xref: /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/gas/po/ru.po (revision 8e33eff89e26cf71871ead62f0d5063e1313c33a)
1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4#
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gas 2.38.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2022-07-20 15:12+0300\n"
12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
14"Language: ru\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22#: app.c:381
23#, c-format
24msgid "multibyte character (%#x) encountered in input"
25msgstr "во входных данных обнаружен мультибайтовый символ (%#x)"
26
27#: app.c:383
28#, c-format
29msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s"
30msgstr "в %2$s обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)"
31
32#: app.c:385
33#, c-format
34msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u"
35msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)"
36
37#: app.c:389
38msgid "further multibyte character warnings suppressed"
39msgstr "остальные предупреждения о мультибайтовом символе выводиться не будут"
40
41#: app.c:548 app.c:562
42msgid "end of file in comment"
43msgstr "конец файла в комментарии"
44
45#: app.c:640 app.c:685
46#, c-format
47msgid "end of file in string; '%c' inserted"
48msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
49
50#: app.c:711
51#, c-format
52msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
53msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
54
55#: app.c:887 input-scrub.c:367
56msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
57msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
58
59#: app.c:1049
60msgid "end of file in multiline comment"
61msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
62
63#: app.c:1123
64msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
65msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
66
67#: app.c:1131
68msgid "end of file in escape character"
69msgstr "конец файла в экранированном символе"
70
71#: app.c:1143
72msgid "missing close quote; (assumed)"
73msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
74
75#: app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
76msgid "end of file in comment; newline inserted"
77msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
78
79#: as.c:174
80msgid "missing emulation mode name"
81msgstr "пропущено имя режима эмуляции"
82
83#: as.c:189
84#, c-format
85msgid "unrecognized emulation name `%s'"
86msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»"
87
88#: as.c:236
89#, c-format
90msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
91msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n"
92
93#: as.c:248
94#, c-format
95msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
96msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n"
97
98#: as.c:250
99#, c-format
100msgid ""
101"Options:\n"
102"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
103"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
104"                      \t  c      omit false conditionals\n"
105"                      \t  d      omit debugging directives\n"
106"                      \t  g      include general info\n"
107"                      \t  h      include high-level source\n"
108"                      \t  l      include assembly\n"
109"                      \t  m      include macro expansions\n"
110"                      \t  n      omit forms processing\n"
111"                      \t  s      include symbols\n"
112"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
113msgstr ""
114"Параметры:\n"
115"  -a[доп-параметры...]\t  создать листинг\n"
116"                      \t  Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n"
117"                      \t  c      пропускать ложные ветви\n"
118"                      \t  d      пропускать отладочные директивы\n"
119"                      \t  g      включать общую информацию\n"
120"                      \t  h      включить исходный код высокого уровня\n"
121"                      \t  l      включать ассемблерный код\n"
122"                      \t  m      включать раскрытие макросов\n"
123"                      \t  n      пропускать разбивку на страницы\n"
124"                      \t  s      включать символы\n"
125"                      \t  =ФАЙЛ  записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n"
126
127#: as.c:264
128#, c-format
129msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
130msgstr "  --alternate             сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n"
131
132#: as.c:267
133#, c-format
134msgid ""
135"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
136"                          compress DWARF debug sections using zlib [default]\n"
137msgstr ""
138"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
139"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
140"                          с помощью zlib [по умолчанию]\n"
141
142#: as.c:270
143#, c-format
144msgid ""
145"  --nocompress-debug-sections\n"
146"                          don't compress DWARF debug sections\n"
147msgstr ""
148"  --nocompress-debug-sections\n"
149"                          не сжимать отладочные разделы DWARF\n"
150
151#: as.c:274
152#, c-format
153msgid ""
154"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
155"                          compress DWARF debug sections using zlib\n"
156msgstr ""
157"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
158"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
159"                          с помощью zlib\n"
160
161#: as.c:277
162#, c-format
163msgid ""
164"  --nocompress-debug-sections\n"
165"                          don't compress DWARF debug sections [default]\n"
166msgstr ""
167"  --nocompress-debug-sections\n"
168"                          не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n"
169
170#: as.c:281
171#, c-format
172msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
173msgstr "  -D                      выводить ассемблерные отладочные сообщения\n"
174
175#: as.c:283
176#, c-format
177msgid ""
178"  --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
179"                          map OLD to NEW in debug information\n"
180msgstr ""
181"  --debug-prefix-map СТА=НОВ\n"
182"                          в отладочной информации преобразовывать\n"
183"                          СТАрое в НОВое\n"
184
185#: as.c:286
186#, c-format
187msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
188msgstr "  --defsym СИМ=ЗНА        назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n"
189
190#: as.c:302
191#, c-format
192msgid "                          emulate output (default %s)\n"
193msgstr "                          эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n"
194
195#: as.c:307
196#, c-format
197msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
198msgstr "  --execstack             требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
199
200#: as.c:309
201#, c-format
202msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
203msgstr "  --noexecstack           не требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
204
205#: as.c:311
206#, c-format
207msgid ""
208"  --size-check=[error|warning]\n"
209"\t\t\t  ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
210msgstr ""
211"  --size-check=[error|warning]\n"
212"\t\t\t  проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n"
213
214#: as.c:314
215#, c-format
216msgid "  --elf-stt-common=[no|yes] "
217msgstr "  --elf-stt-common=[no|yes] "
218
219#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924
220#, c-format
221msgid "(default: yes)\n"
222msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
223
224#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926
225#, c-format
226msgid "(default: no)\n"
227msgstr "(по умолчанию: no)\n"
228
229#: as.c:320
230#, c-format
231msgid "                          generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
232msgstr "                          генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n"
233
234#: as.c:322
235#, c-format
236msgid "  --sectname-subst        enable section name substitution sequences\n"
237msgstr ""
238"  --sectname-subst        включать последовательности подстановки\n"
239"                          в именах разделов\n"
240
241#: as.c:325
242#, c-format
243msgid "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
244msgstr "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
245
246#: as.c:332
247#, c-format
248msgid "                          generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
249msgstr ""
250"                          генерировать примечания GNU Build,\n"
251"                          если их нет во входных данных\n"
252
253#: as.c:336
254#, c-format
255msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
256msgstr "  -f                      не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n"
257
258#: as.c:338
259#, c-format
260msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
261msgstr "  -g --gen-debug          генерировать отладочную информацию\n"
262
263#: as.c:340
264#, c-format
265msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
266msgstr "  --gstabs                генерировать отладочную информацию STABS\n"
267
268#: as.c:342
269#, c-format
270msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
271msgstr ""
272"  --gstabs+               генерировать отладочную информацию STABS\n"
273"                          с расширениями GNU\n"
274
275#: as.c:344
276#, c-format
277msgid "  --gdwarf-<N>            generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n"
278msgstr ""
279"  --gdwarf-<N>            генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n"
280"                          2 <= <N> <= 5\n"
281
282#: as.c:346
283#, c-format
284msgid "  --gdwarf-sections       generate per-function section names for DWARF line information\n"
285msgstr ""
286"  --gdwarf-sections       генерировать имена разделов для каждой функции\n"
287"                          в информацию DWARF о строках\n"
288
289#: as.c:348
290#, c-format
291msgid "  --target-help           show target specific options\n"
292msgstr "  --target-help           показать параметры, подходящие только к этой цели\n"
293
294#: as.c:350
295#, c-format
296msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
297msgstr ""
298"  -I КАТ                  добавить КАТалог в список поиска, используемого\n"
299"                          директивами .include\n"
300
301#: as.c:352
302#, c-format
303msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
304msgstr "  -J                      не предупреждать о знаковом переполнении\n"
305
306#: as.c:354
307#, c-format
308msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
309msgstr "  -K                      предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n"
310
311#: as.c:356
312#, c-format
313msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
314msgstr ""
315"  -L,--keep-locals        сохранять локальные символы (например,\n"
316"                          начинающиеся с L)\n"
317
318#: as.c:358
319#, c-format
320msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
321msgstr "  -M,--mri                ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n"
322
323#: as.c:360
324#, c-format
325msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
326msgstr ""
327"  --MD ФАЙЛ               записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n"
328"                          (по умолчанию не записывается)\n"
329
330#: as.c:362
331#, c-format
332msgid "  -nocpp                  ignored\n"
333msgstr "  -nocpp                  игнорируется\n"
334
335#: as.c:364
336#, c-format
337msgid "  -no-pad-sections        do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
338msgstr "  -no-pad-sections        не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n"
339
340#: as.c:366
341#, c-format
342msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
343msgstr "  -o OBJ-ФАЙЛ             имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n"
344
345#: as.c:368
346#, c-format
347msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
348msgstr "  -R                      поместить раздел данных в раздел текста\n"
349
350#: as.c:370
351#, c-format
352msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
353msgstr "  --statistics            показать различную измеренную статистику выполнения\n"
354
355#: as.c:372
356#, c-format
357msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
358msgstr "  --strip-local-absolute  удалить локальные абсолютные символы\n"
359
360#: as.c:374
361#, c-format
362msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
363msgstr ""
364"  --traditional-format    использовать родной для ассемблера формат,\n"
365"                          если возможно\n"
366
367#: as.c:376
368#, c-format
369msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
370msgstr "  --version               показать версию ассемблера и закончить работу\n"
371
372#: as.c:378
373#, c-format
374msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
375msgstr "  -W  --no-warn           не показывать предупреждения\n"
376
377#: as.c:380
378#, c-format
379msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
380msgstr "  --warn                  показывать предупреждения\n"
381
382#: as.c:382
383#, c-format
384msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
385msgstr "  --fatal-warnings        считать предупреждения ошибками\n"
386
387#: as.c:385
388#, c-format
389msgid ""
390"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
391"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
392msgstr ""
393"  --itbl INSTTBL          расширить набор инструкций, включив инструкции\n"
394"                          из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n"
395
396#: as.c:389
397#, c-format
398msgid "  -w                      ignored\n"
399msgstr "  -w                      игнорируется\n"
400
401#: as.c:391
402#, c-format
403msgid "  -X                      ignored\n"
404msgstr "  -X                      игнорируется\n"
405
406#: as.c:393
407#, c-format
408msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
409msgstr "  -Z                      генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n"
410
411#: as.c:395
412#, c-format
413msgid ""
414"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
415"                          the listing\n"
416msgstr ""
417"  --listing-lhs-width     задать в словах ширину выводимого столбца данных\n"
418"                          в листинге\n"
419
420#: as.c:398
421#, c-format
422msgid ""
423"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
424"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
425"                          the width of the first line\n"
426msgstr ""
427"  --listing-lhs-width2    задать в словах ширину последующих выводимых строк\n"
428"                          столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n"
429"                          первой строки\n"
430
431#: as.c:402
432#, c-format
433msgid ""
434"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
435"                          the source file\n"
436msgstr ""
437"  --listing-rhs-width     задать максимальную ширину (в символах) строк из\n"
438"                          файла исходного кода\n"
439
440#: as.c:405
441#, c-format
442msgid ""
443"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
444"                          for the output data column of the listing\n"
445msgstr ""
446"  --listing-cont-lines    задать максимальное количество последующих строк,\n"
447"                          используемых в листинге при выводе столбца данных\n"
448
449#: as.c:408
450#, c-format
451msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
452msgstr "  @ФАЙЛ                   прочитать параметры из ФАЙЛа\n"
453
454#: as.c:416
455#, c-format
456msgid "Report bugs to %s\n"
457msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
458
459#: as.c:648
460#, c-format
461msgid "unrecognized option -%c%s"
462msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
463
464#: as.c:698
465#, c-format
466msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'"
467msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»"
468
469#. This output is intended to follow the GNU standards document.
470#: as.c:703
471#, c-format
472msgid "GNU assembler %s\n"
473msgstr "GNU ассемблер %s\n"
474
475#: as.c:704
476#, c-format
477msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
478msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
479
480#: as.c:705
481#, c-format
482msgid ""
483"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
484"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
485"This program has absolutely no warranty.\n"
486msgstr ""
487"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
488"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n"
489"более новой версии.\n"
490"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
491
492#: as.c:710
493#, c-format
494msgid ""
495"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
496"cpu type `%s'.\n"
497msgstr ""
498"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
499"с типом процессора «%s».\n"
500
501#: as.c:714
502#, c-format
503msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
504msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
505
506#: as.c:722
507msgid "multiple emulation names specified"
508msgstr "указано несколько имён эмуляции"
509
510#: as.c:724
511msgid "emulations not handled in this configuration"
512msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
513
514#: as.c:729
515#, c-format
516msgid "alias = %s\n"
517msgstr "псевдоним = %s\n"
518
519#: as.c:730
520#, c-format
521msgid "canonical = %s\n"
522msgstr "каноническое = %s\n"
523
524#: as.c:731
525#, c-format
526msgid "cpu-type = %s\n"
527msgstr "тип ЦП = %s\n"
528
529#: as.c:733
530#, c-format
531msgid "format = %s\n"
532msgstr "формат = %s\n"
533
534#: as.c:736
535#, c-format
536msgid "bfd-target = %s\n"
537msgstr "bfd-цель = %s\n"
538
539#: as.c:753
540#, c-format
541msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
542msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
543
544#: as.c:756
545#, c-format
546msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
547msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
548
549#: as.c:781
550msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
551msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
552
553#: as.c:801
554msgid "no file name following -t option"
555msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
556
557#: as.c:816
558#, c-format
559msgid "failed to read instruction table %s\n"
560msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
561
562#: as.c:838
563#, c-format
564msgid "unknown DWARF option %s\n"
565msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n"
566
567#: as.c:840
568#, c-format
569msgid "unknown option `%s'"
570msgstr "неизвестный параметр «%s»"
571
572#: as.c:891
573#, c-format
574msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
575msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»"
576
577#: as.c:984
578#, c-format
579msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
580msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
581
582#: as.c:993
583#, c-format
584msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
585msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
586
587#: as.c:1007
588#, c-format
589msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
590msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
591
592#: as.c:1078
593#, c-format
594msgid "invalid listing option `%c'"
595msgstr "неверный параметр %c для листинга"
596
597#: as.c:1141
598#, c-format
599msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
600msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
601
602#: as.c:1305
603msgid "libbfd ABI mismatch"
604msgstr "несовпадение ABI libbfd"
605
606#: as.c:1350
607#, c-format
608msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
609msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми"
610
611#: as.c:1460
612#, c-format
613msgid "%d warning"
614msgid_plural "%d warnings"
615msgstr[0] "%d предупреждение"
616msgstr[1] "%d предупреждения"
617msgstr[2] "%d предупреждений"
618
619#: as.c:1462
620#, c-format
621msgid "%d error"
622msgid_plural "%d errors"
623msgstr[0] "%d ошибка"
624msgstr[1] "%d ошибки"
625msgstr[2] "%d ошибок"
626
627#: as.c:1466
628#, c-format
629msgid "%s, treating warnings as errors"
630msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
631
632#: as.c:1477
633#, c-format
634msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
635msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
636
637#: as.h:129
638#, c-format
639msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
640msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n"
641
642#.
643#. * We have a GROSS internal error.
644#. * This should never happen.
645#.
646#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487
647msgid "failed sanity check"
648msgstr "проверка на исправность не пройдена"
649
650#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119
651#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550
652#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752
653#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
654#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606
655#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727
656#: config/tc-v850.c:2990
657msgid "too many fixups"
658msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
659
660#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
661#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433
662#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678
663#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785
664msgid "illegal operand"
665msgstr "неверный операнд"
666
667#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
668#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613
669#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680
670#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323
671#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682
672#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895
673#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349
674msgid "missing operand"
675msgstr "пропущен операнд"
676
677#: cgen.c:772
678msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
679msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение"
680
681#: cgen.c:795
682msgid "operand mask overflow"
683msgstr "переполнение маски операнда"
684
685#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417
686#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741
687#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196
688#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707
689#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997
690#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092
691msgid "expression too complex"
692msgstr "слишком сложное выражение"
693
694#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499
695#: config/tc-xstormy16.c:541
696msgid "unresolved expression that must be resolved"
697msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
698
699#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566
700#, c-format
701msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
702msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
703
704#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:786
705msgid "relocation is not supported"
706msgstr "перемещение не поддерживается"
707
708#: cond.c:84
709msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
710msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»"
711
712#: cond.c:151
713msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
714msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»"
715
716#: cond.c:279
717msgid "bad format for ifc or ifnc"
718msgstr "неверный формат для ifc или ifnc"
719
720#: cond.c:310
721msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
722msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»"
723
724#: cond.c:314
725msgid "\".elseif\" after \".else\""
726msgstr "«.elseif» после «.else»"
727
728#: cond.c:317 cond.c:423
729msgid "here is the previous \".else\""
730msgstr "здесь предыдущий «.else»"
731
732#: cond.c:320 cond.c:426
733msgid "here is the previous \".if\""
734msgstr "здесь предыдущий «.if»"
735
736#: cond.c:349
737msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
738msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»"
739
740#: cond.c:387
741msgid "\".endif\" without \".if\""
742msgstr "«.endif» без «.if»"
743
744#: cond.c:416
745msgid "\".else\" without matching \".if\""
746msgstr "«.else» без надлежащего «.if»"
747
748#: cond.c:420
749msgid "duplicate \".else\""
750msgstr "повторный «.else»"
751
752#: cond.c:471
753msgid ".ifeqs syntax error"
754msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
755
756#: cond.c:559
757msgid "end of macro inside conditional"
758msgstr "конец макроса внутри условия"
759
760#: cond.c:561
761msgid "end of file inside conditional"
762msgstr "конец файла внутри условия"
763
764#: cond.c:565
765msgid "here is the start of the unterminated conditional"
766msgstr "вот начало незавершённого условия"
767
768#: cond.c:569
769msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
770msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
771
772#: config/atof-ieee.c:148
773msgid "cannot create floating-point number"
774msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
775
776#: config/atof-ieee.c:335
777msgid "NaNs are not supported by this target"
778msgstr "NaN не поддерживается этой целью"
779
780#: config/atof-ieee.c:354
781msgid "NaN flavors are not supported by this target"
782msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются этой целью"
783
784#: config/atof-ieee.c:392
785msgid "Infinities are not supported by this target"
786msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью"
787
788#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284
789#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
790msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
791msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
792
793#: config/obj-aout.c:81
794#, c-format
795msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
796msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s"
797
798#: config/obj-aout.c:85
799#, c-format
800msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
801msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
802
803#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369
804#, c-format
805msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
806msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
807
808#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971
809#: read.c:2952
810#, c-format
811msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
812msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
813
814#. Zero is used as an end marker in the file.
815#: config/obj-coff.c:424
816msgid "Line numbers must be positive integers\n"
817msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n"
818
819#: config/obj-coff.c:456
820msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
821msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
822
823#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233
824msgid ".loc outside of .text"
825msgstr ".loc вне .text"
826
827#: config/obj-coff.c:504
828msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
829msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
830
831#: config/obj-coff.c:584
832msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
833msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
834
835#: config/obj-coff.c:617
836msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
837msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
838
839#: config/obj-coff.c:656
840#, c-format
841msgid "`%s' symbol without preceding function"
842msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
843
844#: config/obj-coff.c:743
845#, c-format
846msgid "unexpected storage class %d"
847msgstr "неожиданный класс хранения %d"
848
849#: config/obj-coff.c:850
850msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
851msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
852
853#: config/obj-coff.c:870
854msgid "badly formed .dim directive ignored"
855msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
856
857#: config/obj-coff.c:919
858msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
859msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
860
861#: config/obj-coff.c:934
862msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
863msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
864
865#: config/obj-coff.c:951
866msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
867msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
868
869#: config/obj-coff.c:968
870#, c-format
871msgid "tag not found for .tag %s"
872msgstr "метка не найдена для .tag %s"
873
874#: config/obj-coff.c:981
875msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
876msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
877
878#: config/obj-coff.c:1000
879msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
880msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
881
882#: config/obj-coff.c:1147
883msgid "badly formed .weak directive ignored"
884msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
885
886#: config/obj-coff.c:1325
887msgid "mismatched .eb"
888msgstr "непарная .eb"
889
890#: config/obj-coff.c:1348
891#, c-format
892msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
893msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
894
895#: config/obj-coff.c:1403
896#, c-format
897msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
898msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
899
900#. STYP_INFO
901#. STYP_LIB
902#. STYP_OVER
903#: config/obj-coff.c:1646
904#, c-format
905msgid "unsupported section attribute '%c'"
906msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
907
908#: config/obj-coff.c:1650
909#, c-format
910msgid "unknown section attribute '%c'"
911msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
912
913#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269
914#, c-format
915msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
916msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
917
918#: config/obj-coff.c:1838
919#, c-format
920msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
921msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
922
923#: config/obj-ecoff.c:125
924msgid "Can't set GP value"
925msgstr "Не удалось установить значение GP"
926
927#: config/obj-ecoff.c:132
928msgid "Can't set register masks"
929msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
930
931#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511
932#, c-format
933msgid "bad .common segment %s"
934msgstr "неправильный сегмент .common %s"
935
936#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968
937msgid "Missing symbol name in directive"
938msgstr "В директиве пропущено имя символа"
939
940#: config/obj-elf.c:645
941#, c-format
942msgid "setting incorrect section type for %s"
943msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
944
945#: config/obj-elf.c:650
946#, c-format
947msgid "ignoring incorrect section type for %s"
948msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
949
950#: config/obj-elf.c:709
951#, c-format
952msgid "setting incorrect section attributes for %s"
953msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
954
955#. This is a special section with known type.  User
956#. assembly might get the section type wrong; Even high
957#. profile projects like glibc have done so in the past.
958#. So don't error in this case.
959#: config/obj-elf.c:803
960#, c-format
961msgid "ignoring changed section type for %s"
962msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
963
964#. Do error when assembly isn't self-consistent.
965#: config/obj-elf.c:806
966#, c-format
967msgid "changed section type for %s"
968msgstr "изменён тип раздела для %s"
969
970#: config/obj-elf.c:821
971#, c-format
972msgid "ignoring changed section attributes for %s"
973msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
974
975#: config/obj-elf.c:823
976#, c-format
977msgid "changed section attributes for %s"
978msgstr "изменены атрибуты раздела для %s"
979
980#: config/obj-elf.c:831
981#, c-format
982msgid "changed section entity size for %s"
983msgstr "изменён размер элементов раздела для %s"
984
985#: config/obj-elf.c:900
986msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
987msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число"
988
989#: config/obj-elf.c:984
990msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
991msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
992
993#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936
994msgid "unrecognized section type"
995msgstr "нераспознанный тип раздела"
996
997#: config/obj-elf.c:1022
998msgid "unrecognized section attribute"
999msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
1000
1001#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206
1002msgid "missing name"
1003msgstr "пропущено имя"
1004
1005#: config/obj-elf.c:1100
1006msgid "group name not parseable"
1007msgstr "невозможно разобрать имя группы"
1008
1009#: config/obj-elf.c:1106
1010#, c-format
1011msgid "section %s already has a group (%s)"
1012msgstr "раздел %s уже имеет группу (%s)"
1013
1014#: config/obj-elf.c:1161
1015#, c-format
1016msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
1017msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом"
1018
1019#: config/obj-elf.c:1253
1020msgid "invalid merge entity size"
1021msgstr "некорректное слияние размера элемента"
1022
1023#: config/obj-elf.c:1260
1024msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
1025msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
1026
1027#: config/obj-elf.c:1288
1028msgid "? section flag ignored with G present"
1029msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
1030
1031#: config/obj-elf.c:1313
1032msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
1033msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
1034
1035#: config/obj-elf.c:1339
1036#, c-format
1037msgid "unsupported mbind section info: %s"
1038msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
1039
1040#: config/obj-elf.c:1392
1041#, c-format
1042msgid "unsupported section id: %s"
1043msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s"
1044
1045#: config/obj-elf.c:1417
1046msgid "character following name is not '#'"
1047msgstr "символ после имени не «#»"
1048
1049#: config/obj-elf.c:1444
1050#, c-format
1051msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
1052msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
1053
1054#: config/obj-elf.c:1451
1055#, c-format
1056msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1057msgstr "раздел %s поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1058
1059#: config/obj-elf.c:1592
1060msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
1061msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
1062
1063#: config/obj-elf.c:1618
1064msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
1065msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
1066
1067#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757
1068#, c-format
1069msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
1070msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
1071
1072#: config/obj-elf.c:1681
1073#, c-format
1074msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
1075msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»"
1076
1077#: config/obj-elf.c:1689
1078#, c-format
1079msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
1080msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»"
1081
1082#: config/obj-elf.c:1731
1083msgid "expected comma after name in .symver"
1084msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
1085
1086#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648
1087#, c-format
1088msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
1089msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
1090
1091#: config/obj-elf.c:1825
1092#, c-format
1093msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
1094msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
1095
1096#: config/obj-elf.c:1835
1097msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
1098msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
1099
1100#: config/obj-elf.c:1896
1101msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
1102msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
1103
1104#: config/obj-elf.c:2035
1105#, c-format
1106msgid "Attribute name not recognised: %s"
1107msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
1108
1109#: config/obj-elf.c:2052
1110msgid "expected numeric constant"
1111msgstr "ожидается числовая константа"
1112
1113#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092
1114msgid "expected comma"
1115msgstr "ожидается запятая"
1116
1117#: config/obj-elf.c:2094
1118msgid "bad string constant"
1119msgstr "некорректная строковая константа"
1120
1121#: config/obj-elf.c:2098
1122msgid "expected <tag> , <value>"
1123msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
1124
1125#: config/obj-elf.c:2227
1126msgid "expected quoted string"
1127msgstr "ожидается строка в кавычках"
1128
1129#: config/obj-elf.c:2247
1130#, c-format
1131msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
1132msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
1133
1134#: config/obj-elf.c:2256
1135msgid "missing expression in .size directive"
1136msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
1137
1138#: config/obj-elf.c:2376
1139#, c-format
1140msgid "symbol '%s' is already defined"
1141msgstr "символ «%s» уже определён"
1142
1143#: config/obj-elf.c:2396
1144#, c-format
1145msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1146msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1147
1148#: config/obj-elf.c:2400
1149#, c-format
1150msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
1151msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS"
1152
1153#: config/obj-elf.c:2412
1154#, c-format
1155msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
1156msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
1157
1158#: config/obj-elf.c:2422
1159#, c-format
1160msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
1161msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
1162
1163#: config/obj-elf.c:2443
1164#, c-format
1165msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
1166msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»"
1167
1168#: config/obj-elf.c:2455
1169#, c-format
1170msgid "symbol '%s' already has its type set"
1171msgstr "символу «%s» уже назначен тип"
1172
1173#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624
1174#, c-format
1175msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
1176msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
1177
1178#: config/obj-elf.c:2713
1179#, c-format
1180msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
1181msgstr "символ «%s» с несколькими версиями невозможно использовать в перемещении"
1182
1183#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578
1184#, c-format
1185msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
1186msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
1187
1188#: config/obj-elf.c:2779
1189#, c-format
1190msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
1191msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»"
1192
1193#: config/obj-elf.c:2857
1194#, c-format
1195msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
1196msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
1197
1198#: config/obj-elf.c:2869
1199#, c-format
1200msgid "can't create group: %s"
1201msgstr "не удалось создать группу: %s"
1202
1203#: config/obj-elf.c:2946
1204#, c-format
1205msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
1206msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
1207
1208#: config/obj-elf.c:2956
1209#, c-format
1210msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
1211msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
1212
1213#: config/obj-elf.c:3048
1214#, c-format
1215msgid "failed to set up debugging information: %s"
1216msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
1217
1218#: config/obj-elf.c:3068
1219#, c-format
1220msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1221msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
1222
1223#: config/obj-elf.c:3076
1224#, c-format
1225msgid "could not write .mdebug section: %s"
1226msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
1227
1228#: config/obj-evax.c:122
1229#, c-format
1230msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1231msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»"
1232
1233#. make a temp string.
1234#: config/obj-macho.c:119
1235#, c-format
1236msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1237msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)"
1238
1239#: config/obj-macho.c:130
1240#, c-format
1241msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1242msgstr "после имени %s ожидается «,»"
1243
1244#: config/obj-macho.c:195
1245#, c-format
1246msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'"
1247msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»"
1248
1249#: config/obj-macho.c:249
1250#, c-format
1251msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1252msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
1253
1254#: config/obj-macho.c:342
1255#, c-format
1256msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1257msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»"
1258
1259#: config/obj-macho.c:381
1260#, c-format
1261msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1262msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»"
1263
1264#: config/obj-macho.c:402
1265msgid "unexpected section size information"
1266msgstr "неожиданный размер информации раздела"
1267
1268#: config/obj-macho.c:414
1269msgid "missing sizeof_stub expression"
1270msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
1271
1272#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754
1273#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700
1274msgid "expected symbol name"
1275msgstr "ожидается имя символа"
1276
1277#: config/obj-macho.c:491 read.c:543
1278msgid "bad or irreducible absolute expression"
1279msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
1280
1281#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738
1282msgid "missing size expression"
1283msgstr "отсутствует размер выражения"
1284
1285#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744
1286#, c-format
1287msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1288msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
1289
1290#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346
1291#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510
1292#: symbols.c:605
1293#, c-format
1294msgid "symbol `%s' is already defined"
1295msgstr "символ «%s» уже определён"
1296
1297#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771
1298#, c-format
1299msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1300msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
1301
1302#: config/obj-macho.c:537
1303msgid "align value not recognized, using size"
1304msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер"
1305
1306#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905
1307#, c-format
1308msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1309msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15."
1310
1311#: config/obj-macho.c:608
1312#, c-format
1313msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1314msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»"
1315
1316#: config/obj-macho.c:810
1317#, c-format
1318msgid "%s is not used for the selected target"
1319msgstr "%s не используется в выбранной цели"
1320
1321#: config/obj-macho.c:875
1322msgid "internal error: base section index out of range"
1323msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона"
1324
1325#: config/obj-macho.c:961
1326#, c-format
1327msgid "internal error: bad file property ID %d"
1328msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла"
1329
1330#: config/obj-macho.c:969
1331msgid "failed to set subsections by symbols"
1332msgstr "не удалось задать подразделы символами"
1333
1334#: config/obj-macho.c:1032
1335#, c-format
1336msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1337msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»."
1338
1339#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488
1340#, c-format
1341msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1342msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)"
1343
1344#: config/obj-macho.c:1169
1345msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1346msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»"
1347
1348#: config/obj-macho.c:1186
1349#, c-format
1350msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1351msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s"
1352
1353#: config/obj-macho.c:1216
1354msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1355msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки."
1356
1357#: config/obj-macho.c:1485
1358#, c-format
1359msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1360msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)"
1361
1362#: config/obj-macho.c:1491
1363#, c-format
1364msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1365msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition."
1366
1367#: config/obj-macho.c:1497
1368#, c-format
1369msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1370msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob"
1371
1372#: config/obj-macho.c:1538
1373#, c-format
1374msgid "unrecognized stab type '%c'"
1375msgstr "нераспознанный тип stab «%c»"
1376
1377#: config/obj-macho.c:1589
1378#, c-format
1379msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1380msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}"
1381
1382#: config/obj-macho.c:1597
1383#, c-format
1384msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1385msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»"
1386
1387#: config/obj-macho.c:1604
1388#, c-format
1389msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1390msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»"
1391
1392#: config/obj-macho.c:1806
1393#, c-format
1394msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1395msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)"
1396
1397#: config/obj-macho.c:1826
1398#, c-format
1399msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1400msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol"
1401
1402#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
1403msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
1404msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось"
1405
1406#: config/obj-som.c:56
1407msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1408msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!"
1409
1410#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
1411msgid "Expected quoted string"
1412msgstr "Ожидается строка в кавычках"
1413
1414#: config/obj-som.c:86
1415msgid ".compiler directive missing language and version"
1416msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия"
1417
1418#: config/obj-som.c:96
1419msgid ".compiler directive missing version"
1420msgstr "у директивы .compiler не указана версия"
1421
1422#: config/obj-som.c:112
1423#, c-format
1424msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1425msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s"
1426
1427#: config/obj-som.c:127
1428msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1429msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!"
1430
1431#: config/obj-som.c:151
1432#, c-format
1433msgid "attaching version header %s: %s"
1434msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s"
1435
1436#: config/obj-som.c:169
1437msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1438msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!"
1439
1440#: config/obj-som.c:193
1441#, c-format
1442msgid "attaching copyright header %s: %s"
1443msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
1444
1445#: config/tc-aarch64.c:381
1446msgid "integer 32-bit register expected"
1447msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
1448
1449#: config/tc-aarch64.c:384
1450msgid "integer 64-bit register expected"
1451msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
1452
1453#: config/tc-aarch64.c:387
1454msgid "integer register expected"
1455msgstr "ожидается целочисленный регистр"
1456
1457#: config/tc-aarch64.c:390
1458msgid "64-bit integer or SP register expected"
1459msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
1460
1461#: config/tc-aarch64.c:393 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356
1462#: config/tc-mcore.c:1410
1463msgid "base register expected"
1464msgstr "ожидается базовый регистр"
1465
1466#: config/tc-aarch64.c:396
1467msgid "integer or zero register expected"
1468msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
1469
1470#: config/tc-aarch64.c:399
1471msgid "offset register expected"
1472msgstr "ожидается регистр смещения"
1473
1474#: config/tc-aarch64.c:402
1475msgid "integer or SP register expected"
1476msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
1477
1478#: config/tc-aarch64.c:405
1479msgid "integer, zero or SP register expected"
1480msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
1481
1482#: config/tc-aarch64.c:408
1483msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1484msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
1485
1486#: config/tc-aarch64.c:411
1487msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1488msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
1489
1490#: config/tc-aarch64.c:415
1491msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1492msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
1493
1494#: config/tc-aarch64.c:419
1495msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1496msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
1497
1498#: config/tc-aarch64.c:423
1499msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1500msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
1501
1502#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771
1503msgid "register expected"
1504msgstr "ожидается регистр"
1505
1506#. any [BHSDQ]P FP
1507#: config/tc-aarch64.c:431
1508msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1509msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
1510
1511#. any V reg
1512#: config/tc-aarch64.c:434
1513msgid "vector register expected"
1514msgstr "ожидается векторный регистр"
1515
1516#: config/tc-aarch64.c:437
1517msgid "SVE vector register expected"
1518msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
1519
1520#: config/tc-aarch64.c:440
1521msgid "SVE predicate register expected"
1522msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
1523
1524#: config/tc-aarch64.c:443
1525#, c-format
1526msgid "invalid register type %d"
1527msgstr "некорректный тип регистра %d"
1528
1529#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201
1530#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601
1531msgid "bad expression"
1532msgstr "неправильное выражение"
1533
1534#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375
1535msgid "bad segment"
1536msgstr "неправильный сегмент"
1537
1538#: config/tc-aarch64.c:849
1539#, c-format
1540msgid "bad size %d in vector width specifier"
1541msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
1542
1543#: config/tc-aarch64.c:882
1544#, c-format
1545msgid "unexpected character `%c' in element size"
1546msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
1547
1548#: config/tc-aarch64.c:884
1549msgid "missing element size"
1550msgstr "отсутствует размер элемента"
1551
1552#: config/tc-aarch64.c:893
1553#, c-format
1554msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1555msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
1556
1557#: config/tc-aarch64.c:928
1558#, c-format
1559msgid "unexpected character `%c' in predication type"
1560msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
1561
1562#: config/tc-aarch64.c:931
1563msgid "missing predication type"
1564msgstr "отсутствует тип предиката"
1565
1566#: config/tc-aarch64.c:1026
1567msgid "this type of register can't be indexed"
1568msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
1569
1570#: config/tc-aarch64.c:1032
1571msgid "index not allowed inside register list"
1572msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
1573
1574#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219
1575#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234
1576#: config/tc-arm.c:7381
1577msgid "constant expression required"
1578msgstr "требуется константное выражение"
1579
1580#. Indexed vector register expected.
1581#: config/tc-aarch64.c:1055
1582msgid "indexed vector register expected"
1583msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
1584
1585#: config/tc-aarch64.c:1062
1586msgid "invalid use of vector register"
1587msgstr "некорректное использование векторного регистра"
1588
1589#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126
1590msgid "expecting {"
1591msgstr "ожидается {"
1592
1593#: config/tc-aarch64.c:1179
1594msgid "invalid vector register in list"
1595msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
1596
1597#: config/tc-aarch64.c:1186
1598msgid "invalid scalar register in list"
1599msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
1600
1601#: config/tc-aarch64.c:1199
1602msgid "invalid range in vector register list"
1603msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
1604
1605#: config/tc-aarch64.c:1212
1606msgid "type mismatch in vector register list"
1607msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
1608
1609#: config/tc-aarch64.c:1229
1610msgid "end of vector register list not found"
1611msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
1612
1613#: config/tc-aarch64.c:1246
1614msgid "constant expression required."
1615msgstr "требуется константное выражение."
1616
1617#: config/tc-aarch64.c:1256
1618msgid "expected index"
1619msgstr "ожидается индекс"
1620
1621#: config/tc-aarch64.c:1263
1622msgid "too many registers in vector register list"
1623msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
1624
1625#: config/tc-aarch64.c:1268
1626msgid "empty vector register list"
1627msgstr "список векторных регистров пуст"
1628
1629#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562
1630#, c-format
1631msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1632msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
1633
1634#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567
1635#, c-format
1636msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1637msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
1638
1639#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632
1640#, c-format
1641msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1642msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
1643
1644#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840
1645msgid "invalid syntax for .req directive"
1646msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
1647
1648#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878
1649msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1650msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
1651
1652#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885
1653#, c-format
1654msgid "unknown register alias '%s'"
1655msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
1656
1657#: config/tc-aarch64.c:1432
1658#, c-format
1659msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1660msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
1661
1662#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655
1663#: config/tc-arm.c:3668
1664msgid "literal pool overflow"
1665msgstr "переполнение пула литералов"
1666
1667#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889
1668#: config/tc-arm.c:7814
1669msgid "unrecognized relocation suffix"
1670msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
1671
1672#: config/tc-aarch64.c:1940
1673msgid "unimplemented relocation suffix"
1674msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
1675
1676#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421
1677#: config/tc-csky.c:2314
1678msgid "immediate operand required"
1679msgstr "требуется непосредственный операнд"
1680
1681#: config/tc-aarch64.c:2195
1682msgid "missing immediate expression"
1683msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
1684
1685#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779
1686msgid "invalid floating-point constant"
1687msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
1688
1689#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584
1690msgid "shift expression expected"
1691msgstr "ожидается выражение сдвига"
1692
1693#: config/tc-aarch64.c:3217
1694msgid "shift operator expected"
1695msgstr "ожидается оператор сдвига"
1696
1697#: config/tc-aarch64.c:3225
1698msgid "invalid use of 'MSL'"
1699msgstr "некорректное употребление «MSL»"
1700
1701#: config/tc-aarch64.c:3233
1702msgid "invalid use of 'MUL'"
1703msgstr "некорректное употребление «MUL»"
1704
1705#: config/tc-aarch64.c:3242
1706msgid "extending shift is not permitted"
1707msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
1708
1709#: config/tc-aarch64.c:3250
1710msgid "'ROR' shift is not permitted"
1711msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
1712
1713#: config/tc-aarch64.c:3258
1714msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1715msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
1716
1717#: config/tc-aarch64.c:3266
1718msgid "only 'MUL' is permitted"
1719msgstr "допускается только «MUL»"
1720
1721#: config/tc-aarch64.c:3284
1722msgid "only 'MUL VL' is permitted"
1723msgstr "допускается только «MUL VL»"
1724
1725#: config/tc-aarch64.c:3292
1726msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1727msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
1728
1729#: config/tc-aarch64.c:3300
1730msgid "invalid shift operator"
1731msgstr "некорректный оператор сдвига"
1732
1733#: config/tc-aarch64.c:3334
1734msgid "missing shift amount"
1735msgstr "не указан размер сдвига"
1736
1737#: config/tc-aarch64.c:3341
1738msgid "constant shift amount required"
1739msgstr "требуется константный размер сдвига"
1740
1741#: config/tc-aarch64.c:3350
1742msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1743msgstr "размер сдвига вне диапазона  от 0 до 63"
1744
1745#: config/tc-aarch64.c:3400
1746msgid "unexpected shift operator"
1747msgstr "неожиданный оператор сдвига"
1748
1749#: config/tc-aarch64.c:3436
1750msgid "unexpected register in the immediate operand"
1751msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
1752
1753#: config/tc-aarch64.c:3461
1754msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1755msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
1756
1757#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767
1758#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009
1759msgid "unknown relocation modifier"
1760msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
1761
1762#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774
1763#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016
1764msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1765msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
1766
1767#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786
1768msgid "invalid relocation expression"
1769msgstr "некорректное выражение перемещения"
1770
1771#: config/tc-aarch64.c:3679
1772msgid "invalid address"
1773msgstr "неправильный адрес"
1774
1775#: config/tc-aarch64.c:3736
1776msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1777msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
1778
1779#: config/tc-aarch64.c:3745
1780msgid "offset has different size from base"
1781msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
1782
1783#: config/tc-aarch64.c:3751
1784msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1785msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
1786
1787#. [Xn],#expr
1788#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858
1789msgid "invalid expression in the address"
1790msgstr "некорректное выражение в адресе"
1791
1792#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772
1793msgid "']' expected"
1794msgstr "ожидается «]»"
1795
1796#: config/tc-aarch64.c:3822
1797msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1798msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
1799
1800#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209
1801msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1802msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
1803
1804#. Reject [Rn]!
1805#: config/tc-aarch64.c:3882
1806msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1807msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
1808
1809#: config/tc-aarch64.c:4141
1810msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
1811msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB"
1812
1813#: config/tc-aarch64.c:4149
1814msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
1815msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB"
1816
1817#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190
1818msgid "unknown option to BTI"
1819msgstr "неизвестный параметр для BTI"
1820
1821#: config/tc-aarch64.c:4219
1822msgid "missing ZA tile element size separator"
1823msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки"
1824
1825#: config/tc-aarch64.c:4275
1826msgid "invalid ZA tile register number, expected za0"
1827msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0"
1828
1829#: config/tc-aarch64.c:4282
1830msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1"
1831msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1"
1832
1833#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3.
1834#: config/tc-aarch64.c:4290
1835msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3"
1836msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3"
1837
1838#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7
1839#: config/tc-aarch64.c:4298
1840msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7"
1841msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7"
1842
1843#: config/tc-aarch64.c:4303
1844msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d"
1845msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d"
1846
1847#: config/tc-aarch64.c:4349
1848msgid "expected '['"
1849msgstr "ожидается «[»"
1850
1851#: config/tc-aarch64.c:4358
1852msgid "expected vector select register W12-W15"
1853msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15"
1854
1855#: config/tc-aarch64.c:4365
1856msgid "expected ','"
1857msgstr "ожидается «,»"
1858
1859#: config/tc-aarch64.c:4371
1860msgid "index offset immediate expected"
1861msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение"
1862
1863#: config/tc-aarch64.c:4377
1864msgid "expected ']'"
1865msgstr "ожидается «]»"
1866
1867#: config/tc-aarch64.c:4452
1868msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q"
1869msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q"
1870
1871#: config/tc-aarch64.c:4460
1872msgid "ZA tile vector out of range"
1873msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона"
1874
1875#: config/tc-aarch64.c:4472
1876msgid "index offset out of range"
1877msgstr "индексное смещение вне диапазона"
1878
1879#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588
1880msgid "expected '{'"
1881msgstr "ожидается «{»"
1882
1883#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601
1884msgid "expected '}'"
1885msgstr "ожидается «}»"
1886
1887#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565
1888msgid "wrong ZA tile element format"
1889msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки"
1890
1891#: config/tc-aarch64.c:4632
1892msgid "expected ZA array"
1893msgstr "ожидался массив ZA"
1894
1895#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728
1896#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769
1897#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714
1898#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728
1899msgid "offset out of range"
1900msgstr "смещение вне диапазона"
1901
1902#: config/tc-aarch64.c:4668
1903msgid "expected SM or ZA operand"
1904msgstr "ожидается операнд SM или ZA"
1905
1906#: config/tc-aarch64.c:4717
1907msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d"
1908msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d"
1909
1910#: config/tc-aarch64.c:4726
1911msgid "element index out of range for given variant"
1912msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта"
1913
1914#: config/tc-aarch64.c:4790
1915#, c-format
1916msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
1917msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
1918
1919#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837
1920#, c-format
1921msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
1922msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
1923
1924#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840
1925#, c-format
1926msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1927msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
1928
1929#: config/tc-aarch64.c:4882
1930msgid "immediate value out of range "
1931msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
1932
1933#: config/tc-aarch64.c:5411
1934#, c-format
1935msgid "Info: "
1936msgstr "Информация:"
1937
1938#: config/tc-aarch64.c:5439
1939#, c-format
1940msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
1941msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»"
1942
1943#: config/tc-aarch64.c:5445
1944#, c-format
1945msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
1946msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»"
1947
1948#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
1949#, c-format
1950msgid "%s -- `%s'"
1951msgstr "%s — «%s»"
1952
1953#: config/tc-aarch64.c:5461
1954#, c-format
1955msgid "%s at operand %d -- `%s'"
1956msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
1957
1958#: config/tc-aarch64.c:5467
1959#, c-format
1960msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
1961msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
1962
1963#: config/tc-aarch64.c:5473
1964#, c-format
1965msgid "operand mismatch -- `%s'"
1966msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
1967
1968#. Print the hint.
1969#: config/tc-aarch64.c:5533
1970msgid "   did you mean this?"
1971msgstr "   вы имели в виду это?"
1972
1973#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563
1974#, c-format
1975msgid "   %s"
1976msgstr "   %s"
1977
1978#: config/tc-aarch64.c:5541
1979msgid "   other valid variant(s):"
1980msgstr "   другой корректный вариант(ы):"
1981
1982#: config/tc-aarch64.c:5570
1983#, c-format
1984msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
1985msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»"
1986
1987#: config/tc-aarch64.c:5576
1988#, c-format
1989msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
1990msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
1991
1992#: config/tc-aarch64.c:5582
1993#, c-format
1994msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
1995msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
1996
1997#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685
1998msgid "immediate value"
1999msgstr "непосредственное значение"
2000
2001#: config/tc-aarch64.c:5586
2002#, c-format
2003msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
2004msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
2005
2006#: config/tc-aarch64.c:5593
2007#, c-format
2008msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
2009msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
2010
2011#: config/tc-aarch64.c:5597
2012#, c-format
2013msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
2014msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
2015
2016#: config/tc-aarch64.c:5603
2017#, c-format
2018msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
2019msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
2020
2021#: config/tc-aarch64.c:5904
2022msgid "bad vector arrangement type"
2023msgstr "плохой тип векторного расположения"
2024
2025#: config/tc-aarch64.c:6033
2026msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
2027msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
2028
2029#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092
2030msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
2031msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
2032
2033#: config/tc-aarch64.c:6203
2034msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
2035msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции"
2036
2037#: config/tc-aarch64.c:6292
2038msgid "comma expected between operands"
2039msgstr "между операндами ожидается запятая"
2040
2041#: config/tc-aarch64.c:6323
2042msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
2043msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении"
2044
2045#: config/tc-aarch64.c:6444
2046msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
2047msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
2048
2049#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280
2050#: config/tc-h8300.c:1042
2051msgid "invalid register list"
2052msgstr "некорректный список регистров"
2053
2054#: config/tc-aarch64.c:6526
2055msgid "expected element type rather than vector type"
2056msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип"
2057
2058#: config/tc-aarch64.c:6547
2059msgid "missing type suffix"
2060msgstr "отсутствует суффикс типа"
2061
2062#: config/tc-aarch64.c:6566
2063msgid "C0 - C15 expected"
2064msgstr "ожидается C0 - C15"
2065
2066#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697
2067msgid "immediate zero expected"
2068msgstr "ожидается непосредственный ноль"
2069
2070#: config/tc-aarch64.c:6794
2071msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
2072msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
2073
2074#: config/tc-aarch64.c:6848
2075msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
2076msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
2077
2078#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976
2079#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994
2080msgid "invalid condition"
2081msgstr "некорректное условие"
2082
2083#: config/tc-aarch64.c:6923
2084msgid "invalid pc-relative address"
2085msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
2086
2087#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
2088#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
2089#: config/tc-aarch64.c:6931
2090msgid "invalid use of \"=immediate\""
2091msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
2092
2093#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046
2094#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109
2095#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205
2096#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279
2097#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322
2098#: config/tc-aarch64.c:7346
2099msgid "invalid addressing mode"
2100msgstr "некорректный режим адресации"
2101
2102#: config/tc-aarch64.c:7012
2103msgid "the optional immediate offset can only be 0"
2104msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
2105
2106#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095
2107msgid "relocation not allowed"
2108msgstr "перемещение не допускается"
2109
2110#: config/tc-aarch64.c:7142
2111msgid "writeback value must be an immediate constant"
2112msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
2113
2114#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372
2115msgid "unknown or missing PSTATE field name"
2116msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
2117
2118#. Make sure this has priority over
2119#. "invalid addressing mode".
2120#: config/tc-aarch64.c:7213
2121msgid "constant offset required"
2122msgstr "требуется константное смещение"
2123
2124#: config/tc-aarch64.c:7358
2125msgid "unknown or missing system register name"
2126msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
2127
2128#: config/tc-aarch64.c:7406
2129msgid "unknown or missing operation name"
2130msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
2131
2132#: config/tc-aarch64.c:7419
2133msgid "the specified option is not accepted in ISB"
2134msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
2135
2136#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448
2137msgid "the specified option is not accepted in DSB"
2138msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB"
2139
2140#: config/tc-aarch64.c:7462
2141msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
2142msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28"
2143
2144#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096
2145#, c-format
2146msgid "unhandled operand code %d"
2147msgstr "необработанный код операнда %d"
2148
2149#: config/tc-aarch64.c:7605
2150msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
2151msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
2152
2153#: config/tc-aarch64.c:7633
2154msgid "unexpected characters following instruction"
2155msgstr "неожиданные символы после инструкции"
2156
2157#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317
2158#: config/tc-arm.c:8908
2159msgid "constant expression expected"
2160msgstr "ожидается константное выражение"
2161
2162#: config/tc-aarch64.c:7718
2163msgid "literal pool insertion failed"
2164msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
2165
2166#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804
2167#, c-format
2168msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
2169msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
2170
2171#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822
2172#, c-format
2173msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
2174msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»"
2175
2176#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842
2177#, c-format
2178msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
2179msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»"
2180
2181#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851
2182#, c-format
2183msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
2184msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»"
2185
2186#: config/tc-aarch64.c:7871
2187#, c-format
2188msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
2189msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»"
2190
2191#: config/tc-aarch64.c:7956
2192#, c-format
2193msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
2194msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»"
2195
2196#: config/tc-aarch64.c:7966
2197#, c-format
2198msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
2199msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
2200
2201#: config/tc-aarch64.c:7974
2202#, c-format
2203msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
2204msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
2205
2206#: config/tc-aarch64.c:8032
2207#, c-format
2208msgid "selected processor does not support `%s'"
2209msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
2210
2211#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149
2212msgid "GOT already in the symbol table"
2213msgstr "GOT уже в таблице символов"
2214
2215#: config/tc-aarch64.c:8633
2216msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
2217msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
2218
2219#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748
2220#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772
2221#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422
2222#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443
2223#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
2224#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
2225msgid "immediate out of range"
2226msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
2227
2228#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
2229msgid "invalid immediate"
2230msgstr "некорректный непосредственный элемент"
2231
2232#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
2233#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975
2234msgid "immediate offset out of range"
2235msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
2236
2237#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555
2238#: config/tc-arm.c:28837
2239#, c-format
2240msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
2241msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
2242
2243#: config/tc-aarch64.c:8892
2244msgid "pc-relative load offset not word aligned"
2245msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
2246
2247#: config/tc-aarch64.c:8895
2248msgid "pc-relative load offset out of range"
2249msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2250
2251#: config/tc-aarch64.c:8907
2252msgid "pc-relative address offset out of range"
2253msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2254
2255#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934
2256msgid "conditional branch target not word aligned"
2257msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
2258
2259#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132
2260msgid "conditional branch out of range"
2261msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
2262
2263#: config/tc-aarch64.c:8950
2264msgid "branch target not word aligned"
2265msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
2266
2267#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938
2268#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175
2269msgid "branch out of range"
2270msgstr "ветвление за пределами диапазона"
2271
2272#: config/tc-aarch64.c:9027
2273msgid "unsigned value out of range"
2274msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
2275
2276#: config/tc-aarch64.c:9038
2277msgid "signed value out of range"
2278msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
2279
2280#: config/tc-aarch64.c:9188
2281#, c-format
2282msgid "unexpected %s fixup"
2283msgstr "неожиданное местоположение %s"
2284
2285#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379
2286#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448
2287#, c-format
2288msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
2289msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
2290
2291#: config/tc-aarch64.c:9286
2292#, c-format
2293msgid "cannot do %u-byte relocation"
2294msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
2295
2296#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193
2297msgid "assemble for big-endian"
2298msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
2299
2300#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194
2301msgid "assemble for little-endian"
2302msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
2303
2304#: config/tc-aarch64.c:9695
2305msgid "temporary switch for dumping"
2306msgstr "временное переключение для дампа"
2307
2308#: config/tc-aarch64.c:9697
2309msgid "output verbose error messages"
2310msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
2311
2312#: config/tc-aarch64.c:9699
2313msgid "do not output verbose error messages"
2314msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
2315
2316#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352
2317msgid "invalid architectural extension"
2318msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
2319
2320#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384
2321msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
2322msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
2323
2324#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392
2325msgid "missing architectural extension"
2326msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
2327
2328#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478
2329#, c-format
2330msgid "unknown architectural extension `%s'"
2331msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
2332
2333#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832
2334#, c-format
2335msgid "missing cpu name `%s'"
2336msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
2337
2338#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563
2339#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
2340#, c-format
2341msgid "unknown cpu `%s'"
2342msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
2343
2344#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581
2345#, c-format
2346msgid "missing architecture name `%s'"
2347msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
2348
2349#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603
2350#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683
2351#, c-format
2352msgid "unknown architecture `%s'\n"
2353msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
2354
2355#: config/tc-aarch64.c:10228
2356#, c-format
2357msgid "missing abi name `%s'"
2358msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
2359
2360#: config/tc-aarch64.c:10239
2361#, c-format
2362msgid "unknown abi `%s'\n"
2363msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
2364
2365#: config/tc-aarch64.c:10245
2366msgid "<abi name>\t  specify for ABI <abi name>"
2367msgstr "<имя abi>\t  указать для ABI <имя abi>"
2368
2369#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909
2370msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
2371msgstr "<имя ЦП>\t  ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
2372
2373#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692
2374msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
2375msgstr "<имя арх>\t  ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
2376
2377#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760
2378#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933
2379#, c-format
2380msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2381msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
2382
2383#: config/tc-aarch64.c:10328
2384#, c-format
2385msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2386msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
2387
2388#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829
2389#, c-format
2390msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
2391msgstr "  -EB                     ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
2392
2393#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834
2394#, c-format
2395msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
2396msgstr "  -EL                     ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
2397
2398#: config/tc-alpha.c:649
2399#, c-format
2400msgid "No !literal!%ld was found"
2401msgstr "Не найден !literal!%ld"
2402
2403#: config/tc-alpha.c:656
2404#, c-format
2405msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2406msgstr "Не найден !tlsgd!%ld"
2407
2408#: config/tc-alpha.c:663
2409#, c-format
2410msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2411msgstr "Не найден !tlsldm!%ld"
2412
2413#: config/tc-alpha.c:672
2414#, c-format
2415msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2416msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld"
2417
2418#: config/tc-alpha.c:722
2419#, c-format
2420msgid "too many !literal!%ld for %s"
2421msgstr "слишком много !literal!%ld для %s"
2422
2423#: config/tc-alpha.c:752
2424#, c-format
2425msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2426msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld"
2427
2428#. Only support one relocation op per insn.
2429#: config/tc-alpha.c:911
2430msgid "More than one relocation op per insn"
2431msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию"
2432
2433#: config/tc-alpha.c:926 config/tc-arc.c:1127
2434msgid "No relocation operand"
2435msgstr "Не операнд перемещения"
2436
2437#: config/tc-alpha.c:936
2438#, c-format
2439msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2440msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s"
2441
2442#: config/tc-alpha.c:946
2443#, c-format
2444msgid "no sequence number after !%s"
2445msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s"
2446
2447#: config/tc-alpha.c:956
2448#, c-format
2449msgid "!%s does not use a sequence number"
2450msgstr "!%s не использует номер последовательности"
2451
2452#: config/tc-alpha.c:966
2453#, c-format
2454msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2455msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s"
2456
2457#: config/tc-alpha.c:1183 config/tc-alpha.c:3357
2458#, c-format
2459msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2460msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2461
2462#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359
2463#, c-format
2464msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2465msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2466
2467#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3363 config/tc-avr.c:1915
2468#: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753
2469#, c-format
2470msgid "unknown opcode `%s'"
2471msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2472
2473#: config/tc-alpha.c:1269 config/tc-alpha.c:1528
2474msgid "overflow in literal (.lita) table"
2475msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)"
2476
2477#: config/tc-alpha.c:1276 config/tc-alpha.c:1300 config/tc-alpha.c:1541
2478#: config/tc-alpha.c:2228 config/tc-alpha.c:2273 config/tc-alpha.c:2342
2479#: config/tc-alpha.c:2425 config/tc-alpha.c:2650 config/tc-alpha.c:2748
2480msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2481msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет"
2482
2483#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543
2484msgid "macro requires $at while $at in use"
2485msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется"
2486
2487#: config/tc-alpha.c:1487
2488msgid "bignum invalid; zero assumed"
2489msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль"
2490
2491#: config/tc-alpha.c:1489
2492msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2493msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль"
2494
2495#: config/tc-alpha.c:1494
2496msgid "can't handle expression"
2497msgstr "не удалось обработать выражение"
2498
2499#: config/tc-alpha.c:1534
2500msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2501msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)"
2502
2503#: config/tc-alpha.c:1831
2504#, c-format
2505msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2506msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld"
2507
2508#: config/tc-alpha.c:1833 config/tc-alpha.c:1845
2509#, c-format
2510msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2511msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе"
2512
2513#: config/tc-alpha.c:1843
2514#, c-format
2515msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2516msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld"
2517
2518#: config/tc-alpha.c:1899
2519#, c-format
2520msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2521msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
2522
2523#: config/tc-alpha.c:1902
2524#, c-format
2525msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2526msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
2527
2528#: config/tc-alpha.c:1919
2529#, c-format
2530msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2531msgstr "повторный !tlsgd!%ld"
2532
2533#: config/tc-alpha.c:1921
2534#, c-format
2535msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2536msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld"
2537
2538#: config/tc-alpha.c:1935
2539#, c-format
2540msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2541msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
2542
2543#: config/tc-alpha.c:1937
2544#, c-format
2545msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2546msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
2547
2548#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847
2549#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668
2550#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
2551msgid "operand"
2552msgstr "операнд"
2553
2554#: config/tc-alpha.c:2131
2555msgid "invalid relocation for instruction"
2556msgstr "некорректное перемещение для инструкции"
2557
2558#: config/tc-alpha.c:2145
2559msgid "invalid relocation for field"
2560msgstr "некорректное перемещение для поля"
2561
2562#: config/tc-alpha.c:2977
2563msgid "can not resolve expression"
2564msgstr "невозможно разобрать выражение"
2565
2566#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344
2567#, c-format
2568msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2569msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
2570
2571#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269
2572#: config/tc-v850.c:306
2573msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2574msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
2575
2576#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277
2577#, c-format
2578msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2579msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
2580
2581#: config/tc-alpha.c:3722
2582msgid ".ent directive has no name"
2583msgstr "директива .ent не имеет имени"
2584
2585#: config/tc-alpha.c:3730
2586msgid "nested .ent directives"
2587msgstr "вложенные директивы .ent"
2588
2589#: config/tc-alpha.c:3774 ecoff.c:2997
2590msgid ".end directive has no name"
2591msgstr "директива .end не имеет имени"
2592
2593#: config/tc-alpha.c:3782
2594msgid ".end directive without matching .ent"
2595msgstr "директива .end без надлежащего .ent"
2596
2597#: config/tc-alpha.c:3784
2598msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2599msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent"
2600
2601#: config/tc-alpha.c:3827 ecoff.c:3133
2602msgid ".fmask outside of .ent"
2603msgstr ".fmask вне .ent"
2604
2605#: config/tc-alpha.c:3829 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197
2606msgid ".mask outside of .ent"
2607msgstr ".mask вне .ent"
2608
2609#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3140
2610msgid "bad .fmask directive"
2611msgstr "неверная директива .fmask"
2612
2613#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3204
2614msgid "bad .mask directive"
2615msgstr "неверная директива .mask"
2616
2617#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:19911 config/tc-score.c:5736
2618#: ecoff.c:3161
2619msgid ".frame outside of .ent"
2620msgstr ".frame вне .ent"
2621
2622#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:19922 ecoff.c:3172
2623msgid "bad .frame directive"
2624msgstr "неверная директива .frame"
2625
2626#: config/tc-alpha.c:3917
2627msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2628msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent"
2629
2630#: config/tc-alpha.c:3935
2631#, c-format
2632msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2633msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue."
2634
2635#: config/tc-alpha.c:4024
2636msgid "ECOFF debugging is disabled."
2637msgstr "Отладка ECOFF выключена."
2638
2639#: config/tc-alpha.c:4038
2640msgid ".ent directive without matching .end"
2641msgstr "директива .ent без надлежащего .end"
2642
2643#: config/tc-alpha.c:4131
2644msgid ".usepv directive has no name"
2645msgstr "директива .usepv не имеет имени"
2646
2647#: config/tc-alpha.c:4144
2648msgid ".usepv directive has no type"
2649msgstr "директива .usepv не имеет типа"
2650
2651#: config/tc-alpha.c:4159
2652msgid "unknown argument for .usepv"
2653msgstr "неизвестный аргумент .usepv"
2654
2655#: config/tc-alpha.c:4272
2656#, c-format
2657msgid "unknown section attribute %s"
2658msgstr "неизвестный атрибут раздела %s"
2659
2660#: config/tc-alpha.c:4367
2661msgid "previous .ent not closed by a .end"
2662msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end"
2663
2664#: config/tc-alpha.c:4388
2665msgid ".ent directive has no symbol"
2666msgstr "директива .ent не имеет символа"
2667
2668#: config/tc-alpha.c:4413
2669msgid ".handler directive has no name"
2670msgstr "директива .handler не имеет имени"
2671
2672#: config/tc-alpha.c:4444
2673msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2674msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame"
2675
2676#: config/tc-alpha.c:4454
2677#, c-format
2678msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2679msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame"
2680
2681#: config/tc-alpha.c:4459
2682msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2683msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame"
2684
2685#: config/tc-alpha.c:4495
2686msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2687msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)"
2688
2689#: config/tc-alpha.c:4502
2690msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2691msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа"
2692
2693#: config/tc-alpha.c:4513
2694msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2695msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ"
2696
2697#: config/tc-alpha.c:4524
2698msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2699msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent"
2700
2701#: config/tc-alpha.c:4539
2702msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2703msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>"
2704
2705#: config/tc-alpha.c:4559
2706msgid "unknown procedure kind"
2707msgstr "неизвестный вид процедуры"
2708
2709#: config/tc-alpha.c:4654
2710msgid ".name directive not in link (.link) section"
2711msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)"
2712
2713#: config/tc-alpha.c:4662
2714msgid ".name directive has no symbol"
2715msgstr "директива .name не имеет символа"
2716
2717#: config/tc-alpha.c:4696
2718msgid "No symbol after .linkage"
2719msgstr "Отсутствует символ после .linkage"
2720
2721#: config/tc-alpha.c:4743
2722msgid "No symbol after .code_address"
2723msgstr "Отсутствует символ после .code_address"
2724
2725#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5608
2726msgid "Bad .mask directive"
2727msgstr "Неверная директива .mask"
2728
2729#: config/tc-alpha.c:4787
2730msgid "Bad .fmask directive"
2731msgstr "Неверная директива .fmask"
2732
2733#: config/tc-alpha.c:4944
2734#, c-format
2735msgid "Expected comma after name \"%s\""
2736msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»"
2737
2738#: config/tc-alpha.c:4956
2739#, c-format
2740msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2741msgstr "не обработано: .proc %s,%d"
2742
2743#: config/tc-alpha.c:4989
2744#, c-format
2745msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2746msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»"
2747
2748#: config/tc-alpha.c:5015
2749#, c-format
2750msgid "Bad base register, using $%d."
2751msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d."
2752
2753#: config/tc-alpha.c:5036 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471
2754#, c-format
2755msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2756msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
2757
2758#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350
2759#: config/tc-nios2.c:475 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
2760msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2761msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0"
2762
2763#: config/tc-alpha.c:5135 config/tc-alpha.c:5624
2764#, c-format
2765msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2766msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»"
2767
2768#: config/tc-alpha.c:5326
2769#, c-format
2770msgid "Chose GP value of %lx\n"
2771msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n"
2772
2773#: config/tc-alpha.c:5340
2774msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2775msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
2776
2777#: config/tc-alpha.c:5428 config/tc-alpha.c:5462 config/tc-arc.c:767
2778#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689
2779#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223
2780#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545
2781#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963
2782#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409
2783#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570
2784#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759
2785#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629
2786#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709
2787#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825
2788#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538
2789#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993
2790#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141
2791#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316
2792#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970
2793#: ecoff.c:1582
2794#, c-format
2795msgid "duplicate %s"
2796msgstr "повтор %s"
2797
2798#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534
2799#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
2800#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683
2801msgid "syntax error"
2802msgstr "синтаксическая ошибка"
2803
2804#: config/tc-alpha.c:5675
2805msgid ""
2806"Alpha options:\n"
2807"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2808"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2809"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2810"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2811"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2812"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2813msgstr ""
2814"Параметры Alpha:\n"
2815"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n"
2816"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n"
2817"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2818"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n"
2819"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2820"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n"
2821
2822#: config/tc-alpha.c:5685
2823msgid ""
2824"VMS options:\n"
2825"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2826"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2827"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2828msgstr ""
2829"Параметры VMS:\n"
2830"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n"
2831"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
2832"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
2833
2834#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3123
2835#, c-format
2836msgid "unhandled relocation type %s"
2837msgstr "необработанный тип перемещения %s"
2838
2839#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3131
2840msgid "non-absolute expression in constant field"
2841msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
2842
2843#: config/tc-alpha.c:5969
2844#, c-format
2845msgid "type %d reloc done?\n"
2846msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n"
2847
2848#: config/tc-alpha.c:6016 config/tc-alpha.c:6023
2849msgid "Used $at without \".set noat\""
2850msgstr "Используется $at без «.set noat»"
2851
2852#: config/tc-alpha.c:6192
2853#, c-format
2854msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2855msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
2856
2857#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3254 config/tc-csky.c:5646
2858#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813
2859#: config/tc-xtensa.c:6190
2860#, c-format
2861msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2862msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
2863
2864#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3260
2865#, c-format
2866msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2867msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
2868
2869#: config/tc-alpha.c:6338
2870#, c-format
2871msgid "frame reg expected, using $%d."
2872msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d."
2873
2874#: config/tc-arc.c:821
2875#, c-format
2876msgid "invalid %s option for %s cpu"
2877msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s"
2878
2879#: config/tc-arc.c:826
2880msgid "conflicting ISA extension attributes."
2881msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA."
2882
2883#: config/tc-arc.c:846
2884msgid "Multiple .cpu directives found"
2885msgstr "Найдено несколько директив .cpu"
2886
2887#: config/tc-arc.c:864
2888msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
2889msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»"
2890
2891#: config/tc-arc.c:880
2892#, c-format
2893msgid "unknown architecture: %s\n"
2894msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
2895
2896#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262
2897msgid "Could not set architecture and machine"
2898msgstr "Не задана архитектура и машина"
2899
2900#: config/tc-arc.c:1116
2901msgid "No valid label relocation operand"
2902msgstr "Некорректный операнд метки перемещения"
2903
2904#: config/tc-arc.c:1140
2905#, c-format
2906msgid "Unknown relocation operand: @%s"
2907msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s"
2908
2909#: config/tc-arc.c:1153
2910#, c-format
2911msgid "Unable to parse TLS base: %s"
2912msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s"
2913
2914#: config/tc-arc.c:1176
2915#, c-format
2916msgid "@%s is not a complex relocation."
2917msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением."
2918
2919#: config/tc-arc.c:1183
2920#, c-format
2921msgid "Bad expression: @%s + %s."
2922msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s."
2923
2924#: config/tc-arc.c:1331
2925msgid "Brackets in operand field incorrect"
2926msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
2927
2928#: config/tc-arc.c:1333 config/tc-xtensa.c:2086
2929msgid "extra comma"
2930msgstr "лишняя запятая"
2931
2932#: config/tc-arc.c:1335 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697
2933#: config/tc-xtensa.c:2090
2934msgid "missing argument"
2935msgstr "пропущен аргумент"
2936
2937#: config/tc-arc.c:1337 config/tc-xtensa.c:2092
2938msgid "missing comma or colon"
2939msgstr "отсутствует запятая или двоеточие"
2940
2941#: config/tc-arc.c:1406
2942msgid "extra dot"
2943msgstr "лишняя точка"
2944
2945#: config/tc-arc.c:1408
2946msgid "unrecognized flag"
2947msgstr "нераспознанный флаг"
2948
2949#: config/tc-arc.c:1410
2950msgid "failed to parse flags"
2951msgstr "ошибка при разборе флагов"
2952
2953#: config/tc-arc.c:1436
2954msgid "Unhandled reloc type"
2955msgstr "необработанный тип перемещения"
2956
2957#: config/tc-arc.c:1955
2958msgid "immediate is out of bounds"
2959msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
2960
2961#: config/tc-arc.c:1963
2962msgid "immediate is not 32bit aligned"
2963msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 32-битной границе"
2964
2965#: config/tc-arc.c:1970
2966msgid "immediate is not 16bit aligned"
2967msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 16-битной границе"
2968
2969#: config/tc-arc.c:2051
2970msgid "operand is not duplicate of the previous one"
2971msgstr "операнд не повторяет использованный ранее"
2972
2973#: config/tc-arc.c:2071
2974msgid "flag mismatch"
2975msgstr "несоответствие флага"
2976
2977#: config/tc-arc.c:2083 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130
2978#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2156
2979msgid "too many arguments"
2980msgstr "слишком много аргументов"
2981
2982#: config/tc-arc.c:2488
2983#, c-format
2984msgid "%s for instruction '%s'"
2985msgstr "%s в инструкции «%s»"
2986
2987#: config/tc-arc.c:2490
2988#, c-format
2989msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
2990msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2991
2992#: config/tc-arc.c:2492
2993#, c-format
2994msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
2995msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2996
2997#: config/tc-arc.c:2496 config/tc-tic6x.c:3189
2998#, c-format
2999msgid "unknown opcode '%s'"
3000msgstr "неизвестный код операции «%s»"
3001
3002#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78
3003#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
3004#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242
3005#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
3006#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197
3007#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935
3008#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331
3009#: config/tc-riscv.c:4543
3010msgid "could not set architecture and machine"
3011msgstr "не задана архитектура и машина"
3012
3013#: config/tc-arc.c:2793
3014#, c-format
3015msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
3016msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section"
3017
3018#: config/tc-arc.c:2858
3019msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
3020msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания."
3021
3022#: config/tc-arc.c:2863
3023msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
3024msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
3025
3026#: config/tc-arc.c:2994
3027#, c-format
3028msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
3029msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
3030
3031#. FIXME! Check for the conditionality of
3032#. the insn.
3033#. FIXME! Check for the conditionality of
3034#. the insn.
3035#: config/tc-arc.c:3039 config/tc-arc.c:4020
3036msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
3037msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
3038
3039#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
3040#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
3041#: config/tc-arc.c:3075
3042msgid "Unsupported operation on reloc"
3043msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
3044
3045#: config/tc-arc.c:3151 config/tc-arc.c:3167
3046msgid "unknown fixup size"
3047msgstr "неизвестный размер местоположения"
3048
3049#: config/tc-arc.c:3301
3050msgid "no relaxation found for this instruction."
3051msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
3052
3053#: config/tc-arc.c:3554
3054#, c-format
3055msgid "ARC-specific assembler options:\n"
3056msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
3057
3058#: config/tc-arc.c:3580
3059#, c-format
3060msgid "  -mrelax                 enable relaxation\n"
3061msgstr "  -mrelax                 включить ослабление\n"
3062
3063#: config/tc-arc.c:3583
3064#, c-format
3065msgid ""
3066"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
3067"for compatibility only:\n"
3068msgstr ""
3069"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
3070"рассматриваются только для совместимости:\n"
3071
3072#: config/tc-arc.c:3586
3073#, c-format
3074msgid ""
3075"  -mEA\n"
3076"  -mbarrel-shifter\n"
3077"  -mbarrel_shifter\n"
3078"  -mcrc\n"
3079"  -mdsp-packa\n"
3080"  -mdsp_packa\n"
3081"  -mdvbf\n"
3082"  -mld-extension-reg-mask\n"
3083"  -mlock\n"
3084"  -mmac-24\n"
3085"  -mmac-d16\n"
3086"  -mmac_24\n"
3087"  -mmac_d16\n"
3088"  -mmin-max\n"
3089"  -mmin_max\n"
3090"  -mmul64\n"
3091"  -mno-mpy\n"
3092"  -mnorm\n"
3093"  -mrtsc\n"
3094"  -msimd\n"
3095"  -mswap\n"
3096"  -mswape\n"
3097"  -mtelephony\n"
3098"  -muser-mode-only\n"
3099"  -mxy\n"
3100msgstr ""
3101"  -mEA\n"
3102"  -mbarrel-shifter\n"
3103"  -mbarrel_shifter\n"
3104"  -mcrc\n"
3105"  -mdsp-packa\n"
3106"  -mdsp_packa\n"
3107"  -mdvbf\n"
3108"  -mld-extension-reg-mask\n"
3109"  -mlock\n"
3110"  -mmac-24\n"
3111"  -mmac-d16\n"
3112"  -mmac_24\n"
3113"  -mmac_d16\n"
3114"  -mmin-max\n"
3115"  -mmin_max\n"
3116"  -mmul64\n"
3117"  -mno-mpy\n"
3118"  -mnorm\n"
3119"  -mrtsc\n"
3120"  -msimd\n"
3121"  -mswap\n"
3122"  -mswape\n"
3123"  -mtelephony\n"
3124"  -muser-mode-only\n"
3125"  -mxy\n"
3126
3127#: config/tc-arc.c:3676
3128#, c-format
3129msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
3130msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
3131
3132#: config/tc-arc.c:3971
3133#, c-format
3134msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
3135msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
3136
3137#: config/tc-arc.c:3990
3138#, c-format
3139msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
3140msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
3141
3142#: config/tc-arc.c:4046
3143#, c-format
3144msgid "invalid relocation %s for field"
3145msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
3146
3147#: config/tc-arc.c:4156
3148#, c-format
3149msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
3150msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
3151
3152#: config/tc-arc.c:4161
3153#, c-format
3154msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
3155msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
3156
3157#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
3158#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693
3159#, c-format
3160msgid "unsupported BFD relocation size %u"
3161msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
3162
3163#: config/tc-arc.c:4291
3164#, c-format
3165msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3166msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
3167
3168#: config/tc-arc.c:4298
3169#, c-format
3170msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3171msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
3172
3173#: config/tc-arc.c:4303
3174#, c-format
3175msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
3176msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
3177
3178#: config/tc-arc.c:4309
3179#, c-format
3180msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
3181msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
3182
3183#: config/tc-arc.c:4418
3184msgid "expected comma after instruction name"
3185msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
3186
3187#: config/tc-arc.c:4430
3188msgid "expected comma after major opcode"
3189msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
3190
3191#: config/tc-arc.c:4615
3192#, c-format
3193msgid "Pseudocode already used %s"
3194msgstr "Псевдокод уже используется %s"
3195
3196#: config/tc-arc.c:4623
3197#, c-format
3198msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
3199msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
3200
3201#: config/tc-arc.c:4627
3202msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
3203msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
3204
3205#: config/tc-arc.c:4633
3206msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
3207msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED"
3208
3209#: config/tc-arc.c:4639
3210msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
3211msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM"
3212
3213#: config/tc-arc.c:4651
3214msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
3215msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
3216
3217#: config/tc-arc.c:4686
3218msgid "expected comma after name"
3219msgstr "ожидается запятая после имени"
3220
3221#: config/tc-arc.c:4697
3222#, c-format
3223msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
3224msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
3225
3226#: config/tc-arc.c:4712
3227msgid "expected comma after register number"
3228msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
3229
3230#: config/tc-arc.c:4733
3231msgid "invalid mode"
3232msgstr "неверный режим"
3233
3234#: config/tc-arc.c:4751
3235msgid "expected comma after register mode"
3236msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
3237
3238#: config/tc-arc.c:4766
3239msgid "shortcut designator invalid"
3240msgstr "неверное обозначение сокращения"
3241
3242#: config/tc-arc.c:4864
3243#, c-format
3244msgid "core register %s value (%d) too large"
3245msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
3246
3247#: config/tc-arc.c:4876
3248#, c-format
3249msgid "duplicate aux register %s"
3250msgstr "повторяющийся регистр aux %s"
3251
3252#: config/tc-arc.c:4881
3253#, c-format
3254msgid "condition code %s value (%d) too large"
3255msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
3256
3257#: config/tc-arc.c:4898
3258msgid "Unknown extension"
3259msgstr "Неизвестное расширение"
3260
3261#: config/tc-arc.c:5001
3262msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
3263msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
3264
3265#: config/tc-arc.c:5049
3266msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
3267msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл"
3268
3269#: config/tc-arm.c:711
3270msgid "ARM register expected"
3271msgstr "ожидается регистр ARM"
3272
3273#: config/tc-arm.c:712
3274msgid "bad or missing co-processor number"
3275msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
3276
3277#: config/tc-arm.c:713
3278msgid "co-processor register expected"
3279msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
3280
3281#: config/tc-arm.c:714
3282msgid "FPA register expected"
3283msgstr "ожидается регистр FPA"
3284
3285#: config/tc-arm.c:715
3286msgid "VFP single precision register expected"
3287msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
3288
3289#: config/tc-arm.c:716
3290msgid "VFP/Neon double precision register expected"
3291msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
3292
3293#: config/tc-arm.c:717
3294msgid "Neon quad precision register expected"
3295msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
3296
3297#: config/tc-arm.c:718
3298msgid "VFP single or double precision register expected"
3299msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
3300
3301#: config/tc-arm.c:719
3302msgid "Neon double or quad precision register expected"
3303msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
3304
3305#: config/tc-arm.c:720
3306msgid "Neon single or double precision register expected"
3307msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
3308
3309#: config/tc-arm.c:721
3310msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
3311msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
3312
3313#: config/tc-arm.c:723
3314msgid "VFP system register expected"
3315msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
3316
3317#: config/tc-arm.c:724
3318msgid "Maverick MVF register expected"
3319msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
3320
3321#: config/tc-arm.c:725
3322msgid "Maverick MVD register expected"
3323msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
3324
3325#: config/tc-arm.c:726
3326msgid "Maverick MVFX register expected"
3327msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
3328
3329#: config/tc-arm.c:727
3330msgid "Maverick MVDX register expected"
3331msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
3332
3333#: config/tc-arm.c:728
3334msgid "Maverick MVAX register expected"
3335msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
3336
3337#: config/tc-arm.c:729
3338msgid "Maverick DSPSC register expected"
3339msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
3340
3341#: config/tc-arm.c:730
3342msgid "iWMMXt data register expected"
3343msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
3344
3345#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896
3346msgid "iWMMXt control register expected"
3347msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
3348
3349#: config/tc-arm.c:732
3350msgid "iWMMXt scalar register expected"
3351msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
3352
3353#: config/tc-arm.c:733
3354msgid "XScale accumulator register expected"
3355msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
3356
3357#: config/tc-arm.c:734
3358msgid "MVE vector register expected"
3359msgstr "ожидается векторный регистр MVE"
3360
3361#: config/tc-arm.c:736
3362msgid "ZR register expected"
3363msgstr "ожидается регистр ZR"
3364
3365#: config/tc-arm.c:737
3366msgid "Pseudo register expected"
3367msgstr "Ожидается псевдо-регистр"
3368
3369#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
3370#: config/tc-arm.c:902 config/tc-score.c:259
3371msgid "bad arguments to instruction"
3372msgstr "неправильные аргументы для инструкции"
3373
3374#: config/tc-arm.c:903
3375msgid "r13 not allowed here"
3376msgstr "r13 здесь запрещён"
3377
3378#: config/tc-arm.c:904
3379msgid "r15 not allowed here"
3380msgstr "r15 здесь запрещён"
3381
3382#: config/tc-arm.c:905
3383msgid "Odd register not allowed here"
3384msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр"
3385
3386#: config/tc-arm.c:906
3387msgid "Even register not allowed here"
3388msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр"
3389
3390#: config/tc-arm.c:907
3391msgid "instruction cannot be conditional"
3392msgstr "инструкция не может быть условной"
3393
3394#: config/tc-arm.c:908
3395msgid "registers may not be the same"
3396msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
3397
3398#: config/tc-arm.c:909
3399msgid "lo register required"
3400msgstr "требуется другой регистр"
3401
3402#: config/tc-arm.c:910
3403msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
3404msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
3405
3406#: config/tc-arm.c:911
3407msgid "instruction does not accept this addressing mode"
3408msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
3409
3410#: config/tc-arm.c:912
3411msgid "branch must be last instruction in IT block"
3412msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
3413
3414#: config/tc-arm.c:913
3415msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
3416msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2"
3417
3418#: config/tc-arm.c:914
3419msgid "instruction not allowed in VPT block"
3420msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT"
3421
3422#: config/tc-arm.c:915
3423msgid "instruction not allowed in IT block"
3424msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
3425
3426#: config/tc-arm.c:916
3427msgid "instruction missing MVE vector predication code"
3428msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE"
3429
3430#: config/tc-arm.c:917
3431msgid "selected FPU does not support instruction"
3432msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
3433
3434#: config/tc-arm.c:918
3435msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
3436msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
3437
3438#: config/tc-arm.c:920
3439msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
3440msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST"
3441
3442#: config/tc-arm.c:921
3443msgid "incorrect condition in IT block"
3444msgstr "некорректное условие в блоке IT"
3445
3446#: config/tc-arm.c:922
3447msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
3448msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST"
3449
3450#: config/tc-arm.c:923
3451msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
3452msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
3453
3454#: config/tc-arm.c:924
3455msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
3456msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
3457
3458#: config/tc-arm.c:926
3459msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
3460msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
3461
3462#: config/tc-arm.c:928
3463msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
3464msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
3465
3466#: config/tc-arm.c:930
3467msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
3468msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
3469
3470#: config/tc-arm.c:931
3471msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
3472msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16"
3473
3474#: config/tc-arm.c:932
3475msgid "selected processor does not support cde instruction"
3476msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde"
3477
3478#: config/tc-arm.c:933
3479msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde"
3480msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde"
3481
3482#: config/tc-arm.c:934
3483msgid "using "
3484msgstr "использует "
3485
3486#: config/tc-arm.c:935
3487msgid "relocation valid in thumb1 code only"
3488msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
3489
3490#: config/tc-arm.c:936
3491msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
3492msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3493
3494#: config/tc-arm.c:938
3495msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
3496msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3497
3498#: config/tc-arm.c:940
3499msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
3500msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3501
3502#: config/tc-arm.c:942
3503msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
3504msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3505
3506#: config/tc-arm.c:944
3507msgid "bad type in SIMD instruction"
3508msgstr "неверный тип в инструкции SIMD"
3509
3510#: config/tc-arm.c:946
3511msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
3512msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu."
3513
3514#: config/tc-arm.c:948
3515msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
3516msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
3517
3518#: config/tc-arm.c:950
3519msgid "bad element type for instruction"
3520msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
3521
3522#: config/tc-arm.c:951
3523msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
3524msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]"
3525
3526#: config/tc-arm.c:952
3527msgid "selected processor does not support PACBTI extention"
3528msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI"
3529
3530#: config/tc-arm.c:1172
3531msgid "immediate expression requires a # prefix"
3532msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
3533
3534#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927
3535msgid "missing expression"
3536msgstr "отсутствующее выражение"
3537
3538#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209
3539msgid "invalid constant"
3540msgstr "некорректная константа"
3541
3542#: config/tc-arm.c:1350
3543msgid "expected #constant"
3544msgstr "ожидается #константа"
3545
3546#: config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:1553
3547#, c-format
3548msgid "bad size %d in type specifier"
3549msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
3550
3551#: config/tc-arm.c:1529
3552msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
3553msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?"
3554
3555#: config/tc-arm.c:1536
3556#, c-format
3557msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
3558msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
3559
3560#: config/tc-arm.c:1603
3561msgid "only one type should be specified for operand"
3562msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
3563
3564#: config/tc-arm.c:1609
3565msgid "vector type expected"
3566msgstr "ожидается векторный тип"
3567
3568#: config/tc-arm.c:1718
3569msgid "expected MVE register [q0..q7]"
3570msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]"
3571
3572#: config/tc-arm.c:1738
3573msgid "can't redefine type for operand"
3574msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
3575
3576#: config/tc-arm.c:1754
3577msgid "only D and Q registers may be indexed"
3578msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы"
3579
3580#: config/tc-arm.c:1756
3581msgid "only D registers may be indexed"
3582msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
3583
3584#: config/tc-arm.c:1762
3585msgid "can't change index for operand"
3586msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
3587
3588#: config/tc-arm.c:1825
3589msgid "register operand expected, but got scalar"
3590msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
3591
3592#: config/tc-arm.c:1876
3593msgid "scalar must have an index"
3594msgstr "у скаляра должен быть индекс"
3595
3596#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350
3597#: config/tc-arm.c:21023
3598msgid "scalar index out of range"
3599msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
3600
3601#: config/tc-arm.c:1975
3602msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
3603msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR"
3604
3605#: config/tc-arm.c:2002
3606msgid "bad range in register list"
3607msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
3608
3609#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060
3610#, c-format
3611msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
3612msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
3613
3614#: config/tc-arm.c:2022
3615msgid "Warning: register range not in ascending order"
3616msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3617
3618#: config/tc-arm.c:2033
3619msgid "missing `}'"
3620msgstr "отсутствует «}»"
3621
3622#: config/tc-arm.c:2049
3623msgid "invalid register mask"
3624msgstr "некорректная маска регистров"
3625
3626#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301
3627msgid "VPR expected last"
3628msgstr "последним ожидается VPR"
3629
3630#: config/tc-arm.c:2199
3631msgid "VFP single precision register or VPR expected"
3632msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR"
3633
3634#. regtype == REG_TYPE_VFD.
3635#: config/tc-arm.c:2202
3636msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
3637msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR"
3638
3639#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263
3640msgid "register out of range in list"
3641msgstr "регистр вне диапазона списка"
3642
3643#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
3644msgid "register list not in ascending order"
3645msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
3646
3647#: config/tc-arm.c:2272
3648msgid "register range not in ascending order"
3649msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3650
3651#: config/tc-arm.c:2311
3652msgid "non-contiguous register range"
3653msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
3654
3655#: config/tc-arm.c:2371
3656msgid "register stride must be 1"
3657msgstr "регистровый шаг должен быть 1"
3658
3659#: config/tc-arm.c:2372
3660msgid "register stride must be 1 or 2"
3661msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
3662
3663#: config/tc-arm.c:2373
3664msgid "mismatched element/structure types in list"
3665msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
3666
3667#: config/tc-arm.c:2443
3668msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3669msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
3670
3671#: config/tc-arm.c:2498
3672msgid "error parsing element/structure list"
3673msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
3674
3675#: config/tc-arm.c:2504
3676msgid "expected }"
3677msgstr "ожидается }"
3678
3679#: config/tc-arm.c:2594
3680msgid "attempt to redefine typed alias"
3681msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
3682
3683#: config/tc-arm.c:2729
3684msgid "bad type for register"
3685msgstr "некорректный тип для регистра"
3686
3687#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797
3688msgid "expression must be constant"
3689msgstr "выражение должно быть константой"
3690
3691#: config/tc-arm.c:2757
3692msgid "can't redefine the type of a register alias"
3693msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
3694
3695#: config/tc-arm.c:2764
3696msgid "you must specify a single type only"
3697msgstr "необходимо указать только один тип"
3698
3699#: config/tc-arm.c:2777
3700msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3701msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
3702
3703#: config/tc-arm.c:2785
3704msgid "scalar index must be constant"
3705msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
3706
3707#: config/tc-arm.c:2794
3708msgid "expecting ]"
3709msgstr "ожидается ]"
3710
3711#: config/tc-arm.c:2846
3712msgid "invalid syntax for .dn directive"
3713msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
3714
3715#: config/tc-arm.c:2852
3716msgid "invalid syntax for .qn directive"
3717msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
3718
3719#: config/tc-arm.c:2887
3720#, c-format
3721msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3722msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
3723
3724#: config/tc-arm.c:3149
3725#, c-format
3726msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3727msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
3728
3729#: config/tc-arm.c:3166
3730msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3731msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
3732
3733#: config/tc-arm.c:3179
3734msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3735msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
3736
3737#: config/tc-arm.c:3191
3738#, c-format
3739msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3740msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
3741
3742#: config/tc-arm.c:3223
3743#, c-format
3744msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3745msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
3746
3747#: config/tc-arm.c:3278
3748#, c-format
3749msgid "expected comma after name \"%s\""
3750msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
3751
3752#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584
3753#, c-format
3754msgid "symbol `%s' already defined"
3755msgstr "символ «%s» уже определён"
3756
3757#: config/tc-arm.c:3361
3758#, c-format
3759msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3760msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
3761
3762#: config/tc-arm.c:3404
3763msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
3764msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
3765
3766#: config/tc-arm.c:3445
3767msgid ".asmfunc repeated."
3768msgstr "повтор .asmfunc."
3769
3770#: config/tc-arm.c:3449
3771msgid ".asmfunc without function."
3772msgstr ".asmfunc без функции."
3773
3774#: config/tc-arm.c:3455
3775msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3776msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
3777
3778#: config/tc-arm.c:3466
3779msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
3780msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
3781
3782#: config/tc-arm.c:3470
3783msgid ".endasmfunc without function."
3784msgstr ".endasmfunc без function."
3785
3786#: config/tc-arm.c:3481
3787msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3788msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
3789
3790#: config/tc-arm.c:3490
3791msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
3792msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
3793
3794#: config/tc-arm.c:3648
3795msgid "invalid type for literal pool"
3796msgstr "неправильный тип пула литералов"
3797
3798#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331
3799#, c-format
3800msgid "Invalid label '%s'"
3801msgstr "Некорректная метка «%s»"
3802
3803#: config/tc-arm.c:3904
3804msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3805msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
3806
3807#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
3808#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712
3809#, c-format
3810msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
3811msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
3812msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3813msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
3814msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3815
3816#: config/tc-arm.c:3992
3817msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3818msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
3819
3820#: config/tc-arm.c:4012
3821msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3822msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
3823
3824#: config/tc-arm.c:4042
3825msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3826msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
3827
3828#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449
3829msgid "expected 0 or 1"
3830msgstr "ожидался 0 или 1"
3831
3832#: config/tc-arm.c:4090
3833msgid "missing comma"
3834msgstr "отсутствует запятая"
3835
3836#: config/tc-arm.c:4123
3837msgid "duplicate .fnstart directive"
3838msgstr "повторное употребление .fnstart"
3839
3840#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410
3841msgid "duplicate .handlerdata directive"
3842msgstr "повторное употребление .handlerdata"
3843
3844#: config/tc-arm.c:4173
3845msgid ".fnend directive without .fnstart"
3846msgstr "директива .fnend без .fnstart"
3847
3848#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391
3849msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3850msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
3851
3852#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452
3853msgid "duplicate .personalityindex directive"
3854msgstr "повторное употребление .personalityindex"
3855
3856#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459
3857msgid "bad personality routine number"
3858msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
3859
3860#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476
3861msgid "duplicate .personality directive"
3862msgstr "повторное употребление .personality"
3863
3864#: config/tc-arm.c:4396
3865msgid "expected , <constant>"
3866msgstr "ожидается , <константа>"
3867
3868#: config/tc-arm.c:4405
3869msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3870msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
3871
3872#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796
3873msgid "expected register list"
3874msgstr "ожидается список регистров"
3875
3876#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
3877msgid "bad register range"
3878msgstr "неверный диапазон регистров"
3879
3880#: config/tc-arm.c:4781
3881msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3882msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
3883
3884#: config/tc-arm.c:4822
3885msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3886msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
3887
3888#: config/tc-arm.c:4861
3889msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3890msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
3891
3892#: config/tc-arm.c:4866
3893msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3894msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
3895
3896#: config/tc-arm.c:4893
3897msgid "stack increment must be multiple of 4"
3898msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
3899
3900#: config/tc-arm.c:4925
3901msgid "expected <reg>, <reg>"
3902msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
3903
3904#: config/tc-arm.c:4943
3905msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3906msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
3907
3908#: config/tc-arm.c:4982
3909msgid "expected <offset>, <opcode>"
3910msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
3911
3912#: config/tc-arm.c:4994
3913msgid "unwind opcode too long"
3914msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
3915
3916#: config/tc-arm.c:4999
3917msgid "invalid unwind opcode"
3918msgstr "неверный раскрученный код операции"
3919
3920#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507
3921#, c-format
3922msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
3923msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»"
3924
3925#: config/tc-arm.c:5125
3926msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
3927msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется"
3928
3929#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708
3930#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312
3931#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198
3932#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864
3933#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591
3934#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
3935msgid "immediate value out of range"
3936msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3937
3938#: config/tc-arm.c:5410
3939msgid "invalid FPA immediate expression"
3940msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
3941
3942#: config/tc-arm.c:5596
3943msgid "'UXTW' not allowed here"
3944msgstr "«UXTW» здесь запрещён"
3945
3946#: config/tc-arm.c:5604
3947msgid "'LSL' or 'ASR' required"
3948msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
3949
3950#: config/tc-arm.c:5612
3951msgid "'LSL' required"
3952msgstr "требуется «LSL»"
3953
3954#: config/tc-arm.c:5620
3955msgid "'ASR' required"
3956msgstr "требуется «ASR»"
3957
3958#: config/tc-arm.c:5627
3959msgid "'UXTW' required"
3960msgstr "требуется «UXTW»"
3961
3962#: config/tc-arm.c:5706
3963msgid "invalid rotation"
3964msgstr "неверное вращение"
3965
3966#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101
3967msgid "unknown group relocation"
3968msgstr "неизвестная группа перемещения"
3969
3970#: config/tc-arm.c:5924
3971msgid "alignment must be constant"
3972msgstr "выравнивание должно быть константой"
3973
3974#: config/tc-arm.c:6135
3975msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
3976msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
3977
3978#: config/tc-arm.c:6191
3979msgid "'}' expected at end of 'option' field"
3980msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
3981
3982#: config/tc-arm.c:6196
3983msgid "cannot combine index with option"
3984msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
3985
3986#: config/tc-arm.c:6461
3987msgid "unexpected bit specified after APSR"
3988msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
3989
3990#: config/tc-arm.c:6473
3991msgid "selected processor does not support DSP extension"
3992msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
3993
3994#: config/tc-arm.c:6485
3995msgid "bad bitmask specified after APSR"
3996msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
3997
3998#: config/tc-arm.c:6509
3999msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
4000msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
4001
4002#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509
4003#: config/tc-arm.c:13513
4004msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
4005msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
4006
4007#: config/tc-arm.c:6526
4008msgid "flag for {c}psr instruction expected"
4009msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
4010
4011#: config/tc-arm.c:6590
4012msgid "unrecognized CPS flag"
4013msgstr "нераспознанный флаг CPS"
4014
4015#: config/tc-arm.c:6597
4016msgid "missing CPS flags"
4017msgstr "отсутствуют флаги CPS"
4018
4019#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626
4020msgid "valid endian specifiers are be or le"
4021msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
4022
4023#: config/tc-arm.c:6648
4024msgid "missing rotation field after comma"
4025msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
4026
4027#: config/tc-arm.c:6663
4028msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
4029msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
4030
4031#: config/tc-arm.c:6692
4032msgid "condition required"
4033msgstr "требуется условие"
4034
4035#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871
4036msgid "'[' expected"
4037msgstr "ожидается «[»"
4038
4039#: config/tc-arm.c:6747
4040msgid "',' expected"
4041msgstr "ожидается «,»"
4042
4043#: config/tc-arm.c:6764
4044msgid "invalid shift"
4045msgstr "некорректный сдвиг"
4046
4047#: config/tc-arm.c:6844
4048msgid "expected ARM or MVE vector register"
4049msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4050
4051#: config/tc-arm.c:6893
4052msgid "can't use Neon quad register here"
4053msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
4054
4055#: config/tc-arm.c:6962
4056msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
4057msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
4058
4059#: config/tc-arm.c:7062
4060msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
4061msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE"
4062
4063#: config/tc-arm.c:7082
4064msgid "parse error"
4065msgstr "ошибка разбора"
4066
4067#: config/tc-arm.c:7386
4068msgid "immediate value 48 or 64 expected"
4069msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64"
4070
4071#. ISB can only take SY as an option.
4072#: config/tc-arm.c:7435
4073msgid "invalid barrier type"
4074msgstr "неверный тип барьера"
4075
4076#: config/tc-arm.c:7611
4077msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
4078msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
4079
4080#: config/tc-arm.c:7706
4081msgid "immediate value is out of range"
4082msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
4083
4084#: config/tc-arm.c:7881
4085msgid "iWMMXt data or control register expected"
4086msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
4087
4088#: config/tc-arm.c:7922
4089msgid "Banked registers are not available with this architecture."
4090msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
4091
4092#: config/tc-arm.c:8170
4093msgid "operand must be LR register"
4094msgstr "операндом должен быть регистр LR"
4095
4096#: config/tc-arm.c:8175
4097msgid "operand must be SP register"
4098msgstr "операндом должен быть регистр SP"
4099
4100#: config/tc-arm.c:8180
4101msgid "operand must be r12"
4102msgstr "операндом должен быть r12"
4103
4104#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264
4105msgid "garbage following instruction"
4106msgstr "мусор после инструкции"
4107
4108#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
4109#. deprecated.
4110#: config/tc-arm.c:8301
4111msgid "use of r13 is deprecated"
4112msgstr "использование r13 устарело"
4113
4114#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564
4115msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4116msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4117
4118#: config/tc-arm.c:8394
4119msgid "D register out of range for selected VFP version"
4120msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
4121
4122#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397
4123msgid "Instruction does not support =N addresses"
4124msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
4125
4126#: config/tc-arm.c:8499
4127msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
4128msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
4129
4130#. unindexed - only for coprocessor
4131#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460
4132msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
4133msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
4134
4135#: config/tc-arm.c:8523
4136msgid "destination register same as write-back base"
4137msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
4138
4139#: config/tc-arm.c:8524
4140msgid "source register same as write-back base"
4141msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
4142
4143#: config/tc-arm.c:8574
4144msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
4145msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
4146
4147#: config/tc-arm.c:8597
4148msgid "instruction does not accept scaled register index"
4149msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
4150
4151#: config/tc-arm.c:8900
4152msgid "invalid pseudo operation"
4153msgstr "неверная псевдооперация"
4154
4155#: config/tc-arm.c:9128
4156msgid "invalid co-processor operand"
4157msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
4158
4159#: config/tc-arm.c:9144
4160msgid "instruction does not support unindexed addressing"
4161msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
4162
4163#: config/tc-arm.c:9159
4164msgid "pc may not be used with write-back"
4165msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
4166
4167#: config/tc-arm.c:9164
4168msgid "instruction does not support writeback"
4169msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
4170
4171#: config/tc-arm.c:9270
4172msgid "Rn must not overlap other operands"
4173msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
4174
4175#: config/tc-arm.c:9275
4176msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
4177msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
4178
4179#: config/tc-arm.c:9278
4180msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
4181msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
4182
4183#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429
4184#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131
4185msgid "bit-field extends past end of register"
4186msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
4187
4188#: config/tc-arm.c:9459
4189msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
4190msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
4191
4192#: config/tc-arm.c:9512
4193msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
4194msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
4195
4196#: config/tc-arm.c:9534
4197msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
4198msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
4199
4200#: config/tc-arm.c:9560
4201msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
4202msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
4203
4204#: config/tc-arm.c:9608
4205msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
4206msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
4207
4208#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825
4209msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
4210msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4211
4212#: config/tc-arm.c:9819
4213msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
4214msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4215
4216#: config/tc-arm.c:9829
4217msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
4218msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
4219
4220#: config/tc-arm.c:9866
4221msgid "first transfer register must be even"
4222msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
4223
4224#: config/tc-arm.c:9869
4225msgid "can only transfer two consecutive registers"
4226msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
4227
4228#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
4229#. have been called in the first place.
4230#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
4231#. have been called in the first place.
4232#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671
4233#: config/tc-arm.c:12953
4234msgid "r14 not allowed here"
4235msgstr "r14 здесь запрещён"
4236
4237#: config/tc-arm.c:9882
4238msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
4239msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
4240
4241#: config/tc-arm.c:9892
4242msgid "index register overlaps transfer register"
4243msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
4244
4245#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638
4246msgid "offset must be zero in ARM encoding"
4247msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
4248
4249#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665
4250msgid "even register required"
4251msgstr "требуется чётный регистр"
4252
4253#: config/tc-arm.c:9937
4254msgid "can only load two consecutive registers"
4255msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
4256
4257#: config/tc-arm.c:9955
4258msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
4259msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
4260
4261#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010
4262msgid "this instruction requires a post-indexed address"
4263msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
4264
4265#: config/tc-arm.c:10037
4266msgid "Rd and Rm should be different in mla"
4267msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
4268
4269#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328
4270msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
4271msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
4272
4273#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333
4274msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
4275msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
4276
4277#: config/tc-arm.c:10083
4278msgid "operand 1 must be FPSCR"
4279msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
4280
4281#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199
4282#: config/tc-arm.c:10208
4283msgid "selected processor does not support instruction"
4284msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию"
4285
4286#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211
4287msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
4288msgstr "доступ к системному регистру MVE без  MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4289
4290#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447
4291msgid "bad register for mrs"
4292msgstr "неверный регистр для mrs"
4293
4294#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471
4295msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
4296msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
4297
4298#: config/tc-arm.c:10287
4299msgid "Rd and Rm should be different in mul"
4300msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
4301
4302#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610
4303msgid "rdhi and rdlo must be different"
4304msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
4305
4306#: config/tc-arm.c:10312
4307msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
4308msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
4309
4310#: config/tc-arm.c:10378
4311msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
4312msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
4313
4314#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395
4315msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
4316msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
4317
4318#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397
4319msgid "writeback used in preload instruction"
4320msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
4321
4322#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399
4323msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
4324msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
4325
4326#: config/tc-arm.c:10393
4327msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
4328msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
4329
4330#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779
4331msgid "push/pop do not support {reglist}^"
4332msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
4333
4334#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956
4335msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
4336msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
4337
4338#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049
4339#: config/tc-arm.c:14092
4340msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
4341msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
4342
4343#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155
4344msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
4345msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)"
4346
4347#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550
4348msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
4349msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
4350
4351#: config/tc-arm.c:10609
4352msgid "SRS base register must be r13"
4353msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
4354
4355#: config/tc-arm.c:10668
4356msgid "can only store two consecutive registers"
4357msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
4358
4359#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811
4360msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
4361msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
4362
4363#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854
4364msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
4365msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
4366
4367#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
4368#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
4369#: config/tc-arm.c:10983
4370msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
4371msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
4372
4373#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
4374#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
4375#: config/tc-arm.c:10990
4376msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
4377msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
4378
4379#: config/tc-arm.c:11056
4380msgid "this instruction does not support indexing"
4381msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
4382
4383#: config/tc-arm.c:11079
4384msgid "only r15 allowed here"
4385msgstr "здесь разрешён только r15"
4386
4387#: config/tc-arm.c:11214
4388msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
4389msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
4390
4391#: config/tc-arm.c:11358
4392msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
4393msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
4394
4395#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810
4396msgid "shift expression is too large"
4397msgstr "выражение сдвига слишком большое"
4398
4399#: config/tc-arm.c:11403
4400msgid "cannot use register index with this instruction"
4401msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
4402
4403#: config/tc-arm.c:11405
4404msgid "Thumb does not support negative register indexing"
4405msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
4406
4407#: config/tc-arm.c:11407
4408msgid "Thumb does not support register post-indexing"
4409msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
4410
4411#: config/tc-arm.c:11409
4412msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
4413msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
4414
4415#: config/tc-arm.c:11411
4416msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
4417msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
4418
4419#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932
4420msgid "shift out of range"
4421msgstr "сдвиг вне диапазона"
4422
4423#: config/tc-arm.c:11429
4424msgid "cannot use writeback with this instruction"
4425msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
4426
4427#: config/tc-arm.c:11450
4428msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
4429msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
4430
4431#: config/tc-arm.c:11451
4432msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
4433msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
4434
4435#: config/tc-arm.c:11689
4436msgid "cannot honor width suffix"
4437msgstr "не удалось учесть суффикс ширины"
4438
4439#: config/tc-arm.c:11703
4440msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
4441msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
4442
4443#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043
4444#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716
4445msgid "shift must be constant"
4446msgstr "сдвиг должен быть константой"
4447
4448#: config/tc-arm.c:11791
4449msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
4450msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
4451
4452#: config/tc-arm.c:11793
4453msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
4454msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
4455
4456#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058
4457#: config/tc-arm.c:13421
4458msgid "unshifted register required"
4459msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
4460
4461#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571
4462msgid "dest must overlap one source register"
4463msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
4464
4465#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004
4466msgid "dest and source1 must be the same register"
4467msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
4468
4469#: config/tc-arm.c:12204
4470msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
4471msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
4472
4473#: config/tc-arm.c:12237
4474msgid "instruction is always unconditional"
4475msgstr "инструкция всегда безусловная"
4476
4477#: config/tc-arm.c:12412
4478msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
4479msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
4480
4481#: config/tc-arm.c:12415
4482msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
4483msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции"
4484
4485#: config/tc-arm.c:12540
4486msgid "SP not allowed in register list"
4487msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
4488
4489#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651
4490msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
4491msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4492
4493#: config/tc-arm.c:12552
4494msgid "LR and PC should not both be in register list"
4495msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
4496
4497#: config/tc-arm.c:12560
4498msgid "PC not allowed in register list"
4499msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
4500
4501#: config/tc-arm.c:12603
4502msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
4503msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
4504
4505#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706
4506#, c-format
4507msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
4508msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
4509
4510#: config/tc-arm.c:12699
4511msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
4512msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
4513
4514#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713
4515msgid "this instruction will write back the base register"
4516msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
4517
4518#: config/tc-arm.c:12716
4519msgid "this instruction will not write back the base register"
4520msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
4521
4522#: config/tc-arm.c:12747
4523msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
4524msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
4525
4526#: config/tc-arm.c:12847
4527msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
4528msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
4529
4530#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925
4531msgid "Thumb does not support this addressing mode"
4532msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
4533
4534#: config/tc-arm.c:12893
4535msgid "byte or halfword not valid for base register"
4536msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
4537
4538#: config/tc-arm.c:12896
4539msgid "r15 based store not allowed"
4540msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
4541
4542#: config/tc-arm.c:12898
4543msgid "invalid base register for register offset"
4544msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
4545
4546#: config/tc-arm.c:12955
4547msgid "r12 not allowed here"
4548msgstr "r12 здесь запрещён"
4549
4550#: config/tc-arm.c:12961
4551msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
4552msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
4553
4554#: config/tc-arm.c:13089
4555#, c-format
4556msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
4557msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
4558
4559#: config/tc-arm.c:13284
4560msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
4561msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
4562
4563#: config/tc-arm.c:13312
4564msgid "only lo regs allowed with immediate"
4565msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
4566
4567#: config/tc-arm.c:13489
4568msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
4569msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
4570
4571#: config/tc-arm.c:13576
4572msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
4573msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
4574
4575#: config/tc-arm.c:13641
4576msgid "Thumb does not support NOP with hints"
4577msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
4578
4579#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813
4580msgid "invalid register list to push/pop instruction"
4581msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
4582
4583#: config/tc-arm.c:14076
4584msgid "source1 and dest must be same register"
4585msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
4586
4587#: config/tc-arm.c:14101
4588msgid "ror #imm not supported"
4589msgstr "ror #imm не поддерживается"
4590
4591#: config/tc-arm.c:14152
4592msgid "SMC is not permitted on this architecture"
4593msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
4594
4595#: config/tc-arm.c:14318
4596msgid "Thumb encoding does not support rotation"
4597msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
4598
4599#: config/tc-arm.c:14338
4600msgid "instruction requires register index"
4601msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
4602
4603#: config/tc-arm.c:14348
4604msgid "instruction does not allow shifted index"
4605msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
4606
4607#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954
4608msgid "out of range label-relative fixup value"
4609msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона"
4610
4611#: config/tc-arm.c:14828
4612msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
4613msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
4614
4615#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061
4616#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079
4617#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455
4618msgid "invalid instruction shape"
4619msgstr "неверная форма инструкции"
4620
4621#: config/tc-arm.c:15475
4622msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4623msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
4624
4625#: config/tc-arm.c:15512
4626msgid "operand types can't be inferred"
4627msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
4628
4629#: config/tc-arm.c:15518
4630msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4631msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
4632
4633#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357
4634msgid "operand size must match register width"
4635msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
4636
4637#: config/tc-arm.c:15626
4638msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4639msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
4640
4641#: config/tc-arm.c:16047
4642msgid "Type is not allowed for this instruction"
4643msgstr "В этой инструкции тип не допускается"
4644
4645#: config/tc-arm.c:16122
4646msgid "MVE vector or ARM register expected"
4647msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4648
4649#: config/tc-arm.c:16239
4650msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
4651msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8"
4652
4653#: config/tc-arm.c:16396
4654msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
4655msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]"
4656
4657#: config/tc-arm.c:16397
4658msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
4659msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]"
4660
4661#: config/tc-arm.c:16539
4662msgid "expected LR"
4663msgstr "ожидается LR"
4664
4665#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715
4666#: config/tc-arm.c:20549
4667msgid "immediate out of range for shift"
4668msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
4669
4670#: config/tc-arm.c:17332
4671msgid "first and second operands shall be the same register"
4672msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
4673
4674#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508
4675msgid "destination register and offset register may not be the same"
4676msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же"
4677
4678#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577
4679msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
4680msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]"
4681
4682#: config/tc-arm.c:17460
4683msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
4684msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]"
4685
4686#: config/tc-arm.c:17481
4687msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
4688msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова"
4689
4690#: config/tc-arm.c:17483
4691msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
4692msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно"
4693
4694#: config/tc-arm.c:17570
4695msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
4696msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]"
4697
4698#: config/tc-arm.c:17573
4699msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
4700msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]"
4701
4702#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413
4703msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
4704msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]"
4705
4706#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771
4707msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4708msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
4709
4710#: config/tc-arm.c:17991
4711msgid "index must be in the range 0 to 3"
4712msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3"
4713
4714#: config/tc-arm.c:17994
4715msgid "indexed register must be less than 8"
4716msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8"
4717
4718#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519
4719msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
4720msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4721
4722#: config/tc-arm.c:18554
4723msgid "instruction form not available on this architecture."
4724msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
4725
4726#: config/tc-arm.c:18557
4727msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
4728msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
4729
4730#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689
4731msgid "immediate out of range for insert"
4732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
4733
4734#: config/tc-arm.c:18836
4735msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4736msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
4737
4738#: config/tc-arm.c:18983
4739msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4740msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
4741
4742#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367
4743msgid "invalid rounding mode"
4744msgstr "неверный режим округления"
4745
4746#: config/tc-arm.c:19561
4747msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4748msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
4749
4750#: config/tc-arm.c:19571
4751msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4752msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
4753
4754#: config/tc-arm.c:19806
4755msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4756msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4757
4758#: config/tc-arm.c:19914
4759msgid "Instruction form not available on this architecture."
4760msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
4761
4762#: config/tc-arm.c:19968
4763msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
4764msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4765
4766#: config/tc-arm.c:19973
4767msgid "elements must be smaller than reversal region"
4768msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
4769
4770#: config/tc-arm.c:20065
4771msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
4772msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого."
4773
4774#: config/tc-arm.c:20068
4775msgid "Destination registers may not be the same"
4776msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми"
4777
4778#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349
4779msgid "bad type for scalar"
4780msgstr "некорректный тип для скаляра"
4781
4782#: config/tc-arm.c:20405
4783msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
4784msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)"
4785
4786#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468
4787msgid "VFP registers must be adjacent"
4788msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
4789
4790#: config/tc-arm.c:20558
4791msgid "invalid suffix"
4792msgstr "неверный суффикс"
4793
4794#: config/tc-arm.c:20712
4795msgid "bad list length for table lookup"
4796msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
4797
4798#: config/tc-arm.c:20745
4799msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4800msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
4801
4802#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774
4803msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4804msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
4805
4806#: config/tc-arm.c:20769
4807msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
4808msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров"
4809
4810#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855
4811msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4812msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4813
4814#: config/tc-arm.c:20824
4815msgid "Use of PC here is deprecated"
4816msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
4817
4818#: config/tc-arm.c:20858
4819msgid "instruction does not accept register index"
4820msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс"
4821
4822#: config/tc-arm.c:20861
4823msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
4824msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию"
4825
4826#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892
4827msgid "Instruction not permitted on this architecture"
4828msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре"
4829
4830#: config/tc-arm.c:20941
4831msgid "bad alignment"
4832msgstr "неверное выравнивание"
4833
4834#: config/tc-arm.c:20958
4835msgid "bad list type for instruction"
4836msgstr "неверный тип списка для инструкции"
4837
4838#: config/tc-arm.c:21002
4839msgid "unsupported alignment for instruction"
4840msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
4841
4842#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127
4843#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151
4844msgid "bad list length"
4845msgstr "неверная длина списка"
4846
4847#: config/tc-arm.c:21026
4848msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4849msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
4850
4851#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135
4852msgid "can't use alignment with this instruction"
4853msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
4854
4855#: config/tc-arm.c:21207
4856msgid "post-index must be a register"
4857msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
4858
4859#: config/tc-arm.c:21209
4860msgid "bad register for post-index"
4861msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
4862
4863#: config/tc-arm.c:21431
4864msgid "scalar out of range"
4865msgstr "скаляр вне диапазона"
4866
4867#: config/tc-arm.c:21564
4868msgid "Dot Product instructions cannot be conditional,  the behaviour is UNPREDICTABLE"
4869msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
4870
4871#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349
4872msgid "index must be 0 or 1"
4873msgstr "индекс должен быть 0 или 1"
4874
4875#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352
4876msgid "indexed register must be less than 16"
4877msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16"
4878
4879#: config/tc-arm.c:21708
4880msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
4881msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv."
4882
4883#: config/tc-arm.c:21711
4884msgid "Register must be an even register between r0-r10."
4885msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10."
4886
4887#: config/tc-arm.c:21736
4888msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
4889msgstr "Сопроцессор CDE  должен быть в диапазоне 0-7"
4890
4891#: config/tc-arm.c:21770
4892msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
4893msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения."
4894
4895#: config/tc-arm.c:21800
4896msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
4897msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения."
4898
4899#: config/tc-arm.c:21839
4900msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
4901msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения."
4902
4903#: config/tc-arm.c:22031
4904msgid "'q' register must be in range 0-7"
4905msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7"
4906
4907#: config/tc-arm.c:22034
4908msgid "'d' register must be in range 0-15"
4909msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15"
4910
4911#: config/tc-arm.c:22036
4912msgid "'s' register must be in range 0-31"
4913msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31"
4914
4915#: config/tc-arm.c:22091
4916msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
4917msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE"
4918
4919#: config/tc-arm.c:22096
4920msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
4921msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M."
4922
4923#: config/tc-arm.c:22112
4924msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
4925msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047"
4926
4927#: config/tc-arm.c:22128
4928msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
4929msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63"
4930
4931#: config/tc-arm.c:22143
4932msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
4933msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7"
4934
4935#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837
4936msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
4937msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
4938
4939#: config/tc-arm.c:23048
4940msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
4941msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
4942
4943#: config/tc-arm.c:23376
4944msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
4945msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
4946
4947#: config/tc-arm.c:23377
4948msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
4949msgstr "Различные 16-битные инструкции"
4950
4951#: config/tc-arm.c:23378
4952msgid "ADR"
4953msgstr "ADR"
4954
4955#: config/tc-arm.c:23379
4956msgid "Literal loads"
4957msgstr "Загрузка литерала"
4958
4959#: config/tc-arm.c:23380
4960msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
4961msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
4962
4963#: config/tc-arm.c:23381
4964msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
4965msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
4966
4967#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
4968#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
4969#: config/tc-arm.c:23384
4970msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
4971msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
4972
4973#: config/tc-arm.c:23406
4974msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4975msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4976
4977#: config/tc-arm.c:23418
4978#, c-format
4979msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
4980msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
4981
4982#: config/tc-arm.c:23432
4983msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4984msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4985
4986#: config/tc-arm.c:23550
4987#, c-format
4988msgid "bad instruction `%s'"
4989msgstr "плохая инструкция «%s»"
4990
4991#: config/tc-arm.c:23556
4992msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
4993msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
4994
4995#: config/tc-arm.c:23576
4996msgid "SVC is not permitted on this architecture"
4997msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
4998
4999#: config/tc-arm.c:23578
5000#, c-format
5001msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
5002msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
5003
5004#: config/tc-arm.c:23584
5005msgid "Thumb does not support conditional execution"
5006msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
5007
5008#: config/tc-arm.c:23604
5009#, c-format
5010msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
5011msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
5012
5013#: config/tc-arm.c:23607
5014#, c-format
5015msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
5016msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
5017
5018#: config/tc-arm.c:23632
5019#, c-format
5020msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
5021msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
5022
5023#: config/tc-arm.c:23674
5024#, c-format
5025msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
5026msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
5027
5028#: config/tc-arm.c:23679
5029#, c-format
5030msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
5031msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
5032
5033#: config/tc-arm.c:23712
5034#, c-format
5035msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
5036msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
5037
5038#: config/tc-arm.c:23730
5039#, c-format
5040msgid "section '%s' finished with an open IT block."
5041msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
5042
5043#: config/tc-arm.c:23733
5044#, c-format
5045msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
5046msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST"
5047
5048#: config/tc-arm.c:23740
5049msgid "file finished with an open IT block."
5050msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
5051
5052#: config/tc-arm.c:23742
5053msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
5054msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST"
5055
5056#: config/tc-arm.c:27455
5057#, c-format
5058msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
5059msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
5060
5061#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589
5062#, c-format
5063msgid "Group section `%s' has no group signature"
5064msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
5065
5066#: config/tc-arm.c:27767
5067msgid "handlerdata in cantunwind frame"
5068msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
5069
5070#: config/tc-arm.c:27784
5071msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
5072msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
5073
5074#: config/tc-arm.c:27815
5075msgid "attempt to recreate an unwind entry"
5076msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
5077
5078#: config/tc-arm.c:27825
5079msgid "too many unwind opcodes"
5080msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
5081
5082#: config/tc-arm.c:28125
5083#, c-format
5084msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
5085msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
5086
5087#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557
5088#, c-format
5089msgid "symbol %s is in a different section"
5090msgstr "символ %s в другом разделе"
5091
5092#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559
5093#, c-format
5094msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
5095msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
5096
5097#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908
5098#, c-format
5099msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
5100msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
5101
5102#: config/tc-arm.c:28592
5103#, c-format
5104msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
5105msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
5106
5107#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658
5108msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
5109msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
5110
5111#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680
5112#, c-format
5113msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
5114msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
5115
5116#: config/tc-arm.c:28661
5117#, c-format
5118msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
5119msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
5120
5121#: config/tc-arm.c:28721
5122msgid "offset not a multiple of 4"
5123msgstr "смещение не кратно 4"
5124
5125#: config/tc-arm.c:28924
5126msgid "invalid smc expression"
5127msgstr "неверное выражение smc"
5128
5129#: config/tc-arm.c:28934
5130msgid "invalid hvc expression"
5131msgstr "неверное выражение hvc"
5132
5133#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954
5134msgid "invalid swi expression"
5135msgstr "неверное выражение swi"
5136
5137#: config/tc-arm.c:28964
5138msgid "invalid expression in load/store multiple"
5139msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
5140
5141#: config/tc-arm.c:29026
5142#, c-format
5143msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
5144msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
5145
5146#: config/tc-arm.c:29045
5147msgid "misaligned branch destination"
5148msgstr "невыравненное назначение ветвления"
5149
5150#: config/tc-arm.c:29166
5151#, c-format
5152msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
5153msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
5154
5155#: config/tc-arm.c:29215
5156msgid "Thumb2 branch out of range"
5157msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
5158
5159#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300
5160msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
5161msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
5162
5163#: config/tc-arm.c:29330
5164msgid "rel31 relocation overflow"
5165msgstr "переполнение перемещения rel31"
5166
5167#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362
5168#: config/tc-arm.c:29409
5169msgid "co-processor offset out of range"
5170msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
5171
5172#: config/tc-arm.c:29426
5173#, c-format
5174msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
5175msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
5176
5177#: config/tc-arm.c:29432
5178msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
5179msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок"
5180
5181#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453
5182#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469
5183#, c-format
5184msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
5185msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
5186
5187#: config/tc-arm.c:29510
5188msgid "invalid Hi register with immediate"
5189msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
5190
5191#: config/tc-arm.c:29526
5192msgid "invalid immediate for stack address calculation"
5193msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
5194
5195#: config/tc-arm.c:29545
5196msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
5197msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
5198
5199#: config/tc-arm.c:29561
5200msgid "symbol too far away"
5201msgstr "символ слишком далеко"
5202
5203#: config/tc-arm.c:29573
5204#, c-format
5205msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
5206msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
5207
5208#: config/tc-arm.c:29603
5209#, c-format
5210msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
5211msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
5212
5213#: config/tc-arm.c:29615
5214#, c-format
5215msgid "invalid shift value: %ld"
5216msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
5217
5218#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756
5219#, c-format
5220msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
5221msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
5222
5223#: config/tc-arm.c:29717
5224#, c-format
5225msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
5226msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
5227
5228#: config/tc-arm.c:29796
5229#, c-format
5230msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
5231msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
5232
5233#: config/tc-arm.c:29835
5234#, c-format
5235msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
5236msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
5237
5238#: config/tc-arm.c:29875
5239#, c-format
5240msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
5241msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
5242
5243#: config/tc-arm.c:29880
5244#, c-format
5245msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
5246msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
5247
5248#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359
5249#, c-format
5250msgid "bad relocation fixup type (%d)"
5251msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
5252
5253#: config/tc-arm.c:30219
5254msgid "literal referenced across section boundary"
5255msgstr "литерал указывает за границу раздела"
5256
5257#: config/tc-arm.c:30299
5258msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
5259msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
5260
5261#: config/tc-arm.c:30304
5262msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
5263msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
5264
5265#: config/tc-arm.c:30311
5266#, c-format
5267msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
5268msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле"
5269
5270#: config/tc-arm.c:30327
5271#, c-format
5272msgid "undefined local label `%s'"
5273msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
5274
5275#: config/tc-arm.c:30333
5276msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
5277msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
5278
5279#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
5280#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007
5281#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
5282#: config/tc-score.c:7446
5283msgid "<unknown>"
5284msgstr "<неизвестно>"
5285
5286#: config/tc-arm.c:30754
5287#, c-format
5288msgid "%s: unexpected function type: %d"
5289msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
5290
5291#: config/tc-arm.c:30894
5292msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
5293msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
5294
5295#: config/tc-arm.c:30913
5296msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
5297msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
5298
5299#: config/tc-arm.c:30992
5300msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
5301msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
5302
5303#: config/tc-arm.c:31183
5304msgid "generate PIC code"
5305msgstr "генерировать код PIC"
5306
5307#: config/tc-arm.c:31184
5308msgid "assemble Thumb code"
5309msgstr "ассемблировать код Thumb"
5310
5311#: config/tc-arm.c:31185
5312msgid "support ARM/Thumb interworking"
5313msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
5314
5315#: config/tc-arm.c:31187
5316msgid "code uses 32-bit program counter"
5317msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
5318
5319#: config/tc-arm.c:31188
5320msgid "code uses 26-bit program counter"
5321msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
5322
5323#: config/tc-arm.c:31189
5324msgid "floating point args are in fp regs"
5325msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
5326
5327#: config/tc-arm.c:31191
5328msgid "re-entrant code"
5329msgstr "реентерабельный код"
5330
5331#: config/tc-arm.c:31192
5332msgid "code is ATPCS conformant"
5333msgstr "код совместимый с ATPCS"
5334
5335#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
5336#: config/tc-arm.c:31198
5337msgid "use frame pointer"
5338msgstr "использовать указатель кадра"
5339
5340#: config/tc-arm.c:31199
5341msgid "use stack size checking"
5342msgstr "выполнять проверку размера стека"
5343
5344#: config/tc-arm.c:31202
5345msgid "do not warn on use of deprecated feature"
5346msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
5347
5348#: config/tc-arm.c:31205
5349msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
5350msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R"
5351
5352#: config/tc-arm.c:31209
5353msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
5354msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
5355
5356#: config/tc-arm.c:31210
5357msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
5358msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
5359
5360#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
5361#. to go away...  Add them to the processors table instead.
5362#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
5363msgid "use -mcpu=arm1"
5364msgstr "использовать -mcpu=arm1"
5365
5366#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
5367msgid "use -mcpu=arm2"
5368msgstr "использовать -mcpu=arm2"
5369
5370#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
5371msgid "use -mcpu=arm250"
5372msgstr "использовать -mcpu=arm250"
5373
5374#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
5375msgid "use -mcpu=arm3"
5376msgstr "использовать -mcpu=arm3"
5377
5378#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
5379msgid "use -mcpu=arm6"
5380msgstr "использовать -mcpu=arm6"
5381
5382#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
5383msgid "use -mcpu=arm600"
5384msgstr "использовать -mcpu=arm600"
5385
5386#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
5387msgid "use -mcpu=arm610"
5388msgstr "использовать -mcpu=arm610"
5389
5390#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
5391msgid "use -mcpu=arm620"
5392msgstr "использовать -mcpu=arm620"
5393
5394#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
5395msgid "use -mcpu=arm7"
5396msgstr "использовать -mcpu=arm7"
5397
5398#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
5399msgid "use -mcpu=arm70"
5400msgstr "использовать -mcpu=arm70"
5401
5402#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
5403msgid "use -mcpu=arm700"
5404msgstr "использовать -mcpu=arm700"
5405
5406#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249
5407msgid "use -mcpu=arm700i"
5408msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
5409
5410#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251
5411msgid "use -mcpu=arm710"
5412msgstr "использовать -mcpu=arm710"
5413
5414#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
5415msgid "use -mcpu=arm710c"
5416msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
5417
5418#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
5419msgid "use -mcpu=arm720"
5420msgstr "использовать -mcpu=arm720"
5421
5422#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
5423msgid "use -mcpu=arm7d"
5424msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
5425
5426#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
5427msgid "use -mcpu=arm7di"
5428msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
5429
5430#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
5431msgid "use -mcpu=arm7m"
5432msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
5433
5434#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
5435msgid "use -mcpu=arm7dm"
5436msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
5437
5438#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
5439msgid "use -mcpu=arm7dmi"
5440msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
5441
5442#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
5443msgid "use -mcpu=arm7100"
5444msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
5445
5446#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
5447msgid "use -mcpu=arm7500"
5448msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
5449
5450#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271
5451msgid "use -mcpu=arm7500fe"
5452msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
5453
5454#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274
5455#: config/tc-arm.c:31275
5456msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
5457msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
5458
5459#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277
5460msgid "use -mcpu=arm710t"
5461msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
5462
5463#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279
5464msgid "use -mcpu=arm720t"
5465msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
5466
5467#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281
5468msgid "use -mcpu=arm740t"
5469msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
5470
5471#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
5472msgid "use -mcpu=arm8"
5473msgstr "использовать -mcpu=arm8"
5474
5475#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
5476msgid "use -mcpu=arm810"
5477msgstr "использовать -mcpu=arm810"
5478
5479#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
5480msgid "use -mcpu=arm9"
5481msgstr "использовать -mcpu=arm9"
5482
5483#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
5484msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
5485msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
5486
5487#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
5488msgid "use -mcpu=arm920"
5489msgstr "использовать -mcpu=arm920"
5490
5491#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
5492msgid "use -mcpu=arm940"
5493msgstr "использовать -mcpu=arm940"
5494
5495#: config/tc-arm.c:31294
5496msgid "use -mcpu=strongarm"
5497msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
5498
5499#: config/tc-arm.c:31296
5500msgid "use -mcpu=strongarm110"
5501msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
5502
5503#: config/tc-arm.c:31298
5504msgid "use -mcpu=strongarm1100"
5505msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
5506
5507#: config/tc-arm.c:31300
5508msgid "use -mcpu=strongarm1110"
5509msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
5510
5511#: config/tc-arm.c:31301
5512msgid "use -mcpu=xscale"
5513msgstr "использовать -mcpu=xscale"
5514
5515#: config/tc-arm.c:31302
5516msgid "use -mcpu=iwmmxt"
5517msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
5518
5519#: config/tc-arm.c:31303
5520msgid "use -mcpu=all"
5521msgstr "использовать -mcpu=all"
5522
5523#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
5524#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307
5525msgid "use -march=armv2"
5526msgstr "использовать -march=armv2"
5527
5528#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309
5529msgid "use -march=armv2a"
5530msgstr "использовать -march=armv2"
5531
5532#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311
5533msgid "use -march=armv3"
5534msgstr "использовать -march=armv3"
5535
5536#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313
5537msgid "use -march=armv3m"
5538msgstr "использовать -march=armv3m"
5539
5540#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315
5541msgid "use -march=armv4"
5542msgstr "использовать -march=armv4"
5543
5544#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317
5545msgid "use -march=armv4t"
5546msgstr "использовать -march=armv4t"
5547
5548#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319
5549msgid "use -march=armv5"
5550msgstr "использовать -march=armv5"
5551
5552#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321
5553msgid "use -march=armv5t"
5554msgstr "использовать -march=armv5t"
5555
5556#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323
5557msgid "use -march=armv5te"
5558msgstr "использовать -march=armv5te"
5559
5560#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
5561#: config/tc-arm.c:31326
5562msgid "use -mfpu=fpe"
5563msgstr "использовать -mfpu=fpe"
5564
5565#: config/tc-arm.c:31327
5566msgid "use -mfpu=fpa10"
5567msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
5568
5569#: config/tc-arm.c:31328
5570msgid "use -mfpu=fpa11"
5571msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
5572
5573#: config/tc-arm.c:31330
5574msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
5575msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
5576
5577#: config/tc-arm.c:32451
5578msgid "extension does not apply to the base architecture"
5579msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
5580
5581#: config/tc-arm.c:32480
5582msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
5583msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
5584
5585#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568
5586#, c-format
5587msgid "unknown floating point format `%s'\n"
5588msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
5589
5590#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264
5591#, c-format
5592msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
5593msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
5594
5595#: config/tc-arm.c:32651
5596#, c-format
5597msgid "unknown EABI `%s'\n"
5598msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
5599
5600#: config/tc-arm.c:32671
5601#, c-format
5602msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
5603msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
5604
5605#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911
5606msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
5607msgstr "<имя fpu>\t  ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
5608
5609#: config/tc-arm.c:32696
5610msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
5611msgstr "<abi>\t  ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
5612
5613#: config/tc-arm.c:32699
5614msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
5615msgstr "<ver>\t\t  ассемблировать для версии eabi <ver>"
5616
5617#: config/tc-arm.c:32702
5618msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
5619msgstr "<mode>\t  управлять неявной вставкой инструкций IT"
5620
5621#: config/tc-arm.c:32704
5622msgid "\t\t\t  TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
5623msgstr "\t\t\t  режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
5624
5625#: config/tc-arm.c:32707
5626msgid ""
5627"[ieee|alternative]\n"
5628"                          set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
5629"                          or Arm alternative format."
5630msgstr ""
5631"[ieee|alternative]\n"
5632"          задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n"
5633"          точности равной IEEE или альтернативному формату Arm"
5634
5635#: config/tc-arm.c:32818
5636#, c-format
5637msgid " ARM-specific assembler options:\n"
5638msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
5639
5640#: config/tc-arm.c:32838
5641#, c-format
5642msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
5643msgstr "  --fix-v4bx              допускать BX в коде ARMv4\n"
5644
5645#: config/tc-arm.c:32842
5646#, c-format
5647msgid "  --fdpic                 generate an FDPIC object file\n"
5648msgstr "  --fdpic                 генерировать объектный файл FDPIC\n"
5649
5650#: config/tc-arm.c:33156
5651msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
5652msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
5653
5654#: config/tc-arm.c:33508
5655#, c-format
5656msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
5657msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
5658
5659#: config/tc-arm.c:33531
5660#, c-format
5661msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
5662msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
5663
5664#: config/tc-avr.c:597
5665#, c-format
5666msgid "Known MCU names:"
5667msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
5668
5669#: config/tc-avr.c:662
5670#, c-format
5671msgid ""
5672"AVR Assembler options:\n"
5673"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
5674"                   [avr-name] can be:\n"
5675"                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
5676"                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5677"                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5678"                           plus the MOVW instruction\n"
5679"                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5680"                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
5681"                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5682"                           plus the MOVW instruction\n"
5683"                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
5684"                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
5685"                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
5686"                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
5687"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5688"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n"
5689"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5690"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5691"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5692"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5693"                   avrtiny   - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
5694msgstr ""
5695"Параметры ассемблера AVR:\n"
5696"  -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n"
5697"                   [имя-avr] может быть:\n"
5698"                   avr1  - классическое ядро AVR без RAM данных\n"
5699"                   avr2  - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5700"                   avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5701"                           плюс инструкция MOVW\n"
5702"                   avr3  - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5703"                   avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5704"                   avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5705"                           плюс инструкция MOVW\n"
5706"                   avr4  - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5707"                   avr5  - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5708"                   avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5709"                   avr6  - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n"
5710"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5711"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n"
5712"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5713"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5714"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5715"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5716"                   avrtiny   - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
5717
5718#: config/tc-avr.c:685
5719#, c-format
5720msgid ""
5721"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
5722"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
5723"                   (default for avr4, avr5)\n"
5724"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
5725"                   (default for avr3, avr5)\n"
5726"  -mrmw            accept Read-Modify-Write instructions\n"
5727"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default)\n"
5728"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
5729"  -mgcc-isr        accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
5730"  -mno-dollar-line-separator\n"
5731"                   do not treat the $ character as a line separator.\n"
5732msgstr ""
5733"  -mall-opcodes    принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
5734"  -mno-skip-bug    выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
5735"                   (по умолчанию для avr4, avr5)\n"
5736"  -mno-wrap        браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n"
5737"                   (по умолчанию для avr3, avr5)\n"
5738"  -mrmw            принимать инструкции чтение-изменение-запись\n"
5739"  -mlink-relax     генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5740"                   (по умолчанию)\n"
5741"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5742"  -mgcc-isr        принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
5743"  -mno-dollar-line-separator\n"
5744"                   не считать символ $ разделителем строк\n"
5745
5746#: config/tc-avr.c:726
5747#, c-format
5748msgid "unknown MCU: %s\n"
5749msgstr "неизвестный МК: %s\n"
5750
5751#: config/tc-avr.c:740
5752#, c-format
5753msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
5754msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
5755
5756#: config/tc-avr.c:869
5757msgid "constant value required"
5758msgstr "требуется константное значение"
5759
5760#: config/tc-avr.c:872
5761#, c-format
5762msgid "number must be positive and less than %d"
5763msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
5764
5765#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035
5766#, c-format
5767msgid "constant out of 8-bit range: %d"
5768msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
5769
5770#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925
5771msgid "illegal expression"
5772msgstr "недопустимое выражение"
5773
5774#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2005 config/tc-pru.c:1861
5775msgid "`)' required"
5776msgstr "требуется «)»"
5777
5778#: config/tc-avr.c:1105
5779msgid "register name or number from 16 to 31 required"
5780msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
5781
5782#: config/tc-avr.c:1111
5783msgid "register name or number from 0 to 31 required"
5784msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
5785
5786#: config/tc-avr.c:1119
5787msgid "register r16-r23 required"
5788msgstr "требуется регистр r16-r23"
5789
5790#: config/tc-avr.c:1125
5791msgid "register number above 15 required"
5792msgstr "требуется номер регистра больше 15"
5793
5794#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6395 config/tc-csky.c:6424
5795msgid "even register number required"
5796msgstr "требуется номер чётного регистра"
5797
5798#: config/tc-avr.c:1137
5799msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
5800msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
5801
5802#: config/tc-avr.c:1158
5803msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
5804msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
5805
5806#: config/tc-avr.c:1165
5807msgid "cannot both predecrement and postincrement"
5808msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
5809
5810#: config/tc-avr.c:1173
5811msgid "addressing mode not supported"
5812msgstr "режим адресации не поддерживается"
5813
5814#: config/tc-avr.c:1179
5815msgid "can't predecrement"
5816msgstr "пред-уменьшение невозможно"
5817
5818#: config/tc-avr.c:1182
5819msgid "pointer register Z required"
5820msgstr "требуется регистр указателя Z"
5821
5822#: config/tc-avr.c:1201
5823msgid "postincrement not supported"
5824msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
5825
5826#: config/tc-avr.c:1211
5827msgid "pointer register (Y or Z) required"
5828msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
5829
5830#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1352
5831#, c-format
5832msgid "unknown constraint `%c'"
5833msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
5834
5835#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2687
5836msgid "`,' required"
5837msgstr "требуется «,»"
5838
5839#: config/tc-avr.c:1417
5840msgid "undefined combination of operands"
5841msgstr "неопределенная комбинация операндов"
5842
5843#: config/tc-avr.c:1426
5844msgid "skipping two-word instruction"
5845msgstr "пропускается двусловная инструкция"
5846
5847#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761
5848#: config/tc-msp430.c:4498 config/tc-msp430.c:4517
5849#, c-format
5850msgid "odd address operand: %ld"
5851msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
5852
5853#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659
5854#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694
5855#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503
5856#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4506 config/tc-msp430.c:4524
5857#, c-format
5858msgid "operand out of range: %ld"
5859msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
5860
5861#: config/tc-avr.c:1677
5862#, c-format
5863msgid "operand out of range: 0x%lx"
5864msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
5865
5866#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011
5867#: config/tc-msp430.c:4595
5868#, c-format
5869msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
5870msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
5871
5872#: config/tc-avr.c:1810
5873msgid "only constant expression allowed"
5874msgstr "допускается только константное выражение"
5875
5876#. xgettext:c-format.
5877#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
5878#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772
5879#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661
5880#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364
5881#: config/tc-z80.c:3877
5882#, c-format
5883msgid "reloc %d not supported by object file format"
5884msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
5885
5886#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1929
5887#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180
5888#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747
5889#: config/tc-z8k.c:1233
5890msgid "can't find opcode "
5891msgstr "не удалось найти код операции "
5892
5893#: config/tc-avr.c:1906
5894#, c-format
5895msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5896msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
5897
5898#: config/tc-avr.c:1922
5899#, c-format
5900msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
5901msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
5902
5903#: config/tc-avr.c:1944
5904msgid "garbage at end of line"
5905msgstr "мусор в конце строки"
5906
5907#: config/tc-avr.c:2054 config/tc-pru.c:1893
5908#, c-format
5909msgid "illegal %s relocation size: %d"
5910msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
5911
5912#: config/tc-avr.c:2167 config/tc-avr.c:2222
5913#, c-format
5914msgid "unknown record type %d (in %s)"
5915msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
5916
5917#: config/tc-avr.c:2243
5918#, c-format
5919msgid "Failed to create property section `%s'\n"
5920msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
5921
5922#: config/tc-avr.c:2679
5923#, c-format
5924msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
5925msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
5926
5927#: config/tc-avr.c:2704
5928#, c-format
5929msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
5930msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
5931
5932#: config/tc-avr.c:2707
5933#, c-format
5934msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
5935msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
5936
5937#: config/tc-avr.c:2795
5938#, c-format
5939msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
5940msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
5941
5942#: config/tc-avr.c:2797
5943msgid "dangling `__gcc_isr'"
5944msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
5945
5946#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613
5947msgid "missing ')'"
5948msgstr "отсутствует «)»"
5949
5950#: config/tc-bfin.c:439
5951#, c-format
5952msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
5953msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n"
5954
5955#: config/tc-bfin.c:440
5956#, c-format
5957msgid "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
5958msgstr "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n"
5959
5960#: config/tc-bfin.c:441
5961#, c-format
5962msgid "  -mfdpic                  assemble for the FDPIC ABI\n"
5963msgstr "  -mfdpic                  ассемблировать для FDPIC ABI\n"
5964
5965#: config/tc-bfin.c:442
5966#, c-format
5967msgid "  -mno-fdpic/-mnopic       disable -mfdpic\n"
5968msgstr "  -mno-fdpic/-mnopic       выключить -mfdpic\n"
5969
5970#: config/tc-bfin.c:455
5971msgid "Could not set architecture and machine."
5972msgstr "Не задана архитектура и машина."
5973
5974#: config/tc-bfin.c:602
5975msgid "Parse failed."
5976msgstr "Ошибка при разборе."
5977
5978#: config/tc-bfin.c:677
5979msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
5980msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10"
5981
5982#: config/tc-bfin.c:693
5983msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
5984msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12"
5985
5986#: config/tc-bfin.c:713
5987msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
5988msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24"
5989
5990#: config/tc-bfin.c:728
5991msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
5992msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5"
5993
5994#: config/tc-bfin.c:740
5995msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5996msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5997
5998#: config/tc-bfin.c:750
5999msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
6000msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8"
6001
6002#: config/tc-bfin.c:757
6003msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
6004msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16"
6005
6006#: config/tc-bpf.c:153
6007#, c-format
6008msgid ""
6009"\n"
6010"BPF options:\n"
6011msgstr ""
6012"\n"
6013"Параметры BPF:\n"
6014
6015#: config/tc-bpf.c:154
6016#, c-format
6017msgid ""
6018"  --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
6019"  --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
6020"  -mxbpf                generate xBPF instructions\n"
6021msgstr ""
6022"  --EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
6023"  --EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
6024"  -mxbpf                   генерировать инструкции xBPF\n"
6025
6026#: config/tc-bpf.c:307
6027msgid "convert_frag called"
6028msgstr "вызван convert_frag"
6029
6030#: config/tc-bpf.c:314 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55
6031msgid "estimate_size_before_relax called"
6032msgstr "вызвана estimate_size_before_relax"
6033
6034#: config/tc-cr16.c:168
6035msgid "using a bit field width of zero"
6036msgstr "используется битовое поле нулевой ширины"
6037
6038#: config/tc-cr16.c:176
6039#, c-format
6040msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
6041msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield"
6042
6043#: config/tc-cr16.c:186
6044#, c-format
6045msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits"
6046msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
6047msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита"
6048msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит"
6049msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит"
6050
6051#: config/tc-cr16.c:212
6052#, c-format
6053msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
6054msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield"
6055
6056#: config/tc-cr16.c:394
6057#, c-format
6058msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
6059msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
6060
6061#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:333
6062#, c-format
6063msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
6064msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
6065
6066#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117
6067msgid "GOT already in symbol table"
6068msgstr "GOT уже в таблице символов"
6069
6070#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
6071#: config/tc-cr16.c:880 config/tc-crx.c:570
6072#, c-format
6073msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
6074msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
6075
6076#: config/tc-cr16.c:930
6077#, c-format
6078msgid "GOT bad expression with %s."
6079msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
6080
6081#: config/tc-cr16.c:1041
6082#, c-format
6083msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
6084msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
6085
6086#: config/tc-cr16.c:1106 config/tc-crx.c:1080
6087#, c-format
6088msgid "Unknown register: `%d'"
6089msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
6090
6091#. Issue a error message when register is illegal.
6092#: config/tc-cr16.c:1114
6093#, c-format
6094msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
6095msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6096
6097#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-cr16.c:1263
6098#, c-format
6099msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
6100msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6101
6102#: config/tc-cr16.c:1216 config/tc-cr16.c:1227
6103#, c-format
6104msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
6105msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
6106
6107#: config/tc-cr16.c:1252
6108msgid "unmatched '['"
6109msgstr "непарная «[»"
6110
6111#: config/tc-cr16.c:1258
6112msgid "garbage after index spec ignored"
6113msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
6114
6115#: config/tc-cr16.c:1406 config/tc-crx.c:889
6116#, c-format
6117msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
6118msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
6119
6120#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-cr16.c:1425 config/tc-cr16.c:1442
6121#: config/tc-crx.c:901 config/tc-crx.c:908 config/tc-crx.c:925
6122#: config/tc-crx.c:1716
6123#, c-format
6124msgid "Missing matching brackets : `%s'"
6125msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
6126
6127#: config/tc-cr16.c:1474 config/tc-crx.c:951
6128#, c-format
6129msgid "Unknown exception: `%s'"
6130msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
6131
6132#: config/tc-cr16.c:1556 config/tc-crx.c:1047
6133#, c-format
6134msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
6135msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
6136
6137#: config/tc-cr16.c:1577 config/tc-cr16.c:1616
6138#, c-format
6139msgid "Unknown register pair: `%d'"
6140msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
6141
6142#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6143#: config/tc-cr16.c:1585
6144#, c-format
6145msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
6146msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
6147
6148#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6149#: config/tc-cr16.c:1624
6150#, c-format
6151msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
6152msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
6153
6154#: config/tc-cr16.c:1663
6155#, c-format
6156msgid "Unknown processor register : `%d'"
6157msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
6158
6159#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6160#: config/tc-cr16.c:1671
6161#, c-format
6162msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6163msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6164
6165#: config/tc-cr16.c:1719
6166#, c-format
6167msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
6168msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
6169
6170#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6171#: config/tc-cr16.c:1727
6172#, c-format
6173msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6174msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6175
6176#: config/tc-cr16.c:2072 config/tc-crx.c:1614 config/tc-crx.c:1631
6177#, c-format
6178msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
6179msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6180
6181#: config/tc-cr16.c:2094
6182msgid "RA register is saved twice."
6183msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
6184
6185#: config/tc-cr16.c:2098
6186#, c-format
6187msgid "`%s' Illegal use of registers."
6188msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
6189
6190#: config/tc-cr16.c:2112
6191#, c-format
6192msgid "`%s' Illegal count-register combination."
6193msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
6194
6195#: config/tc-cr16.c:2118
6196#, c-format
6197msgid "`%s' Illegal use of register."
6198msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
6199
6200#: config/tc-cr16.c:2127 config/tc-crx.c:1623
6201#, c-format
6202msgid "`%s' has undefined result"
6203msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
6204
6205#: config/tc-cr16.c:2135
6206#, c-format
6207msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
6208msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6209
6210#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529
6211msgid "Incorrect number of operands"
6212msgstr "Неправильное количество операндов"
6213
6214#: config/tc-cr16.c:2308 config/tc-crx.c:1531
6215#, c-format
6216msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
6217msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
6218
6219#: config/tc-cr16.c:2314 config/tc-crx.c:1537
6220#, c-format
6221msgid "Operand out of range (arg %d)"
6222msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
6223
6224#: config/tc-cr16.c:2317 config/tc-crx.c:1540
6225#, c-format
6226msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
6227msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
6228
6229#: config/tc-cr16.c:2320 config/tc-cr16.c:2351 config/tc-crx.c:1555
6230#: config/tc-crx.c:1583
6231#, c-format
6232msgid "Illegal operand (arg %d)"
6233msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
6234
6235#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
6236#. boundary.
6237#: config/tc-cr16.c:2453 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1905
6238#: config/tc-crx.h:77
6239msgid "instruction address is not a multiple of 2"
6240msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
6241
6242#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
6243#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225
6244#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
6245#, c-format
6246msgid "Unknown opcode: `%s'"
6247msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
6248
6249#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894
6250#, c-format
6251msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
6252msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx"
6253
6254#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4993
6255#, c-format
6256msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
6257msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ"
6258
6259#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904
6260#, c-format
6261msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
6262msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d"
6263
6264#: config/tc-cris.c:904
6265msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
6266msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано"
6267
6268#: config/tc-cris.c:934
6269msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
6270msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D"
6271
6272#: config/tc-cris.c:939
6273#, c-format
6274msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
6275msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом."
6276
6277#: config/tc-cris.c:964
6278#, c-format
6279msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
6280msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ"
6281
6282#: config/tc-cris.c:977
6283#, c-format
6284msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
6285msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа"
6286
6287#: config/tc-cris.c:1001
6288msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
6289msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта"
6290
6291#: config/tc-cris.c:1010
6292msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
6293msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание"
6294
6295#. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
6296#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
6297#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
6298#: config/tc-cris.c:1051
6299msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
6300msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32"
6301
6302#: config/tc-cris.c:1096
6303msgid ".word case-table handling failed: table too large"
6304msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица"
6305
6306#: config/tc-cris.c:1228
6307#, c-format
6308msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
6309msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n"
6310
6311#: config/tc-cris.c:1656
6312#, c-format
6313msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6314msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6315
6316#: config/tc-cris.c:1672
6317#, c-format
6318msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6319msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6320
6321#: config/tc-cris.c:1724
6322#, c-format
6323msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
6324msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6325
6326#: config/tc-cris.c:1740
6327#, c-format
6328msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6329msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6330
6331#. Others have a generic warning.
6332#: config/tc-cris.c:1849
6333#, c-format
6334msgid "Unimplemented register `%s' specified"
6335msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»"
6336
6337#. We've come to the end of instructions with this
6338#. opcode, so it must be an error.
6339#: config/tc-cris.c:2093
6340msgid "Illegal operands"
6341msgstr "Неверные операнды"
6342
6343#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174
6344#, c-format
6345msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
6346msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6347
6348#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195
6349#, c-format
6350msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
6351msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6352
6353#: config/tc-cris.c:2179
6354#, c-format
6355msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
6356msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6357
6358#: config/tc-cris.c:2184
6359#, c-format
6360msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
6361msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld"
6362
6363#: config/tc-cris.c:2200
6364#, c-format
6365msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
6366msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6367
6368#: config/tc-cris.c:2205
6369#, c-format
6370msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
6371msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld"
6372
6373#: config/tc-cris.c:2231
6374msgid "TLS relocation size does not match operand size"
6375msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда"
6376
6377#: config/tc-cris.c:2232
6378msgid "PIC relocation size does not match operand size"
6379msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда"
6380
6381#: config/tc-cris.c:3379
6382msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
6383msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
6384
6385#: config/tc-cris.c:3383
6386msgid "32-bit conditional branch generated"
6387msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием"
6388
6389#: config/tc-cris.c:3444
6390msgid "Complex expression not supported"
6391msgstr "Сложное выражение не поддерживается"
6392
6393#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
6394#. not, add it.
6395#: config/tc-cris.c:3594
6396msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
6397msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается"
6398
6399#: config/tc-cris.c:3635
6400msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
6401msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто"
6402
6403#: config/tc-cris.c:3707
6404#, c-format
6405msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
6406msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6407
6408#: config/tc-cris.c:3715
6409#, c-format
6410msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
6411msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6412
6413#: config/tc-cris.c:3723
6414#, c-format
6415msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
6416msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6417
6418#: config/tc-cris.c:3730
6419#, c-format
6420msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
6421msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6422
6423#: config/tc-cris.c:3740
6424#, c-format
6425msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6426msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6427
6428#: config/tc-cris.c:3747
6429#, c-format
6430msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6431msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6432
6433#: config/tc-cris.c:3754
6434#, c-format
6435msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
6436msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6437
6438#: config/tc-cris.c:3761
6439#, c-format
6440msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6441msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6442
6443#: config/tc-cris.c:3805
6444#, c-format
6445msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
6446msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n"
6447
6448#: config/tc-cris.c:3817
6449msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
6450msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out"
6451
6452#: config/tc-cris.c:3829
6453msgid "--pic is invalid for this object format"
6454msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата"
6455
6456#: config/tc-cris.c:3843
6457#, c-format
6458msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
6459msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
6460
6461#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776
6462msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
6463msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
6464
6465#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:709 config/tc-moxie.c:824
6466#, c-format
6467msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
6468msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
6469
6470#. The messages are formatted to line up with the generic options.
6471#: config/tc-cris.c:4014
6472#, c-format
6473msgid "CRIS-specific options:\n"
6474msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n"
6475
6476#: config/tc-cris.c:4016
6477msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
6478msgstr "  -h, -H                  Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n"
6479
6480#: config/tc-cris.c:4018
6481msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
6482msgstr "  -N                      Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n"
6483
6484#: config/tc-cris.c:4020
6485msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
6486msgstr ""
6487"  --underscore            Пользовательские символы обычно начинаются\n"
6488"                          с подчёркивания.\n"
6489
6490#: config/tc-cris.c:4022
6491msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
6492msgstr "                          Регистрам префикс не требуется.\n"
6493
6494#: config/tc-cris.c:4024
6495msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
6496msgstr ""
6497"  --no-underscore         Пользовательские символы не начинаются с\n"
6498"                          какого-то определённого префикса.\n"
6499
6500#: config/tc-cris.c:4026
6501msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
6502msgstr "                          Для регистров требуется префикс «$».\n"
6503
6504#: config/tc-cris.c:4029
6505msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
6506msgstr "  --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n"
6507
6508#: config/tc-cris.c:4032
6509msgid ""
6510"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
6511"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
6512msgstr ""
6513"  --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n"
6514"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
6515"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
6516
6517#: config/tc-cris.c:4081
6518msgid "Invalid pc-relative relocation"
6519msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
6520
6521#: config/tc-cris.c:4126
6522#, c-format
6523msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
6524msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
6525
6526#: config/tc-cris.c:4156
6527#, c-format
6528msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
6529msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
6530
6531#: config/tc-cris.c:4165
6532#, c-format
6533msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
6534msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
6535
6536#: config/tc-cris.c:4202
6537msgid "Unknown .syntax operand"
6538msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
6539
6540#: config/tc-cris.c:4212
6541msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
6542msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
6543
6544#: config/tc-cris.c:4224
6545msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
6546msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
6547
6548#: config/tc-cris.c:4239
6549#, c-format
6550msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
6551msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
6552
6553#: config/tc-cris.c:4391
6554msgid "unknown operand to .arch"
6555msgstr "неизвестный операнд в .arch"
6556
6557#: config/tc-cris.c:4400
6558msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
6559msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
6560
6561#: config/tc-crx.c:710 config/tc-crx.c:730 config/tc-crx.c:745
6562#, c-format
6563msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
6564msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6565
6566#: config/tc-crx.c:773
6567#, c-format
6568msgid "Illegal Scale - `%d'"
6569msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
6570
6571#. Issue a error message when register is illegal.
6572#: config/tc-crx.c:1088
6573#, c-format
6574msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
6575msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6576
6577#: config/tc-crx.c:1217
6578#, c-format
6579msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
6580msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6581
6582#: config/tc-crx.c:1224
6583#, c-format
6584msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
6585msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6586
6587#: config/tc-crx.c:1544
6588#, c-format
6589msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
6590msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
6591
6592#: config/tc-crx.c:1548
6593#, c-format
6594msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
6595msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
6596
6597#: config/tc-crx.c:1551
6598#, c-format
6599msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
6600msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
6601
6602#: config/tc-crx.c:1685
6603msgid "Invalid register in register list"
6604msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
6605
6606#: config/tc-crx.c:1739
6607#, c-format
6608msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
6609msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
6610
6611#: config/tc-crx.c:1747
6612#, c-format
6613msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
6614msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
6615
6616#: config/tc-crx.c:1766
6617#, c-format
6618msgid "Illegal register `%s' in user register list"
6619msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
6620
6621#: config/tc-crx.c:1785
6622#, c-format
6623msgid "Illegal register `%s' in register list"
6624msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
6625
6626#: config/tc-crx.c:1791
6627#, c-format
6628msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
6629msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
6630
6631#: config/tc-crx.c:1800
6632#, c-format
6633msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
6634msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
6635
6636#: config/tc-crx.c:1808
6637#, c-format
6638msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
6639msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
6640
6641#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
6642#: config/tc-crx.c:1814
6643msgid "HI/LO registers should be specified together"
6644msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
6645
6646#: config/tc-crx.c:1820
6647msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
6648msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
6649
6650#. Variable not in small data read only segment accessed
6651#. using small data read only anchor.
6652#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:1999
6653#: config/tc-microblaze.c:2301 config/tc-microblaze.c:2324
6654msgid "unknown"
6655msgstr "неизвестно"
6656
6657#: config/tc-csky.c:1151
6658#, c-format
6659msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)"
6660msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
6661
6662#: config/tc-csky.c:1235
6663#, c-format
6664msgid "unknown architecture `%s'"
6665msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
6666
6667#: config/tc-csky.c:1408
6668#, c-format
6669msgid "C-SKY assembler options:\n"
6670msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n"
6671
6672#: config/tc-csky.c:1410
6673#, c-format
6674msgid "  -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:"
6675msgstr "  -march=АРХ              выбрать архитектуру АРХ:"
6676
6677#: config/tc-csky.c:1429
6678#, c-format
6679msgid "  -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:"
6680msgstr "  -mcpu=ЦП                выбрать процессором ЦП:"
6681
6682#: config/tc-csky.c:1456
6683#, c-format
6684msgid "  -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:"
6685msgstr "  -mfloat-abi=ABI         выбрать ABI плавающей запятой:"
6686
6687#: config/tc-csky.c:1475
6688#, c-format
6689msgid "  -EL  -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n"
6690msgstr "  -EL  -mlittle-endian    генерировать код с обратным порядком байт\n"
6691
6692#: config/tc-csky.c:1477
6693#, c-format
6694msgid "  -EB  -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n"
6695msgstr "  -EB  -mbig-endian       генерировать код с прямым порядком байт\n"
6696
6697#: config/tc-csky.c:1479
6698#, c-format
6699msgid "  -fpic  -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n"
6700msgstr "  -fpic  -pic             генерировать перемещаемый код\n"
6701
6702#: config/tc-csky.c:1482
6703#, c-format
6704msgid "  -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n"
6705msgstr "  -mljump                 преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n"
6706
6707#: config/tc-csky.c:1484
6708#, c-format
6709msgid "  -mno-ljump\n"
6710msgstr "  -mno-ljump\n"
6711
6712#: config/tc-csky.c:1488
6713#, c-format
6714msgid "  -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n"
6715msgstr "  -mbranch-stub           включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n"
6716
6717#: config/tc-csky.c:1490
6718#, c-format
6719msgid "  -mno-branch-stub\n"
6720msgstr "  -mno-branch-stub\n"
6721
6722#: config/tc-csky.c:1494
6723#, c-format
6724msgid "  -force2bsr  -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n"
6725msgstr "  -force2bsr  -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n"
6726
6727#: config/tc-csky.c:1496
6728#, c-format
6729msgid "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6730msgstr "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6731
6732#: config/tc-csky.c:1498
6733#, c-format
6734msgid "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n"
6735msgstr "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr   преобразовывать jsri в bsr\n"
6736
6737#: config/tc-csky.c:1500
6738#, c-format
6739msgid "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6740msgstr "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6741
6742#: config/tc-csky.c:1503
6743#, c-format
6744msgid "  -mnolrw  -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n"
6745msgstr "  -mnolrw  -mno-lrw       реализовывать lrw как movih + ori\n"
6746
6747#: config/tc-csky.c:1505
6748#, c-format
6749msgid "  -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n"
6750msgstr "  -melrw                  включить расширенный lrw (только для CK800)\n"
6751
6752#: config/tc-csky.c:1507
6753#, c-format
6754msgid "  -mno-elrw\n"
6755msgstr "  -mno-elrw\n"
6756
6757#: config/tc-csky.c:1510
6758#, c-format
6759msgid "  -mlaf  -mliterals-after-func\temit literals after each function\n"
6760msgstr ""
6761"  -mlaf  -mliterals-after-func\n"
6762"                          выдавать литералы после каждой функции\n"
6763
6764#: config/tc-csky.c:1512
6765#, c-format
6766msgid "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6767msgstr "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6768
6769#: config/tc-csky.c:1514
6770#, c-format
6771msgid "  -mlabr  -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n"
6772msgstr ""
6773"  -mlabr  -mliterals-after-br\n"
6774"                          выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n"
6775
6776#: config/tc-csky.c:1516
6777#, c-format
6778msgid "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6779msgstr "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6780
6781#: config/tc-csky.c:1519
6782#, c-format
6783msgid "  -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n"
6784msgstr "  -mistack                включить инструкции стека прерываний\n"
6785
6786#: config/tc-csky.c:1521
6787#, c-format
6788msgid "  -mno-istack\n"
6789msgstr "  -mno-istack\n"
6790
6791#: config/tc-csky.c:1524
6792#, c-format
6793msgid "  -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n"
6794msgstr "  -mhard-float            включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n"
6795
6796#: config/tc-csky.c:1526
6797#, c-format
6798msgid "  -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n"
6799msgstr "  -mmp                    включить мультипроцессорные инструкции\n"
6800
6801#: config/tc-csky.c:1528
6802#, c-format
6803msgid "  -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n"
6804msgstr "  -mcp                    включить сопроцессорные инструкции\n"
6805
6806#: config/tc-csky.c:1530
6807#, c-format
6808msgid "  -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n"
6809msgstr "  -mcache                 включить инструкцию предварительного кэширования\n"
6810
6811#: config/tc-csky.c:1532
6812#, c-format
6813msgid "  -msecurity\t\t\tenable security instructions\n"
6814msgstr "  -msecurity              включить инструкции безопасности\n"
6815
6816#: config/tc-csky.c:1534
6817#, c-format
6818msgid "  -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n"
6819msgstr "  -mtrust                 включить доверительные инструкции\n"
6820
6821#: config/tc-csky.c:1536
6822#, c-format
6823msgid "  -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n"
6824msgstr "  -mdsp                   включить инструкции DSP\n"
6825
6826#: config/tc-csky.c:1538
6827#, c-format
6828msgid "  -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n"
6829msgstr "  -medsp                  включить расширенные инструкции DSP\n"
6830
6831#: config/tc-csky.c:1540
6832#, c-format
6833msgid "  -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n"
6834msgstr "  -mvdsp                  включить векторные инструкции DSP\n"
6835
6836#: config/tc-csky.c:1753
6837msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub"
6838msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub"
6839
6840#: config/tc-csky.c:1758
6841msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub"
6842msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub"
6843
6844#: config/tc-csky.c:1766
6845msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802"
6846msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802"
6847
6848#: config/tc-csky.c:1793
6849msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802"
6850msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802"
6851
6852#: config/tc-csky.c:2073 config/tc-mcore.c:689
6853msgid "more than 65K literal pools"
6854msgstr "пул более чем 65K литералов"
6855
6856#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636
6857#, c-format
6858msgid "bad floating literal: %s"
6859msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
6860
6861#: config/tc-csky.c:2468 config/tc-mcore.c:743
6862msgid "missing ']'"
6863msgstr "пропущена «]»"
6864
6865#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14354 config/tc-mips.c:14418
6866#: config/tc-mips.c:14429 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739
6867msgid "unrecognized opcode"
6868msgstr "нераспознанный код операции"
6869
6870#: config/tc-csky.c:3631 config/tc-mcore.c:1164
6871msgid "translating mgeni to movi"
6872msgstr "mgeni преобразуется в movi"
6873
6874#: config/tc-csky.c:5279 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310
6875#, c-format
6876msgid "unsupported BFD relocation size %d"
6877msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
6878
6879#: config/tc-csky.c:5902
6880msgid "second operand must be 4"
6881msgstr "второй операнд должен быть равен 4"
6882
6883#: config/tc-csky.c:5926 config/tc-mcore.c:1527
6884msgid "second operand must be 1"
6885msgstr "второй операнд должен быть равен 1"
6886
6887#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:2002
6888msgid "register number out of range"
6889msgstr "номер регистра вне диапазона"
6890
6891#: config/tc-csky.c:6009
6892msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
6893msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15"
6894
6895#: config/tc-csky.c:7836
6896msgid "the first operand must be a symbol"
6897msgstr "первый операнд должен быть символом"
6898
6899#: config/tc-csky.c:7845
6900msgid "missing stack size"
6901msgstr "отсутствует размер стека"
6902
6903#: config/tc-csky.c:7858 config/tc-score.c:4244
6904msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
6905msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
6906
6907#: config/tc-csky.c:7868 config/tc-mcore.c:782
6908msgid "operand must be a constant"
6909msgstr "операнд должен быть константой"
6910
6911#: config/tc-d10v.c:216
6912#, c-format
6913msgid ""
6914"D10V options:\n"
6915"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
6916"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
6917"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
6918"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
6919"                        instructions together.\n"
6920msgstr ""
6921"Параметры D10V:\n"
6922"-O                      Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n"
6923"--gstabs-packing        Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n"
6924"                        когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n"
6925"--no-gstabs-packing     Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n"
6926"                        инструкции вместе.\n"
6927
6928#: config/tc-d10v.c:573
6929msgid "operand is not an immediate"
6930msgstr "указан не непосредственный операнд"
6931
6932#: config/tc-d10v.c:590
6933#, c-format
6934msgid "operand out of range: %lu"
6935msgstr "операнд вне диапазона: %lu"
6936
6937#: config/tc-d10v.c:650
6938msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
6939msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией."
6940
6941#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712
6942#, c-format
6943msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
6944msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно"
6945
6946#: config/tc-d10v.c:811
6947#, c-format
6948msgid "resource conflict (R%d)"
6949msgstr "конфликт ресурса (R%d)"
6950
6951#: config/tc-d10v.c:814
6952#, c-format
6953msgid "resource conflict (A%d)"
6954msgstr "конфликт ресурса (A%d)"
6955
6956#: config/tc-d10v.c:816
6957msgid "resource conflict (PSW)"
6958msgstr "конфликт ресурса (PSW)"
6959
6960#: config/tc-d10v.c:818
6961msgid "resource conflict (C flag)"
6962msgstr "конфликт ресурса (флаг C)"
6963
6964#: config/tc-d10v.c:820
6965msgid "resource conflict (F flag)"
6966msgstr "конфликт ресурса (флаг F)"
6967
6968#: config/tc-d10v.c:970
6969msgid "Instruction must be executed in parallel"
6970msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно"
6971
6972#: config/tc-d10v.c:973
6973msgid "Long instructions may not be combined."
6974msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены."
6975
6976#: config/tc-d10v.c:1006
6977msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
6978msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно."
6979
6980#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034
6981msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
6982msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно"
6983
6984#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034
6985#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044
6986msgid "Swapping instruction order"
6987msgstr "Порядок перестановки инструкций"
6988
6989#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041
6990msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
6991msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно"
6992
6993#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061
6994msgid "IU instruction may not be in the left container"
6995msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере"
6996
6997#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055
6998msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
6999msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L."
7000
7001#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072
7002msgid "MU instruction may not be in the right container"
7003msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере"
7004
7005#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084
7006msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
7007msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения"
7008
7009#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361
7010msgid "bad opcode or operands"
7011msgstr "плохой код операции или операнды"
7012
7013#: config/tc-d10v.c:1263
7014msgid "value out of range"
7015msgstr "значение за пределами диапазона"
7016
7017#: config/tc-d10v.c:1337
7018msgid "illegal operand - register name found where none expected"
7019msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно"
7020
7021#: config/tc-d10v.c:1372
7022msgid "Register number must be EVEN"
7023msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ"
7024
7025#: config/tc-d10v.c:1375
7026msgid "Unsupported use of sp"
7027msgstr "Неподдерживаемое использование sp"
7028
7029#: config/tc-d10v.c:1394
7030#, c-format
7031msgid "cr%ld is a reserved control register"
7032msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления"
7033
7034#: config/tc-d10v.c:1569
7035#, c-format
7036msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
7037msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций"
7038
7039#: config/tc-d10v.c:1761
7040msgid "can't find previous opcode "
7041msgstr "не удалось найти предыдущий код операции "
7042
7043#: config/tc-d10v.c:1773
7044#, c-format
7045msgid "could not assemble: %s"
7046msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s"
7047
7048#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741
7049msgid "Unable to mix instructions as specified"
7050msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано"
7051
7052#: config/tc-d30v.c:146
7053#, c-format
7054msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
7055msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем"
7056
7057#: config/tc-d30v.c:236
7058#, c-format
7059msgid ""
7060"\n"
7061"D30V options:\n"
7062"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
7063"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
7064"-N                      Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
7065"-c                      Warn about symbols whose names match register names.\n"
7066"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
7067msgstr ""
7068"\n"
7069"Параметры D30V:\n"
7070"-O                      Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n"
7071"                        если возможно.\n"
7072"-n                      Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n"
7073"-N                      Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n"
7074"-c                      Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n"
7075"                        с именами регистров (по умолчанию).\n"
7076"-C                      Противоположность -c.\n"
7077
7078#: config/tc-d30v.c:364
7079msgid "unexpected 12-bit reloc type"
7080msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения"
7081
7082#: config/tc-d30v.c:371
7083msgid "unexpected 18-bit reloc type"
7084msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения"
7085
7086#: config/tc-d30v.c:622
7087#, c-format
7088msgid "%s NOP inserted"
7089msgstr "%s NOP вставлено"
7090
7091#: config/tc-d30v.c:623
7092msgid "sequential"
7093msgstr "последовательно"
7094
7095#: config/tc-d30v.c:623
7096msgid "parallel"
7097msgstr "параллельно"
7098
7099#: config/tc-d30v.c:1030
7100msgid "Instructions may not be executed in parallel"
7101msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно"
7102
7103#: config/tc-d30v.c:1043
7104#, c-format
7105msgid "Executing %s in IU may not work"
7106msgstr "Выполнение %s в IU может не работать"
7107
7108#: config/tc-d30v.c:1050
7109#, c-format
7110msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
7111msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении"
7112
7113#: config/tc-d30v.c:1063
7114#, c-format
7115msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
7116msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере"
7117
7118#: config/tc-d30v.c:1074
7119#, c-format
7120msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
7121msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать"
7122
7123#: config/tc-d30v.c:1077
7124#, c-format
7125msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
7126msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать"
7127
7128#: config/tc-d30v.c:1265
7129msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
7130msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером"
7131
7132#: config/tc-d30v.c:1329 config/tc-d30v.c:1365
7133#, c-format
7134msgid "unknown condition code: %s"
7135msgstr "неизвестный код условия: %s"
7136
7137#: config/tc-d30v.c:1358
7138#, c-format
7139msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
7140msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s"
7141
7142#: config/tc-d30v.c:1393
7143#, c-format
7144msgid "unknown opcode: %s"
7145msgstr "неизвестный код операции: %s"
7146
7147#: config/tc-d30v.c:1404
7148#, c-format
7149msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
7150msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату"
7151
7152#: config/tc-d30v.c:1619 config/tc-d30v.c:1636
7153msgid "Cannot assemble instruction"
7154msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции"
7155
7156#: config/tc-d30v.c:1621
7157msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
7158msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции."
7159
7160#: config/tc-d30v.c:1691
7161msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
7162msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки"
7163
7164#: config/tc-d30v.c:1693
7165msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
7166msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением"
7167
7168#: config/tc-d30v.c:1725
7169msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
7170msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно"
7171
7172#: config/tc-d30v.c:1852
7173#, c-format
7174msgid "value too large to fit in %d bits"
7175msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах"
7176
7177#: config/tc-d30v.c:2030 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
7178#, c-format
7179msgid "Alignment too large: %d assumed"
7180msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
7181
7182#: config/tc-dlx.c:213
7183msgid "missing .proc"
7184msgstr "отсутствует .proc"
7185
7186#: config/tc-dlx.c:230
7187msgid ".endfunc missing for previous .proc"
7188msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc"
7189
7190#: config/tc-dlx.c:320
7191#, c-format
7192msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
7193msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>"
7194
7195#: config/tc-dlx.c:434
7196#, c-format
7197msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
7198msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>"
7199
7200#: config/tc-dlx.c:614
7201#, c-format
7202msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
7203msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n"
7204
7205#: config/tc-dlx.c:627
7206#, c-format
7207msgid "Invalid expression after %%%%\n"
7208msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
7209
7210#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2454
7211#, c-format
7212msgid "Unknown opcode `%s'."
7213msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
7214
7215#: config/tc-dlx.c:700
7216msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
7217msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag"
7218
7219#: config/tc-dlx.c:714
7220#, c-format
7221msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
7222msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>."
7223
7224#: config/tc-dlx.c:748
7225#, c-format
7226msgid "Too many operands: %s"
7227msgstr "Слишком много операндов: %s"
7228
7229#: config/tc-dlx.c:786
7230#, c-format
7231msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
7232msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s"
7233
7234#: config/tc-dlx.c:856
7235msgid "failed regnum sanity check."
7236msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности."
7237
7238#: config/tc-dlx.c:869
7239msgid "failed general register sanity check."
7240msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности."
7241
7242#. Types or values of args don't match.
7243#: config/tc-dlx.c:877
7244msgid "Invalid operands"
7245msgstr "Неверные операнды"
7246
7247#: config/tc-dlx.c:1096
7248#, c-format
7249msgid "label \"$%d\" redefined"
7250msgstr "переопределение метки «$%d»"
7251
7252#: config/tc-dlx.c:1134
7253msgid "Invalid expression after # number\n"
7254msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
7255
7256#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841
7257#: config/tc-sparc.c:4010
7258#, c-format
7259msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
7260msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
7261
7262#: config/tc-epiphany.c:126
7263#, c-format
7264msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
7265msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n"
7266
7267#: config/tc-epiphany.c:367
7268msgid "register number too large for push/pop"
7269msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop"
7270
7271#: config/tc-epiphany.c:371
7272msgid "register is out of order"
7273msgstr "указан регистр не по порядку"
7274
7275#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907
7276msgid "bad register list"
7277msgstr "некорректный список регистров"
7278
7279#: config/tc-epiphany.c:385
7280msgid "malformed reglist in push/pop"
7281msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop"
7282
7283#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
7284#: config/tc-epiphany.c:431
7285msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
7286msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения"
7287
7288#: config/tc-epiphany.c:432
7289msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
7290msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный"
7291
7292#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786
7293msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
7294msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
7295
7296#: config/tc-fr30.c:81
7297#, c-format
7298msgid " FR30 specific command line options:\n"
7299msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n"
7300
7301#: config/tc-fr30.c:134
7302#, c-format
7303msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
7304msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки."
7305
7306#: config/tc-frv.c:403
7307#, c-format
7308msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
7309msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s"
7310
7311#: config/tc-frv.c:456
7312#, c-format
7313msgid "FRV specific command line options:\n"
7314msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n"
7315
7316#: config/tc-frv.c:457
7317#, c-format
7318msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
7319msgstr "-G n            Помещать данные <= n байт в области малых данных\n"
7320
7321#: config/tc-frv.c:458
7322#, c-format
7323msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
7324msgstr "-mgpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n"
7325
7326#: config/tc-frv.c:459
7327#, c-format
7328msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
7329msgstr "-mgpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n"
7330
7331#: config/tc-frv.c:460
7332#, c-format
7333msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
7334msgstr "-mfpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n"
7335
7336#: config/tc-frv.c:461
7337#, c-format
7338msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
7339msgstr "-mfpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n"
7340
7341#: config/tc-frv.c:462
7342#, c-format
7343msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
7344msgstr "-msoft-float    Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n"
7345
7346#: config/tc-frv.c:463
7347#, c-format
7348msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
7349msgstr ""
7350"-mdword         Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7351"                8-байтовое выравнивание стека\n"
7352
7353#: config/tc-frv.c:464
7354#, c-format
7355msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
7356msgstr ""
7357"-mno-dword      Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7358"                4-байтовое выравнивание стека\n"
7359
7360#: config/tc-frv.c:465
7361#, c-format
7362msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
7363msgstr ""
7364"-mdouble        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7365"                инструкции FP двойной точности\n"
7366
7367#: config/tc-frv.c:466
7368#, c-format
7369msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
7370msgstr "-mmedia         Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n"
7371
7372#: config/tc-frv.c:467
7373#, c-format
7374msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
7375msgstr ""
7376"-mmuladd        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7377"                инструкции умножения, сложения/вычитания\n"
7378
7379#: config/tc-frv.c:468
7380#, c-format
7381msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
7382msgstr "-mpack          Разрешить упаковку инструкций\n"
7383
7384#: config/tc-frv.c:469
7385#, c-format
7386msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
7387msgstr "-mno-pack       Запретить упаковку инструкций\n"
7388
7389#: config/tc-frv.c:470
7390#, c-format
7391msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
7392msgstr ""
7393"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7394"                маленький независимый от расположения код\n"
7395
7396#: config/tc-frv.c:471
7397#, c-format
7398msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
7399msgstr ""
7400"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7401"                большой независимый от расположения код\n"
7402
7403#: config/tc-frv.c:472
7404#, c-format
7405msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position independent code for libraries\n"
7406msgstr ""
7407"-mlibrary-pic  Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7408"                независимый от расположения код для библиотек\n"
7409
7410#: config/tc-frv.c:473
7411#, c-format
7412msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
7413msgstr "-mfdpic                  Ассемблировать для FDPIC ABI\n"
7414
7415#: config/tc-frv.c:474
7416#, c-format
7417msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
7418msgstr "-mnopic         Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n"
7419
7420#: config/tc-frv.c:475
7421#, c-format
7422msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7423msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7424
7425#: config/tc-frv.c:476
7426#, c-format
7427msgid "                Record the cpu type\n"
7428msgstr "                Указать тип ЦП\n"
7429
7430#: config/tc-frv.c:477
7431#, c-format
7432msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
7433msgstr "-mtomcat-stats  Печатать статистику обходных решений tomcat\n"
7434
7435#: config/tc-frv.c:478
7436#, c-format
7437msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
7438msgstr "-mtomcat-debug  Отлаживать обходные решения tomcat\n"
7439
7440#: config/tc-frv.c:1160
7441msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
7442msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW"
7443
7444#: config/tc-frv.c:1170
7445msgid "Instruction not supported by this architecture"
7446msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре"
7447
7448#: config/tc-frv.c:1180
7449msgid "VLIW packing constraint violation"
7450msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW"
7451
7452#: config/tc-frv.c:1771
7453#, c-format
7454msgid "Relocation %s is not safe for %s"
7455msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s"
7456
7457#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102
7458msgid "expecting register"
7459msgstr "ожидается регистр"
7460
7461#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121
7462#: config/tc-moxie.c:137
7463msgid "illegal register number"
7464msgstr "недопустимый номер регистра"
7465
7466#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
7467#, c-format
7468msgid "unknown opcode %s"
7469msgstr "неизвестный код операции %s"
7470
7471#: config/tc-ft32.c:264
7472#, c-format
7473msgid "unknown width specifier '.%c'"
7474msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»"
7475
7476#: config/tc-ft32.c:387
7477msgid "internal error in argument parsing"
7478msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов"
7479
7480#: config/tc-ft32.c:400
7481msgid "expected comma separator"
7482msgstr "ожидается разделитель запятая"
7483
7484#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
7485#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367
7486#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508
7487#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554
7488#: config/tc-pj.c:308
7489msgid "extra stuff on line ignored"
7490msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется"
7491
7492#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585
7493#: config/tc-nios2.c:284
7494msgid "bad call to md_atof"
7495msgstr "неправильный вызов md_atof"
7496
7497#: config/tc-ft32.c:522
7498#, c-format
7499msgid "FT32 options:\n"
7500msgstr "Параметры FT32:\n"
7501
7502#: config/tc-ft32.c:523
7503#, c-format
7504msgid ""
7505"\n"
7506"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n"
7507"\t\t\t\n"
7508msgstr ""
7509"\n"
7510"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n"
7511"\t\t\t\n"
7512
7513#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler
7514#. error if we ever hit them.
7515#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40
7516msgid "estimate size\n"
7517msgstr "оценочный размер\n"
7518
7519#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39
7520msgid "convert_frag\n"
7521msgstr "convert_frag\n"
7522
7523#: config/tc-h8300.c:174
7524#, c-format
7525msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
7526msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы"
7527
7528#: config/tc-h8300.c:442 config/tc-h8300.c:450
7529msgid "Reg not valid for H8/300"
7530msgstr "Регистр для H8/300 не корректен"
7531
7532#: config/tc-h8300.c:531
7533msgid "invalid operand size requested"
7534msgstr "запрошен некорректный размер операнда"
7535
7536#: config/tc-h8300.c:636
7537msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
7538msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n"
7539
7540#: config/tc-h8300.c:662 config/tc-h8300.c:667 config/tc-h8300.c:674
7541msgid "mismatch between register and suffix"
7542msgstr "несоответствие регистра и суффикса"
7543
7544#: config/tc-h8300.c:679
7545msgid "invalid suffix after register."
7546msgstr "некорректный суффикс после регистра"
7547
7548#: config/tc-h8300.c:701
7549msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
7550msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr"
7551
7552#: config/tc-h8300.c:728 config/tc-h8300.c:840 config/tc-h8300.c:850
7553msgid "Wrong size pointer register for architecture."
7554msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры."
7555
7556#: config/tc-h8300.c:787 config/tc-h8300.c:795 config/tc-h8300.c:824
7557msgid "expected @(exp, reg16)"
7558msgstr "ожидается @(exp, reg16)"
7559
7560#: config/tc-h8300.c:813
7561msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
7562msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации"
7563
7564#: config/tc-h8300.c:1007
7565msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
7566msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»"
7567
7568#: config/tc-h8300.c:1025 config/tc-h8300.c:1034
7569msgid "expected register"
7570msgstr "ожидается регистр"
7571
7572#: config/tc-h8300.c:1050
7573msgid "expected closing paren"
7574msgstr "ожидается закрывающая скобка"
7575
7576#: config/tc-h8300.c:1109
7577#, c-format
7578msgid "can't use high part of register in operand %d"
7579msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d"
7580
7581#: config/tc-h8300.c:1266
7582#, c-format
7583msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
7584msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s"
7585
7586#: config/tc-h8300.c:1275
7587msgid "mismatch between opcode size and operand size"
7588msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда"
7589
7590#: config/tc-h8300.c:1311
7591#, c-format
7592msgid "operand %s0x%lx out of range."
7593msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона"
7594
7595#: config/tc-h8300.c:1421
7596msgid "Can't work out size of operand.\n"
7597msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n"
7598
7599#: config/tc-h8300.c:1471
7600#, c-format
7601msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
7602msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300"
7603
7604#: config/tc-h8300.c:1476
7605#, c-format
7606msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
7607msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H"
7608
7609#: config/tc-h8300.c:1482
7610#, c-format
7611msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
7612msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S"
7613
7614#: config/tc-h8300.c:1543 config/tc-h8300.c:1563
7615msgid "Need #1 or #2 here"
7616msgstr "Здесь нужен #1 или #2"
7617
7618#: config/tc-h8300.c:1558
7619msgid "#4 not valid on H8/300."
7620msgstr "#4 некорректен на H8/300."
7621
7622#: config/tc-h8300.c:1665 config/tc-h8300.c:1737
7623#, c-format
7624msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
7625msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n"
7626
7627#: config/tc-h8300.c:1775
7628msgid "destination operand must be 16 bit register"
7629msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром"
7630
7631#: config/tc-h8300.c:1784
7632msgid "source operand must be 8 bit register"
7633msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром"
7634
7635#: config/tc-h8300.c:1792
7636msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
7637msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7638
7639#: config/tc-h8300.c:1799
7640msgid "destination operand must be 8 bit register"
7641msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром"
7642
7643#: config/tc-h8300.c:1807
7644msgid "source operand must be 16bit absolute address"
7645msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7646
7647#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
7648#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
7649#: config/tc-h8300.c:1815 config/tc-mips.c:14370 config/tc-mips.c:14438
7650#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545
7651#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842
7652msgid "invalid operands"
7653msgstr "неверные операнды"
7654
7655#: config/tc-h8300.c:1846
7656msgid "operand/size mis-match"
7657msgstr "несоответствие операнд/размер"
7658
7659#: config/tc-h8300.c:1946 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243
7660msgid "unknown opcode"
7661msgstr "неизвестный код операции"
7662
7663#: config/tc-h8300.c:1979
7664msgid "invalid operand in ldm"
7665msgstr "некорректный операнд в ldm"
7666
7667#: config/tc-h8300.c:1988
7668msgid "invalid operand in stm"
7669msgstr "некорректный операнд в stm"
7670
7671#: config/tc-h8300.c:2187
7672#, c-format
7673msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
7674msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s"
7675
7676#: config/tc-h8300.c:2198
7677#, c-format
7678msgid " H8300-specific assembler options:\n"
7679msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n"
7680
7681#: config/tc-h8300.c:2199
7682#, c-format
7683msgid ""
7684"  -mach=<name>             Set the H8300 machine type to one of:\n"
7685"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7686msgstr ""
7687"  -mach=<имя>              Задать тип машины H8300:\n"
7688"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7689
7690#: config/tc-h8300.c:2202
7691#, c-format
7692msgid "  -h-tick-hex              Support H'00 style hex constants\n"
7693msgstr "  -h-tick-hex              Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n"
7694
7695#: config/tc-h8300.c:2211
7696#, c-format
7697msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
7698msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
7699
7700#: config/tc-h8300.c:2220
7701#, c-format
7702msgid "call to md_convert_frag \n"
7703msgstr "вызов md_convert_frag \n"
7704
7705#: config/tc-h8300.c:2271
7706#, c-format
7707msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
7708msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
7709
7710#: config/tc-h8300.c:2286
7711msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
7712msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
7713
7714#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494
7715#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514
7716#, c-format
7717msgid "Cannot represent relocation type %s"
7718msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
7719
7720#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
7721#. IGNORE is used to suppress the error message.
7722#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
7723#. the current file and line number are not valid.
7724#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041
7725#, c-format
7726msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
7727msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)."
7728
7729#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
7730#. IGNORE is used to suppress the error message.
7731#: config/tc-hppa.c:1055
7732#, c-format
7733msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
7734msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)."
7735
7736#: config/tc-hppa.c:1108
7737msgid "Missing .exit\n"
7738msgstr "Отсутствует .exit\n"
7739
7740#: config/tc-hppa.c:1111
7741msgid "Missing .procend\n"
7742msgstr "Отсутствует .procend\n"
7743
7744#: config/tc-hppa.c:1264
7745#, c-format
7746msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
7747msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%."
7748
7749#: config/tc-hppa.c:1288
7750msgid "Bad segment in expression."
7751msgstr "Неправильный сегмент в выражении."
7752
7753#: config/tc-hppa.c:1313
7754#, c-format
7755msgid "Invalid Nullification: (%c)"
7756msgstr "Неверное обнуление: (%c)"
7757
7758#: config/tc-hppa.c:1384
7759msgid "Cannot handle fixup"
7760msgstr "Не удалось обработать местоположение"
7761
7762#: config/tc-hppa.c:1682
7763#, c-format
7764msgid "  -Q                      ignored\n"
7765msgstr "  -Q                      игнорировать\n"
7766
7767#: config/tc-hppa.c:1686
7768#, c-format
7769msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
7770msgstr "  -c                      печатать предупреждение, если найден комментарий\n"
7771
7772#: config/tc-hppa.c:1752
7773#, c-format
7774msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
7775msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x"
7776
7777#: config/tc-hppa.c:1931
7778msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
7779msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение."
7780
7781#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144
7782#, c-format
7783msgid "Undefined register: '%s'."
7784msgstr "Неопределенный регистр: «%s»."
7785
7786#: config/tc-hppa.c:2178
7787#, c-format
7788msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
7789msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
7790
7791#: config/tc-hppa.c:2193
7792#, c-format
7793msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
7794msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
7795
7796#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705
7797msgid "could not update architecture and machine"
7798msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
7799
7800#: config/tc-hppa.c:2262
7801#, c-format
7802msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
7803msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s"
7804
7805#: config/tc-hppa.c:2317
7806#, c-format
7807msgid "Invalid FTEST completer: %s"
7808msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
7809
7810#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420
7811#, c-format
7812msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
7813msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
7814
7815#: config/tc-hppa.c:2538
7816msgid "Bad segment (should be absolute)."
7817msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
7818
7819#: config/tc-hppa.c:2598
7820#, c-format
7821msgid "Invalid argument location: %s\n"
7822msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
7823
7824#: config/tc-hppa.c:2627
7825#, c-format
7826msgid "Invalid argument description: %d"
7827msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
7828
7829#: config/tc-hppa.c:3456
7830msgid "Invalid Indexed Load Completer."
7831msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
7832
7833#: config/tc-hppa.c:3461
7834msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
7835msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
7836
7837#: config/tc-hppa.c:3495
7838msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
7839msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
7840
7841#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561
7842msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
7843msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
7844
7845#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882
7846msgid "Invalid left/right combination completer"
7847msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
7848
7849#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938
7850msgid "Invalid permutation completer"
7851msgstr "Неверный завершитель перестановки"
7852
7853#: config/tc-hppa.c:4038
7854#, c-format
7855msgid "Invalid Add Condition: %s"
7856msgstr "Неправильное условие добавления %s"
7857
7858#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064
7859msgid "Invalid Add and Branch Condition"
7860msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
7861
7862#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230
7863msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
7864msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
7865
7866#: config/tc-hppa.c:4125
7867#, c-format
7868msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
7869msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
7870
7871#: config/tc-hppa.c:4128
7872msgid "Missing Branch On Bit Condition"
7873msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
7874
7875#: config/tc-hppa.c:4213
7876#, c-format
7877msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
7878msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
7879
7880#: config/tc-hppa.c:4245
7881msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
7882msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
7883
7884#: config/tc-hppa.c:4341
7885msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
7886msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
7887
7888#: config/tc-hppa.c:4403
7889msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
7890msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
7891
7892#: config/tc-hppa.c:4520
7893msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
7894msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
7895
7896#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
7897#: config/tc-hppa.c:5092
7898msgid "Branch to unaligned address"
7899msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
7900
7901#: config/tc-hppa.c:5274
7902msgid "Invalid SFU identifier"
7903msgstr "Неверный идентификатор SFU"
7904
7905#: config/tc-hppa.c:5324
7906msgid "Invalid COPR identifier"
7907msgstr "Неверный идентификатор COPR"
7908
7909#: config/tc-hppa.c:5454
7910msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
7911msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
7912
7913#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614
7914#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654
7915msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
7916msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
7917
7918#: config/tc-hppa.c:5722
7919#, c-format
7920msgid "Invalid operands %s"
7921msgstr "Неверные операнды %s"
7922
7923#: config/tc-hppa.c:5732
7924#, c-format
7925msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
7926msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
7927
7928#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021
7929msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
7930msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
7931
7932#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024
7933msgid "Missing function name for .PROC"
7934msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
7935
7936#: config/tc-hppa.c:5846
7937msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
7938msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
7939
7940#: config/tc-hppa.c:5937
7941#, c-format
7942msgid "Invalid .CALL argument: %s"
7943msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
7944
7945#: config/tc-hppa.c:6082
7946msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
7947msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
7948
7949#: config/tc-hppa.c:6100
7950#, c-format
7951msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
7952msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
7953
7954#: config/tc-hppa.c:6117
7955msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
7956msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
7957
7958#: config/tc-hppa.c:6128
7959msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
7960msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
7961
7962#: config/tc-hppa.c:6137
7963msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
7964msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
7965
7966#: config/tc-hppa.c:6186
7967#, c-format
7968msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
7969msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
7970
7971#: config/tc-hppa.c:6297
7972msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
7973msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
7974
7975#: config/tc-hppa.c:6313
7976msgid "Misplaced .entry. Ignored."
7977msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
7978
7979#: config/tc-hppa.c:6317
7980msgid "Missing .callinfo."
7981msgstr "Отсутствует .callinfo."
7982
7983#: config/tc-hppa.c:6381
7984msgid ".REG expression must be a register"
7985msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
7986
7987#: config/tc-hppa.c:6397
7988msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
7989msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
7990
7991#: config/tc-hppa.c:6408
7992msgid ".REG must use a label"
7993msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
7994
7995#: config/tc-hppa.c:6410
7996msgid ".EQU must use a label"
7997msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
7998
7999#: config/tc-hppa.c:6465
8000#, c-format
8001msgid "Symbol '%s' could not be created."
8002msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
8003
8004#: config/tc-hppa.c:6515
8005msgid ".EXIT must appear within a procedure"
8006msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
8007
8008#: config/tc-hppa.c:6519
8009msgid "Missing .callinfo"
8010msgstr "Отсутствует .callinfo"
8011
8012#: config/tc-hppa.c:6523
8013msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
8014msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
8015
8016#: config/tc-hppa.c:6563
8017#, c-format
8018msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
8019msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
8020
8021#: config/tc-hppa.c:6682
8022#, c-format
8023msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
8024msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
8025
8026#: config/tc-hppa.c:6705
8027#, c-format
8028msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
8029msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
8030
8031#: config/tc-hppa.c:6796
8032msgid "Missing label name on .LABEL"
8033msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
8034
8035#: config/tc-hppa.c:6801
8036msgid "extra .LABEL arguments ignored."
8037msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
8038
8039#: config/tc-hppa.c:6817
8040msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
8041msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
8042
8043#: config/tc-hppa.c:6855
8044msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
8045msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
8046
8047#: config/tc-hppa.c:6888
8048#, c-format
8049msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
8050msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
8051
8052#: config/tc-hppa.c:6920
8053msgid "Nested procedures"
8054msgstr "Вложенные процедуры"
8055
8056#: config/tc-hppa.c:6930
8057msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
8058msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
8059
8060#: config/tc-hppa.c:7028
8061msgid "misplaced .procend"
8062msgstr "здесь не должно быть .procend"
8063
8064#: config/tc-hppa.c:7031
8065msgid "Missing .callinfo for this procedure"
8066msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
8067
8068#: config/tc-hppa.c:7034
8069msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
8070msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
8071
8072#: config/tc-hppa.c:7071
8073msgid "Not in a space.\n"
8074msgstr "Вне пространства.\n"
8075
8076#: config/tc-hppa.c:7074
8077msgid "Not in a subspace.\n"
8078msgstr "Вне подпространства.\n"
8079
8080#: config/tc-hppa.c:7162
8081msgid "Invalid .SPACE argument"
8082msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
8083
8084#: config/tc-hppa.c:7208
8085msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
8086msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
8087
8088#: config/tc-hppa.c:7333
8089#, c-format
8090msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
8091msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
8092
8093#: config/tc-hppa.c:7356
8094msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
8095msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
8096
8097#: config/tc-hppa.c:7360
8098msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
8099msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
8100
8101#: config/tc-hppa.c:7394
8102msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
8103msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
8104
8105#: config/tc-hppa.c:7445
8106msgid "Alignment must be a power of 2"
8107msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
8108
8109#: config/tc-hppa.c:7492
8110msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
8111msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
8112
8113#: config/tc-hppa.c:7494
8114msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
8115msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
8116
8117#: config/tc-hppa.c:7683
8118#, c-format
8119msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
8120msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
8121
8122#: config/tc-hppa.c:8244
8123msgid "-R option not supported on this target."
8124msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
8125
8126#: config/tc-hppa.c:8266
8127#, c-format
8128msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
8129msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
8130
8131#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
8132msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
8133msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
8134
8135#: config/tc-i386.c:1280
8136#, c-format
8137msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
8138msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!"
8139
8140#: config/tc-i386.c:1489
8141#, c-format
8142msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
8143msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
8144
8145#: config/tc-i386.c:1530
8146msgid "jump over nop padding out of range"
8147msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
8148
8149#: config/tc-i386.c:2387
8150#, c-format
8151msgid "0x%s shortened to 0x%s"
8152msgstr "0x%s укорочен до 0x%s"
8153
8154#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048
8155msgid "same type of prefix used twice"
8156msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
8157
8158#: config/tc-i386.c:2506
8159#, c-format
8160msgid "64bit mode not supported on `%s'."
8161msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
8162
8163#: config/tc-i386.c:2515
8164#, c-format
8165msgid "32bit mode not supported on `%s'."
8166msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
8167
8168#: config/tc-i386.c:2555
8169msgid "bad argument to syntax directive."
8170msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
8171
8172#: config/tc-i386.c:2618
8173#, c-format
8174msgid "bad argument to %s_check directive."
8175msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
8176
8177#: config/tc-i386.c:2622
8178#, c-format
8179msgid "missing argument for %s_check directive"
8180msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
8181
8182#: config/tc-i386.c:2652
8183#, c-format
8184msgid "`%s' is not supported on `%s'"
8185msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
8186
8187#: config/tc-i386.c:2754
8188msgid ".arch stack is empty"
8189msgstr "стек .arch пуст"
8190
8191#: config/tc-i386.c:2764
8192#, c-format
8193msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
8194msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»"
8195
8196#: config/tc-i386.c:2865
8197#, c-format
8198msgid "no such architecture: `%s'"
8199msgstr "архитектура не существует: «%s»"
8200
8201#: config/tc-i386.c:2870
8202msgid "missing cpu architecture"
8203msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
8204
8205#: config/tc-i386.c:2887
8206#, c-format
8207msgid "no such architecture modifier: `%s'"
8208msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
8209
8210#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925
8211msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
8212msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
8213
8214#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000
8215msgid "unknown architecture"
8216msgstr "неизвестная архитектура"
8217
8218#: config/tc-i386.c:3318
8219msgid "there are no pc-relative size relocations"
8220msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
8221
8222#: config/tc-i386.c:3330
8223#, c-format
8224msgid "unknown relocation (%u)"
8225msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
8226
8227#: config/tc-i386.c:3332
8228#, c-format
8229msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
8230msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
8231
8232#: config/tc-i386.c:3336
8233msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
8234msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
8235
8236#: config/tc-i386.c:3341
8237msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
8238msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
8239
8240#: config/tc-i386.c:3350
8241msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
8242msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
8243
8244#: config/tc-i386.c:3358
8245#, c-format
8246msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
8247msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
8248
8249#: config/tc-i386.c:3375
8250#, c-format
8251msgid "cannot do %s %u byte relocation"
8252msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
8253
8254#: config/tc-i386.c:3777
8255#, c-format
8256msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
8257msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма"
8258
8259#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966
8260#, c-format
8261msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
8262msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
8263
8264#: config/tc-i386.c:4004
8265#, c-format
8266msgid "missing `lock' with `%s'"
8267msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
8268
8269#: config/tc-i386.c:4011
8270#, c-format
8271msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
8272msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
8273
8274#: config/tc-i386.c:4017
8275#, c-format
8276msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
8277msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
8278
8279#: config/tc-i386.c:4689
8280#, c-format
8281msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
8282msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления"
8283
8284#: config/tc-i386.c:4731
8285#, c-format
8286msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
8287msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать"
8288
8289#: config/tc-i386.c:4742
8290#, c-format
8291msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
8292msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
8293
8294#: config/tc-i386.c:4763
8295#, c-format
8296msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
8297msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»"
8298
8299#: config/tc-i386.c:4913
8300#, c-format
8301msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement"
8302msgstr "0x%s вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
8303
8304#: config/tc-i386.c:4956
8305#, c-format
8306msgid "SSE instruction `%s' is used"
8307msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
8308
8309#: config/tc-i386.c:4979
8310msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
8311msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
8312
8313#: config/tc-i386.c:4989
8314#, c-format
8315msgid "data size prefix invalid with `%s'"
8316msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»"
8317
8318#: config/tc-i386.c:4999
8319msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
8320msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
8321
8322#: config/tc-i386.c:5003
8323msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
8324msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
8325
8326#: config/tc-i386.c:5008
8327msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
8328msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
8329
8330#: config/tc-i386.c:5012
8331msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
8332msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
8333
8334#: config/tc-i386.c:5022
8335msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
8336msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»"
8337
8338#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
8339#: config/tc-i386.c:5097
8340#, c-format
8341msgid "translating to `%sp'"
8342msgstr "преобразуется в «%sp»"
8343
8344#: config/tc-i386.c:5104
8345#, c-format
8346msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
8347msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима"
8348
8349#: config/tc-i386.c:5112
8350#, c-format
8351msgid "REX prefix invalid with `%s'"
8352msgstr "некорректный префикс REX с «%s»"
8353
8354#: config/tc-i386.c:5173
8355#, c-format
8356msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
8357msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
8358
8359#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453
8360#, c-format
8361msgid "no such instruction: `%s'"
8362msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
8363
8364#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486
8365#, c-format
8366msgid "invalid character %s in mnemonic"
8367msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
8368
8369#: config/tc-i386.c:5267
8370msgid "expecting prefix; got nothing"
8371msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
8372
8373#: config/tc-i386.c:5269
8374msgid "expecting mnemonic; got nothing"
8375msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
8376
8377#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508
8378#, c-format
8379msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
8380msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
8381
8382#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507
8383#, c-format
8384msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
8385msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
8386
8387#: config/tc-i386.c:5297
8388#, c-format
8389msgid "redundant %s prefix"
8390msgstr "лишний префикс %s"
8391
8392#: config/tc-i386.c:5499
8393msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
8394msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
8395
8396#: config/tc-i386.c:5511
8397#, c-format
8398msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
8399msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
8400
8401#: config/tc-i386.c:5539
8402#, c-format
8403msgid "invalid character %s before operand %d"
8404msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
8405
8406#: config/tc-i386.c:5551
8407#, c-format
8408msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
8409msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d."
8410
8411#: config/tc-i386.c:5558
8412#, c-format
8413msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
8414msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d."
8415
8416#: config/tc-i386.c:5571
8417#, c-format
8418msgid "invalid character %s in operand %d"
8419msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
8420
8421#: config/tc-i386.c:5591
8422#, c-format
8423msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
8424msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
8425
8426#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569
8427#, c-format
8428msgid "too many memory references for `%s'"
8429msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
8430
8431#: config/tc-i386.c:5622
8432msgid "expecting operand after ','; got nothing"
8433msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
8434
8435#: config/tc-i386.c:5627
8436msgid "expecting operand before ','; got nothing"
8437msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
8438
8439#: config/tc-i386.c:6058
8440msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
8441msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8442
8443#: config/tc-i386.c:6075
8444msgid "index and destination registers should be distinct"
8445msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
8446
8447#: config/tc-i386.c:6850
8448msgid "operand size mismatch"
8449msgstr "несоответствие размера операнда"
8450
8451#: config/tc-i386.c:6853
8452msgid "operand type mismatch"
8453msgstr "несоответствие типа операнда"
8454
8455#: config/tc-i386.c:6856
8456msgid "register type mismatch"
8457msgstr "несоответствие типа регистра"
8458
8459#: config/tc-i386.c:6859
8460msgid "number of operands mismatch"
8461msgstr "несоответствие количества операндов"
8462
8463#: config/tc-i386.c:6862
8464msgid "invalid instruction suffix"
8465msgstr "неверный суффикс инструкции"
8466
8467#: config/tc-i386.c:6865
8468msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
8469msgstr "константа не помещается в 4 бита"
8470
8471#: config/tc-i386.c:6868
8472msgid "unsupported with Intel mnemonic"
8473msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
8474
8475#: config/tc-i386.c:6871
8476msgid "unsupported syntax"
8477msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
8478
8479#: config/tc-i386.c:6874
8480#, c-format
8481msgid "unsupported instruction `%s'"
8482msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
8483
8484#: config/tc-i386.c:6878
8485msgid "invalid SIB address"
8486msgstr "неправильный адрес SIB"
8487
8488#: config/tc-i386.c:6881
8489msgid "invalid VSIB address"
8490msgstr "неправильный адрес VSIB"
8491
8492#: config/tc-i386.c:6884
8493msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
8494msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8495
8496#: config/tc-i386.c:6887
8497msgid "all tmm registers must be distinct"
8498msgstr "все регистры tmm должны быть разными"
8499
8500#: config/tc-i386.c:6890
8501msgid "destination and source registers must be distinct"
8502msgstr "регистры назначения и источника должны различаться"
8503
8504#: config/tc-i386.c:6893
8505msgid "unsupported vector index register"
8506msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
8507
8508#: config/tc-i386.c:6896
8509msgid "unsupported broadcast"
8510msgstr "неподдерживаемый broadcast"
8511
8512#: config/tc-i386.c:6899
8513msgid "broadcast is needed for operand of such type"
8514msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
8515
8516#: config/tc-i386.c:6902
8517msgid "unsupported masking"
8518msgstr "неподдерживаемая маска"
8519
8520#: config/tc-i386.c:6905
8521msgid "mask not on destination operand"
8522msgstr "маске находится не в операнде назначения"
8523
8524#: config/tc-i386.c:6908
8525msgid "default mask isn't allowed"
8526msgstr "маска по умолчанию запрещена"
8527
8528#: config/tc-i386.c:6911
8529msgid "unsupported static rounding/sae"
8530msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
8531
8532#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
8533#: config/tc-metag.c:5550
8534msgid "invalid register operand"
8535msgstr "неверный регистровый операнд"
8536
8537#: config/tc-i386.c:6917
8538#, c-format
8539msgid "%s for `%s'"
8540msgstr "%s для «%s»"
8541
8542#: config/tc-i386.c:6926
8543#, c-format
8544msgid "indirect %s without `*'"
8545msgstr "неявный %s без «*»"
8546
8547#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
8548#. affect assembly of the next line of code.
8549#: config/tc-i386.c:6933
8550#, c-format
8551msgid "stand-alone `%s' prefix"
8552msgstr "автономный префикс «%s»"
8553
8554#: config/tc-i386.c:6990
8555#, c-format
8556msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
8557msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»"
8558
8559#: config/tc-i386.c:7145
8560msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
8561msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc"
8562
8563#: config/tc-i386.c:7149
8564#, c-format
8565msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
8566msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas"
8567
8568#: config/tc-i386.c:7268
8569#, c-format
8570msgid "ambiguous operand size for `%s'"
8571msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
8572
8573#: config/tc-i386.c:7273
8574#, c-format
8575msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
8576msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»"
8577
8578#: config/tc-i386.c:7278
8579#, c-format
8580msgid "%s; using default for `%s'"
8581msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»"
8582
8583#: config/tc-i386.c:7280
8584msgid "ambiguous operand size"
8585msgstr "двусмысленный размер операнда"
8586
8587#: config/tc-i386.c:7281
8588msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
8589msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов"
8590
8591#: config/tc-i386.c:7421
8592#, c-format
8593msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
8594msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна"
8595
8596#: config/tc-i386.c:7489
8597#, c-format
8598msgid "invalid register operand size for `%s'"
8599msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
8600
8601#. Any other register is bad.
8602#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613
8603#: config/tc-i386.c:7663
8604#, c-format
8605msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
8606msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
8607
8608#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638
8609#: config/tc-i386.c:7677
8610#, c-format
8611msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
8612msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
8613
8614#: config/tc-i386.c:7752
8615msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
8616msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
8617
8618#: config/tc-i386.c:7916
8619#, c-format
8620msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
8621msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
8622
8623#: config/tc-i386.c:7960
8624#, c-format
8625msgid "you can't `%s %s%s'"
8626msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»"
8627
8628#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
8629#: config/tc-i386.c:8000
8630#, c-format
8631msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
8632msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
8633
8634#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
8635#: config/tc-i386.c:8007
8636#, c-format
8637msgid "translating to `%s %s%s'"
8638msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
8639
8640#: config/tc-i386.c:8019
8641#, c-format
8642msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
8643msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
8644
8645#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408
8646msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
8647msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе"
8648
8649#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981
8650#, c-format
8651msgid "skipping prefixes on `%s'"
8652msgstr "пропускаются префиксы на «%s»"
8653
8654#: config/tc-i386.c:9007
8655msgid "16-bit jump out of range"
8656msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
8657
8658#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382
8659#, c-format
8660msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
8661msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»"
8662
8663#: config/tc-i386.c:9576
8664#, c-format
8665msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
8666msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме"
8667
8668#: config/tc-i386.c:9578
8669#, c-format
8670msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
8671msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»"
8672
8673#: config/tc-i386.c:9666
8674msgid "pseudo prefix without instruction"
8675msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
8676
8677#: config/tc-i386.c:9812
8678#, c-format
8679msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
8680msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15"
8681
8682#: config/tc-i386.c:10403
8683#, c-format
8684msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
8685msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
8686
8687#: config/tc-i386.c:10456
8688#, c-format
8689msgid "missing or invalid expression `%s'"
8690msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
8691
8692#: config/tc-i386.c:10465
8693#, c-format
8694msgid "invalid PLT expression `%s'"
8695msgstr "неверное выражение PLT «%s»"
8696
8697#: config/tc-i386.c:10550
8698#, c-format
8699msgid "duplicated `{%s}'"
8700msgstr "повторный «{%s}»"
8701
8702#: config/tc-i386.c:10608
8703#, c-format
8704msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
8705msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
8706
8707#: config/tc-i386.c:10625
8708#, c-format
8709msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
8710msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
8711
8712#: config/tc-i386.c:10645
8713#, c-format
8714msgid "invalid write mask `%s'"
8715msgstr "некорректная маска записи «%s»"
8716
8717#: config/tc-i386.c:10666
8718#, c-format
8719msgid "duplicated `%s'"
8720msgstr "повторный «%s»"
8721
8722#: config/tc-i386.c:10676
8723#, c-format
8724msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
8725msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
8726
8727#: config/tc-i386.c:10692
8728#, c-format
8729msgid "missing `}' in `%s'"
8730msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
8731
8732#. We don't know this one.
8733#: config/tc-i386.c:10706
8734#, c-format
8735msgid "unknown vector operation: `%s'"
8736msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
8737
8738#: config/tc-i386.c:10712
8739msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
8740msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
8741
8742#: config/tc-i386.c:10732
8743#, c-format
8744msgid "at most %d immediate operands are allowed"
8745msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
8746
8747#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018
8748#, c-format
8749msgid "junk `%s' after expression"
8750msgstr "мусор «%s» после выражения"
8751
8752#: config/tc-i386.c:10767
8753#, c-format
8754msgid "illegal immediate register operand %s"
8755msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
8756
8757#: config/tc-i386.c:10781
8758#, c-format
8759msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
8760msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
8761
8762#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097
8763#, c-format
8764msgid "unimplemented segment %s in operand"
8765msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
8766
8767#: config/tc-i386.c:10853
8768#, c-format
8769msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
8770msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
8771
8772#: config/tc-i386.c:10862
8773#, c-format
8774msgid "scale factor of %d without an index register"
8775msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
8776
8777#: config/tc-i386.c:10884
8778#, c-format
8779msgid "at most %d displacement operands are allowed"
8780msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
8781
8782#: config/tc-i386.c:11073
8783#, c-format
8784msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
8785msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
8786
8787#: config/tc-i386.c:11247
8788#, c-format
8789msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
8790msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
8791
8792#: config/tc-i386.c:11259
8793#, c-format
8794msgid "`%s' is not a valid %s expression"
8795msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
8796
8797#: config/tc-i386.c:11271
8798#, c-format
8799msgid "invalid `%s' prefix"
8800msgstr "неверный префикс «%s»"
8801
8802#: config/tc-i386.c:11304
8803#, c-format
8804msgid "`%s' cannot be used here"
8805msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
8806
8807#: config/tc-i386.c:11313
8808msgid "register scaling is being ignored here"
8809msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
8810
8811#: config/tc-i386.c:11354
8812#, c-format
8813msgid "Missing '}': '%s'"
8814msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
8815
8816#: config/tc-i386.c:11360
8817#, c-format
8818msgid "Junk after '}': '%s'"
8819msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
8820
8821#: config/tc-i386.c:11476
8822#, c-format
8823msgid "bad memory operand `%s'"
8824msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
8825
8826#: config/tc-i386.c:11492
8827#, c-format
8828msgid "junk `%s' after register"
8829msgstr "мусор «%s» после регистра"
8830
8831#: config/tc-i386.c:11513
8832#, c-format
8833msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
8834msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»"
8835
8836#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742
8837#, c-format
8838msgid "bad register name `%s'"
8839msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
8840
8841#: config/tc-i386.c:11528
8842msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
8843msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
8844
8845#: config/tc-i386.c:11535
8846#, c-format
8847msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
8848msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
8849
8850#: config/tc-i386.c:11548
8851#, c-format
8852msgid "`%s': misplaced `%s'"
8853msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»"
8854
8855#: config/tc-i386.c:11610
8856msgid "unbalanced figure braces"
8857msgstr "несбалансированные фигурные скобки"
8858
8859#: config/tc-i386.c:11687
8860#, c-format
8861msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
8862msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
8863
8864#: config/tc-i386.c:11715
8865#, c-format
8866msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
8867msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
8868
8869#: config/tc-i386.c:11723
8870#, c-format
8871msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
8872msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
8873
8874#: config/tc-i386.c:11731
8875#, c-format
8876msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
8877msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
8878
8879#. It's not a memory operand; argh!
8880#: config/tc-i386.c:11780
8881#, c-format
8882msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
8883msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
8884
8885#: config/tc-i386.c:12440
8886#, c-format
8887msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8888msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8889
8890#: config/tc-i386.c:12443
8891#, c-format
8892msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8893msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8894
8895#: config/tc-i386.c:12449
8896#, c-format
8897msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8898msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8899
8900#: config/tc-i386.c:12516
8901msgid "long jump required"
8902msgstr "требуется длинный прыжок"
8903
8904#: config/tc-i386.c:12571
8905msgid "jump target out of range"
8906msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
8907
8908#: config/tc-i386.c:12996
8909#, c-format
8910msgid "register '%s%s' cannot be used here"
8911msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»"
8912
8913#: config/tc-i386.c:13214
8914#, c-format
8915msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
8916msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»"
8917
8918#: config/tc-i386.c:13237
8919msgid "no compiled in support for x86_64"
8920msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
8921
8922#: config/tc-i386.c:13257
8923msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
8924msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
8925
8926#: config/tc-i386.c:13261
8927msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
8928msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
8929
8930#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367
8931#, c-format
8932msgid "invalid -march= option: `%s'"
8933msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
8934
8935#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390
8936#, c-format
8937msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
8938msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
8939
8940#: config/tc-i386.c:13399
8941#, c-format
8942msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
8943msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
8944
8945#: config/tc-i386.c:13408
8946#, c-format
8947msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
8948msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
8949
8950#: config/tc-i386.c:13435
8951#, c-format
8952msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
8953msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
8954
8955#: config/tc-i386.c:13446
8956#, c-format
8957msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
8958msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
8959
8960#: config/tc-i386.c:13455
8961#, c-format
8962msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
8963msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
8964
8965#: config/tc-i386.c:13464
8966#, c-format
8967msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
8968msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»"
8969
8970#: config/tc-i386.c:13479
8971#, c-format
8972msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
8973msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
8974
8975#: config/tc-i386.c:13492
8976#, c-format
8977msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
8978msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
8979
8980#: config/tc-i386.c:13501
8981#, c-format
8982msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
8983msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
8984
8985#: config/tc-i386.c:13516
8986#, c-format
8987msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
8988msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
8989
8990#: config/tc-i386.c:13525
8991#, c-format
8992msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
8993msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
8994
8995#: config/tc-i386.c:13534
8996#, c-format
8997msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
8998msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»"
8999
9000#: config/tc-i386.c:13551
9001#, c-format
9002msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
9003msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»"
9004
9005#: config/tc-i386.c:13565
9006#, c-format
9007msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
9008msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»"
9009
9010#: config/tc-i386.c:13575
9011#, c-format
9012msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
9013msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
9014
9015#: config/tc-i386.c:13604
9016#, c-format
9017msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
9018msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s"
9019
9020#: config/tc-i386.c:13618
9021#, c-format
9022msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
9023msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s"
9024
9025#: config/tc-i386.c:13645
9026#, c-format
9027msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
9028msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»"
9029
9030#: config/tc-i386.c:13812
9031#, c-format
9032msgid ""
9033"  -Qy, -Qn                ignored\n"
9034"  -V                      print assembler version number\n"
9035"  -k                      ignored\n"
9036msgstr ""
9037"  -Qy, -Qn                игнорируется\n"
9038"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
9039"  -k                      игнорируется\n"
9040
9041#: config/tc-i386.c:13817
9042#, c-format
9043msgid ""
9044"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
9045"  -q                      quieten some warnings\n"
9046msgstr ""
9047"  -n                      не оптимизировать выравнивание кода\n"
9048"  -q                      выводить только некоторые предупреждения\n"
9049
9050#: config/tc-i386.c:13821
9051#, c-format
9052msgid "  -s                      ignored\n"
9053msgstr "  -s                      игнорируется\n"
9054
9055#: config/tc-i386.c:13826
9056#, c-format
9057msgid "  --32/--64/--x32         generate 32bit/64bit/x32 object\n"
9058msgstr "  --32/--64/--x32         генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n"
9059
9060#: config/tc-i386.c:13829
9061#, c-format
9062msgid "  --32/--64               generate 32bit/64bit object\n"
9063msgstr "  --32/--64               генерировать 32-битный/64-битный объект\n"
9064
9065#: config/tc-i386.c:13834
9066#, c-format
9067msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
9068msgstr "  --divide                не считать «/» символом комментариев\n"
9069
9070#: config/tc-i386.c:13837
9071#, c-format
9072msgid "  --divide                ignored\n"
9073msgstr "  --divide                игнорируется\n"
9074
9075#: config/tc-i386.c:13840
9076#, c-format
9077msgid ""
9078"  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
9079"                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
9080msgstr ""
9081"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
9082"                          генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
9083
9084#: config/tc-i386.c:13844
9085#, c-format
9086msgid "                          EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
9087msgstr "                          РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n"
9088
9089#: config/tc-i386.c:13847
9090#, c-format
9091msgid "  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
9092msgstr "  -mtune=ЦП               оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
9093
9094#: config/tc-i386.c:13850
9095#, c-format
9096msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
9097msgstr "  -msse2avx               кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
9098
9099#: config/tc-i386.c:13852
9100#, c-format
9101msgid ""
9102"  -muse-unaligned-vector-move\n"
9103"                          encode aligned vector move as unaligned vector move\n"
9104msgstr ""
9105"  -muse-unaligned-vector-move\n"
9106"                          кодировать перемещение выровненного вектора как\n"
9107"                          перемещение невыровненного вектора\n"
9108
9109#: config/tc-i386.c:13855
9110#, c-format
9111msgid ""
9112"  -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
9113"                          check SSE instructions\n"
9114msgstr ""
9115"  -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
9116"                          проверять инструкции SSE\n"
9117
9118#: config/tc-i386.c:13858
9119#, c-format
9120msgid ""
9121"  -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
9122"                          check operand combinations for validity\n"
9123msgstr ""
9124"  -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
9125"                          проверять комбинации операндов на корректность\n"
9126
9127#: config/tc-i386.c:13861
9128#, c-format
9129msgid ""
9130"  -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
9131"                          encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
9132"                           length\n"
9133msgstr ""
9134"  -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n"
9135"                          кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
9136"                          длиной вектора\n"
9137
9138#: config/tc-i386.c:13865
9139#, c-format
9140msgid ""
9141"  -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
9142"                          encode VEX instructions with specific VEX.W value\n"
9143"                           for VEX.W bit ignored instructions\n"
9144msgstr ""
9145"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
9146"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9147"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
9148
9149#: config/tc-i386.c:13869
9150#, c-format
9151msgid ""
9152"  -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
9153"                          encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
9154"                           length\n"
9155msgstr ""
9156"  -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n"
9157"                          кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
9158"                          длиной вектора\n"
9159
9160#: config/tc-i386.c:13873
9161#, c-format
9162msgid ""
9163"  -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
9164"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
9165"                           for EVEX.W bit ignored instructions\n"
9166msgstr ""
9167"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
9168"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9169"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
9170
9171#: config/tc-i386.c:13877
9172#, c-format
9173msgid ""
9174"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
9175"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
9176"                           for SAE-only ignored instructions\n"
9177msgstr ""
9178"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n"
9179"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9180"                          EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
9181
9182#: config/tc-i386.c:13881
9183#, c-format
9184msgid "  -mmnemonic=[att|intel] "
9185msgstr "  -mmnemonic=[att|intel] "
9186
9187#: config/tc-i386.c:13884
9188#, c-format
9189msgid "(default: att)\n"
9190msgstr "(по умолчанию att)\n"
9191
9192#: config/tc-i386.c:13886
9193#, c-format
9194msgid "(default: intel)\n"
9195msgstr "(по умолчанию intel)\n"
9196
9197#: config/tc-i386.c:13887
9198#, c-format
9199msgid "                          use AT&T/Intel mnemonic\n"
9200msgstr "                          использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
9201
9202#: config/tc-i386.c:13889
9203#, c-format
9204msgid ""
9205"  -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
9206"                          use AT&T/Intel syntax\n"
9207msgstr ""
9208"  -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n"
9209"                          использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
9210
9211#: config/tc-i386.c:13892
9212#, c-format
9213msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
9214msgstr "  -mindex-reg             поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
9215
9216#: config/tc-i386.c:13894
9217#, c-format
9218msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
9219msgstr "  -mnaked-reg             не требовать префикса «%%» для регистров\n"
9220
9221#: config/tc-i386.c:13896
9222#, c-format
9223msgid "  -madd-bnd-prefix        add BND prefix for all valid branches\n"
9224msgstr "  -madd-bnd-prefix        добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
9225
9226#: config/tc-i386.c:13899
9227#, c-format
9228msgid "  -mshared                disable branch optimization for shared code\n"
9229msgstr "  -mshared                выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
9230
9231#: config/tc-i386.c:13901
9232#, c-format
9233msgid "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9234msgstr "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9235
9236#: config/tc-i386.c:13907
9237#, c-format
9238msgid "                          generate x86 used ISA and feature properties\n"
9239msgstr "                          отмечать свойства ISA и функциональность x86\n"
9240
9241#: config/tc-i386.c:13911
9242#, c-format
9243msgid "  -mbig-obj               generate big object files\n"
9244msgstr "  -mbig-obj               генерировать большие объектные файлы\n"
9245
9246#: config/tc-i386.c:13914
9247#, c-format
9248msgid ""
9249"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
9250"                          strip all lock prefixes\n"
9251msgstr ""
9252"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9253"                          удалять все префиксы блокировки\n"
9254
9255#: config/tc-i386.c:13917
9256#, c-format
9257msgid ""
9258"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
9259"                          encode lfence, mfence and sfence as\n"
9260"                           lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9261msgstr ""
9262"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9263"                          кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
9264"                          lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9265
9266#: config/tc-i386.c:13921
9267#, c-format
9268msgid "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9269msgstr "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9270
9271#: config/tc-i386.c:13927
9272#, c-format
9273msgid "                          generate relax relocations\n"
9274msgstr "                          генерировать ослабленные перемещения\n"
9275
9276#: config/tc-i386.c:13929
9277#, c-format
9278msgid ""
9279"  -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
9280"                          align branches within NUM byte boundary\n"
9281msgstr ""
9282"  -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n"
9283"                          выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n"
9284"                          границы\n"
9285
9286#: config/tc-i386.c:13932
9287#, c-format
9288msgid ""
9289"  -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
9290"                          TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n"
9291"                           indirect\n"
9292"                          specify types of branches to align\n"
9293msgstr ""
9294"  -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n"
9295"                          ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n"
9296"                          call, ret, indirect,\n"
9297"                          определяющая типы выравниваемых ветвлений\n"
9298
9299#: config/tc-i386.c:13937
9300#, c-format
9301msgid ""
9302"  -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
9303"                          align branches with NUM prefixes per instruction\n"
9304msgstr ""
9305"  -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n"
9306"                          выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n"
9307"                          на инструкцию\n"
9308
9309#: config/tc-i386.c:13940
9310#, c-format
9311msgid ""
9312"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9313"                          align branches within 32 byte boundary\n"
9314msgstr ""
9315"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9316"                          выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n"
9317
9318#: config/tc-i386.c:13943
9319#, c-format
9320msgid ""
9321"  -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
9322"                          generate lfence after load\n"
9323msgstr ""
9324"  -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n"
9325"                          генерировать lfence после load\n"
9326
9327#: config/tc-i386.c:13946
9328#, c-format
9329msgid ""
9330"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
9331"                          generate lfence before indirect near branch\n"
9332msgstr ""
9333"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n"
9334"                          (по умолчанию: none)\n"
9335"                          генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n"
9336
9337#: config/tc-i386.c:13949
9338#, c-format
9339msgid ""
9340"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
9341"                          generate lfence before ret\n"
9342msgstr ""
9343"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n"
9344"                          генерировать lfence перед ret\n"
9345
9346#: config/tc-i386.c:13952
9347#, c-format
9348msgid "  -mamd64                 accept only AMD64 ISA [default]\n"
9349msgstr "  -mamd64                 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n"
9350
9351#: config/tc-i386.c:13954
9352#, c-format
9353msgid "  -mintel64               accept only Intel64 ISA\n"
9354msgstr "  -mintel64               принимать только Intel64 ISA\n"
9355
9356#: config/tc-i386.c:13996
9357#, c-format
9358msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
9359msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
9360
9361#: config/tc-i386.c:14064
9362msgid "Intel MCU is 32bit only"
9363msgstr "МК Intel только 32-битный"
9364
9365#: config/tc-i386.c:14176
9366msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
9367msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch"
9368
9369#: config/tc-i386.c:14179
9370msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
9371msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret"
9372
9373#: config/tc-i386.c:14182
9374msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
9375msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch"
9376
9377#: config/tc-i386.c:14195
9378#, c-format
9379msgid "invalid %s relocation against register"
9380msgstr "некорректный перемещение %s для регистра"
9381
9382#: config/tc-i386.c:14304
9383msgid "symbol size computation overflow"
9384msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
9385
9386#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851
9387#, c-format
9388msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
9389msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
9390
9391#: config/tc-i386.c:14397
9392#, c-format
9393msgid "can not do %d byte relocation"
9394msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
9395
9396#: config/tc-i386.c:14465
9397#, c-format
9398msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
9399msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
9400
9401#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606
9402#, c-format
9403msgid "cannot represent relocation type %s"
9404msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
9405
9406#: config/tc-i386.c:14619
9407msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
9408msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
9409
9410#: config/tc-i386.c:14622
9411msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
9412msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
9413
9414#: config/tc-i386.c:14641
9415msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
9416msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
9417
9418#: config/tc-ia64.c:870
9419msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
9420msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
9421
9422#: config/tc-ia64.c:922
9423msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
9424msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
9425
9426#: config/tc-ia64.c:927
9427msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
9428msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
9429
9430#: config/tc-ia64.c:1014
9431msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
9432msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
9433
9434#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595
9435msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
9436msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
9437
9438#: config/tc-ia64.c:1071
9439msgid "expected ',' after section name"
9440msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
9441
9442#: config/tc-ia64.c:1106
9443msgid "expected ',' after symbol name"
9444msgstr "ожидается «,» после имени символа"
9445
9446#: config/tc-ia64.c:1130
9447msgid "expected ',' after symbol size"
9448msgstr "ожидается «,» после размера символа"
9449
9450#: config/tc-ia64.c:1213 config/tc-ia64.c:1247
9451msgid "record type is not valid"
9452msgstr "недопустимый тип записи"
9453
9454#: config/tc-ia64.c:1316
9455msgid "Invalid record type for P3 format."
9456msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
9457
9458#: config/tc-ia64.c:1352
9459msgid "Invalid record type for format P6"
9460msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
9461
9462#: config/tc-ia64.c:1532 config/tc-ia64.c:1584
9463msgid "Invalid record type for format B1"
9464msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
9465
9466#: config/tc-ia64.c:1617
9467msgid "Invalid record type for format X1"
9468msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
9469
9470#: config/tc-ia64.c:1659
9471msgid "Invalid record type for format X3"
9472msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
9473
9474#: config/tc-ia64.c:1697
9475msgid "Previous .save incomplete"
9476msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
9477
9478#: config/tc-ia64.c:2520
9479msgid "spill_mask record unimplemented."
9480msgstr "Запись spill_mask не реализована."
9481
9482#: config/tc-ia64.c:2577
9483msgid "record_type_not_valid"
9484msgstr "record_type_not_valid"
9485
9486#: config/tc-ia64.c:2661
9487msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
9488msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
9489
9490#: config/tc-ia64.c:2720
9491msgid "Only constant space allocation is supported"
9492msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
9493
9494#: config/tc-ia64.c:2734
9495msgid "Only constant offsets are supported"
9496msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
9497
9498#: config/tc-ia64.c:2758
9499msgid "Section switching in code is not supported."
9500msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
9501
9502#: config/tc-ia64.c:2800
9503msgid "Insn slot not set in unwind record."
9504msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
9505
9506#: config/tc-ia64.c:2874
9507msgid "frgr_mem record before region record!"
9508msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
9509
9510#: config/tc-ia64.c:2885
9511msgid "fr_mem record before region record!"
9512msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
9513
9514#: config/tc-ia64.c:2894
9515msgid "gr_mem record before region record!"
9516msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
9517
9518#: config/tc-ia64.c:2903
9519msgid "br_mem record before region record!"
9520msgstr "Запись br_mem до записи области!"
9521
9522#: config/tc-ia64.c:2913
9523msgid "gr_gr record before region record!"
9524msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
9525
9526#: config/tc-ia64.c:2921
9527msgid "br_gr record before region record!"
9528msgstr "Запись br_gr до записи области!"
9529
9530#: config/tc-ia64.c:3039
9531#, c-format
9532msgid "First operand to .%s must be a predicate"
9533msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
9534
9535#: config/tc-ia64.c:3043
9536#, c-format
9537msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
9538msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
9539
9540#: config/tc-ia64.c:3099
9541#, c-format
9542msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
9543msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
9544
9545#: config/tc-ia64.c:3135
9546#, c-format
9547msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
9548msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
9549
9550#: config/tc-ia64.c:3159
9551#, c-format
9552msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
9553msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
9554
9555#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194
9556#, c-format
9557msgid ".%s outside of %s"
9558msgstr ".%s вне %s"
9559
9560#: config/tc-ia64.c:3280
9561msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
9562msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
9563
9564#: config/tc-ia64.c:3302
9565msgid "First operand to .fframe must be a constant"
9566msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
9567
9568#: config/tc-ia64.c:3322
9569msgid "First operand to .vframe must be a general register"
9570msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
9571
9572#: config/tc-ia64.c:3330
9573msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
9574msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
9575
9576#: config/tc-ia64.c:3340
9577msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
9578msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
9579
9580#: config/tc-ia64.c:3348
9581msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
9582msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
9583
9584#: config/tc-ia64.c:3375
9585msgid "First operand to .save not a register"
9586msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
9587
9588#: config/tc-ia64.c:3381
9589msgid "Second operand to .save not a valid register"
9590msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
9591
9592#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431
9593msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
9594msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
9595
9596#: config/tc-ia64.c:3438
9597msgid "First operand to .save not a valid register"
9598msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
9599
9600#: config/tc-ia64.c:3456
9601msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
9602msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
9603
9604#: config/tc-ia64.c:3465
9605msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
9606msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
9607
9608#: config/tc-ia64.c:3475
9609#, c-format
9610msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
9611msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
9612
9613#: config/tc-ia64.c:3561
9614#, c-format
9615msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
9616msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
9617
9618#: config/tc-ia64.c:3736
9619msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
9620msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
9621
9622#: config/tc-ia64.c:3765
9623#, c-format
9624msgid "First operand to .%s not a register"
9625msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
9626
9627#: config/tc-ia64.c:3770
9628#, c-format
9629msgid "Second operand to .%s not a constant"
9630msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
9631
9632#: config/tc-ia64.c:3837
9633#, c-format
9634msgid "First operand to .%s not a valid register"
9635msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
9636
9637#: config/tc-ia64.c:3860
9638msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
9639msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
9640
9641#: config/tc-ia64.c:3873
9642msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
9643msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
9644
9645#: config/tc-ia64.c:3878
9646#, c-format
9647msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
9648msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
9649
9650#: config/tc-ia64.c:3901
9651msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
9652msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
9653
9654#: config/tc-ia64.c:3924
9655msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
9656msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
9657
9658#: config/tc-ia64.c:3937
9659msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
9660msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
9661
9662#: config/tc-ia64.c:3942
9663#, c-format
9664msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
9665msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
9666
9667#: config/tc-ia64.c:3968
9668msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
9669msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
9670
9671#: config/tc-ia64.c:3976
9672msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
9673msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
9674
9675#: config/tc-ia64.c:3984
9676msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
9677msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
9678
9679#: config/tc-ia64.c:4001
9680msgid "Operand to .spill must be a constant"
9681msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
9682
9683#: config/tc-ia64.c:4070
9684#, c-format
9685msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
9686msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
9687
9688#: config/tc-ia64.c:4091
9689#, c-format
9690msgid "Missing .label_state %ld"
9691msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
9692
9693#: config/tc-ia64.c:4145
9694msgid "Operand to .label_state must be a constant"
9695msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
9696
9697#: config/tc-ia64.c:4164
9698msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
9699msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
9700
9701#: config/tc-ia64.c:4187
9702msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
9703msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
9704
9705#: config/tc-ia64.c:4193
9706msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
9707msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
9708
9709#: config/tc-ia64.c:4228
9710msgid "Missing .endp after previous .proc"
9711msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
9712
9713#: config/tc-ia64.c:4246
9714msgid "Empty argument of .proc"
9715msgstr "Пустой аргумент .proc"
9716
9717#: config/tc-ia64.c:4251
9718#, c-format
9719msgid "`%s' was already defined"
9720msgstr "«%s» уже определена"
9721
9722#: config/tc-ia64.c:4294
9723msgid "Initial .body should precede any instructions"
9724msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
9725
9726#: config/tc-ia64.c:4313
9727msgid ".prologue within prologue"
9728msgstr ".prologue внутри пролога"
9729
9730#: config/tc-ia64.c:4318
9731msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
9732msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
9733
9734#: config/tc-ia64.c:4328
9735msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
9736msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
9737
9738#: config/tc-ia64.c:4330
9739msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
9740msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
9741
9742#: config/tc-ia64.c:4346
9743msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
9744msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
9745
9746#: config/tc-ia64.c:4352
9747msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
9748msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
9749
9750#: config/tc-ia64.c:4357
9751#, c-format
9752msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
9753msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
9754
9755#: config/tc-ia64.c:4470
9756#, c-format
9757msgid "`%s' was not defined within procedure"
9758msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
9759
9760#: config/tc-ia64.c:4506
9761msgid "Empty argument of .endp"
9762msgstr "Пустой аргумент .endp"
9763
9764#: config/tc-ia64.c:4520
9765#, c-format
9766msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
9767msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
9768
9769#: config/tc-ia64.c:4535
9770#, c-format
9771msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
9772msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
9773
9774#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195
9775msgid "Comma expected"
9776msgstr "Ожидается запятая"
9777
9778#: config/tc-ia64.c:4616
9779msgid "Expected '['"
9780msgstr "Ожидается «[»"
9781
9782#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729
9783msgid "Expected ']'"
9784msgstr "Ожидается «]»"
9785
9786#: config/tc-ia64.c:4630
9787msgid "Number of elements must be positive"
9788msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
9789
9790#: config/tc-ia64.c:4641
9791#, c-format
9792msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
9793msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
9794
9795#: config/tc-ia64.c:4649
9796msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
9797msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
9798
9799#: config/tc-ia64.c:4656
9800msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
9801msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
9802
9803#: config/tc-ia64.c:4684
9804#, c-format
9805msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
9806msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
9807
9808#: config/tc-ia64.c:4749
9809#, c-format
9810msgid "Unknown psr option `%s'"
9811msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
9812
9813#: config/tc-ia64.c:4784
9814msgid "Comma expected after section name"
9815msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
9816
9817#: config/tc-ia64.c:4795
9818msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
9819msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
9820
9821#: config/tc-ia64.c:4884
9822msgid "Register name expected"
9823msgstr "Ожидается имя регистра"
9824
9825#: config/tc-ia64.c:4897
9826msgid "Register value annotation ignored"
9827msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
9828
9829#: config/tc-ia64.c:4936
9830msgid "Directive invalid within a bundle"
9831msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
9832
9833#: config/tc-ia64.c:5030
9834msgid "Missing predicate relation type"
9835msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
9836
9837#: config/tc-ia64.c:5036
9838msgid "Unrecognized predicate relation type"
9839msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
9840
9841#: config/tc-ia64.c:5082
9842msgid "Bad register range"
9843msgstr "Неверный диапазон регистров"
9844
9845#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675
9846msgid "Predicate register expected"
9847msgstr "Ожидается предикатный регистр"
9848
9849#: config/tc-ia64.c:5096
9850msgid "Duplicate predicate register ignored"
9851msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
9852
9853#: config/tc-ia64.c:5112
9854msgid "Predicate source and target required"
9855msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
9856
9857#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126
9858msgid "Use of p0 is not valid in this context"
9859msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
9860
9861#: config/tc-ia64.c:5121
9862msgid "At least two PR arguments expected"
9863msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
9864
9865#: config/tc-ia64.c:5135
9866msgid "At least one PR argument expected"
9867msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
9868
9869#: config/tc-ia64.c:5167
9870#, c-format
9871msgid "duplicate entry hint %s"
9872msgstr "повтор элемента подсказки %s"
9873
9874#. FIXME -- need 62-bit relocation type
9875#: config/tc-ia64.c:5643
9876msgid "62-bit relocation not yet implemented"
9877msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
9878
9879#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
9880#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
9881#. be used!
9882#: config/tc-ia64.c:5729
9883msgid "lower 16 bits of mask ignored"
9884msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
9885
9886#: config/tc-ia64.c:5958
9887msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
9888msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
9889
9890#: config/tc-ia64.c:6076
9891msgid "Expected separator `='"
9892msgstr "Ожидается разделитель «=»"
9893
9894#: config/tc-ia64.c:6112
9895msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
9896msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
9897
9898#: config/tc-ia64.c:6119
9899#, c-format
9900msgid "Illegal operand separator `%c'"
9901msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
9902
9903#: config/tc-ia64.c:6234
9904#, c-format
9905msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
9906msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
9907
9908#: config/tc-ia64.c:6238
9909msgid "Wrong number of output operands"
9910msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
9911
9912#: config/tc-ia64.c:6240
9913msgid "Wrong number of input operands"
9914msgstr "Неправильное количество входных операндов"
9915
9916#: config/tc-ia64.c:6242
9917msgid "Operand mismatch"
9918msgstr "Несоответствие операнда"
9919
9920#: config/tc-ia64.c:6324
9921#, c-format
9922msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
9923msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
9924
9925#: config/tc-ia64.c:6327
9926#, c-format
9927msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
9928msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
9929
9930#: config/tc-ia64.c:6351
9931#, c-format
9932msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
9933msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
9934
9935#: config/tc-ia64.c:6358
9936#, c-format
9937msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9938msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9939
9940#: config/tc-ia64.c:6364
9941#, c-format
9942msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9943msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9944
9945#: config/tc-ia64.c:6408
9946msgid "Value truncated to 62 bits"
9947msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
9948
9949#: config/tc-ia64.c:6476
9950#, c-format
9951msgid "Bad operand value: %s"
9952msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
9953
9954#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
9955#. boundary.
9956#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177
9957msgid "instruction address is not a multiple of 16"
9958msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
9959
9960#: config/tc-ia64.c:6619
9961#, c-format
9962msgid "`%s' must be last in bundle"
9963msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
9964
9965#: config/tc-ia64.c:6651
9966#, c-format
9967msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
9968msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
9969
9970#: config/tc-ia64.c:6664
9971#, c-format
9972msgid "`%s' must be last in instruction group"
9973msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
9974
9975#: config/tc-ia64.c:6694
9976msgid "Label must be first in a bundle"
9977msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
9978
9979#: config/tc-ia64.c:6771
9980msgid "hint in B unit may be treated as nop"
9981msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
9982
9983#: config/tc-ia64.c:6782
9984msgid "hint in B unit can't be used"
9985msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
9986
9987#: config/tc-ia64.c:6796
9988msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
9989msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
9990
9991#: config/tc-ia64.c:6936
9992#, c-format
9993msgid "`%s' does not fit into %s template"
9994msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
9995
9996#: config/tc-ia64.c:6951
9997#, c-format
9998msgid "`%s' does not fit into bundle"
9999msgstr "«%s» не помещается в комплект"
10000
10001#: config/tc-ia64.c:6963
10002#, c-format
10003msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
10004msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
10005
10006#: config/tc-ia64.c:6969
10007msgid "Missing '}' at end of file"
10008msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
10009
10010#: config/tc-ia64.c:7116
10011#, c-format
10012msgid "Unrecognized option '-x%s'"
10013msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
10014
10015#: config/tc-ia64.c:7143
10016msgid ""
10017"IA-64 options:\n"
10018"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
10019"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
10020"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
10021"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
10022"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
10023"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
10024"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
10025"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
10026"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
10027"  -munwind-check=[warning|error]\n"
10028"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
10029"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
10030"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
10031"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
10032msgstr ""
10033"Параметры IA-64:\n"
10034"  --mconstant-gp\t  помечать выходной файл как использующий\n"
10035"\t\t\t  модель константный-GP\n"
10036"\t\t\t  (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
10037"  --mauto-pic\t\t  помечать выходной файл как использующий\n"
10038"\t\t\t  модель константный-GP\n"
10039"\t\t\t  без функциональных дескрипторов (устанавливается\n"
10040"\t\t\t  флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
10041"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n"
10042"  -mle | -mbe\t\t  задать обратный- или прямой- порядок байт\n"
10043"\t\t\t   (по умолчанию -mle)\n"
10044"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
10045"\t\t\t  настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n"
10046"  -munwind-check=[warning|error]\n"
10047"\t\t\t  раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n"
10048"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
10049"\t\t\t  проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n"
10050"  -x | -xexplicit\t  включить проверку нарушений зависимостей\n"
10051
10052#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
10053#: config/tc-ia64.c:7160
10054msgid ""
10055"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
10056"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
10057"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
10058"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
10059"\t\t\t  dependency violation checking\n"
10060"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
10061"\t\t\t  dependency violation checking\n"
10062msgstr ""
10063"  -xauto\t\t  автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n"
10064"  -xnone\t\t  выключить проверку нарушений зависимостей\n"
10065"  -xdebug\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n"
10066"  -xdebugn\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n"
10067"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
10068"  -xdebugx\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
10069"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
10070
10071#: config/tc-ia64.c:7175
10072msgid "--gstabs is not supported for ia64"
10073msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
10074
10075#: config/tc-ia64.c:7610
10076msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
10077msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
10078
10079#: config/tc-ia64.c:7619
10080msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
10081msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
10082
10083#: config/tc-ia64.c:7632
10084msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
10085msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
10086
10087#: config/tc-ia64.c:7638
10088msgid "Found '}' when manual bundling is off"
10089msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
10090
10091#: config/tc-ia64.c:7665
10092msgid "Expected ')'"
10093msgstr "Ожидается «)»"
10094
10095#: config/tc-ia64.c:7670
10096msgid "Qualifying predicate expected"
10097msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
10098
10099#: config/tc-ia64.c:7689
10100msgid "Tag must come before qualifying predicate."
10101msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
10102
10103#: config/tc-ia64.c:7718
10104msgid "Expected ':'"
10105msgstr "Ожидается «:»"
10106
10107#: config/tc-ia64.c:7734
10108msgid "Tag name expected"
10109msgstr "Ожидается имя метки"
10110
10111#: config/tc-ia64.c:7836
10112msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
10113msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
10114
10115#: config/tc-ia64.c:7841
10116#, c-format
10117msgid "Index out of range 0..%u"
10118msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
10119
10120#: config/tc-ia64.c:7853
10121msgid "Indirect register index must be a general register"
10122msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
10123
10124#: config/tc-ia64.c:7862
10125msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
10126msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
10127
10128#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145
10129msgid "Expected '('"
10130msgstr "Ожидается «(»"
10131
10132#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
10133#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
10134#: config/tc-xstormy16.c:154
10135msgid "Missing ')'"
10136msgstr "Отсутствует «)»"
10137
10138#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161
10139msgid "Not a symbolic expression"
10140msgstr "Не является символическим выражением"
10141
10142#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943
10143msgid "Illegal combination of relocation functions"
10144msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
10145
10146#: config/tc-ia64.c:8032
10147msgid "No current frame"
10148msgstr "Нет текущего фрейма"
10149
10150#: config/tc-ia64.c:8034
10151#, c-format
10152msgid "Register number out of range 0..%u"
10153msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
10154
10155#: config/tc-ia64.c:8073
10156msgid "Standalone `#' is illegal"
10157msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
10158
10159#: config/tc-ia64.c:8076
10160msgid "Redundant `#' suffix operators"
10161msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
10162
10163#: config/tc-ia64.c:8234
10164#, c-format
10165msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
10166msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
10167
10168#: config/tc-ia64.c:9547
10169#, c-format
10170msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
10171msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
10172
10173#: config/tc-ia64.c:10417
10174msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
10175msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
10176
10177#: config/tc-ia64.c:10419
10178msgid "This is the location of the conflicting usage"
10179msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
10180
10181#: config/tc-ia64.c:10681
10182#, c-format
10183msgid "Unknown opcode `%s'"
10184msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
10185
10186#: config/tc-ia64.c:10759
10187#, c-format
10188msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
10189msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
10190
10191#: config/tc-ia64.c:10771
10192msgid "hint.b may be treated as nop"
10193msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
10194
10195#: config/tc-ia64.c:10774
10196msgid "hint.b shouldn't be used"
10197msgstr "hint.b не должен использоваться"
10198
10199#: config/tc-ia64.c:10813
10200#, c-format
10201msgid "`%s' cannot be predicated"
10202msgstr "у «%s» не может быть предиката"
10203
10204#: config/tc-ia64.c:10886
10205msgid "Closing bracket missing"
10206msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
10207
10208#: config/tc-ia64.c:10895
10209msgid "Index must be a general register"
10210msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
10211
10212#: config/tc-ia64.c:11060
10213#, c-format
10214msgid "Unsupported fixup size %d"
10215msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
10216
10217#. This should be an error, but since previously there wasn't any
10218#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
10219#: config/tc-ia64.c:11332
10220#, c-format
10221msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
10222msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
10223
10224#: config/tc-ia64.c:11351
10225msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
10226msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()"
10227
10228#: config/tc-ia64.c:11390
10229msgid "integer operand out of range"
10230msgstr "Операнд целого вне диапазона"
10231
10232#: config/tc-ia64.c:11457
10233#, c-format
10234msgid "%s must have a constant value"
10235msgstr "%s должен быть константным значением"
10236
10237#: config/tc-ia64.c:11477
10238msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
10239msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
10240
10241#: config/tc-ia64.c:11510
10242msgid "invalid @slotcount value"
10243msgstr "недопустимое значение @slotcount"
10244
10245#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388
10246#, c-format
10247msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
10248msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
10249
10250#: config/tc-ia64.c:11656
10251msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
10252msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
10253
10254#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468
10255#, c-format
10256msgid "expected comma after \"%s\""
10257msgstr "ожидается запятая после «%s»"
10258
10259#: config/tc-ia64.c:11807
10260#, c-format
10261msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
10262msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
10263
10264#: config/tc-ia64.c:11819
10265#, c-format
10266msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
10267msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
10268
10269#: config/tc-ia64.c:11853
10270#, c-format
10271msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
10272msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10273
10274#: config/tc-ia64.c:11879
10275#, c-format
10276msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
10277msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10278
10279#: config/tc-ip2k.c:139
10280#, c-format
10281msgid "IP2K specific command line options:\n"
10282msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n"
10283
10284#: config/tc-ip2k.c:140
10285#, c-format
10286msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
10287msgstr "  -mip2022               ограничиться инструкциями IP2022\n"
10288
10289#: config/tc-ip2k.c:141
10290#, c-format
10291msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
10292msgstr "  -mip2022ext            разрешить расширенные инструкции IP2022\n"
10293
10294#: config/tc-ip2k.c:232
10295msgid "relaxation not supported\n"
10296msgstr "ослабление не поддерживается\n"
10297
10298#: config/tc-iq2000.c:367
10299#, c-format
10300msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
10301msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки."
10302
10303#: config/tc-iq2000.c:375
10304#, c-format
10305msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
10306msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным."
10307
10308#: config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 config/tc-iq2000.c:394
10309#: config/tc-iq2000.c:411 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251
10310#, c-format
10311msgid "operand references R%ld of previous load."
10312msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки."
10313
10314#: config/tc-iq2000.c:399
10315msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
10316msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки."
10317
10318#: config/tc-iq2000.c:654 config/tc-mep.c:2008
10319msgid "Unmatched high relocation"
10320msgstr "Непарное верхнее перемещение"
10321
10322#: config/tc-iq2000.c:831 config/tc-mips.c:19776 config/tc-score.c:5804
10323msgid ".end not in text section"
10324msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
10325
10326#: config/tc-iq2000.c:835 config/tc-score.c:5807
10327msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
10328msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent."
10329
10330#: config/tc-iq2000.c:844 config/tc-score.c:5815
10331msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
10332msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
10333
10334#: config/tc-iq2000.c:847 config/tc-mips.c:19796 config/tc-score.c:5820
10335msgid ".end directive missing or unknown symbol"
10336msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
10337
10338#: config/tc-iq2000.c:865
10339msgid "Expected simple number."
10340msgstr "Ожидается простое число."
10341
10342#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:19701 config/tc-score.c:5670
10343#, c-format
10344msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
10345msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
10346
10347#: config/tc-iq2000.c:896
10348msgid "Invalid number"
10349msgstr "Неверный номер"
10350
10351#: config/tc-iq2000.c:930 config/tc-score.c:5701
10352msgid ".ent or .aent not in text section."
10353msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
10354
10355#: config/tc-iq2000.c:933
10356msgid "missing `.end'"
10357msgstr "отсутствует «.end»"
10358
10359#: config/tc-loongarch.c:340
10360#, c-format
10361msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
10362msgstr "имя insn: %s\tформат: %s\tсинтаксическая ошибка"
10363
10364#: config/tc-loongarch.c:343
10365#, c-format
10366msgid ""
10367"insn name: %s\n"
10368"format: %s\n"
10369"we want macro but macro is NULL"
10370msgstr ""
10371"имя insn: %s\n"
10372"формат: %s\n"
10373"хотим макрос, но макрос равен NULL"
10374
10375#: config/tc-loongarch.c:348
10376#, c-format
10377msgid ""
10378"insn name: %s\n"
10379"format: %s\n"
10380"macro: %s\tsyntax error"
10381msgstr ""
10382"имя insn: %s\n"
10383"формат: %s\n"
10384"макрос: %s\tсинтаксическая ошибка"
10385
10386#: config/tc-loongarch.c:403
10387#, c-format
10388msgid "Unsupported use of %s"
10389msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
10390
10391#: config/tc-loongarch.c:476
10392msgid "internal error: we have no internal label yet"
10393msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки"
10394
10395#: config/tc-loongarch.c:586
10396msgid "This label shouldn't be with addend."
10397msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой"
10398
10399#: config/tc-loongarch.c:626
10400msgid "expr too huge"
10401msgstr "слишком большое выражение"
10402
10403#: config/tc-loongarch.c:653
10404#, c-format
10405msgid ""
10406"not support reloc bit-field\n"
10407"fmt: %c%c %s\n"
10408"args: %s"
10409msgstr ""
10410"перемещение битовых полей не поддерживается\n"
10411"формат: %c%c %s\n"
10412"аргументы: %s"
10413
10414#: config/tc-loongarch.c:701
10415msgid "unknown escape"
10416msgstr "неизвестная экранирующая последовательность"
10417
10418#: config/tc-loongarch.c:728
10419#, c-format
10420msgid "require imm low %d bit is 0."
10421msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0."
10422
10423#. How to do after we detect overflow.
10424#: config/tc-loongarch.c:740
10425#, c-format
10426msgid ""
10427"Immediate overflow.\n"
10428"format: %c%c%s\n"
10429"arg: %s"
10430msgstr ""
10431"Переполнение непосредственного значения.\n"
10432"формат: %c%c%s\n"
10433"аргумент: %s"
10434
10435#: config/tc-loongarch.c:820
10436msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0"
10437msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0"
10438
10439#: config/tc-loongarch.c:832
10440msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
10441msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd"
10442
10443#: config/tc-loongarch.c:837
10444msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1"
10445msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1"
10446
10447#: config/tc-loongarch.c:887
10448#, c-format
10449msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
10450msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d"
10451
10452#: config/tc-loongarch.c:895
10453msgid "Internal error: not support relax now"
10454msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается"
10455
10456#: config/tc-loongarch.c:923
10457#, c-format
10458msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
10459msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
10460
10461#: config/tc-loongarch.c:928
10462msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
10463msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах"
10464
10465#: config/tc-loongarch.c:1025
10466#, c-format
10467msgid "no match insn: %s\t%s"
10468msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s"
10469
10470#: config/tc-loongarch.c:1111
10471msgid "Relocation against a constant"
10472msgstr "Перемещение не константа"
10473
10474#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136
10475#, c-format
10476msgid "cannot represent %s relocation in object file"
10477msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
10478
10479#: config/tc-loongarch.c:1267
10480#, c-format
10481msgid "LARCH options:\n"
10482msgstr "Параметры LARCH:\n"
10483
10484#: config/tc-m32c.c:141
10485#, c-format
10486msgid " M32C specific command line options:\n"
10487msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n"
10488
10489#. Pretend that we do not recognise this option.
10490#: config/tc-m32r.c:330
10491msgid "Unrecognised option: -hidden"
10492msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden"
10493
10494#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602
10495msgid "Unrecognized option following -K"
10496msgstr "Нераспознанный параметр после -K"
10497
10498#: config/tc-m32r.c:372
10499#, c-format
10500msgid " M32R specific command line options:\n"
10501msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n"
10502
10503#: config/tc-m32r.c:374
10504#, c-format
10505msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
10506msgstr "  -m32r                   выключить поддержку набора инструкций m32rx\n"
10507
10508#: config/tc-m32r.c:376
10509#, c-format
10510msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
10511msgstr "  -m32rx                  поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n"
10512
10513#: config/tc-m32r.c:378
10514#, c-format
10515msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
10516msgstr "  -m32r2                  поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n"
10517
10518#: config/tc-m32r.c:380
10519#, c-format
10520msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
10521msgstr "  -EL,-little             генерировать код и данные с обратным порядком байт\n"
10522
10523#: config/tc-m32r.c:382
10524#, c-format
10525msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
10526msgstr "  -EB,-big                генерировать код и данные с прямым порядком байт\n"
10527
10528#: config/tc-m32r.c:384
10529#, c-format
10530msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
10531msgstr ""
10532"  -parallel               пытаться подбирать инструкции для\n"
10533"                          параллельного выполнения\n"
10534
10535#: config/tc-m32r.c:386
10536#, c-format
10537msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
10538msgstr "  -no-parallel            выключить -parallel\n"
10539
10540#: config/tc-m32r.c:388
10541#, c-format
10542msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
10543msgstr ""
10544"  -no-bitinst             запретить инструкции с расширенным битовым\n"
10545"                          полем M32R2\n"
10546
10547#: config/tc-m32r.c:390
10548#, c-format
10549msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
10550msgstr "  -O                      пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n"
10551
10552#: config/tc-m32r.c:393
10553#, c-format
10554msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
10555msgstr ""
10556"  -warn-explicit-parallel-conflicts     предупреждать о параллельных\n"
10557"                                        инструкциях, которые\n"
10558
10559#: config/tc-m32r.c:395
10560#, c-format
10561msgid "                                         might violate constraints\n"
10562msgstr "                                        могут нарушать ограничения\n"
10563
10564#: config/tc-m32r.c:397
10565#, c-format
10566msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
10567msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  не предупреждать о параллельных\n"
10568
10569#: config/tc-m32r.c:399
10570#, c-format
10571msgid "                                         instructions might violate constraints\n"
10572msgstr ""
10573"                                        инструкциях, которые могут\n"
10574"                                        нарушать ограничения\n"
10575
10576#: config/tc-m32r.c:401
10577#, c-format
10578msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10579msgstr "  -Wp                     синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10580
10581#: config/tc-m32r.c:403
10582#, c-format
10583msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10584msgstr "  -Wnp                    синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10585
10586#: config/tc-m32r.c:405
10587#, c-format
10588msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
10589msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            не проверять параллельные инструкции\n"
10590
10591#: config/tc-m32r.c:407
10592#, c-format
10593msgid "                                         for constraint violations\n"
10594msgstr "                                        на нарушение ограничений\n"
10595
10596#: config/tc-m32r.c:409
10597#, c-format
10598msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
10599msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         проверять параллельные инструкции\n"
10600
10601#: config/tc-m32r.c:411
10602#, c-format
10603msgid "                                         constraint violations\n"
10604msgstr "                                         на нарушение ограничений\n"
10605
10606#: config/tc-m32r.c:413
10607#, c-format
10608msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
10609msgstr "  -Ip                     синоним -ignore-parallel-conflicts\n"
10610
10611#: config/tc-m32r.c:415
10612#, c-format
10613msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10614msgstr "  -nIp                    синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10615
10616#: config/tc-m32r.c:418
10617#, c-format
10618msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
10619msgstr ""
10620"  -warn-unmatched-high    предупреждать, когда высокое перемещение\n"
10621"                          не совпадает с низким перемещением\n"
10622
10623#: config/tc-m32r.c:420
10624#, c-format
10625msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
10626msgstr "  -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n"
10627
10628#: config/tc-m32r.c:422
10629#, c-format
10630msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
10631msgstr "  -Wuh                    синоним -warn-unmatched-high\n"
10632
10633#: config/tc-m32r.c:424
10634#, c-format
10635msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
10636msgstr "  -Wnuh                   синоним -no-warn-unmatched-high\n"
10637
10638#: config/tc-m32r.c:427
10639#, c-format
10640msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
10641msgstr "  -KPIC                   генерировать PIC\n"
10642
10643#: config/tc-m32r.c:848
10644msgid "instructions write to the same destination register."
10645msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения."
10646
10647#: config/tc-m32r.c:856
10648msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
10649msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно."
10650
10651#: config/tc-m32r.c:864
10652msgid "Instructions share the same execution pipeline"
10653msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения"
10654
10655#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043
10656#, c-format
10657msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
10658msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция"
10659
10660#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239
10661#, c-format
10662msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
10663msgstr "инструкция «%s» только для M32R2"
10664
10665#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252
10666#, c-format
10667msgid "unknown instruction '%s'"
10668msgstr "неизвестная инструкция «%s»"
10669
10670#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259
10671#, c-format
10672msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
10673msgstr "инструкция «%s» только для M32RX"
10674
10675#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084
10676#, c-format
10677msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
10678msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно."
10679
10680#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316
10681msgid "internal error: lookup/get operands failed"
10682msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов"
10683
10684#: config/tc-m32r.c:1094
10685#, c-format
10686msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
10687msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r"
10688
10689#: config/tc-m32r.c:1123
10690#, c-format
10691msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
10692msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?"
10693
10694#: config/tc-m32r.c:1127
10695#, c-format
10696msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
10697msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?"
10698
10699#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196
10700msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
10701msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
10702
10703#: config/tc-m32r.c:1500
10704#, c-format
10705msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
10706msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
10707
10708#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358
10709#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364
10710msgid "ignoring bad alignment"
10711msgstr "игнорируется плохой аргумент"
10712
10713#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
10714msgid "Common alignment not a power of 2"
10715msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2"
10716
10717#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229
10718#, c-format
10719msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
10720msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
10721
10722#: config/tc-m32r.c:1550
10723#, c-format
10724msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
10725msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
10726
10727#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4787
10728#: config/tc-nds32.c:4831 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062
10729msgid "Invalid PIC expression."
10730msgstr "Неверное выражение PIC."
10731
10732#: config/tc-m32r.c:2071
10733msgid "Unmatched high/shigh reloc"
10734msgstr "Непарное перемещение high/shigh"
10735
10736#: config/tc-m68hc11.c:416
10737#, c-format
10738msgid ""
10739"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
10740"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10741"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10742"  -mm9s12xg               specify the processor [default %s]\n"
10743"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
10744"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
10745"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
10746"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
10747"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
10748"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
10749"                          when the offset is out of range\n"
10750"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
10751"                          when the instruction does not support direct mode\n"
10752"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
10753"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
10754"  --xgate-ramoffset       offset ram addresses by 0xc000\n"
10755"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
10756"                          (used for testing)\n"
10757msgstr ""
10758"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
10759"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10760"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10761"  -mm9s12xg               задать процессор [по умолчанию %s]\n"
10762"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
10763"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
10764"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
10765"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
10766"  --force-long-branches   всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n"
10767"  -S,--short-branches     не превращать относительные ветви в абсолютные,\n"
10768"                          если смещение выходит за границы диапазона\n"
10769"  --strict-direct-mode    не превращать прямой режим в расширенный,\n"
10770"                          если инструкция не поддерживает прямой режим\n"
10771"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n"
10772"  --print-opcodes         печатать список инструкций с синтаксисом\n"
10773"  --xgate-ramoffset       смещать адреса ram на 0xc000\n"
10774"  --generate-example      генерировать пример каждой инструкции\n"
10775"                          (используется для тестирования)\n"
10776
10777#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
10778#, c-format
10779msgid "Default target `%s' is not supported."
10780msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается."
10781
10782#. Dump the opcode statistics table.
10783#: config/tc-m68hc11.c:482
10784#, c-format
10785msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
10786msgstr "Имя     # Режимы Мин ops  Макс ops Маска режимов  # Используется\n"
10787
10788#: config/tc-m68hc11.c:561
10789#, c-format
10790msgid "Option `%s' is not recognized."
10791msgstr "Нераспознанный параметр «%s»."
10792
10793#: config/tc-m68hc11.c:748
10794msgid "imm3"
10795msgstr "imm3"
10796
10797#: config/tc-m68hc11.c:756
10798msgid "RD"
10799msgstr "RD"
10800
10801#: config/tc-m68hc11.c:764
10802msgid "RD,RS"
10803msgstr "RD,RS"
10804
10805#: config/tc-m68hc11.c:772
10806msgid "RI, #imm4"
10807msgstr "RI, #imm4"
10808
10809#: config/tc-m68hc11.c:804
10810msgid "RD, (RI,#offs5)"
10811msgstr "RD, (RI,#offs5)"
10812
10813#: config/tc-m68hc11.c:856
10814msgid "#<imm8>"
10815msgstr "#<imm8>"
10816
10817#: config/tc-m68hc11.c:865
10818msgid "#<imm16>"
10819msgstr "#<imm16>"
10820
10821#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883
10822msgid "<imm8>,X"
10823msgstr "<imm8>,X"
10824
10825#: config/tc-m68hc11.c:910
10826msgid "*<abs8>"
10827msgstr "*<abs8>"
10828
10829#: config/tc-m68hc11.c:922
10830msgid "#<mask>"
10831msgstr "#<маска>"
10832
10833#: config/tc-m68hc11.c:932
10834#, c-format
10835msgid "symbol%d"
10836msgstr "symbol%d"
10837
10838#: config/tc-m68hc11.c:934
10839msgid "<abs>"
10840msgstr "<abs>"
10841
10842#: config/tc-m68hc11.c:953
10843msgid "<label>"
10844msgstr "<метка>"
10845
10846#: config/tc-m68hc11.c:969
10847#, c-format
10848msgid ""
10849"# Example of `%s' instructions\n"
10850"\t.sect .text\n"
10851"_start:\n"
10852msgstr ""
10853"# Пример инструкций «%s»\n"
10854"\t.sect .text\n"
10855"_start:\n"
10856
10857#: config/tc-m68hc11.c:1016
10858#, c-format
10859msgid "Instruction `%s' is not recognized."
10860msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»."
10861
10862#: config/tc-m68hc11.c:1021
10863#, c-format
10864msgid "Instruction formats for `%s':"
10865msgstr "Форматы инструкции «%s»:"
10866
10867#: config/tc-m68hc11.c:1173
10868#, c-format
10869msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
10870msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d."
10871
10872#: config/tc-m68hc11.c:1217
10873msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
10874msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11."
10875
10876#: config/tc-m68hc11.c:1237
10877msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
10878msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации."
10879
10880#: config/tc-m68hc11.c:1259
10881msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
10882msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации."
10883
10884#: config/tc-m68hc11.c:1269
10885msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
10886msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации."
10887
10888#: config/tc-m68hc11.c:1285
10889msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
10890msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации."
10891
10892#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
10893#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
10894msgid "Illegal operand."
10895msgstr "Некорректный операнд."
10896
10897#. Looks like OP_R_R.
10898#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
10899#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
10900#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
10901msgid "Missing operand."
10902msgstr "Пропущен операнд."
10903
10904#: config/tc-m68hc11.c:1388
10905msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
10906msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11"
10907
10908#: config/tc-m68hc11.c:1401
10909msgid "Wrong register in register indirect mode."
10910msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром."
10911
10912#: config/tc-m68hc11.c:1409
10913msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
10914msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра."
10915
10916#: config/tc-m68hc11.c:1429
10917msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
10918msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11."
10919
10920#: config/tc-m68hc11.c:1437
10921msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
10922msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11."
10923
10924#: config/tc-m68hc11.c:1455
10925msgid "Invalid indexed indirect mode."
10926msgstr "Неверный режим косвенной индексации."
10927
10928#: config/tc-m68hc11.c:1579
10929#, c-format
10930msgid "Trap id `%ld' is out of range."
10931msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона."
10932
10933#: config/tc-m68hc11.c:1583
10934msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
10935msgstr "Идентификатор ловушки должен  находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]."
10936
10937#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741
10938#, c-format
10939msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
10940msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»."
10941
10942#: config/tc-m68hc11.c:1597
10943msgid "The trap id must be a constant."
10944msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой."
10945
10946#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345
10947#, c-format
10948msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
10949msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8."
10950
10951#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694
10952#, c-format
10953msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
10954msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»."
10955
10956#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708
10957#, c-format
10958msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
10959msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16."
10960
10961#: config/tc-m68hc11.c:1801
10962#, c-format
10963msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
10964msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»."
10965
10966#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
10967#, c-format
10968msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
10969msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»."
10970
10971#: config/tc-m68hc11.c:1987
10972msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
10973msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc."
10974
10975#: config/tc-m68hc11.c:2075
10976#, c-format
10977msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
10978msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»."
10979
10980#: config/tc-m68hc11.c:2087
10981msgid "Expecting a register."
10982msgstr "Ожидается регистр."
10983
10984#: config/tc-m68hc11.c:2102
10985msgid "Invalid register for post/pre increment."
10986msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения."
10987
10988#: config/tc-m68hc11.c:2132
10989msgid "Invalid register."
10990msgstr "Некорректный регистр."
10991
10992#: config/tc-m68hc11.c:2139
10993#, c-format
10994msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
10995msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld."
10996
10997#: config/tc-m68hc11.c:2145
10998#, c-format
10999msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
11000msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld."
11001
11002#: config/tc-m68hc11.c:2270
11003msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
11004msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации."
11005
11006#: config/tc-m68hc11.c:2272
11007msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
11008msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw."
11009
11010#: config/tc-m68hc11.c:2289
11011msgid "Invalid accumulator register."
11012msgstr "Некорректный регистр аккумулятора."
11013
11014#: config/tc-m68hc11.c:2315
11015msgid "Invalid indexed register."
11016msgstr "Некорректный регистр индекса."
11017
11018#: config/tc-m68hc11.c:2325
11019msgid "Addressing mode not implemented yet."
11020msgstr "Режим адресации пока не реализован."
11021
11022#: config/tc-m68hc11.c:2339
11023msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
11024msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»."
11025
11026#: config/tc-m68hc11.c:2341
11027msgid "Invalid source register."
11028msgstr "Некорректный регистр-источник."
11029
11030#: config/tc-m68hc11.c:2346
11031msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
11032msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»."
11033
11034#: config/tc-m68hc11.c:2348
11035msgid "Invalid destination register."
11036msgstr "Некорректный регистр-приёмник."
11037
11038#: config/tc-m68hc11.c:2523
11039msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
11040msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X."
11041
11042#: config/tc-m68hc11.c:2525
11043msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
11044msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y."
11045
11046#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804
11047msgid "No instruction or missing opcode."
11048msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции."
11049
11050#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533
11051#, c-format
11052msgid "Opcode `%s' is not recognized."
11053msgstr "Код операции «%s» не распознан."
11054
11055#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555
11056#, c-format
11057msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
11058msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»."
11059
11060#: config/tc-m68hc11.c:3440
11061#, c-format
11062msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
11063msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»."
11064
11065#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689
11066#, c-format
11067msgid "Invalid operand for `%s'"
11068msgstr "Некорректный операнд для «%s»."
11069
11070#: config/tc-m68hc11.c:3741
11071#, c-format
11072msgid "Invalid mode: %s\n"
11073msgstr "Неверный режим: %s\n"
11074
11075#: config/tc-m68hc11.c:3800
11076msgid "bad .relax format"
11077msgstr "неверный формат .relax"
11078
11079#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:630
11080#, c-format
11081msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
11082msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла."
11083
11084#: config/tc-m68hc11.c:4121
11085msgid "bra or bsr with undefined symbol."
11086msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
11087
11088#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279
11089#, c-format
11090msgid "Subtype %d is not recognized."
11091msgstr "Подтип %d не распознан."
11092
11093#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:708
11094#: config/tc-xgate.c:717
11095msgid "Value out of 16-bit range."
11096msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона."
11097
11098#: config/tc-m68hc11.c:4390
11099#, c-format
11100msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
11101msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC."
11102
11103#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674
11104#, c-format
11105msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
11106msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC."
11107
11108#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691
11109#, c-format
11110msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
11111msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC."
11112
11113#: config/tc-m68hc11.c:4417
11114#, c-format
11115msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
11116msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона."
11117
11118#: config/tc-m68hc11.c:4430
11119#, c-format
11120msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
11121msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld"
11122
11123#: config/tc-m68hc11.c:4441
11124#, c-format
11125msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
11126msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld"
11127
11128#: config/tc-m68hc11.c:4453
11129#, c-format
11130msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
11131msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld"
11132
11133#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:752
11134#, c-format
11135msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
11136msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
11137
11138#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468
11139msgid "Invalid directive"
11140msgstr "Неверная директива"
11141
11142#: config/tc-m68k.c:1125
11143#, c-format
11144msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
11145msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
11146
11147#: config/tc-m68k.c:1127
11148#, c-format
11149msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
11150msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
11151
11152#: config/tc-m68k.c:1132
11153#, c-format
11154msgid "Can not do %d byte relocation"
11155msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
11156
11157#: config/tc-m68k.c:1134
11158#, c-format
11159msgid "Can not do %d byte pic relocation"
11160msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
11161
11162#: config/tc-m68k.c:1204
11163#, c-format
11164msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
11165msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
11166
11167#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367
11168#, c-format
11169msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
11170msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
11171
11172#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878
11173msgid "No operator"
11174msgstr "Нет оператора"
11175
11176#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894
11177msgid "Unknown operator"
11178msgstr "Неизвестный оператор"
11179
11180#: config/tc-m68k.c:2278
11181msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
11182msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
11183
11184#: config/tc-m68k.c:2286
11185msgid "hardware divide"
11186msgstr "аппаратное деление"
11187
11188#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316
11189msgid "or higher"
11190msgstr "или выше"
11191
11192#: config/tc-m68k.c:2369
11193msgid "operands mismatch"
11194msgstr "несоответствие операндов"
11195
11196#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445
11197#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
11198msgid "operand out of range"
11199msgstr "операнд вне диапазона"
11200
11201#: config/tc-m68k.c:2502
11202#, c-format
11203msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
11204msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
11205
11206#: config/tc-m68k.c:2579
11207msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
11208msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
11209
11210#: config/tc-m68k.c:2687
11211msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
11212msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
11213
11214#: config/tc-m68k.c:2692
11215msgid "invalid index size for coldfire"
11216msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
11217
11218#: config/tc-m68k.c:2745
11219msgid "Forcing byte displacement"
11220msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
11221
11222#: config/tc-m68k.c:2747
11223msgid "byte displacement out of range"
11224msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
11225
11226#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830
11227msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
11228msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
11229
11230#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850
11231msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
11232msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
11233
11234#: config/tc-m68k.c:2925
11235msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
11236msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
11237
11238#: config/tc-m68k.c:2940
11239msgid "unknown/incorrect operand"
11240msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
11241
11242#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998
11243#: config/tc-m68k.c:3005
11244msgid "out of range"
11245msgstr "вне диапазона"
11246
11247#: config/tc-m68k.c:3076
11248msgid "Can't use long branches on this architecture"
11249msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
11250
11251#: config/tc-m68k.c:3182
11252msgid "Expression out of range, using 0"
11253msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
11254
11255#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399
11256msgid "Floating point register in register list"
11257msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
11258
11259#: config/tc-m68k.c:3389
11260msgid "Wrong register in floating-point reglist"
11261msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
11262
11263#: config/tc-m68k.c:3405
11264msgid "incorrect register in reglist"
11265msgstr "неверный регистр в списке регистров"
11266
11267#: config/tc-m68k.c:3411
11268msgid "wrong register in floating-point reglist"
11269msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
11270
11271#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135
11272msgid "failed sanity check."
11273msgstr "проверка на исправность не пройдена."
11274
11275#. ERROR.
11276#: config/tc-m68k.c:3884
11277msgid "Extra )"
11278msgstr "Дополнительная )"
11279
11280#. ERROR.
11281#: config/tc-m68k.c:3895
11282msgid "Missing )"
11283msgstr "Отсутствует )"
11284
11285#: config/tc-m68k.c:3912
11286msgid "Missing operand"
11287msgstr "Пропущен операнд"
11288
11289#: config/tc-m68k.c:4237
11290#, c-format
11291msgid "unrecognized default cpu `%s'"
11292msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
11293
11294#: config/tc-m68k.c:4291
11295#, c-format
11296msgid "%s -- statement `%s' ignored"
11297msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
11298
11299#: config/tc-m68k.c:4338
11300#, c-format
11301msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
11302msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
11303
11304#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606
11305#, c-format
11306msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
11307msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
11308
11309#: config/tc-m68k.c:4722
11310#, c-format
11311msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
11312msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
11313
11314#: config/tc-m68k.c:4881
11315#, c-format
11316msgid "value %ld out of range"
11317msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
11318
11319#: config/tc-m68k.c:4895
11320msgid "invalid byte branch offset"
11321msgstr "неверное смещение байтового смещения"
11322
11323#: config/tc-m68k.c:4932
11324msgid "short branch with zero offset: use :w"
11325msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
11326
11327#: config/tc-m68k.c:4976
11328msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
11329msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
11330
11331#: config/tc-m68k.c:4987
11332msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
11333msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11334
11335#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061
11336msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
11337msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11338
11339#: config/tc-m68k.c:5126
11340msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
11341msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
11342
11343#: config/tc-m68k.c:5309
11344msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
11345msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
11346
11347#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409
11348msgid "expression out of range: defaulting to 1"
11349msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
11350
11351#: config/tc-m68k.c:5401
11352msgid "expression out of range: defaulting to 0"
11353msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
11354
11355#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454
11356#, c-format
11357msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
11358msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
11359
11360#: config/tc-m68k.c:5468
11361msgid "expression doesn't fit in BYTE"
11362msgstr "выражение не умещается в BYTE"
11363
11364#: config/tc-m68k.c:5472
11365msgid "expression doesn't fit in WORD"
11366msgstr "выражение не умещается в WORD"
11367
11368#: config/tc-m68k.c:5559
11369#, c-format
11370msgid "%s: unrecognized processor name"
11371msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
11372
11373#: config/tc-m68k.c:5620
11374msgid "bad coprocessor id"
11375msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
11376
11377#: config/tc-m68k.c:5626
11378msgid "unrecognized fopt option"
11379msgstr "нераспознанный параметр fopt"
11380
11381#: config/tc-m68k.c:5758
11382#, c-format
11383msgid "option `%s' may not be negated"
11384msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
11385
11386#: config/tc-m68k.c:5769
11387#, c-format
11388msgid "option `%s' not recognized"
11389msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
11390
11391#: config/tc-m68k.c:5798
11392msgid "bad format of OPT NEST=depth"
11393msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
11394
11395#: config/tc-m68k.c:5854
11396msgid "missing label"
11397msgstr "отсутствует метка"
11398
11399#: config/tc-m68k.c:5880
11400#, c-format
11401msgid "bad register list: %s"
11402msgstr "некорректный список регистров: %s"
11403
11404#: config/tc-m68k.c:5978
11405msgid "restore without save"
11406msgstr "восстановление без сохранения"
11407
11408#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501
11409msgid "syntax error in structured control directive"
11410msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
11411
11412#: config/tc-m68k.c:6176
11413msgid "missing condition code in structured control directive"
11414msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
11415
11416#: config/tc-m68k.c:6247
11417#, c-format
11418msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
11419msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
11420
11421#: config/tc-m68k.c:6543
11422msgid "missing then"
11423msgstr "отсутствует then"
11424
11425#: config/tc-m68k.c:6624
11426msgid "else without matching if"
11427msgstr "else без надлежащего if"
11428
11429#: config/tc-m68k.c:6657
11430msgid "endi without matching if"
11431msgstr "endi без надлежащего if"
11432
11433#: config/tc-m68k.c:6697
11434msgid "break outside of structured loop"
11435msgstr "break вне структурированного цикла"
11436
11437#: config/tc-m68k.c:6735
11438msgid "next outside of structured loop"
11439msgstr "next вне структурированного цикла"
11440
11441#: config/tc-m68k.c:6786
11442msgid "missing ="
11443msgstr "отсутствует ="
11444
11445#: config/tc-m68k.c:6824
11446msgid "missing to or downto"
11447msgstr "отсутствует to или downto"
11448
11449#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108
11450msgid "missing do"
11451msgstr "отсутствует do"
11452
11453#: config/tc-m68k.c:6995
11454msgid "endf without for"
11455msgstr "endf без for"
11456
11457#: config/tc-m68k.c:7049
11458msgid "until without repeat"
11459msgstr "until без repeat"
11460
11461#: config/tc-m68k.c:7143
11462msgid "endw without while"
11463msgstr "endw без while"
11464
11465#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204
11466msgid "already assembled instructions"
11467msgstr "уже ассемблированные инструкции"
11468
11469#: config/tc-m68k.c:7281
11470#, c-format
11471msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
11472msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
11473
11474#: config/tc-m68k.c:7300
11475#, c-format
11476msgid "cpu `%s' unrecognized"
11477msgstr "ЦП «%s» не распознан"
11478
11479#: config/tc-m68k.c:7319
11480#, c-format
11481msgid "architecture `%s' unrecognized"
11482msgstr "архитектура «%s» не распознана"
11483
11484#: config/tc-m68k.c:7340
11485#, c-format
11486msgid "extension `%s' unrecognized"
11487msgstr "расширение «%s» не распознано"
11488
11489#: config/tc-m68k.c:7455
11490#, c-format
11491msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
11492msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
11493
11494#: config/tc-m68k.c:7488
11495msgid "architecture features both enabled and disabled"
11496msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
11497
11498#: config/tc-m68k.c:7515
11499msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
11500msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
11501
11502#: config/tc-m68k.c:7524
11503msgid "m68k and cf features both selected"
11504msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
11505
11506#: config/tc-m68k.c:7536
11507msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
11508msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
11509
11510#: config/tc-m68k.c:7568
11511#, c-format
11512msgid ""
11513"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
11514"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
11515msgstr ""
11516"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
11517"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
11518
11519#: config/tc-m68k.c:7573
11520#, c-format
11521msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
11522msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
11523
11524#: config/tc-m68k.c:7579
11525#, c-format
11526msgid ""
11527"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
11528"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
11529"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
11530"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
11531"--register-prefix-optional\n"
11532"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
11533"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
11534"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
11535"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
11536"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
11537"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
11538msgstr ""
11539"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n"
11540"  \t\t\t[по умолчанию 2]\n"
11541"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n"
11542"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n"
11543"--pcrel                 никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n"
11544"  \t\t\tв абсолютные переходы\n"
11545"--register-prefix-optional\n"
11546"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n"
11547"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n"
11548"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n"
11549"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n"
11550"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11551"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n"
11552"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
11553"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11554
11555#: config/tc-m68k.c:7593
11556#, c-format
11557msgid "Architecture variants are: "
11558msgstr "Варианты архитектуры: "
11559
11560#: config/tc-m68k.c:7602
11561#, c-format
11562msgid "Processor variants are: "
11563msgstr "Варианты процессора: "
11564
11565#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428
11566#, c-format
11567msgid "\n"
11568msgstr "\n"
11569
11570#: config/tc-m68k.c:7640
11571#, c-format
11572msgid "Error %s in %s\n"
11573msgstr "Ошибка %s в %s\n"
11574
11575#: config/tc-m68k.c:7644
11576#, c-format
11577msgid "Opcode(%d.%s): "
11578msgstr "Код операции(%d.%s): "
11579
11580#: config/tc-m68k.c:7789
11581msgid "Not a defined coldfire architecture"
11582msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
11583
11584#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665
11585#, c-format
11586msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
11587msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
11588msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11589msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
11590msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11591
11592#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531
11593msgid "unknown .gnu_attribute value"
11594msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
11595
11596#: config/tc-m68k.c:7984
11597#, c-format
11598msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
11599msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
11600
11601#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543
11602#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592
11603#, c-format
11604msgid "register expected, but saw '%.6s'"
11605msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»"
11606
11607#: config/tc-mcore.c:603
11608#, c-format
11609msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
11610msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»"
11611
11612#: config/tc-mcore.c:639
11613msgid "bad/missing psr specifier"
11614msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr"
11615
11616#: config/tc-mcore.c:784
11617#, c-format
11618msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
11619msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld"
11620
11621#: config/tc-mcore.c:819
11622msgid "operand must be a multiple of 4"
11623msgstr "операнд должен быть кратен 4"
11624
11625#: config/tc-mcore.c:826
11626msgid "operand must be a multiple of 2"
11627msgstr "операнд должен быть кратен 2"
11628
11629#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:948
11630#: config/tc-microblaze.c:1084 config/tc-microblaze.c:1118
11631#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1641
11632#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:2137
11633#: config/tc-microblaze.c:2186
11634#, c-format
11635msgid "unknown opcode \"%s\""
11636msgstr "неизвестный код операции «%s»"
11637
11638#: config/tc-mcore.c:931
11639msgid "invalid register: r15 illegal"
11640msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается"
11641
11642#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
11643msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
11644msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210"
11645
11646#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
11647#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
11648#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
11649#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
11650#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
11651#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
11652msgid "second operand missing"
11653msgstr "отсутствует второй операнд"
11654
11655#: config/tc-mcore.c:1014
11656msgid "destination register must be r1"
11657msgstr "регистром назначения должен быть r1"
11658
11659#: config/tc-mcore.c:1035
11660msgid "source register must be r1"
11661msgstr "регистром источника должен быть r1"
11662
11663#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
11664msgid "immediate is not a power of two"
11665msgstr "непосредственное значение не степень двух"
11666
11667#: config/tc-mcore.c:1127
11668msgid "translating bgeni to movi"
11669msgstr "bgeni преобразуется в movi"
11670
11671#: config/tc-mcore.c:1196
11672msgid "translating bmaski to movi"
11673msgstr "bmaski преобразуется в movi"
11674
11675#: config/tc-mcore.c:1272
11676#, c-format
11677msgid "displacement too large (%d)"
11678msgstr "перестановка слишком велика (%d)"
11679
11680#: config/tc-mcore.c:1286
11681msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
11682msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11683
11684#: config/tc-mcore.c:1317
11685msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
11686msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11687
11688#: config/tc-mcore.c:1330
11689msgid "ending register must be r15"
11690msgstr "конечным регистром должен быть r15"
11691
11692#: config/tc-mcore.c:1350
11693msgid "bad base register: must be r0"
11694msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0"
11695
11696#: config/tc-mcore.c:1368
11697msgid "first register must be r4"
11698msgstr "первым регистром должен быть r4"
11699
11700#: config/tc-mcore.c:1379
11701msgid "last register must be r7"
11702msgstr "последним регистром должен быть r7"
11703
11704#: config/tc-mcore.c:1416
11705msgid "reg-reg expected"
11706msgstr "ожидается регистр-регистр"
11707
11708#: config/tc-mcore.c:1548
11709msgid "zero used as immediate value"
11710msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль"
11711
11712#: config/tc-mcore.c:1575
11713msgid "duplicated psr bit specifier"
11714msgstr "повтор битового спецификатора psr"
11715
11716#: config/tc-mcore.c:1581
11717msgid "`af' must appear alone"
11718msgstr "«af» должен появляться один"
11719
11720#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1754
11721#, c-format
11722msgid "unimplemented opcode \"%s\""
11723msgstr "код операции «%s» не реализован"
11724
11725#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1763
11726#, c-format
11727msgid "ignoring operands: %s "
11728msgstr "игнорируются операнды: %s "
11729
11730#: config/tc-mcore.c:1673
11731#, c-format
11732msgid "unrecognised cpu type '%s'"
11733msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
11734
11735#: config/tc-mcore.c:1691
11736#, c-format
11737msgid ""
11738"MCORE specific options:\n"
11739"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
11740"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
11741"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
11742"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
11743"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
11744msgstr ""
11745"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n"
11746"  -{no-}jsri2bsr\t  {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n"
11747"                    (по умолчанию выкл)\n"
11748"  -{no-}sifilter\t  {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n"
11749"                    (по умолчанию выкл)\n"
11750"  -cpu=[210|340]          задать тип ЦП\n"
11751"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11752"                          (по умолчанию)\n"
11753"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11754
11755#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1871
11756msgid "failed sanity check: short_jump"
11757msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
11758
11759#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1881
11760msgid "failed sanity check: long_jump"
11761msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
11762
11763#: config/tc-mcore.c:1745
11764#, c-format
11765msgid "odd displacement at %x"
11766msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
11767
11768#: config/tc-mcore.c:1954
11769#, c-format
11770msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
11771msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
11772msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11773msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
11774msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11775
11776#: config/tc-mcore.c:1961
11777#, c-format
11778msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
11779msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
11780
11781#: config/tc-mcore.c:1981
11782#, c-format
11783msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
11784msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
11785
11786#: config/tc-mcore.c:1993
11787#, c-format
11788msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
11789msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
11790
11791#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364
11792#, c-format
11793msgid "Can not do %d byte %srelocation"
11794msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
11795
11796#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365
11797msgid "pc-relative "
11798msgstr "относительно pc"
11799
11800#: config/tc-mep.c:339
11801#, c-format
11802msgid ""
11803"MeP specific command line options:\n"
11804"  -EB                     assemble for a big endian system\n"
11805"  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
11806"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
11807"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11808"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11809"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11810"                          enable/disable the given opcodes\n"
11811"\n"
11812"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
11813"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
11814"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
11815"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
11816msgstr ""
11817"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n"
11818"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11819"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11820"                          (по умолчанию)\n"
11821"  -mconfig=<имя>          задать настройку используемого чипа\n"
11822"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11823"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11824"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11825"                          включить/выключить эти коды операций\n"
11826"\n"
11827"  Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n"
11828"  случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n"
11829"  операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n"
11830"  если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n"
11831"  указанные.\n"
11832
11833#: config/tc-mep.c:408
11834msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
11835msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV"
11836
11837#: config/tc-mep.c:415
11838msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
11839msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP"
11840
11841#: config/tc-mep.c:420
11842msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
11843msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG"
11844
11845#: config/tc-mep.c:611
11846msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
11847msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита."
11848
11849#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751
11850msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
11851msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro."
11852
11853#: config/tc-mep.c:748
11854msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
11855msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита."
11856
11857#: config/tc-mep.c:980
11858#, c-format
11859msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
11860msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию"
11861
11862#: config/tc-mep.c:998
11863#, c-format
11864msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
11865msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию"
11866
11867#: config/tc-mep.c:1004
11868msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
11869msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core"
11870
11871#: config/tc-mep.c:1019
11872#, c-format
11873msgid "cannot pack %s into slot P1"
11874msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1"
11875
11876#: config/tc-mep.c:1025
11877msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
11878msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core"
11879
11880#: config/tc-mep.c:1043
11881#, c-format
11882msgid "unable to pack %s by itself?"
11883msgstr "невозможно упаковать саму %s?"
11884
11885#: config/tc-mep.c:1073
11886#, c-format
11887msgid "cannot pack %s and %s together"
11888msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s"
11889
11890#: config/tc-mep.c:1079
11891msgid "too many IVC2 insns to pack together"
11892msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки"
11893
11894#. There are no insns in the queue and a plus is present.
11895#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
11896#. We can relax this later if necessary.
11897#: config/tc-mep.c:1316
11898msgid "Invalid use of parallelization operator."
11899msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации."
11900
11901#: config/tc-mep.c:1362
11902msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
11903msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core"
11904
11905#: config/tc-mep.c:1892
11906#, c-format
11907msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
11908msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s"
11909
11910#: config/tc-mep.c:1902
11911#, c-format
11912msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
11913msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?"
11914
11915#: config/tc-mep.c:2089
11916msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
11917msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S"
11918
11919#: config/tc-mep.c:2147
11920msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
11921msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW."
11922
11923#: config/tc-metag.c:456
11924msgid "no floating point unit specified"
11925msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой"
11926
11927#: config/tc-metag.c:721
11928#, c-format
11929msgid "offset must be a multiple of %d"
11930msgstr "смещение должно быть кратно %d"
11931
11932#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443
11933msgid "offset and base must be from the same unit"
11934msgstr "смещение и база должны быть из одного блока"
11935
11936#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269
11937msgid "invalid destination register"
11938msgstr "некорректный регистр назначения"
11939
11940#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
11941#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099
11942#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286
11943msgid "invalid memory operand"
11944msgstr "некорректный операнд памяти"
11945
11946#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117
11947msgid "invalid source register"
11948msgstr "некорректный регистр-источник"
11949
11950#: config/tc-metag.c:1024
11951msgid "invalid destination unit"
11952msgstr "некорректный блок назначения"
11953
11954#: config/tc-metag.c:1032
11955msgid "mov cannot use RD port as destination"
11956msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение"
11957
11958#: config/tc-metag.c:1057
11959msgid "invalid source unit"
11960msgstr "неверный блок-источник"
11961
11962#: config/tc-metag.c:1065
11963msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
11964msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации"
11965
11966#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676
11967msgid "set can only use RD port as source"
11968msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник"
11969
11970#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
11971#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053
11972#, c-format
11973msgid "base unit must be one of %s"
11974msgstr "базовый блок должен быть одним из %s"
11975
11976#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
11977#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
11978#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130
11979#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580
11980msgid "offset value out of range"
11981msgstr "значение смещения вне диапазона"
11982
11983#: config/tc-metag.c:1169
11984msgid "destination unit must be RD"
11985msgstr "блоком назначения должен быть RD"
11986
11987#: config/tc-metag.c:1279
11988msgid "invalid destination register list"
11989msgstr "некорректный список регистров назначения"
11990
11991#: config/tc-metag.c:1326
11992msgid "invalid source register list"
11993msgstr "некорректный список регистров источника"
11994
11995#: config/tc-metag.c:1351
11996msgid "register list must be even numbered"
11997msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством"
11998
11999#: config/tc-metag.c:1357
12000msgid "register list must be from the same unit"
12001msgstr "список регистров должен быть из одного блока"
12002
12003#: config/tc-metag.c:1380
12004msgid "register list must not contain duplicates"
12005msgstr "список регистров не должен содержать повторов"
12006
12007#: config/tc-metag.c:1636
12008msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
12009msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8"
12010
12011#: config/tc-metag.c:1727
12012msgid "invalid destination memory operand"
12013msgstr "некорректный операнд памяти назначения"
12014
12015#: config/tc-metag.c:1742
12016msgid "invalid source memory operand"
12017msgstr "некорректный операнд памяти источника"
12018
12019#: config/tc-metag.c:1749
12020#, c-format
12021msgid "address units must be one of %s"
12022msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s"
12023
12024#: config/tc-metag.c:1756
12025msgid "base and offset must be from the same unit"
12026msgstr "база и смещение должны быть из одного блока"
12027
12028#: config/tc-metag.c:1764
12029msgid "source and destination increment mode must agree"
12030msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован"
12031
12032#: config/tc-metag.c:2039
12033msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
12034msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков"
12035
12036#: config/tc-metag.c:2048
12037msgid "source and destination register must be in different units"
12038msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках"
12039
12040#: config/tc-metag.c:2080
12041#, c-format
12042msgid "register unit must be one of %s"
12043msgstr "блок регистра должен быть одним из %s"
12044
12045#: config/tc-metag.c:2167
12046#, c-format
12047msgid "link register unit must be one of %s"
12048msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s"
12049
12050#: config/tc-metag.c:2173
12051msgid "link register must be in a low numbered register"
12052msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами"
12053
12054#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769
12055msgid "target out of range"
12056msgstr "цель за пределами диапазона"
12057
12058#: config/tc-metag.c:2671
12059msgid "invalid quickrot unit specified"
12060msgstr "указан неверный блок quickrot"
12061
12062#: config/tc-metag.c:2687
12063msgid "invalid quickrot register specified"
12064msgstr "указан неверный регистр quickrot"
12065
12066#: config/tc-metag.c:2741
12067msgid "source register must be in the trigger unit"
12068msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger"
12069
12070#: config/tc-metag.c:2844
12071msgid "Source registers must be in the same unit"
12072msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке"
12073
12074#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986
12075msgid "destination register should be even numbered"
12076msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером"
12077
12078#: config/tc-metag.c:3626
12079msgid "comparison must be with register or #0"
12080msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0"
12081
12082#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757
12083msgid "instruction cannot operate on pair values"
12084msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений"
12085
12086#: config/tc-metag.c:3703
12087msgid "zero flag is not valid for this instruction"
12088msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим"
12089
12090#: config/tc-metag.c:3724
12091msgid "source register should be even numbered"
12092msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером"
12093
12094#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793
12095msgid "fraction bits value out of range"
12096msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона"
12097
12098#: config/tc-metag.c:3975
12099msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
12100msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)"
12101
12102#: config/tc-metag.c:3993
12103msgid "source registers should be even numbered"
12104msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами"
12105
12106#: config/tc-metag.c:4271
12107#, c-format
12108msgid "expected ']', not %c in %s"
12109msgstr "ожидается «]», но %c в %s"
12110
12111#: config/tc-metag.c:4390
12112msgid "invalid register for memory access"
12113msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти"
12114
12115#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631
12116msgid "unexpected end of line"
12117msgstr "неожиданный конец строки"
12118
12119#: config/tc-metag.c:4550
12120msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
12121msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров"
12122
12123#: config/tc-metag.c:4603
12124msgid "base unit must be either A0 or A1"
12125msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1"
12126
12127#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119
12128msgid "invalid register"
12129msgstr "некорректный регистр"
12130
12131#: config/tc-metag.c:4824
12132msgid "could not parse template definition"
12133msgstr "невозможно разобрать определения шаблона"
12134
12135#: config/tc-metag.c:5011
12136msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
12137msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции"
12138
12139#: config/tc-metag.c:5067
12140msgid "invalid operands for cross-unit op"
12141msgstr "неверные операнды для межблоковой операции"
12142
12143#: config/tc-metag.c:5109
12144msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
12145msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»"
12146
12147#: config/tc-metag.c:5137
12148msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
12149msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования"
12150
12151#: config/tc-metag.c:5158
12152msgid "accumulator not a valid destination"
12153msgstr "недопустимое назначение аккумулятора"
12154
12155#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568
12156msgid "invalid immediate value"
12157msgstr "некорректное непосредственное значение"
12158
12159#: config/tc-metag.c:5180
12160msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
12161msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении"
12162
12163#: config/tc-metag.c:5212
12164#, c-format
12165msgid "invalid register operand: %s"
12166msgstr "неверный регистровый операнд: %s"
12167
12168#: config/tc-metag.c:5246
12169msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
12170msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра"
12171
12172#: config/tc-metag.c:5253
12173msgid "invalid fourth register"
12174msgstr "некорректный четвёртый регистр"
12175
12176#: config/tc-metag.c:5260
12177msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
12178msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3"
12179
12180#: config/tc-metag.c:5288
12181msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
12182msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке"
12183
12184#: config/tc-metag.c:5334
12185msgid "invalid register operand #1"
12186msgstr "неверный регистровый операнд #1"
12187
12188#: config/tc-metag.c:5348
12189msgid "invalid register operand #2"
12190msgstr "неверный регистровый операнд #2"
12191
12192#: config/tc-metag.c:5412
12193msgid "this instruction does not accept an immediate"
12194msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение"
12195
12196#: config/tc-metag.c:5432
12197msgid "invalid register operand #3"
12198msgstr "неверный регистровый операнд #3"
12199
12200#: config/tc-metag.c:5444
12201msgid "this instruction does not accept an accumulator"
12202msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора"
12203
12204#: config/tc-metag.c:5462
12205msgid "invalid register operand #4"
12206msgstr "неверный регистровый операнд #4"
12207
12208#: config/tc-metag.c:5539
12209msgid "invalid accumulator register"
12210msgstr "некорректный регистр аккумулятора"
12211
12212#: config/tc-metag.c:5595
12213msgid "conditional instruction cannot use G flag"
12214msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G"
12215
12216#: config/tc-metag.c:5606
12217msgid "conditional instruction cannot use B flag"
12218msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B"
12219
12220#: config/tc-metag.c:5617
12221msgid "conditional instruction cannot use R flag"
12222msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R"
12223
12224#: config/tc-metag.c:5726
12225msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
12226msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции"
12227
12228#: config/tc-metag.c:5858
12229#, c-format
12230msgid "missing fpu name `%s'"
12231msgstr "отсутствует имя FPU «%s»"
12232
12233#: config/tc-metag.c:5869
12234#, c-format
12235msgid "unknown fpu `%s'"
12236msgstr "неизвестное имя FPU «%s»"
12237
12238#: config/tc-metag.c:5884
12239#, c-format
12240msgid "missing DSP name `%s'"
12241msgstr "отсутствует имя DSP «%s»"
12242
12243#: config/tc-metag.c:5895
12244#, c-format
12245msgid "unknown DSP `%s'"
12246msgstr "неизвестное имя DSP «%s»"
12247
12248#: config/tc-metag.c:5913
12249msgid "<dsp name>\t  assemble for DSP architecture <dsp name>"
12250msgstr "<dsp name>\t  ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>"
12251
12252#: config/tc-metag.c:5950
12253#, c-format
12254msgid " Meta specific command line options:\n"
12255msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n"
12256
12257#: config/tc-metag.c:6039
12258msgid "premature end of floating point prefix"
12259msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой"
12260
12261#: config/tc-metag.c:6099
12262msgid "unknown floating point prefix character"
12263msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой"
12264
12265#: config/tc-metag.c:6248
12266#, c-format
12267msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
12268msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s"
12269
12270#: config/tc-metag.c:6511
12271#, c-format
12272msgid "instruction mnemonic too long: %s"
12273msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s"
12274
12275#: config/tc-metag.c:6566
12276#, c-format
12277msgid "junk at end of line: \"%s\""
12278msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
12279
12280#: config/tc-metag.c:6573
12281#, c-format
12282msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
12283msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»"
12284
12285#: config/tc-metag.c:6578
12286#, c-format
12287msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
12288msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»"
12289
12290#: config/tc-metag.c:6580
12291#, c-format
12292msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
12293msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»"
12294
12295#: config/tc-metag.c:6631
12296#, c-format
12297msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
12298msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s"
12299
12300#: config/tc-metag.c:6638
12301#, c-format
12302msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
12303msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s"
12304
12305#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7348
12306msgid "Bad call to md_atof()"
12307msgstr "неправильный вызов md_atof()"
12308
12309#: config/tc-microblaze.c:237
12310#, c-format
12311msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
12312msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
12313
12314#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549
12315#: config/tc-microblaze.c:586
12316#, c-format
12317msgid "Invalid register number at '%.6s'"
12318msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»"
12319
12320#: config/tc-microblaze.c:751
12321msgid "operand must be a constant or a label"
12322msgstr "операнд должен быть константой или меткой"
12323
12324#: config/tc-microblaze.c:760
12325#, c-format
12326msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
12327msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx"
12328
12329#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969
12330#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009
12331#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022
12332#: config/tc-microblaze.c:1141 config/tc-microblaze.c:1148
12333#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1185
12334#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
12335#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1239
12336#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1264
12337#: config/tc-microblaze.c:1271 config/tc-microblaze.c:1293
12338#: config/tc-microblaze.c:1300 config/tc-microblaze.c:1318
12339#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348
12340#: config/tc-microblaze.c:1365 config/tc-microblaze.c:1372
12341#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425
12342#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478
12343#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1507
12344#: config/tc-microblaze.c:1527 config/tc-microblaze.c:1533
12345#: config/tc-microblaze.c:1595 config/tc-microblaze.c:1601
12346#: config/tc-microblaze.c:1663 config/tc-microblaze.c:1739
12347msgid "Error in statement syntax"
12348msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения"
12349
12350#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984
12351#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026
12352#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1158
12353#: config/tc-microblaze.c:1160 config/tc-microblaze.c:1198
12354#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
12355#: config/tc-microblaze.c:1227 config/tc-microblaze.c:1252
12356#: config/tc-microblaze.c:1275 config/tc-microblaze.c:1306
12357#: config/tc-microblaze.c:1336 config/tc-microblaze.c:1354
12358#: config/tc-microblaze.c:1484 config/tc-microblaze.c:1486
12359#: config/tc-microblaze.c:1513 config/tc-microblaze.c:1515
12360#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1605
12361#: config/tc-microblaze.c:1669
12362msgid "Cannot use special register with this instruction"
12363msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией"
12364
12365#: config/tc-microblaze.c:1036
12366msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12367msgstr "В псевдоинструкции lmi  нельзя использовать метку в поле imm"
12368
12369#: config/tc-microblaze.c:1038
12370msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12371msgstr "В псевдоинструкции smi  нельзя использовать метку в поле imm"
12372
12373#: config/tc-microblaze.c:1163
12374msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
12375msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение"
12376
12377#: config/tc-microblaze.c:1172
12378#, c-format
12379msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
12380msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»"
12381
12382#: config/tc-microblaze.c:1278
12383msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
12384msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение"
12385
12386#: config/tc-microblaze.c:1407 config/tc-microblaze.c:1460
12387msgid "invalid value for special purpose register"
12388msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения"
12389
12390#: config/tc-microblaze.c:1677
12391msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
12392msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s"
12393
12394#: config/tc-microblaze.c:1741
12395msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
12396msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение"
12397
12398#: config/tc-microblaze.c:1747
12399#, c-format
12400msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
12401msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»"
12402
12403#: config/tc-microblaze.c:1821
12404msgid "Bad call to MD_NTOF()"
12405msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()"
12406
12407#: config/tc-microblaze.c:2088
12408#, c-format
12409msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
12410msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)"
12411
12412#. We know the abs value: Should never happen.
12413#: config/tc-microblaze.c:2247
12414msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
12415msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12416
12417#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
12418#: config/tc-microblaze.c:2261
12419#, c-format
12420msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
12421msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций"
12422
12423#: config/tc-microblaze.c:2304
12424msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
12425msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения"
12426
12427#: config/tc-microblaze.c:2327
12428msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
12429msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных"
12430
12431#: config/tc-microblaze.c:2336
12432msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
12433msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…"
12434
12435#. We know the abs value: Should never happen.
12436#: config/tc-microblaze.c:2343
12437msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
12438msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12439
12440#: config/tc-mips.c:2175
12441#, c-format
12442msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
12443msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»"
12444
12445#: config/tc-mips.c:2178
12446#, c-format
12447msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
12448msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше"
12449
12450#: config/tc-mips.c:2187
12451#, c-format
12452msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
12453msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d"
12454
12455#: config/tc-mips.c:2196
12456#, c-format
12457msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
12458msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
12459
12460#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16633
12461#, c-format
12462msgid "unrecognized register name `%s'"
12463msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
12464
12465#: config/tc-mips.c:3275
12466msgid "invalid register range"
12467msgstr "некорректный диапазон регистров"
12468
12469#: config/tc-mips.c:3303
12470msgid "vector element must be constant"
12471msgstr "векторный элемент должен быть константой"
12472
12473#: config/tc-mips.c:3313
12474msgid "missing `]'"
12475msgstr "пропущена «]»"
12476
12477#: config/tc-mips.c:3536
12478#, c-format
12479msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
12480msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s"
12481
12482#: config/tc-mips.c:3563
12483#, c-format
12484msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
12485msgstr "внутрянка: неизвестный тип операнда: %s %s"
12486
12487#: config/tc-mips.c:3596
12488#, c-format
12489msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
12490msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s"
12491
12492#: config/tc-mips.c:3604
12493#, c-format
12494msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
12495msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s"
12496
12497#: config/tc-mips.c:3611
12498#, c-format
12499msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
12500msgstr "внутрянка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s"
12501
12502#: config/tc-mips.c:3646
12503#, c-format
12504msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
12505msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s"
12506
12507#: config/tc-mips.c:3654
12508#, c-format
12509msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
12510msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s"
12511
12512#: config/tc-mips.c:3679
12513msgid "-G may not be used in position-independent code"
12514msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде"
12515
12516#: config/tc-mips.c:3685
12517msgid "-G may not be used with abicalls"
12518msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi"
12519
12520#: config/tc-mips.c:3790
12521msgid "broken assembler, no assembly attempted"
12522msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет"
12523
12524#: config/tc-mips.c:3938
12525#, c-format
12526msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
12527msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»"
12528
12529#: config/tc-mips.c:3945
12530#, c-format
12531msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
12532msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»"
12533
12534#: config/tc-mips.c:4006
12535#, c-format
12536msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
12537msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается"
12538
12539#: config/tc-mips.c:4015
12540#, c-format
12541msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
12542msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой"
12543
12544#: config/tc-mips.c:4028
12545msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
12546msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором"
12547
12548#: config/tc-mips.c:4031
12549msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
12550msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI"
12551
12552#: config/tc-mips.c:4034
12553msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
12554msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI"
12555
12556#: config/tc-mips.c:4041
12557msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
12558msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1"
12559
12560#: config/tc-mips.c:4043
12561msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
12562msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»"
12563
12564#: config/tc-mips.c:4047
12565msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
12566msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu"
12567
12568#: config/tc-mips.c:4051
12569msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
12570msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI"
12571
12572#: config/tc-mips.c:4056
12573msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
12574msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI"
12575
12576#: config/tc-mips.c:4058
12577msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
12578msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6"
12579
12580#: config/tc-mips.c:4061
12581msgid "Unknown size of floating point registers"
12582msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой"
12583
12584#: config/tc-mips.c:4066
12585msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
12586msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI"
12587
12588#: config/tc-mips.c:4069 config/tc-mips.c:4073
12589#, c-format
12590msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
12591msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»"
12592
12593#: config/tc-mips.c:4078
12594#, c-format
12595msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
12596msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»"
12597
12598#: config/tc-mips.c:4154
12599msgid "trap exception not supported at ISA 1"
12600msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
12601
12602#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17516
12603#, c-format
12604msgid "`%s' does not support legacy NaN"
12605msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
12606
12607#: config/tc-mips.c:4214
12608#, c-format
12609msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12610msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12611
12612#: config/tc-mips.c:4918
12613#, c-format
12614msgid "operand %d out of range"
12615msgstr "операнд %d вне диапазона"
12616
12617#: config/tc-mips.c:4926
12618#, c-format
12619msgid "operand %d must be constant"
12620msgstr "операнд %d должен быть константой"
12621
12622#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031
12623msgid "register value used as expression"
12624msgstr "значение регистра используется как выражение"
12625
12626#: config/tc-mips.c:4983
12627#, c-format
12628msgid "operand %d must be an immediate expression"
12629msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением"
12630
12631#: config/tc-mips.c:5105 config/tc-mips.c:5107
12632#, c-format
12633msgid "float register should be even, was %d"
12634msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d"
12635
12636#: config/tc-mips.c:5120
12637#, c-format
12638msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
12639msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d"
12640
12641#: config/tc-mips.c:5125
12642#, c-format
12643msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
12644msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d"
12645
12646#: config/tc-mips.c:5446
12647msgid "invalid performance register"
12648msgstr "некорректный регистр производительности"
12649
12650#: config/tc-mips.c:5542 config/tc-mips.c:6013
12651msgid "the source register must not be $0"
12652msgstr "регистром источника не должен быть $0"
12653
12654#: config/tc-mips.c:5818
12655msgid "missing frame size"
12656msgstr "отсутствует размер кадра"
12657
12658#: config/tc-mips.c:5823
12659msgid "frame size specified twice"
12660msgstr "размер кадра указан дважды"
12661
12662#: config/tc-mips.c:5828
12663msgid "invalid frame size"
12664msgstr "неверный размер кадра"
12665
12666#: config/tc-mips.c:5868
12667#, c-format
12668msgid "operand %d must be an immediate"
12669msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением"
12670
12671#: config/tc-mips.c:5883
12672msgid "invalid element selector"
12673msgstr "некорректный элемент выбора"
12674
12675#: config/tc-mips.c:5896
12676#, c-format
12677msgid "operand %d must be scalar"
12678msgstr "операнд %d должен быть скаляром"
12679
12680#: config/tc-mips.c:6076
12681msgid "floating-point expression required"
12682msgstr "требуется выражение с плавающей запятой"
12683
12684#: config/tc-mips.c:6176
12685#, c-format
12686msgid "cannot use `%s' in this section"
12687msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе"
12688
12689#: config/tc-mips.c:6323
12690msgid "used $at without \".set noat\""
12691msgstr "используется $at без «.set noat»"
12692
12693#: config/tc-mips.c:6325
12694#, c-format
12695msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
12696msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»"
12697
12698#: config/tc-mips.c:7508
12699#, c-format
12700msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
12701msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления"
12702
12703#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15938
12704#, c-format
12705msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
12706msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
12707
12708#: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590
12709#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15792 config/tc-mips.c:15799
12710#: config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19031
12711#, c-format
12712msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
12713msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
12714
12715#: config/tc-mips.c:7559 config/tc-mips.c:7577 config/tc-mips.c:7594
12716#: config/tc-mips.c:9143
12717#, c-format
12718msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
12719msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)"
12720
12721#: config/tc-mips.c:7839
12722msgid "extended instruction in delay slot"
12723msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки"
12724
12725#: config/tc-mips.c:8303
12726msgid "source and destination must be different"
12727msgstr "источник и назначение должен быть разными"
12728
12729#: config/tc-mips.c:8306
12730msgid "a destination register must be supplied"
12731msgstr "должен быть указан регистр назначения"
12732
12733#: config/tc-mips.c:8311
12734msgid "the source register must not be $31"
12735msgstr "регистром источника не должен быть $31"
12736
12737#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14532 config/tc-mips.c:19178
12738msgid "invalid unextended operand value"
12739msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
12740
12741#: config/tc-mips.c:8677
12742#, c-format
12743msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
12744msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)"
12745
12746#: config/tc-mips.c:8756
12747msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
12748msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»"
12749
12750#: config/tc-mips.c:8759
12751#, c-format
12752msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
12753msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS"
12754
12755#: config/tc-mips.c:8815
12756msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
12757msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS"
12758
12759#: config/tc-mips.c:8818
12760msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
12761msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
12762
12763#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19049
12764msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
12765msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
12766
12767#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19057
12768msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
12769msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
12770
12771#: config/tc-mips.c:8875
12772msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
12773msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления"
12774
12775#: config/tc-mips.c:8877
12776msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
12777msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления"
12778
12779#: config/tc-mips.c:9340
12780msgid "operand overflow"
12781msgstr "переполнение операнда"
12782
12783#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14013
12784msgid "macro used $at after \".set noat\""
12785msgstr "макрос $at используется после «.set noat»"
12786
12787#: config/tc-mips.c:9507 config/tc-mips.c:12324 config/tc-mips.c:13007
12788#, c-format
12789msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
12790msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит"
12791
12792#: config/tc-mips.c:9527
12793msgid "number larger than 64 bits"
12794msgstr "номер больше 64 бит"
12795
12796#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890
12797#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12567 config/tc-mips.c:12606
12798#: config/tc-mips.c:12645 config/tc-mips.c:13103 config/tc-mips.c:13155
12799msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
12800msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)"
12801
12802#: config/tc-mips.c:10468
12803#, c-format
12804msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
12805msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)"
12806
12807#. Result is always true.
12808#: config/tc-mips.c:10564
12809#, c-format
12810msgid "branch %s is always true"
12811msgstr "ветвление %s выполняется всегда"
12812
12813#: config/tc-mips.c:10792 config/tc-mips.c:10902
12814msgid "divide by zero"
12815msgstr "деление на ноль"
12816
12817#: config/tc-mips.c:10992
12818msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
12819msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la"
12820
12821#: config/tc-mips.c:10996
12822msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
12823msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
12824
12825#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836
12826msgid "offset too large"
12827msgstr "смещение слишком велико"
12828
12829#: config/tc-mips.c:11279 config/tc-mips.c:11557
12830msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
12831msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)"
12832
12833#: config/tc-mips.c:11627 config/tc-mips.c:11703
12834#, c-format
12835msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
12836msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»"
12837
12838#: config/tc-mips.c:11655
12839msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
12840msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25"
12841
12842#: config/tc-mips.c:11671 config/tc-mips.c:11682 config/tc-mips.c:11815
12843#: config/tc-mips.c:11826
12844msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
12845msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC"
12846
12847#: config/tc-mips.c:11676 config/tc-mips.c:11820
12848msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
12849msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC"
12850
12851#: config/tc-mips.c:11841
12852msgid "non-PIC jump used in PIC library"
12853msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC"
12854
12855#: config/tc-mips.c:12824
12856#, c-format
12857msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
12858msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1"
12859
12860#: config/tc-mips.c:13567
12861#, c-format
12862msgid "instruction %s: result is always false"
12863msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь"
12864
12865#: config/tc-mips.c:13720
12866#, c-format
12867msgid "instruction %s: result is always true"
12868msgstr "инструкция %s: результат всегда правда"
12869
12870#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
12871#. are added dynamically.
12872#: config/tc-mips.c:14009
12873#, c-format
12874msgid "macro %s not implemented yet"
12875msgstr "макрос %s пока не реализован"
12876
12877#: config/tc-mips.c:14542
12878msgid "extended operand requested but not required"
12879msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется"
12880
12881#: config/tc-mips.c:14551
12882msgid "operand value out of range for instruction"
12883msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции"
12884
12885#: config/tc-mips.c:14650
12886#, c-format
12887msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
12888msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI"
12889
12890#: config/tc-mips.c:14706
12891msgid "unclosed '('"
12892msgstr "незакрытая «(»"
12893
12894#: config/tc-mips.c:14768
12895#, c-format
12896msgid "a different %s was already specified, is now %s"
12897msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s"
12898
12899#: config/tc-mips.c:14935
12900msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
12901msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16"
12902
12903#: config/tc-mips.c:14950
12904msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
12905msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips"
12906
12907#: config/tc-mips.c:15119 config/tc-mips.c:15177
12908msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
12909msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла"
12910
12911#: config/tc-mips.c:15184
12912#, c-format
12913msgid "invalid abi -mabi=%s"
12914msgstr "неверный abi -mabi=%s"
12915
12916#: config/tc-mips.c:15224
12917#, c-format
12918msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
12919msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s"
12920
12921#: config/tc-mips.c:15258
12922msgid "-G not supported in this configuration"
12923msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается"
12924
12925#: config/tc-mips.c:15284
12926#, c-format
12927msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
12928msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s"
12929
12930#: config/tc-mips.c:15300
12931#, c-format
12932msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
12933msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
12934
12935#: config/tc-mips.c:15796 config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19028
12936msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
12937msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
12938
12939#: config/tc-mips.c:15803 config/tc-mips.c:15943 config/tc-mips.c:16196
12940#, c-format
12941msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
12942msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)"
12943
12944#: config/tc-mips.c:15840
12945msgid "PC-relative reference to a different section"
12946msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
12947
12948#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605
12949msgid "TLS relocation against a constant"
12950msgstr "перемещение TLS не константа"
12951
12952#: config/tc-mips.c:15932
12953msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
12954msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
12955
12956#: config/tc-mips.c:15935
12957msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
12958msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
12959
12960#: config/tc-mips.c:16018
12961msgid "unsupported constant in relocation"
12962msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
12963
12964#: config/tc-mips.c:16091
12965#, c-format
12966msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
12967msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)"
12968
12969#: config/tc-mips.c:16095
12970#, c-format
12971msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
12972msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)"
12973
12974#: config/tc-mips.c:16108 config/tc-mips.c:16127
12975msgid "PC-relative access out of range"
12976msgstr "относительный PC доступ вне диапазона"
12977
12978#: config/tc-mips.c:16114
12979#, c-format
12980msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
12981msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)"
12982
12983#: config/tc-mips.c:16281
12984#, c-format
12985msgid "alignment too large, %d assumed"
12986msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d"
12987
12988#: config/tc-mips.c:16284
12989msgid "alignment negative, 0 assumed"
12990msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
12991
12992#: config/tc-mips.c:16513
12993#, c-format
12994msgid "%s: no such section"
12995msgstr "%s: нет такого раздела"
12996
12997#: config/tc-mips.c:16569
12998#, c-format
12999msgid ".option pic%d not supported"
13000msgstr ".option pic%d не поддерживается"
13001
13002#: config/tc-mips.c:16571
13003#, c-format
13004msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
13005msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
13006
13007#: config/tc-mips.c:16583 config/tc-mips.c:16923
13008msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
13009msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
13010
13011#: config/tc-mips.c:16589
13012#, c-format
13013msgid "unrecognized option \"%s\""
13014msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
13015
13016#: config/tc-mips.c:16695
13017#, c-format
13018msgid "unknown architecture %s"
13019msgstr "неизвестная архитектура %s"
13020
13021#: config/tc-mips.c:16710 config/tc-mips.c:16874
13022#, c-format
13023msgid "unknown ISA level %s"
13024msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
13025
13026#: config/tc-mips.c:16720
13027#, c-format
13028msgid "unknown ISA or architecture %s"
13029msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
13030
13031#: config/tc-mips.c:16779
13032msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
13033msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
13034
13035#: config/tc-mips.c:16809
13036msgid ".set pop with no .set push"
13037msgstr ".set pop без .set push"
13038
13039#: config/tc-mips.c:16828
13040#, c-format
13041msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
13042msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
13043
13044#: config/tc-mips.c:16901
13045#, c-format
13046msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
13047msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
13048
13049#: config/tc-mips.c:16907
13050msgid ".module is not permitted after generating code"
13051msgstr ".module не допускается после генерации кода"
13052
13053#: config/tc-mips.c:16967 config/tc-mips.c:17046 config/tc-mips.c:17150
13054#: config/tc-mips.c:17180 config/tc-mips.c:17229
13055#, c-format
13056msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
13057msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
13058
13059#: config/tc-mips.c:16974
13060msgid ".cpload not in noreorder section"
13061msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
13062
13063#: config/tc-mips.c:17055 config/tc-mips.c:17074
13064msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
13065msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
13066
13067#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940
13068#, c-format
13069msgid "unsupported use of %s"
13070msgstr "неподдерживаемое использование %s"
13071
13072#: config/tc-mips.c:17363
13073msgid "unsupported use of .gpword"
13074msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
13075
13076#: config/tc-mips.c:17401
13077msgid "unsupported use of .gpdword"
13078msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
13079
13080#: config/tc-mips.c:17433
13081msgid "unsupported use of .ehword"
13082msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
13083
13084#: config/tc-mips.c:17520
13085msgid "bad .nan directive"
13086msgstr "неверная директива .nan"
13087
13088#: config/tc-mips.c:17569
13089#, c-format
13090msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
13091msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
13092
13093#: config/tc-mips.c:17584 ecoff.c:3359
13094msgid "bad .weakext directive"
13095msgstr "неверная директива .weakext"
13096
13097#: config/tc-mips.c:18553 config/tc-mips.c:18830
13098msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
13099msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
13100
13101#: config/tc-mips.c:19053
13102msgid "extended instruction in a branch delay slot"
13103msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
13104
13105#: config/tc-mips.c:19167 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982
13106msgid "unsupported relocation"
13107msgstr "неподдерживаемое перемещение"
13108
13109#: config/tc-mips.c:19675 config/tc-score.c:5644
13110msgid "expected simple number"
13111msgstr "ожидается простое число"
13112
13113#: config/tc-mips.c:19703 config/tc-score.c:5671
13114msgid "invalid number"
13115msgstr "неверный номер"
13116
13117#: config/tc-mips.c:19780 ecoff.c:2988
13118msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
13119msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
13120
13121#: config/tc-mips.c:19789
13122msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
13123msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
13124
13125#: config/tc-mips.c:19866
13126msgid ".ent or .aent not in text section"
13127msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
13128
13129#: config/tc-mips.c:19869 config/tc-score.c:5703
13130msgid "missing .end"
13131msgstr "отсутствует .end"
13132
13133#: config/tc-mips.c:19952
13134msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
13135msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
13136
13137#: config/tc-mips.c:19959
13138msgid "bad .mask/.fmask directive"
13139msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
13140
13141#: config/tc-mips.c:20262
13142#, c-format
13143msgid "bad value (%s) for %s"
13144msgstr "неверное значение (%s) для %s"
13145
13146#: config/tc-mips.c:20326
13147#, c-format
13148msgid ""
13149"MIPS options:\n"
13150"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
13151"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
13152"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
13153"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
13154"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
13155msgstr ""
13156"Параметры MIPS:\n"
13157"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n"
13158"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n"
13159"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n"
13160"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
13161"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
13162
13163#: config/tc-mips.c:20333
13164#, c-format
13165msgid ""
13166"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
13167"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
13168"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
13169"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
13170"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
13171"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
13172"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
13173"-mips32r3               generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
13174"-mips32r5               generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
13175"-mips32r6               generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
13176"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
13177"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
13178"-mips64r3               generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
13179"-mips64r5               generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
13180"-mips64r6               generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
13181"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
13182msgstr ""
13183"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n"
13184"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n"
13185"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n"
13186"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n"
13187"-mips5                  генерировать инструкции MIPS ISA V\n"
13188"-mips32                 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n"
13189"-mips32r2               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n"
13190"-mips32r3               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n"
13191"-mips32r5               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n"
13192"-mips32r6               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n"
13193"-mips64                 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n"
13194"-mips64r2               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n"
13195"-mips64r3               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n"
13196"-mips64r5               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n"
13197"-mips64r6               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
13198"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
13199
13200#: config/tc-mips.c:20358
13201#, c-format
13202msgid ""
13203"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
13204"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
13205"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
13206msgstr ""
13207"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n"
13208"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
13209"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
13210
13211#: config/tc-mips.c:20371
13212#, c-format
13213msgid ""
13214"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
13215"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
13216msgstr ""
13217"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
13218"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
13219
13220#: config/tc-mips.c:20374
13221#, c-format
13222msgid ""
13223"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
13224"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n"
13225msgstr ""
13226"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
13227"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
13228
13229#: config/tc-mips.c:20377
13230#, c-format
13231msgid ""
13232"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
13233"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
13234msgstr ""
13235"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
13236"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
13237
13238#: config/tc-mips.c:20380
13239#, c-format
13240msgid ""
13241"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
13242"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
13243msgstr ""
13244"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
13245"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
13246
13247#: config/tc-mips.c:20383
13248#, c-format
13249msgid ""
13250"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
13251"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
13252msgstr ""
13253"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
13254"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
13255
13256#: config/tc-mips.c:20386
13257#, c-format
13258msgid ""
13259"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
13260"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
13261msgstr ""
13262"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
13263"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
13264
13265#: config/tc-mips.c:20389
13266#, c-format
13267msgid ""
13268"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
13269"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n"
13270msgstr ""
13271"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
13272"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
13273
13274#: config/tc-mips.c:20392
13275#, c-format
13276msgid ""
13277"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
13278"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
13279msgstr ""
13280"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
13281"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
13282
13283#: config/tc-mips.c:20395
13284#, c-format
13285msgid ""
13286"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
13287"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
13288msgstr ""
13289"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
13290"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
13291
13292#: config/tc-mips.c:20398
13293#, c-format
13294msgid ""
13295"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
13296"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
13297msgstr ""
13298"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
13299"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
13300
13301#: config/tc-mips.c:20401
13302#, c-format
13303msgid ""
13304"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13305"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13306msgstr ""
13307"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13308"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13309
13310#: config/tc-mips.c:20404
13311#, c-format
13312msgid ""
13313"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
13314"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
13315msgstr ""
13316"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
13317"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
13318
13319#: config/tc-mips.c:20407
13320#, c-format
13321msgid ""
13322"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
13323"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n"
13324msgstr ""
13325"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
13326"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
13327
13328#: config/tc-mips.c:20410
13329#, c-format
13330msgid ""
13331"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
13332"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n"
13333msgstr ""
13334"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
13335"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
13336
13337#: config/tc-mips.c:20413
13338#, c-format
13339msgid ""
13340"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
13341"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n"
13342msgstr ""
13343"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n"
13344"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n"
13345
13346#: config/tc-mips.c:20416
13347#, c-format
13348msgid ""
13349"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
13350"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n"
13351msgstr ""
13352"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
13353"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n"
13354
13355#: config/tc-mips.c:20419
13356#, c-format
13357msgid ""
13358"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
13359"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n"
13360msgstr ""
13361"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n"
13362"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n"
13363
13364#: config/tc-mips.c:20422
13365#, c-format
13366msgid ""
13367"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
13368"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n"
13369msgstr ""
13370"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
13371"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n"
13372
13373#: config/tc-mips.c:20425
13374#, c-format
13375msgid ""
13376"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
13377"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
13378msgstr ""
13379"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
13380"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
13381
13382#: config/tc-mips.c:20429
13383#, c-format
13384msgid ""
13385"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13386"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13387msgstr ""
13388"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13389"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13390
13391#: config/tc-mips.c:20433
13392#, c-format
13393msgid ""
13394"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13395"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13396msgstr ""
13397"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13398"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13399
13400#: config/tc-mips.c:20437
13401#, c-format
13402msgid ""
13403"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
13404"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
13405"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13406"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13407"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
13408"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
13409"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
13410"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
13411"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n"
13412"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13413"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13414"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
13415"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13416"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13417"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
13418"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
13419"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
13420msgstr ""
13421"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n"
13422"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n"
13423"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13424"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13425"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n"
13426"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n"
13427"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n"
13428"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n"
13429"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n"
13430"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13431"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13432"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n"
13433"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13434"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13435"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n"
13436"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13437"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13438
13439#: config/tc-mips.c:20455
13440#, c-format
13441msgid ""
13442"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
13443"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
13444"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
13445"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
13446"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13447"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
13448"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13449"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13450"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
13451msgstr ""
13452"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n"
13453"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n"
13454"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n"
13455"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n"
13456"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13457"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n"
13458"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n"
13459"                   \tпереключения режима ISA\n"
13460"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n"
13461"                      \tпереключения режима ISA\n"
13462"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
13463
13464#: config/tc-mips.c:20473
13465#, c-format
13466msgid ""
13467"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
13468"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
13469"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
13470"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
13471"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
13472"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
13473"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
13474"                        position dependent (non shared) code\n"
13475"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
13476msgstr ""
13477"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n"
13478"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n"
13479"            \t\tкоторый может работать с DSO\n"
13480"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n"
13481"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n"
13482"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n"
13483"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n"
13484"-mshared, -mno-shared   включить/выключить оптимизацию .cpload для\n"
13485"                        зависимого от расположения кода\n"
13486"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
13487
13488#: config/tc-mips.c:20494
13489#, c-format
13490msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
13491msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
13492
13493#: config/tc-mips.c:20496 config/tc-mips.c:20499 config/tc-mips.c:20502
13494msgid " (default)"
13495msgstr " (по умолчанию)"
13496
13497#: config/tc-mips.c:20497
13498#, c-format
13499msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
13500msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
13501
13502#: config/tc-mips.c:20500
13503#, c-format
13504msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
13505msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
13506
13507#: config/tc-mips.c:20582
13508msgid "missing .end at end of assembly"
13509msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
13510
13511#: config/tc-mmix.c:702
13512#, c-format
13513msgid " MMIX-specific command line options:\n"
13514msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n"
13515
13516#: config/tc-mmix.c:703
13517#, c-format
13518msgid ""
13519"  -fixed-special-register-names\n"
13520"                          Allow only the original special register names.\n"
13521msgstr ""
13522"  -fixed-special-register-names\n"
13523"                          разрешать только оригинальные специальные\n"
13524"                          имена регистров\n"
13525
13526#: config/tc-mmix.c:706
13527#, c-format
13528msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
13529msgstr "  -globalize-symbols      сделать все символы глобальными\n"
13530
13531#: config/tc-mmix.c:708
13532#, c-format
13533msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
13534msgstr "  -gnu-syntax             выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n"
13535
13536#: config/tc-mmix.c:710
13537#, c-format
13538msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
13539msgstr "  -relax                  создать ослабляющий код компоновщика\n"
13540
13541#: config/tc-mmix.c:712
13542#, c-format
13543msgid ""
13544"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
13545"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
13546msgstr ""
13547"  -no-predefined-syms     не предоставлять встроенные константы mmixal\n"
13548"                          Подразумевает -fixed-special-register-names.\n"
13549
13550#: config/tc-mmix.c:715
13551#, c-format
13552msgid ""
13553"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
13554"                          into multiple instructions.\n"
13555msgstr ""
13556"  -no-expand              не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n"
13557"                          в несколько инструкций\n"
13558
13559#: config/tc-mmix.c:718
13560#, c-format
13561msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
13562msgstr ""
13563"  -no-merge-gregs         не объединять определения GREG с ближайшими\n"
13564"                          значениями\n"
13565
13566#: config/tc-mmix.c:720
13567#, c-format
13568msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
13569msgstr ""
13570"  -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n"
13571"                     инструкций, то позволить решить это компоновщику\n"
13572
13573#: config/tc-mmix.c:723
13574#, c-format
13575msgid ""
13576"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
13577"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
13578"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
13579"                          -linker-allocated-gregs."
13580msgstr ""
13581"  -x                      не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n"
13582"                          PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n"
13583"                          Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n"
13584"                          Подразумевает -linker-allocated-gregs."
13585
13586#: config/tc-mmix.c:849
13587#, c-format
13588msgid "unknown opcode: `%s'"
13589msgstr "неизвестный код операции «%s»"
13590
13591#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986
13592msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
13593msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
13594
13595#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4224
13596#: config/tc-mmix.c:4240
13597msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
13598msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
13599
13600#: config/tc-mmix.c:1098
13601#, c-format
13602msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
13603msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»"
13604
13605#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
13606#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
13607#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
13608#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491
13609#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606
13610#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678
13611#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
13612#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
13613#: config/tc-mmix.c:1889
13614#, c-format
13615msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
13616msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»"
13617
13618#: config/tc-mmix.c:1989
13619msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
13620msgstr "внутрянка: mmix_prefix_name, но префикс пуст"
13621
13622#: config/tc-mmix.c:2052
13623#, c-format
13624msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
13625msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)"
13626
13627#: config/tc-mmix.c:2112
13628msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
13629msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается."
13630
13631#: config/tc-mmix.c:2121
13632msgid "invalid BSPEC expression"
13633msgstr "неверное выражение BSPEC"
13634
13635#: config/tc-mmix.c:2137
13636#, c-format
13637msgid "can't create section %s"
13638msgstr "не удалось создать раздел %s"
13639
13640#: config/tc-mmix.c:2141
13641#, c-format
13642msgid "can't set section flags for section %s"
13643msgstr "не удалось задать флаги %s"
13644
13645#: config/tc-mmix.c:2162
13646msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
13647msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC"
13648
13649#: config/tc-mmix.c:2191
13650msgid "missing local expression"
13651msgstr "отсутствует локальное выражение"
13652
13653#: config/tc-mmix.c:2408
13654msgid "operand out of range, instruction expanded"
13655msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта"
13656
13657#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
13658#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
13659#: config/tc-mmix.c:2659
13660msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
13661msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных"
13662
13663#: config/tc-mmix.c:2660
13664msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
13665msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого"
13666
13667#: config/tc-mmix.c:2774
13668msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
13669msgstr "внутрянка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET"
13670
13671#: config/tc-mmix.c:2822
13672msgid "no suitable GREG definition for operands"
13673msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов"
13674
13675#: config/tc-mmix.c:2881
13676msgid "operands were not reducible at assembly-time"
13677msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования"
13678
13679#: config/tc-mmix.c:2908
13680#, c-format
13681msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
13682msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
13683
13684#: config/tc-mmix.c:2928
13685#, c-format
13686msgid "internal: unhandled label %s"
13687msgstr "внутрянка: не обработанная метка %s"
13688
13689#: config/tc-mmix.c:2957
13690msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
13691msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке"
13692
13693#: config/tc-mmix.c:2965
13694msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
13695msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями"
13696
13697#: config/tc-mmix.c:3053
13698msgid "invalid characters in input"
13699msgstr "недопустимые символы во входных данных"
13700
13701#: config/tc-mmix.c:3159
13702msgid "empty label field for IS"
13703msgstr "пустое поле метки у IS"
13704
13705#: config/tc-mmix.c:3485
13706#, c-format
13707msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
13708msgstr "внутрянка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d"
13709
13710#: config/tc-mmix.c:3509
13711msgid "BSPEC without ESPEC."
13712msgstr "BSPEC без ESPEC"
13713
13714#: config/tc-mmix.c:3574
13715msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
13716msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
13717
13718#: config/tc-mmix.c:3760
13719msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
13720msgstr "внутрянка: в разделе не найдено выражение GREG"
13721
13722#: config/tc-mmix.c:3809
13723msgid "register section has contents\n"
13724msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
13725
13726#: config/tc-mmix.c:3935
13727msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13728msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13729
13730#: config/tc-mmix.c:3956
13731msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13732msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13733
13734#: config/tc-mmix.c:3966
13735msgid "invalid LOC expression"
13736msgstr "неверное выражение LOC"
13737
13738#: config/tc-mmix.c:4011 config/tc-mmix.c:4038
13739msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
13740msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
13741
13742#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
13743#. where the unterminated string is not recognized by the
13744#. preformatting pass.
13745#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198
13746msgid "unterminated string"
13747msgstr "незавершенная строка"
13748
13749#: config/tc-mmix.c:4164
13750msgid "BYTE expression not a pure number"
13751msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
13752
13753#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
13754#. BYTE sequences, so neither should we.
13755#: config/tc-mmix.c:4173
13756msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
13757msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
13758
13759#: config/tc-mmix.c:4222 config/tc-mmix.c:4238
13760msgid "data item with alignment larger than location"
13761msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
13762
13763#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
13764#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
13765#: config/tc-mmix.h:98
13766msgid "`&' serial number operator is not supported"
13767msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается"
13768
13769#: config/tc-mn10200.c:300
13770#, c-format
13771msgid ""
13772"MN10200 options:\n"
13773"none yet\n"
13774msgstr ""
13775"Параметры MN10200:\n"
13776"пока нет\n"
13777
13778#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695
13779#: config/tc-v850.c:2325
13780#, c-format
13781msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
13782msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
13783
13784#. xgettext:c-format.
13785#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959
13786#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040
13787#, c-format
13788msgid "junk at end of line: `%s'"
13789msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
13790
13791#: config/tc-mn10300.c:439
13792#, c-format
13793msgid ""
13794"MN10300 assembler options:\n"
13795"none yet\n"
13796msgstr ""
13797"Параметры ассемблера MN10300:\n"
13798"пока нет\n"
13799
13800#: config/tc-mn10300.c:1270
13801msgid "Invalid opcode/operands"
13802msgstr "Неверный код операции/операнды"
13803
13804#: config/tc-mn10300.c:1792
13805msgid "Invalid register specification."
13806msgstr "Неправильное указание регистра."
13807
13808#: config/tc-mn10300.c:2390
13809#, c-format
13810msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
13811msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
13812
13813#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314
13814#: config/tc-moxie.c:360
13815msgid "expecting comma delimited register operands"
13816msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая"
13817
13818#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420
13819#: config/tc-moxie.c:495
13820msgid "expecting comma delimited operands"
13821msgstr "для разделения операндов ожидается запятая"
13822
13823#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346
13824msgid "expecting indirect register `($rA)'"
13825msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»"
13826
13827#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445
13828#: config/tc-moxie.c:487
13829msgid "missing closing parenthesis"
13830msgstr "отсутствует закрывающая скобка"
13831
13832#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479
13833msgid "expecting indirect register `($rX)'"
13834msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»"
13835
13836#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313
13837msgid "Something forgot to clean up\n"
13838msgstr "Что-то забыли почистить\n"
13839
13840#: config/tc-moxie.c:641
13841#, c-format
13842msgid ""
13843"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
13844"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
13845msgstr ""
13846"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
13847"                          (по умолчанию)  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
13848
13849#: config/tc-moxie.c:701
13850msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
13851msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10"
13852
13853#: config/tc-msp430.c:520
13854msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
13855msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов."
13856
13857#: config/tc-msp430.c:579
13858msgid "unknown profiling flag - ignored."
13859msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования"
13860
13861#: config/tc-msp430.c:595
13862msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
13863msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется"
13864
13865#: config/tc-msp430.c:605
13866msgid "profiling in absolute section?"
13867msgstr "профилирование в абсолютном разделе?"
13868
13869#: config/tc-msp430.c:1381
13870#, c-format
13871msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
13872msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s"
13873
13874#: config/tc-msp430.c:1387
13875#, c-format
13876msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
13877msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s"
13878
13879#: config/tc-msp430.c:1397
13880msgid "MCU option requires a name\n"
13881msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n"
13882
13883#: config/tc-msp430.c:1435
13884#, c-format
13885msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
13886msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»"
13887
13888#: config/tc-msp430.c:1632
13889#, c-format
13890msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive"
13891msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s"
13892
13893#: config/tc-msp430.c:1644
13894#, c-format
13895msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected"
13896msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA"
13897
13898#: config/tc-msp430.c:1649
13899msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected"
13900msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA"
13901
13902#: config/tc-msp430.c:1653
13903#, c-format
13904msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive"
13905msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
13906
13907#: config/tc-msp430.c:1668
13908msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected"
13909msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти"
13910
13911#: config/tc-msp430.c:1673
13912msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected"
13913msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти"
13914
13915#: config/tc-msp430.c:1677
13916#, c-format
13917msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive"
13918msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
13919
13920#: config/tc-msp430.c:1689
13921#, c-format
13922msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive"
13923msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве  .mspabi_attribute"
13924
13925#: config/tc-msp430.c:1705
13926msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use"
13927msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область"
13928
13929#: config/tc-msp430.c:1710
13930msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use"
13931msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область"
13932
13933#: config/tc-msp430.c:1715
13934#, c-format
13935msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive"
13936msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute"
13937
13938#: config/tc-msp430.c:1721
13939#, c-format
13940msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute"
13941msgstr "внутрянка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute"
13942
13943#: config/tc-msp430.c:1771
13944#, c-format
13945msgid ""
13946"MSP430 options:\n"
13947"  -mmcu=<msp430-name>     - select microcontroller type\n"
13948"  -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
13949msgstr ""
13950"Параметры MSP430:\n"
13951"  -mmcu=<msp430-имя>      - задать тип микроконтроллера\n"
13952"  -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n"
13953
13954#: config/tc-msp430.c:1775
13955#, c-format
13956msgid ""
13957"  -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
13958"  -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n"
13959"   supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13960msgstr ""
13961"  -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n"
13962"   погрешности\n"
13963"  -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n"
13964"   потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n"
13965"   cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13966
13967#: config/tc-msp430.c:1779
13968#, c-format
13969msgid ""
13970"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
13971"  -mP - enable polymorph instructions\n"
13972msgstr ""
13973"  -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n"
13974"  -mP - включить полиморфные инструкции\n"
13975
13976#: config/tc-msp430.c:1782
13977#, c-format
13978msgid "  -ml - enable large code model\n"
13979msgstr "  -ml - включить модель большого кода\n"
13980
13981#: config/tc-msp430.c:1784
13982#, c-format
13983msgid "  -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
13984msgstr "  -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n"
13985
13986#: config/tc-msp430.c:1786
13987#, c-format
13988msgid "  -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
13989msgstr "  -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n"
13990
13991#: config/tc-msp430.c:1788
13992#, c-format
13993msgid "  -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
13994msgstr "  -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n"
13995
13996#: config/tc-msp430.c:1790
13997#, c-format
13998msgid "  -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
13999msgstr ""
14000"  -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n"
14001"        (по умолчанию)\n"
14002
14003#: config/tc-msp430.c:1792
14004#, c-format
14005msgid ""
14006"  -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
14007"        known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n"
14008msgstr ""
14009"  -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
14010"        не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n"
14011
14012#: config/tc-msp430.c:1795
14013#, c-format
14014msgid ""
14015"  -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
14016"        known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n"
14017"        -mn and/or -my are required for this to have any effect\n"
14018msgstr ""
14019"  -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
14020"        не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n"
14021"        для работы требуется -mn и/или -my\n"
14022
14023#: config/tc-msp430.c:1799
14024#, c-format
14025msgid ""
14026"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
14027"    placed in.\n"
14028msgstr ""
14029"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n"
14030"    их размещать\n"
14031
14032#: config/tc-msp430.c:1971
14033#, c-format
14034msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
14035msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»"
14036
14037#: config/tc-msp430.c:2003 config/tc-msp430.c:2187 config/tc-msp430.c:2302
14038#, c-format
14039msgid "value 0x%x out of extended range."
14040msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона"
14041
14042#: config/tc-msp430.c:2009
14043#, c-format
14044msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
14045msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()"
14046
14047#: config/tc-msp430.c:2055
14048msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
14049msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид"
14050
14051#: config/tc-msp430.c:2072
14052msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
14053msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид"
14054
14055#: config/tc-msp430.c:2086
14056msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
14057msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()"
14058
14059#: config/tc-msp430.c:2103
14060#, c-format
14061msgid "unknown expression in operand %s.  Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
14062msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()"
14063
14064#: config/tc-msp430.c:2154
14065#, c-format
14066msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
14067msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
14068
14069#: config/tc-msp430.c:2156
14070#, c-format
14071msgid "unknown operand %s"
14072msgstr "неизвестный операнд %s"
14073
14074#: config/tc-msp430.c:2173
14075#, c-format
14076msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
14077msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»"
14078
14079#: config/tc-msp430.c:2193 config/tc-msp430.c:2308
14080#, c-format
14081msgid "value out of range: 0x%x"
14082msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x"
14083
14084#: config/tc-msp430.c:2204
14085#, c-format
14086msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
14087msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
14088
14089#: config/tc-msp430.c:2206 config/tc-msp430.c:2337
14090#, c-format
14091msgid "unknown expression in operand %s"
14092msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s"
14093
14094#: config/tc-msp430.c:2220
14095#, c-format
14096msgid "unknown addressing mode %s"
14097msgstr "неизвестный режим адресации %s"
14098
14099#: config/tc-msp430.c:2228
14100#, c-format
14101msgid "Bad register name %s"
14102msgstr "Плохое имя регистра «%s»"
14103
14104#: config/tc-msp430.c:2239
14105msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
14106msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC"
14107
14108#: config/tc-msp430.c:2259
14109msgid "')' required"
14110msgstr "требуется «)»"
14111
14112#: config/tc-msp430.c:2271
14113#, c-format
14114msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
14115msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?"
14116
14117#: config/tc-msp430.c:2278
14118msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
14119msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации"
14120
14121#: config/tc-msp430.c:2291 config/tc-msp430.c:2366 config/tc-msp430.c:3512
14122#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3697 config/tc-msp430.c:4119
14123#: config/tc-msp430.c:4218 config/tc-msp430.c:4269
14124#, c-format
14125msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
14126msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»"
14127
14128#: config/tc-msp430.c:2323 config/tc-msp430.c:2325
14129msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
14130msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению"
14131
14132#: config/tc-msp430.c:2335
14133#, c-format
14134msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
14135msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]"
14136
14137#: config/tc-msp430.c:2401
14138#, c-format
14139msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
14140msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d"
14141
14142#: config/tc-msp430.c:2411
14143msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
14144msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения"
14145
14146#: config/tc-msp430.c:2442 config/tc-msp430.c:2577 config/tc-msp430.c:2614
14147#: config/tc-msp430.c:2644 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531
14148#: config/tc-msp430.c:3619
14149#, c-format
14150msgid "expected register as second argument of %s"
14151msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр"
14152
14153#: config/tc-msp430.c:2481 config/tc-msp430.c:2547
14154#, c-format
14155msgid "index value too big for %s"
14156msgstr "значение индекса слишком большое для %s"
14157
14158#: config/tc-msp430.c:2498 config/tc-msp430.c:2564 config/tc-msp430.c:2671
14159#, c-format
14160msgid "unexpected addressing mode for %s"
14161msgstr "неожиданный режим адресации для %s"
14162
14163#: config/tc-msp430.c:2584 config/tc-msp430.c:2621 config/tc-msp430.c:2651
14164#, c-format
14165msgid "constant generator destination register found in %s"
14166msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения"
14167
14168#: config/tc-msp430.c:2628 config/tc-msp430.c:2658
14169#, c-format
14170msgid "constant generator source register found in %s"
14171msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника"
14172
14173#: config/tc-msp430.c:2838
14174msgid "no size modifier after period, .w assumed"
14175msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w"
14176
14177#: config/tc-msp430.c:2842
14178#, c-format
14179msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
14180msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c"
14181
14182#: config/tc-msp430.c:2856
14183#, c-format
14184msgid "junk found after instruction: %s.%s"
14185msgstr "мусор после инструкции: %s.%s"
14186
14187#: config/tc-msp430.c:2876
14188#, c-format
14189msgid "instruction %s.a does not exist"
14190msgstr "инструкция %s.a не существует"
14191
14192#: config/tc-msp430.c:2890
14193#, c-format
14194msgid "instruction %s requires %d operand"
14195msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
14196msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд"
14197msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда"
14198msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов"
14199
14200#: config/tc-msp430.c:2908
14201#, c-format
14202msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
14203msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X"
14204
14205#: config/tc-msp430.c:2928
14206#, c-format
14207msgid "unable to repeat %s insn"
14208msgstr "не удаётся повторить %s insn"
14209
14210#: config/tc-msp430.c:3000
14211msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
14212msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию"
14213
14214#: config/tc-msp430.c:3008
14215msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
14216msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP"
14217
14218#: config/tc-msp430.c:3015
14219msgid "internal error: unknown nop check state"
14220msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop"
14221
14222#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3780
14223#: config/tc-msp430.c:3782
14224msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
14225msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции"
14226
14227#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193
14228#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3797 config/tc-msp430.c:3799
14229#: config/tc-msp430.c:4018 config/tc-msp430.c:4020
14230msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
14231msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции"
14232
14233#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3883
14234#: config/tc-msp430.c:4052
14235msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
14236msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима"
14237
14238#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4008
14239#, c-format
14240msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
14241msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC"
14242
14243#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506
14244#, c-format
14245msgid "expected #n as first argument of %s"
14246msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n"
14247
14248#: config/tc-msp430.c:3436
14249#, c-format
14250msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
14251msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»"
14252
14253#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517
14254#, c-format
14255msgid "expected constant expression as first argument of %s"
14256msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение"
14257
14258#: config/tc-msp430.c:3467
14259msgid "Too many registers popped"
14260msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров"
14261
14262#: config/tc-msp430.c:3477
14263msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
14264msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR"
14265
14266#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566
14267#, c-format
14268msgid "repeat count cannot be used with %s"
14269msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s"
14270
14271#: config/tc-msp430.c:3524
14272#, c-format
14273msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
14274msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4"
14275
14276#: config/tc-msp430.c:3589
14277#, c-format
14278msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
14279msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит"
14280
14281#: config/tc-msp430.c:3608
14282#, c-format
14283msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
14284msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы"
14285
14286#: config/tc-msp430.c:3702
14287msgid "expected constant value as argument to RPT"
14288msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение"
14289
14290#: config/tc-msp430.c:3708
14291msgid "expected constant in the range 2..16"
14292msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16"
14293
14294#: config/tc-msp430.c:3723
14295msgid "PC used as an argument to RPT"
14296msgstr "аргументом RPT указан PC"
14297
14298#: config/tc-msp430.c:3729
14299msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
14300msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра"
14301
14302#: config/tc-msp430.c:3736
14303msgid "Illegal emulated instruction"
14304msgstr "недопустимая эмулированная инструкция"
14305
14306#: config/tc-msp430.c:4037
14307#, c-format
14308msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
14309msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b"
14310
14311#: config/tc-msp430.c:4150
14312#, c-format
14313msgid "Even number required. Rounded to %d"
14314msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d."
14315
14316#: config/tc-msp430.c:4161
14317#, c-format
14318msgid "Wrong displacement %d"
14319msgstr "Неверная перестановка %d"
14320
14321#: config/tc-msp430.c:4183
14322msgid "instruction requires label sans '$'"
14323msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'"
14324
14325#: config/tc-msp430.c:4187
14326msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
14327msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512"
14328
14329#: config/tc-msp430.c:4193 config/tc-msp430.c:4247 config/tc-msp430.c:4295
14330msgid "instruction requires label"
14331msgstr "для инструкции требуется метка"
14332
14333#: config/tc-msp430.c:4201 config/tc-msp430.c:4253
14334msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
14335msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP."
14336
14337#: config/tc-msp430.c:4299
14338msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
14339msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции."
14340
14341#: config/tc-msp430.c:4353
14342msgid "can't find opcode"
14343msgstr "не удалось найти код операции"
14344
14345#: config/tc-msp430.c:4870
14346#, c-format
14347msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
14348msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx"
14349
14350#: config/tc-msp430.c:4912 config/tc-msp430.c:4944
14351#, c-format
14352msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
14353msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx"
14354
14355#: config/tc-msp430.c:4956
14356#, c-format
14357msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
14358msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx"
14359
14360#: config/tc-mt.c:151
14361#, c-format
14362msgid "MT specific command line options:\n"
14363msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n"
14364
14365#: config/tc-mt.c:152
14366#, c-format
14367msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
14368msgstr "  -march=ms1-64-001         допускать инструкции ms1-64-001\n"
14369
14370#: config/tc-mt.c:153
14371#, c-format
14372msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
14373msgstr "  -march=ms1-16-002         допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n"
14374
14375#: config/tc-mt.c:154
14376#, c-format
14377msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
14378msgstr "  -march=ms1-16-003         допускать инструкции ms1-16-003\n"
14379
14380#: config/tc-mt.c:155
14381#, c-format
14382msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
14383msgstr "  -march=ms2                допускать инструкции ms2\n"
14384
14385#: config/tc-mt.c:156
14386#, c-format
14387msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
14388msgstr "  -nosched                  выключить ограничения планирования\n"
14389
14390#: config/tc-mt.c:226
14391#, c-format
14392msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
14393msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти."
14394
14395#: config/tc-mt.c:232
14396#, c-format
14397msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
14398msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода."
14399
14400#: config/tc-mt.c:238
14401#, c-format
14402msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
14403msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn."
14404
14405#: config/tc-mt.c:263
14406#, c-format
14407msgid "operand references R%ld of previous instruction."
14408msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции."
14409
14410#: config/tc-mt.c:269
14411#, c-format
14412msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
14413msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей."
14414
14415#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288
14416#, c-format
14417msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
14418msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции."
14419
14420#: config/tc-mt.c:351
14421msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
14422msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
14423
14424#: config/tc-nds32.c:2374
14425msgid ""
14426"<arch name>\t  Assemble for architecture <arch name>\n"
14427"\t\t\t  <arch name> could be\n"
14428"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14429msgstr ""
14430"<arch name>\t  Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n"
14431"\t\t\t  <arch name> может быть\n"
14432"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14433
14434#: config/tc-nds32.c:2378
14435msgid ""
14436"<baseline>\t  Assemble for baseline <baseline>\n"
14437"\t\t\t  <baseline> could be v2, v3, v3m"
14438msgstr ""
14439"<baseline>\t  Ассемблировать для baseline <baseline>\n"
14440"\t\t\t  <baseline> может быть v2, v3, v3m"
14441
14442#: config/tc-nds32.c:2381
14443msgid ""
14444"<freg>\t  Specify a FPU configuration\n"
14445"\t\t\t  <freg>\n"
14446"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP registers\n"
14447"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP registers\n"
14448"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP registers\n"
14449"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP registers"
14450msgstr ""
14451"<freg>\t  Задать свойства FPU\n"
14452"\t\t\t  <freg>\n"
14453"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP регистра\n"
14454"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP регистров\n"
14455"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP регистров\n"
14456"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP регистра"
14457
14458#: config/tc-nds32.c:2387
14459msgid ""
14460"<abi>\t          Specify a abi version\n"
14461"\t\t\t  <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
14462msgstr ""
14463"<abi>\t          Задать версию abi\n"
14464"\t\t\t  <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp"
14465
14466#: config/tc-nds32.c:2420
14467msgid "Multiply instructions support"
14468msgstr "Поддержка инструкций умножения"
14469
14470#: config/tc-nds32.c:2421
14471msgid "Divide instructions support"
14472msgstr "Поддержка инструкций деления"
14473
14474#: config/tc-nds32.c:2422
14475msgid "16-bit extension"
14476msgstr "16-битное расширение"
14477
14478#: config/tc-nds32.c:2423
14479msgid "d0/d1 registers"
14480msgstr "регистры d0/d1"
14481
14482#: config/tc-nds32.c:2424
14483msgid "Performance extension"
14484msgstr "Расширение производительности"
14485
14486#: config/tc-nds32.c:2425
14487msgid "Performance extension 2"
14488msgstr "Расширение производительности 2"
14489
14490#: config/tc-nds32.c:2426
14491msgid "String extension"
14492msgstr "Строковое расширение"
14493
14494#: config/tc-nds32.c:2427
14495msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
14496msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)"
14497
14498#: config/tc-nds32.c:2428
14499msgid "AUDIO ISA extension"
14500msgstr "расширение AUDIO ISA"
14501
14502#: config/tc-nds32.c:2429
14503msgid "FPU SP extension"
14504msgstr "расширение FPU SP"
14505
14506#: config/tc-nds32.c:2430
14507msgid "FPU DP extension"
14508msgstr "расширение FPU DP"
14509
14510#: config/tc-nds32.c:2431
14511msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
14512msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом"
14513
14514#: config/tc-nds32.c:2432
14515msgid "DSP extension"
14516msgstr "расширение DSP"
14517
14518#: config/tc-nds32.c:2433
14519msgid "hardware loop extension"
14520msgstr "расширение аппаратного цикла"
14521
14522#: config/tc-nds32.c:2470
14523#, c-format
14524msgid ""
14525"\n"
14526" NDS32-specific assembler options:\n"
14527msgstr ""
14528"\n"
14529" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n"
14530
14531#: config/tc-nds32.c:2471
14532#, c-format
14533msgid ""
14534"  -O1,\t\t\t  Optimize for performance\n"
14535"  -Os\t\t\t  Optimize for space\n"
14536msgstr ""
14537"  -O1,\t\t\t  оптимизировать по производительности\n"
14538"  -Os\t\t\t  оптимизировать по размеру\n"
14539
14540#: config/tc-nds32.c:2474
14541#, c-format
14542msgid ""
14543"  -EL, -mel or -little    Produce little endian output\n"
14544"  -EB, -meb or -big       Produce big endian output\n"
14545"  -mpic\t\t\t  Generate PIC\n"
14546"  -mno-fp-as-gp-relax\t  Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
14547"  -mb2bb-relax\t\t  Back-to-back branch optimization\n"
14548"  -mno-all-relax\t  Suppress all relaxation for this file\n"
14549msgstr ""
14550"  -EL, -mel or -little    генерировать вывод с обратным порядком байт\n"
14551"  -EB, -meb or -big       генерировать вывод с прямым порядком байт\n"
14552"  -mpic\t\t\t  генерировать PIC\n"
14553"  -mno-fp-as-gp-relax\t  подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n"
14554"  -mb2bb-relax\t\t  оптимизация ветвления back-to-back\n"
14555"  -mno-all-relax\t  подавлять все ослабления для этого файла\n"
14556
14557#: config/tc-nds32.c:2485
14558#, c-format
14559msgid "  -m%s%s\n"
14560msgstr "  -m%s%s\n"
14561
14562#: config/tc-nds32.c:2492
14563#, c-format
14564msgid "  -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
14565msgstr "  -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n"
14566
14567#: config/tc-nds32.c:2496
14568#, c-format
14569msgid "  -mall-ext\t\t  Turn on all extensions and instructions support\n"
14570msgstr "  -mall-ext\t\t  включить поддержку всех расширений и инструкций\n"
14571
14572#: config/tc-nds32.c:2769
14573#, c-format
14574msgid "la must use with symbol. '%s'"
14575msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»"
14576
14577#: config/tc-nds32.c:2822
14578#, c-format
14579msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
14580msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»"
14581
14582#: config/tc-nds32.c:2859
14583#, c-format
14584msgid "Operand is not a constant. `%s'"
14585msgstr "Операнд не является константой. «%s»"
14586
14587#: config/tc-nds32.c:2948
14588#, c-format
14589msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
14590msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s"
14591
14592#: config/tc-nds32.c:3486
14593#, c-format
14594msgid "Too many argument. `%s'"
14595msgstr "Слишком много аргументов. «%s»"
14596
14597#. Logic here rejects the input arch name.
14598#: config/tc-nds32.c:3547
14599#, c-format
14600msgid "unknown arch name `%s'\n"
14601msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n"
14602
14603#. Logic here rejects the input baseline.
14604#: config/tc-nds32.c:3566
14605#, c-format
14606msgid "unknown baseline `%s'\n"
14607msgstr "неизвестный baseline «%s»\n"
14608
14609#. Logic here rejects the input FPU configuration.
14610#: config/tc-nds32.c:3589
14611#, c-format
14612msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
14613msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n"
14614
14615#. Logic here rejects the input abi version.
14616#: config/tc-nds32.c:3613
14617#, c-format
14618msgid "unknown ABI version`%s'\n"
14619msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n"
14620
14621#: config/tc-nds32.c:4341
14622#, c-format
14623msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
14624msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d"
14625
14626#: config/tc-nds32.c:4346
14627#, c-format
14628msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
14629msgstr "Значением аргумента  .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d."
14630
14631#: config/tc-nds32.c:4350
14632msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
14633msgstr "Аргумент .vec_size не является константой."
14634
14635#: config/tc-nds32.c:4935
14636#, c-format
14637msgid "Don't know how to handle this field. %s"
14638msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s"
14639
14640#: config/tc-nds32.c:5300
14641#, c-format
14642msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
14643msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности"
14644
14645#: config/tc-nds32.c:5312
14646#, c-format
14647msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
14648msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II"
14649
14650#: config/tc-nds32.c:5324
14651#, c-format
14652msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
14653msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO"
14654
14655#: config/tc-nds32.c:5336
14656#, c-format
14657msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
14658msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING"
14659
14660#: config/tc-nds32.c:5350
14661#, c-format
14662msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
14663msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS"
14664
14665#: config/tc-nds32.c:5365
14666#, c-format
14667msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
14668msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU"
14669
14670#: config/tc-nds32.c:5377
14671#, c-format
14672msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
14673msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP"
14674
14675#: config/tc-nds32.c:5389
14676#, c-format
14677msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
14678msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP"
14679
14680#: config/tc-nds32.c:5400 config/tc-nds32.c:5408
14681#, c-format
14682msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
14683msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC"
14684
14685#: config/tc-nds32.c:5416
14686#, c-format
14687msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
14688msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS"
14689
14690#: config/tc-nds32.c:5432
14691#, c-format
14692msgid "instruction %s requires enabling dsp extension"
14693msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp"
14694
14695#: config/tc-nds32.c:5444
14696#, c-format
14697msgid "instruction %s requires enabling zol extension"
14698msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol"
14699
14700#: config/tc-nds32.c:5449
14701#, c-format
14702msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x"
14703msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x"
14704
14705#: config/tc-nds32.c:5742
14706#, c-format
14707msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
14708msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d."
14709
14710#: config/tc-nds32.c:5797
14711#, c-format
14712msgid "Can not find match relax hint.  Line: %d"
14713msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d"
14714
14715#: config/tc-nds32.c:5995
14716msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!"
14717msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!"
14718
14719#: config/tc-nds32.c:6023
14720#, c-format
14721msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)"
14722msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)"
14723
14724#: config/tc-nds32.c:6100
14725#, c-format
14726msgid "Internal error: Range error. %s"
14727msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s"
14728
14729#: config/tc-nds32.c:6161
14730msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!"
14731msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!"
14732
14733#: config/tc-nds32.c:6309
14734#, c-format
14735msgid "Not support instruction %s in verbatim."
14736msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim."
14737
14738#: config/tc-nds32.c:6316
14739#, c-format
14740msgid "16-bit instruction is disabled: %s."
14741msgstr "16-битная инструкция выключена: %s."
14742
14743#: config/tc-nds32.c:6343
14744#, c-format
14745msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
14746msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline."
14747
14748#: config/tc-nds32.c:6410
14749#, c-format
14750msgid "Unrecognized opcode, %s."
14751msgstr "Нераспознанный код операции, %s."
14752
14753#: config/tc-nds32.c:6413
14754#, c-format
14755msgid "Incorrect syntax, %s."
14756msgstr "Некорректный синтаксис, %s."
14757
14758#: config/tc-nds32.c:6416
14759#, c-format
14760msgid "Unrecognized operand/register, %s."
14761msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s."
14762
14763#: config/tc-nds32.c:6419
14764#, c-format
14765msgid "Operand out of range, %s."
14766msgstr "Операнд вне диапазона, %s."
14767
14768#: config/tc-nds32.c:6422
14769#, c-format
14770msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
14771msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s."
14772
14773#: config/tc-nds32.c:6425
14774#, c-format
14775msgid "Junk at end of line, %s."
14776msgstr "Мусор в конце строки, %s."
14777
14778#: config/tc-nds32.c:7123
14779msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
14780msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
14781
14782#. Should never here.
14783#: config/tc-nds32.c:7617
14784msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
14785msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
14786
14787#: config/tc-nds32.c:7813
14788#, c-format
14789msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
14790msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
14791
14792#: config/tc-nios2.c:448 config/tc-pru.c:309
14793msgid "expecting opcode string in self test mode"
14794msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции"
14795
14796#: config/tc-nios2.c:450 config/tc-pru.c:311
14797#, c-format
14798msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
14799msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s"
14800
14801#: config/tc-nios2.c:843
14802msgid "branch offset out of range\n"
14803msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n"
14804
14805#: config/tc-nios2.c:844
14806msgid "branch relaxation failed\n"
14807msgstr "ошибка ослабления ветвления\n"
14808
14809#: config/tc-nios2.c:1140
14810msgid "error checking for overflow - broken assembler"
14811msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался"
14812
14813#: config/tc-nios2.c:1156 config/tc-pru.c:572
14814#, c-format
14815msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
14816msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x"
14817
14818#: config/tc-nios2.c:1183 config/tc-pru.c:598
14819#, c-format
14820msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
14821msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x"
14822
14823#: config/tc-nios2.c:1189
14824#, c-format
14825msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
14826msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d"
14827
14828#: config/tc-nios2.c:1193
14829#, c-format
14830msgid "branch offset %d out of range"
14831msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов"
14832
14833#: config/tc-nios2.c:1199 config/tc-pru.c:608
14834#, c-format
14835msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
14836msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d"
14837
14838#: config/tc-nios2.c:1203
14839#, c-format
14840msgid "%s offset %d out of range"
14841msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов"
14842
14843#: config/tc-nios2.c:1208 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:613
14844#, c-format
14845msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
14846msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d"
14847
14848#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1218 config/tc-pru.c:623
14849#: config/tc-pru.c:628
14850#, c-format
14851msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
14852msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u"
14853
14854#: config/tc-nios2.c:1228
14855#, c-format
14856msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
14857msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u"
14858
14859#: config/tc-nios2.c:1233 config/tc-pru.c:633
14860msgid "overflow in immediate argument"
14861msgstr "переполнение в непосредственном аргументе"
14862
14863#: config/tc-nios2.c:1305 config/tc-pru.c:668
14864msgid "cannot create 64-bit relocation"
14865msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение"
14866
14867#: config/tc-nios2.c:1431
14868#, c-format
14869msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
14870msgstr "внутренняя ошибка:  неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
14871
14872#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:862
14873msgid "can't create relocation"
14874msgstr "не удалось создать перемещение"
14875
14876#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016
14877#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076
14878#, c-format
14879msgid "unknown register %s"
14880msgstr "неизвестный регистр %s"
14881
14882#: config/tc-nios2.c:1519
14883msgid "expecting control register"
14884msgstr "ожидается управляющий регистр"
14885
14886#: config/tc-nios2.c:1521
14887msgid "illegal use of control register"
14888msgstr "неправильное использование управляющего регистра"
14889
14890#: config/tc-nios2.c:1523
14891msgid "illegal use of coprocessor register"
14892msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора"
14893
14894#. Should never get here if we passed validation.
14895#: config/tc-nios2.c:1525 config/tc-nios2.c:1839 config/tc-nios2.c:1981
14896#: config/tc-nios2.c:2049
14897#, c-format
14898msgid "invalid register %s"
14899msgstr "неверный регистр %s"
14900
14901#: config/tc-nios2.c:1533
14902msgid ""
14903"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
14904"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
14905msgstr ""
14906"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n"
14907"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)."
14908
14909#: config/tc-nios2.c:1538
14910msgid ""
14911"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
14912"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14913msgstr ""
14914"Отладчик повредит bt (r25).\n"
14915"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14916
14917#: config/tc-nios2.c:1542
14918msgid ""
14919"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
14920"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14921msgstr ""
14922"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n"
14923"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14924
14925#: config/tc-nios2.c:1932 config/tc-nios2.c:1960
14926msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
14927msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret"
14928
14929#: config/tc-nios2.c:1975
14930msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
14931msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n"
14932
14933#: config/tc-nios2.c:2588 config/tc-nios2.c:2615 config/tc-nios2.c:2642
14934#: config/tc-nios2.c:2673
14935#, c-format
14936msgid "Invalid constant operand %s"
14937msgstr "Некорректная константный операнд %s"
14938
14939#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1318
14940#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
14941#, c-format
14942msgid "badly formed expression near %s"
14943msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
14944
14945#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1389
14946#, c-format
14947msgid "expecting %c near %s"
14948msgstr "ожидается %c рядом с %s"
14949
14950#. we cannot recover from this.
14951#: config/tc-nios2.c:3267
14952#, c-format
14953msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
14954msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s"
14955
14956#: config/tc-nios2.c:3530 config/tc-tic6x.c:232
14957#, c-format
14958msgid "unknown architecture '%s'"
14959msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
14960
14961#: config/tc-nios2.c:3610
14962msgid "Big-endian R2 is not supported."
14963msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
14964
14965#. Unrecognised instruction - error.
14966#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1716
14967#, c-format
14968msgid "unrecognised instruction %s"
14969msgstr "нераспознанная инструкция %s"
14970
14971#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1772
14972#, c-format
14973msgid "can't represent relocation type %s"
14974msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
14975
14976#: config/tc-nios2.c:3960
14977msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
14978msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
14979
14980#: config/tc-nios2.c:3989
14981#, c-format
14982msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
14983msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных"
14984
14985#: config/tc-nios2.c:4001
14986#, c-format
14987msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field"
14988msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных"
14989
14990#: config/tc-nios2.c:4014 config/tc-nios2.c:4033 config/tc-nios2.c:4041
14991#, c-format
14992msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()"
14993msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()"
14994
14995#: config/tc-nios2.c:4049
14996#, c-format
14997msgid "Illegal operands: garbage after %s()"
14998msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()"
14999
15000#: config/tc-ns32k.c:437
15001msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
15002msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC"
15003
15004#: config/tc-ns32k.c:461
15005msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
15006msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации"
15007
15008#: config/tc-ns32k.c:542
15009msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
15010msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти"
15011
15012#: config/tc-ns32k.c:609
15013msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
15014msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)"
15015
15016#: config/tc-ns32k.c:614
15017msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
15018msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}"
15019
15020#: config/tc-ns32k.c:619
15021msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
15022msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом"
15023
15024#: config/tc-ns32k.c:630
15025msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
15026msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом"
15027
15028#: config/tc-ns32k.c:753
15029msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
15030msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d"
15031
15032#: config/tc-ns32k.c:766
15033msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
15034msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d"
15035
15036#: config/tc-ns32k.c:811
15037msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
15038msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr"
15039
15040#: config/tc-ns32k.c:861
15041msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
15042msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)."
15043
15044#: config/tc-ns32k.c:918
15045msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
15046msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h"
15047
15048#: config/tc-ns32k.c:943
15049msgid "Address of immediate operand"
15050msgstr "Адрес непосредственного операнда"
15051
15052#: config/tc-ns32k.c:944
15053msgid "Invalid immediate write operand."
15054msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи."
15055
15056#: config/tc-ns32k.c:1074
15057msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
15058msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h."
15059
15060#: config/tc-ns32k.c:1108
15061msgid "No such opcode"
15062msgstr "Нет такого кода операции"
15063
15064#: config/tc-ns32k.c:1183
15065msgid "Bad suffix, defaulting to d"
15066msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d."
15067
15068#: config/tc-ns32k.c:1210
15069msgid "Too many operands passed to instruction"
15070msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов."
15071
15072#. Check error in default.
15073#: config/tc-ns32k.c:1222
15074msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
15075msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h"
15076
15077#: config/tc-ns32k.c:1225
15078msgid "Wrong number of operands"
15079msgstr "Неправильное количество операндов"
15080
15081#: config/tc-ns32k.c:1298
15082#, c-format
15083msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
15084msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d"
15085
15086#: config/tc-ns32k.c:1301
15087#, c-format
15088msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
15089msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d"
15090
15091#: config/tc-ns32k.c:1393
15092#, c-format
15093msgid "value of %ld out of byte displacement range."
15094msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок."
15095
15096#: config/tc-ns32k.c:1403
15097#, c-format
15098msgid "value of %ld out of word displacement range."
15099msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово."
15100
15101#: config/tc-ns32k.c:1418
15102#, c-format
15103msgid "value of %ld out of double word displacement range."
15104msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово."
15105
15106#: config/tc-ns32k.c:1439
15107#, c-format
15108msgid "Internal logic error.  Line %d, file: \"%s\""
15109msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
15110
15111#: config/tc-ns32k.c:1487
15112#, c-format
15113msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
15114msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
15115
15116#: config/tc-ns32k.c:1588
15117msgid "Bit field out of range"
15118msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона"
15119
15120#: config/tc-ns32k.c:1688
15121msgid "iif convert internal pcrel/binary"
15122msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный"
15123
15124#: config/tc-ns32k.c:1705
15125msgid "Bignum too big for long"
15126msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого"
15127
15128#: config/tc-ns32k.c:1782
15129msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
15130msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель"
15131
15132#: config/tc-ns32k.c:1787
15133msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
15134msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type"
15135
15136#. We can't relax this case.
15137#: config/tc-ns32k.c:1823
15138msgid "Can't relax difference"
15139msgstr "Не удалось ослабить различие"
15140
15141#: config/tc-ns32k.c:1864
15142msgid "Displacement too large for :d"
15143msgstr "Перестановка слишком велика для :d"
15144
15145#: config/tc-ns32k.c:1877
15146msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
15147msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type"
15148
15149#: config/tc-ns32k.c:2141
15150#, c-format
15151msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
15152msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется"
15153
15154#: config/tc-ns32k.c:2154
15155#, c-format
15156msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
15157msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d."
15158
15159#: config/tc-ns32k.c:2170
15160#, c-format
15161msgid ""
15162"NS32K options:\n"
15163"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
15164"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
15165msgstr ""
15166"Параметры NS32K:\n"
15167"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n"
15168"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
15169
15170#: config/tc-ns32k.c:2246
15171#, c-format
15172msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
15173msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d"
15174
15175#: config/tc-pdp11.c:351 config/tc-pdp11.c:369 config/tc-pdp11.c:375
15176#: config/tc-pdp11.c:400 config/tc-pdp11.c:406 config/tc-pdp11.c:419
15177msgid "Bad register name"
15178msgstr "Плохое имя регистра"
15179
15180#: config/tc-pdp11.c:438 config/tc-pdp11.c:502 config/tc-pdp11.c:513
15181msgid "Error in expression"
15182msgstr "Ошибка в выражении"
15183
15184#: config/tc-pdp11.c:510
15185msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
15186msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float"
15187
15188#: config/tc-pdp11.c:654
15189msgid "Float AC not legal as integer operand"
15190msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд"
15191
15192#: config/tc-pdp11.c:674
15193msgid "General register not legal as float operand"
15194msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float"
15195
15196#: config/tc-pdp11.c:707
15197msgid "No instruction found"
15198msgstr "Инструкция не найдена"
15199
15200#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674
15201#, c-format
15202msgid "Unknown instruction '%s'"
15203msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
15204
15205#: config/tc-pdp11.c:723
15206#, c-format
15207msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
15208msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»"
15209
15210#: config/tc-pdp11.c:757
15211msgid "operand is not an absolute constant"
15212msgstr "операнд не является абсолютной константой"
15213
15214#: config/tc-pdp11.c:765
15215msgid "3-bit immediate out of range"
15216msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15217
15218#: config/tc-pdp11.c:772
15219msgid "6-bit immediate out of range"
15220msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15221
15222#: config/tc-pdp11.c:779
15223msgid "8-bit immediate out of range"
15224msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
15225
15226#: config/tc-pdp11.c:796 config/tc-pdp11.c:989
15227msgid "Symbol expected"
15228msgstr "Ожидался символ"
15229
15230#: config/tc-pdp11.c:801
15231msgid "8-bit displacement out of range"
15232msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона"
15233
15234#: config/tc-pdp11.c:843 config/tc-pdp11.c:864 config/tc-pdp11.c:881
15235#: config/tc-pdp11.c:902 config/tc-pdp11.c:919 config/tc-pdp11.c:940
15236#: config/tc-pdp11.c:959 config/tc-pdp11.c:980
15237msgid "Missing ','"
15238msgstr "Пропущена «,»"
15239
15240#: config/tc-pdp11.c:994
15241msgid "6-bit displacement out of range"
15242msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона"
15243
15244#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095
15245#: config/tc-vax.c:1949
15246msgid "Too many operands"
15247msgstr "Слишком много операндов"
15248
15249#: config/tc-pdp11.c:1465
15250#, c-format
15251msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
15252msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
15253
15254#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
15255msgid "confusing relocation expressions"
15256msgstr "неясные выражения перемещения"
15257
15258#: config/tc-pj.c:157
15259msgid "can't have relocation for ipush"
15260msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush"
15261
15262#: config/tc-pj.c:289
15263msgid "expected expression"
15264msgstr "ожидается выражение"
15265
15266#: config/tc-pj.c:355
15267#, c-format
15268msgid ""
15269"PJ options:\n"
15270"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
15271"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
15272msgstr ""
15273"Параметры PJ:\n"
15274"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n"
15275"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n"
15276
15277#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602
15278#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616
15279msgid "pcrel too far"
15280msgstr "pcrel слишком далеко"
15281
15282#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446
15283msgid "invalid register expression"
15284msgstr "Неверное выражение регистра"
15285
15286#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233
15287msgid "the use of -mvle requires big endian."
15288msgstr "Для использования  -mvle требуется прямой порядок байт."
15289
15290#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187
15291msgid "the use of -mvle requires -a32."
15292msgstr "Для использования  -mvle требуется -a32."
15293
15294#: config/tc-ppc.c:1167
15295#, c-format
15296msgid "%s unsupported"
15297msgstr "%s не поддерживается"
15298
15299#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
15300#, c-format
15301msgid "invalid switch -m%s"
15302msgstr "некорректный переключатель -m%s"
15303
15304#: config/tc-ppc.c:1291
15305msgid "--nops needs a numeric argument"
15306msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
15307
15308#: config/tc-ppc.c:1327
15309#, c-format
15310msgid "PowerPC options:\n"
15311msgstr "Параметры PowerPC:\n"
15312
15313#: config/tc-ppc.c:1329
15314#, c-format
15315msgid "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
15316msgstr "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
15317
15318#: config/tc-ppc.c:1332
15319#, c-format
15320msgid "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
15321msgstr "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
15322
15323#: config/tc-ppc.c:1334
15324#, c-format
15325msgid "-u                      ignored\n"
15326msgstr "  -u                    игнорируется\n"
15327
15328#: config/tc-ppc.c:1336
15329#, c-format
15330msgid "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
15331msgstr "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
15332
15333#: config/tc-ppc.c:1338
15334#, c-format
15335msgid "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
15336msgstr "-mpwr                   генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n"
15337
15338#: config/tc-ppc.c:1340
15339#, c-format
15340msgid "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
15341msgstr "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
15342
15343#: config/tc-ppc.c:1342
15344#, c-format
15345msgid ""
15346"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15347"                        generate code for PowerPC 603/604\n"
15348msgstr ""
15349"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15350"                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
15351
15352#: config/tc-ppc.c:1345
15353#, c-format
15354msgid "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
15355msgstr "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
15356
15357#: config/tc-ppc.c:1347
15358#, c-format
15359msgid "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
15360msgstr "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
15361
15362#: config/tc-ppc.c:1349
15363#, c-format
15364msgid "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
15365msgstr "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
15366
15367#: config/tc-ppc.c:1351
15368#, c-format
15369msgid "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
15370msgstr "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
15371
15372#: config/tc-ppc.c:1353
15373#, c-format
15374msgid "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
15375msgstr "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
15376
15377#: config/tc-ppc.c:1355
15378#, c-format
15379msgid ""
15380"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15381"                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15382msgstr ""
15383"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15384"                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15385
15386#: config/tc-ppc.c:1358
15387#, c-format
15388msgid ""
15389"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15390"                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15391msgstr ""
15392"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15393"                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15394
15395#: config/tc-ppc.c:1361
15396#, c-format
15397msgid "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
15398msgstr "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
15399
15400#: config/tc-ppc.c:1363
15401#, c-format
15402msgid "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
15403msgstr "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
15404
15405#: config/tc-ppc.c:1365
15406#, c-format
15407msgid "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
15408msgstr "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n"
15409
15410#: config/tc-ppc.c:1367
15411#, c-format
15412msgid "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
15413msgstr "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
15414
15415#: config/tc-ppc.c:1369
15416#, c-format
15417msgid "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
15418msgstr "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
15419
15420#: config/tc-ppc.c:1371
15421#, c-format
15422msgid "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
15423msgstr "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
15424
15425#: config/tc-ppc.c:1373
15426#, c-format
15427msgid ""
15428"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15429"                        generate code for Power5 architecture\n"
15430msgstr ""
15431"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15432"                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
15433
15434#: config/tc-ppc.c:1376
15435#, c-format
15436msgid "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
15437msgstr "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
15438
15439#: config/tc-ppc.c:1378
15440#, c-format
15441msgid "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
15442msgstr "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
15443
15444#: config/tc-ppc.c:1380
15445#, c-format
15446msgid "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
15447msgstr "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
15448
15449#: config/tc-ppc.c:1382
15450#, c-format
15451msgid "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
15452msgstr "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
15453
15454#: config/tc-ppc.c:1384
15455#, c-format
15456msgid "-mpower10, -mpwr10      generate code for Power10 architecture\n"
15457msgstr "-mpower10, -mpwr10      генерировать код для архитектуры Power10\n"
15458
15459#: config/tc-ppc.c:1386
15460#, c-format
15461msgid "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
15462msgstr "-mcell                  генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n"
15463
15464#: config/tc-ppc.c:1388
15465#, c-format
15466msgid "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
15467msgstr "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
15468
15469#: config/tc-ppc.c:1390
15470#, c-format
15471msgid "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
15472msgstr "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
15473
15474#: config/tc-ppc.c:1392
15475#, c-format
15476msgid "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
15477msgstr "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
15478
15479#: config/tc-ppc.c:1394
15480#, c-format
15481msgid "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
15482msgstr "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
15483
15484#: config/tc-ppc.c:1396
15485#, c-format
15486msgid "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
15487msgstr "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
15488
15489#: config/tc-ppc.c:1398
15490#, c-format
15491msgid "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
15492msgstr "-me500, -me500x2        генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n"
15493
15494#: config/tc-ppc.c:1400
15495#, c-format
15496msgid "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
15497msgstr ""
15498"-me500mc,               генерировать код для ядерного комплекса\n"
15499"                        Freescale e500mc\n"
15500
15501#: config/tc-ppc.c:1402
15502#, c-format
15503msgid "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
15504msgstr ""
15505"-me500mc64,             генерировать код для ядерного комплекса\n"
15506"                        Freescale e500mc64\n"
15507
15508#: config/tc-ppc.c:1404
15509#, c-format
15510msgid "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
15511msgstr "-me5500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n"
15512
15513#: config/tc-ppc.c:1406
15514#, c-format
15515msgid "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
15516msgstr "-me6500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n"
15517
15518#: config/tc-ppc.c:1408
15519#, c-format
15520msgid "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
15521msgstr "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
15522
15523#: config/tc-ppc.c:1410
15524#, c-format
15525msgid "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
15526msgstr "-mspe2                  генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n"
15527
15528#: config/tc-ppc.c:1412
15529#, c-format
15530msgid "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
15531msgstr "-mvle                   генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n"
15532
15533#: config/tc-ppc.c:1414
15534#, c-format
15535msgid "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
15536msgstr "-mtitan                 генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n"
15537
15538#: config/tc-ppc.c:1416
15539#, c-format
15540msgid "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
15541msgstr "-mregnames              разрешить символические имена регистров\n"
15542
15543#: config/tc-ppc.c:1418
15544#, c-format
15545msgid "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
15546msgstr "-mno-regnames           запретить символические имена регистров\n"
15547
15548#: config/tc-ppc.c:1421
15549#, c-format
15550msgid "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
15551msgstr "-mrelocatable           включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n"
15552
15553#: config/tc-ppc.c:1423
15554#, c-format
15555msgid "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
15556msgstr "-mrelocatable-lib       включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
15557
15558#: config/tc-ppc.c:1425
15559#, c-format
15560msgid "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
15561msgstr "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
15562
15563#: config/tc-ppc.c:1427
15564#, c-format
15565msgid ""
15566"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15567"                        generate code for a little endian machine\n"
15568msgstr ""
15569"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15570"                        генерировать код с обратным порядком байт\n"
15571
15572#: config/tc-ppc.c:1430
15573#, c-format
15574msgid ""
15575"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15576"                        generate code for a big endian machine\n"
15577msgstr ""
15578"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15579"                        генерировать код с прямым порядком байт\n"
15580
15581#: config/tc-ppc.c:1433
15582#, c-format
15583msgid "-msolaris               generate code for Solaris\n"
15584msgstr "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
15585
15586#: config/tc-ppc.c:1435
15587#, c-format
15588msgid "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
15589msgstr "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
15590
15591#: config/tc-ppc.c:1437
15592#, c-format
15593msgid "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
15594msgstr "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
15595
15596#: config/tc-ppc.c:1439
15597#, c-format
15598msgid "-V                      print assembler version number\n"
15599msgstr "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
15600
15601#: config/tc-ppc.c:1441
15602#, c-format
15603msgid "-Qy, -Qn                ignored\n"
15604msgstr "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
15605
15606#: config/tc-ppc.c:1444
15607#, c-format
15608msgid "-nops=count             when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
15609msgstr ""
15610"-nops=количество        если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
15611"                        то использовать ветвление\n"
15612
15613#: config/tc-ppc.c:1446
15614#, c-format
15615msgid "-ppc476-workaround      warn if emitting data to code sections\n"
15616msgstr "-ppc476-workaround      предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
15617
15618#: config/tc-ppc.c:1476
15619#, c-format
15620msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
15621msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
15622
15623#: config/tc-ppc.c:1504
15624msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
15625msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
15626
15627#: config/tc-ppc.c:1562
15628#, c-format
15629msgid "mask trims opcode bits for %s"
15630msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
15631
15632#: config/tc-ppc.c:1572
15633#, c-format
15634msgid "operand index error for %s"
15635msgstr "ошибка индекса операнда %s"
15636
15637#: config/tc-ppc.c:1598
15638#, c-format
15639msgid "operand %d overlap in %s"
15640msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
15641
15642#: config/tc-ppc.c:1607
15643#, c-format
15644msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
15645msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s"
15646
15647#: config/tc-ppc.c:1653
15648#, c-format
15649msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
15650msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
15651
15652#: config/tc-ppc.c:1660
15653#, c-format
15654msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
15655msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
15656
15657#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775
15658#: config/tc-ppc.c:1813
15659#, c-format
15660msgid "major opcode is not sorted for %s"
15661msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
15662
15663#: config/tc-ppc.c:1692
15664#, c-format
15665msgid "%s is enabled by vle flag"
15666msgstr "%s включён флагом vle"
15667
15668#: config/tc-ppc.c:1699
15669#, c-format
15670msgid "%s not disabled by vle flag"
15671msgstr "%s не запрещён флагом vle"
15672
15673#: config/tc-ppc.c:2196
15674#, c-format
15675msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
15676msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение"
15677
15678#: config/tc-ppc.c:2216
15679#, c-format
15680msgid "symbol+offset@%s not supported"
15681msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается"
15682
15683#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584
15684msgid "data in executable section"
15685msgstr "данные в исполняемом разделе"
15686
15687#: config/tc-ppc.c:2336
15688msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
15689msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
15690
15691#: config/tc-ppc.c:2369
15692#, c-format
15693msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
15694msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
15695
15696#: config/tc-ppc.c:2377
15697#, c-format
15698msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15699msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15700
15701#: config/tc-ppc.c:2395
15702msgid "common alignment not a power of 2"
15703msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
15704
15705#: config/tc-ppc.c:2437
15706#, c-format
15707msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
15708msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
15709
15710#: config/tc-ppc.c:2447
15711msgid "missing expression in .localentry directive"
15712msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
15713
15714#: config/tc-ppc.c:2468
15715#, c-format
15716msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
15717msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
15718
15719#: config/tc-ppc.c:2485
15720#, c-format
15721msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
15722msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
15723
15724#: config/tc-ppc.c:2500
15725msgid "missing expression in .abiversion directive"
15726msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
15727
15728#: config/tc-ppc.c:2509
15729msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
15730msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
15731
15732#: config/tc-ppc.c:2589
15733msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
15734msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
15735
15736#: config/tc-ppc.c:2635
15737msgid "TOC section size exceeds 64k"
15738msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
15739
15740#: config/tc-ppc.c:3195
15741#, c-format
15742msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
15743msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel"
15744
15745#: config/tc-ppc.c:3274
15746#, c-format
15747msgid "unrecognized opcode: `%s'"
15748msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
15749
15750#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
15751#: config/tc-ppc.c:3285
15752#, c-format
15753msgid "`%s' invalid when little-endian"
15754msgstr "«%s» некорректен при little-endian"
15755
15756#: config/tc-ppc.c:3646
15757#, c-format
15758msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
15759msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
15760
15761#: config/tc-ppc.c:3649
15762msgid "@tls may only be used in last operand"
15763msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
15764
15765#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707
15766#: config/tc-ppc.c:3722
15767#, c-format
15768msgid "%s unsupported on this instruction"
15769msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции"
15770
15771#: config/tc-ppc.c:3769
15772#, c-format
15773msgid "assuming %s on symbol"
15774msgstr "для символа предполагается %s"
15775
15776#: config/tc-ppc.c:3892
15777msgid "unsupported relocation for DS offset field"
15778msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
15779
15780#: config/tc-ppc.c:3945
15781#, c-format
15782msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
15783msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
15784
15785#: config/tc-ppc.c:3950
15786#, c-format
15787msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
15788msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
15789
15790#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758
15791#, c-format
15792msgid "instruction address is not a multiple of %d"
15793msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
15794
15795#: config/tc-ppc.c:4135
15796msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
15797msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
15798
15799#: config/tc-ppc.c:4284
15800msgid "missing size"
15801msgstr "отсутствует размер"
15802
15803#: config/tc-ppc.c:4293
15804msgid "negative size"
15805msgstr "отрицательный размер"
15806
15807#: config/tc-ppc.c:4320
15808msgid "Unknown visibility field in .comm"
15809msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm"
15810
15811#: config/tc-ppc.c:4338
15812msgid "missing real symbol name"
15813msgstr "отсутствует имя реального символа"
15814
15815#: config/tc-ppc.c:4377
15816msgid "attempt to redefine symbol"
15817msgstr "попытка переопределения символа"
15818
15819#: config/tc-ppc.c:4686
15820#, c-format
15821msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
15822msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
15823
15824#: config/tc-ppc.c:4699
15825#, c-format
15826msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
15827msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
15828
15829#: config/tc-ppc.c:4813
15830msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
15831msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
15832
15833#: config/tc-ppc.c:4850
15834msgid "Unknown visibility field in .extern"
15835msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern"
15836
15837#: config/tc-ppc.c:4886
15838msgid "Unknown visibility field in .globl"
15839msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl"
15840
15841#: config/tc-ppc.c:4922
15842msgid "Unknown visibility field in .weak"
15843msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak"
15844
15845#: config/tc-ppc.c:4973
15846msgid ".ref outside .csect"
15847msgstr ".ref вне .csect"
15848
15849#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254
15850msgid "missing symbol name"
15851msgstr "отсутствует имя символа"
15852
15853#: config/tc-ppc.c:5024
15854msgid "missing rename string"
15855msgstr "отсутствует строка переименования"
15856
15857#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656
15858msgid "missing value"
15859msgstr "отсутствует значение"
15860
15861#: config/tc-ppc.c:5072
15862msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
15863msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
15864
15865#: config/tc-ppc.c:5104
15866msgid "missing class"
15867msgstr "отсутствует класс"
15868
15869#: config/tc-ppc.c:5113
15870msgid "missing type"
15871msgstr "отсутствует тип"
15872
15873#: config/tc-ppc.c:5140
15874msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
15875msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
15876
15877#: config/tc-ppc.c:5444
15878msgid "nested .bs blocks"
15879msgstr "вложенные блоки .bs"
15880
15881#: config/tc-ppc.c:5475
15882msgid ".es without preceding .bs"
15883msgstr ".es без предшествующей .bs"
15884
15885#: config/tc-ppc.c:5648
15886msgid "non-constant byte count"
15887msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
15888
15889#: config/tc-ppc.c:5723
15890msgid ".tc not in .toc section"
15891msgstr ".tc не в разделе .toc"
15892
15893#: config/tc-ppc.c:5741
15894msgid ".tc with no label"
15895msgstr ".tc без метки"
15896
15897#: config/tc-ppc.c:5769
15898#, c-format
15899msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
15900msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается"
15901
15902#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964
15903msgid ".machine stack overflow"
15904msgstr "переполнение стека .machine"
15905
15906#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975
15907msgid ".machine stack underflow"
15908msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
15909
15910#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987
15911#, c-format
15912msgid "invalid machine `%s'"
15913msgstr "некорректная машина «%s»"
15914
15915#: config/tc-ppc.c:5931
15916msgid "bad symbol suffix"
15917msgstr "неправильный символ суффикса"
15918
15919#: config/tc-ppc.c:6030
15920msgid "unrecognized symbol suffix"
15921msgstr "нераспознанный символ суффикса"
15922
15923#: config/tc-ppc.c:6118
15924msgid ".ef with no preceding .function"
15925msgstr ".ef без предшествующей .function"
15926
15927#: config/tc-ppc.c:6254
15928#, c-format
15929msgid "warning: symbol %s has no csect"
15930msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
15931
15932#: config/tc-ppc.c:6586
15933msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
15934msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
15935
15936#: config/tc-ppc.c:7286
15937#, c-format
15938msgid "%s unsupported as instruction fixup"
15939msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
15940
15941#: config/tc-ppc.c:7385
15942#, c-format
15943msgid "unsupported relocation against %s"
15944msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
15945
15946#: config/tc-ppc.c:7547
15947#, c-format
15948msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
15949msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s"
15950
15951#: config/tc-ppc.c:7567
15952#, c-format
15953msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
15954msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
15955
15956#: config/tc-pru.c:603
15957#, c-format
15958msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d"
15959msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d"
15960
15961#: config/tc-pru.c:618
15962#, c-format
15963msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
15964msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu"
15965
15966#: config/tc-pru.c:697
15967msgid "unexpected PC relative expression"
15968msgstr "неожиданное выражение, относительное PC"
15969
15970#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741
15971msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
15972msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
15973
15974#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971
15975#, c-format
15976msgid "trailing garbage after expression: %s"
15977msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
15978
15979#: config/tc-pru.c:943
15980#, c-format
15981msgid "expected expression, got %s"
15982msgstr "ожидается выражение, получено %s"
15983
15984#: config/tc-pru.c:976
15985#, c-format
15986msgid "expected constant expression, got %s"
15987msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
15988
15989#: config/tc-pru.c:1029
15990msgid "data transfer register cannot be halfword"
15991msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
15992
15993#: config/tc-pru.c:1048
15994msgid "destination register must be full-word"
15995msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
15996
15997#: config/tc-pru.c:1080
15998#, c-format
15999msgid "cannot use partial register %s for addressing"
16000msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
16001
16002#: config/tc-pru.c:1093
16003#, c-format
16004msgid "value %lu is too large for a byte operand"
16005msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
16006
16007#: config/tc-pru.c:1115
16008#, c-format
16009msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
16010msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
16011
16012#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
16013#, c-format
16014msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
16015msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
16016
16017#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
16018msgid "only r0 can be used as byte count register"
16019msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
16020
16021#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
16022msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
16023msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
16024
16025#: config/tc-pru.c:1263
16026#, c-format
16027msgid "invalid constant table offset %ld"
16028msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
16029
16030#: config/tc-pru.c:1274
16031#, c-format
16032msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
16033msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
16034
16035#: config/tc-pru.c:1285
16036#, c-format
16037msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
16038msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
16039
16040#: config/tc-pru.c:1545
16041#, c-format
16042msgid ""
16043"PRU options:\n"
16044"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default).\n"
16045"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
16046msgstr ""
16047"Параметры PRU:\n"
16048"  -mlink-relax     генерировать перемещения для ослабления\n"
16049"                   компоновщика (по умолчанию)\n"
16050"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
16051
16052#: config/tc-pru.c:1818
16053#, c-format
16054msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
16055msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
16056
16057#: config/tc-riscv.c:202
16058#, c-format
16059msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
16060msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec"
16061
16062#. Still can not find the privileged spec class.
16063#: config/tc-riscv.c:224
16064#, c-format
16065msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
16066msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf"
16067
16068#: config/tc-riscv.c:292
16069msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
16070msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми"
16071
16072#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298
16073#, c-format
16074msgid "internal: duplicate %s"
16075msgstr "внутрянка: повтор %s"
16076
16077#: config/tc-riscv.c:969
16078#, c-format
16079msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
16080msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR"
16081
16082#: config/tc-riscv.c:975
16083#, c-format
16084msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
16085msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i"
16086
16087#: config/tc-riscv.c:977
16088#, c-format
16089msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
16090msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»"
16091
16092#: config/tc-riscv.c:981
16093#, c-format
16094msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
16095msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»"
16096
16097#: config/tc-riscv.c:1004
16098#, c-format
16099msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
16100msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»"
16101
16102#: config/tc-riscv.c:1117
16103#, c-format
16104msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
16105msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
16106
16107#: config/tc-riscv.c:1258
16108#, c-format
16109msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
16110msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s"
16111
16112#: config/tc-riscv.c:1267
16113#, c-format
16114msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
16115msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s"
16116
16117#: config/tc-riscv.c:1309
16118msgid "internal: broken assembler.  No assembly attempted"
16119msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет"
16120
16121#: config/tc-riscv.c:1422
16122#, c-format
16123msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
16124msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
16125
16126#: config/tc-riscv.c:1538
16127#, c-format
16128msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
16129msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»"
16130
16131#: config/tc-riscv.c:1563
16132msgid "internal: vasprintf failed"
16133msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf"
16134
16135#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671
16136msgid "unsupported large constant"
16137msgstr "неподдерживаемая большая константа"
16138
16139#: config/tc-riscv.c:1595
16140#, c-format
16141msgid "unknown CSR `%s'"
16142msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
16143
16144#: config/tc-riscv.c:1598
16145#, c-format
16146msgid "instruction %s requires absolute expression"
16147msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
16148
16149#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807
16150msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
16151msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску"
16152
16153#: config/tc-riscv.c:1968
16154#, c-format
16155msgid "internal: macro %s not implemented"
16156msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован"
16157
16158#: config/tc-riscv.c:2154
16159msgid "multiple vsew constants"
16160msgstr "несколько констант vsew"
16161
16162#: config/tc-riscv.c:2162
16163msgid "multiple vlmul constants"
16164msgstr "несколько констант vlmul"
16165
16166#: config/tc-riscv.c:2170
16167msgid "multiple vta constants"
16168msgstr "несколько констант vta"
16169
16170#: config/tc-riscv.c:2178
16171msgid "multiple vma constants"
16172msgstr "несколько констант vma"
16173
16174#. Reset error message of the previous round.
16175#: config/tc-riscv.c:2341
16176msgid "illegal operands"
16177msgstr "неверные операнды"
16178
16179#: config/tc-riscv.c:2382
16180#, c-format
16181msgid "read-only CSR is written `%s'"
16182msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»"
16183
16184#: config/tc-riscv.c:2392
16185msgid "illegal opcode for zve32x"
16186msgstr "недопустимый код операции zve32x"
16187
16188#: config/tc-riscv.c:2631
16189msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
16190msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63"
16191
16192#: config/tc-riscv.c:2646
16193msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
16194msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
16195
16196#: config/tc-riscv.c:2661
16197msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
16198msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
16199
16200#: config/tc-riscv.c:2676
16201msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
16202msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
16203
16204#: config/tc-riscv.c:2769
16205msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
16206msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023"
16207
16208#: config/tc-riscv.c:2781
16209msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
16210msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047"
16211
16212#: config/tc-riscv.c:2794
16213msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
16214msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15"
16215
16216#: config/tc-riscv.c:2806
16217msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
16218msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31"
16219
16220#: config/tc-riscv.c:2818
16221msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
16222msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16"
16223
16224#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891
16225#, c-format
16226msgid "improper shift amount (%lu)"
16227msgstr "неподходящий размер сдвига (%lu)"
16228
16229#: config/tc-riscv.c:2902
16230#, c-format
16231msgid "improper CSRxI immediate (%lu)"
16232msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%lu)"
16233
16234#: config/tc-riscv.c:2919
16235#, c-format
16236msgid "improper CSR address (%lu)"
16237msgstr "неподходящий адрес CSR (%lu)"
16238
16239#: config/tc-riscv.c:3100
16240msgid "lui expression not in range 0..1048575"
16241msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
16242
16243#: config/tc-riscv.c:3137
16244msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
16245msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
16246
16247#: config/tc-riscv.c:3153
16248msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
16249msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
16250
16251#: config/tc-riscv.c:3176
16252msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
16253msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
16254
16255#: config/tc-riscv.c:3191
16256msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
16257msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
16258
16259#: config/tc-riscv.c:3206
16260msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
16261msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
16262
16263#: config/tc-riscv.c:3224
16264#, c-format
16265msgid "Improper bs immediate (%lu)"
16266msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)"
16267
16268#: config/tc-riscv.c:3235
16269#, c-format
16270msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
16271msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)"
16272
16273#: config/tc-riscv.c:3259
16274#, c-format
16275msgid "improper prefetch offset (%ld)"
16276msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)"
16277
16278#: config/tc-riscv.c:3270
16279#, c-format
16280msgid "internal: unknown argument type `%s'"
16281msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»"
16282
16283#: config/tc-riscv.c:3311
16284msgid "values must be constant"
16285msgstr "значения должны быть константами"
16286
16287#: config/tc-riscv.c:3319
16288msgid "unrecognized values"
16289msgstr "нераспознанные значения"
16290
16291#: config/tc-riscv.c:3327
16292msgid "value conflicts with instruction length"
16293msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции"
16294
16295#: config/tc-riscv.c:3701
16296#, c-format
16297msgid "internal: bad CFA value #%d"
16298msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d"
16299
16300#: config/tc-riscv.c:3782
16301#, c-format
16302msgid "internal: bad relocation #%d"
16303msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d"
16304
16305#: config/tc-riscv.c:3906
16306msgid ".option pop with no .option push"
16307msgstr ".option pop без .option push"
16308
16309#: config/tc-riscv.c:3920
16310#, c-format
16311msgid "unrecognized .option directive: %s\n"
16312msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n"
16313
16314#: config/tc-riscv.c:4277
16315#, c-format
16316msgid ""
16317"RISC-V options:\n"
16318"  -fpic or -fPIC              generate position-independent code\n"
16319"  -fno-pic                    don't generate position-independent code (default)\n"
16320"  -march=ISA                  set the RISC-V architecture\n"
16321"  -misa-spec=ISAspec          set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16322"  -mpriv-spec=PRIVspec        set the RISC-V privilege spec (1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
16323"  -mabi=ABI                   set the RISC-V ABI\n"
16324"  -mrelax                     enable relax (default)\n"
16325"  -mno-relax                  disable relax\n"
16326"  -march-attr                 generate RISC-V arch attribute\n"
16327"  -mno-arch-attr              don't generate RISC-V arch attribute\n"
16328"  -mcsr-check                 enable the csr ISA and privilege spec version checks\n"
16329"  -mno-csr-check              disable the csr ISA and privilege spec version checks (default)\n"
16330"  -mbig-endian                assemble for big-endian\n"
16331"  -mlittle-endian             assemble for little-endian\n"
16332msgstr ""
16333"Параметры RISC-V:\n"
16334"  -fpic или -fPIC                  генерировать независимый от расположения код\n"
16335"  -fno-pic       не генерировать независимый от расположения код\n"
16336"                 (по умолчанию)\n"
16337"  -march=ISA     задать архитектуру RISC-V\n"
16338"  -misa-spec=ISAspec\n"
16339"                 задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16340"  -mpriv-spec=PRIVspec\n"
16341"                 задать спецификацию привилегий RISC-V\n"
16342"                 (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
16343"  -mabi=ABI      задать RISC-V ABI\n"
16344"  -mrelax        включить ослабление (по умолчанию)\n"
16345"  -mno-relax     выключить ослабление\n"
16346"  -march-attr    генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16347"  -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16348"  -mcsr-check    включить проверку версии csr ISA и привилегий\n"
16349"  -mno-csr-check выключить проверку версии csr ISA и привилегий (по умолчанию)\n"
16350"  -mbig-endian   ассемблирование в порядке от старшего к младшему\n"
16351"  -mlittle-endian\n"
16352"                 ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n"
16353
16354#: config/tc-riscv.c:4319
16355#, c-format
16356msgid "unknown register `%s'"
16357msgstr "неизвестный регистр «%s»"
16358
16359#: config/tc-riscv.c:4341
16360#, c-format
16361msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
16362msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
16363
16364#: config/tc-riscv.c:4441
16365#, c-format
16366msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
16367msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)"
16368
16369#: config/tc-riscv.c:4533
16370msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
16371msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций"
16372
16373#: config/tc-riscv.c:4551
16374msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
16375msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций"
16376
16377#: config/tc-riscv.c:4573
16378msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
16379msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа"
16380
16381#: config/tc-rl78.c:213
16382msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
16383msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
16384
16385#: config/tc-rl78.c:217
16386msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
16387msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение"
16388
16389#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888
16390#, c-format
16391msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
16392msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле"
16393
16394#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894
16395#, c-format
16396msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
16397msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком"
16398
16399#: config/tc-rl78.c:367
16400#, c-format
16401msgid " RL78 specific command line options:\n"
16402msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n"
16403
16404#: config/tc-rl78.c:368
16405#, c-format
16406msgid "  --mrelax          Enable link time relaxation\n"
16407msgstr "  --mrelax          включить ослабление времени компоновки\n"
16408
16409#: config/tc-rl78.c:369
16410#, c-format
16411msgid "  --mg10            Enable support for G10 variant\n"
16412msgstr "  --mg10            включить поддержку варианта G10\n"
16413
16414#: config/tc-rl78.c:370
16415#, c-format
16416msgid "  --mg13            Selects the G13 core.\n"
16417msgstr "  --mg13            выбрать ядро G13\n"
16418
16419#: config/tc-rl78.c:371
16420#, c-format
16421msgid "  --mg14            Selects the G14 core [default]\n"
16422msgstr "  --mg14            выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n"
16423
16424#: config/tc-rl78.c:372
16425#, c-format
16426msgid "  --mrl78           Alias for --mg14\n"
16427msgstr "  --mrl78           псевдоним --mg14\n"
16428
16429#: config/tc-rl78.c:373
16430#, c-format
16431msgid "  --m32bit-doubles  [default]\n"
16432msgstr "  --m32bit-doubles  (по умолчанию)\n"
16433
16434#: config/tc-rl78.c:374
16435#, c-format
16436msgid "  --m64bit-doubles  Source code uses 64-bit doubles\n"
16437msgstr "  --m64bit-doubles  в исходном коде используются 64-битные double\n"
16438
16439#: config/tc-rl78.c:450
16440#, c-format
16441msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
16442msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении"
16443
16444#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255
16445#, c-format
16446msgid "unsupported constant size %d\n"
16447msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n"
16448
16449#: config/tc-rl78.c:694
16450#, c-format
16451msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
16452msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword"
16453
16454#: config/tc-rl78.c:704
16455#, c-format
16456msgid "%%hi8 only applies to .byte"
16457msgstr "%%hi8 применимо только к .byte"
16458
16459#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262
16460msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
16461msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte"
16462
16463#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189
16464#, c-format
16465msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
16466msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n"
16467
16468#: config/tc-rl78.c:1453
16469#, c-format
16470msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
16471msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления"
16472
16473#: config/tc-rl78.c:1464
16474#, c-format
16475msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
16476msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления"
16477
16478#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454
16479#, c-format
16480msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
16481msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s"
16482
16483#: config/tc-rx.c:194
16484#, c-format
16485msgid "unrecognised RX CPU type %s"
16486msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s"
16487
16488#: config/tc-rx.c:209
16489#, c-format
16490msgid " RX specific command line options:\n"
16491msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n"
16492
16493#: config/tc-rx.c:210
16494#, c-format
16495msgid "  --mbig-endian-data\n"
16496msgstr "  --mbig-endian-data\n"
16497
16498#: config/tc-rx.c:211
16499#, c-format
16500msgid "  --mlittle-endian-data [default]\n"
16501msgstr "  --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n"
16502
16503#: config/tc-rx.c:212
16504#, c-format
16505msgid "  --m32bit-doubles [default]\n"
16506msgstr "  --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
16507
16508#: config/tc-rx.c:213
16509#, c-format
16510msgid "  --m64bit-doubles\n"
16511msgstr "  --m64bit-doubles\n"
16512
16513#: config/tc-rx.c:214
16514#, c-format
16515msgid "  --muse-conventional-section-names\n"
16516msgstr "  --muse-conventional-section-names\n"
16517
16518#: config/tc-rx.c:215
16519#, c-format
16520msgid "  --muse-renesas-section-names [default]\n"
16521msgstr "  --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n"
16522
16523#: config/tc-rx.c:216
16524#, c-format
16525msgid "  --msmall-data-limit\n"
16526msgstr "  --msmall-data-limit\n"
16527
16528#: config/tc-rx.c:217
16529#, c-format
16530msgid "  --mrelax\n"
16531msgstr "  --mrelax\n"
16532
16533#: config/tc-rx.c:218
16534#, c-format
16535msgid "  --mpid\n"
16536msgstr "  --mpid\n"
16537
16538#: config/tc-rx.c:219
16539#, c-format
16540msgid "  --mint-register=<value>\n"
16541msgstr "  --mint-register=<значение>\n"
16542
16543#: config/tc-rx.c:220
16544#, c-format
16545msgid "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16546msgstr "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16547
16548#: config/tc-rx.c:221
16549#, c-format
16550msgid "  --mno-allow-string-insns"
16551msgstr "  --mno-allow-string-insns"
16552
16553#: config/tc-rx.c:301
16554msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
16555msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE"
16556
16557#: config/tc-rx.c:404
16558#, c-format
16559msgid "unable to locate include file: %s"
16560msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s"
16561
16562#: config/tc-rx.c:455
16563#, c-format
16564msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
16565msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s"
16566
16567#: config/tc-rx.c:472
16568#, c-format
16569msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
16570msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s"
16571
16572#: config/tc-rx.c:558
16573msgid "expecting either ON or OFF after .list"
16574msgstr "после .list ожидается ON или OFF"
16575
16576#: config/tc-rx.c:594
16577#, c-format
16578msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
16579msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n"
16580
16581#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969
16582#, c-format
16583msgid "Value %d and %d out of range"
16584msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона"
16585
16586#: config/tc-rx.c:1124
16587msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
16588msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована"
16589
16590#: config/tc-rx.c:1126
16591msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
16592msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована"
16593
16594#: config/tc-rx.c:1128
16595msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
16596msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована."
16597
16598#: config/tc-rx.c:2120
16599msgid "invalid immediate size"
16600msgstr "некорректный непосредственный размер"
16601
16602#: config/tc-rx.c:2139
16603msgid "invalid immediate field position"
16604msgstr "некорректное положение непосредственного поля"
16605
16606#: config/tc-rx.c:2306
16607#, c-format
16608msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
16609msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)"
16610
16611#: config/tc-rx.c:2697
16612msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
16613msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции"
16614
16615#: config/tc-s12z.c:146
16616msgid ""
16617"\n"
16618"s12z options:\n"
16619msgstr ""
16620"\n"
16621"Параметры s12z:\n"
16622
16623#: config/tc-s12z.c:147
16624msgid "  -mreg-prefix=PREFIX     set a prefix used to indicate register names (default none)\n"
16625msgstr ""
16626"  -mreg-prefix=ПРЕФИКС    использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n"
16627"                          (по умолчанию нет)\n"
16628
16629#: config/tc-s12z.c:148
16630msgid "  -mdollar-hex            the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n"
16631msgstr ""
16632"  -mdollar-hex            использовать префикс «$» вместо «0x» при\n"
16633"                          отображении символьных шестнадцатеричных констант\n"
16634
16635#: config/tc-s12z.c:315
16636msgid "A non-constant expression is not permitted here"
16637msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение"
16638
16639#: config/tc-s12z.c:432
16640#, c-format
16641msgid "Expecting '%c'"
16642msgstr "Ожидается «%c»"
16643
16644#: config/tc-s12z.c:455
16645msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
16646msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно"
16647
16648#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605
16649msgid "Bad operand for constant offset"
16650msgstr "Неверный операнд для константного смещения"
16651
16652#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623
16653msgid "Invalid operand for register offset"
16654msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения"
16655
16656#: config/tc-s12z.c:638
16657msgid "Invalid register for postdecrement operation"
16658msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением."
16659
16660#: config/tc-s12z.c:674
16661msgid "Invalid register for preincrement operation"
16662msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением."
16663
16664#: config/tc-s12z.c:692
16665msgid "Invalid register for predecrement operation"
16666msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением."
16667
16668#: config/tc-s12z.c:811
16669msgid "Garbage at end of instruction"
16670msgstr "Мусор в конце инструкции"
16671
16672#: config/tc-s12z.c:940
16673msgid "Offset is outside of 15 bit range"
16674msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона"
16675
16676#: config/tc-s12z.c:1056
16677msgid "Bad size"
16678msgstr "Некорректный размер"
16679
16680#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223
16681#: config/tc-s12z.c:1288
16682msgid "BAD MUL"
16683msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL"
16684
16685#: config/tc-s12z.c:1428
16686#, c-format
16687msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
16688msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения"
16689
16690#: config/tc-s12z.c:1431
16691msgid "The destination and source registers are identical"
16692msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы"
16693
16694#: config/tc-s12z.c:1455
16695#, c-format
16696msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
16697msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s"
16698
16699#: config/tc-s12z.c:1526
16700#, c-format
16701msgid "trap value %ld is not valid"
16702msgstr "некорректное значение ловушки %ld"
16703
16704#: config/tc-s12z.c:1966
16705msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
16706msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]"
16707
16708#: config/tc-s12z.c:2013
16709msgid "Bad shift mode"
16710msgstr "Некорректный режим сдвига"
16711
16712#: config/tc-s12z.c:2026
16713msgid "Bad shift *direction"
16714msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление"
16715
16716#: config/tc-s12z.c:2284
16717#, c-format
16718msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
16719msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции"
16720
16721#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512
16722#, c-format
16723msgid "Invalid width value for %s"
16724msgstr "Неправильное значение ширины для %s"
16725
16726#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525
16727#, c-format
16728msgid "Invalid offset value for %s"
16729msgstr "Неправильное значение смещения для %s"
16730
16731#: config/tc-s12z.c:3822
16732#, c-format
16733msgid "Invalid instruction: \"%s\""
16734msgstr "Неверная инструкция: «%s»"
16735
16736#: config/tc-s12z.c:3823
16737#, c-format
16738msgid "First invalid token: \"%s\""
16739msgstr "Некорректный первый токен: «%s»"
16740
16741#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310
16742msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
16743msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер."
16744
16745#: config/tc-s390.c:376
16746#, c-format
16747msgid "no such machine extension `%s'"
16748msgstr "машинного расширения «%s» не существует"
16749
16750#: config/tc-s390.c:387
16751#, c-format
16752msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
16753msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»"
16754
16755#: config/tc-s390.c:454 config/tc-sparc.c:489
16756#, c-format
16757msgid "invalid architecture -A%s"
16758msgstr "неверная архитектура -A%s"
16759
16760#: config/tc-s390.c:477
16761#, c-format
16762msgid ""
16763"        S390 options:\n"
16764"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
16765"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
16766"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
16767"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
16768"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
16769msgstr ""
16770"        параметры S390:\n"
16771"        -mregnames        допускать символические имена регистров\n"
16772"        -mwarn-areg-zero  предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n"
16773"        -mno-regnames     не допускать символические имена регистров\n"
16774"        -m31              задать формат файла как 31-битный формат\n"
16775"        -m64              задать формат файла как 64-битный формат\n"
16776
16777#: config/tc-s390.c:484
16778#, c-format
16779msgid ""
16780"        -V                print assembler version number\n"
16781"        -Qy, -Qn          ignored\n"
16782msgstr ""
16783"        -V                напечатать номер версии ассемблера\n"
16784"        -Qy, -Qn          игнорируется\n"
16785
16786#: config/tc-s390.c:562
16787msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
16788msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame."
16789
16790#: config/tc-s390.c:620
16791#, c-format
16792msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
16793msgstr "операнд вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)"
16794
16795#: config/tc-s390.c:845
16796#, c-format
16797msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
16798msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant"
16799
16800#: config/tc-s390.c:926
16801msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
16802msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare"
16803
16804#: config/tc-s390.c:1008
16805msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
16806msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов"
16807
16808#: config/tc-s390.c:1065
16809msgid "Big number is too big"
16810msgstr "Большое число слишком большое"
16811
16812#: config/tc-s390.c:1214
16813msgid "relocation not applicable"
16814msgstr "перемещение не применимо"
16815
16816#: config/tc-s390.c:1344
16817msgid "invalid length field specified"
16818msgstr "указана неверная длина поля"
16819
16820#: config/tc-s390.c:1348
16821msgid "index register specified but zero"
16822msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю"
16823
16824#: config/tc-s390.c:1352
16825msgid "base register specified but zero"
16826msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю"
16827
16828#: config/tc-s390.c:1356
16829msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
16830msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером"
16831
16832#: config/tc-s390.c:1364
16833msgid "invalid floating point register pair.  Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
16834msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13."
16835
16836#: config/tc-s390.c:1453
16837msgid "invalid operand suffix"
16838msgstr "некорректный суффикс операнда"
16839
16840#: config/tc-s390.c:1476
16841msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
16842msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки"
16843
16844#: config/tc-s390.c:1493 config/tc-s390.c:1539 config/tc-s390.c:1571
16845msgid "syntax error; expected ','"
16846msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»"
16847
16848#: config/tc-s390.c:1525
16849msgid "syntax error; missing ')' after base register"
16850msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра"
16851
16852#: config/tc-s390.c:1556
16853msgid "syntax error; ')' not allowed here"
16854msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
16855
16856#: config/tc-s390.c:1700
16857#, c-format
16858msgid "Opcode %s not available in this mode"
16859msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
16860
16861#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791
16862msgid "Invalid .insn format\n"
16863msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
16864
16865#: config/tc-s390.c:1763
16866#, c-format
16867msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
16868msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
16869
16870#: config/tc-s390.c:1794
16871msgid "second operand of .insn not a constant\n"
16872msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
16873
16874#: config/tc-s390.c:1797
16875msgid "missing comma after insn constant\n"
16876msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
16877
16878#: config/tc-s390.c:2036
16879msgid ".machinemode stack overflow"
16880msgstr "переполнение стека .machinemode"
16881
16882#: config/tc-s390.c:2043
16883msgid ".machinemode stack underflow"
16884msgstr "опустошение стека .machinemode"
16885
16886#: config/tc-s390.c:2060
16887#, c-format
16888msgid "invalid machine mode `%s'"
16889msgstr "некорректный режим машины «%s»"
16890
16891#: config/tc-s390.c:2376
16892msgid "unsupported relocation type"
16893msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
16894
16895#: config/tc-s390.c:2431
16896#, c-format
16897msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
16898msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
16899
16900#: config/tc-s390.c:2570
16901#, c-format
16902msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
16903msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
16904
16905#: config/tc-s390.c:2572
16906#, c-format
16907msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
16908msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
16909
16910#: config/tc-score.c:260
16911msgid "div / mul are reserved instructions"
16912msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями"
16913
16914#: config/tc-score.c:261
16915msgid "This architecture doesn't support mmu"
16916msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu"
16917
16918#: config/tc-score.c:262
16919msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
16920msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию"
16921
16922#: config/tc-score.c:468
16923msgid "S+core register expected"
16924msgstr "ожидается регистр S+core"
16925
16926#: config/tc-score.c:469
16927msgid "S+core special-register expected"
16928msgstr "ожидается специальный регистр S+core"
16929
16930#: config/tc-score.c:470
16931msgid "S+core co-processor register expected"
16932msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core"
16933
16934#: config/tc-score.c:1073
16935msgid "Using temp register (r1)"
16936msgstr "Используется временный регистр (r1)"
16937
16938#: config/tc-score.c:1092
16939#, c-format
16940msgid "register expected, not '%.100s'"
16941msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»"
16942
16943#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5487
16944msgid "rd must be even number."
16945msgstr "rd должно быть чётным числом"
16946
16947#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519
16948#, c-format
16949msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
16950msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u"
16951
16952#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2897
16953#: config/tc-score.c:2902 config/tc-score.c:3167 config/tc-score.c:3172
16954#: config/tc-score.c:3464
16955#, c-format
16956msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
16957msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d"
16958
16959#: config/tc-score.c:1557
16960msgid "invalid constant: bit expression not defined"
16961msgstr "неверная константа: битное выражение не определено"
16962
16963#: config/tc-score.c:2067
16964msgid "Using temp register(r1)"
16965msgstr "Используется временный регистр(r1)"
16966
16967#: config/tc-score.c:2081
16968#, c-format
16969msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
16970msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»"
16971
16972#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3484 config/tc-score.c:3652
16973#: config/tc-score.c:3697
16974#, c-format
16975msgid "missing ["
16976msgstr "пропущена ["
16977
16978#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3105 config/tc-score.c:3307
16979#: config/tc-score.c:3323 config/tc-score.c:3394 config/tc-score.c:3449
16980#: config/tc-score.c:3673 config/tc-score.c:3718 config/tc-score.c:3867
16981#: config/tc-score.c:3921 config/tc-score.c:3967
16982#, c-format
16983msgid "missing ]"
16984msgstr "пропущена ]"
16985
16986#: config/tc-score.c:2347
16987#, c-format
16988msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
16989msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)"
16990
16991#: config/tc-score.c:2366
16992#, c-format
16993msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
16994msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)"
16995
16996#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
16997#, c-format
16998msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
16999msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)"
17000
17001#: config/tc-score.c:2840
17002msgid "address offset must be half word alignment"
17003msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова"
17004
17005#: config/tc-score.c:2848
17006msgid "address offset must be word alignment"
17007msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову"
17008
17009#: config/tc-score.c:2988 config/tc-score.c:3125
17010msgid "register same as write-back base"
17011msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи"
17012
17013#: config/tc-score.c:3095
17014msgid "pre-indexed expression expected"
17015msgstr "ожидается пред-индексированное выражение"
17016
17017#: config/tc-score.c:3424
17018#, c-format
17019msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
17020msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]"
17021
17022#: config/tc-score.c:3441
17023msgid "comma is  expected"
17024msgstr "ожидается запятая"
17025
17026#: config/tc-score.c:3472
17027#, c-format
17028msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
17029msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое"
17030
17031#: config/tc-score.c:3511 config/tc-score.c:3554
17032msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
17033msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову"
17034
17035#: config/tc-score.c:3520 config/tc-score.c:3563
17036msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
17037msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]"
17038
17039#: config/tc-score.c:3596
17040msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
17041msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]"
17042
17043#: config/tc-score.c:3785 config/tc-score.c:3813
17044msgid "imm5 should >= 2"
17045msgstr "imm5 должно быть >= 2"
17046
17047#: config/tc-score.c:3790 config/tc-score.c:3819
17048msgid "reg should <= 31"
17049msgstr "reg должен быть <= 31"
17050
17051#: config/tc-score.c:3861 config/tc-score.c:3912
17052msgid "missing +"
17053msgstr "отсутствует +"
17054
17055#: config/tc-score.c:3905
17056#, c-format
17057msgid "%s register same as write-back base"
17058msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи"
17059
17060#: config/tc-score.c:3907
17061msgid "destination"
17062msgstr "назначение"
17063
17064#: config/tc-score.c:3907
17065msgid "source"
17066msgstr "источник"
17067
17068#: config/tc-score.c:4238 config/tc-score.c:4314 config/tc-score.c:4949
17069msgid "expression error"
17070msgstr "ошибка в выражении"
17071
17072#: config/tc-score.c:4320
17073msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
17074msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]"
17075
17076#: config/tc-score.c:4348
17077msgid "li rd label isn't correct instruction form"
17078msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции"
17079
17080#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4669 config/tc-score.c:5200
17081#: config/tc-score.c:5228
17082msgid "lacking label  "
17083msgstr "отсутствует метка  "
17084
17085#: config/tc-score.c:4899
17086msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
17087msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)"
17088
17089#: config/tc-score.c:4955
17090msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
17091msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]"
17092
17093#: config/tc-score.c:4960
17094msgid "end on line error"
17095msgstr "ошибка в конце строки"
17096
17097#: config/tc-score.c:5207
17098msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
17099msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]"
17100
17101#: config/tc-score.c:5234
17102msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
17103msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1"
17104
17105#: config/tc-score.c:5267
17106msgid "lacking label"
17107msgstr "отсутствует метка"
17108
17109#: config/tc-score.c:5272
17110msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
17111msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]"
17112
17113#: config/tc-score.c:5367
17114msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
17115msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)"
17116
17117#: config/tc-score.c:5385 config/tc-score.c:5409 config/tc-score.c:5436
17118#: config/tc-score.c:5465 config/tc-score.c:5514
17119msgid "score3d instruction."
17120msgstr "инструкция score3d"
17121
17122#: config/tc-score.c:6020
17123msgid "Unsupported use of .gpword"
17124msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
17125
17126#: config/tc-score.c:6116
17127#, c-format
17128msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
17129msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
17130
17131#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459
17132#, c-format
17133msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
17134msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
17135
17136#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160
17137msgid "missing alignment"
17138msgstr "отсутствует выравнивание"
17139
17140#: config/tc-score.c:6181
17141#, c-format
17142msgid "alignment too large; %d assumed"
17143msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
17144
17145#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520
17146msgid "alignment negative; 0 assumed"
17147msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
17148
17149#. Error routine.
17150#: config/tc-score.c:6583 config/tc-score.c:6607
17151msgid "size is not 4 or 6"
17152msgstr "размер не равен 4 или 6"
17153
17154#: config/tc-score.c:6666
17155msgid "bad call to MD_ATOF()"
17156msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()"
17157
17158#: config/tc-score.c:7165 config/tc-score.c:7231
17159#, c-format
17160msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
17161msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
17162
17163#: config/tc-score.c:7180 config/tc-score.c:7209 config/tc-score.c:7261
17164#, c-format
17165msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
17166msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
17167
17168#: config/tc-score.c:7286
17169#, c-format
17170msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
17171msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
17172
17173#: config/tc-score.c:7456
17174#, c-format
17175msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
17176msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла"
17177
17178#: config/tc-score.c:7747
17179#, c-format
17180msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
17181msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
17182
17183#: config/tc-score.c:7767
17184#, c-format
17185msgid " Score-specific assembler options:\n"
17186msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n"
17187
17188#: config/tc-score.c:7769
17189#, c-format
17190msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
17191msgstr "        -EB            ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
17192
17193#: config/tc-score.c:7774
17194#, c-format
17195msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
17196msgstr "        -EL            ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
17197
17198#: config/tc-score.c:7778
17199#, c-format
17200msgid "        -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
17201msgstr "        -FIXDD         исправлять зависимости данных\n"
17202
17203#: config/tc-score.c:7780
17204#, c-format
17205msgid "        -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
17206msgstr ""
17207"        -NWARN         не печатать предупреждения при исправлении\n"
17208"                       зависимостей данных\n"
17209
17210#: config/tc-score.c:7782
17211#, c-format
17212msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
17213msgstr "        -SCORE5        ассемблерный код для цели SCORE5\n"
17214
17215#: config/tc-score.c:7784
17216#, c-format
17217msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
17218msgstr "        -SCORE5U       ассемблерный код для цели SCORE5U\n"
17219
17220#: config/tc-score.c:7786
17221#, c-format
17222msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
17223msgstr "        -SCORE7        ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
17224
17225#: config/tc-score.c:7788
17226#, c-format
17227msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
17228msgstr "        -SCORE3        ассемблерный код для цели SCORE3\n"
17229
17230#: config/tc-score.c:7790
17231#, c-format
17232msgid "        -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
17233msgstr "        -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
17234
17235#: config/tc-score.c:7792
17236#, c-format
17237msgid "        -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
17238msgstr "        -march=score3  ассемблерный код для цели SCORE3\n"
17239
17240#: config/tc-score.c:7794
17241#, c-format
17242msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
17243msgstr ""
17244"        -USE_R1        ассемблировать код без предупреждений при использовании\n"
17245"                       временного регистра r1\n"
17246
17247#: config/tc-score.c:7796
17248#, c-format
17249msgid "        -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
17250msgstr "        -KPIC          генерировать PIC\n"
17251
17252#: config/tc-score.c:7798
17253#, c-format
17254msgid "        -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
17255msgstr "        -O0            не выполнять какие-либо оптимизации\n"
17256
17257#: config/tc-score.c:7800
17258#, c-format
17259msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
17260msgstr "        -G gpnum       ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n"
17261
17262#: config/tc-score.c:7802
17263#, c-format
17264msgid "        -V \t\tSunplus release version\n"
17265msgstr "        -V             версия выпуска Sunplus\n"
17266
17267#: config/tc-sh.c:61
17268msgid "directive .big encountered when option -big required"
17269msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big"
17270
17271#: config/tc-sh.c:71
17272msgid "directive .little encountered when option -little required"
17273msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little"
17274
17275#: config/tc-sh.c:1025
17276msgid "illegal double indirection"
17277msgstr "некорректная двойная косвенная адресация"
17278
17279#: config/tc-sh.c:1034
17280msgid "illegal register after @-"
17281msgstr "недопустимый регистр после @-"
17282
17283#: config/tc-sh.c:1050
17284msgid "must be @(r0,...)"
17285msgstr "должно быть @(r0,...)"
17286
17287#: config/tc-sh.c:1074
17288msgid "syntax error in @(r0,...)"
17289msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)"
17290
17291#: config/tc-sh.c:1079
17292msgid "syntax error in @(r0...)"
17293msgstr "syntax error in @(r0...)"
17294
17295#: config/tc-sh.c:1124
17296msgid "Deprecated syntax."
17297msgstr "Устаревший синтаксис."
17298
17299#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141
17300msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17301msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17302
17303#: config/tc-sh.c:1146
17304msgid "expecting )"
17305msgstr "ожидается )"
17306
17307#: config/tc-sh.c:1154
17308msgid "illegal register after @"
17309msgstr "недопустимый регистр после @"
17310
17311#: config/tc-sh.c:1795
17312#, c-format
17313msgid "unhandled %d\n"
17314msgstr "необработанный %d\n"
17315
17316#: config/tc-sh.c:2008
17317#, c-format
17318msgid "Invalid register: 'r%d'"
17319msgstr "некорректный регистр: «r%d»"
17320
17321#: config/tc-sh.c:2121
17322#, c-format
17323msgid "failed for %d\n"
17324msgstr "ошибка для %d\n"
17325
17326#: config/tc-sh.c:2127
17327msgid "misplaced PIC operand"
17328msgstr "здесь не должно быть операнда PIC"
17329
17330#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611
17331msgid "invalid operands for opcode"
17332msgstr "некорректные операнды кода операции"
17333
17334#: config/tc-sh.c:2243
17335msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
17336msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки"
17337
17338#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293
17339msgid "multiple movx specifications"
17340msgstr "несколько спецификаций movx"
17341
17342#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316
17343msgid "multiple movy specifications"
17344msgstr "несколько спецификаций movy"
17345
17346#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297
17347msgid "invalid movx address register"
17348msgstr "некорректный адресный регистр в movx"
17349
17350#: config/tc-sh.c:2266
17351msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
17352msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy"
17353
17354#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336
17355msgid "invalid movy address register"
17356msgstr "некорректный адресный регистр в movy"
17357
17358#: config/tc-sh.c:2282
17359msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
17360msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx"
17361
17362#: config/tc-sh.c:2295
17363msgid "previous movy requires nopx"
17364msgstr "для предыдущей movy требуется nopx"
17365
17366#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308
17367msgid "invalid movx dsp register"
17368msgstr "некорректный регистр dsp в movx"
17369
17370#: config/tc-sh.c:2318
17371msgid "previous movx requires nopy"
17372msgstr "для предыдущей movy требуется nopy"
17373
17374#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332
17375msgid "invalid movy dsp register"
17376msgstr "некорректный регистр dsp в movy"
17377
17378#: config/tc-sh.c:2342
17379msgid "dsp immediate shift value not constant"
17380msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой"
17381
17382#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382
17383msgid "multiple parallel processing specifications"
17384msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки"
17385
17386#: config/tc-sh.c:2375
17387msgid "multiple condition specifications"
17388msgstr "несколько спецификаций условий"
17389
17390#: config/tc-sh.c:2413
17391msgid "insn cannot be combined with pmuls"
17392msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls"
17393
17394#: config/tc-sh.c:2429
17395msgid "bad combined pmuls output operand"
17396msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls"
17397
17398#: config/tc-sh.c:2439
17399msgid "destination register is same for parallel insns"
17400msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях"
17401
17402#: config/tc-sh.c:2448
17403msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
17404msgstr "нет условия после условной инструкции"
17405
17406#: config/tc-sh.c:2458
17407msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
17408msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки"
17409
17410#: config/tc-sh.c:2550
17411msgid "opcode not valid for this cpu variant"
17412msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП"
17413
17414#: config/tc-sh.c:2581
17415msgid "Delayed branches not available on SH1"
17416msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1"
17417
17418#: config/tc-sh.c:2616
17419#, c-format
17420msgid "excess operands: '%s'"
17421msgstr "избыточные операнды: «%s»"
17422
17423#: config/tc-sh.c:2693
17424msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
17425msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления"
17426
17427#: config/tc-sh.c:2699
17428msgid "bad .uses format"
17429msgstr "неправильный формат .uses"
17430
17431#: config/tc-sh.c:2817
17432#, c-format
17433msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
17434msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s"
17435
17436#: config/tc-sh.c:2841
17437#, c-format
17438msgid ""
17439"SH options:\n"
17440"--little\t\tgenerate little endian code\n"
17441"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
17442"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
17443"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
17444"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
17445"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
17446"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
17447"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
17448"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
17449"    | dsp               same as '-dsp'\n"
17450"    | fp"
17451msgstr ""
17452"Параметры SH:\n"
17453"--little                  генерировать код с обратным порядком байт\n"
17454"--big                     генерировать код с прямым порядком байт\n"
17455"--relax                   изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n"
17456"--renesas                 выключить оптимизацию символа раздела для\n"
17457"                          совместимости с ассемблером Renesas\n"
17458"--small                   выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n"
17459"--dsp                     включить инструкции sh-dsp  и выключить\n"
17460"                          ISA плавающей запятой\n"
17461"--allow-reg-prefix        позволять использование «$» в качестве префикса\n"
17462"                          имени регистра\n"
17463"--isa=[any                использовать наиболее подходящий isa\n"
17464"    | dsp                 тоже что и «-dsp»\n"
17465"    | fp"
17466
17467#: config/tc-sh.c:2866
17468#, c-format
17469msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
17470msgstr "--fdpic                   генерировать объектный файл FDPIC\n"
17471
17472#: config/tc-sh.c:2942
17473msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
17474msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17475
17476#: config/tc-sh.c:2961
17477msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
17478msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses"
17479
17480#: config/tc-sh.c:2981
17481msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
17482msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17483
17484#: config/tc-sh.c:3054
17485msgid "displacement overflows 12-bit field"
17486msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле"
17487
17488#: config/tc-sh.c:3057
17489#, c-format
17490msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
17491msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17492
17493#: config/tc-sh.c:3061
17494#, c-format
17495msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
17496msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17497
17498#: config/tc-sh.c:3134
17499msgid "displacement overflows 8-bit field"
17500msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле"
17501
17502#: config/tc-sh.c:3137
17503#, c-format
17504msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
17505msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле"
17506
17507#: config/tc-sh.c:3141
17508#, c-format
17509msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
17510msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле "
17511
17512#: config/tc-sh.c:3154
17513#, c-format
17514msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
17515msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
17516
17517#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624
17518#: config/tc-sparc.c:4648
17519msgid "misaligned data"
17520msgstr "невыровненные данные"
17521
17522#: config/tc-sh.c:3572
17523msgid "offset to unaligned destination"
17524msgstr "смещение по невыровненному назначению"
17525
17526#: config/tc-sh.c:3577
17527msgid "negative offset"
17528msgstr "отрицательное смещение"
17529
17530#: config/tc-sh.c:3717
17531msgid "misaligned offset"
17532msgstr "невыровненное смещение"
17533
17534#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495
17535msgid "Bad opcode table, broken assembler."
17536msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался."
17537
17538#: config/tc-sparc.c:487
17539#, c-format
17540msgid "invalid architecture -xarch=%s"
17541msgstr "неверная архитектура -xarch=%s"
17542
17543#: config/tc-sparc.c:561
17544#, c-format
17545msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
17546msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла"
17547
17548#: config/tc-sparc.c:645
17549#, c-format
17550msgid "SPARC options:\n"
17551msgstr "Параметры SPARC:\n"
17552
17553#: config/tc-sparc.c:674
17554#, c-format
17555msgid ""
17556"\n"
17557"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
17558"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
17559"-sparc\t\t\tignored\n"
17560"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
17561"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
17562"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
17563msgstr ""
17564"\n"
17565"                        задать вариант архитектуры SPARC\n"
17566"-bump                   предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n"
17567"-sparc                  игнорируется\n"
17568"--enforce-aligned-data  принудительная .long и т. п. для корректного\n"
17569"                        выравнивания\n"
17570"-relax                  ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n"
17571"-no-relax               избегать изменения прыжков и ветвлений\n"
17572
17573#: config/tc-sparc.c:681
17574#, c-format
17575msgid ""
17576"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
17577"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
17578msgstr ""
17579"-32                     создавать 32-битный объектный файл\n"
17580"-64                     создавать 64-битный объектный файл\n"
17581
17582#: config/tc-sparc.c:684
17583#, c-format
17584msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
17585msgstr "                        (по умолчанию %d)\n"
17586
17587#: config/tc-sparc.c:686
17588#, c-format
17589msgid ""
17590"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
17591"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
17592"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
17593msgstr ""
17594"-TSO                    использовать Total Store Ordering\n"
17595"-PSO                    использовать Partial Store Ordering\n"
17596"-RMO                    использовать Relaxed Memory Ordering\n"
17597
17598#: config/tc-sparc.c:690
17599#, c-format
17600msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
17601msgstr "                        (по умолчанию %s)\n"
17602
17603#: config/tc-sparc.c:692
17604#, c-format
17605msgid ""
17606"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
17607"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
17608"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
17609"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
17610"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
17611"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
17612"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n"
17613"-q\t\t\tignored\n"
17614"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
17615"-s\t\t\tignored\n"
17616msgstr ""
17617"-KPIC                   генерировать PIC\n"
17618"-V                      напечатать версию ассемблера\n"
17619"-undeclared-regs        игнорировать использование глобального регистра\n"
17620"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17621"                        (по умолчанию)\n"
17622"-no-undeclared-regs     выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n"
17623"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17624"--dcti-couples-detect   предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n"
17625"                        пара DCTI\n"
17626"-q                      игнорируется\n"
17627"-Qy, -Qn                игнорируется\n"
17628"-s                      игнорируется\n"
17629
17630#: config/tc-sparc.c:704
17631#, c-format
17632msgid ""
17633"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
17634"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
17635"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
17636"                        instructions and little endian data.\n"
17637msgstr ""
17638"-EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
17639"-EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17640"--little-endian-data    генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17641"                        в инструкциях и обратным порядком в данных\n"
17642
17643#: config/tc-sparc.c:968
17644#, c-format
17645msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
17646msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
17647
17648#: config/tc-sparc.c:987
17649#, c-format
17650msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
17651msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n"
17652
17653#: config/tc-sparc.c:1199
17654msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
17655msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики."
17656
17657#: config/tc-sparc.c:1245
17658msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
17659msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295"
17660
17661#: config/tc-sparc.c:1252
17662msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
17663msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17664
17665#: config/tc-sparc.c:1311
17666msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
17667msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17668
17669#: config/tc-sparc.c:1359
17670msgid "setx: temporary register same as destination register"
17671msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения"
17672
17673#: config/tc-sparc.c:1430
17674msgid "setx: illegal temporary register g0"
17675msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0"
17676
17677#: config/tc-sparc.c:1538
17678msgid "unpredictable DCTI couple"
17679msgstr "непредсказумая пара DCTI"
17680
17681#: config/tc-sparc.c:1548
17682msgid "FP branch in delay slot"
17683msgstr "ветвление FP в слоте задержки"
17684
17685#: config/tc-sparc.c:1565
17686msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted"
17687msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP"
17688
17689#: config/tc-sparc.c:1605
17690msgid "failed special case insn sanity check"
17691msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена"
17692
17693#: config/tc-sparc.c:1793
17694msgid ": invalid membar mask name"
17695msgstr ": неверное имя маски membar"
17696
17697#: config/tc-sparc.c:1809
17698msgid ": invalid membar mask expression"
17699msgstr ": неверное выражение маски membar"
17700
17701#: config/tc-sparc.c:1814
17702msgid ": invalid membar mask number"
17703msgstr ": неверный номер маски membar"
17704
17705#: config/tc-sparc.c:1829
17706msgid ": invalid siam mode expression"
17707msgstr ": неверное выражение режима siam"
17708
17709#: config/tc-sparc.c:1834
17710msgid ": invalid siam mode number"
17711msgstr ": неверный номер режима siam"
17712
17713#: config/tc-sparc.c:1850
17714msgid ": invalid prefetch function name"
17715msgstr ": некорректное имя функции prefetch"
17716
17717#: config/tc-sparc.c:1858
17718msgid ": invalid prefetch function expression"
17719msgstr ": некорректное выражение функции prefetch"
17720
17721#: config/tc-sparc.c:1863
17722msgid ": invalid prefetch function number"
17723msgstr ": некорректный номер функции prefetch"
17724
17725#: config/tc-sparc.c:1890 config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1905
17726msgid ": unrecognizable privileged register"
17727msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр"
17728
17729#: config/tc-sparc.c:1928 config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1943
17730msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
17731msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр"
17732
17733#: config/tc-sparc.c:1966 config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1981
17734msgid ": unrecognizable ancillary state register"
17735msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра"
17736
17737#: config/tc-sparc.c:2014
17738msgid ": asr number must be between 0 and 31"
17739msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31"
17740
17741#: config/tc-sparc.c:2023
17742#, c-format
17743msgid ": expecting %asrN"
17744msgstr ": ожидается %asrN"
17745
17746#: config/tc-sparc.c:2065
17747msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
17748msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31"
17749
17750#: config/tc-sparc.c:2074
17751msgid ": expecting crypto immediate"
17752msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto"
17753
17754#: config/tc-sparc.c:2235 config/tc-sparc.c:2274 config/tc-sparc.c:2701
17755#: config/tc-sparc.c:2737
17756#, c-format
17757msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
17758msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()"
17759
17760#: config/tc-sparc.c:2242
17761#, c-format
17762msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
17763msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()"
17764
17765#: config/tc-sparc.c:2253
17766#, c-format
17767msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
17768msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr"
17769
17770#: config/tc-sparc.c:2460
17771msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
17772msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register"
17773
17774#: config/tc-sparc.c:2562
17775msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
17776msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]"
17777
17778#: config/tc-sparc.c:2564 config/tc-sparc.c:2582
17779msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
17780msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]"
17781
17782#: config/tc-sparc.c:2574
17783msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
17784msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]"
17785
17786#: config/tc-sparc.c:2595
17787msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
17788msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром"
17789
17790#: config/tc-sparc.c:2746
17791#, c-format
17792msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
17793msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать"
17794
17795#: config/tc-sparc.c:2754
17796#, c-format
17797msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
17798msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()"
17799
17800#: config/tc-sparc.c:2871
17801#, c-format
17802msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
17803msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()"
17804
17805#: config/tc-sparc.c:2881
17806#, c-format
17807msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
17808msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом"
17809
17810#: config/tc-sparc.c:2899
17811msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
17812msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой"
17813
17814#: config/tc-sparc.c:2906
17815msgid ": TLS operand can't be a constant"
17816msgstr ": операнд TLS не может быть константой"
17817
17818#: config/tc-sparc.c:2934
17819msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
17820msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона."
17821
17822#: config/tc-sparc.c:2960
17823msgid ": invalid ASI name"
17824msgstr ": неверное имя ASI"
17825
17826#: config/tc-sparc.c:2969
17827msgid ": invalid ASI expression"
17828msgstr ": неверное выражение ASI"
17829
17830#: config/tc-sparc.c:2974
17831msgid ": invalid ASI number"
17832msgstr ": неверный номер ASI"
17833
17834#: config/tc-sparc.c:3079
17835msgid ": non-immdiate imm2 operand"
17836msgstr ": не непосредственный операнд imm2"
17837
17838#: config/tc-sparc.c:3084
17839msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
17840msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)"
17841
17842#: config/tc-sparc.c:3103
17843msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
17844msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)"
17845
17846#: config/tc-sparc.c:3108
17847msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
17848msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется"
17849
17850#: config/tc-sparc.c:3127
17851msgid ": invalid cpreg name"
17852msgstr ": неверное имя cpreg"
17853
17854#: config/tc-sparc.c:3156
17855#, c-format
17856msgid "Illegal operands%s"
17857msgstr "Неверные операнды%s"
17858
17859#: config/tc-sparc.c:3205
17860#, c-format
17861msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
17862msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
17863
17864#: config/tc-sparc.c:3246
17865#, c-format
17866msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
17867msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
17868
17869#: config/tc-sparc.c:3247
17870#, c-format
17871msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
17872msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
17873
17874#: config/tc-sparc.c:3259
17875#, c-format
17876msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
17877msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
17878
17879#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659
17880#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682
17881#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727
17882#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184
17883msgid "relocation overflow"
17884msgstr "переполнение перемещения"
17885
17886#: config/tc-sparc.c:3806
17887#, c-format
17888msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
17889msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
17890
17891#: config/tc-sparc.c:4122
17892msgid "Expected comma after name"
17893msgstr "Ожидается запятая после имени"
17894
17895#: config/tc-sparc.c:4131
17896#, c-format
17897msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
17898msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
17899
17900#: config/tc-sparc.c:4143
17901msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
17902msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
17903
17904#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296
17905msgid "negative alignment"
17906msgstr "отрицательное выравнивание"
17907
17908#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532
17909msgid "alignment not a power of 2"
17910msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
17911
17912#: config/tc-sparc.c:4225
17913#, c-format
17914msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
17915msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
17916
17917#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283
17918msgid "Expected comma after symbol-name"
17919msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
17920
17921#: config/tc-sparc.c:4258
17922#, c-format
17923msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
17924msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
17925
17926#: config/tc-sparc.c:4284
17927msgid "Expected comma after common length"
17928msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
17929
17930#: config/tc-sparc.c:4429
17931msgid "Unknown segment type"
17932msgstr "Неизвестный тип сегмента"
17933
17934#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507
17935#, c-format
17936msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17937msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17938
17939#: config/tc-sparc.c:4525
17940msgid "redefinition of global register"
17941msgstr "переопределение глобального регистра"
17942
17943#: config/tc-sparc.c:4536
17944#, c-format
17945msgid "Register symbol %s already defined."
17946msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
17947
17948#: config/tc-sparc.c:4738
17949#, c-format
17950msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
17951msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
17952
17953#: config/tc-sparc.c:4748
17954#, c-format
17955msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
17956msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
17957
17958#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313
17959#, c-format
17960msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
17961msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
17962
17963#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833
17964#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
17965#, c-format
17966msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
17967msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
17968
17969#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370
17970#, c-format
17971msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
17972msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
17973
17974#: config/tc-sparc.h:66
17975msgid "sparc convert_frag\n"
17976msgstr "sparc convert_frag\n"
17977
17978#: config/tc-spu.c:172
17979msgid ""
17980"SPU options:\n"
17981"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
17982msgstr ""
17983"Параметры SPU:\n"
17984"  --apuasm\t\t  эмулировать поведение apuasm\n"
17985
17986#: config/tc-spu.c:278
17987#, c-format
17988msgid "Invalid mnemonic '%s'"
17989msgstr "Неверная мнемоника «%s»"
17990
17991#: config/tc-spu.c:284
17992#, c-format
17993msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
17994msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»."
17995
17996#: config/tc-spu.c:316
17997#, c-format
17998msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
17999msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»"
18000
18001#: config/tc-spu.c:327
18002msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
18003msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»."
18004
18005#: config/tc-spu.c:333
18006#, c-format
18007msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
18008msgstr "Считаем «%-*s» за символ."
18009
18010#: config/tc-spu.c:552
18011msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
18012msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)."
18013
18014#: config/tc-spu.c:554
18015msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
18016msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)."
18017
18018#: config/tc-spu.c:597
18019#, c-format
18020msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
18021msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l."
18022
18023#: config/tc-spu.c:603
18024#, c-format
18025msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
18026msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h."
18027
18028#: config/tc-spu.c:673 config/tc-spu.c:676
18029#, c-format
18030msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
18031msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]."
18032
18033#: config/tc-spu.c:778
18034#, c-format
18035msgid "invalid priority '%lu'"
18036msgstr "неверный приоритет «%lu»"
18037
18038#: config/tc-spu.c:784
18039#, c-format
18040msgid "invalid lrlive '%lu'"
18041msgstr "неверный lrlive «%lu»"
18042
18043#: config/tc-spu.c:858
18044msgid "Relaxation should never occur"
18045msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
18046
18047#: config/tc-spu.c:1005
18048#, c-format
18049msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
18050msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
18051
18052#: config/tc-spu.h:85
18053msgid "spu convert_frag\n"
18054msgstr "spu convert_frag\n"
18055
18056#: config/tc-tic30.c:36
18057msgid "first"
18058msgstr "первый"
18059
18060#: config/tc-tic30.c:36
18061msgid "second"
18062msgstr "второй"
18063
18064#: config/tc-tic30.c:36
18065msgid "third"
18066msgstr "третий"
18067
18068#: config/tc-tic30.c:36
18069msgid "fourth"
18070msgstr "четвёртый"
18071
18072#: config/tc-tic30.c:36
18073msgid "fifth"
18074msgstr "пятый"
18075
18076#: config/tc-tic30.c:460
18077msgid "More than one AR register found in indirect reference"
18078msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR"
18079
18080#: config/tc-tic30.c:466
18081msgid "Illegal AR register in indirect reference"
18082msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR"
18083
18084#: config/tc-tic30.c:487
18085msgid "More than one displacement found in indirect reference"
18086msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки"
18087
18088#: config/tc-tic30.c:496
18089msgid "Invalid displacement in indirect reference"
18090msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка"
18091
18092#: config/tc-tic30.c:514
18093msgid "AR register not found in indirect reference"
18094msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR"
18095
18096#. Maybe an implied displacement of 1 again.
18097#: config/tc-tic30.c:531
18098msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
18099msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка"
18100
18101#: config/tc-tic30.c:538
18102msgid "illegal indirect reference"
18103msgstr "некорректная косвенная ссылка"
18104
18105#: config/tc-tic30.c:545
18106msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
18107msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака"
18108
18109#: config/tc-tic30.c:729 config/tc-tic30.c:1476
18110#, c-format
18111msgid "Invalid character %s before %s operand"
18112msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s"
18113
18114#: config/tc-tic30.c:748 config/tc-tic30.c:1491
18115#, c-format
18116msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
18117msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s."
18118
18119#: config/tc-tic30.c:764 config/tc-tic30.c:1501
18120#, c-format
18121msgid "Invalid character %s in %s operand"
18122msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s"
18123
18124#: config/tc-tic30.c:783 config/tc-tic30.c:1518
18125#, c-format
18126msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
18127msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
18128
18129#. Just skip it, if it's \n complain.
18130#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:817 config/tc-tic30.c:1535
18131#: config/tc-tic30.c:1551
18132msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
18133msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
18134
18135#: config/tc-tic30.c:806 config/tc-tic30.c:1540
18136msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
18137msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
18138
18139#: config/tc-tic30.c:844
18140msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
18141msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов"
18142
18143#: config/tc-tic30.c:850
18144msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
18145msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов"
18146
18147#: config/tc-tic30.c:871
18148#, c-format
18149msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
18150msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает"
18151
18152#. Shouldn't get here.
18153#: config/tc-tic30.c:895 config/tc-tic30.c:902
18154msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
18155msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения"
18156
18157#: config/tc-tic30.c:909
18158msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
18159msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1"
18160
18161#: config/tc-tic30.c:916
18162msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
18163msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3"
18164
18165#: config/tc-tic30.c:983
18166msgid "loading the same register in parallel operation"
18167msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции"
18168
18169#: config/tc-tic30.c:1426
18170#, c-format
18171msgid "Invalid character %s in opcode"
18172msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции"
18173
18174#: config/tc-tic30.c:1456
18175#, c-format
18176msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
18177msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s"
18178
18179#: config/tc-tic30.c:1576
18180msgid "Incorrect number of operands given"
18181msgstr "Указано неправильное количество операндов"
18182
18183#: config/tc-tic30.c:1609
18184#, c-format
18185msgid "The %s operand doesn't match"
18186msgstr "Операнд %s не совпадает"
18187
18188#. Shouldn't make it to this stage.
18189#: config/tc-tic30.c:1634 config/tc-tic30.c:1646
18190msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
18191msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды"
18192
18193#: config/tc-tic30.c:1760
18194msgid "invalid short form floating point immediate operand"
18195msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой"
18196
18197#: config/tc-tic30.c:1770
18198msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
18199msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int"
18200
18201#: config/tc-tic30.c:1772
18202msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
18203msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда"
18204
18205#: config/tc-tic30.c:1782
18206msgid "rounding down first operand float to signed int"
18207msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int"
18208
18209#: config/tc-tic30.c:1787 config/tc-tic30.c:1858
18210msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
18211msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого"
18212
18213#: config/tc-tic30.c:1852
18214msgid "first operand is floating point"
18215msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой"
18216
18217#. Shouldn't get here.
18218#: config/tc-tic30.c:1883
18219msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
18220msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона"
18221
18222#: config/tc-tic30.c:1928
18223msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
18224msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд"
18225
18226#: config/tc-tic30.c:1952
18227msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
18228msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
18229
18230#: config/tc-tic4x.c:391
18231msgid "Nan, using zero."
18232msgstr "Nan, используется ноль."
18233
18234#: config/tc-tic4x.c:509
18235#, c-format
18236msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
18237msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
18238
18239#: config/tc-tic4x.c:592 config/tc-tic4x.c:602
18240msgid "Invalid floating point number"
18241msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
18242
18243#: config/tc-tic4x.c:721
18244msgid "Comma expected\n"
18245msgstr "Ожидается запятая\n"
18246
18247#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:470
18248msgid ".bss size argument missing\n"
18249msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
18250
18251#: config/tc-tic4x.c:762
18252#, c-format
18253msgid ".bss size %ld < 0!"
18254msgstr "размер .bss %ld < 0!"
18255
18256#: config/tc-tic4x.c:895
18257msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
18258msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
18259
18260#: config/tc-tic4x.c:926
18261msgid "Symbol missing\n"
18262msgstr "Отсутствует символ\n"
18263
18264#. Skip null symbol terminator.
18265#: config/tc-tic4x.c:974
18266msgid ".sect: subsection name ignored"
18267msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
18268
18269#: config/tc-tic4x.c:1002 config/tc-tic4x.c:1103 config/tc-tic54x.c:1427
18270#, c-format
18271msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
18272msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
18273
18274#: config/tc-tic4x.c:1034
18275msgid ".set syntax invalid\n"
18276msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
18277
18278#: config/tc-tic4x.c:1092
18279msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
18280msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
18281
18282#: config/tc-tic4x.c:1123
18283#, c-format
18284msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
18285msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
18286
18287#: config/tc-tic4x.c:1127
18288msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
18289msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
18290
18291#: config/tc-tic4x.c:1414
18292msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
18293msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
18294
18295#: config/tc-tic4x.c:1428
18296#, c-format
18297msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
18298msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
18299
18300#: config/tc-tic4x.c:1446
18301msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
18302msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
18303
18304#: config/tc-tic4x.c:1514
18305msgid "Expecting a register name"
18306msgstr "Ожидается имя регистра"
18307
18308#: config/tc-tic4x.c:1526 config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1615
18309msgid "Number too large"
18310msgstr "Число слишком велико"
18311
18312#: config/tc-tic4x.c:1539 config/tc-tic4x.c:1562
18313msgid "Expecting a constant value"
18314msgstr "Ожидается константное значение"
18315
18316#: config/tc-tic4x.c:1570
18317#, c-format
18318msgid "Bad direct addressing construct %s"
18319msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
18320
18321#: config/tc-tic4x.c:1574
18322#, c-format
18323msgid "Direct value of %ld is not suitable"
18324msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
18325
18326#: config/tc-tic4x.c:1598
18327msgid "Unknown indirect addressing mode"
18328msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
18329
18330#: config/tc-tic4x.c:1695
18331#, c-format
18332msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
18333msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
18334
18335#: config/tc-tic4x.c:1735
18336msgid "Destination register must be ARn"
18337msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
18338
18339#: config/tc-tic4x.c:1754 config/tc-tic4x.c:2127 config/tc-tic4x.c:2186
18340#, c-format
18341msgid "Immediate value of %ld is too large"
18342msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18343
18344#: config/tc-tic4x.c:1783 config/tc-tic4x.c:1988
18345msgid "Invalid indirect addressing mode"
18346msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
18347
18348#: config/tc-tic4x.c:1807 config/tc-tic4x.c:1847 config/tc-tic4x.c:2038
18349#: config/tc-tic4x.c:2060
18350msgid "Register must be Rn"
18351msgstr "Регистром должен быть Rn"
18352
18353#: config/tc-tic4x.c:1861 config/tc-tic4x.c:1931 config/tc-tic4x.c:1945
18354msgid "Register must be R0--R7"
18355msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
18356
18357#: config/tc-tic4x.c:1885 config/tc-tic4x.c:1913
18358#, c-format
18359msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
18360msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
18361
18362#: config/tc-tic4x.c:1959
18363msgid "Destination register must be R2 or R3"
18364msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
18365
18366#: config/tc-tic4x.c:1973
18367msgid "Destination register must be R0 or R1"
18368msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
18369
18370#: config/tc-tic4x.c:2010
18371#, c-format
18372msgid "Displacement value of %ld is too large"
18373msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
18374
18375#: config/tc-tic4x.c:2071 config/tc-tic4x.c:2202
18376msgid "Floating point number not valid in expression"
18377msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
18378
18379#: config/tc-tic4x.c:2085
18380#, c-format
18381msgid "Signed immediate value %ld too large"
18382msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
18383
18384#: config/tc-tic4x.c:2148
18385#, c-format
18386msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
18387msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
18388
18389#: config/tc-tic4x.c:2216
18390#, c-format
18391msgid "Immediate value %ld too large"
18392msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18393
18394#: config/tc-tic4x.c:2235 config/tc-tic4x.c:2263
18395msgid "Register must be ivtp or tvtp"
18396msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
18397
18398#: config/tc-tic4x.c:2249
18399msgid "Register must be address register"
18400msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
18401
18402#: config/tc-tic4x.c:2322
18403msgid "Source and destination register should not be equal"
18404msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
18405
18406#: config/tc-tic4x.c:2337
18407msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
18408msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
18409
18410#: config/tc-tic4x.c:2378
18411msgid "Too many operands scanned"
18412msgstr "Просканировано слишком много операндов"
18413
18414#: config/tc-tic4x.c:2409
18415msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
18416msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
18417
18418#: config/tc-tic4x.c:2483
18419#, c-format
18420msgid "Invalid operands for %s"
18421msgstr "Некорректные операнды для %s"
18422
18423#: config/tc-tic4x.c:2486
18424#, c-format
18425msgid "Invalid instruction %s"
18426msgstr "Неверная инструкция %s"
18427
18428#: config/tc-tic4x.c:2638
18429#, c-format
18430msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
18431msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
18432
18433#: config/tc-tic4x.c:2696
18434#, c-format
18435msgid "Unsupported processor generation %d"
18436msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
18437
18438#: config/tc-tic4x.c:2704
18439msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
18440msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
18441
18442#: config/tc-tic4x.c:2711
18443msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
18444msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
18445
18446#: config/tc-tic4x.c:2718
18447msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
18448msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
18449
18450#: config/tc-tic4x.c:2725
18451msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
18452msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
18453
18454#: config/tc-tic4x.c:2754
18455#, c-format
18456msgid ""
18457"\n"
18458"TIC4X options:\n"
18459"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
18460"                            30 - TMS320C30\n"
18461"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18462"                            32 - TMS320C32\n"
18463"                            33 - TMS320VC33\n"
18464"                            40 - TMS320C40\n"
18465"                            44 - TMS320C44\n"
18466"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
18467"                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
18468"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
18469"                          -menhanced) according to the selected type\n"
18470"  -mbig                   select big memory model\n"
18471"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
18472"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
18473"  -mmemparm               select memory parameters\n"
18474"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
18475"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
18476"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
18477msgstr ""
18478"\n"
18479"Параметры TIC4X:\n"
18480"  -mcpu=CPU  -mCPU        выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n"
18481"                            30 - TMS320C30\n"
18482"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18483"                            32 - TMS320C32\n"
18484"                            33 - TMS320VC33\n"
18485"                            40 - TMS320C40\n"
18486"                            44 - TMS320C44\n"
18487"  -mrev=REV               задать аппаратную версию ЦП (число)\n"
18488"                          Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n"
18489"                          соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n"
18490"                          -menhanced) согласно выбранному типу\n"
18491"  -mbig                   выбрать большую модель памяти\n"
18492"  -msmall                 выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n"
18493"  -mregparm               использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n"
18494"  -mmemparm               использовать параметры памяти\n"
18495"  -midle2                 включит поддержку IDLE2\n"
18496"  -mlowpower              включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
18497"  -menhanced              включить поддержку расширенных кодов операции\n"
18498
18499#: config/tc-tic4x.c:2799
18500#, c-format
18501msgid "Label \"$%d\" redefined"
18502msgstr "Переопределение метки «$%d»"
18503
18504#: config/tc-tic4x.c:3009
18505#, c-format
18506msgid "Reloc %d not supported by object file format"
18507msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
18508
18509#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
18510#. .struct/.union.
18511#: config/tc-tic54x.c:219
18512msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
18513msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union"
18514
18515#: config/tc-tic54x.c:233
18516#, c-format
18517msgid "C54x-specific command line options:\n"
18518msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n"
18519
18520#: config/tc-tic54x.c:234
18521#, c-format
18522msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
18523msgstr "-mfar-mode | -mf          использовать расширенную адресацию\n"
18524
18525#: config/tc-tic54x.c:235
18526#, c-format
18527msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
18528msgstr "-mcpu=<версия ЦП>         задать версию ЦП\n"
18529
18530#: config/tc-tic54x.c:236
18531#, c-format
18532msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
18533msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n"
18534
18535#: config/tc-tic54x.c:237
18536#, c-format
18537msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
18538msgstr "-me <имя файла>           перенаправить ошибки в файл\n"
18539
18540#: config/tc-tic54x.c:348
18541msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
18542msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»"
18543
18544#: config/tc-tic54x.c:357
18545msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
18546msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы"
18547
18548#: config/tc-tic54x.c:397
18549msgid "Unterminated string after absolute expression"
18550msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения"
18551
18552#: config/tc-tic54x.c:405
18553msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
18554msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»"
18555
18556#: config/tc-tic54x.c:415
18557msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
18558msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы"
18559
18560#: config/tc-tic54x.c:479
18561#, c-format
18562msgid ".bss size %d < 0!"
18563msgstr "размер .bss %d < 0!"
18564
18565#: config/tc-tic54x.c:662
18566msgid "Offset on nested structures is ignored"
18567msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется"
18568
18569#: config/tc-tic54x.c:712
18570#, c-format
18571msgid ".end%s without preceding .%s"
18572msgstr ".end%s без предшествующей .%s"
18573
18574#: config/tc-tic54x.c:778
18575#, c-format
18576msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
18577msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»"
18578
18579#: config/tc-tic54x.c:780
18580msgid ".tag requires a structure tag"
18581msgstr "для .tag требуется тег структуры"
18582
18583#: config/tc-tic54x.c:786
18584msgid "Label required for .tag"
18585msgstr "для .tag требуется метка"
18586
18587#: config/tc-tic54x.c:805
18588#, c-format
18589msgid ".tag target '%s' undefined"
18590msgstr "цель .tag «%s» не определена"
18591
18592#: config/tc-tic54x.c:869
18593#, c-format
18594msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
18595msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)"
18596
18597#: config/tc-tic54x.c:897
18598#, c-format
18599msgid "Unrecognized field type '%c'"
18600msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»"
18601
18602#: config/tc-tic54x.c:1021
18603msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
18604msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит"
18605
18606#: config/tc-tic54x.c:1026
18607msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
18608msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит"
18609
18610#. Disallow .byte with a non constant expression that will
18611#. require relocation.
18612#: config/tc-tic54x.c:1034
18613msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
18614msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD"
18615
18616#: config/tc-tic54x.c:1095
18617msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
18618msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global"
18619
18620#: config/tc-tic54x.c:1290
18621msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
18622msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется"
18623
18624#: config/tc-tic54x.c:1295
18625msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
18626msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется"
18627
18628#: config/tc-tic54x.c:1368
18629msgid "Missing size argument"
18630msgstr "Отсутствует размер аргумента"
18631
18632#: config/tc-tic54x.c:1502
18633msgid "CPU version has already been set"
18634msgstr "Версия ЦП уже задана"
18635
18636#: config/tc-tic54x.c:1506
18637#, c-format
18638msgid "Unrecognized version '%s'"
18639msgstr "Нераспознанная версия «%s»"
18640
18641#: config/tc-tic54x.c:1512
18642msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
18643msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается"
18644
18645#: config/tc-tic54x.c:1643
18646msgid "p2align not supported on this target"
18647msgstr "p2align не поддерживается для этой цели"
18648
18649#: config/tc-tic54x.c:1655
18650msgid "Argument to .even ignored"
18651msgstr "Аргумент .even игнорируется"
18652
18653#: config/tc-tic54x.c:1701
18654msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
18655msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32"
18656
18657#: config/tc-tic54x.c:1714
18658msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
18659msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое"
18660
18661#: config/tc-tic54x.c:1729
18662msgid "field value truncated"
18663msgstr "Значение поля обрезано"
18664
18665#: config/tc-tic54x.c:1835 config/tc-tic54x.c:2134
18666#, c-format
18667msgid "Unrecognized section '%s'"
18668msgstr "Нераспознанный раздел «%s»"
18669
18670#: config/tc-tic54x.c:1844
18671msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
18672msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела"
18673
18674#: config/tc-tic54x.c:2045
18675msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
18676msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP"
18677
18678#: config/tc-tic54x.c:2086
18679msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
18680msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается"
18681
18682#: config/tc-tic54x.c:2092
18683msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
18684msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП"
18685
18686#: config/tc-tic54x.c:2140
18687msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
18688msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов"
18689
18690#: config/tc-tic54x.c:2170
18691msgid "Symbol missing for .set/.equ"
18692msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ"
18693
18694#: config/tc-tic54x.c:2226
18695msgid ".var may only be used within a macro definition"
18696msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса"
18697
18698#: config/tc-tic54x.c:2234
18699msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
18700msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы"
18701
18702#: config/tc-tic54x.c:2326
18703#, c-format
18704msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
18705msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s"
18706
18707#: config/tc-tic54x.c:2333
18708#, c-format
18709msgid "File '%s' not in macro archive format"
18710msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов"
18711
18712#: config/tc-tic54x.c:2463
18713#, c-format
18714msgid "Bad COFF version '%s'"
18715msgstr "Неправильная версия COFF «%s»"
18716
18717#: config/tc-tic54x.c:2472
18718#, c-format
18719msgid "Bad CPU version '%s'"
18720msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»"
18721
18722#: config/tc-tic54x.c:2485 config/tc-tic54x.c:2488
18723#, c-format
18724msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
18725msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»"
18726
18727#: config/tc-tic54x.c:2506
18728msgid "Macro nesting is too deep"
18729msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос"
18730
18731#: config/tc-tic54x.c:2605
18732#, c-format
18733msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
18734msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»"
18735
18736#: config/tc-tic54x.c:3090
18737#, c-format
18738msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
18739msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d"
18740
18741#: config/tc-tic54x.c:3121 config/tc-tic54x.c:3129
18742msgid "Expecting operand after ','"
18743msgstr "Ожидается операнд после «,»"
18744
18745#: config/tc-tic54x.c:3140
18746msgid "Extra junk on line"
18747msgstr "Мусор в строке"
18748
18749#: config/tc-tic54x.c:3177
18750msgid "Badly formed address expression"
18751msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса"
18752
18753#: config/tc-tic54x.c:3430
18754#, c-format
18755msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
18756msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»"
18757
18758#: config/tc-tic54x.c:3494
18759#, c-format
18760msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
18761msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»"
18762
18763#: config/tc-tic54x.c:3545
18764msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
18765msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён."
18766
18767#: config/tc-tic54x.c:3565
18768#, c-format
18769msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
18770msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»"
18771
18772#: config/tc-tic54x.c:3603
18773#, c-format
18774msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
18775msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)"
18776
18777#: config/tc-tic54x.c:3623
18778msgid "Error in relocation handling"
18779msgstr "Ошибка при обработке перемещения"
18780
18781#: config/tc-tic54x.c:3642 config/tc-tic54x.c:3704 config/tc-tic54x.c:3732
18782#, c-format
18783msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
18784msgstr "Нераспознанный код условия «%s»"
18785
18786#: config/tc-tic54x.c:3659
18787#, c-format
18788msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
18789msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой"
18790
18791#: config/tc-tic54x.c:3667
18792#, c-format
18793msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
18794msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии"
18795
18796#: config/tc-tic54x.c:3674
18797msgid "Only one comparison conditional allowed"
18798msgstr "Допускается только одно условие сравнения"
18799
18800#: config/tc-tic54x.c:3679
18801msgid "Only one overflow conditional allowed"
18802msgstr "Допускается только одно условие переполнения"
18803
18804#: config/tc-tic54x.c:3687
18805#, c-format
18806msgid "Duplicate %s conditional"
18807msgstr "Повторяющееся условие %s"
18808
18809#: config/tc-tic54x.c:3718
18810msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
18811msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)"
18812
18813#: config/tc-tic54x.c:3749
18814msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
18815msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память  регистровой адресации"
18816
18817#: config/tc-tic54x.c:3757
18818msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
18819msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён."
18820
18821#: config/tc-tic54x.c:3783
18822msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
18823msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным"
18824
18825#: config/tc-tic54x.c:3832
18826#, c-format
18827msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
18828msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона"
18829
18830#: config/tc-tic54x.c:3871
18831msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
18832msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)"
18833
18834#: config/tc-tic54x.c:3897
18835msgid "A status register or status bit name is required"
18836msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния"
18837
18838#: config/tc-tic54x.c:3907
18839#, c-format
18840msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
18841msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»"
18842
18843#: config/tc-tic54x.c:3930
18844#, c-format
18845msgid "Invalid status register \"%s\""
18846msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»"
18847
18848#: config/tc-tic54x.c:3942
18849#, c-format
18850msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
18851msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)"
18852
18853#: config/tc-tic54x.c:4145
18854#, c-format
18855msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
18856msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»"
18857
18858#: config/tc-tic54x.c:4174
18859#, c-format
18860msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
18861msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»"
18862
18863#: config/tc-tic54x.c:4203
18864#, c-format
18865msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
18866msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18867
18868#: config/tc-tic54x.c:4252
18869#, c-format
18870msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
18871msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»"
18872
18873#: config/tc-tic54x.c:4255
18874#, c-format
18875msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
18876msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»"
18877
18878#: config/tc-tic54x.c:4470
18879#, c-format
18880msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
18881msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»"
18882
18883#: config/tc-tic54x.c:4511
18884msgid "Unrecognized substitution symbol function"
18885msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа"
18886
18887#: config/tc-tic54x.c:4516
18888msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
18889msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа"
18890
18891#: config/tc-tic54x.c:4530
18892msgid "Expecting second argument"
18893msgstr "Ожидается второй аргумент"
18894
18895#: config/tc-tic54x.c:4543 config/tc-tic54x.c:4593
18896msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
18897msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»"
18898
18899#: config/tc-tic54x.c:4569
18900msgid "Function expects two arguments"
18901msgstr "Для функции ожидалось два аргумента"
18902
18903#: config/tc-tic54x.c:4582
18904msgid "Expecting character constant argument"
18905msgstr "Ожидается аргумент символьной константы"
18906
18907#: config/tc-tic54x.c:4588
18908msgid "Both arguments must be substitution symbols"
18909msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки"
18910
18911#: config/tc-tic54x.c:4640
18912#, c-format
18913msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
18914msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)"
18915
18916#: config/tc-tic54x.c:4650
18917#, c-format
18918msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
18919msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)"
18920
18921#: config/tc-tic54x.c:4660
18922msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
18923msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом"
18924
18925#: config/tc-tic54x.c:4680
18926msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
18927msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»"
18928
18929#: config/tc-tic54x.c:4833
18930#, c-format
18931msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
18932msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
18933msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)"
18934msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)"
18935msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)"
18936
18937#: config/tc-tic54x.c:4877
18938#, c-format
18939msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
18940msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18941
18942#: config/tc-tic54x.c:4889
18943#, c-format
18944msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
18945msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП"
18946
18947#: config/tc-tic54x.c:4896
18948#, c-format
18949msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
18950msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации"
18951
18952#: config/tc-tic54x.c:4908
18953#, c-format
18954msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
18955msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
18956msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён."
18957msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён."
18958msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён."
18959
18960#: config/tc-tic54x.c:4922
18961msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
18962msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён."
18963
18964#: config/tc-tic54x.c:4933
18965#, c-format
18966msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18967msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён."
18968
18969#: config/tc-tic54x.c:4937
18970msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18971msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем."
18972
18973#: config/tc-tic54x.c:5081
18974#, c-format
18975msgid "Unsupported relocation size %d"
18976msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d"
18977
18978#: config/tc-tic54x.c:5212
18979msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
18980msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение"
18981
18982#: config/tc-tic54x.c:5216
18983#, c-format
18984msgid "negative value ignored in %s"
18985msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение"
18986
18987#: config/tc-tic54x.c:5304
18988#, c-format
18989msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
18990msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)"
18991
18992#: config/tc-tic6x.c:262
18993#, c-format
18994msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
18995msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»"
18996
18997#: config/tc-tic6x.c:320
18998#, c-format
18999msgid "TMS320C6000 options:\n"
19000msgstr "Параметры TMS320C6000:\n"
19001
19002#: config/tc-tic6x.c:321
19003#, c-format
19004msgid "  -march=ARCH             enable instructions from architecture ARCH\n"
19005msgstr "  -march=АРХ              включить инструкции из архитектуры АРХ\n"
19006
19007#: config/tc-tic6x.c:322
19008#, c-format
19009msgid "  -mbig-endian            generate big-endian code\n"
19010msgstr "  -mbig-endian            генерировать код с прямым порядком байт\n"
19011
19012#: config/tc-tic6x.c:323
19013#, c-format
19014msgid "  -mlittle-endian         generate little-endian code\n"
19015msgstr "  -mlittle-endian         генерировать код с обратным порядком байт\n"
19016
19017#: config/tc-tic6x.c:324
19018#, c-format
19019msgid "  -mdsbt                  code uses DSBT addressing\n"
19020msgstr "  -mdsbt                  в коде используется адресация DSBT\n"
19021
19022#: config/tc-tic6x.c:325
19023#, c-format
19024msgid "  -mno-dsbt               code does not use DSBT addressing\n"
19025msgstr "  -mno-dsbt               в коде не используется адресация DSBT\n"
19026
19027#: config/tc-tic6x.c:326
19028#, c-format
19029msgid "  -mpid=no                code uses position-dependent data addressing\n"
19030msgstr ""
19031"  -mpid=no                в коде используется адресация данных,\n"
19032"                          зависящая от положения\n"
19033
19034#: config/tc-tic6x.c:327
19035#, c-format
19036msgid ""
19037"  -mpid=near              code uses position-independent data addressing,\n"
19038"                            GOT accesses use near DP addressing\n"
19039msgstr ""
19040"  -mpid=near              в коде используется адресация данных,\n"
19041"                          не зависящая от положения;\n"
19042"                          GOT доступна через близкую адресацию DP\n"
19043
19044#: config/tc-tic6x.c:329
19045#, c-format
19046msgid ""
19047"  -mpid=far               code uses position-independent data addressing,\n"
19048"                            GOT accesses use far DP addressing\n"
19049msgstr ""
19050"  -mpid=far               в коде используется адресация данных,\n"
19051"                          не зависящая от положения;\n"
19052"                          GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n"
19053
19054#: config/tc-tic6x.c:331
19055#, c-format
19056msgid "  -mpic                   code addressing is position-independent\n"
19057msgstr "  -mpic                   адресация кода не зависит от положения\n"
19058
19059#: config/tc-tic6x.c:332
19060#, c-format
19061msgid "  -mno-pic                code addressing is position-dependent\n"
19062msgstr "  -mno-pic                адресация кода зависит от положения\n"
19063
19064#: config/tc-tic6x.c:337
19065#, c-format
19066msgid "Supported ARCH values are:"
19067msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:"
19068
19069#: config/tc-tic6x.c:384
19070msgid "unexpected .cantunwind directive"
19071msgstr "неожиданная директива .cantunwind"
19072
19073#: config/tc-tic6x.c:404
19074msgid "unexpected .handlerdata directive"
19075msgstr "неожиданная директива .handlerdata"
19076
19077#: config/tc-tic6x.c:416
19078msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
19079msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации"
19080
19081#: config/tc-tic6x.c:530
19082msgid "expected symbol"
19083msgstr "ожидается символ"
19084
19085#: config/tc-tic6x.c:577
19086msgid "expected comma after symbol name"
19087msgstr "ожидается запятая после имени символа"
19088
19089#: config/tc-tic6x.c:587
19090#, c-format
19091msgid "invalid length for .scomm directive"
19092msgstr "неверная длина директивы .scomm"
19093
19094#: config/tc-tic6x.c:601
19095msgid "alignment is not a positive number"
19096msgstr "выравнивание не является положительным числом"
19097
19098#: config/tc-tic6x.c:613
19099msgid "alignment is not a power of 2"
19100msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
19101
19102#: config/tc-tic6x.c:628
19103#, c-format
19104msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
19105msgstr "попытка переопределения символа «%s»"
19106
19107#: config/tc-tic6x.c:637
19108#, c-format
19109msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
19110msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной"
19111
19112#: config/tc-tic6x.c:836
19113msgid "multiple '||' on same line"
19114msgstr "несколько «||» в одной строке"
19115
19116#: config/tc-tic6x.c:839
19117msgid "'||' after predicate"
19118msgstr "«||» после предиката"
19119
19120#: config/tc-tic6x.c:883
19121msgid "multiple predicates on same line"
19122msgstr "несколько предикатов в одной строке"
19123
19124#: config/tc-tic6x.c:889
19125#, c-format
19126msgid "bad predicate '%s'"
19127msgstr "некорректный предикат «%s»"
19128
19129#: config/tc-tic6x.c:900
19130msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
19131msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре"
19132
19133#: config/tc-tic6x.c:933
19134msgid "label after '||'"
19135msgstr "метка после «||»"
19136
19137#: config/tc-tic6x.c:939
19138msgid "label after predicate"
19139msgstr "метка после предиката"
19140
19141#: config/tc-tic6x.c:963
19142msgid "'||' not followed by instruction"
19143msgstr "после инструкции отсутствует «||»"
19144
19145#: config/tc-tic6x.c:969
19146msgid "predicate not followed by instruction"
19147msgstr "после инструкции отсутствует предикат"
19148
19149#: config/tc-tic6x.c:1402
19150#, c-format
19151msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
19152msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре"
19153
19154#: config/tc-tic6x.c:1581 config/tc-tic6x.c:1584 config/tc-tic6x.c:1637
19155#: config/tc-tic6x.c:1641
19156#, c-format
19157msgid "register number %u not supported on this architecture"
19158msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре"
19159
19160#: config/tc-tic6x.c:1612
19161#, c-format
19162msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
19163msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный"
19164
19165#: config/tc-tic6x.c:1668
19166#, c-format
19167msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
19168msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»"
19169
19170#: config/tc-tic6x.c:1681
19171#, c-format
19172msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
19173msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
19174
19175#: config/tc-tic6x.c:1687
19176#, c-format
19177msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
19178msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»"
19179
19180#: config/tc-tic6x.c:1692
19181#, c-format
19182msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
19183msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
19184
19185#: config/tc-tic6x.c:1697
19186#, c-format
19187msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
19188msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»"
19189
19190#: config/tc-tic6x.c:1702
19191#, c-format
19192msgid "bad operand %u of '%.*s'"
19193msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»"
19194
19195#: config/tc-tic6x.c:1834
19196msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
19197msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE"
19198
19199#: config/tc-tic6x.c:1874
19200msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
19201msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте"
19202
19203#: config/tc-tic6x.c:1887
19204msgid "$GOT not supported in this context"
19205msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте"
19206
19207#: config/tc-tic6x.c:1904
19208msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
19209msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте"
19210
19211#: config/tc-tic6x.c:1925
19212msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
19213msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте"
19214
19215#: config/tc-tic6x.c:1942
19216msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
19217msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте"
19218
19219#: config/tc-tic6x.c:1959
19220msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
19221msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте"
19222
19223#: config/tc-tic6x.c:1978
19224msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
19225msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте"
19226
19227#: config/tc-tic6x.c:1989
19228msgid "invalid PC-relative operand"
19229msgstr "некорректный операнд, относительный PC"
19230
19231#: config/tc-tic6x.c:2026
19232#, c-format
19233msgid "no %d-byte relocations available"
19234msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения"
19235
19236#: config/tc-tic6x.c:2513 config/tc-tic6x.c:2544 config/tc-tic6x.c:2562
19237#: config/tc-tic6x.c:2992 config/tc-tic6x.c:3011 config/tc-tic6x.c:3043
19238#, c-format
19239msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
19240msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона"
19241
19242#: config/tc-tic6x.c:2606 config/tc-tic6x.c:2831
19243#, c-format
19244msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
19245msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u"
19246
19247#: config/tc-tic6x.c:2823 config/tc-tic6x.c:2856
19248#, c-format
19249msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
19250msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона"
19251
19252#: config/tc-tic6x.c:2938
19253#, c-format
19254msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
19255msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»"
19256
19257#: config/tc-tic6x.c:2962 config/tc-tic6x.c:3720
19258#, c-format
19259msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
19260msgstr "инструкция «%.*s» не  входит в программный конвейерный цикл"
19261
19262#: config/tc-tic6x.c:3061
19263#, c-format
19264msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
19265msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат"
19266
19267#: config/tc-tic6x.c:3328
19268#, c-format
19269msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
19270msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре"
19271
19272#: config/tc-tic6x.c:3336
19273#, c-format
19274msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
19275msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе"
19276
19277#: config/tc-tic6x.c:3344
19278#, c-format
19279msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
19280msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры"
19281
19282#: config/tc-tic6x.c:3364
19283msgid "missing operand after comma"
19284msgstr "пропущен операнд после запятой"
19285
19286#: config/tc-tic6x.c:3372 config/tc-tic6x.c:3390
19287#, c-format
19288msgid "too many operands to '%.*s'"
19289msgstr "слишком много операндов в «%.*s»"
19290
19291#: config/tc-tic6x.c:3403
19292#, c-format
19293msgid "bad number of operands to '%.*s'"
19294msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»"
19295
19296#: config/tc-tic6x.c:3475
19297#, c-format
19298msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
19299msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой"
19300
19301#: config/tc-tic6x.c:3480
19302#, c-format
19303msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
19304msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне"
19305
19306#: config/tc-tic6x.c:3485
19307#, c-format
19308msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
19309msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром"
19310
19311#: config/tc-tic6x.c:3491
19312#, c-format
19313msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
19314msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи"
19315
19316#: config/tc-tic6x.c:3496
19317#, c-format
19318msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
19319msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения"
19320
19321#: config/tc-tic6x.c:3501
19322#, c-format
19323msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
19324msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память"
19325
19326#: config/tc-tic6x.c:3507
19327#, c-format
19328msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
19329msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром"
19330
19331#: config/tc-tic6x.c:3593
19332#, c-format
19333msgid "bad operand combination for '%.*s'"
19334msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»"
19335
19336#: config/tc-tic6x.c:3639
19337msgid "parallel instruction not following another instruction"
19338msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции"
19339
19340#: config/tc-tic6x.c:3645
19341msgid "too many instructions in execute packet"
19342msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете"
19343
19344#: config/tc-tic6x.c:3650
19345msgid "label not at start of execute packet"
19346msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки"
19347
19348#: config/tc-tic6x.c:3653
19349#, c-format
19350msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
19351msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»"
19352
19353#: config/tc-tic6x.c:3701
19354msgid "functional unit already used in this execute packet"
19355msgstr "функциональный элемент уже используется в этом  выполняемом пакете"
19356
19357#: config/tc-tic6x.c:3709
19358msgid "nested software pipelined loop"
19359msgstr "вложенный программный конвейерный цикл"
19360
19361#: config/tc-tic6x.c:3728
19362msgid "'||^' without previous SPMASK"
19363msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK"
19364
19365#: config/tc-tic6x.c:3730
19366msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
19367msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом"
19368
19369#: config/tc-tic6x.c:3742
19370msgid "functional unit already masked"
19371msgstr "функциональный элемент уже замаскирован"
19372
19373#: config/tc-tic6x.c:3807
19374msgid "value too large for 2-byte field"
19375msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля"
19376
19377#: config/tc-tic6x.c:3817
19378msgid "value too large for 1-byte field"
19379msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля"
19380
19381#: config/tc-tic6x.c:3944
19382msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
19383msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе"
19384
19385#: config/tc-tic6x.c:3972
19386msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
19387msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе"
19388
19389#: config/tc-tic6x.c:3986
19390msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
19391msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка"
19392
19393#: config/tc-tic6x.c:4000 config/tc-tic6x.c:4018 config/tc-tic6x.c:4036
19394#: config/tc-tic6x.c:4054
19395msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
19396msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе"
19397
19398#: config/tc-tic6x.c:4003 config/tc-tic6x.c:4021 config/tc-tic6x.c:4039
19399#: config/tc-tic6x.c:4057
19400msgid "PC-relative offset out of range"
19401msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона"
19402
19403#: config/tc-tic6x.c:4536
19404#, c-format
19405msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
19406msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR"
19407
19408#: config/tc-tic6x.c:4653
19409#, c-format
19410msgid "group section `%s' has no group signature"
19411msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
19412
19413#: config/tc-tic6x.c:4805
19414msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
19415msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp"
19416
19417#: config/tc-tic6x.c:4910
19418msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
19419msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры"
19420
19421#: config/tc-tic6x.c:4917
19422msgid "stack frame layout does not match personality routine"
19423msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре"
19424
19425#: config/tc-tic6x.c:5051
19426msgid "too many unwinding instructions"
19427msgstr "слишком много раскручивающих инструкций"
19428
19429#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147
19430#, c-format
19431msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
19432msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d"
19433
19434#: config/tc-tic6x.c:5156
19435msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
19436msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра"
19437
19438#: config/tc-tic6x.c:5168
19439#, c-format
19440msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
19441msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)"
19442
19443#: config/tc-tic6x.c:5178
19444#, c-format
19445msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
19446msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d"
19447
19448#: config/tc-tic6x.c:5187
19449msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
19450msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра"
19451
19452#: config/tc-tic6x.c:5196
19453msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
19454msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword"
19455
19456#: config/tc-tic6x.c:5341
19457msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
19458msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder"
19459
19460#: config/tc-tic6x.c:5358
19461msgid "unwound frame has negative size"
19462msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер"
19463
19464#: config/tc-tilegx.c:141
19465#, c-format
19466msgid ""
19467"  -Q                      ignored\n"
19468"  -V                      print assembler version number\n"
19469"  -EB/-EL                 generate big-endian/little-endian code\n"
19470"  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
19471msgstr ""
19472"  -Q                      игнорируется\n"
19473"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19474"  -EB/-EL                 генерировать код с  прямым/обратным порядком байт\n"
19475"  --32/--64               генерировать 32t/64-битный код\n"
19476
19477#: config/tc-tilegx.c:731 config/tc-tilepro.c:619
19478msgid "Invalid operator for operand."
19479msgstr "Неверный оператор для операнда."
19480
19481#: config/tc-tilegx.c:754 config/tc-tilepro.c:642
19482msgid "Operator may only be applied to symbols."
19483msgstr "Оператор может применяться только к символам."
19484
19485#: config/tc-tilegx.c:819 config/tc-tilepro.c:707
19486#, c-format
19487msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
19488msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается."
19489
19490#: config/tc-tilegx.c:846 config/tc-tilepro.c:734
19491#, c-format
19492msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
19493msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается."
19494
19495#: config/tc-tilegx.c:911 config/tc-tilepro.c:798
19496#, c-format
19497msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
19498msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями"
19499
19500#: config/tc-tilegx.c:941 config/tc-tilepro.c:828
19501msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
19502msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе."
19503
19504#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863
19505msgid "instruction address is not a multiple of 8"
19506msgstr "Адрес инструкции не кратен 8"
19507
19508#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941
19509msgid "Invalid expression."
19510msgstr "Неверное выражение."
19511
19512#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983
19513#, c-format
19514msgid "Expected register, got '%s'."
19515msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»."
19516
19517#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990
19518#, c-format
19519msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
19520msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s."
19521
19522#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049
19523#, c-format
19524msgid "Too few operands to '%s'."
19525msgstr "Слишком мало операндов в «%s»."
19526
19527#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054
19528#, c-format
19529msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
19530msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s."
19531
19532#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075
19533msgid "Expected immediate expression"
19534msgstr "Ожидается непосредственное выражение"
19535
19536#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088
19537#: config/tc-tilepro.c:1584
19538msgid "Found '}' when not bundling."
19539msgstr "Найдена «}», но нет комплектования."
19540
19541#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128
19542#, c-format
19543msgid "Unknown opcode `%.*s'."
19544msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»."
19545
19546#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139
19547msgid "Too many instructions for bundle."
19548msgstr "Слишком много инструкций для комплекта."
19549
19550#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221
19551msgid "Bad call to md_atof ()"
19552msgstr "Неправильный вызов md_atof ()"
19553
19554#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284
19555msgid "This operator only produces two byte values."
19556msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения."
19557
19558#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529
19559#, c-format
19560msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
19561msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)"
19562
19563#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572
19564msgid "Found '{' when already bundling."
19565msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено."
19566
19567#: config/tc-tilepro.c:98
19568#, c-format
19569msgid ""
19570"  -Q                      ignored\n"
19571"  -V                      print assembler version number\n"
19572msgstr ""
19573"  -Q                      игнорируется\n"
19574"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19575
19576#: config/tc-v850.c:294
19577#, c-format
19578msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
19579msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется."
19580
19581#: config/tc-v850.c:315
19582#, c-format
19583msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
19584msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d."
19585
19586#: config/tc-v850.c:341
19587msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
19588msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0"
19589
19590#: config/tc-v850.c:545
19591msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
19592msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления"
19593
19594#: config/tc-v850.c:547
19595msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
19596msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления"
19597
19598#: config/tc-v850.c:554
19599msgid "bad .longcall format"
19600msgstr "неверный формат .longcall"
19601
19602#: config/tc-v850.c:1393
19603#, c-format
19604msgid "unknown operand shift: %x\n"
19605msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n"
19606
19607#: config/tc-v850.c:1394
19608msgid "internal failure in parse_register_list"
19609msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list"
19610
19611#: config/tc-v850.c:1410
19612msgid "constant expression or register list expected"
19613msgstr "ожидается константное выражение или список регистров"
19614
19615#: config/tc-v850.c:1415
19616msgid "high bits set in register list expression"
19617msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты"
19618
19619#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510
19620msgid "illegal register included in list"
19621msgstr "в список включены некорректные регистры"
19622
19623#: config/tc-v850.c:1459
19624msgid "system registers cannot be included in list"
19625msgstr "системные регистры нельзя включать в список"
19626
19627#: config/tc-v850.c:1485
19628msgid "second register should follow dash in register list"
19629msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса"
19630
19631#: config/tc-v850.c:1490
19632msgid "second register should be greater than first register"
19633msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра"
19634
19635#: config/tc-v850.c:1540
19636#, c-format
19637msgid " V850 options:\n"
19638msgstr " параметры V850:\n"
19639
19640#: config/tc-v850.c:1541
19641#, c-format
19642msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
19643msgstr ""
19644"  -mwarn-signed-overflow    предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19645"                            значений со знаком\n"
19646
19647#: config/tc-v850.c:1542
19648#, c-format
19649msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
19650msgstr ""
19651"  -mwarn-unsigned-overflow  предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19652"                            значений без знака\n"
19653
19654#: config/tc-v850.c:1543
19655#, c-format
19656msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
19657msgstr "  -mv850                    целью кода является v850\n"
19658
19659#: config/tc-v850.c:1544
19660#, c-format
19661msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
19662msgstr "  -mv850e                   целью кода является v850e\n"
19663
19664#: config/tc-v850.c:1545
19665#, c-format
19666msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
19667msgstr "  -mv850e1                  целью кода является v850e1\n"
19668
19669#: config/tc-v850.c:1546
19670#, c-format
19671msgid "  -mv850e2                  The code is targeted at the v850e2\n"
19672msgstr "  -mv850e2                  целью кода является v850e2\n"
19673
19674#: config/tc-v850.c:1547
19675#, c-format
19676msgid "  -mv850e2v3                The code is targeted at the v850e2v3\n"
19677msgstr "  -mv850e2v3                целью кода является v850e2v3\n"
19678
19679#: config/tc-v850.c:1548
19680#, c-format
19681msgid "  -mv850e2v4                Alias for -mv850e3v5\n"
19682msgstr "  -mv850e2v4                тоже, что и -mv850e3v5\n"
19683
19684#: config/tc-v850.c:1549
19685#, c-format
19686msgid "  -mv850e3v5                The code is targeted at the v850e3v5\n"
19687msgstr "  -mv850e5v3                целью кода является v850e5v3\n"
19688
19689#: config/tc-v850.c:1550
19690#, c-format
19691msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
19692msgstr "  -mrelax                   включить ослабление\n"
19693
19694#: config/tc-v850.c:1551
19695#, c-format
19696msgid "  --disp-size-default-22    branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
19697msgstr ""
19698"  --disp-size-default-22    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19699"                            22 битам (по умолчанию)\n"
19700
19701#: config/tc-v850.c:1552
19702#, c-format
19703msgid "  --disp-size-default-32    branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
19704msgstr ""
19705"  --disp-size-default-32    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19706"                            32 битам\n"
19707
19708#: config/tc-v850.c:1553
19709#, c-format
19710msgid "  -mextension               enable extension opcode support\n"
19711msgstr "  -mextension               включить поддержку расширенных кодов операций\n"
19712
19713#: config/tc-v850.c:1554
19714#, c-format
19715msgid "  -mno-bcond17\t\t  disable b<cond> disp17 instruction\n"
19716msgstr "  -mno-bcond17              выключить инструкцию b<cond> disp17\n"
19717
19718#: config/tc-v850.c:1555
19719#, c-format
19720msgid "  -mno-stld23\t\t  disable st/ld offset23 instruction\n"
19721msgstr "  -mno-stld23               выключить инструкцию st/ld offset23\n"
19722
19723#: config/tc-v850.c:1556
19724#, c-format
19725msgid "  -mgcc-abi                 Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
19726msgstr ""
19727"  -mgcc-abi                 помечать двоичный файл как использующий\n"
19728"                            старый GCC ABI\n"
19729
19730#: config/tc-v850.c:1557
19731#, c-format
19732msgid "  -mrh850-abi               Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
19733msgstr ""
19734"  -mrh850-abi               помечать двоичный файл как использующий\n"
19735"                            RH850 ABI (по умолчанию)\n"
19736
19737#: config/tc-v850.c:1558
19738#, c-format
19739msgid "  -m8byte-align             Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
19740msgstr ""
19741"  -m8byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19742"                            64-битное выравнивание\n"
19743
19744#: config/tc-v850.c:1559
19745#, c-format
19746msgid "  -m4byte-align             Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
19747msgstr ""
19748"  -m4byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19749"                            32-битное выравнивание (по умолчанию)\n"
19750
19751#: config/tc-v850.c:1560
19752#, c-format
19753msgid "  -msoft-float              Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
19754msgstr ""
19755"  -msoft-float              помечать двоичный файл как не использующий\n"
19756"                            инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n"
19757
19758#: config/tc-v850.c:1561
19759#, c-format
19760msgid "  -mhard-float              Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
19761msgstr ""
19762"  -mhard-float              помечать двоичный файл как использующий\n"
19763"                            инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n"
19764
19765#: config/tc-v850.c:1949
19766#, c-format
19767msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
19768msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s"
19769
19770#: config/tc-v850.c:1993
19771msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
19772msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19773
19774#: config/tc-v850.c:2013
19775msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
19776msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19777
19778#: config/tc-v850.c:2032
19779msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
19780msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19781
19782#: config/tc-v850.c:2043
19783msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
19784msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
19785
19786#: config/tc-v850.c:2059
19787msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19788msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19789
19790#: config/tc-v850.c:2078
19791msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19792msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19793
19794#: config/tc-v850.c:2097
19795msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19796msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19797
19798#: config/tc-v850.c:2129
19799msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19800msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19801
19802#: config/tc-v850.c:2270
19803#, c-format
19804msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
19805msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
19806
19807#: config/tc-v850.c:2353
19808msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
19809msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
19810
19811#: config/tc-v850.c:2362
19812msgid "Target processor does not support this instruction."
19813msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
19814
19815#: config/tc-v850.c:2474 config/tc-v850.c:2484 config/tc-v850.c:2505
19816#: config/tc-v850.c:2519 config/tc-v850.c:2525 config/tc-v850.c:2549
19817#: config/tc-v850.c:2555 config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2576
19818#: config/tc-v850.c:2590 config/tc-v850.c:2596 config/tc-v850.c:2933
19819msgid "immediate operand is too large"
19820msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
19821
19822#: config/tc-v850.c:2491
19823#, c-format
19824msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
19825msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
19826
19827#: config/tc-v850.c:2626 config/tc-v850.c:2637
19828msgid "constant too big to fit into instruction"
19829msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
19830
19831#: config/tc-v850.c:2712
19832msgid "odd number cannot be used here"
19833msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
19834
19835#: config/tc-v850.c:2757
19836msgid "invalid register name"
19837msgstr "некорректное имя регистра"
19838
19839#: config/tc-v850.c:2763
19840msgid "register r0 cannot be used here"
19841msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
19842
19843#: config/tc-v850.c:2769
19844msgid "odd register cannot be used here"
19845msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
19846
19847#: config/tc-v850.c:2778
19848msgid "invalid system register name"
19849msgstr "некорректное имя системного регистра"
19850
19851#: config/tc-v850.c:2792
19852msgid "expected EP register"
19853msgstr "ожидается регистр EP"
19854
19855#: config/tc-v850.c:2809 config/tc-v850.c:2822
19856msgid "invalid condition code name"
19857msgstr "некорректное имя кода условия"
19858
19859#: config/tc-v850.c:2815
19860msgid "condition sa cannot be used here"
19861msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
19862
19863#: config/tc-v850.c:2828
19864msgid "invalid cache operation name"
19865msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
19866
19867#: config/tc-v850.c:2833
19868msgid "invalid pref operation name"
19869msgstr "некорректное имя операции pref"
19870
19871#: config/tc-v850.c:2838
19872msgid "invalid vector register name"
19873msgstr "некорректное имя векторного регистра"
19874
19875#: config/tc-v850.c:2876
19876msgid "syntax error: value is missing before the register name"
19877msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
19878
19879#: config/tc-v850.c:2878
19880msgid "syntax error: register not expected"
19881msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
19882
19883#: config/tc-v850.c:2892
19884msgid "syntax error: system register not expected"
19885msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
19886
19887#: config/tc-v850.c:2897 config/tc-v850.c:2902
19888msgid "syntax error: condition code not expected"
19889msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
19890
19891#: config/tc-v850.c:2907
19892msgid "syntax error: vector register not expected"
19893msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
19894
19895#: config/tc-v850.c:2917
19896msgid "immediate 0 cannot be used here"
19897msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
19898
19899#: config/tc-v850.c:2941
19900msgid "immediate operand is not match"
19901msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
19902
19903#: config/tc-v850.c:2954
19904msgid "displacement is too large"
19905msgstr "перестановка слишком велика"
19906
19907#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13078
19908msgid "invalid operand"
19909msgstr "некорректный операнд"
19910
19911#: config/tc-v850.c:3084
19912msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
19913msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
19914
19915#: config/tc-vax.c:1343
19916msgid "no '[' to match ']'"
19917msgstr "отсутствует «[» для «]»"
19918
19919#: config/tc-vax.c:1359
19920msgid "bad register in []"
19921msgstr "неверный регистр в []"
19922
19923#: config/tc-vax.c:1361
19924msgid "[PC] index banned"
19925msgstr "индекс [PC] запрещён"
19926
19927#: config/tc-vax.c:1397
19928msgid "no '(' to match ')'"
19929msgstr "отсутствует «(» для «)»"
19930
19931#: config/tc-vax.c:1513
19932msgid "invalid branch operand"
19933msgstr "некорректный операнд ветвления"
19934
19935#: config/tc-vax.c:1540
19936msgid "address prohibits @"
19937msgstr "для адреса запрещён @"
19938
19939#: config/tc-vax.c:1542
19940msgid "address prohibits #"
19941msgstr "для адреса запрещён #"
19942
19943#: config/tc-vax.c:1546
19944msgid "address prohibits -()"
19945msgstr "для адреса запрещён -()"
19946
19947#: config/tc-vax.c:1548
19948msgid "address prohibits ()+"
19949msgstr "для адреса запрещён ()+"
19950
19951#: config/tc-vax.c:1551
19952msgid "address prohibits ()"
19953msgstr "для адреса запрещён ()"
19954
19955#: config/tc-vax.c:1553
19956msgid "address prohibits []"
19957msgstr "для адреса запрещён []"
19958
19959#: config/tc-vax.c:1555
19960msgid "address prohibits register"
19961msgstr "для адреса запрещён регистр"
19962
19963#: config/tc-vax.c:1557
19964msgid "address prohibits displacement length specifier"
19965msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки"
19966
19967#: config/tc-vax.c:1585
19968msgid "invalid operand of S^#"
19969msgstr "некорректный операнд для S^#"
19970
19971#: config/tc-vax.c:1598
19972msgid "S^# needs expression"
19973msgstr "для S^# требуется выражение"
19974
19975#: config/tc-vax.c:1605
19976msgid "S^# may only read-access"
19977msgstr "S^# доступен только на чтение"
19978
19979#: config/tc-vax.c:1628
19980msgid "invalid operand of -()"
19981msgstr "некорректный операнд для -()"
19982
19983#: config/tc-vax.c:1634
19984msgid "-(PC) unpredictable"
19985msgstr "-(PC) непредсказуема"
19986
19987#: config/tc-vax.c:1636
19988msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
19989msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем"
19990
19991#: config/tc-vax.c:1668
19992msgid "invalid operand of ()+"
19993msgstr "некорректный операнд для ()+"
19994
19995#: config/tc-vax.c:1674
19996msgid "(PC)+ unpredictable"
19997msgstr "(PC)+ непредсказуема"
19998
19999#: config/tc-vax.c:1676
20000msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
20001msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем"
20002
20003#: config/tc-vax.c:1699
20004msgid "# conflicts length"
20005msgstr "конфликт длины для #"
20006
20007#: config/tc-vax.c:1701
20008msgid "# bars register"
20009msgstr "# вертикальная черта регистр"
20010
20011#: config/tc-vax.c:1721
20012msgid "writing or modifying # is unpredictable"
20013msgstr "запись или изменение # непредсказуемо"
20014
20015#: config/tc-vax.c:1747
20016msgid "length not needed"
20017msgstr "длина не требуется"
20018
20019#: config/tc-vax.c:1754
20020msgid "can't []index a register, because it has no address"
20021msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса"
20022
20023#: config/tc-vax.c:1756
20024msgid "a register has no address"
20025msgstr "регистр не имеет адреса"
20026
20027#: config/tc-vax.c:1765
20028msgid "PC part of operand unpredictable"
20029msgstr "часть операнда PC непредсказуема"
20030
20031#: config/tc-vax.c:1923
20032msgid "odd number of bytes in operand description"
20033msgstr "нечётное количество байт в описании операнда"
20034
20035#: config/tc-vax.c:1937
20036msgid "Bad operand"
20037msgstr "Некорректный операнд"
20038
20039#: config/tc-vax.c:1942
20040msgid "Not enough operands"
20041msgstr "Недостаточно операндов"
20042
20043#: config/tc-vax.c:2218
20044msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
20045msgstr "SYMBOL TABLE не реализован"
20046
20047#: config/tc-vax.c:2222
20048msgid "TOKEN TRACE not implemented"
20049msgstr "TOKEN TRACE не реализован"
20050
20051#: config/tc-vax.c:2226
20052#, c-format
20053msgid "Displacement length %s ignored!"
20054msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!"
20055
20056#: config/tc-vax.c:2230
20057#, c-format
20058msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
20059msgstr "Временный файл «%s» не нужен."
20060
20061#: config/tc-vax.c:2234
20062msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
20063msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется"
20064
20065#: config/tc-vax.c:2291
20066#, c-format
20067msgid ""
20068"VAX options:\n"
20069"-d LENGTH\t\tignored\n"
20070"-J\t\t\tignored\n"
20071"-S\t\t\tignored\n"
20072"-t FILE\t\t\tignored\n"
20073"-T\t\t\tignored\n"
20074"-V\t\t\tignored\n"
20075msgstr ""
20076"Параметры VAX:\n"
20077"-d  ДЛИНА\t\tигнорируется\n"
20078"-J\t\t\tигнорируется\n"
20079"-S\t\t\tигнорируется\n"
20080"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n"
20081"-T\t\t\tигнорируется\n"
20082"-V\t\t\tигнорируется\n"
20083
20084#: config/tc-vax.c:2300
20085#, c-format
20086msgid ""
20087"VMS options:\n"
20088"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
20089"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
20090"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
20091"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
20092"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
20093"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
20094msgstr ""
20095"Параметры VMS:\n"
20096"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n"
20097"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n"
20098"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n"
20099"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n"
20100"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n"
20101"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n"
20102
20103#: config/tc-vax.c:2465
20104#, c-format
20105msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
20106msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»"
20107
20108#: config/tc-vax.c:2482
20109#, c-format
20110msgid "Aborting because statement has \"%s\""
20111msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»"
20112
20113#: config/tc-vax.c:2527
20114msgid "Can't relocate expression"
20115msgstr "Не удалось переместить выражение"
20116
20117#: config/tc-vax.c:2630
20118msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
20119msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим."
20120
20121#: config/tc-vax.c:2639
20122msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
20123msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим."
20124
20125#: config/tc-vax.c:2686
20126#, c-format
20127msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
20128msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx."
20129
20130#: config/tc-vax.c:2998
20131#, c-format
20132msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
20133msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим."
20134
20135#: config/tc-vax.c:3007
20136#, c-format
20137msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
20138msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s"
20139
20140#: config/tc-vax.c:3072
20141msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
20142msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F"
20143
20144#: config/tc-vax.c:3130
20145msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
20146msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение."
20147
20148#: config/tc-vax.c:3132
20149msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
20150msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение."
20151
20152#: config/tc-vax.c:3157
20153#, c-format
20154msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
20155msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC."
20156
20157#: config/tc-visium.c:859
20158msgid "Bad call to MD_ATOF()"
20159msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()"
20160
20161#: config/tc-wasm32.c:117
20162#, c-format
20163msgid "wasm32 assembler options:\n"
20164msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n"
20165
20166#: config/tc-wasm32.c:364
20167msgid "unexpected negative constant"
20168msgstr "неожиданная отрицательная константа"
20169
20170#: config/tc-wasm32.c:426
20171msgid "no function type on PLT reloc"
20172msgstr "нет типа функции для перемещения PLT"
20173
20174#: config/tc-wasm32.c:441
20175msgid "couldn't find relocation to use"
20176msgstr "невозможно найти перемещение для использования"
20177
20178#: config/tc-wasm32.c:513
20179msgid "Not a function type"
20180msgstr "Не тип функции"
20181
20182#: config/tc-wasm32.c:529
20183#, c-format
20184msgid "Unknown type %c\n"
20185msgstr "Неизвестный тип %c\n"
20186
20187#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577
20188msgid "Unknown type"
20189msgstr "Неизвестный тип"
20190
20191#: config/tc-wasm32.c:625
20192msgid "only single block types allowed"
20193msgstr "разрешены только одиночные блочные типы"
20194
20195#: config/tc-wasm32.c:635
20196msgid "instruction does not take a block type"
20197msgstr "инструкция не допускает блочный тип"
20198
20199#: config/tc-wasm32.c:652
20200msgid "missing block type"
20201msgstr "отсутствует блочный тип"
20202
20203#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665
20204msgid "missing alignment hint"
20205msgstr "отсутствует подсказка выравнивания"
20206
20207#: config/tc-wasm32.c:669
20208msgid "missing offset"
20209msgstr "отсутствует смещение"
20210
20211#: config/tc-wasm32.c:675
20212msgid "missing local index"
20213msgstr "отсутствует локальный индекс"
20214
20215#: config/tc-wasm32.c:680
20216msgid "missing break count"
20217msgstr "отсутствует счётчик прерывания"
20218
20219#: config/tc-wasm32.c:685
20220msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument"
20221msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory"
20222
20223#: config/tc-wasm32.c:689
20224msgid "missing call argument"
20225msgstr "отсутствует аргумент вызова"
20226
20227#: config/tc-wasm32.c:693
20228msgid "missing call signature"
20229msgstr "отсутствует подпись вызова"
20230
20231#: config/tc-wasm32.c:695
20232msgid "missing table index"
20233msgstr "отсутствует табличный индекс"
20234
20235#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869
20236#, c-format
20237msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
20238msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
20239
20240#: config/tc-xgate.c:215
20241msgid "architecture variant invalid"
20242msgstr "некорректный вариант архитектуры"
20243
20244#: config/tc-xgate.c:369
20245#, c-format
20246msgid ""
20247"Freescale XGATE co-processor options:\n"
20248"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
20249"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
20250"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
20251"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
20252"  --mxgate                specify the processor variant [default %s]\n"
20253"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
20254"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
20255"  --generate-example      generate an example of each instruction"
20256msgstr ""
20257"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n"
20258"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
20259"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
20260"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
20261"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
20262"  --mxgate                задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n"
20263"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкции при ошибке\n"
20264"  --print-opcodes         напечатать список инструкций с синтаксисом\n"
20265"  --generate-example      генерировать пример для каждой инструкции"
20266
20267#: config/tc-xgate.c:492
20268msgid "opcode missing or not found on input line"
20269msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции"
20270
20271#: config/tc-xgate.c:497
20272#, c-format
20273msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
20274msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций"
20275
20276#: config/tc-xgate.c:509
20277msgid "matching operands to opcode"
20278msgstr "подходящие операнды для кода операции"
20279
20280#: config/tc-xgate.c:549
20281msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
20282msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах"
20283
20284#: config/tc-xgate.c:680
20285#, c-format
20286msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
20287msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC."
20288
20289#: config/tc-xgate.c:697
20290#, c-format
20291msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
20292msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC."
20293
20294#: config/tc-xgate.c:724
20295msgid "Value out of 3-bit range."
20296msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона."
20297
20298#: config/tc-xgate.c:731
20299msgid "Value out of 4-bit range."
20300msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона."
20301
20302#: config/tc-xgate.c:738
20303msgid "Value out of 5-bit range."
20304msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона."
20305
20306#: config/tc-xgate.c:875
20307msgid ":operand has too many bits"
20308msgstr ":операнд содержит слишком много бит"
20309
20310#: config/tc-xgate.c:992
20311msgid "unknown operand count"
20312msgstr "неизвестный счётчик операндов"
20313
20314#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248
20315msgid ": expected register name r0-r7 "
20316msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 "
20317
20318#: config/tc-xgate.c:1284
20319#, c-format
20320msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
20321msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения"
20322
20323#: config/tc-xgate.c:1302
20324msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
20325msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос."
20326
20327#: config/tc-xgate.c:1315
20328msgid ":unknown relocation constraint size"
20329msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения"
20330
20331#: config/tc-xgate.c:1322
20332msgid ": expected register name ccr "
20333msgstr ": ожидается имя регистра ccr "
20334
20335#: config/tc-xgate.c:1328
20336msgid ": expected register name pc "
20337msgstr ": ожидается имя регистра pc "
20338
20339#: config/tc-xstormy16.c:77
20340#, c-format
20341msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
20342msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n"
20343
20344#: config/tc-xstormy16.c:223
20345#, c-format
20346msgid "unsupported fptr fixup size %d"
20347msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr"
20348
20349#: config/tc-xstormy16.c:235
20350#, c-format
20351msgid "unsupported fixup size %d"
20352msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d"
20353
20354#: config/tc-xstormy16.c:266
20355msgid "unsupported fptr fixup"
20356msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr"
20357
20358#: config/tc-xtensa.c:663
20359msgid "illegal range of target hardware versions"
20360msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий"
20361
20362#: config/tc-xtensa.c:845
20363msgid "--density option is ignored"
20364msgstr "параметр --density игнорируется"
20365
20366#: config/tc-xtensa.c:848
20367msgid "--no-density option is ignored"
20368msgstr "параметр --no-density игнорируется"
20369
20370#: config/tc-xtensa.c:866
20371msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
20372msgstr "--generics устарел; используйте --transform"
20373
20374#: config/tc-xtensa.c:869
20375msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
20376msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform"
20377
20378#: config/tc-xtensa.c:872
20379msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
20380msgstr "--relax устарел; используйте --transform"
20381
20382#: config/tc-xtensa.c:875
20383msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
20384msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform"
20385
20386#: config/tc-xtensa.c:892
20387msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
20388msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa"
20389
20390#: config/tc-xtensa.c:965
20391msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
20392msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16"
20393
20394#: config/tc-xtensa.c:971
20395msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
20396msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r"
20397
20398#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993
20399msgid "invalid target hardware version"
20400msgstr "неправильная аппаратная версия цели"
20401
20402#: config/tc-xtensa.c:1039
20403msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
20404msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit"
20405
20406#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044
20407msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
20408msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit"
20409
20410#: config/tc-xtensa.c:1046
20411msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
20412msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)"
20413
20414#: config/tc-xtensa.c:1243
20415msgid "unmatched .end directive"
20416msgstr "непарная директива .end"
20417
20418#: config/tc-xtensa.c:1272
20419msgid ".begin directive with no matching .end directive"
20420msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end"
20421
20422#: config/tc-xtensa.c:1313
20423msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
20424msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform"
20425
20426#: config/tc-xtensa.c:1318
20427msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
20428msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform"
20429
20430#: config/tc-xtensa.c:1331
20431#, c-format
20432msgid "directive %s cannot be negated"
20433msgstr "директива %s не может быть отрицательной"
20434
20435#: config/tc-xtensa.c:1337
20436msgid "unknown directive"
20437msgstr "неизвестная директива"
20438
20439#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684
20440#: config/tc-xtensa.c:5945
20441msgid "directives are not valid inside bundles"
20442msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются"
20443
20444#: config/tc-xtensa.c:1370
20445msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
20446msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal"
20447
20448#: config/tc-xtensa.c:1384
20449msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
20450msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала"
20451
20452#: config/tc-xtensa.c:1417
20453msgid ".begin [no-]density is ignored"
20454msgstr ".begin [no-]density игнорируется"
20455
20456#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474
20457msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
20458msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется"
20459
20460#: config/tc-xtensa.c:1467
20461msgid ".end [no-]density is ignored"
20462msgstr ".end [no-]density игнорируется"
20463
20464#: config/tc-xtensa.c:1492
20465#, c-format
20466msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
20467msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d"
20468
20469#: config/tc-xtensa.c:1547
20470msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
20471msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется"
20472
20473#: config/tc-xtensa.c:1566
20474msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
20475msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin"
20476
20477#: config/tc-xtensa.c:1594
20478msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
20479msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется"
20480
20481#: config/tc-xtensa.c:1653
20482msgid "fall through frequency must be greater than 0"
20483msgstr "провал частоты должен быть больше 0"
20484
20485#: config/tc-xtensa.c:1661
20486msgid "branch target frequency must be greater than 0"
20487msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0"
20488
20489#: config/tc-xtensa.c:1709
20490#, c-format
20491msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
20492msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции"
20493
20494#: config/tc-xtensa.c:1719
20495#, c-format
20496msgid "invalid use of %s relocation"
20497msgstr "недопустимое использование перемещения %s"
20498
20499#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932
20500#, c-format
20501msgid "bad register name: %s"
20502msgstr "некорректное имя регистра: %s"
20503
20504#: config/tc-xtensa.c:1921
20505#, c-format
20506msgid "bad register number: %s"
20507msgstr "некорректный номер регистра: %s"
20508
20509#: config/tc-xtensa.c:1985
20510msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
20511msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции"
20512
20513#: config/tc-xtensa.c:2088
20514msgid "extra colon"
20515msgstr "дополнительное двоеточие"
20516
20517#: config/tc-xtensa.c:2149
20518msgid "incorrect register number, ignoring"
20519msgstr "неверный номер регистра, игнорируется"
20520
20521#: config/tc-xtensa.c:2230
20522#, c-format
20523msgid "cannot encode opcode \"%s\""
20524msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»"
20525
20526#: config/tc-xtensa.c:2322
20527#, c-format
20528msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
20529msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20530
20531#: config/tc-xtensa.c:2329
20532#, c-format
20533msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
20534msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20535
20536#: config/tc-xtensa.c:2380
20537#, c-format
20538msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
20539msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»"
20540
20541#: config/tc-xtensa.c:2387
20542#, c-format
20543msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
20544msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»"
20545
20546#: config/tc-xtensa.c:2454
20547#, c-format
20548msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
20549msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»"
20550
20551#: config/tc-xtensa.c:2853
20552#, c-format
20553msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
20554msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона"
20555
20556#: config/tc-xtensa.c:2859
20557#, c-format
20558msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
20559msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»"
20560
20561#: config/tc-xtensa.c:2906
20562#, c-format
20563msgid "internal error: unknown option name '%s'"
20564msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»"
20565
20566#: config/tc-xtensa.c:4015
20567msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
20568msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает"
20569
20570#: config/tc-xtensa.c:4019
20571msgid "can't handle undefined OP TYPE"
20572msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП"
20573
20574#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089
20575#, c-format
20576msgid "found %d operand for '%s':  Expected %d"
20577msgid_plural "found %d operands for '%s':  Expected %d"
20578msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d"
20579msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d"
20580msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d"
20581
20582#: config/tc-xtensa.c:4112
20583msgid "immediate operands sum to greater than 32"
20584msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32"
20585
20586#: config/tc-xtensa.c:4364
20587#, c-format
20588msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
20589msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»"
20590
20591#: config/tc-xtensa.c:4374
20592#, c-format
20593msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
20594msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»"
20595
20596#: config/tc-xtensa.c:4384
20597#, c-format
20598msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
20599msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i"
20600
20601#: config/tc-xtensa.c:4391
20602#, c-format
20603msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
20604msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»"
20605
20606#: config/tc-xtensa.c:4866
20607msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
20608msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации"
20609
20610#: config/tc-xtensa.c:4926
20611msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
20612msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции"
20613
20614#: config/tc-xtensa.c:5087
20615#, c-format
20616msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
20617msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s"
20618
20619#: config/tc-xtensa.c:5140
20620#, c-format
20621msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
20622msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx"
20623
20624#: config/tc-xtensa.c:5184
20625#, c-format
20626msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
20627msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx"
20628
20629#: config/tc-xtensa.c:5209
20630msgid "unexpected fix"
20631msgstr "неожиданное местоположение"
20632
20633#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224
20634msgid "undecodable fix"
20635msgstr "недекодируемое местоположение"
20636
20637#: config/tc-xtensa.c:5385
20638msgid "labels are not valid inside bundles"
20639msgstr "внутри комплектов метки не допускаются"
20640
20641#: config/tc-xtensa.c:5405
20642msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
20643msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла"
20644
20645#: config/tc-xtensa.c:5472
20646msgid "extra opening brace"
20647msgstr "дополнительная открывающая скобка"
20648
20649#: config/tc-xtensa.c:5482
20650msgid "extra closing brace"
20651msgstr "дополнительная закрывающая скобка"
20652
20653#: config/tc-xtensa.c:5509
20654msgid "missing closing brace"
20655msgstr "нет закрывающей скобки"
20656
20657#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636
20658#, c-format
20659msgid "wrong number of operands for '%s'"
20660msgstr "неправильное количество операндов для «%s»"
20661
20662#: config/tc-xtensa.c:5623
20663#, c-format
20664msgid "bad relocation expression for '%s'"
20665msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»"
20666
20667#: config/tc-xtensa.c:5658
20668#, c-format
20669msgid "unknown opcode or format name '%s'"
20670msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»"
20671
20672#: config/tc-xtensa.c:5664
20673msgid "format names only valid inside bundles"
20674msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов"
20675
20676#: config/tc-xtensa.c:5669
20677#, c-format
20678msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
20679msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»"
20680
20681#: config/tc-xtensa.c:5719
20682msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
20683msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16"
20684
20685#: config/tc-xtensa.c:5773
20686msgid "unaligned entry instruction"
20687msgstr "невыровненная входная инструкция"
20688
20689#: config/tc-xtensa.c:5838
20690msgid "bad instruction format"
20691msgstr "некорректный формат инструкции"
20692
20693#: config/tc-xtensa.c:5841
20694msgid "invalid relocation"
20695msgstr "неверное перемещение"
20696
20697#: config/tc-xtensa.c:5852
20698#, c-format
20699msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
20700msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»"
20701
20702#: config/tc-xtensa.c:5864
20703#, c-format
20704msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
20705msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»"
20706
20707#: config/tc-xtensa.c:6147
20708#, c-format
20709msgid "unhandled local relocation fix %s"
20710msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s"
20711
20712#: config/tc-xtensa.c:6198
20713#, c-format
20714msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
20715msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
20716
20717#: config/tc-xtensa.c:6415
20718msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
20719msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix."
20720
20721#: config/tc-xtensa.c:6422
20722msgid "couldn't find a valid instruction format"
20723msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции"
20724
20725#: config/tc-xtensa.c:6423
20726#, c-format
20727msgid "    ops were: "
20728msgstr "    проблемы здесь: "
20729
20730#: config/tc-xtensa.c:6425
20731#, c-format
20732msgid " %s;"
20733msgstr " %s;"
20734
20735#: config/tc-xtensa.c:6435
20736#, c-format
20737msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
20738msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d"
20739
20740#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541
20741msgid "illegal resource usage in bundle"
20742msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс"
20743
20744#: config/tc-xtensa.c:6630
20745#, c-format
20746msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
20747msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр"
20748
20749#: config/tc-xtensa.c:6635
20750#, c-format
20751msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
20752msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние"
20753
20754#: config/tc-xtensa.c:6640
20755#, c-format
20756msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
20757msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт"
20758
20759#: config/tc-xtensa.c:6645
20760#, c-format
20761msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
20762msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту"
20763
20764#: config/tc-xtensa.c:6661
20765msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
20766msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте"
20767
20768#: config/tc-xtensa.c:7113
20769msgid "cannot assemble into a literal fragment"
20770msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент"
20771
20772#: config/tc-xtensa.c:7115
20773msgid "..."
20774msgstr "…"
20775
20776#: config/tc-xtensa.c:8333
20777msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
20778msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект"
20779
20780#: config/tc-xtensa.c:8445
20781msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
20782msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект"
20783
20784#: config/tc-xtensa.c:8527
20785msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
20786msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект"
20787
20788#: config/tc-xtensa.c:8536
20789#, c-format
20790msgid "fr_var %lu < length %d"
20791msgstr "fr_var %lu < длины %d"
20792
20793#: config/tc-xtensa.c:8693
20794msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
20795msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект"
20796
20797#: config/tc-xtensa.c:8765
20798msgid "undecodable instruction in instruction frag"
20799msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции"
20800
20801#: config/tc-xtensa.c:8875
20802msgid "invalid empty loop"
20803msgstr "неверный пустой цикл"
20804
20805#: config/tc-xtensa.c:8880
20806msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
20807msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания"
20808
20809#: config/tc-xtensa.c:9450
20810msgid "cannot find suitable trampoline"
20811msgstr "не удалось найти подходящий трамплин"
20812
20813#: config/tc-xtensa.c:9705
20814msgid "bad relaxation state"
20815msgstr "неисправное состояние ослабления"
20816
20817#: config/tc-xtensa.c:9763
20818#, c-format
20819msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
20820msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)"
20821
20822#: config/tc-xtensa.c:10463
20823msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
20824msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин"
20825
20826#: config/tc-xtensa.c:10587
20827msgid "invalid relaxation fragment result"
20828msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента"
20829
20830#: config/tc-xtensa.c:10669
20831msgid "unable to widen instruction"
20832msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию"
20833
20834#: config/tc-xtensa.c:10807
20835msgid "multiple literals in expansion"
20836msgstr "несколько литералов в раскрытии"
20837
20838#: config/tc-xtensa.c:10811
20839msgid "no registered fragment for literal"
20840msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент"
20841
20842#: config/tc-xtensa.c:10813
20843msgid "number of literal tokens != 1"
20844msgstr "количество литеральных токенов != 1"
20845
20846#: config/tc-xtensa.c:10942 config/tc-xtensa.c:10948
20847#, c-format
20848msgid "unresolved loop target symbol: %s"
20849msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s"
20850
20851#: config/tc-xtensa.c:11436
20852#, c-format
20853msgid "fixes not all moved from %s"
20854msgstr "из %s перемещены не все местоположения"
20855
20856#: config/tc-xtensa.c:11564
20857msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
20858msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position"
20859
20860#: config/tc-xtensa.c:12392
20861msgid "too many operands in instruction"
20862msgstr "слишком много операндов в инструкции"
20863
20864#: config/tc-xtensa.c:12602
20865msgid "invalid symbolic operand"
20866msgstr "некорректный символьный операнд"
20867
20868#: config/tc-xtensa.c:12663
20869msgid "operand number mismatch"
20870msgstr "несоответствие номера операнда"
20871
20872#: config/tc-xtensa.c:12667
20873#, c-format
20874msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
20875msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»"
20876
20877#: config/tc-xtensa.c:12692
20878#, c-format
20879msgid "xtensa-isa failure: %s"
20880msgstr "ошибка xtensa-isa: %s"
20881
20882#: config/tc-xtensa.c:12769
20883msgid "invalid opcode"
20884msgstr "неверный код операции"
20885
20886#: config/tc-xtensa.c:12775
20887msgid "too few operands"
20888msgstr "не хватает операндов"
20889
20890#: config/tc-xtensa.c:12781
20891msgid "too many operands"
20892msgstr "слишком много операндов"
20893
20894#: config/tc-xtensa.c:12825
20895msgid "multiple writes to the same register"
20896msgstr "многократная запись в один и тот же регистр"
20897
20898#: config/tc-xtensa.c:12939 config/tc-xtensa.c:12945
20899msgid "out of memory"
20900msgstr "недостаточно памяти"
20901
20902#: config/tc-xtensa.c:13034
20903msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
20904msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается"
20905
20906#. Instructions that generate TLS relocations should always be
20907#. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
20908#. function is being called during back-end relaxation, so flag
20909#. the unexpected behavior as an error.
20910#: config/tc-xtensa.c:13040
20911msgid "unexpected TLS relocation"
20912msgstr "неожиданное перемещение TLS"
20913
20914#: config/tc-xtensa.c:13084
20915msgid "symbolic operand not allowed"
20916msgstr "символьный операнд не допускается"
20917
20918#: config/tc-xtensa.c:13121
20919msgid "cannot decode instruction format"
20920msgstr "не удалось декодировать формат инструкции"
20921
20922#: config/tc-xtensa.c:13265
20923msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
20924msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»"
20925
20926#: config/tc-xtensa.c:13270
20927#, c-format
20928msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
20929msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»"
20930
20931#: config/tc-xtensa.c:13281
20932#, c-format
20933msgid "section %s renamed multiple times"
20934msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз"
20935
20936#: config/tc-xtensa.c:13283
20937#, c-format
20938msgid "multiple sections remapped to output section %s"
20939msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов"
20940
20941#: config/tc-z80.c:199
20942#, c-format
20943msgid "Invalid CPU is specified: %s"
20944msgstr "Указан неверный ЦП: %s"
20945
20946#: config/tc-z80.c:224
20947#, c-format
20948msgid "Invalid EXTENSION is specified: %s"
20949msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s"
20950
20951#: config/tc-z80.c:279
20952#, c-format
20953msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
20954msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»"
20955
20956#: config/tc-z80.c:300 config/tc-z80.c:309
20957#, c-format
20958msgid "invalid INST in command line: %s"
20959msgstr "неверный INST в командной строке: %s"
20960
20961#: config/tc-z80.c:403
20962#, c-format
20963msgid ""
20964"\n"
20965"CPU model options:\n"
20966"  -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n"
20967"\t\t\t  generate code for CPU, where CPU is one of:\n"
20968msgstr ""
20969"\n"
20970"Параметры модели ЦП:\n"
20971"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n"
20972"                          генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n"
20973
20974#: config/tc-z80.c:409
20975#, c-format
20976msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n"
20977msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n"
20978
20979#: config/tc-z80.c:412
20980#, c-format
20981msgid ""
20982"\n"
20983"Compatibility options:\n"
20984"  -local-prefix=TEXT\t  treat labels prefixed by TEXT as local\n"
20985"  -colonless\t\t  permit colonless labels\n"
20986"  -sdcc\t\t\t  accept SDCC specific instruction syntax\n"
20987"  -fp-s=FORMAT\t\t  set single precision FP numbers format\n"
20988"  -fp-d=FORMAT\t\t  set double precision FP numbers format\n"
20989"Where FORMAT one of:\n"
20990"  ieee754\t\t  IEEE754 compatible (depends on directive)\n"
20991"  half\t\t\t  IEEE754 half precision (16 bit)\n"
20992"  single\t\t  IEEE754 single precision (32 bit)\n"
20993"  double\t\t  IEEE754 double precision (64 bit)\n"
20994"  zeda32\t\t  Zeda z80float library 32 bit format\n"
20995"  math48\t\t  48 bit format from Math48 library\n"
20996"\n"
20997"Default: -march=z80+xyhl+infc\n"
20998msgstr ""
20999"\n"
21000"Параметры совместимости:\n"
21001"  -local-prefix=TEXT  считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n"
21002"  -colonless          разрешить метки без двоеточия\n"
21003"  -sdcc               принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n"
21004"  -fp-s=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n"
21005"  -fp-d=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n"
21006"Где ФОРМАТ один из:\n"
21007"  ieee754             совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n"
21008"  half                IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n"
21009"  single              IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n"
21010"  double              IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n"
21011"  zeda32              32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n"
21012"  math48              48-битный формат из библиотеки Math48\n"
21013"\n"
21014"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n"
21015
21016#: config/tc-z80.c:618
21017msgid "-- unterminated string"
21018msgstr "-- незавершенная строка"
21019
21020#: config/tc-z80.c:794
21021msgid "undocumented instruction"
21022msgstr "недокументированная инструкция"
21023
21024#: config/tc-z80.c:838 config/tc-z80.c:844
21025msgid "mismatched parentheses"
21026msgstr "непарные круглые скобки"
21027
21028#: config/tc-z80.c:935
21029msgid "bad expression syntax"
21030msgstr "некорректный синтаксис выражения"
21031
21032#: config/tc-z80.c:1146
21033#, c-format
21034msgid "%d-bit overflow (%+ld)"
21035msgstr "%d-битное переполнение (%+ld)"
21036
21037#: config/tc-z80.c:1160
21038#, c-format
21039msgid "invalid data size %d"
21040msgstr "некорректный размер данных %d"
21041
21042#: config/tc-z80.c:1245
21043msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
21044msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
21045
21046#: config/tc-z80.c:1252
21047#, c-format
21048msgid "index overflow (%+ld)"
21049msgstr "переполнение индекса (%+ld)"
21050
21051#: config/tc-z80.c:1254
21052#, c-format
21053msgid "offset overflow (%+ld)"
21054msgstr "переполнение смещения (%+ld)"
21055
21056#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746
21057#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916
21058#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062
21059#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786
21060#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944
21061#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043
21062msgid "bad instruction syntax"
21063msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
21064
21065#: config/tc-z80.c:1894
21066msgid "condition code invalid for jr"
21067msgstr "код условия не подходит для jr"
21068
21069#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510
21070#: config/tc-z80.c:2543
21071msgid "ADL mode instruction"
21072msgstr "инструкция режима ADL"
21073
21074#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B
21075#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
21076#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
21077#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
21078#: config/tc-z80.c:2618
21079msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
21080msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP"
21081
21082#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242
21083msgid "parentheses ignored"
21084msgstr "игнорируются круглые скобки"
21085
21086#: config/tc-z80.c:3259
21087msgid "CPU mode is unsupported by target"
21088msgstr "режим ЦП не поддерживается целью"
21089
21090#: config/tc-z80.c:3281
21091msgid "assignment expected"
21092msgstr "ожидается присваивание"
21093
21094#: config/tc-z80.c:3696
21095#, c-format
21096msgid "Unknown instruction `%s'"
21097msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
21098
21099#: config/tc-z80.c:3772
21100#, c-format
21101msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
21102msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)"
21103
21104#: config/tc-z80.c:3795
21105#, c-format
21106msgid "8-bit overflow (%+ld)"
21107msgstr "8-битное переполнение (%+ld)"
21108
21109#: config/tc-z80.c:3812
21110#, c-format
21111msgid "16-bit overflow (%+ld)"
21112msgstr "16-битное переполнение (%+ld)"
21113
21114#: config/tc-z80.c:3820
21115#, c-format
21116msgid "24-bit overflow (%+ld)"
21117msgstr "24-битное переполнение (%+ld)"
21118
21119#: config/tc-z80.c:3829
21120#, c-format
21121msgid "32-bit overflow (%+ld)"
21122msgstr "32-битное переполнение (%+ld)"
21123
21124#: config/tc-z80.c:3842
21125#, c-format
21126msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
21127msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n"
21128
21129#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098
21130msgid "invalid syntax"
21131msgstr "некорректный синтаксис"
21132
21133#: config/tc-z80.c:4117
21134msgid "overflow"
21135msgstr "переполнение"
21136
21137#: config/tc-z8k.c:281
21138#, c-format
21139msgid "register rr%d out of range"
21140msgstr "регистр rr%d вне диапазона"
21141
21142#: config/tc-z8k.c:283
21143#, c-format
21144msgid "register rr%d does not exist"
21145msgstr "регистр rr%d не существует"
21146
21147#: config/tc-z8k.c:295
21148#, c-format
21149msgid "register rh%d out of range"
21150msgstr "регистр rh%d вне диапазона"
21151
21152#: config/tc-z8k.c:307
21153#, c-format
21154msgid "register rl%d out of range"
21155msgstr "регистр rl%d вне диапазона"
21156
21157#: config/tc-z8k.c:320
21158#, c-format
21159msgid "register rq%d out of range"
21160msgstr "регистр rq%d вне диапазона"
21161
21162#: config/tc-z8k.c:322
21163#, c-format
21164msgid "register rq%d does not exist"
21165msgstr "регистр rq%d не существует"
21166
21167#: config/tc-z8k.c:334
21168#, c-format
21169msgid "register r%d out of range"
21170msgstr "регистр r%d вне диапазона"
21171
21172#: config/tc-z8k.c:375
21173#, c-format
21174msgid "expected %c"
21175msgstr "ожидался %c"
21176
21177#: config/tc-z8k.c:390
21178#, c-format
21179msgid "register is wrong size for a word %s"
21180msgstr "регистр неверного размера для слова %s"
21181
21182#: config/tc-z8k.c:404
21183#, c-format
21184msgid "register is wrong size for address %s"
21185msgstr "регистр неверного размера для адреса %s"
21186
21187#: config/tc-z8k.c:538
21188#, c-format
21189msgid "unknown interrupt %s"
21190msgstr "неизвестное прерывание %s"
21191
21192#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
21193#: config/tc-z8k.c:561
21194msgid "opcode has no effect"
21195msgstr "код операции не учитывается"
21196
21197#: config/tc-z8k.c:672
21198msgid "Missing ) in ra(rb)"
21199msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)"
21200
21201#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
21202#, c-format
21203msgid "invalid condition code '%s'"
21204msgstr "некорректный кода условия «%s»"
21205
21206#: config/tc-z8k.c:764
21207#, c-format
21208msgid "invalid flag '%s'"
21209msgstr "неправильный флаг «%s»"
21210
21211#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
21212msgid "invalid indirect register size"
21213msgstr "некорректный размер косвенного регистра"
21214
21215#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1107 config/tc-z8k.c:1112
21216msgid "invalid control register name"
21217msgstr "некорректное имя управляющего регистра"
21218
21219#: config/tc-z8k.c:1096
21220msgid "immediate must be 1 or 2"
21221msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2"
21222
21223#: config/tc-z8k.c:1099
21224msgid "immediate 1 or 2 expected"
21225msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2"
21226
21227#: config/tc-z8k.c:1130
21228msgid "can't use R0 here"
21229msgstr "здесь нельзя использовать R0"
21230
21231#: config/tc-z8k.c:1288
21232msgid "Can't find opcode to match operands"
21233msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам"
21234
21235#: config/tc-z8k.c:1335
21236#, c-format
21237msgid "invalid architecture -z%s"
21238msgstr "неверная архитектура -z%s"
21239
21240#: config/tc-z8k.c:1354
21241#, c-format
21242msgid ""
21243" Z8K options:\n"
21244"  -z8001                  generate segmented code\n"
21245"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
21246"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
21247msgstr ""
21248" Параметры Z8K:\n"
21249"  -z8001                  генерировать сегментированный код\n"
21250"  -z8002                  генерировать не сегментированный код\n"
21251"  -linkrelax              создавать код ослабляющего компоновщика\n"
21252
21253#: config/tc-z8k.c:1366
21254#, c-format
21255msgid "call to md_convert_frag\n"
21256msgstr "вызов md_convert_frag\n"
21257
21258#: config/tc-z8k.c:1473 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1536
21259msgid "cannot branch to odd address"
21260msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу"
21261
21262#: config/tc-z8k.c:1477 config/tc-z8k.c:1540
21263msgid "relative jump out of range"
21264msgstr "относительный прыжок вне диапазона"
21265
21266#: config/tc-z8k.c:1495
21267msgid "relative address out of range"
21268msgstr "относительный адрес за пределами диапазона"
21269
21270#: config/tc-z8k.c:1516
21271msgid "relative call out of range"
21272msgstr "относительный вызов вне диапазона"
21273
21274#: config/tc-z8k.c:1548
21275#, c-format
21276msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
21277msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n"
21278
21279#: config/tc-z8k.c:1560
21280#, c-format
21281msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
21282msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n"
21283
21284#: config/xtensa-relax.c:1583
21285#, c-format
21286msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
21287msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»"
21288
21289#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718
21290#, c-format
21291msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
21292msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»"
21293
21294#: config/xtensa-relax.c:1725
21295#, c-format
21296msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
21297msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»"
21298
21299#: config/xtensa-relax.c:1772
21300msgid "expected one operand for generated literal"
21301msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала"
21302
21303#: config/xtensa-relax.c:1779
21304msgid "expected 0 operands for generated label"
21305msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки"
21306
21307#: config/xtensa-relax.c:1792
21308#, c-format
21309msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
21310msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»"
21311
21312#: config/xtensa-relax.c:1800
21313#, c-format
21314msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
21315msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
21316msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда"
21317msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21318msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21319
21320#: config/xtensa-relax.c:1816
21321#, c-format
21322msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
21323msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала"
21324
21325#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862
21326#, c-format
21327msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
21328msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»"
21329
21330#: config/xtensa-relax.c:1857
21331#, c-format
21332msgid "unknown user-defined function %s"
21333msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s"
21334
21335#: config/xtensa-relax.c:1868
21336#, c-format
21337msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
21338msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»"
21339
21340#: config/xtensa-relax.c:1908
21341#, c-format
21342msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
21343msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»"
21344
21345#: config/xtensa-relax.c:1912
21346#, c-format
21347msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
21348msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»"
21349
21350#: config/xtensa-relax.c:1923
21351#, c-format
21352msgid "could not build transition for %s => %s"
21353msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s"
21354
21355#: depend.c:194
21356#, c-format
21357msgid "can't open `%s' for writing"
21358msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
21359
21360#: depend.c:206
21361#, c-format
21362msgid "can't close `%s'"
21363msgstr "не удалось закрыть «%s»"
21364
21365#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433
21366#, c-format
21367msgid "bfd_set_section_flags: %s"
21368msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
21369
21370#: dw2gencfi.c:581 dw2gencfi.c:597
21371#, c-format
21372msgid "register save offset not a multiple of %u"
21373msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u"
21374
21375#: dw2gencfi.c:680
21376msgid "CFI state restore without previous remember"
21377msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания"
21378
21379#: dw2gencfi.c:739
21380msgid "missing separator"
21381msgstr "пропущен разделитель"
21382
21383#: dw2gencfi.c:788
21384msgid "bad register expression"
21385msgstr "неверное выражение регистра"
21386
21387#: dw2gencfi.c:809 dw2gencfi.c:939 dw2gencfi.c:977 dw2gencfi.c:1048
21388#: dw2gencfi.c:1121 dw2gencfi.c:1186 dw2gencfi.c:1366
21389msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
21390msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc"
21391
21392#: dw2gencfi.c:1002
21393msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
21394msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality"
21395
21396#: dw2gencfi.c:1009
21397msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
21398msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа"
21399
21400#: dw2gencfi.c:1032
21401msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
21402msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality"
21403
21404#: dw2gencfi.c:1073 dw2gencfi.c:1149
21405msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
21406msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda"
21407
21408#: dw2gencfi.c:1080
21409msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
21410msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа"
21411
21412#: dw2gencfi.c:1105
21413msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
21414msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda"
21415
21416#: dw2gencfi.c:1171
21417msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
21418msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr"
21419
21420#: dw2gencfi.c:1268
21421msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
21422msgstr "несогласованное использование .cfi_sections"
21423
21424#: dw2gencfi.c:1279
21425msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
21426msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)"
21427
21428#: dw2gencfi.c:1320
21429msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
21430msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc"
21431
21432#: dw2gencfi.c:1377
21433msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
21434msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id"
21435
21436#: dw2gencfi.c:1387
21437msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
21438msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc"
21439
21440#: dw2gencfi.c:1496
21441msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
21442msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda"
21443
21444#: dw2gencfi.c:1503
21445msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
21446msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре"
21447
21448#: dw2gencfi.c:1511
21449msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
21450msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda"
21451
21452#: dw2gencfi.c:1524
21453#, c-format
21454msgid "Alignment too large: %d. assumed."
21455msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d."
21456
21457#: dw2gencfi.c:1528
21458msgid "Alignment negative: 0 assumed."
21459msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0."
21460
21461#: dw2gencfi.c:1554
21462msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
21463msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели"
21464
21465#: dw2gencfi.c:1561
21466msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
21467msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели"
21468
21469#: dw2gencfi.c:1568
21470msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
21471msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели"
21472
21473#: dw2gencfi.c:1882
21474#, c-format
21475msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
21476msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1"
21477
21478#: dw2gencfi.c:2371 dw2gencfi.c:2527
21479msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
21480msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc"
21481
21482#: dw2gencfi.c:2554
21483msgid "CFI is not supported for this target"
21484msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
21485
21486#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240
21487msgid "view number mismatch"
21488msgstr "не совпадает номер вида"
21489
21490#: dwarf2dbg.c:688
21491#, c-format
21492msgid "file number %u is too big"
21493msgstr "слишком большой номер файла %u"
21494
21495#: dwarf2dbg.c:914
21496#, c-format
21497msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
21498msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)"
21499
21500#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262
21501msgid "file number less than one"
21502msgstr "номер файла меньше 1"
21503
21504#: dwarf2dbg.c:1205
21505msgid "md5 value too small or not a constant"
21506msgstr "значение md5 слишком мало или не константа"
21507
21508#: dwarf2dbg.c:1222
21509#, c-format
21510msgid "file number %lu is too big"
21511msgstr "слишком большой номер файла %lu"
21512
21513#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286
21514#, c-format
21515msgid "unassigned file number %ld"
21516msgstr "неназначенный номер файла %ld"
21517
21518#: dwarf2dbg.c:1343
21519msgid "is_stmt value not 0 or 1"
21520msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
21521
21522#: dwarf2dbg.c:1355
21523msgid "isa number less than zero"
21524msgstr "номер isa меньше 0"
21525
21526#: dwarf2dbg.c:1367
21527msgid "discriminator less than zero"
21528msgstr "селектор меньше 0"
21529
21530#: dwarf2dbg.c:1386
21531msgid "numeric view can only be asserted to zero"
21532msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
21533
21534#: dwarf2dbg.c:1426
21535#, c-format
21536msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
21537msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
21538
21539#: dwarf2dbg.c:2420
21540msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
21541msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
21542
21543#: ecoff.c:1559
21544#, c-format
21545msgid "string too big (%lu bytes)"
21546msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)"
21547
21548#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011
21549#: ecoff.c:2127
21550msgid "no current file pointer"
21551msgstr "отсутствует текущий файловый указатель"
21552
21553#: ecoff.c:1699
21554msgid "too many st_End's"
21555msgstr "слишком много st_End"
21556
21557#: ecoff.c:2196
21558msgid "fake .file after real one"
21559msgstr "фиктивный .file после настоящего"
21560
21561#: ecoff.c:2284
21562msgid "filename goes over one page boundary"
21563msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу"
21564
21565#: ecoff.c:2417
21566msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
21567msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file"
21568
21569#: ecoff.c:2424
21570msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
21571msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent"
21572
21573#: ecoff.c:2454
21574msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
21575msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file"
21576
21577#: ecoff.c:2461
21578msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
21579msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent"
21580
21581#: ecoff.c:2473
21582msgid ".bend directive names unknown symbol"
21583msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ"
21584
21585#: ecoff.c:2515
21586msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
21587msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется"
21588
21589#: ecoff.c:2517
21590msgid "empty symbol name in .def; ignored"
21591msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется"
21592
21593#: ecoff.c:2552
21594msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21595msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется"
21596
21597#: ecoff.c:2567
21598msgid "badly formed .dim directive"
21599msgstr "неправильный формат директивы .dim"
21600
21601#: ecoff.c:2580
21602msgid "too many .dim entries"
21603msgstr "слишком много элементов .dim"
21604
21605#: ecoff.c:2600
21606msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21607msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется"
21608
21609#: ecoff.c:2625
21610msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21611msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется"
21612
21613#: ecoff.c:2640
21614msgid "badly formed .size directive"
21615msgstr "неправильно описана директива .size"
21616
21617#: ecoff.c:2653
21618msgid "too many .size entries"
21619msgstr "слишком много элементов .size"
21620
21621#: ecoff.c:2675
21622msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21623msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется"
21624
21625#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
21626#. There would still be a limit: the .type argument can not
21627#. be infinite.
21628#: ecoff.c:2693
21629#, c-format
21630msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
21631msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён"
21632
21633#: ecoff.c:2704
21634msgid "Unrecognized .type argument"
21635msgstr "Нераспознанный аргумент .type"
21636
21637#: ecoff.c:2742
21638msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21639msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется"
21640
21641#: ecoff.c:2766
21642msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21643msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется"
21644
21645#: ecoff.c:2774
21646msgid ".val expression is too complex"
21647msgstr "Слишком сложное выражение .val"
21648
21649#: ecoff.c:2804
21650msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
21651msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется"
21652
21653#: ecoff.c:2830 ecoff.c:2911
21654msgid "bad COFF debugging information"
21655msgstr "некорректная отладочная информация COFF"
21656
21657#: ecoff.c:2879
21658#, c-format
21659msgid "no tag specified for %s"
21660msgstr "для %s не указан тег"
21661
21662#: ecoff.c:2981
21663msgid ".end directive without a preceding .file directive"
21664msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file"
21665
21666#: ecoff.c:3009
21667msgid ".end directive names unknown symbol"
21668msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ"
21669
21670#: ecoff.c:3039
21671msgid "second .ent directive found before .end directive"
21672msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end"
21673
21674#: ecoff.c:3048
21675#, c-format
21676msgid "%s directive has no name"
21677msgstr "директива %s не имеет имени"
21678
21679#: ecoff.c:3109
21680msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
21681msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end"
21682
21683#: ecoff.c:3226
21684msgid ".loc before .file"
21685msgstr ".loc перед .file"
21686
21687#: ecoff.c:3427
21688#, c-format
21689msgid ".stab%c is not supported"
21690msgstr ".stab%c не поддерживается"
21691
21692#: ecoff.c:3437
21693#, c-format
21694msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
21695msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля"
21696
21697#: ecoff.c:3471
21698#, c-format
21699msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
21700msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)"
21701
21702#: ecoff.c:3505
21703#, c-format
21704msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
21705msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ"
21706
21707#: ecoff.c:3954 ecoff.c:4142 ecoff.c:4167
21708msgid ".begin/.bend in different segments"
21709msgstr ".begin/.bend в разных сегментах"
21710
21711#: ecoff.c:4662
21712msgid "missing .end or .bend at end of file"
21713msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла"
21714
21715#: ecoff.c:5147
21716msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
21717msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
21718
21719#: expr.c:73 read.c:3931
21720msgid "bignum invalid"
21721msgstr "некорректный bignum"
21722
21723#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214
21724msgid "floating point number invalid"
21725msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
21726
21727#: expr.c:244
21728msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
21729msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты"
21730
21731#: expr.c:248
21732#, c-format
21733msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
21734msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d"
21735
21736#: expr.c:427
21737msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
21738msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове"
21739
21740#: expr.c:450
21741msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
21742msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов"
21743
21744#. Either not seen or not defined.
21745#. @@ Should print out the original string instead of
21746#. the parsed number.
21747#: expr.c:588
21748#, c-format
21749msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
21750msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»"
21751
21752#: expr.c:706
21753msgid "character constant too large"
21754msgstr "символьная константа слишком длинна"
21755
21756#: expr.c:992
21757#, c-format
21758msgid "found '%c', expected: '%c'"
21759msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
21760
21761#: expr.c:995
21762#, c-format
21763msgid "missing '%c'"
21764msgstr "отсутствует «%c»"
21765
21766#: expr.c:1007 read.c:4724
21767msgid "EBCDIC constants are not supported"
21768msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
21769
21770#: expr.c:1141
21771#, c-format
21772msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
21773msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
21774
21775#: expr.c:1205 expr.c:1227
21776msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
21777msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
21778
21779#: expr.c:1308 expr.c:1633
21780#, c-format
21781msgid "invalid use of operator \"%s\""
21782msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
21783
21784#: expr.c:1817
21785msgid "missing operand; zero assumed"
21786msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
21787
21788#: expr.c:1856
21789msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
21790msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21791
21792#: expr.c:1858
21793msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
21794msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21795
21796#: expr.c:1867
21797msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
21798msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21799
21800#: expr.c:1869
21801msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
21802msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21803
21804#: expr.c:1947 symbols.c:1596
21805msgid "division by zero"
21806msgstr "деление на ноль"
21807
21808#: expr.c:1953 symbols.c:1607
21809msgid "shift count"
21810msgstr "счётчик сдвига"
21811
21812#: expr.c:2088
21813msgid "operation combines symbols in different segments"
21814msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
21815
21816#: expr.c:2411
21817msgid "missing closing '\"'"
21818msgstr "нет закрывающей '\"'"
21819
21820#: expr.c:2439
21821#, c-format
21822msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
21823msgstr "«\\%c» в закавыченном имени символа; в будущем поведение может измениться"
21824
21825#: frags.c:60
21826msgid "attempt to allocate data in absolute section"
21827msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
21828
21829#: frags.c:66
21830msgid "attempt to allocate data in common section"
21831msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
21832
21833#: frags.c:115 write.c:1509
21834#, c-format
21835msgid "can't extend frag %lu char"
21836msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
21837msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа"
21838msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21839msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21840
21841#. For error messages.
21842#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
21843#. name returned by as_where().
21844#.
21845#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
21846#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
21847#. not true, then this code will fail].
21848#.
21849#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
21850#. line here (assuming of course that we actually have a line of
21851#. input to read), so that it can be displayed in the listing
21852#. that is produced at the end of the assembly.
21853#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353
21854msgid "{standard input}"
21855msgstr "{стандартный ввод}"
21856
21857#: input-file.c:141
21858#, c-format
21859msgid "can't open %s for reading: %s"
21860msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s"
21861
21862#: input-file.c:150 input-file.c:224
21863#, c-format
21864msgid "can't read from %s: %s"
21865msgstr "не удалось прочитать из %s: %s"
21866
21867#: input-file.c:252 listing.c:1438
21868#, c-format
21869msgid "can't close %s: %s"
21870msgstr "не удалось закрыть %s: %s"
21871
21872#: input-scrub.c:267
21873msgid "macros nested too deeply"
21874msgstr "слишком много вложенных макросов"
21875
21876#: itbl-ops.c:328
21877#, c-format
21878msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
21879msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n"
21880
21881#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170
21882msgid "Warning: "
21883msgstr "Предупреждение: "
21884
21885#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235
21886msgid "Error: "
21887msgstr "Ошибка: "
21888
21889#: listing.c:620
21890#, c-format
21891msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
21892msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n"
21893
21894#: listing.c:1324
21895#, c-format
21896msgid ""
21897"\n"
21898" time stamp    \t: %s\n"
21899"\n"
21900msgstr ""
21901"\n"
21902" метка времени \t: %s\n"
21903"\n"
21904
21905#: listing.c:1334
21906#, c-format
21907msgid "%s "
21908msgstr "%s "
21909
21910#: listing.c:1339
21911#, c-format
21912msgid ""
21913"\n"
21914"\t%s "
21915msgstr ""
21916"\n"
21917"\t%s "
21918
21919#: listing.c:1349
21920msgid ""
21921"\n"
21922" options passed\t: "
21923msgstr ""
21924"\n"
21925" пер-ные пар-ры\t: "
21926
21927#: listing.c:1388
21928#, c-format
21929msgid ""
21930" GNU assembler version %s (%s)\n"
21931"\t using BFD version %s."
21932msgstr ""
21933" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n"
21934"\t используется BFD версии %s."
21935
21936#: listing.c:1391
21937#, c-format
21938msgid ""
21939"\n"
21940" input file    \t: %s"
21941msgstr ""
21942"\n"
21943" входной файл  \t: %s"
21944
21945#: listing.c:1392
21946#, c-format
21947msgid ""
21948"\n"
21949" output file   \t: %s"
21950msgstr ""
21951"\n"
21952" выходной файл \t: %s"
21953
21954#: listing.c:1393
21955#, c-format
21956msgid ""
21957"\n"
21958" target        \t: %s"
21959msgstr ""
21960"\n"
21961" цель          \t: %s"
21962
21963#: listing.c:1417
21964#, c-format
21965msgid "can't open %s: %s"
21966msgstr "не удалось открыть %s: %s"
21967
21968#: listing.c:1502
21969msgid "strange paper height, set to no form"
21970msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной"
21971
21972#: listing.c:1526
21973msgid "new paper width is too small"
21974msgstr "новая ширина бумаги слишком мала"
21975
21976#: listing.c:1529
21977msgid "bad or irreducible expression for paper width"
21978msgstr "плохое или непереводимое выражение для ширины бумаги"
21979
21980#: listing.c:1531
21981msgid "missing expression for paper width"
21982msgstr "отсутствует выражение для ширины бумаги"
21983
21984#: listing.c:1582
21985msgid "new line in title"
21986msgstr "новая строка в заголовке"
21987
21988#. Turns the next expression into a string.
21989#: macro.c:413
21990#, no-c-format
21991msgid "% operator needs absolute expression"
21992msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
21993
21994#: macro.c:568
21995#, c-format
21996msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
21997msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
21998
21999#: macro.c:578
22000#, c-format
22001msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
22002msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
22003
22004#: macro.c:595
22005#, c-format
22006msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
22007msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
22008
22009#: macro.c:607
22010#, c-format
22011msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
22012msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
22013
22014#: macro.c:648
22015#, c-format
22016msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
22017msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
22018
22019#: macro.c:706
22020#, c-format
22021msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
22022msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
22023
22024#: macro.c:718
22025#, c-format
22026msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
22027msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
22028
22029#: macro.c:733
22030msgid "Missing macro name"
22031msgstr "отсутствует имя макроса"
22032
22033#: macro.c:742
22034#, c-format
22035msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
22036msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
22037
22038#: macro.c:753
22039#, c-format
22040msgid "Macro `%s' was already defined"
22041msgstr "Макрос «%s» уже определён"
22042
22043#: macro.c:878 macro.c:880
22044msgid "missing `)'"
22045msgstr "пропущена «)»"
22046
22047#: macro.c:963
22048#, c-format
22049msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
22050msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
22051
22052#: macro.c:1134
22053msgid "confusion in formal parameters"
22054msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
22055
22056#: macro.c:1142
22057#, c-format
22058msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
22059msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
22060
22061#: macro.c:1153
22062#, c-format
22063msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
22064msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
22065
22066#: macro.c:1167
22067msgid "can't mix positional and keyword arguments"
22068msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
22069
22070#: macro.c:1178
22071msgid "too many positional arguments"
22072msgstr "слишком много позиционных аргументов"
22073
22074#: macro.c:1226
22075#, c-format
22076msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
22077msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
22078
22079#: macro.c:1345
22080#, c-format
22081msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
22082msgstr "Попытка  вычистить несуществующий макрос «%s»"
22083
22084#: macro.c:1365
22085msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
22086msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
22087
22088#: macro.c:1373
22089msgid "missing model parameter"
22090msgstr "пропущен параметр модели"
22091
22092#: messages.c:91
22093#, c-format
22094msgid "Assembler messages:\n"
22095msgstr "Сообщения ассемблера:\n"
22096
22097#: messages.c:289
22098#, c-format
22099msgid "Fatal error: "
22100msgstr "Критическая ошибка: "
22101
22102#: messages.c:310
22103#, c-format
22104msgid "Internal error (%s).\n"
22105msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n"
22106
22107#: messages.c:312
22108#, c-format
22109msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n"
22110msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n"
22111
22112#: messages.c:314
22113#, c-format
22114msgid "Internal error at %s:%d.\n"
22115msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
22116
22117#: messages.c:316
22118#, c-format
22119msgid "Please report this bug.\n"
22120msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
22121
22122#: messages.c:393
22123#, c-format
22124msgid "%s out of domain (%s is not a multiple of %s)"
22125msgstr "%s не в домене (%s не кратно %s)"
22126
22127#. xgettext:c-format.
22128#: messages.c:412
22129#, c-format
22130msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)"
22131msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)"
22132
22133#. xgettext:c-format.
22134#: messages.c:426
22135#, c-format
22136msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
22137msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
22138
22139#: output-file.c:35
22140#, c-format
22141msgid "can't open a bfd on stdout %s"
22142msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
22143
22144#: output-file.c:42
22145#, c-format
22146msgid "selected target format '%s' unknown"
22147msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
22148
22149#: output-file.c:44
22150#, c-format
22151msgid "can't create %s: %s"
22152msgstr "не удалось создать %s: %s"
22153
22154#: read.c:571
22155#, c-format
22156msgid "error constructing %s pseudo-op table"
22157msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s"
22158
22159#: read.c:736
22160msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
22161msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
22162
22163#: read.c:752
22164#, c-format
22165msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
22166msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
22167
22168#: read.c:761
22169#, c-format
22170msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
22171msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
22172
22173#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367
22174msgid "ignoring fill value in absolute section"
22175msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
22176
22177#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406
22178#, c-format
22179msgid "ignoring fill value in section `%s'"
22180msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
22181
22182#: read.c:1164
22183#, c-format
22184msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
22185msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
22186
22187#: read.c:1217
22188msgid "unable to continue with assembly."
22189msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
22190
22191#: read.c:1250
22192#, c-format
22193msgid "local label too large near %s"
22194msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s"
22195
22196#: read.c:1273
22197#, c-format
22198msgid "label \"%ld$\" redefined"
22199msgstr "метка «%ld$» переопределена"
22200
22201#: read.c:1357
22202msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
22203msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
22204
22205#: read.c:1454
22206msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
22207msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
22208
22209#: read.c:1516
22210#, c-format
22211msgid "alignment too large: %u assumed"
22212msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
22213
22214#: read.c:1548
22215msgid "expected fill pattern missing"
22216msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
22217
22218#: read.c:1573
22219#, c-format
22220msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
22221msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
22222
22223#: read.c:1671
22224msgid "symbol name not recognised in the current locale"
22225msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
22226
22227#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
22228#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
22229#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
22230#.
22231#. # 0 "<built-in>"
22232#.
22233#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
22234#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
22235#. rather than non-positive line numbers.
22236#: read.c:2019
22237#, c-format
22238msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
22239msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
22240
22241#: read.c:2057
22242#, c-format
22243msgid "incompatible flag %i in line directive"
22244msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
22245
22246#: read.c:2069
22247#, c-format
22248msgid "unsupported flag %i in line directive"
22249msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
22250
22251#: read.c:2108
22252msgid "start address not supported"
22253msgstr "начальный адреса не поддерживается"
22254
22255#: read.c:2117
22256msgid ".err encountered"
22257msgstr "встречена .err"
22258
22259#: read.c:2133
22260msgid ".error directive invoked in source file"
22261msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
22262
22263#: read.c:2134
22264msgid ".warning directive invoked in source file"
22265msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
22266
22267#: read.c:2140
22268#, c-format
22269msgid "%s argument must be a string"
22270msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
22271
22272#: read.c:2172 read.c:2174
22273#, c-format
22274msgid ".fail %ld encountered"
22275msgstr "встречена .fail %ld"
22276
22277#: read.c:2214
22278#, c-format
22279msgid ".fill size clamped to %d"
22280msgstr "размер .fill зажат до %d"
22281
22282#: read.c:2219
22283msgid "size negative; .fill ignored"
22284msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
22285
22286#: read.c:2225
22287msgid "repeat < 0; .fill ignored"
22288msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
22289
22290#: read.c:2234
22291msgid "non-constant fill count for absolute section"
22292msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
22293
22294#: read.c:2236
22295msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
22296msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
22297
22298#: read.c:2242
22299#, c-format
22300msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
22301msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
22302
22303#: read.c:2399
22304#, c-format
22305msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
22306msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
22307
22308#: read.c:2411
22309msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
22310msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
22311
22312#: read.c:2506
22313msgid "expected alignment after size"
22314msgstr "ожидается выравнивание после размера"
22315
22316#: read.c:2725
22317#, c-format
22318msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
22319msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
22320
22321#: read.c:2744
22322msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
22323msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
22324
22325#: read.c:2798
22326#, c-format
22327msgid "invalid segment \"%s\""
22328msgstr "неверный сегмент «%s»"
22329
22330#: read.c:2806
22331msgid "only constant offsets supported in absolute section"
22332msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
22333
22334#: read.c:2849
22335msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
22336msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
22337
22338#: read.c:3020
22339#, c-format
22340msgid ".end%c encountered without preceding %s"
22341msgstr ".end%c без предшествующей %s"
22342
22343#: read.c:3052
22344#, c-format
22345msgid "negative count for %s - ignored"
22346msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
22347
22348#: read.c:3059
22349#, c-format
22350msgid "%s without %s"
22351msgstr "%s без %s"
22352
22353#: read.c:3320
22354msgid "unsupported variable size or fill value"
22355msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
22356
22357#: read.c:3328
22358#, c-format
22359msgid "size value for space directive too large: %lx"
22360msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
22361
22362#: read.c:3357
22363msgid ".space repeat count is zero, ignored"
22364msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
22365
22366#: read.c:3359
22367msgid ".space repeat count is negative, ignored"
22368msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
22369
22370#: read.c:3390
22371msgid "space allocation too complex in absolute section"
22372msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
22373
22374#: read.c:3396
22375msgid "space allocation too complex in common section"
22376msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
22377
22378#: read.c:3514
22379msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
22380msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
22381
22382#: read.c:3520
22383msgid "negative nop control byte, ignored"
22384msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
22385
22386#: read.c:3589
22387#, c-format
22388msgid "unknown floating type '%c'"
22389msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
22390
22391#: read.c:3815
22392#, c-format
22393msgid "%s: would close weakref loop: %s"
22394msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
22395
22396#: read.c:3872
22397#, c-format
22398msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
22399msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
22400
22401#: read.c:3997 write.c:2422
22402#, c-format
22403msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
22404msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
22405
22406#: read.c:4125
22407msgid "unexpected `\"' in expression"
22408msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
22409
22410#: read.c:4138
22411msgid "rva without symbol"
22412msgstr "rva без символа"
22413
22414#: read.c:4207
22415msgid "missing or bad offset expression"
22416msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
22417
22418#: read.c:4231
22419msgid "missing reloc type"
22420msgstr "отсутствует тип перемещения"
22421
22422#: read.c:4255
22423msgid "unrecognized reloc type"
22424msgstr "нераспознанный тип перемещения"
22425
22426#: read.c:4271
22427msgid "bad reloc expression"
22428msgstr "неправильное выражение перемещения"
22429
22430#: read.c:4433 read.c:5208
22431msgid "zero assumed for missing expression"
22432msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
22433
22434#: read.c:4453 read.c:5237
22435msgid "attempt to store value in absolute section"
22436msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
22437
22438#: read.c:4460 read.c:5243
22439#, c-format
22440msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
22441msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
22442
22443#. Leading bits contain both 0s & 1s.
22444#: read.c:4543
22445#, c-format
22446msgid "value 0x%s truncated to 0x%s"
22447msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s"
22448
22449#: read.c:4586
22450#, c-format
22451msgid "bignum truncated to %d byte"
22452msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
22453msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
22454msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
22455msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
22456
22457#: read.c:4795 read.c:4946
22458msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
22459msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
22460
22461#: read.c:4838
22462msgid "floating point constant too large"
22463msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
22464
22465#: read.c:4903
22466msgid "attempt to store float in absolute section"
22467msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
22468
22469#: read.c:4910
22470#, c-format
22471msgid "attempt to store float in section `%s'"
22472msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
22473
22474#: read.c:5326
22475#, c-format
22476msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
22477msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
22478
22479#: read.c:5388
22480msgid "strings must be placed into a section"
22481msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
22482
22483#: read.c:5455
22484msgid "expected <nn>"
22485msgstr "ожидается <nn>"
22486
22487#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
22488#: read.c:5496 read.c:5583
22489msgid "unterminated string; newline inserted"
22490msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
22491
22492#: read.c:5597
22493msgid "bad escaped character in string"
22494msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
22495
22496#: read.c:5621
22497msgid "expected address expression"
22498msgstr "ожидается адресное выражение"
22499
22500#: read.c:5640
22501#, c-format
22502msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
22503msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22504
22505#: read.c:5643
22506msgid "some symbol undefined; zero assumed"
22507msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22508
22509#: read.c:5677
22510msgid "this string may not contain '\\0'"
22511msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
22512
22513#: read.c:5714
22514msgid "missing string"
22515msgstr "отсутствует строка"
22516
22517#: read.c:5805
22518#, c-format
22519msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
22520msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
22521
22522#: read.c:5831
22523#, c-format
22524msgid "file not found: %s"
22525msgstr "файл не найден: %s"
22526
22527#: read.c:5845
22528#, c-format
22529msgid "unable to include `%s'"
22530msgstr "не удалось включить «%s»"
22531
22532#: read.c:5854
22533#, c-format
22534msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
22535msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
22536
22537#: read.c:5865
22538#, c-format
22539msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
22540msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
22541
22542#: read.c:5872
22543#, c-format
22544msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
22545msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
22546
22547#: read.c:5881
22548#, c-format
22549msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
22550msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
22551
22552#: read.c:6038
22553msgid "missing .func"
22554msgstr "пропущена .func"
22555
22556#: read.c:6055
22557msgid ".endfunc missing for previous .func"
22558msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
22559
22560#: read.c:6114
22561#, c-format
22562msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
22563msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
22564
22565#: read.c:6119
22566msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
22567msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
22568
22569#: read.c:6133
22570msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
22571msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
22572
22573#: read.c:6154
22574msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
22575msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
22576
22577#: read.c:6167
22578#, c-format
22579msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
22580msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
22581
22582#: read.c:6266
22583#, c-format
22584msgid "missing closing `%c'"
22585msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
22586
22587#: read.c:6268
22588msgid "stray `\\'"
22589msgstr "лишняя `\\'"
22590
22591#: remap.c:53
22592#, c-format
22593msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
22594msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map"
22595
22596#: stabs.c:209
22597#, c-format
22598msgid ".stab%c: missing string"
22599msgstr ".stab%c: отсутствует строка"
22600
22601#: stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:238 stabs.c:257
22602#, c-format
22603msgid ".stab%c: missing comma"
22604msgstr ".stab%c: отсутствует запятая"
22605
22606#. This could happen for example with a source file with a huge
22607#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
22608#. format, probably DWARF.
22609#: stabs.c:250
22610#, c-format
22611msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
22612msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки"
22613
22614#: stabs.c:436
22615msgid "comma missing in .xstabs"
22616msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
22617
22618#: symbols.c:319 symbols.c:2408
22619#, c-format
22620msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
22621msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов"
22622
22623#: symbols.c:457
22624#, c-format
22625msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
22626msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
22627
22628#: symbols.c:590
22629#, c-format
22630msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
22631msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
22632
22633#: symbols.c:1187
22634#, c-format
22635msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
22636msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
22637
22638#: symbols.c:1191
22639#, c-format
22640msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
22641msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
22642
22643#: symbols.c:1199
22644#, c-format
22645msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
22646msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
22647
22648#: symbols.c:1202
22649#, c-format
22650msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
22651msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
22652
22653#: symbols.c:1271
22654#, c-format
22655msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
22656msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
22657
22658#: symbols.c:1298
22659#, c-format
22660msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
22661msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
22662
22663#: symbols.c:1598
22664#, c-format
22665msgid "division by zero when setting `%s'"
22666msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
22667
22668#. See PR 20895 for a reproducer.
22669#: symbols.c:1648
22670msgid "Invalid operation on symbol"
22671msgstr "Некорректный операнд для символа"
22672
22673#: symbols.c:1698 write.c:2471
22674#, c-format
22675msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
22676msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
22677
22678#: symbols.c:2106
22679#, c-format
22680msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
22681msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
22682
22683#: symbols.c:2135
22684#, c-format
22685msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
22686msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
22687
22688#. Do not reassign section symbols.
22689#: symbols.c:2429
22690msgid "can't make section symbol global"
22691msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов"
22692
22693#: symbols.c:2435
22694msgid "can't make register symbol global"
22695msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ"
22696
22697#: symbols.c:2541
22698#, c-format
22699msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
22700msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
22701
22702#: symbols.c:2545
22703#, c-format
22704msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
22705msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
22706
22707#: write.c:158
22708#, c-format
22709msgid "field fx_size too small to hold %lu"
22710msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu"
22711
22712#: write.c:445
22713#, c-format
22714msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
22715msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
22716
22717#: write.c:467
22718#, c-format
22719msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
22720msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
22721
22722#: write.c:698
22723msgid "invalid offset expression"
22724msgstr "неверное выражение смещения"
22725
22726#: write.c:720
22727msgid "invalid reloc expression"
22728msgstr "неверное выражение перемещения"
22729
22730#: write.c:906
22731#, c-format
22732msgid "can't resolve %s - %s"
22733msgstr "не удалось определить %s — %s"
22734
22735#: write.c:1117
22736#, c-format
22737msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
22738msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
22739msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s"
22740msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22741msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22742
22743#: write.c:1133
22744#, c-format
22745msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
22746msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
22747
22748#: write.c:1174
22749msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
22750msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
22751
22752#: write.c:1187
22753msgid "relocation out of range"
22754msgstr "перемещение выходит за диапазон"
22755
22756#: write.c:1190
22757#, c-format
22758msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
22759msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
22760
22761#: write.c:1218
22762msgid "reloc not within (fixed part of) section"
22763msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
22764
22765#: write.c:1290
22766msgid "internal error: fixup not contained within frag"
22767msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
22768
22769#: write.c:1442 write.c:1579
22770msgid "can't extend frag"
22771msgstr "не удалось расширить фрагмент"
22772
22773#: write.c:1627
22774msgid "unimplemented .nops directive"
22775msgstr "директива .nops не реализована"
22776
22777#: write.c:1661
22778#, c-format
22779msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
22780msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
22781msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22782msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
22783msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22784
22785#: write.c:1687 write.c:1716 write.c:1753
22786#, c-format
22787msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
22788msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
22789msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22790msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
22791msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22792
22793#: write.c:1970
22794msgid "unable to create reloc for build note"
22795msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
22796
22797#: write.c:1974
22798msgid "<gnu build note>"
22799msgstr "<gnu build note>"
22800
22801#: write.c:2387
22802#, c-format
22803msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
22804msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
22805
22806#: write.c:2401
22807#, c-format
22808msgid "local label `%s' is not defined"
22809msgstr "локальная метка «%s» не определена"
22810
22811#: write.c:2429
22812#, c-format
22813msgid "can't make global register symbol `%s'"
22814msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
22815
22816#: write.c:2738
22817#, c-format
22818msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
22819msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
22820msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22821msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
22822msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22823
22824#: write.c:2907
22825#, c-format
22826msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
22827msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
22828
22829#: write.c:3001
22830msgid "padding added"
22831msgstr "заполнение добавлено"
22832
22833#: write.c:3052
22834msgid "attempt to move .org backwards"
22835msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
22836
22837#: write.c:3077
22838msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value"
22839msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением"
22840
22841#: write.c:3092
22842msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
22843msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
22844
22845#: write.c:3164
22846#, c-format
22847msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
22848msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
22849
22850#~ msgid "invalid floating point number"
22851#~ msgstr "неверное число с плавающей запятой"
22852
22853#~ msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
22854#~ msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
22855
22856#~ msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
22857#~ msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
22858
22859#~ msgid "%"
22860#~ msgstr "%"
22861
22862#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
22863#~ msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
22864
22865#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
22866#~ msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
22867
22868#~ msgid "0x%"
22869#~ msgstr "0x%"
22870
22871#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
22872#~ msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
22873
22874#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only"
22875#~ msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
22876
22877#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only"
22878#~ msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
22879
22880#~ msgid "Missing section name"
22881#~ msgstr "Отсутствует имя раздела"
22882
22883#~ msgid "Expression too complex."
22884#~ msgstr "Слишком сложное выражение."
22885
22886#~ msgid "GREG expression too complicated"
22887#~ msgstr "слишком сложное выражение GREG"
22888
22889#~ msgid "wrong number of operands"
22890#~ msgstr "неправильное количество операндов"
22891
22892#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
22893#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
22894
22895#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
22896#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
22897
22898#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
22899#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
22900
22901#~ msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'"
22902#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»"
22903
22904#~ msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'"
22905#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»"
22906
22907#~ msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'"
22908#~ msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»"
22909
22910#~ msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n"
22911#~ msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct  «F%c»\n"
22912
22913#~ msgid "unsupported symbol subtraction"
22914#~ msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
22915
22916#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
22917#~ msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
22918
22919#~ msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
22920#~ msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
22921
22922#~ msgid " XC16X specific command line options:\n"
22923#~ msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
22924
22925#~ msgid "%s out of domain (%"
22926#~ msgstr "%s вне домена (%"
22927
22928#~ msgid "%s out of range (%"
22929#~ msgstr "%s вне диапазона (%"
22930
22931#~ msgid "value 0x%"
22932#~ msgstr "значение 0x%"
22933
22934#~ msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
22935#~ msgstr "  --hash-size=<знач>      задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
22936
22937#~ msgid "  --help                  show this message and exit\n"
22938#~ msgstr "  --help                  показать это сообщение и закончить работу\n"
22939
22940#~ msgid ""
22941#~ "  --reduce-memory-overheads \n"
22942#~ "                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
22943#~ "                          assembly times\n"
22944#~ msgstr ""
22945#~ "  --reduce-memory-overheads \n"
22946#~ "                          сокращать расход памяти, хоть и при этом\n"
22947#~ "                          увеличится время компиляции\n"
22948
22949#~ msgid "--hash-size needs a numeric argument"
22950#~ msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент"
22951
22952#~ msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
22953#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s"
22954
22955#~ msgid "virtual memory exhausted"
22956#~ msgstr "закончилась виртуальная память"
22957
22958#~ msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
22959#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
22960
22961#~ msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
22962#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s"
22963
22964#~ msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
22965#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
22966
22967#~ msgid "Virtual memory exhausted"
22968#~ msgstr "Закончилась виртуальная память"
22969
22970#~ msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
22971#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s"
22972
22973#~ msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
22974#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s"
22975
22976#~ msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
22977#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s"
22978
22979#~ msgid "General purpose registers may not be the same"
22980#~ msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми"
22981
22982#~ msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
22983#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
22984
22985#~ msgid "Can't hash `%s': %s\n"
22986#~ msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
22987
22988#~ msgid "(unknown reason)"
22989#~ msgstr "(неизвестная причина)"
22990
22991#~ msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu"
22992#~ msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu"
22993
22994#~ msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu"
22995#~ msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu"
22996
22997#~ msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp"
22998#~ msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp"
22999
23000#~ msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp"
23001#~ msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется"
23002
23003#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
23004#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
23005
23006#~ msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
23007#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
23008
23009#~ msgid "can't hash %s: %s"
23010#~ msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
23011
23012#~ msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
23013#~ msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
23014
23015#~ msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
23016#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
23017
23018#~ msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
23019#~ msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23020
23021#~ msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
23022#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s"
23023
23024#~ msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
23025#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s"
23026
23027#~ msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
23028#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s"
23029
23030#~ msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
23031#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
23032
23033#~ msgid "internal: can't hash `%s': %s"
23034#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23035
23036#~ msgid "  -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
23037#~ msgstr "  -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n"
23038
23039#~ msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
23040#~ msgstr "Повтор псевдо кода операции %s."
23041
23042#~ msgid "Can't hash %s: %s"
23043#~ msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s"
23044
23045#~ msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
23046#~ msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»"
23047
23048#~ msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
23049#~ msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»"
23050
23051#~ msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
23052#~ msgstr "[tocv] символ не является символом toc"
23053
23054#~ msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
23055#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32"
23056
23057#~ msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
23058#~ msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64"
23059
23060#~ msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
23061#~ msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n"
23062
23063#~ msgid "no previous section to return to, ignored."
23064#~ msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется."
23065
23066#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
23067#~ msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
23068
23069#~ msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
23070#~ msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»"
23071
23072#~ msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
23073#~ msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef"
23074
23075#~ msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
23076#~ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
23077
23078#~ msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
23079#~ msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n"
23080
23081#~ msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
23082#~ msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
23083
23084#~ msgid ".attribute priv spec must set before any instructions"
23085#~ msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций"
23086
23087#~ msgid "Internal assembler error for instruction %s"
23088#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s"
23089
23090#~ msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
23091#~ msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s"
23092
23093#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
23094#~ msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s"
23095
23096#~ msgid "VIP_BEGIN error:%s"
23097#~ msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s"
23098
23099#~ msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
23100#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s"
23101
23102#~ msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
23103#~ msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s"
23104
23105#~ msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
23106#~ msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx"
23107
23108#~ msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
23109#~ msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x"
23110
23111#~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
23112#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
23113
23114#~ msgid "section symbols are already global"
23115#~ msgstr "символы раздела уже глобальные"
23116
23117#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
23118#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»"
23119
23120#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
23121#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»"
23122
23123#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
23124#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()"
23125
23126#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
23127#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()"
23128
23129#~ msgid "file number %u already allocated"
23130#~ msgstr "номер файла %u уже выделен"
23131
23132#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
23133#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»"
23134
23135#~ msgid "Invalid relocation"
23136#~ msgstr "Неверное перемещение"
23137
23138#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
23139#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт"
23140
23141#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
23142#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт"
23143
23144#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
23145#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова"
23146
23147#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
23148#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова"
23149
23150#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
23151#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова"
23152
23153#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
23154#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»."
23155
23156#~ msgid ""
23157#~ "PowerPC options:\n"
23158#~ "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
23159#~ "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
23160#~ "-u                      ignored\n"
23161#~ "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
23162#~ "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
23163#~ "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
23164#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
23165#~ "                        generate code for PowerPC 603/604\n"
23166#~ "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
23167#~ "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
23168#~ "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
23169#~ "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
23170#~ "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
23171#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
23172#~ "                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
23173#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
23174#~ "                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
23175#~ "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
23176#~ msgstr ""
23177#~ "Параметры PowerPC:\n"
23178#~ "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
23179#~ "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
23180#~ "-u                      игнорируется\n"
23181#~ "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
23182#~ "-mpwr                   генерировать код для POWER (RIOS1)\n"
23183#~ "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
23184#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
23185#~ "                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
23186#~ "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
23187#~ "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
23188#~ "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
23189#~ "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
23190#~ "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
23191#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
23192#~ "                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
23193#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
23194#~ "                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
23195#~ "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
23196
23197#~ msgid ""
23198#~ "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
23199#~ "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
23200#~ "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
23201#~ "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
23202#~ "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
23203#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
23204#~ "                        generate code for Power5 architecture\n"
23205#~ "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
23206#~ "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
23207#~ "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
23208#~ "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
23209#~ "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
23210#~ "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
23211#~ "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
23212#~ msgstr ""
23213#~ "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
23214#~ "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64,\n"
23215#~ "                        включая инструкции моста\n"
23216#~ "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
23217#~ "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
23218#~ "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
23219#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
23220#~ "                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
23221#~ "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
23222#~ "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
23223#~ "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
23224#~ "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
23225#~ "-mcell                  генерировать код для Cell Broadband Engine\n"
23226#~ "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
23227#~ "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
23228
23229#~ msgid ""
23230#~ "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
23231#~ "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
23232#~ "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
23233#~ "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
23234#~ "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
23235#~ "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
23236#~ "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
23237#~ "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
23238#~ "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
23239#~ "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
23240#~ "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
23241#~ "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
23242#~ "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
23243#~ "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
23244#~ msgstr ""
23245#~ "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
23246#~ "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
23247#~ "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
23248#~ "-me500, -me500x2        генерировать код для Motorola e500 core complex\n"
23249#~ "-me500mc,               генерировать код для Freescale e500mc core complex\n"
23250#~ "-me500mc64,             генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n"
23251#~ "-me5500,                генерировать код для Freescale e5500 core complex\n"
23252#~ "-me6500,                генерировать код для Freescale e6500 core complex\n"
23253#~ "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
23254#~ "-mspe2                  генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n"
23255#~ "-mvle                   генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n"
23256#~ "-mtitan                 генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n"
23257#~ "-mregnames              позволять символические имена для регистров\n"
23258#~ "-mno-regnames          не позволять символические имена для регистров\n"
23259
23260#~ msgid ""
23261#~ "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
23262#~ "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
23263#~ "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
23264#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
23265#~ "                        generate code for a little endian machine\n"
23266#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
23267#~ "                        generate code for a big endian machine\n"
23268#~ "-msolaris               generate code for Solaris\n"
23269#~ "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
23270#~ "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
23271#~ "-V                      print assembler version number\n"
23272#~ "-Qy, -Qn                ignored\n"
23273#~ msgstr ""
23274#~ "-mrelocatable           поддержка параметра GCC -mrelocatble\n"
23275#~ "-mrelocatable-lib       поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
23276#~ "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
23277#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
23278#~ "                        генерировать код для машин с обратным порядком байт\n"
23279#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
23280#~ "                        генерировать код для машин с прямым порядком байт\n"
23281#~ "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
23282#~ "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
23283#~ "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
23284#~ "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
23285#~ "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
23286
23287#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
23288#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant"
23289
23290#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
23291#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d"
23292
23293#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
23294#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP"
23295
23296#~ msgid "floating point numbers are not implemented"
23297#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы"
23298
23299#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
23300#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
23301
23302#~ msgid "broadcast not on source memory operand"
23303#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти"
23304
23305#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
23306#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания"
23307
23308#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
23309#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания"
23310
23311#~ msgid "inserting a NOP before EINT"
23312#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT"
23313
23314#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT"
23315#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP"
23316
23317#~ msgid "need PIC qualifier with symbol."
23318#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC."
23319
23320#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
23321#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s"
23322
23323#~ msgid "unsupported DC type"
23324#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC"
23325
23326#~ msgid "missing end-quote"
23327#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка"
23328
23329#~ msgid "unsupported alignment"
23330#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание"
23331
23332#~ msgid "Missing or bad .using directive"
23333#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using"
23334
23335#~ msgid "Literal Pool Overflow"
23336#~ msgstr "переполнение пула литералов"
23337
23338#~ msgid "expression not a constant"
23339#~ msgstr "выражение должно быть константой"
23340
23341#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type"
23342#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса"
23343
23344#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
23345#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s"
23346
23347#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
23348#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s"
23349
23350#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
23351#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов"
23352
23353#~ msgid "bad literal size\n"
23354#~ msgstr "некорректный размер литерала\n"
23355
23356#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
23357#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное"
23358
23359#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d"
23360#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d"
23361
23362#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s"
23363#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s"
23364
23365#~ msgid "not using any base register"
23366#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр"
23367
23368#~ msgid "expecting a register for operand %d"
23369#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
23370
23371#~ msgid "only supported with old gcc"
23372#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
23373
23374#~ msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
23375#~ msgstr "  -mold-gcc               поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n"
23376
23377#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
23378#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax"
23379
23380#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
23381#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax"
23382
23383#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
23384#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax"
23385
23386#~ msgid "Unknown temporary pseudo register"
23387#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр"
23388
23389#~ msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
23390#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
23391
23392#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
23393#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»"
23394
23395#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
23396#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»"
23397
23398#~ msgid "An instruction was expanded (%s)"
23399#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)"
23400
23401#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
23402#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest"
23403
23404#~ msgid "Assembler does not yet support PIC"
23405#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC"
23406
23407#~ msgid "Illegal operands for %s"
23408#~ msgstr "Неверные операнды для %s"
23409
23410#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
23411#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе"
23412
23413#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
23414#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»"
23415
23416#~ msgid ""
23417#~ "  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
23418#~ "  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
23419#~ "  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
23420#~ "  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
23421#~ "  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
23422#~ msgstr ""
23423#~ "  -EL\t\t\t  генерировать код для режима с обратным порядком байт\n"
23424#~ "     \t\t\t  (по умолчанию)\n"
23425#~ "  -EB\t\t\t  генерировать код для режима с прямым порядком байт\n"
23426#~ "  -mwarn-expand\t\t  предупреждать при расширении псевдоопераций\n"
23427#~ "  -mxp\t\t\t  включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n"
23428#~ "  -mintel-syntax\t  включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n"
23429
23430#~ msgid ""
23431#~ "  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
23432#~ "  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
23433#~ msgstr ""
23434#~ "  -V\t\t\t  напечатать номер версии ассемблера\n"
23435#~ "  -Qy, -Qn\t\t  игнорируется\n"
23436
23437#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
23438#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2"
23439
23440#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
23441#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4"
23442
23443#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
23444#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8"
23445
23446#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
23447#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16"
23448
23449#~ msgid "5-bit field must be absolute"
23450#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным"
23451
23452#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
23453#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4"
23454
23455#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
23456#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)"
23457
23458#~ msgid "Hashing returned \"%s\"."
23459#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»."
23460
23461#~ msgid "expression syntax error"
23462#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении"
23463
23464#~ msgid "attempt to branch into different segment"
23465#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент"
23466
23467#~ msgid "target of %s instruction must be a label"
23468#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой"
23469
23470#~ msgid "unaligned register"
23471#~ msgstr "невыровненный регистр"
23472
23473#~ msgid "no such sfr in this architecture"
23474#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr"
23475
23476#~ msgid "illegal literal"
23477#~ msgstr "неверный литерал"
23478
23479#~ msgid "invalid index register"
23480#~ msgstr "некорректный индексный регистр"
23481
23482#~ msgid "invalid scale factor"
23483#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования"
23484
23485#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
23486#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями"
23487
23488#~ msgid "missing opcode"
23489#~ msgstr "отсутствует код операции"
23490
23491#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode"
23492#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции"
23493
23494#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"."
23495#~ msgstr "неверный код операции, «%s»"
23496
23497#~ msgid "improper number of operands.  Expecting %d, got %d"
23498#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d"
23499
23500#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
23501#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d"
23502
23503#~ msgid "invalid architecture %s"
23504#~ msgstr "неверная архитектура %s"
23505
23506#~ msgid "I960 options:\n"
23507#~ msgstr "Параметры I960:\n"
23508
23509#~ msgid ""
23510#~ "\n"
23511#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
23512#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
23513#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
23514#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
23515#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
23516#~ "\t\t\tlong displacements\n"
23517#~ msgstr ""
23518#~ "\n"
23519#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n"
23520#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n"
23521#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n"
23522#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n"
23523#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n"
23524#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n"
23525
23526#~ msgid "should have 1 or 2 operands"
23527#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда"
23528
23529#~ msgid "Redefining leafproc %s"
23530#~ msgstr "Переопределение leafproc %s"
23531
23532#~ msgid "should have two operands"
23533#~ msgstr "должен быть два операнда"
23534
23535#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
23536#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]"
23537
23538#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
23539#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s"
23540
23541#~ msgid "Trying to 'bal' to %s"
23542#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s"
23543
23544#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
23545#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n"
23546
23547#~ msgid "big endian mode is not supported"
23548#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается"
23549
23550#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
23551#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»"
23552
23553#~ msgid "can't use COBR format with external label"
23554#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой"
23555
23556#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
23557#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out"
23558
23559#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
23560#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s"
23561
23562#~ msgid ""
23563#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
23564#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
23565#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
23566#~ msgstr ""
23567#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n"
23568#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n"
23569#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n"
23570
23571#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4"
23572#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4"
23573
23574#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
23575#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia"
23576
23577#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
23578#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact"
23579
23580#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
23581#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact"
23582
23583#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
23584#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64"
23585
23586#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
23587#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32"
23588
23589#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
23590#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64"
23591
23592#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
23593#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s"
23594
23595#~ msgid ""
23596#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
23597#~ "    | SHmedia\n"
23598#~ "    | shcompact\n"
23599#~ "    | SHcompact]\n"
23600#~ msgstr ""
23601#~ "--isa=[shmedia            задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n"
23602#~ "    | SHmedia\n"
23603#~ "    | shcompact\n"
23604#~ "    | SHcompact]\n"
23605
23606#~ msgid ""
23607#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
23608#~ "\t\t\tfile type\n"
23609#~ "--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
23610#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n"
23611#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
23612#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
23613#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
23614#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
23615#~ "\t\t\tto 32 bits only\n"
23616#~ msgstr ""
23617#~ "--abi=[32|64]             задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n"
23618#~ "                          объектного файла\n"
23619#~ "--shcompact-const-crange  создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n"
23620#~ "                          разделах кода SHcompact\n"
23621#~ "--no-mix                  не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n"
23622#~ "                          константами и кодом SHcompact\n"
23623#~ "--no-expand               не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n"
23624#~ "--expand-pt32             при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n"
23625#~ "                          только до 32 бит\n"
23626
23627#~ msgid "Invalid operand expression"
23628#~ msgstr "Неверное выражение операнда"
23629
23630#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
23631#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia"
23632
23633#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
23634#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact"
23635
23636#~ msgid "invalid expression in operand"
23637#~ msgstr "некорректное выражение в операнде"
23638
23639#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
23640#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d"
23641
23642#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
23643#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d"
23644
23645#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
23646#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d"
23647
23648#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
23649#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d"
23650
23651#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
23652#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d"
23653
23654#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
23655#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d"
23656
23657#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d"
23658#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d"
23659
23660#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
23661#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d"
23662
23663#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
23664#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d"
23665
23666#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
23667#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d"
23668
23669#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
23670#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d"
23671
23672#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
23673#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d"
23674
23675#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
23676#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d"
23677
23678#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
23679#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона"
23680
23681#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
23682#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d"
23683
23684#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
23685#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x"
23686
23687#~ msgid "invalid PIC reference"
23688#~ msgstr "неверная ссылка PIC"
23689
23690#~ msgid "invalid operand: expression in PT target"
23691#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT"
23692
23693#~ msgid "invalid operands to %s"
23694#~ msgstr "неверные операнды для %s"
23695
23696#~ msgid "excess operands to %s"
23697#~ msgstr "избыточные операнды для %s"
23698
23699#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
23700#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре"
23701
23702#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s"
23703#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s"
23704
23705#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
23706#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре"
23707
23708#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
23709#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI"
23710
23711#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
23712#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI"
23713
23714#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s"
23715#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s"
23716
23717#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
23718#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia"
23719
23720#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
23721#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact"
23722
23723#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
23724#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64"
23725
23726#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
23727#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia"
23728
23729#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
23730#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand"
23731
23732#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
23733#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact"
23734
23735#~ msgid "No segment info for current section"
23736#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела"
23737
23738#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored"
23739#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel"
23740
23741#~ msgid "Invalid DataLabel expression"
23742#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel"
23743
23744#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
23745#~ msgstr "-k                      генерировать PIC\n"
23746
23747#~ msgid "alignment too large; assuming %d"
23748#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d"
23749
23750#~ msgid "alignment too large; assuming %ld"
23751#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld"
23752
23753#~ msgid "unrecognized section type `%s'"
23754#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»"
23755
23756#~ msgid "absolute sections are not supported"
23757#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются"
23758
23759#~ msgid "unrecognized section command `%s'"
23760#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»"
23761
23762#~ msgid "%s: data size %ld\n"
23763#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n"
23764