1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# 5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020. 6#: config/tc-arm.c:708 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: gas 2.33.90\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2020-01-28 18:56+0300\n" 13"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 14"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" 15"Language: ru\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 20"X-Generator: Lokalize 2.0\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 23#: app.c:501 app.c:515 24msgid "end of file in comment" 25msgstr "конец файла в комментарии" 26 27#: app.c:593 app.c:638 28#, c-format 29msgid "end of file in string; '%c' inserted" 30msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" 31 32#: app.c:664 33#, c-format 34msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 35msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" 36 37#: app.c:838 input-scrub.c:363 38msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 39msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" 40 41#: app.c:1001 42msgid "end of file in multiline comment" 43msgstr "конец файла в многостроковом комментарии" 44 45#: app.c:1075 46msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 47msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0" 48 49#: app.c:1083 50msgid "end of file in escape character" 51msgstr "конец файла в экранированном символе" 52 53#: app.c:1095 54msgid "missing close quote; (assumed)" 55msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)" 56 57#: app.c:1163 app.c:1218 app.c:1230 app.c:1310 58msgid "end of file in comment; newline inserted" 59msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" 60 61#: as.c:170 62msgid "missing emulation mode name" 63msgstr "пропущено имя режима эмуляции" 64 65#: as.c:185 66#, c-format 67msgid "unrecognized emulation name `%s'" 68msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" 69 70#: as.c:232 71#, c-format 72msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 73msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" 74 75#: as.c:244 76#, c-format 77msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 78msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" 79 80#: as.c:246 81#, c-format 82msgid "" 83"Options:\n" 84" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 85" \t Sub-options [default hls]:\n" 86" \t c omit false conditionals\n" 87" \t d omit debugging directives\n" 88" \t g include general info\n" 89" \t h include high-level source\n" 90" \t l include assembly\n" 91" \t m include macro expansions\n" 92" \t n omit forms processing\n" 93" \t s include symbols\n" 94" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 95msgstr "" 96"Параметры:\n" 97" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n" 98" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n" 99" \t c пропускать ложные ветви\n" 100" \t d пропускать отладочные директивы\n" 101" \t g включать общую информацию\n" 102" \t h включить исходный код высокого уровня\n" 103" \t l включать ассемблерный код\n" 104" \t m включать раскрытие макросов\n" 105" \t n пропускать разбивку на страницы\n" 106" \t s включать символы\n" 107" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" 108 109#: as.c:260 110#, c-format 111msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 112msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" 113 114#: as.c:263 115#, c-format 116msgid "" 117" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 118" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" 119msgstr "" 120" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 121" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 122" с помощью zlib [по умолчанию]\n" 123 124#: as.c:266 125#, c-format 126msgid "" 127" --nocompress-debug-sections\n" 128" don't compress DWARF debug sections\n" 129msgstr "" 130" --nocompress-debug-sections\n" 131" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" 132 133#: as.c:270 134#, c-format 135msgid "" 136" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 137" compress DWARF debug sections using zlib\n" 138msgstr "" 139" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 140" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 141" с помощью zlib\n" 142 143#: as.c:273 144#, c-format 145msgid "" 146" --nocompress-debug-sections\n" 147" don't compress DWARF debug sections [default]\n" 148msgstr "" 149" --nocompress-debug-sections\n" 150" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" 151 152#: as.c:277 153#, c-format 154msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 155msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" 156 157#: as.c:279 158#, c-format 159msgid "" 160" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 161" map OLD to NEW in debug information\n" 162msgstr "" 163" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n" 164" в отладочной информации преобразовывать\n" 165" СТАрое в НОВое\n" 166 167#: as.c:282 168#, c-format 169msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 170msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" 171 172#: as.c:298 173#, c-format 174msgid " emulate output (default %s)\n" 175msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" 176 177#: as.c:303 178#, c-format 179msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 180msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 181 182#: as.c:305 183#, c-format 184msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 185msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 186 187#: as.c:307 188#, c-format 189msgid "" 190" --size-check=[error|warning]\n" 191"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 192msgstr "" 193" --size-check=[error|warning]\n" 194"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" 195 196#: as.c:310 197#, c-format 198msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " 199msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " 200 201#: as.c:313 as.c:324 config/tc-i386.c:12769 config/tc-i386.c:12789 202#, c-format 203msgid "(default: yes)\n" 204msgstr "(по умолчанию: yes)\n" 205 206#: as.c:315 as.c:326 config/tc-i386.c:12771 config/tc-i386.c:12791 207#, c-format 208msgid "(default: no)\n" 209msgstr "(по умолчанию: no)\n" 210 211#: as.c:316 212#, c-format 213msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" 214msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" 215 216#: as.c:318 217#, c-format 218msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" 219msgstr "" 220" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" 221" в именах разделов\n" 222 223#: as.c:321 224#, c-format 225msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 226msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 227 228#: as.c:328 229#, c-format 230msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" 231msgstr "" 232" генерировать примечания GNU Build,\n" 233" если их нет во входных данных\n" 234 235#: as.c:332 236#, c-format 237msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 238msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" 239 240#: as.c:334 241#, c-format 242msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 243msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" 244 245#: as.c:336 246#, c-format 247msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 248msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" 249 250#: as.c:338 251#, c-format 252msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 253msgstr "" 254" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" 255" с расширениями GNU\n" 256 257#: as.c:340 258#, c-format 259msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" 260msgstr " --gdwarf-2 генерировать отладочную информацию DWARF2\n" 261 262#: as.c:342 263#, c-format 264msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" 265msgstr "" 266" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" 267" в информацию DWARF о строках\n" 268 269#: as.c:344 270#, c-format 271msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 272msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" 273 274#: as.c:346 275#, c-format 276msgid " --help show this message and exit\n" 277msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n" 278 279#: as.c:348 280#, c-format 281msgid " --target-help show target specific options\n" 282msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" 283 284#: as.c:350 285#, c-format 286msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 287msgstr "" 288" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" 289" директивами .include\n" 290 291#: as.c:352 292#, c-format 293msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 294msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" 295 296#: as.c:354 297#, c-format 298msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 299msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" 300 301#: as.c:356 302#, c-format 303msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 304msgstr "" 305" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" 306" начинающиеся с L)\n" 307 308#: as.c:358 309#, c-format 310msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 311msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" 312 313#: as.c:360 314#, c-format 315msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 316msgstr "" 317" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" 318" (по умолчанию не записывается)\n" 319 320#: as.c:362 321#, c-format 322msgid " -nocpp ignored\n" 323msgstr " -nocpp игнорируется\n" 324 325#: as.c:364 326#, c-format 327msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n" 328msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n" 329 330#: as.c:366 331#, c-format 332msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 333msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n" 334 335#: as.c:368 336#, c-format 337msgid " -R fold data section into text section\n" 338msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n" 339 340#: as.c:370 341#, c-format 342msgid "" 343" --reduce-memory-overheads \n" 344" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 345" assembly times\n" 346msgstr "" 347" --reduce-memory-overheads \n" 348" сокращать расход памяти, хоть и при этом\n" 349" увеличится время компиляции\n" 350 351#: as.c:374 352#, c-format 353msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 354msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" 355 356#: as.c:376 357#, c-format 358msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 359msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" 360 361#: as.c:378 362#, c-format 363msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 364msgstr "" 365" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" 366" если возможно\n" 367 368#: as.c:380 369#, c-format 370msgid " --version print assembler version number and exit\n" 371msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" 372 373#: as.c:382 374#, c-format 375msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 376msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" 377 378#: as.c:384 379#, c-format 380msgid " --warn don't suppress warnings\n" 381msgstr " --warn показывать предупреждения\n" 382 383#: as.c:386 384#, c-format 385msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 386msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" 387 388#: as.c:389 389#, c-format 390msgid "" 391" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 392" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 393msgstr "" 394" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" 395" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" 396 397#: as.c:393 398#, c-format 399msgid " -w ignored\n" 400msgstr " -w игнорируется\n" 401 402#: as.c:395 403#, c-format 404msgid " -X ignored\n" 405msgstr " -X игнорируется\n" 406 407#: as.c:397 408#, c-format 409msgid " -Z generate object file even after errors\n" 410msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" 411 412#: as.c:399 413#, c-format 414msgid "" 415" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 416" the listing\n" 417msgstr "" 418" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" 419" в листинге\n" 420 421#: as.c:402 422#, c-format 423msgid "" 424" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 425" of the output data column; ignored if smaller than\n" 426" the width of the first line\n" 427msgstr "" 428" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n" 429" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" 430" первой строки\n" 431 432#: as.c:406 433#, c-format 434msgid "" 435" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 436" the source file\n" 437msgstr "" 438" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" 439" файла исходного кода\n" 440 441#: as.c:409 442#, c-format 443msgid "" 444" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 445" for the output data column of the listing\n" 446msgstr "" 447" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" 448" используемых в листинге при выводе столбца данных\n" 449 450#: as.c:412 451#, c-format 452msgid " @FILE read options from FILE\n" 453msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" 454 455#: as.c:420 456#, c-format 457msgid "Report bugs to %s\n" 458msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" 459 460#: as.c:644 461#, c-format 462msgid "unrecognized option -%c%s" 463msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" 464 465#. This output is intended to follow the GNU standards document. 466#: as.c:686 467#, c-format 468msgid "GNU assembler %s\n" 469msgstr "GNU ассемблер %s\n" 470 471#: as.c:687 472#, c-format 473msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" 474msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" 475 476#: as.c:688 477#, c-format 478msgid "" 479"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 480"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 481"This program has absolutely no warranty.\n" 482msgstr "" 483"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" 484"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n" 485"более новой версии.\n" 486"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" 487 488#: as.c:693 489#, c-format 490msgid "" 491"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" 492"cpu type `%s'.\n" 493msgstr "" 494"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" 495"с типом процессора «%s».\n" 496 497#: as.c:697 498#, c-format 499msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 500msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" 501 502#: as.c:705 503msgid "multiple emulation names specified" 504msgstr "указано несколько имён эмуляции" 505 506#: as.c:707 507msgid "emulations not handled in this configuration" 508msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" 509 510#: as.c:712 511#, c-format 512msgid "alias = %s\n" 513msgstr "псевдоним = %s\n" 514 515#: as.c:713 516#, c-format 517msgid "canonical = %s\n" 518msgstr "каноническое = %s\n" 519 520#: as.c:714 521#, c-format 522msgid "cpu-type = %s\n" 523msgstr "тип ЦП = %s\n" 524 525#: as.c:716 526#, c-format 527msgid "format = %s\n" 528msgstr "формат = %s\n" 529 530#: as.c:719 531#, c-format 532msgid "bfd-target = %s\n" 533msgstr "bfd-цель = %s\n" 534 535#: as.c:736 536#, c-format 537msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" 538msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" 539 540#: as.c:739 541#, c-format 542msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" 543msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" 544 545#: as.c:764 546msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 547msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" 548 549#: as.c:784 550msgid "no file name following -t option" 551msgstr "для параметра -t не указано имя файла" 552 553#: as.c:799 554#, c-format 555msgid "failed to read instruction table %s\n" 556msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" 557 558#: as.c:847 559#, c-format 560msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" 561msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»" 562 563#: as.c:925 564#, c-format 565msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 566msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" 567 568#: as.c:934 569#, c-format 570msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" 571msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" 572 573#: as.c:948 574#, c-format 575msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" 576msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" 577 578#: as.c:1019 579#, c-format 580msgid "invalid listing option `%c'" 581msgstr "неверный параметр %c для листинга" 582 583#: as.c:1072 584msgid "--hash-size needs a numeric argument" 585msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент" 586 587#: as.c:1094 588#, c-format 589msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 590msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" 591 592#: as.c:1260 593msgid "libbfd ABI mismatch" 594msgstr "несовпадение ABI libbfd" 595 596#: as.c:1299 597#, c-format 598msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" 599msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми" 600 601#: as.c:1409 602#, c-format 603msgid "%d warning" 604msgid_plural "%d warnings" 605msgstr[0] "%d предупреждение" 606msgstr[1] "%d предупреждения" 607msgstr[2] "%d предупреждений" 608 609#: as.c:1411 610#, c-format 611msgid "%d error" 612msgid_plural "%d errors" 613msgstr[0] "%d ошибка" 614msgstr[1] "%d ошибки" 615msgstr[2] "%d ошибок" 616 617#: as.c:1415 618#, c-format 619msgid "%s, treating warnings as errors" 620msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" 621 622#: as.c:1426 623#, c-format 624msgid "%s, %s, generating bad object file\n" 625msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" 626 627#: as.h:173 628#, c-format 629msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 630msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" 631 632#. 633#. * We have a GROSS internal error. 634#. * This should never happen. 635#. 636#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3501 637msgid "failed sanity check" 638msgstr "проверка на исправность не пройдена" 639 640#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121 641#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550 642#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752 643#: config/tc-ppc.c:3518 config/tc-ppc.c:4020 config/tc-s390.c:1342 644#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538 645#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693 646#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993 647msgid "too many fixups" 648msgstr "слишком много местоположений (fixups)" 649 650#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453 651#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3560 652#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681 653#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:741 654msgid "illegal operand" 655msgstr "неверный операнд" 656 657#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455 658#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613 659#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680 660#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3562 config/tc-s390.c:1331 661#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685 662#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895 663#: config/tc-z80.c:851 config/tc-z8k.c:349 664msgid "missing operand" 665msgstr "пропущен операнд" 666 667#: cgen.c:771 668msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 669msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение" 670 671#: cgen.c:794 672msgid "operand mask overflow" 673msgstr "переполнение маски операнда" 674 675#. We can't actually support subtracting a symbol. 676#: cgen.c:857 config/tc-arm.c:2048 config/tc-arm.c:11269 config/tc-arm.c:11321 677#: config/tc-arm.c:11603 config/tc-arm.c:12499 config/tc-arm.c:13639 678#: config/tc-arm.c:13679 config/tc-arm.c:14052 config/tc-arm.c:14094 679#: config/tc-arm.c:21317 config/tc-arm.c:21377 config/tc-avr.c:1549 680#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060 681#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574 682#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9681 config/tc-mips.c:10991 683#: config/tc-mips.c:12288 config/tc-mips.c:12971 config/tc-nds32.c:7827 684#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972 685#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344 686#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482 687#: config/tc-xtensa.c:5967 config/tc-xtensa.c:13044 688msgid "expression too complex" 689msgstr "слишком сложное выражение" 690 691#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7722 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503 692#: config/tc-xstormy16.c:539 693msgid "unresolved expression that must be resolved" 694msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" 695 696#: cgen.c:981 config/tc-xstormy16.c:564 697#, c-format 698msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 699msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)" 700 701#: cgen.c:1032 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787 702msgid "relocation is not supported" 703msgstr "перемещение не поддерживается" 704 705#: cond.c:84 706msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 707msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" 708 709#: cond.c:151 710msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 711msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»" 712 713#: cond.c:279 714msgid "bad format for ifc or ifnc" 715msgstr "неверный формат для ifc или ifnc" 716 717#: cond.c:310 718msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 719msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»" 720 721#: cond.c:314 722msgid "\".elseif\" after \".else\"" 723msgstr "«.elseif» после «.else»" 724 725#: cond.c:317 cond.c:423 726msgid "here is the previous \".else\"" 727msgstr "здесь предыдущий «.else»" 728 729#: cond.c:320 cond.c:426 730msgid "here is the previous \".if\"" 731msgstr "здесь предыдущий «.if»" 732 733#: cond.c:349 734msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 735msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»" 736 737#: cond.c:387 738msgid "\".endif\" without \".if\"" 739msgstr "«.endif» без «.if»" 740 741#: cond.c:416 742msgid "\".else\" without matching \".if\"" 743msgstr "«.else» без надлежащего «.if»" 744 745#: cond.c:420 746msgid "duplicate \".else\"" 747msgstr "повторный «.else»" 748 749#: cond.c:471 750msgid ".ifeqs syntax error" 751msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs" 752 753#: cond.c:553 754msgid "end of macro inside conditional" 755msgstr "конец макроса внутри условия" 756 757#: cond.c:555 758msgid "end of file inside conditional" 759msgstr "конец файла внутри условия" 760 761#: cond.c:559 762msgid "here is the start of the unterminated conditional" 763msgstr "вот начало незавершённого условия" 764 765#: cond.c:563 766msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 767msgstr "вот \"else\" незавершённого условия" 768 769#: config/atof-ieee.c:140 770msgid "cannot create floating-point number" 771msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой" 772 773#: config/atof-ieee.c:318 774msgid "NaNs are not supported by this target" 775msgstr "NaN не поддерживается этой целью" 776 777#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407 778msgid "Infinities are not supported by this target" 779msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью" 780 781#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1294 782#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583 783msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 784msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" 785 786#: config/obj-aout.c:81 787#, c-format 788msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 789msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s" 790 791#: config/obj-aout.c:85 792#, c-format 793msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 794msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s" 795 796#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1376 797#, c-format 798msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 799msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 800 801#: config/obj-coff.c:134 dw2gencfi.c:334 802#, c-format 803msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 804msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s" 805 806#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1675 config/tc-ppc.c:6259 807#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2961 808#, c-format 809msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 810msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 811 812#. Zero is used as an end marker in the file. 813#: config/obj-coff.c:430 814msgid "Line numbers must be positive integers\n" 815msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n" 816 817#: config/obj-coff.c:462 818msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 819msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется." 820 821#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3245 822msgid ".loc outside of .text" 823msgstr ".loc вне .text" 824 825#: config/obj-coff.c:511 826msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 827msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется." 828 829#: config/obj-coff.c:591 830msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 831msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется." 832 833#: config/obj-coff.c:624 834msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 835msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется." 836 837#: config/obj-coff.c:663 838#, c-format 839msgid "`%s' symbol without preceding function" 840msgstr "символ «%s» без предшествующей функции" 841 842#: config/obj-coff.c:750 843#, c-format 844msgid "unexpected storage class %d" 845msgstr "неожиданный класс хранения %d" 846 847#: config/obj-coff.c:857 848msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 849msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется." 850 851#: config/obj-coff.c:877 852msgid "badly formed .dim directive ignored" 853msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется" 854 855#: config/obj-coff.c:926 856msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 857msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется." 858 859#: config/obj-coff.c:941 860msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 861msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется." 862 863#: config/obj-coff.c:958 864msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 865msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется." 866 867#: config/obj-coff.c:975 868#, c-format 869msgid "tag not found for .tag %s" 870msgstr "метка не найдена для .tag %s" 871 872#: config/obj-coff.c:988 873msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 874msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется." 875 876#: config/obj-coff.c:1007 877msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 878msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется." 879 880#: config/obj-coff.c:1154 881msgid "badly formed .weak directive ignored" 882msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется" 883 884#: config/obj-coff.c:1332 885msgid "mismatched .eb" 886msgstr "непарная .eb" 887 888#: config/obj-coff.c:1355 889#, c-format 890msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 891msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области" 892 893#: config/obj-coff.c:1409 894#, c-format 895msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 896msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s" 897 898#. STYP_INFO 899#. STYP_LIB 900#. STYP_OVER 901#: config/obj-coff.c:1640 902#, c-format 903msgid "unsupported section attribute '%c'" 904msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c" 905 906#: config/obj-coff.c:1644 config/tc-ppc.c:6241 907#, c-format 908msgid "unknown section attribute '%c'" 909msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" 910 911#: config/obj-coff.c:1687 config/obj-macho.c:269 912#, c-format 913msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 914msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" 915 916#: config/obj-coff.c:1825 917#, c-format 918msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 919msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" 920 921#: config/obj-ecoff.c:125 922msgid "Can't set GP value" 923msgstr "Не удалось установить значение GP" 924 925#: config/obj-ecoff.c:132 926msgid "Can't set register masks" 927msgstr "Не удалось установить значение регистра масок" 928 929#: config/obj-elf.c:346 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511 930#, c-format 931msgid "bad .common segment %s" 932msgstr "неправильный сегмент .common %s" 933 934#: config/obj-elf.c:422 config/tc-aarch64.c:2000 935msgid "Missing symbol name in directive" 936msgstr "В директиве пропущено имя символа" 937 938#: config/obj-elf.c:644 939#, c-format 940msgid "setting incorrect section type for %s" 941msgstr "установка некорректного типа раздела для %s" 942 943#: config/obj-elf.c:649 944#, c-format 945msgid "ignoring incorrect section type for %s" 946msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s" 947 948#: config/obj-elf.c:700 949#, c-format 950msgid "setting incorrect section attributes for %s" 951msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s" 952 953#: config/obj-elf.c:757 954#, c-format 955msgid "ignoring changed section type for %s" 956msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s" 957 958#: config/obj-elf.c:769 959#, c-format 960msgid "ignoring changed section attributes for %s" 961msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s" 962 963#: config/obj-elf.c:776 964#, c-format 965msgid "ignoring changed section entity size for %s" 966msgstr "игнорируется изменение размера элементов раздела для %s" 967 968#: config/obj-elf.c:841 969msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number" 970msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,w,x,M,S,G,T или число" 971 972#: config/obj-elf.c:901 973msgid "extraneous characters at end of numeric section type" 974msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" 975 976#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945 977msgid "unrecognized section type" 978msgstr "нераспознанный тип раздела" 979 980#: config/obj-elf.c:939 981msgid "unrecognized section attribute" 982msgstr "нераспознанный атрибут раздела" 983 984#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208 985msgid "missing name" 986msgstr "пропущено имя" 987 988#: config/obj-elf.c:1050 989#, c-format 990msgid "section name '%s' already defined as another symbol" 991msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом" 992 993#: config/obj-elf.c:1143 994msgid "invalid merge entity size" 995msgstr "некорректное слияние размера элемента" 996 997#: config/obj-elf.c:1150 998msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 999msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE" 1000 1001#: config/obj-elf.c:1156 1002msgid "? section flag ignored with G present" 1003msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G" 1004 1005#: config/obj-elf.c:1180 1006msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 1007msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP" 1008 1009#: config/obj-elf.c:1205 1010#, c-format 1011msgid "unsupported mbind section info: %s" 1012msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s" 1013 1014#: config/obj-elf.c:1220 1015msgid "character following name is not '#'" 1016msgstr "символ после имени не «#»" 1017 1018#: config/obj-elf.c:1249 1019#, c-format 1020msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" 1021msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s" 1022 1023#: config/obj-elf.c:1256 1024msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1025msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1026 1027#: config/obj-elf.c:1359 1028msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 1029msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется" 1030 1031#: config/obj-elf.c:1385 1032msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 1033msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется" 1034 1035#: config/obj-elf.c:1431 1036msgid "expected comma after name in .symver" 1037msgstr "ожидается запятая после имени в .symver" 1038 1039#: config/obj-elf.c:1447 config/obj-elf.c:2365 1040#, c-format 1041msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" 1042msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»" 1043 1044#: config/obj-elf.c:1462 1045#, c-format 1046msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 1047msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»" 1048 1049#: config/obj-elf.c:1473 1050#, c-format 1051msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 1052msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»" 1053 1054#: config/obj-elf.c:1509 1055#, c-format 1056msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 1057msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit" 1058 1059#: config/obj-elf.c:1519 1060msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 1061msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit" 1062 1063#: config/obj-elf.c:1580 1064msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 1065msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry" 1066 1067#: config/obj-elf.c:1719 1068#, c-format 1069msgid "Attribute name not recognised: %s" 1070msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" 1071 1072#: config/obj-elf.c:1736 1073msgid "expected numeric constant" 1074msgstr "ожидается числовая константа" 1075 1076#: config/obj-elf.c:1745 config/tc-arm.c:7015 1077msgid "expected comma" 1078msgstr "ожидается запятая" 1079 1080#: config/obj-elf.c:1778 1081msgid "bad string constant" 1082msgstr "некорректная строковая константа" 1083 1084#: config/obj-elf.c:1782 1085msgid "expected <tag> , <value>" 1086msgstr "ожидается <метка> , <значение>" 1087 1088#: config/obj-elf.c:1900 1089msgid "expected quoted string" 1090msgstr "ожидается строка в кавычках" 1091 1092#: config/obj-elf.c:1920 1093#, c-format 1094msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 1095msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size" 1096 1097#: config/obj-elf.c:1929 1098msgid "missing expression in .size directive" 1099msgstr "пропущено выражение в директиве .size" 1100 1101#: config/obj-elf.c:2052 1102#, c-format 1103msgid "symbol '%s' is already defined" 1104msgstr "символ «%s» уже определён" 1105 1106#: config/obj-elf.c:2073 1107#, c-format 1108msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1109msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1110 1111#: config/obj-elf.c:2086 1112#, c-format 1113msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 1114msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU" 1115 1116#: config/obj-elf.c:2096 1117#, c-format 1118msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 1119msgstr "нераспознанный тип символа «%s»" 1120 1121#: config/obj-elf.c:2117 1122#, c-format 1123msgid "cannot change type of common symbol '%s'" 1124msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»" 1125 1126#: config/obj-elf.c:2129 1127#, c-format 1128msgid "symbol '%s' already has its type set" 1129msgstr "символу «%s» уже назначен тип" 1130 1131#: config/obj-elf.c:2293 config/obj-elf.c:2296 1132#, c-format 1133msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 1134msgstr "из выражения .size для %s не получается константа" 1135 1136#: config/obj-elf.c:2330 1137#, c-format 1138msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 1139msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»" 1140 1141#: config/obj-elf.c:2399 ecoff.c:3600 1142#, c-format 1143msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 1144msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 1145 1146#: config/obj-elf.c:2494 1147#, c-format 1148msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 1149msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT" 1150 1151#: config/obj-elf.c:2506 1152#, c-format 1153msgid "can't create group: %s" 1154msgstr "не удалось создать группу: %s" 1155 1156#: config/obj-elf.c:2657 1157#, c-format 1158msgid "failed to set up debugging information: %s" 1159msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s" 1160 1161#: config/obj-elf.c:2677 1162#, c-format 1163msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 1164msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s" 1165 1166#: config/obj-elf.c:2685 1167#, c-format 1168msgid "could not write .mdebug section: %s" 1169msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s" 1170 1171#: config/obj-evax.c:122 1172#, c-format 1173msgid "no entry symbol for global function '%s'" 1174msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»" 1175 1176#. make a temp string. 1177#: config/obj-macho.c:119 1178#, c-format 1179msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" 1180msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)" 1181 1182#: config/obj-macho.c:130 1183#, c-format 1184msgid "expected a %s name followed by a `,'" 1185msgstr "после имени %s ожидается «,»" 1186 1187#: config/obj-macho.c:195 1188#, c-format 1189msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" 1190msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»" 1191 1192#: config/obj-macho.c:249 1193#, c-format 1194msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" 1195msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 1196 1197#: config/obj-macho.c:342 1198#, c-format 1199msgid "unknown or invalid section type '%s'" 1200msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»" 1201 1202#: config/obj-macho.c:381 1203#, c-format 1204msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 1205msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»" 1206 1207#: config/obj-macho.c:402 1208msgid "unexpected section size information" 1209msgstr "неожиданный размер информации раздела" 1210 1211#: config/obj-macho.c:414 1212msgid "missing sizeof_stub expression" 1213msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" 1214 1215#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765 1216#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1179 read.c:1716 1217msgid "expected symbol name" 1218msgstr "ожидается имя символа" 1219 1220#: config/obj-macho.c:491 read.c:495 1221msgid "bad or irreducible absolute expression" 1222msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" 1223 1224#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754 1225msgid "missing size expression" 1226msgstr "отсутствует размер выражения" 1227 1228#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760 1229#, c-format 1230msgid "size (%ld) out of range, ignored" 1231msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" 1232 1233#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6260 dwarf2dbg.c:997 ecoff.c:3359 1234#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3201 read.c:3632 symbols.c:474 1235#: symbols.c:569 1236#, c-format 1237msgid "symbol `%s' is already defined" 1238msgstr "символ «%s» уже определён" 1239 1240#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787 1241#, c-format 1242msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 1243msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" 1244 1245#: config/obj-macho.c:537 1246msgid "align value not recognized, using size" 1247msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер" 1248 1249#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905 1250#, c-format 1251msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." 1252msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15." 1253 1254#: config/obj-macho.c:608 1255#, c-format 1256msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" 1257msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»" 1258 1259#: config/obj-macho.c:810 1260#, c-format 1261msgid "%s is not used for the selected target" 1262msgstr "%s не используется в выбранной цели" 1263 1264#: config/obj-macho.c:875 1265msgid "internal error: base section index out of range" 1266msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона" 1267 1268#: config/obj-macho.c:961 1269#, c-format 1270msgid "internal error: bad file property ID %d" 1271msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла" 1272 1273#: config/obj-macho.c:969 1274msgid "failed to set subsections by symbols" 1275msgstr "не удалось задать подразделы символами" 1276 1277#: config/obj-macho.c:1032 1278#, c-format 1279msgid "'%s' previously declared as '%s'." 1280msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»." 1281 1282#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488 1283#, c-format 1284msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" 1285msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)" 1286 1287#: config/obj-macho.c:1169 1288msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" 1289msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»" 1290 1291#: config/obj-macho.c:1186 1292#, c-format 1293msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" 1294msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s" 1295 1296#: config/obj-macho.c:1216 1297msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." 1298msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки." 1299 1300#: config/obj-macho.c:1485 1301#, c-format 1302msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" 1303msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)" 1304 1305#: config/obj-macho.c:1491 1306#, c-format 1307msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." 1308msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition." 1309 1310#: config/obj-macho.c:1497 1311#, c-format 1312msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" 1313msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob" 1314 1315#: config/obj-macho.c:1538 1316#, c-format 1317msgid "unrecognized stab type '%c'" 1318msgstr "нераспознанный тип stab «%c»" 1319 1320#: config/obj-macho.c:1589 1321#, c-format 1322msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" 1323msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}" 1324 1325#: config/obj-macho.c:1597 1326#, c-format 1327msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" 1328msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»" 1329 1330#: config/obj-macho.c:1604 1331#, c-format 1332msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" 1333msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»" 1334 1335#: config/obj-macho.c:1806 1336#, c-format 1337msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" 1338msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)" 1339 1340#: config/obj-macho.c:1826 1341#, c-format 1342msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" 1343msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol" 1344 1345#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 1346msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" 1347msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось" 1348 1349#: config/obj-som.c:56 1350msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1351msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!" 1352 1353#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186 1354msgid "Expected quoted string" 1355msgstr "Ожидается строка в кавычках" 1356 1357#: config/obj-som.c:86 1358msgid ".compiler directive missing language and version" 1359msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия" 1360 1361#: config/obj-som.c:96 1362msgid ".compiler directive missing version" 1363msgstr "у директивы .compiler не указана версия" 1364 1365#: config/obj-som.c:112 1366#, c-format 1367msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1368msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s" 1369 1370#: config/obj-som.c:127 1371msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1372msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!" 1373 1374#: config/obj-som.c:151 1375#, c-format 1376msgid "attaching version header %s: %s" 1377msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s" 1378 1379#: config/obj-som.c:169 1380msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1381msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!" 1382 1383#: config/obj-som.c:193 1384#, c-format 1385msgid "attaching copyright header %s: %s" 1386msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" 1387 1388#: config/tc-aarch64.c:380 1389msgid "integer 32-bit register expected" 1390msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" 1391 1392#: config/tc-aarch64.c:383 1393msgid "integer 64-bit register expected" 1394msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" 1395 1396#: config/tc-aarch64.c:386 1397msgid "integer register expected" 1398msgstr "ожидается целочисленный регистр" 1399 1400#: config/tc-aarch64.c:389 1401msgid "64-bit integer or SP register expected" 1402msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" 1403 1404#: config/tc-aarch64.c:392 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355 1405#: config/tc-mcore.c:1409 1406msgid "base register expected" 1407msgstr "ожидается базовый регистр" 1408 1409#: config/tc-aarch64.c:395 1410msgid "integer or zero register expected" 1411msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" 1412 1413#: config/tc-aarch64.c:398 1414msgid "offset register expected" 1415msgstr "ожидается регистр смещения" 1416 1417#: config/tc-aarch64.c:401 1418msgid "integer or SP register expected" 1419msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" 1420 1421#: config/tc-aarch64.c:404 1422msgid "integer, zero or SP register expected" 1423msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" 1424 1425#: config/tc-aarch64.c:407 1426msgid "8-bit SIMD scalar register expected" 1427msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" 1428 1429#: config/tc-aarch64.c:410 1430msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" 1431msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" 1432 1433#: config/tc-aarch64.c:414 1434msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" 1435msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" 1436 1437#: config/tc-aarch64.c:418 1438msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" 1439msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" 1440 1441#: config/tc-aarch64.c:422 1442msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" 1443msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" 1444 1445#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4722 1446msgid "register expected" 1447msgstr "ожидается регистр" 1448 1449#. any [BHSDQ]P FP 1450#: config/tc-aarch64.c:430 1451msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" 1452msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" 1453 1454#. any V reg 1455#: config/tc-aarch64.c:433 1456msgid "vector register expected" 1457msgstr "ожидается векторный регистр" 1458 1459#: config/tc-aarch64.c:436 1460msgid "SVE vector register expected" 1461msgstr "ожидается векторный регистр SVE" 1462 1463#: config/tc-aarch64.c:439 1464msgid "SVE predicate register expected" 1465msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" 1466 1467#: config/tc-aarch64.c:442 1468#, c-format 1469msgid "invalid register type %d" 1470msgstr "некорректный тип регистра %d" 1471 1472#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1168 1473#: config/tc-score.c:6510 expr.c:1350 read.c:2610 1474msgid "bad expression" 1475msgstr "неправильное выражение" 1476 1477#: config/tc-aarch64.c:616 config/tc-sparc.c:3385 1478msgid "bad segment" 1479msgstr "неправильный сегмент" 1480 1481#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1234 1482msgid "invalid floating point number" 1483msgstr "неверное число с плавающей запятой" 1484 1485#: config/tc-aarch64.c:882 1486#, c-format 1487msgid "bad size %d in vector width specifier" 1488msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" 1489 1490#: config/tc-aarch64.c:915 1491#, c-format 1492msgid "unexpected character `%c' in element size" 1493msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" 1494 1495#: config/tc-aarch64.c:917 1496msgid "missing element size" 1497msgstr "отсутствует размер элемента" 1498 1499#: config/tc-aarch64.c:926 1500#, c-format 1501msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" 1502msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" 1503 1504#: config/tc-aarch64.c:961 1505#, c-format 1506msgid "unexpected character `%c' in predication type" 1507msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" 1508 1509#: config/tc-aarch64.c:964 1510msgid "missing predication type" 1511msgstr "отсутствует тип предиката" 1512 1513#: config/tc-aarch64.c:1059 1514msgid "this type of register can't be indexed" 1515msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" 1516 1517#: config/tc-aarch64.c:1065 1518msgid "index not allowed inside register list" 1519msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" 1520 1521#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246 1522#: config/tc-arm.c:1788 config/tc-arm.c:3998 config/tc-arm.c:5172 1523#: config/tc-arm.c:7294 1524msgid "constant expression required" 1525msgstr "требуется константное выражение" 1526 1527#. Indexed vector register expected. 1528#: config/tc-aarch64.c:1087 1529msgid "indexed vector register expected" 1530msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" 1531 1532#: config/tc-aarch64.c:1094 1533msgid "invalid use of vector register" 1534msgstr "некорректное использование векторного регистра" 1535 1536#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2104 1537msgid "expecting {" 1538msgstr "ожидается {" 1539 1540#: config/tc-aarch64.c:1211 1541msgid "invalid vector register in list" 1542msgstr "в списке некорректный векторный регистр" 1543 1544#: config/tc-aarch64.c:1218 1545msgid "invalid scalar register in list" 1546msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" 1547 1548#: config/tc-aarch64.c:1231 1549msgid "invalid range in vector register list" 1550msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" 1551 1552#: config/tc-aarch64.c:1244 1553msgid "type mismatch in vector register list" 1554msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" 1555 1556#: config/tc-aarch64.c:1261 1557msgid "end of vector register list not found" 1558msgstr "не найден конец списка векторных регистров" 1559 1560#: config/tc-aarch64.c:1277 1561msgid "constant expression required." 1562msgstr "требуется константное выражение." 1563 1564#: config/tc-aarch64.c:1287 1565msgid "expected index" 1566msgstr "ожидается индекс" 1567 1568#: config/tc-aarch64.c:1294 1569msgid "too many registers in vector register list" 1570msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" 1571 1572#: config/tc-aarch64.c:1299 1573msgid "empty vector register list" 1574msgstr "список векторных регистров пуст" 1575 1576#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2540 1577#, c-format 1578msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1579msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" 1580 1581#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2545 1582#, c-format 1583msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1584msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" 1585 1586#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2611 1587#, c-format 1588msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1589msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" 1590 1591#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2819 1592msgid "invalid syntax for .req directive" 1593msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" 1594 1595#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2857 1596msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1597msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" 1598 1599#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2864 1600#, c-format 1601msgid "unknown register alias '%s'" 1602msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" 1603 1604#: config/tc-aarch64.c:1464 1605#, c-format 1606msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1607msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" 1608 1609#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637 1610#: config/tc-arm.c:3650 1611msgid "literal pool overflow" 1612msgstr "переполнение пула литералов" 1613 1614#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6223 config/tc-arm.c:3871 1615#: config/tc-arm.c:7711 1616msgid "unrecognized relocation suffix" 1617msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" 1618 1619#: config/tc-aarch64.c:1972 1620msgid "unimplemented relocation suffix" 1621msgstr "нереализованный суффикс перемещения" 1622 1623#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:2404 config/tc-aarch64.c:2448 1624#: config/tc-csky.c:1798 1625msgid "immediate operand required" 1626msgstr "требуется непосредственный операнд" 1627 1628#: config/tc-aarch64.c:2222 1629msgid "missing immediate expression" 1630msgstr "отсутствует непосредственное выражение" 1631 1632#: config/tc-aarch64.c:2428 config/tc-aarch64.c:6047 config/tc-aarch64.c:6067 1633msgid "invalid floating-point constant" 1634msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" 1635 1636#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5512 config/tc-arm.c:5521 1637msgid "shift expression expected" 1638msgstr "ожидается выражение сдвига" 1639 1640#: config/tc-aarch64.c:3129 1641msgid "shift operator expected" 1642msgstr "ожидается оператор сдвига" 1643 1644#: config/tc-aarch64.c:3137 1645msgid "invalid use of 'MSL'" 1646msgstr "некорректное употребление «MSL»" 1647 1648#: config/tc-aarch64.c:3145 1649msgid "invalid use of 'MUL'" 1650msgstr "некорректное употребление «MUL»" 1651 1652#: config/tc-aarch64.c:3154 1653msgid "extending shift is not permitted" 1654msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" 1655 1656#: config/tc-aarch64.c:3162 1657msgid "'ROR' shift is not permitted" 1658msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" 1659 1660#: config/tc-aarch64.c:3170 1661msgid "only 'LSL' shift is permitted" 1662msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" 1663 1664#: config/tc-aarch64.c:3178 1665msgid "only 'MUL' is permitted" 1666msgstr "допускается только «MUL»" 1667 1668#: config/tc-aarch64.c:3196 1669msgid "only 'MUL VL' is permitted" 1670msgstr "допускается только «MUL VL»" 1671 1672#: config/tc-aarch64.c:3204 1673msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" 1674msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" 1675 1676#: config/tc-aarch64.c:3212 1677msgid "invalid shift operator" 1678msgstr "некорректный оператор сдвига" 1679 1680#: config/tc-aarch64.c:3245 1681msgid "missing shift amount" 1682msgstr "не указан размер сдвига" 1683 1684#: config/tc-aarch64.c:3252 1685msgid "constant shift amount required" 1686msgstr "требуется константный размер сдвига" 1687 1688#: config/tc-aarch64.c:3261 1689msgid "shift amount out of range 0 to 63" 1690msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" 1691 1692#: config/tc-aarch64.c:3310 1693msgid "unexpected shift operator" 1694msgstr "неожиданный оператор сдвига" 1695 1696#: config/tc-aarch64.c:3346 1697msgid "unexpected register in the immediate operand" 1698msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" 1699 1700#: config/tc-aarch64.c:3371 1701msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" 1702msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" 1703 1704#: config/tc-aarch64.c:3406 config/tc-aarch64.c:3542 config/tc-aarch64.c:3675 1705#: config/tc-aarch64.c:3855 config/tc-aarch64.c:3896 1706msgid "unknown relocation modifier" 1707msgstr "неизвестный модификатор перемещения" 1708 1709#: config/tc-aarch64.c:3413 config/tc-aarch64.c:3561 config/tc-aarch64.c:3682 1710#: config/tc-aarch64.c:3862 config/tc-aarch64.c:3903 1711msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" 1712msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" 1713 1714#: config/tc-aarch64.c:3569 config/tc-aarch64.c:3693 1715msgid "invalid relocation expression" 1716msgstr "некорректное выражение перемещения" 1717 1718#: config/tc-aarch64.c:3587 1719msgid "invalid address" 1720msgstr "неправильный адрес" 1721 1722#: config/tc-aarch64.c:3644 1723msgid "invalid use of 32-bit register offset" 1724msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" 1725 1726#: config/tc-aarch64.c:3653 1727msgid "offset has different size from base" 1728msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" 1729 1730#: config/tc-aarch64.c:3659 1731msgid "invalid use of 64-bit register offset" 1732msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" 1733 1734#. [Xn],#expr 1735#: config/tc-aarch64.c:3706 config/tc-aarch64.c:3763 1736msgid "invalid expression in the address" 1737msgstr "некорректное выражение в адресе" 1738 1739#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6102 config/tc-arm.c:6695 1740msgid "']' expected" 1741msgstr "ожидается «]»" 1742 1743#: config/tc-aarch64.c:3728 1744msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" 1745msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" 1746 1747#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6138 1748msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 1749msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" 1750 1751#. Reject [Rn]! 1752#: config/tc-aarch64.c:3787 1753msgid "missing offset in the pre-indexed address" 1754msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" 1755 1756#: config/tc-aarch64.c:4029 1757msgid "unknown or missing option to PSB" 1758msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB" 1759 1760#: config/tc-aarch64.c:4037 1761msgid "the specified option is not accepted for PSB" 1762msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB" 1763 1764#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078 1765msgid "unknown option to BTI" 1766msgstr "неизвестный параметр для BTI" 1767 1768#: config/tc-aarch64.c:4138 1769#, c-format 1770msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" 1771msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" 1772 1773#: config/tc-aarch64.c:4141 config/tc-aarch64.c:4176 1774#, c-format 1775msgid "selected processor does not support system register name '%s'" 1776msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" 1777 1778#: config/tc-aarch64.c:4144 1779#, c-format 1780msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" 1781msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" 1782 1783#: config/tc-aarch64.c:4218 1784msgid "immediate value out of range " 1785msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 1786 1787#: config/tc-aarch64.c:4729 1788#, c-format 1789msgid "Info: " 1790msgstr "Информация:" 1791 1792#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6499 1793#, c-format 1794msgid "%s -- `%s'" 1795msgstr "%s — «%s»" 1796 1797#: config/tc-aarch64.c:4766 1798#, c-format 1799msgid "%s at operand %d -- `%s'" 1800msgstr "%s в операнде %d — «%s»" 1801 1802#: config/tc-aarch64.c:4772 1803#, c-format 1804msgid "operand %d must be %s -- `%s'" 1805msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" 1806 1807#: config/tc-aarch64.c:4778 1808#, c-format 1809msgid "operand mismatch -- `%s'" 1810msgstr "несоответствие операнда — «%s»" 1811 1812#. Print the hint. 1813#: config/tc-aarch64.c:4838 1814msgid " did you mean this?" 1815msgstr " вы имели в виду это?" 1816 1817#: config/tc-aarch64.c:4841 config/tc-aarch64.c:4868 1818#, c-format 1819msgid " %s" 1820msgstr " %s" 1821 1822#: config/tc-aarch64.c:4846 1823msgid " other valid variant(s):" 1824msgstr " другой корректный вариант(ы):" 1825 1826#: config/tc-aarch64.c:4875 1827#, c-format 1828msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" 1829msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" 1830 1831#: config/tc-aarch64.c:4881 1832#, c-format 1833msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" 1834msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" 1835 1836#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6825 1837msgid "immediate value" 1838msgstr "непосредственное значение" 1839 1840#: config/tc-aarch64.c:4885 1841#, c-format 1842msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" 1843msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" 1844 1845#: config/tc-aarch64.c:4892 1846#, c-format 1847msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" 1848msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" 1849 1850#: config/tc-aarch64.c:4896 1851#, c-format 1852msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" 1853msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" 1854 1855#: config/tc-aarch64.c:4902 1856#, c-format 1857msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" 1858msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" 1859 1860#: config/tc-aarch64.c:5220 1861msgid "bad vector arrangement type" 1862msgstr "плохой тип векторного расположения" 1863 1864#: config/tc-aarch64.c:5348 1865msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" 1866msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" 1867 1868#: config/tc-aarch64.c:5396 config/tc-aarch64.c:5407 1869msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" 1870msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" 1871 1872#: config/tc-aarch64.c:5598 1873msgid "comma expected between operands" 1874msgstr "между операндами ожидается запятая" 1875 1876#: config/tc-aarch64.c:5733 1877msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" 1878msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" 1879 1880#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:2258 1881#: config/tc-h8300.c:1043 1882msgid "invalid register list" 1883msgstr "некорректный список регистров" 1884 1885#: config/tc-aarch64.c:5815 1886msgid "expected element type rather than vector type" 1887msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип" 1888 1889#: config/tc-aarch64.c:5836 1890msgid "missing type suffix" 1891msgstr "отсутствует суффикс типа" 1892 1893#: config/tc-aarch64.c:5855 1894msgid "C0 - C15 expected" 1895msgstr "ожидается C0 - C15" 1896 1897#: config/tc-aarch64.c:5962 config/tc-aarch64.c:5986 1898msgid "immediate zero expected" 1899msgstr "ожидается непосредственный ноль" 1900 1901#: config/tc-aarch64.c:6082 1902msgid "shift not allowed for bitmask immediate" 1903msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" 1904 1905#: config/tc-aarch64.c:6136 1906msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" 1907msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" 1908 1909#: config/tc-aarch64.c:6184 config/tc-arm.c:15831 config/tc-arm.c:15856 1910#: config/tc-arm.c:15867 config/tc-arm.c:15874 1911msgid "invalid condition" 1912msgstr "некорректное условие" 1913 1914#: config/tc-aarch64.c:6210 1915msgid "invalid pc-relative address" 1916msgstr "некорректный адрес, относительный pc" 1917 1918#. Only permit "=value" in the literal load instructions. 1919#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. 1920#: config/tc-aarch64.c:6218 1921msgid "invalid use of \"=immediate\"" 1922msgstr "некорректное употребление «=immediate»" 1923 1924#: config/tc-aarch64.c:6283 config/tc-aarch64.c:6315 config/tc-aarch64.c:6333 1925#: config/tc-aarch64.c:6357 config/tc-aarch64.c:6377 config/tc-aarch64.c:6396 1926#: config/tc-aarch64.c:6419 config/tc-aarch64.c:6455 config/tc-aarch64.c:6462 1927#: config/tc-aarch64.c:6490 config/tc-aarch64.c:6510 config/tc-aarch64.c:6535 1928#: config/tc-aarch64.c:6553 config/tc-aarch64.c:6561 config/tc-aarch64.c:6578 1929#: config/tc-aarch64.c:6602 1930msgid "invalid addressing mode" 1931msgstr "некорректный режим адресации" 1932 1933#: config/tc-aarch64.c:6299 1934msgid "the optional immediate offset can only be 0" 1935msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" 1936 1937#: config/tc-aarch64.c:6338 config/tc-aarch64.c:6362 config/tc-aarch64.c:6382 1938msgid "relocation not allowed" 1939msgstr "перемещение не допускается" 1940 1941#: config/tc-aarch64.c:6429 1942msgid "writeback value must be an immediate constant" 1943msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" 1944 1945#. Make sure this has priority over 1946#. "invalid addressing mode". 1947#: config/tc-aarch64.c:6470 1948msgid "constant offset required" 1949msgstr "требуется константное смещение" 1950 1951#: config/tc-aarch64.c:6614 1952msgid "unknown or missing system register name" 1953msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" 1954 1955#: config/tc-aarch64.c:6626 1956msgid "unknown or missing PSTATE field name" 1957msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" 1958 1959#: config/tc-aarch64.c:6658 1960msgid "unknown or missing operation name" 1961msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" 1962 1963#: config/tc-aarch64.c:6671 1964msgid "the specified option is not accepted in ISB" 1965msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" 1966 1967#: config/tc-aarch64.c:6703 config/tc-aarch64.c:7884 config/tc-arm.c:7993 1968#, c-format 1969msgid "unhandled operand code %d" 1970msgstr "необработанный код операнда %d" 1971 1972#: config/tc-aarch64.c:6745 1973msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" 1974msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" 1975 1976#: config/tc-aarch64.c:6773 1977msgid "unexpected characters following instruction" 1978msgstr "неожиданные символы после инструкции" 1979 1980#: config/tc-aarch64.c:6851 config/tc-arm.c:5636 config/tc-arm.c:6246 1981#: config/tc-arm.c:8797 1982msgid "constant expression expected" 1983msgstr "ожидается константное выражение" 1984 1985#: config/tc-aarch64.c:6858 1986msgid "literal pool insertion failed" 1987msgstr "невозможно вставить в пул литералов" 1988 1989#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-aarch64.c:6944 1990#, c-format 1991msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" 1992msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" 1993 1994#: config/tc-aarch64.c:6948 1995#, c-format 1996msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" 1997msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»" 1998 1999#: config/tc-aarch64.c:6960 2000#, c-format 2001msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" 2002msgstr "непредсказуемость: одинаковый регистр передачи и состояния — «%s»" 2003 2004#: config/tc-aarch64.c:6976 2005#, c-format 2006msgid "previous `%s' sequence has not been closed" 2007msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»" 2008 2009#: config/tc-aarch64.c:7055 2010#, c-format 2011msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" 2012msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" 2013 2014#: config/tc-aarch64.c:7063 2015#, c-format 2016msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" 2017msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" 2018 2019#: config/tc-aarch64.c:7121 2020#, c-format 2021msgid "selected processor does not support `%s'" 2022msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" 2023 2024#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27479 2025msgid "GOT already in the symbol table" 2026msgstr "GOT уже в таблице символов" 2027 2028#: config/tc-aarch64.c:7707 2029msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" 2030msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" 2031 2032#: config/tc-aarch64.c:7750 config/tc-aarch64.c:7795 config/tc-aarch64.c:7821 2033#: config/tc-arm.c:16375 config/tc-arm.c:18072 config/tc-arm.c:18658 2034#: config/tc-arm.c:18685 config/tc-arm.c:19471 config/tc-arm.c:20305 2035#: config/tc-arm.c:21320 config/tc-arm.c:21380 config/tc-metag.c:2444 2036#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 2037#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030 2038msgid "immediate out of range" 2039msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 2040 2041#: config/tc-aarch64.c:7814 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4203 2042msgid "invalid immediate" 2043msgstr "некорректный непосредственный элемент" 2044 2045#: config/tc-aarch64.c:7879 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926 2046#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981 2047msgid "immediate offset out of range" 2048msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" 2049 2050#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27817 config/tc-arm.c:27885 2051#: config/tc-arm.c:28167 2052#, c-format 2053msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 2054msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" 2055 2056#: config/tc-aarch64.c:7965 2057msgid "pc-relative load offset not word aligned" 2058msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" 2059 2060#: config/tc-aarch64.c:7968 2061msgid "pc-relative load offset out of range" 2062msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2063 2064#: config/tc-aarch64.c:7980 2065msgid "pc-relative address offset out of range" 2066msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2067 2068#: config/tc-aarch64.c:7992 config/tc-aarch64.c:8007 2069msgid "conditional branch target not word aligned" 2070msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" 2071 2072#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28462 2073msgid "conditional branch out of range" 2074msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" 2075 2076#: config/tc-aarch64.c:8023 2077msgid "branch target not word aligned" 2078msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" 2079 2080#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29265 2081#: config/tc-mips.c:16047 config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16153 2082msgid "branch out of range" 2083msgstr "ветвление за пределами диапазона" 2084 2085#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28058 config/tc-arm.c:28073 2086#: config/tc-arm.c:28088 config/tc-arm.c:28099 config/tc-arm.c:28122 2087#: config/tc-arm.c:28969 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452 2088#: config/tc-sh.c:3727 2089msgid "offset out of range" 2090msgstr "смещение вне диапазона" 2091 2092#: config/tc-aarch64.c:8100 2093msgid "unsigned value out of range" 2094msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" 2095 2096#: config/tc-aarch64.c:8111 2097msgid "signed value out of range" 2098msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" 2099 2100#: config/tc-aarch64.c:8261 2101#, c-format 2102msgid "unexpected %s fixup" 2103msgstr "неожиданное местоположение %s" 2104 2105#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29706 2106#: config/tc-mips.c:18414 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7468 2107#, c-format 2108msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 2109msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 2110 2111#: config/tc-aarch64.c:8360 2112#, c-format 2113msgid "cannot do %u-byte relocation" 2114msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" 2115 2116#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30180 config/tc-score.c:6293 2117#: config/tc-score.c:6523 config/tc-score.c:6528 2118msgid "virtual memory exhausted" 2119msgstr "закончилась виртуальная память" 2120 2121#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30523 2122msgid "assemble for big-endian" 2123msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" 2124 2125#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30524 2126msgid "assemble for little-endian" 2127msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" 2128 2129#: config/tc-aarch64.c:8853 2130msgid "temporary switch for dumping" 2131msgstr "временное переключение для дампа" 2132 2133#: config/tc-aarch64.c:8855 2134msgid "output verbose error messages" 2135msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" 2136 2137#: config/tc-aarch64.c:8857 2138msgid "do not output verbose error messages" 2139msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" 2140 2141#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31607 2142msgid "invalid architectural extension" 2143msgstr "недопустимое расширение архитектуры" 2144 2145#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31639 2146msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 2147msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" 2148 2149#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31647 2150msgid "missing architectural extension" 2151msgstr "отсутствует расширение архитектуры" 2152 2153#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31733 2154#, c-format 2155msgid "unknown architectural extension `%s'" 2156msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" 2157 2158#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31783 config/tc-metag.c:5834 2159#, c-format 2160msgid "missing cpu name `%s'" 2161msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" 2162 2163#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31818 2164#: config/tc-arm.c:32617 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845 2165#, c-format 2166msgid "unknown cpu `%s'" 2167msgstr "неизвестный ЦП «%s»" 2168 2169#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31836 2170#, c-format 2171msgid "missing architecture name `%s'" 2172msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" 2173 2174#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31858 2175#: config/tc-arm.c:32652 config/tc-arm.c:32682 config/tc-score.c:7703 2176#, c-format 2177msgid "unknown architecture `%s'\n" 2178msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" 2179 2180#: config/tc-aarch64.c:9290 2181#, c-format 2182msgid "missing abi name `%s'" 2183msgstr "отсутствует имя abi «%s»" 2184 2185#: config/tc-aarch64.c:9301 2186#, c-format 2187msgid "unknown abi `%s'\n" 2188msgstr "неизвестный abi «%s»\n" 2189 2190#: config/tc-aarch64.c:9307 2191msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" 2192msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" 2193 2194#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31945 config/tc-metag.c:5911 2195msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 2196msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" 2197 2198#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31947 2199msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 2200msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" 2201 2202#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32015 2203#: config/tc-arm.c:32033 config/tc-arm.c:32053 config/tc-metag.c:5936 2204#, c-format 2205msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 2206msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" 2207 2208#: config/tc-aarch64.c:9391 2209#, c-format 2210msgid " AArch64-specific assembler options:\n" 2211msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" 2212 2213#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32084 2214#, c-format 2215msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 2216msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 2217 2218#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32089 2219#, c-format 2220msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 2221msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 2222 2223#: config/tc-alpha.c:652 2224#, c-format 2225msgid "No !literal!%ld was found" 2226msgstr "Не найден !literal!%ld" 2227 2228#: config/tc-alpha.c:659 2229#, c-format 2230msgid "No !tlsgd!%ld was found" 2231msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" 2232 2233#: config/tc-alpha.c:666 2234#, c-format 2235msgid "No !tlsldm!%ld was found" 2236msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" 2237 2238#: config/tc-alpha.c:675 2239#, c-format 2240msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 2241msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" 2242 2243#: config/tc-alpha.c:725 2244#, c-format 2245msgid "too many !literal!%ld for %s" 2246msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" 2247 2248#: config/tc-alpha.c:755 2249#, c-format 2250msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 2251msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" 2252 2253#. Only support one relocation op per insn. 2254#: config/tc-alpha.c:914 2255msgid "More than one relocation op per insn" 2256msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" 2257 2258#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1134 2259msgid "No relocation operand" 2260msgstr "Не операнд перемещения" 2261 2262#: config/tc-alpha.c:939 2263#, c-format 2264msgid "Unknown relocation operand: !%s" 2265msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" 2266 2267#: config/tc-alpha.c:949 2268#, c-format 2269msgid "no sequence number after !%s" 2270msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" 2271 2272#: config/tc-alpha.c:959 2273#, c-format 2274msgid "!%s does not use a sequence number" 2275msgstr "!%s не использует номер последовательности" 2276 2277#: config/tc-alpha.c:969 2278#, c-format 2279msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 2280msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" 2281 2282#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3358 2283#, c-format 2284msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 2285msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2286 2287#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3360 2288#, c-format 2289msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 2290msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2291 2292#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3364 config/tc-avr.c:1903 2293#: config/tc-msp430.c:4362 config/tc-wasm32.c:753 2294#, c-format 2295msgid "unknown opcode `%s'" 2296msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2297 2298#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 2299msgid "overflow in literal (.lita) table" 2300msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" 2301 2302#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 2303#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 2304#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750 2305msgid "macro requires $at register while noat in effect" 2306msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" 2307 2308#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 2309msgid "macro requires $at while $at in use" 2310msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" 2311 2312#: config/tc-alpha.c:1489 2313msgid "bignum invalid; zero assumed" 2314msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" 2315 2316#: config/tc-alpha.c:1491 2317msgid "floating point number invalid; zero assumed" 2318msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" 2319 2320#: config/tc-alpha.c:1496 2321msgid "can't handle expression" 2322msgstr "не удалось обработать выражение" 2323 2324#: config/tc-alpha.c:1536 2325msgid "overflow in literal (.lit8) table" 2326msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" 2327 2328#: config/tc-alpha.c:1833 2329#, c-format 2330msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 2331msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" 2332 2333#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847 2334#, c-format 2335msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 2336msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" 2337 2338#: config/tc-alpha.c:1845 2339#, c-format 2340msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 2341msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" 2342 2343#: config/tc-alpha.c:1901 2344#, c-format 2345msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 2346msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" 2347 2348#: config/tc-alpha.c:1904 2349#, c-format 2350msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 2351msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" 2352 2353#: config/tc-alpha.c:1921 2354#, c-format 2355msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 2356msgstr "повторный !tlsgd!%ld" 2357 2358#: config/tc-alpha.c:1923 2359#, c-format 2360msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 2361msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" 2362 2363#: config/tc-alpha.c:1937 2364#, c-format 2365msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 2366msgstr "повторный !tlsldm!%ld" 2367 2368#: config/tc-alpha.c:1939 2369#, c-format 2370msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 2371msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" 2372 2373#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854 2374#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2079 config/tc-s390.c:676 2375#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382 2376msgid "operand" 2377msgstr "операнд" 2378 2379#: config/tc-alpha.c:2133 2380msgid "invalid relocation for instruction" 2381msgstr "некорректное перемещение для инструкции" 2382 2383#: config/tc-alpha.c:2147 2384msgid "invalid relocation for field" 2385msgstr "некорректное перемещение для поля" 2386 2387#: config/tc-alpha.c:2979 2388msgid "can not resolve expression" 2389msgstr "невозможно разобрать выражение" 2390 2391#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2414 2392#: config/tc-ppc.c:6006 2393#, c-format 2394msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 2395msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 2396 2397#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279 2398#: config/tc-v850.c:306 2399msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 2400msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" 2401 2402#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4287 2403#, c-format 2404msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 2405msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 2406 2407#: config/tc-alpha.c:3724 2408msgid ".ent directive has no name" 2409msgstr "директива .ent не имеет имени" 2410 2411#: config/tc-alpha.c:3732 2412msgid "nested .ent directives" 2413msgstr "вложенные директивы .ent" 2414 2415#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008 2416msgid ".end directive has no name" 2417msgstr "директива .end не имеет имени" 2418 2419#: config/tc-alpha.c:3784 2420msgid ".end directive without matching .ent" 2421msgstr "директива .end без надлежащего .ent" 2422 2423#: config/tc-alpha.c:3786 2424msgid ".end directive names different symbol than .ent" 2425msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" 2426 2427#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145 2428msgid ".fmask outside of .ent" 2429msgstr ".fmask вне .ent" 2430 2431#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209 2432msgid ".mask outside of .ent" 2433msgstr ".mask вне .ent" 2434 2435#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152 2436msgid "bad .fmask directive" 2437msgstr "неверная директива .fmask" 2438 2439#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216 2440msgid "bad .mask directive" 2441msgstr "неверная директива .mask" 2442 2443#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19896 config/tc-score.c:5735 2444#: ecoff.c:3173 2445msgid ".frame outside of .ent" 2446msgstr ".frame вне .ent" 2447 2448#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19907 ecoff.c:3184 2449msgid "bad .frame directive" 2450msgstr "неверная директива .frame" 2451 2452#: config/tc-alpha.c:3919 2453msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 2454msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" 2455 2456#: config/tc-alpha.c:3937 2457#, c-format 2458msgid "Invalid argument %d to .prologue." 2459msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." 2460 2461#: config/tc-alpha.c:4026 2462msgid "ECOFF debugging is disabled." 2463msgstr "Отладка ECOFF выключена." 2464 2465#: config/tc-alpha.c:4040 2466msgid ".ent directive without matching .end" 2467msgstr "директива .ent без надлежащего .end" 2468 2469#: config/tc-alpha.c:4133 2470msgid ".usepv directive has no name" 2471msgstr "директива .usepv не имеет имени" 2472 2473#: config/tc-alpha.c:4146 2474msgid ".usepv directive has no type" 2475msgstr "директива .usepv не имеет типа" 2476 2477#: config/tc-alpha.c:4161 2478msgid "unknown argument for .usepv" 2479msgstr "неизвестный аргумент .usepv" 2480 2481#: config/tc-alpha.c:4274 2482#, c-format 2483msgid "unknown section attribute %s" 2484msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" 2485 2486#: config/tc-alpha.c:4369 2487msgid "previous .ent not closed by a .end" 2488msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" 2489 2490#: config/tc-alpha.c:4390 2491msgid ".ent directive has no symbol" 2492msgstr "директива .ent не имеет символа" 2493 2494#: config/tc-alpha.c:4415 2495msgid ".handler directive has no name" 2496msgstr "директива .handler не имеет имени" 2497 2498#: config/tc-alpha.c:4446 2499msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 2500msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" 2501 2502#: config/tc-alpha.c:4456 2503#, c-format 2504msgid "Bad RA (%d) register for .frame" 2505msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" 2506 2507#: config/tc-alpha.c:4461 2508msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 2509msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" 2510 2511#: config/tc-alpha.c:4497 2512msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 2513msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" 2514 2515#: config/tc-alpha.c:4504 2516msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 2517msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" 2518 2519#: config/tc-alpha.c:4515 2520msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 2521msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" 2522 2523#: config/tc-alpha.c:4526 2524msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 2525msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" 2526 2527#: config/tc-alpha.c:4541 2528msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 2529msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" 2530 2531#: config/tc-alpha.c:4561 2532msgid "unknown procedure kind" 2533msgstr "неизвестный вид процедуры" 2534 2535#: config/tc-alpha.c:4656 2536msgid ".name directive not in link (.link) section" 2537msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" 2538 2539#: config/tc-alpha.c:4664 2540msgid ".name directive has no symbol" 2541msgstr "директива .name не имеет символа" 2542 2543#: config/tc-alpha.c:4698 2544msgid "No symbol after .linkage" 2545msgstr "Отсутствует символ после .linkage" 2546 2547#: config/tc-alpha.c:4745 2548msgid "No symbol after .code_address" 2549msgstr "Отсутствует символ после .code_address" 2550 2551#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600 2552msgid "Bad .mask directive" 2553msgstr "Неверная директива .mask" 2554 2555#: config/tc-alpha.c:4789 2556msgid "Bad .fmask directive" 2557msgstr "Неверная директива .fmask" 2558 2559#: config/tc-alpha.c:4946 2560#, c-format 2561msgid "Expected comma after name \"%s\"" 2562msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" 2563 2564#: config/tc-alpha.c:4958 2565#, c-format 2566msgid "unhandled: .proc %s,%d" 2567msgstr "не обработано: .proc %s,%d" 2568 2569#: config/tc-alpha.c:4991 2570#, c-format 2571msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 2572msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" 2573 2574#: config/tc-alpha.c:5017 2575#, c-format 2576msgid "Bad base register, using $%d." 2577msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." 2578 2579#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476 2580#, c-format 2581msgid "Alignment too large: %d. assumed" 2582msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 2583 2584#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2037 config/tc-nios2.c:355 2585#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 2586msgid "Alignment negative: 0 assumed" 2587msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" 2588 2589#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630 2590#, c-format 2591msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 2592msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" 2593 2594#: config/tc-alpha.c:5328 2595#, c-format 2596msgid "Chose GP value of %lx\n" 2597msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" 2598 2599#: config/tc-alpha.c:5342 2600msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 2601msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 2602 2603#: config/tc-alpha.c:5431 2604#, c-format 2605msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 2606msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2607 2608#: config/tc-alpha.c:5467 2609#, c-format 2610msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 2611msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s" 2612 2613#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517 2614#: config/tc-arm.c:872 config/tc-xtensa.c:5445 config/tc-xtensa.c:5521 2615#: config/tc-xtensa.c:5638 config/tc-z80.c:3286 2616msgid "syntax error" 2617msgstr "синтаксическая ошибка" 2618 2619#: config/tc-alpha.c:5681 2620msgid "" 2621"Alpha options:\n" 2622"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 2623"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 2624"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2625"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 2626"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2627"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 2628msgstr "" 2629"Параметры Alpha:\n" 2630"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n" 2631"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n" 2632"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2633"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n" 2634"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2635"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" 2636 2637#: config/tc-alpha.c:5691 2638msgid "" 2639"VMS options:\n" 2640"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 2641"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 2642"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 2643msgstr "" 2644"Параметры VMS:\n" 2645"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n" 2646"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" 2647"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" 2648 2649#: config/tc-alpha.c:5948 config/tc-arc.c:3130 2650#, c-format 2651msgid "unhandled relocation type %s" 2652msgstr "необработанный тип перемещения %s" 2653 2654#: config/tc-alpha.c:5961 config/tc-arc.c:3138 2655msgid "non-absolute expression in constant field" 2656msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" 2657 2658#: config/tc-alpha.c:5975 2659#, c-format 2660msgid "type %d reloc done?\n" 2661msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" 2662 2663#: config/tc-alpha.c:6022 config/tc-alpha.c:6029 2664msgid "Used $at without \".set noat\"" 2665msgstr "Используется $at без «.set noat»" 2666 2667#: config/tc-alpha.c:6198 2668#, c-format 2669msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 2670msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" 2671 2672#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152 2673#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813 2674#: config/tc-xtensa.c:6142 2675#, c-format 2676msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 2677msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" 2678 2679#: config/tc-alpha.c:6248 config/tc-arc.c:3267 2680#, c-format 2681msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 2682msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 2683 2684#: config/tc-alpha.c:6344 2685#, c-format 2686msgid "frame reg expected, using $%d." 2687msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." 2688 2689#: config/tc-arc.c:770 2690#, c-format 2691msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s" 2692msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2693 2694#: config/tc-arc.c:778 config/tc-arc.c:2600 config/tc-arc.c:2618 2695#: config/tc-arc.c:2671 config/tc-arc.c:2695 config/tc-arc.c:4900 2696#: config/tc-arc.c:4967 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828 2697#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 2698#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193 2699msgid "Virtual memory exhausted" 2700msgstr "Закончилась виртуальная память" 2701 2702#: config/tc-arc.c:828 2703#, c-format 2704msgid "invalid %s option for %s cpu" 2705msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" 2706 2707#: config/tc-arc.c:833 2708msgid "conflicting ISA extension attributes." 2709msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." 2710 2711#: config/tc-arc.c:853 2712msgid "Multiple .cpu directives found" 2713msgstr "Найдено несколько директив .cpu" 2714 2715#: config/tc-arc.c:871 2716msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" 2717msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" 2718 2719#: config/tc-arc.c:887 2720#, c-format 2721msgid "unknown architecture: %s\n" 2722msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" 2723 2724#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:762 2725#: config/tc-riscv.c:3205 config/tc-tilegx.c:262 2726msgid "Could not set architecture and machine" 2727msgstr "Не задана архитектура и машина" 2728 2729#: config/tc-arc.c:1123 2730msgid "No valid label relocation operand" 2731msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" 2732 2733#: config/tc-arc.c:1147 2734#, c-format 2735msgid "Unknown relocation operand: @%s" 2736msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" 2737 2738#: config/tc-arc.c:1160 2739#, c-format 2740msgid "Unable to parse TLS base: %s" 2741msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" 2742 2743#: config/tc-arc.c:1183 2744#, c-format 2745msgid "@%s is not a complex relocation." 2746msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." 2747 2748#: config/tc-arc.c:1190 2749#, c-format 2750msgid "Bad expression: @%s + %s." 2751msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." 2752 2753#: config/tc-arc.c:1338 2754msgid "Brackets in operand field incorrect" 2755msgstr "Неверные скобки в поле операнда" 2756 2757#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2058 2758msgid "extra comma" 2759msgstr "лишняя запятая" 2760 2761#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719 2762#: config/tc-xtensa.c:2062 2763msgid "missing argument" 2764msgstr "пропущен аргумент" 2765 2766#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2064 2767msgid "missing comma or colon" 2768msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" 2769 2770#: config/tc-arc.c:1413 2771msgid "extra dot" 2772msgstr "лишняя точка" 2773 2774#: config/tc-arc.c:1415 2775msgid "unrecognized flag" 2776msgstr "нераспознанный флаг" 2777 2778#: config/tc-arc.c:1417 2779msgid "failed to parse flags" 2780msgstr "ошибка при разборе флагов" 2781 2782#: config/tc-arc.c:1443 2783msgid "Unhandled reloc type" 2784msgstr "необработанный тип перемещения" 2785 2786#: config/tc-arc.c:2471 2787#, c-format 2788msgid "%s for instruction '%s'" 2789msgstr "%s в инструкции «%s»" 2790 2791#: config/tc-arc.c:2473 2792#, c-format 2793msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" 2794msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2795 2796#: config/tc-arc.c:2475 2797#, c-format 2798msgid "opcode '%s' not supported for target %s" 2799msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2800 2801#: config/tc-arc.c:2479 config/tc-tic6x.c:3195 2802#, c-format 2803msgid "unknown opcode '%s'" 2804msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2805 2806#: config/tc-arc.c:2537 2807#, c-format 2808msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s" 2809msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s" 2810 2811#: config/tc-arc.c:2573 2812#, c-format 2813msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s" 2814msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s" 2815 2816#: config/tc-arc.c:2592 config/tc-arc.c:5079 config/tc-h8300.c:78 2817#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 2818#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 2819#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833 2820#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197 2821#: config/tc-mips.c:3691 config/tc-mips.c:4199 config/tc-mn10300.c:935 2822#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79 2823#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 2824msgid "could not set architecture and machine" 2825msgstr "не задана архитектура и машина" 2826 2827#: config/tc-arc.c:2688 config/tc-arc.c:4887 2828#, c-format 2829msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s" 2830msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s" 2831 2832#: config/tc-arc.c:2795 2833#, c-format 2834msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" 2835msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" 2836 2837#: config/tc-arc.c:2860 2838msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" 2839msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." 2840 2841#: config/tc-arc.c:2865 2842msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" 2843msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." 2844 2845#: config/tc-arc.c:2942 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345 2846#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1027 2847#, c-format 2848msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 2849msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}" 2850 2851#: config/tc-arc.c:3001 2852#, c-format 2853msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" 2854msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" 2855 2856#. FIXME! Check for the conditionality of 2857#. the insn. 2858#. FIXME! Check for the conditionality of 2859#. the insn. 2860#: config/tc-arc.c:3046 config/tc-arc.c:4027 2861msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" 2862msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" 2863 2864#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it 2865#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. 2866#: config/tc-arc.c:3082 2867msgid "Unsupported operation on reloc" 2868msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" 2869 2870#: config/tc-arc.c:3158 config/tc-arc.c:3174 2871msgid "unknown fixup size" 2872msgstr "неизвестный размер местоположения" 2873 2874#: config/tc-arc.c:3308 2875msgid "no relaxation found for this instruction." 2876msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." 2877 2878#: config/tc-arc.c:3561 2879#, c-format 2880msgid "ARC-specific assembler options:\n" 2881msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" 2882 2883#: config/tc-arc.c:3587 2884#, c-format 2885msgid " -mrelax enable relaxation\n" 2886msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 2887 2888#: config/tc-arc.c:3590 2889#, c-format 2890msgid "" 2891"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" 2892"for compatibility only:\n" 2893msgstr "" 2894"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" 2895"рассматриваются только для совместимости:\n" 2896 2897#: config/tc-arc.c:3593 2898#, c-format 2899msgid "" 2900" -mEA\n" 2901" -mbarrel-shifter\n" 2902" -mbarrel_shifter\n" 2903" -mcrc\n" 2904" -mdsp-packa\n" 2905" -mdsp_packa\n" 2906" -mdvbf\n" 2907" -mld-extension-reg-mask\n" 2908" -mlock\n" 2909" -mmac-24\n" 2910" -mmac-d16\n" 2911" -mmac_24\n" 2912" -mmac_d16\n" 2913" -mmin-max\n" 2914" -mmin_max\n" 2915" -mmul64\n" 2916" -mno-mpy\n" 2917" -mnorm\n" 2918" -mrtsc\n" 2919" -msimd\n" 2920" -mswap\n" 2921" -mswape\n" 2922" -mtelephony\n" 2923" -muser-mode-only\n" 2924" -mxy\n" 2925msgstr "" 2926" -mEA\n" 2927" -mbarrel-shifter\n" 2928" -mbarrel_shifter\n" 2929" -mcrc\n" 2930" -mdsp-packa\n" 2931" -mdsp_packa\n" 2932" -mdvbf\n" 2933" -mld-extension-reg-mask\n" 2934" -mlock\n" 2935" -mmac-24\n" 2936" -mmac-d16\n" 2937" -mmac_24\n" 2938" -mmac_d16\n" 2939" -mmin-max\n" 2940" -mmin_max\n" 2941" -mmul64\n" 2942" -mno-mpy\n" 2943" -mnorm\n" 2944" -mrtsc\n" 2945" -msimd\n" 2946" -mswap\n" 2947" -mswape\n" 2948" -mtelephony\n" 2949" -muser-mode-only\n" 2950" -mxy\n" 2951 2952#: config/tc-arc.c:3683 2953#, c-format 2954msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" 2955msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" 2956 2957#: config/tc-arc.c:3978 2958#, c-format 2959msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" 2960msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" 2961 2962#: config/tc-arc.c:3997 2963#, c-format 2964msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" 2965msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" 2966 2967#: config/tc-arc.c:4053 2968#, c-format 2969msgid "invalid relocation %s for field" 2970msgstr "некорректное перемещение %s для поля" 2971 2972#: config/tc-arc.c:4164 2973#, c-format 2974msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." 2975msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." 2976 2977#: config/tc-arc.c:4169 2978#, c-format 2979msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." 2980msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." 2981 2982#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069 2983#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1040 read.c:4577 2984#, c-format 2985msgid "unsupported BFD relocation size %u" 2986msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" 2987 2988#: config/tc-arc.c:4299 2989#, c-format 2990msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 2991msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" 2992 2993#: config/tc-arc.c:4306 2994#, c-format 2995msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 2996msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" 2997 2998#: config/tc-arc.c:4311 2999#, c-format 3000msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" 3001msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" 3002 3003#: config/tc-arc.c:4317 3004#, c-format 3005msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" 3006msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" 3007 3008#: config/tc-arc.c:4426 3009msgid "expected comma after instruction name" 3010msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" 3011 3012#: config/tc-arc.c:4438 3013msgid "expected comma after major opcode" 3014msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" 3015 3016#: config/tc-arc.c:4623 3017#, c-format 3018msgid "Pseudocode already used %s" 3019msgstr "Псевдокод уже используется %s" 3020 3021#: config/tc-arc.c:4631 3022#, c-format 3023msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" 3024msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" 3025 3026#: config/tc-arc.c:4635 3027msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" 3028msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" 3029 3030#: config/tc-arc.c:4641 3031msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" 3032msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED" 3033 3034#: config/tc-arc.c:4647 3035msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" 3036msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM" 3037 3038#: config/tc-arc.c:4659 3039msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" 3040msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" 3041 3042#: config/tc-arc.c:4695 3043msgid "expected comma after name" 3044msgstr "ожидается запятая после имени" 3045 3046#: config/tc-arc.c:4706 3047#, c-format 3048msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" 3049msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" 3050 3051#: config/tc-arc.c:4721 3052msgid "expected comma after register number" 3053msgstr "ожидается запятая после номера регистра" 3054 3055#: config/tc-arc.c:4742 3056msgid "invalid mode" 3057msgstr "неверный режим" 3058 3059#: config/tc-arc.c:4760 3060msgid "expected comma after register mode" 3061msgstr "ожидается запятая после режима регистра" 3062 3063#: config/tc-arc.c:4775 3064msgid "shortcut designator invalid" 3065msgstr "неверное обозначение сокращения" 3066 3067#: config/tc-arc.c:4874 3068#, c-format 3069msgid "core register %s value (%d) too large" 3070msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" 3071 3072#: config/tc-arc.c:4893 3073#, c-format 3074msgid "condition code %s value (%d) too large" 3075msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" 3076 3077#: config/tc-arc.c:4912 3078msgid "Unknown extension" 3079msgstr "Неизвестное расширение" 3080 3081#: config/tc-arc.c:5017 3082msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" 3083msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" 3084 3085#: config/tc-arc.c:5065 3086msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" 3087msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл" 3088 3089#: config/tc-arm.c:684 3090msgid "ARM register expected" 3091msgstr "ожидается регистр ARM" 3092 3093#: config/tc-arm.c:685 3094msgid "bad or missing co-processor number" 3095msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора" 3096 3097#: config/tc-arm.c:686 3098msgid "co-processor register expected" 3099msgstr "ожидается регистр сопроцессора" 3100 3101#: config/tc-arm.c:687 3102msgid "FPA register expected" 3103msgstr "ожидается регистр FPA" 3104 3105#: config/tc-arm.c:688 3106msgid "VFP single precision register expected" 3107msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP" 3108 3109#: config/tc-arm.c:689 3110msgid "VFP/Neon double precision register expected" 3111msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon" 3112 3113#: config/tc-arm.c:690 3114msgid "Neon quad precision register expected" 3115msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon" 3116 3117#: config/tc-arm.c:691 3118msgid "VFP single or double precision register expected" 3119msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP" 3120 3121#: config/tc-arm.c:692 3122msgid "Neon double or quad precision register expected" 3123msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon" 3124 3125#: config/tc-arm.c:693 3126msgid "Neon single or double precision register expected" 3127msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon" 3128 3129#: config/tc-arm.c:694 3130msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 3131msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon" 3132 3133#: config/tc-arm.c:696 3134msgid "VFP system register expected" 3135msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP" 3136 3137#: config/tc-arm.c:697 3138msgid "Maverick MVF register expected" 3139msgstr "ожидается регистр Maverick MVF" 3140 3141#: config/tc-arm.c:698 3142msgid "Maverick MVD register expected" 3143msgstr "ожидается регистр Maverick MVD" 3144 3145#: config/tc-arm.c:699 3146msgid "Maverick MVFX register expected" 3147msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX" 3148 3149#: config/tc-arm.c:700 3150msgid "Maverick MVDX register expected" 3151msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX" 3152 3153#: config/tc-arm.c:701 3154msgid "Maverick MVAX register expected" 3155msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX" 3156 3157#: config/tc-arm.c:702 3158msgid "Maverick DSPSC register expected" 3159msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" 3160 3161#: config/tc-arm.c:703 3162msgid "iWMMXt data register expected" 3163msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" 3164 3165#: config/tc-arm.c:704 config/tc-arm.c:7793 3166msgid "iWMMXt control register expected" 3167msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" 3168 3169#: config/tc-arm.c:705 3170msgid "iWMMXt scalar register expected" 3171msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt" 3172 3173#: config/tc-arm.c:706 3174msgid "XScale accumulator register expected" 3175msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale" 3176 3177#: config/tc-arm.c:707 3178msgid "MVE vector register expected" 3179msgstr "ожидается векторный регистр MVE" 3180 3181#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 3182#: config/tc-arm.c:873 config/tc-score.c:259 3183msgid "bad arguments to instruction" 3184msgstr "Неправильные аргументы для инструкции" 3185 3186#: config/tc-arm.c:874 3187msgid "r13 not allowed here" 3188msgstr "r13 здесь запрещён" 3189 3190#: config/tc-arm.c:875 3191msgid "r15 not allowed here" 3192msgstr "r15 здесь запрещён" 3193 3194#: config/tc-arm.c:876 3195msgid "Odd register not allowed here" 3196msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр" 3197 3198#: config/tc-arm.c:877 3199msgid "Even register not allowed here" 3200msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр" 3201 3202#: config/tc-arm.c:878 3203msgid "instruction cannot be conditional" 3204msgstr "инструкция не может быть условной" 3205 3206#: config/tc-arm.c:879 3207msgid "registers may not be the same" 3208msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" 3209 3210#: config/tc-arm.c:880 3211msgid "lo register required" 3212msgstr "требуется другой регистр" 3213 3214#: config/tc-arm.c:881 3215msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 3216msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" 3217 3218#: config/tc-arm.c:882 3219msgid "instruction does not accept this addressing mode" 3220msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" 3221 3222#: config/tc-arm.c:883 3223msgid "branch must be last instruction in IT block" 3224msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" 3225 3226#: config/tc-arm.c:884 3227msgid "branch out of range or not a multiple of 2" 3228msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2" 3229 3230#: config/tc-arm.c:885 3231msgid "instruction not allowed in IT block" 3232msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" 3233 3234#: config/tc-arm.c:886 3235msgid "instruction missing MVE vector predication code" 3236msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE" 3237 3238#: config/tc-arm.c:887 3239msgid "selected FPU does not support instruction" 3240msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" 3241 3242#: config/tc-arm.c:888 3243msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 3244msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" 3245 3246#: config/tc-arm.c:890 3247msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" 3248msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST" 3249 3250#: config/tc-arm.c:891 3251msgid "incorrect condition in IT block" 3252msgstr "некорректное условие в блоке IT" 3253 3254#: config/tc-arm.c:892 3255msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" 3256msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST" 3257 3258#: config/tc-arm.c:893 3259msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 3260msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" 3261 3262#: config/tc-arm.c:894 3263msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 3264msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" 3265 3266#: config/tc-arm.c:896 3267msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 3268msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" 3269 3270#: config/tc-arm.c:898 3271msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 3272msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" 3273 3274#: config/tc-arm.c:900 3275msgid "selected processor does not support fp16 instruction" 3276msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" 3277 3278#: config/tc-arm.c:901 3279msgid "selected processor does not support bf16 instruction" 3280msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16" 3281 3282#: config/tc-arm.c:902 3283msgid "using " 3284msgstr "использует " 3285 3286#: config/tc-arm.c:903 3287msgid "relocation valid in thumb1 code only" 3288msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" 3289 3290#: config/tc-arm.c:904 3291msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" 3292msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3293 3294#: config/tc-arm.c:906 3295msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" 3296msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3297 3298#: config/tc-arm.c:908 3299msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" 3300msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3301 3302#: config/tc-arm.c:910 3303msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" 3304msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3305 3306#: config/tc-arm.c:912 3307msgid "bad type in SIMD instruction" 3308msgstr "неверный тип в инструкции SIMD" 3309 3310#: config/tc-arm.c:914 3311msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." 3312msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu." 3313 3314#: config/tc-arm.c:916 3315msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 3316msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 3317 3318#: config/tc-arm.c:918 3319msgid "bad element type for instruction" 3320msgstr "неверный тип элемента для инструкции" 3321 3322#: config/tc-arm.c:919 3323msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" 3324msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]" 3325 3326#: config/tc-arm.c:1139 3327msgid "immediate expression requires a # prefix" 3328msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" 3329 3330#: config/tc-arm.c:1168 read.c:3800 3331msgid "missing expression" 3332msgstr "отсутствующее выражение" 3333 3334#: config/tc-arm.c:1182 config/tc-arm.c:5649 config/tc-score.c:1209 3335msgid "invalid constant" 3336msgstr "некорректная константа" 3337 3338#: config/tc-arm.c:1360 3339msgid "expected #constant" 3340msgstr "ожидается #константа" 3341 3342#: config/tc-arm.c:1532 config/tc-arm.c:1563 3343#, c-format 3344msgid "bad size %d in type specifier" 3345msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" 3346 3347#: config/tc-arm.c:1539 3348msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" 3349msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?" 3350 3351#: config/tc-arm.c:1546 3352#, c-format 3353msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 3354msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" 3355 3356#: config/tc-arm.c:1613 3357msgid "only one type should be specified for operand" 3358msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" 3359 3360#: config/tc-arm.c:1619 3361msgid "vector type expected" 3362msgstr "ожидается векторный тип" 3363 3364#: config/tc-arm.c:1728 3365msgid "expected MVE register [q0..q7]" 3366msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]" 3367 3368#: config/tc-arm.c:1748 3369msgid "can't redefine type for operand" 3370msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" 3371 3372#: config/tc-arm.c:1764 3373msgid "only D and Q registers may be indexed" 3374msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы" 3375 3376#: config/tc-arm.c:1766 3377msgid "only D registers may be indexed" 3378msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" 3379 3380#: config/tc-arm.c:1772 3381msgid "can't change index for operand" 3382msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" 3383 3384#: config/tc-arm.c:1835 3385msgid "register operand expected, but got scalar" 3386msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" 3387 3388#: config/tc-arm.c:1886 3389msgid "scalar must have an index" 3390msgstr "у скаляра должен быть индекс" 3391 3392#: config/tc-arm.c:1891 config/tc-arm.c:20150 config/tc-arm.c:20233 3393#: config/tc-arm.c:20898 3394msgid "scalar index out of range" 3395msgstr "индекс скаляра вне диапазона" 3396 3397#: config/tc-arm.c:1961 3398msgid "r0-r12, lr or APSR expected" 3399msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR" 3400 3401#: config/tc-arm.c:1980 3402msgid "bad range in register list" 3403msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" 3404 3405#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:1997 config/tc-arm.c:2038 3406#, c-format 3407msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 3408msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" 3409 3410#: config/tc-arm.c:2000 3411msgid "Warning: register range not in ascending order" 3412msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3413 3414#: config/tc-arm.c:2011 3415msgid "missing `}'" 3416msgstr "отсутствует «}»" 3417 3418#: config/tc-arm.c:2027 3419msgid "invalid register mask" 3420msgstr "некорректная маска регистров" 3421 3422#: config/tc-arm.c:2171 config/tc-arm.c:2279 3423msgid "VPR expected last" 3424msgstr "последним ожидается VPR" 3425 3426#: config/tc-arm.c:2177 3427msgid "VFP single precision register or VPR expected" 3428msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR" 3429 3430#. regtype == REG_TYPE_VFD. 3431#: config/tc-arm.c:2180 3432msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" 3433msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR" 3434 3435#: config/tc-arm.c:2197 config/tc-arm.c:2241 3436msgid "register out of range in list" 3437msgstr "регистр вне диапазона списка" 3438 3439#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:4518 config/tc-arm.c:4652 3440msgid "register list not in ascending order" 3441msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" 3442 3443#: config/tc-arm.c:2250 3444msgid "register range not in ascending order" 3445msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3446 3447#: config/tc-arm.c:2289 3448msgid "non-contiguous register range" 3449msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" 3450 3451#: config/tc-arm.c:2349 3452msgid "register stride must be 1" 3453msgstr "регистровый шаг должен быть 1" 3454 3455#: config/tc-arm.c:2350 3456msgid "register stride must be 1 or 2" 3457msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" 3458 3459#: config/tc-arm.c:2351 3460msgid "mismatched element/structure types in list" 3461msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" 3462 3463#: config/tc-arm.c:2421 3464msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 3465msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" 3466 3467#: config/tc-arm.c:2476 3468msgid "error parsing element/structure list" 3469msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" 3470 3471#: config/tc-arm.c:2482 3472msgid "expected }" 3473msgstr "ожидается }" 3474 3475#: config/tc-arm.c:2573 3476msgid "attempt to redefine typed alias" 3477msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" 3478 3479#: config/tc-arm.c:2708 3480msgid "bad type for register" 3481msgstr "некорректный тип для регистра" 3482 3483#: config/tc-arm.c:2719 config/tc-nios2.c:1802 3484msgid "expression must be constant" 3485msgstr "выражение должно быть константой" 3486 3487#: config/tc-arm.c:2736 3488msgid "can't redefine the type of a register alias" 3489msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" 3490 3491#: config/tc-arm.c:2743 3492msgid "you must specify a single type only" 3493msgstr "необходимо указать только один тип" 3494 3495#: config/tc-arm.c:2756 3496msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 3497msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" 3498 3499#: config/tc-arm.c:2764 3500msgid "scalar index must be constant" 3501msgstr "скалярный индекс должен быть константой" 3502 3503#: config/tc-arm.c:2773 3504msgid "expecting ]" 3505msgstr "ожидается ]" 3506 3507#: config/tc-arm.c:2825 3508msgid "invalid syntax for .dn directive" 3509msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" 3510 3511#: config/tc-arm.c:2831 3512msgid "invalid syntax for .qn directive" 3513msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" 3514 3515#: config/tc-arm.c:2866 3516#, c-format 3517msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 3518msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" 3519 3520#: config/tc-arm.c:3131 3521#, c-format 3522msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 3523msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" 3524 3525#: config/tc-arm.c:3148 3526msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 3527msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" 3528 3529#: config/tc-arm.c:3161 3530msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 3531msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" 3532 3533#: config/tc-arm.c:3173 3534#, c-format 3535msgid "invalid instruction size selected (%d)" 3536msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" 3537 3538#: config/tc-arm.c:3205 3539#, c-format 3540msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 3541msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" 3542 3543#: config/tc-arm.c:3260 3544#, c-format 3545msgid "expected comma after name \"%s\"" 3546msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" 3547 3548#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584 3549#, c-format 3550msgid "symbol `%s' already defined" 3551msgstr "символ «%s» уже определён" 3552 3553#: config/tc-arm.c:3343 3554#, c-format 3555msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 3556msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" 3557 3558#: config/tc-arm.c:3386 3559msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." 3560msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." 3561 3562#: config/tc-arm.c:3427 3563msgid ".asmfunc repeated." 3564msgstr "повтор .asmfunc." 3565 3566#: config/tc-arm.c:3431 3567msgid ".asmfunc without function." 3568msgstr ".asmfunc без функции." 3569 3570#: config/tc-arm.c:3437 3571msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3572msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." 3573 3574#: config/tc-arm.c:3448 3575msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." 3576msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." 3577 3578#: config/tc-arm.c:3452 3579msgid ".endasmfunc without function." 3580msgstr ".endasmfunc без function." 3581 3582#: config/tc-arm.c:3463 3583msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3584msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." 3585 3586#: config/tc-arm.c:3472 3587msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." 3588msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." 3589 3590#: config/tc-arm.c:3630 3591msgid "invalid type for literal pool" 3592msgstr "неправильный тип пула литералов" 3593 3594#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5354 3595#, c-format 3596msgid "Invalid label '%s'" 3597msgstr "Некорректная метка «%s»" 3598 3599#: config/tc-arm.c:3886 3600msgid "(plt) is only valid on branch targets" 3601msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" 3602 3603#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210 3604#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1684 3605#, c-format 3606msgid "%s relocations do not fit in %d byte" 3607msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" 3608msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3609msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" 3610msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3611 3612#: config/tc-arm.c:3974 3613msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 3614msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." 3615 3616#: config/tc-arm.c:3994 3617msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 3618msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." 3619 3620#: config/tc-arm.c:4024 3621msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 3622msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" 3623 3624#: config/tc-arm.c:4066 dwarf2dbg.c:1033 3625msgid "expected 0 or 1" 3626msgstr "ожидался 0 или 1" 3627 3628#: config/tc-arm.c:4070 3629msgid "missing comma" 3630msgstr "отсутствует запятая" 3631 3632#: config/tc-arm.c:4103 3633msgid "duplicate .fnstart directive" 3634msgstr "повторное употребление .fnstart" 3635 3636#: config/tc-arm.c:4134 config/tc-tic6x.c:412 3637msgid "duplicate .handlerdata directive" 3638msgstr "повторное употребление .handlerdata" 3639 3640#: config/tc-arm.c:4153 3641msgid ".fnend directive without .fnstart" 3642msgstr "директива .fnend без .fnstart" 3643 3644#: config/tc-arm.c:4220 config/tc-tic6x.c:393 3645msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 3646msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" 3647 3648#: config/tc-arm.c:4237 config/tc-tic6x.c:454 3649msgid "duplicate .personalityindex directive" 3650msgstr "повторное употребление .personalityindex" 3651 3652#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:461 3653msgid "bad personality routine number" 3654msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" 3655 3656#: config/tc-arm.c:4266 config/tc-tic6x.c:478 3657msgid "duplicate .personality directive" 3658msgstr "повторное употребление .personality" 3659 3660#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-arm.c:4420 config/tc-arm.c:4470 3661msgid "expected register list" 3662msgstr "ожидается список регистров" 3663 3664#: config/tc-arm.c:4372 3665msgid "expected , <constant>" 3666msgstr "ожидается , <константа>" 3667 3668#: config/tc-arm.c:4381 3669msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 3670msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" 3671 3672#: config/tc-arm.c:4532 config/tc-arm.c:4666 3673msgid "bad register range" 3674msgstr "неверный диапазон регистров" 3675 3676#: config/tc-arm.c:4732 3677msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 3678msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" 3679 3680#: config/tc-arm.c:4760 3681msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 3682msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" 3683 3684#: config/tc-arm.c:4799 3685msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 3686msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" 3687 3688#: config/tc-arm.c:4804 3689msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 3690msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" 3691 3692#: config/tc-arm.c:4831 3693msgid "stack increment must be multiple of 4" 3694msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" 3695 3696#: config/tc-arm.c:4863 3697msgid "expected <reg>, <reg>" 3698msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" 3699 3700#: config/tc-arm.c:4881 3701msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 3702msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" 3703 3704#: config/tc-arm.c:4920 3705msgid "expected <offset>, <opcode>" 3706msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" 3707 3708#: config/tc-arm.c:4932 3709msgid "unwind opcode too long" 3710msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" 3711 3712#: config/tc-arm.c:4937 3713msgid "invalid unwind opcode" 3714msgstr "неверный раскрученный код операции" 3715 3716#: config/tc-arm.c:5052 config/tc-arm.c:31762 3717#, c-format 3718msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" 3719msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»" 3720 3721#: config/tc-arm.c:5063 3722msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." 3723msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется" 3724 3725#: config/tc-arm.c:5178 config/tc-arm.c:6252 config/tc-arm.c:11606 3726#: config/tc-arm.c:12139 config/tc-arm.c:14259 config/tc-arm.c:16192 3727#: config/tc-arm.c:16227 config/tc-arm.c:17155 config/tc-arm.c:19082 3728#: config/tc-arm.c:19090 config/tc-arm.c:19097 config/tc-arm.c:20739 3729#: config/tc-arm.c:28846 config/tc-arm.c:28910 config/tc-arm.c:28918 3730#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161 3731msgid "immediate value out of range" 3732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3733 3734#: config/tc-arm.c:5348 3735msgid "invalid FPA immediate expression" 3736msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" 3737 3738#: config/tc-arm.c:5533 3739msgid "'UXTW' not allowed here" 3740msgstr "«UXTW» здесь запрещён" 3741 3742#: config/tc-arm.c:5541 3743msgid "'LSL' or 'ASR' required" 3744msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" 3745 3746#: config/tc-arm.c:5549 3747msgid "'LSL' required" 3748msgstr "требуется «LSL»" 3749 3750#: config/tc-arm.c:5557 3751msgid "'ASR' required" 3752msgstr "требуется «ASR»" 3753 3754#: config/tc-arm.c:5564 3755msgid "'UXTW' required" 3756msgstr "требуется «UXTW»" 3757 3758#: config/tc-arm.c:5643 3759msgid "invalid rotation" 3760msgstr "неверное вращение" 3761 3762#: config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:6030 3763msgid "unknown group relocation" 3764msgstr "неизвестная группа перемещения" 3765 3766#: config/tc-arm.c:5861 3767msgid "alignment must be constant" 3768msgstr "выравнивание должно быть константой" 3769 3770#: config/tc-arm.c:6064 3771msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 3772msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" 3773 3774#: config/tc-arm.c:6120 3775msgid "'}' expected at end of 'option' field" 3776msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" 3777 3778#: config/tc-arm.c:6125 3779msgid "cannot combine index with option" 3780msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" 3781 3782#: config/tc-arm.c:6390 3783msgid "unexpected bit specified after APSR" 3784msgstr "указан неожиданный бит после APSR" 3785 3786#: config/tc-arm.c:6402 3787msgid "selected processor does not support DSP extension" 3788msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" 3789 3790#: config/tc-arm.c:6414 3791msgid "bad bitmask specified after APSR" 3792msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" 3793 3794#: config/tc-arm.c:6438 3795msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 3796msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" 3797 3798#: config/tc-arm.c:6450 config/tc-arm.c:13362 config/tc-arm.c:13407 3799#: config/tc-arm.c:13411 3800msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 3801msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" 3802 3803#: config/tc-arm.c:6455 3804msgid "flag for {c}psr instruction expected" 3805msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" 3806 3807#: config/tc-arm.c:6513 3808msgid "unrecognized CPS flag" 3809msgstr "нераспознанный флаг CPS" 3810 3811#: config/tc-arm.c:6520 3812msgid "missing CPS flags" 3813msgstr "отсутствуют флаги CPS" 3814 3815#: config/tc-arm.c:6543 config/tc-arm.c:6549 3816msgid "valid endian specifiers are be or le" 3817msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" 3818 3819#: config/tc-arm.c:6571 3820msgid "missing rotation field after comma" 3821msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" 3822 3823#: config/tc-arm.c:6586 3824msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 3825msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" 3826 3827#: config/tc-arm.c:6615 3828msgid "condition required" 3829msgstr "требуется условие" 3830 3831#: config/tc-arm.c:6657 config/tc-arm.c:9775 3832msgid "'[' expected" 3833msgstr "ожидается «[»" 3834 3835#: config/tc-arm.c:6670 3836msgid "',' expected" 3837msgstr "ожидается «,»" 3838 3839#: config/tc-arm.c:6687 3840msgid "invalid shift" 3841msgstr "некорректный сдвиг" 3842 3843#: config/tc-arm.c:6767 3844msgid "expected ARM or MVE vector register" 3845msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 3846 3847#: config/tc-arm.c:6816 3848msgid "can't use Neon quad register here" 3849msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" 3850 3851#: config/tc-arm.c:6885 3852msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 3853msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" 3854 3855#: config/tc-arm.c:6985 3856msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" 3857msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE" 3858 3859#: config/tc-arm.c:7005 3860msgid "parse error" 3861msgstr "ошибка разбора" 3862 3863#: config/tc-arm.c:7299 3864msgid "immediate value 48 or 64 expected" 3865msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64" 3866 3867#. ISB can only take SY as an option. 3868#: config/tc-arm.c:7348 3869msgid "invalid barrier type" 3870msgstr "неверный тип барьера" 3871 3872#: config/tc-arm.c:7511 3873msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" 3874msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" 3875 3876#: config/tc-arm.c:7606 3877msgid "immediate value is out of range" 3878msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3879 3880#: config/tc-arm.c:7778 3881msgid "iWMMXt data or control register expected" 3882msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" 3883 3884#: config/tc-arm.c:7819 3885msgid "Banked registers are not available with this architecture." 3886msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." 3887 3888#: config/tc-arm.c:8067 3889msgid "operand must be LR register" 3890msgstr "операнд должен быть регистром LR" 3891 3892#: config/tc-arm.c:8138 config/tc-score.c:264 3893msgid "garbage following instruction" 3894msgstr "мусор после инструкции" 3895 3896#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 3897#. deprecated. 3898#: config/tc-arm.c:8188 3899msgid "use of r13 is deprecated" 3900msgstr "использование r13 устарело" 3901 3902#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:20447 3903msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 3904msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3905 3906#: config/tc-arm.c:8281 3907msgid "D register out of range for selected VFP version" 3908msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" 3909 3910#: config/tc-arm.c:8378 config/tc-arm.c:11301 3911msgid "Instruction does not support =N addresses" 3912msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" 3913 3914#: config/tc-arm.c:8386 3915msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 3916msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" 3917 3918#. unindexed - only for coprocessor 3919#: config/tc-arm.c:8402 config/tc-arm.c:11364 3920msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 3921msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" 3922 3923#: config/tc-arm.c:8410 3924msgid "destination register same as write-back base" 3925msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" 3926 3927#: config/tc-arm.c:8411 3928msgid "source register same as write-back base" 3929msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" 3930 3931#: config/tc-arm.c:8461 3932msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 3933msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" 3934 3935#: config/tc-arm.c:8484 3936msgid "instruction does not accept scaled register index" 3937msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" 3938 3939#: config/tc-arm.c:8789 3940msgid "invalid pseudo operation" 3941msgstr "неверная псевдооперация" 3942 3943#: config/tc-arm.c:9032 3944msgid "invalid co-processor operand" 3945msgstr "некорректный операнд сопроцессора" 3946 3947#: config/tc-arm.c:9048 3948msgid "instruction does not support unindexed addressing" 3949msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" 3950 3951#: config/tc-arm.c:9063 3952msgid "pc may not be used with write-back" 3953msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" 3954 3955#: config/tc-arm.c:9068 3956msgid "instruction does not support writeback" 3957msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" 3958 3959#: config/tc-arm.c:9174 3960msgid "Rn must not overlap other operands" 3961msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" 3962 3963#: config/tc-arm.c:9179 3964msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" 3965msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" 3966 3967#: config/tc-arm.c:9182 3968msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" 3969msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" 3970 3971#: config/tc-arm.c:9301 config/tc-arm.c:9320 config/tc-arm.c:9333 3972#: config/tc-arm.c:11976 config/tc-arm.c:12007 config/tc-arm.c:12029 3973msgid "bit-field extends past end of register" 3974msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" 3975 3976#: config/tc-arm.c:9363 3977msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 3978msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" 3979 3980#: config/tc-arm.c:9416 3981msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 3982msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" 3983 3984#: config/tc-arm.c:9438 3985msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 3986msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" 3987 3988#: config/tc-arm.c:9464 3989msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 3990msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" 3991 3992#: config/tc-arm.c:9512 3993msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" 3994msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" 3995 3996#: config/tc-arm.c:9720 config/tc-arm.c:9729 3997msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 3998msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 3999 4000#: config/tc-arm.c:9723 4001msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 4002msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4003 4004#: config/tc-arm.c:9733 4005msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 4006msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" 4007 4008#: config/tc-arm.c:9770 4009msgid "first transfer register must be even" 4010msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" 4011 4012#: config/tc-arm.c:9773 4013msgid "can only transfer two consecutive registers" 4014msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" 4015 4016#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 4017#. have been called in the first place. 4018#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 4019#. have been called in the first place. 4020#: config/tc-arm.c:9774 config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:10575 4021#: config/tc-arm.c:12851 4022msgid "r14 not allowed here" 4023msgstr "r14 здесь запрещён" 4024 4025#: config/tc-arm.c:9786 4026msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 4027msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" 4028 4029#: config/tc-arm.c:9796 4030msgid "index register overlaps transfer register" 4031msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" 4032 4033#: config/tc-arm.c:9825 config/tc-arm.c:10542 4034msgid "offset must be zero in ARM encoding" 4035msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" 4036 4037#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:10569 4038msgid "even register required" 4039msgstr "требуется чётный регистр" 4040 4041#: config/tc-arm.c:9841 4042msgid "can only load two consecutive registers" 4043msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" 4044 4045#: config/tc-arm.c:9859 4046msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" 4047msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" 4048 4049#: config/tc-arm.c:9882 config/tc-arm.c:9914 4050msgid "this instruction requires a post-indexed address" 4051msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" 4052 4053#: config/tc-arm.c:9941 4054msgid "Rd and Rm should be different in mla" 4055msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" 4056 4057#: config/tc-arm.c:9968 config/tc-arm.c:13226 4058msgid ":lower16: not allowed in this instruction" 4059msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" 4060 4061#: config/tc-arm.c:9970 config/tc-arm.c:13231 4062msgid ":upper16: not allowed in this instruction" 4063msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" 4064 4065#: config/tc-arm.c:9987 4066msgid "operand 1 must be FPSCR" 4067msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" 4068 4069#: config/tc-arm.c:10040 config/tc-arm.c:10049 config/tc-arm.c:10103 4070#: config/tc-arm.c:10112 4071msgid "selected processor does not support instruction" 4072msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию" 4073 4074#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10115 4075msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" 4076msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4077 4078#: config/tc-arm.c:10143 config/tc-arm.c:13345 4079msgid "bad register for mrs" 4080msgstr "неверный регистр для mrs" 4081 4082#: config/tc-arm.c:10150 config/tc-arm.c:13369 4083msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 4084msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" 4085 4086#: config/tc-arm.c:10191 4087msgid "Rd and Rm should be different in mul" 4088msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" 4089 4090#: config/tc-arm.c:10210 config/tc-arm.c:10487 config/tc-arm.c:13508 4091msgid "rdhi and rdlo must be different" 4092msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" 4093 4094#: config/tc-arm.c:10216 4095msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 4096msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" 4097 4098#: config/tc-arm.c:10282 4099msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 4100msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" 4101 4102#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10299 4103msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 4104msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" 4105 4106#: config/tc-arm.c:10286 config/tc-arm.c:10301 4107msgid "writeback used in preload instruction" 4108msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" 4109 4110#: config/tc-arm.c:10288 config/tc-arm.c:10303 4111msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 4112msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" 4113 4114#: config/tc-arm.c:10297 4115msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 4116msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" 4117 4118#: config/tc-arm.c:10312 config/tc-arm.c:13677 4119msgid "push/pop do not support {reglist}^" 4120msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" 4121 4122#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:13854 4123msgid "setend use is deprecated for ARMv8" 4124msgstr "использование setend устарело в ARMv8" 4125 4126#: config/tc-arm.c:10411 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13947 4127#: config/tc-arm.c:13990 4128msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 4129msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" 4130 4131#: config/tc-arm.c:10421 config/tc-arm.c:14053 4132msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" 4133msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)" 4134 4135#: config/tc-arm.c:10445 config/tc-arm.c:10454 4136msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" 4137msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" 4138 4139#: config/tc-arm.c:10513 4140msgid "SRS base register must be r13" 4141msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" 4142 4143#: config/tc-arm.c:10572 4144msgid "can only store two consecutive registers" 4145msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" 4146 4147#: config/tc-arm.c:10694 config/tc-arm.c:10715 4148msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 4149msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" 4150 4151#: config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:10758 4152msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 4153msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" 4154 4155#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 4156#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 4157#: config/tc-arm.c:10887 4158msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 4159msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" 4160 4161#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 4162#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 4163#: config/tc-arm.c:10894 4164msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 4165msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" 4166 4167#: config/tc-arm.c:10960 4168msgid "this instruction does not support indexing" 4169msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" 4170 4171#: config/tc-arm.c:10983 4172msgid "only r15 allowed here" 4173msgstr "здесь разрешён только r15" 4174 4175#: config/tc-arm.c:11118 4176msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 4177msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" 4178 4179#: config/tc-arm.c:11262 4180msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 4181msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" 4182 4183#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28140 4184msgid "shift expression is too large" 4185msgstr "выражение сдвига слишком большое" 4186 4187#: config/tc-arm.c:11307 4188msgid "cannot use register index with this instruction" 4189msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" 4190 4191#: config/tc-arm.c:11309 4192msgid "Thumb does not support negative register indexing" 4193msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" 4194 4195#: config/tc-arm.c:11311 4196msgid "Thumb does not support register post-indexing" 4197msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" 4198 4199#: config/tc-arm.c:11313 4200msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 4201msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" 4202 4203#: config/tc-arm.c:11315 4204msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 4205msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" 4206 4207#: config/tc-arm.c:11324 config/tc-arm.c:19815 4208msgid "shift out of range" 4209msgstr "сдвиг вне диапазона" 4210 4211#: config/tc-arm.c:11333 4212msgid "cannot use writeback with this instruction" 4213msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" 4214 4215#: config/tc-arm.c:11354 4216msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 4217msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" 4218 4219#: config/tc-arm.c:11355 4220msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 4221msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" 4222 4223#: config/tc-arm.c:11601 4224msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 4225msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" 4226 4227#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11844 config/tc-arm.c:11941 4228#: config/tc-arm.c:13306 config/tc-arm.c:13614 4229msgid "shift must be constant" 4230msgstr "сдвиг должен быть константой" 4231 4232#: config/tc-arm.c:11689 4233msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 4234msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" 4235 4236#: config/tc-arm.c:11691 4237msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 4238msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" 4239 4240#: config/tc-arm.c:11715 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11956 4241#: config/tc-arm.c:13319 4242msgid "unshifted register required" 4243msgstr "требуется не сдвиговый регистр" 4244 4245#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11967 config/tc-arm.c:13469 4246msgid "dest must overlap one source register" 4247msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" 4248 4249#: config/tc-arm.c:11862 config/tc-csky.c:5510 4250msgid "dest and source1 must be the same register" 4251msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" 4252 4253#: config/tc-arm.c:12102 4254msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" 4255msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" 4256 4257#: config/tc-arm.c:12135 4258msgid "instruction is always unconditional" 4259msgstr "инструкция всегда безусловная" 4260 4261#: config/tc-arm.c:12310 4262msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 4263msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" 4264 4265#: config/tc-arm.c:12313 4266msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 4267msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции" 4268 4269#: config/tc-arm.c:12438 4270msgid "SP not allowed in register list" 4271msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" 4272 4273#: config/tc-arm.c:12442 config/tc-arm.c:12549 4274msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 4275msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4276 4277#: config/tc-arm.c:12450 4278msgid "LR and PC should not both be in register list" 4279msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" 4280 4281#: config/tc-arm.c:12458 4282msgid "PC not allowed in register list" 4283msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" 4284 4285#: config/tc-arm.c:12501 4286msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 4287msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" 4288 4289#: config/tc-arm.c:12526 config/tc-arm.c:12604 4290#, c-format 4291msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 4292msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" 4293 4294#: config/tc-arm.c:12597 4295msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 4296msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" 4297 4298#: config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:12611 4299msgid "this instruction will write back the base register" 4300msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" 4301 4302#: config/tc-arm.c:12614 4303msgid "this instruction will not write back the base register" 4304msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" 4305 4306#: config/tc-arm.c:12645 4307msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 4308msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" 4309 4310#: config/tc-arm.c:12745 4311msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 4312msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." 4313 4314#: config/tc-arm.c:12774 config/tc-arm.c:12787 config/tc-arm.c:12823 4315msgid "Thumb does not support this addressing mode" 4316msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" 4317 4318#: config/tc-arm.c:12791 4319msgid "byte or halfword not valid for base register" 4320msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" 4321 4322#: config/tc-arm.c:12794 4323msgid "r15 based store not allowed" 4324msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" 4325 4326#: config/tc-arm.c:12796 4327msgid "invalid base register for register offset" 4328msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" 4329 4330#: config/tc-arm.c:12853 4331msgid "r12 not allowed here" 4332msgstr "r12 здесь запрещён" 4333 4334#: config/tc-arm.c:12859 4335msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" 4336msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" 4337 4338#: config/tc-arm.c:12987 4339#, c-format 4340msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 4341msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." 4342 4343#: config/tc-arm.c:13182 4344msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 4345msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" 4346 4347#: config/tc-arm.c:13210 4348msgid "only lo regs allowed with immediate" 4349msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" 4350 4351#: config/tc-arm.c:13387 4352msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 4353msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" 4354 4355#: config/tc-arm.c:13474 4356msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 4357msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" 4358 4359#: config/tc-arm.c:13539 4360msgid "Thumb does not support NOP with hints" 4361msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" 4362 4363#: config/tc-arm.c:13699 config/tc-arm.c:13711 4364msgid "invalid register list to push/pop instruction" 4365msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" 4366 4367#: config/tc-arm.c:13974 4368msgid "source1 and dest must be same register" 4369msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" 4370 4371#: config/tc-arm.c:13999 4372msgid "ror #imm not supported" 4373msgstr "ror #imm не поддерживается" 4374 4375#: config/tc-arm.c:14050 4376msgid "SMC is not permitted on this architecture" 4377msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" 4378 4379#: config/tc-arm.c:14216 4380msgid "Thumb encoding does not support rotation" 4381msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" 4382 4383#: config/tc-arm.c:14236 4384msgid "instruction requires register index" 4385msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" 4386 4387#: config/tc-arm.c:14246 4388msgid "instruction does not allow shifted index" 4389msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" 4390 4391#: config/tc-arm.c:14402 config/tc-arm.c:29281 4392msgid "out of range label-relative fixup value" 4393msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона" 4394 4395#: config/tc-arm.c:14726 4396msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 4397msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" 4398 4399#: config/tc-arm.c:15105 config/tc-arm.c:15458 config/tc-arm.c:16941 4400#: config/tc-arm.c:17021 config/tc-arm.c:17078 config/tc-arm.c:18965 4401#: config/tc-arm.c:21143 config/tc-arm.c:21330 4402msgid "invalid instruction shape" 4403msgstr "неверная форма инструкции" 4404 4405#: config/tc-arm.c:15357 4406msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 4407msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" 4408 4409#: config/tc-arm.c:15394 4410msgid "operand types can't be inferred" 4411msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" 4412 4413#: config/tc-arm.c:15400 4414msgid "type specifier has the wrong number of parts" 4415msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" 4416 4417#: config/tc-arm.c:15486 config/tc-arm.c:19234 config/tc-arm.c:19241 4418msgid "operand size must match register width" 4419msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" 4420 4421#: config/tc-arm.c:15508 4422msgid "inconsistent types in Neon instruction" 4423msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" 4424 4425#: config/tc-arm.c:15927 4426msgid "Type is not allowed for this instruction" 4427msgstr "В этой инструкции тип не допускается" 4428 4429#: config/tc-arm.c:16002 4430msgid "MVE vector or ARM register expected" 4431msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4432 4433#: config/tc-arm.c:16119 4434msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" 4435msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8" 4436 4437#: config/tc-arm.c:16276 4438msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" 4439msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]" 4440 4441#: config/tc-arm.c:16277 4442msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" 4443msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]" 4444 4445#: config/tc-arm.c:16419 4446msgid "expected LR" 4447msgstr "ожидается LR" 4448 4449#: config/tc-arm.c:16918 config/tc-arm.c:16998 config/tc-arm.c:18601 4450#: config/tc-arm.c:20432 4451msgid "immediate out of range for shift" 4452msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" 4453 4454#: config/tc-arm.c:17212 4455msgid "first and second operands shall be the same register" 4456msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" 4457 4458#: config/tc-arm.c:17326 config/tc-arm.c:17388 4459msgid "destination register and offset register may not be the same" 4460msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же" 4461 4462#: config/tc-arm.c:17338 config/tc-arm.c:17457 4463msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" 4464msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]" 4465 4466#: config/tc-arm.c:17340 4467msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" 4468msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]" 4469 4470#: config/tc-arm.c:17361 4471msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" 4472msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова" 4473 4474#: config/tc-arm.c:17363 4475msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" 4476msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно" 4477 4478#: config/tc-arm.c:17450 4479msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" 4480msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]" 4481 4482#: config/tc-arm.c:17453 4483msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" 4484msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]" 4485 4486#: config/tc-arm.c:17467 config/tc-arm.c:18299 4487msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" 4488msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]" 4489 4490#: config/tc-arm.c:17783 config/tc-arm.c:19652 4491msgid "scalar out of range for multiply instruction" 4492msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" 4493 4494#: config/tc-arm.c:17871 4495msgid "index must be in the range 0 to 3" 4496msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3" 4497 4498#: config/tc-arm.c:17874 4499msgid "indexed register must be less than 8" 4500msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8" 4501 4502#: config/tc-arm.c:18075 config/tc-arm.c:21394 4503msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" 4504msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операндыделают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4505 4506#: config/tc-arm.c:18440 4507msgid "instruction form not available on this architecture." 4508msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" 4509 4510#: config/tc-arm.c:18443 4511msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." 4512msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." 4513 4514#: config/tc-arm.c:18550 config/tc-arm.c:18575 4515msgid "immediate out of range for insert" 4516msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" 4517 4518#: config/tc-arm.c:18722 4519msgid "immediate out of range for narrowing operation" 4520msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" 4521 4522#: config/tc-arm.c:18869 4523msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 4524msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" 4525 4526#: config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:21242 4527msgid "invalid rounding mode" 4528msgstr "неверный режим округления" 4529 4530#: config/tc-arm.c:19445 4531msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 4532msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" 4533 4534#: config/tc-arm.c:19455 4535msgid "immediate has bits set outside the operand size" 4536msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" 4537 4538#: config/tc-arm.c:19687 4539msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4540msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4541 4542#: config/tc-arm.c:19797 4543msgid "Instruction form not available on this architecture." 4544msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." 4545 4546#: config/tc-arm.c:19851 4547msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 4548msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4549 4550#: config/tc-arm.c:19856 4551msgid "elements must be smaller than reversal region" 4552msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" 4553 4554#: config/tc-arm.c:19948 4555msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." 4556msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого." 4557 4558#: config/tc-arm.c:19951 4559msgid "General purpose registers may not be the same" 4560msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми" 4561 4562#: config/tc-arm.c:20149 config/tc-arm.c:20232 4563msgid "bad type for scalar" 4564msgstr "некорректный тип для скаляра" 4565 4566#: config/tc-arm.c:20288 4567msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" 4568msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)" 4569 4570#: config/tc-arm.c:20340 config/tc-arm.c:20351 4571msgid "VFP registers must be adjacent" 4572msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" 4573 4574#: config/tc-arm.c:20441 4575msgid "invalid suffix" 4576msgstr "неверный суффикс" 4577 4578#: config/tc-arm.c:20593 4579msgid "bad list length for table lookup" 4580msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" 4581 4582#: config/tc-arm.c:20626 4583msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 4584msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" 4585 4586#: config/tc-arm.c:20629 config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20675 4587msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 4588msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" 4589 4590#: config/tc-arm.c:20697 config/tc-arm.c:20730 4591msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 4592msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4593 4594#: config/tc-arm.c:20699 4595msgid "Use of PC here is deprecated" 4596msgstr "Использование PC в этом месте устарело" 4597 4598#: config/tc-arm.c:20733 4599msgid "instruction does not accept register index" 4600msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс" 4601 4602#: config/tc-arm.c:20736 4603msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" 4604msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию" 4605 4606#: config/tc-arm.c:20758 config/tc-arm.c:20767 4607msgid "Instruction not permitted on this architecture" 4608msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре" 4609 4610#: config/tc-arm.c:20816 4611msgid "bad alignment" 4612msgstr "неверное выравнивание" 4613 4614#: config/tc-arm.c:20833 4615msgid "bad list type for instruction" 4616msgstr "неверный тип списка для инструкции" 4617 4618#: config/tc-arm.c:20877 4619msgid "unsupported alignment for instruction" 4620msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" 4621 4622#: config/tc-arm.c:20896 config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21002 4623#: config/tc-arm.c:21012 config/tc-arm.c:21026 4624msgid "bad list length" 4625msgstr "неверная длина списка" 4626 4627#: config/tc-arm.c:20901 4628msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 4629msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" 4630 4631#: config/tc-arm.c:20934 config/tc-arm.c:21010 4632msgid "can't use alignment with this instruction" 4633msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" 4634 4635#: config/tc-arm.c:21082 4636msgid "post-index must be a register" 4637msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" 4638 4639#: config/tc-arm.c:21084 4640msgid "bad register for post-index" 4641msgstr "неверный регистр для пост-индекса" 4642 4643#: config/tc-arm.c:21306 4644msgid "scalar out of range" 4645msgstr "скаляр вне диапазона" 4646 4647#: config/tc-arm.c:21439 4648msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4649msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." 4650 4651#: config/tc-arm.c:21514 config/tc-arm.c:21542 config/tc-arm.c:21777 4652msgid "index must be 0 or 1" 4653msgstr "индекс должен быть 0 или 1" 4654 4655#: config/tc-arm.c:21517 config/tc-arm.c:21545 config/tc-arm.c:21780 4656msgid "indexed register must be less than 16" 4657msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16" 4658 4659#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22234 4660msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 4661msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" 4662 4663#: config/tc-arm.c:22445 4664msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 4665msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." 4666 4667#: config/tc-arm.c:22771 4668msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" 4669msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" 4670 4671#: config/tc-arm.c:22772 4672msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" 4673msgstr "Различные 16-битные инструкции" 4674 4675#: config/tc-arm.c:22773 4676msgid "ADR" 4677msgstr "ADR" 4678 4679#: config/tc-arm.c:22774 4680msgid "Literal loads" 4681msgstr "Загрузка литерала" 4682 4683#: config/tc-arm.c:22775 4684msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" 4685msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" 4686 4687#: config/tc-arm.c:22776 4688msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" 4689msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" 4690 4691#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' 4692#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. 4693#: config/tc-arm.c:22779 4694msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" 4695msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" 4696 4697#: config/tc-arm.c:22800 4698msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4699msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4700 4701#: config/tc-arm.c:22812 4702#, c-format 4703msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" 4704msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" 4705 4706#: config/tc-arm.c:22826 4707msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4708msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4709 4710#: config/tc-arm.c:22944 4711#, c-format 4712msgid "bad instruction `%s'" 4713msgstr "плохая инструкция «%s»" 4714 4715#: config/tc-arm.c:22950 4716msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 4717msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" 4718 4719#: config/tc-arm.c:22970 4720msgid "SVC is not permitted on this architecture" 4721msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" 4722 4723#: config/tc-arm.c:22972 4724#, c-format 4725msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" 4726msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" 4727 4728#: config/tc-arm.c:22978 4729msgid "Thumb does not support conditional execution" 4730msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" 4731 4732#: config/tc-arm.c:22998 4733#, c-format 4734msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" 4735msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" 4736 4737#: config/tc-arm.c:23001 4738#, c-format 4739msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" 4740msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" 4741 4742#: config/tc-arm.c:23026 4743#, c-format 4744msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 4745msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" 4746 4747#: config/tc-arm.c:23068 4748#, c-format 4749msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" 4750msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" 4751 4752#: config/tc-arm.c:23073 4753#, c-format 4754msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 4755msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" 4756 4757#: config/tc-arm.c:23106 4758#, c-format 4759msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 4760msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" 4761 4762#: config/tc-arm.c:23124 4763#, c-format 4764msgid "section '%s' finished with an open IT block." 4765msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" 4766 4767#: config/tc-arm.c:23127 4768#, c-format 4769msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." 4770msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST" 4771 4772#: config/tc-arm.c:23134 4773msgid "file finished with an open IT block." 4774msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" 4775 4776#: config/tc-arm.c:23136 4777msgid "file finished with an open VPT/VPST block." 4778msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST" 4779 4780#: config/tc-arm.c:26787 4781#, c-format 4782msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 4783msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" 4784 4785#: config/tc-arm.c:27054 config/tc-ia64.c:3594 4786#, c-format 4787msgid "Group section `%s' has no group signature" 4788msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 4789 4790#: config/tc-arm.c:27100 4791msgid "handlerdata in cantunwind frame" 4792msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" 4793 4794#: config/tc-arm.c:27117 4795msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 4796msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" 4797 4798#: config/tc-arm.c:27148 4799msgid "attempt to recreate an unwind entry" 4800msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" 4801 4802#: config/tc-arm.c:27158 4803msgid "too many unwind opcodes" 4804msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" 4805 4806#: config/tc-arm.c:27457 4807#, c-format 4808msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" 4809msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" 4810 4811#: config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887 4812#, c-format 4813msgid "symbol %s is in a different section" 4814msgstr "символ %s в другом разделе" 4815 4816#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889 4817#, c-format 4818msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 4819msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" 4820 4821#: config/tc-arm.c:27866 config/tc-arm.c:28238 4822#, c-format 4823msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 4824msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" 4825 4826#: config/tc-arm.c:27922 4827#, c-format 4828msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 4829msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" 4830 4831#: config/tc-arm.c:27958 config/tc-arm.c:27988 4832msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 4833msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" 4834 4835#: config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:28010 4836#, c-format 4837msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 4838msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" 4839 4840#: config/tc-arm.c:27991 4841#, c-format 4842msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 4843msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" 4844 4845#: config/tc-arm.c:28051 4846msgid "offset not a multiple of 4" 4847msgstr "смещение не кратно 4" 4848 4849#: config/tc-arm.c:28254 4850msgid "invalid smc expression" 4851msgstr "неверное выражение smc" 4852 4853#: config/tc-arm.c:28264 4854msgid "invalid hvc expression" 4855msgstr "неверное выражение hvc" 4856 4857#: config/tc-arm.c:28275 config/tc-arm.c:28284 4858msgid "invalid swi expression" 4859msgstr "неверное выражение swi" 4860 4861#: config/tc-arm.c:28294 4862msgid "invalid expression in load/store multiple" 4863msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" 4864 4865#: config/tc-arm.c:28356 4866#, c-format 4867msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 4868msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" 4869 4870#: config/tc-arm.c:28375 4871msgid "misaligned branch destination" 4872msgstr "невыравненное назначение ветвления" 4873 4874#: config/tc-arm.c:28496 4875#, c-format 4876msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 4877msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" 4878 4879#: config/tc-arm.c:28545 4880msgid "Thumb2 branch out of range" 4881msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" 4882 4883#: config/tc-arm.c:28597 config/tc-arm.c:28630 4884msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" 4885msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" 4886 4887#: config/tc-arm.c:28660 4888msgid "rel31 relocation overflow" 4889msgstr "переполнение перемещения rel31" 4890 4891#: config/tc-arm.c:28682 config/tc-arm.c:28688 config/tc-arm.c:28692 4892#: config/tc-arm.c:28739 4893msgid "co-processor offset out of range" 4894msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" 4895 4896#: config/tc-arm.c:28756 4897#, c-format 4898msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 4899msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" 4900 4901#: config/tc-arm.c:28763 config/tc-arm.c:28772 config/tc-arm.c:28780 4902#: config/tc-arm.c:28788 config/tc-arm.c:28796 4903#, c-format 4904msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 4905msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" 4906 4907#: config/tc-arm.c:28837 4908msgid "invalid Hi register with immediate" 4909msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" 4910 4911#: config/tc-arm.c:28853 4912msgid "invalid immediate for stack address calculation" 4913msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" 4914 4915#: config/tc-arm.c:28872 4916msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" 4917msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" 4918 4919#: config/tc-arm.c:28888 4920msgid "symbol too far away" 4921msgstr "символ слишком далеко" 4922 4923#: config/tc-arm.c:28900 4924#, c-format 4925msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 4926msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" 4927 4928#: config/tc-arm.c:28930 4929#, c-format 4930msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 4931msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" 4932 4933#: config/tc-arm.c:28942 4934#, c-format 4935msgid "invalid shift value: %ld" 4936msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" 4937 4938#: config/tc-arm.c:29012 config/tc-arm.c:29083 4939#, c-format 4940msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 4941msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" 4942 4943#: config/tc-arm.c:29044 4944#, c-format 4945msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" 4946msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" 4947 4948#: config/tc-arm.c:29123 4949#, c-format 4950msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 4951msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" 4952 4953#: config/tc-arm.c:29162 4954#, c-format 4955msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 4956msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" 4957 4958#: config/tc-arm.c:29202 4959#, c-format 4960msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 4961msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" 4962 4963#: config/tc-arm.c:29207 4964#, c-format 4965msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 4966msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" 4967 4968#: config/tc-arm.c:29428 config/tc-score.c:7379 4969#, c-format 4970msgid "bad relocation fixup type (%d)" 4971msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 4972 4973#: config/tc-arm.c:29546 4974msgid "literal referenced across section boundary" 4975msgstr "литерал указывает за границу раздела" 4976 4977#: config/tc-arm.c:29626 4978msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 4979msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" 4980 4981#: config/tc-arm.c:29631 4982msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 4983msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" 4984 4985#: config/tc-arm.c:29638 4986#, c-format 4987msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" 4988msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле" 4989 4990#: config/tc-arm.c:29654 4991#, c-format 4992msgid "undefined local label `%s'" 4993msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" 4994 4995#: config/tc-arm.c:29660 4996msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 4997msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" 4998 4999#: config/tc-arm.c:29682 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877 5000#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995 5001#: config/tc-mmix.c:2894 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248 5002#: config/tc-score.c:7466 5003msgid "<unknown>" 5004msgstr "<неизвестно>" 5005 5006#: config/tc-arm.c:30084 5007#, c-format 5008msgid "%s: unexpected function type: %d" 5009msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" 5010 5011#: config/tc-arm.c:30224 5012msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 5013msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" 5014 5015#: config/tc-arm.c:30243 5016msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 5017msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" 5018 5019#: config/tc-arm.c:30322 5020msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 5021msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" 5022 5023#: config/tc-arm.c:30513 5024msgid "generate PIC code" 5025msgstr "генерировать код PIC" 5026 5027#: config/tc-arm.c:30514 5028msgid "assemble Thumb code" 5029msgstr "ассемблировать код Thumb" 5030 5031#: config/tc-arm.c:30515 5032msgid "support ARM/Thumb interworking" 5033msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" 5034 5035#: config/tc-arm.c:30517 5036msgid "code uses 32-bit program counter" 5037msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" 5038 5039#: config/tc-arm.c:30518 5040msgid "code uses 26-bit program counter" 5041msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" 5042 5043#: config/tc-arm.c:30519 5044msgid "floating point args are in fp regs" 5045msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" 5046 5047#: config/tc-arm.c:30521 5048msgid "re-entrant code" 5049msgstr "реентерабельный код" 5050 5051#: config/tc-arm.c:30522 5052msgid "code is ATPCS conformant" 5053msgstr "код совместимый с ATPCS" 5054 5055#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 5056#: config/tc-arm.c:30528 5057msgid "use frame pointer" 5058msgstr "использовать указатель кадра" 5059 5060#: config/tc-arm.c:30529 5061msgid "use stack size checking" 5062msgstr "выполнять проверку размера стека" 5063 5064#: config/tc-arm.c:30532 5065msgid "do not warn on use of deprecated feature" 5066msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" 5067 5068#: config/tc-arm.c:30535 5069msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" 5070msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R" 5071 5072#: config/tc-arm.c:30539 5073msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" 5074msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" 5075 5076#: config/tc-arm.c:30540 5077msgid "disable warnings about symobls that match instructions" 5078msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" 5079 5080#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 5081#. to go away... Add them to the processors table instead. 5082#: config/tc-arm.c:30556 config/tc-arm.c:30557 5083msgid "use -mcpu=arm1" 5084msgstr "использовать -mcpu=arm1" 5085 5086#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559 5087msgid "use -mcpu=arm2" 5088msgstr "использовать -mcpu=arm2" 5089 5090#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561 5091msgid "use -mcpu=arm250" 5092msgstr "использовать -mcpu=arm250" 5093 5094#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563 5095msgid "use -mcpu=arm3" 5096msgstr "использовать -mcpu=arm3" 5097 5098#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565 5099msgid "use -mcpu=arm6" 5100msgstr "использовать -mcpu=arm6" 5101 5102#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567 5103msgid "use -mcpu=arm600" 5104msgstr "использовать -mcpu=arm600" 5105 5106#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569 5107msgid "use -mcpu=arm610" 5108msgstr "использовать -mcpu=arm610" 5109 5110#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571 5111msgid "use -mcpu=arm620" 5112msgstr "использовать -mcpu=arm620" 5113 5114#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573 5115msgid "use -mcpu=arm7" 5116msgstr "использовать -mcpu=arm7" 5117 5118#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575 5119msgid "use -mcpu=arm70" 5120msgstr "использовать -mcpu=arm70" 5121 5122#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577 5123msgid "use -mcpu=arm700" 5124msgstr "использовать -mcpu=arm700" 5125 5126#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579 5127msgid "use -mcpu=arm700i" 5128msgstr "использовать -mcpu=arm700i" 5129 5130#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581 5131msgid "use -mcpu=arm710" 5132msgstr "использовать -mcpu=arm710" 5133 5134#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583 5135msgid "use -mcpu=arm710c" 5136msgstr "использовать -mcpu=arm710c" 5137 5138#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585 5139msgid "use -mcpu=arm720" 5140msgstr "использовать -mcpu=arm720" 5141 5142#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587 5143msgid "use -mcpu=arm7d" 5144msgstr "использовать -mcpu=arm7d" 5145 5146#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589 5147msgid "use -mcpu=arm7di" 5148msgstr "использовать -mcpu=arm7di" 5149 5150#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591 5151msgid "use -mcpu=arm7m" 5152msgstr "использовать -mcpu=arm7m" 5153 5154#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593 5155msgid "use -mcpu=arm7dm" 5156msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" 5157 5158#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595 5159msgid "use -mcpu=arm7dmi" 5160msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" 5161 5162#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597 5163msgid "use -mcpu=arm7100" 5164msgstr "использовать -mcpu=arm7100" 5165 5166#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599 5167msgid "use -mcpu=arm7500" 5168msgstr "использовать -mcpu=arm7500" 5169 5170#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601 5171msgid "use -mcpu=arm7500fe" 5172msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" 5173 5174#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 config/tc-arm.c:30604 5175#: config/tc-arm.c:30605 5176msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 5177msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" 5178 5179#: config/tc-arm.c:30606 config/tc-arm.c:30607 5180msgid "use -mcpu=arm710t" 5181msgstr "использовать -mcpu=arm710t" 5182 5183#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609 5184msgid "use -mcpu=arm720t" 5185msgstr "использовать -mcpu=arm720t" 5186 5187#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611 5188msgid "use -mcpu=arm740t" 5189msgstr "использовать -mcpu=arm740t" 5190 5191#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613 5192msgid "use -mcpu=arm8" 5193msgstr "использовать -mcpu=arm8" 5194 5195#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615 5196msgid "use -mcpu=arm810" 5197msgstr "использовать -mcpu=arm810" 5198 5199#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617 5200msgid "use -mcpu=arm9" 5201msgstr "использовать -mcpu=arm9" 5202 5203#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619 5204msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 5205msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" 5206 5207#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621 5208msgid "use -mcpu=arm920" 5209msgstr "использовать -mcpu=arm920" 5210 5211#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623 5212msgid "use -mcpu=arm940" 5213msgstr "использовать -mcpu=arm940" 5214 5215#: config/tc-arm.c:30624 5216msgid "use -mcpu=strongarm" 5217msgstr "использовать -mcpu=strongarm" 5218 5219#: config/tc-arm.c:30626 5220msgid "use -mcpu=strongarm110" 5221msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" 5222 5223#: config/tc-arm.c:30628 5224msgid "use -mcpu=strongarm1100" 5225msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" 5226 5227#: config/tc-arm.c:30630 5228msgid "use -mcpu=strongarm1110" 5229msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" 5230 5231#: config/tc-arm.c:30631 5232msgid "use -mcpu=xscale" 5233msgstr "использовать -mcpu=xscale" 5234 5235#: config/tc-arm.c:30632 5236msgid "use -mcpu=iwmmxt" 5237msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" 5238 5239#: config/tc-arm.c:30633 5240msgid "use -mcpu=all" 5241msgstr "использовать -mcpu=all" 5242 5243#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 5244#: config/tc-arm.c:30636 config/tc-arm.c:30637 5245msgid "use -march=armv2" 5246msgstr "использовать -march=armv2" 5247 5248#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639 5249msgid "use -march=armv2a" 5250msgstr "использовать -march=armv2" 5251 5252#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641 5253msgid "use -march=armv3" 5254msgstr "использовать -march=armv3" 5255 5256#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643 5257msgid "use -march=armv3m" 5258msgstr "использовать -march=armv3m" 5259 5260#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645 5261msgid "use -march=armv4" 5262msgstr "использовать -march=armv4" 5263 5264#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647 5265msgid "use -march=armv4t" 5266msgstr "использовать -march=armv4t" 5267 5268#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649 5269msgid "use -march=armv5" 5270msgstr "использовать -march=armv5" 5271 5272#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651 5273msgid "use -march=armv5t" 5274msgstr "использовать -march=armv5t" 5275 5276#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653 5277msgid "use -march=armv5te" 5278msgstr "использовать -march=armv5te" 5279 5280#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 5281#: config/tc-arm.c:30656 5282msgid "use -mfpu=fpe" 5283msgstr "использовать -mfpu=fpe" 5284 5285#: config/tc-arm.c:30657 5286msgid "use -mfpu=fpa10" 5287msgstr "использовать -mfpu=fpa10" 5288 5289#: config/tc-arm.c:30658 5290msgid "use -mfpu=fpa11" 5291msgstr "использовать -mfpu=fpa11" 5292 5293#: config/tc-arm.c:30660 5294msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 5295msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" 5296 5297#: config/tc-arm.c:31706 5298msgid "extension does not apply to the base architecture" 5299msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" 5300 5301#: config/tc-arm.c:31735 5302msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 5303msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" 5304 5305#: config/tc-arm.c:31874 config/tc-arm.c:32815 5306#, c-format 5307msgid "unknown floating point format `%s'\n" 5308msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" 5309 5310#: config/tc-arm.c:31890 5311#, c-format 5312msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 5313msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" 5314 5315#: config/tc-arm.c:31906 5316#, c-format 5317msgid "unknown EABI `%s'\n" 5318msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" 5319 5320#: config/tc-arm.c:31926 5321#, c-format 5322msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 5323msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." 5324 5325#: config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5913 5326msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 5327msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" 5328 5329#: config/tc-arm.c:31951 5330msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 5331msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" 5332 5333#: config/tc-arm.c:31954 5334msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 5335msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" 5336 5337#: config/tc-arm.c:31957 5338msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 5339msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" 5340 5341#: config/tc-arm.c:31959 5342msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" 5343msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" 5344 5345#: config/tc-arm.c:31962 5346msgid "" 5347"[ieee|alternative]\n" 5348" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" 5349" or Arm alternative format." 5350msgstr "" 5351"[ieee|alternative]\n" 5352" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n" 5353" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm" 5354 5355#: config/tc-arm.c:32073 5356#, c-format 5357msgid " ARM-specific assembler options:\n" 5358msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" 5359 5360#: config/tc-arm.c:32093 5361#, c-format 5362msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 5363msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" 5364 5365#: config/tc-arm.c:32097 5366#, c-format 5367msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" 5368msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 5369 5370#: config/tc-arm.c:32403 5371msgid "no architecture contains all the instructions used\n" 5372msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" 5373 5374#: config/tc-arm.c:32755 5375#, c-format 5376msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 5377msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" 5378 5379#: config/tc-arm.c:32778 5380#, c-format 5381msgid "unknown architecture extension `%s'\n" 5382msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" 5383 5384#: config/tc-avr.c:593 5385#, c-format 5386msgid "Known MCU names:" 5387msgstr "Известные имена микроконтроллеров:" 5388 5389#: config/tc-avr.c:658 5390#, c-format 5391msgid "" 5392"AVR Assembler options:\n" 5393" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 5394" [avr-name] can be:\n" 5395" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 5396" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5397" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5398" plus the MOVW instruction\n" 5399" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5400" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 5401" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5402" plus the MOVW instruction\n" 5403" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 5404" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 5405" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 5406" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 5407" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5408" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n" 5409" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5410" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5411" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5412" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5413" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n" 5414msgstr "" 5415"Параметры ассемблера AVR:\n" 5416" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n" 5417" [имя-avr] может быть:\n" 5418" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n" 5419" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5420" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5421" плюс инструкция MOVW\n" 5422" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5423" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5424" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5425" плюс инструкция MOVW\n" 5426" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5427" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5428" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5429" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n" 5430" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5431" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n" 5432" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5433" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5434" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5435" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5436" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n" 5437 5438#: config/tc-avr.c:681 5439#, c-format 5440msgid "" 5441" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 5442" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 5443" (default for avr4, avr5)\n" 5444" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 5445" (default for avr3, avr5)\n" 5446" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n" 5447" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n" 5448" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 5449" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n" 5450msgstr "" 5451" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n" 5452" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n" 5453" (по умолчанию для avr4, avr5)\n" 5454" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n" 5455" (по умолчанию для avr3, avr5)\n" 5456" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n" 5457" -mlink-relax \n" 5458" (по умолчанию)\n" 5459" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5460" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n" 5461 5462#: config/tc-avr.c:720 5463#, c-format 5464msgid "unknown MCU: %s\n" 5465msgstr "неизвестный МК: %s\n" 5466 5467#: config/tc-avr.c:734 5468#, c-format 5469msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 5470msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»" 5471 5472#: config/tc-avr.c:857 5473msgid "constant value required" 5474msgstr "требуется константное значение" 5475 5476#: config/tc-avr.c:860 5477#, c-format 5478msgid "number must be positive and less than %d" 5479msgstr "число должно быть положительным и меньше %d" 5480 5481#: config/tc-avr.c:886 config/tc-avr.c:1023 5482#, c-format 5483msgid "constant out of 8-bit range: %d" 5484msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" 5485 5486#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3798 5487msgid "illegal expression" 5488msgstr "недопустимое выражение" 5489 5490#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1883 5491msgid "`)' required" 5492msgstr "требуется «)»" 5493 5494#: config/tc-avr.c:1093 5495msgid "register name or number from 16 to 31 required" 5496msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31" 5497 5498#: config/tc-avr.c:1099 5499msgid "register name or number from 0 to 31 required" 5500msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31" 5501 5502#: config/tc-avr.c:1107 5503msgid "register r16-r23 required" 5504msgstr "требуется регистр r16-r23" 5505 5506#: config/tc-avr.c:1113 5507msgid "register number above 15 required" 5508msgstr "требуется номер регистра больше 15" 5509 5510#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5885 config/tc-csky.c:5919 5511msgid "even register number required" 5512msgstr "требуется номер чётного регистра" 5513 5514#: config/tc-avr.c:1125 5515msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 5516msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30" 5517 5518#: config/tc-avr.c:1146 5519msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 5520msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)" 5521 5522#: config/tc-avr.c:1153 5523msgid "cannot both predecrement and postincrement" 5524msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения" 5525 5526#: config/tc-avr.c:1161 5527msgid "addressing mode not supported" 5528msgstr "режим адресации не поддерживается" 5529 5530#: config/tc-avr.c:1167 5531msgid "can't predecrement" 5532msgstr "пред-уменьшение невозможно" 5533 5534#: config/tc-avr.c:1170 5535msgid "pointer register Z required" 5536msgstr "требуется регистр указателя Z" 5537 5538#: config/tc-avr.c:1189 5539msgid "postincrement not supported" 5540msgstr "пост-увеличение не поддерживается" 5541 5542#: config/tc-avr.c:1199 5543msgid "pointer register (Y or Z) required" 5544msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)" 5545 5546#: config/tc-avr.c:1321 config/tc-xgate.c:1352 5547#, c-format 5548msgid "unknown constraint `%c'" 5549msgstr "неизвестное ограничение «%c»" 5550 5551#: config/tc-avr.c:1384 config/tc-avr.c:2675 5552msgid "`,' required" 5553msgstr "требуется «,»" 5554 5555#: config/tc-avr.c:1405 5556msgid "undefined combination of operands" 5557msgstr "неопределенная комбинация операндов" 5558 5559#: config/tc-avr.c:1414 5560msgid "skipping two-word instruction" 5561msgstr "пропускается двусловная инструкция" 5562 5563#: config/tc-avr.c:1602 config/tc-avr.c:1618 config/tc-avr.c:1749 5564#: config/tc-msp430.c:4499 config/tc-msp430.c:4518 5565#, c-format 5566msgid "odd address operand: %ld" 5567msgstr "нечётный адресный операнд: %ld" 5568 5569#: config/tc-avr.c:1610 config/tc-avr.c:1629 config/tc-avr.c:1647 5570#: config/tc-avr.c:1658 config/tc-avr.c:1674 config/tc-avr.c:1682 5571#: config/tc-avr.c:1777 config/tc-avr.c:1784 config/tc-d10v.c:503 5572#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4507 config/tc-msp430.c:4525 5573#, c-format 5574msgid "operand out of range: %ld" 5575msgstr "операнд вне диапазона: %ld" 5576 5577#: config/tc-avr.c:1665 5578#, c-format 5579msgid "operand out of range: 0x%lx" 5580msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx" 5581 5582#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1593 config/tc-d30v.c:2014 5583#: config/tc-msp430.c:4596 5584#, c-format 5585msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 5586msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x" 5587 5588#: config/tc-avr.c:1798 5589msgid "only constant expression allowed" 5590msgstr "допускается только константное выражение" 5591 5592#. xgettext:c-format. 5593#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462 5594#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779 5595#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7949 5596#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367 5597#: config/tc-z80.c:3452 5598#, c-format 5599msgid "reloc %d not supported by object file format" 5600msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 5601 5602#: config/tc-avr.c:1875 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930 5603#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:182 5604#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2196 config/tc-wasm32.c:747 5605#: config/tc-z8k.c:1223 5606msgid "can't find opcode " 5607msgstr "не удалось найти код операции " 5608 5609#: config/tc-avr.c:1894 5610#, c-format 5611msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 5612msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s" 5613 5614#: config/tc-avr.c:1910 5615#, c-format 5616msgid "pseudo instruction `%s' not supported" 5617msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается" 5618 5619#: config/tc-avr.c:1932 5620msgid "garbage at end of line" 5621msgstr "мусор в конце строки" 5622 5623#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1915 5624#, c-format 5625msgid "illegal %s relocation size: %d" 5626msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d" 5627 5628#: config/tc-avr.c:2155 config/tc-avr.c:2210 5629#, c-format 5630msgid "unknown record type %d (in %s)" 5631msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)" 5632 5633#: config/tc-avr.c:2231 5634#, c-format 5635msgid "Failed to create property section `%s'\n" 5636msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n" 5637 5638#: config/tc-avr.c:2667 5639#, c-format 5640msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" 5641msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2" 5642 5643#: config/tc-avr.c:2692 5644#, c-format 5645msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" 5646msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u" 5647 5648#: config/tc-avr.c:2695 5649#, c-format 5650msgid "`%s %d' but no chunk open yet" 5651msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт" 5652 5653#: config/tc-avr.c:2783 5654#, c-format 5655msgid "dangling `__gcc_isr %d'" 5656msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»" 5657 5658#: config/tc-avr.c:2785 5659msgid "dangling `__gcc_isr'" 5660msgstr "повисшая «__gcc_isr»" 5661 5662#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613 5663msgid "missing ')'" 5664msgstr "отсутствует «)»" 5665 5666#: config/tc-bfin.c:439 5667#, c-format 5668msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 5669msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n" 5670 5671#: config/tc-bfin.c:440 5672#, c-format 5673msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 5674msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n" 5675 5676#: config/tc-bfin.c:441 5677#, c-format 5678msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 5679msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n" 5680 5681#: config/tc-bfin.c:442 5682#, c-format 5683msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 5684msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n" 5685 5686#: config/tc-bfin.c:455 5687msgid "Could not set architecture and machine." 5688msgstr "Не задана архитектура и машина." 5689 5690#: config/tc-bfin.c:602 5691msgid "Parse failed." 5692msgstr "Ошибка при разборе." 5693 5694#: config/tc-bfin.c:677 5695msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 5696msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10" 5697 5698#: config/tc-bfin.c:693 5699msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 5700msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12" 5701 5702#: config/tc-bfin.c:713 5703msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 5704msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24" 5705 5706#: config/tc-bfin.c:728 5707msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 5708msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5" 5709 5710#: config/tc-bfin.c:740 5711msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5712msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5713 5714#: config/tc-bfin.c:750 5715msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 5716msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8" 5717 5718#: config/tc-bfin.c:757 5719msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 5720msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16" 5721 5722#: config/tc-bpf.c:143 5723#, c-format 5724msgid "" 5725"\n" 5726"BPF options:\n" 5727msgstr "" 5728"\n" 5729"Параметры BPF:\n" 5730 5731#: config/tc-bpf.c:144 5732#, c-format 5733msgid "" 5734" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 5735" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 5736msgstr "" 5737" --EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 5738" --EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 5739 5740#: config/tc-bpf.c:279 5741msgid "convert_frag called" 5742msgstr "вызван convert_frag" 5743 5744#: config/tc-bpf.c:286 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:56 5745msgid "estimate_size_before_relax called" 5746msgstr "вызвана estimate_size_before_relax" 5747 5748#: config/tc-cr16.c:164 5749msgid "using a bit field width of zero" 5750msgstr "используется битовое поле нулевой ширины" 5751 5752#: config/tc-cr16.c:172 5753#, c-format 5754msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 5755msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield" 5756 5757#: config/tc-cr16.c:181 5758#, c-format 5759msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits" 5760msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 5761msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита" 5762msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит" 5763msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит" 5764 5765#: config/tc-cr16.c:208 5766#, c-format 5767msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 5768msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield" 5769 5770#: config/tc-cr16.c:389 5771#, c-format 5772msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 5773msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»" 5774 5775#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361 5776#, c-format 5777msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 5778msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" 5779 5780#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:12966 config/tc-s390.c:2121 5781msgid "GOT already in symbol table" 5782msgstr "GOT уже в таблице символов" 5783 5784#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-tilegx.c:318 5785#: config/tc-tilepro.c:255 5786#, c-format 5787msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 5788msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 5789 5790#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545 5791#, c-format 5792msgid "Can't hash `%s': %s\n" 5793msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 5794 5795#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546 5796msgid "(unknown reason)" 5797msgstr "(неизвестная причина)" 5798 5799#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 5800#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619 5801#, c-format 5802msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 5803msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0" 5804 5805#: config/tc-cr16.c:942 5806#, c-format 5807msgid "GOT bad expression with %s." 5808msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s." 5809 5810#: config/tc-cr16.c:1053 5811#, c-format 5812msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 5813msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»" 5814 5815#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129 5816#, c-format 5817msgid "Unknown register: `%d'" 5818msgstr "Неизвестный регистр: «%d»" 5819 5820#. Issue a error message when register is illegal. 5821#: config/tc-cr16.c:1126 5822#, c-format 5823msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 5824msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 5825 5826#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275 5827#, c-format 5828msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 5829msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 5830 5831#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239 5832#, c-format 5833msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 5834msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»" 5835 5836#: config/tc-cr16.c:1264 5837msgid "unmatched '['" 5838msgstr "непарная «[»" 5839 5840#: config/tc-cr16.c:1270 5841msgid "garbage after index spec ignored" 5842msgstr "мусор после указания индекса игнорируется" 5843 5844#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938 5845#, c-format 5846msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 5847msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»" 5848 5849#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454 5850#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974 5851#: config/tc-crx.c:1770 5852#, c-format 5853msgid "Missing matching brackets : `%s'" 5854msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»" 5855 5856#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000 5857#, c-format 5858msgid "Unknown exception: `%s'" 5859msgstr "Неизвестно исключение: «%s»" 5860 5861#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096 5862#, c-format 5863msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 5864msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»" 5865 5866#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631 5867#, c-format 5868msgid "Unknown register pair: `%d'" 5869msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»" 5870 5871#. Issue a error message when register pair is illegal. 5872#: config/tc-cr16.c:1600 5873#, c-format 5874msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5875msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5876 5877#. Issue a error message when register pair is illegal. 5878#: config/tc-cr16.c:1639 5879#, c-format 5880msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5881msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5882 5883#: config/tc-cr16.c:1678 5884#, c-format 5885msgid "Unknown processor register : `%d'" 5886msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»" 5887 5888#. Issue a error message when register pair is illegal. 5889#: config/tc-cr16.c:1686 5890#, c-format 5891msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 5892msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 5893 5894#: config/tc-cr16.c:1734 5895#, c-format 5896msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 5897msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»" 5898 5899#. Issue a error message when register pair is illegal. 5900#: config/tc-cr16.c:1742 5901#, c-format 5902msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 5903msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 5904 5905#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685 5906#, c-format 5907msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 5908msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 5909 5910#: config/tc-cr16.c:2129 5911msgid "RA register is saved twice." 5912msgstr "Регистр RA сохранён дважды." 5913 5914#: config/tc-cr16.c:2133 5915#, c-format 5916msgid "`%s' Illegal use of registers." 5917msgstr "В «%s» неправильно используются регистры." 5918 5919#: config/tc-cr16.c:2147 5920#, c-format 5921msgid "`%s' Illegal count-register combination." 5922msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр." 5923 5924#: config/tc-cr16.c:2153 5925#, c-format 5926msgid "`%s' Illegal use of register." 5927msgstr "В «%s» неправильно используется регистр." 5928 5929#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677 5930#, c-format 5931msgid "`%s' has undefined result" 5932msgstr "«%s» содержит неопределенный результат" 5933 5934#: config/tc-cr16.c:2170 5935#, c-format 5936msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 5937msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 5938 5939#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582 5940msgid "Incorrect number of operands" 5941msgstr "Неправильное количество операндов" 5942 5943#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584 5944#, c-format 5945msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 5946msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)" 5947 5948#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590 5949#, c-format 5950msgid "Operand out of range (arg %d)" 5951msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)" 5952 5953#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593 5954#, c-format 5955msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 5956msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)" 5957 5958#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606 5959#: config/tc-crx.c:1637 5960#, c-format 5961msgid "Illegal operand (arg %d)" 5962msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)" 5963 5964#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 5965#. boundary. 5966#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959 5967#: config/tc-crx.h:77 5968msgid "instruction address is not a multiple of 2" 5969msgstr "Адрес инструкции не кратен 2" 5970 5971#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564 5972#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212 5973#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1758 config/tc-sparc.c:1766 5974#, c-format 5975msgid "Unknown opcode: `%s'" 5976msgstr "Неизвестный код операции: «%s»" 5977 5978#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893 5979#, c-format 5980msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 5981msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx" 5982 5983#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4994 5984#, c-format 5985msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 5986msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ" 5987 5988#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903 5989#, c-format 5990msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 5991msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d" 5992 5993#: config/tc-cris.c:904 5994msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 5995msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано" 5996 5997#: config/tc-cris.c:934 5998msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 5999msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D" 6000 6001#: config/tc-cris.c:939 6002#, c-format 6003msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 6004msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом." 6005 6006#: config/tc-cris.c:964 6007#, c-format 6008msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 6009msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ" 6010 6011#: config/tc-cris.c:977 6012#, c-format 6013msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 6014msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа" 6015 6016#: config/tc-cris.c:1001 6017msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 6018msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта" 6019 6020#: config/tc-cris.c:1010 6021msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 6022msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание" 6023 6024#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 6025#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 6026#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 6027#: config/tc-cris.c:1051 6028msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 6029msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32" 6030 6031#: config/tc-cris.c:1096 6032msgid ".word case-table handling failed: table too large" 6033msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица" 6034 6035#: config/tc-cris.c:1234 6036#, c-format 6037msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 6038msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n" 6039 6040#: config/tc-cris.c:1662 6041#, c-format 6042msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6043msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6044 6045#: config/tc-cris.c:1678 6046#, c-format 6047msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6048msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6049 6050#: config/tc-cris.c:1730 6051#, c-format 6052msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 6053msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6054 6055#: config/tc-cris.c:1746 6056#, c-format 6057msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6058msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6059 6060#. Others have a generic warning. 6061#: config/tc-cris.c:1855 6062#, c-format 6063msgid "Unimplemented register `%s' specified" 6064msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»" 6065 6066#. We've come to the end of instructions with this 6067#. opcode, so it must be an error. 6068#: config/tc-cris.c:2099 6069msgid "Illegal operands" 6070msgstr "Неверные операнды" 6071 6072#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180 6073#, c-format 6074msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 6075msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6076 6077#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201 6078#, c-format 6079msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 6080msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6081 6082#: config/tc-cris.c:2185 6083#, c-format 6084msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 6085msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6086 6087#: config/tc-cris.c:2190 6088#, c-format 6089msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 6090msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld" 6091 6092#: config/tc-cris.c:2206 6093#, c-format 6094msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 6095msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6096 6097#: config/tc-cris.c:2211 6098#, c-format 6099msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 6100msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld" 6101 6102#: config/tc-cris.c:2237 6103msgid "TLS relocation size does not match operand size" 6104msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда" 6105 6106#: config/tc-cris.c:2238 6107msgid "PIC relocation size does not match operand size" 6108msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда" 6109 6110#: config/tc-cris.c:3385 6111msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 6112msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n" 6113 6114#: config/tc-cris.c:3389 6115msgid "32-bit conditional branch generated" 6116msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием" 6117 6118#: config/tc-cris.c:3450 6119msgid "Complex expression not supported" 6120msgstr "Сложное выражение не поддерживается" 6121 6122#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 6123#. not, add it. 6124#: config/tc-cris.c:3600 6125msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 6126msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается" 6127 6128#: config/tc-cris.c:3641 6129msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 6130msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто" 6131 6132#: config/tc-cris.c:3713 6133#, c-format 6134msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 6135msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6136 6137#: config/tc-cris.c:3721 6138#, c-format 6139msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 6140msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6141 6142#: config/tc-cris.c:3729 6143#, c-format 6144msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 6145msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6146 6147#: config/tc-cris.c:3736 6148#, c-format 6149msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 6150msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6151 6152#: config/tc-cris.c:3746 6153#, c-format 6154msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6155msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6156 6157#: config/tc-cris.c:3753 6158#, c-format 6159msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6160msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6161 6162#: config/tc-cris.c:3760 6163#, c-format 6164msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 6165msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6166 6167#: config/tc-cris.c:3767 6168#, c-format 6169msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6170msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6171 6172#: config/tc-cris.c:3811 6173#, c-format 6174msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 6175msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n" 6176 6177#: config/tc-cris.c:3823 6178msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 6179msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out" 6180 6181#: config/tc-cris.c:3835 6182msgid "--pic is invalid for this object format" 6183msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата" 6184 6185#: config/tc-cris.c:3849 6186#, c-format 6187msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 6188msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s" 6189 6190#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:778 6191msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 6192msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования" 6193 6194#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:826 6195#, c-format 6196msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 6197msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 6198 6199#. The messages are formatted to line up with the generic options. 6200#: config/tc-cris.c:4020 6201#, c-format 6202msgid "CRIS-specific options:\n" 6203msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n" 6204 6205#: config/tc-cris.c:4022 6206msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 6207msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n" 6208 6209#: config/tc-cris.c:4024 6210msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 6211msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n" 6212 6213#: config/tc-cris.c:4026 6214msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 6215msgstr "" 6216" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n" 6217" с подчёркивания.\n" 6218 6219#: config/tc-cris.c:4028 6220msgid " Registers will not need any prefix.\n" 6221msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n" 6222 6223#: config/tc-cris.c:4030 6224msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 6225msgstr "" 6226" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n" 6227" какого-то определённого префикса.\n" 6228 6229#: config/tc-cris.c:4032 6230msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 6231msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n" 6232 6233#: config/tc-cris.c:4035 6234msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 6235msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n" 6236 6237#: config/tc-cris.c:4038 6238msgid "" 6239" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 6240"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 6241msgstr "" 6242" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n" 6243"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n" 6244"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n" 6245 6246#: config/tc-cris.c:4088 6247msgid "Invalid pc-relative relocation" 6248msgstr "Неверное перемещение, относительное PC" 6249 6250#: config/tc-cris.c:4133 6251#, c-format 6252msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 6253msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 6254 6255#: config/tc-cris.c:4163 6256#, c-format 6257msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 6258msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»" 6259 6260#: config/tc-cris.c:4172 6261#, c-format 6262msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 6263msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»" 6264 6265#: config/tc-cris.c:4209 6266msgid "Unknown .syntax operand" 6267msgstr "Неизвестный операнд .syntax" 6268 6269#: config/tc-cris.c:4219 6270msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 6271msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF" 6272 6273#: config/tc-cris.c:4231 6274msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 6275msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF" 6276 6277#: config/tc-cris.c:4246 6278#, c-format 6279msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 6280msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт" 6281 6282#: config/tc-cris.c:4398 6283msgid "unknown operand to .arch" 6284msgstr "неизвестный операнд в .arch" 6285 6286#: config/tc-cris.c:4407 6287msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 6288msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…" 6289 6290#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591 6291#, c-format 6292msgid "Internal error: Can't hash %s: %s" 6293msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 6294 6295#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794 6296#, c-format 6297msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'" 6298msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6299 6300#: config/tc-crx.c:822 6301#, c-format 6302msgid "Illegal Scale - `%d'" 6303msgstr "Неверное масштабирование — «%d»" 6304 6305#. Issue a error message when register is illegal. 6306#: config/tc-crx.c:1137 6307#, c-format 6308msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'" 6309msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6310 6311#: config/tc-crx.c:1267 6312#, c-format 6313msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" 6314msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6315 6316#: config/tc-crx.c:1274 6317#, c-format 6318msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" 6319msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6320 6321#: config/tc-crx.c:1596 6322#, c-format 6323msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 6324msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)" 6325 6326#: config/tc-crx.c:1599 6327#, c-format 6328msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 6329msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)" 6330 6331#: config/tc-crx.c:1602 6332#, c-format 6333msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 6334msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)" 6335 6336#: config/tc-crx.c:1739 6337msgid "Invalid register in register list" 6338msgstr "Некорректный регистр в списке регистров" 6339 6340#: config/tc-crx.c:1793 6341#, c-format 6342msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 6343msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора" 6344 6345#: config/tc-crx.c:1801 6346#, c-format 6347msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 6348msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора" 6349 6350#: config/tc-crx.c:1820 6351#, c-format 6352msgid "Illegal register `%s' in user register list" 6353msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров" 6354 6355#: config/tc-crx.c:1839 6356#, c-format 6357msgid "Illegal register `%s' in register list" 6358msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров" 6359 6360#: config/tc-crx.c:1845 6361#, c-format 6362msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 6363msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит" 6364 6365#: config/tc-crx.c:1854 6366#, c-format 6367msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 6368msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»" 6369 6370#: config/tc-crx.c:1862 6371#, c-format 6372msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 6373msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»" 6374 6375#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 6376#: config/tc-crx.c:1868 6377msgid "HI/LO registers should be specified together" 6378msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе" 6379 6380#: config/tc-crx.c:1874 6381msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 6382msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров" 6383 6384#. Variable not in small data read only segment accessed 6385#. using small data read only anchor. 6386#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1987 6387#: config/tc-microblaze.c:2288 config/tc-microblaze.c:2311 6388msgid "unknown" 6389msgstr "неизвестно" 6390 6391#: config/tc-csky.c:876 6392#, c-format 6393msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" 6394msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 6395 6396#: config/tc-csky.c:911 6397#, c-format 6398msgid "unknown architecture `%s'" 6399msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 6400 6401#: config/tc-csky.c:1055 6402#, c-format 6403msgid "C-SKY assembler options:\n" 6404msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n" 6405 6406#: config/tc-csky.c:1057 6407#, c-format 6408msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" 6409msgstr " -march=АРХ выбрать архитектуру АРХ:" 6410 6411#: config/tc-csky.c:1076 6412#, c-format 6413msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" 6414msgstr " -mcpu=ЦП выбрать процессором ЦП:" 6415 6416#: config/tc-csky.c:1095 6417#, c-format 6418msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" 6419msgstr " -EL -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 6420 6421#: config/tc-csky.c:1097 6422#, c-format 6423msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" 6424msgstr " -EB -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 6425 6426#: config/tc-csky.c:1099 6427#, c-format 6428msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" 6429msgstr " -fpic -pic генерировать перемещаемый код\n" 6430 6431#: config/tc-csky.c:1102 6432#, c-format 6433msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" 6434msgstr " -mljump преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n" 6435 6436#: config/tc-csky.c:1104 6437#, c-format 6438msgid " -mno-ljump\n" 6439msgstr " -mno-ljump\n" 6440 6441#: config/tc-csky.c:1108 6442#, c-format 6443msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" 6444msgstr " -mbranch-stub включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n" 6445 6446#: config/tc-csky.c:1110 6447#, c-format 6448msgid " -mno-branch-stub\n" 6449msgstr " -mno-branch-stub\n" 6450 6451#: config/tc-csky.c:1114 6452#, c-format 6453msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" 6454msgstr " -force2bsr -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n" 6455 6456#: config/tc-csky.c:1116 6457#, c-format 6458msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6459msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6460 6461#: config/tc-csky.c:1118 6462#, c-format 6463msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" 6464msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr преобразовывать jsri в bsr\n" 6465 6466#: config/tc-csky.c:1120 6467#, c-format 6468msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6469msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6470 6471#: config/tc-csky.c:1123 6472#, c-format 6473msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" 6474msgstr " -mnolrw -mno-lrw реализовывать lrw как movih + ori\n" 6475 6476#: config/tc-csky.c:1125 6477#, c-format 6478msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" 6479msgstr " -melrw включить расширенный lrw (только для CK800)\n" 6480 6481#: config/tc-csky.c:1127 6482#, c-format 6483msgid " -mno-elrw\n" 6484msgstr " -mno-elrw\n" 6485 6486#: config/tc-csky.c:1130 6487#, c-format 6488msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" 6489msgstr "" 6490" -mlaf -mliterals-after-func\n" 6491" выдавать литералы после каждой функции\n" 6492 6493#: config/tc-csky.c:1132 6494#, c-format 6495msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6496msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6497 6498#: config/tc-csky.c:1134 6499#, c-format 6500msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" 6501msgstr "" 6502" -mlabr -mliterals-after-br\n" 6503" выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n" 6504 6505#: config/tc-csky.c:1136 6506#, c-format 6507msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6508msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6509 6510#: config/tc-csky.c:1139 6511#, c-format 6512msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" 6513msgstr " -mistack включить инструкции стека прерываний\n" 6514 6515#: config/tc-csky.c:1141 6516#, c-format 6517msgid " -mno-istack\n" 6518msgstr " -mno-istack\n" 6519 6520#: config/tc-csky.c:1144 6521#, c-format 6522msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" 6523msgstr " -mhard-float включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n" 6524 6525#: config/tc-csky.c:1146 6526#, c-format 6527msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" 6528msgstr " -mmp включить мультипроцессорные инструкции\n" 6529 6530#: config/tc-csky.c:1148 6531#, c-format 6532msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" 6533msgstr " -mcp включить сопроцессорные инструкции\n" 6534 6535#: config/tc-csky.c:1150 6536#, c-format 6537msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" 6538msgstr " -mcache включить инструкцию предварительного кэширования\n" 6539 6540#: config/tc-csky.c:1152 6541#, c-format 6542msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" 6543msgstr " -msecurity включить инструкции безопасности\n" 6544 6545#: config/tc-csky.c:1154 6546#, c-format 6547msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" 6548msgstr " -mtrust включить доверительные инструкции\n" 6549 6550#: config/tc-csky.c:1156 6551#, c-format 6552msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" 6553msgstr " -mdsp включить инструкции DSP\n" 6554 6555#: config/tc-csky.c:1158 6556#, c-format 6557msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" 6558msgstr " -medsp включить расширенные инструкции DSP\n" 6559 6560#: config/tc-csky.c:1160 6561#, c-format 6562msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" 6563msgstr " -mvdsp включить векторные инструкции DSP\n" 6564 6565#: config/tc-csky.c:1185 6566msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu" 6567msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu" 6568 6569#: config/tc-csky.c:1187 6570msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu" 6571msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu" 6572 6573#: config/tc-csky.c:1252 6574msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp" 6575msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp" 6576 6577#: config/tc-csky.c:1259 6578msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp" 6579msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется" 6580 6581#: config/tc-csky.c:1270 6582msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" 6583msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub" 6584 6585#: config/tc-csky.c:1275 6586msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" 6587msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub" 6588 6589#: config/tc-csky.c:1283 6590msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" 6591msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802" 6592 6593#: config/tc-csky.c:1307 6594msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" 6595msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802" 6596 6597#: config/tc-csky.c:1575 config/tc-mcore.c:688 6598msgid "more than 65K literal pools" 6599msgstr "пул более чем 65K литералов" 6600 6601#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3558 read.c:4867 6602#, c-format 6603msgid "bad floating literal: %s" 6604msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" 6605 6606#: config/tc-csky.c:1932 config/tc-mcore.c:742 6607msgid "missing ']'" 6608msgstr "пропущена «]»" 6609 6610#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14328 config/tc-mips.c:14392 6611#: config/tc-mips.c:14403 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736 6612msgid "unrecognized opcode" 6613msgstr "нераспознанный код операции" 6614 6615#: config/tc-csky.c:3193 config/tc-mcore.c:1163 6616msgid "translating mgeni to movi" 6617msgstr "mgeni преобразуется в movi" 6618 6619#: config/tc-csky.c:4788 config/tc-tilegx.c:1455 config/tc-tilepro.c:1317 6620#, c-format 6621msgid "unsupported BFD relocation size %d" 6622msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD" 6623 6624#: config/tc-csky.c:5408 6625msgid "second operand must be 4" 6626msgstr "второй операнд должен быть равен 4" 6627 6628#: config/tc-csky.c:5432 config/tc-mcore.c:1526 6629msgid "second operand must be 1" 6630msgstr "второй операнд должен быть равен 1" 6631 6632#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:1974 6633msgid "register number out of range" 6634msgstr "номер регистра вне диапазона" 6635 6636#: config/tc-csky.c:5515 6637msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" 6638msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15" 6639 6640#: config/tc-csky.c:7178 6641msgid "the first operand must be a symbol" 6642msgstr "первый операнд должен быть символом" 6643 6644#: config/tc-csky.c:7187 6645msgid "missing stack size" 6646msgstr "отсутствует размер стека" 6647 6648#: config/tc-csky.c:7200 config/tc-score.c:4241 6649msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 6650msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]" 6651 6652#: config/tc-csky.c:7210 config/tc-mcore.c:781 6653msgid "operand must be a constant" 6654msgstr "операнд должен быть константой" 6655 6656#: config/tc-d10v.c:216 6657#, c-format 6658msgid "" 6659"D10V options:\n" 6660"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 6661"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 6662" when --gstabs is specified. On by default.\n" 6663"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 6664" instructions together.\n" 6665msgstr "" 6666"Параметры D10V:\n" 6667"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n" 6668"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n" 6669" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n" 6670"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n" 6671" инструкции вместе.\n" 6672 6673#: config/tc-d10v.c:573 6674msgid "operand is not an immediate" 6675msgstr "указан не непосредственный операнд" 6676 6677#: config/tc-d10v.c:591 6678#, c-format 6679msgid "operand out of range: %lu" 6680msgstr "операнд вне диапазона: %lu" 6681 6682#: config/tc-d10v.c:651 6683msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 6684msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией." 6685 6686#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713 6687#, c-format 6688msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 6689msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно" 6690 6691#: config/tc-d10v.c:812 6692#, c-format 6693msgid "resource conflict (R%d)" 6694msgstr "конфликт ресурса (R%d)" 6695 6696#: config/tc-d10v.c:815 6697#, c-format 6698msgid "resource conflict (A%d)" 6699msgstr "конфликт ресурса (A%d)" 6700 6701#: config/tc-d10v.c:817 6702msgid "resource conflict (PSW)" 6703msgstr "конфликт ресурса (PSW)" 6704 6705#: config/tc-d10v.c:819 6706msgid "resource conflict (C flag)" 6707msgstr "конфликт ресурса (флаг C)" 6708 6709#: config/tc-d10v.c:821 6710msgid "resource conflict (F flag)" 6711msgstr "конфликт ресурса (флаг F)" 6712 6713#: config/tc-d10v.c:971 6714msgid "Instruction must be executed in parallel" 6715msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно" 6716 6717#: config/tc-d10v.c:974 6718msgid "Long instructions may not be combined." 6719msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены." 6720 6721#: config/tc-d10v.c:1007 6722msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 6723msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно." 6724 6725#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037 6726msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 6727msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно" 6728 6729#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035 6730#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047 6731msgid "Swapping instruction order" 6732msgstr "Порядок перестановки инструкций" 6733 6734#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044 6735msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 6736msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно" 6737 6738#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064 6739msgid "IU instruction may not be in the left container" 6740msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере" 6741 6742#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056 6743msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 6744msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L." 6745 6746#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075 6747msgid "MU instruction may not be in the right container" 6748msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере" 6749 6750#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087 6751msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 6752msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения" 6753 6754#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362 6755msgid "bad opcode or operands" 6756msgstr "плохой код операции или операнды" 6757 6758#: config/tc-d10v.c:1264 6759msgid "value out of range" 6760msgstr "значение за пределами диапазона" 6761 6762#: config/tc-d10v.c:1338 6763msgid "illegal operand - register name found where none expected" 6764msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно" 6765 6766#: config/tc-d10v.c:1373 6767msgid "Register number must be EVEN" 6768msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ" 6769 6770#: config/tc-d10v.c:1376 6771msgid "Unsupported use of sp" 6772msgstr "Неподдерживаемое использование sp" 6773 6774#: config/tc-d10v.c:1395 6775#, c-format 6776msgid "cr%ld is a reserved control register" 6777msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления" 6778 6779#: config/tc-d10v.c:1570 6780#, c-format 6781msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 6782msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций" 6783 6784#: config/tc-d10v.c:1762 6785msgid "can't find previous opcode " 6786msgstr "не удалось найти предыдущий код операции " 6787 6788#: config/tc-d10v.c:1774 6789#, c-format 6790msgid "could not assemble: %s" 6791msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s" 6792 6793#: config/tc-d10v.c:1789 config/tc-d10v.c:1811 config/tc-d30v.c:1744 6794msgid "Unable to mix instructions as specified" 6795msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано" 6796 6797#: config/tc-d30v.c:149 6798#, c-format 6799msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 6800msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем" 6801 6802#: config/tc-d30v.c:239 6803#, c-format 6804msgid "" 6805"\n" 6806"D30V options:\n" 6807"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 6808"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 6809"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 6810"-c Warn about symbols whose names match register names.\n" 6811"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 6812msgstr "" 6813"\n" 6814"Параметры D30V:\n" 6815"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n" 6816" если возможно.\n" 6817"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n" 6818"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n" 6819"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n" 6820" с именами регистров (по умолчанию).\n" 6821"-C Противоположность -c.\n" 6822 6823#: config/tc-d30v.c:367 6824msgid "unexpected 12-bit reloc type" 6825msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения" 6826 6827#: config/tc-d30v.c:374 6828msgid "unexpected 18-bit reloc type" 6829msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения" 6830 6831#: config/tc-d30v.c:625 6832#, c-format 6833msgid "%s NOP inserted" 6834msgstr "%s NOP вставлено" 6835 6836#: config/tc-d30v.c:626 6837msgid "sequential" 6838msgstr "последовательно" 6839 6840#: config/tc-d30v.c:626 6841msgid "parallel" 6842msgstr "параллельно" 6843 6844#: config/tc-d30v.c:1033 6845msgid "Instructions may not be executed in parallel" 6846msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно" 6847 6848#: config/tc-d30v.c:1046 6849#, c-format 6850msgid "Executing %s in IU may not work" 6851msgstr "Выполнение %s в IU может не работать" 6852 6853#: config/tc-d30v.c:1053 6854#, c-format 6855msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 6856msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении" 6857 6858#: config/tc-d30v.c:1066 6859#, c-format 6860msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 6861msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере" 6862 6863#: config/tc-d30v.c:1077 6864#, c-format 6865msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 6866msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать" 6867 6868#: config/tc-d30v.c:1080 6869#, c-format 6870msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 6871msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать" 6872 6873#: config/tc-d30v.c:1268 6874msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 6875msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером" 6876 6877#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368 6878#, c-format 6879msgid "unknown condition code: %s" 6880msgstr "неизвестный код условия: %s" 6881 6882#: config/tc-d30v.c:1361 6883#, c-format 6884msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 6885msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s" 6886 6887#: config/tc-d30v.c:1396 6888#, c-format 6889msgid "unknown opcode: %s" 6890msgstr "неизвестный код операции: %s" 6891 6892#: config/tc-d30v.c:1407 6893#, c-format 6894msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 6895msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату" 6896 6897#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639 6898msgid "Cannot assemble instruction" 6899msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции" 6900 6901#: config/tc-d30v.c:1624 6902msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 6903msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции." 6904 6905#: config/tc-d30v.c:1694 6906msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 6907msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки" 6908 6909#: config/tc-d30v.c:1696 6910msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 6911msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением" 6912 6913#: config/tc-d30v.c:1728 6914msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 6915msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно" 6916 6917#: config/tc-d30v.c:1855 6918#, c-format 6919msgid "value too large to fit in %d bits" 6920msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах" 6921 6922#: config/tc-d30v.c:2033 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332 6923#, c-format 6924msgid "Alignment too large: %d assumed" 6925msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 6926 6927#: config/tc-dlx.c:213 6928msgid "missing .proc" 6929msgstr "отсутствует .proc" 6930 6931#: config/tc-dlx.c:230 6932msgid ".endfunc missing for previous .proc" 6933msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc" 6934 6935#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3703 config/tc-nios2.c:3637 6936#: config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666 config/tc-pru.c:1574 6937#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:726 6938#, c-format 6939msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 6940msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 6941 6942#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 6943#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438 6944#: config/tc-nios2.c:3640 config/tc-nios2.c:3654 config/tc-nios2.c:3669 6945#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:729 6946#: config/tc-riscv.c:741 config/tc-sparc.c:1008 6947msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 6948msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 6949 6950#: config/tc-dlx.c:332 6951#, c-format 6952msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 6953msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>" 6954 6955#: config/tc-dlx.c:446 6956#, c-format 6957msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 6958msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>" 6959 6960#: config/tc-dlx.c:626 6961#, c-format 6962msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 6963msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n" 6964 6965#: config/tc-dlx.c:639 6966#, c-format 6967msgid "Invalid expression after %%%%\n" 6968msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" 6969 6970#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2470 6971#, c-format 6972msgid "Unknown opcode `%s'." 6973msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." 6974 6975#: config/tc-dlx.c:712 6976msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 6977msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag" 6978 6979#: config/tc-dlx.c:726 6980#, c-format 6981msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 6982msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>." 6983 6984#: config/tc-dlx.c:760 6985#, c-format 6986msgid "Too many operands: %s" 6987msgstr "Слишком много операндов: %s" 6988 6989#: config/tc-dlx.c:798 6990#, c-format 6991msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 6992msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s" 6993 6994#: config/tc-dlx.c:868 6995msgid "failed regnum sanity check." 6996msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности." 6997 6998#: config/tc-dlx.c:881 6999msgid "failed general register sanity check." 7000msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности." 7001 7002#. Types or values of args don't match. 7003#: config/tc-dlx.c:889 7004msgid "Invalid operands" 7005msgstr "Неверные операнды" 7006 7007#: config/tc-dlx.c:1108 7008#, c-format 7009msgid "label \"$%d\" redefined" 7010msgstr "переопределение метки «$%d»" 7011 7012#: config/tc-dlx.c:1146 7013msgid "Invalid expression after # number\n" 7014msgstr "Неверное выражение после # номер\n" 7015 7016#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7879 7017#: config/tc-sparc.c:4020 7018#, c-format 7019msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 7020msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)" 7021 7022#: config/tc-epiphany.c:126 7023#, c-format 7024msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 7025msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n" 7026 7027#: config/tc-epiphany.c:367 7028msgid "register number too large for push/pop" 7029msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop" 7030 7031#: config/tc-epiphany.c:371 7032msgid "register is out of order" 7033msgstr "указан регистр не по порядку" 7034 7035#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935 7036msgid "bad register list" 7037msgstr "некорректный список регистров" 7038 7039#: config/tc-epiphany.c:385 7040msgid "malformed reglist in push/pop" 7041msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" 7042 7043#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 7044#: config/tc-epiphany.c:431 7045msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 7046msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения" 7047 7048#: config/tc-epiphany.c:432 7049msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 7050msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный" 7051 7052#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1784 7053msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 7054msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 7055 7056#: config/tc-fr30.c:81 7057#, c-format 7058msgid " FR30 specific command line options:\n" 7059msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n" 7060 7061#: config/tc-fr30.c:134 7062#, c-format 7063msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 7064msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки." 7065 7066#: config/tc-frv.c:403 7067#, c-format 7068msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 7069msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s" 7070 7071#: config/tc-frv.c:456 7072#, c-format 7073msgid "FRV specific command line options:\n" 7074msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n" 7075 7076#: config/tc-frv.c:457 7077#, c-format 7078msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 7079msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n" 7080 7081#: config/tc-frv.c:458 7082#, c-format 7083msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 7084msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n" 7085 7086#: config/tc-frv.c:459 7087#, c-format 7088msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 7089msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n" 7090 7091#: config/tc-frv.c:460 7092#, c-format 7093msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 7094msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n" 7095 7096#: config/tc-frv.c:461 7097#, c-format 7098msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 7099msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n" 7100 7101#: config/tc-frv.c:462 7102#, c-format 7103msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 7104msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n" 7105 7106#: config/tc-frv.c:463 7107#, c-format 7108msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 7109msgstr "" 7110"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7111" 8-байтовое выравнивание стека\n" 7112 7113#: config/tc-frv.c:464 7114#, c-format 7115msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 7116msgstr "" 7117"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7118" 4-байтовое выравнивание стека\n" 7119 7120#: config/tc-frv.c:465 7121#, c-format 7122msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 7123msgstr "" 7124"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7125" инструкции FP двойной точности\n" 7126 7127#: config/tc-frv.c:466 7128#, c-format 7129msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 7130msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n" 7131 7132#: config/tc-frv.c:467 7133#, c-format 7134msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 7135msgstr "" 7136"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7137" инструкции умножения, сложения/вычитания\n" 7138 7139#: config/tc-frv.c:468 7140#, c-format 7141msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 7142msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n" 7143 7144#: config/tc-frv.c:469 7145#, c-format 7146msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 7147msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n" 7148 7149#: config/tc-frv.c:470 7150#, c-format 7151msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 7152msgstr "" 7153"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7154" маленький независимый от расположения код\n" 7155 7156#: config/tc-frv.c:471 7157#, c-format 7158msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 7159msgstr "" 7160"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7161" большой независимый от расположения код\n" 7162 7163#: config/tc-frv.c:472 7164#, c-format 7165msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n" 7166msgstr "" 7167"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7168" независимый от расположения код для библиотек\n" 7169 7170#: config/tc-frv.c:473 7171#, c-format 7172msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 7173msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n" 7174 7175#: config/tc-frv.c:474 7176#, c-format 7177msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 7178msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n" 7179 7180#: config/tc-frv.c:475 7181#, c-format 7182msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7183msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7184 7185#: config/tc-frv.c:476 7186#, c-format 7187msgid " Record the cpu type\n" 7188msgstr " Указать тип ЦП\n" 7189 7190#: config/tc-frv.c:477 7191#, c-format 7192msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 7193msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n" 7194 7195#: config/tc-frv.c:478 7196#, c-format 7197msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 7198msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n" 7199 7200#: config/tc-frv.c:1160 7201msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 7202msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW" 7203 7204#: config/tc-frv.c:1170 7205msgid "Instruction not supported by this architecture" 7206msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре" 7207 7208#: config/tc-frv.c:1180 7209msgid "VLIW packing constraint violation" 7210msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW" 7211 7212#: config/tc-frv.c:1771 7213#, c-format 7214msgid "Relocation %s is not safe for %s" 7215msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s" 7216 7217#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:104 7218msgid "expecting register" 7219msgstr "ожидается регистр" 7220 7221#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:123 7222#: config/tc-moxie.c:139 7223msgid "illegal register number" 7224msgstr "недопустимый номер регистра" 7225 7226#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260 7227#, c-format 7228msgid "unknown opcode %s" 7229msgstr "неизвестный код операции %s" 7230 7231#: config/tc-ft32.c:264 7232#, c-format 7233msgid "unknown width specifier '.%c'" 7234msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»" 7235 7236#: config/tc-ft32.c:387 7237msgid "internal error in argument parsing" 7238msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов" 7239 7240#: config/tc-ft32.c:400 7241msgid "expected comma separator" 7242msgstr "ожидается разделитель запятая" 7243 7244#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 7245#: config/tc-moxie.c:304 config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 7246#: config/tc-moxie.c:402 config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 7247#: config/tc-moxie.c:520 config/tc-moxie.c:543 config/tc-moxie.c:556 7248#: config/tc-pj.c:308 7249msgid "extra stuff on line ignored" 7250msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется" 7251 7252#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:587 7253#: config/tc-nios2.c:284 7254msgid "bad call to md_atof" 7255msgstr "неправильный вызов md_atof" 7256 7257#: config/tc-ft32.c:522 7258#, c-format 7259msgid "FT32 options:\n" 7260msgstr "Параметры FT32:\n" 7261 7262#: config/tc-ft32.c:523 7263#, c-format 7264msgid "" 7265"\n" 7266"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n" 7267"\t\t\t\n" 7268msgstr "" 7269"\n" 7270"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n" 7271"\t\t\t\n" 7272 7273#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler 7274#. error if we ever hit them. 7275#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40 7276msgid "estimate size\n" 7277msgstr "оценочный размер\n" 7278 7279#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39 7280msgid "convert_frag\n" 7281msgstr "convert_frag\n" 7282 7283#: config/tc-h8300.c:175 7284#, c-format 7285msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 7286msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" 7287 7288#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451 7289msgid "Reg not valid for H8/300" 7290msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" 7291 7292#: config/tc-h8300.c:532 7293msgid "invalid operand size requested" 7294msgstr "запрошен некорректный размер операнда" 7295 7296#: config/tc-h8300.c:637 7297msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 7298msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" 7299 7300#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675 7301msgid "mismatch between register and suffix" 7302msgstr "несоответствие регистра и суффикса" 7303 7304#: config/tc-h8300.c:680 7305msgid "invalid suffix after register." 7306msgstr "некорректный суффикс после регистра" 7307 7308#: config/tc-h8300.c:702 7309msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 7310msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" 7311 7312#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851 7313msgid "Wrong size pointer register for architecture." 7314msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." 7315 7316#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825 7317msgid "expected @(exp, reg16)" 7318msgstr "ожидается @(exp, reg16)" 7319 7320#: config/tc-h8300.c:814 7321msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 7322msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" 7323 7324#: config/tc-h8300.c:1008 7325msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 7326msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" 7327 7328#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035 7329msgid "expected register" 7330msgstr "ожидается регистр" 7331 7332#: config/tc-h8300.c:1051 7333msgid "expected closing paren" 7334msgstr "ожидается закрывающая скобка" 7335 7336#: config/tc-h8300.c:1110 7337#, c-format 7338msgid "can't use high part of register in operand %d" 7339msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" 7340 7341#: config/tc-h8300.c:1267 7342#, c-format 7343msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 7344msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" 7345 7346#: config/tc-h8300.c:1276 7347msgid "mismatch between opcode size and operand size" 7348msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" 7349 7350#: config/tc-h8300.c:1312 7351#, c-format 7352msgid "operand %s0x%lx out of range." 7353msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" 7354 7355#: config/tc-h8300.c:1422 7356msgid "Can't work out size of operand.\n" 7357msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" 7358 7359#: config/tc-h8300.c:1472 7360#, c-format 7361msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 7362msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" 7363 7364#: config/tc-h8300.c:1477 7365#, c-format 7366msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 7367msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" 7368 7369#: config/tc-h8300.c:1483 7370#, c-format 7371msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 7372msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" 7373 7374#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564 7375msgid "Need #1 or #2 here" 7376msgstr "Здесь нужен #1 или #2" 7377 7378#: config/tc-h8300.c:1559 7379msgid "#4 not valid on H8/300." 7380msgstr "#4 некорректен на H8/300." 7381 7382#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738 7383#, c-format 7384msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 7385msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" 7386 7387#: config/tc-h8300.c:1776 7388msgid "destination operand must be 16 bit register" 7389msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" 7390 7391#: config/tc-h8300.c:1785 7392msgid "source operand must be 8 bit register" 7393msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" 7394 7395#: config/tc-h8300.c:1793 7396msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 7397msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7398 7399#: config/tc-h8300.c:1800 7400msgid "destination operand must be 8 bit register" 7401msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" 7402 7403#: config/tc-h8300.c:1808 7404msgid "source operand must be 16bit absolute address" 7405msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7406 7407#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 7408#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 7409#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14344 config/tc-mips.c:14412 7410#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2532 7411#: config/tc-mmix.c:2556 config/tc-mmix.c:2829 7412msgid "invalid operands" 7413msgstr "неверные операнды" 7414 7415#: config/tc-h8300.c:1847 7416msgid "operand/size mis-match" 7417msgstr "несоответствие операнд/размер" 7418 7419#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2551 config/tc-z8k.c:1233 7420msgid "unknown opcode" 7421msgstr "неизвестный код операции" 7422 7423#: config/tc-h8300.c:1980 7424msgid "invalid operand in ldm" 7425msgstr "некорректный операнд в ldm" 7426 7427#: config/tc-h8300.c:1989 7428msgid "invalid operand in stm" 7429msgstr "некорректный операнд в stm" 7430 7431#: config/tc-h8300.c:2188 7432#, c-format 7433msgid "Invalid argument to --mach option: %s" 7434msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" 7435 7436#: config/tc-h8300.c:2199 7437#, c-format 7438msgid " H8300-specific assembler options:\n" 7439msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" 7440 7441#: config/tc-h8300.c:2200 7442#, c-format 7443msgid "" 7444" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" 7445" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7446msgstr "" 7447" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" 7448" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7449 7450#: config/tc-h8300.c:2203 7451#, c-format 7452msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" 7453msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" 7454 7455#: config/tc-h8300.c:2212 7456#, c-format 7457msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 7458msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" 7459 7460#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:347 7461#, c-format 7462msgid "call to md_convert_frag \n" 7463msgstr "вызов md_convert_frag \n" 7464 7465#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251 7466#, c-format 7467msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 7468msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" 7469 7470#: config/tc-h8300.c:2287 7471msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 7472msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" 7473 7474#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292 7475msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 7476msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается" 7477 7478#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481 7479#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3900 config/tc-tic6x.c:4520 7480#: config/tc-xc16x.c:315 7481#, c-format 7482msgid "Cannot represent relocation type %s" 7483msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s" 7484 7485#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 7486#. IGNORE is used to suppress the error message. 7487#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 7488#. the current file and line number are not valid. 7489#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041 7490#, c-format 7491msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 7492msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)." 7493 7494#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 7495#. IGNORE is used to suppress the error message. 7496#: config/tc-hppa.c:1055 7497#, c-format 7498msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 7499msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)." 7500 7501#: config/tc-hppa.c:1108 7502msgid "Missing .exit\n" 7503msgstr "Отсутствует .exit\n" 7504 7505#: config/tc-hppa.c:1111 7506msgid "Missing .procend\n" 7507msgstr "Отсутствует .procend\n" 7508 7509#: config/tc-hppa.c:1264 7510#, c-format 7511msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 7512msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%." 7513 7514#: config/tc-hppa.c:1288 7515msgid "Bad segment in expression." 7516msgstr "Неправильный сегмент в выражении." 7517 7518#: config/tc-hppa.c:1313 7519#, c-format 7520msgid "Invalid Nullification: (%c)" 7521msgstr "Неверное обнуление: (%c)" 7522 7523#: config/tc-hppa.c:1384 7524msgid "Cannot handle fixup" 7525msgstr "Не удалось обработать местоположение" 7526 7527#: config/tc-hppa.c:1682 7528#, c-format 7529msgid " -Q ignored\n" 7530msgstr " -Q игнорировать\n" 7531 7532#: config/tc-hppa.c:1686 7533#, c-format 7534msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 7535msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n" 7536 7537#: config/tc-hppa.c:1752 7538#, c-format 7539msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 7540msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x" 7541 7542#: config/tc-hppa.c:1931 7543msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 7544msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение." 7545 7546#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144 7547#, c-format 7548msgid "Undefined register: '%s'." 7549msgstr "Неопределенный регистр: «%s»." 7550 7551#: config/tc-hppa.c:2178 7552#, c-format 7553msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 7554msgstr "Не абсолютный символ: %s»." 7555 7556#: config/tc-hppa.c:2193 7557#, c-format 7558msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 7559msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»." 7560 7561#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692 7562msgid "could not update architecture and machine" 7563msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину" 7564 7565#: config/tc-hppa.c:2262 7566#, c-format 7567msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 7568msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s" 7569 7570#: config/tc-hppa.c:2317 7571#, c-format 7572msgid "Invalid FTEST completer: %s" 7573msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s" 7574 7575#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420 7576#, c-format 7577msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 7578msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s" 7579 7580#: config/tc-hppa.c:2525 7581msgid "Bad segment (should be absolute)." 7582msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)." 7583 7584#: config/tc-hppa.c:2585 7585#, c-format 7586msgid "Invalid argument location: %s\n" 7587msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n" 7588 7589#: config/tc-hppa.c:2614 7590#, c-format 7591msgid "Invalid argument description: %d" 7592msgstr "Неверное описание аргумента: %d" 7593 7594#: config/tc-hppa.c:3443 7595msgid "Invalid Indexed Load Completer." 7596msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки." 7597 7598#: config/tc-hppa.c:3448 7599msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 7600msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки." 7601 7602#: config/tc-hppa.c:3482 7603msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 7604msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения." 7605 7606#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548 7607msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 7608msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов" 7609 7610#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869 7611msgid "Invalid left/right combination completer" 7612msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя" 7613 7614#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925 7615msgid "Invalid permutation completer" 7616msgstr "Неверный завершитель перестановки" 7617 7618#: config/tc-hppa.c:4025 7619#, c-format 7620msgid "Invalid Add Condition: %s" 7621msgstr "Неправильное условие добавления %s" 7622 7623#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051 7624msgid "Invalid Add and Branch Condition" 7625msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления" 7626 7627#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217 7628msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 7629msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания" 7630 7631#: config/tc-hppa.c:4112 7632#, c-format 7633msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 7634msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c" 7635 7636#: config/tc-hppa.c:4115 7637msgid "Missing Branch On Bit Condition" 7638msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите" 7639 7640#: config/tc-hppa.c:4200 7641#, c-format 7642msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 7643msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s" 7644 7645#: config/tc-hppa.c:4232 7646msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 7647msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления" 7648 7649#: config/tc-hppa.c:4328 7650msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 7651msgstr "Неправильное условие логической инструкции." 7652 7653#: config/tc-hppa.c:4390 7654msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 7655msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения." 7656 7657#: config/tc-hppa.c:4507 7658msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 7659msgstr "Неправильное условие инструкции блока." 7660 7661#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049 7662#: config/tc-hppa.c:5079 7663msgid "Branch to unaligned address" 7664msgstr "Ветвление по не выровненному адресу" 7665 7666#: config/tc-hppa.c:5261 7667msgid "Invalid SFU identifier" 7668msgstr "Неверный идентификатор SFU" 7669 7670#: config/tc-hppa.c:5311 7671msgid "Invalid COPR identifier" 7672msgstr "Неверный идентификатор COPR" 7673 7674#: config/tc-hppa.c:5441 7675msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 7676msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой." 7677 7678#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601 7679#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641 7680msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 7681msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub" 7682 7683#: config/tc-hppa.c:5709 7684#, c-format 7685msgid "Invalid operands %s" 7686msgstr "Неверные операнды %s" 7687 7688#: config/tc-hppa.c:5719 7689#, c-format 7690msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 7691msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение." 7692 7693#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009 7694msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 7695msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)" 7696 7697#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012 7698msgid "Missing function name for .PROC" 7699msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC" 7700 7701#: config/tc-hppa.c:5833 7702msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 7703msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff" 7704 7705#: config/tc-hppa.c:5924 7706#, c-format 7707msgid "Invalid .CALL argument: %s" 7708msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s" 7709 7710#: config/tc-hppa.c:6069 7711msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 7712msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры" 7713 7714#: config/tc-hppa.c:6087 7715#, c-format 7716msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 7717msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n" 7718 7719#: config/tc-hppa.c:6104 7720msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 7721msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n" 7722 7723#: config/tc-hppa.c:6115 7724msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 7725msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n" 7726 7727#: config/tc-hppa.c:6124 7728msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 7729msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n" 7730 7731#: config/tc-hppa.c:6173 7732#, c-format 7733msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 7734msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s" 7735 7736#: config/tc-hppa.c:6284 7737msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 7738msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается" 7739 7740#: config/tc-hppa.c:6300 7741msgid "Misplaced .entry. Ignored." 7742msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется." 7743 7744#: config/tc-hppa.c:6304 7745msgid "Missing .callinfo." 7746msgstr "Отсутствует .callinfo." 7747 7748#: config/tc-hppa.c:6368 7749msgid ".REG expression must be a register" 7750msgstr "Выражение .REG должно быть регистром" 7751 7752#: config/tc-hppa.c:6384 7753msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 7754msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль" 7755 7756#: config/tc-hppa.c:6395 7757msgid ".REG must use a label" 7758msgstr "Значение .REG должно быть меткой" 7759 7760#: config/tc-hppa.c:6397 7761msgid ".EQU must use a label" 7762msgstr "Значение .EQU должно быть меткой" 7763 7764#: config/tc-hppa.c:6453 7765#, c-format 7766msgid "Symbol '%s' could not be created." 7767msgstr "Символ «%s» не может быть создан." 7768 7769#: config/tc-hppa.c:6503 7770msgid ".EXIT must appear within a procedure" 7771msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры" 7772 7773#: config/tc-hppa.c:6507 7774msgid "Missing .callinfo" 7775msgstr "Отсутствует .callinfo" 7776 7777#: config/tc-hppa.c:6511 7778msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 7779msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT" 7780 7781#: config/tc-hppa.c:6551 7782#, c-format 7783msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 7784msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s" 7785 7786#: config/tc-hppa.c:6670 7787#, c-format 7788msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 7789msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s" 7790 7791#: config/tc-hppa.c:6693 7792#, c-format 7793msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 7794msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n" 7795 7796#: config/tc-hppa.c:6784 7797msgid "Missing label name on .LABEL" 7798msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL" 7799 7800#: config/tc-hppa.c:6789 7801msgid "extra .LABEL arguments ignored." 7802msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются" 7803 7804#: config/tc-hppa.c:6805 7805msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 7806msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается" 7807 7808#: config/tc-hppa.c:6843 7809msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 7810msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n" 7811 7812#: config/tc-hppa.c:6876 7813#, c-format 7814msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 7815msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n" 7816 7817#: config/tc-hppa.c:6908 7818msgid "Nested procedures" 7819msgstr "Вложенные процедуры" 7820 7821#: config/tc-hppa.c:6918 7822msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 7823msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n" 7824 7825#: config/tc-hppa.c:7016 7826msgid "misplaced .procend" 7827msgstr "здесь не должно быть .procend" 7828 7829#: config/tc-hppa.c:7019 7830msgid "Missing .callinfo for this procedure" 7831msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo" 7832 7833#: config/tc-hppa.c:7022 7834msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 7835msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY" 7836 7837#: config/tc-hppa.c:7059 7838msgid "Not in a space.\n" 7839msgstr "Вне пространства.\n" 7840 7841#: config/tc-hppa.c:7062 7842msgid "Not in a subspace.\n" 7843msgstr "Вне подпространства.\n" 7844 7845#: config/tc-hppa.c:7150 7846msgid "Invalid .SPACE argument" 7847msgstr "Неверный аргумент .SPACE" 7848 7849#: config/tc-hppa.c:7196 7850msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 7851msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7852 7853#: config/tc-hppa.c:7321 7854#, c-format 7855msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 7856msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0." 7857 7858#: config/tc-hppa.c:7344 7859msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 7860msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n" 7861 7862#: config/tc-hppa.c:7348 7863msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 7864msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7865 7866#: config/tc-hppa.c:7382 7867msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 7868msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя" 7869 7870#: config/tc-hppa.c:7433 7871msgid "Alignment must be a power of 2" 7872msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки" 7873 7874#: config/tc-hppa.c:7480 7875msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 7876msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE" 7877 7878#: config/tc-hppa.c:7482 7879msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 7880msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE" 7881 7882#: config/tc-hppa.c:7671 7883#, c-format 7884msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 7885msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s." 7886 7887#: config/tc-hppa.c:8233 7888msgid "-R option not supported on this target." 7889msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели." 7890 7891#: config/tc-hppa.c:8250 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000 7892#, c-format 7893msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 7894msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 7895 7896#: config/tc-hppa.c:8259 7897#, c-format 7898msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 7899msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 7900 7901#: config/tc-i386.c:1388 7902#, c-format 7903msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" 7904msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!" 7905 7906#: config/tc-i386.c:1597 7907#, c-format 7908msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" 7909msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" 7910 7911#: config/tc-i386.c:1638 7912msgid "jump over nop padding out of range" 7913msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" 7914 7915#: config/tc-i386.c:2472 7916#, c-format 7917msgid "%s shortened to %s" 7918msgstr "%s укорочен до %s" 7919 7920#: config/tc-i386.c:2563 7921msgid "same type of prefix used twice" 7922msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" 7923 7924#: config/tc-i386.c:2590 7925#, c-format 7926msgid "64bit mode not supported on `%s'." 7927msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." 7928 7929#: config/tc-i386.c:2599 7930#, c-format 7931msgid "32bit mode not supported on `%s'." 7932msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." 7933 7934#: config/tc-i386.c:2639 7935msgid "bad argument to syntax directive." 7936msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." 7937 7938#: config/tc-i386.c:2702 7939#, c-format 7940msgid "bad argument to %s_check directive." 7941msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." 7942 7943#: config/tc-i386.c:2706 7944#, c-format 7945msgid "missing argument for %s_check directive" 7946msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" 7947 7948#: config/tc-i386.c:2746 7949#, c-format 7950msgid "`%s' is not supported on `%s'" 7951msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" 7952 7953#: config/tc-i386.c:2852 7954#, c-format 7955msgid "no such architecture: `%s'" 7956msgstr "архитектура не существует: «%s»" 7957 7958#: config/tc-i386.c:2857 7959msgid "missing cpu architecture" 7960msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" 7961 7962#: config/tc-i386.c:2874 7963#, c-format 7964msgid "no such architecture modifier: `%s'" 7965msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" 7966 7967#: config/tc-i386.c:2889 config/tc-i386.c:2919 7968msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 7969msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF" 7970 7971#: config/tc-i386.c:2896 config/tc-i386.c:2926 7972msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 7973msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF" 7974 7975#: config/tc-i386.c:2903 config/tc-i386.c:2940 7976msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" 7977msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" 7978 7979#: config/tc-i386.c:2947 config/tc-i386.c:12855 7980msgid "unknown architecture" 7981msgstr "неизвестная архитектура" 7982 7983#: config/tc-i386.c:2984 config/tc-i386.c:3006 7984#, c-format 7985msgid "can't hash %s: %s" 7986msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s" 7987 7988#: config/tc-i386.c:3303 7989msgid "there are no pc-relative size relocations" 7990msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" 7991 7992#: config/tc-i386.c:3315 7993#, c-format 7994msgid "unknown relocation (%u)" 7995msgstr "неизвестное перемещение (%u)" 7996 7997#: config/tc-i386.c:3317 7998#, c-format 7999msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 8000msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" 8001 8002#: config/tc-i386.c:3321 8003msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 8004msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" 8005 8006#: config/tc-i386.c:3326 8007msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 8008msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" 8009 8010#: config/tc-i386.c:3335 8011msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 8012msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" 8013 8014#: config/tc-i386.c:3343 8015#, c-format 8016msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 8017msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" 8018 8019#: config/tc-i386.c:3360 8020#, c-format 8021msgid "cannot do %s %u byte relocation" 8022msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" 8023 8024#: config/tc-i386.c:3958 config/tc-i386.c:4404 8025#, c-format 8026msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" 8027msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" 8028 8029#: config/tc-i386.c:3964 8030#, c-format 8031msgid "missing `lock' with `%s'" 8032msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" 8033 8034#: config/tc-i386.c:3971 8035#, c-format 8036msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" 8037msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" 8038 8039#: config/tc-i386.c:3977 8040#, c-format 8041msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" 8042msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" 8043 8044#: config/tc-i386.c:4378 8045#, c-format 8046msgid "SSE instruction `%s' is used" 8047msgstr "используется инструкция SSE «%s»" 8048 8049#: config/tc-i386.c:4392 config/tc-i386.c:6482 8050#, c-format 8051msgid "ambiguous operand size for `%s'" 8052msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" 8053 8054#: config/tc-i386.c:4417 8055msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 8056msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" 8057 8058#: config/tc-i386.c:4424 8059#, c-format 8060msgid "data size prefix invalid with `%s'" 8061msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»" 8062 8063#: config/tc-i386.c:4434 8064msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" 8065msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" 8066 8067#: config/tc-i386.c:4438 8068msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" 8069msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" 8070 8071#: config/tc-i386.c:4443 8072msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." 8073msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." 8074 8075#: config/tc-i386.c:4447 8076msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" 8077msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" 8078 8079#: config/tc-i386.c:4457 8080msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" 8081msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»" 8082 8083#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 8084#: config/tc-i386.c:4511 8085#, c-format 8086msgid "translating to `%sp'" 8087msgstr "преобразуется в «%sp»" 8088 8089#: config/tc-i386.c:4518 8090#, c-format 8091msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." 8092msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима" 8093 8094#: config/tc-i386.c:4579 8095#, c-format 8096msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 8097msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." 8098 8099#: config/tc-i386.c:4651 config/tc-i386.c:4850 8100#, c-format 8101msgid "no such instruction: `%s'" 8102msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" 8103 8104#: config/tc-i386.c:4662 config/tc-i386.c:4883 8105#, c-format 8106msgid "invalid character %s in mnemonic" 8107msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" 8108 8109#: config/tc-i386.c:4669 8110msgid "expecting prefix; got nothing" 8111msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" 8112 8113#: config/tc-i386.c:4671 8114msgid "expecting mnemonic; got nothing" 8115msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" 8116 8117#: config/tc-i386.c:4686 config/tc-i386.c:4905 8118#, c-format 8119msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 8120msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" 8121 8122#: config/tc-i386.c:4687 config/tc-i386.c:4904 8123#, c-format 8124msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 8125msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" 8126 8127#: config/tc-i386.c:4699 8128#, c-format 8129msgid "redundant %s prefix" 8130msgstr "лишний префикс %s" 8131 8132#: config/tc-i386.c:4896 8133msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 8134msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" 8135 8136#: config/tc-i386.c:4908 8137#, c-format 8138msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 8139msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" 8140 8141#: config/tc-i386.c:4934 8142#, c-format 8143msgid "invalid character %s before operand %d" 8144msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" 8145 8146#: config/tc-i386.c:4948 8147#, c-format 8148msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 8149msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d" 8150 8151#: config/tc-i386.c:4951 8152#, c-format 8153msgid "unbalanced brackets in operand %d." 8154msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d" 8155 8156#: config/tc-i386.c:4960 8157#, c-format 8158msgid "invalid character %s in operand %d" 8159msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" 8160 8161#: config/tc-i386.c:4987 8162#, c-format 8163msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 8164msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 8165 8166#: config/tc-i386.c:4997 config/tc-i386.c:10624 8167#, c-format 8168msgid "too many memory references for `%s'" 8169msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" 8170 8171#: config/tc-i386.c:5018 8172msgid "expecting operand after ','; got nothing" 8173msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 8174 8175#: config/tc-i386.c:5023 8176msgid "expecting operand before ','; got nothing" 8177msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 8178 8179#: config/tc-i386.c:5453 8180msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" 8181msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8182 8183#: config/tc-i386.c:5470 8184msgid "index and destination registers should be distinct" 8185msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" 8186 8187#: config/tc-i386.c:6144 8188msgid "operand size mismatch" 8189msgstr "несоответствие размера операнда" 8190 8191#: config/tc-i386.c:6147 8192msgid "operand type mismatch" 8193msgstr "несоответствие типа операнда" 8194 8195#: config/tc-i386.c:6150 8196msgid "register type mismatch" 8197msgstr "несоответствие типа регистра" 8198 8199#: config/tc-i386.c:6153 8200msgid "number of operands mismatch" 8201msgstr "несоответствие количества операндов" 8202 8203#: config/tc-i386.c:6156 8204msgid "invalid instruction suffix" 8205msgstr "неверный суффикс инструкции" 8206 8207#: config/tc-i386.c:6159 8208msgid "constant doesn't fit in 4 bits" 8209msgstr "константа не помещается в 4 бита" 8210 8211#: config/tc-i386.c:6162 8212msgid "unsupported with Intel mnemonic" 8213msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" 8214 8215#: config/tc-i386.c:6165 8216msgid "unsupported syntax" 8217msgstr "неподдерживаемый синтаксис" 8218 8219#: config/tc-i386.c:6168 8220#, c-format 8221msgid "unsupported instruction `%s'" 8222msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" 8223 8224#: config/tc-i386.c:6172 8225msgid "invalid VSIB address" 8226msgstr "неправильный адрес VSIB" 8227 8228#: config/tc-i386.c:6175 8229msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" 8230msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8231 8232#: config/tc-i386.c:6178 8233msgid "unsupported vector index register" 8234msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" 8235 8236#: config/tc-i386.c:6181 8237msgid "unsupported broadcast" 8238msgstr "неподдерживаемый broadcast" 8239 8240#: config/tc-i386.c:6184 8241msgid "broadcast is needed for operand of such type" 8242msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" 8243 8244#: config/tc-i386.c:6187 8245msgid "unsupported masking" 8246msgstr "неподдерживаемая маска" 8247 8248#: config/tc-i386.c:6190 8249msgid "mask not on destination operand" 8250msgstr "маске находится не в операнде назначения" 8251 8252#: config/tc-i386.c:6193 8253msgid "default mask isn't allowed" 8254msgstr "маска по умолчанию запрещена" 8255 8256#: config/tc-i386.c:6196 8257msgid "unsupported static rounding/sae" 8258msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" 8259 8260#: config/tc-i386.c:6200 8261msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" 8262msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов" 8263 8264#: config/tc-i386.c:6202 8265msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands" 8266msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" 8267 8268#: config/tc-i386.c:6205 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530 8269#: config/tc-metag.c:5552 8270msgid "invalid register operand" 8271msgstr "неверный регистровый операнд" 8272 8273#: config/tc-i386.c:6208 8274#, c-format 8275msgid "%s for `%s'" 8276msgstr "%s для «%s»" 8277 8278#: config/tc-i386.c:6217 8279#, c-format 8280msgid "indirect %s without `*'" 8281msgstr "неявный %s без «*»" 8282 8283#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 8284#. affect assembly of the next line of code. 8285#: config/tc-i386.c:6224 8286#, c-format 8287msgid "stand-alone `%s' prefix" 8288msgstr "автономный префикс «%s»" 8289 8290#: config/tc-i386.c:6266 8291#, c-format 8292msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" 8293msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»" 8294 8295#. We have to know the operand size for crc32. 8296#: config/tc-i386.c:6324 8297#, c-format 8298msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 8299msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»" 8300 8301#: config/tc-i386.c:6413 8302msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" 8303msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc" 8304 8305#: config/tc-i386.c:6417 8306#, c-format 8307msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" 8308msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas" 8309 8310#: config/tc-i386.c:6455 8311msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" 8312msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер инструкции" 8313 8314#: config/tc-i386.c:6593 8315#, c-format 8316msgid "invalid register operand size for `%s'" 8317msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" 8318 8319#: config/tc-i386.c:6638 config/tc-i386.c:6710 config/tc-i386.c:6832 8320#, c-format 8321msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 8322msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»" 8323 8324#: config/tc-i386.c:6658 config/tc-i386.c:6686 config/tc-i386.c:6757 8325#: config/tc-i386.c:6807 8326#, c-format 8327msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 8328msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" 8329 8330#: config/tc-i386.c:6704 config/tc-i386.c:6731 config/tc-i386.c:6782 8331#: config/tc-i386.c:6826 8332#, c-format 8333msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 8334msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" 8335 8336#: config/tc-i386.c:6895 8337msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 8338msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" 8339 8340#: config/tc-i386.c:7047 8341#, c-format 8342msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" 8343msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" 8344 8345#: config/tc-i386.c:7091 8346#, c-format 8347msgid "you can't `%s %s%s'" 8348msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»" 8349 8350#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 8351#: config/tc-i386.c:7129 8352#, c-format 8353msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 8354msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" 8355 8356#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 8357#: config/tc-i386.c:7136 8358#, c-format 8359msgid "translating to `%s %s%s'" 8360msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" 8361 8362#: config/tc-i386.c:7145 8363#, c-format 8364msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 8365msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" 8366 8367#: config/tc-i386.c:7912 config/tc-i386.c:8055 config/tc-i386.c:8116 8368#, c-format 8369msgid "skipping prefixes on `%s'" 8370msgstr "пропускаются префиксы на «%s»" 8371 8372#: config/tc-i386.c:8136 8373msgid "16-bit jump out of range" 8374msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" 8375 8376#: config/tc-i386.c:8145 8377#, c-format 8378msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 8379msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»" 8380 8381#: config/tc-i386.c:8357 config/tc-i386.c:8389 config/tc-i386.c:8475 8382#, c-format 8383msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" 8384msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»" 8385 8386#: config/tc-i386.c:8707 8387msgid "pseudo prefix without instruction" 8388msgstr "псевдопрефикс без инструкции" 8389 8390#: config/tc-i386.c:8823 8391#, c-format 8392msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" 8393msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15" 8394 8395#: config/tc-i386.c:9404 config/tc-i386.c:9506 8396#, c-format 8397msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 8398msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" 8399 8400#: config/tc-i386.c:9557 8401#, c-format 8402msgid "missing or invalid expression `%s'" 8403msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" 8404 8405#: config/tc-i386.c:9566 8406#, c-format 8407msgid "invalid PLT expression `%s'" 8408msgstr "неверное выражение PLT «%s»" 8409 8410#: config/tc-i386.c:9652 8411#, c-format 8412msgid "Unsupported broadcast: `%s'" 8413msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" 8414 8415#: config/tc-i386.c:9668 8416#, c-format 8417msgid "`%s%s' can't be used for write mask" 8418msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" 8419 8420#: config/tc-i386.c:9691 8421#, c-format 8422msgid "invalid write mask `%s'" 8423msgstr "некорректная маска записи «%s»" 8424 8425#: config/tc-i386.c:9713 config/tc-i386.c:10403 8426#, c-format 8427msgid "duplicated `%s'" 8428msgstr "повторный «%s»" 8429 8430#: config/tc-i386.c:9723 8431#, c-format 8432msgid "invalid zeroing-masking `%s'" 8433msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" 8434 8435#: config/tc-i386.c:9736 8436#, c-format 8437msgid "missing `}' in `%s'" 8438msgstr "отсутствует «}» в «%s»" 8439 8440#. We don't know this one. 8441#: config/tc-i386.c:9750 8442#, c-format 8443msgid "unknown vector operation: `%s'" 8444msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" 8445 8446#: config/tc-i386.c:9756 8447msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" 8448msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" 8449 8450#: config/tc-i386.c:9776 8451#, c-format 8452msgid "at most %d immediate operands are allowed" 8453msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" 8454 8455#: config/tc-i386.c:9808 config/tc-i386.c:10076 8456#, c-format 8457msgid "junk `%s' after expression" 8458msgstr "мусор «%s» после выражения" 8459 8460#: config/tc-i386.c:9829 8461#, c-format 8462msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 8463msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" 8464 8465#: config/tc-i386.c:9852 config/tc-i386.c:10166 8466#, c-format 8467msgid "unimplemented segment %s in operand" 8468msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" 8469 8470#: config/tc-i386.c:9859 8471#, c-format 8472msgid "illegal immediate register operand %s" 8473msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" 8474 8475#: config/tc-i386.c:9907 8476#, c-format 8477msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 8478msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" 8479 8480#: config/tc-i386.c:9916 8481#, c-format 8482msgid "scale factor of %d without an index register" 8483msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" 8484 8485#: config/tc-i386.c:9938 8486#, c-format 8487msgid "at most %d displacement operands are allowed" 8488msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" 8489 8490#: config/tc-i386.c:10132 8491#, c-format 8492msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 8493msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" 8494 8495#: config/tc-i386.c:10149 8496#, c-format 8497msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" 8498msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" 8499 8500#: config/tc-i386.c:10304 8501#, c-format 8502msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 8503msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" 8504 8505#: config/tc-i386.c:10316 8506#, c-format 8507msgid "`%s' is not a valid %s expression" 8508msgstr "«%s» не является верным выражением %s" 8509 8510#: config/tc-i386.c:10348 8511#, c-format 8512msgid "`%s' cannot be used here" 8513msgstr "«%s» не может использоваться здесь" 8514 8515#: config/tc-i386.c:10355 8516msgid "register scaling is being ignored here" 8517msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" 8518 8519#: config/tc-i386.c:10416 8520#, c-format 8521msgid "Missing '}': '%s'" 8522msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" 8523 8524#: config/tc-i386.c:10422 8525#, c-format 8526msgid "Junk after '}': '%s'" 8527msgstr "Мусор после «}»: «%s»" 8528 8529#: config/tc-i386.c:10548 8530#, c-format 8531msgid "bad memory operand `%s'" 8532msgstr "плохой операнд памяти «%s»" 8533 8534#: config/tc-i386.c:10572 8535#, c-format 8536msgid "junk `%s' after register" 8537msgstr "мусор «%s» после регистра" 8538 8539#: config/tc-i386.c:10585 config/tc-i386.c:10722 config/tc-i386.c:10766 8540#, c-format 8541msgid "bad register name `%s'" 8542msgstr "плохое имя регистра: «%s»" 8543 8544#: config/tc-i386.c:10593 8545msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 8546msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" 8547 8548#: config/tc-i386.c:10711 8549#, c-format 8550msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 8551msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" 8552 8553#: config/tc-i386.c:10739 8554#, c-format 8555msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 8556msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" 8557 8558#: config/tc-i386.c:10747 8559#, c-format 8560msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 8561msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" 8562 8563#: config/tc-i386.c:10755 8564#, c-format 8565msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 8566msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" 8567 8568#. It's not a memory operand; argh! 8569#: config/tc-i386.c:10804 8570#, c-format 8571msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 8572msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" 8573 8574#: config/tc-i386.c:11418 8575#, c-format 8576msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8577msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8578 8579#: config/tc-i386.c:11421 8580#, c-format 8581msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8582msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8583 8584#: config/tc-i386.c:11427 8585#, c-format 8586msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8587msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8588 8589#: config/tc-i386.c:11494 8590msgid "long jump required" 8591msgstr "требуется длинный прыжок" 8592 8593#: config/tc-i386.c:11549 8594msgid "jump target out of range" 8595msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" 8596 8597#: config/tc-i386.c:12127 8598#, c-format 8599msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" 8600msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»" 8601 8602#: config/tc-i386.c:12150 8603msgid "no compiled in support for x86_64" 8604msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" 8605 8606#: config/tc-i386.c:12170 8607msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 8608msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" 8609 8610#: config/tc-i386.c:12174 8611msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 8612msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" 8613 8614#: config/tc-i386.c:12208 config/tc-i386.c:12296 8615#, c-format 8616msgid "invalid -march= option: `%s'" 8617msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" 8618 8619#: config/tc-i386.c:12306 config/tc-i386.c:12318 8620#, c-format 8621msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 8622msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" 8623 8624#: config/tc-i386.c:12327 8625#, c-format 8626msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 8627msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" 8628 8629#: config/tc-i386.c:12336 8630#, c-format 8631msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 8632msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" 8633 8634#: config/tc-i386.c:12359 8635#, c-format 8636msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 8637msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" 8638 8639#: config/tc-i386.c:12370 8640#, c-format 8641msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" 8642msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" 8643 8644#: config/tc-i386.c:12379 8645#, c-format 8646msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 8647msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" 8648 8649#: config/tc-i386.c:12388 8650#, c-format 8651msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" 8652msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»" 8653 8654#: config/tc-i386.c:12403 8655#, c-format 8656msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" 8657msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" 8658 8659#: config/tc-i386.c:12416 8660#, c-format 8661msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" 8662msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" 8663 8664#: config/tc-i386.c:12425 8665#, c-format 8666msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" 8667msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" 8668 8669#: config/tc-i386.c:12440 8670#, c-format 8671msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" 8672msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" 8673 8674#: config/tc-i386.c:12449 8675#, c-format 8676msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" 8677msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" 8678 8679#: config/tc-i386.c:12458 8680#, c-format 8681msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" 8682msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" 8683 8684#: config/tc-i386.c:12487 8685#, c-format 8686msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" 8687msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s" 8688 8689#: config/tc-i386.c:12501 8690#, c-format 8691msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" 8692msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s" 8693 8694#: config/tc-i386.c:12528 8695#, c-format 8696msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" 8697msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»" 8698 8699#: config/tc-i386.c:12684 8700#, c-format 8701msgid "" 8702" -Qy, -Qn ignored\n" 8703" -V print assembler version number\n" 8704" -k ignored\n" 8705msgstr "" 8706" -Qy, -Qn игнорируется\n" 8707" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 8708" -k игнорируется\n" 8709 8710#: config/tc-i386.c:12689 8711#, c-format 8712msgid "" 8713" -n Do not optimize code alignment\n" 8714" -q quieten some warnings\n" 8715msgstr "" 8716" -n не оптимизировать выравнивание кода\n" 8717" -q выводить только некоторые предупреждения\n" 8718 8719#: config/tc-i386.c:12693 8720#, c-format 8721msgid " -s ignored\n" 8722msgstr " -s игнорируется\n" 8723 8724#: config/tc-i386.c:12698 8725#, c-format 8726msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" 8727msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n" 8728 8729#: config/tc-i386.c:12702 8730#, c-format 8731msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 8732msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" 8733 8734#: config/tc-i386.c:12705 8735#, c-format 8736msgid " --divide ignored\n" 8737msgstr " --divide игнорируется\n" 8738 8739#: config/tc-i386.c:12708 8740#, c-format 8741msgid "" 8742" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 8743" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 8744msgstr "" 8745" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" 8746" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" 8747 8748#: config/tc-i386.c:12712 8749#, c-format 8750msgid " EXTENSION is combination of:\n" 8751msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n" 8752 8753#: config/tc-i386.c:12715 8754#, c-format 8755msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 8756msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" 8757 8758#: config/tc-i386.c:12718 8759#, c-format 8760msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 8761msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" 8762 8763#: config/tc-i386.c:12720 8764#, c-format 8765msgid "" 8766" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 8767" check SSE instructions\n" 8768msgstr "" 8769" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 8770" проверять инструкции SSE\n" 8771 8772#: config/tc-i386.c:12723 8773#, c-format 8774msgid "" 8775" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 8776" check operand combinations for validity\n" 8777msgstr "" 8778" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 8779" проверять комбинации операндов на корректность\n" 8780 8781#: config/tc-i386.c:12726 8782#, c-format 8783msgid "" 8784" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" 8785" encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 8786" length\n" 8787msgstr "" 8788" -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n" 8789" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" 8790" длиной вектора\n" 8791 8792#: config/tc-i386.c:12730 8793#, c-format 8794msgid "" 8795" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" 8796" encode VEX instructions with specific VEX.W value\n" 8797" for VEX.W bit ignored instructions\n" 8798msgstr "" 8799" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 8800" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8801" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 8802 8803#: config/tc-i386.c:12734 8804#, c-format 8805msgid "" 8806" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" 8807" encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" 8808" length\n" 8809msgstr "" 8810" -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n" 8811" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" 8812" длиной вектора\n" 8813 8814#: config/tc-i386.c:12738 8815#, c-format 8816msgid "" 8817" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" 8818" encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" 8819" for EVEX.W bit ignored instructions\n" 8820msgstr "" 8821" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 8822" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8823" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 8824 8825#: config/tc-i386.c:12742 8826#, c-format 8827msgid "" 8828" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" 8829" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n" 8830" for SAE-only ignored instructions\n" 8831msgstr "" 8832" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n" 8833" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8834" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" 8835 8836#: config/tc-i386.c:12746 8837#, c-format 8838msgid " -mmnemonic=[att|intel] " 8839msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " 8840 8841#: config/tc-i386.c:12749 8842#, c-format 8843msgid "(default: att)\n" 8844msgstr "(по умолчанию att)\n" 8845 8846#: config/tc-i386.c:12751 8847#, c-format 8848msgid "(default: intel)\n" 8849msgstr "(по умолчанию intel)\n" 8850 8851#: config/tc-i386.c:12752 8852#, c-format 8853msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n" 8854msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n" 8855 8856#: config/tc-i386.c:12754 8857#, c-format 8858msgid "" 8859" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" 8860" use AT&T/Intel syntax\n" 8861msgstr "" 8862" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n" 8863" использовать синтаксис AT&T/Intel\n" 8864 8865#: config/tc-i386.c:12757 8866#, c-format 8867msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 8868msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" 8869 8870#: config/tc-i386.c:12759 8871#, c-format 8872msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 8873msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" 8874 8875#: config/tc-i386.c:12761 8876#, c-format 8877msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" 8878msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" 8879 8880#: config/tc-i386.c:12764 8881#, c-format 8882msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" 8883msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" 8884 8885#: config/tc-i386.c:12766 8886#, c-format 8887msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " 8888msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " 8889 8890#: config/tc-i386.c:12772 8891#, c-format 8892msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" 8893msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n" 8894 8895#: config/tc-i386.c:12776 8896#, c-format 8897msgid " -mbig-obj generate big object files\n" 8898msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" 8899 8900#: config/tc-i386.c:12779 8901#, c-format 8902msgid "" 8903" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" 8904" strip all lock prefixes\n" 8905msgstr "" 8906" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 8907" удалять все префиксы блокировки\n" 8908 8909#: config/tc-i386.c:12782 8910#, c-format 8911msgid "" 8912" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" 8913" encode lfence, mfence and sfence as\n" 8914" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 8915msgstr "" 8916" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 8917" кодировать lfence, mfence и sfence как\n" 8918" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 8919 8920#: config/tc-i386.c:12786 8921#, c-format 8922msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " 8923msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " 8924 8925#: config/tc-i386.c:12792 8926#, c-format 8927msgid " generate relax relocations\n" 8928msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n" 8929 8930#: config/tc-i386.c:12794 8931#, c-format 8932msgid "" 8933" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" 8934" align branches within NUM byte boundary\n" 8935msgstr "" 8936" -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n" 8937" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n" 8938" границы\n" 8939 8940#: config/tc-i386.c:12797 8941#, c-format 8942msgid "" 8943" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" 8944" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n" 8945" indirect\n" 8946" specify types of branches to align\n" 8947msgstr "" 8948" -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n" 8949" ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n" 8950" call, ret, indirect,\n" 8951" определяющая типы выравниваниемых ветвлений\n" 8952 8953#: config/tc-i386.c:12802 8954#, c-format 8955msgid "" 8956" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" 8957" align branches with NUM prefixes per instruction\n" 8958msgstr "" 8959" -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n" 8960" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n" 8961" на инструкцию\n" 8962 8963#: config/tc-i386.c:12805 8964#, c-format 8965msgid "" 8966" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 8967" align branches within 32 byte boundary\n" 8968msgstr "" 8969" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 8970" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n" 8971 8972#: config/tc-i386.c:12808 8973#, c-format 8974msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" 8975msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n" 8976 8977#: config/tc-i386.c:12810 8978#, c-format 8979msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" 8980msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" 8981 8982#: config/tc-i386.c:12851 8983#, c-format 8984msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" 8985msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" 8986 8987#: config/tc-i386.c:12917 8988msgid "Intel L1OM is 64bit only" 8989msgstr "Intel L1OM только 64-битный" 8990 8991#: config/tc-i386.c:12923 8992msgid "Intel K1OM is 64bit only" 8993msgstr "Intel K1OM только 64-битный" 8994 8995#: config/tc-i386.c:12929 8996msgid "Intel MCU is 32bit only" 8997msgstr "МК Intel только 32-битный" 8998 8999#: config/tc-i386.c:13101 9000msgid "symbol size computation overflow" 9001msgstr "переполнение при вычислении размера символа" 9002 9003#: config/tc-i386.c:13169 config/tc-sparc.c:3861 9004#, c-format 9005msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 9006msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 9007 9008#: config/tc-i386.c:13187 9009#, c-format 9010msgid "can not do %d byte relocation" 9011msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 9012 9013#: config/tc-i386.c:13255 9014#, c-format 9015msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 9016msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" 9017 9018#: config/tc-i386.c:13292 config/tc-s390.c:2613 9019#, c-format 9020msgid "cannot represent relocation type %s" 9021msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 9022 9023#: config/tc-i386.c:13409 9024msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 9025msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" 9026 9027#: config/tc-i386.c:13412 9028msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 9029msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" 9030 9031#: config/tc-i386.c:13431 9032msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 9033msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" 9034 9035#: config/tc-ia64.c:872 9036msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 9037msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T" 9038 9039#: config/tc-ia64.c:924 9040msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 9041msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров" 9042 9043#: config/tc-ia64.c:929 9044msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 9045msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра" 9046 9047#: config/tc-ia64.c:1016 9048msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 9049msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." 9050 9051#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7607 9052msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 9053msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" 9054 9055#: config/tc-ia64.c:1073 9056msgid "expected ',' after section name" 9057msgstr "ожидается «,» после имени раздела" 9058 9059#: config/tc-ia64.c:1108 9060msgid "expected ',' after symbol name" 9061msgstr "ожидается «,» после имени символа" 9062 9063#: config/tc-ia64.c:1132 9064msgid "expected ',' after symbol size" 9065msgstr "ожидается «,» после размера символа" 9066 9067#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249 9068msgid "record type is not valid" 9069msgstr "недопустимый тип записи" 9070 9071#: config/tc-ia64.c:1318 9072msgid "Invalid record type for P3 format." 9073msgstr "Неверный тип записи для формата P3." 9074 9075#: config/tc-ia64.c:1354 9076msgid "Invalid record type for format P6" 9077msgstr "Неверный тип записи для формата P6." 9078 9079#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586 9080msgid "Invalid record type for format B1" 9081msgstr "Неверный тип записи для формата B1." 9082 9083#: config/tc-ia64.c:1619 9084msgid "Invalid record type for format X1" 9085msgstr "Неверный тип записи для формата X1." 9086 9087#: config/tc-ia64.c:1661 9088msgid "Invalid record type for format X3" 9089msgstr "Неверный тип записи для формата X3." 9090 9091#: config/tc-ia64.c:1699 9092msgid "Previous .save incomplete" 9093msgstr "Незавершённая предыдущая .save" 9094 9095#: config/tc-ia64.c:2524 9096msgid "spill_mask record unimplemented." 9097msgstr "Запись spill_mask не реализована." 9098 9099#: config/tc-ia64.c:2581 9100msgid "record_type_not_valid" 9101msgstr "record_type_not_valid" 9102 9103#: config/tc-ia64.c:2665 9104msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 9105msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области" 9106 9107#: config/tc-ia64.c:2724 9108msgid "Only constant space allocation is supported" 9109msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой" 9110 9111#: config/tc-ia64.c:2738 9112msgid "Only constant offsets are supported" 9113msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой" 9114 9115#: config/tc-ia64.c:2762 9116msgid "Section switching in code is not supported." 9117msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается." 9118 9119#: config/tc-ia64.c:2804 9120msgid "Insn slot not set in unwind record." 9121msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия." 9122 9123#: config/tc-ia64.c:2878 9124msgid "frgr_mem record before region record!" 9125msgstr "Запись frgr_mem до записи области!" 9126 9127#: config/tc-ia64.c:2889 9128msgid "fr_mem record before region record!" 9129msgstr "Запись fr_mem до записи области!" 9130 9131#: config/tc-ia64.c:2898 9132msgid "gr_mem record before region record!" 9133msgstr "Запись gr_mem до записи области!" 9134 9135#: config/tc-ia64.c:2907 9136msgid "br_mem record before region record!" 9137msgstr "Запись br_mem до записи области!" 9138 9139#: config/tc-ia64.c:2917 9140msgid "gr_gr record before region record!" 9141msgstr "Запись gr_gr до записи области!" 9142 9143#: config/tc-ia64.c:2925 9144msgid "br_gr record before region record!" 9145msgstr "Запись br_gr до записи области!" 9146 9147#: config/tc-ia64.c:3043 9148#, c-format 9149msgid "First operand to .%s must be a predicate" 9150msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом" 9151 9152#: config/tc-ia64.c:3047 9153#, c-format 9154msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 9155msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s" 9156 9157#: config/tc-ia64.c:3103 9158#, c-format 9159msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 9160msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром" 9161 9162#: config/tc-ia64.c:3139 9163#, c-format 9164msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 9165msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром" 9166 9167#: config/tc-ia64.c:3163 9168#, c-format 9169msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 9170msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно" 9171 9172#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198 9173#, c-format 9174msgid ".%s outside of %s" 9175msgstr ".%s вне %s" 9176 9177#: config/tc-ia64.c:3284 9178msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 9179msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются" 9180 9181#: config/tc-ia64.c:3306 9182msgid "First operand to .fframe must be a constant" 9183msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой" 9184 9185#: config/tc-ia64.c:3326 9186msgid "First operand to .vframe must be a general register" 9187msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром" 9188 9189#: config/tc-ia64.c:3334 9190msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 9191msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue" 9192 9193#: config/tc-ia64.c:3344 9194msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 9195msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp" 9196 9197#: config/tc-ia64.c:3352 9198msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 9199msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)" 9200 9201#: config/tc-ia64.c:3379 9202msgid "First operand to .save not a register" 9203msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром" 9204 9205#: config/tc-ia64.c:3385 9206msgid "Second operand to .save not a valid register" 9207msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром" 9208 9209#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435 9210msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 9211msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue" 9212 9213#: config/tc-ia64.c:3442 9214msgid "First operand to .save not a valid register" 9215msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром" 9216 9217#: config/tc-ia64.c:3460 9218msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 9219msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)" 9220 9221#: config/tc-ia64.c:3469 9222msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 9223msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0" 9224 9225#: config/tc-ia64.c:3479 9226#, c-format 9227msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 9228msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)" 9229 9230#: config/tc-ia64.c:3565 9231#, c-format 9232msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 9233msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)" 9234 9235#: config/tc-ia64.c:3741 9236msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 9237msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления" 9238 9239#: config/tc-ia64.c:3770 9240#, c-format 9241msgid "First operand to .%s not a register" 9242msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром" 9243 9244#: config/tc-ia64.c:3775 9245#, c-format 9246msgid "Second operand to .%s not a constant" 9247msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой" 9248 9249#: config/tc-ia64.c:3842 9250#, c-format 9251msgid "First operand to .%s not a valid register" 9252msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром" 9253 9254#: config/tc-ia64.c:3865 9255msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 9256msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой" 9257 9258#: config/tc-ia64.c:3878 9259msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 9260msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром" 9261 9262#: config/tc-ia64.c:3883 9263#, c-format 9264msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 9265msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров" 9266 9267#: config/tc-ia64.c:3906 9268msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 9269msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой" 9270 9271#: config/tc-ia64.c:3929 9272msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 9273msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой" 9274 9275#: config/tc-ia64.c:3942 9276msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 9277msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром" 9278 9279#: config/tc-ia64.c:3947 9280#, c-format 9281msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 9282msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров" 9283 9284#: config/tc-ia64.c:3973 9285msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 9286msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой" 9287 9288#: config/tc-ia64.c:3981 9289msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 9290msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой" 9291 9292#: config/tc-ia64.c:3989 9293msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 9294msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю" 9295 9296#: config/tc-ia64.c:4006 9297msgid "Operand to .spill must be a constant" 9298msgstr "Операнд .spill должен быть константой" 9299 9300#: config/tc-ia64.c:4075 9301#, c-format 9302msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 9303msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой" 9304 9305#: config/tc-ia64.c:4096 9306#, c-format 9307msgid "Missing .label_state %ld" 9308msgstr "Отсутствует .label_state %ld" 9309 9310#: config/tc-ia64.c:4150 9311msgid "Operand to .label_state must be a constant" 9312msgstr "Операнд .label_state должен быть константой" 9313 9314#: config/tc-ia64.c:4169 9315msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 9316msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой" 9317 9318#: config/tc-ia64.c:4192 9319msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 9320msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой" 9321 9322#: config/tc-ia64.c:4198 9323msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 9324msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой" 9325 9326#: config/tc-ia64.c:4233 9327msgid "Missing .endp after previous .proc" 9328msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc" 9329 9330#: config/tc-ia64.c:4251 9331msgid "Empty argument of .proc" 9332msgstr "Пустой аргумент .proc" 9333 9334#: config/tc-ia64.c:4256 9335#, c-format 9336msgid "`%s' was already defined" 9337msgstr "«%s» уже определена" 9338 9339#: config/tc-ia64.c:4299 9340msgid "Initial .body should precede any instructions" 9341msgstr "До инструкций должна быть указана .body" 9342 9343#: config/tc-ia64.c:4318 9344msgid ".prologue within prologue" 9345msgstr ".prologue внутри пролога" 9346 9347#: config/tc-ia64.c:4323 9348msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 9349msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue" 9350 9351#: config/tc-ia64.c:4333 9352msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 9353msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой" 9354 9355#: config/tc-ia64.c:4335 9356msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 9357msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue" 9358 9359#: config/tc-ia64.c:4351 9360msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 9361msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело" 9362 9363#: config/tc-ia64.c:4357 9364msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 9365msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром" 9366 9367#: config/tc-ia64.c:4362 9368#, c-format 9369msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 9370msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров" 9371 9372#: config/tc-ia64.c:4474 9373#, c-format 9374msgid "`%s' was not defined within procedure" 9375msgstr "«%s» не определена внутри процедуры" 9376 9377#: config/tc-ia64.c:4510 9378msgid "Empty argument of .endp" 9379msgstr "Пустой аргумент .endp" 9380 9381#: config/tc-ia64.c:4524 9382#, c-format 9383msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 9384msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" 9385 9386#: config/tc-ia64.c:4539 9387#, c-format 9388msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 9389msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" 9390 9391#: config/tc-ia64.c:4580 config/tc-ia64.c:4901 config/tc-ia64.c:5210 9392msgid "Comma expected" 9393msgstr "Ожидается запятая" 9394 9395#: config/tc-ia64.c:4620 9396msgid "Expected '['" 9397msgstr "Ожидается «[»" 9398 9399#: config/tc-ia64.c:4629 config/tc-ia64.c:7741 9400msgid "Expected ']'" 9401msgstr "Ожидается «]»" 9402 9403#: config/tc-ia64.c:4634 9404msgid "Number of elements must be positive" 9405msgstr "Количество элементов должно быть положительным" 9406 9407#: config/tc-ia64.c:4645 9408#, c-format 9409msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 9410msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)" 9411 9412#: config/tc-ia64.c:4653 9413msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 9414msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров" 9415 9416#: config/tc-ia64.c:4660 9417msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 9418msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" 9419 9420#: config/tc-ia64.c:4688 9421#, c-format 9422msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 9423msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" 9424 9425#: config/tc-ia64.c:4753 9426#, c-format 9427msgid "Unknown psr option `%s'" 9428msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" 9429 9430#: config/tc-ia64.c:4787 9431msgid "Missing section name" 9432msgstr "Отсутствует имя раздела" 9433 9434#: config/tc-ia64.c:4796 9435msgid "Comma expected after section name" 9436msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" 9437 9438#: config/tc-ia64.c:4807 9439msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 9440msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." 9441 9442#: config/tc-ia64.c:4896 9443msgid "Register name expected" 9444msgstr "Ожидается имя регистра" 9445 9446#: config/tc-ia64.c:4909 9447msgid "Register value annotation ignored" 9448msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" 9449 9450#: config/tc-ia64.c:4948 9451msgid "Directive invalid within a bundle" 9452msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" 9453 9454#: config/tc-ia64.c:5042 9455msgid "Missing predicate relation type" 9456msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" 9457 9458#: config/tc-ia64.c:5048 9459msgid "Unrecognized predicate relation type" 9460msgstr "Не распознан тип отношения предиката" 9461 9462#: config/tc-ia64.c:5094 9463msgid "Bad register range" 9464msgstr "Неверный диапазон регистров" 9465 9466#: config/tc-ia64.c:5103 config/tc-ia64.c:7687 9467msgid "Predicate register expected" 9468msgstr "Ожидается предикатный регистр" 9469 9470#: config/tc-ia64.c:5108 9471msgid "Duplicate predicate register ignored" 9472msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" 9473 9474#: config/tc-ia64.c:5124 9475msgid "Predicate source and target required" 9476msgstr "Требуется предикат источника и назначения" 9477 9478#: config/tc-ia64.c:5126 config/tc-ia64.c:5138 9479msgid "Use of p0 is not valid in this context" 9480msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" 9481 9482#: config/tc-ia64.c:5133 9483msgid "At least two PR arguments expected" 9484msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" 9485 9486#: config/tc-ia64.c:5147 9487msgid "At least one PR argument expected" 9488msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" 9489 9490#: config/tc-ia64.c:5181 9491#, c-format 9492msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 9493msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s" 9494 9495#. FIXME -- need 62-bit relocation type 9496#: config/tc-ia64.c:5661 9497msgid "62-bit relocation not yet implemented" 9498msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" 9499 9500#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 9501#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 9502#. be used! 9503#: config/tc-ia64.c:5747 9504msgid "lower 16 bits of mask ignored" 9505msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" 9506 9507#: config/tc-ia64.c:5976 9508msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" 9509msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" 9510 9511#: config/tc-ia64.c:6094 9512msgid "Expected separator `='" 9513msgstr "Ожидается разделитель «=»" 9514 9515#: config/tc-ia64.c:6128 9516msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 9517msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" 9518 9519#: config/tc-ia64.c:6135 9520#, c-format 9521msgid "Illegal operand separator `%c'" 9522msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" 9523 9524#: config/tc-ia64.c:6250 9525#, c-format 9526msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 9527msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" 9528 9529#: config/tc-ia64.c:6254 9530msgid "Wrong number of output operands" 9531msgstr "Неправильное количество выходных операндов" 9532 9533#: config/tc-ia64.c:6256 9534msgid "Wrong number of input operands" 9535msgstr "Неправильное количество входных операндов" 9536 9537#: config/tc-ia64.c:6258 9538msgid "Operand mismatch" 9539msgstr "Несоответствие операнда" 9540 9541#: config/tc-ia64.c:6340 9542#, c-format 9543msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 9544msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" 9545 9546#: config/tc-ia64.c:6343 9547#, c-format 9548msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 9549msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" 9550 9551#: config/tc-ia64.c:6367 9552#, c-format 9553msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 9554msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" 9555 9556#: config/tc-ia64.c:6374 9557#, c-format 9558msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9559msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9560 9561#: config/tc-ia64.c:6380 9562#, c-format 9563msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9564msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9565 9566#: config/tc-ia64.c:6424 9567msgid "Value truncated to 62 bits" 9568msgstr "Значение обрезается до 62 бит" 9569 9570#: config/tc-ia64.c:6492 9571#, c-format 9572msgid "Bad operand value: %s" 9573msgstr "Некорректное значение операнда: %s" 9574 9575#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 9576#. boundary. 9577#: config/tc-ia64.c:6567 config/tc-ia64.h:177 9578msgid "instruction address is not a multiple of 16" 9579msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" 9580 9581#: config/tc-ia64.c:6635 9582#, c-format 9583msgid "`%s' must be last in bundle" 9584msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" 9585 9586#: config/tc-ia64.c:6667 9587#, c-format 9588msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 9589msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" 9590 9591#: config/tc-ia64.c:6680 9592#, c-format 9593msgid "`%s' must be last in instruction group" 9594msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" 9595 9596#: config/tc-ia64.c:6710 9597msgid "Label must be first in a bundle" 9598msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" 9599 9600#: config/tc-ia64.c:6787 9601msgid "hint in B unit may be treated as nop" 9602msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" 9603 9604#: config/tc-ia64.c:6798 9605msgid "hint in B unit can't be used" 9606msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" 9607 9608#: config/tc-ia64.c:6812 9609msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 9610msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" 9611 9612#: config/tc-ia64.c:6937 9613#, c-format 9614msgid "`%s' does not fit into %s template" 9615msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" 9616 9617#: config/tc-ia64.c:6952 9618#, c-format 9619msgid "`%s' does not fit into bundle" 9620msgstr "«%s» не помещается в комплект" 9621 9622#: config/tc-ia64.c:6964 9623#, c-format 9624msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 9625msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" 9626 9627#: config/tc-ia64.c:6970 9628msgid "Missing '}' at end of file" 9629msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" 9630 9631#: config/tc-ia64.c:7117 9632#, c-format 9633msgid "Unrecognized option '-x%s'" 9634msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" 9635 9636#: config/tc-ia64.c:7144 9637msgid "" 9638"IA-64 options:\n" 9639" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 9640"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 9641" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 9642"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 9643"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 9644" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 9645" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 9646" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 9647"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 9648" -munwind-check=[warning|error]\n" 9649"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 9650" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 9651"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 9652" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 9653msgstr "" 9654"Параметры IA-64:\n" 9655" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n" 9656"\t\t\t модель константный-GP\n" 9657"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 9658" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n" 9659"\t\t\t модель константный-GP\n" 9660"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n" 9661"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 9662" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n" 9663" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n" 9664"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n" 9665" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 9666"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n" 9667" -munwind-check=[warning|error]\n" 9668"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n" 9669" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 9670"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n" 9671" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" 9672 9673#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 9674#: config/tc-ia64.c:7161 9675msgid "" 9676" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 9677" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 9678" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 9679" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 9680"\t\t\t dependency violation checking\n" 9681" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 9682"\t\t\t dependency violation checking\n" 9683msgstr "" 9684" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n" 9685" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n" 9686" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n" 9687" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n" 9688"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 9689" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" 9690"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 9691 9692#: config/tc-ia64.c:7176 9693msgid "--gstabs is not supported for ia64" 9694msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" 9695 9696#: config/tc-ia64.c:7414 9697#, c-format 9698msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 9699msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s" 9700 9701#: config/tc-ia64.c:7478 9702#, c-format 9703msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 9704msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s" 9705 9706#: config/tc-ia64.c:7622 9707msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 9708msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" 9709 9710#: config/tc-ia64.c:7631 9711msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 9712msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" 9713 9714#: config/tc-ia64.c:7644 9715msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 9716msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" 9717 9718#: config/tc-ia64.c:7650 9719msgid "Found '}' when manual bundling is off" 9720msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" 9721 9722#: config/tc-ia64.c:7677 9723msgid "Expected ')'" 9724msgstr "Ожидается «)»" 9725 9726#: config/tc-ia64.c:7682 9727msgid "Qualifying predicate expected" 9728msgstr "Ожидается уточняющий предикат" 9729 9730#: config/tc-ia64.c:7701 9731msgid "Tag must come before qualifying predicate." 9732msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." 9733 9734#: config/tc-ia64.c:7730 9735msgid "Expected ':'" 9736msgstr "Ожидается «:»" 9737 9738#: config/tc-ia64.c:7746 9739msgid "Tag name expected" 9740msgstr "Ожидается имя метки" 9741 9742#: config/tc-ia64.c:7847 9743msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 9744msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" 9745 9746#: config/tc-ia64.c:7852 9747#, c-format 9748msgid "Index out of range 0..%u" 9749msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" 9750 9751#: config/tc-ia64.c:7864 9752msgid "Indirect register index must be a general register" 9753msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" 9754 9755#: config/tc-ia64.c:7873 9756msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 9757msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" 9758 9759#: config/tc-ia64.c:7909 config/tc-xstormy16.c:145 9760msgid "Expected '('" 9761msgstr "Ожидается «(»" 9762 9763#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:446 config/tc-pdp11.c:510 9764#: config/tc-pdp11.c:544 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939 9765#: config/tc-xstormy16.c:154 9766msgid "Missing ')'" 9767msgstr "Отсутствует «)»" 9768 9769#: config/tc-ia64.c:7935 config/tc-xstormy16.c:161 9770msgid "Not a symbolic expression" 9771msgstr "Не является символическим выражением" 9772 9773#: config/tc-ia64.c:7940 config/tc-ia64.c:7954 9774msgid "Illegal combination of relocation functions" 9775msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" 9776 9777#: config/tc-ia64.c:8043 9778msgid "No current frame" 9779msgstr "Нет текущего фрейма" 9780 9781#: config/tc-ia64.c:8045 9782#, c-format 9783msgid "Register number out of range 0..%u" 9784msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" 9785 9786#: config/tc-ia64.c:8084 9787msgid "Standalone `#' is illegal" 9788msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" 9789 9790#: config/tc-ia64.c:8087 9791msgid "Redundant `#' suffix operators" 9792msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" 9793 9794#: config/tc-ia64.c:8245 9795#, c-format 9796msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 9797msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" 9798 9799#: config/tc-ia64.c:9558 9800#, c-format 9801msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 9802msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" 9803 9804#: config/tc-ia64.c:10428 9805msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 9806msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" 9807 9808#: config/tc-ia64.c:10430 9809msgid "This is the location of the conflicting usage" 9810msgstr "Вот расположение конфликтного использования" 9811 9812#: config/tc-ia64.c:10692 9813#, c-format 9814msgid "Unknown opcode `%s'" 9815msgstr "Неизвестный код операции «%s»" 9816 9817#: config/tc-ia64.c:10770 9818#, c-format 9819msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 9820msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" 9821 9822#: config/tc-ia64.c:10782 9823msgid "hint.b may be treated as nop" 9824msgstr "hint.b может восприниматься как nop" 9825 9826#: config/tc-ia64.c:10785 9827msgid "hint.b shouldn't be used" 9828msgstr "hint.b не должен использоваться" 9829 9830#: config/tc-ia64.c:10824 9831#, c-format 9832msgid "`%s' cannot be predicated" 9833msgstr "у «%s» не может быть предиката" 9834 9835#: config/tc-ia64.c:10896 9836msgid "Closing bracket missing" 9837msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" 9838 9839#: config/tc-ia64.c:10905 9840msgid "Index must be a general register" 9841msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" 9842 9843#: config/tc-ia64.c:11070 9844#, c-format 9845msgid "Unsupported fixup size %d" 9846msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" 9847 9848#. This should be an error, but since previously there wasn't any 9849#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 9850#: config/tc-ia64.c:11342 9851#, c-format 9852msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 9853msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" 9854 9855#: config/tc-ia64.c:11361 9856msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 9857msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()" 9858 9859#: config/tc-ia64.c:11400 9860msgid "integer operand out of range" 9861msgstr "Операнд целого вне диапазона" 9862 9863#: config/tc-ia64.c:11467 9864#, c-format 9865msgid "%s must have a constant value" 9866msgstr "%s должен быть константным значением" 9867 9868#: config/tc-ia64.c:11487 9869msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 9870msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" 9871 9872#: config/tc-ia64.c:11520 9873msgid "invalid @slotcount value" 9874msgstr "недопустимое значение @slotcount" 9875 9876#: config/tc-ia64.c:11557 config/tc-z8k.c:1378 9877#, c-format 9878msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 9879msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 9880 9881#: config/tc-ia64.c:11666 9882msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 9883msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" 9884 9885#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2600 read.c:3239 read.c:3643 stabs.c:469 9886#, c-format 9887msgid "expected comma after \"%s\"" 9888msgstr "ожидается запятая после «%s»" 9889 9890#: config/tc-ia64.c:11817 9891#, c-format 9892msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 9893msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" 9894 9895#: config/tc-ia64.c:11827 9896#, c-format 9897msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 9898msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" 9899 9900#: config/tc-ia64.c:11838 9901#, c-format 9902msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 9903msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s" 9904 9905#: config/tc-ia64.c:11846 9906#, c-format 9907msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 9908msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s" 9909 9910#: config/tc-ia64.c:11872 9911#, c-format 9912msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 9913msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 9914 9915#: config/tc-ia64.c:11895 9916#, c-format 9917msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 9918msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 9919 9920#: config/tc-ip2k.c:139 9921#, c-format 9922msgid "IP2K specific command line options:\n" 9923msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n" 9924 9925#: config/tc-ip2k.c:140 9926#, c-format 9927msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 9928msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n" 9929 9930#: config/tc-ip2k.c:141 9931#, c-format 9932msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 9933msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n" 9934 9935#: config/tc-ip2k.c:232 9936msgid "relaxation not supported\n" 9937msgstr "ослабление не поддерживается\n" 9938 9939#: config/tc-iq2000.c:362 9940#, c-format 9941msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 9942msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." 9943 9944#: config/tc-iq2000.c:370 9945#, c-format 9946msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 9947msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." 9948 9949#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 9950#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 9951#, c-format 9952msgid "operand references R%ld of previous load." 9953msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." 9954 9955#: config/tc-iq2000.c:394 9956msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 9957msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." 9958 9959#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008 9960msgid "Unmatched high relocation" 9961msgstr "Непарное верхнее перемещение" 9962 9963#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19761 config/tc-score.c:5810 9964msgid ".end not in text section" 9965msgstr ".end указана не в текстовом разделе" 9966 9967#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813 9968msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 9969msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." 9970 9971#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821 9972msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 9973msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." 9974 9975#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19781 config/tc-score.c:5826 9976msgid ".end directive missing or unknown symbol" 9977msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" 9978 9979#: config/tc-iq2000.c:860 9980msgid "Expected simple number." 9981msgstr "Ожидается простое число." 9982 9983#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19686 config/tc-score.c:5662 9984#, c-format 9985msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 9986msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" 9987 9988#: config/tc-iq2000.c:891 9989msgid "Invalid number" 9990msgstr "Неверный номер" 9991 9992#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700 9993msgid ".ent or .aent not in text section." 9994msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." 9995 9996#: config/tc-iq2000.c:928 9997msgid "missing `.end'" 9998msgstr "отсутствует «.end»" 9999 10000#: config/tc-m32c.c:141 10001#, c-format 10002msgid " M32C specific command line options:\n" 10003msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n" 10004 10005#. Pretend that we do not recognise this option. 10006#: config/tc-m32r.c:330 10007msgid "Unrecognised option: -hidden" 10008msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden" 10009 10010#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602 10011msgid "Unrecognized option following -K" 10012msgstr "Нераспознанный параметр после -K" 10013 10014#: config/tc-m32r.c:372 10015#, c-format 10016msgid " M32R specific command line options:\n" 10017msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n" 10018 10019#: config/tc-m32r.c:374 10020#, c-format 10021msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 10022msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n" 10023 10024#: config/tc-m32r.c:376 10025#, c-format 10026msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 10027msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n" 10028 10029#: config/tc-m32r.c:378 10030#, c-format 10031msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 10032msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n" 10033 10034#: config/tc-m32r.c:380 10035#, c-format 10036msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 10037msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n" 10038 10039#: config/tc-m32r.c:382 10040#, c-format 10041msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 10042msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n" 10043 10044#: config/tc-m32r.c:384 10045#, c-format 10046msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 10047msgstr "" 10048" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n" 10049" параллельного выполнения\n" 10050 10051#: config/tc-m32r.c:386 10052#, c-format 10053msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 10054msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n" 10055 10056#: config/tc-m32r.c:388 10057#, c-format 10058msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 10059msgstr "" 10060" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n" 10061" полем M32R2\n" 10062 10063#: config/tc-m32r.c:390 10064#, c-format 10065msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 10066msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n" 10067 10068#: config/tc-m32r.c:393 10069#, c-format 10070msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 10071msgstr "" 10072" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n" 10073" инструкциях, которые\n" 10074 10075#: config/tc-m32r.c:395 10076#, c-format 10077msgid " might violate constraints\n" 10078msgstr " могут нарушать ограничения\n" 10079 10080#: config/tc-m32r.c:397 10081#, c-format 10082msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 10083msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n" 10084 10085#: config/tc-m32r.c:399 10086#, c-format 10087msgid " instructions might violate constraints\n" 10088msgstr "" 10089" инструкциях, которые могут\n" 10090" нарушать ограничения\n" 10091 10092#: config/tc-m32r.c:401 10093#, c-format 10094msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10095msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10096 10097#: config/tc-m32r.c:403 10098#, c-format 10099msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10100msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10101 10102#: config/tc-m32r.c:405 10103#, c-format 10104msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 10105msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n" 10106 10107#: config/tc-m32r.c:407 10108#, c-format 10109msgid " for constraint violations\n" 10110msgstr " на нарушение ограничений\n" 10111 10112#: config/tc-m32r.c:409 10113#, c-format 10114msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 10115msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n" 10116 10117#: config/tc-m32r.c:411 10118#, c-format 10119msgid " constraint violations\n" 10120msgstr " на нарушение ограничений\n" 10121 10122#: config/tc-m32r.c:413 10123#, c-format 10124msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 10125msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n" 10126 10127#: config/tc-m32r.c:415 10128#, c-format 10129msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10130msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10131 10132#: config/tc-m32r.c:418 10133#, c-format 10134msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 10135msgstr "" 10136" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n" 10137" не совпадает с низким перемещением\n" 10138 10139#: config/tc-m32r.c:420 10140#, c-format 10141msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 10142msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n" 10143 10144#: config/tc-m32r.c:422 10145#, c-format 10146msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 10147msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n" 10148 10149#: config/tc-m32r.c:424 10150#, c-format 10151msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 10152msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n" 10153 10154#: config/tc-m32r.c:427 10155#, c-format 10156msgid " -KPIC generate PIC\n" 10157msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 10158 10159#: config/tc-m32r.c:846 10160msgid "instructions write to the same destination register." 10161msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения." 10162 10163#: config/tc-m32r.c:854 10164msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 10165msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно." 10166 10167#: config/tc-m32r.c:862 10168msgid "Instructions share the same execution pipeline" 10169msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения" 10170 10171#: config/tc-m32r.c:927 config/tc-m32r.c:1041 10172#, c-format 10173msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 10174msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция" 10175 10176#: config/tc-m32r.c:939 config/tc-m32r.c:1053 config/tc-m32r.c:1237 10177#, c-format 10178msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 10179msgstr "инструкция «%s» только для M32R2" 10180 10181#: config/tc-m32r.c:952 config/tc-m32r.c:1066 config/tc-m32r.c:1250 10182#, c-format 10183msgid "unknown instruction '%s'" 10184msgstr "неизвестная инструкция «%s»" 10185 10186#: config/tc-m32r.c:961 config/tc-m32r.c:1073 config/tc-m32r.c:1257 10187#, c-format 10188msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 10189msgstr "инструкция «%s» только для M32RX" 10190 10191#: config/tc-m32r.c:970 config/tc-m32r.c:1082 10192#, c-format 10193msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 10194msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно." 10195 10196#: config/tc-m32r.c:1025 config/tc-m32r.c:1107 config/tc-m32r.c:1314 10197msgid "internal error: lookup/get operands failed" 10198msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов" 10199 10200#: config/tc-m32r.c:1092 10201#, c-format 10202msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 10203msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r" 10204 10205#: config/tc-m32r.c:1121 10206#, c-format 10207msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 10208msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?" 10209 10210#: config/tc-m32r.c:1125 10211#, c-format 10212msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 10213msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?" 10214 10215#: config/tc-m32r.c:1488 config/tc-microblaze.c:196 10216msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 10217msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 10218 10219#: config/tc-m32r.c:1498 10220#, c-format 10221msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 10222msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 10223 10224#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2428 10225#: config/tc-ppc.c:4423 config/tc-ppc.c:4465 config/tc-ppc.c:6022 10226msgid "ignoring bad alignment" 10227msgstr "игнорируется плохой аргумент" 10228 10229#: config/tc-m32r.c:1524 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383 10230msgid "Common alignment not a power of 2" 10231msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2" 10232 10233#: config/tc-m32r.c:1539 config/tc-microblaze.c:229 10234#, c-format 10235msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 10236msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 10237 10238#: config/tc-m32r.c:1548 10239#, c-format 10240msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 10241msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 10242 10243#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4797 10244#: config/tc-nds32.c:4841 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 10245msgid "Invalid PIC expression." 10246msgstr "Неверное выражение PIC." 10247 10248#: config/tc-m32r.c:2069 10249msgid "Unmatched high/shigh reloc" 10250msgstr "Непарное перемещение high/shigh" 10251 10252#: config/tc-m68hc11.c:416 10253#, c-format 10254msgid "" 10255"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 10256" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10257" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10258" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" 10259" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 10260" -mlong use 32-bit int ABI\n" 10261" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 10262" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 10263" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 10264" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 10265" when the offset is out of range\n" 10266" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 10267" when the instruction does not support direct mode\n" 10268" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 10269" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 10270" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" 10271" --generate-example generate an example of each instruction\n" 10272" (used for testing)\n" 10273msgstr "" 10274"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" 10275" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10276" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10277" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n" 10278" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 10279" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 10280" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 10281" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 10282" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n" 10283" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n" 10284" если смещение выходит за границы диапазона\n" 10285" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n" 10286" если инструкция не поддерживает прямой режим\n" 10287" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n" 10288" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n" 10289" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n" 10290" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n" 10291" (используется для тестирования)\n" 10292 10293#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 10294#, c-format 10295msgid "Default target `%s' is not supported." 10296msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается." 10297 10298#. Dump the opcode statistics table. 10299#: config/tc-m68hc11.c:482 10300#, c-format 10301msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 10302msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n" 10303 10304#: config/tc-m68hc11.c:561 10305#, c-format 10306msgid "Option `%s' is not recognized." 10307msgstr "Нераспознанный параметр «%s»." 10308 10309#: config/tc-m68hc11.c:748 10310msgid "imm3" 10311msgstr "imm3" 10312 10313#: config/tc-m68hc11.c:756 10314msgid "RD" 10315msgstr "RD" 10316 10317#: config/tc-m68hc11.c:764 10318msgid "RD,RS" 10319msgstr "RD,RS" 10320 10321#: config/tc-m68hc11.c:772 10322msgid "RI, #imm4" 10323msgstr "RI, #imm4" 10324 10325#: config/tc-m68hc11.c:804 10326msgid "RD, (RI,#offs5)" 10327msgstr "RD, (RI,#offs5)" 10328 10329#: config/tc-m68hc11.c:856 10330msgid "#<imm8>" 10331msgstr "#<imm8>" 10332 10333#: config/tc-m68hc11.c:865 10334msgid "#<imm16>" 10335msgstr "#<imm16>" 10336 10337#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883 10338msgid "<imm8>,X" 10339msgstr "<imm8>,X" 10340 10341#: config/tc-m68hc11.c:910 10342msgid "*<abs8>" 10343msgstr "*<abs8>" 10344 10345#: config/tc-m68hc11.c:922 10346msgid "#<mask>" 10347msgstr "#<маска>" 10348 10349#: config/tc-m68hc11.c:932 10350#, c-format 10351msgid "symbol%d" 10352msgstr "symbol%d" 10353 10354#: config/tc-m68hc11.c:934 10355msgid "<abs>" 10356msgstr "<abs>" 10357 10358#: config/tc-m68hc11.c:953 10359msgid "<label>" 10360msgstr "<метка>" 10361 10362#: config/tc-m68hc11.c:969 10363#, c-format 10364msgid "" 10365"# Example of `%s' instructions\n" 10366"\t.sect .text\n" 10367"_start:\n" 10368msgstr "" 10369"# Пример инструкций «%s»\n" 10370"\t.sect .text\n" 10371"_start:\n" 10372 10373#: config/tc-m68hc11.c:1016 10374#, c-format 10375msgid "Instruction `%s' is not recognized." 10376msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»." 10377 10378#: config/tc-m68hc11.c:1021 10379#, c-format 10380msgid "Instruction formats for `%s':" 10381msgstr "Форматы инструкции «%s»:" 10382 10383#: config/tc-m68hc11.c:1173 10384#, c-format 10385msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 10386msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d." 10387 10388#: config/tc-m68hc11.c:1217 10389msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 10390msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11." 10391 10392#: config/tc-m68hc11.c:1237 10393msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 10394msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации." 10395 10396#: config/tc-m68hc11.c:1259 10397msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 10398msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации." 10399 10400#: config/tc-m68hc11.c:1269 10401msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 10402msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации." 10403 10404#: config/tc-m68hc11.c:1285 10405msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 10406msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации." 10407 10408#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 10409#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 10410msgid "Illegal operand." 10411msgstr "Некорректный операнд." 10412 10413#. Looks like OP_R_R. 10414#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 10415#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 10416#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 10417msgid "Missing operand." 10418msgstr "Пропущен операнд." 10419 10420#: config/tc-m68hc11.c:1388 10421msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 10422msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11" 10423 10424#: config/tc-m68hc11.c:1401 10425msgid "Wrong register in register indirect mode." 10426msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром." 10427 10428#: config/tc-m68hc11.c:1409 10429msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 10430msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра." 10431 10432#: config/tc-m68hc11.c:1429 10433msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 10434msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11." 10435 10436#: config/tc-m68hc11.c:1437 10437msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 10438msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11." 10439 10440#: config/tc-m68hc11.c:1455 10441msgid "Invalid indexed indirect mode." 10442msgstr "Неверный режим косвенной индексации." 10443 10444#: config/tc-m68hc11.c:1579 10445#, c-format 10446msgid "Trap id `%ld' is out of range." 10447msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона." 10448 10449#: config/tc-m68hc11.c:1583 10450msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 10451msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]." 10452 10453#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741 10454#, c-format 10455msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 10456msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»." 10457 10458#: config/tc-m68hc11.c:1597 10459msgid "The trap id must be a constant." 10460msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой." 10461 10462#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345 10463#, c-format 10464msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 10465msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8." 10466 10467#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694 10468#, c-format 10469msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 10470msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»." 10471 10472#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 10473#, c-format 10474msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 10475msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16." 10476 10477#: config/tc-m68hc11.c:1801 10478#, c-format 10479msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 10480msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»." 10481 10482#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 10483#, c-format 10484msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 10485msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»." 10486 10487#: config/tc-m68hc11.c:1987 10488msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 10489msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc." 10490 10491#: config/tc-m68hc11.c:2075 10492#, c-format 10493msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 10494msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»." 10495 10496#: config/tc-m68hc11.c:2087 10497msgid "Expecting a register." 10498msgstr "Ожидается регистр." 10499 10500#: config/tc-m68hc11.c:2102 10501msgid "Invalid register for post/pre increment." 10502msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения." 10503 10504#: config/tc-m68hc11.c:2132 10505msgid "Invalid register." 10506msgstr "Некорректный регистр." 10507 10508#: config/tc-m68hc11.c:2139 10509#, c-format 10510msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 10511msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld." 10512 10513#: config/tc-m68hc11.c:2145 10514#, c-format 10515msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 10516msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld." 10517 10518#: config/tc-m68hc11.c:2270 10519msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 10520msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации." 10521 10522#: config/tc-m68hc11.c:2272 10523msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 10524msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw." 10525 10526#: config/tc-m68hc11.c:2289 10527msgid "Invalid accumulator register." 10528msgstr "Некорректный регистр аккумулятора." 10529 10530#: config/tc-m68hc11.c:2315 10531msgid "Invalid indexed register." 10532msgstr "Некорректный регистр индекса." 10533 10534#: config/tc-m68hc11.c:2325 10535msgid "Addressing mode not implemented yet." 10536msgstr "Режим адресации пока не реализован." 10537 10538#: config/tc-m68hc11.c:2339 10539msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 10540msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»." 10541 10542#: config/tc-m68hc11.c:2341 10543msgid "Invalid source register." 10544msgstr "Некорректный регистр-источник." 10545 10546#: config/tc-m68hc11.c:2346 10547msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 10548msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»." 10549 10550#: config/tc-m68hc11.c:2348 10551msgid "Invalid destination register." 10552msgstr "Некорректный регистр-приёмник." 10553 10554#: config/tc-m68hc11.c:2523 10555msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 10556msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X." 10557 10558#: config/tc-m68hc11.c:2525 10559msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 10560msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y." 10561 10562#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3814 10563msgid "No instruction or missing opcode." 10564msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции." 10565 10566#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532 10567#, c-format 10568msgid "Opcode `%s' is not recognized." 10569msgstr "Код операции «%s» не распознан." 10570 10571#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554 10572#, c-format 10573msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 10574msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»." 10575 10576#: config/tc-m68hc11.c:3440 10577#, c-format 10578msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." 10579msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»." 10580 10581#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688 10582#, c-format 10583msgid "Invalid operand for `%s'" 10584msgstr "Некорректный операнд для «%s»." 10585 10586#: config/tc-m68hc11.c:3740 10587#, c-format 10588msgid "Invalid mode: %s\n" 10589msgstr "Неверный режим: %s\n" 10590 10591#: config/tc-m68hc11.c:3799 10592msgid "bad .relax format" 10593msgstr "неверный формат .relax" 10594 10595#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3905 config/tc-xgate.c:630 10596#, c-format 10597msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 10598msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла." 10599 10600#: config/tc-m68hc11.c:4120 10601msgid "bra or bsr with undefined symbol." 10602msgstr "bra или bsr с неопределенным символом." 10603 10604#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278 10605#, c-format 10606msgid "Subtype %d is not recognized." 10607msgstr "Подтип %d не распознан." 10608 10609#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3946 config/tc-xgate.c:663 10610msgid "Expression too complex." 10611msgstr "Слишком сложное выражение." 10612 10613#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3986 config/tc-xgate.c:708 10614#: config/tc-xgate.c:717 10615msgid "Value out of 16-bit range." 10616msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона." 10617 10618#: config/tc-m68hc11.c:4389 10619#, c-format 10620msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 10621msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC." 10622 10623#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674 10624#, c-format 10625msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." 10626msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC." 10627 10628#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691 10629#, c-format 10630msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." 10631msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC." 10632 10633#: config/tc-m68hc11.c:4416 10634#, c-format 10635msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 10636msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона." 10637 10638#: config/tc-m68hc11.c:4429 10639#, c-format 10640msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 10641msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld" 10642 10643#: config/tc-m68hc11.c:4440 10644#, c-format 10645msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" 10646msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld" 10647 10648#: config/tc-m68hc11.c:4452 10649#, c-format 10650msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" 10651msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld" 10652 10653#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3992 config/tc-xgate.c:752 10654#, c-format 10655msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 10656msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x." 10657 10658#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3086 config/tc-z80.c:3106 10659msgid "Invalid directive" 10660msgstr "Неверная директива" 10661 10662#: config/tc-m68k.c:1139 10663#, c-format 10664msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 10665msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 10666 10667#: config/tc-m68k.c:1141 10668#, c-format 10669msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 10670msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc" 10671 10672#: config/tc-m68k.c:1146 10673#, c-format 10674msgid "Can not do %d byte relocation" 10675msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 10676 10677#: config/tc-m68k.c:1148 10678#, c-format 10679msgid "Can not do %d byte pic relocation" 10680msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic" 10681 10682#: config/tc-m68k.c:1218 10683#, c-format 10684msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 10685msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»" 10686 10687#: config/tc-m68k.c:1277 config/tc-vax.c:2369 10688#, c-format 10689msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 10690msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC" 10691 10692#: config/tc-m68k.c:1359 config/tc-vax.c:1879 10693msgid "No operator" 10694msgstr "Нет оператора" 10695 10696#: config/tc-m68k.c:1389 config/tc-vax.c:1895 10697msgid "Unknown operator" 10698msgstr "Неизвестный оператор" 10699 10700#: config/tc-m68k.c:2292 10701msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 10702msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется " 10703 10704#: config/tc-m68k.c:2300 10705msgid "hardware divide" 10706msgstr "аппаратное деление" 10707 10708#: config/tc-m68k.c:2322 config/tc-m68k.c:2326 config/tc-m68k.c:2330 10709msgid "or higher" 10710msgstr "или выше" 10711 10712#: config/tc-m68k.c:2383 10713msgid "operands mismatch" 10714msgstr "несоответствие операндов" 10715 10716#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459 10717#: config/tc-mmix.c:2494 config/tc-mmix.c:2518 10718msgid "operand out of range" 10719msgstr "операнд вне диапазона" 10720 10721#: config/tc-m68k.c:2516 10722#, c-format 10723msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 10724msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан" 10725 10726#: config/tc-m68k.c:2593 10727msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 10728msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 10729 10730#: config/tc-m68k.c:2701 10731msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 10732msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше" 10733 10734#: config/tc-m68k.c:2706 10735msgid "invalid index size for coldfire" 10736msgstr "неправильный размер индекса для coldfire" 10737 10738#: config/tc-m68k.c:2759 10739msgid "Forcing byte displacement" 10740msgstr "Принудительная байтовая перестановка" 10741 10742#: config/tc-m68k.c:2761 10743msgid "byte displacement out of range" 10744msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона" 10745 10746#: config/tc-m68k.c:2806 config/tc-m68k.c:2844 10747msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 10748msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 10749 10750#: config/tc-m68k.c:2830 config/tc-m68k.c:2864 10751msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 10752msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w" 10753 10754#: config/tc-m68k.c:2939 10755msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 10756msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс" 10757 10758#: config/tc-m68k.c:2954 10759msgid "unknown/incorrect operand" 10760msgstr "неизвестный/некорректный операнд" 10761 10762#: config/tc-m68k.c:2997 config/tc-m68k.c:3005 config/tc-m68k.c:3012 10763#: config/tc-m68k.c:3019 10764msgid "out of range" 10765msgstr "вне диапазона" 10766 10767#: config/tc-m68k.c:3090 10768msgid "Can't use long branches on this architecture" 10769msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре." 10770 10771#: config/tc-m68k.c:3196 10772msgid "Expression out of range, using 0" 10773msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0" 10774 10775#: config/tc-m68k.c:3397 config/tc-m68k.c:3413 10776msgid "Floating point register in register list" 10777msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров" 10778 10779#: config/tc-m68k.c:3403 10780msgid "Wrong register in floating-point reglist" 10781msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10782 10783#: config/tc-m68k.c:3419 10784msgid "incorrect register in reglist" 10785msgstr "неверный регистр в списке регистров" 10786 10787#: config/tc-m68k.c:3425 10788msgid "wrong register in floating-point reglist" 10789msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10790 10791#: config/tc-m68k.c:3836 config/tc-m68k.c:3868 config/tc-sparc.c:3144 10792msgid "failed sanity check." 10793msgstr "проверка на исправность не пройдена." 10794 10795#. ERROR. 10796#: config/tc-m68k.c:3898 10797msgid "Extra )" 10798msgstr "Дополнительная )" 10799 10800#. ERROR. 10801#: config/tc-m68k.c:3909 10802msgid "Missing )" 10803msgstr "Отсутствует )" 10804 10805#: config/tc-m68k.c:3926 10806msgid "Missing operand" 10807msgstr "Пропущен операнд" 10808 10809#: config/tc-m68k.c:4251 10810#, c-format 10811msgid "unrecognized default cpu `%s'" 10812msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»" 10813 10814#: config/tc-m68k.c:4305 10815#, c-format 10816msgid "%s -- statement `%s' ignored" 10817msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется" 10818 10819#: config/tc-m68k.c:4352 10820#, c-format 10821msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()" 10822msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()" 10823 10824#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4623 10825#, c-format 10826msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 10827msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице" 10828 10829#: config/tc-m68k.c:4587 config/tc-m68k.c:4626 10830#, c-format 10831msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 10832msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 10833 10834#: config/tc-m68k.c:4747 10835#, c-format 10836msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 10837msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе" 10838 10839#: config/tc-m68k.c:4909 10840#, c-format 10841msgid "value %ld out of range" 10842msgstr "значение %ld за пределами диапазона" 10843 10844#: config/tc-m68k.c:4923 10845msgid "invalid byte branch offset" 10846msgstr "неверное смещение байтового смещения" 10847 10848#: config/tc-m68k.c:4960 10849msgid "short branch with zero offset: use :w" 10850msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w" 10851 10852#: config/tc-m68k.c:5004 10853msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 10854msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR" 10855 10856#: config/tc-m68k.c:5015 10857msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 10858msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 10859 10860#: config/tc-m68k.c:5032 config/tc-m68k.c:5089 10861msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 10862msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 10863 10864#: config/tc-m68k.c:5154 10865msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 10866msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное" 10867 10868#: config/tc-m68k.c:5337 10869msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 10870msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок" 10871 10872#: config/tc-m68k.c:5382 config/tc-m68k.c:5393 config/tc-m68k.c:5437 10873msgid "expression out of range: defaulting to 1" 10874msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1" 10875 10876#: config/tc-m68k.c:5429 10877msgid "expression out of range: defaulting to 0" 10878msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0" 10879 10880#: config/tc-m68k.c:5470 config/tc-m68k.c:5482 10881#, c-format 10882msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 10883msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld" 10884 10885#: config/tc-m68k.c:5496 10886msgid "expression doesn't fit in BYTE" 10887msgstr "выражение не умещается в BYTE" 10888 10889#: config/tc-m68k.c:5500 10890msgid "expression doesn't fit in WORD" 10891msgstr "выражение не умещается в WORD" 10892 10893#: config/tc-m68k.c:5587 10894#, c-format 10895msgid "%s: unrecognized processor name" 10896msgstr "%s: нераспознанное имя процессора" 10897 10898#: config/tc-m68k.c:5648 10899msgid "bad coprocessor id" 10900msgstr "неверный идентификатор сопроцессора" 10901 10902#: config/tc-m68k.c:5654 10903msgid "unrecognized fopt option" 10904msgstr "нераспознанный параметр fopt" 10905 10906#: config/tc-m68k.c:5786 10907#, c-format 10908msgid "option `%s' may not be negated" 10909msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным" 10910 10911#: config/tc-m68k.c:5797 10912#, c-format 10913msgid "option `%s' not recognized" 10914msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 10915 10916#: config/tc-m68k.c:5826 10917msgid "bad format of OPT NEST=depth" 10918msgstr "неверный формат OPT NEST=depth" 10919 10920#: config/tc-m68k.c:5882 10921msgid "missing label" 10922msgstr "отсутствует метка" 10923 10924#: config/tc-m68k.c:5908 10925#, c-format 10926msgid "bad register list: %s" 10927msgstr "некорректный список регистров: %s" 10928 10929#: config/tc-m68k.c:6006 10930msgid "restore without save" 10931msgstr "восстановление без сохранения" 10932 10933#: config/tc-m68k.c:6160 config/tc-m68k.c:6530 10934msgid "syntax error in structured control directive" 10935msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления" 10936 10937#: config/tc-m68k.c:6205 10938msgid "missing condition code in structured control directive" 10939msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления" 10940 10941#: config/tc-m68k.c:6276 10942#, c-format 10943msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 10944msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано" 10945 10946#: config/tc-m68k.c:6572 10947msgid "missing then" 10948msgstr "отсутствует then" 10949 10950#: config/tc-m68k.c:6653 10951msgid "else without matching if" 10952msgstr "else без надлежащего if" 10953 10954#: config/tc-m68k.c:6686 10955msgid "endi without matching if" 10956msgstr "endi без надлежащего if" 10957 10958#: config/tc-m68k.c:6726 10959msgid "break outside of structured loop" 10960msgstr "break вне структурированного цикла" 10961 10962#: config/tc-m68k.c:6764 10963msgid "next outside of structured loop" 10964msgstr "next вне структурированного цикла" 10965 10966#: config/tc-m68k.c:6815 10967msgid "missing =" 10968msgstr "отсутствует =" 10969 10970#: config/tc-m68k.c:6853 10971msgid "missing to or downto" 10972msgstr "отсутствует to или downto" 10973 10974#: config/tc-m68k.c:6889 config/tc-m68k.c:6923 config/tc-m68k.c:7137 10975msgid "missing do" 10976msgstr "отсутствует do" 10977 10978#: config/tc-m68k.c:7024 10979msgid "endf without for" 10980msgstr "endf без for" 10981 10982#: config/tc-m68k.c:7078 10983msgid "until without repeat" 10984msgstr "until без repeat" 10985 10986#: config/tc-m68k.c:7172 10987msgid "endw without while" 10988msgstr "endw без while" 10989 10990#: config/tc-m68k.c:7205 config/tc-m68k.c:7233 10991msgid "already assembled instructions" 10992msgstr "уже ассемблированные инструкции" 10993 10994#: config/tc-m68k.c:7310 10995#, c-format 10996msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 10997msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»" 10998 10999#: config/tc-m68k.c:7329 11000#, c-format 11001msgid "cpu `%s' unrecognized" 11002msgstr "ЦП «%s» не распознан" 11003 11004#: config/tc-m68k.c:7348 11005#, c-format 11006msgid "architecture `%s' unrecognized" 11007msgstr "архитектура «%s» не распознана" 11008 11009#: config/tc-m68k.c:7369 11010#, c-format 11011msgid "extension `%s' unrecognized" 11012msgstr "расширение «%s» не распознано" 11013 11014#: config/tc-m68k.c:7484 11015#, c-format 11016msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 11017msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»" 11018 11019#: config/tc-m68k.c:7517 11020msgid "architecture features both enabled and disabled" 11021msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно" 11022 11023#: config/tc-m68k.c:7544 11024msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 11025msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры" 11026 11027#: config/tc-m68k.c:7553 11028msgid "m68k and cf features both selected" 11029msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно" 11030 11031#: config/tc-m68k.c:7565 11032msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 11033msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно" 11034 11035#: config/tc-m68k.c:7597 11036#, c-format 11037msgid "" 11038"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 11039"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 11040msgstr "" 11041"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n" 11042"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n" 11043 11044#: config/tc-m68k.c:7602 11045#, c-format 11046msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" 11047msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n" 11048 11049#: config/tc-m68k.c:7608 11050#, c-format 11051msgid "" 11052"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 11053"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 11054"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 11055"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 11056"--register-prefix-optional\n" 11057"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 11058"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 11059"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 11060"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 11061"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 11062"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 11063msgstr "" 11064"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n" 11065" \t\t\t[по умолчанию 2]\n" 11066"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n" 11067"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n" 11068"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n" 11069" \t\t\tв абсолютные переходы\n" 11070"--register-prefix-optional\n" 11071"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n" 11072"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n" 11073"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n" 11074"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n" 11075" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11076"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n" 11077"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n" 11078" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11079 11080#: config/tc-m68k.c:7622 11081#, c-format 11082msgid "Architecture variants are: " 11083msgstr "Варианты архитектуры: " 11084 11085#: config/tc-m68k.c:7631 11086#, c-format 11087msgid "Processor variants are: " 11088msgstr "Варианты процессора: " 11089 11090#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6380 11091#, c-format 11092msgid "\n" 11093msgstr "\n" 11094 11095#: config/tc-m68k.c:7669 11096#, c-format 11097msgid "Error %s in %s\n" 11098msgstr "Ошибка %s в %s\n" 11099 11100#: config/tc-m68k.c:7673 11101#, c-format 11102msgid "Opcode(%d.%s): " 11103msgstr "Код операции(%d.%s): " 11104 11105#: config/tc-m68k.c:7818 11106msgid "Not a defined coldfire architecture" 11107msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" 11108 11109#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4549 11110#, c-format 11111msgid "%s relocations do not fit in %u byte" 11112msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" 11113msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11114msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" 11115msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11116 11117#: config/tc-m68k.c:7995 11118#, c-format 11119msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." 11120msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 11121 11122#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543 11123#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592 11124#, c-format 11125msgid "register expected, but saw '%.6s'" 11126msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»" 11127 11128#: config/tc-mcore.c:602 11129#, c-format 11130msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 11131msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»" 11132 11133#: config/tc-mcore.c:638 11134msgid "bad/missing psr specifier" 11135msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr" 11136 11137#: config/tc-mcore.c:783 11138#, c-format 11139msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 11140msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld" 11141 11142#: config/tc-mcore.c:818 11143msgid "operand must be a multiple of 4" 11144msgstr "операнд должен быть кратен 4" 11145 11146#: config/tc-mcore.c:825 11147msgid "operand must be a multiple of 2" 11148msgstr "операнд должен быть кратен 2" 11149 11150#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948 11151#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112 11152#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631 11153#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2125 11154#: config/tc-microblaze.c:2173 11155#, c-format 11156msgid "unknown opcode \"%s\"" 11157msgstr "неизвестный код операции «%s»" 11158 11159#: config/tc-mcore.c:930 11160msgid "invalid register: r15 illegal" 11161msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается" 11162 11163#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560 11164msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 11165msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210" 11166 11167#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056 11168#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132 11169#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223 11170#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301 11171#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448 11172#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552 11173msgid "second operand missing" 11174msgstr "отсутствует второй операнд" 11175 11176#: config/tc-mcore.c:1013 11177msgid "destination register must be r1" 11178msgstr "регистром назначения должен быть r1" 11179 11180#: config/tc-mcore.c:1034 11181msgid "source register must be r1" 11182msgstr "регистром источника должен быть r1" 11183 11184#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155 11185msgid "immediate is not a power of two" 11186msgstr "непосредственное значение не степень двух" 11187 11188#: config/tc-mcore.c:1126 11189msgid "translating bgeni to movi" 11190msgstr "bgeni преобразуется в movi" 11191 11192#: config/tc-mcore.c:1195 11193msgid "translating bmaski to movi" 11194msgstr "bmaski преобразуется в movi" 11195 11196#: config/tc-mcore.c:1271 11197#, c-format 11198msgid "displacement too large (%d)" 11199msgstr "перестановка слишком велика (%d)" 11200 11201#: config/tc-mcore.c:1285 11202msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 11203msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11204 11205#: config/tc-mcore.c:1316 11206msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 11207msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11208 11209#: config/tc-mcore.c:1329 11210msgid "ending register must be r15" 11211msgstr "конечным регистром должен быть r15" 11212 11213#: config/tc-mcore.c:1349 11214msgid "bad base register: must be r0" 11215msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0" 11216 11217#: config/tc-mcore.c:1367 11218msgid "first register must be r4" 11219msgstr "первым регистром должен быть r4" 11220 11221#: config/tc-mcore.c:1378 11222msgid "last register must be r7" 11223msgstr "последним регистром должен быть r7" 11224 11225#: config/tc-mcore.c:1415 11226msgid "reg-reg expected" 11227msgstr "ожидается регистр-регистр" 11228 11229#: config/tc-mcore.c:1547 11230msgid "zero used as immediate value" 11231msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль" 11232 11233#: config/tc-mcore.c:1574 11234msgid "duplicated psr bit specifier" 11235msgstr "повтор битового спецификатора psr" 11236 11237#: config/tc-mcore.c:1580 11238msgid "`af' must appear alone" 11239msgstr "«af» должен появляться один" 11240 11241#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742 11242#, c-format 11243msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 11244msgstr "код операции «%s» не реализован" 11245 11246#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751 11247#, c-format 11248msgid "ignoring operands: %s " 11249msgstr "игнорируются операнды: %s " 11250 11251#: config/tc-mcore.c:1669 11252#, c-format 11253msgid "unrecognised cpu type '%s'" 11254msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»" 11255 11256#: config/tc-mcore.c:1687 11257#, c-format 11258msgid "" 11259"MCORE specific options:\n" 11260" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 11261" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 11262" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 11263" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 11264" -EL assemble for a little endian system\n" 11265msgstr "" 11266"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n" 11267" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n" 11268" (по умолчанию выкл)\n" 11269" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n" 11270" (по умолчанию выкл)\n" 11271" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n" 11272" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11273" (по умолчанию)\n" 11274" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11275 11276#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1859 11277msgid "failed sanity check: short_jump" 11278msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump" 11279 11280#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1869 11281msgid "failed sanity check: long_jump" 11282msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump" 11283 11284#: config/tc-mcore.c:1741 11285#, c-format 11286msgid "odd displacement at %x" 11287msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x" 11288 11289#: config/tc-mcore.c:1950 11290#, c-format 11291msgid "odd distance branch (0x%lx byte)" 11292msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)" 11293msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11294msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)" 11295msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11296 11297#: config/tc-mcore.c:1957 11298#, c-format 11299msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 11300msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 11301 11302#: config/tc-mcore.c:1977 11303#, c-format 11304msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 11305msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)" 11306 11307#: config/tc-mcore.c:1989 11308#, c-format 11309msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 11310msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)" 11311 11312#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2458 config/tc-tic30.c:1386 11313#, c-format 11314msgid "Can not do %d byte %srelocation" 11315msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s" 11316 11317#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2460 config/tc-tic30.c:1387 11318msgid "pc-relative " 11319msgstr "относительно pc" 11320 11321#: config/tc-mep.c:339 11322#, c-format 11323msgid "" 11324"MeP specific command line options:\n" 11325" -EB assemble for a big endian system\n" 11326" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 11327" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 11328" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11329" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11330" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11331" enable/disable the given opcodes\n" 11332"\n" 11333" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 11334" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 11335" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 11336" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 11337msgstr "" 11338"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n" 11339" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11340" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11341" (по умолчанию)\n" 11342" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n" 11343" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11344" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11345" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11346" включить/выключить эти коды операций\n" 11347"\n" 11348" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n" 11349" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n" 11350" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n" 11351" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n" 11352" указанные.\n" 11353 11354#: config/tc-mep.c:408 11355msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 11356msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV" 11357 11358#: config/tc-mep.c:415 11359msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 11360msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP" 11361 11362#: config/tc-mep.c:420 11363msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 11364msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG" 11365 11366#: config/tc-mep.c:611 11367msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 11368msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита." 11369 11370#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751 11371msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 11372msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro." 11373 11374#: config/tc-mep.c:748 11375msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 11376msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита." 11377 11378#: config/tc-mep.c:980 11379#, c-format 11380msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 11381msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию" 11382 11383#: config/tc-mep.c:998 11384#, c-format 11385msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 11386msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию" 11387 11388#: config/tc-mep.c:1004 11389msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 11390msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core" 11391 11392#: config/tc-mep.c:1019 11393#, c-format 11394msgid "cannot pack %s into slot P1" 11395msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1" 11396 11397#: config/tc-mep.c:1025 11398msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 11399msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core" 11400 11401#: config/tc-mep.c:1043 11402#, c-format 11403msgid "unable to pack %s by itself?" 11404msgstr "невозможно упаковать саму %s?" 11405 11406#: config/tc-mep.c:1073 11407#, c-format 11408msgid "cannot pack %s and %s together" 11409msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s" 11410 11411#: config/tc-mep.c:1079 11412msgid "too many IVC2 insns to pack together" 11413msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки" 11414 11415#. There are no insns in the queue and a plus is present. 11416#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 11417#. We can relax this later if necessary. 11418#: config/tc-mep.c:1316 11419msgid "Invalid use of parallelization operator." 11420msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации." 11421 11422#: config/tc-mep.c:1362 11423msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 11424msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core" 11425 11426#: config/tc-mep.c:1892 11427#, c-format 11428msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 11429msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s" 11430 11431#: config/tc-mep.c:1902 11432#, c-format 11433msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 11434msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?" 11435 11436#: config/tc-mep.c:2089 11437msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 11438msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S" 11439 11440#: config/tc-mep.c:2147 11441msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 11442msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW." 11443 11444#: config/tc-metag.c:456 11445msgid "no floating point unit specified" 11446msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой" 11447 11448#: config/tc-metag.c:721 11449#, c-format 11450msgid "offset must be a multiple of %d" 11451msgstr "смещение должно быть кратно %d" 11452 11453#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445 11454msgid "offset and base must be from the same unit" 11455msgstr "смещение и база должны быть из одного блока" 11456 11457#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271 11458msgid "invalid destination register" 11459msgstr "некорректный регистр назначения" 11460 11461#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 11462#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101 11463#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288 11464msgid "invalid memory operand" 11465msgstr "некорректный операнд памяти" 11466 11467#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119 11468msgid "invalid source register" 11469msgstr "некорректный регистр-источник" 11470 11471#: config/tc-metag.c:1024 11472msgid "invalid destination unit" 11473msgstr "некорректный блок назначения" 11474 11475#: config/tc-metag.c:1032 11476msgid "mov cannot use RD port as destination" 11477msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение" 11478 11479#: config/tc-metag.c:1057 11480msgid "invalid source unit" 11481msgstr "неверный блок-источник" 11482 11483#: config/tc-metag.c:1065 11484msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" 11485msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации" 11486 11487#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677 11488msgid "set can only use RD port as source" 11489msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник" 11490 11491#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 11492#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055 11493#, c-format 11494msgid "base unit must be one of %s" 11495msgstr "базовый блок должен быть одним из %s" 11496 11497#. We already tried to encode as an extended GET/SET. 11498#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. 11499#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132 11500#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582 11501msgid "offset value out of range" 11502msgstr "значение смещения вне диапазона" 11503 11504#: config/tc-metag.c:1169 11505msgid "destination unit must be RD" 11506msgstr "блоком назначения должен быть RD" 11507 11508#: config/tc-metag.c:1279 11509msgid "invalid destination register list" 11510msgstr "некорректный список регистров назначения" 11511 11512#: config/tc-metag.c:1326 11513msgid "invalid source register list" 11514msgstr "некорректный список регистров источника" 11515 11516#: config/tc-metag.c:1351 11517msgid "register list must be even numbered" 11518msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством" 11519 11520#: config/tc-metag.c:1357 11521msgid "register list must be from the same unit" 11522msgstr "список регистров должен быть из одного блока" 11523 11524#: config/tc-metag.c:1380 11525msgid "register list must not contain duplicates" 11526msgstr "список регистров не должен содержать повторов" 11527 11528#: config/tc-metag.c:1637 11529msgid "MDRD value must be between 1 and 8" 11530msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8" 11531 11532#: config/tc-metag.c:1728 11533msgid "invalid destination memory operand" 11534msgstr "некорректный операнд памяти назначения" 11535 11536#: config/tc-metag.c:1743 11537msgid "invalid source memory operand" 11538msgstr "некорректный операнд памяти источника" 11539 11540#: config/tc-metag.c:1750 11541#, c-format 11542msgid "address units must be one of %s" 11543msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s" 11544 11545#: config/tc-metag.c:1757 11546msgid "base and offset must be from the same unit" 11547msgstr "база и смещение должны быть из одного блока" 11548 11549#: config/tc-metag.c:1765 11550msgid "source and destination increment mode must agree" 11551msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован" 11552 11553#: config/tc-metag.c:2040 11554msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" 11555msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков" 11556 11557#: config/tc-metag.c:2049 11558msgid "source and destination register must be in different units" 11559msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках" 11560 11561#: config/tc-metag.c:2081 11562#, c-format 11563msgid "register unit must be one of %s" 11564msgstr "блок регистра должен быть одним из %s" 11565 11566#: config/tc-metag.c:2168 11567#, c-format 11568msgid "link register unit must be one of %s" 11569msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s" 11570 11571#: config/tc-metag.c:2174 11572msgid "link register must be in a low numbered register" 11573msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами" 11574 11575#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770 11576msgid "target out of range" 11577msgstr "цель за пределами диапазона" 11578 11579#: config/tc-metag.c:2672 11580msgid "invalid quickrot unit specified" 11581msgstr "указан неверный блок quickrot" 11582 11583#: config/tc-metag.c:2688 11584msgid "invalid quickrot register specified" 11585msgstr "указан неверный регистр quickrot" 11586 11587#: config/tc-metag.c:2742 11588msgid "source register must be in the trigger unit" 11589msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger" 11590 11591#: config/tc-metag.c:2845 11592msgid "Source registers must be in the same unit" 11593msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке" 11594 11595#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988 11596msgid "destination register should be even numbered" 11597msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером" 11598 11599#: config/tc-metag.c:3628 11600msgid "comparison must be with register or #0" 11601msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0" 11602 11603#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759 11604msgid "instruction cannot operate on pair values" 11605msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений" 11606 11607#: config/tc-metag.c:3705 11608msgid "zero flag is not valid for this instruction" 11609msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим" 11610 11611#: config/tc-metag.c:3726 11612msgid "source register should be even numbered" 11613msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером" 11614 11615#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795 11616msgid "fraction bits value out of range" 11617msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона" 11618 11619#: config/tc-metag.c:3977 11620msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" 11621msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)" 11622 11623#: config/tc-metag.c:3995 11624msgid "source registers should be even numbered" 11625msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами" 11626 11627#: config/tc-metag.c:4273 11628#, c-format 11629msgid "expected ']', not %c in %s" 11630msgstr "ожидается «]», но %c в %s" 11631 11632#: config/tc-metag.c:4392 11633msgid "invalid register for memory access" 11634msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти" 11635 11636#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633 11637msgid "unexpected end of line" 11638msgstr "неожиданный конец строки" 11639 11640#: config/tc-metag.c:4552 11641msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" 11642msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров" 11643 11644#: config/tc-metag.c:4605 11645msgid "base unit must be either A0 or A1" 11646msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1" 11647 11648#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121 11649msgid "invalid register" 11650msgstr "некорректный регистр" 11651 11652#: config/tc-metag.c:4826 11653msgid "could not parse template definition" 11654msgstr "невозможно разобрать определения шаблона" 11655 11656#: config/tc-metag.c:5013 11657msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" 11658msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции" 11659 11660#: config/tc-metag.c:5069 11661msgid "invalid operands for cross-unit op" 11662msgstr "неверные операнды для межблоковой операции" 11663 11664#: config/tc-metag.c:5111 11665msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" 11666msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»" 11667 11668#: config/tc-metag.c:5139 11669msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" 11670msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования" 11671 11672#: config/tc-metag.c:5160 11673msgid "accumulator not a valid destination" 11674msgstr "недопустимое назначение аккумулятора" 11675 11676#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570 11677msgid "invalid immediate value" 11678msgstr "некорректное непосредственное значение" 11679 11680#: config/tc-metag.c:5182 11681msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" 11682msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении" 11683 11684#: config/tc-metag.c:5214 11685#, c-format 11686msgid "invalid register operand: %s" 11687msgstr "неверный регистровый операнд: %s" 11688 11689#: config/tc-metag.c:5248 11690msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" 11691msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра" 11692 11693#: config/tc-metag.c:5255 11694msgid "invalid fourth register" 11695msgstr "некорректный четвёртый регистр" 11696 11697#: config/tc-metag.c:5262 11698msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" 11699msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" 11700 11701#: config/tc-metag.c:5290 11702msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" 11703msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке" 11704 11705#: config/tc-metag.c:5336 11706msgid "invalid register operand #1" 11707msgstr "неверный регистровый операнд #1" 11708 11709#: config/tc-metag.c:5350 11710msgid "invalid register operand #2" 11711msgstr "неверный регистровый операнд #2" 11712 11713#: config/tc-metag.c:5414 11714msgid "this instruction does not accept an immediate" 11715msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение" 11716 11717#: config/tc-metag.c:5434 11718msgid "invalid register operand #3" 11719msgstr "неверный регистровый операнд #3" 11720 11721#: config/tc-metag.c:5446 11722msgid "this instruction does not accept an accumulator" 11723msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора" 11724 11725#: config/tc-metag.c:5464 11726msgid "invalid register operand #4" 11727msgstr "неверный регистровый операнд #4" 11728 11729#: config/tc-metag.c:5541 11730msgid "invalid accumulator register" 11731msgstr "некорректный регистр аккумулятора" 11732 11733#: config/tc-metag.c:5597 11734msgid "conditional instruction cannot use G flag" 11735msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G" 11736 11737#: config/tc-metag.c:5608 11738msgid "conditional instruction cannot use B flag" 11739msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B" 11740 11741#: config/tc-metag.c:5619 11742msgid "conditional instruction cannot use R flag" 11743msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R" 11744 11745#: config/tc-metag.c:5728 11746msgid "'L' modifier not valid for this instruction" 11747msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции" 11748 11749#: config/tc-metag.c:5860 11750#, c-format 11751msgid "missing fpu name `%s'" 11752msgstr "отсутствует имя FPU «%s»" 11753 11754#: config/tc-metag.c:5871 11755#, c-format 11756msgid "unknown fpu `%s'" 11757msgstr "неизвестное имя FPU «%s»" 11758 11759#: config/tc-metag.c:5886 11760#, c-format 11761msgid "missing DSP name `%s'" 11762msgstr "отсутствует имя DSP «%s»" 11763 11764#: config/tc-metag.c:5897 11765#, c-format 11766msgid "unknown DSP `%s'" 11767msgstr "неизвестное имя DSP «%s»" 11768 11769#: config/tc-metag.c:5915 11770msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" 11771msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>" 11772 11773#: config/tc-metag.c:5953 11774#, c-format 11775msgid " Meta specific command line options:\n" 11776msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n" 11777 11778#: config/tc-metag.c:6042 11779msgid "premature end of floating point prefix" 11780msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой" 11781 11782#: config/tc-metag.c:6102 11783msgid "unknown floating point prefix character" 11784msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой" 11785 11786#: config/tc-metag.c:6251 11787#, c-format 11788msgid "unknown DSP prefix character %c %s" 11789msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s" 11790 11791#: config/tc-metag.c:6514 11792#, c-format 11793msgid "instruction mnemonic too long: %s" 11794msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s" 11795 11796#: config/tc-metag.c:6569 11797#, c-format 11798msgid "junk at end of line: \"%s\"" 11799msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 11800 11801#: config/tc-metag.c:6576 11802#, c-format 11803msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" 11804msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»" 11805 11806#: config/tc-metag.c:6581 11807#, c-format 11808msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" 11809msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»" 11810 11811#: config/tc-metag.c:6583 11812#, c-format 11813msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" 11814msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»" 11815 11816#: config/tc-metag.c:6634 11817#, c-format 11818msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" 11819msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s" 11820 11821#: config/tc-metag.c:6641 11822#, c-format 11823msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" 11824msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" 11825 11826#: config/tc-metag.c:6736 config/tc-nds32.c:7346 11827msgid "Bad call to md_atof()" 11828msgstr "неправильный вызов md_atof()" 11829 11830#: config/tc-microblaze.c:237 11831#, c-format 11832msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 11833msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 11834 11835#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549 11836#: config/tc-microblaze.c:586 11837#, c-format 11838msgid "Invalid register number at '%.6s'" 11839msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»" 11840 11841#: config/tc-microblaze.c:751 11842msgid "operand must be a constant or a label" 11843msgstr "операнд должен быть константой или меткой" 11844 11845#: config/tc-microblaze.c:760 11846#, c-format 11847msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" 11848msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx" 11849 11850#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969 11851#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009 11852#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022 11853#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142 11854#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179 11855#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206 11856#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233 11857#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258 11858#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287 11859#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312 11860#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342 11861#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366 11862#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419 11863#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472 11864#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501 11865#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527 11866#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593 11867#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727 11868msgid "Error in statement syntax" 11869msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения" 11870 11871#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984 11872#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026 11873#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152 11874#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192 11875#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219 11876#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246 11877#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300 11878#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348 11879#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480 11880#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509 11881#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597 11882#: config/tc-microblaze.c:1659 11883msgid "Cannot use special register with this instruction" 11884msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией" 11885 11886#: config/tc-microblaze.c:1036 11887msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 11888msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm" 11889 11890#: config/tc-microblaze.c:1038 11891msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 11892msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm" 11893 11894#: config/tc-microblaze.c:1157 11895msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 11896msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение" 11897 11898#: config/tc-microblaze.c:1166 11899#, c-format 11900msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 11901msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»" 11902 11903#: config/tc-microblaze.c:1272 11904msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 11905msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение" 11906 11907#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454 11908msgid "invalid value for special purpose register" 11909msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения" 11910 11911#: config/tc-microblaze.c:1667 11912msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 11913msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s" 11914 11915#: config/tc-microblaze.c:1729 11916msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" 11917msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение" 11918 11919#: config/tc-microblaze.c:1735 11920#, c-format 11921msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" 11922msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»" 11923 11924#: config/tc-microblaze.c:1809 11925msgid "Bad call to MD_NTOF()" 11926msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()" 11927 11928#: config/tc-microblaze.c:2077 11929#, c-format 11930msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 11931msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)" 11932 11933#. We know the abs value: Should never happen. 11934#: config/tc-microblaze.c:2234 11935msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 11936msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 11937 11938#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 11939#: config/tc-microblaze.c:2248 11940#, c-format 11941msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 11942msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций" 11943 11944#: config/tc-microblaze.c:2291 11945msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 11946msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения" 11947 11948#: config/tc-microblaze.c:2314 11949msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 11950msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных" 11951 11952#: config/tc-microblaze.c:2323 11953msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 11954msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…" 11955 11956#. We know the abs value: Should never happen. 11957#: config/tc-microblaze.c:2330 11958msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 11959msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 11960 11961#: config/tc-mips.c:2175 11962#, c-format 11963msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" 11964msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»" 11965 11966#: config/tc-mips.c:2178 11967#, c-format 11968msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" 11969msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше" 11970 11971#: config/tc-mips.c:2187 11972#, c-format 11973msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" 11974msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d" 11975 11976#: config/tc-mips.c:2196 11977#, c-format 11978msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" 11979msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" 11980 11981#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16618 11982#, c-format 11983msgid "unrecognized register name `%s'" 11984msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" 11985 11986#: config/tc-mips.c:3275 11987msgid "invalid register range" 11988msgstr "некорректный диапазон регистров" 11989 11990#: config/tc-mips.c:3303 11991msgid "vector element must be constant" 11992msgstr "векторный элемент должен быть константой" 11993 11994#: config/tc-mips.c:3313 11995msgid "missing `]'" 11996msgstr "пропущена «]»" 11997 11998#: config/tc-mips.c:3536 11999#, c-format 12000msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 12001msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s" 12002 12003#: config/tc-mips.c:3563 12004#, c-format 12005msgid "internal: unknown operand type: %s %s" 12006msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s" 12007 12008#: config/tc-mips.c:3596 12009#, c-format 12010msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" 12011msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s" 12012 12013#: config/tc-mips.c:3604 12014#, c-format 12015msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" 12016msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s" 12017 12018#: config/tc-mips.c:3611 12019#, c-format 12020msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" 12021msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s" 12022 12023#: config/tc-mips.c:3646 12024#, c-format 12025msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 12026msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s" 12027 12028#: config/tc-mips.c:3654 12029#, c-format 12030msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 12031msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s" 12032 12033#: config/tc-mips.c:3680 12034msgid "-G may not be used in position-independent code" 12035msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде" 12036 12037#: config/tc-mips.c:3686 12038msgid "-G may not be used with abicalls" 12039msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi" 12040 12041#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 12042#: config/tc-mips.c:3706 config/tc-mips.c:3802 12043msgid "broken assembler, no assembly attempted" 12044msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет" 12045 12046#: config/tc-mips.c:3741 config/tc-mips.c:3770 12047#, c-format 12048msgid "internal: can't hash `%s': %s" 12049msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 12050 12051#: config/tc-mips.c:3950 12052#, c-format 12053msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" 12054msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»" 12055 12056#: config/tc-mips.c:3957 12057#, c-format 12058msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" 12059msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»" 12060 12061#: config/tc-mips.c:4018 12062#, c-format 12063msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" 12064msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается" 12065 12066#: config/tc-mips.c:4027 12067#, c-format 12068msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" 12069msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой" 12070 12071#: config/tc-mips.c:4040 12072msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" 12073msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором" 12074 12075#: config/tc-mips.c:4043 12076msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" 12077msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI" 12078 12079#: config/tc-mips.c:4046 12080msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" 12081msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI" 12082 12083#: config/tc-mips.c:4053 12084msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" 12085msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1" 12086 12087#: config/tc-mips.c:4055 12088msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" 12089msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»" 12090 12091#: config/tc-mips.c:4059 12092msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" 12093msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu" 12094 12095#: config/tc-mips.c:4063 12096msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" 12097msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI" 12098 12099#: config/tc-mips.c:4068 12100msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" 12101msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI" 12102 12103#: config/tc-mips.c:4070 12104msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" 12105msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6" 12106 12107#: config/tc-mips.c:4073 12108msgid "Unknown size of floating point registers" 12109msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой" 12110 12111#: config/tc-mips.c:4078 12112msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" 12113msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI" 12114 12115#: config/tc-mips.c:4081 config/tc-mips.c:4085 12116#, c-format 12117msgid "`%s' cannot be used with `%s'" 12118msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»" 12119 12120#: config/tc-mips.c:4090 12121#, c-format 12122msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" 12123msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»" 12124 12125#: config/tc-mips.c:4166 12126msgid "trap exception not supported at ISA 1" 12127msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" 12128 12129#: config/tc-mips.c:4179 config/tc-mips.c:17501 12130#, c-format 12131msgid "`%s' does not support legacy NaN" 12132msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" 12133 12134#: config/tc-mips.c:4226 12135#, c-format 12136msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12137msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12138 12139#: config/tc-mips.c:4932 12140#, c-format 12141msgid "operand %d out of range" 12142msgstr "операнд %d вне диапазона" 12143 12144#: config/tc-mips.c:4940 12145#, c-format 12146msgid "operand %d must be constant" 12147msgstr "операнд %d должен быть константой" 12148 12149#: config/tc-mips.c:4984 read.c:4317 read.c:5163 write.c:263 write.c:1024 12150msgid "register value used as expression" 12151msgstr "значение регистра используется как выражение" 12152 12153#: config/tc-mips.c:4997 12154#, c-format 12155msgid "operand %d must be an immediate expression" 12156msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением" 12157 12158#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120 12159#, c-format 12160msgid "float register should be even, was %d" 12161msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d" 12162 12163#: config/tc-mips.c:5133 12164#, c-format 12165msgid "condition code register should be even for %s, was %d" 12166msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d" 12167 12168#: config/tc-mips.c:5138 12169#, c-format 12170msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 12171msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d" 12172 12173#: config/tc-mips.c:5459 12174msgid "invalid performance register" 12175msgstr "некорректный регистр производительности" 12176 12177#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026 12178msgid "the source register must not be $0" 12179msgstr "регистром источника не должен быть $0" 12180 12181#: config/tc-mips.c:5831 12182msgid "missing frame size" 12183msgstr "отсутствует размер кадра" 12184 12185#: config/tc-mips.c:5836 12186msgid "frame size specified twice" 12187msgstr "размер кадра указан дважды" 12188 12189#: config/tc-mips.c:5841 12190msgid "invalid frame size" 12191msgstr "неверный размер кадра" 12192 12193#: config/tc-mips.c:5881 12194#, c-format 12195msgid "operand %d must be an immediate" 12196msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением" 12197 12198#: config/tc-mips.c:5896 12199msgid "invalid element selector" 12200msgstr "некорректный элемент выбора" 12201 12202#: config/tc-mips.c:5909 12203#, c-format 12204msgid "operand %d must be scalar" 12205msgstr "операнд %d должен быть скаляром" 12206 12207#: config/tc-mips.c:6089 12208msgid "floating-point expression required" 12209msgstr "требуется выражение с плавающей запятой" 12210 12211#: config/tc-mips.c:6189 12212#, c-format 12213msgid "cannot use `%s' in this section" 12214msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе" 12215 12216#: config/tc-mips.c:6336 12217msgid "used $at without \".set noat\"" 12218msgstr "используется $at без «.set noat»" 12219 12220#: config/tc-mips.c:6338 12221#, c-format 12222msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 12223msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" 12224 12225#: config/tc-mips.c:7485 12226#, c-format 12227msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 12228msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" 12229 12230#: config/tc-mips.c:7505 config/tc-mips.c:7515 config/tc-mips.c:15916 12231#, c-format 12232msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 12233msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" 12234 12235#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7550 config/tc-mips.c:7567 12236#: config/tc-mips.c:9117 config/tc-mips.c:15770 config/tc-mips.c:15777 12237#: config/tc-mips.c:16170 config/tc-mips.c:19016 12238#, c-format 12239msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 12240msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" 12241 12242#: config/tc-mips.c:7536 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:7571 12243#: config/tc-mips.c:9120 12244#, c-format 12245msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 12246msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)" 12247 12248#: config/tc-mips.c:7816 12249msgid "extended instruction in delay slot" 12250msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки" 12251 12252#: config/tc-mips.c:8280 12253msgid "source and destination must be different" 12254msgstr "источник и назначение должен быть разными" 12255 12256#: config/tc-mips.c:8283 12257msgid "a destination register must be supplied" 12258msgstr "должен быть указан регистр назначения" 12259 12260#: config/tc-mips.c:8288 12261msgid "the source register must not be $31" 12262msgstr "регистром источника не должен быть $31" 12263 12264#: config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:14506 config/tc-mips.c:19163 12265msgid "invalid unextended operand value" 12266msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" 12267 12268#: config/tc-mips.c:8654 12269#, c-format 12270msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 12271msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)" 12272 12273#: config/tc-mips.c:8733 12274msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" 12275msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»" 12276 12277#: config/tc-mips.c:8736 12278#, c-format 12279msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" 12280msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS" 12281 12282#: config/tc-mips.c:8792 12283msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" 12284msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS" 12285 12286#: config/tc-mips.c:8795 12287msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" 12288msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" 12289 12290#: config/tc-mips.c:8845 config/tc-mips.c:19034 12291msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 12292msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" 12293 12294#: config/tc-mips.c:8848 config/tc-mips.c:19042 12295msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" 12296msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" 12297 12298#: config/tc-mips.c:8852 12299msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 12300msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления" 12301 12302#: config/tc-mips.c:8854 12303msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 12304msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления" 12305 12306#: config/tc-mips.c:9317 12307msgid "operand overflow" 12308msgstr "переполнение операнда" 12309 12310#: config/tc-mips.c:9336 config/tc-mips.c:9920 config/tc-mips.c:13987 12311msgid "macro used $at after \".set noat\"" 12312msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" 12313 12314#: config/tc-mips.c:9484 config/tc-mips.c:12298 config/tc-mips.c:12981 12315#, c-format 12316msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" 12317msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит" 12318 12319#: config/tc-mips.c:9504 12320msgid "number larger than 64 bits" 12321msgstr "номер больше 64 бит" 12322 12323#: config/tc-mips.c:9798 config/tc-mips.c:9826 config/tc-mips.c:9864 12324#: config/tc-mips.c:9909 config/tc-mips.c:12541 config/tc-mips.c:12580 12325#: config/tc-mips.c:12619 config/tc-mips.c:13077 config/tc-mips.c:13129 12326msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 12327msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" 12328 12329#: config/tc-mips.c:10442 12330#, c-format 12331msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" 12332msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" 12333 12334#. Result is always true. 12335#: config/tc-mips.c:10538 12336#, c-format 12337msgid "branch %s is always true" 12338msgstr "ветвление %s выполняется всегда" 12339 12340#: config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10876 12341msgid "divide by zero" 12342msgstr "деление на ноль" 12343 12344#: config/tc-mips.c:10966 12345msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" 12346msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" 12347 12348#: config/tc-mips.c:10970 12349msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" 12350msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" 12351 12352#: config/tc-mips.c:11079 config/tc-riscv.c:1111 config/tc-z80.c:1150 12353msgid "offset too large" 12354msgstr "смещение слишком велико" 12355 12356#: config/tc-mips.c:11253 config/tc-mips.c:11531 12357msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 12358msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" 12359 12360#: config/tc-mips.c:11601 config/tc-mips.c:11677 12361#, c-format 12362msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" 12363msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" 12364 12365#: config/tc-mips.c:11629 12366msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 12367msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" 12368 12369#: config/tc-mips.c:11645 config/tc-mips.c:11656 config/tc-mips.c:11789 12370#: config/tc-mips.c:11800 12371msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" 12372msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" 12373 12374#: config/tc-mips.c:11650 config/tc-mips.c:11794 12375msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" 12376msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" 12377 12378#: config/tc-mips.c:11815 12379msgid "non-PIC jump used in PIC library" 12380msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" 12381 12382#: config/tc-mips.c:12798 12383#, c-format 12384msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" 12385msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" 12386 12387#: config/tc-mips.c:13541 12388#, c-format 12389msgid "instruction %s: result is always false" 12390msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" 12391 12392#: config/tc-mips.c:13694 12393#, c-format 12394msgid "instruction %s: result is always true" 12395msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" 12396 12397#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 12398#. are added dynamically. 12399#: config/tc-mips.c:13983 12400#, c-format 12401msgid "macro %s not implemented yet" 12402msgstr "макрос %s пока не реализован" 12403 12404#: config/tc-mips.c:14516 12405msgid "extended operand requested but not required" 12406msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" 12407 12408#: config/tc-mips.c:14525 12409msgid "operand value out of range for instruction" 12410msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" 12411 12412#: config/tc-mips.c:14624 12413#, c-format 12414msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 12415msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" 12416 12417#: config/tc-mips.c:14680 12418msgid "unclosed '('" 12419msgstr "незакрытая «(»" 12420 12421#: config/tc-mips.c:14746 12422#, c-format 12423msgid "a different %s was already specified, is now %s" 12424msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" 12425 12426#: config/tc-mips.c:14913 12427msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 12428msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" 12429 12430#: config/tc-mips.c:14928 12431msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 12432msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" 12433 12434#: config/tc-mips.c:15097 config/tc-mips.c:15155 12435msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" 12436msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" 12437 12438#: config/tc-mips.c:15162 12439#, c-format 12440msgid "invalid abi -mabi=%s" 12441msgstr "неверный abi -mabi=%s" 12442 12443#: config/tc-mips.c:15202 12444#, c-format 12445msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" 12446msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" 12447 12448#: config/tc-mips.c:15236 12449msgid "-G not supported in this configuration" 12450msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" 12451 12452#: config/tc-mips.c:15262 12453#, c-format 12454msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 12455msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" 12456 12457#: config/tc-mips.c:15278 12458#, c-format 12459msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 12460msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" 12461 12462#: config/tc-mips.c:15774 config/tc-mips.c:16164 config/tc-mips.c:19013 12463msgid "branch to a symbol in another ISA mode" 12464msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" 12465 12466#: config/tc-mips.c:15781 config/tc-mips.c:15921 config/tc-mips.c:16174 12467#, c-format 12468msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" 12469msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)" 12470 12471#: config/tc-mips.c:15818 12472msgid "PC-relative reference to a different section" 12473msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" 12474 12475#: config/tc-mips.c:15890 config/tc-riscv.c:2412 12476msgid "TLS relocation against a constant" 12477msgstr "перемещение TLS не константа" 12478 12479#: config/tc-mips.c:15910 12480msgid "jump to a symbol in another ISA mode" 12481msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" 12482 12483#: config/tc-mips.c:15913 12484msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" 12485msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" 12486 12487#: config/tc-mips.c:15997 12488msgid "unsupported constant in relocation" 12489msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" 12490 12491#: config/tc-mips.c:16069 12492#, c-format 12493msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" 12494msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" 12495 12496#: config/tc-mips.c:16073 12497#, c-format 12498msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" 12499msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" 12500 12501#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16105 12502msgid "PC-relative access out of range" 12503msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" 12504 12505#: config/tc-mips.c:16092 12506#, c-format 12507msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" 12508msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" 12509 12510#: config/tc-mips.c:16259 12511#, c-format 12512msgid "alignment too large, %d assumed" 12513msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" 12514 12515#: config/tc-mips.c:16262 12516msgid "alignment negative, 0 assumed" 12517msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" 12518 12519#: config/tc-mips.c:16498 12520#, c-format 12521msgid "%s: no such section" 12522msgstr "%s: нет такого раздела" 12523 12524#: config/tc-mips.c:16554 12525#, c-format 12526msgid ".option pic%d not supported" 12527msgstr ".option pic%d не поддерживается" 12528 12529#: config/tc-mips.c:16556 12530#, c-format 12531msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" 12532msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" 12533 12534#: config/tc-mips.c:16568 config/tc-mips.c:16908 12535msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 12536msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" 12537 12538#: config/tc-mips.c:16574 12539#, c-format 12540msgid "unrecognized option \"%s\"" 12541msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 12542 12543#: config/tc-mips.c:16680 12544#, c-format 12545msgid "unknown architecture %s" 12546msgstr "неизвестная архитектура %s" 12547 12548#: config/tc-mips.c:16695 config/tc-mips.c:16859 12549#, c-format 12550msgid "unknown ISA level %s" 12551msgstr "неизвестный уровень ISA %s" 12552 12553#: config/tc-mips.c:16705 12554#, c-format 12555msgid "unknown ISA or architecture %s" 12556msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" 12557 12558#: config/tc-mips.c:16764 12559msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 12560msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" 12561 12562#: config/tc-mips.c:16794 12563msgid ".set pop with no .set push" 12564msgstr ".set pop без .set push" 12565 12566#: config/tc-mips.c:16813 12567#, c-format 12568msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" 12569msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" 12570 12571#: config/tc-mips.c:16886 12572#, c-format 12573msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" 12574msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" 12575 12576#: config/tc-mips.c:16892 12577msgid ".module is not permitted after generating code" 12578msgstr ".module не допускается после генерации кода" 12579 12580#: config/tc-mips.c:16952 config/tc-mips.c:17031 config/tc-mips.c:17135 12581#: config/tc-mips.c:17165 config/tc-mips.c:17214 12582#, c-format 12583msgid "%s not supported in MIPS16 mode" 12584msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" 12585 12586#: config/tc-mips.c:16959 12587msgid ".cpload not in noreorder section" 12588msgstr ".cpload не в разделе noreorder" 12589 12590#: config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17059 12591msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 12592msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" 12593 12594#: config/tc-mips.c:17257 12595#, c-format 12596msgid "unsupported use of %s" 12597msgstr "неподдерживаемое использование %s" 12598 12599#: config/tc-mips.c:17348 12600msgid "unsupported use of .gpword" 12601msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" 12602 12603#: config/tc-mips.c:17386 12604msgid "unsupported use of .gpdword" 12605msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" 12606 12607#: config/tc-mips.c:17418 12608msgid "unsupported use of .ehword" 12609msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" 12610 12611#: config/tc-mips.c:17505 12612msgid "bad .nan directive" 12613msgstr "неверная директива .nan" 12614 12615#: config/tc-mips.c:17554 12616#, c-format 12617msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 12618msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" 12619 12620#: config/tc-mips.c:17569 ecoff.c:3372 12621msgid "bad .weakext directive" 12622msgstr "неверная директива .weakext" 12623 12624#: config/tc-mips.c:18538 config/tc-mips.c:18815 12625msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 12626msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" 12627 12628#: config/tc-mips.c:19038 12629msgid "extended instruction in a branch delay slot" 12630msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" 12631 12632#: config/tc-mips.c:19152 config/tc-xtensa.c:1676 config/tc-xtensa.c:1954 12633msgid "unsupported relocation" 12634msgstr "неподдерживаемое перемещение" 12635 12636#: config/tc-mips.c:19660 config/tc-score.c:5636 12637msgid "expected simple number" 12638msgstr "ожидается простое число" 12639 12640#: config/tc-mips.c:19688 config/tc-score.c:5663 12641msgid "invalid number" 12642msgstr "неверный номер" 12643 12644#: config/tc-mips.c:19765 ecoff.c:2999 12645msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 12646msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" 12647 12648#: config/tc-mips.c:19774 12649msgid ".end symbol does not match .ent symbol" 12650msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" 12651 12652#: config/tc-mips.c:19851 12653msgid ".ent or .aent not in text section" 12654msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" 12655 12656#: config/tc-mips.c:19854 config/tc-score.c:5702 12657msgid "missing .end" 12658msgstr "отсутствует .end" 12659 12660#: config/tc-mips.c:19937 12661msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 12662msgstr ".mask/.fmask вне .ent" 12663 12664#: config/tc-mips.c:19944 12665msgid "bad .mask/.fmask directive" 12666msgstr "неверная директива .mask/.fmask" 12667 12668#: config/tc-mips.c:20247 12669#, c-format 12670msgid "bad value (%s) for %s" 12671msgstr "неверное значение (%s) для %s" 12672 12673#: config/tc-mips.c:20311 12674#, c-format 12675msgid "" 12676"MIPS options:\n" 12677"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 12678"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 12679"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 12680"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 12681"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 12682msgstr "" 12683"Параметры MIPS:\n" 12684"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n" 12685"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n" 12686"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n" 12687"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" 12688"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" 12689 12690#: config/tc-mips.c:20318 12691#, c-format 12692msgid "" 12693"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 12694"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 12695"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 12696"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 12697"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 12698"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 12699"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 12700"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n" 12701"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n" 12702"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n" 12703"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 12704"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 12705"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n" 12706"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n" 12707"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n" 12708"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 12709msgstr "" 12710"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n" 12711"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n" 12712"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n" 12713"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n" 12714"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n" 12715"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n" 12716"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n" 12717"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n" 12718"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n" 12719"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n" 12720"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n" 12721"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n" 12722"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n" 12723"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n" 12724"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" 12725"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" 12726 12727#: config/tc-mips.c:20343 12728#, c-format 12729msgid "" 12730"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 12731"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 12732"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 12733msgstr "" 12734"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n" 12735"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" 12736"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" 12737 12738#: config/tc-mips.c:20356 12739#, c-format 12740msgid "" 12741"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 12742"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 12743msgstr "" 12744"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" 12745"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" 12746 12747#: config/tc-mips.c:20359 12748#, c-format 12749msgid "" 12750"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" 12751"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n" 12752msgstr "" 12753"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" 12754"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" 12755 12756#: config/tc-mips.c:20362 12757#, c-format 12758msgid "" 12759"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 12760"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 12761msgstr "" 12762"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" 12763"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" 12764 12765#: config/tc-mips.c:20365 12766#, c-format 12767msgid "" 12768"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 12769"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 12770msgstr "" 12771"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" 12772"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" 12773 12774#: config/tc-mips.c:20368 12775#, c-format 12776msgid "" 12777"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 12778"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 12779msgstr "" 12780"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" 12781"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" 12782 12783#: config/tc-mips.c:20371 12784#, c-format 12785msgid "" 12786"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 12787"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 12788msgstr "" 12789"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" 12790"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" 12791 12792#: config/tc-mips.c:20374 12793#, c-format 12794msgid "" 12795"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" 12796"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n" 12797msgstr "" 12798"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" 12799"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" 12800 12801#: config/tc-mips.c:20377 12802#, c-format 12803msgid "" 12804"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 12805"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 12806msgstr "" 12807"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" 12808"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" 12809 12810#: config/tc-mips.c:20380 12811#, c-format 12812msgid "" 12813"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 12814"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 12815msgstr "" 12816"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" 12817"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" 12818 12819#: config/tc-mips.c:20383 12820#, c-format 12821msgid "" 12822"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" 12823"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" 12824msgstr "" 12825"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" 12826"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" 12827 12828#: config/tc-mips.c:20386 12829#, c-format 12830msgid "" 12831"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 12832"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 12833msgstr "" 12834"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 12835"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 12836 12837#: config/tc-mips.c:20389 12838#, c-format 12839msgid "" 12840"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" 12841"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" 12842msgstr "" 12843"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" 12844"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" 12845 12846#: config/tc-mips.c:20392 12847#, c-format 12848msgid "" 12849"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" 12850"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n" 12851msgstr "" 12852"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" 12853"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" 12854 12855#: config/tc-mips.c:20395 12856#, c-format 12857msgid "" 12858"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" 12859"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n" 12860msgstr "" 12861"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" 12862"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" 12863 12864#: config/tc-mips.c:20398 12865#, c-format 12866msgid "" 12867"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" 12868"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n" 12869msgstr "" 12870"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n" 12871"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n" 12872 12873#: config/tc-mips.c:20401 12874#, c-format 12875msgid "" 12876"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" 12877"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n" 12878msgstr "" 12879"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n" 12880"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n" 12881 12882#: config/tc-mips.c:20404 12883#, c-format 12884msgid "" 12885"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" 12886"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n" 12887msgstr "" 12888"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n" 12889"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n" 12890 12891#: config/tc-mips.c:20407 12892#, c-format 12893msgid "" 12894"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" 12895"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n" 12896msgstr "" 12897"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" 12898"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n" 12899 12900#: config/tc-mips.c:20410 12901#, c-format 12902msgid "" 12903"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" 12904"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" 12905msgstr "" 12906"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" 12907"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" 12908 12909#: config/tc-mips.c:20414 12910#, c-format 12911msgid "" 12912"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 12913"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 12914msgstr "" 12915"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 12916"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 12917 12918#: config/tc-mips.c:20418 12919#, c-format 12920msgid "" 12921"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 12922"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 12923msgstr "" 12924"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 12925"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 12926 12927#: config/tc-mips.c:20422 12928#, c-format 12929msgid "" 12930"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 12931"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 12932"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 12933"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 12934"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 12935"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 12936"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 12937"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 12938"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n" 12939"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 12940"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 12941"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 12942"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 12943"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 12944"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 12945"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 12946"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 12947msgstr "" 12948"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n" 12949"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n" 12950"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 12951"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 12952"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n" 12953"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n" 12954"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n" 12955"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n" 12956"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n" 12957"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n" 12958"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n" 12959"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n" 12960"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 12961"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 12962"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n" 12963"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 12964"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 12965 12966#: config/tc-mips.c:20440 12967#, c-format 12968msgid "" 12969"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 12970"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 12971"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 12972"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 12973"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 12974"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" 12975"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 12976"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 12977"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" 12978msgstr "" 12979"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n" 12980"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n" 12981"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n" 12982"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n" 12983"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 12984"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n" 12985"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n" 12986" \tпереключения режима ISA\n" 12987"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n" 12988" \tпереключения режима ISA\n" 12989"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" 12990 12991#: config/tc-mips.c:20458 12992#, c-format 12993msgid "" 12994"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 12995"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 12996"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 12997"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 12998"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 12999"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 13000"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 13001" position dependent (non shared) code\n" 13002"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 13003msgstr "" 13004"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n" 13005"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n" 13006" \t\tкоторый может работать с DSO\n" 13007"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n" 13008"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n" 13009"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n" 13010"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n" 13011"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n" 13012" зависимого от расположения кода\n" 13013"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" 13014 13015#: config/tc-mips.c:20479 13016#, c-format 13017msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" 13018msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" 13019 13020#: config/tc-mips.c:20481 config/tc-mips.c:20484 config/tc-mips.c:20487 13021msgid " (default)" 13022msgstr " (по умолчанию)" 13023 13024#: config/tc-mips.c:20482 13025#, c-format 13026msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" 13027msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" 13028 13029#: config/tc-mips.c:20485 13030#, c-format 13031msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" 13032msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" 13033 13034#: config/tc-mips.c:20567 13035msgid "missing .end at end of assembly" 13036msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" 13037 13038#: config/tc-mmix.c:702 13039#, c-format 13040msgid " MMIX-specific command line options:\n" 13041msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n" 13042 13043#: config/tc-mmix.c:703 13044#, c-format 13045msgid "" 13046" -fixed-special-register-names\n" 13047" Allow only the original special register names.\n" 13048msgstr "" 13049" -fixed-special-register-names\n" 13050" разрешать только оригинальные специальные\n" 13051" имена регистров\n" 13052 13053#: config/tc-mmix.c:706 13054#, c-format 13055msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 13056msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n" 13057 13058#: config/tc-mmix.c:708 13059#, c-format 13060msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 13061msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n" 13062 13063#: config/tc-mmix.c:710 13064#, c-format 13065msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 13066msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n" 13067 13068#: config/tc-mmix.c:712 13069#, c-format 13070msgid "" 13071" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 13072" Implies -fixed-special-register-names.\n" 13073msgstr "" 13074" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n" 13075" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n" 13076 13077#: config/tc-mmix.c:715 13078#, c-format 13079msgid "" 13080" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 13081" into multiple instructions.\n" 13082msgstr "" 13083" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n" 13084" в несколько инструкций\n" 13085 13086#: config/tc-mmix.c:718 13087#, c-format 13088msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 13089msgstr "" 13090" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n" 13091" значениями\n" 13092 13093#: config/tc-mmix.c:720 13094#, c-format 13095msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 13096msgstr "" 13097" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n" 13098" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n" 13099 13100#: config/tc-mmix.c:723 13101#, c-format 13102msgid "" 13103" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 13104" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 13105" The linker will catch any errors. Implies\n" 13106" -linker-allocated-gregs." 13107msgstr "" 13108" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n" 13109" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n" 13110" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n" 13111" Подразумевает -linker-allocated-gregs." 13112 13113#: config/tc-mmix.c:849 13114#, c-format 13115msgid "unknown opcode: `%s'" 13116msgstr "неизвестный код операции «%s»" 13117 13118#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 13119msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 13120msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA" 13121 13122#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4213 13123#: config/tc-mmix.c:4229 13124msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 13125msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются" 13126 13127#: config/tc-mmix.c:1098 13128#, c-format 13129msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 13130msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»" 13131 13132#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180 13133#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233 13134#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327 13135#: config/tc-mmix.c:1428 config/tc-mmix.c:1453 config/tc-mmix.c:1485 13136#: config/tc-mmix.c:1517 config/tc-mmix.c:1547 config/tc-mmix.c:1600 13137#: config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1644 config/tc-mmix.c:1672 13138#: config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744 13139#: config/tc-mmix.c:1770 config/tc-mmix.c:1786 config/tc-mmix.c:1802 13140#: config/tc-mmix.c:1883 13141#, c-format 13142msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 13143msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»" 13144 13145#: config/tc-mmix.c:1983 13146msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 13147msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст" 13148 13149#: config/tc-mmix.c:2046 13150#, c-format 13151msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 13152msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)" 13153 13154#: config/tc-mmix.c:2106 13155msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 13156msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается." 13157 13158#: config/tc-mmix.c:2115 13159msgid "invalid BSPEC expression" 13160msgstr "неверное выражение BSPEC" 13161 13162#: config/tc-mmix.c:2131 13163#, c-format 13164msgid "can't create section %s" 13165msgstr "не удалось создать раздел %s" 13166 13167#: config/tc-mmix.c:2135 13168#, c-format 13169msgid "can't set section flags for section %s" 13170msgstr "не удалось задать флаги %s" 13171 13172#: config/tc-mmix.c:2156 13173msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 13174msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC" 13175 13176#: config/tc-mmix.c:2185 13177msgid "missing local expression" 13178msgstr "отсутствует локальное выражение" 13179 13180#: config/tc-mmix.c:2395 13181msgid "operand out of range, instruction expanded" 13182msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта" 13183 13184#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 13185#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 13186#: config/tc-mmix.c:2646 13187msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 13188msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных" 13189 13190#: config/tc-mmix.c:2647 13191msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 13192msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого" 13193 13194#: config/tc-mmix.c:2761 13195msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 13196msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET" 13197 13198#: config/tc-mmix.c:2809 13199msgid "no suitable GREG definition for operands" 13200msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов" 13201 13202#: config/tc-mmix.c:2868 13203msgid "operands were not reducible at assembly-time" 13204msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования" 13205 13206#: config/tc-mmix.c:2895 13207#, c-format 13208msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 13209msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 13210 13211#: config/tc-mmix.c:2915 13212#, c-format 13213msgid "internal: unhandled label %s" 13214msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s" 13215 13216#: config/tc-mmix.c:2944 13217msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 13218msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке" 13219 13220#: config/tc-mmix.c:2952 13221msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 13222msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями" 13223 13224#: config/tc-mmix.c:3040 13225msgid "invalid characters in input" 13226msgstr "недопустимые символы во входных данных" 13227 13228#: config/tc-mmix.c:3146 13229msgid "empty label field for IS" 13230msgstr "пустое поле метки у IS" 13231 13232#: config/tc-mmix.c:3472 13233#, c-format 13234msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 13235msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d" 13236 13237#: config/tc-mmix.c:3496 13238msgid "BSPEC without ESPEC." 13239msgstr "BSPEC без ESPEC" 13240 13241#: config/tc-mmix.c:3561 13242msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" 13243msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе" 13244 13245#: config/tc-mmix.c:3733 13246msgid "GREG expression too complicated" 13247msgstr "слишком сложное выражение GREG" 13248 13249#: config/tc-mmix.c:3748 13250msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 13251msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG" 13252 13253#: config/tc-mmix.c:3797 13254msgid "register section has contents\n" 13255msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" 13256 13257#: config/tc-mmix.c:3924 13258msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13259msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13260 13261#: config/tc-mmix.c:3945 13262msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13263msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13264 13265#: config/tc-mmix.c:3955 13266msgid "invalid LOC expression" 13267msgstr "неверное выражение LOC" 13268 13269#: config/tc-mmix.c:4000 config/tc-mmix.c:4027 13270msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 13271msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается" 13272 13273#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 13274#. where the unterminated string is not recognized by the 13275#. preformatting pass. 13276#: config/tc-mmix.c:4136 config/tc-mmix.c:4294 config/tc-z80.c:2836 13277msgid "unterminated string" 13278msgstr "незавершенная строка" 13279 13280#: config/tc-mmix.c:4153 13281msgid "BYTE expression not a pure number" 13282msgstr "выражение BYTE не является обычным числом" 13283 13284#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 13285#. BYTE sequences, so neither should we. 13286#: config/tc-mmix.c:4162 13287msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 13288msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255" 13289 13290#: config/tc-mmix.c:4211 config/tc-mmix.c:4227 13291msgid "data item with alignment larger than location" 13292msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения" 13293 13294#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 13295#. macro. FIXME: Do it cleaner. 13296#: config/tc-mmix.h:98 13297msgid "`&' serial number operator is not supported" 13298msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается" 13299 13300#: config/tc-mn10200.c:300 13301#, c-format 13302msgid "" 13303"MN10200 options:\n" 13304"none yet\n" 13305msgstr "" 13306"Параметры MN10200:\n" 13307"пока нет\n" 13308 13309#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1699 13310#: config/tc-v850.c:2328 13311#, c-format 13312msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 13313msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" 13314 13315#. xgettext:c-format. 13316#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4069 13317#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043 13318#, c-format 13319msgid "junk at end of line: `%s'" 13320msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 13321 13322#: config/tc-mn10300.c:439 13323#, c-format 13324msgid "" 13325"MN10300 assembler options:\n" 13326"none yet\n" 13327msgstr "" 13328"Параметры ассемблера MN10300:\n" 13329"пока нет\n" 13330 13331#: config/tc-mn10300.c:1270 13332msgid "Invalid opcode/operands" 13333msgstr "Неверный код операции/операнды" 13334 13335#: config/tc-mn10300.c:1792 13336msgid "Invalid register specification." 13337msgstr "Неправильное указание регистра." 13338 13339#: config/tc-mn10300.c:2390 13340#, c-format 13341msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 13342msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 13343 13344#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316 13345#: config/tc-moxie.c:362 13346msgid "expecting comma delimited register operands" 13347msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая" 13348 13349#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422 13350#: config/tc-moxie.c:497 13351msgid "expecting comma delimited operands" 13352msgstr "для разделения операндов ожидается запятая" 13353 13354#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348 13355msgid "expecting indirect register `($rA)'" 13356msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»" 13357 13358#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447 13359#: config/tc-moxie.c:489 13360msgid "missing closing parenthesis" 13361msgstr "отсутствует закрывающая скобка" 13362 13363#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481 13364msgid "expecting indirect register `($rX)'" 13365msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»" 13366 13367#: config/tc-moxie.c:559 config/tc-pj.c:313 13368msgid "Something forgot to clean up\n" 13369msgstr "Что-то забыли почистить\n" 13370 13371#: config/tc-moxie.c:643 13372#, c-format 13373msgid "" 13374" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 13375" -EL assemble for a little endian system\n" 13376msgstr "" 13377" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 13378" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 13379 13380#: config/tc-moxie.c:703 13381msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 13382msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10" 13383 13384#: config/tc-msp430.c:520 13385msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 13386msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов." 13387 13388#: config/tc-msp430.c:579 13389msgid "unknown profiling flag - ignored." 13390msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования" 13391 13392#: config/tc-msp430.c:595 13393msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 13394msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется" 13395 13396#: config/tc-msp430.c:605 13397msgid "profiling in absolute section?" 13398msgstr "профилирование в абсолютном разделе?" 13399 13400#: config/tc-msp430.c:1380 13401#, c-format 13402msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s" 13403msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s" 13404 13405#: config/tc-msp430.c:1386 13406#, c-format 13407msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s" 13408msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s" 13409 13410#: config/tc-msp430.c:1396 13411msgid "MCU option requires a name\n" 13412msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n" 13413 13414#: config/tc-msp430.c:1434 13415#, c-format 13416msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" 13417msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»" 13418 13419#: config/tc-msp430.c:1631 13420#, c-format 13421msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive" 13422msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s" 13423 13424#: config/tc-msp430.c:1643 13425#, c-format 13426msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected" 13427msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA" 13428 13429#: config/tc-msp430.c:1648 13430msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected" 13431msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA" 13432 13433#: config/tc-msp430.c:1652 13434#, c-format 13435msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive" 13436msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13437 13438#: config/tc-msp430.c:1667 13439msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected" 13440msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти" 13441 13442#: config/tc-msp430.c:1672 13443msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected" 13444msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти" 13445 13446#: config/tc-msp430.c:1676 13447#, c-format 13448msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive" 13449msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13450 13451#: config/tc-msp430.c:1688 13452#, c-format 13453msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive" 13454msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве .mspabi_attribute" 13455 13456#: config/tc-msp430.c:1704 13457msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use" 13458msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область" 13459 13460#: config/tc-msp430.c:1709 13461msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use" 13462msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область" 13463 13464#: config/tc-msp430.c:1714 13465#, c-format 13466msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive" 13467msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute" 13468 13469#: config/tc-msp430.c:1720 13470#, c-format 13471msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute" 13472msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute" 13473 13474#: config/tc-msp430.c:1770 13475#, c-format 13476msgid "" 13477"MSP430 options:\n" 13478" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" 13479" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" 13480msgstr "" 13481"Параметры MSP430:\n" 13482" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n" 13483" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n" 13484 13485#: config/tc-msp430.c:1774 13486#, c-format 13487msgid "" 13488" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n" 13489" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n" 13490" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13491msgstr "" 13492" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n" 13493" погрешности\n" 13494" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n" 13495" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n" 13496" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13497 13498#: config/tc-msp430.c:1778 13499#, c-format 13500msgid "" 13501" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 13502" -mP - enable polymorph instructions\n" 13503msgstr "" 13504" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n" 13505" -mP - включить полиморфные инструкции\n" 13506 13507#: config/tc-msp430.c:1781 13508#, c-format 13509msgid " -ml - enable large code model\n" 13510msgstr " -ml - включить модель большого кода\n" 13511 13512#: config/tc-msp430.c:1783 13513#, c-format 13514msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n" 13515msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n" 13516 13517#: config/tc-msp430.c:1785 13518#, c-format 13519msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n" 13520msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n" 13521 13522#: config/tc-msp430.c:1787 13523#, c-format 13524msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n" 13525msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n" 13526 13527#: config/tc-msp430.c:1789 13528#, c-format 13529msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n" 13530msgstr "" 13531" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n" 13532" (по умолчанию)\n" 13533 13534#: config/tc-msp430.c:1791 13535#, c-format 13536msgid "" 13537" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 13538" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n" 13539msgstr "" 13540" -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 13541" не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n" 13542 13543#: config/tc-msp430.c:1794 13544#, c-format 13545msgid "" 13546" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 13547" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n" 13548" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n" 13549msgstr "" 13550" -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 13551" не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n" 13552" для работы требуется -mn и/или -my\n" 13553 13554#: config/tc-msp430.c:1798 13555#, c-format 13556msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" 13557msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n" 13558 13559#: config/tc-msp430.c:1800 13560#, c-format 13561msgid "" 13562" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n" 13563" placed in.\n" 13564msgstr "" 13565" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n" 13566" их размещать\n" 13567 13568#: config/tc-msp430.c:1972 13569#, c-format 13570msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'" 13571msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»" 13572 13573#: config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2188 config/tc-msp430.c:2303 13574#, c-format 13575msgid "value 0x%x out of extended range." 13576msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона" 13577 13578#: config/tc-msp430.c:2010 13579#, c-format 13580msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 13581msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()" 13582 13583#: config/tc-msp430.c:2056 13584msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form" 13585msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид" 13586 13587#: config/tc-msp430.c:2073 13588msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form" 13589msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид" 13590 13591#: config/tc-msp430.c:2087 13592msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol" 13593msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()" 13594 13595#: config/tc-msp430.c:2104 13596#, c-format 13597msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()" 13598msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()" 13599 13600#: config/tc-msp430.c:2155 13601#, c-format 13602msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 13603msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 13604 13605#: config/tc-msp430.c:2157 13606#, c-format 13607msgid "unknown operand %s" 13608msgstr "неизвестный операнд %s" 13609 13610#: config/tc-msp430.c:2174 13611#, c-format 13612msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'" 13613msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»" 13614 13615#: config/tc-msp430.c:2194 config/tc-msp430.c:2309 13616#, c-format 13617msgid "value out of range: 0x%x" 13618msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x" 13619 13620#: config/tc-msp430.c:2205 13621#, c-format 13622msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 13623msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 13624 13625#: config/tc-msp430.c:2207 config/tc-msp430.c:2338 13626#, c-format 13627msgid "unknown expression in operand %s" 13628msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s" 13629 13630#: config/tc-msp430.c:2221 13631#, c-format 13632msgid "unknown addressing mode %s" 13633msgstr "неизвестный режим адресации %s" 13634 13635#: config/tc-msp430.c:2229 13636#, c-format 13637msgid "Bad register name %s" 13638msgstr "Плохое имя регистра «%s»" 13639 13640#: config/tc-msp430.c:2240 13641msgid "cannot use indirect addressing with the PC" 13642msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC" 13643 13644#: config/tc-msp430.c:2260 13645msgid "')' required" 13646msgstr "требуется «)»" 13647 13648#: config/tc-msp430.c:2272 13649#, c-format 13650msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 13651msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?" 13652 13653#: config/tc-msp430.c:2279 13654msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 13655msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации" 13656 13657#: config/tc-msp430.c:2292 config/tc-msp430.c:2367 config/tc-msp430.c:3513 13658#: config/tc-msp430.c:3581 config/tc-msp430.c:3698 config/tc-msp430.c:4120 13659#: config/tc-msp430.c:4219 config/tc-msp430.c:4270 13660#, c-format 13661msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" 13662msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»" 13663 13664#: config/tc-msp430.c:2324 config/tc-msp430.c:2326 13665msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset" 13666msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению" 13667 13668#: config/tc-msp430.c:2336 13669#, c-format 13670msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 13671msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]" 13672 13673#: config/tc-msp430.c:2402 13674#, c-format 13675msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 13676msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d" 13677 13678#: config/tc-msp430.c:2412 13679msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 13680msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения" 13681 13682#: config/tc-msp430.c:2443 config/tc-msp430.c:2578 config/tc-msp430.c:2615 13683#: config/tc-msp430.c:2645 config/tc-msp430.c:3449 config/tc-msp430.c:3532 13684#: config/tc-msp430.c:3620 13685#, c-format 13686msgid "expected register as second argument of %s" 13687msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр" 13688 13689#: config/tc-msp430.c:2482 config/tc-msp430.c:2548 13690#, c-format 13691msgid "index value too big for %s" 13692msgstr "значение индекса слишком большое для %s" 13693 13694#: config/tc-msp430.c:2499 config/tc-msp430.c:2565 config/tc-msp430.c:2672 13695#, c-format 13696msgid "unexpected addressing mode for %s" 13697msgstr "неожиданный режим адресации для %s" 13698 13699#: config/tc-msp430.c:2585 config/tc-msp430.c:2622 config/tc-msp430.c:2652 13700#, c-format 13701msgid "constant generator destination register found in %s" 13702msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения" 13703 13704#: config/tc-msp430.c:2629 config/tc-msp430.c:2659 13705#, c-format 13706msgid "constant generator source register found in %s" 13707msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника" 13708 13709#: config/tc-msp430.c:2839 13710msgid "no size modifier after period, .w assumed" 13711msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w" 13712 13713#: config/tc-msp430.c:2843 13714#, c-format 13715msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" 13716msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c" 13717 13718#: config/tc-msp430.c:2857 13719#, c-format 13720msgid "junk found after instruction: %s.%s" 13721msgstr "мусор после инструкции: %s.%s" 13722 13723#: config/tc-msp430.c:2877 13724#, c-format 13725msgid "instruction %s.a does not exist" 13726msgstr "инструкция %s.a не существует" 13727 13728#: config/tc-msp430.c:2891 13729#, c-format 13730msgid "instruction %s requires %d operand" 13731msgid_plural "instruction %s requires %d operands" 13732msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд" 13733msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда" 13734msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов" 13735 13736#: config/tc-msp430.c:2909 13737#, c-format 13738msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" 13739msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X" 13740 13741#: config/tc-msp430.c:2929 13742#, c-format 13743msgid "unable to repeat %s insn" 13744msgstr "не удаётся повторить %s insn" 13745 13746#: config/tc-msp430.c:3001 13747msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" 13748msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию" 13749 13750#: config/tc-msp430.c:3009 13751msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" 13752msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP" 13753 13754#: config/tc-msp430.c:3016 13755msgid "internal error: unknown nop check state" 13756msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop" 13757 13758#: config/tc-msp430.c:3070 config/tc-msp430.c:3072 config/tc-msp430.c:3781 13759#: config/tc-msp430.c:3783 13760msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" 13761msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции" 13762 13763#: config/tc-msp430.c:3087 config/tc-msp430.c:3089 config/tc-msp430.c:3194 13764#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-msp430.c:3800 13765#: config/tc-msp430.c:4019 config/tc-msp430.c:4021 13766msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" 13767msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции" 13768 13769#: config/tc-msp430.c:3105 config/tc-msp430.c:3206 config/tc-msp430.c:3884 13770#: config/tc-msp430.c:4053 13771msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" 13772msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима" 13773 13774#: config/tc-msp430.c:3180 config/tc-msp430.c:3539 config/tc-msp430.c:4009 13775#, c-format 13776msgid "%s: attempt to rotate the PC register" 13777msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC" 13778 13779#: config/tc-msp430.c:3431 config/tc-msp430.c:3507 13780#, c-format 13781msgid "expected #n as first argument of %s" 13782msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n" 13783 13784#: config/tc-msp430.c:3437 13785#, c-format 13786msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" 13787msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»" 13788 13789#: config/tc-msp430.c:3442 config/tc-msp430.c:3518 13790#, c-format 13791msgid "expected constant expression as first argument of %s" 13792msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение" 13793 13794#: config/tc-msp430.c:3468 13795msgid "Too many registers popped" 13796msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров" 13797 13798#: config/tc-msp430.c:3478 13799msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" 13800msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR" 13801 13802#: config/tc-msp430.c:3498 config/tc-msp430.c:3567 13803#, c-format 13804msgid "repeat count cannot be used with %s" 13805msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s" 13806 13807#: config/tc-msp430.c:3525 13808#, c-format 13809msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" 13810msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4" 13811 13812#: config/tc-msp430.c:3590 13813#, c-format 13814msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" 13815msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит" 13816 13817#: config/tc-msp430.c:3609 13818#, c-format 13819msgid "expected register name or constant as first argument of %s" 13820msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы" 13821 13822#: config/tc-msp430.c:3703 13823msgid "expected constant value as argument to RPT" 13824msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение" 13825 13826#: config/tc-msp430.c:3709 13827msgid "expected constant in the range 2..16" 13828msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16" 13829 13830#: config/tc-msp430.c:3724 13831msgid "PC used as an argument to RPT" 13832msgstr "аргументом RPT указан PC" 13833 13834#: config/tc-msp430.c:3730 13835msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" 13836msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра" 13837 13838#: config/tc-msp430.c:3737 13839msgid "Illegal emulated instruction" 13840msgstr "недопустимая эмулированная инструкция" 13841 13842#: config/tc-msp430.c:4038 13843#, c-format 13844msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" 13845msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b" 13846 13847#: config/tc-msp430.c:4151 13848#, c-format 13849msgid "Even number required. Rounded to %d" 13850msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d." 13851 13852#: config/tc-msp430.c:4162 13853#, c-format 13854msgid "Wrong displacement %d" 13855msgstr "Неверная перестановка %d" 13856 13857#: config/tc-msp430.c:4184 13858msgid "instruction requires label sans '$'" 13859msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'" 13860 13861#: config/tc-msp430.c:4188 13862msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 13863msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512" 13864 13865#: config/tc-msp430.c:4194 config/tc-msp430.c:4248 config/tc-msp430.c:4296 13866msgid "instruction requires label" 13867msgstr "для инструкции требуется метка" 13868 13869#: config/tc-msp430.c:4202 config/tc-msp430.c:4254 13870msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 13871msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP." 13872 13873#: config/tc-msp430.c:4300 13874msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 13875msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции." 13876 13877#: config/tc-msp430.c:4354 13878msgid "can't find opcode" 13879msgstr "не удалось найти код операции" 13880 13881#: config/tc-msp430.c:4871 13882#, c-format 13883msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 13884msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx" 13885 13886#: config/tc-msp430.c:4913 config/tc-msp430.c:4945 13887#, c-format 13888msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 13889msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx" 13890 13891#: config/tc-msp430.c:4957 13892#, c-format 13893msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 13894msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx" 13895 13896#: config/tc-mt.c:151 13897#, c-format 13898msgid "MT specific command line options:\n" 13899msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n" 13900 13901#: config/tc-mt.c:152 13902#, c-format 13903msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 13904msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n" 13905 13906#: config/tc-mt.c:153 13907#, c-format 13908msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 13909msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n" 13910 13911#: config/tc-mt.c:154 13912#, c-format 13913msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 13914msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n" 13915 13916#: config/tc-mt.c:155 13917#, c-format 13918msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 13919msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n" 13920 13921#: config/tc-mt.c:156 13922#, c-format 13923msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 13924msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n" 13925 13926#: config/tc-mt.c:226 13927#, c-format 13928msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 13929msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти." 13930 13931#: config/tc-mt.c:232 13932#, c-format 13933msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 13934msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода." 13935 13936#: config/tc-mt.c:238 13937#, c-format 13938msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 13939msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn." 13940 13941#: config/tc-mt.c:263 13942#, c-format 13943msgid "operand references R%ld of previous instruction." 13944msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции." 13945 13946#: config/tc-mt.c:269 13947#, c-format 13948msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 13949msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей." 13950 13951#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288 13952#, c-format 13953msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 13954msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции." 13955 13956#: config/tc-mt.c:351 13957msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 13958msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 13959 13960#: config/tc-nds32.c:2375 13961msgid "" 13962"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" 13963"\t\t\t <arch name> could be\n" 13964"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 13965msgstr "" 13966"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n" 13967"\t\t\t <arch name> может быть\n" 13968"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 13969 13970#: config/tc-nds32.c:2379 13971msgid "" 13972"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" 13973"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" 13974msgstr "" 13975"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n" 13976"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m" 13977 13978#: config/tc-nds32.c:2382 13979msgid "" 13980"<freg>\t Specify a FPU configuration\n" 13981"\t\t\t <freg>\n" 13982"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" 13983"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" 13984"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" 13985"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" 13986msgstr "" 13987"<freg>\t Задать свойства FPU\n" 13988"\t\t\t <freg>\n" 13989"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n" 13990"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n" 13991"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n" 13992"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра" 13993 13994#: config/tc-nds32.c:2388 13995msgid "" 13996"<abi>\t Specify a abi version\n" 13997"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" 13998msgstr "" 13999"<abi>\t Задать версию abi\n" 14000"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp" 14001 14002#: config/tc-nds32.c:2421 14003msgid "Multiply instructions support" 14004msgstr "Поддержка инструкций умножения" 14005 14006#: config/tc-nds32.c:2422 14007msgid "Divide instructions support" 14008msgstr "Поддержка инструкций деления" 14009 14010#: config/tc-nds32.c:2423 14011msgid "16-bit extension" 14012msgstr "16-битное расширение" 14013 14014#: config/tc-nds32.c:2424 14015msgid "d0/d1 registers" 14016msgstr "регистры d0/d1" 14017 14018#: config/tc-nds32.c:2425 14019msgid "Performance extension" 14020msgstr "Расширение производительности" 14021 14022#: config/tc-nds32.c:2426 14023msgid "Performance extension 2" 14024msgstr "Расширение производительности 2" 14025 14026#: config/tc-nds32.c:2427 14027msgid "String extension" 14028msgstr "Строковое расширение" 14029 14030#: config/tc-nds32.c:2428 14031msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" 14032msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)" 14033 14034#: config/tc-nds32.c:2429 14035msgid "AUDIO ISA extension" 14036msgstr "расширение AUDIO ISA" 14037 14038#: config/tc-nds32.c:2430 14039msgid "FPU SP extension" 14040msgstr "расширение FPU SP" 14041 14042#: config/tc-nds32.c:2431 14043msgid "FPU DP extension" 14044msgstr "расширение FPU DP" 14045 14046#: config/tc-nds32.c:2432 14047msgid "FPU fused-multiply-add instructions" 14048msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом" 14049 14050#: config/tc-nds32.c:2433 14051msgid "DSP extension" 14052msgstr "расширение DSP" 14053 14054#: config/tc-nds32.c:2434 14055msgid "hardware loop extension" 14056msgstr "расширение аппаратного цикла" 14057 14058#: config/tc-nds32.c:2471 14059#, c-format 14060msgid "" 14061"\n" 14062" NDS32-specific assembler options:\n" 14063msgstr "" 14064"\n" 14065" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n" 14066 14067#: config/tc-nds32.c:2472 14068#, c-format 14069msgid "" 14070" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" 14071" -Os\t\t\t Optimize for space\n" 14072msgstr "" 14073" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n" 14074" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n" 14075 14076#: config/tc-nds32.c:2475 14077#, c-format 14078msgid "" 14079" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" 14080" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" 14081" -mpic\t\t\t Generate PIC\n" 14082" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" 14083" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" 14084" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" 14085msgstr "" 14086" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n" 14087" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n" 14088" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n" 14089" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n" 14090" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n" 14091" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n" 14092 14093#: config/tc-nds32.c:2486 14094#, c-format 14095msgid " -m%s%s\n" 14096msgstr " -m%s%s\n" 14097 14098#: config/tc-nds32.c:2493 14099#, c-format 14100msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" 14101msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n" 14102 14103#: config/tc-nds32.c:2497 14104#, c-format 14105msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" 14106msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n" 14107 14108#: config/tc-nds32.c:2770 14109#, c-format 14110msgid "la must use with symbol. '%s'" 14111msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»" 14112 14113#: config/tc-nds32.c:2823 14114#, c-format 14115msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" 14116msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»" 14117 14118#: config/tc-nds32.c:2860 14119#, c-format 14120msgid "Operand is not a constant. `%s'" 14121msgstr "Операнд не является константой. «%s»" 14122 14123#: config/tc-nds32.c:2949 14124#, c-format 14125msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" 14126msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s" 14127 14128#: config/tc-nds32.c:3445 14129#, c-format 14130msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." 14131msgstr "Повтор псевдо кода операции %s." 14132 14133#: config/tc-nds32.c:3496 14134#, c-format 14135msgid "Too many argument. `%s'" 14136msgstr "Слишком много аргументов. «%s»" 14137 14138#. Logic here rejects the input arch name. 14139#: config/tc-nds32.c:3557 14140#, c-format 14141msgid "unknown arch name `%s'\n" 14142msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n" 14143 14144#. Logic here rejects the input baseline. 14145#: config/tc-nds32.c:3576 14146#, c-format 14147msgid "unknown baseline `%s'\n" 14148msgstr "неизвестный baseline «%s»\n" 14149 14150#. Logic here rejects the input FPU configuration. 14151#: config/tc-nds32.c:3599 14152#, c-format 14153msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" 14154msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" 14155 14156#. Logic here rejects the input abi version. 14157#: config/tc-nds32.c:3623 14158#, c-format 14159msgid "unknown ABI version`%s'\n" 14160msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" 14161 14162#: config/tc-nds32.c:4351 14163#, c-format 14164msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" 14165msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" 14166 14167#: config/tc-nds32.c:4356 14168#, c-format 14169msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." 14170msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." 14171 14172#: config/tc-nds32.c:4360 14173msgid "Argument of .vec_size is not a constant." 14174msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." 14175 14176#: config/tc-nds32.c:4945 14177#, c-format 14178msgid "Don't know how to handle this field. %s" 14179msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" 14180 14181#: config/tc-nds32.c:5310 14182#, c-format 14183msgid "instruction %s requires enabling performance extension" 14184msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" 14185 14186#: config/tc-nds32.c:5322 14187#, c-format 14188msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" 14189msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" 14190 14191#: config/tc-nds32.c:5334 14192#, c-format 14193msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" 14194msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" 14195 14196#: config/tc-nds32.c:5346 14197#, c-format 14198msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" 14199msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" 14200 14201#: config/tc-nds32.c:5360 14202#, c-format 14203msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" 14204msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" 14205 14206#: config/tc-nds32.c:5375 14207#, c-format 14208msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" 14209msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" 14210 14211#: config/tc-nds32.c:5387 14212#, c-format 14213msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" 14214msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" 14215 14216#: config/tc-nds32.c:5399 14217#, c-format 14218msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" 14219msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" 14220 14221#: config/tc-nds32.c:5410 config/tc-nds32.c:5418 14222#, c-format 14223msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" 14224msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" 14225 14226#: config/tc-nds32.c:5426 14227#, c-format 14228msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" 14229msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" 14230 14231#: config/tc-nds32.c:5442 14232#, c-format 14233msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" 14234msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp" 14235 14236#: config/tc-nds32.c:5454 14237#, c-format 14238msgid "instruction %s requires enabling zol extension" 14239msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol" 14240 14241#: config/tc-nds32.c:5459 14242#, c-format 14243msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" 14244msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x" 14245 14246#: config/tc-nds32.c:5752 14247#, c-format 14248msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." 14249msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." 14250 14251#: config/tc-nds32.c:5807 14252#, c-format 14253msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" 14254msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" 14255 14256#: config/tc-nds32.c:6005 14257msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" 14258msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!" 14259 14260#: config/tc-nds32.c:6033 14261#, c-format 14262msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" 14263msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)" 14264 14265#: config/tc-nds32.c:6108 14266#, c-format 14267msgid "Internal error: Range error. %s" 14268msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" 14269 14270#: config/tc-nds32.c:6169 14271msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" 14272msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!" 14273 14274#: config/tc-nds32.c:6307 14275#, c-format 14276msgid "Not support instruction %s in verbatim." 14277msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim." 14278 14279#: config/tc-nds32.c:6314 14280#, c-format 14281msgid "16-bit instruction is disabled: %s." 14282msgstr "16-битная инструкция выключена: %s." 14283 14284#: config/tc-nds32.c:6341 14285#, c-format 14286msgid "Instruction %s not supported in the baseline." 14287msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." 14288 14289#: config/tc-nds32.c:6408 14290#, c-format 14291msgid "Unrecognized opcode, %s." 14292msgstr "Нераспознанный код операции, %s." 14293 14294#: config/tc-nds32.c:6411 14295#, c-format 14296msgid "Incorrect syntax, %s." 14297msgstr "Некорректный синтаксис, %s." 14298 14299#: config/tc-nds32.c:6414 14300#, c-format 14301msgid "Unrecognized operand/register, %s." 14302msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." 14303 14304#: config/tc-nds32.c:6417 14305#, c-format 14306msgid "Operand out of range, %s." 14307msgstr "Операнд вне диапазона, %s." 14308 14309#: config/tc-nds32.c:6420 14310#, c-format 14311msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." 14312msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." 14313 14314#: config/tc-nds32.c:6423 14315#, c-format 14316msgid "Junk at end of line, %s." 14317msgstr "Мусор в конце строки, %s." 14318 14319#: config/tc-nds32.c:7121 14320msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." 14321msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 14322 14323#. Should never here. 14324#: config/tc-nds32.c:7654 14325msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" 14326msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" 14327 14328#: config/tc-nds32.c:7851 14329#, c-format 14330msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" 14331msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" 14332 14333#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309 14334msgid "expecting opcode string in self test mode" 14335msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции" 14336 14337#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311 14338#, c-format 14339msgid "assembly 0x%08x, expected %s" 14340msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s" 14341 14342#: config/tc-nios2.c:848 14343msgid "branch offset out of range\n" 14344msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n" 14345 14346#: config/tc-nios2.c:849 14347msgid "branch relaxation failed\n" 14348msgstr "ошибка ослабления ветвления\n" 14349 14350#: config/tc-nios2.c:1145 14351msgid "error checking for overflow - broken assembler" 14352msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался" 14353 14354#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572 14355#, c-format 14356msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" 14357msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x" 14358 14359#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598 14360#, c-format 14361msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" 14362msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x" 14363 14364#: config/tc-nios2.c:1194 14365#, c-format 14366msgid "branch offset %d out of range %d to %d" 14367msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d" 14368 14369#: config/tc-nios2.c:1198 14370#, c-format 14371msgid "branch offset %d out of range" 14372msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов" 14373 14374#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608 14375#, c-format 14376msgid "%s offset %d out of range %d to %d" 14377msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d" 14378 14379#: config/tc-nios2.c:1208 14380#, c-format 14381msgid "%s offset %d out of range" 14382msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов" 14383 14384#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613 14385#, c-format 14386msgid "immediate value %d out of range %d to %d" 14387msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d" 14388 14389#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623 14390#: config/tc-pru.c:628 14391#, c-format 14392msgid "immediate value %u out of range %u to %u" 14393msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u" 14394 14395#: config/tc-nios2.c:1233 14396#, c-format 14397msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" 14398msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u" 14399 14400#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633 14401msgid "overflow in immediate argument" 14402msgstr "переполнение в непосредственном аргументе" 14403 14404#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:668 14405msgid "cannot create 64-bit relocation" 14406msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение" 14407 14408#: config/tc-nios2.c:1436 14409#, c-format 14410msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n" 14411msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n" 14412 14413#: config/tc-nios2.c:1485 config/tc-pru.c:863 14414msgid "can't create relocation" 14415msgstr "не удалось создать перемещение" 14416 14417#: config/tc-nios2.c:1516 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017 14418#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077 14419#, c-format 14420msgid "unknown register %s" 14421msgstr "неизвестный регистр %s" 14422 14423#: config/tc-nios2.c:1524 14424msgid "expecting control register" 14425msgstr "ожидается управляющий регистр" 14426 14427#: config/tc-nios2.c:1526 14428msgid "illegal use of control register" 14429msgstr "неправильное использование управляющего регистра" 14430 14431#: config/tc-nios2.c:1528 14432msgid "illegal use of coprocessor register" 14433msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора" 14434 14435#. Should never get here if we passed validation. 14436#: config/tc-nios2.c:1530 config/tc-nios2.c:1844 config/tc-nios2.c:1986 14437#: config/tc-nios2.c:2054 14438#, c-format 14439msgid "invalid register %s" 14440msgstr "неверный регистр %s" 14441 14442#: config/tc-nios2.c:1538 14443msgid "" 14444"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" 14445"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." 14446msgstr "" 14447"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n" 14448"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)." 14449 14450#: config/tc-nios2.c:1543 14451msgid "" 14452"The debugger will corrupt bt (r25).\n" 14453"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14454msgstr "" 14455"Отладчик повредит bt (r25).\n" 14456"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14457 14458#: config/tc-nios2.c:1547 14459msgid "" 14460"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" 14461"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14462msgstr "" 14463"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n" 14464"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14465 14466#: config/tc-nios2.c:1937 config/tc-nios2.c:1965 14467msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead" 14468msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret" 14469 14470#: config/tc-nios2.c:1980 14471msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead" 14472msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n" 14473 14474#: config/tc-nios2.c:2593 config/tc-nios2.c:2620 config/tc-nios2.c:2647 14475#: config/tc-nios2.c:2678 14476#, c-format 14477msgid "Invalid constant operand %s" 14478msgstr "Некорректная константный операнд %s" 14479 14480#: config/tc-nios2.c:2995 config/tc-nios2.c:3019 config/tc-pru.c:1319 14481#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364 14482#, c-format 14483msgid "badly formed expression near %s" 14484msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s" 14485 14486#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413 14487#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2128 14488msgid "too many arguments" 14489msgstr "слишком много аргументов" 14490 14491#: config/tc-nios2.c:3124 config/tc-pru.c:1390 14492#, c-format 14493msgid "expecting %c near %s" 14494msgstr "ожидается %c рядом с %s" 14495 14496#. we cannot recover from this. 14497#: config/tc-nios2.c:3275 14498#, c-format 14499msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" 14500msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s" 14501 14502#: config/tc-nios2.c:3538 config/tc-tic6x.c:232 14503#, c-format 14504msgid "unknown architecture '%s'" 14505msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 14506 14507#: config/tc-nios2.c:3619 14508msgid "Big-endian R2 is not supported." 14509msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается." 14510 14511#. Unrecognised instruction - error. 14512#: config/tc-nios2.c:3787 config/tc-pru.c:1738 14513#, c-format 14514msgid "unrecognised instruction %s" 14515msgstr "нераспознанная инструкция %s" 14516 14517#: config/tc-nios2.c:3907 config/tc-pru.c:1794 14518#, c-format 14519msgid "can't represent relocation type %s" 14520msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 14521 14522#: config/tc-nios2.c:4000 14523msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 14524msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 14525 14526#: config/tc-nios2.c:4026 14527#, c-format 14528msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" 14529msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных" 14530 14531#: config/tc-nios2.c:4038 config/tc-nios2.c:4056 config/tc-nios2.c:4063 14532#, c-format 14533msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" 14534msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()" 14535 14536#: config/tc-nios2.c:4070 14537#, c-format 14538msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" 14539msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()" 14540 14541#: config/tc-ns32k.c:437 14542msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 14543msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC" 14544 14545#: config/tc-ns32k.c:461 14546msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 14547msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации" 14548 14549#: config/tc-ns32k.c:542 14550msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 14551msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти" 14552 14553#: config/tc-ns32k.c:609 14554msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 14555msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)" 14556 14557#: config/tc-ns32k.c:614 14558msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 14559msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}" 14560 14561#: config/tc-ns32k.c:619 14562msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 14563msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом" 14564 14565#: config/tc-ns32k.c:630 14566msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 14567msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом" 14568 14569#: config/tc-ns32k.c:753 14570msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 14571msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d" 14572 14573#: config/tc-ns32k.c:766 14574msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 14575msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d" 14576 14577#: config/tc-ns32k.c:811 14578msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 14579msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr" 14580 14581#: config/tc-ns32k.c:861 14582msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 14583msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)." 14584 14585#: config/tc-ns32k.c:918 14586msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 14587msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h" 14588 14589#: config/tc-ns32k.c:943 14590msgid "Address of immediate operand" 14591msgstr "Адрес непосредственного операнда" 14592 14593#: config/tc-ns32k.c:944 14594msgid "Invalid immediate write operand." 14595msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи." 14596 14597#: config/tc-ns32k.c:1074 14598msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 14599msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h." 14600 14601#: config/tc-ns32k.c:1107 14602msgid "No such opcode" 14603msgstr "Нет такого кода операции" 14604 14605#: config/tc-ns32k.c:1182 14606msgid "Bad suffix, defaulting to d" 14607msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d." 14608 14609#: config/tc-ns32k.c:1209 14610msgid "Too many operands passed to instruction" 14611msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов." 14612 14613#. Check error in default. 14614#: config/tc-ns32k.c:1221 14615msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 14616msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h" 14617 14618#: config/tc-ns32k.c:1224 14619msgid "Wrong number of operands" 14620msgstr "Неправильное количество операндов" 14621 14622#: config/tc-ns32k.c:1297 14623#, c-format 14624msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 14625msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d" 14626 14627#: config/tc-ns32k.c:1300 14628#, c-format 14629msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 14630msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d" 14631 14632#: config/tc-ns32k.c:1392 14633#, c-format 14634msgid "value of %ld out of byte displacement range." 14635msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок." 14636 14637#: config/tc-ns32k.c:1402 14638#, c-format 14639msgid "value of %ld out of word displacement range." 14640msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово." 14641 14642#: config/tc-ns32k.c:1417 14643#, c-format 14644msgid "value of %ld out of double word displacement range." 14645msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово." 14646 14647#: config/tc-ns32k.c:1438 14648#, c-format 14649msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" 14650msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 14651 14652#: config/tc-ns32k.c:1486 14653#, c-format 14654msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 14655msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 14656 14657#: config/tc-ns32k.c:1587 14658msgid "Bit field out of range" 14659msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона" 14660 14661#: config/tc-ns32k.c:1687 14662msgid "iif convert internal pcrel/binary" 14663msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный" 14664 14665#: config/tc-ns32k.c:1704 14666msgid "Bignum too big for long" 14667msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого" 14668 14669#: config/tc-ns32k.c:1781 14670msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 14671msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель" 14672 14673#: config/tc-ns32k.c:1786 14674msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 14675msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type" 14676 14677#. We can't relax this case. 14678#: config/tc-ns32k.c:1822 14679msgid "Can't relax difference" 14680msgstr "Не удалось ослабить различие" 14681 14682#: config/tc-ns32k.c:1863 14683msgid "Displacement too large for :d" 14684msgstr "Перестановка слишком велика для :d" 14685 14686#: config/tc-ns32k.c:1876 14687msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 14688msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type" 14689 14690#. Fatal. 14691#: config/tc-ns32k.c:1908 14692#, c-format 14693msgid "Can't hash %s: %s" 14694msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s" 14695 14696#: config/tc-ns32k.c:2144 14697#, c-format 14698msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 14699msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется" 14700 14701#: config/tc-ns32k.c:2157 14702#, c-format 14703msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 14704msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d." 14705 14706#: config/tc-ns32k.c:2173 14707#, c-format 14708msgid "" 14709"NS32K options:\n" 14710"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 14711"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 14712msgstr "" 14713"Параметры NS32K:\n" 14714"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n" 14715"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 14716 14717#: config/tc-ns32k.c:2249 14718#, c-format 14719msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 14720msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d" 14721 14722#: config/tc-pdp11.c:340 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:380 14723#: config/tc-pdp11.c:386 config/tc-pdp11.c:399 14724msgid "Bad register name" 14725msgstr "Плохое имя регистра" 14726 14727#: config/tc-pdp11.c:418 config/tc-pdp11.c:482 config/tc-pdp11.c:493 14728msgid "Error in expression" 14729msgstr "Ошибка в выражении" 14730 14731#: config/tc-pdp11.c:490 14732msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 14733msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float" 14734 14735#: config/tc-pdp11.c:634 14736msgid "Float AC not legal as integer operand" 14737msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд" 14738 14739#: config/tc-pdp11.c:654 14740msgid "General register not legal as float operand" 14741msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float" 14742 14743#: config/tc-pdp11.c:687 14744msgid "No instruction found" 14745msgstr "Инструкция не найдена" 14746 14747#: config/tc-pdp11.c:697 config/tc-z80.c:3277 config/tc-z80.c:3298 14748#, c-format 14749msgid "Unknown instruction '%s'" 14750msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 14751 14752#: config/tc-pdp11.c:703 14753#, c-format 14754msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 14755msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»" 14756 14757#: config/tc-pdp11.c:737 14758msgid "operand is not an absolute constant" 14759msgstr "операнд не является абсолютной константой" 14760 14761#: config/tc-pdp11.c:745 14762msgid "3-bit immediate out of range" 14763msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14764 14765#: config/tc-pdp11.c:752 14766msgid "6-bit immediate out of range" 14767msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14768 14769#: config/tc-pdp11.c:759 14770msgid "8-bit immediate out of range" 14771msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14772 14773#: config/tc-pdp11.c:776 config/tc-pdp11.c:969 14774msgid "Symbol expected" 14775msgstr "Ожидался символ" 14776 14777#: config/tc-pdp11.c:781 14778msgid "8-bit displacement out of range" 14779msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона" 14780 14781#: config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:844 config/tc-pdp11.c:861 14782#: config/tc-pdp11.c:882 config/tc-pdp11.c:899 config/tc-pdp11.c:920 14783#: config/tc-pdp11.c:939 config/tc-pdp11.c:960 14784msgid "Missing ','" 14785msgstr "Пропущена «,»" 14786 14787#: config/tc-pdp11.c:974 14788msgid "6-bit displacement out of range" 14789msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона" 14790 14791#: config/tc-pdp11.c:995 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102 14792#: config/tc-vax.c:1950 14793msgid "Too many operands" 14794msgstr "Слишком много операндов" 14795 14796#: config/tc-pdp11.c:1445 14797#, c-format 14798msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 14799msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 14800 14801#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73 14802msgid "confusing relocation expressions" 14803msgstr "неясные выражения перемещения" 14804 14805#: config/tc-pj.c:157 14806msgid "can't have relocation for ipush" 14807msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush" 14808 14809#: config/tc-pj.c:289 14810msgid "expected expression" 14811msgstr "ожидается выражение" 14812 14813#: config/tc-pj.c:355 14814#, c-format 14815msgid "" 14816"PJ options:\n" 14817"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 14818"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 14819msgstr "" 14820"Параметры PJ:\n" 14821"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n" 14822"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n" 14823 14824#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601 14825#: config/tc-sh.c:3608 config/tc-sh.c:3615 14826msgid "pcrel too far" 14827msgstr "pcrel слишком далеко" 14828 14829#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3573 14830msgid "invalid register expression" 14831msgstr "Неверное выражение регистра" 14832 14833#: config/tc-ppc.c:1145 config/tc-ppc.c:1203 config/tc-ppc.c:1251 14834msgid "the use of -mvle requires big endian." 14835msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." 14836 14837#: config/tc-ppc.c:1183 config/tc-ppc.c:1205 14838msgid "the use of -mvle requires -a32." 14839msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." 14840 14841#: config/tc-ppc.c:1185 14842#, c-format 14843msgid "%s unsupported" 14844msgstr "%s не поддерживается" 14845 14846#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440 14847#, c-format 14848msgid "invalid switch -m%s" 14849msgstr "некорректный переключатель -m%s" 14850 14851#: config/tc-ppc.c:1309 14852msgid "--nops needs a numeric argument" 14853msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" 14854 14855#: config/tc-ppc.c:1345 14856#, c-format 14857msgid "PowerPC options:\n" 14858msgstr "Параметры PowerPC:\n" 14859 14860#: config/tc-ppc.c:1347 14861#, c-format 14862msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 14863msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 14864 14865#: config/tc-ppc.c:1350 14866#, c-format 14867msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 14868msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 14869 14870#: config/tc-ppc.c:1352 14871#, c-format 14872msgid "-u ignored\n" 14873msgstr " -u игнорируется\n" 14874 14875#: config/tc-ppc.c:1354 14876#, c-format 14877msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 14878msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 14879 14880#: config/tc-ppc.c:1356 14881#, c-format 14882msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 14883msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n" 14884 14885#: config/tc-ppc.c:1358 14886#, c-format 14887msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 14888msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 14889 14890#: config/tc-ppc.c:1360 14891#, c-format 14892msgid "" 14893"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 14894" generate code for PowerPC 603/604\n" 14895msgstr "" 14896"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 14897" генерировать код для PowerPC 603/604\n" 14898 14899#: config/tc-ppc.c:1363 14900#, c-format 14901msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 14902msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 14903 14904#: config/tc-ppc.c:1365 14905#, c-format 14906msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 14907msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 14908 14909#: config/tc-ppc.c:1367 14910#, c-format 14911msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 14912msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 14913 14914#: config/tc-ppc.c:1369 14915#, c-format 14916msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 14917msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 14918 14919#: config/tc-ppc.c:1371 14920#, c-format 14921msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 14922msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 14923 14924#: config/tc-ppc.c:1373 14925#, c-format 14926msgid "" 14927"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 14928" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 14929msgstr "" 14930"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 14931" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 14932 14933#: config/tc-ppc.c:1376 14934#, c-format 14935msgid "" 14936"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 14937" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 14938msgstr "" 14939"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 14940" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 14941 14942#: config/tc-ppc.c:1379 14943#, c-format 14944msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 14945msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 14946 14947#: config/tc-ppc.c:1381 14948#, c-format 14949msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 14950msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 14951 14952#: config/tc-ppc.c:1383 14953#, c-format 14954msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 14955msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n" 14956 14957#: config/tc-ppc.c:1385 14958#, c-format 14959msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 14960msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 14961 14962#: config/tc-ppc.c:1387 14963#, c-format 14964msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 14965msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 14966 14967#: config/tc-ppc.c:1389 14968#, c-format 14969msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 14970msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 14971 14972#: config/tc-ppc.c:1391 14973#, c-format 14974msgid "" 14975"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 14976" generate code for Power5 architecture\n" 14977msgstr "" 14978"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 14979" генерировать код для архитектуры Power5\n" 14980 14981#: config/tc-ppc.c:1394 14982#, c-format 14983msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 14984msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 14985 14986#: config/tc-ppc.c:1396 14987#, c-format 14988msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 14989msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 14990 14991#: config/tc-ppc.c:1398 14992#, c-format 14993msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 14994msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 14995 14996#: config/tc-ppc.c:1400 14997#, c-format 14998msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 14999msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 15000 15001#: config/tc-ppc.c:1402 15002#, c-format 15003msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 15004msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n" 15005 15006#: config/tc-ppc.c:1404 15007#, c-format 15008msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 15009msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 15010 15011#: config/tc-ppc.c:1406 15012#, c-format 15013msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 15014msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 15015 15016#: config/tc-ppc.c:1408 15017#, c-format 15018msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n" 15019msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 15020 15021#: config/tc-ppc.c:1410 15022#, c-format 15023msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 15024msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 15025 15026#: config/tc-ppc.c:1412 15027#, c-format 15028msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 15029msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 15030 15031#: config/tc-ppc.c:1414 15032#, c-format 15033msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 15034msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n" 15035 15036#: config/tc-ppc.c:1416 15037#, c-format 15038msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 15039msgstr "" 15040"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15041" Freescale e500mc\n" 15042 15043#: config/tc-ppc.c:1418 15044#, c-format 15045msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 15046msgstr "" 15047"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15048" Freescale e500mc64\n" 15049 15050#: config/tc-ppc.c:1420 15051#, c-format 15052msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 15053msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n" 15054 15055#: config/tc-ppc.c:1422 15056#, c-format 15057msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 15058msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n" 15059 15060#: config/tc-ppc.c:1424 15061#, c-format 15062msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 15063msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 15064 15065#: config/tc-ppc.c:1426 15066#, c-format 15067msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 15068msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n" 15069 15070#: config/tc-ppc.c:1428 15071#, c-format 15072msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 15073msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n" 15074 15075#: config/tc-ppc.c:1430 15076#, c-format 15077msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 15078msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n" 15079 15080#: config/tc-ppc.c:1432 15081#, c-format 15082msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 15083msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n" 15084 15085#: config/tc-ppc.c:1434 15086#, c-format 15087msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 15088msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n" 15089 15090#: config/tc-ppc.c:1437 15091#, c-format 15092msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 15093msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n" 15094 15095#: config/tc-ppc.c:1439 15096#, c-format 15097msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 15098msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 15099 15100#: config/tc-ppc.c:1441 15101#, c-format 15102msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 15103msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 15104 15105#: config/tc-ppc.c:1443 15106#, c-format 15107msgid "" 15108"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15109" generate code for a little endian machine\n" 15110msgstr "" 15111"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15112" генерировать код с обратным порядком байт\n" 15113 15114#: config/tc-ppc.c:1446 15115#, c-format 15116msgid "" 15117"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15118" generate code for a big endian machine\n" 15119msgstr "" 15120"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15121" генерировать код с прямым порядком байт\n" 15122 15123#: config/tc-ppc.c:1449 15124#, c-format 15125msgid "-msolaris generate code for Solaris\n" 15126msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 15127 15128#: config/tc-ppc.c:1451 15129#, c-format 15130msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 15131msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 15132 15133#: config/tc-ppc.c:1453 15134#, c-format 15135msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 15136msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 15137 15138#: config/tc-ppc.c:1455 15139#, c-format 15140msgid "-V print assembler version number\n" 15141msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 15142 15143#: config/tc-ppc.c:1457 15144#, c-format 15145msgid "-Qy, -Qn ignored\n" 15146msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n" 15147 15148#: config/tc-ppc.c:1460 15149#, c-format 15150msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 15151msgstr "" 15152"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" 15153" то использовать ветвление\n" 15154 15155#: config/tc-ppc.c:1462 15156#, c-format 15157msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" 15158msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" 15159 15160#: config/tc-ppc.c:1492 15161#, c-format 15162msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" 15163msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" 15164 15165#: config/tc-ppc.c:1520 15166msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 15167msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." 15168 15169#: config/tc-ppc.c:1580 15170#, c-format 15171msgid "mask trims opcode bits for %s" 15172msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" 15173 15174#: config/tc-ppc.c:1590 15175#, c-format 15176msgid "operand index error for %s" 15177msgstr "ошибка индекса операнда %s" 15178 15179#: config/tc-ppc.c:1616 15180#, c-format 15181msgid "operand %d overlap in %s" 15182msgstr "операнд %d перекрывается в %s" 15183 15184#: config/tc-ppc.c:1625 15185#, c-format 15186msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s" 15187msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s" 15188 15189#: config/tc-ppc.c:1675 15190#, c-format 15191msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 15192msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" 15193 15194#: config/tc-ppc.c:1682 15195#, c-format 15196msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 15197msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" 15198 15199#: config/tc-ppc.c:1708 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:1809 15200#: config/tc-ppc.c:1853 15201#, c-format 15202msgid "major opcode is not sorted for %s" 15203msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" 15204 15205#: config/tc-ppc.c:1714 15206#, c-format 15207msgid "%s is enabled by vle flag" 15208msgstr "%s включён флагом vle" 15209 15210#: config/tc-ppc.c:1721 15211#, c-format 15212msgid "%s not disabled by vle flag" 15213msgstr "%s не запрещён флагом vle" 15214 15215#: config/tc-ppc.c:1735 config/tc-ppc.c:1779 config/tc-ppc.c:1824 15216#: config/tc-ppc.c:1868 15217#, c-format 15218msgid "duplicate instruction %s" 15219msgstr "повтор инструкции %s" 15220 15221#: config/tc-ppc.c:1892 15222#, c-format 15223msgid "duplicate macro %s" 15224msgstr "повторяющийся макрос %s" 15225 15226#: config/tc-ppc.c:2268 15227#, c-format 15228msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset" 15229msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение" 15230 15231#: config/tc-ppc.c:2288 15232#, c-format 15233msgid "symbol+offset@%s not supported" 15234msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается" 15235 15236#: config/tc-ppc.c:2365 config/tc-ppc.c:4361 config/tc-ppc.c:7888 15237msgid "data in executable section" 15238msgstr "данные в исполняемом разделе" 15239 15240#: config/tc-ppc.c:2406 config/tc-ppc.c:5998 15241msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 15242msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 15243 15244#: config/tc-ppc.c:2439 config/tc-ppc.c:6034 15245#, c-format 15246msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 15247msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 15248 15249#: config/tc-ppc.c:2447 15250#, c-format 15251msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15252msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15253 15254#: config/tc-ppc.c:2465 15255msgid "common alignment not a power of 2" 15256msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" 15257 15258#: config/tc-ppc.c:2507 15259#, c-format 15260msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" 15261msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" 15262 15263#: config/tc-ppc.c:2517 15264msgid "missing expression in .localentry directive" 15265msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" 15266 15267#: config/tc-ppc.c:2538 15268#, c-format 15269msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" 15270msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" 15271 15272#: config/tc-ppc.c:2555 15273#, c-format 15274msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" 15275msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" 15276 15277#: config/tc-ppc.c:2570 15278msgid "missing expression in .abiversion directive" 15279msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" 15280 15281#: config/tc-ppc.c:2579 15282msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" 15283msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" 15284 15285#: config/tc-ppc.c:2601 15286msgid "unknown .gnu_attribute value" 15287msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" 15288 15289#: config/tc-ppc.c:2659 15290msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" 15291msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" 15292 15293#: config/tc-ppc.c:2705 15294msgid "TOC section size exceeds 64k" 15295msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" 15296 15297#: config/tc-ppc.c:2800 15298#, c-format 15299msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 15300msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»" 15301 15302#: config/tc-ppc.c:2814 15303#, c-format 15304msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 15305msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»" 15306 15307#: config/tc-ppc.c:3234 15308#, c-format 15309msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" 15310msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel" 15311 15312#: config/tc-ppc.c:3314 15313#, c-format 15314msgid "unrecognized opcode: `%s'" 15315msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" 15316 15317#: config/tc-ppc.c:3490 15318msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 15319msgstr "[tocv] символ не является символом toc" 15320 15321#: config/tc-ppc.c:3501 15322msgid "unimplemented toc32 expression modifier" 15323msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32" 15324 15325#: config/tc-ppc.c:3506 15326msgid "unimplemented toc64 expression modifier" 15327msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64" 15328 15329#: config/tc-ppc.c:3510 15330#, c-format 15331msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 15332msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n" 15333 15334#: config/tc-ppc.c:3759 15335#, c-format 15336msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 15337msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" 15338 15339#: config/tc-ppc.c:3762 15340msgid "@tls may only be used in last operand" 15341msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" 15342 15343#: config/tc-ppc.c:3800 config/tc-ppc.c:3810 config/tc-ppc.c:3820 15344#: config/tc-ppc.c:3835 15345#, c-format 15346msgid "%s unsupported on this instruction" 15347msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции" 15348 15349#: config/tc-ppc.c:3879 15350#, c-format 15351msgid "assuming %s on symbol" 15352msgstr "для символа предполагается %s" 15353 15354#: config/tc-ppc.c:4002 15355msgid "unsupported relocation for DS offset field" 15356msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" 15357 15358#: config/tc-ppc.c:4055 15359#, c-format 15360msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 15361msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" 15362 15363#: config/tc-ppc.c:4060 15364#, c-format 15365msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 15366msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" 15367 15368#: config/tc-ppc.c:4125 config/tc-ppc.c:7097 15369#, c-format 15370msgid "instruction address is not a multiple of %d" 15371msgstr "адрес инструкции не кратен %d" 15372 15373#: config/tc-ppc.c:4245 15374msgid "wrong number of operands" 15375msgstr "неправильное количество операндов" 15376 15377#: config/tc-ppc.c:4318 15378msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" 15379msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" 15380 15381#: config/tc-ppc.c:4398 15382msgid "missing size" 15383msgstr "отсутствует размер" 15384 15385#: config/tc-ppc.c:4407 15386msgid "negative size" 15387msgstr "отрицательный размер" 15388 15389#: config/tc-ppc.c:4439 15390msgid "missing real symbol name" 15391msgstr "отсутствует имя реального символа" 15392 15393#: config/tc-ppc.c:4478 15394msgid "attempt to redefine symbol" 15395msgstr "попытка переопределения символа" 15396 15397#: config/tc-ppc.c:4741 15398#, c-format 15399msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 15400msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" 15401 15402#: config/tc-ppc.c:4754 15403#, c-format 15404msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 15405msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" 15406 15407#: config/tc-ppc.c:4868 15408msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" 15409msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" 15410 15411#: config/tc-ppc.c:4939 15412msgid ".ref outside .csect" 15413msgstr ".ref вне .csect" 15414 15415#: config/tc-ppc.c:4960 config/tc-ppc.c:5160 15416msgid "missing symbol name" 15417msgstr "отсутствует имя символа" 15418 15419#: config/tc-ppc.c:4990 15420msgid "missing rename string" 15421msgstr "отсутствует строка переименования" 15422 15423#: config/tc-ppc.c:5020 config/tc-ppc.c:5559 read.c:3519 15424msgid "missing value" 15425msgstr "отсутствует значение" 15426 15427#: config/tc-ppc.c:5038 15428msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 15429msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" 15430 15431#: config/tc-ppc.c:5070 15432msgid "missing class" 15433msgstr "отсутствует класс" 15434 15435#: config/tc-ppc.c:5079 15436msgid "missing type" 15437msgstr "отсутствует тип" 15438 15439#: config/tc-ppc.c:5106 15440msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 15441msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" 15442 15443#: config/tc-ppc.c:5347 15444msgid "nested .bs blocks" 15445msgstr "вложенные блоки .bs" 15446 15447#: config/tc-ppc.c:5378 15448msgid ".es without preceding .bs" 15449msgstr ".es без предшествующей .bs" 15450 15451#: config/tc-ppc.c:5551 15452msgid "non-constant byte count" 15453msgstr "неконстантный байтовый счётчик" 15454 15455#: config/tc-ppc.c:5626 15456msgid ".tc not in .toc section" 15457msgstr ".tc не в разделе .toc" 15458 15459#: config/tc-ppc.c:5644 15460msgid ".tc with no label" 15461msgstr ".tc без метки" 15462 15463#: config/tc-ppc.c:5728 config/tc-s390.c:1968 15464msgid ".machine stack overflow" 15465msgstr "переполнение стека .machine" 15466 15467#: config/tc-ppc.c:5735 config/tc-s390.c:1979 15468msgid ".machine stack underflow" 15469msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" 15470 15471#: config/tc-ppc.c:5742 config/tc-s390.c:1991 15472#, c-format 15473msgid "invalid machine `%s'" 15474msgstr "некорректная машина «%s»" 15475 15476#: config/tc-ppc.c:5774 15477msgid "no previous section to return to, ignored." 15478msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется." 15479 15480#: config/tc-ppc.c:6043 15481#, c-format 15482msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15483msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15484 15485#. Section Contents 15486#. unknown 15487#: config/tc-ppc.c:6171 15488msgid "unsupported section attribute -- 'a'" 15489msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»" 15490 15491#: config/tc-ppc.c:6353 15492msgid "bad symbol suffix" 15493msgstr "неправильный символ суффикса" 15494 15495#: config/tc-ppc.c:6446 15496msgid "unrecognized symbol suffix" 15497msgstr "нераспознанный символ суффикса" 15498 15499#: config/tc-ppc.c:6509 15500msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 15501msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef" 15502 15503#: config/tc-ppc.c:6522 15504msgid ".ef with no preceding .function" 15505msgstr ".ef без предшествующей .function" 15506 15507#: config/tc-ppc.c:6649 15508#, c-format 15509msgid "warning: symbol %s has no csect" 15510msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" 15511 15512#: config/tc-ppc.c:6911 15513msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 15514msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" 15515 15516#: config/tc-ppc.c:7626 15517#, c-format 15518msgid "%s unsupported as instruction fixup" 15519msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" 15520 15521#: config/tc-ppc.c:7725 15522#, c-format 15523msgid "unsupported relocation against %s" 15524msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" 15525 15526#: config/tc-ppc.c:7871 15527#, c-format 15528msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 15529msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" 15530 15531#: config/tc-pru.c:603 15532#, c-format 15533msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d" 15534msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d" 15535 15536#: config/tc-pru.c:618 15537#, c-format 15538msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu" 15539msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu" 15540 15541#: config/tc-pru.c:697 15542msgid "unexpected PC relative expression" 15543msgstr "неожиданное выражение, относительное PC" 15544 15545#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741 15546msgid "residual low bits in pmem diff relocation" 15547msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem" 15548 15549#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972 15550#, c-format 15551msgid "trailing garbage after expression: %s" 15552msgstr "мусор в конце после выражения: %s" 15553 15554#: config/tc-pru.c:944 15555#, c-format 15556msgid "expected expression, got %s" 15557msgstr "ожидается выражение, получено %s" 15558 15559#: config/tc-pru.c:977 15560#, c-format 15561msgid "expected constant expression, got %s" 15562msgstr "ожидается константное выражение, получено %s" 15563 15564#: config/tc-pru.c:1030 15565msgid "data transfer register cannot be halfword" 15566msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом" 15567 15568#: config/tc-pru.c:1049 15569msgid "destination register must be full-word" 15570msgstr "регистр назначения должен быть полным словом" 15571 15572#: config/tc-pru.c:1081 15573#, c-format 15574msgid "cannot use partial register %s for addressing" 15575msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации" 15576 15577#: config/tc-pru.c:1094 15578#, c-format 15579msgid "value %lu is too large for a byte operand" 15580msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда" 15581 15582#: config/tc-pru.c:1116 15583#, c-format 15584msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" 15585msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]" 15586 15587#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242 15588#, c-format 15589msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" 15590msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]" 15591 15592#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249 15593msgid "only r0 can be used as byte count register" 15594msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик" 15595 15596#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251 15597msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" 15598msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик" 15599 15600#: config/tc-pru.c:1264 15601#, c-format 15602msgid "invalid constant table offset %ld" 15603msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld" 15604 15605#: config/tc-pru.c:1275 15606#, c-format 15607msgid "invalid WakeOnStatus %ld" 15608msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld" 15609 15610#: config/tc-pru.c:1286 15611#, c-format 15612msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" 15613msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld" 15614 15615#: config/tc-pru.c:1546 15616#, c-format 15617msgid "" 15618"PRU options:\n" 15619" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n" 15620" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 15621msgstr "" 15622"Параметры PRU:\n" 15623" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n" 15624" компоновщика (по умолчанию)\n" 15625" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n" 15626 15627#: config/tc-pru.c:1840 15628#, c-format 15629msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" 15630msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" 15631 15632#: config/tc-riscv.c:412 config/tc-riscv.c:471 15633#, c-format 15634msgid "internal error: can't hash `%s': %s" 15635msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 15636 15637#: config/tc-riscv.c:568 15638#, c-format 15639msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" 15640msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" 15641 15642#: config/tc-riscv.c:617 15643#, c-format 15644msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s" 15645msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s" 15646 15647#: config/tc-riscv.c:624 15648#, c-format 15649msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s" 15650msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s" 15651 15652#: config/tc-riscv.c:668 config/tc-riscv.c:680 15653#, c-format 15654msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s" 15655msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s" 15656 15657#: config/tc-riscv.c:687 15658#, c-format 15659msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 15660msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s" 15661 15662#: config/tc-riscv.c:695 15663#, c-format 15664msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 15665msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s" 15666 15667#: config/tc-riscv.c:841 15668#, c-format 15669msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d" 15670msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" 15671 15672#: config/tc-riscv.c:928 15673msgid "internal error: invalid macro" 15674msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос" 15675 15676#: config/tc-riscv.c:953 15677msgid "internal error: vasprintf failed" 15678msgstr "внутренняя ошибка: ошибка vasprintf" 15679 15680#: config/tc-riscv.c:982 config/tc-riscv.c:1053 15681msgid "unsupported large constant" 15682msgstr "неподдерживаемая большая константа" 15683 15684#: config/tc-riscv.c:984 15685#, c-format 15686msgid "unknown CSR `%s'" 15687msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" 15688 15689#: config/tc-riscv.c:987 15690#, c-format 15691msgid "Instruction %s requires absolute expression" 15692msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение" 15693 15694#: config/tc-riscv.c:1213 15695#, c-format 15696msgid "Macro %s not implemented" 15697msgstr "Макрос %s не реализован" 15698 15699#: config/tc-riscv.c:1700 15700msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64" 15701msgstr "некорректное значение поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...64" 15702 15703#: config/tc-riscv.c:1715 15704msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15" 15705msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" 15706 15707#: config/tc-riscv.c:1730 config/tc-riscv.c:2087 15708msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" 15709msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 15710 15711#: config/tc-riscv.c:1744 config/tc-riscv.c:2102 15712msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" 15713msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 15714 15715#: config/tc-riscv.c:1753 15716#, c-format 15717msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n" 15718msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n" 15719 15720#: config/tc-riscv.c:1760 15721#, c-format 15722msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n" 15723msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n" 15724 15725#: config/tc-riscv.c:1783 config/tc-riscv.c:1794 15726#, c-format 15727msgid "Improper shift amount (%lu)" 15728msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)" 15729 15730#: config/tc-riscv.c:1805 15731#, c-format 15732msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)" 15733msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)" 15734 15735#: config/tc-riscv.c:1820 15736#, c-format 15737msgid "Improper CSR address (%lu)" 15738msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)" 15739 15740#: config/tc-riscv.c:1997 15741msgid "lui expression not in range 0..1048575" 15742msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" 15743 15744#: config/tc-riscv.c:2033 15745msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" 15746msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" 15747 15748#: config/tc-riscv.c:2049 15749msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" 15750msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" 15751 15752#: config/tc-riscv.c:2059 15753#, c-format 15754msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n" 15755msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n" 15756 15757#: config/tc-riscv.c:2072 15758msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" 15759msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" 15760 15761#: config/tc-riscv.c:2113 15762#, c-format 15763msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n" 15764msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n" 15765 15766#: config/tc-riscv.c:2127 15767#, c-format 15768msgid "internal error: bad argument type %c" 15769msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c" 15770 15771#: config/tc-riscv.c:2132 15772msgid "illegal operands" 15773msgstr "неверные операнды" 15774 15775#: config/tc-riscv.c:2508 15776#, c-format 15777msgid "internal error: bad CFA value #%d" 15778msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d" 15779 15780#: config/tc-riscv.c:2589 15781#, c-format 15782msgid "internal error: bad relocation #%d" 15783msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d" 15784 15785#: config/tc-riscv.c:2594 15786msgid "unsupported symbol subtraction" 15787msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание" 15788 15789#: config/tc-riscv.c:2689 15790msgid ".option pop with no .option push" 15791msgstr ".option pop без .option push" 15792 15793#: config/tc-riscv.c:2699 15794#, c-format 15795msgid "Unrecognized .option directive: %s\n" 15796msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n" 15797 15798#: config/tc-riscv.c:2719 15799#, c-format 15800msgid "Unsupported use of %s" 15801msgstr "Неподдерживаемое использование %s" 15802 15803#: config/tc-riscv.c:2874 15804#, c-format 15805msgid "cannot represent %s relocation in object file" 15806msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 15807 15808#: config/tc-riscv.c:3015 15809#, c-format 15810msgid "" 15811"RISC-V options:\n" 15812" -fpic generate position-independent code\n" 15813" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" 15814" -march=ISA set the RISC-V architecture\n" 15815" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" 15816" -mrelax enable relax (default)\n" 15817" -mno-relax disable relax\n" 15818" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n" 15819" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n" 15820msgstr "" 15821"Параметры RISC-V:\n" 15822" -fpic генерировать независимый от расположения код\n" 15823" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код (по умолчанию)\n" 15824" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n" 15825" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n" 15826" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n" 15827" -mno-relax выключить ослабление\n" 15828" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 15829" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 15830 15831#: config/tc-riscv.c:3050 15832#, c-format 15833msgid "unknown register `%s'" 15834msgstr "неизвестный регистр «%s»" 15835 15836#: config/tc-riscv.c:3071 15837#, c-format 15838msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" 15839msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" 15840 15841#: config/tc-riscv.c:3196 15842msgid ".attribute arch must set before any instructions" 15843msgstr ".attribute архитектура должен задаваться до инструкций" 15844 15845#: config/tc-rl78.c:213 15846msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand" 15847msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение" 15848 15849#: config/tc-rl78.c:217 15850msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" 15851msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение" 15852 15853#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:889 15854#, c-format 15855msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 15856msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле" 15857 15858#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:895 15859#, c-format 15860msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 15861msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком" 15862 15863#: config/tc-rl78.c:367 15864#, c-format 15865msgid " RL78 specific command line options:\n" 15866msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n" 15867 15868#: config/tc-rl78.c:368 15869#, c-format 15870msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n" 15871msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n" 15872 15873#: config/tc-rl78.c:369 15874#, c-format 15875msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n" 15876msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n" 15877 15878#: config/tc-rl78.c:370 15879#, c-format 15880msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n" 15881msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n" 15882 15883#: config/tc-rl78.c:371 15884#, c-format 15885msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n" 15886msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n" 15887 15888#: config/tc-rl78.c:372 15889#, c-format 15890msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n" 15891msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n" 15892 15893#: config/tc-rl78.c:373 15894#, c-format 15895msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 15896msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 15897 15898#: config/tc-rl78.c:374 15899#, c-format 15900msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" 15901msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n" 15902 15903#: config/tc-rl78.c:450 15904#, c-format 15905msgid "%%%s() must be outermost term in expression" 15906msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении" 15907 15908#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2256 15909#, c-format 15910msgid "unsupported constant size %d\n" 15911msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n" 15912 15913#: config/tc-rl78.c:694 15914#, c-format 15915msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" 15916msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword" 15917 15918#: config/tc-rl78.c:704 15919#, c-format 15920msgid "%%hi8 only applies to .byte" 15921msgstr "%%hi8 применимо только к .byte" 15922 15923#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2263 15924msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 15925msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte" 15926 15927#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2190 15928#, c-format 15929msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 15930msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n" 15931 15932#: config/tc-rl78.c:1453 15933#, c-format 15934msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" 15935msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления" 15936 15937#: config/tc-rl78.c:1464 15938#, c-format 15939msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" 15940msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления" 15941 15942#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2455 15943#, c-format 15944msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 15945msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s" 15946 15947#: config/tc-rx.c:195 15948#, c-format 15949msgid "unrecognised RX CPU type %s" 15950msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s" 15951 15952#: config/tc-rx.c:210 15953#, c-format 15954msgid " RX specific command line options:\n" 15955msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n" 15956 15957#: config/tc-rx.c:211 15958#, c-format 15959msgid " --mbig-endian-data\n" 15960msgstr " --mbig-endian-data\n" 15961 15962#: config/tc-rx.c:212 15963#, c-format 15964msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 15965msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n" 15966 15967#: config/tc-rx.c:213 15968#, c-format 15969msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 15970msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 15971 15972#: config/tc-rx.c:214 15973#, c-format 15974msgid " --m64bit-doubles\n" 15975msgstr " --m64bit-doubles\n" 15976 15977#: config/tc-rx.c:215 15978#, c-format 15979msgid " --muse-conventional-section-names\n" 15980msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 15981 15982#: config/tc-rx.c:216 15983#, c-format 15984msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 15985msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n" 15986 15987#: config/tc-rx.c:217 15988#, c-format 15989msgid " --msmall-data-limit\n" 15990msgstr " --msmall-data-limit\n" 15991 15992#: config/tc-rx.c:218 15993#, c-format 15994msgid " --mrelax\n" 15995msgstr " --mrelax\n" 15996 15997#: config/tc-rx.c:219 15998#, c-format 15999msgid " --mpid\n" 16000msgstr " --mpid\n" 16001 16002#: config/tc-rx.c:220 16003#, c-format 16004msgid " --mint-register=<value>\n" 16005msgstr " --mint-register=<значение>\n" 16006 16007#: config/tc-rx.c:221 16008#, c-format 16009msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16010msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16011 16012#: config/tc-rx.c:222 16013#, c-format 16014msgid " --mno-allow-string-insns" 16015msgstr " --mno-allow-string-insns" 16016 16017#: config/tc-rx.c:302 16018msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 16019msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE" 16020 16021#: config/tc-rx.c:405 16022#, c-format 16023msgid "unable to locate include file: %s" 16024msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s" 16025 16026#: config/tc-rx.c:456 16027#, c-format 16028msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 16029msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s" 16030 16031#: config/tc-rx.c:473 16032#, c-format 16033msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 16034msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s" 16035 16036#: config/tc-rx.c:559 16037msgid "expecting either ON or OFF after .list" 16038msgstr "после .list ожидается ON или OFF" 16039 16040#: config/tc-rx.c:595 16041#, c-format 16042msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 16043msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n" 16044 16045#: config/tc-rx.c:968 config/tc-rx.c:970 16046#, c-format 16047msgid "Value %d and %d out of range" 16048msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона" 16049 16050#: config/tc-rx.c:1125 16051msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 16052msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована" 16053 16054#: config/tc-rx.c:1127 16055msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 16056msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована" 16057 16058#: config/tc-rx.c:1129 16059msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 16060msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована." 16061 16062#: config/tc-rx.c:2121 16063msgid "invalid immediate size" 16064msgstr "некорректный непосредственный размер" 16065 16066#: config/tc-rx.c:2140 16067msgid "invalid immediate field position" 16068msgstr "некорректное положение непосредственного поля" 16069 16070#: config/tc-rx.c:2307 16071#, c-format 16072msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 16073msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)" 16074 16075#: config/tc-rx.c:2698 16076msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" 16077msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции" 16078 16079#: config/tc-s12z.c:148 16080msgid "" 16081"\n" 16082"s12z options:\n" 16083msgstr "" 16084"\n" 16085"Параметры s12z:\n" 16086 16087#: config/tc-s12z.c:149 16088msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n" 16089msgstr "" 16090" -mreg-prefix=ПРЕФИКС использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n" 16091" (по умолчанию нет)\n" 16092 16093#: config/tc-s12z.c:150 16094msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n" 16095msgstr "" 16096" -mdollar-hex использовать префикс «$» вместо «0x» при\n" 16097" отображении символьных шестнадцатеричных констант\n" 16098 16099#: config/tc-s12z.c:317 16100msgid "A non-constant expression is not permitted here" 16101msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение" 16102 16103#: config/tc-s12z.c:434 16104#, c-format 16105msgid "Expecting '%c'" 16106msgstr "Ожидается «%c»" 16107 16108#: config/tc-s12z.c:457 16109msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" 16110msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно" 16111 16112#: config/tc-s12z.c:506 config/tc-s12z.c:607 16113msgid "Bad operand for constant offset" 16114msgstr "Неверный операнд для константного смещения" 16115 16116#: config/tc-s12z.c:534 config/tc-s12z.c:625 16117msgid "Invalid operand for register offset" 16118msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения" 16119 16120#: config/tc-s12z.c:640 16121msgid "Invalid register for postdecrement operation" 16122msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением." 16123 16124#: config/tc-s12z.c:676 16125msgid "Invalid register for preincrement operation" 16126msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением." 16127 16128#: config/tc-s12z.c:694 16129msgid "Invalid register for predecrement operation" 16130msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением." 16131 16132#: config/tc-s12z.c:813 16133msgid "Garbage at end of instruction" 16134msgstr "Мусор в конце инструкции" 16135 16136#: config/tc-s12z.c:942 16137msgid "Offset is outside of 15 bit range" 16138msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона" 16139 16140#: config/tc-s12z.c:1058 16141msgid "Bad size" 16142msgstr "Некорректный размер" 16143 16144#: config/tc-s12z.c:1103 config/tc-s12z.c:1163 config/tc-s12z.c:1225 16145#: config/tc-s12z.c:1290 16146msgid "BAD MUL" 16147msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL" 16148 16149#: config/tc-s12z.c:1430 16150#, c-format 16151msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" 16152msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения" 16153 16154#: config/tc-s12z.c:1433 16155msgid "The destination and source registers are identical" 16156msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы" 16157 16158#: config/tc-s12z.c:1457 16159#, c-format 16160msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" 16161msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s" 16162 16163#: config/tc-s12z.c:1528 16164#, c-format 16165msgid "trap value %ld is not valid" 16166msgstr "некорректное значение ловушки %ld" 16167 16168#: config/tc-s12z.c:1968 16169msgid "Shift value should be in the range [0,31]" 16170msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]" 16171 16172#: config/tc-s12z.c:2015 16173msgid "Bad shift mode" 16174msgstr "Некорректный режим сдвига" 16175 16176#: config/tc-s12z.c:2028 16177msgid "Bad shift *direction" 16178msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление" 16179 16180#: config/tc-s12z.c:2286 16181#, c-format 16182msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" 16183msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции" 16184 16185#: config/tc-s12z.c:2377 config/tc-s12z.c:2446 config/tc-s12z.c:2514 16186#, c-format 16187msgid "Invalid width value for %s" 16188msgstr "Неправильное значение ширины для %s" 16189 16190#: config/tc-s12z.c:2390 config/tc-s12z.c:2459 config/tc-s12z.c:2527 16191#, c-format 16192msgid "Invalid offset value for %s" 16193msgstr "Неправильное значение смещения для %s" 16194 16195#: config/tc-s12z.c:3832 16196#, c-format 16197msgid "Invalid instruction: \"%s\"" 16198msgstr "Неверная инструкция: «%s»" 16199 16200#: config/tc-s12z.c:3833 16201#, c-format 16202msgid "First invalid token: \"%s\"" 16203msgstr "Некорректный первый токен: «%s»" 16204 16205#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310 16206msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 16207msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер." 16208 16209#: config/tc-s390.c:374 16210#, c-format 16211msgid "no such machine extension `%s'" 16212msgstr "машинного расширения «%s» не существует" 16213 16214#: config/tc-s390.c:385 16215#, c-format 16216msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" 16217msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»" 16218 16219#: config/tc-s390.c:452 config/tc-sparc.c:489 16220#, c-format 16221msgid "invalid architecture -A%s" 16222msgstr "неверная архитектура -A%s" 16223 16224#: config/tc-s390.c:475 16225#, c-format 16226msgid "" 16227" S390 options:\n" 16228" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 16229" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 16230" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 16231" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 16232" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 16233msgstr "" 16234" параметры S390:\n" 16235" -mregnames допускать символические имена регистров\n" 16236" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n" 16237" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n" 16238" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n" 16239" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n" 16240 16241#: config/tc-s390.c:482 16242#, c-format 16243msgid "" 16244" -V print assembler version number\n" 16245" -Qy, -Qn ignored\n" 16246msgstr "" 16247" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 16248" -Qy, -Qn игнорируется\n" 16249 16250#: config/tc-s390.c:539 16251#, c-format 16252msgid "Internal assembler error for instruction %s" 16253msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s" 16254 16255#: config/tc-s390.c:566 16256msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 16257msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame." 16258 16259#: config/tc-s390.c:582 16260#, c-format 16261msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 16262msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s" 16263 16264#: config/tc-s390.c:628 16265#, c-format 16266msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 16267msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)" 16268 16269#: config/tc-s390.c:853 16270#, c-format 16271msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 16272msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant" 16273 16274#: config/tc-s390.c:934 16275msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 16276msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare" 16277 16278#: config/tc-s390.c:1016 16279msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 16280msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов" 16281 16282#: config/tc-s390.c:1073 16283msgid "Big number is too big" 16284msgstr "Большое число слишком большое" 16285 16286#: config/tc-s390.c:1222 16287msgid "relocation not applicable" 16288msgstr "перемещение не применимо" 16289 16290#: config/tc-s390.c:1352 16291msgid "invalid length field specified" 16292msgstr "указана неверная длина поля" 16293 16294#: config/tc-s390.c:1356 16295msgid "index register specified but zero" 16296msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю" 16297 16298#: config/tc-s390.c:1360 16299msgid "base register specified but zero" 16300msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю" 16301 16302#: config/tc-s390.c:1364 16303msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 16304msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером" 16305 16306#: config/tc-s390.c:1372 16307msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 16308msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13." 16309 16310#: config/tc-s390.c:1461 16311msgid "invalid operand suffix" 16312msgstr "некорректный суффикс операнда" 16313 16314#: config/tc-s390.c:1484 16315msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 16316msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки" 16317 16318#: config/tc-s390.c:1501 config/tc-s390.c:1547 config/tc-s390.c:1579 16319msgid "syntax error; expected ','" 16320msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»" 16321 16322#: config/tc-s390.c:1533 16323msgid "syntax error; missing ')' after base register" 16324msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра" 16325 16326#: config/tc-s390.c:1564 16327msgid "syntax error; ')' not allowed here" 16328msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается" 16329 16330#: config/tc-s390.c:1704 16331#, c-format 16332msgid "Opcode %s not available in this mode" 16333msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен" 16334 16335#: config/tc-s390.c:1759 config/tc-s390.c:1782 config/tc-s390.c:1795 16336msgid "Invalid .insn format\n" 16337msgstr "Недопустимый формат .insn\n" 16338 16339#: config/tc-s390.c:1767 16340#, c-format 16341msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 16342msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»" 16343 16344#: config/tc-s390.c:1798 16345msgid "second operand of .insn not a constant\n" 16346msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n" 16347 16348#: config/tc-s390.c:1801 16349msgid "missing comma after insn constant\n" 16350msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n" 16351 16352#: config/tc-s390.c:2040 16353msgid ".machinemode stack overflow" 16354msgstr "переполнение стека .machinemode" 16355 16356#: config/tc-s390.c:2047 16357msgid ".machinemode stack underflow" 16358msgstr "опустошение стека .machinemode" 16359 16360#: config/tc-s390.c:2064 16361#, c-format 16362msgid "invalid machine mode `%s'" 16363msgstr "некорректный режим машины «%s»" 16364 16365#: config/tc-s390.c:2266 16366#, c-format 16367msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 16368msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s" 16369 16370#: config/tc-s390.c:2383 16371msgid "unsupported relocation type" 16372msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" 16373 16374#: config/tc-s390.c:2438 16375#, c-format 16376msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 16377msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s" 16378 16379#: config/tc-s390.c:2577 16380#, c-format 16381msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 16382msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n" 16383 16384#: config/tc-s390.c:2579 16385#, c-format 16386msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 16387msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n" 16388 16389#: config/tc-score.c:260 16390msgid "div / mul are reserved instructions" 16391msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями" 16392 16393#: config/tc-score.c:261 16394msgid "This architecture doesn't support mmu" 16395msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu" 16396 16397#: config/tc-score.c:262 16398msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 16399msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию" 16400 16401#: config/tc-score.c:468 16402msgid "S+core register expected" 16403msgstr "ожидается регистр S+core" 16404 16405#: config/tc-score.c:469 16406msgid "S+core special-register expected" 16407msgstr "ожидается специальный регистр S+core" 16408 16409#: config/tc-score.c:470 16410msgid "S+core co-processor register expected" 16411msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core" 16412 16413#: config/tc-score.c:1073 16414msgid "Using temp register (r1)" 16415msgstr "Используется временный регистр (r1)" 16416 16417#: config/tc-score.c:1092 16418#, c-format 16419msgid "register expected, not '%.100s'" 16420msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»" 16421 16422#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5481 16423msgid "rd must be even number." 16424msgstr "rd должно быть чётным числом" 16425 16426#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519 16427#, c-format 16428msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 16429msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u" 16430 16431#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2894 16432#: config/tc-score.c:2899 config/tc-score.c:3164 config/tc-score.c:3169 16433#: config/tc-score.c:3461 16434#, c-format 16435msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 16436msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d" 16437 16438#: config/tc-score.c:1557 16439msgid "invalid constant: bit expression not defined" 16440msgstr "неверная константа: битное выражение не определено" 16441 16442#: config/tc-score.c:2067 16443msgid "Using temp register(r1)" 16444msgstr "Используется временный регистр(r1)" 16445 16446#: config/tc-score.c:2081 16447#, c-format 16448msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" 16449msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»" 16450 16451#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3481 config/tc-score.c:3649 16452#: config/tc-score.c:3694 16453#, c-format 16454msgid "missing [" 16455msgstr "пропущена [" 16456 16457#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3102 config/tc-score.c:3304 16458#: config/tc-score.c:3320 config/tc-score.c:3391 config/tc-score.c:3446 16459#: config/tc-score.c:3670 config/tc-score.c:3715 config/tc-score.c:3864 16460#: config/tc-score.c:3918 config/tc-score.c:3964 16461#, c-format 16462msgid "missing ]" 16463msgstr "пропущена ]" 16464 16465#: config/tc-score.c:2346 16466#, c-format 16467msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 16468msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)" 16469 16470#: config/tc-score.c:2365 16471#, c-format 16472msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 16473msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)" 16474 16475#: config/tc-score.c:2381 config/tc-score.c:2388 16476#, c-format 16477msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 16478msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)" 16479 16480#: config/tc-score.c:2837 16481msgid "address offset must be half word alignment" 16482msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова" 16483 16484#: config/tc-score.c:2845 16485msgid "address offset must be word alignment" 16486msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову" 16487 16488#: config/tc-score.c:2985 config/tc-score.c:3122 16489msgid "register same as write-back base" 16490msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи" 16491 16492#: config/tc-score.c:3092 16493msgid "pre-indexed expression expected" 16494msgstr "ожидается пред-индексированное выражение" 16495 16496#: config/tc-score.c:3421 16497#, c-format 16498msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 16499msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]" 16500 16501#: config/tc-score.c:3438 16502msgid "comma is expected" 16503msgstr "ожидается запятая" 16504 16505#: config/tc-score.c:3469 16506#, c-format 16507msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 16508msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое" 16509 16510#: config/tc-score.c:3508 config/tc-score.c:3551 16511msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 16512msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову" 16513 16514#: config/tc-score.c:3517 config/tc-score.c:3560 16515msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 16516msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]" 16517 16518#: config/tc-score.c:3593 16519msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 16520msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]" 16521 16522#: config/tc-score.c:3782 config/tc-score.c:3810 16523msgid "imm5 should >= 2" 16524msgstr "imm5 должно быть >= 2" 16525 16526#: config/tc-score.c:3787 config/tc-score.c:3816 16527msgid "reg should <= 31" 16528msgstr "reg должен быть <= 31" 16529 16530#: config/tc-score.c:3858 config/tc-score.c:3909 16531msgid "missing +" 16532msgstr "отсутствует +" 16533 16534#: config/tc-score.c:3902 16535#, c-format 16536msgid "%s register same as write-back base" 16537msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи" 16538 16539#: config/tc-score.c:3904 16540msgid "destination" 16541msgstr "назначение" 16542 16543#: config/tc-score.c:3904 16544msgid "source" 16545msgstr "источник" 16546 16547#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942 16548msgid "expression error" 16549msgstr "ошибка в выражении" 16550 16551#: config/tc-score.c:4317 16552msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 16553msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]" 16554 16555#: config/tc-score.c:4345 16556msgid "li rd label isn't correct instruction form" 16557msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции" 16558 16559#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193 16560#: config/tc-score.c:5221 16561msgid "lacking label " 16562msgstr "отсутствует метка " 16563 16564#: config/tc-score.c:4892 16565msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 16566msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)" 16567 16568#: config/tc-score.c:4948 16569msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 16570msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]" 16571 16572#: config/tc-score.c:4953 16573msgid "end on line error" 16574msgstr "ошибка в конце строки" 16575 16576#: config/tc-score.c:5200 16577msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 16578msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]" 16579 16580#: config/tc-score.c:5227 16581msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" 16582msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1" 16583 16584#: config/tc-score.c:5260 16585msgid "lacking label" 16586msgstr "отсутствует метка" 16587 16588#: config/tc-score.c:5265 16589msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 16590msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]" 16591 16592#: config/tc-score.c:5361 16593msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." 16594msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)" 16595 16596#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430 16597#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508 16598msgid "score3d instruction." 16599msgstr "инструкция score3d" 16600 16601#: config/tc-score.c:6026 16602msgid "Unsupported use of .gpword" 16603msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" 16604 16605#: config/tc-score.c:6122 16606#, c-format 16607msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 16608msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" 16609 16610#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468 16611#, c-format 16612msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 16613msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" 16614 16615#: config/tc-score.c:6152 config/tc-sparc.c:4170 16616msgid "missing alignment" 16617msgstr "отсутствует выравнивание" 16618 16619#: config/tc-score.c:6189 16620#, c-format 16621msgid "alignment too large; %d assumed" 16622msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" 16623 16624#: config/tc-score.c:6194 read.c:2529 16625msgid "alignment negative; 0 assumed" 16626msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" 16627 16628#. Error routine. 16629#: config/tc-score.c:6603 config/tc-score.c:6627 16630msgid "size is not 4 or 6" 16631msgstr "размер не равен 4 или 6" 16632 16633#: config/tc-score.c:6686 16634msgid "bad call to MD_ATOF()" 16635msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" 16636 16637#: config/tc-score.c:7185 config/tc-score.c:7251 16638#, c-format 16639msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16640msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16641 16642#: config/tc-score.c:7200 config/tc-score.c:7229 config/tc-score.c:7281 16643#, c-format 16644msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 16645msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 16646 16647#: config/tc-score.c:7306 16648#, c-format 16649msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16650msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16651 16652#: config/tc-score.c:7476 16653#, c-format 16654msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 16655msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" 16656 16657#: config/tc-score.c:7767 16658#, c-format 16659msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 16660msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 16661 16662#: config/tc-score.c:7787 16663#, c-format 16664msgid " Score-specific assembler options:\n" 16665msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" 16666 16667#: config/tc-score.c:7789 16668#, c-format 16669msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 16670msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 16671 16672#: config/tc-score.c:7794 16673#, c-format 16674msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 16675msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 16676 16677#: config/tc-score.c:7798 16678#, c-format 16679msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" 16680msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" 16681 16682#: config/tc-score.c:7800 16683#, c-format 16684msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" 16685msgstr "" 16686" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" 16687" зависимостей данных\n" 16688 16689#: config/tc-score.c:7802 16690#, c-format 16691msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" 16692msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" 16693 16694#: config/tc-score.c:7804 16695#, c-format 16696msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" 16697msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" 16698 16699#: config/tc-score.c:7806 16700#, c-format 16701msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 16702msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 16703 16704#: config/tc-score.c:7808 16705#, c-format 16706msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" 16707msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 16708 16709#: config/tc-score.c:7810 16710#, c-format 16711msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 16712msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 16713 16714#: config/tc-score.c:7812 16715#, c-format 16716msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" 16717msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 16718 16719#: config/tc-score.c:7814 16720#, c-format 16721msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 16722msgstr "" 16723" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" 16724" временного регистра r1\n" 16725 16726#: config/tc-score.c:7816 16727#, c-format 16728msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" 16729msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 16730 16731#: config/tc-score.c:7818 16732#, c-format 16733msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" 16734msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" 16735 16736#: config/tc-score.c:7820 16737#, c-format 16738msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" 16739msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" 16740 16741#: config/tc-score.c:7822 16742#, c-format 16743msgid " -V \t\tSunplus release version\n" 16744msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" 16745 16746#: config/tc-sh.c:61 16747msgid "directive .big encountered when option -big required" 16748msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big" 16749 16750#: config/tc-sh.c:71 16751msgid "directive .little encountered when option -little required" 16752msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little" 16753 16754#: config/tc-sh.c:1025 16755msgid "illegal double indirection" 16756msgstr "некорректная двойная косвенная адресация" 16757 16758#: config/tc-sh.c:1034 16759msgid "illegal register after @-" 16760msgstr "недопустимый регистр после @-" 16761 16762#: config/tc-sh.c:1050 16763msgid "must be @(r0,...)" 16764msgstr "должно быть @(r0,...)" 16765 16766#: config/tc-sh.c:1074 16767msgid "syntax error in @(r0,...)" 16768msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)" 16769 16770#: config/tc-sh.c:1079 16771msgid "syntax error in @(r0...)" 16772msgstr "syntax error in @(r0...)" 16773 16774#: config/tc-sh.c:1124 16775msgid "Deprecated syntax." 16776msgstr "Устаревший синтаксис." 16777 16778#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 16779msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 16780msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])" 16781 16782#: config/tc-sh.c:1146 16783msgid "expecting )" 16784msgstr "ожидается )" 16785 16786#: config/tc-sh.c:1154 16787msgid "illegal register after @" 16788msgstr "недопустимый регистр после @" 16789 16790#: config/tc-sh.c:1795 16791#, c-format 16792msgid "unhandled %d\n" 16793msgstr "необработанный %d\n" 16794 16795#: config/tc-sh.c:2008 16796#, c-format 16797msgid "Invalid register: 'r%d'" 16798msgstr "некорректный регистр: «r%d»" 16799 16800#: config/tc-sh.c:2120 16801#, c-format 16802msgid "failed for %d\n" 16803msgstr "ошибка для %d\n" 16804 16805#: config/tc-sh.c:2126 16806msgid "misplaced PIC operand" 16807msgstr "здесь не должно быть операнда PIC" 16808 16809#: config/tc-sh.c:2237 config/tc-sh.c:2610 16810msgid "invalid operands for opcode" 16811msgstr "некорректные операнды кода операции" 16812 16813#: config/tc-sh.c:2242 16814msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 16815msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки" 16816 16817#: config/tc-sh.c:2249 config/tc-sh.c:2260 config/tc-sh.c:2292 16818msgid "multiple movx specifications" 16819msgstr "несколько спецификаций movx" 16820 16821#: config/tc-sh.c:2254 config/tc-sh.c:2276 config/tc-sh.c:2315 16822msgid "multiple movy specifications" 16823msgstr "несколько спецификаций movy" 16824 16825#: config/tc-sh.c:2263 config/tc-sh.c:2296 16826msgid "invalid movx address register" 16827msgstr "некорректный адресный регистр в movx" 16828 16829#: config/tc-sh.c:2265 16830msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 16831msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy" 16832 16833#: config/tc-sh.c:2279 config/tc-sh.c:2335 16834msgid "invalid movy address register" 16835msgstr "некорректный адресный регистр в movy" 16836 16837#: config/tc-sh.c:2281 16838msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 16839msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx" 16840 16841#: config/tc-sh.c:2294 16842msgid "previous movy requires nopx" 16843msgstr "для предыдущей movy требуется nopx" 16844 16845#: config/tc-sh.c:2302 config/tc-sh.c:2307 16846msgid "invalid movx dsp register" 16847msgstr "некорректный регистр dsp в movx" 16848 16849#: config/tc-sh.c:2317 16850msgid "previous movx requires nopy" 16851msgstr "для предыдущей movy требуется nopy" 16852 16853#: config/tc-sh.c:2326 config/tc-sh.c:2331 16854msgid "invalid movy dsp register" 16855msgstr "некорректный регистр dsp в movy" 16856 16857#: config/tc-sh.c:2341 16858msgid "dsp immediate shift value not constant" 16859msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой" 16860 16861#: config/tc-sh.c:2355 config/tc-sh.c:2381 16862msgid "multiple parallel processing specifications" 16863msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки" 16864 16865#: config/tc-sh.c:2374 16866msgid "multiple condition specifications" 16867msgstr "несколько спецификаций условий" 16868 16869#: config/tc-sh.c:2412 16870msgid "insn cannot be combined with pmuls" 16871msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls" 16872 16873#: config/tc-sh.c:2428 16874msgid "bad combined pmuls output operand" 16875msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls" 16876 16877#: config/tc-sh.c:2438 16878msgid "destination register is same for parallel insns" 16879msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях" 16880 16881#: config/tc-sh.c:2447 16882msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 16883msgstr "нет условия после условной инструкции" 16884 16885#: config/tc-sh.c:2457 16886msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 16887msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки" 16888 16889#: config/tc-sh.c:2549 16890msgid "opcode not valid for this cpu variant" 16891msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП" 16892 16893#: config/tc-sh.c:2580 16894msgid "Delayed branches not available on SH1" 16895msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1" 16896 16897#: config/tc-sh.c:2615 16898#, c-format 16899msgid "excess operands: '%s'" 16900msgstr "избыточные операнды: «%s»" 16901 16902#: config/tc-sh.c:2692 16903msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 16904msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления" 16905 16906#: config/tc-sh.c:2698 16907msgid "bad .uses format" 16908msgstr "неправильный формат .uses" 16909 16910#: config/tc-sh.c:2816 16911#, c-format 16912msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 16913msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s" 16914 16915#: config/tc-sh.c:2840 16916#, c-format 16917msgid "" 16918"SH options:\n" 16919"--little\t\tgenerate little endian code\n" 16920"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 16921"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 16922"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 16923"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 16924"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 16925"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 16926"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 16927"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 16928" | dsp same as '-dsp'\n" 16929" | fp" 16930msgstr "" 16931"Параметры SH:\n" 16932"--little генерировать код с обратным порядком байт\n" 16933"--big генерировать код с прямым порядком байт\n" 16934"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n" 16935"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n" 16936" совместимости с ассемблером Renesas\n" 16937"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n" 16938"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n" 16939" ISA плавающей запятой\n" 16940"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n" 16941" имени регистра\n" 16942"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n" 16943" | dsp тоже что и «-dsp»\n" 16944" | fp" 16945 16946#: config/tc-sh.c:2865 16947#, c-format 16948msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 16949msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 16950 16951#: config/tc-sh.c:2941 16952msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 16953msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 16954 16955#: config/tc-sh.c:2960 16956msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 16957msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses" 16958 16959#: config/tc-sh.c:2980 16960msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 16961msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 16962 16963#: config/tc-sh.c:3053 16964msgid "displacement overflows 12-bit field" 16965msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле" 16966 16967#: config/tc-sh.c:3056 16968#, c-format 16969msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 16970msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле" 16971 16972#: config/tc-sh.c:3060 16973#, c-format 16974msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 16975msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле" 16976 16977#: config/tc-sh.c:3133 16978msgid "displacement overflows 8-bit field" 16979msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле" 16980 16981#: config/tc-sh.c:3136 16982#, c-format 16983msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 16984msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле" 16985 16986#: config/tc-sh.c:3140 16987#, c-format 16988msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 16989msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле " 16990 16991#: config/tc-sh.c:3153 16992#, c-format 16993msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 16994msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций" 16995 16996#: config/tc-sh.c:3218 config/tc-sh.c:3265 config/tc-sparc.c:4634 16997#: config/tc-sparc.c:4658 16998msgid "misaligned data" 16999msgstr "невыровненные данные" 17000 17001#: config/tc-sh.c:3571 17002msgid "offset to unaligned destination" 17003msgstr "смещение по невыровненному назначению" 17004 17005#: config/tc-sh.c:3576 17006msgid "negative offset" 17007msgstr "отрицательное смещение" 17008 17009#: config/tc-sh.c:3716 17010msgid "misaligned offset" 17011msgstr "невыровненное смещение" 17012 17013#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495 17014msgid "Bad opcode table, broken assembler." 17015msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался." 17016 17017#: config/tc-sparc.c:487 17018#, c-format 17019msgid "invalid architecture -xarch=%s" 17020msgstr "неверная архитектура -xarch=%s" 17021 17022#: config/tc-sparc.c:561 17023#, c-format 17024msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 17025msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла" 17026 17027#: config/tc-sparc.c:645 17028#, c-format 17029msgid "SPARC options:\n" 17030msgstr "Параметры SPARC:\n" 17031 17032#: config/tc-sparc.c:674 17033#, c-format 17034msgid "" 17035"\n" 17036"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 17037"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 17038"-sparc\t\t\tignored\n" 17039"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 17040"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 17041"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 17042msgstr "" 17043"\n" 17044" задать вариант архитектуры SPARC\n" 17045"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n" 17046"-sparc игнорируется\n" 17047"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n" 17048" выравнивания\n" 17049"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n" 17050"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n" 17051 17052#: config/tc-sparc.c:681 17053#, c-format 17054msgid "" 17055"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 17056"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 17057msgstr "" 17058"-32 создавать 32-битный объектный файл\n" 17059"-64 создавать 64-битный объектный файл\n" 17060 17061#: config/tc-sparc.c:684 17062#, c-format 17063msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 17064msgstr " (по умолчанию %d)\n" 17065 17066#: config/tc-sparc.c:686 17067#, c-format 17068msgid "" 17069"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 17070"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 17071"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 17072msgstr "" 17073"-TSO использовать Total Store Ordering\n" 17074"-PSO использовать Partial Store Ordering\n" 17075"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n" 17076 17077#: config/tc-sparc.c:690 17078#, c-format 17079msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 17080msgstr " (по умолчанию %s)\n" 17081 17082#: config/tc-sparc.c:692 17083#, c-format 17084msgid "" 17085"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 17086"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 17087"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 17088"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 17089"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 17090"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 17091"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n" 17092"-q\t\t\tignored\n" 17093"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 17094"-s\t\t\tignored\n" 17095msgstr "" 17096"-KPIC генерировать PIC\n" 17097"-V напечатать версию ассемблера\n" 17098"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n" 17099" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17100" (по умолчанию)\n" 17101"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n" 17102" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17103"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n" 17104" пара DCTI\n" 17105"-q игнорируется\n" 17106"-Qy, -Qn игнорируется\n" 17107"-s игнорируется\n" 17108 17109#: config/tc-sparc.c:704 17110#, c-format 17111msgid "" 17112"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 17113"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 17114"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 17115" instructions and little endian data.\n" 17116msgstr "" 17117"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 17118"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17119"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17120" в инструкциях и обратным порядком в данных\n" 17121 17122#: config/tc-sparc.c:971 17123#, c-format 17124msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 17125msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 17126 17127#: config/tc-sparc.c:990 17128#, c-format 17129msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 17130msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n" 17131 17132#: config/tc-sparc.c:1208 17133msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 17134msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики." 17135 17136#: config/tc-sparc.c:1254 17137msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 17138msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295" 17139 17140#: config/tc-sparc.c:1261 17141msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 17142msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17143 17144#: config/tc-sparc.c:1320 17145msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 17146msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17147 17148#: config/tc-sparc.c:1368 17149msgid "setx: temporary register same as destination register" 17150msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения" 17151 17152#: config/tc-sparc.c:1439 17153msgid "setx: illegal temporary register g0" 17154msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0" 17155 17156#: config/tc-sparc.c:1547 17157msgid "unpredictable DCTI couple" 17158msgstr "непредсказумая пара DCTI" 17159 17160#: config/tc-sparc.c:1557 17161msgid "FP branch in delay slot" 17162msgstr "ветвление FP в слоте задержки" 17163 17164#: config/tc-sparc.c:1574 17165msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted" 17166msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP" 17167 17168#: config/tc-sparc.c:1614 17169msgid "failed special case insn sanity check" 17170msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена" 17171 17172#: config/tc-sparc.c:1802 17173msgid ": invalid membar mask name" 17174msgstr ": неверное имя маски membar" 17175 17176#: config/tc-sparc.c:1818 17177msgid ": invalid membar mask expression" 17178msgstr ": неверное выражение маски membar" 17179 17180#: config/tc-sparc.c:1823 17181msgid ": invalid membar mask number" 17182msgstr ": неверный номер маски membar" 17183 17184#: config/tc-sparc.c:1838 17185msgid ": invalid siam mode expression" 17186msgstr ": неверное выражение режима siam" 17187 17188#: config/tc-sparc.c:1843 17189msgid ": invalid siam mode number" 17190msgstr ": неверный номер режима siam" 17191 17192#: config/tc-sparc.c:1859 17193msgid ": invalid prefetch function name" 17194msgstr ": некорректное имя функции prefetch" 17195 17196#: config/tc-sparc.c:1867 17197msgid ": invalid prefetch function expression" 17198msgstr ": некорректное выражение функции prefetch" 17199 17200#: config/tc-sparc.c:1872 17201msgid ": invalid prefetch function number" 17202msgstr ": некорректный номер функции prefetch" 17203 17204#: config/tc-sparc.c:1899 config/tc-sparc.c:1905 config/tc-sparc.c:1914 17205msgid ": unrecognizable privileged register" 17206msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр" 17207 17208#: config/tc-sparc.c:1937 config/tc-sparc.c:1943 config/tc-sparc.c:1952 17209msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 17210msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр" 17211 17212#: config/tc-sparc.c:1975 config/tc-sparc.c:1981 config/tc-sparc.c:1990 17213msgid ": unrecognizable ancillary state register" 17214msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра" 17215 17216#: config/tc-sparc.c:2023 17217msgid ": asr number must be between 0 and 31" 17218msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31" 17219 17220#: config/tc-sparc.c:2032 17221#, c-format 17222msgid ": expecting %asrN" 17223msgstr ": ожидается %asrN" 17224 17225#: config/tc-sparc.c:2074 17226msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" 17227msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31" 17228 17229#: config/tc-sparc.c:2083 17230msgid ": expecting crypto immediate" 17231msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto" 17232 17233#: config/tc-sparc.c:2244 config/tc-sparc.c:2283 config/tc-sparc.c:2710 17234#: config/tc-sparc.c:2746 17235#, c-format 17236msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 17237msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()" 17238 17239#: config/tc-sparc.c:2251 17240#, c-format 17241msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 17242msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()" 17243 17244#: config/tc-sparc.c:2262 17245#, c-format 17246msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 17247msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr" 17248 17249#: config/tc-sparc.c:2469 17250msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 17251msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register" 17252 17253#: config/tc-sparc.c:2571 17254msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 17255msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]" 17256 17257#: config/tc-sparc.c:2573 config/tc-sparc.c:2591 17258msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 17259msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]" 17260 17261#: config/tc-sparc.c:2583 17262msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 17263msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]" 17264 17265#: config/tc-sparc.c:2604 17266msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" 17267msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром" 17268 17269#: config/tc-sparc.c:2755 17270#, c-format 17271msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" 17272msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать" 17273 17274#: config/tc-sparc.c:2763 17275#, c-format 17276msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 17277msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()" 17278 17279#: config/tc-sparc.c:2880 17280#, c-format 17281msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 17282msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()" 17283 17284#: config/tc-sparc.c:2890 17285#, c-format 17286msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 17287msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом" 17288 17289#: config/tc-sparc.c:2908 17290msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 17291msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой" 17292 17293#: config/tc-sparc.c:2915 17294msgid ": TLS operand can't be a constant" 17295msgstr ": операнд TLS не может быть константой" 17296 17297#: config/tc-sparc.c:2943 17298msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." 17299msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона." 17300 17301#: config/tc-sparc.c:2969 17302msgid ": invalid ASI name" 17303msgstr ": неверное имя ASI" 17304 17305#: config/tc-sparc.c:2978 17306msgid ": invalid ASI expression" 17307msgstr ": неверное выражение ASI" 17308 17309#: config/tc-sparc.c:2983 17310msgid ": invalid ASI number" 17311msgstr ": неверный номер ASI" 17312 17313#: config/tc-sparc.c:3088 17314msgid ": non-immdiate imm2 operand" 17315msgstr ": не непосредственный операнд imm2" 17316 17317#: config/tc-sparc.c:3093 17318msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" 17319msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)" 17320 17321#: config/tc-sparc.c:3112 17322msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 17323msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)" 17324 17325#: config/tc-sparc.c:3117 17326msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 17327msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется" 17328 17329#: config/tc-sparc.c:3136 17330msgid ": invalid cpreg name" 17331msgstr ": неверное имя cpreg" 17332 17333#: config/tc-sparc.c:3165 17334#, c-format 17335msgid "Illegal operands%s" 17336msgstr "Неверные операнды%s" 17337 17338#: config/tc-sparc.c:3215 17339#, c-format 17340msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 17341msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»" 17342 17343#: config/tc-sparc.c:3256 17344#, c-format 17345msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." 17346msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»." 17347 17348#: config/tc-sparc.c:3257 17349#, c-format 17350msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" 17351msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)" 17352 17353#: config/tc-sparc.c:3269 17354#, c-format 17355msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 17356msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»." 17357 17358#: config/tc-sparc.c:3655 config/tc-sparc.c:3662 config/tc-sparc.c:3669 17359#: config/tc-sparc.c:3676 config/tc-sparc.c:3683 config/tc-sparc.c:3692 17360#: config/tc-sparc.c:3704 config/tc-sparc.c:3715 config/tc-sparc.c:3737 17361#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1179 17362msgid "relocation overflow" 17363msgstr "переполнение перемещения" 17364 17365#: config/tc-sparc.c:3816 17366#, c-format 17367msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 17368msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x" 17369 17370#: config/tc-sparc.c:4132 17371msgid "Expected comma after name" 17372msgstr "Ожидается запятая после имени" 17373 17374#: config/tc-sparc.c:4141 17375#, c-format 17376msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 17377msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется." 17378 17379#: config/tc-sparc.c:4153 17380msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 17381msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS" 17382 17383#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4306 17384msgid "negative alignment" 17385msgstr "отрицательное выравнивание" 17386 17387#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2541 17388msgid "alignment not a power of 2" 17389msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 17390 17391#: config/tc-sparc.c:4235 17392#, c-format 17393msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 17394msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s" 17395 17396#: config/tc-sparc.c:4258 config/tc-v850.c:283 17397msgid "Expected comma after symbol-name" 17398msgstr "Ожидается запятая после имени символа" 17399 17400#: config/tc-sparc.c:4268 17401#, c-format 17402msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 17403msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется" 17404 17405#: config/tc-sparc.c:4294 17406msgid "Expected comma after common length" 17407msgstr "Ожидается запятая после общей длины" 17408 17409#: config/tc-sparc.c:4439 17410msgid "Unknown segment type" 17411msgstr "Неизвестный тип сегмента" 17412 17413#: config/tc-sparc.c:4508 config/tc-sparc.c:4517 17414#, c-format 17415msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17416msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17417 17418#: config/tc-sparc.c:4535 17419msgid "redefinition of global register" 17420msgstr "переопределение глобального регистра" 17421 17422#: config/tc-sparc.c:4546 17423#, c-format 17424msgid "Register symbol %s already defined." 17425msgstr "Регистровый символ %s уже определён." 17426 17427#: config/tc-sparc.c:4748 17428#, c-format 17429msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 17430msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных" 17431 17432#: config/tc-sparc.c:4758 17433#, c-format 17434msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 17435msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных" 17436 17437#: config/tc-sparc.c:4795 config/tc-vax.c:3317 17438#, c-format 17439msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 17440msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных" 17441 17442#: config/tc-sparc.c:4803 config/tc-sparc.c:4834 config/tc-sparc.c:4843 17443#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365 17444#, c-format 17445msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 17446msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()" 17447 17448#: config/tc-sparc.c:4852 config/tc-vax.c:3374 17449#, c-format 17450msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 17451msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()" 17452 17453#: config/tc-sparc.h:66 17454msgid "sparc convert_frag\n" 17455msgstr "sparc convert_frag\n" 17456 17457#: config/tc-spu.c:130 17458#, c-format 17459msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 17460msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s" 17461 17462#: config/tc-spu.c:184 17463msgid "" 17464"SPU options:\n" 17465" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 17466msgstr "" 17467"Параметры SPU:\n" 17468" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n" 17469 17470#: config/tc-spu.c:290 17471#, c-format 17472msgid "Invalid mnemonic '%s'" 17473msgstr "Неверная мнемоника «%s»" 17474 17475#: config/tc-spu.c:296 17476#, c-format 17477msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 17478msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»." 17479 17480#: config/tc-spu.c:328 17481#, c-format 17482msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 17483msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»" 17484 17485#: config/tc-spu.c:339 17486msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 17487msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»." 17488 17489#: config/tc-spu.c:345 17490#, c-format 17491msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 17492msgstr "Считаем «%-*s» за символ." 17493 17494#: config/tc-spu.c:564 17495msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 17496msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)." 17497 17498#: config/tc-spu.c:566 17499msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 17500msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)." 17501 17502#: config/tc-spu.c:609 17503#, c-format 17504msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 17505msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l." 17506 17507#: config/tc-spu.c:615 17508#, c-format 17509msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 17510msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h." 17511 17512#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 17513#, c-format 17514msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 17515msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]." 17516 17517#: config/tc-spu.c:790 17518#, c-format 17519msgid "invalid priority '%lu'" 17520msgstr "неверный приоритет «%lu»" 17521 17522#: config/tc-spu.c:796 17523#, c-format 17524msgid "invalid lrlive '%lu'" 17525msgstr "неверный lrlive «%lu»" 17526 17527#: config/tc-spu.c:870 17528msgid "Relaxation should never occur" 17529msgstr "Ослабление никогда не должно возникать" 17530 17531#: config/tc-spu.c:1020 17532#, c-format 17533msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 17534msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)" 17535 17536#: config/tc-spu.h:85 17537msgid "spu convert_frag\n" 17538msgstr "spu convert_frag\n" 17539 17540#: config/tc-tic30.c:36 17541msgid "first" 17542msgstr "первый" 17543 17544#: config/tc-tic30.c:36 17545msgid "second" 17546msgstr "второй" 17547 17548#: config/tc-tic30.c:36 17549msgid "third" 17550msgstr "третий" 17551 17552#: config/tc-tic30.c:36 17553msgid "fourth" 17554msgstr "четвёртый" 17555 17556#: config/tc-tic30.c:36 17557msgid "fifth" 17558msgstr "пятый" 17559 17560#: config/tc-tic30.c:482 17561msgid "More than one AR register found in indirect reference" 17562msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR" 17563 17564#: config/tc-tic30.c:488 17565msgid "Illegal AR register in indirect reference" 17566msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR" 17567 17568#: config/tc-tic30.c:509 17569msgid "More than one displacement found in indirect reference" 17570msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки" 17571 17572#: config/tc-tic30.c:518 17573msgid "Invalid displacement in indirect reference" 17574msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка" 17575 17576#: config/tc-tic30.c:536 17577msgid "AR register not found in indirect reference" 17578msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR" 17579 17580#. Maybe an implied displacement of 1 again. 17581#: config/tc-tic30.c:553 17582msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 17583msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка" 17584 17585#: config/tc-tic30.c:560 17586msgid "illegal indirect reference" 17587msgstr "некорректная косвенная ссылка" 17588 17589#: config/tc-tic30.c:567 17590msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 17591msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака" 17592 17593#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498 17594#, c-format 17595msgid "Invalid character %s before %s operand" 17596msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s" 17597 17598#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513 17599#, c-format 17600msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 17601msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s." 17602 17603#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523 17604#, c-format 17605msgid "Invalid character %s in %s operand" 17606msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s" 17607 17608#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540 17609#, c-format 17610msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 17611msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 17612 17613#. Just skip it, if it's \n complain. 17614#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557 17615#: config/tc-tic30.c:1573 17616msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 17617msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 17618 17619#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562 17620msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 17621msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 17622 17623#: config/tc-tic30.c:866 17624msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 17625msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов" 17626 17627#: config/tc-tic30.c:872 17628msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 17629msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов" 17630 17631#: config/tc-tic30.c:893 17632#, c-format 17633msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 17634msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает" 17635 17636#. Shouldn't get here. 17637#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924 17638msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 17639msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения" 17640 17641#: config/tc-tic30.c:931 17642msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 17643msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1" 17644 17645#: config/tc-tic30.c:938 17646msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 17647msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3" 17648 17649#: config/tc-tic30.c:1005 17650msgid "loading the same register in parallel operation" 17651msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции" 17652 17653#: config/tc-tic30.c:1448 17654#, c-format 17655msgid "Invalid character %s in opcode" 17656msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции" 17657 17658#: config/tc-tic30.c:1478 17659#, c-format 17660msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 17661msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s" 17662 17663#: config/tc-tic30.c:1598 17664msgid "Incorrect number of operands given" 17665msgstr "Указано неправильное количество операндов" 17666 17667#: config/tc-tic30.c:1631 17668#, c-format 17669msgid "The %s operand doesn't match" 17670msgstr "Операнд %s не совпадает" 17671 17672#. Shouldn't make it to this stage. 17673#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668 17674msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 17675msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды" 17676 17677#: config/tc-tic30.c:1782 17678msgid "invalid short form floating point immediate operand" 17679msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой" 17680 17681#: config/tc-tic30.c:1792 17682msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 17683msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int" 17684 17685#: config/tc-tic30.c:1794 17686msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 17687msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда" 17688 17689#: config/tc-tic30.c:1804 17690msgid "rounding down first operand float to signed int" 17691msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int" 17692 17693#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880 17694msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 17695msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого" 17696 17697#: config/tc-tic30.c:1874 17698msgid "first operand is floating point" 17699msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой" 17700 17701#. Shouldn't get here. 17702#: config/tc-tic30.c:1905 17703msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 17704msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона" 17705 17706#: config/tc-tic30.c:1950 17707msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 17708msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд" 17709 17710#: config/tc-tic30.c:1974 17711msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 17712msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки" 17713 17714#: config/tc-tic4x.c:389 17715msgid "Nan, using zero." 17716msgstr "Nan, используется ноль." 17717 17718#: config/tc-tic4x.c:511 17719#, c-format 17720msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 17721msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах" 17722 17723#: config/tc-tic4x.c:594 config/tc-tic4x.c:604 17724msgid "Invalid floating point number" 17725msgstr "Неверное число с плавающей запятой" 17726 17727#: config/tc-tic4x.c:723 17728msgid "Comma expected\n" 17729msgstr "Ожидается запятая\n" 17730 17731#: config/tc-tic4x.c:759 config/tc-tic54x.c:471 17732msgid ".bss size argument missing\n" 17733msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" 17734 17735#: config/tc-tic4x.c:767 17736#, c-format 17737msgid ".bss size %ld < 0!" 17738msgstr "размер .bss %ld < 0!" 17739 17740#: config/tc-tic4x.c:900 17741msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 17742msgstr "Не константные символы не допускаются\n" 17743 17744#: config/tc-tic4x.c:931 17745msgid "Symbol missing\n" 17746msgstr "Отсутствует символ\n" 17747 17748#. Skip null symbol terminator. 17749#: config/tc-tic4x.c:979 17750msgid ".sect: subsection name ignored" 17751msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" 17752 17753#: config/tc-tic4x.c:1007 config/tc-tic4x.c:1108 config/tc-tic54x.c:1424 17754#, c-format 17755msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 17756msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" 17757 17758#: config/tc-tic4x.c:1039 17759msgid ".set syntax invalid\n" 17760msgstr "некорректный синтаксис .set\n" 17761 17762#: config/tc-tic4x.c:1097 17763msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 17764msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" 17765 17766#: config/tc-tic4x.c:1128 17767#, c-format 17768msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 17769msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" 17770 17771#: config/tc-tic4x.c:1132 17772msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 17773msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" 17774 17775#: config/tc-tic4x.c:1430 17776msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 17777msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" 17778 17779#: config/tc-tic4x.c:1444 17780#, c-format 17781msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 17782msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" 17783 17784#: config/tc-tic4x.c:1462 17785msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 17786msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" 17787 17788#: config/tc-tic4x.c:1530 17789msgid "Expecting a register name" 17790msgstr "Ожидается имя регистра" 17791 17792#: config/tc-tic4x.c:1542 config/tc-tic4x.c:1565 config/tc-tic4x.c:1631 17793msgid "Number too large" 17794msgstr "Число слишком велико" 17795 17796#: config/tc-tic4x.c:1555 config/tc-tic4x.c:1578 17797msgid "Expecting a constant value" 17798msgstr "Ожидается константное значение" 17799 17800#: config/tc-tic4x.c:1586 17801#, c-format 17802msgid "Bad direct addressing construct %s" 17803msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" 17804 17805#: config/tc-tic4x.c:1590 17806#, c-format 17807msgid "Direct value of %ld is not suitable" 17808msgstr "Прямое значение %ld не подходит" 17809 17810#: config/tc-tic4x.c:1614 17811msgid "Unknown indirect addressing mode" 17812msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" 17813 17814#: config/tc-tic4x.c:1711 17815#, c-format 17816msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 17817msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" 17818 17819#: config/tc-tic4x.c:1751 17820msgid "Destination register must be ARn" 17821msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" 17822 17823#: config/tc-tic4x.c:1770 config/tc-tic4x.c:2143 config/tc-tic4x.c:2202 17824#, c-format 17825msgid "Immediate value of %ld is too large" 17826msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 17827 17828#: config/tc-tic4x.c:1799 config/tc-tic4x.c:2004 17829msgid "Invalid indirect addressing mode" 17830msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" 17831 17832#: config/tc-tic4x.c:1823 config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:2054 17833#: config/tc-tic4x.c:2076 17834msgid "Register must be Rn" 17835msgstr "Регистром должен быть Rn" 17836 17837#: config/tc-tic4x.c:1877 config/tc-tic4x.c:1947 config/tc-tic4x.c:1961 17838msgid "Register must be R0--R7" 17839msgstr "Регистром должен быть R0--R7" 17840 17841#: config/tc-tic4x.c:1901 config/tc-tic4x.c:1929 17842#, c-format 17843msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 17844msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" 17845 17846#: config/tc-tic4x.c:1975 17847msgid "Destination register must be R2 or R3" 17848msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" 17849 17850#: config/tc-tic4x.c:1989 17851msgid "Destination register must be R0 or R1" 17852msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" 17853 17854#: config/tc-tic4x.c:2026 17855#, c-format 17856msgid "Displacement value of %ld is too large" 17857msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" 17858 17859#: config/tc-tic4x.c:2087 config/tc-tic4x.c:2218 17860msgid "Floating point number not valid in expression" 17861msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" 17862 17863#: config/tc-tic4x.c:2101 17864#, c-format 17865msgid "Signed immediate value %ld too large" 17866msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" 17867 17868#: config/tc-tic4x.c:2164 17869#, c-format 17870msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 17871msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" 17872 17873#: config/tc-tic4x.c:2232 17874#, c-format 17875msgid "Immediate value %ld too large" 17876msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 17877 17878#: config/tc-tic4x.c:2251 config/tc-tic4x.c:2279 17879msgid "Register must be ivtp or tvtp" 17880msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" 17881 17882#: config/tc-tic4x.c:2265 17883msgid "Register must be address register" 17884msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" 17885 17886#: config/tc-tic4x.c:2338 17887msgid "Source and destination register should not be equal" 17888msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" 17889 17890#: config/tc-tic4x.c:2353 17891msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" 17892msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" 17893 17894#: config/tc-tic4x.c:2394 17895msgid "Too many operands scanned" 17896msgstr "Просканировано слишком много операндов" 17897 17898#: config/tc-tic4x.c:2425 17899msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 17900msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" 17901 17902#: config/tc-tic4x.c:2499 17903#, c-format 17904msgid "Invalid operands for %s" 17905msgstr "Некорректные операнды для %s" 17906 17907#: config/tc-tic4x.c:2502 17908#, c-format 17909msgid "Invalid instruction %s" 17910msgstr "Неверная инструкция %s" 17911 17912#: config/tc-tic4x.c:2654 17913#, c-format 17914msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 17915msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" 17916 17917#: config/tc-tic4x.c:2712 17918#, c-format 17919msgid "Unsupported processor generation %d" 17920msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" 17921 17922#: config/tc-tic4x.c:2720 17923msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 17924msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" 17925 17926#: config/tc-tic4x.c:2727 17927msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 17928msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" 17929 17930#: config/tc-tic4x.c:2734 17931msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 17932msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" 17933 17934#: config/tc-tic4x.c:2741 17935msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 17936msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" 17937 17938#: config/tc-tic4x.c:2770 17939#, c-format 17940msgid "" 17941"\n" 17942"TIC4X options:\n" 17943" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 17944" 30 - TMS320C30\n" 17945" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 17946" 32 - TMS320C32\n" 17947" 33 - TMS320VC33\n" 17948" 40 - TMS320C40\n" 17949" 44 - TMS320C44\n" 17950" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 17951" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 17952" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 17953" -menhanced) according to the selected type\n" 17954" -mbig select big memory model\n" 17955" -msmall select small memory model (default)\n" 17956" -mregparm select register parameters (default)\n" 17957" -mmemparm select memory parameters\n" 17958" -midle2 enable IDLE2 support\n" 17959" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 17960" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 17961msgstr "" 17962"\n" 17963"Параметры TIC4X:\n" 17964" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n" 17965" 30 - TMS320C30\n" 17966" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 17967" 32 - TMS320C32\n" 17968" 33 - TMS320VC33\n" 17969" 40 - TMS320C40\n" 17970" 44 - TMS320C44\n" 17971" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n" 17972" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n" 17973" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n" 17974" -menhanced) согласно выбранному типу\n" 17975" -mbig выбрать большую модель памяти\n" 17976" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n" 17977" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n" 17978" -mmemparm использовать параметры памяти\n" 17979" -midle2 включит поддержку IDLE2\n" 17980" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" 17981" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" 17982 17983#: config/tc-tic4x.c:2815 17984#, c-format 17985msgid "Label \"$%d\" redefined" 17986msgstr "Переопределение метки «$%d»" 17987 17988#: config/tc-tic4x.c:3025 17989#, c-format 17990msgid "Reloc %d not supported by object file format" 17991msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 17992 17993#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 17994#. .struct/.union. 17995#: config/tc-tic54x.c:219 17996msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 17997msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" 17998 17999#: config/tc-tic54x.c:233 18000#, c-format 18001msgid "C54x-specific command line options:\n" 18002msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" 18003 18004#: config/tc-tic54x.c:234 18005#, c-format 18006msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 18007msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" 18008 18009#: config/tc-tic54x.c:235 18010#, c-format 18011msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 18012msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" 18013 18014#: config/tc-tic54x.c:236 18015#, c-format 18016msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 18017msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" 18018 18019#: config/tc-tic54x.c:237 18020#, c-format 18021msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 18022msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" 18023 18024#: config/tc-tic54x.c:348 18025msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 18026msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" 18027 18028#: config/tc-tic54x.c:357 18029msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 18030msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" 18031 18032#: config/tc-tic54x.c:397 18033msgid "Unterminated string after absolute expression" 18034msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" 18035 18036#: config/tc-tic54x.c:405 18037msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 18038msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" 18039 18040#: config/tc-tic54x.c:415 18041msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 18042msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" 18043 18044#: config/tc-tic54x.c:480 18045#, c-format 18046msgid ".bss size %d < 0!" 18047msgstr "размер .bss %d < 0!" 18048 18049#: config/tc-tic54x.c:662 18050msgid "Offset on nested structures is ignored" 18051msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" 18052 18053#: config/tc-tic54x.c:712 18054#, c-format 18055msgid ".end%s without preceding .%s" 18056msgstr ".end%s без предшествующей .%s" 18057 18058#: config/tc-tic54x.c:778 18059#, c-format 18060msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 18061msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" 18062 18063#: config/tc-tic54x.c:780 18064msgid ".tag requires a structure tag" 18065msgstr "для .tag требуется тег структуры" 18066 18067#: config/tc-tic54x.c:786 18068msgid "Label required for .tag" 18069msgstr "для .tag требуется метка" 18070 18071#: config/tc-tic54x.c:805 18072#, c-format 18073msgid ".tag target '%s' undefined" 18074msgstr "цель .tag «%s» не определена" 18075 18076#: config/tc-tic54x.c:869 18077#, c-format 18078msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 18079msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" 18080 18081#: config/tc-tic54x.c:897 18082#, c-format 18083msgid "Unrecognized field type '%c'" 18084msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" 18085 18086#: config/tc-tic54x.c:1021 18087msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 18088msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" 18089 18090#: config/tc-tic54x.c:1026 18091msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 18092msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" 18093 18094#. Disallow .byte with a non constant expression that will 18095#. require relocation. 18096#: config/tc-tic54x.c:1034 18097msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 18098msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" 18099 18100#: config/tc-tic54x.c:1095 18101msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 18102msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" 18103 18104#: config/tc-tic54x.c:1287 18105msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 18106msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" 18107 18108#: config/tc-tic54x.c:1292 18109msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 18110msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" 18111 18112#: config/tc-tic54x.c:1365 18113msgid "Missing size argument" 18114msgstr "Отсутствует размер аргумента" 18115 18116#: config/tc-tic54x.c:1499 18117msgid "CPU version has already been set" 18118msgstr "Версия ЦП уже задана" 18119 18120#: config/tc-tic54x.c:1503 18121#, c-format 18122msgid "Unrecognized version '%s'" 18123msgstr "Нераспознанная версия «%s»" 18124 18125#: config/tc-tic54x.c:1509 18126msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 18127msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" 18128 18129#: config/tc-tic54x.c:1640 18130msgid "p2align not supported on this target" 18131msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" 18132 18133#: config/tc-tic54x.c:1652 18134msgid "Argument to .even ignored" 18135msgstr "Аргумент .even игнорируется" 18136 18137#: config/tc-tic54x.c:1698 18138msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 18139msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" 18140 18141#: config/tc-tic54x.c:1711 18142msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 18143msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" 18144 18145#: config/tc-tic54x.c:1726 18146msgid "field value truncated" 18147msgstr "Значение поля обрезано" 18148 18149#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131 18150#, c-format 18151msgid "Unrecognized section '%s'" 18152msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" 18153 18154#: config/tc-tic54x.c:1841 18155msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" 18156msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" 18157 18158#: config/tc-tic54x.c:2042 18159msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 18160msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" 18161 18162#: config/tc-tic54x.c:2083 18163msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 18164msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" 18165 18166#: config/tc-tic54x.c:2089 18167msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 18168msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" 18169 18170#: config/tc-tic54x.c:2137 18171msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 18172msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" 18173 18174#: config/tc-tic54x.c:2167 18175msgid "Symbol missing for .set/.equ" 18176msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" 18177 18178#: config/tc-tic54x.c:2223 18179msgid ".var may only be used within a macro definition" 18180msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" 18181 18182#: config/tc-tic54x.c:2231 18183msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 18184msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" 18185 18186#: config/tc-tic54x.c:2323 18187#, c-format 18188msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 18189msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" 18190 18191#: config/tc-tic54x.c:2330 18192#, c-format 18193msgid "File '%s' not in macro archive format" 18194msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" 18195 18196#: config/tc-tic54x.c:2460 18197#, c-format 18198msgid "Bad COFF version '%s'" 18199msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" 18200 18201#: config/tc-tic54x.c:2469 18202#, c-format 18203msgid "Bad CPU version '%s'" 18204msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" 18205 18206#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485 18207#, c-format 18208msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 18209msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" 18210 18211#: config/tc-tic54x.c:2503 18212msgid "Macro nesting is too deep" 18213msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос" 18214 18215#: config/tc-tic54x.c:2602 18216#, c-format 18217msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 18218msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" 18219 18220#: config/tc-tic54x.c:3103 18221#, c-format 18222msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 18223msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" 18224 18225#: config/tc-tic54x.c:3134 config/tc-tic54x.c:3142 18226msgid "Expecting operand after ','" 18227msgstr "Ожидается операнд после «,»" 18228 18229#: config/tc-tic54x.c:3153 18230msgid "Extra junk on line" 18231msgstr "Мусор в строке" 18232 18233#: config/tc-tic54x.c:3190 18234msgid "Badly formed address expression" 18235msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" 18236 18237#: config/tc-tic54x.c:3443 18238#, c-format 18239msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 18240msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" 18241 18242#: config/tc-tic54x.c:3507 18243#, c-format 18244msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 18245msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" 18246 18247#: config/tc-tic54x.c:3558 18248msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 18249msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." 18250 18251#: config/tc-tic54x.c:3578 18252#, c-format 18253msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 18254msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" 18255 18256#: config/tc-tic54x.c:3616 18257#, c-format 18258msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 18259msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" 18260 18261#: config/tc-tic54x.c:3636 18262msgid "Error in relocation handling" 18263msgstr "Ошибка при обработке перемещения" 18264 18265#: config/tc-tic54x.c:3655 config/tc-tic54x.c:3717 config/tc-tic54x.c:3745 18266#, c-format 18267msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 18268msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" 18269 18270#: config/tc-tic54x.c:3672 18271#, c-format 18272msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 18273msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" 18274 18275#: config/tc-tic54x.c:3680 18276#, c-format 18277msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 18278msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" 18279 18280#: config/tc-tic54x.c:3687 18281msgid "Only one comparison conditional allowed" 18282msgstr "Допускается только одно условие сравнения" 18283 18284#: config/tc-tic54x.c:3692 18285msgid "Only one overflow conditional allowed" 18286msgstr "Допускается только одно условие переполнения" 18287 18288#: config/tc-tic54x.c:3700 18289#, c-format 18290msgid "Duplicate %s conditional" 18291msgstr "Повторяющееся условие %s" 18292 18293#: config/tc-tic54x.c:3731 18294msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 18295msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" 18296 18297#: config/tc-tic54x.c:3762 18298msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 18299msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" 18300 18301#: config/tc-tic54x.c:3770 18302msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 18303msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." 18304 18305#: config/tc-tic54x.c:3796 18306msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 18307msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" 18308 18309#: config/tc-tic54x.c:3845 18310#, c-format 18311msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 18312msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" 18313 18314#: config/tc-tic54x.c:3884 18315msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 18316msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" 18317 18318#: config/tc-tic54x.c:3910 18319msgid "A status register or status bit name is required" 18320msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" 18321 18322#: config/tc-tic54x.c:3920 18323#, c-format 18324msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 18325msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" 18326 18327#: config/tc-tic54x.c:3943 18328#, c-format 18329msgid "Invalid status register \"%s\"" 18330msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" 18331 18332#: config/tc-tic54x.c:3955 18333#, c-format 18334msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 18335msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" 18336 18337#: config/tc-tic54x.c:4158 18338#, c-format 18339msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 18340msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" 18341 18342#: config/tc-tic54x.c:4187 18343#, c-format 18344msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 18345msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" 18346 18347#: config/tc-tic54x.c:4216 18348#, c-format 18349msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 18350msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18351 18352#: config/tc-tic54x.c:4265 18353#, c-format 18354msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 18355msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" 18356 18357#: config/tc-tic54x.c:4268 18358#, c-format 18359msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 18360msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" 18361 18362#: config/tc-tic54x.c:4488 18363#, c-format 18364msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 18365msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" 18366 18367#: config/tc-tic54x.c:4528 18368msgid "Unrecognized substitution symbol function" 18369msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" 18370 18371#: config/tc-tic54x.c:4533 18372msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 18373msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" 18374 18375#: config/tc-tic54x.c:4547 18376msgid "Expecting second argument" 18377msgstr "Ожидается второй аргумент" 18378 18379#: config/tc-tic54x.c:4560 config/tc-tic54x.c:4610 18380msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 18381msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" 18382 18383#: config/tc-tic54x.c:4586 18384msgid "Function expects two arguments" 18385msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" 18386 18387#: config/tc-tic54x.c:4599 18388msgid "Expecting character constant argument" 18389msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" 18390 18391#: config/tc-tic54x.c:4605 18392msgid "Both arguments must be substitution symbols" 18393msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" 18394 18395#: config/tc-tic54x.c:4657 18396#, c-format 18397msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 18398msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" 18399 18400#: config/tc-tic54x.c:4667 18401#, c-format 18402msgid "Invalid length (use 0 to %d)" 18403msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" 18404 18405#: config/tc-tic54x.c:4677 18406msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 18407msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" 18408 18409#: config/tc-tic54x.c:4697 18410msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 18411msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" 18412 18413#: config/tc-tic54x.c:4850 18414#, c-format 18415msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" 18416msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 18417msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)" 18418msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" 18419msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" 18420 18421#: config/tc-tic54x.c:4894 18422#, c-format 18423msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 18424msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18425 18426#: config/tc-tic54x.c:4906 18427#, c-format 18428msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 18429msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" 18430 18431#: config/tc-tic54x.c:4913 18432#, c-format 18433msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 18434msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" 18435 18436#: config/tc-tic54x.c:4925 18437#, c-format 18438msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." 18439msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 18440msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён." 18441msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." 18442msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." 18443 18444#: config/tc-tic54x.c:4939 18445msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 18446msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." 18447 18448#: config/tc-tic54x.c:4950 18449#, c-format 18450msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18451msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." 18452 18453#: config/tc-tic54x.c:4954 18454msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18455msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." 18456 18457#: config/tc-tic54x.c:5104 18458#, c-format 18459msgid "Unsupported relocation size %d" 18460msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" 18461 18462#: config/tc-tic54x.c:5235 18463msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 18464msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" 18465 18466#: config/tc-tic54x.c:5239 18467#, c-format 18468msgid "negative value ignored in %s" 18469msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" 18470 18471#: config/tc-tic54x.c:5327 18472#, c-format 18473msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 18474msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" 18475 18476#: config/tc-tic6x.c:262 18477#, c-format 18478msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 18479msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»" 18480 18481#: config/tc-tic6x.c:320 18482#, c-format 18483msgid "TMS320C6000 options:\n" 18484msgstr "Параметры TMS320C6000:\n" 18485 18486#: config/tc-tic6x.c:321 18487#, c-format 18488msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 18489msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n" 18490 18491#: config/tc-tic6x.c:322 18492#, c-format 18493msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 18494msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 18495 18496#: config/tc-tic6x.c:323 18497#, c-format 18498msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 18499msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 18500 18501#: config/tc-tic6x.c:324 18502#, c-format 18503msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 18504msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n" 18505 18506#: config/tc-tic6x.c:325 18507#, c-format 18508msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 18509msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n" 18510 18511#: config/tc-tic6x.c:326 18512#, c-format 18513msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 18514msgstr "" 18515" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n" 18516" зависящая от положения\n" 18517 18518#: config/tc-tic6x.c:327 18519#, c-format 18520msgid "" 18521" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 18522" GOT accesses use near DP addressing\n" 18523msgstr "" 18524" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n" 18525" не зависящая от положения;\n" 18526" GOT доступна через близкую адресацию DP\n" 18527 18528#: config/tc-tic6x.c:329 18529#, c-format 18530msgid "" 18531" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 18532" GOT accesses use far DP addressing\n" 18533msgstr "" 18534" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n" 18535" не зависящая от положения;\n" 18536" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n" 18537 18538#: config/tc-tic6x.c:331 18539#, c-format 18540msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 18541msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n" 18542 18543#: config/tc-tic6x.c:332 18544#, c-format 18545msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 18546msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n" 18547 18548#: config/tc-tic6x.c:337 18549#, c-format 18550msgid "Supported ARCH values are:" 18551msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:" 18552 18553#: config/tc-tic6x.c:386 18554msgid "unexpected .cantunwind directive" 18555msgstr "неожиданная директива .cantunwind" 18556 18557#: config/tc-tic6x.c:406 18558msgid "unexpected .handlerdata directive" 18559msgstr "неожиданная директива .handlerdata" 18560 18561#: config/tc-tic6x.c:418 18562msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 18563msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации" 18564 18565#: config/tc-tic6x.c:532 18566msgid "expected symbol" 18567msgstr "ожидается символ" 18568 18569#: config/tc-tic6x.c:579 18570msgid "expected comma after symbol name" 18571msgstr "ожидается запятая после имени символа" 18572 18573#: config/tc-tic6x.c:589 18574#, c-format 18575msgid "invalid length for .scomm directive" 18576msgstr "неверная длина директивы .scomm" 18577 18578#: config/tc-tic6x.c:603 18579msgid "alignment is not a positive number" 18580msgstr "выравнивание не является положительным числом" 18581 18582#: config/tc-tic6x.c:615 18583msgid "alignment is not a power of 2" 18584msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 18585 18586#: config/tc-tic6x.c:630 18587#, c-format 18588msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 18589msgstr "попытка переопределения символа «%s»" 18590 18591#: config/tc-tic6x.c:639 18592#, c-format 18593msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 18594msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной" 18595 18596#: config/tc-tic6x.c:841 18597msgid "multiple '||' on same line" 18598msgstr "несколько «||» в одной строке" 18599 18600#: config/tc-tic6x.c:844 18601msgid "'||' after predicate" 18602msgstr "«||» после предиката" 18603 18604#: config/tc-tic6x.c:888 18605msgid "multiple predicates on same line" 18606msgstr "несколько предикатов в одной строке" 18607 18608#: config/tc-tic6x.c:894 18609#, c-format 18610msgid "bad predicate '%s'" 18611msgstr "некорректный предикат «%s»" 18612 18613#: config/tc-tic6x.c:905 18614msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 18615msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре" 18616 18617#: config/tc-tic6x.c:938 18618msgid "label after '||'" 18619msgstr "метка после «||»" 18620 18621#: config/tc-tic6x.c:944 18622msgid "label after predicate" 18623msgstr "метка после предиката" 18624 18625#: config/tc-tic6x.c:968 18626msgid "'||' not followed by instruction" 18627msgstr "после инструкции отсутствует «||»" 18628 18629#: config/tc-tic6x.c:974 18630msgid "predicate not followed by instruction" 18631msgstr "после инструкции отсутствует предикат" 18632 18633#: config/tc-tic6x.c:1407 18634#, c-format 18635msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 18636msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре" 18637 18638#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642 18639#: config/tc-tic6x.c:1646 18640#, c-format 18641msgid "register number %u not supported on this architecture" 18642msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре" 18643 18644#: config/tc-tic6x.c:1617 18645#, c-format 18646msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 18647msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный" 18648 18649#: config/tc-tic6x.c:1673 18650#, c-format 18651msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 18652msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»" 18653 18654#: config/tc-tic6x.c:1686 18655#, c-format 18656msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 18657msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 18658 18659#: config/tc-tic6x.c:1692 18660#, c-format 18661msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 18662msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»" 18663 18664#: config/tc-tic6x.c:1697 18665#, c-format 18666msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 18667msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 18668 18669#: config/tc-tic6x.c:1702 18670#, c-format 18671msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 18672msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»" 18673 18674#: config/tc-tic6x.c:1707 18675#, c-format 18676msgid "bad operand %u of '%.*s'" 18677msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»" 18678 18679#: config/tc-tic6x.c:1839 18680msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 18681msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE" 18682 18683#: config/tc-tic6x.c:1879 18684msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 18685msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте" 18686 18687#: config/tc-tic6x.c:1892 18688msgid "$GOT not supported in this context" 18689msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте" 18690 18691#: config/tc-tic6x.c:1909 18692msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 18693msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте" 18694 18695#: config/tc-tic6x.c:1930 18696msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 18697msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте" 18698 18699#: config/tc-tic6x.c:1947 18700msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 18701msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте" 18702 18703#: config/tc-tic6x.c:1964 18704msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 18705msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте" 18706 18707#: config/tc-tic6x.c:1983 18708msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 18709msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте" 18710 18711#: config/tc-tic6x.c:1994 18712msgid "invalid PC-relative operand" 18713msgstr "некорректный операнд, относительный PC" 18714 18715#: config/tc-tic6x.c:2031 18716#, c-format 18717msgid "no %d-byte relocations available" 18718msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения" 18719 18720#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567 18721#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048 18722#, c-format 18723msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 18724msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона" 18725 18726#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836 18727#, c-format 18728msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 18729msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u" 18730 18731#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861 18732#, c-format 18733msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 18734msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона" 18735 18736#: config/tc-tic6x.c:2943 18737#, c-format 18738msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 18739msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»" 18740 18741#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726 18742#, c-format 18743msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 18744msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл" 18745 18746#: config/tc-tic6x.c:3066 18747#, c-format 18748msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 18749msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат" 18750 18751#: config/tc-tic6x.c:3334 18752#, c-format 18753msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 18754msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре" 18755 18756#: config/tc-tic6x.c:3342 18757#, c-format 18758msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 18759msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе" 18760 18761#: config/tc-tic6x.c:3350 18762#, c-format 18763msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 18764msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры" 18765 18766#: config/tc-tic6x.c:3370 18767msgid "missing operand after comma" 18768msgstr "пропущен операнд после запятой" 18769 18770#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396 18771#, c-format 18772msgid "too many operands to '%.*s'" 18773msgstr "слишком много операндов в «%.*s»" 18774 18775#: config/tc-tic6x.c:3409 18776#, c-format 18777msgid "bad number of operands to '%.*s'" 18778msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»" 18779 18780#: config/tc-tic6x.c:3481 18781#, c-format 18782msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 18783msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой" 18784 18785#: config/tc-tic6x.c:3486 18786#, c-format 18787msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 18788msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне" 18789 18790#: config/tc-tic6x.c:3491 18791#, c-format 18792msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 18793msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром" 18794 18795#: config/tc-tic6x.c:3497 18796#, c-format 18797msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 18798msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи" 18799 18800#: config/tc-tic6x.c:3502 18801#, c-format 18802msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 18803msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения" 18804 18805#: config/tc-tic6x.c:3507 18806#, c-format 18807msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 18808msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память" 18809 18810#: config/tc-tic6x.c:3513 18811#, c-format 18812msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 18813msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром" 18814 18815#: config/tc-tic6x.c:3599 18816#, c-format 18817msgid "bad operand combination for '%.*s'" 18818msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»" 18819 18820#: config/tc-tic6x.c:3645 18821msgid "parallel instruction not following another instruction" 18822msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции" 18823 18824#: config/tc-tic6x.c:3651 18825msgid "too many instructions in execute packet" 18826msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете" 18827 18828#: config/tc-tic6x.c:3656 18829msgid "label not at start of execute packet" 18830msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки" 18831 18832#: config/tc-tic6x.c:3659 18833#, c-format 18834msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 18835msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»" 18836 18837#: config/tc-tic6x.c:3707 18838msgid "functional unit already used in this execute packet" 18839msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете" 18840 18841#: config/tc-tic6x.c:3715 18842msgid "nested software pipelined loop" 18843msgstr "вложенный программный конвейерный цикл" 18844 18845#: config/tc-tic6x.c:3734 18846msgid "'||^' without previous SPMASK" 18847msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK" 18848 18849#: config/tc-tic6x.c:3736 18850msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 18851msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом" 18852 18853#: config/tc-tic6x.c:3748 18854msgid "functional unit already masked" 18855msgstr "функциональный элемент уже замаскирован" 18856 18857#: config/tc-tic6x.c:3813 18858msgid "value too large for 2-byte field" 18859msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля" 18860 18861#: config/tc-tic6x.c:3823 18862msgid "value too large for 1-byte field" 18863msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля" 18864 18865#: config/tc-tic6x.c:3950 18866msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 18867msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе" 18868 18869#: config/tc-tic6x.c:3978 18870msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 18871msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе" 18872 18873#: config/tc-tic6x.c:3992 18874msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 18875msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка" 18876 18877#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042 18878#: config/tc-tic6x.c:4060 18879msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 18880msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе" 18881 18882#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045 18883#: config/tc-tic6x.c:4063 18884msgid "PC-relative offset out of range" 18885msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона" 18886 18887#: config/tc-tic6x.c:4542 18888#, c-format 18889msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 18890msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR" 18891 18892#: config/tc-tic6x.c:4660 18893#, c-format 18894msgid "group section `%s' has no group signature" 18895msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 18896 18897#: config/tc-tic6x.c:4812 18898msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 18899msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp" 18900 18901#: config/tc-tic6x.c:4917 18902msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 18903msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры" 18904 18905#: config/tc-tic6x.c:4924 18906msgid "stack frame layout does not match personality routine" 18907msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре" 18908 18909#: config/tc-tic6x.c:5058 18910msgid "too many unwinding instructions" 18911msgstr "слишком много раскручивающих инструкций" 18912 18913#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154 18914#, c-format 18915msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 18916msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d" 18917 18918#: config/tc-tic6x.c:5163 18919msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 18920msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра" 18921 18922#: config/tc-tic6x.c:5175 18923#, c-format 18924msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 18925msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)" 18926 18927#: config/tc-tic6x.c:5185 18928#, c-format 18929msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 18930msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d" 18931 18932#: config/tc-tic6x.c:5194 18933msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 18934msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра" 18935 18936#: config/tc-tic6x.c:5203 18937msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 18938msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword" 18939 18940#: config/tc-tic6x.c:5348 18941msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 18942msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder" 18943 18944#: config/tc-tic6x.c:5365 18945msgid "unwound frame has negative size" 18946msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер" 18947 18948#: config/tc-tilegx.c:141 18949#, c-format 18950msgid "" 18951" -Q ignored\n" 18952" -V print assembler version number\n" 18953" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" 18954" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 18955msgstr "" 18956" -Q игнорируется\n" 18957" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 18958" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n" 18959" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n" 18960 18961#: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:626 18962msgid "Invalid operator for operand." 18963msgstr "Неверный оператор для операнда." 18964 18965#: config/tc-tilegx.c:758 config/tc-tilepro.c:649 18966msgid "Operator may only be applied to symbols." 18967msgstr "Оператор может применяться только к символам." 18968 18969#: config/tc-tilegx.c:823 config/tc-tilepro.c:714 18970#, c-format 18971msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 18972msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается." 18973 18974#: config/tc-tilegx.c:850 config/tc-tilepro.c:741 18975#, c-format 18976msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 18977msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается." 18978 18979#: config/tc-tilegx.c:915 config/tc-tilepro.c:805 18980#, c-format 18981msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 18982msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями" 18983 18984#: config/tc-tilegx.c:945 config/tc-tilepro.c:835 18985msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 18986msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе." 18987 18988#: config/tc-tilegx.c:980 config/tc-tilepro.c:870 18989msgid "instruction address is not a multiple of 8" 18990msgstr "Адрес инструкции не кратен 8" 18991 18992#: config/tc-tilegx.c:1057 config/tc-tilepro.c:948 18993msgid "Invalid expression." 18994msgstr "Неверное выражение." 18995 18996#: config/tc-tilegx.c:1103 config/tc-tilepro.c:990 18997#, c-format 18998msgid "Expected register, got '%s'." 18999msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»." 19000 19001#: config/tc-tilegx.c:1110 config/tc-tilepro.c:997 19002#, c-format 19003msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 19004msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s." 19005 19006#: config/tc-tilegx.c:1170 config/tc-tilepro.c:1056 19007#, c-format 19008msgid "Too few operands to '%s'." 19009msgstr "Слишком мало операндов в «%s»." 19010 19011#: config/tc-tilegx.c:1175 config/tc-tilepro.c:1061 19012#, c-format 19013msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 19014msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s." 19015 19016#: config/tc-tilegx.c:1196 config/tc-tilepro.c:1082 19017msgid "Expected immediate expression" 19018msgstr "Ожидается непосредственное выражение" 19019 19020#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1811 config/tc-tilepro.c:1095 19021#: config/tc-tilepro.c:1591 19022msgid "Found '}' when not bundling." 19023msgstr "Найдена «}», но нет комплектования." 19024 19025#: config/tc-tilegx.c:1250 config/tc-tilepro.c:1135 19026#, c-format 19027msgid "Unknown opcode `%.*s'." 19028msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»." 19029 19030#: config/tc-tilegx.c:1261 config/tc-tilepro.c:1146 19031msgid "Too many instructions for bundle." 19032msgstr "Слишком много инструкций для комплекта." 19033 19034#: config/tc-tilegx.c:1353 config/tc-tilepro.c:1228 19035msgid "Bad call to md_atof ()" 19036msgstr "Неправильный вызов md_atof ()" 19037 19038#: config/tc-tilegx.c:1429 config/tc-tilepro.c:1291 19039msgid "This operator only produces two byte values." 19040msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения." 19041 19042#: config/tc-tilegx.c:1756 config/tc-tilepro.c:1536 19043#, c-format 19044msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 19045msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)" 19046 19047#: config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1579 19048msgid "Found '{' when already bundling." 19049msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено." 19050 19051#: config/tc-tilepro.c:98 19052#, c-format 19053msgid "" 19054" -Q ignored\n" 19055" -V print assembler version number\n" 19056msgstr "" 19057" -Q игнорируется\n" 19058" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19059 19060#: config/tc-v850.c:294 19061#, c-format 19062msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 19063msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется." 19064 19065#: config/tc-v850.c:315 19066#, c-format 19067msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 19068msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d." 19069 19070#: config/tc-v850.c:341 19071msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 19072msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0" 19073 19074#: config/tc-v850.c:545 19075msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 19076msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления" 19077 19078#: config/tc-v850.c:547 19079msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 19080msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления" 19081 19082#: config/tc-v850.c:554 19083msgid "bad .longcall format" 19084msgstr "неверный формат .longcall" 19085 19086#: config/tc-v850.c:1393 19087#, c-format 19088msgid "unknown operand shift: %x\n" 19089msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n" 19090 19091#: config/tc-v850.c:1394 19092msgid "internal failure in parse_register_list" 19093msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list" 19094 19095#: config/tc-v850.c:1410 19096msgid "constant expression or register list expected" 19097msgstr "ожидается константное выражение или список регистров" 19098 19099#: config/tc-v850.c:1415 19100msgid "high bits set in register list expression" 19101msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты" 19102 19103#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510 19104msgid "illegal register included in list" 19105msgstr "в список включены некорректные регистры" 19106 19107#: config/tc-v850.c:1459 19108msgid "system registers cannot be included in list" 19109msgstr "системные регистры нельзя включать в список" 19110 19111#: config/tc-v850.c:1485 19112msgid "second register should follow dash in register list" 19113msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса" 19114 19115#: config/tc-v850.c:1490 19116msgid "second register should be greater than first register" 19117msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра" 19118 19119#: config/tc-v850.c:1540 19120#, c-format 19121msgid " V850 options:\n" 19122msgstr " параметры V850:\n" 19123 19124#: config/tc-v850.c:1541 19125#, c-format 19126msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 19127msgstr "" 19128" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19129" значений со знаком\n" 19130 19131#: config/tc-v850.c:1542 19132#, c-format 19133msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 19134msgstr "" 19135" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19136" значений без знака\n" 19137 19138#: config/tc-v850.c:1543 19139#, c-format 19140msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 19141msgstr " -mv850 целью кода является v850\n" 19142 19143#: config/tc-v850.c:1544 19144#, c-format 19145msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 19146msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n" 19147 19148#: config/tc-v850.c:1545 19149#, c-format 19150msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 19151msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n" 19152 19153#: config/tc-v850.c:1546 19154#, c-format 19155msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 19156msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n" 19157 19158#: config/tc-v850.c:1547 19159#, c-format 19160msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 19161msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n" 19162 19163#: config/tc-v850.c:1548 19164#, c-format 19165msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" 19166msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n" 19167 19168#: config/tc-v850.c:1549 19169#, c-format 19170msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" 19171msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n" 19172 19173#: config/tc-v850.c:1550 19174#, c-format 19175msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 19176msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 19177 19178#: config/tc-v850.c:1551 19179#, c-format 19180msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 19181msgstr "" 19182" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19183" 22 битам (по умолчанию)\n" 19184 19185#: config/tc-v850.c:1552 19186#, c-format 19187msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 19188msgstr "" 19189" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19190" 32 битам\n" 19191 19192#: config/tc-v850.c:1553 19193#, c-format 19194msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 19195msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n" 19196 19197#: config/tc-v850.c:1554 19198#, c-format 19199msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 19200msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n" 19201 19202#: config/tc-v850.c:1555 19203#, c-format 19204msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 19205msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n" 19206 19207#: config/tc-v850.c:1556 19208#, c-format 19209msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" 19210msgstr "" 19211" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19212" старый GCC ABI\n" 19213 19214#: config/tc-v850.c:1557 19215#, c-format 19216msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" 19217msgstr "" 19218" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19219" RH850 ABI (по умолчанию)\n" 19220 19221#: config/tc-v850.c:1558 19222#, c-format 19223msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" 19224msgstr "" 19225" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19226" 64-битное выравнивание\n" 19227 19228#: config/tc-v850.c:1559 19229#, c-format 19230msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" 19231msgstr "" 19232" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19233" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n" 19234 19235#: config/tc-v850.c:1560 19236#, c-format 19237msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" 19238msgstr "" 19239" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n" 19240" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n" 19241 19242#: config/tc-v850.c:1561 19243#, c-format 19244msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" 19245msgstr "" 19246" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n" 19247" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n" 19248 19249#: config/tc-v850.c:1949 19250#, c-format 19251msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 19252msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s" 19253 19254#: config/tc-v850.c:1993 19255msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 19256msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19257 19258#: config/tc-v850.c:2013 19259msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 19260msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19261 19262#: config/tc-v850.c:2036 19263msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 19264msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19265 19266#: config/tc-v850.c:2046 19267msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" 19268msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi" 19269 19270#: config/tc-v850.c:2062 19271msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19272msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19273 19274#: config/tc-v850.c:2081 19275msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19276msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19277 19278#: config/tc-v850.c:2100 19279msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19280msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19281 19282#: config/tc-v850.c:2132 19283msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19284msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19285 19286#: config/tc-v850.c:2273 19287#, c-format 19288msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 19289msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 19290 19291#: config/tc-v850.c:2356 19292msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 19293msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена." 19294 19295#: config/tc-v850.c:2365 19296msgid "Target processor does not support this instruction." 19297msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию." 19298 19299#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508 19300#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552 19301#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579 19302#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936 19303msgid "immediate operand is too large" 19304msgstr "непосредственный операнд слишком велик" 19305 19306#: config/tc-v850.c:2494 19307#, c-format 19308msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" 19309msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d" 19310 19311#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640 19312msgid "constant too big to fit into instruction" 19313msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию" 19314 19315#: config/tc-v850.c:2715 19316msgid "odd number cannot be used here" 19317msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер" 19318 19319#: config/tc-v850.c:2760 19320msgid "invalid register name" 19321msgstr "некорректное имя регистра" 19322 19323#: config/tc-v850.c:2766 19324msgid "register r0 cannot be used here" 19325msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0" 19326 19327#: config/tc-v850.c:2772 19328msgid "odd register cannot be used here" 19329msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр" 19330 19331#: config/tc-v850.c:2781 19332msgid "invalid system register name" 19333msgstr "некорректное имя системного регистра" 19334 19335#: config/tc-v850.c:2795 19336msgid "expected EP register" 19337msgstr "ожидается регистр EP" 19338 19339#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825 19340msgid "invalid condition code name" 19341msgstr "некорректное имя кода условия" 19342 19343#: config/tc-v850.c:2818 19344msgid "condition sa cannot be used here" 19345msgstr "здесь нельзя использовать условие sa" 19346 19347#: config/tc-v850.c:2831 19348msgid "invalid cache operation name" 19349msgstr "некорректное имя операции с кэшем" 19350 19351#: config/tc-v850.c:2836 19352msgid "invalid pref operation name" 19353msgstr "некорректное имя операции pref" 19354 19355#: config/tc-v850.c:2841 19356msgid "invalid vector register name" 19357msgstr "некорректное имя векторного регистра" 19358 19359#: config/tc-v850.c:2879 19360msgid "syntax error: value is missing before the register name" 19361msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение" 19362 19363#: config/tc-v850.c:2881 19364msgid "syntax error: register not expected" 19365msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается" 19366 19367#: config/tc-v850.c:2895 19368msgid "syntax error: system register not expected" 19369msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается" 19370 19371#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905 19372msgid "syntax error: condition code not expected" 19373msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается" 19374 19375#: config/tc-v850.c:2910 19376msgid "syntax error: vector register not expected" 19377msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается" 19378 19379#: config/tc-v850.c:2920 19380msgid "immediate 0 cannot be used here" 19381msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0" 19382 19383#: config/tc-v850.c:2944 19384msgid "immediate operand is not match" 19385msgstr "непосредственный операнд не совпадает" 19386 19387#: config/tc-v850.c:2957 19388msgid "displacement is too large" 19389msgstr "перестановка слишком велика" 19390 19391#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13030 19392msgid "invalid operand" 19393msgstr "некорректный операнд" 19394 19395#: config/tc-v850.c:3087 19396msgid "loop: 32-bit displacement not supported" 19397msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается" 19398 19399#: config/tc-vax.c:1344 19400msgid "no '[' to match ']'" 19401msgstr "отсутствует «[» для «]»" 19402 19403#: config/tc-vax.c:1360 19404msgid "bad register in []" 19405msgstr "неверный регистр в []" 19406 19407#: config/tc-vax.c:1362 19408msgid "[PC] index banned" 19409msgstr "индекс [PC] запрещён" 19410 19411#: config/tc-vax.c:1398 19412msgid "no '(' to match ')'" 19413msgstr "отсутствует «(» для «)»" 19414 19415#: config/tc-vax.c:1514 19416msgid "invalid branch operand" 19417msgstr "некорректный операнд ветвления" 19418 19419#: config/tc-vax.c:1541 19420msgid "address prohibits @" 19421msgstr "для адреса запрещён @" 19422 19423#: config/tc-vax.c:1543 19424msgid "address prohibits #" 19425msgstr "для адреса запрещён #" 19426 19427#: config/tc-vax.c:1547 19428msgid "address prohibits -()" 19429msgstr "для адреса запрещён -()" 19430 19431#: config/tc-vax.c:1549 19432msgid "address prohibits ()+" 19433msgstr "для адреса запрещён ()+" 19434 19435#: config/tc-vax.c:1552 19436msgid "address prohibits ()" 19437msgstr "для адреса запрещён ()" 19438 19439#: config/tc-vax.c:1554 19440msgid "address prohibits []" 19441msgstr "для адреса запрещён []" 19442 19443#: config/tc-vax.c:1556 19444msgid "address prohibits register" 19445msgstr "для адреса запрещён регистр" 19446 19447#: config/tc-vax.c:1558 19448msgid "address prohibits displacement length specifier" 19449msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки" 19450 19451#: config/tc-vax.c:1586 19452msgid "invalid operand of S^#" 19453msgstr "некорректный операнд для S^#" 19454 19455#: config/tc-vax.c:1599 19456msgid "S^# needs expression" 19457msgstr "для S^# требуется выражение" 19458 19459#: config/tc-vax.c:1606 19460msgid "S^# may only read-access" 19461msgstr "S^# доступен только на чтение" 19462 19463#: config/tc-vax.c:1629 19464msgid "invalid operand of -()" 19465msgstr "некорректный операнд для -()" 19466 19467#: config/tc-vax.c:1635 19468msgid "-(PC) unpredictable" 19469msgstr "-(PC) непредсказуема" 19470 19471#: config/tc-vax.c:1637 19472msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 19473msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем" 19474 19475#: config/tc-vax.c:1669 19476msgid "invalid operand of ()+" 19477msgstr "некорректный операнд для ()+" 19478 19479#: config/tc-vax.c:1675 19480msgid "(PC)+ unpredictable" 19481msgstr "(PC)+ непредсказуема" 19482 19483#: config/tc-vax.c:1677 19484msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 19485msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем" 19486 19487#: config/tc-vax.c:1700 19488msgid "# conflicts length" 19489msgstr "конфликт длины для #" 19490 19491#: config/tc-vax.c:1702 19492msgid "# bars register" 19493msgstr "# вертикальная черта регистр" 19494 19495#: config/tc-vax.c:1722 19496msgid "writing or modifying # is unpredictable" 19497msgstr "запись или изменение # непредсказуемо" 19498 19499#: config/tc-vax.c:1748 19500msgid "length not needed" 19501msgstr "длина не требуется" 19502 19503#: config/tc-vax.c:1755 19504msgid "can't []index a register, because it has no address" 19505msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса" 19506 19507#: config/tc-vax.c:1757 19508msgid "a register has no address" 19509msgstr "регистр не имеет адреса" 19510 19511#: config/tc-vax.c:1766 19512msgid "PC part of operand unpredictable" 19513msgstr "часть операнда PC непредсказуема" 19514 19515#: config/tc-vax.c:1924 19516msgid "odd number of bytes in operand description" 19517msgstr "нечётное количество байт в описании операнда" 19518 19519#: config/tc-vax.c:1938 19520msgid "Bad operand" 19521msgstr "Некорректный операнд" 19522 19523#: config/tc-vax.c:1943 19524msgid "Not enough operands" 19525msgstr "Недостаточно операндов" 19526 19527#: config/tc-vax.c:2220 19528msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 19529msgstr "SYMBOL TABLE не реализован" 19530 19531#: config/tc-vax.c:2224 19532msgid "TOKEN TRACE not implemented" 19533msgstr "TOKEN TRACE не реализован" 19534 19535#: config/tc-vax.c:2228 19536#, c-format 19537msgid "Displacement length %s ignored!" 19538msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!" 19539 19540#: config/tc-vax.c:2232 19541#, c-format 19542msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 19543msgstr "Временный файл «%s» не нужен." 19544 19545#: config/tc-vax.c:2236 19546msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 19547msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется" 19548 19549#: config/tc-vax.c:2293 19550#, c-format 19551msgid "" 19552"VAX options:\n" 19553"-d LENGTH\t\tignored\n" 19554"-J\t\t\tignored\n" 19555"-S\t\t\tignored\n" 19556"-t FILE\t\t\tignored\n" 19557"-T\t\t\tignored\n" 19558"-V\t\t\tignored\n" 19559msgstr "" 19560"Параметры VAX:\n" 19561"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n" 19562"-J\t\t\tигнорируется\n" 19563"-S\t\t\tигнорируется\n" 19564"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n" 19565"-T\t\t\tигнорируется\n" 19566"-V\t\t\tигнорируется\n" 19567 19568#: config/tc-vax.c:2302 19569#, c-format 19570msgid "" 19571"VMS options:\n" 19572"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 19573"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 19574"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 19575"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 19576"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 19577"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 19578msgstr "" 19579"Параметры VMS:\n" 19580"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n" 19581"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n" 19582"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n" 19583"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n" 19584"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n" 19585"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n" 19586 19587#: config/tc-vax.c:2467 19588#, c-format 19589msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 19590msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»" 19591 19592#: config/tc-vax.c:2484 19593#, c-format 19594msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 19595msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»" 19596 19597#: config/tc-vax.c:2529 19598msgid "Can't relocate expression" 19599msgstr "Не удалось переместить выражение" 19600 19601#: config/tc-vax.c:2632 19602msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 19603msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим." 19604 19605#: config/tc-vax.c:2641 19606msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 19607msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим." 19608 19609#: config/tc-vax.c:2688 19610#, c-format 19611msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 19612msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx." 19613 19614#: config/tc-vax.c:3000 19615#, c-format 19616msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 19617msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим." 19618 19619#: config/tc-vax.c:3009 19620#, c-format 19621msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 19622msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s" 19623 19624#: config/tc-vax.c:3074 19625msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 19626msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F" 19627 19628#: config/tc-vax.c:3132 19629msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 19630msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение." 19631 19632#: config/tc-vax.c:3134 19633msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 19634msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение." 19635 19636#: config/tc-vax.c:3159 19637#, c-format 19638msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 19639msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC." 19640 19641#: config/tc-vax.c:3264 19642#, c-format 19643msgid "VIP_BEGIN error:%s" 19644msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s" 19645 19646#: config/tc-visium.c:859 19647msgid "Bad call to MD_ATOF()" 19648msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()" 19649 19650#: config/tc-wasm32.c:117 19651#, c-format 19652msgid "wasm32 assembler options:\n" 19653msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n" 19654 19655#: config/tc-wasm32.c:364 19656msgid "unexpected negative constant" 19657msgstr "неожиданная отрицательная константа" 19658 19659#: config/tc-wasm32.c:426 19660msgid "no function type on PLT reloc" 19661msgstr "нет типа функции для перемещения PLT" 19662 19663#: config/tc-wasm32.c:441 19664msgid "couldn't find relocation to use" 19665msgstr "невозможно найти перемещение для использования" 19666 19667#: config/tc-wasm32.c:513 19668msgid "Not a function type" 19669msgstr "Не тип функции" 19670 19671#: config/tc-wasm32.c:529 19672#, c-format 19673msgid "Unknown type %c\n" 19674msgstr "Неизвестный тип %c\n" 19675 19676#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577 19677msgid "Unknown type" 19678msgstr "Неизвестный тип" 19679 19680#: config/tc-wasm32.c:625 19681msgid "only single block types allowed" 19682msgstr "разрешены только одиночные блочные типы" 19683 19684#: config/tc-wasm32.c:635 19685msgid "instruction does not take a block type" 19686msgstr "инструкция не допускает блочный тип" 19687 19688#: config/tc-wasm32.c:652 19689msgid "missing block type" 19690msgstr "отсутствует блочный тип" 19691 19692#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665 19693msgid "missing alignment hint" 19694msgstr "отсутствует подсказка выравнивания" 19695 19696#: config/tc-wasm32.c:669 19697msgid "missing offset" 19698msgstr "отсутствует смещение" 19699 19700#: config/tc-wasm32.c:675 19701msgid "missing local index" 19702msgstr "отсутствует локальный индекс" 19703 19704#: config/tc-wasm32.c:680 19705msgid "missing break count" 19706msgstr "отсутствует счётчик прерывания" 19707 19708#: config/tc-wasm32.c:685 19709msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument" 19710msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory" 19711 19712#: config/tc-wasm32.c:689 19713msgid "missing call argument" 19714msgstr "отсутствует аргумент вызова" 19715 19716#: config/tc-wasm32.c:693 19717msgid "missing call signature" 19718msgstr "отсутствует подпись вызова" 19719 19720#: config/tc-wasm32.c:695 19721msgid "missing table index" 19722msgstr "отсутствует табличный индекс" 19723 19724#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3306 read.c:3738 19725#, c-format 19726msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 19727msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" 19728 19729#: config/tc-xc16x.c:218 19730#, c-format 19731msgid " XC16X specific command line options:\n" 19732msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n" 19733 19734#: config/tc-xgate.c:215 19735msgid "architecture variant invalid" 19736msgstr "некорректный вариант архитектуры" 19737 19738#: config/tc-xgate.c:370 19739#, c-format 19740msgid "" 19741"Freescale XGATE co-processor options:\n" 19742" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 19743" -mlong use 32-bit int ABI\n" 19744" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 19745" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 19746" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n" 19747" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 19748" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 19749" --generate-example generate an example of each instruction" 19750msgstr "" 19751"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n" 19752" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 19753" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 19754" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 19755" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 19756" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n" 19757" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n" 19758" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n" 19759" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции" 19760 19761#: config/tc-xgate.c:493 19762msgid "opcode missing or not found on input line" 19763msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции" 19764 19765#: config/tc-xgate.c:498 19766#, c-format 19767msgid "opcode %s not found in opcode hash table" 19768msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций" 19769 19770#: config/tc-xgate.c:511 19771msgid "matching operands to opcode" 19772msgstr "подходящие операнды для кода операции" 19773 19774#: config/tc-xgate.c:549 19775msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" 19776msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах" 19777 19778#: config/tc-xgate.c:680 19779#, c-format 19780msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." 19781msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC." 19782 19783#: config/tc-xgate.c:697 19784#, c-format 19785msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." 19786msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC." 19787 19788#: config/tc-xgate.c:724 19789msgid "Value out of 3-bit range." 19790msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона." 19791 19792#: config/tc-xgate.c:731 19793msgid "Value out of 4-bit range." 19794msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона." 19795 19796#: config/tc-xgate.c:738 19797msgid "Value out of 5-bit range." 19798msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона." 19799 19800#: config/tc-xgate.c:875 19801msgid ":operand has too many bits" 19802msgstr ":операнд содержит слишком много бит" 19803 19804#: config/tc-xgate.c:992 19805msgid "unknown operand count" 19806msgstr "неизвестный счётчик операндов" 19807 19808#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248 19809msgid ": expected register name r0-r7 " 19810msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 " 19811 19812#: config/tc-xgate.c:1284 19813#, c-format 19814msgid ":operand value(%d) too big for constraint" 19815msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения" 19816 19817#: config/tc-xgate.c:1302 19818msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." 19819msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос." 19820 19821#: config/tc-xgate.c:1315 19822msgid ":unknown relocation constraint size" 19823msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения" 19824 19825#: config/tc-xgate.c:1322 19826msgid ": expected register name ccr " 19827msgstr ": ожидается имя регистра ccr " 19828 19829#: config/tc-xgate.c:1328 19830msgid ": expected register name pc " 19831msgstr ": ожидается имя регистра pc " 19832 19833#: config/tc-xstormy16.c:77 19834#, c-format 19835msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 19836msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n" 19837 19838#: config/tc-xstormy16.c:223 19839#, c-format 19840msgid "unsupported fptr fixup size %d" 19841msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr" 19842 19843#: config/tc-xstormy16.c:235 19844#, c-format 19845msgid "unsupported fixup size %d" 19846msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d" 19847 19848#: config/tc-xstormy16.c:266 19849msgid "unsupported fptr fixup" 19850msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" 19851 19852#: config/tc-xtensa.c:649 19853msgid "illegal range of target hardware versions" 19854msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" 19855 19856#: config/tc-xtensa.c:825 19857msgid "--density option is ignored" 19858msgstr "параметр --density игнорируется" 19859 19860#: config/tc-xtensa.c:828 19861msgid "--no-density option is ignored" 19862msgstr "параметр --no-density игнорируется" 19863 19864#: config/tc-xtensa.c:846 19865msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 19866msgstr "--generics устарел; используйте --transform" 19867 19868#: config/tc-xtensa.c:849 19869msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 19870msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" 19871 19872#: config/tc-xtensa.c:852 19873msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 19874msgstr "--relax устарел; используйте --transform" 19875 19876#: config/tc-xtensa.c:855 19877msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 19878msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" 19879 19880#: config/tc-xtensa.c:872 19881msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 19882msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" 19883 19884#: config/tc-xtensa.c:945 19885msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 19886msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" 19887 19888#: config/tc-xtensa.c:951 19889msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 19890msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" 19891 19892#: config/tc-xtensa.c:960 config/tc-xtensa.c:969 config/tc-xtensa.c:973 19893msgid "invalid target hardware version" 19894msgstr "неправильная аппаратная версия цели" 19895 19896#: config/tc-xtensa.c:1019 19897msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" 19898msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" 19899 19900#: config/tc-xtensa.c:1021 config/tc-xtensa.c:1024 19901msgid "invalid auto-litpool-limit argument" 19902msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" 19903 19904#: config/tc-xtensa.c:1026 19905msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" 19906msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" 19907 19908#: config/tc-xtensa.c:1215 19909msgid "unmatched .end directive" 19910msgstr "непарная директива .end" 19911 19912#: config/tc-xtensa.c:1244 19913msgid ".begin directive with no matching .end directive" 19914msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" 19915 19916#: config/tc-xtensa.c:1285 19917msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 19918msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" 19919 19920#: config/tc-xtensa.c:1290 19921msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 19922msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" 19923 19924#: config/tc-xtensa.c:1303 19925#, c-format 19926msgid "directive %s cannot be negated" 19927msgstr "директива %s не может быть отрицательной" 19928 19929#: config/tc-xtensa.c:1309 19930msgid "unknown directive" 19931msgstr "неизвестная директива" 19932 19933#: config/tc-xtensa.c:1330 config/tc-xtensa.c:1426 config/tc-xtensa.c:1656 19934#: config/tc-xtensa.c:5903 19935msgid "directives are not valid inside bundles" 19936msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" 19937 19938#: config/tc-xtensa.c:1342 19939msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 19940msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" 19941 19942#: config/tc-xtensa.c:1356 19943msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 19944msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" 19945 19946#: config/tc-xtensa.c:1389 19947msgid ".begin [no-]density is ignored" 19948msgstr ".begin [no-]density игнорируется" 19949 19950#: config/tc-xtensa.c:1396 config/tc-xtensa.c:1446 19951msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 19952msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" 19953 19954#: config/tc-xtensa.c:1439 19955msgid ".end [no-]density is ignored" 19956msgstr ".end [no-]density игнорируется" 19957 19958#: config/tc-xtensa.c:1464 19959#, c-format 19960msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 19961msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" 19962 19963#: config/tc-xtensa.c:1519 19964msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 19965msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" 19966 19967#: config/tc-xtensa.c:1538 19968msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 19969msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" 19970 19971#: config/tc-xtensa.c:1566 19972msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 19973msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" 19974 19975#: config/tc-xtensa.c:1625 19976msgid "fall through frequency must be greater than 0" 19977msgstr "провал частоты должен быть больше 0" 19978 19979#: config/tc-xtensa.c:1633 19980msgid "branch target frequency must be greater than 0" 19981msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" 19982 19983#: config/tc-xtensa.c:1681 19984#, c-format 19985msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 19986msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" 19987 19988#: config/tc-xtensa.c:1691 19989#, c-format 19990msgid "invalid use of %s relocation" 19991msgstr "недопустимое использование перемещения %s" 19992 19993#: config/tc-xtensa.c:1887 config/tc-xtensa.c:1904 19994#, c-format 19995msgid "bad register name: %s" 19996msgstr "некорректное имя регистра: %s" 19997 19998#: config/tc-xtensa.c:1893 19999#, c-format 20000msgid "bad register number: %s" 20001msgstr "некорректный номер регистра: %s" 20002 20003#: config/tc-xtensa.c:1957 20004msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 20005msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" 20006 20007#: config/tc-xtensa.c:2060 20008msgid "extra colon" 20009msgstr "дополнительное двоеточие" 20010 20011#: config/tc-xtensa.c:2121 20012msgid "incorrect register number, ignoring" 20013msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" 20014 20015#: config/tc-xtensa.c:2202 20016#, c-format 20017msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 20018msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" 20019 20020#: config/tc-xtensa.c:2294 20021#, c-format 20022msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 20023msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20024 20025#: config/tc-xtensa.c:2301 20026#, c-format 20027msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 20028msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20029 20030#: config/tc-xtensa.c:2352 20031#, c-format 20032msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 20033msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" 20034 20035#: config/tc-xtensa.c:2359 20036#, c-format 20037msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 20038msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" 20039 20040#: config/tc-xtensa.c:2426 20041#, c-format 20042msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 20043msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" 20044 20045#: config/tc-xtensa.c:2813 20046#, c-format 20047msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 20048msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" 20049 20050#: config/tc-xtensa.c:2819 20051#, c-format 20052msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 20053msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" 20054 20055#: config/tc-xtensa.c:2866 20056#, c-format 20057msgid "internal error: unknown option name '%s'" 20058msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" 20059 20060#: config/tc-xtensa.c:3975 20061msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 20062msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" 20063 20064#: config/tc-xtensa.c:3979 20065msgid "can't handle undefined OP TYPE" 20066msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" 20067 20068#: config/tc-xtensa.c:4040 config/tc-xtensa.c:4049 20069#, c-format 20070msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" 20071msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" 20072msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d" 20073msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" 20074msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" 20075 20076#: config/tc-xtensa.c:4072 20077msgid "immediate operands sum to greater than 32" 20078msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" 20079 20080#: config/tc-xtensa.c:4324 20081#, c-format 20082msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 20083msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" 20084 20085#: config/tc-xtensa.c:4334 20086#, c-format 20087msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 20088msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" 20089 20090#: config/tc-xtensa.c:4344 20091#, c-format 20092msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 20093msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" 20094 20095#: config/tc-xtensa.c:4351 20096#, c-format 20097msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 20098msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" 20099 20100#: config/tc-xtensa.c:4826 20101msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 20102msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" 20103 20104#: config/tc-xtensa.c:4886 20105msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 20106msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" 20107 20108#: config/tc-xtensa.c:5047 20109#, c-format 20110msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 20111msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" 20112 20113#: config/tc-xtensa.c:5100 20114#, c-format 20115msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 20116msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" 20117 20118#: config/tc-xtensa.c:5144 20119#, c-format 20120msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 20121msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" 20122 20123#: config/tc-xtensa.c:5169 20124msgid "unexpected fix" 20125msgstr "неожиданное местоположение" 20126 20127#: config/tc-xtensa.c:5180 config/tc-xtensa.c:5184 20128msgid "undecodable fix" 20129msgstr "недекодируемое местоположение" 20130 20131#: config/tc-xtensa.c:5343 20132msgid "labels are not valid inside bundles" 20133msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" 20134 20135#: config/tc-xtensa.c:5363 20136msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 20137msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" 20138 20139#: config/tc-xtensa.c:5430 20140msgid "extra opening brace" 20141msgstr "дополнительная открывающая скобка" 20142 20143#: config/tc-xtensa.c:5440 20144msgid "extra closing brace" 20145msgstr "дополнительная закрывающая скобка" 20146 20147#: config/tc-xtensa.c:5467 20148msgid "missing closing brace" 20149msgstr "нет закрывающей скобки" 20150 20151#: config/tc-xtensa.c:5565 config/tc-xtensa.c:5594 20152#, c-format 20153msgid "wrong number of operands for '%s'" 20154msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" 20155 20156#: config/tc-xtensa.c:5581 20157#, c-format 20158msgid "bad relocation expression for '%s'" 20159msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" 20160 20161#: config/tc-xtensa.c:5616 20162#, c-format 20163msgid "unknown opcode or format name '%s'" 20164msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" 20165 20166#: config/tc-xtensa.c:5622 20167msgid "format names only valid inside bundles" 20168msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" 20169 20170#: config/tc-xtensa.c:5627 20171#, c-format 20172msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 20173msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" 20174 20175#: config/tc-xtensa.c:5677 20176msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 20177msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" 20178 20179#: config/tc-xtensa.c:5731 20180msgid "unaligned entry instruction" 20181msgstr "невыровненная входная инструкция" 20182 20183#: config/tc-xtensa.c:5796 20184msgid "bad instruction format" 20185msgstr "некорректный формат инструкции" 20186 20187#: config/tc-xtensa.c:5799 20188msgid "invalid relocation" 20189msgstr "неверное перемещение" 20190 20191#: config/tc-xtensa.c:5810 20192#, c-format 20193msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 20194msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" 20195 20196#: config/tc-xtensa.c:5822 20197#, c-format 20198msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 20199msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" 20200 20201#: config/tc-xtensa.c:6099 20202#, c-format 20203msgid "unhandled local relocation fix %s" 20204msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" 20205 20206#: config/tc-xtensa.c:6150 20207#, c-format 20208msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 20209msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 20210 20211#: config/tc-xtensa.c:6367 20212msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 20213msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." 20214 20215#: config/tc-xtensa.c:6374 20216msgid "couldn't find a valid instruction format" 20217msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" 20218 20219#: config/tc-xtensa.c:6375 20220#, c-format 20221msgid " ops were: " 20222msgstr " проблемы здесь: " 20223 20224#: config/tc-xtensa.c:6377 20225#, c-format 20226msgid " %s;" 20227msgstr " %s;" 20228 20229#: config/tc-xtensa.c:6387 20230#, c-format 20231msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" 20232msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" 20233 20234#: config/tc-xtensa.c:6396 config/tc-xtensa.c:6493 20235msgid "illegal resource usage in bundle" 20236msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" 20237 20238#: config/tc-xtensa.c:6582 20239#, c-format 20240msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 20241msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" 20242 20243#: config/tc-xtensa.c:6587 20244#, c-format 20245msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 20246msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" 20247 20248#: config/tc-xtensa.c:6592 20249#, c-format 20250msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 20251msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" 20252 20253#: config/tc-xtensa.c:6597 20254#, c-format 20255msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 20256msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" 20257 20258#: config/tc-xtensa.c:6613 20259msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 20260msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" 20261 20262#: config/tc-xtensa.c:7065 20263msgid "cannot assemble into a literal fragment" 20264msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" 20265 20266#: config/tc-xtensa.c:7067 20267msgid "..." 20268msgstr "…" 20269 20270#: config/tc-xtensa.c:8283 20271msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 20272msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" 20273 20274#: config/tc-xtensa.c:8395 20275msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 20276msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" 20277 20278#: config/tc-xtensa.c:8477 20279msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 20280msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" 20281 20282#: config/tc-xtensa.c:8486 20283#, c-format 20284msgid "fr_var %lu < length %d" 20285msgstr "fr_var %lu < длины %d" 20286 20287#: config/tc-xtensa.c:8643 20288msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 20289msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" 20290 20291#: config/tc-xtensa.c:8715 20292msgid "undecodable instruction in instruction frag" 20293msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" 20294 20295#: config/tc-xtensa.c:8825 20296msgid "invalid empty loop" 20297msgstr "неверный пустой цикл" 20298 20299#: config/tc-xtensa.c:8830 20300msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 20301msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" 20302 20303#: config/tc-xtensa.c:9401 20304msgid "cannot find suitable trampoline" 20305msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" 20306 20307#: config/tc-xtensa.c:9656 20308msgid "bad relaxation state" 20309msgstr "неисправное состояние ослабления" 20310 20311#: config/tc-xtensa.c:9714 20312#, c-format 20313msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 20314msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" 20315 20316#: config/tc-xtensa.c:10414 20317msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" 20318msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" 20319 20320#: config/tc-xtensa.c:10538 20321msgid "invalid relaxation fragment result" 20322msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" 20323 20324#: config/tc-xtensa.c:10620 20325msgid "unable to widen instruction" 20326msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" 20327 20328#: config/tc-xtensa.c:10758 20329msgid "multiple literals in expansion" 20330msgstr "несколько литералов в раскрытии" 20331 20332#: config/tc-xtensa.c:10762 20333msgid "no registered fragment for literal" 20334msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" 20335 20336#: config/tc-xtensa.c:10764 20337msgid "number of literal tokens != 1" 20338msgstr "количество литеральных токенов != 1" 20339 20340#: config/tc-xtensa.c:10893 config/tc-xtensa.c:10899 20341#, c-format 20342msgid "unresolved loop target symbol: %s" 20343msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" 20344 20345#: config/tc-xtensa.c:11388 20346#, c-format 20347msgid "fixes not all moved from %s" 20348msgstr "из %s перемещены не все местоположения" 20349 20350#: config/tc-xtensa.c:11516 20351msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 20352msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" 20353 20354#: config/tc-xtensa.c:12344 20355msgid "too many operands in instruction" 20356msgstr "слишком много операндов в инструкции" 20357 20358#: config/tc-xtensa.c:12554 20359msgid "invalid symbolic operand" 20360msgstr "некорректный символьный операнд" 20361 20362#: config/tc-xtensa.c:12615 20363msgid "operand number mismatch" 20364msgstr "несоответствие номера операнда" 20365 20366#: config/tc-xtensa.c:12619 20367#, c-format 20368msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 20369msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" 20370 20371#: config/tc-xtensa.c:12644 20372#, c-format 20373msgid "xtensa-isa failure: %s" 20374msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" 20375 20376#: config/tc-xtensa.c:12721 20377msgid "invalid opcode" 20378msgstr "неверный код операции" 20379 20380#: config/tc-xtensa.c:12727 20381msgid "too few operands" 20382msgstr "не хватает операндов" 20383 20384#: config/tc-xtensa.c:12733 20385msgid "too many operands" 20386msgstr "слишком много операндов" 20387 20388#: config/tc-xtensa.c:12777 20389msgid "multiple writes to the same register" 20390msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" 20391 20392#: config/tc-xtensa.c:12891 config/tc-xtensa.c:12897 20393msgid "out of memory" 20394msgstr "недостаточно памяти" 20395 20396#: config/tc-xtensa.c:12986 20397msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 20398msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" 20399 20400#. Instructions that generate TLS relocations should always be 20401#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 20402#. function is being called during back-end relaxation, so flag 20403#. the unexpected behavior as an error. 20404#: config/tc-xtensa.c:12992 20405msgid "unexpected TLS relocation" 20406msgstr "неожиданное перемещение TLS" 20407 20408#: config/tc-xtensa.c:13036 20409msgid "symbolic operand not allowed" 20410msgstr "символьный операнд не допускается" 20411 20412#: config/tc-xtensa.c:13073 20413msgid "cannot decode instruction format" 20414msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" 20415 20416#: config/tc-xtensa.c:13217 20417msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 20418msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" 20419 20420#: config/tc-xtensa.c:13222 20421#, c-format 20422msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 20423msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" 20424 20425#: config/tc-xtensa.c:13233 20426#, c-format 20427msgid "section %s renamed multiple times" 20428msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" 20429 20430#: config/tc-xtensa.c:13235 20431#, c-format 20432msgid "multiple sections remapped to output section %s" 20433msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" 20434 20435#: config/tc-z80.c:194 20436#, c-format 20437msgid "invalid floating point numbers type `%s'" 20438msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»" 20439 20440#: config/tc-z80.c:215 config/tc-z80.c:224 20441#, c-format 20442msgid "invalid INST in command line: %s" 20443msgstr "неверный INST в командной строке: %s" 20444 20445#: config/tc-z80.c:583 20446msgid "-- unterminated string" 20447msgstr "-- незавершенная строка" 20448 20449#: config/tc-z80.c:750 20450msgid "undocumented instruction" 20451msgstr "недокументированная инструкция" 20452 20453#: config/tc-z80.c:794 config/tc-z80.c:800 20454msgid "mismatched parentheses" 20455msgstr "непарные круглые скобки" 20456 20457#: config/tc-z80.c:854 20458msgid "bad expression syntax" 20459msgstr "некорректный синтаксис выражения" 20460 20461#: config/tc-z80.c:1071 20462#, c-format 20463msgid "invalid data size %d" 20464msgstr "некорректный размер данных %d" 20465 20466#: config/tc-z80.c:1140 20467msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 20468msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению" 20469 20470#: config/tc-z80.c:1152 config/tc-z80.c:3386 config/tc-z80.c:3689 20471msgid "overflow" 20472msgstr "переполнение" 20473 20474#: config/tc-z80.c:1524 config/tc-z80.c:1567 config/tc-z80.c:1611 20475#: config/tc-z80.c:1679 config/tc-z80.c:1731 config/tc-z80.c:1784 20476#: config/tc-z80.c:1817 config/tc-z80.c:1873 config/tc-z80.c:2475 20477#: config/tc-z80.c:2524 config/tc-z80.c:2562 config/tc-z80.c:2653 20478msgid "bad instruction syntax" 20479msgstr "некорректный синтаксис инструкции" 20480 20481#: config/tc-z80.c:1657 20482msgid "condition code invalid for jr" 20483msgstr "код условия не подходит для jr" 20484 20485#: config/tc-z80.c:2221 config/tc-z80.c:2232 config/tc-z80.c:2248 20486#: config/tc-z80.c:2281 20487msgid "ADL mode instruction" 20488msgstr "инструкция режима ADL" 20489 20490#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B 20491#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C 20492#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D 20493#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E 20494#: config/tc-z80.c:2356 20495msgid "unsupported instruction, assembled as NOP" 20496msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP" 20497 20498#: config/tc-z80.c:2849 config/tc-z80.c:2880 20499msgid "parentheses ignored" 20500msgstr "игнорируются круглые скобки" 20501 20502#: config/tc-z80.c:2897 20503msgid "CPU mode is unsupported by target" 20504msgstr "режим ЦП не поддерживается целью" 20505 20506#: config/tc-z80.c:2919 20507msgid "assignment expected" 20508msgstr "ожидается присваивание" 20509 20510#: config/tc-z80.c:3333 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530 20511msgid "relative jump out of range" 20512msgstr "относительный прыжок вне диапазона" 20513 20514#: config/tc-z80.c:3350 20515msgid "index offset out of range" 20516msgstr "индексное смещение вне диапазона" 20517 20518#: config/tc-z80.c:3429 config/tc-z8k.c:1538 20519#, c-format 20520msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 20521msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" 20522 20523#: config/tc-z80.c:3611 config/tc-z80.c:3670 20524msgid "invalid syntax" 20525msgstr "некорректный синтаксис" 20526 20527#: config/tc-z8k.c:281 20528#, c-format 20529msgid "register rr%d out of range" 20530msgstr "регистр rr%d вне диапазона" 20531 20532#: config/tc-z8k.c:283 20533#, c-format 20534msgid "register rr%d does not exist" 20535msgstr "регистр rr%d не существует" 20536 20537#: config/tc-z8k.c:295 20538#, c-format 20539msgid "register rh%d out of range" 20540msgstr "регистр rh%d вне диапазона" 20541 20542#: config/tc-z8k.c:307 20543#, c-format 20544msgid "register rl%d out of range" 20545msgstr "регистр rl%d вне диапазона" 20546 20547#: config/tc-z8k.c:320 20548#, c-format 20549msgid "register rq%d out of range" 20550msgstr "регистр rq%d вне диапазона" 20551 20552#: config/tc-z8k.c:322 20553#, c-format 20554msgid "register rq%d does not exist" 20555msgstr "регистр rq%d не существует" 20556 20557#: config/tc-z8k.c:334 20558#, c-format 20559msgid "register r%d out of range" 20560msgstr "регистр r%d вне диапазона" 20561 20562#: config/tc-z8k.c:375 20563#, c-format 20564msgid "expected %c" 20565msgstr "ожидался %c" 20566 20567#: config/tc-z8k.c:390 20568#, c-format 20569msgid "register is wrong size for a word %s" 20570msgstr "регистр неверного размера для слова %s" 20571 20572#: config/tc-z8k.c:404 20573#, c-format 20574msgid "register is wrong size for address %s" 20575msgstr "регистр неверного размера для адреса %s" 20576 20577#: config/tc-z8k.c:538 20578#, c-format 20579msgid "unknown interrupt %s" 20580msgstr "неизвестное прерывание %s" 20581 20582#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 20583#: config/tc-z8k.c:561 20584msgid "opcode has no effect" 20585msgstr "код операции не учитывается" 20586 20587#: config/tc-z8k.c:672 20588msgid "Missing ) in ra(rb)" 20589msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)" 20590 20591#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791 20592#, c-format 20593msgid "invalid condition code '%s'" 20594msgstr "некорректный кода условия «%s»" 20595 20596#: config/tc-z8k.c:764 20597#, c-format 20598msgid "invalid flag '%s'" 20599msgstr "неправильный флаг «%s»" 20600 20601#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924 20602msgid "invalid indirect register size" 20603msgstr "некорректный размер косвенного регистра" 20604 20605#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102 20606msgid "invalid control register name" 20607msgstr "некорректное имя управляющего регистра" 20608 20609#: config/tc-z8k.c:1086 20610msgid "immediate must be 1 or 2" 20611msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2" 20612 20613#: config/tc-z8k.c:1089 20614msgid "immediate 1 or 2 expected" 20615msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2" 20616 20617#: config/tc-z8k.c:1120 20618msgid "can't use R0 here" 20619msgstr "здесь нельзя использовать R0" 20620 20621#: config/tc-z8k.c:1278 20622msgid "Can't find opcode to match operands" 20623msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам" 20624 20625#: config/tc-z8k.c:1325 20626#, c-format 20627msgid "invalid architecture -z%s" 20628msgstr "неверная архитектура -z%s" 20629 20630#: config/tc-z8k.c:1344 20631#, c-format 20632msgid "" 20633" Z8K options:\n" 20634" -z8001 generate segmented code\n" 20635" -z8002 generate unsegmented code\n" 20636" -linkrelax create linker relaxable code\n" 20637msgstr "" 20638" Параметры Z8K:\n" 20639" -z8001 генерировать сегментированный код\n" 20640" -z8002 генерировать не сегментированный код\n" 20641" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n" 20642 20643#: config/tc-z8k.c:1356 20644#, c-format 20645msgid "call to md_convert_frag\n" 20646msgstr "вызов md_convert_frag\n" 20647 20648#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526 20649msgid "cannot branch to odd address" 20650msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу" 20651 20652#: config/tc-z8k.c:1485 20653msgid "relative address out of range" 20654msgstr "относительный адрес за пределами диапазона" 20655 20656#: config/tc-z8k.c:1506 20657msgid "relative call out of range" 20658msgstr "относительный вызов вне диапазона" 20659 20660#: config/tc-z8k.c:1550 20661#, c-format 20662msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 20663msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" 20664 20665#: config/xtensa-relax.c:1583 20666#, c-format 20667msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 20668msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" 20669 20670#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718 20671#, c-format 20672msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 20673msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" 20674 20675#: config/xtensa-relax.c:1725 20676#, c-format 20677msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 20678msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" 20679 20680#: config/xtensa-relax.c:1772 20681msgid "expected one operand for generated literal" 20682msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" 20683 20684#: config/xtensa-relax.c:1779 20685msgid "expected 0 operands for generated label" 20686msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" 20687 20688#: config/xtensa-relax.c:1792 20689#, c-format 20690msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 20691msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" 20692 20693#: config/xtensa-relax.c:1800 20694#, c-format 20695msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" 20696msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 20697msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда" 20698msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 20699msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 20700 20701#: config/xtensa-relax.c:1816 20702#, c-format 20703msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 20704msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" 20705 20706#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862 20707#, c-format 20708msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" 20709msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" 20710 20711#: config/xtensa-relax.c:1857 20712#, c-format 20713msgid "unknown user-defined function %s" 20714msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" 20715 20716#: config/xtensa-relax.c:1868 20717#, c-format 20718msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" 20719msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" 20720 20721#: config/xtensa-relax.c:1908 20722#, c-format 20723msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 20724msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" 20725 20726#: config/xtensa-relax.c:1912 20727#, c-format 20728msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 20729msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" 20730 20731#: config/xtensa-relax.c:1923 20732#, c-format 20733msgid "could not build transition for %s => %s" 20734msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" 20735 20736#: depend.c:194 20737#, c-format 20738msgid "can't open `%s' for writing" 20739msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" 20740 20741#: depend.c:206 20742#, c-format 20743msgid "can't close `%s'" 20744msgstr "не удалось закрыть «%s»" 20745 20746#: dw2gencfi.c:319 read.c:2442 20747#, c-format 20748msgid "bfd_set_section_flags: %s" 20749msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 20750 20751#: dw2gencfi.c:591 dw2gencfi.c:607 20752#, c-format 20753msgid "register save offset not a multiple of %u" 20754msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" 20755 20756#: dw2gencfi.c:690 20757msgid "CFI state restore without previous remember" 20758msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" 20759 20760#: dw2gencfi.c:749 20761msgid "missing separator" 20762msgstr "пропущен разделитель" 20763 20764#: dw2gencfi.c:798 20765msgid "bad register expression" 20766msgstr "неверное выражение регистра" 20767 20768#: dw2gencfi.c:819 dw2gencfi.c:949 dw2gencfi.c:987 dw2gencfi.c:1058 20769#: dw2gencfi.c:1131 dw2gencfi.c:1196 dw2gencfi.c:1377 20770msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 20771msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" 20772 20773#: dw2gencfi.c:1012 20774msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 20775msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" 20776 20777#: dw2gencfi.c:1019 20778msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 20779msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" 20780 20781#: dw2gencfi.c:1042 20782msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 20783msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" 20784 20785#: dw2gencfi.c:1083 dw2gencfi.c:1159 20786msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 20787msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" 20788 20789#: dw2gencfi.c:1090 20790msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 20791msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" 20792 20793#: dw2gencfi.c:1115 20794msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 20795msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" 20796 20797#: dw2gencfi.c:1181 20798msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 20799msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" 20800 20801#: dw2gencfi.c:1279 20802msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" 20803msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" 20804 20805#: dw2gencfi.c:1290 20806msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 20807msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" 20808 20809#: dw2gencfi.c:1331 20810msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 20811msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" 20812 20813#: dw2gencfi.c:1388 20814msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" 20815msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" 20816 20817#: dw2gencfi.c:1398 20818msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" 20819msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" 20820 20821#: dw2gencfi.c:1507 20822msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" 20823msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" 20824 20825#: dw2gencfi.c:1514 20826msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" 20827msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" 20828 20829#: dw2gencfi.c:1522 20830msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" 20831msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" 20832 20833#: dw2gencfi.c:1535 20834#, c-format 20835msgid "Alignment too large: %d. assumed." 20836msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." 20837 20838#: dw2gencfi.c:1539 20839msgid "Alignment negative: 0 assumed." 20840msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." 20841 20842#: dw2gencfi.c:1565 20843msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" 20844msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" 20845 20846#: dw2gencfi.c:1572 20847msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" 20848msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" 20849 20850#: dw2gencfi.c:1579 20851msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" 20852msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" 20853 20854#: dw2gencfi.c:1893 20855#, c-format 20856msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" 20857msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1" 20858 20859#: dw2gencfi.c:2385 dw2gencfi.c:2541 20860msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 20861msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" 20862 20863#: dw2gencfi.c:2568 20864msgid "CFI is not supported for this target" 20865msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" 20866 20867#: dwarf2dbg.c:372 dwarf2dbg.c:2340 20868msgid "view number mismatch" 20869msgstr "не совпадает номер вида" 20870 20871#: dwarf2dbg.c:757 dwarf2dbg.c:815 20872#, c-format 20873msgid "file number %lu is too big" 20874msgstr "слишком большой номер файла %lu" 20875 20876#: dwarf2dbg.c:804 dwarf2dbg.c:854 20877msgid "file number less than one" 20878msgstr "номер файла меньше 1" 20879 20880#: dwarf2dbg.c:820 20881#, c-format 20882msgid "file number %u already allocated" 20883msgstr "номер файла %u уже выделен" 20884 20885#: dwarf2dbg.c:859 dwarf2dbg.c:1727 20886#, c-format 20887msgid "unassigned file number %ld" 20888msgstr "неназначенный номер файла %ld" 20889 20890#: dwarf2dbg.c:928 20891msgid "is_stmt value not 0 or 1" 20892msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" 20893 20894#: dwarf2dbg.c:940 20895msgid "isa number less than zero" 20896msgstr "номер isa меньше 0" 20897 20898#: dwarf2dbg.c:952 20899msgid "discriminator less than zero" 20900msgstr "селектор меньше 0" 20901 20902#: dwarf2dbg.c:971 20903msgid "numeric view can only be asserted to zero" 20904msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" 20905 20906#: dwarf2dbg.c:1009 20907#, c-format 20908msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 20909msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" 20910 20911#: dwarf2dbg.c:1804 20912msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 20913msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" 20914 20915#: ecoff.c:1559 20916#, c-format 20917msgid "string too big (%lu bytes)" 20918msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)" 20919 20920#: ecoff.c:1585 20921#, c-format 20922msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 20923msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s" 20924 20925#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016 20926#: ecoff.c:2135 20927msgid "no current file pointer" 20928msgstr "отсутствует текущий файловый указатель" 20929 20930#: ecoff.c:1703 20931msgid "too many st_End's" 20932msgstr "слишком много st_End" 20933 20934#: ecoff.c:2041 20935#, c-format 20936msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 20937msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s" 20938 20939#: ecoff.c:2204 20940msgid "fake .file after real one" 20941msgstr "фиктивный .file после настоящего" 20942 20943#: ecoff.c:2293 20944msgid "filename goes over one page boundary" 20945msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу" 20946 20947#: ecoff.c:2426 20948msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 20949msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file" 20950 20951#: ecoff.c:2433 20952msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 20953msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent" 20954 20955#: ecoff.c:2463 20956msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 20957msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file" 20958 20959#: ecoff.c:2470 20960msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 20961msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent" 20962 20963#: ecoff.c:2482 20964msgid ".bend directive names unknown symbol" 20965msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ" 20966 20967#: ecoff.c:2524 20968msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 20969msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется" 20970 20971#: ecoff.c:2526 20972msgid "empty symbol name in .def; ignored" 20973msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется" 20974 20975#: ecoff.c:2563 20976msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 20977msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется" 20978 20979#: ecoff.c:2578 20980msgid "badly formed .dim directive" 20981msgstr "неправильный формат директивы .dim" 20982 20983#: ecoff.c:2591 20984msgid "too many .dim entries" 20985msgstr "слишком много элементов .dim" 20986 20987#: ecoff.c:2611 20988msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 20989msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется" 20990 20991#: ecoff.c:2636 20992msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 20993msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется" 20994 20995#: ecoff.c:2651 20996msgid "badly formed .size directive" 20997msgstr "неправильно описана директива .size" 20998 20999#: ecoff.c:2664 21000msgid "too many .size entries" 21001msgstr "слишком много элементов .size" 21002 21003#: ecoff.c:2686 21004msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21005msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется" 21006 21007#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 21008#. There would still be a limit: the .type argument can not 21009#. be infinite. 21010#: ecoff.c:2704 21011#, c-format 21012msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 21013msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён" 21014 21015#: ecoff.c:2715 21016msgid "Unrecognized .type argument" 21017msgstr "Нераспознанный аргумент .type" 21018 21019#: ecoff.c:2753 21020msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21021msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется" 21022 21023#: ecoff.c:2777 21024msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21025msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется" 21026 21027#: ecoff.c:2785 21028msgid ".val expression is too complex" 21029msgstr "Слишком сложное выражение .val" 21030 21031#: ecoff.c:2815 21032msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 21033msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется" 21034 21035#: ecoff.c:2841 ecoff.c:2922 21036msgid "bad COFF debugging information" 21037msgstr "некорректная отладочная информация COFF" 21038 21039#: ecoff.c:2890 21040#, c-format 21041msgid "no tag specified for %s" 21042msgstr "для %s не указан тег" 21043 21044#: ecoff.c:2992 21045msgid ".end directive without a preceding .file directive" 21046msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file" 21047 21048#: ecoff.c:3020 21049msgid ".end directive names unknown symbol" 21050msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ" 21051 21052#: ecoff.c:3051 21053msgid "second .ent directive found before .end directive" 21054msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end" 21055 21056#: ecoff.c:3060 21057#, c-format 21058msgid "%s directive has no name" 21059msgstr "директива %s не имеет имени" 21060 21061#: ecoff.c:3121 21062msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 21063msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end" 21064 21065#: ecoff.c:3238 21066msgid ".loc before .file" 21067msgstr ".loc перед .file" 21068 21069#: ecoff.c:3440 21070#, c-format 21071msgid ".stab%c is not supported" 21072msgstr ".stab%c не поддерживается" 21073 21074#: ecoff.c:3450 21075#, c-format 21076msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 21077msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля" 21078 21079#: ecoff.c:3484 21080#, c-format 21081msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 21082msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)" 21083 21084#: ecoff.c:3518 21085#, c-format 21086msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 21087msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ" 21088 21089#: ecoff.c:3976 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 21090msgid ".begin/.bend in different segments" 21091msgstr ".begin/.bend в разных сегментах" 21092 21093#: ecoff.c:4684 21094msgid "missing .end or .bend at end of file" 21095msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла" 21096 21097#: ecoff.c:5169 21098msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 21099msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" 21100 21101#: expr.c:84 read.c:3804 21102msgid "bignum invalid" 21103msgstr "некорректный bignum" 21104 21105#: expr.c:86 read.c:3806 read.c:4311 read.c:5157 21106msgid "floating point number invalid" 21107msgstr "некорректное число с плавающей точкой" 21108 21109#: expr.c:209 21110msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 21111msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты" 21112 21113#: expr.c:213 21114#, c-format 21115msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 21116msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d" 21117 21118#: expr.c:398 21119msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 21120msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове" 21121 21122#: expr.c:421 21123msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 21124msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов" 21125 21126#. Either not seen or not defined. 21127#. @@ Should print out the original string instead of 21128#. the parsed number. 21129#: expr.c:559 21130#, c-format 21131msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 21132msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»" 21133 21134#: expr.c:677 21135msgid "character constant too large" 21136msgstr "символьная константа слишком длинна" 21137 21138#: expr.c:963 21139#, c-format 21140msgid "found '%c', expected: '%c'" 21141msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" 21142 21143#: expr.c:966 21144#, c-format 21145msgid "missing '%c'" 21146msgstr "отсутствует «%c»" 21147 21148#: expr.c:978 read.c:4608 21149msgid "EBCDIC constants are not supported" 21150msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" 21151 21152#: expr.c:1105 21153#, c-format 21154msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 21155msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд" 21156 21157#: expr.c:1169 expr.c:1200 21158msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 21159msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof." 21160 21161#: expr.c:1281 expr.c:1605 21162#, c-format 21163msgid "invalid use of operator \"%s\"" 21164msgstr "неправильное использование оператора «%s»" 21165 21166#: expr.c:1789 21167msgid "missing operand; zero assumed" 21168msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль" 21169 21170#: expr.c:1828 21171msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 21172msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21173 21174#: expr.c:1830 21175msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 21176msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21177 21178#: expr.c:1839 21179msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 21180msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21181 21182#: expr.c:1841 21183msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 21184msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21185 21186#: expr.c:1919 symbols.c:1561 21187msgid "division by zero" 21188msgstr "деление на ноль" 21189 21190#: expr.c:1925 21191msgid "shift count" 21192msgstr "счётчик сдвига" 21193 21194#: expr.c:2046 21195msgid "operation combines symbols in different segments" 21196msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов" 21197 21198#: expr.c:2371 21199msgid "missing closing '\"'" 21200msgstr "нет закрывающей '\"'" 21201 21202#: frags.c:60 21203msgid "attempt to allocate data in absolute section" 21204msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе" 21205 21206#: frags.c:66 21207msgid "attempt to allocate data in common section" 21208msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" 21209 21210#: frags.c:115 write.c:1470 21211#, c-format 21212msgid "can't extend frag %lu char" 21213msgid_plural "can't extend frag %lu chars" 21214msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа" 21215msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21216msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21217 21218#. For error messages. 21219#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 21220#. name returned by as_where(). 21221#. 21222#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 21223#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 21224#. not true, then this code will fail]. 21225#. 21226#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 21227#. line here (assuming of course that we actually have a line of 21228#. input to read), so that it can be displayed in the listing 21229#. that is produced at the end of the assembly. 21230#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353 21231msgid "{standard input}" 21232msgstr "{стандартный ввод}" 21233 21234#: input-file.c:141 21235#, c-format 21236msgid "can't open %s for reading: %s" 21237msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" 21238 21239#: input-file.c:150 input-file.c:224 21240#, c-format 21241msgid "can't read from %s: %s" 21242msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" 21243 21244#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71 21245#, c-format 21246msgid "can't close %s: %s" 21247msgstr "не удалось закрыть %s: %s" 21248 21249#: input-scrub.c:267 21250msgid "macros nested too deeply" 21251msgstr "слишком много вложенных макросов" 21252 21253#: itbl-ops.c:328 21254#, c-format 21255msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 21256msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" 21257 21258#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170 21259msgid "Warning: " 21260msgstr "Предупреждение: " 21261 21262#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235 21263msgid "Error: " 21264msgstr "Ошибка: " 21265 21266#: listing.c:625 21267#, c-format 21268msgid "unable to rebuffer file: %s\n" 21269msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" 21270 21271#: listing.c:1329 21272#, c-format 21273msgid "" 21274"\n" 21275" time stamp \t: %s\n" 21276"\n" 21277msgstr "" 21278"\n" 21279" метка времени \t: %s\n" 21280"\n" 21281 21282#: listing.c:1339 21283#, c-format 21284msgid "%s " 21285msgstr "%s " 21286 21287#: listing.c:1344 21288#, c-format 21289msgid "" 21290"\n" 21291"\t%s " 21292msgstr "" 21293"\n" 21294"\t%s " 21295 21296#: listing.c:1354 21297msgid "" 21298"\n" 21299" options passed\t: " 21300msgstr "" 21301"\n" 21302" пер-ные пар-ры\t: " 21303 21304#: listing.c:1393 21305#, c-format 21306msgid "" 21307" GNU assembler version %s (%s)\n" 21308"\t using BFD version %s." 21309msgstr "" 21310" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" 21311"\t используется BFD версии %s." 21312 21313#: listing.c:1396 21314#, c-format 21315msgid "" 21316"\n" 21317" input file \t: %s" 21318msgstr "" 21319"\n" 21320" входной файл \t: %s" 21321 21322#: listing.c:1397 21323#, c-format 21324msgid "" 21325"\n" 21326" output file \t: %s" 21327msgstr "" 21328"\n" 21329" выходной файл \t: %s" 21330 21331#: listing.c:1398 21332#, c-format 21333msgid "" 21334"\n" 21335" target \t: %s" 21336msgstr "" 21337"\n" 21338" цель \t: %s" 21339 21340#: listing.c:1422 21341#, c-format 21342msgid "can't open %s: %s" 21343msgstr "не удалось открыть %s: %s" 21344 21345#: listing.c:1507 21346msgid "strange paper height, set to no form" 21347msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" 21348 21349#: listing.c:1569 21350msgid "new line in title" 21351msgstr "новая строка в заголовке" 21352 21353#. Turns the next expression into a string. 21354#: macro.c:381 21355#, no-c-format 21356msgid "% operator needs absolute expression" 21357msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" 21358 21359#: macro.c:535 21360#, c-format 21361msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 21362msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" 21363 21364#: macro.c:545 21365#, c-format 21366msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 21367msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" 21368 21369#: macro.c:562 21370#, c-format 21371msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 21372msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" 21373 21374#: macro.c:574 21375#, c-format 21376msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 21377msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" 21378 21379#: macro.c:611 21380#, c-format 21381msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 21382msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" 21383 21384#: macro.c:669 21385#, c-format 21386msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 21387msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" 21388 21389#: macro.c:681 21390#, c-format 21391msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 21392msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" 21393 21394#: macro.c:696 21395msgid "Missing macro name" 21396msgstr "отсутствует имя макроса" 21397 21398#: macro.c:705 21399#, c-format 21400msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 21401msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" 21402 21403#: macro.c:711 21404#, c-format 21405msgid "Macro `%s' was already defined" 21406msgstr "Макрос «%s» уже определён" 21407 21408#: macro.c:836 macro.c:838 21409msgid "missing `)'" 21410msgstr "пропущена «)»" 21411 21412#: macro.c:935 21413#, c-format 21414msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 21415msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" 21416 21417#: macro.c:1093 21418msgid "confusion in formal parameters" 21419msgstr "несостыковка в формальных параметрах" 21420 21421#: macro.c:1101 21422#, c-format 21423msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 21424msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" 21425 21426#: macro.c:1112 21427#, c-format 21428msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 21429msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" 21430 21431#: macro.c:1126 21432msgid "can't mix positional and keyword arguments" 21433msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" 21434 21435#: macro.c:1137 21436msgid "too many positional arguments" 21437msgstr "слишком много позиционных аргументов" 21438 21439#: macro.c:1185 21440#, c-format 21441msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 21442msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" 21443 21444#: macro.c:1303 21445#, c-format 21446msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" 21447msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" 21448 21449#: macro.c:1323 21450msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 21451msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" 21452 21453#: macro.c:1331 21454msgid "missing model parameter" 21455msgstr "пропущен параметр модели" 21456 21457#: messages.c:91 21458#, c-format 21459msgid "Assembler messages:\n" 21460msgstr "Сообщения ассемблера:\n" 21461 21462#: messages.c:289 21463#, c-format 21464msgid "Fatal error: " 21465msgstr "Критическая ошибка: " 21466 21467#: messages.c:310 21468#, c-format 21469msgid "Internal error (%s).\n" 21470msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" 21471 21472#: messages.c:312 21473#, c-format 21474msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" 21475msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" 21476 21477#: messages.c:314 21478#, c-format 21479msgid "Internal error at %s:%d.\n" 21480msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" 21481 21482#: messages.c:316 21483#, c-format 21484msgid "Please report this bug.\n" 21485msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" 21486 21487#: messages.c:400 21488#, c-format 21489msgid "%s out of domain (%" 21490msgstr "%s вне домена (%" 21491 21492#: messages.c:417 21493#, c-format 21494msgid "%s out of range (%" 21495msgstr "%s вне диапазона (%" 21496 21497#. xgettext:c-format. 21498#: messages.c:439 21499#, c-format 21500msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 21501msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" 21502 21503#: output-file.c:34 21504#, c-format 21505msgid "can't open a bfd on stdout %s" 21506msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" 21507 21508#: output-file.c:41 21509#, c-format 21510msgid "selected target format '%s' unknown" 21511msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" 21512 21513#: output-file.c:43 21514#, c-format 21515msgid "can't create %s: %s" 21516msgstr "не удалось создать %s: %s" 21517 21518#: read.c:521 21519#, c-format 21520msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" 21521msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s" 21522 21523#: read.c:703 21524msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" 21525msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" 21526 21527#: read.c:719 21528#, c-format 21529msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 21530msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 21531 21532#: read.c:728 21533#, c-format 21534msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 21535msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 21536 21537#: read.c:769 read.c:2812 read.c:3383 21538msgid "ignoring fill value in absolute section" 21539msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" 21540 21541#: read.c:771 read.c:2827 read.c:3422 21542#, c-format 21543msgid "ignoring fill value in section `%s'" 21544msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" 21545 21546#: read.c:1131 21547#, c-format 21548msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 21549msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" 21550 21551#: read.c:1184 21552msgid "unable to continue with assembly." 21553msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" 21554 21555#: read.c:1226 21556#, c-format 21557msgid "label \"%d$\" redefined" 21558msgstr "переопределение метки «%d$»" 21559 21560#: read.c:1373 21561msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" 21562msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" 21563 21564#: read.c:1470 21565msgid ".abort detected. Abandoning ship." 21566msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." 21567 21568#: read.c:1532 21569#, c-format 21570msgid "alignment too large: %u assumed" 21571msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" 21572 21573#: read.c:1564 21574msgid "expected fill pattern missing" 21575msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" 21576 21577#: read.c:1589 21578#, c-format 21579msgid "fill pattern too long, truncating to %u" 21580msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" 21581 21582#: read.c:1687 21583msgid "symbol name not recognised in the current locale" 21584msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" 21585 21586#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 21587#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 21588#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 21589#. 21590#. # 0 "<built-in>" 21591#. 21592#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 21593#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 21594#. rather than non-positive line numbers. 21595#: read.c:2029 21596#, c-format 21597msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 21598msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" 21599 21600#: read.c:2066 21601#, c-format 21602msgid "incompatible flag %i in line directive" 21603msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" 21604 21605#: read.c:2078 21606#, c-format 21607msgid "unsupported flag %i in line directive" 21608msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" 21609 21610#: read.c:2117 21611msgid "start address not supported" 21612msgstr "начальный адреса не поддерживается" 21613 21614#: read.c:2126 21615msgid ".err encountered" 21616msgstr "встречена .err" 21617 21618#: read.c:2142 21619msgid ".error directive invoked in source file" 21620msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" 21621 21622#: read.c:2143 21623msgid ".warning directive invoked in source file" 21624msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" 21625 21626#: read.c:2149 21627#, c-format 21628msgid "%s argument must be a string" 21629msgstr "аргумент %s должен быть строкой" 21630 21631#: read.c:2181 read.c:2183 21632#, c-format 21633msgid ".fail %ld encountered" 21634msgstr "встречена .fail %ld" 21635 21636#: read.c:2223 21637#, c-format 21638msgid ".fill size clamped to %d" 21639msgstr "размер .fill зажат до %d" 21640 21641#: read.c:2228 21642msgid "size negative; .fill ignored" 21643msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" 21644 21645#: read.c:2234 21646msgid "repeat < 0; .fill ignored" 21647msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" 21648 21649#: read.c:2243 21650msgid "non-constant fill count for absolute section" 21651msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" 21652 21653#: read.c:2245 21654msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" 21655msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" 21656 21657#: read.c:2251 21658#, c-format 21659msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" 21660msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" 21661 21662#: read.c:2408 21663#, c-format 21664msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 21665msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" 21666 21667#: read.c:2420 21668msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 21669msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" 21670 21671#: read.c:2515 21672msgid "expected alignment after size" 21673msgstr "ожидается выравнивание после размера" 21674 21675#: read.c:2734 21676#, c-format 21677msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 21678msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" 21679 21680#: read.c:2753 21681msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 21682msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" 21683 21684#: read.c:2807 21685#, c-format 21686msgid "invalid segment \"%s\"" 21687msgstr "неверный сегмент «%s»" 21688 21689#: read.c:2815 21690msgid "only constant offsets supported in absolute section" 21691msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" 21692 21693#: read.c:2858 21694msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 21695msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" 21696 21697#: read.c:3029 21698#, c-format 21699msgid ".end%c encountered without preceding %s" 21700msgstr ".end%c без предшествующей %s" 21701 21702#: read.c:3058 read.c:3094 21703#, c-format 21704msgid "negative count for %s - ignored" 21705msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" 21706 21707#: read.c:3065 read.c:3101 21708#, c-format 21709msgid "%s without %s" 21710msgstr "%s без %s" 21711 21712#: read.c:3336 21713msgid "unsupported variable size or fill value" 21714msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" 21715 21716#: read.c:3344 21717#, c-format 21718msgid "size value for space directive too large: %lx" 21719msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" 21720 21721#: read.c:3373 21722msgid ".space repeat count is zero, ignored" 21723msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" 21724 21725#: read.c:3375 21726msgid ".space repeat count is negative, ignored" 21727msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" 21728 21729#: read.c:3406 21730msgid "space allocation too complex in absolute section" 21731msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" 21732 21733#: read.c:3412 21734msgid "space allocation too complex in common section" 21735msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" 21736 21737#: read.c:3473 21738msgid "negative nop control byte, ignored" 21739msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" 21740 21741#: read.c:3489 21742msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" 21743msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" 21744 21745#: read.c:3691 21746#, c-format 21747msgid "%s: would close weakref loop: %s" 21748msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" 21749 21750#: read.c:3741 21751#, c-format 21752msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 21753msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" 21754 21755#: read.c:3870 write.c:2354 21756#, c-format 21757msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" 21758msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" 21759 21760#: read.c:4000 21761msgid "unexpected `\"' in expression" 21762msgstr "неожиданное «\"» в выражении" 21763 21764#: read.c:4013 21765msgid "rva without symbol" 21766msgstr "rva без символа" 21767 21768#: read.c:4082 21769msgid "missing or bad offset expression" 21770msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" 21771 21772#: read.c:4103 21773msgid "missing reloc type" 21774msgstr "отсутствует тип перемещения" 21775 21776#: read.c:4127 21777msgid "unrecognized reloc type" 21778msgstr "нераспознанный тип перемещения" 21779 21780#: read.c:4143 21781msgid "bad reloc expression" 21782msgstr "неправильное выражение перемещения" 21783 21784#: read.c:4305 read.c:5151 21785msgid "zero assumed for missing expression" 21786msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" 21787 21788#: read.c:4325 read.c:5180 21789msgid "attempt to store value in absolute section" 21790msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" 21791 21792#: read.c:4332 read.c:5186 21793#, c-format 21794msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" 21795msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" 21796 21797#: read.c:4418 21798#, c-format 21799msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 21800msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" 21801 21802#: read.c:4421 21803msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 21804msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x" 21805 21806#: read.c:4425 21807#, c-format 21808msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" 21809msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx" 21810 21811#: read.c:4470 21812#, c-format 21813msgid "bignum truncated to %d byte" 21814msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" 21815msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" 21816msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" 21817msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" 21818 21819#: read.c:4679 read.c:4889 21820msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 21821msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" 21822 21823#: read.c:4728 21824#, c-format 21825msgid "unknown floating type type '%c'" 21826msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" 21827 21828#: read.c:4750 21829msgid "floating point constant too large" 21830msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" 21831 21832#: read.c:4814 21833msgid "attempt to store float in absolute section" 21834msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" 21835 21836#: read.c:4821 21837#, c-format 21838msgid "attempt to store float in section `%s'" 21839msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" 21840 21841#: read.c:5269 21842#, c-format 21843msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" 21844msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" 21845 21846#: read.c:5331 21847msgid "strings must be placed into a section" 21848msgstr "строка должна быть помещена в раздел" 21849 21850#: read.c:5393 21851msgid "expected <nn>" 21852msgstr "ожидается <nn>" 21853 21854#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 21855#: read.c:5434 read.c:5521 21856msgid "unterminated string; newline inserted" 21857msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" 21858 21859#: read.c:5535 21860msgid "bad escaped character in string" 21861msgstr "некорректный экранированный символ в строке" 21862 21863#: read.c:5559 21864msgid "expected address expression" 21865msgstr "ожидается адресное выражение" 21866 21867#: read.c:5578 21868#, c-format 21869msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 21870msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" 21871 21872#: read.c:5581 21873msgid "some symbol undefined; zero assumed" 21874msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" 21875 21876#: read.c:5616 21877msgid "this string may not contain '\\0'" 21878msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" 21879 21880#: read.c:5652 21881msgid "missing string" 21882msgstr "отсутствует строка" 21883 21884#: read.c:5743 21885#, c-format 21886msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 21887msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" 21888 21889#: read.c:5769 21890#, c-format 21891msgid "file not found: %s" 21892msgstr "файл не найден: %s" 21893 21894#: read.c:5783 21895#, c-format 21896msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 21897msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" 21898 21899#: read.c:5794 21900#, c-format 21901msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 21902msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" 21903 21904#: read.c:5801 21905#, c-format 21906msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 21907msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" 21908 21909#: read.c:5810 21910#, c-format 21911msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 21912msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" 21913 21914#: read.c:5968 21915msgid "missing .func" 21916msgstr "пропущена .func" 21917 21918#: read.c:5985 21919msgid ".endfunc missing for previous .func" 21920msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" 21921 21922#: read.c:6044 21923#, c-format 21924msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" 21925msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" 21926 21927#: read.c:6049 21928msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" 21929msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" 21930 21931#: read.c:6063 21932msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" 21933msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" 21934 21935#: read.c:6084 21936msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" 21937msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" 21938 21939#: read.c:6097 21940#, c-format 21941msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" 21942msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" 21943 21944#: read.c:6196 21945#, c-format 21946msgid "missing closing `%c'" 21947msgstr "нет закрывающего символа «%c»" 21948 21949#: read.c:6198 21950msgid "stray `\\'" 21951msgstr "лишняя `\\'" 21952 21953#: remap.c:53 21954#, c-format 21955msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 21956msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map" 21957 21958#: stabs.c:210 21959#, c-format 21960msgid ".stab%c: missing string" 21961msgstr ".stab%c: отсутствует строка" 21962 21963#: stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:239 stabs.c:258 21964#, c-format 21965msgid ".stab%c: missing comma" 21966msgstr ".stab%c: отсутствует запятая" 21967 21968#. This could happen for example with a source file with a huge 21969#. number of lines. The only cure is to use a different debug 21970#. format, probably DWARF. 21971#: stabs.c:251 21972#, c-format 21973msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 21974msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки" 21975 21976#: stabs.c:437 21977msgid "comma missing in .xstabs" 21978msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" 21979 21980#: symbols.c:421 21981#, c-format 21982msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 21983msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" 21984 21985#: symbols.c:554 21986#, c-format 21987msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 21988msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" 21989 21990#: symbols.c:629 symbols.c:636 21991#, c-format 21992msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 21993msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" 21994 21995#: symbols.c:1181 21996#, c-format 21997msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 21998msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" 21999 22000#: symbols.c:1185 22001#, c-format 22002msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 22003msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" 22004 22005#: symbols.c:1193 22006#, c-format 22007msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 22008msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" 22009 22010#: symbols.c:1196 22011#, c-format 22012msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 22013msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" 22014 22015#: symbols.c:1259 22016#, c-format 22017msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 22018msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" 22019 22020#: symbols.c:1286 22021#, c-format 22022msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 22023msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" 22024 22025#: symbols.c:1563 22026#, c-format 22027msgid "division by zero when setting `%s'" 22028msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" 22029 22030#. See PR 20895 for a reproducer. 22031#: symbols.c:1603 22032msgid "Invalid operation on symbol" 22033msgstr "Некорректный операнд для символа" 22034 22035#: symbols.c:1653 write.c:2403 22036#, c-format 22037msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 22038msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" 22039 22040#: symbols.c:2112 22041#, c-format 22042msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 22043msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" 22044 22045#: symbols.c:2141 22046#, c-format 22047msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 22048msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" 22049 22050#. Do not reassign section symbols. 22051#: symbols.c:2429 22052msgid "section symbols are already global" 22053msgstr "символы раздела уже глобальные" 22054 22055#: symbols.c:2542 22056#, c-format 22057msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 22058msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" 22059 22060#: symbols.c:2546 22061#, c-format 22062msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 22063msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" 22064 22065#: write.c:167 22066#, c-format 22067msgid "field fx_size too small to hold %lu" 22068msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu" 22069 22070#: write.c:454 22071#, c-format 22072msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)" 22073msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" 22074 22075#: write.c:476 22076#, c-format 22077msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" 22078msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" 22079 22080#: write.c:707 22081msgid "invalid offset expression" 22082msgstr "неверное выражение смещения" 22083 22084#: write.c:729 22085msgid "invalid reloc expression" 22086msgstr "неверное выражение перемещения" 22087 22088#: write.c:1112 22089#, c-format 22090msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" 22091msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 22092msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s" 22093msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22094msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22095 22096#: write.c:1128 22097#, c-format 22098msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 22099msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" 22100 22101#: write.c:1169 22102msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 22103msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" 22104 22105#: write.c:1182 22106msgid "relocation out of range" 22107msgstr "перемещение выходит за диапазон" 22108 22109#: write.c:1185 22110#, c-format 22111msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 22112msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" 22113 22114#: write.c:1213 22115msgid "reloc not within (fixed part of) section" 22116msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" 22117 22118#: write.c:1285 22119msgid "internal error: fixup not contained within frag" 22120msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" 22121 22122#: write.c:1403 write.c:1540 22123msgid "can't extend frag" 22124msgstr "не удалось расширить фрагмент" 22125 22126#: write.c:1588 22127msgid "unimplemented .nops directive" 22128msgstr "директива .nops не реализована" 22129 22130#: write.c:1622 22131#, c-format 22132msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" 22133msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" 22134msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22135msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" 22136msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22137 22138#: write.c:1648 write.c:1675 write.c:1711 22139#, c-format 22140msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" 22141msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" 22142msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22143msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" 22144msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22145 22146#: write.c:1914 22147msgid "unable to create reloc for build note" 22148msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" 22149 22150#: write.c:1918 22151msgid "<gnu build note>" 22152msgstr "<gnu build note>" 22153 22154#: write.c:2319 22155#, c-format 22156msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 22157msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" 22158 22159#: write.c:2333 22160#, c-format 22161msgid "local label `%s' is not defined" 22162msgstr "локальная метка «%s» не определена" 22163 22164#: write.c:2361 22165#, c-format 22166msgid "can't make global register symbol `%s'" 22167msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" 22168 22169#: write.c:2670 22170#, c-format 22171msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" 22172msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 22173msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22174msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" 22175msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22176 22177#: write.c:2837 22178#, c-format 22179msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 22180msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" 22181 22182#: write.c:2931 22183msgid "padding added" 22184msgstr "заполнение добавлено" 22185 22186#: write.c:2982 22187msgid "attempt to move .org backwards" 22188msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" 22189 22190#: write.c:3007 22191msgid ".space specifies non-absolute value" 22192msgstr ".space задана не абсолютным значением" 22193 22194#: write.c:3022 22195msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" 22196msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" 22197 22198#: write.c:3094 22199#, c-format 22200msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 22201msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" 22202 22203#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'" 22204#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»" 22205 22206#~ msgid "Invalid relocation" 22207#~ msgstr "Неверное перемещение" 22208 22209#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 22210#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт" 22211 22212#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 22213#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт" 22214 22215#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 22216#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова" 22217 22218#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 22219#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова" 22220 22221#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 22222#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова" 22223 22224#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 22225#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»." 22226 22227#~ msgid "" 22228#~ "PowerPC options:\n" 22229#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 22230#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 22231#~ "-u ignored\n" 22232#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 22233#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 22234#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 22235#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 22236#~ " generate code for PowerPC 603/604\n" 22237#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 22238#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 22239#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 22240#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 22241#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 22242#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 22243#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 22244#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 22245#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 22246#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 22247#~ msgstr "" 22248#~ "Параметры PowerPC:\n" 22249#~ "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 22250#~ "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 22251#~ "-u игнорируется\n" 22252#~ "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 22253#~ "-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n" 22254#~ "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 22255#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 22256#~ " генерировать код для PowerPC 603/604\n" 22257#~ "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 22258#~ "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 22259#~ "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 22260#~ "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 22261#~ "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 22262#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 22263#~ " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 22264#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 22265#~ " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 22266#~ "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 22267 22268#~ msgid "" 22269#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 22270#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 22271#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 22272#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 22273#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 22274#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 22275#~ " generate code for Power5 architecture\n" 22276#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 22277#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 22278#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 22279#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 22280#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 22281#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 22282#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 22283#~ msgstr "" 22284#~ "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 22285#~ "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n" 22286#~ " включая инструкции моста\n" 22287#~ "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 22288#~ "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 22289#~ "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 22290#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 22291#~ " генерировать код для архитектуры Power5\n" 22292#~ "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 22293#~ "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 22294#~ "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 22295#~ "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 22296#~ "-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n" 22297#~ "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 22298#~ "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 22299 22300#~ msgid "" 22301#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n" 22302#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 22303#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 22304#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 22305#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 22306#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 22307#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 22308#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 22309#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 22310#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 22311#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 22312#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 22313#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 22314#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 22315#~ msgstr "" 22316#~ "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 22317#~ "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 22318#~ "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 22319#~ "-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n" 22320#~ "-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n" 22321#~ "-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n" 22322#~ "-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n" 22323#~ "-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n" 22324#~ "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 22325#~ "-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n" 22326#~ "-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n" 22327#~ "-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n" 22328#~ "-mregnames позволять символические имена для регистров\n" 22329#~ "-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n" 22330 22331#~ msgid "" 22332#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 22333#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 22334#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 22335#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 22336#~ " generate code for a little endian machine\n" 22337#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 22338#~ " generate code for a big endian machine\n" 22339#~ "-msolaris generate code for Solaris\n" 22340#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 22341#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 22342#~ "-V print assembler version number\n" 22343#~ "-Qy, -Qn ignored\n" 22344#~ msgstr "" 22345#~ "-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n" 22346#~ "-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 22347#~ "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 22348#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 22349#~ " генерировать код для машин с обратным порядком байт\n" 22350#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 22351#~ " генерировать код для машин с прямым порядком байт\n" 22352#~ "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 22353#~ "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 22354#~ "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 22355#~ "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 22356#~ "-Qy, -Qn игнорируется\n" 22357 22358#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 22359#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant" 22360 22361#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" 22362#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d" 22363 22364#~ msgid "loop too long for LOOP instruction" 22365#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP" 22366 22367#~ msgid "floating point numbers are not implemented" 22368#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы" 22369 22370#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 22371#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 22372 22373#~ msgid "broadcast not on source memory operand" 22374#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти" 22375 22376#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state" 22377#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания" 22378 22379#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state" 22380#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания" 22381 22382#~ msgid "inserting a NOP before EINT" 22383#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT" 22384 22385#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT" 22386#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP" 22387 22388#~ msgid "need PIC qualifier with symbol." 22389#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC." 22390 22391#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" 22392#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s" 22393 22394#~ msgid "unsupported DC type" 22395#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC" 22396 22397#~ msgid "missing end-quote" 22398#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка" 22399 22400#~ msgid "unsupported alignment" 22401#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание" 22402 22403#~ msgid "this DS form not yet supported" 22404#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается" 22405 22406#~ msgid "Missing or bad .using directive" 22407#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using" 22408 22409#~ msgid "Literal Pool Overflow" 22410#~ msgstr "переполнение пула литералов" 22411 22412#~ msgid "expression not a constant" 22413#~ msgstr "выражение должно быть константой" 22414 22415#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type" 22416#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса" 22417 22418#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 22419#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s" 22420 22421#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 22422#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s" 22423 22424#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 22425#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов" 22426 22427#~ msgid "bad literal size\n" 22428#~ msgstr "некорректный размер литерала\n" 22429 22430#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 22431#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное" 22432 22433#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d" 22434#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d" 22435 22436#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s" 22437#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s" 22438 22439#~ msgid "not using any base register" 22440#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр" 22441 22442#~ msgid "expecting a register for operand %d" 22443#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d" 22444 22445#~ msgid "Internal Error: bad instruction length" 22446#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции" 22447 22448#~ msgid "only supported with old gcc" 22449#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc" 22450 22451#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 22452#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n" 22453 22454#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 22455#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax" 22456 22457#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 22458#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax" 22459 22460#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 22461#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax" 22462 22463#~ msgid "Unknown temporary pseudo register" 22464#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр" 22465 22466#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 22467#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 22468 22469#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 22470#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»" 22471 22472#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 22473#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»" 22474 22475#~ msgid "An instruction was expanded (%s)" 22476#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)" 22477 22478#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 22479#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest" 22480 22481#~ msgid "Assembler does not yet support PIC" 22482#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC" 22483 22484#~ msgid "Illegal operands for %s" 22485#~ msgstr "Неверные операнды для %s" 22486 22487#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 22488#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе" 22489 22490#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 22491#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»" 22492 22493#~ msgid "" 22494#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 22495#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 22496#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 22497#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 22498#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 22499#~ msgstr "" 22500#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n" 22501#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n" 22502#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n" 22503#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n" 22504#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n" 22505#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n" 22506 22507#~ msgid "" 22508#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n" 22509#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 22510#~ msgstr "" 22511#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n" 22512#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n" 22513 22514#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 22515#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2" 22516 22517#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 22518#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4" 22519 22520#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 22521#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8" 22522 22523#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 22524#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16" 22525 22526#~ msgid "5-bit field must be absolute" 22527#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным" 22528 22529#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 22530#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4" 22531 22532#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 22533#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)" 22534 22535#~ msgid "Hashing returned \"%s\"." 22536#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»." 22537 22538#~ msgid "expression syntax error" 22539#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении" 22540 22541#~ msgid "attempt to branch into different segment" 22542#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент" 22543 22544#~ msgid "target of %s instruction must be a label" 22545#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой" 22546 22547#~ msgid "unaligned register" 22548#~ msgstr "невыровненный регистр" 22549 22550#~ msgid "no such sfr in this architecture" 22551#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr" 22552 22553#~ msgid "illegal literal" 22554#~ msgstr "неверный литерал" 22555 22556#~ msgid "invalid index register" 22557#~ msgstr "некорректный индексный регистр" 22558 22559#~ msgid "invalid scale factor" 22560#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования" 22561 22562#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 22563#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями" 22564 22565#~ msgid "missing opcode" 22566#~ msgstr "отсутствует код операции" 22567 22568#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode" 22569#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции" 22570 22571#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"." 22572#~ msgstr "неверный код операции, «%s»" 22573 22574#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d" 22575#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d" 22576 22577#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 22578#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d" 22579 22580#~ msgid "invalid architecture %s" 22581#~ msgstr "неверная архитектура %s" 22582 22583#~ msgid "I960 options:\n" 22584#~ msgstr "Параметры I960:\n" 22585 22586#~ msgid "" 22587#~ "\n" 22588#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 22589#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 22590#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 22591#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 22592#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 22593#~ "\t\t\tlong displacements\n" 22594#~ msgstr "" 22595#~ "\n" 22596#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n" 22597#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n" 22598#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n" 22599#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n" 22600#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n" 22601#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n" 22602 22603#~ msgid "should have 1 or 2 operands" 22604#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда" 22605 22606#~ msgid "Redefining leafproc %s" 22607#~ msgstr "Переопределение leafproc %s" 22608 22609#~ msgid "should have two operands" 22610#~ msgstr "должен быть два операнда" 22611 22612#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 22613#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]" 22614 22615#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 22616#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s" 22617 22618#~ msgid "Trying to 'bal' to %s" 22619#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s" 22620 22621#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 22622#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n" 22623 22624#~ msgid "big endian mode is not supported" 22625#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается" 22626 22627#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 22628#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»" 22629 22630#~ msgid "can't use COBR format with external label" 22631#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой" 22632 22633#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 22634#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out" 22635 22636#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 22637#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s" 22638 22639#~ msgid "" 22640#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 22641#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 22642#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 22643#~ msgstr "" 22644#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n" 22645#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n" 22646#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n" 22647 22648#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4" 22649#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4" 22650 22651#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 22652#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia" 22653 22654#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 22655#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact" 22656 22657#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 22658#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact" 22659 22660#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 22661#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64" 22662 22663#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 22664#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32" 22665 22666#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 22667#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64" 22668 22669#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 22670#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s" 22671 22672#~ msgid "" 22673#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 22674#~ " | SHmedia\n" 22675#~ " | shcompact\n" 22676#~ " | SHcompact]\n" 22677#~ msgstr "" 22678#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n" 22679#~ " | SHmedia\n" 22680#~ " | shcompact\n" 22681#~ " | SHcompact]\n" 22682 22683#~ msgid "" 22684#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 22685#~ "\t\t\tfile type\n" 22686#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 22687#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n" 22688#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 22689#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 22690#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 22691#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 22692#~ "\t\t\tto 32 bits only\n" 22693#~ msgstr "" 22694#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n" 22695#~ " объектного файла\n" 22696#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n" 22697#~ " разделах кода SHcompact\n" 22698#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n" 22699#~ " константами и кодом SHcompact\n" 22700#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n" 22701#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n" 22702#~ " только до 32 бит\n" 22703 22704#~ msgid "Invalid operand expression" 22705#~ msgstr "Неверное выражение операнда" 22706 22707#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 22708#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia" 22709 22710#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 22711#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact" 22712 22713#~ msgid "invalid expression in operand" 22714#~ msgstr "некорректное выражение в операнде" 22715 22716#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 22717#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d" 22718 22719#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 22720#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d" 22721 22722#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 22723#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d" 22724 22725#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 22726#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d" 22727 22728#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 22729#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d" 22730 22731#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 22732#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d" 22733 22734#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d" 22735#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d" 22736 22737#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 22738#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d" 22739 22740#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 22741#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d" 22742 22743#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 22744#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d" 22745 22746#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 22747#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d" 22748 22749#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 22750#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d" 22751 22752#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 22753#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d" 22754 22755#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 22756#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона" 22757 22758#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 22759#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d" 22760 22761#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 22762#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x" 22763 22764#~ msgid "invalid PIC reference" 22765#~ msgstr "неверная ссылка PIC" 22766 22767#~ msgid "invalid operand: expression in PT target" 22768#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT" 22769 22770#~ msgid "invalid operands to %s" 22771#~ msgstr "неверные операнды для %s" 22772 22773#~ msgid "excess operands to %s" 22774#~ msgstr "избыточные операнды для %s" 22775 22776#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 22777#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре" 22778 22779#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s" 22780#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s" 22781 22782#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 22783#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре" 22784 22785#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 22786#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI" 22787 22788#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 22789#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI" 22790 22791#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s" 22792#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s" 22793 22794#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 22795#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia" 22796 22797#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 22798#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact" 22799 22800#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 22801#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64" 22802 22803#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 22804#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia" 22805 22806#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 22807#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand" 22808 22809#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 22810#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact" 22811 22812#~ msgid "No segment info for current section" 22813#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела" 22814 22815#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored" 22816#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel" 22817 22818#~ msgid "Invalid DataLabel expression" 22819#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel" 22820 22821#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 22822#~ msgstr "-k генерировать PIC\n" 22823 22824#~ msgid "alignment too large; assuming %d" 22825#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d" 22826 22827#~ msgid "alignment too large; assuming %ld" 22828#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld" 22829 22830#~ msgid "unrecognized section type `%s'" 22831#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»" 22832 22833#~ msgid "absolute sections are not supported" 22834#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются" 22835 22836#~ msgid "unrecognized section command `%s'" 22837#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»" 22838 22839#~ msgid "%s: data size %ld\n" 22840#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n" 22841