 19116#: config/tc-tic6x.c:839 19117msgid "'||' after predicate" 19118msgstr "«||» после предиката" 19119 19120#: config/tc-tic6x.c:883 19121msgid "multiple predicates on same line" 19122msgstr "несколько предикатов в одной строке" 19123 19124#: config/tc-tic6x.c:889 19125#, c-format 19126msgid "bad predicate '%s'" 19127msgstr "некорректный предикат «%s»" 19128 19129#: config/tc-tic6x.c:900 19130msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 19131msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре" 19132 19133#: config/tc-tic6x.c:933 19134msgid "label after '||'" 19135msgstr "метка после «||»" 19136 19137#: config/tc-tic6x.c:939 19138msgid "label after predicate" 19139msgstr "метка после предиката" 19140 19141#: config/tc-tic6x.c:963 19142msgid "'||' not followed by instruction" 19143msgstr "после инструкции отсутствует «||»" 19144 19145#: config/tc-tic6x.c:969 19146msgid "predicate not followed by instruction" 19147msgstr "после инструкции отсутствует предикат" 19148 19149#: config/tc-tic6x.c:1402 19150#, c-format 19151msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 19152msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре" 19153 19154#: config/tc-tic6x.c:1581 config/tc-tic6x.c:1584 config/tc-tic6x.c:1637 19155#: config/tc-tic6x.c:1641 19156#, c-format 19157msgid "register number %u not supported on this architecture" 19158msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре" 19159 19160#: config/tc-tic6x.c:1612 19161#, c-format 19162msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 19163msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный" 19164 19165#: config/tc-tic6x.c:1668 19166#, c-format 19167msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 19168msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»" 19169 19170#: config/tc-tic6x.c:1681 19171#, c-format 19172msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 19173msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 19174 19175#: config/tc-tic6x.c:1687 19176#, c-format 19177msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 19178msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»" 19179 19180#: config/tc-tic6x.c:1692 19181#, c-format 19182msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 19183msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 19184 19185#: config/tc-tic6x.c:1697 19186#, c-format 19187msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 19188msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»" 19189 19190#: config/tc-tic6x.c:1702 19191#, c-format 19192msgid "bad operand %u of '%.*s'" 19193msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»" 19194 19195#: config/tc-tic6x.c:1834 19196msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 19197msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE" 19198 19199#: config/tc-tic6x.c:1874 19200msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 19201msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте" 19202 19203#: config/tc-tic6x.c:1887 19204msgid "$GOT not supported in this context" 19205msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте" 19206 19207#: config/tc-tic6x.c:1904 19208msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 19209msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте" 19210 19211#: config/tc-tic6x.c:1925 19212msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 19213msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте" 19214 19215#: config/tc-tic6x.c:1942 19216msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 19217msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте" 19218 19219#: config/tc-tic6x.c:1959 19220msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 19221msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте" 19222 19223#: config/tc-tic6x.c:1978 19224msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 19225msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте" 19226 19227#: config/tc-tic6x.c:1989 19228msgid "invalid PC-relative operand" 19229msgstr "некорректный операнд, относительный PC" 19230 19231#: config/tc-tic6x.c:2026 19232#, c-format 19233msgid "no %d-byte relocations available" 19234msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения" 19235 19236#: config/tc-tic6x.c:2513 config/tc-tic6x.c:2544 config/tc-tic6x.c:2562 19237#: config/tc-tic6x.c:2992 config/tc-tic6x.c:3011 config/tc-tic6x.c:3043 19238#, c-format 19239msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 19240msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона" 19241 19242#: config/tc-tic6x.c:2606 config/tc-tic6x.c:2831 19243#, c-format 19244msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 19245msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u" 19246 19247#: config/tc-tic6x.c:2823 config/tc-tic6x.c:2856 19248#, c-format 19249msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 19250msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона" 19251 19252#: config/tc-tic6x.c:2938 19253#, c-format 19254msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 19255msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»" 19256 19257#: config/tc-tic6x.c:2962 config/tc-tic6x.c:3720 19258#, c-format 19259msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 19260msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл" 19261 19262#: config/tc-tic6x.c:3061 19263#, c-format 19264msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 19265msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат" 19266 19267#: config/tc-tic6x.c:3328 19268#, c-format 19269msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 19270msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре" 19271 19272#: config/tc-tic6x.c:3336 19273#, c-format 19274msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 19275msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе" 19276 19277#: config/tc-tic6x.c:3344 19278#, c-format 19279msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 19280msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры" 19281 19282#: config/tc-tic6x.c:3364 19283msgid "missing operand after comma" 19284msgstr "пропущен операнд после запятой" 19285 19286#: config/tc-tic6x.c:3372 config/tc-tic6x.c:3390 19287#, c-format 19288msgid "too many operands to '%.*s'" 19289msgstr "слишком много операндов в «%.*s»" 19290 19291#: config/tc-tic6x.c:3403 19292#, c-format 19293msgid "bad number of operands to '%.*s'" 19294msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»" 19295 19296#: config/tc-tic6x.c:3475 19297#, c-format 19298msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 19299msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой" 19300 19301#: config/tc-tic6x.c:3480 19302#, c-format 19303msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 19304msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне" 19305 19306#: config/tc-tic6x.c:3485 19307#, c-format 19308msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 19309msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром" 19310 19311#: config/tc-tic6x.c:3491 19312#, c-format 19313msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 19314msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи" 19315 19316#: config/tc-tic6x.c:3496 19317#, c-format 19318msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 19319msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения" 19320 19321#: config/tc-tic6x.c:3501 19322#, c-format 19323msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 19324msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память" 19325 19326#: config/tc-tic6x.c:3507 19327#, c-format 19328msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 19329msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром" 19330 19331#: config/tc-tic6x.c:3593 19332#, c-format 19333msgid "bad operand combination for '%.*s'" 19334msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»" 19335 19336#: config/tc-tic6x.c:3639 19337msgid "parallel instruction not following another instruction" 19338msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции" 19339 19340#: config/tc-tic6x.c:3645 19341msgid "too many instructions in execute packet" 19342msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете" 19343 19344#: config/tc-tic6x.c:3650 19345msgid "label not at start of execute packet" 19346msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки" 19347 19348#: config/tc-tic6x.c:3653 19349#, c-format 19350msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 19351msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»" 19352 19353#: config/tc-tic6x.c:3701 19354msgid "functional unit already used in this execute packet" 19355msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете" 19356 19357#: config/tc-tic6x.c:3709 19358msgid "nested software pipelined loop" 19359msgstr "вложенный программный конвейерный цикл" 19360 19361#: config/tc-tic6x.c:3728 19362msgid "'||^' without previous SPMASK" 19363msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK" 19364 19365#: config/tc-tic6x.c:3730 19366msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 19367msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом" 19368 19369#: config/tc-tic6x.c:3742 19370msgid "functional unit already masked" 19371msgstr "функциональный элемент уже замаскирован" 19372 19373#: config/tc-tic6x.c:3807 19374msgid "value too large for 2-byte field" 19375msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля" 19376 19377#: config/tc-tic6x.c:3817 19378msgid "value too large for 1-byte field" 19379msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля" 19380 19381#: config/tc-tic6x.c:3944 19382msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 19383msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе" 19384 19385#: config/tc-tic6x.c:3972 19386msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 19387msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе" 19388 19389#: config/tc-tic6x.c:3986 19390msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 19391msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка" 19392 19393#: config/tc-tic6x.c:4000 config/tc-tic6x.c:4018 config/tc-tic6x.c:4036 19394#: config/tc-tic6x.c:4054 19395msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 19396msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе" 19397 19398#: config/tc-tic6x.c:4003 config/tc-tic6x.c:4021 config/tc-tic6x.c:4039 19399#: config/tc-tic6x.c:4057 19400msgid "PC-relative offset out of range" 19401msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона" 19402 19403#: config/tc-tic6x.c:4536 19404#, c-format 19405msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 19406msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR" 19407 19408#: config/tc-tic6x.c:4653 19409#, c-format 19410msgid "group section `%s' has no group signature" 19411msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 19412 19413#: config/tc-tic6x.c:4805 19414msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 19415msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp" 19416 19417#: config/tc-tic6x.c:4910 19418msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 19419msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры" 19420 19421#: config/tc-tic6x.c:4917 19422msgid "stack frame layout does not match personality routine" 19423msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре" 19424 19425#: config/tc-tic6x.c:5051 19426msgid "too many unwinding instructions" 19427msgstr "слишком много раскручивающих инструкций" 19428 19429#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147 19430#, c-format 19431msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 19432msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d" 19433 19434#: config/tc-tic6x.c:5156 19435msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 19436msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра" 19437 19438#: config/tc-tic6x.c:5168 19439#, c-format 19440msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 19441msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)" 19442 19443#: config/tc-tic6x.c:5178 19444#, c-format 19445msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 19446msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d" 19447 19448#: config/tc-tic6x.c:5187 19449msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 19450msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра" 19451 19452#: config/tc-tic6x.c:5196 19453msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 19454msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword" 19455 19456#: config/tc-tic6x.c:5341 19457msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 19458msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder" 19459 19460#: config/tc-tic6x.c:5358 19461msgid "unwound frame has negative size" 19462msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер" 19463 19464#: config/tc-tilegx.c:141 19465#, c-format 19466msgid "" 19467" -Q ignored\n" 19468" -V print assembler version number\n" 19469" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" 19470" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 19471msgstr "" 19472" -Q игнорируется\n" 19473" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19474" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n" 19475" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n" 19476 19477#: config/tc-tilegx.c:731 config/tc-tilepro.c:619 19478msgid "Invalid operator for operand." 19479msgstr "Неверный оператор для операнда." 19480 19481#: config/tc-tilegx.c:754 config/tc-tilepro.c:642 19482msgid "Operator may only be applied to symbols." 19483msgstr "Оператор может применяться только к символам." 19484 19485#: config/tc-tilegx.c:819 config/tc-tilepro.c:707 19486#, c-format 19487msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 19488msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается." 19489 19490#: config/tc-tilegx.c:846 config/tc-tilepro.c:734 19491#, c-format 19492msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 19493msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается." 19494 19495#: config/tc-tilegx.c:911 config/tc-tilepro.c:798 19496#, c-format 19497msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 19498msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями" 19499 19500#: config/tc-tilegx.c:941 config/tc-tilepro.c:828 19501msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 19502msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе." 19503 19504#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863 19505msgid "instruction address is not a multiple of 8" 19506msgstr "Адрес инструкции не кратен 8" 19507 19508#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941 19509msgid "Invalid expression." 19510msgstr "Неверное выражение." 19511 19512#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983 19513#, c-format 19514msgid "Expected register, got '%s'." 19515msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»." 19516 19517#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990 19518#, c-format 19519msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 19520msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s." 19521 19522#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049 19523#, c-format 19524msgid "Too few operands to '%s'." 19525msgstr "Слишком мало операндов в «%s»." 19526 19527#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054 19528#, c-format 19529msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 19530msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s." 19531 19532#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075 19533msgid "Expected immediate expression" 19534msgstr "Ожидается непосредственное выражение" 19535 19536#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088 19537#: config/tc-tilepro.c:1584 19538msgid "Found '}' when not bundling." 19539msgstr "Найдена «}», но нет комплектования." 19540 19541#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 19542#, c-format 19543msgid "Unknown opcode `%.*s'." 19544msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»." 19545 19546#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 19547msgid "Too many instructions for bundle." 19548msgstr "Слишком много инструкций для комплекта." 19549 19550#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221 19551msgid "Bad call to md_atof ()" 19552msgstr "Неправильный вызов md_atof ()" 19553 19554#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284 19555msgid "This operator only produces two byte values." 19556msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения." 19557 19558#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529 19559#, c-format 19560msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 19561msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)" 19562 19563#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572 19564msgid "Found '{' when already bundling." 19565msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено." 19566 19567#: config/tc-tilepro.c:98 19568#, c-format 19569msgid "" 19570" -Q ignored\n" 19571" -V print assembler version number\n" 19572msgstr "" 19573" -Q игнорируется\n" 19574" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19575 19576#: config/tc-v850.c:294 19577#, c-format 19578msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 19579msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется." 19580 19581#: config/tc-v850.c:315 19582#, c-format 19583msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 19584msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d." 19585 19586#: config/tc-v850.c:341 19587msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 19588msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0" 19589 19590#: config/tc-v850.c:545 19591msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 19592msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления" 19593 19594#: config/tc-v850.c:547 19595msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 19596msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления" 19597 19598#: config/tc-v850.c:554 19599msgid "bad .longcall format" 19600msgstr "неверный формат .longcall" 19601 19602#: config/tc-v850.c:1393 19603#, c-format 19604msgid "unknown operand shift: %x\n" 19605msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n" 19606 19607#: config/tc-v850.c:1394 19608msgid "internal failure in parse_register_list" 19609msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list" 19610 19611#: config/tc-v850.c:1410 19612msgid "constant expression or register list expected" 19613msgstr "ожидается константное выражение или список регистров" 19614 19615#: config/tc-v850.c:1415 19616msgid "high bits set in register list expression" 19617msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты" 19618 19619#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510 19620msgid "illegal register included in list" 19621msgstr "в список включены некорректные регистры" 19622 19623#: config/tc-v850.c:1459 19624msgid "system registers cannot be included in list" 19625msgstr "системные регистры нельзя включать в список" 19626 19627#: config/tc-v850.c:1485 19628msgid "second register should follow dash in register list" 19629msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса" 19630 19631#: config/tc-v850.c:1490 19632msgid "second register should be greater than first register" 19633msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра" 19634 19635#: config/tc-v850.c:1540 19636#, c-format 19637msgid " V850 options:\n" 19638msgstr " параметры V850:\n" 19639 19640#: config/tc-v850.c:1541 19641#, c-format 19642msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 19643msgstr "" 19644" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19645" значений со знаком\n" 19646 19647#: config/tc-v850.c:1542 19648#, c-format 19649msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 19650msgstr "" 19651" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19652" значений без знака\n" 19653 19654#: config/tc-v850.c:1543 19655#, c-format 19656msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 19657msgstr " -mv850 целью кода является v850\n" 19658 19659#: config/tc-v850.c:1544 19660#, c-format 19661msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 19662msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n" 19663 19664#: config/tc-v850.c:1545 19665#, c-format 19666msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 19667msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n" 19668 19669#: config/tc-v850.c:1546 19670#, c-format 19671msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 19672msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n" 19673 19674#: config/tc-v850.c:1547 19675#, c-format 19676msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 19677msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n" 19678 19679#: config/tc-v850.c:1548 19680#, c-format 19681msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" 19682msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n" 19683 19684#: config/tc-v850.c:1549 19685#, c-format 19686msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" 19687msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n" 19688 19689#: config/tc-v850.c:1550 19690#, c-format 19691msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 19692msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 19693 19694#: config/tc-v850.c:1551 19695#, c-format 19696msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 19697msgstr "" 19698" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19699" 22 битам (по умолчанию)\n" 19700 19701#: config/tc-v850.c:1552 19702#, c-format 19703msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 19704msgstr "" 19705" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19706" 32 битам\n" 19707 19708#: config/tc-v850.c:1553 19709#, c-format 19710msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 19711msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n" 19712 19713#: config/tc-v850.c:1554 19714#, c-format 19715msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 19716msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n" 19717 19718#: config/tc-v850.c:1555 19719#, c-format 19720msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 19721msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n" 19722 19723#: config/tc-v850.c:1556 19724#, c-format 19725msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" 19726msgstr "" 19727" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19728" старый GCC ABI\n" 19729 19730#: config/tc-v850.c:1557 19731#, c-format 19732msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" 19733msgstr "" 19734" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19735" RH850 ABI (по умолчанию)\n" 19736 19737#: config/tc-v850.c:1558 19738#, c-format 19739msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" 19740msgstr "" 19741" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19742" 64-битное выравнивание\n" 19743 19744#: config/tc-v850.c:1559 19745#, c-format 19746msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" 19747msgstr "" 19748" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19749" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n" 19750 19751#: config/tc-v850.c:1560 19752#, c-format 19753msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" 19754msgstr "" 19755" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n" 19756" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n" 19757 19758#: config/tc-v850.c:1561 19759#, c-format 19760msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" 19761msgstr "" 19762" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n" 19763" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n" 19764 19765#: config/tc-v850.c:1949 19766#, c-format 19767msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 19768msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s" 19769 19770#: config/tc-v850.c:1993 19771msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 19772msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19773 19774#: config/tc-v850.c:2013 19775msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 19776msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19777 19778#: config/tc-v850.c:2032 19779msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 19780msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19781 19782#: config/tc-v850.c:2043 19783msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" 19784msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi" 19785 19786#: config/tc-v850.c:2059 19787msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19788msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19789 19790#: config/tc-v850.c:2078 19791msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19792msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19793 19794#: config/tc-v850.c:2097 19795msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19796msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19797 19798#: config/tc-v850.c:2129 19799msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19800msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19801 19802#: config/tc-v850.c:2270 19803#, c-format 19804msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 19805msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 19806 19807#: config/tc-v850.c:2353 19808msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 19809msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена." 19810 19811#: config/tc-v850.c:2362 19812msgid "Target processor does not support this instruction." 19813msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию." 19814 19815#: config/tc-v850.c:2474 config/tc-v850.c:2484 config/tc-v850.c:2505 19816#: config/tc-v850.c:2519 config/tc-v850.c:2525 config/tc-v850.c:2549 19817#: config/tc-v850.c:2555 config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2576 19818#: config/tc-v850.c:2590 config/tc-v850.c:2596 config/tc-v850.c:2933 19819msgid "immediate operand is too large" 19820msgstr "непосредственный операнд слишком велик" 19821 19822#: config/tc-v850.c:2491 19823#, c-format 19824msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" 19825msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d" 19826 19827#: config/tc-v850.c:2626 config/tc-v850.c:2637 19828msgid "constant too big to fit into instruction" 19829msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию" 19830 19831#: config/tc-v850.c:2712 19832msgid "odd number cannot be used here" 19833msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер" 19834 19835#: config/tc-v850.c:2757 19836msgid "invalid register name" 19837msgstr "некорректное имя регистра" 19838 19839#: config/tc-v850.c:2763 19840msgid "register r0 cannot be used here" 19841msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0" 19842 19843#: config/tc-v850.c:2769 19844msgid "odd register cannot be used here" 19845msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр" 19846 19847#: config/tc-v850.c:2778 19848msgid "invalid system register name" 19849msgstr "некорректное имя системного регистра" 19850 19851#: config/tc-v850.c:2792 19852msgid "expected EP register" 19853msgstr "ожидается регистр EP" 19854 19855#: config/tc-v850.c:2809 config/tc-v850.c:2822 19856msgid "invalid condition code name" 19857msgstr "некорректное имя кода условия" 19858 19859#: config/tc-v850.c:2815 19860msgid "condition sa cannot be used here" 19861msgstr "здесь нельзя использовать условие sa" 19862 19863#: config/tc-v850.c:2828 19864msgid "invalid cache operation name" 19865msgstr "некорректное имя операции с кэшем" 19866 19867#: config/tc-v850.c:2833 19868msgid "invalid pref operation name" 19869msgstr "некорректное имя операции pref" 19870 19871#: config/tc-v850.c:2838 19872msgid "invalid vector register name" 19873msgstr "некорректное имя векторного регистра" 19874 19875#: config/tc-v850.c:2876 19876msgid "syntax error: value is missing before the register name" 19877msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение" 19878 19879#: config/tc-v850.c:2878 19880msgid "syntax error: register not expected" 19881msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается" 19882 19883#: config/tc-v850.c:2892 19884msgid "syntax error: system register not expected" 19885msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается" 19886 19887#: config/tc-v850.c:2897 config/tc-v850.c:2902 19888msgid "syntax error: condition code not expected" 19889msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается" 19890 19891#: config/tc-v850.c:2907 19892msgid "syntax error: vector register not expected" 19893msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается" 19894 19895#: config/tc-v850.c:2917 19896msgid "immediate 0 cannot be used here" 19897msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0" 19898 19899#: config/tc-v850.c:2941 19900msgid "immediate operand is not match" 19901msgstr "непосредственный операнд не совпадает" 19902 19903#: config/tc-v850.c:2954 19904msgid "displacement is too large" 19905msgstr "перестановка слишком велика" 19906 19907#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13078 19908msgid "invalid operand" 19909msgstr "некорректный операнд" 19910 19911#: config/tc-v850.c:3084 19912msgid "loop: 32-bit displacement not supported" 19913msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается" 19914 19915#: config/tc-vax.c:1343 19916msgid "no '[' to match ']'" 19917msgstr "отсутствует «[» для «]»" 19918 19919#: config/tc-vax.c:1359 19920msgid "bad register in []" 19921msgstr "неверный регистр в []" 19922 19923#: config/tc-vax.c:1361 19924msgid "[PC] index banned" 19925msgstr "индекс [PC] запрещён" 19926 19927#: config/tc-vax.c:1397 19928msgid "no '(' to match ')'" 19929msgstr "отсутствует «(» для «)»" 19930 19931#: config/tc-vax.c:1513 19932msgid "invalid branch operand" 19933msgstr "некорректный операнд ветвления" 19934 19935#: config/tc-vax.c:1540 19936msgid "address prohibits @" 19937msgstr "для адреса запрещён @" 19938 19939#: config/tc-vax.c:1542 19940msgid "address prohibits #" 19941msgstr "для адреса запрещён #" 19942 19943#: config/tc-vax.c:1546 19944msgid "address prohibits -()" 19945msgstr "для адреса запрещён -()" 19946 19947#: config/tc-vax.c:1548 19948msgid "address prohibits ()+" 19949msgstr "для адреса запрещён ()+" 19950 19951#: config/tc-vax.c:1551 19952msgid "address prohibits ()" 19953msgstr "для адреса запрещён ()" 19954 19955#: config/tc-vax.c:1553 19956msgid "address prohibits []" 19957msgstr "для адреса запрещён []" 19958 19959#: config/tc-vax.c:1555 19960msgid "address prohibits register" 19961msgstr "для адреса запрещён регистр" 19962 19963#: config/tc-vax.c:1557 19964msgid "address prohibits displacement length specifier" 19965msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки" 19966 19967#: config/tc-vax.c:1585 19968msgid "invalid operand of S^#" 19969msgstr "некорректный операнд для S^#" 19970 19971#: config/tc-vax.c:1598 19972msgid "S^# needs expression" 19973msgstr "для S^# требуется выражение" 19974 19975#: config/tc-vax.c:1605 19976msgid "S^# may only read-access" 19977msgstr "S^# доступен только на чтение" 19978 19979#: config/tc-vax.c:1628 19980msgid "invalid operand of -()" 19981msgstr "некорректный операнд для -()" 19982 19983#: config/tc-vax.c:1634 19984msgid "-(PC) unpredictable" 19985msgstr "-(PC) непредсказуема" 19986 19987#: config/tc-vax.c:1636 19988msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 19989msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем" 19990 19991#: config/tc-vax.c:1668 19992msgid "invalid operand of ()+" 19993msgstr "некорректный операнд для ()+" 19994 19995#: config/tc-vax.c:1674 19996msgid "(PC)+ unpredictable" 19997msgstr "(PC)+ непредсказуема" 19998 19999#: config/tc-vax.c:1676 20000msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 20001msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем" 20002 20003#: config/tc-vax.c:1699 20004msgid "# conflicts length" 20005msgstr "конфликт длины для #" 20006 20007#: config/tc-vax.c:1701 20008msgid "# bars register" 20009msgstr "# вертикальная черта регистр" 20010 20011#: config/tc-vax.c:1721 20012msgid "writing or modifying # is unpredictable" 20013msgstr "запись или изменение # непредсказуемо" 20014 20015#: config/tc-vax.c:1747 20016msgid "length not needed" 20017msgstr "длина не требуется" 20018 20019#: config/tc-vax.c:1754 20020msgid "can't []index a register, because it has no address" 20021msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса" 20022 20023#: config/tc-vax.c:1756 20024msgid "a register has no address" 20025msgstr "регистр не имеет адреса" 20026 20027#: config/tc-vax.c:1765 20028msgid "PC part of operand unpredictable" 20029msgstr "часть операнда PC непредсказуема" 20030 20031#: config/tc-vax.c:1923 20032msgid "odd number of bytes in operand description" 20033msgstr "нечётное количество байт в описании операнда" 20034 20035#: config/tc-vax.c:1937 20036msgid "Bad operand" 20037msgstr "Некорректный операнд" 20038 20039#: config/tc-vax.c:1942 20040msgid "Not enough operands" 20041msgstr "Недостаточно операндов" 20042 20043#: config/tc-vax.c:2218 20044msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 20045msgstr "SYMBOL TABLE не реализован" 20046 20047#: config/tc-vax.c:2222 20048msgid "TOKEN TRACE not implemented" 20049msgstr "TOKEN TRACE не реализован" 20050 20051#: config/tc-vax.c:2226 20052#, c-format 20053msgid "Displacement length %s ignored!" 20054msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!" 20055 20056#: config/tc-vax.c:2230 20057#, c-format 20058msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 20059msgstr "Временный файл «%s» не нужен." 20060 20061#: config/tc-vax.c:2234 20062msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 20063msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется" 20064 20065#: config/tc-vax.c:2291 20066#, c-format 20067msgid "" 20068"VAX options:\n" 20069"-d LENGTH\t\tignored\n" 20070"-J\t\t\tignored\n" 20071"-S\t\t\tignored\n" 20072"-t FILE\t\t\tignored\n" 20073"-T\t\t\tignored\n" 20074"-V\t\t\tignored\n" 20075msgstr "" 20076"Параметры VAX:\n" 20077"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n" 20078"-J\t\t\tигнорируется\n" 20079"-S\t\t\tигнорируется\n" 20080"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n" 20081"-T\t\t\tигнорируется\n" 20082"-V\t\t\tигнорируется\n" 20083 20084#: config/tc-vax.c:2300 20085#, c-format 20086msgid "" 20087"VMS options:\n" 20088"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 20089"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 20090"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 20091"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 20092"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 20093"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 20094msgstr "" 20095"Параметры VMS:\n" 20096"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n" 20097"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n" 20098"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n" 20099"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n" 20100"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n" 20101"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n" 20102 20103#: config/tc-vax.c:2465 20104#, c-format 20105msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 20106msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»" 20107 20108#: config/tc-vax.c:2482 20109#, c-format 20110msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 20111msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»" 20112 20113#: config/tc-vax.c:2527 20114msgid "Can't relocate expression" 20115msgstr "Не удалось переместить выражение" 20116 20117#: config/tc-vax.c:2630 20118msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 20119msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим." 20120 20121#: config/tc-vax.c:2639 20122msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 20123msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим." 20124 20125#: config/tc-vax.c:2686 20126#, c-format 20127msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 20128msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx." 20129 20130#: config/tc-vax.c:2998 20131#, c-format 20132msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 20133msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим." 20134 20135#: config/tc-vax.c:3007 20136#, c-format 20137msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 20138msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s" 20139 20140#: config/tc-vax.c:3072 20141msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 20142msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F" 20143 20144#: config/tc-vax.c:3130 20145msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 20146msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение." 20147 20148#: config/tc-vax.c:3132 20149msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 20150msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение." 20151 20152#: config/tc-vax.c:3157 20153#, c-format 20154msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 20155msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC." 20156 20157#: config/tc-visium.c:859 20158msgid "Bad call to MD_ATOF()" 20159msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()" 20160 20161#: config/tc-wasm32.c:117 20162#, c-format 20163msgid "wasm32 assembler options:\n" 20164msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n" 20165 20166#: config/tc-wasm32.c:364 20167msgid "unexpected negative constant" 20168msgstr "неожиданная отрицательная константа" 20169 20170#: config/tc-wasm32.c:426 20171msgid "no function type on PLT reloc" 20172msgstr "нет типа функции для перемещения PLT" 20173 20174#: config/tc-wasm32.c:441 20175msgid "couldn't find relocation to use" 20176msgstr "невозможно найти перемещение для использования" 20177 20178#: config/tc-wasm32.c:513 20179msgid "Not a function type" 20180msgstr "Не тип функции" 20181 20182#: config/tc-wasm32.c:529 20183#, c-format 20184msgid "Unknown type %c\n" 20185msgstr "Неизвестный тип %c\n" 20186 20187#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577 20188msgid "Unknown type" 20189msgstr "Неизвестный тип" 20190 20191#: config/tc-wasm32.c:625 20192msgid "only single block types allowed" 20193msgstr "разрешены только одиночные блочные типы" 20194 20195#: config/tc-wasm32.c:635 20196msgid "instruction does not take a block type" 20197msgstr "инструкция не допускает блочный тип" 20198 20199#: config/tc-wasm32.c:652 20200msgid "missing block type" 20201msgstr "отсутствует блочный тип" 20202 20203#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665 20204msgid "missing alignment hint" 20205msgstr "отсутствует подсказка выравнивания" 20206 20207#: config/tc-wasm32.c:669 20208msgid "missing offset" 20209msgstr "отсутствует смещение" 20210 20211#: config/tc-wasm32.c:675 20212msgid "missing local index" 20213msgstr "отсутствует локальный индекс" 20214 20215#: config/tc-wasm32.c:680 20216msgid "missing break count" 20217msgstr "отсутствует счётчик прерывания" 20218 20219#: config/tc-wasm32.c:685 20220msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument" 20221msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory" 20222 20223#: config/tc-wasm32.c:689 20224msgid "missing call argument" 20225msgstr "отсутствует аргумент вызова" 20226 20227#: config/tc-wasm32.c:693 20228msgid "missing call signature" 20229msgstr "отсутствует подпись вызова" 20230 20231#: config/tc-wasm32.c:695 20232msgid "missing table index" 20233msgstr "отсутствует табличный индекс" 20234 20235#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869 20236#, c-format 20237msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 20238msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" 20239 20240#: config/tc-xgate.c:215 20241msgid "architecture variant invalid" 20242msgstr "некорректный вариант архитектуры" 20243 20244#: config/tc-xgate.c:369 20245#, c-format 20246msgid "" 20247"Freescale XGATE co-processor options:\n" 20248" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 20249" -mlong use 32-bit int ABI\n" 20250" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 20251" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 20252" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n" 20253" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 20254" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 20255" --generate-example generate an example of each instruction" 20256msgstr "" 20257"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n" 20258" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 20259" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 20260" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 20261" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 20262" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n" 20263" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n" 20264" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n" 20265" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции" 20266 20267#: config/tc-xgate.c:492 20268msgid "opcode missing or not found on input line" 20269msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции" 20270 20271#: config/tc-xgate.c:497 20272#, c-format 20273msgid "opcode %s not found in opcode hash table" 20274msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций" 20275 20276#: config/tc-xgate.c:509 20277msgid "matching operands to opcode" 20278msgstr "подходящие операнды для кода операции" 20279 20280#: config/tc-xgate.c:549 20281msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" 20282msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах" 20283 20284#: config/tc-xgate.c:680 20285#, c-format 20286msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." 20287msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC." 20288 20289#: config/tc-xgate.c:697 20290#, c-format 20291msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." 20292msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC." 20293 20294#: config/tc-xgate.c:724 20295msgid "Value out of 3-bit range." 20296msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона." 20297 20298#: config/tc-xgate.c:731 20299msgid "Value out of 4-bit range." 20300msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона." 20301 20302#: config/tc-xgate.c:738 20303msgid "Value out of 5-bit range." 20304msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона." 20305 20306#: config/tc-xgate.c:875 20307msgid ":operand has too many bits" 20308msgstr ":операнд содержит слишком много бит" 20309 20310#: config/tc-xgate.c:992 20311msgid "unknown operand count" 20312msgstr "неизвестный счётчик операндов" 20313 20314#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248 20315msgid ": expected register name r0-r7 " 20316msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 " 20317 20318#: config/tc-xgate.c:1284 20319#, c-format 20320msgid ":operand value(%d) too big for constraint" 20321msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения" 20322 20323#: config/tc-xgate.c:1302 20324msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." 20325msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос." 20326 20327#: config/tc-xgate.c:1315 20328msgid ":unknown relocation constraint size" 20329msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения" 20330 20331#: config/tc-xgate.c:1322 20332msgid ": expected register name ccr " 20333msgstr ": ожидается имя регистра ccr " 20334 20335#: config/tc-xgate.c:1328 20336msgid ": expected register name pc " 20337msgstr ": ожидается имя регистра pc " 20338 20339#: config/tc-xstormy16.c:77 20340#, c-format 20341msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 20342msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n" 20343 20344#: config/tc-xstormy16.c:223 20345#, c-format 20346msgid "unsupported fptr fixup size %d" 20347msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr" 20348 20349#: config/tc-xstormy16.c:235 20350#, c-format 20351msgid "unsupported fixup size %d" 20352msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d" 20353 20354#: config/tc-xstormy16.c:266 20355msgid "unsupported fptr fixup" 20356msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" 20357 20358#: config/tc-xtensa.c:663 20359msgid "illegal range of target hardware versions" 20360msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" 20361 20362#: config/tc-xtensa.c:845 20363msgid "--density option is ignored" 20364msgstr "параметр --density игнорируется" 20365 20366#: config/tc-xtensa.c:848 20367msgid "--no-density option is ignored" 20368msgstr "параметр --no-density игнорируется" 20369 20370#: config/tc-xtensa.c:866 20371msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 20372msgstr "--generics устарел; используйте --transform" 20373 20374#: config/tc-xtensa.c:869 20375msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 20376msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" 20377 20378#: config/tc-xtensa.c:872 20379msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 20380msgstr "--relax устарел; используйте --transform" 20381 20382#: config/tc-xtensa.c:875 20383msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 20384msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" 20385 20386#: config/tc-xtensa.c:892 20387msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 20388msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" 20389 20390#: config/tc-xtensa.c:965 20391msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 20392msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" 20393 20394#: config/tc-xtensa.c:971 20395msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 20396msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" 20397 20398#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993 20399msgid "invalid target hardware version" 20400msgstr "неправильная аппаратная версия цели" 20401 20402#: config/tc-xtensa.c:1039 20403msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" 20404msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" 20405 20406#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044 20407msgid "invalid auto-litpool-limit argument" 20408msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" 20409 20410#: config/tc-xtensa.c:1046 20411msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" 20412msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" 20413 20414#: config/tc-xtensa.c:1243 20415msgid "unmatched .end directive" 20416msgstr "непарная директива .end" 20417 20418#: config/tc-xtensa.c:1272 20419msgid ".begin directive with no matching .end directive" 20420msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" 20421 20422#: config/tc-xtensa.c:1313 20423msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 20424msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" 20425 20426#: config/tc-xtensa.c:1318 20427msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 20428msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" 20429 20430#: config/tc-xtensa.c:1331 20431#, c-format 20432msgid "directive %s cannot be negated" 20433msgstr "директива %s не может быть отрицательной" 20434 20435#: config/tc-xtensa.c:1337 20436msgid "unknown directive" 20437msgstr "неизвестная директива" 20438 20439#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684 20440#: config/tc-xtensa.c:5945 20441msgid "directives are not valid inside bundles" 20442msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" 20443 20444#: config/tc-xtensa.c:1370 20445msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 20446msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" 20447 20448#: config/tc-xtensa.c:1384 20449msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 20450msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" 20451 20452#: config/tc-xtensa.c:1417 20453msgid ".begin [no-]density is ignored" 20454msgstr ".begin [no-]density игнорируется" 20455 20456#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474 20457msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 20458msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" 20459 20460#: config/tc-xtensa.c:1467 20461msgid ".end [no-]density is ignored" 20462msgstr ".end [no-]density игнорируется" 20463 20464#: config/tc-xtensa.c:1492 20465#, c-format 20466msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 20467msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" 20468 20469#: config/tc-xtensa.c:1547 20470msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 20471msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" 20472 20473#: config/tc-xtensa.c:1566 20474msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 20475msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" 20476 20477#: config/tc-xtensa.c:1594 20478msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 20479msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" 20480 20481#: config/tc-xtensa.c:1653 20482msgid "fall through frequency must be greater than 0" 20483msgstr "провал частоты должен быть больше 0" 20484 20485#: config/tc-xtensa.c:1661 20486msgid "branch target frequency must be greater than 0" 20487msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" 20488 20489#: config/tc-xtensa.c:1709 20490#, c-format 20491msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 20492msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" 20493 20494#: config/tc-xtensa.c:1719 20495#, c-format 20496msgid "invalid use of %s relocation" 20497msgstr "недопустимое использование перемещения %s" 20498 20499#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932 20500#, c-format 20501msgid "bad register name: %s" 20502msgstr "некорректное имя регистра: %s" 20503 20504#: config/tc-xtensa.c:1921 20505#, c-format 20506msgid "bad register number: %s" 20507msgstr "некорректный номер регистра: %s" 20508 20509#: config/tc-xtensa.c:1985 20510msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 20511msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" 20512 20513#: config/tc-xtensa.c:2088 20514msgid "extra colon" 20515msgstr "дополнительное двоеточие" 20516 20517#: config/tc-xtensa.c:2149 20518msgid "incorrect register number, ignoring" 20519msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" 20520 20521#: config/tc-xtensa.c:2230 20522#, c-format 20523msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 20524msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" 20525 20526#: config/tc-xtensa.c:2322 20527#, c-format 20528msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 20529msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20530 20531#: config/tc-xtensa.c:2329 20532#, c-format 20533msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 20534msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20535 20536#: config/tc-xtensa.c:2380 20537#, c-format 20538msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 20539msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" 20540 20541#: config/tc-xtensa.c:2387 20542#, c-format 20543msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 20544msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" 20545 20546#: config/tc-xtensa.c:2454 20547#, c-format 20548msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 20549msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" 20550 20551#: config/tc-xtensa.c:2853 20552#, c-format 20553msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 20554msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" 20555 20556#: config/tc-xtensa.c:2859 20557#, c-format 20558msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 20559msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" 20560 20561#: config/tc-xtensa.c:2906 20562#, c-format 20563msgid "internal error: unknown option name '%s'" 20564msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" 20565 20566#: config/tc-xtensa.c:4015 20567msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 20568msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" 20569 20570#: config/tc-xtensa.c:4019 20571msgid "can't handle undefined OP TYPE" 20572msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" 20573 20574#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089 20575#, c-format 20576msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" 20577msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" 20578msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d" 20579msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" 20580msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" 20581 20582#: config/tc-xtensa.c:4112 20583msgid "immediate operands sum to greater than 32" 20584msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" 20585 20586#: config/tc-xtensa.c:4364 20587#, c-format 20588msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 20589msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" 20590 20591#: config/tc-xtensa.c:4374 20592#, c-format 20593msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 20594msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" 20595 20596#: config/tc-xtensa.c:4384 20597#, c-format 20598msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 20599msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" 20600 20601#: config/tc-xtensa.c:4391 20602#, c-format 20603msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 20604msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" 20605 20606#: config/tc-xtensa.c:4866 20607msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 20608msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" 20609 20610#: config/tc-xtensa.c:4926 20611msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 20612msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" 20613 20614#: config/tc-xtensa.c:5087 20615#, c-format 20616msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 20617msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" 20618 20619#: config/tc-xtensa.c:5140 20620#, c-format 20621msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 20622msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" 20623 20624#: config/tc-xtensa.c:5184 20625#, c-format 20626msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 20627msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" 20628 20629#: config/tc-xtensa.c:5209 20630msgid "unexpected fix" 20631msgstr "неожиданное местоположение" 20632 20633#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224 20634msgid "undecodable fix" 20635msgstr "недекодируемое местоположение" 20636 20637#: config/tc-xtensa.c:5385 20638msgid "labels are not valid inside bundles" 20639msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" 20640 20641#: config/tc-xtensa.c:5405 20642msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 20643msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" 20644 20645#: config/tc-xtensa.c:5472 20646msgid "extra opening brace" 20647msgstr "дополнительная открывающая скобка" 20648 20649#: config/tc-xtensa.c:5482 20650msgid "extra closing brace" 20651msgstr "дополнительная закрывающая скобка" 20652 20653#: config/tc-xtensa.c:5509 20654msgid "missing closing brace" 20655msgstr "нет закрывающей скобки" 20656 20657#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636 20658#, c-format 20659msgid "wrong number of operands for '%s'" 20660msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" 20661 20662#: config/tc-xtensa.c:5623 20663#, c-format 20664msgid "bad relocation expression for '%s'" 20665msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" 20666 20667#: config/tc-xtensa.c:5658 20668#, c-format 20669msgid "unknown opcode or format name '%s'" 20670msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" 20671 20672#: config/tc-xtensa.c:5664 20673msgid "format names only valid inside bundles" 20674msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" 20675 20676#: config/tc-xtensa.c:5669 20677#, c-format 20678msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 20679msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" 20680 20681#: config/tc-xtensa.c:5719 20682msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 20683msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" 20684 20685#: config/tc-xtensa.c:5773 20686msgid "unaligned entry instruction" 20687msgstr "невыровненная входная инструкция" 20688 20689#: config/tc-xtensa.c:5838 20690msgid "bad instruction format" 20691msgstr "некорректный формат инструкции" 20692 20693#: config/tc-xtensa.c:5841 20694msgid "invalid relocation" 20695msgstr "неверное перемещение" 20696 20697#: config/tc-xtensa.c:5852 20698#, c-format 20699msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 20700msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" 20701 20702#: config/tc-xtensa.c:5864 20703#, c-format 20704msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 20705msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" 20706 20707#: config/tc-xtensa.c:6147 20708#, c-format 20709msgid "unhandled local relocation fix %s" 20710msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" 20711 20712#: config/tc-xtensa.c:6198 20713#, c-format 20714msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 20715msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 20716 20717#: config/tc-xtensa.c:6415 20718msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 20719msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." 20720 20721#: config/tc-xtensa.c:6422 20722msgid "couldn't find a valid instruction format" 20723msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" 20724 20725#: config/tc-xtensa.c:6423 20726#, c-format 20727msgid " ops were: " 20728msgstr " проблемы здесь: " 20729 20730#: config/tc-xtensa.c:6425 20731#, c-format 20732msgid " %s;" 20733msgstr " %s;" 20734 20735#: config/tc-xtensa.c:6435 20736#, c-format 20737msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" 20738msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" 20739 20740#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541 20741msgid "illegal resource usage in bundle" 20742msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" 20743 20744#: config/tc-xtensa.c:6630 20745#, c-format 20746msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 20747msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" 20748 20749#: config/tc-xtensa.c:6635 20750#, c-format 20751msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 20752msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" 20753 20754#: config/tc-xtensa.c:6640 20755#, c-format 20756msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 20757msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" 20758 20759#: config/tc-xtensa.c:6645 20760#, c-format 20761msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 20762msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" 20763 20764#: config/tc-xtensa.c:6661 20765msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 20766msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" 20767 20768#: config/tc-xtensa.c:7113 20769msgid "cannot assemble into a literal fragment" 20770msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" 20771 20772#: config/tc-xtensa.c:7115 20773msgid "..." 20774msgstr "…" 20775 20776#: config/tc-xtensa.c:8333 20777msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 20778msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" 20779 20780#: config/tc-xtensa.c:8445 20781msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 20782msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" 20783 20784#: config/tc-xtensa.c:8527 20785msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 20786msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" 20787 20788#: config/tc-xtensa.c:8536 20789#, c-format 20790msgid "fr_var %lu < length %d" 20791msgstr "fr_var %lu < длины %d" 20792 20793#: config/tc-xtensa.c:8693 20794msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 20795msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" 20796 20797#: config/tc-xtensa.c:8765 20798msgid "undecodable instruction in instruction frag" 20799msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" 20800 20801#: config/tc-xtensa.c:8875 20802msgid "invalid empty loop" 20803msgstr "неверный пустой цикл" 20804 20805#: config/tc-xtensa.c:8880 20806msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 20807msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" 20808 20809#: config/tc-xtensa.c:9450 20810msgid "cannot find suitable trampoline" 20811msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" 20812 20813#: config/tc-xtensa.c:9705 20814msgid "bad relaxation state" 20815msgstr "неисправное состояние ослабления" 20816 20817#: config/tc-xtensa.c:9763 20818#, c-format 20819msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 20820msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" 20821 20822#: config/tc-xtensa.c:10463 20823msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" 20824msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" 20825 20826#: config/tc-xtensa.c:10587 20827msgid "invalid relaxation fragment result" 20828msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" 20829 20830#: config/tc-xtensa.c:10669 20831msgid "unable to widen instruction" 20832msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" 20833 20834#: config/tc-xtensa.c:10807 20835msgid "multiple literals in expansion" 20836msgstr "несколько литералов в раскрытии" 20837 20838#: config/tc-xtensa.c:10811 20839msgid "no registered fragment for literal" 20840msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" 20841 20842#: config/tc-xtensa.c:10813 20843msgid "number of literal tokens != 1" 20844msgstr "количество литеральных токенов != 1" 20845 20846#: config/tc-xtensa.c:10942 config/tc-xtensa.c:10948 20847#, c-format 20848msgid "unresolved loop target symbol: %s" 20849msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" 20850 20851#: config/tc-xtensa.c:11436 20852#, c-format 20853msgid "fixes not all moved from %s" 20854msgstr "из %s перемещены не все местоположения" 20855 20856#: config/tc-xtensa.c:11564 20857msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 20858msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" 20859 20860#: config/tc-xtensa.c:12392 20861msgid "too many operands in instruction" 20862msgstr "слишком много операндов в инструкции" 20863 20864#: config/tc-xtensa.c:12602 20865msgid "invalid symbolic operand" 20866msgstr "некорректный символьный операнд" 20867 20868#: config/tc-xtensa.c:12663 20869msgid "operand number mismatch" 20870msgstr "несоответствие номера операнда" 20871 20872#: config/tc-xtensa.c:12667 20873#, c-format 20874msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 20875msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" 20876 20877#: config/tc-xtensa.c:12692 20878#, c-format 20879msgid "xtensa-isa failure: %s" 20880msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" 20881 20882#: config/tc-xtensa.c:12769 20883msgid "invalid opcode" 20884msgstr "неверный код операции" 20885 20886#: config/tc-xtensa.c:12775 20887msgid "too few operands" 20888msgstr "не хватает операндов" 20889 20890#: config/tc-xtensa.c:12781 20891msgid "too many operands" 20892msgstr "слишком много операндов" 20893 20894#: config/tc-xtensa.c:12825 20895msgid "multiple writes to the same register" 20896msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" 20897 20898#: config/tc-xtensa.c:12939 config/tc-xtensa.c:12945 20899msgid "out of memory" 20900msgstr "недостаточно памяти" 20901 20902#: config/tc-xtensa.c:13034 20903msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 20904msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" 20905 20906#. Instructions that generate TLS relocations should always be 20907#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 20908#. function is being called during back-end relaxation, so flag 20909#. the unexpected behavior as an error. 20910#: config/tc-xtensa.c:13040 20911msgid "unexpected TLS relocation" 20912msgstr "неожиданное перемещение TLS" 20913 20914#: config/tc-xtensa.c:13084 20915msgid "symbolic operand not allowed" 20916msgstr "символьный операнд не допускается" 20917 20918#: config/tc-xtensa.c:13121 20919msgid "cannot decode instruction format" 20920msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" 20921 20922#: config/tc-xtensa.c:13265 20923msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 20924msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" 20925 20926#: config/tc-xtensa.c:13270 20927#, c-format 20928msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 20929msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" 20930 20931#: config/tc-xtensa.c:13281 20932#, c-format 20933msgid "section %s renamed multiple times" 20934msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" 20935 20936#: config/tc-xtensa.c:13283 20937#, c-format 20938msgid "multiple sections remapped to output section %s" 20939msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" 20940 20941#: config/tc-z80.c:199 20942#, c-format 20943msgid "Invalid CPU is specified: %s" 20944msgstr "Указан неверный ЦП: %s" 20945 20946#: config/tc-z80.c:224 20947#, c-format 20948msgid "Invalid EXTENSION is specified: %s" 20949msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s" 20950 20951#: config/tc-z80.c:279 20952#, c-format 20953msgid "invalid floating point numbers type `%s'" 20954msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»" 20955 20956#: config/tc-z80.c:300 config/tc-z80.c:309 20957#, c-format 20958msgid "invalid INST in command line: %s" 20959msgstr "неверный INST в командной строке: %s" 20960 20961#: config/tc-z80.c:403 20962#, c-format 20963msgid "" 20964"\n" 20965"CPU model options:\n" 20966" -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n" 20967"\t\t\t generate code for CPU, where CPU is one of:\n" 20968msgstr "" 20969"\n" 20970"Параметры модели ЦП:\n" 20971" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n" 20972" генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n" 20973 20974#: config/tc-z80.c:409 20975#, c-format 20976msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n" 20977msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n" 20978 20979#: config/tc-z80.c:412 20980#, c-format 20981msgid "" 20982"\n" 20983"Compatibility options:\n" 20984" -local-prefix=TEXT\t treat labels prefixed by TEXT as local\n" 20985" -colonless\t\t permit colonless labels\n" 20986" -sdcc\t\t\t accept SDCC specific instruction syntax\n" 20987" -fp-s=FORMAT\t\t set single precision FP numbers format\n" 20988" -fp-d=FORMAT\t\t set double precision FP numbers format\n" 20989"Where FORMAT one of:\n" 20990" ieee754\t\t IEEE754 compatible (depends on directive)\n" 20991" half\t\t\t IEEE754 half precision (16 bit)\n" 20992" single\t\t IEEE754 single precision (32 bit)\n" 20993" double\t\t IEEE754 double precision (64 bit)\n" 20994" zeda32\t\t Zeda z80float library 32 bit format\n" 20995" math48\t\t 48 bit format from Math48 library\n" 20996"\n" 20997"Default: -march=z80+xyhl+infc\n" 20998msgstr "" 20999"\n" 21000"Параметры совместимости:\n" 21001" -local-prefix=TEXT считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n" 21002" -colonless разрешить метки без двоеточия\n" 21003" -sdcc принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n" 21004" -fp-s=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n" 21005" -fp-d=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n" 21006"Где ФОРМАТ один из:\n" 21007" ieee754 совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n" 21008" half IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n" 21009" single IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n" 21010" double IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n" 21011" zeda32 32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n" 21012" math48 48-битный формат из библиотеки Math48\n" 21013"\n" 21014"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n" 21015 21016#: config/tc-z80.c:618 21017msgid "-- unterminated string" 21018msgstr "-- незавершенная строка" 21019 21020#: config/tc-z80.c:794 21021msgid "undocumented instruction" 21022msgstr "недокументированная инструкция" 21023 21024#: config/tc-z80.c:838 config/tc-z80.c:844 21025msgid "mismatched parentheses" 21026msgstr "непарные круглые скобки" 21027 21028#: config/tc-z80.c:935 21029msgid "bad expression syntax" 21030msgstr "некорректный синтаксис выражения" 21031 21032#: config/tc-z80.c:1146 21033#, c-format 21034msgid "%d-bit overflow (%+ld)" 21035msgstr "%d-битное переполнение (%+ld)" 21036 21037#: config/tc-z80.c:1160 21038#, c-format 21039msgid "invalid data size %d" 21040msgstr "некорректный размер данных %d" 21041 21042#: config/tc-z80.c:1245 21043msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 21044msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению" 21045 21046#: config/tc-z80.c:1252 21047#, c-format 21048msgid "index overflow (%+ld)" 21049msgstr "переполнение индекса (%+ld)" 21050 21051#: config/tc-z80.c:1254 21052#, c-format 21053msgid "offset overflow (%+ld)" 21054msgstr "переполнение смещения (%+ld)" 21055 21056#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746 21057#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916 21058#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062 21059#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786 21060#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944 21061#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043 21062msgid "bad instruction syntax" 21063msgstr "некорректный синтаксис инструкции" 21064 21065#: config/tc-z80.c:1894 21066msgid "condition code invalid for jr" 21067msgstr "код условия не подходит для jr" 21068 21069#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510 21070#: config/tc-z80.c:2543 21071msgid "ADL mode instruction" 21072msgstr "инструкция режима ADL" 21073 21074#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B 21075#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C 21076#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D 21077#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E 21078#: config/tc-z80.c:2618 21079msgid "unsupported instruction, assembled as NOP" 21080msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP" 21081 21082#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242 21083msgid "parentheses ignored" 21084msgstr "игнорируются круглые скобки" 21085 21086#: config/tc-z80.c:3259 21087msgid "CPU mode is unsupported by target" 21088msgstr "режим ЦП не поддерживается целью" 21089 21090#: config/tc-z80.c:3281 21091msgid "assignment expected" 21092msgstr "ожидается присваивание" 21093 21094#: config/tc-z80.c:3696 21095#, c-format 21096msgid "Unknown instruction `%s'" 21097msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 21098 21099#: config/tc-z80.c:3772 21100#, c-format 21101msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)" 21102msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)" 21103 21104#: config/tc-z80.c:3795 21105#, c-format 21106msgid "8-bit overflow (%+ld)" 21107msgstr "8-битное переполнение (%+ld)" 21108 21109#: config/tc-z80.c:3812 21110#, c-format 21111msgid "16-bit overflow (%+ld)" 21112msgstr "16-битное переполнение (%+ld)" 21113 21114#: config/tc-z80.c:3820 21115#, c-format 21116msgid "24-bit overflow (%+ld)" 21117msgstr "24-битное переполнение (%+ld)" 21118 21119#: config/tc-z80.c:3829 21120#, c-format 21121msgid "32-bit overflow (%+ld)" 21122msgstr "32-битное переполнение (%+ld)" 21123 21124#: config/tc-z80.c:3842 21125#, c-format 21126msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n" 21127msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n" 21128 21129#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098 21130msgid "invalid syntax" 21131msgstr "некорректный синтаксис" 21132 21133#: config/tc-z80.c:4117 21134msgid "overflow" 21135msgstr "переполнение" 21136 21137#: config/tc-z8k.c:281 21138#, c-format 21139msgid "register rr%d out of range" 21140msgstr "регистр rr%d вне диапазона" 21141 21142#: config/tc-z8k.c:283 21143#, c-format 21144msgid "register rr%d does not exist" 21145msgstr "регистр rr%d не существует" 21146 21147#: config/tc-z8k.c:295 21148#, c-format 21149msgid "register rh%d out of range" 21150msgstr "регистр rh%d вне диапазона" 21151 21152#: config/tc-z8k.c:307 21153#, c-format 21154msgid "register rl%d out of range" 21155msgstr "регистр rl%d вне диапазона" 21156 21157#: config/tc-z8k.c:320 21158#, c-format 21159msgid "register rq%d out of range" 21160msgstr "регистр rq%d вне диапазона" 21161 21162#: config/tc-z8k.c:322 21163#, c-format 21164msgid "register rq%d does not exist" 21165msgstr "регистр rq%d не существует" 21166 21167#: config/tc-z8k.c:334 21168#, c-format 21169msgid "register r%d out of range" 21170msgstr "регистр r%d вне диапазона" 21171 21172#: config/tc-z8k.c:375 21173#, c-format 21174msgid "expected %c" 21175msgstr "ожидался %c" 21176 21177#: config/tc-z8k.c:390 21178#, c-format 21179msgid "register is wrong size for a word %s" 21180msgstr "регистр неверного размера для слова %s" 21181 21182#: config/tc-z8k.c:404 21183#, c-format 21184msgid "register is wrong size for address %s" 21185msgstr "регистр неверного размера для адреса %s" 21186 21187#: config/tc-z8k.c:538 21188#, c-format 21189msgid "unknown interrupt %s" 21190msgstr "неизвестное прерывание %s" 21191 21192#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 21193#: config/tc-z8k.c:561 21194msgid "opcode has no effect" 21195msgstr "код операции не учитывается" 21196 21197#: config/tc-z8k.c:672 21198msgid "Missing ) in ra(rb)" 21199msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)" 21200 21201#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791 21202#, c-format 21203msgid "invalid condition code '%s'" 21204msgstr "некорректный кода условия «%s»" 21205 21206#: config/tc-z8k.c:764 21207#, c-format 21208msgid "invalid flag '%s'" 21209msgstr "неправильный флаг «%s»" 21210 21211#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924 21212msgid "invalid indirect register size" 21213msgstr "некорректный размер косвенного регистра" 21214 21215#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1107 config/tc-z8k.c:1112 21216msgid "invalid control register name" 21217msgstr "некорректное имя управляющего регистра" 21218 21219#: config/tc-z8k.c:1096 21220msgid "immediate must be 1 or 2" 21221msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2" 21222 21223#: config/tc-z8k.c:1099 21224msgid "immediate 1 or 2 expected" 21225msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2" 21226 21227#: config/tc-z8k.c:1130 21228msgid "can't use R0 here" 21229msgstr "здесь нельзя использовать R0" 21230 21231#: config/tc-z8k.c:1288 21232msgid "Can't find opcode to match operands" 21233msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам" 21234 21235#: config/tc-z8k.c:1335 21236#, c-format 21237msgid "invalid architecture -z%s" 21238msgstr "неверная архитектура -z%s" 21239 21240#: config/tc-z8k.c:1354 21241#, c-format 21242msgid "" 21243" Z8K options:\n" 21244" -z8001 generate segmented code\n" 21245" -z8002 generate unsegmented code\n" 21246" -linkrelax create linker relaxable code\n" 21247msgstr "" 21248" Параметры Z8K:\n" 21249" -z8001 генерировать сегментированный код\n" 21250" -z8002 генерировать не сегментированный код\n" 21251" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n" 21252 21253#: config/tc-z8k.c:1366 21254#, c-format 21255msgid "call to md_convert_frag\n" 21256msgstr "вызов md_convert_frag\n" 21257 21258#: config/tc-z8k.c:1473 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1536 21259msgid "cannot branch to odd address" 21260msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу" 21261 21262#: config/tc-z8k.c:1477 config/tc-z8k.c:1540 21263msgid "relative jump out of range" 21264msgstr "относительный прыжок вне диапазона" 21265 21266#: config/tc-z8k.c:1495 21267msgid "relative address out of range" 21268msgstr "относительный адрес за пределами диапазона" 21269 21270#: config/tc-z8k.c:1516 21271msgid "relative call out of range" 21272msgstr "относительный вызов вне диапазона" 21273 21274#: config/tc-z8k.c:1548 21275#, c-format 21276msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 21277msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" 21278 21279#: config/tc-z8k.c:1560 21280#, c-format 21281msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 21282msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" 21283 21284#: config/xtensa-relax.c:1583 21285#, c-format 21286msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 21287msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" 21288 21289#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718 21290#, c-format 21291msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 21292msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" 21293 21294#: config/xtensa-relax.c:1725 21295#, c-format 21296msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 21297msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" 21298 21299#: config/xtensa-relax.c:1772 21300msgid "expected one operand for generated literal" 21301msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" 21302 21303#: config/xtensa-relax.c:1779 21304msgid "expected 0 operands for generated label" 21305msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" 21306 21307#: config/xtensa-relax.c:1792 21308#, c-format 21309msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 21310msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" 21311 21312#: config/xtensa-relax.c:1800 21313#, c-format 21314msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" 21315msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 21316msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда" 21317msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21318msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21319 21320#: config/xtensa-relax.c:1816 21321#, c-format 21322msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 21323msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" 21324 21325#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862 21326#, c-format 21327msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" 21328msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" 21329 21330#: config/xtensa-relax.c:1857 21331#, c-format 21332msgid "unknown user-defined function %s" 21333msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" 21334 21335#: config/xtensa-relax.c:1868 21336#, c-format 21337msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" 21338msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" 21339 21340#: config/xtensa-relax.c:1908 21341#, c-format 21342msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 21343msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" 21344 21345#: config/xtensa-relax.c:1912 21346#, c-format 21347msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 21348msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" 21349 21350#: config/xtensa-relax.c:1923 21351#, c-format 21352msgid "could not build transition for %s => %s" 21353msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" 21354 21355#: depend.c:194 21356#, c-format 21357msgid "can't open `%s' for writing" 21358msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" 21359 21360#: depend.c:206 21361#, c-format 21362msgid "can't close `%s'" 21363msgstr "не удалось закрыть «%s»" 21364 21365#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433 21366#, c-format 21367msgid "bfd_set_section_flags: %s" 21368msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 21369 21370#: dw2gencfi.c:581 dw2gencfi.c:597 21371#, c-format 21372msgid "register save offset not a multiple of %u" 21373msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" 21374 21375#: dw2gencfi.c:680 21376msgid "CFI state restore without previous remember" 21377msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" 21378 21379#: dw2gencfi.c:739 21380msgid "missing separator" 21381msgstr "пропущен разделитель" 21382 21383#: dw2gencfi.c:788 21384msgid "bad register expression" 21385msgstr "неверное выражение регистра" 21386 21387#: dw2gencfi.c:809 dw2gencfi.c:939 dw2gencfi.c:977 dw2gencfi.c:1048 21388#: dw2gencfi.c:1121 dw2gencfi.c:1186 dw2gencfi.c:1366 21389msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 21390msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" 21391 21392#: dw2gencfi.c:1002 21393msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 21394msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" 21395 21396#: dw2gencfi.c:1009 21397msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 21398msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" 21399 21400#: dw2gencfi.c:1032 21401msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 21402msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" 21403 21404#: dw2gencfi.c:1073 dw2gencfi.c:1149 21405msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 21406msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" 21407 21408#: dw2gencfi.c:1080 21409msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 21410msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" 21411 21412#: dw2gencfi.c:1105 21413msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 21414msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" 21415 21416#: dw2gencfi.c:1171 21417msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 21418msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" 21419 21420#: dw2gencfi.c:1268 21421msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" 21422msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" 21423 21424#: dw2gencfi.c:1279 21425msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 21426msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" 21427 21428#: dw2gencfi.c:1320 21429msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 21430msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" 21431 21432#: dw2gencfi.c:1377 21433msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" 21434msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" 21435 21436#: dw2gencfi.c:1387 21437msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" 21438msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" 21439 21440#: dw2gencfi.c:1496 21441msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" 21442msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" 21443 21444#: dw2gencfi.c:1503 21445msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" 21446msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" 21447 21448#: dw2gencfi.c:1511 21449msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" 21450msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" 21451 21452#: dw2gencfi.c:1524 21453#, c-format 21454msgid "Alignment too large: %d. assumed." 21455msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." 21456 21457#: dw2gencfi.c:1528 21458msgid "Alignment negative: 0 assumed." 21459msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." 21460 21461#: dw2gencfi.c:1554 21462msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" 21463msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" 21464 21465#: dw2gencfi.c:1561 21466msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" 21467msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" 21468 21469#: dw2gencfi.c:1568 21470msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" 21471msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" 21472 21473#: dw2gencfi.c:1882 21474#, c-format 21475msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" 21476msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1" 21477 21478#: dw2gencfi.c:2371 dw2gencfi.c:2527 21479msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 21480msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" 21481 21482#: dw2gencfi.c:2554 21483msgid "CFI is not supported for this target" 21484msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" 21485 21486#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240 21487msgid "view number mismatch" 21488msgstr "не совпадает номер вида" 21489 21490#: dwarf2dbg.c:688 21491#, c-format 21492msgid "file number %u is too big" 21493msgstr "слишком большой номер файла %u" 21494 21495#: dwarf2dbg.c:914 21496#, c-format 21497msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" 21498msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)" 21499 21500#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262 21501msgid "file number less than one" 21502msgstr "номер файла меньше 1" 21503 21504#: dwarf2dbg.c:1205 21505msgid "md5 value too small or not a constant" 21506msgstr "значение md5 слишком мало или не константа" 21507 21508#: dwarf2dbg.c:1222 21509#, c-format 21510msgid "file number %lu is too big" 21511msgstr "слишком большой номер файла %lu" 21512 21513#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286 21514#, c-format 21515msgid "unassigned file number %ld" 21516msgstr "неназначенный номер файла %ld" 21517 21518#: dwarf2dbg.c:1343 21519msgid "is_stmt value not 0 or 1" 21520msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" 21521 21522#: dwarf2dbg.c:1355 21523msgid "isa number less than zero" 21524msgstr "номер isa меньше 0" 21525 21526#: dwarf2dbg.c:1367 21527msgid "discriminator less than zero" 21528msgstr "селектор меньше 0" 21529 21530#: dwarf2dbg.c:1386 21531msgid "numeric view can only be asserted to zero" 21532msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" 21533 21534#: dwarf2dbg.c:1426 21535#, c-format 21536msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 21537msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" 21538 21539#: dwarf2dbg.c:2420 21540msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 21541msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" 21542 21543#: ecoff.c:1559 21544#, c-format 21545msgid "string too big (%lu bytes)" 21546msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)" 21547 21548#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011 21549#: ecoff.c:2127 21550msgid "no current file pointer" 21551msgstr "отсутствует текущий файловый указатель" 21552 21553#: ecoff.c:1699 21554msgid "too many st_End's" 21555msgstr "слишком много st_End" 21556 21557#: ecoff.c:2196 21558msgid "fake .file after real one" 21559msgstr "фиктивный .file после настоящего" 21560 21561#: ecoff.c:2284 21562msgid "filename goes over one page boundary" 21563msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу" 21564 21565#: ecoff.c:2417 21566msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 21567msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file" 21568 21569#: ecoff.c:2424 21570msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 21571msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent" 21572 21573#: ecoff.c:2454 21574msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 21575msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file" 21576 21577#: ecoff.c:2461 21578msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 21579msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent" 21580 21581#: ecoff.c:2473 21582msgid ".bend directive names unknown symbol" 21583msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ" 21584 21585#: ecoff.c:2515 21586msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 21587msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется" 21588 21589#: ecoff.c:2517 21590msgid "empty symbol name in .def; ignored" 21591msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется" 21592 21593#: ecoff.c:2552 21594msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21595msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется" 21596 21597#: ecoff.c:2567 21598msgid "badly formed .dim directive" 21599msgstr "неправильный формат директивы .dim" 21600 21601#: ecoff.c:2580 21602msgid "too many .dim entries" 21603msgstr "слишком много элементов .dim" 21604 21605#: ecoff.c:2600 21606msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21607msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется" 21608 21609#: ecoff.c:2625 21610msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21611msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется" 21612 21613#: ecoff.c:2640 21614msgid "badly formed .size directive" 21615msgstr "неправильно описана директива .size" 21616 21617#: ecoff.c:2653 21618msgid "too many .size entries" 21619msgstr "слишком много элементов .size" 21620 21621#: ecoff.c:2675 21622msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21623msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется" 21624 21625#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 21626#. There would still be a limit: the .type argument can not 21627#. be infinite. 21628#: ecoff.c:2693 21629#, c-format 21630msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 21631msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён" 21632 21633#: ecoff.c:2704 21634msgid "Unrecognized .type argument" 21635msgstr "Нераспознанный аргумент .type" 21636 21637#: ecoff.c:2742 21638msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21639msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется" 21640 21641#: ecoff.c:2766 21642msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21643msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется" 21644 21645#: ecoff.c:2774 21646msgid ".val expression is too complex" 21647msgstr "Слишком сложное выражение .val" 21648 21649#: ecoff.c:2804 21650msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 21651msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется" 21652 21653#: ecoff.c:2830 ecoff.c:2911 21654msgid "bad COFF debugging information" 21655msgstr "некорректная отладочная информация COFF" 21656 21657#: ecoff.c:2879 21658#, c-format 21659msgid "no tag specified for %s" 21660msgstr "для %s не указан тег" 21661 21662#: ecoff.c:2981 21663msgid ".end directive without a preceding .file directive" 21664msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file" 21665 21666#: ecoff.c:3009 21667msgid ".end directive names unknown symbol" 21668msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ" 21669 21670#: ecoff.c:3039 21671msgid "second .ent directive found before .end directive" 21672msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end" 21673 21674#: ecoff.c:3048 21675#, c-format 21676msgid "%s directive has no name" 21677msgstr "директива %s не имеет имени" 21678 21679#: ecoff.c:3109 21680msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 21681msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end" 21682 21683#: ecoff.c:3226 21684msgid ".loc before .file" 21685msgstr ".loc перед .file" 21686 21687#: ecoff.c:3427 21688#, c-format 21689msgid ".stab%c is not supported" 21690msgstr ".stab%c не поддерживается" 21691 21692#: ecoff.c:3437 21693#, c-format 21694msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 21695msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля" 21696 21697#: ecoff.c:3471 21698#, c-format 21699msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 21700msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)" 21701 21702#: ecoff.c:3505 21703#, c-format 21704msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 21705msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ" 21706 21707#: ecoff.c:3954 ecoff.c:4142 ecoff.c:4167 21708msgid ".begin/.bend in different segments" 21709msgstr ".begin/.bend в разных сегментах" 21710 21711#: ecoff.c:4662 21712msgid "missing .end or .bend at end of file" 21713msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла" 21714 21715#: ecoff.c:5147 21716msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 21717msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" 21718 21719#: expr.c:73 read.c:3931 21720msgid "bignum invalid" 21721msgstr "некорректный bignum" 21722 21723#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214 21724msgid "floating point number invalid" 21725msgstr "некорректное число с плавающей точкой" 21726 21727#: expr.c:244 21728msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 21729msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты" 21730 21731#: expr.c:248 21732#, c-format 21733msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 21734msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d" 21735 21736#: expr.c:427 21737msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 21738msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове" 21739 21740#: expr.c:450 21741msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 21742msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов" 21743 21744#. Either not seen or not defined. 21745#. @@ Should print out the original string instead of 21746#. the parsed number. 21747#: expr.c:588 21748#, c-format 21749msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 21750msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»" 21751 21752#: expr.c:706 21753msgid "character constant too large" 21754msgstr "символьная константа слишком длинна" 21755 21756#: expr.c:992 21757#, c-format 21758msgid "found '%c', expected: '%c'" 21759msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" 21760 21761#: expr.c:995 21762#, c-format 21763msgid "missing '%c'" 21764msgstr "отсутствует «%c»" 21765 21766#: expr.c:1007 read.c:4724 21767msgid "EBCDIC constants are not supported" 21768msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" 21769 21770#: expr.c:1141 21771#, c-format 21772msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 21773msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд" 21774 21775#: expr.c:1205 expr.c:1227 21776msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 21777msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof." 21778 21779#: expr.c:1308 expr.c:1633 21780#, c-format 21781msgid "invalid use of operator \"%s\"" 21782msgstr "неправильное использование оператора «%s»" 21783 21784#: expr.c:1817 21785msgid "missing operand; zero assumed" 21786msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль" 21787 21788#: expr.c:1856 21789msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 21790msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21791 21792#: expr.c:1858 21793msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 21794msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21795 21796#: expr.c:1867 21797msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 21798msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21799 21800#: expr.c:1869 21801msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 21802msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21803 21804#: expr.c:1947 symbols.c:1596 21805msgid "division by zero" 21806msgstr "деление на ноль" 21807 21808#: expr.c:1953 symbols.c:1607 21809msgid "shift count" 21810msgstr "счётчик сдвига" 21811 21812#: expr.c:2088 21813msgid "operation combines symbols in different segments" 21814msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов" 21815 21816#: expr.c:2411 21817msgid "missing closing '\"'" 21818msgstr "нет закрывающей '\"'" 21819 21820#: expr.c:2439 21821#, c-format 21822msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future" 21823msgstr "«\\%c» в закавыченном имени символа; в будущем поведение может измениться" 21824 21825#: frags.c:60 21826msgid "attempt to allocate data in absolute section" 21827msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе" 21828 21829#: frags.c:66 21830msgid "attempt to allocate data in common section" 21831msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" 21832 21833#: frags.c:115 write.c:1509 21834#, c-format 21835msgid "can't extend frag %lu char" 21836msgid_plural "can't extend frag %lu chars" 21837msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа" 21838msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21839msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21840 21841#. For error messages. 21842#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 21843#. name returned by as_where(). 21844#. 21845#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 21846#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 21847#. not true, then this code will fail]. 21848#. 21849#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 21850#. line here (assuming of course that we actually have a line of 21851#. input to read), so that it can be displayed in the listing 21852#. that is produced at the end of the assembly. 21853#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353 21854msgid "{standard input}" 21855msgstr "{стандартный ввод}" 21856 21857#: input-file.c:141 21858#, c-format 21859msgid "can't open %s for reading: %s" 21860msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" 21861 21862#: input-file.c:150 input-file.c:224 21863#, c-format 21864msgid "can't read from %s: %s" 21865msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" 21866 21867#: input-file.c:252 listing.c:1438 21868#, c-format 21869msgid "can't close %s: %s" 21870msgstr "не удалось закрыть %s: %s" 21871 21872#: input-scrub.c:267 21873msgid "macros nested too deeply" 21874msgstr "слишком много вложенных макросов" 21875 21876#: itbl-ops.c:328 21877#, c-format 21878msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 21879msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" 21880 21881#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170 21882msgid "Warning: " 21883msgstr "Предупреждение: " 21884 21885#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235 21886msgid "Error: " 21887msgstr "Ошибка: " 21888 21889#: listing.c:620 21890#, c-format 21891msgid "unable to rebuffer file: %s\n" 21892msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" 21893 21894#: listing.c:1324 21895#, c-format 21896msgid "" 21897"\n" 21898" time stamp \t: %s\n" 21899"\n" 21900msgstr "" 21901"\n" 21902" метка времени \t: %s\n" 21903"\n" 21904 21905#: listing.c:1334 21906#, c-format 21907msgid "%s " 21908msgstr "%s " 21909 21910#: listing.c:1339 21911#, c-format 21912msgid "" 21913"\n" 21914"\t%s " 21915msgstr "" 21916"\n" 21917"\t%s " 21918 21919#: listing.c:1349 21920msgid "" 21921"\n" 21922" options passed\t: " 21923msgstr "" 21924"\n" 21925" пер-ные пар-ры\t: " 21926 21927#: listing.c:1388 21928#, c-format 21929msgid "" 21930" GNU assembler version %s (%s)\n" 21931"\t using BFD version %s." 21932msgstr "" 21933" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" 21934"\t используется BFD версии %s." 21935 21936#: listing.c:1391 21937#, c-format 21938msgid "" 21939"\n" 21940" input file \t: %s" 21941msgstr "" 21942"\n" 21943" входной файл \t: %s" 21944 21945#: listing.c:1392 21946#, c-format 21947msgid "" 21948"\n" 21949" output file \t: %s" 21950msgstr "" 21951"\n" 21952" выходной файл \t: %s" 21953 21954#: listing.c:1393 21955#, c-format 21956msgid "" 21957"\n" 21958" target \t: %s" 21959msgstr "" 21960"\n" 21961" цель \t: %s" 21962 21963#: listing.c:1417 21964#, c-format 21965msgid "can't open %s: %s" 21966msgstr "не удалось открыть %s: %s" 21967 21968#: listing.c:1502 21969msgid "strange paper height, set to no form" 21970msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" 21971 21972#: listing.c:1526 21973msgid "new paper width is too small" 21974msgstr "новая ширина бумаги слишком мала" 21975 21976#: listing.c:1529 21977msgid "bad or irreducible expression for paper width" 21978msgstr "плохое или непереводимое выражение для ширины бумаги" 21979 21980#: listing.c:1531 21981msgid "missing expression for paper width" 21982msgstr "отсутствует выражение для ширины бумаги" 21983 21984#: listing.c:1582 21985msgid "new line in title" 21986msgstr "новая строка в заголовке" 21987 21988#. Turns the next expression into a string. 21989#: macro.c:413 21990#, no-c-format 21991msgid "% operator needs absolute expression" 21992msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" 21993 21994#: macro.c:568 21995#, c-format 21996msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 21997msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" 21998 21999#: macro.c:578 22000#, c-format 22001msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 22002msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" 22003 22004#: macro.c:595 22005#, c-format 22006msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 22007msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" 22008 22009#: macro.c:607 22010#, c-format 22011msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 22012msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" 22013 22014#: macro.c:648 22015#, c-format 22016msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 22017msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" 22018 22019#: macro.c:706 22020#, c-format 22021msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 22022msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" 22023 22024#: macro.c:718 22025#, c-format 22026msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 22027msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" 22028 22029#: macro.c:733 22030msgid "Missing macro name" 22031msgstr "отсутствует имя макроса" 22032 22033#: macro.c:742 22034#, c-format 22035msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 22036msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" 22037 22038#: macro.c:753 22039#, c-format 22040msgid "Macro `%s' was already defined" 22041msgstr "Макрос «%s» уже определён" 22042 22043#: macro.c:878 macro.c:880 22044msgid "missing `)'" 22045msgstr "пропущена «)»" 22046 22047#: macro.c:963 22048#, c-format 22049msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 22050msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" 22051 22052#: macro.c:1134 22053msgid "confusion in formal parameters" 22054msgstr "несостыковка в формальных параметрах" 22055 22056#: macro.c:1142 22057#, c-format 22058msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 22059msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" 22060 22061#: macro.c:1153 22062#, c-format 22063msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 22064msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" 22065 22066#: macro.c:1167 22067msgid "can't mix positional and keyword arguments" 22068msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" 22069 22070#: macro.c:1178 22071msgid "too many positional arguments" 22072msgstr "слишком много позиционных аргументов" 22073 22074#: macro.c:1226 22075#, c-format 22076msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 22077msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" 22078 22079#: macro.c:1345 22080#, c-format 22081msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" 22082msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" 22083 22084#: macro.c:1365 22085msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 22086msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" 22087 22088#: macro.c:1373 22089msgid "missing model parameter" 22090msgstr "пропущен параметр модели" 22091 22092#: messages.c:91 22093#, c-format 22094msgid "Assembler messages:\n" 22095msgstr "Сообщения ассемблера:\n" 22096 22097#: messages.c:289 22098#, c-format 22099msgid "Fatal error: " 22100msgstr "Критическая ошибка: " 22101 22102#: messages.c:310 22103#, c-format 22104msgid "Internal error (%s).\n" 22105msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" 22106 22107#: messages.c:312 22108#, c-format 22109msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" 22110msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" 22111 22112#: messages.c:314 22113#, c-format 22114msgid "Internal error at %s:%d.\n" 22115msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" 22116 22117#: messages.c:316 22118#, c-format 22119msgid "Please report this bug.\n" 22120msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" 22121 22122#: messages.c:393 22123#, c-format 22124msgid "%s out of domain (%s is not a multiple of %s)" 22125msgstr "%s не в домене (%s не кратно %s)" 22126 22127#. xgettext:c-format. 22128#: messages.c:412 22129#, c-format 22130msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)" 22131msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)" 22132 22133#. xgettext:c-format. 22134#: messages.c:426 22135#, c-format 22136msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 22137msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" 22138 22139#: output-file.c:35 22140#, c-format 22141msgid "can't open a bfd on stdout %s" 22142msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" 22143 22144#: output-file.c:42 22145#, c-format 22146msgid "selected target format '%s' unknown" 22147msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" 22148 22149#: output-file.c:44 22150#, c-format 22151msgid "can't create %s: %s" 22152msgstr "не удалось создать %s: %s" 22153 22154#: read.c:571 22155#, c-format 22156msgid "error constructing %s pseudo-op table" 22157msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s" 22158 22159#: read.c:736 22160msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" 22161msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" 22162 22163#: read.c:752 22164#, c-format 22165msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 22166msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 22167 22168#: read.c:761 22169#, c-format 22170msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 22171msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 22172 22173#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367 22174msgid "ignoring fill value in absolute section" 22175msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" 22176 22177#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406 22178#, c-format 22179msgid "ignoring fill value in section `%s'" 22180msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" 22181 22182#: read.c:1164 22183#, c-format 22184msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 22185msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" 22186 22187#: read.c:1217 22188msgid "unable to continue with assembly." 22189msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" 22190 22191#: read.c:1250 22192#, c-format 22193msgid "local label too large near %s" 22194msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s" 22195 22196#: read.c:1273 22197#, c-format 22198msgid "label \"%ld$\" redefined" 22199msgstr "метка «%ld$» переопределена" 22200 22201#: read.c:1357 22202msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" 22203msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" 22204 22205#: read.c:1454 22206msgid ".abort detected. Abandoning ship." 22207msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." 22208 22209#: read.c:1516 22210#, c-format 22211msgid "alignment too large: %u assumed" 22212msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" 22213 22214#: read.c:1548 22215msgid "expected fill pattern missing" 22216msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" 22217 22218#: read.c:1573 22219#, c-format 22220msgid "fill pattern too long, truncating to %u" 22221msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" 22222 22223#: read.c:1671 22224msgid "symbol name not recognised in the current locale" 22225msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" 22226 22227#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 22228#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 22229#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 22230#. 22231#. # 0 "<built-in>" 22232#. 22233#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 22234#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 22235#. rather than non-positive line numbers. 22236#: read.c:2019 22237#, c-format 22238msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 22239msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" 22240 22241#: read.c:2057 22242#, c-format 22243msgid "incompatible flag %i in line directive" 22244msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" 22245 22246#: read.c:2069 22247#, c-format 22248msgid "unsupported flag %i in line directive" 22249msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" 22250 22251#: read.c:2108 22252msgid "start address not supported" 22253msgstr "начальный адреса не поддерживается" 22254 22255#: read.c:2117 22256msgid ".err encountered" 22257msgstr "встречена .err" 22258 22259#: read.c:2133 22260msgid ".error directive invoked in source file" 22261msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" 22262 22263#: read.c:2134 22264msgid ".warning directive invoked in source file" 22265msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" 22266 22267#: read.c:2140 22268#, c-format 22269msgid "%s argument must be a string" 22270msgstr "аргумент %s должен быть строкой" 22271 22272#: read.c:2172 read.c:2174 22273#, c-format 22274msgid ".fail %ld encountered" 22275msgstr "встречена .fail %ld" 22276 22277#: read.c:2214 22278#, c-format 22279msgid ".fill size clamped to %d" 22280msgstr "размер .fill зажат до %d" 22281 22282#: read.c:2219 22283msgid "size negative; .fill ignored" 22284msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" 22285 22286#: read.c:2225 22287msgid "repeat < 0; .fill ignored" 22288msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" 22289 22290#: read.c:2234 22291msgid "non-constant fill count for absolute section" 22292msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" 22293 22294#: read.c:2236 22295msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" 22296msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" 22297 22298#: read.c:2242 22299#, c-format 22300msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" 22301msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" 22302 22303#: read.c:2399 22304#, c-format 22305msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 22306msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" 22307 22308#: read.c:2411 22309msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 22310msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" 22311 22312#: read.c:2506 22313msgid "expected alignment after size" 22314msgstr "ожидается выравнивание после размера" 22315 22316#: read.c:2725 22317#, c-format 22318msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 22319msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" 22320 22321#: read.c:2744 22322msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 22323msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" 22324 22325#: read.c:2798 22326#, c-format 22327msgid "invalid segment \"%s\"" 22328msgstr "неверный сегмент «%s»" 22329 22330#: read.c:2806 22331msgid "only constant offsets supported in absolute section" 22332msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" 22333 22334#: read.c:2849 22335msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 22336msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" 22337 22338#: read.c:3020 22339#, c-format 22340msgid ".end%c encountered without preceding %s" 22341msgstr ".end%c без предшествующей %s" 22342 22343#: read.c:3052 22344#, c-format 22345msgid "negative count for %s - ignored" 22346msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" 22347 22348#: read.c:3059 22349#, c-format 22350msgid "%s without %s" 22351msgstr "%s без %s" 22352 22353#: read.c:3320 22354msgid "unsupported variable size or fill value" 22355msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" 22356 22357#: read.c:3328 22358#, c-format 22359msgid "size value for space directive too large: %lx" 22360msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" 22361 22362#: read.c:3357 22363msgid ".space repeat count is zero, ignored" 22364msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" 22365 22366#: read.c:3359 22367msgid ".space repeat count is negative, ignored" 22368msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" 22369 22370#: read.c:3390 22371msgid "space allocation too complex in absolute section" 22372msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" 22373 22374#: read.c:3396 22375msgid "space allocation too complex in common section" 22376msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" 22377 22378#: read.c:3514 22379msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" 22380msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" 22381 22382#: read.c:3520 22383msgid "negative nop control byte, ignored" 22384msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" 22385 22386#: read.c:3589 22387#, c-format 22388msgid "unknown floating type '%c'" 22389msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" 22390 22391#: read.c:3815 22392#, c-format 22393msgid "%s: would close weakref loop: %s" 22394msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" 22395 22396#: read.c:3872 22397#, c-format 22398msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 22399msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" 22400 22401#: read.c:3997 write.c:2422 22402#, c-format 22403msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" 22404msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" 22405 22406#: read.c:4125 22407msgid "unexpected `\"' in expression" 22408msgstr "неожиданное «\"» в выражении" 22409 22410#: read.c:4138 22411msgid "rva without symbol" 22412msgstr "rva без символа" 22413 22414#: read.c:4207 22415msgid "missing or bad offset expression" 22416msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" 22417 22418#: read.c:4231 22419msgid "missing reloc type" 22420msgstr "отсутствует тип перемещения" 22421 22422#: read.c:4255 22423msgid "unrecognized reloc type" 22424msgstr "нераспознанный тип перемещения" 22425 22426#: read.c:4271 22427msgid "bad reloc expression" 22428msgstr "неправильное выражение перемещения" 22429 22430#: read.c:4433 read.c:5208 22431msgid "zero assumed for missing expression" 22432msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" 22433 22434#: read.c:4453 read.c:5237 22435msgid "attempt to store value in absolute section" 22436msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" 22437 22438#: read.c:4460 read.c:5243 22439#, c-format 22440msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" 22441msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" 22442 22443#. Leading bits contain both 0s & 1s. 22444#: read.c:4543 22445#, c-format 22446msgid "value 0x%s truncated to 0x%s" 22447msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s" 22448 22449#: read.c:4586 22450#, c-format 22451msgid "bignum truncated to %d byte" 22452msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" 22453msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" 22454msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" 22455msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" 22456 22457#: read.c:4795 read.c:4946 22458msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 22459msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" 22460 22461#: read.c:4838 22462msgid "floating point constant too large" 22463msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" 22464 22465#: read.c:4903 22466msgid "attempt to store float in absolute section" 22467msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" 22468 22469#: read.c:4910 22470#, c-format 22471msgid "attempt to store float in section `%s'" 22472msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" 22473 22474#: read.c:5326 22475#, c-format 22476msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" 22477msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" 22478 22479#: read.c:5388 22480msgid "strings must be placed into a section" 22481msgstr "строка должна быть помещена в раздел" 22482 22483#: read.c:5455 22484msgid "expected <nn>" 22485msgstr "ожидается <nn>" 22486 22487#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 22488#: read.c:5496 read.c:5583 22489msgid "unterminated string; newline inserted" 22490msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" 22491 22492#: read.c:5597 22493msgid "bad escaped character in string" 22494msgstr "некорректный экранированный символ в строке" 22495 22496#: read.c:5621 22497msgid "expected address expression" 22498msgstr "ожидается адресное выражение" 22499 22500#: read.c:5640 22501#, c-format 22502msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 22503msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22504 22505#: read.c:5643 22506msgid "some symbol undefined; zero assumed" 22507msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22508 22509#: read.c:5677 22510msgid "this string may not contain '\\0'" 22511msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" 22512 22513#: read.c:5714 22514msgid "missing string" 22515msgstr "отсутствует строка" 22516 22517#: read.c:5805 22518#, c-format 22519msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 22520msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" 22521 22522#: read.c:5831 22523#, c-format 22524msgid "file not found: %s" 22525msgstr "файл не найден: %s" 22526 22527#: read.c:5845 22528#, c-format 22529msgid "unable to include `%s'" 22530msgstr "не удалось включить «%s»" 22531 22532#: read.c:5854 22533#, c-format 22534msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 22535msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" 22536 22537#: read.c:5865 22538#, c-format 22539msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 22540msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" 22541 22542#: read.c:5872 22543#, c-format 22544msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 22545msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" 22546 22547#: read.c:5881 22548#, c-format 22549msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 22550msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" 22551 22552#: read.c:6038 22553msgid "missing .func" 22554msgstr "пропущена .func" 22555 22556#: read.c:6055 22557msgid ".endfunc missing for previous .func" 22558msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" 22559 22560#: read.c:6114 22561#, c-format 22562msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" 22563msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" 22564 22565#: read.c:6119 22566msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" 22567msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" 22568 22569#: read.c:6133 22570msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" 22571msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" 22572 22573#: read.c:6154 22574msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" 22575msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" 22576 22577#: read.c:6167 22578#, c-format 22579msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" 22580msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" 22581 22582#: read.c:6266 22583#, c-format 22584msgid "missing closing `%c'" 22585msgstr "нет закрывающего символа «%c»" 22586 22587#: read.c:6268 22588msgid "stray `\\'" 22589msgstr "лишняя `\\'" 22590 22591#: remap.c:53 22592#, c-format 22593msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 22594msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map" 22595 22596#: stabs.c:209 22597#, c-format 22598msgid ".stab%c: missing string" 22599msgstr ".stab%c: отсутствует строка" 22600 22601#: stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:238 stabs.c:257 22602#, c-format 22603msgid ".stab%c: missing comma" 22604msgstr ".stab%c: отсутствует запятая" 22605 22606#. This could happen for example with a source file with a huge 22607#. number of lines. The only cure is to use a different debug 22608#. format, probably DWARF. 22609#: stabs.c:250 22610#, c-format 22611msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 22612msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки" 22613 22614#: stabs.c:436 22615msgid "comma missing in .xstabs" 22616msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" 22617 22618#: symbols.c:319 symbols.c:2408 22619#, c-format 22620msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" 22621msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов" 22622 22623#: symbols.c:457 22624#, c-format 22625msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 22626msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" 22627 22628#: symbols.c:590 22629#, c-format 22630msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 22631msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" 22632 22633#: symbols.c:1187 22634#, c-format 22635msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 22636msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" 22637 22638#: symbols.c:1191 22639#, c-format 22640msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 22641msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" 22642 22643#: symbols.c:1199 22644#, c-format 22645msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 22646msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" 22647 22648#: symbols.c:1202 22649#, c-format 22650msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 22651msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" 22652 22653#: symbols.c:1271 22654#, c-format 22655msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 22656msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" 22657 22658#: symbols.c:1298 22659#, c-format 22660msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 22661msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" 22662 22663#: symbols.c:1598 22664#, c-format 22665msgid "division by zero when setting `%s'" 22666msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" 22667 22668#. See PR 20895 for a reproducer. 22669#: symbols.c:1648 22670msgid "Invalid operation on symbol" 22671msgstr "Некорректный операнд для символа" 22672 22673#: symbols.c:1698 write.c:2471 22674#, c-format 22675msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 22676msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" 22677 22678#: symbols.c:2106 22679#, c-format 22680msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 22681msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" 22682 22683#: symbols.c:2135 22684#, c-format 22685msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 22686msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" 22687 22688#. Do not reassign section symbols. 22689#: symbols.c:2429 22690msgid "can't make section symbol global" 22691msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов" 22692 22693#: symbols.c:2435 22694msgid "can't make register symbol global" 22695msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ" 22696 22697#: symbols.c:2541 22698#, c-format 22699msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 22700msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" 22701 22702#: symbols.c:2545 22703#, c-format 22704msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 22705msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" 22706 22707#: write.c:158 22708#, c-format 22709msgid "field fx_size too small to hold %lu" 22710msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu" 22711 22712#: write.c:445 22713#, c-format 22714msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)" 22715msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" 22716 22717#: write.c:467 22718#, c-format 22719msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" 22720msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" 22721 22722#: write.c:698 22723msgid "invalid offset expression" 22724msgstr "неверное выражение смещения" 22725 22726#: write.c:720 22727msgid "invalid reloc expression" 22728msgstr "неверное выражение перемещения" 22729 22730#: write.c:906 22731#, c-format 22732msgid "can't resolve %s - %s" 22733msgstr "не удалось определить %s — %s" 22734 22735#: write.c:1117 22736#, c-format 22737msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" 22738msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 22739msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s" 22740msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22741msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22742 22743#: write.c:1133 22744#, c-format 22745msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 22746msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" 22747 22748#: write.c:1174 22749msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 22750msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" 22751 22752#: write.c:1187 22753msgid "relocation out of range" 22754msgstr "перемещение выходит за диапазон" 22755 22756#: write.c:1190 22757#, c-format 22758msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 22759msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" 22760 22761#: write.c:1218 22762msgid "reloc not within (fixed part of) section" 22763msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" 22764 22765#: write.c:1290 22766msgid "internal error: fixup not contained within frag" 22767msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" 22768 22769#: write.c:1442 write.c:1579 22770msgid "can't extend frag" 22771msgstr "не удалось расширить фрагмент" 22772 22773#: write.c:1627 22774msgid "unimplemented .nops directive" 22775msgstr "директива .nops не реализована" 22776 22777#: write.c:1661 22778#, c-format 22779msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" 22780msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" 22781msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22782msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" 22783msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22784 22785#: write.c:1687 write.c:1716 write.c:1753 22786#, c-format 22787msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" 22788msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" 22789msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22790msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" 22791msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22792 22793#: write.c:1970 22794msgid "unable to create reloc for build note" 22795msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" 22796 22797#: write.c:1974 22798msgid "<gnu build note>" 22799msgstr "<gnu build note>" 22800 22801#: write.c:2387 22802#, c-format 22803msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 22804msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" 22805 22806#: write.c:2401 22807#, c-format 22808msgid "local label `%s' is not defined" 22809msgstr "локальная метка «%s» не определена" 22810 22811#: write.c:2429 22812#, c-format 22813msgid "can't make global register symbol `%s'" 22814msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" 22815 22816#: write.c:2738 22817#, c-format 22818msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" 22819msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 22820msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22821msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" 22822msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22823 22824#: write.c:2907 22825#, c-format 22826msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 22827msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" 22828 22829#: write.c:3001 22830msgid "padding added" 22831msgstr "заполнение добавлено" 22832 22833#: write.c:3052 22834msgid "attempt to move .org backwards" 22835msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" 22836 22837#: write.c:3077 22838msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" 22839msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением" 22840 22841#: write.c:3092 22842msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" 22843msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" 22844 22845#: write.c:3164 22846#, c-format 22847msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 22848msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" 22849 22850#~ msgid "invalid floating point number" 22851#~ msgstr "неверное число с плавающей запятой" 22852 22853#~ msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 22854#~ msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}" 22855 22856#~ msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 22857#~ msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается" 22858 22859#~ msgid "%" 22860#~ msgstr "%" 22861 22862#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 22863#~ msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF" 22864 22865#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 22866#~ msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF" 22867 22868#~ msgid "0x%" 22869#~ msgstr "0x%" 22870 22871#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" 22872#~ msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов" 22873 22874#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only" 22875#~ msgstr "Intel L1OM только 64-битный" 22876 22877#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only" 22878#~ msgstr "Intel K1OM только 64-битный" 22879 22880#~ msgid "Missing section name" 22881#~ msgstr "Отсутствует имя раздела" 22882 22883#~ msgid "Expression too complex." 22884#~ msgstr "Слишком сложное выражение." 22885 22886#~ msgid "GREG expression too complicated" 22887#~ msgstr "слишком сложное выражение GREG" 22888 22889#~ msgid "wrong number of operands" 22890#~ msgstr "неправильное количество операндов" 22891 22892#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s" 22893#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s" 22894 22895#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s" 22896#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s" 22897 22898#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s" 22899#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s" 22900 22901#~ msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'" 22902#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»" 22903 22904#~ msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'" 22905#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»" 22906 22907#~ msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'" 22908#~ msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»" 22909 22910#~ msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n" 22911#~ msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct «F%c»\n" 22912 22913#~ msgid "unsupported symbol subtraction" 22914#~ msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание" 22915 22916#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 22917#~ msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)" 22918 22919#~ msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 22920#~ msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s" 22921 22922#~ msgid " XC16X specific command line options:\n" 22923#~ msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n" 22924 22925#~ msgid "%s out of domain (%" 22926#~ msgstr "%s вне домена (%" 22927 22928#~ msgid "%s out of range (%" 22929#~ msgstr "%s вне диапазона (%" 22930 22931#~ msgid "value 0x%" 22932#~ msgstr "значение 0x%" 22933 22934#~ msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 22935#~ msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" 22936 22937#~ msgid " --help show this message and exit\n" 22938#~ msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n" 22939 22940#~ msgid "" 22941#~ " --reduce-memory-overheads \n" 22942#~ " prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 22943#~ " assembly times\n" 22944#~ msgstr "" 22945#~ " --reduce-memory-overheads \n" 22946#~ " сокращать расход памяти, хоть и при этом\n" 22947#~ " увеличится время компиляции\n" 22948 22949#~ msgid "--hash-size needs a numeric argument" 22950#~ msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент" 22951 22952#~ msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 22953#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s" 22954 22955#~ msgid "virtual memory exhausted" 22956#~ msgstr "закончилась виртуальная память" 22957 22958#~ msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 22959#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 22960 22961#~ msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 22962#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s" 22963 22964#~ msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s" 22965#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 22966 22967#~ msgid "Virtual memory exhausted" 22968#~ msgstr "Закончилась виртуальная память" 22969 22970#~ msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s" 22971#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s" 22972 22973#~ msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s" 22974#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s" 22975 22976#~ msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s" 22977#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s" 22978 22979#~ msgid "General purpose registers may not be the same" 22980#~ msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми" 22981 22982#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 22983#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 22984 22985#~ msgid "Can't hash `%s': %s\n" 22986#~ msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 22987 22988#~ msgid "(unknown reason)" 22989#~ msgstr "(неизвестная причина)" 22990 22991#~ msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu" 22992#~ msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu" 22993 22994#~ msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu" 22995#~ msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu" 22996 22997#~ msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp" 22998#~ msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp" 22999 23000#~ msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp" 23001#~ msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется" 23002 23003#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 23004#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 23005 23006#~ msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 23007#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 23008 23009#~ msgid "can't hash %s: %s" 23010#~ msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s" 23011 23012#~ msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 23013#~ msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»" 23014 23015#~ msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 23016#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s" 23017 23018#~ msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 23019#~ msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23020 23021#~ msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 23022#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s" 23023 23024#~ msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 23025#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s" 23026 23027#~ msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 23028#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s" 23029 23030#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 23031#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 23032 23033#~ msgid "internal: can't hash `%s': %s" 23034#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23035 23036#~ msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" 23037#~ msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n" 23038 23039#~ msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." 23040#~ msgstr "Повтор псевдо кода операции %s." 23041 23042#~ msgid "Can't hash %s: %s" 23043#~ msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s" 23044 23045#~ msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 23046#~ msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»" 23047 23048#~ msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 23049#~ msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»" 23050 23051#~ msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 23052#~ msgstr "[tocv] символ не является символом toc" 23053 23054#~ msgid "unimplemented toc32 expression modifier" 23055#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32" 23056 23057#~ msgid "unimplemented toc64 expression modifier" 23058#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64" 23059 23060#~ msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 23061#~ msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n" 23062 23063#~ msgid "no previous section to return to, ignored." 23064#~ msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется." 23065 23066#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 23067#~ msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 23068 23069#~ msgid "unsupported section attribute -- 'a'" 23070#~ msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»" 23071 23072#~ msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 23073#~ msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef" 23074 23075#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s" 23076#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 23077 23078#~ msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n" 23079#~ msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n" 23080 23081#~ msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n" 23082#~ msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n" 23083 23084#~ msgid ".attribute priv spec must set before any instructions" 23085#~ msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций" 23086 23087#~ msgid "Internal assembler error for instruction %s" 23088#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s" 23089 23090#~ msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 23091#~ msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s" 23092 23093#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 23094#~ msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s" 23095 23096#~ msgid "VIP_BEGIN error:%s" 23097#~ msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s" 23098 23099#~ msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 23100#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s" 23101 23102#~ msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 23103#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s" 23104 23105#~ msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 23106#~ msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" 23107 23108#~ msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 23109#~ msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x" 23110 23111#~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 23112#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" 23113 23114#~ msgid "section symbols are already global" 23115#~ msgstr "символы раздела уже глобальные" 23116 23117#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 23118#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»" 23119 23120#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 23121#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»" 23122 23123#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" 23124#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()" 23125 23126#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" 23127#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()" 23128 23129#~ msgid "file number %u already allocated" 23130#~ msgstr "номер файла %u уже выделен" 23131 23132#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'" 23133#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»" 23134 23135#~ msgid "Invalid relocation" 23136#~ msgstr "Неверное перемещение" 23137 23138#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 23139#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт" 23140 23141#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 23142#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт" 23143 23144#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 23145#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова" 23146 23147#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 23148#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова" 23149 23150#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 23151#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова" 23152 23153#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 23154#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»." 23155 23156#~ msgid "" 23157#~ "PowerPC options:\n" 23158#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 23159#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 23160#~ "-u ignored\n" 23161#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 23162#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 23163#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 23164#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 23165#~ " generate code for PowerPC 603/604\n" 23166#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 23167#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 23168#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 23169#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 23170#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 23171#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 23172#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 23173#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 23174#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 23175#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 23176#~ msgstr "" 23177#~ "Параметры PowerPC:\n" 23178#~ "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 23179#~ "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 23180#~ "-u игнорируется\n" 23181#~ "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 23182#~ "-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n" 23183#~ "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 23184#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 23185#~ " генерировать код для PowerPC 603/604\n" 23186#~ "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 23187#~ "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 23188#~ "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 23189#~ "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 23190#~ "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 23191#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 23192#~ " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 23193#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 23194#~ " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 23195#~ "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 23196 23197#~ msgid "" 23198#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 23199#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 23200#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 23201#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 23202#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 23203#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 23204#~ " generate code for Power5 architecture\n" 23205#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 23206#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 23207#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 23208#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 23209#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 23210#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 23211#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 23212#~ msgstr "" 23213#~ "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 23214#~ "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n" 23215#~ " включая инструкции моста\n" 23216#~ "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 23217#~ "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 23218#~ "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 23219#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 23220#~ " генерировать код для архитектуры Power5\n" 23221#~ "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 23222#~ "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 23223#~ "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 23224#~ "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 23225#~ "-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n" 23226#~ "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 23227#~ "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 23228 23229#~ msgid "" 23230#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n" 23231#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 23232#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 23233#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 23234#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 23235#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 23236#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 23237#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 23238#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 23239#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 23240#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 23241#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 23242#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 23243#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 23244#~ msgstr "" 23245#~ "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 23246#~ "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 23247#~ "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 23248#~ "-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n" 23249#~ "-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n" 23250#~ "-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n" 23251#~ "-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n" 23252#~ "-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n" 23253#~ "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 23254#~ "-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n" 23255#~ "-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n" 23256#~ "-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n" 23257#~ "-mregnames позволять символические имена для регистров\n" 23258#~ "-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n" 23259 23260#~ msgid "" 23261#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 23262#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 23263#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 23264#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 23265#~ " generate code for a little endian machine\n" 23266#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 23267#~ " generate code for a big endian machine\n" 23268#~ "-msolaris generate code for Solaris\n" 23269#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 23270#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 23271#~ "-V print assembler version number\n" 23272#~ "-Qy, -Qn ignored\n" 23273#~ msgstr "" 23274#~ "-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n" 23275#~ "-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 23276#~ "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 23277#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 23278#~ " генерировать код для машин с обратным порядком байт\n" 23279#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 23280#~ " генерировать код для машин с прямым порядком байт\n" 23281#~ "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 23282#~ "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 23283#~ "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 23284#~ "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 23285#~ "-Qy, -Qn игнорируется\n" 23286 23287#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 23288#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant" 23289 23290#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" 23291#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d" 23292 23293#~ msgid "loop too long for LOOP instruction" 23294#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP" 23295 23296#~ msgid "floating point numbers are not implemented" 23297#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы" 23298 23299#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 23300#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 23301 23302#~ msgid "broadcast not on source memory operand" 23303#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти" 23304 23305#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state" 23306#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания" 23307 23308#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state" 23309#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания" 23310 23311#~ msgid "inserting a NOP before EINT" 23312#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT" 23313 23314#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT" 23315#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP" 23316 23317#~ msgid "need PIC qualifier with symbol." 23318#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC." 23319 23320#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" 23321#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s" 23322 23323#~ msgid "unsupported DC type" 23324#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC" 23325 23326#~ msgid "missing end-quote" 23327#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка" 23328 23329#~ msgid "unsupported alignment" 23330#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание" 23331 23332#~ msgid "Missing or bad .using directive" 23333#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using" 23334 23335#~ msgid "Literal Pool Overflow" 23336#~ msgstr "переполнение пула литералов" 23337 23338#~ msgid "expression not a constant" 23339#~ msgstr "выражение должно быть константой" 23340 23341#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type" 23342#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса" 23343 23344#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 23345#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s" 23346 23347#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 23348#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s" 23349 23350#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 23351#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов" 23352 23353#~ msgid "bad literal size\n" 23354#~ msgstr "некорректный размер литерала\n" 23355 23356#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 23357#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное" 23358 23359#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d" 23360#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d" 23361 23362#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s" 23363#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s" 23364 23365#~ msgid "not using any base register" 23366#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр" 23367 23368#~ msgid "expecting a register for operand %d" 23369#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d" 23370 23371#~ msgid "only supported with old gcc" 23372#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc" 23373 23374#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 23375#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n" 23376 23377#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 23378#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax" 23379 23380#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 23381#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax" 23382 23383#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 23384#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax" 23385 23386#~ msgid "Unknown temporary pseudo register" 23387#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр" 23388 23389#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 23390#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 23391 23392#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 23393#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»" 23394 23395#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 23396#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»" 23397 23398#~ msgid "An instruction was expanded (%s)" 23399#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)" 23400 23401#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 23402#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest" 23403 23404#~ msgid "Assembler does not yet support PIC" 23405#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC" 23406 23407#~ msgid "Illegal operands for %s" 23408#~ msgstr "Неверные операнды для %s" 23409 23410#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 23411#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе" 23412 23413#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 23414#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»" 23415 23416#~ msgid "" 23417#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 23418#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 23419#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 23420#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 23421#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 23422#~ msgstr "" 23423#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n" 23424#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n" 23425#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n" 23426#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n" 23427#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n" 23428#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n" 23429 23430#~ msgid "" 23431#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n" 23432#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 23433#~ msgstr "" 23434#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n" 23435#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n" 23436 23437#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 23438#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2" 23439 23440#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 23441#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4" 23442 23443#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 23444#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8" 23445 23446#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 23447#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16" 23448 23449#~ msgid "5-bit field must be absolute" 23450#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным" 23451 23452#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 23453#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4" 23454 23455#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 23456#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)" 23457 23458#~ msgid "Hashing returned \"%s\"." 23459#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»." 23460 23461#~ msgid "expression syntax error" 23462#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении" 23463 23464#~ msgid "attempt to branch into different segment" 23465#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент" 23466 23467#~ msgid "target of %s instruction must be a label" 23468#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой" 23469 23470#~ msgid "unaligned register" 23471#~ msgstr "невыровненный регистр" 23472 23473#~ msgid "no such sfr in this architecture" 23474#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr" 23475 23476#~ msgid "illegal literal" 23477#~ msgstr "неверный литерал" 23478 23479#~ msgid "invalid index register" 23480#~ msgstr "некорректный индексный регистр" 23481 23482#~ msgid "invalid scale factor" 23483#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования" 23484 23485#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 23486#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями" 23487 23488#~ msgid "missing opcode" 23489#~ msgstr "отсутствует код операции" 23490 23491#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode" 23492#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции" 23493 23494#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"." 23495#~ msgstr "неверный код операции, «%s»" 23496 23497#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d" 23498#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d" 23499 23500#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 23501#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d" 23502 23503#~ msgid "invalid architecture %s" 23504#~ msgstr "неверная архитектура %s" 23505 23506#~ msgid "I960 options:\n" 23507#~ msgstr "Параметры I960:\n" 23508 23509#~ msgid "" 23510#~ "\n" 23511#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 23512#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 23513#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 23514#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 23515#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 23516#~ "\t\t\tlong displacements\n" 23517#~ msgstr "" 23518#~ "\n" 23519#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n" 23520#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n" 23521#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n" 23522#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n" 23523#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n" 23524#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n" 23525 23526#~ msgid "should have 1 or 2 operands" 23527#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда" 23528 23529#~ msgid "Redefining leafproc %s" 23530#~ msgstr "Переопределение leafproc %s" 23531 23532#~ msgid "should have two operands" 23533#~ msgstr "должен быть два операнда" 23534 23535#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 23536#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]" 23537 23538#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 23539#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s" 23540 23541#~ msgid "Trying to 'bal' to %s" 23542#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s" 23543 23544#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 23545#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n" 23546 23547#~ msgid "big endian mode is not supported" 23548#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается" 23549 23550#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 23551#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»" 23552 23553#~ msgid "can't use COBR format with external label" 23554#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой" 23555 23556#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 23557#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out" 23558 23559#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 23560#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s" 23561 23562#~ msgid "" 23563#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 23564#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 23565#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 23566#~ msgstr "" 23567#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n" 23568#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n" 23569#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n" 23570 23571#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4" 23572#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4" 23573 23574#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 23575#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia" 23576 23577#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 23578#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact" 23579 23580#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 23581#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact" 23582 23583#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 23584#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64" 23585 23586#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 23587#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32" 23588 23589#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 23590#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64" 23591 23592#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 23593#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s" 23594 23595#~ msgid "" 23596#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 23597#~ " | SHmedia\n" 23598#~ " | shcompact\n" 23599#~ " | SHcompact]\n" 23600#~ msgstr "" 23601#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n" 23602#~ " | SHmedia\n" 23603#~ " | shcompact\n" 23604#~ " | SHcompact]\n" 23605 23606#~ msgid "" 23607#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 23608#~ "\t\t\tfile type\n" 23609#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 23610#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n" 23611#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 23612#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 23613#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 23614#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 23615#~ "\t\t\tto 32 bits only\n" 23616#~ msgstr "" 23617#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n" 23618#~ " объектного файла\n" 23619#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n" 23620#~ " разделах кода SHcompact\n" 23621#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n" 23622#~ " константами и кодом SHcompact\n" 23623#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n" 23624#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n" 23625#~ " только до 32 бит\n" 23626 23627#~ msgid "Invalid operand expression" 23628#~ msgstr "Неверное выражение операнда" 23629 23630#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 23631#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia" 23632 23633#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 23634#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact" 23635 23636#~ msgid "invalid expression in operand" 23637#~ msgstr "некорректное выражение в операнде" 23638 23639#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 23640#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d" 23641 23642#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 23643#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d" 23644 23645#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 23646#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d" 23647 23648#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 23649#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d" 23650 23651#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 23652#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d" 23653 23654#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 23655#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d" 23656 23657#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d" 23658#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d" 23659 23660#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 23661#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d" 23662 23663#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 23664#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d" 23665 23666#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 23667#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d" 23668 23669#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 23670#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d" 23671 23672#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 23673#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d" 23674 23675#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 23676#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d" 23677 23678#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 23679#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона" 23680 23681#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 23682#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d" 23683 23684#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 23685#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x" 23686 23687#~ msgid "invalid PIC reference" 23688#~ msgstr "неверная ссылка PIC" 23689 23690#~ msgid "invalid operand: expression in PT target" 23691#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT" 23692 23693#~ msgid "invalid operands to %s" 23694#~ msgstr "неверные операнды для %s" 23695 23696#~ msgid "excess operands to %s" 23697#~ msgstr "избыточные операнды для %s" 23698 23699#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 23700#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре" 23701 23702#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s" 23703#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s" 23704 23705#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 23706#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре" 23707 23708#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 23709#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI" 23710 23711#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 23712#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI" 23713 23714#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s" 23715#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s" 23716 23717#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 23718#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia" 23719 23720#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 23721#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact" 23722 23723#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 23724#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64" 23725 23726#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 23727#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia" 23728 23729#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 23730#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand" 23731 23732#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 23733#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact" 23734 23735#~ msgid "No segment info for current section" 23736#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела" 23737 23738#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored" 23739#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel" 23740 23741#~ msgid "Invalid DataLabel expression" 23742#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel" 23743 23744#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 23745#~ msgstr "-k генерировать PIC\n" 23746 23747#~ msgid "alignment too large; assuming %d" 23748#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d" 23749 23750#~ msgid "alignment too large; assuming %ld" 23751#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld" 23752 23753#~ msgid "unrecognized section type `%s'" 23754#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»" 23755 23756#~ msgid "absolute sections are not supported" 23757#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются" 23758 23759#~ msgid "unrecognized section command `%s'" 23760#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»" 23761 23762#~ msgid "%s: data size %ld\n" 23763#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n" 23764