1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GAS 2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gas 2.23.90\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2011-10-25 12:00+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-08-17 10:00+0700\n" 12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" 13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" 14"Language: id\n" 15"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 20#: app.c:488 app.c:502 21msgid "end of file in comment" 22msgstr "akhir dari berkas dalam komentar" 23 24#: app.c:580 app.c:627 25#, c-format 26msgid "end of file in string; '%c' inserted" 27msgstr "akhir dari berkas dalam string; '%c' dimasukan" 28 29#: app.c:653 30#, c-format 31msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 32msgstr "escape '\\%c' tidak dikenal dalam string; diabaikan" 33 34#: app.c:826 35msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 36msgstr "akhir dari berkas bukan di akhir dari baris; baris-baru dimasukan" 37 38#: app.c:989 39msgid "end of file in multiline comment" 40msgstr "akhir dari berkas dalam multi-baris komentar" 41 42#: app.c:1064 43msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 44msgstr "akhir dari berkas sesudah satu-karater quote; \\0 dimasukan" 45 46#: app.c:1072 47msgid "end of file in escape character" 48msgstr "akhir dari berkas dalam karakter escape" 49 50#: app.c:1084 51msgid "missing close quote; (assumed)" 52msgstr "hilang close quote; (diasumsikan)" 53 54#: app.c:1153 app.c:1208 app.c:1219 app.c:1293 55msgid "end of file in comment; newline inserted" 56msgstr "akhir dari berkas dalam komentar; baris-baru dimasukan" 57 58#: as.c:162 59msgid "missing emulation mode name" 60msgstr "hilang nama mode emulasi" 61 62#: as.c:177 63#, c-format 64msgid "unrecognized emulation name `%s'" 65msgstr "nama emulasi `%s' tidak dikenal" 66 67#: as.c:224 68#, c-format 69msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 70msgstr "GNU assembler versi %s (%s) menggunakan BFD versi %s\n" 71 72#: as.c:231 73#, c-format 74msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 75msgstr "Penggunaan: %s [pilihan...] [asmfile...]\n" 76 77#: as.c:233 78#, c-format 79msgid "" 80"Options:\n" 81" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 82" \t Sub-options [default hls]:\n" 83" \t c omit false conditionals\n" 84" \t d omit debugging directives\n" 85" \t g include general info\n" 86" \t h include high-level source\n" 87" \t l include assembly\n" 88" \t m include macro expansions\n" 89" \t n omit forms processing\n" 90" \t s include symbols\n" 91" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 92msgstr "" 93"Pilihan:\n" 94" -a[sub-pilihan...]\t aktifkan listing\n" 95" \t Sub-pilihan [default hls]:\n" 96" \t c abaikan kondisional salah\n" 97" \t d abaikan debugging direktif\n" 98" \t g masukan informasi umum\n" 99" \t h masukan sumber tingkat-tinggi\n" 100" \t l masukan assembly\n" 101" \t m masukan ekspansi macro\n" 102" \t n abaikan pemrosesan form\n" 103" \t s masukan simbol\n" 104" \t =FILE daftar dari BERKAS (harus akhir dari sub-pilihan)\n" 105 106#: as.c:247 107#, c-format 108msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 109msgstr " --alternate inisialisasi aktifkan alternatif sintax macro\n" 110 111#: as.c:250 112#, c-format 113msgid "" 114" --compress-debug-sections\n" 115" compress DWARF debug sections using zlib\n" 116msgstr "" 117" --compress-debug-sections\n" 118" compress DWARF debug sections using zlib\n" 119 120#: as.c:253 121#, c-format 122msgid "" 123" --nocompress-debug-sections\n" 124" don't compress DWARF debug sections\n" 125msgstr "" 126" --nocompress-debug-sections\n" 127" don't compress DWARF debug sections\n" 128 129#: as.c:257 130#, c-format 131msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 132msgstr " -D hasilkan pesan debug assembler\n" 133 134#: as.c:259 135#, c-format 136msgid "" 137" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 138" map OLD to NEW in debug information\n" 139msgstr "" 140" --debug-prefix-map LAMA=BARU\n" 141" peta LAMA ke BARU dalam informasi debug\n" 142 143#: as.c:262 144#, c-format 145msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 146msgstr " --defsym SUM=VAL definisikan simbol SIM ke nilai yang diberikan\n" 147 148#: as.c:278 149#, c-format 150msgid " emulate output (default %s)\n" 151msgstr " emulasikan keluaran (default %s)\n" 152 153#: as.c:283 154#, c-format 155msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 156msgstr " --execstack membutuhkan executable stack untuk objek ini\n" 157 158#: as.c:285 159#, c-format 160msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 161msgstr " --nonexecstack tidak membutuhkan executable stack untuk objek ini\n" 162 163#: as.c:287 164#, c-format 165msgid "" 166" --size-check=[error|warning]\n" 167"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 168msgstr "" 169" --size-check=[error|warning]\n" 170"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 171 172#: as.c:291 173#, c-format 174msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 175msgstr " -f lewati whitespace dan pemroses komentar\n" 176 177#: as.c:293 178#, c-format 179msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 180msgstr " -g --gen-debug hasilkan informasi debug\n" 181 182#: as.c:295 183#, c-format 184msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 185msgstr " --gstabs hasilkan informasi STAB debug\n" 186 187#: as.c:297 188#, c-format 189msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 190msgstr " --gstabs+ hasilkan informasi debug STABS dengan ekstensi GNU\n" 191 192#: as.c:299 193#, c-format 194msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" 195msgstr " --gdwarf-2 hasilkan DWARF2 informasi debug\n" 196 197#: as.c:301 198#, c-format 199msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 200msgstr " --hash-size=<nilai> set ukuran tabel hash mendekati ke <nilai>\n" 201 202#: as.c:303 203#, c-format 204msgid " --help show this message and exit\n" 205msgstr " --help tampilkan pesan ini dan keluar\n" 206 207#: as.c:305 208#, c-format 209msgid " --target-help show target specific options\n" 210msgstr " --target-help tampilkan pilihan spesifik target\n" 211 212#: as.c:307 213#, c-format 214msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 215msgstr " -I DIR tambahkan DIR ke daftar pencarian untuk direktif .include\n" 216 217#: as.c:309 218#, c-format 219msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 220msgstr " -J jangan peringatkan tentang signed overflow\n" 221 222#: as.c:311 223#, c-format 224msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 225msgstr " -K peringatkan ketika perbedaan mengubah untuk long displacements\n" 226 227#: as.c:313 228#, c-format 229msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 230msgstr " -L,--keep-locals jaga simbol lokal (contoh dimulai dengan `L')\n" 231 232#: as.c:315 233#, c-format 234msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 235msgstr " -M,--mri kumpulkan dalam mode kompabilitas MRI\n" 236 237#: as.c:317 238#, c-format 239msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 240msgstr " --MD BERKAS tulis informasi dependensi dalam BERKAS (baku kosong)\n" 241 242#: as.c:319 243#, c-format 244msgid " -nocpp ignored\n" 245msgstr " -nocpp diabaikan\n" 246 247#: as.c:321 248#, c-format 249msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 250msgstr " -o OBJFILE nama dari berkas-objek mengeluarkan OBJFILE (baku a.out)\n" 251 252#: as.c:323 253#, c-format 254msgid " -R fold data section into text section\n" 255msgstr " -R fold daerah data kedalam daerah text\n" 256 257#: as.c:325 258#, c-format 259msgid "" 260" --reduce-memory-overheads \n" 261" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 262" assembly times\n" 263msgstr "" 264" --kurangi-memory-overheads \n" 265" lebih suka menggunakan lebih kecil memori dengan konsekuensi\n" 266" waktu perakitan lebih lama\n" 267 268#: as.c:329 269#, c-format 270msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 271msgstr " --statistics tampilkan berbagai statistik yang diukur dari eksekusi\n" 272 273#: as.c:331 274#, c-format 275msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 276msgstr " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 277 278#: as.c:333 279#, c-format 280msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 281msgstr " --traditional-format Gunakan format sama seperti native assembler ketika memungkinkan\n" 282 283#: as.c:335 284#, c-format 285msgid " --version print assembler version number and exit\n" 286msgstr " --version tampilkan nomor versi perakit dan keluar\n" 287 288#: as.c:337 289#, c-format 290msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 291msgstr " -W --no-warn tekan peringatan\n" 292 293#: as.c:339 294#, c-format 295msgid " --warn don't suppress warnings\n" 296msgstr " --warn jangan tekan peringatan\n" 297 298#: as.c:341 299#, c-format 300msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 301msgstr " --fatal-warnings perlakukan peringatan sebagai erros\n" 302 303#: as.c:344 304#, c-format 305msgid "" 306" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 307" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 308msgstr "" 309" --itbl INSTTBL eksten instruksi set termasuk instruksi\n" 310" cocok dengan spesifikasi yang didefinisikan dalam berkas INSTTBL\n" 311 312#: as.c:348 313#, c-format 314msgid " -w ignored\n" 315msgstr " -w abaikan\n" 316 317#: as.c:350 318#, c-format 319msgid " -X ignored\n" 320msgstr " -X abaikan\n" 321 322#: as.c:352 323#, c-format 324msgid " -Z generate object file even after errors\n" 325msgstr " -Z hasilkan berkas objek walaupun setelah errors\n" 326 327#: as.c:354 328#, c-format 329msgid "" 330" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 331" the listing\n" 332msgstr "" 333" --listing-lhs-width set lebar dalam kata dari keluaran data kolom dari\n" 334" listing\n" 335 336#: as.c:357 337#, c-format 338msgid "" 339" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 340" of the output data column; ignored if smaller than\n" 341" the width of the first line\n" 342msgstr "" 343" --listing-lhs-width2 set lebar dari kata dari baris kelanjutan\n" 344" dari kolom keluaran data; abaikan jika lebih kecil dari\n" 345" lebar dari baris pertama\n" 346 347#: as.c:361 348#, c-format 349msgid "" 350" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 351" the source file\n" 352msgstr "" 353" --listing-rhs-width set lebar maksimal dalam karakter dari baris dari\n" 354" berkas sumber\n" 355 356#: as.c:364 357#, c-format 358msgid "" 359" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 360" for the output data column of the listing\n" 361msgstr "" 362" --listing-cont-lines set jumlah maksimal dari baris kelanjutan yang digunakan\n" 363" untuk kolom keluaran data dari listing\n" 364 365#: as.c:367 366#, c-format 367msgid " @FILE read options from FILE\n" 368msgstr " @BERKAS baca pilihan dari BERKAS\n" 369 370#: as.c:375 371#, c-format 372msgid "Report bugs to %s\n" 373msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" 374 375#: as.c:587 376#, c-format 377msgid "unrecognized option -%c%s" 378msgstr "pilihan tidak dikenal -%c%s" 379 380#. This output is intended to follow the GNU standards document. 381#: as.c:625 382#, c-format 383msgid "GNU assembler %s\n" 384msgstr "GNU perakit %s\n" 385 386#: as.c:626 387#, c-format 388msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" 389msgstr "Hak cipta 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" 390 391#: as.c:627 392#, c-format 393msgid "" 394"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 395"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 396"This program has absolutely no warranty.\n" 397msgstr "" 398"Aplikasi ini adalah perangkat lunak bebas; anda boleh mendistribusikannya dibawah ketentuan dari\n" 399"Lisensi Umum Publik GNU versi 3 atau lebih lanjut.\n" 400"Aplikasi ini tidak memiliki garansi apapun.\n" 401 402#: as.c:631 403#, c-format 404msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 405msgstr "Perakit ini dikonfigurasikan untuk sebuah target dari `%s'.\n" 406 407#: as.c:638 408msgid "multiple emulation names specified" 409msgstr "multiple nama emulasi dispesifikasikan" 410 411#: as.c:640 412msgid "emulations not handled in this configuration" 413msgstr "emulasi tidak ditangani dalam konfigurasi ini" 414 415#: as.c:645 416#, c-format 417msgid "alias = %s\n" 418msgstr "alias = %s\n" 419 420#: as.c:646 421#, c-format 422msgid "canonical = %s\n" 423msgstr "kanonikal = %s\n" 424 425#: as.c:647 426#, c-format 427msgid "cpu-type = %s\n" 428msgstr "tipe-cpu = %s\n" 429 430#: as.c:649 431#, c-format 432msgid "format = %s\n" 433msgstr "format = %s\n" 434 435#: as.c:652 436#, c-format 437msgid "bfd-target = %s\n" 438msgstr "target-bfd = %s\n" 439 440#: as.c:660 441msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)" 442msgstr "cannot compress debug sections (zlib not installed)" 443 444#: as.c:681 445msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 446msgstr "bad defsym; format adalah --defsym nama=nilai" 447 448#: as.c:701 449msgid "no file name following -t option" 450msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t" 451 452#: as.c:716 453#, c-format 454msgid "failed to read instruction table %s\n" 455msgstr "gagal untuk membaca tabel instruksi %s\n" 456 457#: as.c:828 458#, c-format 459msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 460msgstr "Pilihan --size-check= tidak valid: `%s'" 461 462#: as.c:896 463#, c-format 464msgid "invalid listing option `%c'" 465msgstr "pilihan listing `%c' tidak valid" 466 467#: as.c:949 468msgid "--hash-size needs a numeric argument" 469msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik" 470 471#: as.c:974 472#, c-format 473msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 474msgstr "%s: total waktu dalam perakitan: %ld.%06ld\n" 475 476#: as.c:977 477#, c-format 478msgid "%s: data size %ld\n" 479msgstr "%s: ukuran data %ld\n" 480 481#: as.c:1292 482#, c-format 483msgid "%d warnings, treating warnings as errors" 484msgstr "%d peringatan, memperlakukan peringatan sebagai errors" 485 486#: as.h:184 487#, c-format 488msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 489msgstr "Masalah nilai %ld tidak diduga di baris %d dari berkas \"%s\"\n" 490 491#. 492#. * We have a GROSS internal error. 493#. * This should never happen. 494#. 495#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3579 496msgid "failed sanity check" 497msgstr "gagal pemeriksaan keadaan" 498 499#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125 500#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538 501#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1751 config/tc-ppc.c:2617 502#: config/tc-ppc.c:2768 config/tc-ppc.c:2910 config/tc-ppc.c:2921 503#: config/tc-s390.c:1250 config/tc-s390.c:1364 config/tc-s390.c:1493 504#: config/tc-v850.c:2229 config/tc-v850.c:2300 config/tc-v850.c:2346 505#: config/tc-v850.c:2383 config/tc-v850.c:2420 config/tc-v850.c:2649 506msgid "too many fixups" 507msgstr "terlalu banyak perbaikan" 508 509#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463 510#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043 511#: config/tc-mn10300.c:1676 config/tc-ppc.c:2656 config/tc-s390.c:1221 512#: config/tc-v850.c:2337 config/tc-v850.c:2371 config/tc-v850.c:2411 513#: config/tc-v850.c:2622 config/tc-z80.c:417 514msgid "illegal operand" 515msgstr "operan tidak legal" 516 517#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:632 config/tc-d10v.c:465 518#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:500 config/tc-i370.c:2127 519#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:579 config/tc-mmix.c:488 520#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1679 config/tc-msp430.c:452 521#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2658 config/tc-s390.c:1239 522#: config/tc-sh.c:1387 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2341 523#: config/tc-v850.c:2375 config/tc-v850.c:2415 config/tc-v850.c:2625 524#: config/tc-z80.c:570 config/tc-z8k.c:350 525msgid "missing operand" 526msgstr "operan hilang" 527 528#: cgen.c:799 529msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 530msgstr "sebuah relokasi di operan ini mengindikasikan sebuah overflow" 531 532#: cgen.c:822 533msgid "operand mask overflow" 534msgstr "operan mask overflow" 535 536#. We can't actually support subtracting a symbol. 537#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1649 config/tc-arm.c:9195 538#: config/tc-arm.c:9247 config/tc-arm.c:9494 config/tc-arm.c:10301 539#: config/tc-arm.c:11396 config/tc-arm.c:11436 config/tc-arm.c:11776 540#: config/tc-arm.c:11815 config/tc-avr.c:1165 config/tc-cris.c:4047 541#: config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 config/tc-mips.c:5697 542#: config/tc-msp430.c:1936 config/tc-ppc.c:6072 config/tc-spu.c:957 543#: config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1421 config/tc-tilepro.c:1268 544#: config/tc-v850.c:3084 config/tc-xstormy16.c:483 config/tc-xtensa.c:5833 545#: config/tc-xtensa.c:11830 546msgid "expression too complex" 547msgstr "ekspresi terlalu kompleks" 548 549#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6197 config/tc-s390.c:2135 550#: config/tc-v850.c:3131 config/tc-xstormy16.c:537 551msgid "unresolved expression that must be resolved" 552msgstr "ekspresi tidak terselesaikan harus diselesaikan" 553 554#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:562 555#, c-format 556msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 557msgstr "internal error: tidak dapat memasang fix untuk tipe relokasi %d (`%s')" 558 559#: cgen.c:1060 560msgid "relocation is not supported" 561msgstr "relokasi tidak didukung" 562 563#: cond.c:83 564msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 565msgstr "identifier tidak valid untuk \".ifdef\"" 566 567#: cond.c:150 568msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 569msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".if\"" 570 571#: cond.c:277 572msgid "bad format for ifc or ifnc" 573msgstr "format buruk untuk ifc atau ifnc" 574 575#: cond.c:307 576msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 577msgstr "\".elseif\" tanpa pencocokan \".if\"" 578 579#: cond.c:311 580msgid "\".elseif\" after \".else\"" 581msgstr "\".elseif\" sesudah \".else\"" 582 583#: cond.c:314 cond.c:420 584msgid "here is the previous \".else\"" 585msgstr "disini adalah sebelum \".else\"" 586 587#: cond.c:317 cond.c:423 588msgid "here is the previous \".if\"" 589msgstr "disini adalah sebelum \".if\"" 590 591#: cond.c:346 592msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 593msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".elseif\"" 594 595#: cond.c:384 596msgid "\".endif\" without \".if\"" 597msgstr "\".endif\" tanpa \".if\"" 598 599#: cond.c:413 600msgid "\".else\" without matching \".if\"" 601msgstr "\".else\" tanpa pencocokan \".if\"" 602 603#: cond.c:417 604msgid "duplicate \".else\"" 605msgstr "duplikasi \".else\"" 606 607#: cond.c:468 608msgid ".ifeqs syntax error" 609msgstr ".ifeqs syntax error" 610 611#: cond.c:549 612msgid "end of macro inside conditional" 613msgstr "end dari makro dalam kondisional" 614 615#: cond.c:551 616msgid "end of file inside conditional" 617msgstr "end dari berkas didalam kondisional" 618 619#: cond.c:554 620msgid "here is the start of the unterminated conditional" 621msgstr "disini adalah awal dari kondisional tidak terselesaikan" 622 623#: cond.c:558 624msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 625msgstr "disini adalah \"else\" dari kondisional tidak terselesaikan" 626 627#: config/atof-ieee.c:141 628msgid "cannot create floating-point number" 629msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point" 630 631#: config/atof-ieee.c:288 632msgid "NaNs are not supported by this target\n" 633msgstr "NaNs tidak didukung di target ini\n" 634 635#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368 636msgid "Infinities are not supported by this target\n" 637msgstr "Tidak terhingga tidak didukung di target ini\n" 638 639#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1040 640#: config/tc-ia64.c:11435 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2598 641msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 642msgstr "Tidak dikenal atau tidak didukung konstanta floating point" 643 644#: config/obj-aout.c:84 645#, c-format 646msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 647msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol umum kedalam set %s" 648 649#: config/obj-aout.c:88 650#, c-format 651msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 652msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol tidak terdefinisi dalam set %s" 653 654#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1398 655#, c-format 656msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 657msgstr "Simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum" 658 659#: config/obj-coff.c:140 dw2gencfi.c:214 660#, c-format 661msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 662msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel struktur gagal: %s" 663 664#: config/obj-coff.c:219 config/obj-coff.c:1701 config/obj-macho.c:202 665#: config/tc-ppc.c:5147 config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2795 666#, c-format 667msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 668msgstr "error menset tanda untuk \"%s\": %s" 669 670#. Zero is used as an end marker in the file. 671#: config/obj-coff.c:438 672msgid "Line numbers must be positive integers\n" 673msgstr "Nomor baris harus berupa integer positif\n" 674 675#: config/obj-coff.c:470 676msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 677msgstr ".ln pseudo-op didalam .def/.endef; diabaikan." 678 679#: config/obj-coff.c:512 ecoff.c:3250 680msgid ".loc outside of .text" 681msgstr ".loc diluar dari .text" 682 683#: config/obj-coff.c:519 684msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 685msgstr ".loc pseudo-op didalam .def/.endef: diabaikan." 686 687#: config/obj-coff.c:600 688msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 689msgstr ".def pseudo-op digunakan didalam dari .def/.endef: diabaikan." 690 691#: config/obj-coff.c:636 692msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 693msgstr ".endef pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan." 694 695#: config/obj-coff.c:675 696#, c-format 697msgid "`%s' symbol without preceding function" 698msgstr "`%s' simbol tanpa fungsi yang mengawali" 699 700#: config/obj-coff.c:762 701#, c-format 702msgid "unexpected storage class %d" 703msgstr "kelas penyimpanan tidak diduga %d" 704 705#: config/obj-coff.c:870 706msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 707msgstr ".dim pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan." 708 709#: config/obj-coff.c:890 710msgid "badly formed .dim directive ignored" 711msgstr "badly formed .dim direktive diabaikan" 712 713#: config/obj-coff.c:939 714msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 715msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar deari .def/.endef diabaikan." 716 717#: config/obj-coff.c:954 718msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 719msgstr ".scl psudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 720 721#: config/obj-coff.c:971 722msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 723msgstr ".tag pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 724 725#: config/obj-coff.c:989 726#, c-format 727msgid "tag not found for .tag %s" 728msgstr "tag tidak ditemukan untuk .tag %s" 729 730#: config/obj-coff.c:1002 731msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 732msgstr ".type pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 733 734#: config/obj-coff.c:1021 735msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 736msgstr ".val pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 737 738#: config/obj-coff.c:1178 739msgid "badly formed .weak directive ignored" 740msgstr "badly formed .wek direktive diabaikan" 741 742#: config/obj-coff.c:1356 743msgid "mismatched .eb" 744msgstr "tidak cocok .eb" 745 746#: config/obj-coff.c:1377 747#, c-format 748msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 749msgstr "C_EFCN simbol untuk %s diluar dari jangkauan" 750 751#: config/obj-coff.c:1431 752#, c-format 753msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 754msgstr "Peringatan: internal error: melupakan set endndx dari %s" 755 756#. STYP_INFO 757#. STYP_LIB 758#. STYP_OVER 759#: config/obj-coff.c:1667 760#, c-format 761msgid "unsupported section attribute '%c'" 762msgstr "daerah atribut tidak didukung '%c'" 763 764#: config/obj-coff.c:1671 config/tc-ppc.c:5129 765#, c-format 766msgid "unknown section attribute '%c'" 767msgstr "daerah atribut tidak dikenal '%c'" 768 769#: config/obj-coff.c:1713 config/obj-macho.c:216 770#, c-format 771msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 772msgstr "Mengabaikan perubahan daerah atribut untuk %s" 773 774#: config/obj-coff.c:1853 775#, c-format 776msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 777msgstr "0x%lx: \"%s\" tipe = %ld, kelas = %d, segmen = %d\n" 778 779#: config/obj-ecoff.c:125 780msgid "Can't set GP value" 781msgstr "Tidak dapat menset nilai GP" 782 783#: config/obj-ecoff.c:132 784msgid "Can't set register masks" 785msgstr "Tidak dapat menset mask register" 786 787#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4092 config/tc-v850.c:503 788#, c-format 789msgid "bad .common segment %s" 790msgstr "segmen .%s .common buruk" 791 792#: config/obj-elf.c:411 793msgid "Missing symbol name in directive" 794msgstr "Nama simbol hilang dalam direktif" 795 796#: config/obj-elf.c:618 797#, c-format 798msgid "setting incorrect section type for %s" 799msgstr "konfigurasi tipe daerah tidak benar untuk %s" 800 801#: config/obj-elf.c:623 802#, c-format 803msgid "ignoring incorrect section type for %s" 804msgstr "mengabaikan tipe daerah tidak benar untuk %s" 805 806#: config/obj-elf.c:665 807#, c-format 808msgid "setting incorrect section attributes for %s" 809msgstr "konfigurasi atribut daerah tidak benar untuk %s" 810 811#: config/obj-elf.c:720 812#, c-format 813msgid "ignoring changed section type for %s" 814msgstr "mengabaikan perubahan tipe daerah untuk %s" 815 816#: config/obj-elf.c:732 817#, c-format 818msgid "ignoring changed section attributes for %s" 819msgstr "mengabaikan perubahan atribut daerah untuk %s" 820 821#: config/obj-elf.c:734 822#, c-format 823msgid "ignoring changed section entity size for %s" 824msgstr "mengabaikan perubahan besar daerah entity untuk %s" 825 826#: config/obj-elf.c:794 827msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T" 828msgstr "tidak dikenal atribut .section: ingin a,e,w,x,M,S,G,T" 829 830#: config/obj-elf.c:836 read.c:2779 831msgid "unrecognized section type" 832msgstr "tipe daerah tidak dikenal" 833 834#: config/obj-elf.c:868 835msgid "unrecognized section attribute" 836msgstr "atribut daerah tidak dikenal" 837 838#: config/obj-elf.c:899 config/tc-alpha.c:4208 839msgid "missing name" 840msgstr "nama hilang" 841 842#: config/obj-elf.c:1030 843msgid "invalid merge entity size" 844msgstr "ukuran gabungan entity tidak valid" 845 846#: config/obj-elf.c:1037 847msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 848msgstr "ukuran entity untuk SHF_MERGE tidak dispesifikasikan" 849 850#: config/obj-elf.c:1043 851msgid "? section flag ignored with G present" 852msgstr "? section flag ignored with G present" 853 854#: config/obj-elf.c:1062 855msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 856msgstr "nama grup untuk SHF_GROUP tidak dispesifikasikan" 857 858#: config/obj-elf.c:1085 859msgid "character following name is not '#'" 860msgstr "karakter mengikuti nama bukan '#'" 861 862#: config/obj-elf.c:1204 863msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 864msgstr ".previous tanpa .section yang berhubungan; diabaikan" 865 866#: config/obj-elf.c:1230 867msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 868msgstr ".popsection tanpat .pushsection yang berhubungan; diabaikan" 869 870#: config/obj-elf.c:1276 871msgid "expected comma after name in .symver" 872msgstr "diduga koma setelah nama dalam .symver" 873 874#: config/obj-elf.c:1300 875#, c-format 876msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 877msgstr "hilang nama versi dalam `%s' untuk simbol `%s'" 878 879#: config/obj-elf.c:1311 880#, c-format 881msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 882msgstr "multiple versi [`%s'|`%s'] untuk simbol `%s'" 883 884#: config/obj-elf.c:1348 885#, c-format 886msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 887msgstr "diduga `%s' telah diset untuk .vtable_inherit" 888 889#: config/obj-elf.c:1358 890msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 891msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_inherit" 892 893#: config/obj-elf.c:1411 894msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 895msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_entry" 896 897#: config/obj-elf.c:1534 898msgid "expected quoted string" 899msgstr "diduga quoted string" 900 901#: config/obj-elf.c:1554 902#, c-format 903msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 904msgstr "diduga koma setelah nama `%s' dalam .size direktif" 905 906#: config/obj-elf.c:1563 907msgid "missing expression in .size directive" 908msgstr "hilang ekspresi dalam .size direktif" 909 910#: config/obj-elf.c:1687 911#, c-format 912msgid "symbol '%s' is already defined" 913msgstr "simbol '%s' telah terdefinisi" 914 915#: config/obj-elf.c:1707 config/obj-elf.c:1719 916#, c-format 917msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 918msgstr "tipe simbol \"%s\" hanya didukung dengan target GNU" 919 920#: config/obj-elf.c:1730 921#, c-format 922msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 923msgstr "tipe simbol \"%s\" tidak dikenal" 924 925#: config/obj-elf.c:1900 config/obj-elf.c:1903 926#, c-format 927msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 928msgstr ".size ekspresi untuk %s tidak dievaluasikan ke sebuah konstanta" 929 930#: config/obj-elf.c:1935 931#, c-format 932msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 933msgstr "tidak valid attemt untuk mendeklarasikan versi nama eksternal sebagai default dalam simbol `%s'" 934 935#: config/obj-elf.c:1996 ecoff.c:3608 936#, c-format 937msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 938msgstr "simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum" 939 940#: config/obj-elf.c:2113 941#, c-format 942msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 943msgstr "mengasumsikan seluruh anggota dari grup `%s' adalah COMDAT" 944 945#: config/obj-elf.c:2125 946#, c-format 947msgid "can't create group: %s" 948msgstr "tidak dapat membuat grup: %s" 949 950#: config/obj-elf.c:2264 951#, c-format 952msgid "failed to set up debugging information: %s" 953msgstr "gagal men set up informasi debug: %s" 954 955#: config/obj-elf.c:2284 956#, c-format 957msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 958msgstr "tidak dapat memulai menulis daerah .mdebug: %s" 959 960#: config/obj-elf.c:2292 961#, c-format 962msgid "could not write .mdebug section: %s" 963msgstr "tidak dapat menulis daerah .mdebug: %s" 964 965#: config/obj-evax.c:129 966#, c-format 967msgid "no entry symbol for global function '%s'" 968msgstr "no entry symbol for global function '%s'" 969 970#: config/obj-macho.c:77 971msgid "missing segment name" 972msgstr "hilang nama segment" 973 974#: config/obj-macho.c:89 975msgid "missing comma after segment name" 976msgstr "hilang koma setelah nama segment" 977 978#: config/obj-macho.c:98 979msgid "missing section name" 980msgstr "hilang nama bagian" 981 982#: config/obj-macho.c:114 983msgid "missing section type name" 984msgstr "hilang tipe nama bagian" 985 986#: config/obj-macho.c:124 987#, c-format 988msgid "unknown or invalid section type '%s'" 989msgstr "tidak dikenal atau tidak valid tipe bagian '%s'" 990 991#: config/obj-macho.c:140 992msgid "missing section attribute identifier" 993msgstr "missing section attribute identifier" 994 995#: config/obj-macho.c:149 996#, c-format 997msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 998msgstr "daerah atribut tidak dikenal atau tidak valid '%s'" 999 1000#: config/obj-macho.c:161 1001msgid "unexpected sizeof_stub expression" 1002msgstr "tidak diduga ekspresi sizeof_stub" 1003 1004#: config/obj-macho.c:166 1005msgid "missing sizeof_stub expression" 1006msgstr "hilang ekspresi sizeof_stub" 1007 1008#: config/obj-som.c:58 1009msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1010msgstr "Hanya satu .compiler pseudo-op setiap berkas!" 1011 1012#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 1013msgid "Expected quoted string" 1014msgstr "diduga quoted string" 1015 1016#: config/obj-som.c:88 1017msgid ".compiler directive missing language and version" 1018msgstr ".compiler direktif hilang bahasa dan versi" 1019 1020#: config/obj-som.c:98 1021msgid ".compiler directive missing version" 1022msgstr ".compiler direktif hilang versi" 1023 1024#: config/obj-som.c:114 1025#, c-format 1026msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1027msgstr "FATAL: Attaching kompiler header %s" 1028 1029#: config/obj-som.c:129 1030msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1031msgstr "hanya satu .version pseudo-op setiap berkas!" 1032 1033#: config/obj-som.c:153 1034#, c-format 1035msgid "attaching version header %s: %s" 1036msgstr "memasang header versi %s: %s" 1037 1038#: config/obj-som.c:171 1039msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1040msgstr "Hanya satu .copyright pseudo-op setiap berkas!" 1041 1042#: config/obj-som.c:195 1043#, c-format 1044msgid "attaching copyright header %s: %s" 1045msgstr "attaching copyright header %s: %s" 1046 1047#: config/tc-alpha.c:655 1048#, c-format 1049msgid "No !literal!%ld was found" 1050msgstr "Tidak ada !literal!%ld ditemukan" 1051 1052#: config/tc-alpha.c:662 1053#, c-format 1054msgid "No !tlsgd!%ld was found" 1055msgstr "Tidak ada !tlsgd!%ld ditemukan" 1056 1057#: config/tc-alpha.c:669 1058#, c-format 1059msgid "No !tlsldm!%ld was found" 1060msgstr "Tidak ada !tlsldm!%ld ditemukan" 1061 1062#: config/tc-alpha.c:678 1063#, c-format 1064msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 1065msgstr "Tidak ada ldah !gpdisp!%ld ditemukan" 1066 1067#: config/tc-alpha.c:728 1068#, c-format 1069msgid "too many !literal!%ld for %s" 1070msgstr "terlalu banyak !literal!%ld untuk %s" 1071 1072#: config/tc-alpha.c:758 1073#, c-format 1074msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 1075msgstr "Tidak ada lda !gpdisp!%ld ditemukan" 1076 1077#. Only support one relocation op per insn. 1078#: config/tc-alpha.c:917 1079msgid "More than one relocation op per insn" 1080msgstr "Lebih dari satu relokasi op per insn" 1081 1082#: config/tc-alpha.c:933 1083msgid "No relocation operand" 1084msgstr "Tidak ada operand relokasi" 1085 1086#: config/tc-alpha.c:943 1087#, c-format 1088msgid "Unknown relocation operand: !%s" 1089msgstr "operan relokasi tidak diketahui: !%s" 1090 1091#: config/tc-alpha.c:953 1092#, c-format 1093msgid "no sequence number after !%s" 1094msgstr "tidak ada nomor pengurutan setelah !%s" 1095 1096#: config/tc-alpha.c:963 1097#, c-format 1098msgid "!%s does not use a sequence number" 1099msgstr "!%s tidak menggunakan sebuah nomor pengurutan" 1100 1101#: config/tc-alpha.c:973 1102#, c-format 1103msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 1104msgstr "Nomor pengurutan buruk: !%s!%s" 1105 1106#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361 1107#, c-format 1108msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 1109msgstr "argumen tidak sesuai untuk opcode `%s'" 1110 1111#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363 1112#, c-format 1113msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 1114msgstr "opcode `%s' tidak didukung untuk target %s" 1115 1116#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1441 1117#: config/tc-msp430.c:1828 1118#, c-format 1119msgid "unknown opcode `%s'" 1120msgstr "opcode `%s' tidak dikenal" 1121 1122#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534 1123msgid "overflow in literal (.lita) table" 1124msgstr "overflow dalam literal (.lita) tabel" 1125 1126#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547 1127#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348 1128#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754 1129msgid "macro requires $at register while noat in effect" 1130msgstr "makro membutuhkan $at register ketika tida berada dalam efek" 1131 1132#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549 1133msgid "macro requires $at while $at in use" 1134msgstr "makro membutuhkan $at ketika $at sedang digunakan" 1135 1136#: config/tc-alpha.c:1493 1137msgid "bignum invalid; zero assumed" 1138msgstr "bignum tidak valid zero diasumsikan" 1139 1140#: config/tc-alpha.c:1495 1141msgid "floating point number invalid; zero assumed" 1142msgstr "nomor floating point tidak valid; nol diasumsikan" 1143 1144#: config/tc-alpha.c:1500 1145msgid "can't handle expression" 1146msgstr "tidak dapat menangani ekspresi" 1147 1148#: config/tc-alpha.c:1540 1149msgid "overflow in literal (.lit8) table" 1150msgstr "overflow dalam tabel literal (.lit8)" 1151 1152#: config/tc-alpha.c:1837 1153#, c-format 1154msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 1155msgstr "terlalu banyak ldah insns untuk !gpdisp!%ld" 1156 1157#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851 1158#, c-format 1159msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 1160msgstr "kedua insns untuk !gpdisp!%ld harus berada dalam daerah yang sama" 1161 1162#: config/tc-alpha.c:1849 1163#, c-format 1164msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 1165msgstr "terlalu banyak lda insns untuk !gpdisp!%ld" 1166 1167#: config/tc-alpha.c:1905 1168#, c-format 1169msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 1170msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsgd!%ld" 1171 1172#: config/tc-alpha.c:1908 1173#, c-format 1174msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 1175msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsldm!%ld" 1176 1177#: config/tc-alpha.c:1925 1178#, c-format 1179msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 1180msgstr "duplikasi !tlsgd!%ld" 1181 1182#: config/tc-alpha.c:1927 1183#, c-format 1184msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 1185msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsldm!%ld" 1186 1187#: config/tc-alpha.c:1941 1188#, c-format 1189msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 1190msgstr "duplikasi !tlsldm!%ld" 1191 1192#: config/tc-alpha.c:1943 1193#, c-format 1194msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 1195msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsgd!%ld" 1196 1197#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857 1198#: config/tc-mn10300.c:1148 config/tc-ppc.c:1730 config/tc-s390.c:638 1199#: config/tc-tilegx.c:408 config/tc-tilegx.c:471 config/tc-tilepro.c:369 1200msgid "operand" 1201msgstr "operan" 1202 1203#: config/tc-alpha.c:2137 1204msgid "invalid relocation for instruction" 1205msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid" 1206 1207#: config/tc-alpha.c:2151 1208msgid "invalid relocation for field" 1209msgstr "relokasi untuk daerah tidak valid" 1210 1211#: config/tc-alpha.c:2982 1212msgid "can not resolve expression" 1213msgstr "tidak dapat menyelesaikan ekspresi" 1214 1215#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:185 1216#: config/tc-ppc.c:2055 config/tc-ppc.c:4892 1217#, c-format 1218msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 1219msgstr ".COMMon length (%ld.) <! Diabaikan." 1220 1221#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-sparc.c:3963 config/tc-v850.c:298 1222msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 1223msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefini simbol" 1224 1225#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-ppc.c:4929 config/tc-sparc.c:3971 1226#, c-format 1227msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 1228msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak dapat mengubah ke %ld." 1229 1230#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3064 1231msgid ".ent directive has no name" 1232msgstr ".ent direktif tidak memiliki nama" 1233 1234#: config/tc-alpha.c:3730 1235msgid "nested .ent directives" 1236msgstr "bertelur .ent direktif" 1237 1238#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3015 1239msgid ".end directive has no name" 1240msgstr ".end direktif tidak memiliki nama" 1241 1242#: config/tc-alpha.c:3784 1243msgid ".end directive without matching .ent" 1244msgstr ".end direktif tanpa pencocokan .ent" 1245 1246#: config/tc-alpha.c:3786 1247msgid ".end directive names different symbol than .ent" 1248msgstr "nama .end direktif memiliki simbol berbeda dari .ent" 1249 1250#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3150 1251msgid ".fmask outside of .ent" 1252msgstr ".fmask diluar dari .ent" 1253 1254#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3214 1255msgid ".mask outside of .ent" 1256msgstr ".mask diluar dari .ent" 1257 1258#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3157 1259msgid "bad .fmask directive" 1260msgstr "direktif .fmask buruk" 1261 1262#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3221 1263msgid "bad .mask directive" 1264msgstr "direktif .mask buruk" 1265 1266#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:18816 config/tc-score.c:5740 1267#: ecoff.c:3178 1268msgid ".frame outside of .ent" 1269msgstr ".frame diluar dari .ent" 1270 1271#: config/tc-alpha.c:3885 ecoff.c:3189 1272msgid "bad .frame directive" 1273msgstr ".frame direktif buruk" 1274 1275#: config/tc-alpha.c:3919 1276msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 1277msgstr ".prologue direktif tanpa diawali .ent direktif" 1278 1279#: config/tc-alpha.c:3937 1280#, c-format 1281msgid "Invalid argument %d to .prologue." 1282msgstr "Argumen %d tidak valid ke .prologue." 1283 1284#: config/tc-alpha.c:4028 1285msgid "ECOFF debugging is disabled." 1286msgstr "ECOFF debug disabled" 1287 1288#: config/tc-alpha.c:4042 1289msgid ".ent directive without matching .end" 1290msgstr ".ent direktif tanpa pencocokan .end" 1291 1292#: config/tc-alpha.c:4135 1293msgid ".usepv directive has no name" 1294msgstr ".usepv direktif tidak memiliki nama" 1295 1296#: config/tc-alpha.c:4146 1297msgid ".usepv directive has no type" 1298msgstr ".usepv direktif tidak memiliki tipe" 1299 1300#: config/tc-alpha.c:4161 1301msgid "unknown argument for .usepv" 1302msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv" 1303 1304#: config/tc-alpha.c:4276 1305#, c-format 1306msgid "unknown section attribute %s" 1307msgstr "daerah atribut tidak dikenal %s" 1308 1309#: config/tc-alpha.c:4370 1310msgid "previous .ent not closed by a .end" 1311msgstr "masukan CFI sebelumnya .ent tidak ditutup oleh sebuah .end" 1312 1313#: config/tc-alpha.c:4391 1314msgid ".ent directive has no symbol" 1315msgstr ".ent direktif tidak memiliki simbol" 1316 1317#: config/tc-alpha.c:4416 1318msgid ".handler directive has no name" 1319msgstr ".handler direktif tidak memiliki nama" 1320 1321#: config/tc-alpha.c:4445 1322msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 1323msgstr ".frame direktif buruk 1./2. param" 1324 1325#: config/tc-alpha.c:4457 1326msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 1327msgstr ".fram direktif buruk 3./4. param" 1328 1329#: config/tc-alpha.c:4494 1330msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 1331msgstr ".pdesc direktif tidak dalam daerah link (.link)" 1332 1333#: config/tc-alpha.c:4501 1334msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 1335msgstr ".pdesc direktif tidak memiliki simbol masukan" 1336 1337#: config/tc-alpha.c:4512 1338msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 1339msgstr ".pdesc tidak memiliki simbol masukan" 1340 1341#: config/tc-alpha.c:4523 1342msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 1343msgstr ".pdesc tidak cocok dengan .ent terakhir" 1344 1345#: config/tc-alpha.c:4538 1346msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 1347msgstr "tidak ada koma setelah .pdesc <entryname>" 1348 1349#: config/tc-alpha.c:4558 1350msgid "unknown procedure kind" 1351msgstr "prosedure kind tidak diketahui" 1352 1353#: config/tc-alpha.c:4653 1354msgid ".name directive not in link (.link) section" 1355msgstr ".name direktif tidak dalam daerah link (.link)" 1356 1357#: config/tc-alpha.c:4661 1358msgid ".name directive has no symbol" 1359msgstr ".name direktif tidak memiliki simbol" 1360 1361#: config/tc-alpha.c:4695 1362msgid "No symbol after .linkage" 1363msgstr "Tidak ada simbol setelah .linkage" 1364 1365#: config/tc-alpha.c:4743 1366msgid "No symbol after .code_address" 1367msgstr "Tidak ada simbol setelah .code_address" 1368 1369#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5604 1370msgid "Bad .mask directive" 1371msgstr ".mask direktif buruk" 1372 1373#: config/tc-alpha.c:4787 1374msgid "Bad .fmask directive" 1375msgstr ".fmask direktif buruk" 1376 1377#: config/tc-alpha.c:4944 1378#, c-format 1379msgid "Expected comma after name \"%s\"" 1380msgstr "Diduga koma setelah nama \"%s\"" 1381 1382#: config/tc-alpha.c:4956 1383#, c-format 1384msgid "unhandled: .proc %s,%d" 1385msgstr "tidak tertangani: .proc %s,%d" 1386 1387#: config/tc-alpha.c:4990 1388#, c-format 1389msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 1390msgstr "Mencoba untuk .set mode tidak dikenal `%s'" 1391 1392#: config/tc-alpha.c:5016 1393#, c-format 1394msgid "Bad base register, using $%d." 1395msgstr "Dasar register buruk, menggunakan $%d." 1396 1397#: config/tc-alpha.c:5037 1398#, c-format 1399msgid "Alignment too large: %d. assumed" 1400msgstr "Aligment terlalu besar: %d. diasumsikan" 1401 1402#: config/tc-alpha.c:5041 config/tc-d30v.c:2060 1403msgid "Alignment negative: 0 assumed" 1404msgstr "Alignment negatif: 0 diasumsikan" 1405 1406#: config/tc-alpha.c:5136 config/tc-alpha.c:5628 1407#, c-format 1408msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 1409msgstr "CPU identifier tidak dikenal `%s'" 1410 1411#: config/tc-alpha.c:5327 1412#, c-format 1413msgid "Chose GP value of %lx\n" 1414msgstr "Memilih nilai GP dari %lx\n" 1415 1416#: config/tc-alpha.c:5341 1417msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 1418msgstr "direktif .section buruk: ingin a,s,w,x,M,S,G,T dalam string" 1419 1420#: config/tc-alpha.c:5430 1421#, c-format 1422msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 1423msgstr "internal error: tidak dapat hash opcode `%s': %s" 1424 1425#: config/tc-alpha.c:5466 1426#, c-format 1427msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 1428msgstr "internal error: tidak dapat hash makro `%s': %s" 1429 1430#: config/tc-alpha.c:5550 config/tc-arm.c:6818 config/tc-arm.c:6830 1431#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393 1432#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1897 1433msgid "syntax error" 1434msgstr "syntax error" 1435 1436#: config/tc-alpha.c:5679 1437msgid "" 1438"Alpha options:\n" 1439"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 1440"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 1441"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 1442"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 1443"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 1444"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 1445msgstr "" 1446"Alpha pilihan:\n" 1447"-32addr\t\t\tperlakukan alamat sebagai nilai 32-bit\n" 1448"-F\t\t\ttidak ada dukungan instruksi floating point\n" 1449"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 1450"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur Alpha\n" 1451"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 1452"\t\t\tvarian ini termasuk PALcode opcodes\n" 1453 1454#: config/tc-alpha.c:5689 1455msgid "" 1456"VMS options:\n" 1457"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 1458"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 1459"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 1460msgstr "" 1461"VMS pilihan:\n" 1462"-+\t\t\tenkode (jangan potong) nama lebih panjang dari 64 karakter\n" 1463"-H\t\t\tperlihatkan simbol baru setelah pemotongan hash\n" 1464"-replace/-noreplace\taktifkan atau non-aktifkan prosedur pemanggilan optimasi\n" 1465 1466#: config/tc-alpha.c:5940 1467#, c-format 1468msgid "unhandled relocation type %s" 1469msgstr "tipe relokasi %s tidak tertangani" 1470 1471#: config/tc-alpha.c:5953 1472msgid "non-absolute expression in constant field" 1473msgstr "bukan-absolute ekspresi dalam daerah konstan" 1474 1475#: config/tc-alpha.c:5967 1476#, c-format 1477msgid "type %d reloc done?\n" 1478msgstr "tipe %d relokasi selesai?\n" 1479 1480#: config/tc-alpha.c:6014 config/tc-alpha.c:6021 config/tc-mips.c:11711 1481#: config/tc-mips.c:12396 1482msgid "Used $at without \".set noat\"" 1483msgstr "Menggunakan $at tanpa \".set noat\"" 1484 1485#: config/tc-alpha.c:6190 1486#, c-format 1487msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 1488msgstr "!samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s" 1489 1490#: config/tc-alpha.c:6234 config/tc-tilegx.c:1700 config/tc-tilepro.c:1499 1491#: config/tc-xtensa.c:5999 1492#, c-format 1493msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 1494msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi `%s' dalam berkas objek" 1495 1496#: config/tc-alpha.c:6240 1497#, c-format 1498msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 1499msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'" 1500 1501#: config/tc-alpha.c:6339 1502#, c-format 1503msgid "frame reg expected, using $%d." 1504msgstr "frame reg diperkirakan, menggunakan $%d." 1505 1506#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992 1507#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96 1508#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127 1509#: config/tc-h8300.c:244 config/tc-hppa.c:6887 config/tc-hppa.c:6893 1510#: config/tc-hppa.c:6899 config/tc-hppa.c:6905 config/tc-hppa.c:8312 1511#: config/tc-lm32.c:198 config/tc-mn10300.c:937 config/tc-mn10300.c:942 1512#: config/tc-mn10300.c:2433 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 1513#: config/tc-xc16x.c:93 1514msgid "could not set architecture and machine" 1515msgstr "tidak dapat menset arsitektur dan mesin" 1516 1517#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:22402 config/tc-score.c:6299 1518#: config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533 1519msgid "virtual memory exhausted" 1520msgstr "kehabisan virtual memori" 1521 1522#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671 1523msgid "expected comma after operand name" 1524msgstr "diduga koma setelah nama operan" 1525 1526#: config/tc-arc.c:443 1527#, c-format 1528msgid "negative operand number %d" 1529msgstr "negatif nomor operan %d" 1530 1531#: config/tc-arc.c:455 1532msgid "expected comma after register-number" 1533msgstr "diduga koma setelah nomor-register" 1534 1535#: config/tc-arc.c:480 1536msgid "invalid mode" 1537msgstr "mode tidak valid" 1538 1539#: config/tc-arc.c:497 1540msgid "expected comma after register-mode" 1541msgstr "diduga koma setelah mode-register" 1542 1543#: config/tc-arc.c:514 1544msgid "shortcut designator invalid" 1545msgstr "shortcut designator tidak valid" 1546 1547#: config/tc-arc.c:529 1548#, c-format 1549msgid "core register value (%d) too large" 1550msgstr "nilai register core (%d) terlalu besar" 1551 1552#: config/tc-arc.c:537 1553#, c-format 1554msgid "condition code value (%d) too large" 1555msgstr "nilai kode kondisi (%d) terlalu besar" 1556 1557#: config/tc-arc.c:555 1558#, c-format 1559msgid "attempt to override symbol: %s" 1560msgstr "mencoba memaksa simbol: %s" 1561 1562#: config/tc-arc.c:626 1563msgid "invalid opertype" 1564msgstr "opertype tidak valid" 1565 1566#: config/tc-arc.c:683 1567msgid "expected comma after opcode" 1568msgstr "diduga koma seteal opcode" 1569 1570#: config/tc-arc.c:693 1571#, c-format 1572msgid "negative subopcode %d" 1573msgstr "subopcode %d negatif" 1574 1575#: config/tc-arc.c:702 1576msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03" 1577msgstr "nilai subcode ditemukan ketika opcode tidak sama 0x03" 1578 1579#: config/tc-arc.c:710 1580#, c-format 1581msgid "invalid subopcode %d" 1582msgstr "subopcode %d tidak valid" 1583 1584#: config/tc-arc.c:721 1585msgid "expected comma after subopcode" 1586msgstr "diduga koma setelah subopcode" 1587 1588#: config/tc-arc.c:740 1589msgid "invalid suffix class" 1590msgstr "kelas akhiran tidak valid" 1591 1592#: config/tc-arc.c:749 1593msgid "expected comma after suffix class" 1594msgstr "diduga koma setelah kelas akhira" 1595 1596#: config/tc-arc.c:768 1597msgid "invalid syntax class" 1598msgstr "kelas syntax tidak valid" 1599 1600#: config/tc-arc.c:775 1601msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid" 1602msgstr "opcode 0x3 dan SYNTAX_3OP tidak valid" 1603 1604#: config/tc-arc.c:795 1605msgid "unknown suffix class" 1606msgstr "kelas suffix tidak dikenal" 1607 1608#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:582 1609msgid "expected comma after symbol name" 1610msgstr "diduga koma setelah nama simbol" 1611 1612#: config/tc-arc.c:872 1613msgid "negative symbol length" 1614msgstr "panjang simbol negatif" 1615 1616#: config/tc-arc.c:883 1617msgid "ignoring attempt to re-define symbol" 1618msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol" 1619 1620#: config/tc-arc.c:890 1621#, c-format 1622msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d" 1623msgstr "panjang dari simbol \"%s\" telah %ld, mengabaikan %d" 1624 1625#: config/tc-arc.c:904 1626msgid "assuming symbol alignment of zero" 1627msgstr "mengasumsikan simbol alignmen dari nol" 1628 1629#: config/tc-arc.c:971 1630msgid "\".option\" directive must appear before any instructions" 1631msgstr "\".option\" direktif harus muncul sebelum instruksi apapun" 1632 1633#: config/tc-arc.c:981 1634msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition" 1635msgstr "\".option\" direktif konflik dengan inisial definisi" 1636 1637#: config/tc-arc.c:989 1638msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value" 1639msgstr "\".option\" direktif memaksa nilai baris-perintah (baku)" 1640 1641#: config/tc-arc.c:999 1642msgid "invalid identifier for \".option\"" 1643msgstr "identifier tidak valid untuk \".option\"" 1644 1645#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249 1646msgid "relaxation not supported\n" 1647msgstr "relaxation tidak didukung\n" 1648 1649#: config/tc-arc.c:1081 1650msgid "expression too complex code symbol" 1651msgstr "ekspresi terlalu kompleks untuk kode simbol" 1652 1653#: config/tc-arc.c:1108 1654#, c-format 1655msgid "missing ')' in %%-op" 1656msgstr "hilang ')' dalam %%-op" 1657 1658#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2639 1659#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3651 1660#, c-format 1661msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 1662msgstr "internal error: tidak dapat menekspor relokasi tipe %d (`%s')" 1663 1664#: config/tc-arc.c:1496 1665#, c-format 1666msgid "unknown syntax format character `%c'" 1667msgstr "sintaks format karakter `%c' tidak dikenal" 1668 1669#: config/tc-arc.c:1635 1670msgid "too many suffixes" 1671msgstr "terlalu banyak akhiran" 1672 1673#: config/tc-arc.c:1674 1674msgid "symbol as destination register" 1675msgstr "simbol sebagai register tujuan" 1676 1677#. xgettext:c-format. 1678#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142 1679#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2970 config/tc-s390.c:1506 1680#: config/tc-v850.c:2699 1681#, c-format 1682msgid "junk at end of line: `%s'" 1683msgstr "sampah diakhir dari baris: `%s'" 1684 1685#: config/tc-arc.c:1798 1686msgid "8 byte instruction in delay slot" 1687msgstr "8 byte instruksi dalam delau slot" 1688 1689#. except for jl addr 1690#: config/tc-arc.c:1801 1691msgid "8 byte jump instruction with delay slot" 1692msgstr "8 byte jump instruksi dengan delay slot" 1693 1694#: config/tc-arc.c:1809 1695msgid "conditional branch follows set of flags" 1696msgstr "kondisional branch mengikuti set dari flags" 1697 1698#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:16330 1699#, c-format 1700msgid "bad instruction `%s'" 1701msgstr "instruksi `%s' buruk" 1702 1703#: config/tc-arm.c:539 1704msgid "ARM register expected" 1705msgstr "ARM register diduga" 1706 1707#: config/tc-arm.c:540 1708msgid "bad or missing co-processor number" 1709msgstr "buruk atau hilang nomor co-prosesor" 1710 1711#: config/tc-arm.c:541 1712msgid "co-processor register expected" 1713msgstr "co-prosesor register diduga" 1714 1715#: config/tc-arm.c:542 1716msgid "FPA register expected" 1717msgstr "FPA register diduga" 1718 1719#: config/tc-arm.c:543 1720msgid "VFP single precision register expected" 1721msgstr "VFP single presisi register diduga" 1722 1723#: config/tc-arm.c:544 1724msgid "VFP/Neon double precision register expected" 1725msgstr "VFP/Neon double presisi register diduga" 1726 1727#: config/tc-arm.c:545 1728msgid "Neon quad precision register expected" 1729msgstr "Neon quad presisi register diduga" 1730 1731#: config/tc-arm.c:546 1732msgid "VFP single or double precision register expected" 1733msgstr "VFP single atau double presisi register diduga" 1734 1735#: config/tc-arm.c:547 1736msgid "Neon double or quad precision register expected" 1737msgstr "Neon double atau quad presisis register diduga" 1738 1739#: config/tc-arm.c:548 1740msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 1741msgstr "VFP single, double atau Neon quad presisi register diduga" 1742 1743#: config/tc-arm.c:549 1744msgid "VFP system register expected" 1745msgstr "VFP sistem register diduga" 1746 1747#: config/tc-arm.c:550 1748msgid "Maverick MVF register expected" 1749msgstr "Maverick MVF register diduga" 1750 1751#: config/tc-arm.c:551 1752msgid "Maverick MVD register expected" 1753msgstr "Maverick MVD register diduga" 1754 1755#: config/tc-arm.c:552 1756msgid "Maverick MVFX register expected" 1757msgstr "Maverick MVFX register diduga" 1758 1759#: config/tc-arm.c:553 1760msgid "Maverick MVDX register expected" 1761msgstr "Maveric MVDX register diduga" 1762 1763#: config/tc-arm.c:554 1764msgid "Maverick MVAX register expected" 1765msgstr "Maverick MVAX register diduga" 1766 1767#: config/tc-arm.c:555 1768msgid "Maverick DSPSC register expected" 1769msgstr "Maverick DSPSC register diduga" 1770 1771#: config/tc-arm.c:556 1772msgid "iWMMXt data register expected" 1773msgstr "iWMMXt data register diduga" 1774 1775#: config/tc-arm.c:557 config/tc-arm.c:6597 1776msgid "iWMMXt control register expected" 1777msgstr "iWMMXt kontrol register diduga" 1778 1779#: config/tc-arm.c:558 1780msgid "iWMMXt scalar register expected" 1781msgstr "iWMMXt scalar register diduga" 1782 1783#: config/tc-arm.c:559 1784msgid "XScale accumulator register expected" 1785msgstr "XScale akumulator register diduga" 1786 1787#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 1788#: config/tc-arm.c:708 config/tc-score.c:259 1789msgid "bad arguments to instruction" 1790msgstr "argumen buruk terhadap instruksi" 1791 1792#: config/tc-arm.c:709 1793msgid "r13 not allowed here" 1794msgstr "r13 tidak diperbolehkan disini" 1795 1796#: config/tc-arm.c:710 1797msgid "r15 not allowed here" 1798msgstr "r15 tidak diperbolehkan disini" 1799 1800#: config/tc-arm.c:711 1801msgid "instruction cannot be conditional" 1802msgstr "instruksi tidak dapat berupa kondisional" 1803 1804#: config/tc-arm.c:712 1805msgid "registers may not be the same" 1806msgstr "register mungkin tidak sama" 1807 1808#: config/tc-arm.c:713 1809msgid "lo register required" 1810msgstr "lo register dibutuhkan" 1811 1812#: config/tc-arm.c:714 1813msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 1814msgstr "instruksi tidak didukung dalam mode Thumb16" 1815 1816#: config/tc-arm.c:715 1817msgid "instruction does not accept this addressing mode" 1818msgstr "instruksi tidak menerima mode pengalamatan ini" 1819 1820#: config/tc-arm.c:716 1821msgid "branch must be last instruction in IT block" 1822msgstr "pencabangan harus akhir instruksi dalam IT blok" 1823 1824#: config/tc-arm.c:717 1825msgid "instruction not allowed in IT block" 1826msgstr "instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT" 1827 1828#: config/tc-arm.c:718 1829msgid "selected FPU does not support instruction" 1830msgstr "FPU yang dipilih tidak mendukung instruksi" 1831 1832#: config/tc-arm.c:719 1833msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 1834msgstr "thumb instruksi kondisional seharusnya tidak dalam blok IT" 1835 1836#: config/tc-arm.c:720 1837msgid "incorrect condition in IT block" 1838msgstr "kondisi dalam IT blok tidak benar" 1839 1840#: config/tc-arm.c:721 1841msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 1842msgstr "IT jatuh dalam jangkauan dari blok IT sebelumnya" 1843 1844#: config/tc-arm.c:722 1845msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 1846msgstr "hilang .fnstart sebelum direktif unwinding" 1847 1848#: config/tc-arm.c:724 1849msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 1850msgstr "tidak dapat menggunakan indeks register dengan pengalamatan PC-relative" 1851 1852#: config/tc-arm.c:726 1853msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 1854msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan pengalamatan PC-relative" 1855 1856#: config/tc-arm.c:727 1857msgid "branch out of range" 1858msgstr "percabangan diluar dari jangkauan" 1859 1860#: config/tc-arm.c:921 1861msgid "immediate expression requires a # prefix" 1862msgstr "ekspresi langsung membutuhkan sebuah awalah #" 1863 1864#: config/tc-arm.c:949 read.c:3663 1865msgid "missing expression" 1866msgstr "hilang ekspresi" 1867 1868#: config/tc-arm.c:949 config/tc-score.c:6515 expr.c:1357 read.c:2456 1869msgid "bad expression" 1870msgstr "ekpresi buruk" 1871 1872#: config/tc-arm.c:960 config/tc-i860.c:1004 config/tc-sparc.c:3023 1873msgid "bad segment" 1874msgstr "segmen buruk" 1875 1876#: config/tc-arm.c:979 config/tc-arm.c:4883 config/tc-i960.c:1300 1877#: config/tc-score.c:1210 1878msgid "invalid constant" 1879msgstr "konstanta tidak valid" 1880 1881#: config/tc-arm.c:1109 1882msgid "expected #constant" 1883msgstr "diduga #constant" 1884 1885#: config/tc-arm.c:1270 1886#, c-format 1887msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 1888msgstr "karakter `%c' tidak diduga dalam tipe spesifikasi" 1889 1890#: config/tc-arm.c:1287 1891#, c-format 1892msgid "bad size %d in type specifier" 1893msgstr "ukuran %d buruk dalam tipe spesifikasi" 1894 1895#: config/tc-arm.c:1337 1896msgid "only one type should be specified for operand" 1897msgstr "hanya satu tipe yang harus dispesifikasikan untuk operan" 1898 1899#: config/tc-arm.c:1343 1900msgid "vector type expected" 1901msgstr "tipe vector diduga" 1902 1903#: config/tc-arm.c:1415 1904msgid "can't redefine type for operand" 1905msgstr "tidak dapat mendefinisikan tipe untuk operan" 1906 1907#: config/tc-arm.c:1426 1908msgid "only D registers may be indexed" 1909msgstr "hanya D register yang boleh diindeks" 1910 1911#: config/tc-arm.c:1432 1912msgid "can't change index for operand" 1913msgstr "tidak dapat mengubah indeks untuk operan" 1914 1915#: config/tc-arm.c:1448 config/tc-arm.c:3367 config/tc-arm.c:4465 1916msgid "constant expression required" 1917msgstr "pernyataan konstanta dibutuhkan" 1918 1919#: config/tc-arm.c:1495 1920msgid "register operand expected, but got scalar" 1921msgstr "diduga register operan, tetapi diperoleh skalar" 1922 1923#: config/tc-arm.c:1528 1924msgid "scalar must have an index" 1925msgstr "skalar harus memiliki sebuah indeks" 1926 1927#: config/tc-arm.c:1533 config/tc-arm.c:14916 config/tc-arm.c:14966 1928#: config/tc-arm.c:15381 1929msgid "scalar index out of range" 1930msgstr "skalar indeks diluar dari jangkauan" 1931 1932#: config/tc-arm.c:1581 1933msgid "bad range in register list" 1934msgstr "jangkauan buruk dalam daftar register" 1935 1936#: config/tc-arm.c:1589 config/tc-arm.c:1598 config/tc-arm.c:1639 1937#, c-format 1938msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 1939msgstr "Peringatan: duplikasi register (r%d) dalam daftar register" 1940 1941#: config/tc-arm.c:1601 1942msgid "Warning: register range not in ascending order" 1943msgstr "Peringatan: jangkauan register tidak dalam urutan meningkat" 1944 1945#: config/tc-arm.c:1612 1946msgid "missing `}'" 1947msgstr "hilang `}'" 1948 1949#: config/tc-arm.c:1628 1950msgid "invalid register mask" 1951msgstr "register mask tidak valid" 1952 1953#: config/tc-arm.c:1710 1954msgid "expecting {" 1955msgstr "diduga {" 1956 1957#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:1809 1958msgid "register out of range in list" 1959msgstr "register diluar dari jangkauan dalam daftar" 1960 1961#: config/tc-arm.c:1781 config/tc-arm.c:1826 config/tc-h8300.c:1040 1962#: config/tc-mips.c:13602 config/tc-mips.c:13624 1963msgid "invalid register list" 1964msgstr "daftar register tidak valid" 1965 1966#: config/tc-arm.c:1787 config/tc-arm.c:3881 config/tc-arm.c:4014 1967msgid "register list not in ascending order" 1968msgstr "daftar register tidak dalam urutan meningkat" 1969 1970#: config/tc-arm.c:1818 1971msgid "register range not in ascending order" 1972msgstr "jangkauan register tida dalam urutan meningkat" 1973 1974#: config/tc-arm.c:1851 1975msgid "non-contiguous register range" 1976msgstr "jangkauan register tidak-kontinu" 1977 1978#: config/tc-arm.c:1910 1979msgid "register stride must be 1 or 2" 1980msgstr "register stride harus 1 atau 2" 1981 1982#: config/tc-arm.c:1911 1983msgid "mismatched element/structure types in list" 1984msgstr "tidak cocok tipe elemen/struktur dalam daftar" 1985 1986#: config/tc-arm.c:1975 1987msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 1988msgstr "jangan menggunakan Rn-Rm sintaks dengan bukan-satuan stride" 1989 1990#: config/tc-arm.c:2030 1991msgid "error parsing element/structure list" 1992msgstr "error parsing daftar elemen/struktur" 1993 1994#: config/tc-arm.c:2036 1995msgid "expected }" 1996msgstr "diduga }" 1997 1998#: config/tc-arm.c:2093 1999#, c-format 2000msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 2001msgstr "mengabaikan percobaan untuk mendefinisikan built-in register '%s'" 2002 2003#: config/tc-arm.c:2098 2004#, c-format 2005msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 2006msgstr "mengabaikan redefinisi dari register alias '%s'" 2007 2008#: config/tc-arm.c:2126 2009msgid "attempt to redefine typed alias" 2010msgstr "mencoba untuk mendefinisikan tipe alias" 2011 2012#: config/tc-arm.c:2165 2013#, c-format 2014msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 2015msgstr "register '%s' tidak dikenal -- .req diabaikan" 2016 2017#: config/tc-arm.c:2260 2018msgid "bad type for register" 2019msgstr "tipe buruk untuk register" 2020 2021#: config/tc-arm.c:2271 2022msgid "expression must be constant" 2023msgstr "pernyataan harus berupa konstanta" 2024 2025#: config/tc-arm.c:2288 2026msgid "can't redefine the type of a register alias" 2027msgstr "tidak dapat meredefinisi tipe dari sebuah alias register" 2028 2029#: config/tc-arm.c:2295 2030msgid "you must specify a single type only" 2031msgstr "anda harus menspesifikasikan sebuah tipe tunggal saja" 2032 2033#: config/tc-arm.c:2308 2034msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 2035msgstr "tidak dapat meredefinisikan indeks dari skalar alias" 2036 2037#: config/tc-arm.c:2316 2038msgid "scalar index must be constant" 2039msgstr "skalar indeks harus berupa konstanta" 2040 2041#: config/tc-arm.c:2325 2042msgid "expecting ]" 2043msgstr "diduga ]" 2044 2045#: config/tc-arm.c:2372 2046msgid "invalid syntax for .req directive" 2047msgstr "syntaks tidak valid untuk direktif .req" 2048 2049#: config/tc-arm.c:2378 2050msgid "invalid syntax for .dn directive" 2051msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif" 2052 2053#: config/tc-arm.c:2384 2054msgid "invalid syntax for .qn directive" 2055msgstr "sintaks tidak valid untuk .qn direktif" 2056 2057#: config/tc-arm.c:2410 2058msgid "invalid syntax for .unreq directive" 2059msgstr "sintaks tidak valid untuk .unreq direktif" 2060 2061#: config/tc-arm.c:2417 2062#, c-format 2063msgid "unknown register alias '%s'" 2064msgstr "register alias '%s' tidak dikenal" 2065 2066#: config/tc-arm.c:2419 2067#, c-format 2068msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 2069msgstr "mengabaikan percobaan untuk menggunakan .unreg dalam nama register tetap: '%s'" 2070 2071#: config/tc-arm.c:2687 2072#, c-format 2073msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 2074msgstr "Gagal untuk mencari awal dari fungsi nyata: %s\n" 2075 2076#: config/tc-arm.c:2704 2077msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 2078msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung THUMB opcodes" 2079 2080#: config/tc-arm.c:2717 2081msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 2082msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM opcodes" 2083 2084#: config/tc-arm.c:2729 2085#, c-format 2086msgid "invalid instruction size selected (%d)" 2087msgstr "ukuran instruksi yang dipilih (%d) tidak valid" 2088 2089#: config/tc-arm.c:2761 2090#, c-format 2091msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 2092msgstr "operan tidak valid untuk .code direktif (%d) diduga 16 atau 32)" 2093 2094#: config/tc-arm.c:2817 2095#, c-format 2096msgid "expected comma after name \"%s\"" 2097msgstr "diduga koma sesudah nama \"%s\"" 2098 2099#: config/tc-arm.c:2867 config/tc-m32r.c:588 2100#, c-format 2101msgid "symbol `%s' already defined" 2102msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan" 2103 2104#: config/tc-arm.c:2901 2105#, c-format 2106msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 2107msgstr "sintaks mode \"%s\" tidak dikenal" 2108 2109#: config/tc-arm.c:2922 2110#, c-format 2111msgid "alignment too large: %d assumed" 2112msgstr "alignment terlalu besar: %d diduga" 2113 2114#: config/tc-arm.c:2925 2115msgid "alignment negative. 0 assumed." 2116msgstr "alignment negative. 0 diduga." 2117 2118#: config/tc-arm.c:3075 2119msgid "literal pool overflow" 2120msgstr "literal pool overflow" 2121 2122#: config/tc-arm.c:3245 config/tc-arm.c:6532 2123msgid "unrecognized relocation suffix" 2124msgstr "akhiran relokasi tidak dikenal" 2125 2126#: config/tc-arm.c:3260 2127msgid "(plt) is only valid on branch targets" 2128msgstr "(plt) hanya valid dalam target percabangan" 2129 2130#: config/tc-arm.c:3266 config/tc-s390.c:1134 config/tc-s390.c:1771 2131#: config/tc-xtensa.c:1591 2132#, c-format 2133msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" 2134msgstr "%s relokasi tidak cocok dalam %d bytes" 2135 2136#: config/tc-arm.c:3343 2137msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 2138msgstr ".inst.n operan terlalu besar. Lebih baik gunakan .inst.w" 2139 2140#: config/tc-arm.c:3363 2141msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 2142msgstr "tidak dapat menentukan besar instruksi Thumb. Lebih baik gunakan .inst.n/.inst.w" 2143 2144#: config/tc-arm.c:3393 2145msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 2146msgstr "akhiran panjang tidak valid dalam mode ARM" 2147 2148#: config/tc-arm.c:3435 dwarf2dbg.c:744 2149msgid "expected 0 or 1" 2150msgstr "diduga 0 atau 1" 2151 2152#: config/tc-arm.c:3439 2153msgid "missing comma" 2154msgstr "hilang koma" 2155 2156#: config/tc-arm.c:3472 2157msgid "duplicate .fnstart directive" 2158msgstr "duplikasi .fnstart direktif" 2159 2160#: config/tc-arm.c:3503 config/tc-tic6x.c:413 2161msgid "duplicate .handlerdata directive" 2162msgstr "duplikasi .handlerdata direktif" 2163 2164#: config/tc-arm.c:3522 2165msgid ".fnend directive without .fnstart" 2166msgstr ".fnend direktif tanpa .fnstart" 2167 2168#: config/tc-arm.c:3588 config/tc-tic6x.c:394 2169msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 2170msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame" 2171 2172#: config/tc-arm.c:3605 config/tc-tic6x.c:455 2173msgid "duplicate .personalityindex directive" 2174msgstr "duplikasi .personalityindex direktif" 2175 2176#: config/tc-arm.c:3612 config/tc-tic6x.c:462 2177msgid "bad personality routine number" 2178msgstr "personality buruk nomor rutin" 2179 2180#: config/tc-arm.c:3634 config/tc-tic6x.c:479 2181msgid "duplicate .personality directive" 2182msgstr "duplikasi .personality direktif" 2183 2184#: config/tc-arm.c:3657 config/tc-arm.c:3785 config/tc-arm.c:3833 2185msgid "expected register list" 2186msgstr "diduga daftar register" 2187 2188#: config/tc-arm.c:3739 2189msgid "expected , <constant>" 2190msgstr "diduga , <konstanta>" 2191 2192#: config/tc-arm.c:3748 2193msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 2194msgstr "jumlah dari register harus dalam jangkauan [1:4]" 2195 2196#: config/tc-arm.c:3895 config/tc-arm.c:4028 2197msgid "bad register range" 2198msgstr "jangkauan register buruk" 2199 2200#: config/tc-arm.c:4085 2201msgid "register expected" 2202msgstr "register diduga" 2203 2204#: config/tc-arm.c:4095 2205msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 2206msgstr "FPGA .unwind_save tidak membutuhkan sebuah daftar register" 2207 2208#: config/tc-arm.c:4114 2209msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 2210msgstr ".unwinde_save tidak mendukung register seperti ini" 2211 2212#: config/tc-arm.c:4153 2213msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 2214msgstr "SP dan PC tida diperbolehkan dalam .unwind_movsp direktif" 2215 2216#: config/tc-arm.c:4158 2217msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 2218msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif" 2219 2220#: config/tc-arm.c:4185 2221msgid "stack increment must be multiple of 4" 2222msgstr "peningkatan stack harus kelipatan dari 4" 2223 2224#: config/tc-arm.c:4217 2225msgid "expected <reg>, <reg>" 2226msgstr "diduga <reg>, <reg>" 2227 2228#: config/tc-arm.c:4235 2229msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 2230msgstr "register harus berupa sp atau set dengan sebuah previousunwind_movsp direktif" 2231 2232#: config/tc-arm.c:4274 2233msgid "expected <offset>, <opcode>" 2234msgstr "diduga <offset>, <opcode>" 2235 2236#: config/tc-arm.c:4286 2237msgid "unwind opcode too long" 2238msgstr "unwind opcode terlalu panjang" 2239 2240#: config/tc-arm.c:4291 2241msgid "invalid unwind opcode" 2242msgstr "unwind opcode tidak valid" 2243 2244#: config/tc-arm.c:4471 config/tc-arm.c:5410 config/tc-arm.c:9497 2245#: config/tc-arm.c:10032 config/tc-arm.c:13378 config/tc-arm.c:21410 2246#: config/tc-arm.c:21435 config/tc-arm.c:21443 config/tc-z8k.c:1144 2247#: config/tc-z8k.c:1154 2248msgid "immediate value out of range" 2249msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan" 2250 2251#: config/tc-arm.c:4636 2252msgid "invalid FPA immediate expression" 2253msgstr "FPA tidak valid pernyataan langsung" 2254 2255#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:4769 2256msgid "shift expression expected" 2257msgstr "diduga pernyataan shift" 2258 2259#: config/tc-arm.c:4783 2260msgid "'LSL' or 'ASR' required" 2261msgstr "'LSL' atau 'ASR' dibutuhkan" 2262 2263#: config/tc-arm.c:4791 2264msgid "'LSL' required" 2265msgstr "'LSL' dibutuhkan" 2266 2267#: config/tc-arm.c:4799 2268msgid "'ASR' required" 2269msgstr "'ASR' dibutuhkan" 2270 2271#: config/tc-arm.c:4871 config/tc-arm.c:5404 config/tc-arm.c:7259 2272msgid "constant expression expected" 2273msgstr "pernyataan konstanta diduga" 2274 2275#: config/tc-arm.c:4878 2276msgid "invalid rotation" 2277msgstr "rotasi tidak valid" 2278 2279#: config/tc-arm.c:5037 config/tc-arm.c:5201 2280msgid "unknown group relocation" 2281msgstr "relokasi grup tidak dikenal" 2282 2283#: config/tc-arm.c:5073 2284msgid "alignment must be constant" 2285msgstr "alignmen harus berupa konstanta" 2286 2287#: config/tc-arm.c:5232 2288msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 2289msgstr "relokasi grup ini tidak diperbolehkan dalam instruksi ini" 2290 2291#: config/tc-arm.c:5269 config/tc-arm.c:5817 2292msgid "']' expected" 2293msgstr "']' diduga" 2294 2295#: config/tc-arm.c:5287 2296msgid "'}' expected at end of 'option' field" 2297msgstr "'}' diduga di akhir dari daerah 'option'" 2298 2299#: config/tc-arm.c:5292 2300msgid "cannot combine index with option" 2301msgstr "tidak dapat menkombinasikan indeks dengan pilihan" 2302 2303#: config/tc-arm.c:5305 2304msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 2305msgstr "tidak dapat menkombinasikan pre- dan post-indexing" 2306 2307#: config/tc-arm.c:5548 2308msgid "unexpected bit specified after APSR" 2309msgstr "tidak terduga bit dispesifikasikan setelah APSR" 2310 2311#: config/tc-arm.c:5560 2312msgid "selected processor does not support DSP extension" 2313msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ekstensi DSP" 2314 2315#: config/tc-arm.c:5572 2316msgid "bad bitmask specified after APSR" 2317msgstr "bitmask buruk dispesifikan setelah APSR" 2318 2319#: config/tc-arm.c:5596 2320msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 2321msgstr "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 2322 2323#: config/tc-arm.c:5608 config/tc-arm.c:11125 config/tc-arm.c:11164 2324#: config/tc-arm.c:11168 2325msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 2326msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung register spesial yang diminta" 2327 2328#: config/tc-arm.c:5613 2329msgid "flag for {c}psr instruction expected" 2330msgstr "flag untuk {c}psr instruksi diduga" 2331 2332#: config/tc-arm.c:5638 2333msgid "unrecognized CPS flag" 2334msgstr "tanda CPS tidak dikenal" 2335 2336#: config/tc-arm.c:5645 2337msgid "missing CPS flags" 2338msgstr "hilang tanda CPS" 2339 2340#: config/tc-arm.c:5668 config/tc-arm.c:5674 2341msgid "valid endian specifiers are be or le" 2342msgstr "valid endian spesikasi adalah be atau le" 2343 2344#: config/tc-arm.c:5696 2345msgid "missing rotation field after comma" 2346msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma" 2347 2348#: config/tc-arm.c:5711 2349msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 2350msgstr "rotasi hanya dapat berupa 0, 8, 16, atau 24" 2351 2352#: config/tc-arm.c:5740 2353msgid "condition required" 2354msgstr "kondisi dibutuhkan" 2355 2356#: config/tc-arm.c:5779 config/tc-arm.c:7846 2357msgid "'[' expected" 2358msgstr "'[' diduga" 2359 2360#: config/tc-arm.c:5792 2361msgid "',' expected" 2362msgstr "',' diduga" 2363 2364#: config/tc-arm.c:5809 2365msgid "invalid shift" 2366msgstr "shift tidak valid" 2367 2368#: config/tc-arm.c:5882 2369msgid "can't use Neon quad register here" 2370msgstr "tidak dapat menggunakan Neon quad register disini" 2371 2372#: config/tc-arm.c:5948 2373msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 2374msgstr "diduga <Rm> atau <Dm> atau <Qm> operand" 2375 2376#: config/tc-arm.c:6028 2377msgid "parse error" 2378msgstr "parse error" 2379 2380#: config/tc-arm.c:6038 read.c:2127 2381msgid "expected comma" 2382msgstr "diduga koma" 2383 2384# 2385#. ISB can only take SY as an option. 2386#: config/tc-arm.c:6298 2387msgid "invalid barrier type" 2388msgstr "tipe barrier tidak valid" 2389 2390#: config/tc-arm.c:6435 2391msgid "immediate value is out of range" 2392msgstr "nilai langsung adalah diluar dari jangkauan" 2393 2394#: config/tc-arm.c:6582 2395msgid "iWMMXt data or control register expected" 2396msgstr "iWMMXt data atau kontrol register diduga" 2397 2398#: config/tc-arm.c:6622 2399msgid "Banked registers are not available with this architecture." 2400msgstr "Banked register tidak tersedia untuk arsitektur ini." 2401 2402#: config/tc-arm.c:6747 2403#, c-format 2404msgid "unhandled operand code %d" 2405msgstr "kode operan %d tidak tertangani" 2406 2407#: config/tc-arm.c:6844 config/tc-score.c:264 2408msgid "garbage following instruction" 2409msgstr "sampah mengikuti instruksi" 2410 2411#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 2412#. deprecated. 2413#: config/tc-arm.c:6885 2414msgid "use of r13 is deprecated" 2415msgstr "penggunaan dari r13 sudah ditinggalkan" 2416 2417#: config/tc-arm.c:6955 2418msgid "D register out of range for selected VFP version" 2419msgstr "D register diluar dari jangkauan untuk versi VFP yang dipilih" 2420 2421#: config/tc-arm.c:7038 2422msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 2423msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan yang terindeks terlebih dahulu" 2424 2425#. unindexed - only for coprocessor 2426#: config/tc-arm.c:7054 config/tc-arm.c:9290 2427msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 2428msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan unindexed" 2429 2430#: config/tc-arm.c:7062 2431msgid "destination register same as write-back base" 2432msgstr "register tujuan sama dengan write-back base" 2433 2434#: config/tc-arm.c:7063 2435msgid "source register same as write-back base" 2436msgstr "register asal sama dengan write-back base" 2437 2438#: config/tc-arm.c:7113 2439msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 2440msgstr "penggunaan dari PC dalam instruksi ini kadaluarsa" 2441 2442#: config/tc-arm.c:7136 2443msgid "instruction does not accept scaled register index" 2444msgstr "instruksi tidak menerima indek register terskala" 2445 2446#: config/tc-arm.c:7188 2447msgid "instruction does not support unindexed addressing" 2448msgstr "instruksi tidak melayani pengalamatan unindexed" 2449 2450#: config/tc-arm.c:7203 2451msgid "pc may not be used with write-back" 2452msgstr "pc mungkin tidak dapat digunakan dengan write-back" 2453 2454#: config/tc-arm.c:7208 2455msgid "instruction does not support writeback" 2456msgstr "instruksi tidak dapat mendukung writeback" 2457 2458#: config/tc-arm.c:7254 2459msgid "invalid pseudo operation" 2460msgstr "operasi pseudo tidak valid" 2461 2462#: config/tc-arm.c:7300 2463msgid "literal pool insertion failed" 2464msgstr "literal pool insertion gagal" 2465 2466#: config/tc-arm.c:7359 2467msgid "Rn must not overlap other operands" 2468msgstr "Rn harus tidak tumpang tindih dengan operan lain" 2469 2470#: config/tc-arm.c:7364 2471msgid "swp{b} use is deprecated for this architecture" 2472msgstr "swp{b} yang digunakan di arsitektur ini sudah kadaluarsa" 2473 2474#: config/tc-arm.c:7461 config/tc-arm.c:9864 2475msgid "bad barrier type" 2476msgstr "tipe barrier buruk" 2477 2478#: config/tc-arm.c:7472 config/tc-arm.c:7491 config/tc-arm.c:7504 2479#: config/tc-arm.c:9876 config/tc-arm.c:9907 config/tc-arm.c:9929 2480msgid "bit-field extends past end of register" 2481msgstr "bit-field extend akhir dari register" 2482 2483#: config/tc-arm.c:7534 2484msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 2485msgstr "hanya akhiran '(plt)' dan '(tlscall)' saja yang valid disini" 2486 2487#: config/tc-arm.c:7587 2488msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 2489msgstr "penggunaan dari r15 dalam blx dalam mode ARM tidak terlalu berguna" 2490 2491#: config/tc-arm.c:7609 2492msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 2493msgstr "penggunaan dari r15 dalam bx dalam mode ARM tidak terlalu berguna" 2494 2495#: config/tc-arm.c:7634 2496msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 2497msgstr "penggunaan dari r15 dalam bjx tidak terlalu berguna" 2498 2499#: config/tc-arm.c:7813 config/tc-arm.c:7822 2500msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 2501msgstr "writeback dari base register adalah TIDAK-TERDUGA" 2502 2503#: config/tc-arm.c:7816 2504msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 2505msgstr "writeback dari base register ketika dalam daftar register adalah TIDAK-TERDUGA" 2506 2507#: config/tc-arm.c:7826 2508msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 2509msgstr "jika writeback register berada dalam daftar, ini harus berada dalam reg paling rendah dalam daftar" 2510 2511#: config/tc-arm.c:7841 2512msgid "first transfer register must be even" 2513msgstr "register transfer pertama harus genap" 2514 2515#: config/tc-arm.c:7844 2516msgid "can only transfer two consecutive registers" 2517msgstr "hanya dapat transfer dua register berurutan" 2518 2519#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 2520#. have been called in the first place. 2521#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 2522#. have been called in the first place. 2523#: config/tc-arm.c:7845 config/tc-arm.c:7915 config/tc-arm.c:8544 2524#: config/tc-arm.c:10652 2525msgid "r14 not allowed here" 2526msgstr "r14 tidak diperbolehkan disini" 2527 2528#: config/tc-arm.c:7857 2529msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 2530msgstr "base register written back, dan tumpang tindih register transfer kedua" 2531 2532#: config/tc-arm.c:7867 2533msgid "index register overlaps transfer register" 2534msgstr "register indeks tumpang tinding register transfer" 2535 2536#: config/tc-arm.c:7896 config/tc-arm.c:8511 2537msgid "offset must be zero in ARM encoding" 2538msgstr "ofset harus nol dalam pengkodean ARM" 2539 2540#: config/tc-arm.c:7909 config/tc-arm.c:8538 2541msgid "even register required" 2542msgstr "register genap dibutuhkan" 2543 2544#: config/tc-arm.c:7912 2545msgid "can only load two consecutive registers" 2546msgstr "hanya dapat load dua register sekaligus" 2547 2548#: config/tc-arm.c:7930 2549msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned" 2550msgstr "'ldr untuk register 15 harus 4-byte aligned" 2551 2552#: config/tc-arm.c:7953 config/tc-arm.c:7985 2553msgid "this instruction requires a post-indexed address" 2554msgstr "instruksi ini membutuhkan sebuah pengalamatan post-indexed" 2555 2556#: config/tc-arm.c:8012 2557msgid "Rd and Rm should be different in mla" 2558msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mla" 2559 2560#: config/tc-arm.c:8036 config/tc-arm.c:10996 2561msgid ":lower16: not allowed this instruction" 2562msgstr ":lower16: tidak diperbolehkan dalam instruksi ini" 2563 2564#: config/tc-arm.c:8038 2565msgid ":upper16: not allowed instruction" 2566msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan" 2567 2568#: config/tc-arm.c:8057 config/tc-arm.c:8100 2569msgid "operand 1 must be FPSCR" 2570msgstr "operan 1 harus berupa FPSCR" 2571 2572#: config/tc-arm.c:8119 2573msgid "operand 0 must be FPSCR" 2574msgstr "operan 0 harus berupa FPSCR" 2575 2576#: config/tc-arm.c:8139 config/tc-arm.c:11114 2577msgid "bad register for mrs" 2578msgstr "register buruk untuk mrs" 2579 2580#: config/tc-arm.c:8146 config/tc-arm.c:11131 2581msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 2582msgstr "APSR', 'CPSR' atau 'SPSR' diduga" 2583 2584#: config/tc-arm.c:8187 2585msgid "Rd and Rm should be different in mul" 2586msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mul" 2587 2588#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:8456 config/tc-arm.c:11265 2589msgid "rdhi and rdlo must be different" 2590msgstr "rdhi dan rdlo harus berbeda" 2591 2592#: config/tc-arm.c:8212 2593msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 2594msgstr "rdhi, rdlo dan rm semuanya harus berbeda" 2595 2596#: config/tc-arm.c:8278 2597msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 2598msgstr "'[' diduga setelah PLD mnemonic" 2599 2600#: config/tc-arm.c:8280 config/tc-arm.c:8295 2601msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 2602msgstr "post-index ekspresi digunakan dalam instruksi preload" 2603 2604#: config/tc-arm.c:8282 config/tc-arm.c:8297 2605msgid "writeback used in preload instruction" 2606msgstr "writeback digunakan dalam instruksi preload" 2607 2608#: config/tc-arm.c:8284 config/tc-arm.c:8299 2609msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 2610msgstr "pengalamatan unindexed digunakan dalam instruksi preload" 2611 2612#: config/tc-arm.c:8293 2613msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 2614msgstr "'[' diduga setelah PLI mnemonic" 2615 2616#: config/tc-arm.c:8401 config/tc-arm.c:11639 config/tc-arm.c:11671 2617#: config/tc-arm.c:11714 2618msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 2619msgstr "extraneous shift as part of operand to shift insn" 2620 2621#: config/tc-arm.c:8482 2622msgid "SRS base register must be r13" 2623msgstr "SRS base register harus r13" 2624 2625#: config/tc-arm.c:8541 2626msgid "can only store two consecutive registers" 2627msgstr "hanya dapat menyimpan dua register berurutan" 2628 2629#: config/tc-arm.c:8636 config/tc-arm.c:8653 2630msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 2631msgstr "hanya dua VFP SP register berurutan yang diperbolehkan disini" 2632 2633#: config/tc-arm.c:8681 config/tc-arm.c:8696 2634msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 2635msgstr "mode pengalamatan ini membutuhkan base-register writeback" 2636 2637#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 2638#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 2639#: config/tc-arm.c:8813 2640msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 2641msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan, diduga jangkauan [0,16]" 2642 2643#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 2644#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 2645#: config/tc-arm.c:8820 2646msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 2647msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan, diduga jangkauan [1, 32]" 2648 2649#: config/tc-arm.c:8886 2650msgid "this instruction does not support indexing" 2651msgstr "instruksi ini tidak mendukung pengindeksan" 2652 2653#: config/tc-arm.c:8909 2654msgid "only r15 allowed here" 2655msgstr "hanya r15 yang diperbolehkan disini" 2656 2657#: config/tc-arm.c:9044 2658msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 2659msgstr "operan langsung membutuhkan iWMMXt2" 2660 2661#: config/tc-arm.c:9188 2662msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 2663msgstr "shift dengan register tidak diperbolehkan dalam mode thumb" 2664 2665#: config/tc-arm.c:9200 config/tc-arm.c:11820 config/tc-arm.c:20800 2666msgid "shift expression is too large" 2667msgstr "shift ekspresi terlalu besar" 2668 2669#: config/tc-arm.c:9227 2670msgid "Instruction does not support =N addresses" 2671msgstr "Instruksi tidak mendukung pengalamatan =N" 2672 2673#: config/tc-arm.c:9233 2674msgid "cannot use register index with this instruction" 2675msgstr "tidak dapat menggunakan register indeks dengan instruksi ini" 2676 2677#: config/tc-arm.c:9235 2678msgid "Thumb does not support negative register indexing" 2679msgstr "Thumbs tidak mendukung pengindeksan register negatif" 2680 2681#: config/tc-arm.c:9237 2682msgid "Thumb does not support register post-indexing" 2683msgstr "Thumb tidak mendukung post-indexing register" 2684 2685#: config/tc-arm.c:9239 2686msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 2687msgstr "Thumb tidak mendukung pengindeksan register dengan writeback" 2688 2689#: config/tc-arm.c:9241 2690msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 2691msgstr "Thumb hanya mendukung LSL dalam shifted register indexing" 2692 2693#: config/tc-arm.c:9250 config/tc-arm.c:14718 2694msgid "shift out of range" 2695msgstr "shift diluar dari jangkauan" 2696 2697#: config/tc-arm.c:9259 2698msgid "cannot use writeback with this instruction" 2699msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan instruksi ini" 2700 2701#: config/tc-arm.c:9280 2702msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 2703msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan pengalamatan PC-relative" 2704 2705#: config/tc-arm.c:9281 2706msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 2707msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini" 2708 2709#: config/tc-arm.c:9492 2710msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 2711msgstr "hanya SUBS PC, LR, #const diperbolehkan" 2712 2713#: config/tc-arm.c:9574 config/tc-arm.c:9729 config/tc-arm.c:9826 2714#: config/tc-arm.c:11075 config/tc-arm.c:11371 2715msgid "shift must be constant" 2716msgstr "geser harus berupa sebuah konstanta" 2717 2718#: config/tc-arm.c:9579 2719msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 2720msgstr "shift nilai lebih 3 tidak diperbolehkan dalam mode thumb" 2721 2722#: config/tc-arm.c:9581 2723msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 2724msgstr "hanya LSL shift diperbolehkan dalam mode thumb" 2725 2726#: config/tc-arm.c:9605 config/tc-arm.c:9744 config/tc-arm.c:9841 2727#: config/tc-arm.c:11088 2728msgid "unshifted register required" 2729msgstr "unshifted register dibutuhkan" 2730 2731#: config/tc-arm.c:9620 config/tc-arm.c:9852 config/tc-arm.c:11226 2732msgid "dest must overlap one source register" 2733msgstr "tujuan harus overlap denga satu register asal" 2734 2735#: config/tc-arm.c:9747 2736msgid "dest and source1 must be the same register" 2737msgstr "tujuan dan asal1 harus register yang sama" 2738 2739#: config/tc-arm.c:10028 2740msgid "instruction is always unconditional" 2741msgstr "instruksi selalu tidak kondisional" 2742 2743#: config/tc-arm.c:10130 2744msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 2745msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung 'A' form dari instruksi ini" 2746 2747#: config/tc-arm.c:10133 2748msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 2749msgstr "Thumb tidak mendukung 2 argumen form dari instruksi ini" 2750 2751#: config/tc-arm.c:10241 2752msgid "SP not allowed in register list" 2753msgstr "SP tidak diperbolehkan dalam daftar register" 2754 2755#: config/tc-arm.c:10245 config/tc-arm.c:10351 2756msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 2757msgstr "memiliki base register dalam daftar register ketika menggunakan write back adalah TIDAK-TERDUGA" 2758 2759#: config/tc-arm.c:10253 2760msgid "LR and PC should not both be in register list" 2761msgstr "LR dan PC keduanya tidak boleh dalam daftar register" 2762 2763#: config/tc-arm.c:10261 2764msgid "PC not allowed in register list" 2765msgstr "PC tidak diperbolehkan dalam daftar register" 2766 2767#: config/tc-arm.c:10303 2768msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 2769msgstr "Thumb load/store multiple tidak mendukung {reglist}^" 2770 2771#: config/tc-arm.c:10328 config/tc-arm.c:10405 2772#, c-format 2773msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 2774msgstr "nilai disimpan untuk r%d adalah UNKNOWN" 2775 2776#: config/tc-arm.c:10398 2777msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 2778msgstr "Instruksi Thumb-2 hanya valid dalam unified syntax" 2779 2780#: config/tc-arm.c:10402 config/tc-arm.c:10412 2781msgid "this instruction will write back the base register" 2782msgstr "instruksi ini akan menulis kembali base register" 2783 2784#: config/tc-arm.c:10415 2785msgid "this instruction will not write back the base register" 2786msgstr "instruksi ini tidak akan menulis kembali base register" 2787 2788#: config/tc-arm.c:10446 2789msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 2790msgstr "r14 tidak diperbolehkan sebaga register pertama ketika register kedua diabaikan" 2791 2792#: config/tc-arm.c:10546 2793msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 2794msgstr "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 2795 2796#: config/tc-arm.c:10575 config/tc-arm.c:10588 config/tc-arm.c:10624 2797msgid "Thumb does not support this addressing mode" 2798msgstr "Thumb tidak mendukung mode pengalamatan ini" 2799 2800#: config/tc-arm.c:10592 2801msgid "byte or halfword not valid for base register" 2802msgstr "byte atau halfword tidak valid untuk vase register" 2803 2804#: config/tc-arm.c:10595 2805msgid "r15 based store not allowed" 2806msgstr "r15 based store tidak diperbolehkan" 2807 2808#: config/tc-arm.c:10597 2809msgid "invalid base register for register offset" 2810msgstr "base register tidak valid untuk register ofset" 2811 2812#: config/tc-arm.c:10779 2813#, c-format 2814msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 2815msgstr "Penggunaan dari r%u sebagai source register sudah ditinggalkan ketika r%u adalah register tujuan" 2816 2817#: config/tc-arm.c:10952 2818msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 2819msgstr "Penggeseran dalam instruksi CMP/MOV hanya didukung dalam unified syntax" 2820 2821#: config/tc-arm.c:10980 2822msgid "only lo regs allowed with immediate" 2823msgstr "hanya lo regs diperbolehkan dengan immediate" 2824 2825#: config/tc-arm.c:11001 2826msgid ":upper16: not allowed this instruction" 2827msgstr ":upper16: instruksi ini tidak diperbolehkan" 2828 2829#: config/tc-arm.c:11149 2830msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 2831msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung langsung disini" 2832 2833#: config/tc-arm.c:11231 2834msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 2835msgstr "MUL Thumb-2 tidak boleh menset flags" 2836 2837#: config/tc-arm.c:11296 2838msgid "Thumb does not support NOP with hints" 2839msgstr "Thumb tidak mendukung NOP dengan hints" 2840 2841#: config/tc-arm.c:11434 2842msgid "push/pop do not support {reglist}^" 2843msgstr "push/pop tidak mendukung {reglist}^" 2844 2845#: config/tc-arm.c:11457 2846msgid "invalid register list to push/pop instruction" 2847msgstr "daftar register tidak valid untuk instruksi push/pop" 2848 2849#: config/tc-arm.c:11698 2850msgid "source1 and dest must be same register" 2851msgstr "asal1 dan tujuan harus register yang sama" 2852 2853#: config/tc-arm.c:11723 2854msgid "ror #imm not supported" 2855msgstr "ror #imm tidak didukung" 2856 2857#: config/tc-arm.c:11774 2858msgid "SMC is not permitted on this architecture" 2859msgstr "SMC tidak diijinkan dalam arsitektur ini" 2860 2861#: config/tc-arm.c:11937 2862msgid "Thumb encoding does not support rotation" 2863msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung rotasi" 2864 2865#: config/tc-arm.c:11952 2866msgid "SVC is not permitted on this architecture" 2867msgstr "SVC tidak diijinkan dalam arsitektur ini" 2868 2869#: config/tc-arm.c:11968 2870msgid "instruction requires register index" 2871msgstr "instruksi membutuhkan register indeks" 2872 2873#: config/tc-arm.c:11977 2874msgid "instruction does not allow shifted index" 2875msgstr "instruksi tidak mengijinkan shifted indeks" 2876 2877#: config/tc-arm.c:12122 2878msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 2879msgstr "tidak valid akhiran neon untuk instruksi neon tidak valid" 2880 2881#: config/tc-arm.c:12413 config/tc-arm.c:12748 2882msgid "invalid instruction shape" 2883msgstr "bentuk instruksi tidak valid" 2884 2885#: config/tc-arm.c:12657 2886msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 2887msgstr "tipe yang dispesifikasikan dalam kedua mnemonic dan operands" 2888 2889#: config/tc-arm.c:12694 2890msgid "operand types can't be inferred" 2891msgstr "tipe operand tidak dapat ditentukan" 2892 2893#: config/tc-arm.c:12700 2894msgid "type specifier has the wrong number of parts" 2895msgstr "penspesifikasi tipe memiliki nomor salah dari bagian" 2896 2897#: config/tc-arm.c:12764 config/tc-arm.c:14459 config/tc-arm.c:14466 2898msgid "operand size must match register width" 2899msgstr "ukuran operan harus cocok dengan lebar register" 2900 2901#: config/tc-arm.c:12775 2902msgid "bad type in Neon instruction" 2903msgstr "tipe buruk dalam instruksi Neon" 2904 2905#: config/tc-arm.c:12786 2906msgid "inconsistent types in Neon instruction" 2907msgstr "tipe tidak konsisten dalam instruksi Neon" 2908 2909#: config/tc-arm.c:13603 2910msgid "first and second operands shall be the same register" 2911msgstr "pertama dan kedua operan harus register yang sama" 2912 2913#: config/tc-arm.c:13871 2914msgid "scalar out of range for multiply instruction" 2915msgstr "skalar diluar dari jangkauan untuk multiple instruksi" 2916 2917#: config/tc-arm.c:14047 config/tc-arm.c:14059 2918msgid "immediate out of range for insert" 2919msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk insert" 2920 2921#: config/tc-arm.c:14071 config/tc-arm.c:15066 2922msgid "immediate out of range for shift" 2923msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk shift" 2924 2925#: config/tc-arm.c:14128 config/tc-arm.c:14155 config/tc-arm.c:14564 2926#: config/tc-arm.c:15012 2927msgid "immediate out of range" 2928msgstr "immediate diluar dari jangkauan" 2929 2930#: config/tc-arm.c:14192 2931msgid "immediate out of range for narrowing operation" 2932msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk operasi pengecilan" 2933 2934#: config/tc-arm.c:14317 2935msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 2936msgstr "operan 0 dan 1 harus register yang sama" 2937 2938#: config/tc-arm.c:14538 2939msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 2940msgstr "ukuran operan harus dispesifikasikan untuk VMOV langsung" 2941 2942#: config/tc-arm.c:14548 2943msgid "immediate has bits set outside the operand size" 2944msgstr "immediate memiliki bits diset diluar ukuran operan" 2945 2946#: config/tc-arm.c:14744 2947msgid "elements must be smaller than reversal region" 2948msgstr "elemen harus lebih kecil dari daerah kebalikan" 2949 2950#: config/tc-arm.c:14915 config/tc-arm.c:14965 2951msgid "bad type for scalar" 2952msgstr "tipe buruk untuk skalar" 2953 2954#: config/tc-arm.c:15029 config/tc-arm.c:15037 2955msgid "VFP registers must be adjacent" 2956msgstr "VFP register harus berdekatan" 2957 2958#: config/tc-arm.c:15178 2959msgid "bad list length for table lookup" 2960msgstr "panjag daftar buruk untuk pencarian tabel" 2961 2962#: config/tc-arm.c:15208 2963msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 2964msgstr "writeback (!) harus digunakan untuk VLDMDB dan VSTMDB" 2965 2966#: config/tc-arm.c:15211 2967msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 2968msgstr "daftar register harus berisi paling tidak 1 dan hampir 16 register" 2969 2970#: config/tc-arm.c:15236 2971msgid "Use of PC here is deprecated" 2972msgstr "Penggunaan dari PC sudah ditinggalkan" 2973 2974#: config/tc-arm.c:15238 2975msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 2976msgstr "Nilai dari PC disini adalah UNPREDICTABLE" 2977 2978#: config/tc-arm.c:15301 2979msgid "bad alignment" 2980msgstr "bad alignment" 2981 2982#: config/tc-arm.c:15318 2983msgid "bad list type for instruction" 2984msgstr "daftar tipe buruk untuk instruksi" 2985 2986#: config/tc-arm.c:15360 2987msgid "unsupported alignment for instruction" 2988msgstr "alignmen tidak didukung untuk instruksi" 2989 2990#: config/tc-arm.c:15379 config/tc-arm.c:15473 config/tc-arm.c:15484 2991#: config/tc-arm.c:15494 config/tc-arm.c:15508 2992msgid "bad list length" 2993msgstr "panjang daftar buruk" 2994 2995#: config/tc-arm.c:15384 2996msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 2997msgstr "stride dari 2 tidak tersedia ketika ukuran elemen adalah 8" 2998 2999#: config/tc-arm.c:15417 config/tc-arm.c:15492 3000msgid "can't use alignment with this instruction" 3001msgstr "tidak dapat menggunakan alignmen dengan instruksi ini" 3002 3003#: config/tc-arm.c:15559 3004msgid "post-index must be a register" 3005msgstr "post-indeks harus berupa sebuah register" 3006 3007#: config/tc-arm.c:15561 3008msgid "bad register for post-index" 3009msgstr "register buruk untuk post-indeks" 3010 3011#: config/tc-arm.c:15897 config/tc-arm.c:15983 3012msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 3013msgstr "kondisional infixed deprecated dalam sintaks unified" 3014 3015#: config/tc-arm.c:16131 3016msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 3017msgstr "Peringatan: kondisional diluar sebuah block IT untuk Thumb." 3018 3019#: config/tc-arm.c:16336 3020msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 3021msgstr "s suffix dalam perbandingan instruksi kadaluarsa" 3022 3023#: config/tc-arm.c:16355 3024#, c-format 3025msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'" 3026msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung Thumb mode `%s'" 3027 3028#: config/tc-arm.c:16361 3029msgid "Thumb does not support conditional execution" 3030msgstr "Thumb tidak mendukung eksekusi kondisional" 3031 3032#: config/tc-arm.c:16380 3033#, c-format 3034msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'" 3035msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung Thumb-2 mode `%s'" 3036 3037#: config/tc-arm.c:16405 3038#, c-format 3039msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 3040msgstr "tidak dapat menghargai lebar akhir -- `%s'" 3041 3042#: config/tc-arm.c:16446 3043#, c-format 3044msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'" 3045msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM mode `%s'" 3046 3047#: config/tc-arm.c:16451 3048#, c-format 3049msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 3050msgstr "lebar akhiran tidak vlaid dalam mode ARM -- `%s'" 3051 3052#: config/tc-arm.c:16484 3053#, c-format 3054msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 3055msgstr "mencoba menggunakan sebuah instruksi ARM di Thumb-only prosesor -- `%s'" 3056 3057#: config/tc-arm.c:16501 3058#, c-format 3059msgid "section '%s' finished with an open IT block." 3060msgstr "daerah '%s' selesai dengan sebuah blok IT terbuka." 3061 3062#: config/tc-arm.c:16506 3063msgid "file finished with an open IT block." 3064msgstr "berkas selesai dengan sebuah blok IT terbuka." 3065 3066#: config/tc-arm.c:19545 3067#, c-format 3068msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 3069msgstr "alignments lebih besar dari %d bytes tidak didukung dalam daerah .text." 3070 3071#: config/tc-arm.c:19813 config/tc-ia64.c:3469 3072#, c-format 3073msgid "Group section `%s' has no group signature" 3074msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup" 3075 3076#: config/tc-arm.c:19858 3077msgid "handlerdata in cantunwind frame" 3078msgstr "handlerdata dalam frame cantunwind" 3079 3080#: config/tc-arm.c:19875 3081msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 3082msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0" 3083 3084#: config/tc-arm.c:19907 3085msgid "too many unwind opcodes" 3086msgstr "terlalu banyak unwind opcodes" 3087 3088#: config/tc-arm.c:20167 3089msgid "GOT already in the symbol table" 3090msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol" 3091 3092#: config/tc-arm.c:20505 config/tc-arm.c:20547 config/tc-arm.c:20827 3093#, c-format 3094msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 3095msgstr "simbol %s tidak terdefinisi digunakan sebagai nilai langsung" 3096 3097#: config/tc-arm.c:20507 config/tc-arm.c:20549 3098#, c-format 3099msgid "symbol %s is in a different section" 3100msgstr "simbol %s berada dalam daerah berbeda" 3101 3102#: config/tc-arm.c:20509 config/tc-arm.c:20551 3103#, c-format 3104msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 3105msgstr "symbol %s is weak and may be overridden later" 3106 3107#: config/tc-arm.c:20528 config/tc-arm.c:20869 3108#, c-format 3109msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 3110msgstr "konstanta (%lx) tidak valid setelah fixup" 3111 3112#: config/tc-arm.c:20584 3113#, c-format 3114msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 3115msgstr "tidak dapat menghitung instruksi ADRL untuk PC ofset di 0x%lx" 3116 3117#: config/tc-arm.c:20619 config/tc-arm.c:20649 3118msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 3119msgstr "literal konstanta tidak valid: pool butuh lebih dekat" 3120 3121#: config/tc-arm.c:20622 config/tc-arm.c:20670 3122#, c-format 3123msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 3124msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset (%ld)" 3125 3126#: config/tc-arm.c:20651 3127#, c-format 3128msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 3129msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset 8-bit (%ld)" 3130 3131#: config/tc-arm.c:20711 3132msgid "offset not a multiple of 4" 3133msgstr "ofset bukan kelipatan dari 4" 3134 3135#: config/tc-arm.c:20718 config/tc-arm.c:20733 config/tc-arm.c:20748 3136#: config/tc-arm.c:20759 config/tc-arm.c:20782 config/tc-arm.c:21494 3137#: config/tc-moxie.c:662 config/tc-pj.c:448 config/tc-sh.c:4281 3138msgid "offset out of range" 3139msgstr "ofset diluar dari jangkauan" 3140 3141#: config/tc-arm.c:20885 3142msgid "invalid smc expression" 3143msgstr "ekspresi smc tidak valid" 3144 3145#: config/tc-arm.c:20894 3146msgid "invalid hvc expression" 3147msgstr "ekspresi smc tidak valid" 3148 3149#: config/tc-arm.c:20905 config/tc-arm.c:20914 3150msgid "invalid swi expression" 3151msgstr "ekspresi swi tidak valid" 3152 3153#: config/tc-arm.c:20924 3154msgid "invalid expression in load/store multiple" 3155msgstr "ekspresi dalam load/store multiple tidak valid" 3156 3157#: config/tc-arm.c:20985 3158#, c-format 3159msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 3160msgstr "blx ke '%s' sebuah keadaan fungsi ISA ARM berubah ke bl" 3161 3162#: config/tc-arm.c:21004 3163msgid "misaligned branch destination" 3164msgstr "cabang tujuan misaligned" 3165 3166#: config/tc-arm.c:21090 3167msgid "conditional branch out of range" 3168msgstr "percabangan kondisional diluar dari jangkauan" 3169 3170#: config/tc-arm.c:21124 3171#, c-format 3172msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 3173msgstr "blx ke fungsi Thumb '%s' dari keadaan ISA Thumb berubah ke bl" 3174 3175#: config/tc-arm.c:21174 3176msgid "Thumb2 branch out of range" 3177msgstr "Thumb2 percabangan diluar dari jangkauan" 3178 3179#: config/tc-arm.c:21263 3180msgid "rel31 relocation overflow" 3181msgstr "rel32 relokasi overflow" 3182 3183#: config/tc-arm.c:21275 config/tc-arm.c:21303 3184msgid "co-processor offset out of range" 3185msgstr "co-prosesor ofset diluar dari jangkauan" 3186 3187#: config/tc-arm.c:21320 3188#, c-format 3189msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 3190msgstr "ofset tidak valid, target tidak word aligned (0x%08lx)" 3191 3192#: config/tc-arm.c:21327 config/tc-arm.c:21336 config/tc-arm.c:21344 3193#: config/tc-arm.c:21352 config/tc-arm.c:21360 3194#, c-format 3195msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 3196msgstr "ofset tidak valid, nilai terlalu besar (0x%08lx)" 3197 3198#: config/tc-arm.c:21401 3199msgid "invalid Hi register with immediate" 3200msgstr "register Hi tidak valid dengan langsung" 3201 3202#: config/tc-arm.c:21417 3203msgid "invalid immediate for stack address calculation" 3204msgstr "tidak valid immediate untuk perhitungan alamat stack" 3205 3206#: config/tc-arm.c:21425 3207#, c-format 3208msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 3209msgstr "immediate tidak valid untuk perhitungan alamat (nilai = 0x%08lx)" 3210 3211#: config/tc-arm.c:21455 3212#, c-format 3213msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 3214msgstr "langsung tidak valid: %ld diluar dari jangkauan" 3215 3216#: config/tc-arm.c:21467 3217#, c-format 3218msgid "invalid shift value: %ld" 3219msgstr "nilai shift tidak valid: %ld" 3220 3221#: config/tc-arm.c:21546 3222#, c-format 3223msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 3224msgstr "ofset 0x%08lx tidak direpresentasikan" 3225 3226#: config/tc-arm.c:21586 3227#, c-format 3228msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 3229msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 12 bit yang tersedia untuk magnitude)" 3230 3231#: config/tc-arm.c:21625 3232#, c-format 3233msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 3234msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 8 bit tersedia untuk magnitude)" 3235 3236#: config/tc-arm.c:21665 3237#, c-format 3238msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 3239msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus word-aligned)" 3240 3241#: config/tc-arm.c:21670 3242#, c-format 3243msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 3244msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus berupa sebuah nomor 8-bit kata)" 3245 3246#: config/tc-arm.c:21701 config/tc-score.c:7392 3247#, c-format 3248msgid "bad relocation fixup type (%d)" 3249msgstr "relokasi buruk tipe perbaikan (%d)" 3250 3251#: config/tc-arm.c:21812 3252msgid "literal referenced across section boundary" 3253msgstr "literal direferensikan melewati batas bagian" 3254 3255#: config/tc-arm.c:21879 3256msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 3257msgstr "relokasi internal (tipe: IMMEDIATE) bukan fixed up" 3258 3259#: config/tc-arm.c:21884 3260msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 3261msgstr "ADRL digunakan untuk simbol tidak didefinisikan dalam berkas yang sama" 3262 3263#: config/tc-arm.c:21899 3264#, c-format 3265msgid "undefined local label `%s'" 3266msgstr "tabel lokal `%s' tidak terdefinisi" 3267 3268#: config/tc-arm.c:21905 3269msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 3270msgstr "internal_relocation (tipe: OFFSET_IMM) bukan perbaikan" 3271 3272#: config/tc-arm.c:21927 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926 3273#: config/tc-microblaze.c:1833 config/tc-mmix.c:2867 config/tc-moxie.c:757 3274#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478 3275msgid "<unknown>" 3276msgstr "<tidak diketahui>" 3277 3278#: config/tc-arm.c:21930 config/tc-arm.c:21951 config/tc-score.c:7480 3279#, c-format 3280msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 3281msgstr "tidak dapat merepresentasikan %s relokasi dalam format berkas objek ini" 3282 3283#: config/tc-arm.c:22307 3284#, c-format 3285msgid "%s: unexpected function type: %d" 3286msgstr "%s: tidak diduga tipe fungsi: %d" 3287 3288#: config/tc-arm.c:22436 3289msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 3290msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe CPU" 3291 3292#: config/tc-arm.c:22446 3293msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 3294msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe FPU" 3295 3296#: config/tc-arm.c:22522 3297msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 3298msgstr "hard-float konflik dengan fpu yang dispesifikasikan" 3299 3300#: config/tc-arm.c:22709 3301msgid "generate PIC code" 3302msgstr "hasilkan kode PIC" 3303 3304#: config/tc-arm.c:22710 3305msgid "assemble Thumb code" 3306msgstr "rakit kode Thumb" 3307 3308#: config/tc-arm.c:22711 3309msgid "support ARM/Thumb interworking" 3310msgstr "dukung antar-kerja ARM/Thumb" 3311 3312#: config/tc-arm.c:22713 3313msgid "code uses 32-bit program counter" 3314msgstr "kode menggunakan 32-bit program counter" 3315 3316#: config/tc-arm.c:22714 3317msgid "code uses 26-bit program counter" 3318msgstr "kode menggunakan 26-bit program counter" 3319 3320#: config/tc-arm.c:22715 3321msgid "floating point args are in fp regs" 3322msgstr "floating point args berada dalam fp register" 3323 3324#: config/tc-arm.c:22717 3325msgid "re-entrant code" 3326msgstr "kode re-entrant" 3327 3328#: config/tc-arm.c:22718 3329msgid "code is ATPCS conformant" 3330msgstr "kode adalah ATPCS conformant" 3331 3332#: config/tc-arm.c:22719 3333msgid "assemble for big-endian" 3334msgstr "merakit untuk big-endian" 3335 3336#: config/tc-arm.c:22720 3337msgid "assemble for little-endian" 3338msgstr "merakit untuk little-endian" 3339 3340#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 3341#: config/tc-arm.c:22724 3342msgid "use frame pointer" 3343msgstr "menggunakan frame pointer" 3344 3345#: config/tc-arm.c:22725 3346msgid "use stack size checking" 3347msgstr "menggunakan ukuran stack untuk memeriksa" 3348 3349#: config/tc-arm.c:22728 3350msgid "do not warn on use of deprecated feature" 3351msgstr "jangan peringatkan di penggunaan fitur yang sudah ditinggalkan" 3352 3353#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 3354#. to go away... Add them to the processors table instead. 3355#: config/tc-arm.c:22745 config/tc-arm.c:22746 3356msgid "use -mcpu=arm1" 3357msgstr "gunakan -mcpu=arm1" 3358 3359#: config/tc-arm.c:22747 config/tc-arm.c:22748 3360msgid "use -mcpu=arm2" 3361msgstr "gunakan -mcu=arm2" 3362 3363#: config/tc-arm.c:22749 config/tc-arm.c:22750 3364msgid "use -mcpu=arm250" 3365msgstr "gunakan -mcpu=arm250" 3366 3367#: config/tc-arm.c:22751 config/tc-arm.c:22752 3368msgid "use -mcpu=arm3" 3369msgstr "gunakan -mcpu=arm3" 3370 3371#: config/tc-arm.c:22753 config/tc-arm.c:22754 3372msgid "use -mcpu=arm6" 3373msgstr "gunakan -mcpu=arm6" 3374 3375#: config/tc-arm.c:22755 config/tc-arm.c:22756 3376msgid "use -mcpu=arm600" 3377msgstr "gunakan -mcpu=arm600" 3378 3379#: config/tc-arm.c:22757 config/tc-arm.c:22758 3380msgid "use -mcpu=arm610" 3381msgstr "gunakan -mcpu=arm610" 3382 3383#: config/tc-arm.c:22759 config/tc-arm.c:22760 3384msgid "use -mcpu=arm620" 3385msgstr "gunakan -mcu=arm620" 3386 3387#: config/tc-arm.c:22761 config/tc-arm.c:22762 3388msgid "use -mcpu=arm7" 3389msgstr "gunakan -mcpu=arm7" 3390 3391#: config/tc-arm.c:22763 config/tc-arm.c:22764 3392msgid "use -mcpu=arm70" 3393msgstr "gunakan -mcpu=arm70" 3394 3395#: config/tc-arm.c:22765 config/tc-arm.c:22766 3396msgid "use -mcpu=arm700" 3397msgstr "gunakan -mcpu=arm700" 3398 3399#: config/tc-arm.c:22767 config/tc-arm.c:22768 3400msgid "use -mcpu=arm700i" 3401msgstr "gunakan -mcpu=arm700i" 3402 3403#: config/tc-arm.c:22769 config/tc-arm.c:22770 3404msgid "use -mcpu=arm710" 3405msgstr "gunakan -mcpu=arm710" 3406 3407#: config/tc-arm.c:22771 config/tc-arm.c:22772 3408msgid "use -mcpu=arm710c" 3409msgstr "gunakan -mcpu=arm710c" 3410 3411#: config/tc-arm.c:22773 config/tc-arm.c:22774 3412msgid "use -mcpu=arm720" 3413msgstr "gunakan -mcpu=arm720" 3414 3415#: config/tc-arm.c:22775 config/tc-arm.c:22776 3416msgid "use -mcpu=arm7d" 3417msgstr "gunakan -mcpu=arm7d" 3418 3419#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22778 3420msgid "use -mcpu=arm7di" 3421msgstr "gunakan -mcpu=arm7di" 3422 3423#: config/tc-arm.c:22779 config/tc-arm.c:22780 3424msgid "use -mcpu=arm7m" 3425msgstr "gunakan -mcpu=arm7m" 3426 3427#: config/tc-arm.c:22781 config/tc-arm.c:22782 3428msgid "use -mcpu=arm7dm" 3429msgstr "gunakan -mcpu=arm7dm" 3430 3431#: config/tc-arm.c:22783 config/tc-arm.c:22784 3432msgid "use -mcpu=arm7dmi" 3433msgstr "gunakan -mcpu=arm7dmi" 3434 3435#: config/tc-arm.c:22785 config/tc-arm.c:22786 3436msgid "use -mcpu=arm7100" 3437msgstr "gunakan -mcpu=arm7100" 3438 3439#: config/tc-arm.c:22787 config/tc-arm.c:22788 3440msgid "use -mcpu=arm7500" 3441msgstr "gunakan -mcpu=arm7500" 3442 3443#: config/tc-arm.c:22789 config/tc-arm.c:22790 3444msgid "use -mcpu=arm7500fe" 3445msgstr "gunakan -mcpu=arm7500fe" 3446 3447#: config/tc-arm.c:22791 config/tc-arm.c:22792 config/tc-arm.c:22793 3448#: config/tc-arm.c:22794 3449msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 3450msgstr "gunakan -mcpu=arm7tdmi" 3451 3452#: config/tc-arm.c:22795 config/tc-arm.c:22796 3453msgid "use -mcpu=arm710t" 3454msgstr "gunakan -mcpu=arm710t" 3455 3456#: config/tc-arm.c:22797 config/tc-arm.c:22798 3457msgid "use -mcpu=arm720t" 3458msgstr "gunakan -mcpu=arm720t" 3459 3460#: config/tc-arm.c:22799 config/tc-arm.c:22800 3461msgid "use -mcpu=arm740t" 3462msgstr "gunakan -mcpu=arm740t" 3463 3464#: config/tc-arm.c:22801 config/tc-arm.c:22802 3465msgid "use -mcpu=arm8" 3466msgstr "gunakan -mcpu=arm8" 3467 3468#: config/tc-arm.c:22803 config/tc-arm.c:22804 3469msgid "use -mcpu=arm810" 3470msgstr "gunakan -mcpu=arm810" 3471 3472#: config/tc-arm.c:22805 config/tc-arm.c:22806 3473msgid "use -mcpu=arm9" 3474msgstr "gunakan -mcpu=arm9" 3475 3476#: config/tc-arm.c:22807 config/tc-arm.c:22808 3477msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 3478msgstr "gunakan -mcpu=arm9tdmi" 3479 3480#: config/tc-arm.c:22809 config/tc-arm.c:22810 3481msgid "use -mcpu=arm920" 3482msgstr "gunakan -mcpu=arm920" 3483 3484#: config/tc-arm.c:22811 config/tc-arm.c:22812 3485msgid "use -mcpu=arm940" 3486msgstr "gunakan -mcpu=arm940" 3487 3488#: config/tc-arm.c:22813 3489msgid "use -mcpu=strongarm" 3490msgstr "gunakan -mcpu=strongarm" 3491 3492#: config/tc-arm.c:22815 3493msgid "use -mcpu=strongarm110" 3494msgstr "gunakan -mcpu=strongarm110" 3495 3496#: config/tc-arm.c:22817 3497msgid "use -mcpu=strongarm1100" 3498msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1100" 3499 3500#: config/tc-arm.c:22819 3501msgid "use -mcpu=strongarm1110" 3502msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1110" 3503 3504#: config/tc-arm.c:22820 3505msgid "use -mcpu=xscale" 3506msgstr "gunakan -mcpu=xscale" 3507 3508#: config/tc-arm.c:22821 3509msgid "use -mcpu=iwmmxt" 3510msgstr "gunakan -mcpu=iwmmxt" 3511 3512#: config/tc-arm.c:22822 3513msgid "use -mcpu=all" 3514msgstr "gunakan -mcpu=all" 3515 3516#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 3517#: config/tc-arm.c:22825 config/tc-arm.c:22826 3518msgid "use -march=armv2" 3519msgstr "gunakan -march=armv2" 3520 3521#: config/tc-arm.c:22827 config/tc-arm.c:22828 3522msgid "use -march=armv2a" 3523msgstr "gunakan -march=armv2a" 3524 3525#: config/tc-arm.c:22829 config/tc-arm.c:22830 3526msgid "use -march=armv3" 3527msgstr "gunakan -march=armv3" 3528 3529#: config/tc-arm.c:22831 config/tc-arm.c:22832 3530msgid "use -march=armv3m" 3531msgstr "gunakan -march=armv3m" 3532 3533#: config/tc-arm.c:22833 config/tc-arm.c:22834 3534msgid "use -march=armv4" 3535msgstr "gunakan -march=armv4" 3536 3537#: config/tc-arm.c:22835 config/tc-arm.c:22836 3538msgid "use -march=armv4t" 3539msgstr "gunakan -march=armv4t" 3540 3541#: config/tc-arm.c:22837 config/tc-arm.c:22838 3542msgid "use -march=armv5" 3543msgstr "gunakan -march=armv5" 3544 3545#: config/tc-arm.c:22839 config/tc-arm.c:22840 3546msgid "use -march=armv5t" 3547msgstr "gunakan -march=armv5t" 3548 3549#: config/tc-arm.c:22841 config/tc-arm.c:22842 3550msgid "use -march=armv5te" 3551msgstr "gunakan -march=armv5te" 3552 3553#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 3554#: config/tc-arm.c:22845 3555msgid "use -mfpu=fpe" 3556msgstr "gunakan -mfpu=fpe" 3557 3558#: config/tc-arm.c:22846 3559msgid "use -mfpu=fpa10" 3560msgstr "gunakan -mfpu=fpa10" 3561 3562#: config/tc-arm.c:22847 3563msgid "use -mfpu=fpa11" 3564msgstr "gunakan -mfpu=fpa11" 3565 3566#: config/tc-arm.c:22849 3567msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 3568msgstr "gunakan baik mfpu=softpa atau -mfpu=softvp" 3569 3570#: config/tc-arm.c:23178 3571msgid "invalid architectural extension" 3572msgstr "ekstensi arsitektur tidak valid" 3573 3574#: config/tc-arm.c:23211 3575msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 3576msgstr "must specify extensions to add before specifying those to remove" 3577 3578#: config/tc-arm.c:23219 3579msgid "missing architectural extension" 3580msgstr "ekstensi arsitektur hilang" 3581 3582#: config/tc-arm.c:23234 3583msgid "extension does not apply to the base architecture" 3584msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 3585 3586#: config/tc-arm.c:23257 3587#, c-format 3588msgid "unknown architectural extension `%s'" 3589msgstr "ekstensi arsitektur `%s' tidak diketahui" 3590 3591#: config/tc-arm.c:23259 3592msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 3593msgstr "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 3594 3595#: config/tc-arm.c:23291 3596#, c-format 3597msgid "missing cpu name `%s'" 3598msgstr "nama cpu `%s' hilang" 3599 3600#: config/tc-arm.c:23317 config/tc-arm.c:23813 3601#, c-format 3602msgid "unknown cpu `%s'" 3603msgstr "cpu `%s' tidak dikenal" 3604 3605#: config/tc-arm.c:23335 3606#, c-format 3607msgid "missing architecture name `%s'" 3608msgstr "nama arsitektur `%s' hilang" 3609 3610#: config/tc-arm.c:23352 config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23878 3611#: config/tc-arm.c:23929 config/tc-score.c:7715 3612#, c-format 3613msgid "unknown architecture `%s'\n" 3614msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal\n" 3615 3616#: config/tc-arm.c:23368 config/tc-arm.c:23960 3617#, c-format 3618msgid "unknown floating point format `%s'\n" 3619msgstr "format floating point `%s' tidak dikenal\n" 3620 3621#: config/tc-arm.c:23384 3622#, c-format 3623msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 3624msgstr "floating point abi `%s' tidak dikenal\n" 3625 3626#: config/tc-arm.c:23400 3627#, c-format 3628msgid "unknown EABI `%s'\n" 3629msgstr "EABI `%s' tidak dikenal\n" 3630 3631#: config/tc-arm.c:23420 3632#, c-format 3633msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 3634msgstr "mode IT implisit '%s' tidak diketahui, seharusnya berupa arm, thumb, always, atau never." 3635 3636#: config/tc-arm.c:23430 3637msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 3638msgstr "<nama cpu>\t rakit untuk CPU <nama cpu>" 3639 3640#: config/tc-arm.c:23432 3641msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 3642msgstr "<nama arch>\t rakit untuk arsitektur <nama arch>" 3643 3644#: config/tc-arm.c:23434 3645msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 3646msgstr "<nama fpu>\t rakit untuk arsitektur FPU <nama fpu>" 3647 3648#: config/tc-arm.c:23436 3649msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 3650msgstr "<abi>\t rakit untuk floating point ABI <abi>" 3651 3652#: config/tc-arm.c:23439 3653msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 3654msgstr "<ver>\t\t rakit untuk eabi versi <ver>" 3655 3656#: config/tc-arm.c:23442 3657msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 3658msgstr "<mode>\t kontrol pemasukan implisit dari instruksi IT" 3659 3660#: config/tc-arm.c:23486 config/tc-arm.c:23504 config/tc-arm.c:23524 3661#, c-format 3662msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 3663msgstr "pilihan `-%c%s' kadaluarsa: %s" 3664 3665#: config/tc-arm.c:23544 3666#, c-format 3667msgid " ARM-specific assembler options:\n" 3668msgstr " pilihan perakit ARM-spesifik:\n" 3669 3670#: config/tc-arm.c:23555 3671#, c-format 3672msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 3673msgstr " -EB rakit kode untuk sebuah cpu big-endian\n" 3674 3675#: config/tc-arm.c:23560 3676#, c-format 3677msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 3678msgstr " -EL rakit kode untuk sebuah cpu little-endian\n" 3679 3680#: config/tc-arm.c:23564 3681#, c-format 3682msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 3683msgstr " --fix-v4bx Ijinkan BX dalam kode ARMv4\n" 3684 3685#: config/tc-arm.c:23911 3686#, c-format 3687msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 3688msgstr "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 3689 3690#: config/tc-avr.c:373 3691#, c-format 3692msgid "Known MCU names:" 3693msgstr "Nama MCU yang dikenal:" 3694 3695#: config/tc-avr.c:438 3696#, c-format 3697msgid "" 3698"AVR Assembler options:\n" 3699" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 3700" [avr-name] can be:\n" 3701" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 3702" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 3703" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 3704" plus the MOVW instruction\n" 3705" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 3706" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 3707" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 3708" plus the MOVW instruction\n" 3709" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 3710" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 3711" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 3712" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 3713" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" 3714" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 3715" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 3716" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 3717" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 3718" or immediate microcontroller name.\n" 3719msgstr "" 3720"Pilihan AVR:\n" 3721" -mmcu=[nama-avr] pilih variasi mikro-kontroller\n" 3722" [nama-avr] dapat berupa:\n" 3723" avr1 - klasik AVR core tanpa data RAM\n" 3724" avr2 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n" 3725" avr25 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n" 3726" ditambah instruksi MOVW\n" 3727" avr3 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n" 3728" avr31 - klasik AVR core dengan sampai 128K memori aplikasi\n" 3729" avr35 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n" 3730" ditambah instruksi MOVW\n" 3731" avr4 - enhanced AVR core dengan sampai 8K program memori\n" 3732" avr5 - enhanced AVR core dengan sampai 64K program memori\n" 3733" avr51 - enhanced AVR core dengan sampai 128K program memori\n" 3734" avr6 - enhanced AVR core dengan sampai 256K program memori\n" 3735" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" 3736" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 3737" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 3738" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 3739" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 3740" or immediate microcontroller name.\n" 3741" atau nama mikro-kontroller langsung.\n" 3742 3743#: config/tc-avr.c:460 3744#, c-format 3745msgid "" 3746" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 3747" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 3748" (default for avr4, avr5)\n" 3749" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 3750" (default for avr3, avr5)\n" 3751msgstr "" 3752" -mall-opcodes terima seluruh AVR opcodes, walaupun itu tidak didukung oleh MCU\n" 3753" -mno-skip-bug non-aktifkan peringatan untuk melewati instruksi dua-kata\n" 3754" (baku untuk avr4, avr5)\n" 3755" -mno-wrap tolak rjmp/rcall instruksi dengan 8K wrap-round\n" 3756" (baku untuk avr3, avr5)\n" 3757 3758#: config/tc-avr.c:504 config/tc-msp430.c:743 3759#, c-format 3760msgid "unknown MCU: %s\n" 3761msgstr "MCU tidak dikenal: %s\n" 3762 3763#: config/tc-avr.c:513 3764#, c-format 3765msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 3766msgstr "redefinisi dari tipe mcu `%s' ke `%s'" 3767 3768#: config/tc-avr.c:591 3769msgid "constant value required" 3770msgstr "nilai konstanta dibutuhkan" 3771 3772#: config/tc-avr.c:594 3773#, c-format 3774msgid "number must be positive and less than %d" 3775msgstr "nomor harus positif dan lebih kecil dari %d" 3776 3777#: config/tc-avr.c:620 config/tc-avr.c:757 3778#, c-format 3779msgid "constant out of 8-bit range: %d" 3780msgstr "konstanta diluar dari jangkauan 8-bit: %d" 3781 3782#: config/tc-avr.c:688 config/tc-score.c:1199 read.c:3661 3783msgid "illegal expression" 3784msgstr "ekspresi ilegal" 3785 3786#: config/tc-avr.c:717 config/tc-avr.c:1508 3787msgid "`)' required" 3788msgstr "`)' dibutuhkan" 3789 3790#: config/tc-avr.c:812 3791msgid "register r16-r23 required" 3792msgstr "register r16-r23 dibutuhkan" 3793 3794#: config/tc-avr.c:818 3795msgid "register number above 15 required" 3796msgstr "nomor register diatas 15 dibutuhkan" 3797 3798#: config/tc-avr.c:824 3799msgid "even register number required" 3800msgstr "nomor register genap dibutuhkan" 3801 3802#: config/tc-avr.c:830 3803msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 3804msgstr "register r24, r26, r28 atau r30 dibutuhkan" 3805 3806#: config/tc-avr.c:836 3807msgid "register name or number from 0 to 31 required" 3808msgstr "nama atau nomor register dari 0 sampai 31 dibutuhkan" 3809 3810#: config/tc-avr.c:854 3811msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 3812msgstr "register petunjuk (X, Y, atau Z) dibutuhkan" 3813 3814#: config/tc-avr.c:861 3815msgid "cannot both predecrement and postincrement" 3816msgstr "tidak dapat keduanya predecrement dan postincrement" 3817 3818#: config/tc-avr.c:869 3819msgid "addressing mode not supported" 3820msgstr "mode pengalamatan tidak didukung" 3821 3822#: config/tc-avr.c:875 3823msgid "can't predecrement" 3824msgstr "tidak dapat predrecement" 3825 3826#: config/tc-avr.c:878 3827msgid "pointer register Z required" 3828msgstr "pointer register Z dibutuhkan" 3829 3830#: config/tc-avr.c:897 3831msgid "postincrement not supported" 3832msgstr "postincrement tidak didukung" 3833 3834#: config/tc-avr.c:907 3835msgid "pointer register (Y or Z) required" 3836msgstr "register petunjuk (Y atau Z) dibutuhkan" 3837 3838#: config/tc-avr.c:1021 3839#, c-format 3840msgid "unknown constraint `%c'" 3841msgstr "konstraint `%c' tidak diketahui" 3842 3843#: config/tc-avr.c:1073 3844msgid "`,' required" 3845msgstr "`,' dibutuhkan" 3846 3847#: config/tc-avr.c:1091 3848msgid "undefined combination of operands" 3849msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi" 3850 3851#: config/tc-avr.c:1100 3852msgid "skipping two-word instruction" 3853msgstr "melewati instruksi dua-kata" 3854 3855#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-avr.c:1208 config/tc-avr.c:1329 3856#: config/tc-msp430.c:1969 config/tc-msp430.c:1987 3857#, c-format 3858msgid "odd address operand: %ld" 3859msgstr "alamat operan aneh: %ld" 3860 3861#: config/tc-avr.c:1200 config/tc-avr.c:1219 config/tc-avr.c:1237 3862#: config/tc-avr.c:1248 config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 3863#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:1977 3864#: config/tc-msp430.c:1992 config/tc-msp430.c:2002 3865#, c-format 3866msgid "operand out of range: %ld" 3867msgstr "operan diluar dari jangkauan: %ld" 3868 3869#: config/tc-avr.c:1338 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037 3870#: config/tc-msp430.c:2020 3871#, c-format 3872msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 3873msgstr "baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x" 3874 3875#: config/tc-avr.c:1352 3876msgid "only constant expression allowed" 3877msgstr "hanya ekspresi konstanta yang diijinkan" 3878 3879#. xgettext:c-format. 3880#: config/tc-avr.c:1412 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466 3881#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-mn10200.c:782 config/tc-mn10300.c:2170 3882#: config/tc-msp430.c:2055 config/tc-or32.c:957 config/tc-ppc.c:6581 3883#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3000 3884#: config/tc-z80.c:2021 3885#, c-format 3886msgid "reloc %d not supported by object file format" 3887msgstr "relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek" 3888 3889#: config/tc-avr.c:1435 config/tc-h8300.c:1935 config/tc-mcore.c:881 3890#: config/tc-microblaze.c:823 config/tc-moxie.c:178 config/tc-msp430.c:1820 3891#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2590 config/tc-z8k.c:1216 3892msgid "can't find opcode " 3893msgstr "tidak dapat menemukan opcode" 3894 3895#: config/tc-avr.c:1452 3896#, c-format 3897msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 3898msgstr "opcode %s untuk mcu %s tidak legal" 3899 3900#: config/tc-avr.c:1463 3901msgid "garbage at end of line" 3902msgstr "sampah diakhir dari baris" 3903 3904#: config/tc-avr.c:1537 config/tc-avr.c:1544 3905#, c-format 3906msgid "illegal %srelocation size: %d" 3907msgstr "tidak legal %s ukuran relokasi: %d" 3908 3909#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615 3910msgid "missing ')'" 3911msgstr "hilang ')'" 3912 3913#: config/tc-bfin.c:442 3914#, c-format 3915msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 3916msgstr " Pilihan specific perakit blackfin:\n" 3917 3918#: config/tc-bfin.c:443 3919#, c-format 3920msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 3921msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 3922 3923#: config/tc-bfin.c:444 3924#, c-format 3925msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 3926msgstr " -mfdpic rakit untuk FDPIC ABI\n" 3927 3928#: config/tc-bfin.c:445 3929#, c-format 3930msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 3931msgstr " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 3932 3933#: config/tc-bfin.c:458 3934msgid "Could not set architecture and machine." 3935msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin." 3936 3937#: config/tc-bfin.c:607 3938msgid "Parse failed." 3939msgstr "Parse gagal." 3940 3941#: config/tc-bfin.c:682 3942msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 3943msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_10" 3944 3945#: config/tc-bfin.c:698 3946msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 3947msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_12" 3948 3949#: config/tc-bfin.c:718 3950msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 3951msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_24" 3952 3953#: config/tc-bfin.c:733 3954msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 3955msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_5" 3956 3957#: config/tc-bfin.c:745 3958msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 3959msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 3960 3961#: config/tc-bfin.c:755 3962msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 3963msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_0" 3964 3965#: config/tc-bfin.c:762 3966msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 3967msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_16" 3968 3969#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4421 3970msgid "using a bit field width of zero" 3971msgstr "menggunakan sebuah lebar daerah bit dari nol" 3972 3973#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4429 3974#, c-format 3975msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 3976msgstr "lebar field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield" 3977 3978#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4437 3979#, c-format 3980msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 3981msgstr "lebar field %lu terlalu besar untuk masuk dalam %d bytes: dipotong ke %d bits" 3982 3983#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4459 3984#, c-format 3985msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 3986msgstr "nilai field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield" 3987 3988#: config/tc-cr16.c:385 3989#, c-format 3990msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 3991msgstr "Pasangan register tidak dikenal - mode relatif indeks: `%d'" 3992 3993#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:345 config/tc-mn10200.c:769 3994#: write.c:1003 3995#, c-format 3996msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 3997msgstr "tidak dapat menyelesaikan `%s'{bagian %s} - `%s' {bagian %s}" 3998 3999#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:361 4000#, c-format 4001msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 4002msgstr "internal error: relokasi %d (`%s') tidak didukung oleh format berkas objek" 4003 4004#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:8839 config/tc-s390.c:1911 4005msgid "GOT already in symbol table" 4006msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol" 4007 4008#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190 4009#: config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 config/tc-crx.c:580 4010#: config/tc-pdp11.c:194 4011msgid "Virtual memory exhausted" 4012msgstr "Kehabisan memori maya" 4013 4014#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591 4015#: config/tc-m68k.c:4656 config/tc-tilegx.c:300 config/tc-tilepro.c:242 4016#, c-format 4017msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 4018msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s" 4019 4020#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:545 4021#, c-format 4022msgid "Can't hash `%s': %s\n" 4023msgstr "Tidak dapat hash `%s': %s\n" 4024 4025#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:546 4026msgid "(unknown reason)" 4027msgstr "(alasan tidak diketahui)" 4028 4029#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 4030#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:619 4031#, c-format 4032msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 4033msgstr "hilang atau ekspresi perpindahan tidak valid `%s' diambil sebagai 0" 4034 4035#: config/tc-cr16.c:939 4036#, c-format 4037msgid "GOT bad expression with %s." 4038msgstr "GOT ekpresi buruk dengan %s." 4039 4040#: config/tc-cr16.c:1050 4041#, c-format 4042msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 4043msgstr "operan %d: menggunakan pernyataan tidak legal: `%s'" 4044 4045#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1127 4046#, c-format 4047msgid "Unknown register: `%d'" 4048msgstr "Register tidak diketahui: `%d'" 4049 4050#. Issue a error message when register is illegal. 4051#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1135 4052#, c-format 4053msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 4054msgstr "Register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 4055 4056#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:757 4057#: config/tc-crx.c:777 config/tc-crx.c:792 4058#, c-format 4059msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 4060msgstr "Register `%s' tidak legal dalam Instruksi `%s'" 4061 4062#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233 4063#, c-format 4064msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 4065msgstr "Pasangan register `%s' tidak legal dalam instruksi `%s'" 4066 4067#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835 4068msgid "unmatched '['" 4069msgstr "tidak cocok '['" 4070 4071#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842 4072msgid "garbage after index spec ignored" 4073msgstr "sampah sesudah spesifikasi indeks diabaikan" 4074 4075#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:936 4076#, c-format 4077msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 4078msgstr "operan tidak legal (spasi): `%s'" 4079 4080#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448 4081#: config/tc-crx.c:948 config/tc-crx.c:955 config/tc-crx.c:972 4082#: config/tc-crx.c:1764 4083#, c-format 4084msgid "Missing matching brackets : `%s'" 4085msgstr "Hilang pencocokan brackets : `%s'" 4086 4087#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:998 4088#, c-format 4089msgid "Unknown exception: `%s'" 4090msgstr "Pernyataan tidak diketahui: `%s'" 4091 4092#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1094 4093#, c-format 4094msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 4095msgstr "Parameter `cinv' tidak legal: `%c'" 4096 4097#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625 4098#, c-format 4099msgid "Unknown register pair: `%d'" 4100msgstr "Pasangan register tidak dikenal: `%d'" 4101 4102#. Issue a error message when register pair is illegal. 4103#: config/tc-cr16.c:1594 4104#, c-format 4105msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 4106msgstr "Pasangan register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 4107 4108#. Issue a error message when register pair is illegal. 4109#: config/tc-cr16.c:1633 4110#, c-format 4111msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 4112msgstr "Pasangan indeks register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 4113 4114#: config/tc-cr16.c:1672 4115#, c-format 4116msgid "Unknown processor register : `%d'" 4117msgstr "register prosesor tidak dikenal: `%d'" 4118 4119#. Issue a error message when register pair is illegal. 4120#: config/tc-cr16.c:1680 4121#, c-format 4122msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 4123msgstr "register prosesor (`%s') tidak legal dalam instruksi: `%s'" 4124 4125#: config/tc-cr16.c:1728 4126#, c-format 4127msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 4128msgstr "register prosesor (32 bit) tidak dikenal: `%d'" 4129 4130#. Issue a error message when register pair is illegal. 4131#: config/tc-cr16.c:1736 4132#, c-format 4133msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 4134msgstr "32 bit tidak legal - prosesor register (`%s') dalam Instruksi: `%s'" 4135 4136#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1662 config/tc-crx.c:1679 4137#, c-format 4138msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 4139msgstr "Register sumber/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi" 4140 4141#: config/tc-cr16.c:2121 4142msgid "RA register is saved twice." 4143msgstr "Register RA disimpan dua kali." 4144 4145#: config/tc-cr16.c:2125 4146#, c-format 4147msgid "`%s' Illegal use of registers." 4148msgstr "`%s' tidak legal digunakan dari register." 4149 4150#: config/tc-cr16.c:2139 4151#, c-format 4152msgid "`%s' Illegal count-register combination." 4153msgstr "`%s' tidak legal kombinasi count-register." 4154 4155#: config/tc-cr16.c:2145 4156#, c-format 4157msgid "`%s' Illegal use of register." 4158msgstr "`%s' tidal legal penggunaan dari register." 4159 4160#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1671 4161#, c-format 4162msgid "`%s' has undefined result" 4163msgstr "`%s' memiliki hasil yang tidak terdefinisi" 4164 4165#: config/tc-cr16.c:2162 4166#, c-format 4167msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 4168msgstr "Register asal/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi" 4169 4170#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1576 4171msgid "Incorrect number of operands" 4172msgstr "Jumlah dari operan tidak benar" 4173 4174#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1578 4175#, c-format 4176msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 4177msgstr "Tipe dari operan (arg %d) tidak lega" 4178 4179#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1584 4180#, c-format 4181msgid "Operand out of range (arg %d)" 4182msgstr "Operan diluar dari jangkauan (arg %d)" 4183 4184#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1587 4185#, c-format 4186msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 4187msgstr "Operan memiliki displacement aneh (arg %d)" 4188 4189#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1600 4190#: config/tc-crx.c:1631 4191#, c-format 4192msgid "Illegal operand (arg %d)" 4193msgstr "operan tidak legal (arg %d)" 4194 4195#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 4196#. boundary. 4197#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1953 4198#: config/tc-crx.h:76 4199msgid "instruction address is not a multiple of 2" 4200msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2" 4201 4202#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546 4203#: config/tc-crx.c:1989 config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:3244 4204#: config/tc-hppa.c:3251 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508 4205#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526 4206#, c-format 4207msgid "Unknown opcode: `%s'" 4208msgstr "opcode tidak dikenal: `%s'" 4209 4210#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2733 4211#, c-format 4212msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 4213msgstr "malah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_symbol %lx" 4214 4215#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:2737 config/tc-msp430.c:2246 4216#, c-format 4217msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 4218msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: simbol terselesaikan" 4219 4220#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:2743 4221#, c-format 4222msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 4223msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_subtype %d" 4224 4225#: config/tc-cris.c:905 4226msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 4227msgstr "Relaksasi ke percabangan panjang untuk .arch common_v10_v32 tidak terimplementasi" 4228 4229#: config/tc-cris.c:935 4230msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 4231msgstr "Komplikasi target operan LAPC bukan kelipatan dari dua. Gunakan LAPC.D" 4232 4233#: config/tc-cris.c:940 4234#, c-format 4235msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 4236msgstr "Internal error ditemukan dalam md_convert_frah: ofset %ld. Tolong laporkan ini." 4237 4238#: config/tc-cris.c:965 4239#, c-format 4240msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 4241msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdapq bukan simbol" 4242 4243#: config/tc-cris.c:978 4244#, c-format 4245msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 4246msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdap.w dengan bukan simbol" 4247 4248#: config/tc-cris.c:1002 4249msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 4250msgstr "bagian aligmen harus >= 4 bytes untuk memeriksa keamanan MULS/MULU" 4251 4252#: config/tc-cris.c:1011 4253msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 4254msgstr "berbahaya lokasi MULS/MULU: memberikan alignment lebih tinggi" 4255 4256#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 4257#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 4258#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 4259#: config/tc-cris.c:1052 4260msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 4261msgstr "Diluar-dari-jangkauan penanganan ofset .word tidak terimplementasi untuk .arch common_v10_v32" 4262 4263#: config/tc-cris.c:1097 4264msgid ".word case-table handling failed: table too large" 4265msgstr ".word penanganan case-table gagal: tabel terlalu besar" 4266 4267#: config/tc-cris.c:1229 4268#, c-format 4269msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 4270msgstr "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 4271 4272#: config/tc-cris.c:1644 4273#, c-format 4274msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 4275msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld" 4276 4277#: config/tc-cris.c:1660 4278#, c-format 4279msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 4280msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 4 bit unsigned: %ld" 4281 4282#: config/tc-cris.c:1712 4283#, c-format 4284msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 4285msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld" 4286 4287#: config/tc-cris.c:1727 4288#, c-format 4289msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 4290msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld" 4291 4292#. Others have a generic warning. 4293#: config/tc-cris.c:1835 4294#, c-format 4295msgid "Unimplemented register `%s' specified" 4296msgstr "Register `%s' tidak terimplementasi dispesifikasikan" 4297 4298#. We've come to the end of instructions with this 4299#. opcode, so it must be an error. 4300#: config/tc-cris.c:2079 config/tc-mips.c:13126 4301msgid "Illegal operands" 4302msgstr "operan tidak legal" 4303 4304#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160 4305#, c-format 4306msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 4307msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 8 bit: %ld" 4308 4309#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181 4310#, c-format 4311msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 4312msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 16bit: %ld" 4313 4314#: config/tc-cris.c:2165 4315#, c-format 4316msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 4317msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8bit signed: %ld" 4318 4319#: config/tc-cris.c:2170 4320#, c-format 4321msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 4322msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8 bit unsigned: %ld" 4323 4324#: config/tc-cris.c:2186 4325#, c-format 4326msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 4327msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld" 4328 4329#: config/tc-cris.c:2191 4330#, c-format 4331msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 4332msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit unsigned: %ld" 4333 4334#: config/tc-cris.c:2217 4335msgid "TLS relocation size does not match operand size" 4336msgstr "besar relokasi TLS tidak cocok dengan ukuran operan" 4337 4338#: config/tc-cris.c:2218 4339msgid "PIC relocation size does not match operand size" 4340msgstr "Ukuran relokasi PIC tidak cocok dengan ukuran operan" 4341 4342#: config/tc-cris.c:3365 4343msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 4344msgstr "Memanggil gen_cond_branch_32 untuk .arch common_v10_v32\n" 4345 4346#: config/tc-cris.c:3369 4347msgid "32-bit conditional branch generated" 4348msgstr "32-bit percabangan kondisional dihasilkan" 4349 4350#: config/tc-cris.c:3430 4351msgid "Complex expression not supported" 4352msgstr "Pernyataan kompleks tidak didukung" 4353 4354#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 4355#. not, add it. 4356#: config/tc-cris.c:3580 4357msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 4358msgstr "Panggilan buruk ke md_atof () - floating point format tidak didukung" 4359 4360#: config/tc-cris.c:3621 4361msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 4362msgstr "PC - relatif relokasi harus secara trivial diresolf" 4363 4364#: config/tc-cris.c:3693 4365#, c-format 4366msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 4367msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit: %ld" 4368 4369#: config/tc-cris.c:3701 4370#, c-format 4371msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 4372msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld" 4373 4374#: config/tc-cris.c:3709 4375#, c-format 4376msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 4377msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit: %ld" 4378 4379#: config/tc-cris.c:3716 4380#, c-format 4381msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 4382msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit signed: %ld" 4383 4384#: config/tc-cris.c:3726 4385#, c-format 4386msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 4387msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %ld" 4388 4389#: config/tc-cris.c:3733 4390#, c-format 4391msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 4392msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld" 4393 4394#: config/tc-cris.c:3740 4395#, c-format 4396msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 4397msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld" 4398 4399#: config/tc-cris.c:3747 4400#, c-format 4401msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 4402msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld" 4403 4404#: config/tc-cris.c:3791 4405#, c-format 4406msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 4407msgstr "Tolong gunakan --help untuk melihat penggunaan dan pilihan untuk perakit ini.\n" 4408 4409#: config/tc-cris.c:3803 4410msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 4411msgstr "--no-underscore adalah tidak valid dengan format a.out" 4412 4413#: config/tc-cris.c:3815 4414msgid "--pic is invalid for this object format" 4415msgstr "--pic tidak valid untuk format berkas objek ini" 4416 4417#: config/tc-cris.c:3829 4418#, c-format 4419msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 4420msgstr "<arch> tidak valid dalam --march=<arch>: %s" 4421 4422#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:709 4423msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 4424msgstr "Sematik error. Tipe dari operan ini tidak dapat direlokasikan, ini harus berupa sebuah konstanta waktu-perakit" 4425 4426#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:758 4427#, c-format 4428msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 4429msgstr "Tidak dapat menghasilkan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %s" 4430 4431#. The messages are formatted to line up with the generic options. 4432#: config/tc-cris.c:4000 4433#, c-format 4434msgid "CRIS-specific options:\n" 4435msgstr "Pilihan CRIS-spesifik:\n" 4436 4437#: config/tc-cris.c:4002 4438msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 4439msgstr " -h, -H Jangan jalankan, tampilkan pesan bantuan ini. Kadaluarsa.\n" 4440 4441#: config/tc-cris.c:4004 4442msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 4443msgstr " -N Peringatkan ketika percabangan diekspan ke lompat.\n" 4444 4445#: config/tc-cris.c:4006 4446msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 4447msgstr " --underscore Simbol pengguna biasanya diawali dengan baris-bawah.\n" 4448 4449#: config/tc-cris.c:4008 4450msgid " Registers will not need any prefix.\n" 4451msgstr " Register tidak membutuhkan awalan apapun.\n" 4452 4453#: config/tc-cris.c:4010 4454msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 4455msgstr " --no-underscore Simbol pengguna tidak memiliki prefix apapun.\n" 4456 4457#: config/tc-cris.c:4012 4458msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 4459msgstr " Register akan membutuhkan sebuah awalan-`$'.\n" 4460 4461#: config/tc-cris.c:4015 4462msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 4463msgstr " --pic\t\t\tAktifkan pembuatan kode bebas posisi.\n" 4464 4465#: config/tc-cris.c:4018 4466msgid "" 4467" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 4468"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 4469msgstr "" 4470" --march=<arch>\t\tHasilkan kode untuk <arch>. Pilihan valid untuk <arch>\n" 4471"\t\t\t\tadalah v0_v10, v10, v32 dan common_v10_v32.\n" 4472 4473#: config/tc-cris.c:4039 4474msgid "Invalid relocation" 4475msgstr "Relokasi tidak valid" 4476 4477#: config/tc-cris.c:4076 4478msgid "Invalid pc-relative relocation" 4479msgstr "Relokasi pc-relatif tidak valid" 4480 4481#: config/tc-cris.c:4121 4482#, c-format 4483msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 4484msgstr "Membetulkan signed .word (%ld) overflows: pernyataan-`switch' terlalu besar." 4485 4486#: config/tc-cris.c:4151 4487#, c-format 4488msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 4489msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--underscore'" 4490 4491#: config/tc-cris.c:4160 4492#, c-format 4493msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 4494msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--no-underscore'" 4495 4496#: config/tc-cris.c:4197 4497msgid "Unknown .syntax operand" 4498msgstr "Operan .syntax tidak dikenal" 4499 4500#: config/tc-cris.c:4207 4501msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 4502msgstr ".file pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF" 4503 4504#: config/tc-cris.c:4219 4505msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 4506msgstr ".loc pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF" 4507 4508#: config/tc-cris.c:4234 4509#, c-format 4510msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 4511msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal: %s dipanggil untuk %d bytes" 4512 4513#: config/tc-cris.c:4386 4514msgid "unknown operand to .arch" 4515msgstr "operan ke .arch tidak dikenal" 4516 4517#: config/tc-cris.c:4395 4518msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 4519msgstr ".arch <arch> membutuhkan sebuah pencocokan pilihan --march=..." 4520 4521#: config/tc-crx.c:820 4522#, c-format 4523msgid "Illegal Scale - `%d'" 4524msgstr "Skala tidak legal - `%d'" 4525 4526#: config/tc-crx.c:1264 4527#, c-format 4528msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " 4529msgstr "Register co-prosesor tidak legal dalam instruksi `%s'" 4530 4531#: config/tc-crx.c:1271 4532#, c-format 4533msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " 4534msgstr "Register spesial co-prosesor tidak legal dalam Instruksi `%s'" 4535 4536#: config/tc-crx.c:1590 4537#, c-format 4538msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 4539msgstr "Nilai operan (arg %d) DISPU4 tidak valid" 4540 4541#: config/tc-crx.c:1593 4542#, c-format 4543msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 4544msgstr "Nilai operan (arg %d) CST4 Tidak valid" 4545 4546#: config/tc-crx.c:1596 4547#, c-format 4548msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 4549msgstr "Nilai operan tidak dalam jangkauan 64 KB atas (arg %d)" 4550 4551#: config/tc-crx.c:1733 4552msgid "Invalid Register in Register List" 4553msgstr "Register tidak valid dalam Daftar Register" 4554 4555#: config/tc-crx.c:1787 4556#, c-format 4557msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 4558msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-register " 4559 4560#: config/tc-crx.c:1795 4561#, c-format 4562msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 4563msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-special-register" 4564 4565#: config/tc-crx.c:1814 4566#, c-format 4567msgid "Illegal register `%s' in user register list" 4568msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna" 4569 4570#: config/tc-crx.c:1833 4571#, c-format 4572msgid "Illegal register `%s' in register list" 4573msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna" 4574 4575#: config/tc-crx.c:1839 4576#, c-format 4577msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 4578msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'" 4579 4580#: config/tc-crx.c:1848 4581#, c-format 4582msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 4583msgstr "akhir dari baris diabaikan: karakter pertama yang diabaikan adalah `%c'" 4584 4585#: config/tc-crx.c:1856 4586#, c-format 4587msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 4588msgstr "Operan `mask16' tidak legal, operasi tidak terdefinisi - `%s'" 4589 4590#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 4591#: config/tc-crx.c:1862 4592msgid "HI/LO registers should be specified together" 4593msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan bersama" 4594 4595#: config/tc-crx.c:1868 4596msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 4597msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan tanpa tambahan register" 4598 4599#: config/tc-d10v.c:218 4600#, c-format 4601msgid "" 4602"D10V options:\n" 4603"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 4604"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 4605" when --gstabs is specified. On by default.\n" 4606"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 4607" instructions together.\n" 4608msgstr "" 4609"Pilihan D10V:\n" 4610"-O Optimasi. Akan melakukan beberapa operasi dalam paralel.\n" 4611"--gstabs-packing Pack adjacent instruksi pendek bersama walaupun\n" 4612" ketika --gstabs dispesifikasikan. Aktif secara default.\n" 4613"--no-gstabs-packing Jika --gstabs dispesifikasikan, jangan pack adjacent\n" 4614" instruksi bersama.\n" 4615 4616#: config/tc-d10v.c:575 4617msgid "operand is not an immediate" 4618msgstr "operan tidak langsung" 4619 4620#: config/tc-d10v.c:593 4621#, c-format 4622msgid "operand out of range: %lu" 4623msgstr "operan diluar jangkauan: %lu" 4624 4625#: config/tc-d10v.c:653 4626msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 4627msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel dengan instruksi lain." 4628 4629#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715 4630#, c-format 4631msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 4632msgstr "packing konflik: %s harus dispatch secara berurutan" 4633 4634#: config/tc-d10v.c:814 4635#, c-format 4636msgid "resource conflict (R%d)" 4637msgstr "konflik sumber-daya (R%d)" 4638 4639#: config/tc-d10v.c:817 4640#, c-format 4641msgid "resource conflict (A%d)" 4642msgstr "konflik sumber-daya (A%d)" 4643 4644#: config/tc-d10v.c:819 4645msgid "resource conflict (PSW)" 4646msgstr "konflik sumber-daya (PSW)" 4647 4648#: config/tc-d10v.c:821 4649msgid "resource conflict (C flag)" 4650msgstr "konflik sumber-daya (bendera C)" 4651 4652#: config/tc-d10v.c:823 4653msgid "resource conflict (F flag)" 4654msgstr "konflik sumber-daya (bendera F)" 4655 4656#: config/tc-d10v.c:973 4657msgid "Instruction must be executed in parallel" 4658msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel" 4659 4660#: config/tc-d10v.c:976 4661msgid "Long instructions may not be combined." 4662msgstr "Instruksi panjang tidak bolek dikombinasikan." 4663 4664#: config/tc-d10v.c:1009 4665msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 4666msgstr "Salah satu dari instruksi ini mungkin dijalankan dalam paralel." 4667 4668#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038 4669msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 4670msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel" 4671 4672#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037 4673#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048 4674msgid "Swapping instruction order" 4675msgstr "Swapping urutan instruksi" 4676 4677#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045 4678msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 4679msgstr "Dua MU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel" 4680 4681#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065 4682msgid "IU instruction may not be in the left container" 4683msgstr "IU instruksi tidak boleh dalam kontainer kiri" 4684 4685#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058 4686msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 4687msgstr "Instruksi dalam R kontainer squashed oleh flow control instruksi dalam L kontainer." 4688 4689#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076 4690msgid "MU instruction may not be in the right container" 4691msgstr "MU instruksi tidak boleh dalam kontainer kanan" 4692 4693#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088 4694msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 4695msgstr "tipe eksekusi tidak dikenal dilewatkan ke write_2_short()" 4696 4697#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366 4698msgid "bad opcode or operands" 4699msgstr "opcode atau operan buruk" 4700 4701#: config/tc-d10v.c:1268 4702msgid "value out of range" 4703msgstr "nilai diluar dari jangkauan" 4704 4705#: config/tc-d10v.c:1342 4706msgid "illegal operand - register name found where none expected" 4707msgstr "operan tidak legal - nama register ditemukan dimana none diduga" 4708 4709#: config/tc-d10v.c:1377 4710msgid "Register number must be EVEN" 4711msgstr "Nomor register harus GENAP" 4712 4713#: config/tc-d10v.c:1380 4714msgid "Unsupported use of sp" 4715msgstr "Penggunaan dari sp tidak didukung" 4716 4717#: config/tc-d10v.c:1399 4718#, c-format 4719msgid "cr%ld is a reserved control register" 4720msgstr "cr%ld adalah sebuah reserved control register" 4721 4722#: config/tc-d10v.c:1574 4723#, c-format 4724msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 4725msgstr "baris %d: rep atau repi harus termasuk 4 instruksi terakhir" 4726 4727#: config/tc-d10v.c:1763 4728msgid "can't find previous opcode " 4729msgstr "tidak dapat menemukan opcode sebelumnya " 4730 4731#: config/tc-d10v.c:1775 4732#, c-format 4733msgid "could not assemble: %s" 4734msgstr "tidak dapat merakit: %s" 4735 4736#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747 4737msgid "Unable to mix instructions as specified" 4738msgstr "Tidak dapat menggabungka instruksi seperti yang dispesifikasikan" 4739 4740#: config/tc-d30v.c:150 4741#, c-format 4742msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 4743msgstr "Nama register %s konflik dengan nam dari simbol yang sama" 4744 4745#: config/tc-d30v.c:240 4746#, c-format 4747msgid "" 4748"\n" 4749"D30V options:\n" 4750"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 4751"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 4752"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 4753"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" 4754"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 4755msgstr "" 4756"\n" 4757"Pilihan D30V:\n" 4758"-O Buat adjacent instruksi pendek paralel jika memungkinkan.\n" 4759"-n Peringatkan mengenai seluruh NOP yang dimasukan dengan perakit.\n" 4760"-N\t\t\tPeringatkan mengenai NOP yang dimasukan setelah kelipatan kata.\n" 4761"-c Peringatkan mengenail simbol yang namanya cocok dengan nama register.\n" 4762"-C Kebalikan dari -C. -c adalah baku.\n" 4763 4764#: config/tc-d30v.c:368 4765msgid "unexpected 12-bit reloc type" 4766msgstr "tipe relokasi 12-bit tidak diduga" 4767 4768#: config/tc-d30v.c:375 4769msgid "unexpected 18-bit reloc type" 4770msgstr "tipe relokasi 18-bit tidak diduga" 4771 4772#: config/tc-d30v.c:626 4773#, c-format 4774msgid "%s NOP inserted" 4775msgstr "NOP dimasukan %s" 4776 4777#: config/tc-d30v.c:627 4778msgid "sequential" 4779msgstr "berurutan" 4780 4781#: config/tc-d30v.c:627 4782msgid "parallel" 4783msgstr "paralel" 4784 4785#: config/tc-d30v.c:1034 4786msgid "Instructions may not be executed in parallel" 4787msgstr "Instruksi mungkin tidak dijalankan dalam paralel" 4788 4789#: config/tc-d30v.c:1047 4790#, c-format 4791msgid "Executing %s in IU may not work" 4792msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja" 4793 4794#: config/tc-d30v.c:1054 4795#, c-format 4796msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 4797msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja dalam eksekusi paralel" 4798 4799#: config/tc-d30v.c:1067 4800#, c-format 4801msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 4802msgstr "instruksi kiri spesial `%s' mematikan instruksi `%s' dalam kontainer kanan" 4803 4804#: config/tc-d30v.c:1078 4805#, c-format 4806msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 4807msgstr "Menjalankan %s dalam urutan terbalik dengan %s mungkin tidak bekerja" 4808 4809#: config/tc-d30v.c:1081 4810#, c-format 4811msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 4812msgstr "Menjalankan %s dalam IU dalam urutan terbalik mungkin tidak bekerja" 4813 4814#: config/tc-d30v.c:1271 4815msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 4816msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register" 4817 4818#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371 4819#, c-format 4820msgid "unknown condition code: %s" 4821msgstr "kode kondisional tidak diketahui: %s" 4822 4823#: config/tc-d30v.c:1364 4824#, c-format 4825msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 4826msgstr "cmpu tidak mendukung kode kondisional %s" 4827 4828#: config/tc-d30v.c:1399 4829#, c-format 4830msgid "unknown opcode: %s" 4831msgstr "opcode tidak dikenal: %s" 4832 4833#: config/tc-d30v.c:1410 4834#, c-format 4835msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 4836msgstr "operan untuk opcode `%s' tidak cocok dengan format valid apapun" 4837 4838#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642 4839msgid "Cannot assemble instruction" 4840msgstr "Tidak dapat merakit instruksi" 4841 4842#: config/tc-d30v.c:1627 4843msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 4844msgstr "Opcode pertama adalah panjang. Tidak dapat menggabungkan instruksi seperti yang dispesifikasikan." 4845 4846#: config/tc-d30v.c:1697 4847msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 4848msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan load" 4849 4850#: config/tc-d30v.c:1699 4851msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 4852msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan 16-bit multiply" 4853 4854#: config/tc-d30v.c:1731 4855msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 4856msgstr "Instruksi menggunakan versi panjang, jadi ini tidak dapat digabungkan seperti yang dispesifikasikan" 4857 4858#: config/tc-d30v.c:1858 4859#, c-format 4860msgid "value too large to fit in %d bits" 4861msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits" 4862 4863#: config/tc-d30v.c:1926 4864#, c-format 4865msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 4866msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah byte" 4867 4868#: config/tc-d30v.c:1929 4869#, c-format 4870msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 4871msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah byte" 4872 4873#: config/tc-d30v.c:1937 4874#, c-format 4875msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 4876msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah pendek" 4877 4878#: config/tc-d30v.c:1940 4879#, c-format 4880msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 4881msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah pendek" 4882 4883#: config/tc-d30v.c:1948 4884#, c-format 4885msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 4886msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah quad" 4887 4888#: config/tc-d30v.c:2056 4889#, c-format 4890msgid "Alignment too large: %d assumed" 4891msgstr "Aligment terlalu besar: %d diasumsikan" 4892 4893#: config/tc-dlx.c:212 4894msgid "missing .proc" 4895msgstr "hilang .proc" 4896 4897#: config/tc-dlx.c:229 4898msgid ".endfunc missing for previous .proc" 4899msgstr ".endfunc hilang untuk .proc sebelumnya" 4900 4901#: config/tc-dlx.c:291 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:2321 4902#, c-format 4903msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 4904msgstr "internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n" 4905 4906#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 4907#: config/tc-dlx.c:298 config/tc-hppa.c:8354 config/tc-mips.c:2324 4908#: config/tc-mips.c:2416 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:888 4909msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 4910msgstr "Perakit rusak. Tidak ada perakitan yang akan dilakukan." 4911 4912#: config/tc-dlx.c:328 4913#, c-format 4914msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 4915msgstr "Operan buruk untuk sebuah instruksi load: <%s>" 4916 4917#: config/tc-dlx.c:442 4918#, c-format 4919msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 4920msgstr "Operan butuk untuk sebuah instruksi store: <%s>" 4921 4922#: config/tc-dlx.c:622 4923#, c-format 4924msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 4925msgstr "Ekspresi error untuk pemodifikasi operan %%hi/%%lo\n" 4926 4927#: config/tc-dlx.c:635 config/tc-or32.c:811 4928#, c-format 4929msgid "Invalid expression after %%%%\n" 4930msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah %%%%\n" 4931 4932#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2487 4933#, c-format 4934msgid "Unknown opcode `%s'." 4935msgstr "Opcode tidak dikenal `%s'." 4936 4937#: config/tc-dlx.c:715 4938msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 4939msgstr "Tidak dapat menset dlx_skip_hi16_flag" 4940 4941#: config/tc-dlx.c:729 4942#, c-format 4943msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 4944msgstr "Hilang argumen karena opcode <%s>." 4945 4946#: config/tc-dlx.c:763 4947#, c-format 4948msgid "Too many operands: %s" 4949msgstr "Terlalu banyak operan: %s" 4950 4951#: config/tc-dlx.c:800 4952#, c-format 4953msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 4954msgstr "Kedua the_insn.HI dan the_insn.LO diset : %s" 4955 4956#: config/tc-dlx.c:870 4957msgid "failed regnum sanity check." 4958msgstr "gagal pemeriksaan keadaan regnum." 4959 4960#: config/tc-dlx.c:883 4961msgid "failed general register sanity check." 4962msgstr "gagal pemeriksaan keadaan register umum." 4963 4964#. Types or values of args don't match. 4965#: config/tc-dlx.c:891 4966msgid "Invalid operands" 4967msgstr "Operan tidak valid" 4968 4969#: config/tc-dlx.c:1120 config/tc-or32.c:773 4970#, c-format 4971msgid "label \"$%d\" redefined" 4972msgstr "label \"$%d\" teredefinisi" 4973 4974#: config/tc-dlx.c:1158 4975msgid "Invalid expression after # number\n" 4976msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah # number\n" 4977 4978#: config/tc-epiphany.c:147 4979#, c-format 4980msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 4981msgstr "EPIPHANY pilihan spesifik baris perintah:\n" 4982 4983#: config/tc-epiphany.c:386 4984msgid "register number too large for push/pop" 4985msgstr "nomor register terlalu besar untuk push/pop" 4986 4987#: config/tc-epiphany.c:390 4988msgid "register is out of order" 4989msgstr "register diluar dari urutan" 4990 4991#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6037 config/tc-m68k.c:6066 4992msgid "bad register list" 4993msgstr "daftar register buruk" 4994 4995#: config/tc-epiphany.c:404 4996msgid "malformed reglist in push/pop" 4997msgstr "malformed reglist in push/pop" 4998 4999#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 5000#: config/tc-epiphany.c:505 5001msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 5002msgstr "destination register modified by displacement-post-modified address" 5003 5004#: config/tc-epiphany.c:506 5005msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 5006msgstr "ldrd/strd membutuhkan even:odd pasangan register" 5007 5008#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789 5009msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 5010msgstr "Added ke simbol tidak teresolf tidak dalam batas kata." 5011 5012#: config/tc-fr30.c:82 5013#, c-format 5014msgid " FR30 specific command line options:\n" 5015msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n" 5016 5017#: config/tc-fr30.c:135 5018#, c-format 5019msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 5020msgstr "Instruksi %s tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot." 5021 5022#: config/tc-frv.c:405 5023#, c-format 5024msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 5025msgstr "cpu -mcpu=%s tidak dikenal" 5026 5027#: config/tc-frv.c:458 5028#, c-format 5029msgid "FRV specific command line options:\n" 5030msgstr "Pilihan spesifik baris perintah FRV:\n" 5031 5032#: config/tc-frv.c:459 5033#, c-format 5034msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 5035msgstr "-G n Letakan data <= n bytes dalam sebuah daerah data kecil\n" 5036 5037#: config/tc-frv.c:460 5038#, c-format 5039msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 5040msgstr "-mgpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 GPR\n" 5041 5042#: config/tc-frv.c:461 5043#, c-format 5044msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 5045msgstr "-mgpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan menggunaka seluruh 64 GPR\n" 5046 5047#: config/tc-frv.c:462 5048#, c-format 5049msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 5050msgstr "-mfpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 FPR\n" 5051 5052#: config/tc-frv.c:463 5053#, c-format 5054msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 5055msgstr "-mfpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan sebagai menggunakan seluruh 64 FPR\n" 5056 5057#: config/tc-frv.c:464 5058#, c-format 5059msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 5060msgstr "-msoft-float Tandai berkas yang dihasilkan dengan menggunakan software FP\n" 5061 5062#: config/tc-frv.c:465 5063#, c-format 5064msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 5065msgstr "-mdword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan sebuah 8-byte alignmen stack\n" 5066 5067#: config/tc-frv.c:466 5068#, c-format 5069msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 5070msgstr "-mno-dword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan 4-byte alignmen stack\n" 5071 5072#: config/tc-frv.c:467 5073#, c-format 5074msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 5075msgstr "-mdouble Tandai berkas yang dihasilkan sebagai presisi ganda FP insns\n" 5076 5077#: config/tc-frv.c:468 5078#, c-format 5079msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 5080msgstr "-mmedia Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan media insns\n" 5081 5082#: config/tc-frv.c:469 5083#, c-format 5084msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 5085msgstr "-mmuladd Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan perkalian add/subtract insns\n" 5086 5087#: config/tc-frv.c:470 5088#, c-format 5089msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 5090msgstr "-mpack Bolehkan instruksi untuk dipack\n" 5091 5092#: config/tc-frv.c:471 5093#, c-format 5094msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 5095msgstr "-mno-pack Jangan ijinkan instruksi untuk dipack\n" 5096 5097#: config/tc-frv.c:472 5098#, c-format 5099msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 5100msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n" 5101 5102#: config/tc-frv.c:473 5103#, c-format 5104msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 5105msgstr "-mPIC Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi besar\n" 5106 5107#: config/tc-frv.c:474 5108#, c-format 5109msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n" 5110msgstr "-mlibrary-pic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi untuk perpustakaan\n" 5111 5112#: config/tc-frv.c:475 5113#, c-format 5114msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 5115msgstr "-mfdpic Rakit untuk FDPIC ABI\n" 5116 5117#: config/tc-frv.c:476 5118#, c-format 5119msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 5120msgstr "-mnopic Non-aktifkan -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic dan -mfdpic\n" 5121 5122#: config/tc-frv.c:477 5123#, c-format 5124msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 5125msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 5126 5127#: config/tc-frv.c:478 5128#, c-format 5129msgid " Record the cpu type\n" 5130msgstr " Simpan tipe cpu\n" 5131 5132#: config/tc-frv.c:479 5133#, c-format 5134msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 5135msgstr "-mtomcat-stats Tampilkas statistik untuk perbaikan tomcat\n" 5136 5137#: config/tc-frv.c:480 5138#, c-format 5139msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 5140msgstr "-mtomcat-debug Debug perbaikan tomcat\n" 5141 5142#: config/tc-frv.c:1162 5143msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 5144msgstr "VLIW packing digunakan untuk -mno-pack" 5145 5146#: config/tc-frv.c:1172 5147msgid "Instruction not supported by this architecture" 5148msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 5149 5150#: config/tc-frv.c:1182 5151msgid "VLIW packing constraint violation" 5152msgstr "pelanggaran batasan pembungkusan VLIW" 5153 5154#: config/tc-frv.c:1773 5155#, c-format 5156msgid "Relocation %s is not safe for %s" 5157msgstr "Relokasi %s tidak aman untuk %s" 5158 5159#: config/tc-h8300.c:174 5160#, c-format 5161msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 5162msgstr "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 5163 5164#: config/tc-h8300.c:446 config/tc-h8300.c:454 5165msgid "Reg not valid for H8/300" 5166msgstr "Reg tidak valid untuk H8/300" 5167 5168#: config/tc-h8300.c:535 5169msgid "invalid operand size requested" 5170msgstr "ukuran operan tidak valid diminta" 5171 5172#: config/tc-h8300.c:634 5173msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 5174msgstr "Daftar register tidak valid untuk ldm/stm\n" 5175 5176#: config/tc-h8300.c:660 config/tc-h8300.c:665 config/tc-h8300.c:672 5177msgid "mismatch between register and suffix" 5178msgstr "tidak cocok antara register dan akhiran" 5179 5180#: config/tc-h8300.c:677 5181msgid "invalid suffix after register." 5182msgstr "akhiran tidak valid setelah register." 5183 5184#: config/tc-h8300.c:699 5185msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 5186msgstr "alamat terlalu tinggi untuk tabel vektor jmp/jsr" 5187 5188#: config/tc-h8300.c:726 config/tc-h8300.c:838 config/tc-h8300.c:848 5189msgid "Wrong size pointer register for architecture." 5190msgstr "Besar register petunjuk salah untuk arsitektur." 5191 5192#: config/tc-h8300.c:785 config/tc-h8300.c:793 config/tc-h8300.c:822 5193msgid "expected @(exp, reg16)" 5194msgstr "diduga @(exp, reg16)" 5195 5196#: config/tc-h8300.c:811 5197msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 5198msgstr "diduga .L, .W atau .B untuk register dalam mode pengalamatan terindeks" 5199 5200#: config/tc-h8300.c:1005 5201msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 5202msgstr "diduga mode pengalamatan valid untuk mova: \"@(disp, ea.sz), ERn\"" 5203 5204#: config/tc-h8300.c:1023 config/tc-h8300.c:1032 5205msgid "expected register" 5206msgstr "diduga register" 5207 5208#: config/tc-h8300.c:1048 5209msgid "expected closing paren" 5210msgstr "diduga penutupan paren" 5211 5212#: config/tc-h8300.c:1107 5213#, c-format 5214msgid "can't use high part of register in operand %d" 5215msgstr "tidak dapat menggunakan bagian tinggi dari register dalam operan %d" 5216 5217#: config/tc-h8300.c:1264 5218#, c-format 5219msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 5220msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode %s" 5221 5222#: config/tc-h8300.c:1273 5223msgid "mismatch between opcode size and operand size" 5224msgstr "tidak cocok diantara ukuran opkode dan ukuran operan" 5225 5226#: config/tc-h8300.c:1309 5227#, c-format 5228msgid "operand %s0x%lx out of range." 5229msgstr "operan %s0x%lx diluar dari jangkauan." 5230 5231#: config/tc-h8300.c:1416 5232msgid "Can't work out size of operand.\n" 5233msgstr "Tidak dapat menyelesaikan ukuran dari operan.\n" 5234 5235#: config/tc-h8300.c:1465 5236#, c-format 5237msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 5238msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300" 5239 5240#: config/tc-h8300.c:1470 5241#, c-format 5242msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 5243msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300H" 5244 5245#: config/tc-h8300.c:1476 5246#, c-format 5247msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 5248msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300S" 5249 5250#: config/tc-h8300.c:1537 config/tc-h8300.c:1557 5251msgid "Need #1 or #2 here" 5252msgstr "Butuh #1 atau #2 disini" 5253 5254#: config/tc-h8300.c:1552 5255msgid "#4 not valid on H8/300." 5256msgstr "#4 tidak valid di H8/300." 5257 5258#: config/tc-h8300.c:1660 config/tc-h8300.c:1742 5259#, c-format 5260msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 5261msgstr "operan percabangan memiliki ofset (%lx) ganjil\n" 5262 5263#: config/tc-h8300.c:1780 5264msgid "destination operand must be 16 bit register" 5265msgstr "operan tujuan harus berupa register 16 bit" 5266 5267#: config/tc-h8300.c:1789 5268msgid "source operand must be 8 bit register" 5269msgstr "sumber operan harus berupa register 8 bit" 5270 5271#: config/tc-h8300.c:1797 5272msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 5273msgstr "operan tujuan harus berupa alamat absolut 16 bit" 5274 5275#: config/tc-h8300.c:1804 5276msgid "destination operand must be 8 bit register" 5277msgstr "operan tujuan harus berupa register 8 bit" 5278 5279#: config/tc-h8300.c:1812 5280msgid "source operand must be 16bit absolute address" 5281msgstr "operan sumber harus berupa alamat absolut 16 bit" 5282 5283#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 5284#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 5285#. Types or values of args don't match. 5286#: config/tc-h8300.c:1820 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484 5287#: config/tc-mmix.c:2505 config/tc-mmix.c:2529 config/tc-mmix.c:2802 5288#: config/tc-or32.c:527 5289msgid "invalid operands" 5290msgstr "operan tidak valid" 5291 5292#: config/tc-h8300.c:1851 5293msgid "operand/size mis-match" 5294msgstr "operan/ukuran tidak-cocok" 5295 5296#: config/tc-h8300.c:1952 config/tc-mips.c:13197 config/tc-sh.c:2971 5297#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226 5298msgid "unknown opcode" 5299msgstr "opkode tidak diketahui" 5300 5301#: config/tc-h8300.c:1985 5302msgid "invalid operand in ldm" 5303msgstr "operan tidak valid dalam ldm" 5304 5305#: config/tc-h8300.c:1994 5306msgid "invalid operand in stm" 5307msgstr "operan tidak valid dalam stm" 5308 5309#: config/tc-h8300.c:2120 5310#, c-format 5311msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 5312msgstr "memanggil tc_aout_fix_to_chars \n" 5313 5314#: config/tc-h8300.c:2129 config/tc-xc16x.c:347 5315#, c-format 5316msgid "call to md_convert_frag \n" 5317msgstr "memanggil md_convert_frag \n" 5318 5319#: config/tc-h8300.c:2180 config/tc-xc16x.c:251 5320#, c-format 5321msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 5322msgstr "memanggil md_estimate_size_before_relax \n" 5323 5324#: config/tc-h8300.c:2195 5325msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 5326msgstr "Tidak terduga referensi ke sebuah simbol dalam daerah bukan kode" 5327 5328#: config/tc-h8300.c:2211 config/tc-xc16x.c:292 5329msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 5330msgstr "Perbedaan dari simbol dalam daerah berbeda tidak didukung" 5331 5332#: config/tc-h8300.c:2233 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2294 5333#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4468 config/tc-tic6x.c:4500 5334#: config/tc-xc16x.c:315 5335#, c-format 5336msgid "Cannot represent relocation type %s" 5337msgstr "Tidak dapat merepresentasikan tipe relokasi %s" 5338 5339#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 5340#. IGNORE is used to suppress the error message. 5341#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 5342#. the current file and line number are not valid. 5343#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043 5344#, c-format 5345msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 5346msgstr "Field diluar dari jangkauan [%d..%d] (%d)." 5347 5348#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 5349#. IGNORE is used to suppress the error message. 5350#: config/tc-hppa.c:1057 5351#, c-format 5352msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 5353msgstr "Field tidak secara benar teralign [%d] (%d)." 5354 5355#: config/tc-hppa.c:1110 5356msgid "Missing .exit\n" 5357msgstr "Hilang .exit\n" 5358 5359#: config/tc-hppa.c:1113 5360msgid "Missing .procend\n" 5361msgstr "Hilang .procend\n" 5362 5363#: config/tc-hppa.c:1298 5364#, c-format 5365msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 5366msgstr "pemilih field tidak valid. Mengasumsikan F%%." 5367 5368#: config/tc-hppa.c:1325 5369msgid "Bad segment in expression." 5370msgstr "Segmen buruk dalam ekspresi." 5371 5372#: config/tc-hppa.c:1350 5373#, c-format 5374msgid "Invalid Nullification: (%c)" 5375msgstr "Pengosongan tidak valid: (%c)" 5376 5377#: config/tc-hppa.c:1421 5378msgid "Cannot handle fixup" 5379msgstr "Tidak dapat menangani perbaikan" 5380 5381#: config/tc-hppa.c:1719 5382#, c-format 5383msgid " -Q ignored\n" 5384msgstr " -Q diabaikan\n" 5385 5386#: config/tc-hppa.c:1723 5387#, c-format 5388msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 5389msgstr " -c tampilkan peringatan jika sebuah kompentar ditemukan\n" 5390 5391#: config/tc-hppa.c:1789 5392#, c-format 5393msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 5394msgstr "tidak ada masukan hppa_fixup untuk tipe perbaikan 0x%x" 5395 5396#: config/tc-hppa.c:1968 5397msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 5398msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix." 5399 5400#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181 5401#, c-format 5402msgid "Undefined register: '%s'." 5403msgstr "Register tidak terdefinisi: '%s'." 5404 5405#: config/tc-hppa.c:2215 5406#, c-format 5407msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 5408msgstr "Simbol bukan-absolut: '%s'." 5409 5410#: config/tc-hppa.c:2230 5411#, c-format 5412msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 5413msgstr "Konstanta absolut tidak terdefinisi: '%s'." 5414 5415#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5717 5416msgid "could not update architecture and machine" 5417msgstr "tidak dapat mengupdate arsitektur dan mesin" 5418 5419#: config/tc-hppa.c:2299 5420#, c-format 5421msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 5422msgstr "Kondisi perbandingan FP tidak valid: %s" 5423 5424#: config/tc-hppa.c:2354 5425#, c-format 5426msgid "Invalid FTEST completer: %s" 5427msgstr "pelengkap FTEST tidak valid: %s" 5428 5429#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457 5430#, c-format 5431msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 5432msgstr "Format operan FP tidak valid: %3s" 5433 5434#: config/tc-hppa.c:2591 5435msgid "Bad segment (should be absolute)." 5436msgstr "Segmen buruk (seharusnya absolut)." 5437 5438#: config/tc-hppa.c:2617 5439#, c-format 5440msgid "Invalid argument location: %s\n" 5441msgstr "Argumen lokasi tidak valid: %s\n" 5442 5443#: config/tc-hppa.c:2646 5444#, c-format 5445msgid "Invalid argument description: %d" 5446msgstr "Argumen deskripsi tidak valid: %d" 5447 5448#: config/tc-hppa.c:3475 5449msgid "Invalid Indexed Load Completer." 5450msgstr "Pelengkap Beban Terindeks tidak valid." 5451 5452#: config/tc-hppa.c:3480 5453msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 5454msgstr "Syntax Pelengkap Beban Terindeks tidak valid." 5455 5456#: config/tc-hppa.c:3514 5457msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 5458msgstr "Pelengkap Load/Store Pendek tidak valid." 5459 5460#: config/tc-hppa.c:3574 config/tc-hppa.c:3579 5461msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 5462msgstr "Pelengkap Simpan Bytes Pendek tidak valid" 5463 5464#: config/tc-hppa.c:3894 config/tc-hppa.c:3900 5465msgid "Invalid left/right combination completer" 5466msgstr "Pelengkap kombinasi kiri/kanan tidak valid" 5467 5468#: config/tc-hppa.c:3949 config/tc-hppa.c:3956 5469msgid "Invalid permutation completer" 5470msgstr "Pelengkap permutasi tidak valid" 5471 5472#: config/tc-hppa.c:4056 5473#, c-format 5474msgid "Invalid Add Condition: %s" 5475msgstr "Kodisi Tambah tidak valid: %s" 5476 5477#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4082 5478msgid "Invalid Add and Branch Condition" 5479msgstr "Kondisi Tambah dan Cabang tidak valid" 5480 5481#: config/tc-hppa.c:4103 config/tc-hppa.c:4248 5482msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 5483msgstr "Kodisi Banding/Kurang tidak valid" 5484 5485#: config/tc-hppa.c:4143 5486#, c-format 5487msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 5488msgstr "Kondisi Bit On Cabang tidak valid: %c" 5489 5490#: config/tc-hppa.c:4146 5491msgid "Missing Branch On Bit Condition" 5492msgstr "Kondisi Bit On Cabang hilang" 5493 5494#: config/tc-hppa.c:4231 5495#, c-format 5496msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 5497msgstr "Kondisi Banding/Kurang tidak valid: %s" 5498 5499#: config/tc-hppa.c:4263 5500msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 5501msgstr "Kondisi Banding dan Cabang tidak valid" 5502 5503#: config/tc-hppa.c:4359 5504msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 5505msgstr "Kondisi Instruksi Logikal tidak valid." 5506 5507#: config/tc-hppa.c:4421 5508msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 5509msgstr "Kondisi Shift/Ekstrak/Deposit tidak valid." 5510 5511#: config/tc-hppa.c:4534 5512msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 5513msgstr "Kondisi Satuan Instruksi tidak valid." 5514 5515#: config/tc-hppa.c:5013 config/tc-hppa.c:5045 config/tc-hppa.c:5076 5516#: config/tc-hppa.c:5106 5517msgid "Branch to unaligned address" 5518msgstr "Cabang ke alamat tidak teralign" 5519 5520#: config/tc-hppa.c:5290 5521msgid "Invalid SFU identifier" 5522msgstr "Identifier SFU tidak valid" 5523 5524#: config/tc-hppa.c:5340 5525msgid "Invalid COPR identifier" 5526msgstr "Identifier COPR tidak valid" 5527 5528#: config/tc-hppa.c:5469 5529msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 5530msgstr "Format Operan Floating Point tidak valid." 5531 5532#: config/tc-hppa.c:5586 config/tc-hppa.c:5606 config/tc-hppa.c:5626 5533#: config/tc-hppa.c:5646 config/tc-hppa.c:5666 5534msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 5535msgstr "Register untuk presisi tunggal fmpyadd atau fmpysub tidak valid" 5536 5537#: config/tc-hppa.c:5734 5538#, c-format 5539msgid "Invalid operands %s" 5540msgstr "operan tidak valid %s" 5541 5542#: config/tc-hppa.c:5744 5543#, c-format 5544msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 5545msgstr "Operan langsung %d dan %d akan memberikan perilaku tidak terdefinisi" 5546 5547#: config/tc-hppa.c:5796 config/tc-hppa.c:7023 config/tc-hppa.c:7078 5548msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 5549msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC (rantai nama terkorupsi)" 5550 5551#: config/tc-hppa.c:5799 config/tc-hppa.c:7081 5552msgid "Missing function name for .PROC" 5553msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC" 5554 5555#: config/tc-hppa.c:5858 5556msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 5557msgstr "Argumen ke .BLOCK/.BLOCKZ harus diantara 0 dan 0x3fffffff" 5558 5559#: config/tc-hppa.c:5954 5560#, c-format 5561msgid "Invalid .CALL argument: %s" 5562msgstr "Argumen .CALL tidak valid: %s" 5563 5564#: config/tc-hppa.c:6102 5565msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 5566msgstr ".callinfo tidak dalam sebuah definisi prosedur" 5567 5568#: config/tc-hppa.c:6122 5569#, c-format 5570msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 5571msgstr "parameter FRAME harus kelipatan dari 8: %d\n" 5572 5573#: config/tc-hppa.c:6141 5574msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 5575msgstr "Nilai untuk ENTRY_GR harus berada dalam jangkauan 3..18\n" 5576 5577#: config/tc-hppa.c:6153 5578msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 5579msgstr "Nilai untuk ENTRY_FR harus berada dalam jangkauan 12..21\n" 5580 5581#: config/tc-hppa.c:6163 5582msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 5583msgstr "Nilai untuk ENTRY_SR harus berupa 3\n" 5584 5585#: config/tc-hppa.c:6219 5586#, c-format 5587msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 5588msgstr "argumen .CALLINFO tidak valid: %s" 5589 5590#: config/tc-hppa.c:6329 5591msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 5592msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung" 5593 5594#: config/tc-hppa.c:6345 5595msgid "Misplaced .entry. Ignored." 5596msgstr "Salah tempat .entry. Diabaikan." 5597 5598#: config/tc-hppa.c:6349 5599msgid "Missing .callinfo." 5600msgstr "Hilang .callinfo." 5601 5602#: config/tc-hppa.c:6413 5603msgid ".REG expression must be a register" 5604msgstr "ekpresi .REG harus berupa sebuah register" 5605 5606#: config/tc-hppa.c:6429 5607msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 5608msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut: nol diasumsikan" 5609 5610#: config/tc-hppa.c:6440 5611msgid ".REG must use a label" 5612msgstr ".REG harus menggunakan sebuah label" 5613 5614#: config/tc-hppa.c:6442 5615msgid ".EQU must use a label" 5616msgstr ".EQU harus menggunakan sebuah label" 5617 5618#: config/tc-hppa.c:6504 5619#, c-format 5620msgid "Symbol '%s' could not be created." 5621msgstr "Simbol '%s' tidak dapat dibuat." 5622 5623#: config/tc-hppa.c:6508 5624msgid "No memory for symbol name." 5625msgstr "Tidak ada memori untuk nama simbol." 5626 5627#: config/tc-hppa.c:6558 5628msgid ".EXIT must appear within a procedure" 5629msgstr ".EXIT harus tampil dalam sebuah prosedur" 5630 5631#: config/tc-hppa.c:6562 5632msgid "Missing .callinfo" 5633msgstr "Hilang .callinfo" 5634 5635#: config/tc-hppa.c:6566 5636msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 5637msgstr "Tidak ada .ENTRY untuk .EXIT ini" 5638 5639#: config/tc-hppa.c:6606 5640#, c-format 5641msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 5642msgstr "Menggunakan ENTRY daripada CODE dalam direktif ekspor untuk %s" 5643 5644#: config/tc-hppa.c:6729 5645#, c-format 5646msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 5647msgstr "Tidak terdefinisi .EKSPOR/.IMPOR argumen (diabaikan): %s" 5648 5649#: config/tc-hppa.c:6753 5650#, c-format 5651msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 5652msgstr "Tidak dapat mendefinisi simbol ekspor: %s\n" 5653 5654#: config/tc-hppa.c:6850 5655msgid "Missing label name on .LABEL" 5656msgstr "Hilang nama label di .LABEL" 5657 5658#: config/tc-hppa.c:6855 5659msgid "extra .LABEL arguments ignored." 5660msgstr "kelebihan argumen .LABEL diabaikan." 5661 5662#: config/tc-hppa.c:6871 5663msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 5664msgstr "pseudo .LEAVE tidak didukung" 5665 5666#: config/tc-hppa.c:6909 5667msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 5668msgstr "Argumen .LEVEL tidak dikenal\n" 5669 5670#: config/tc-hppa.c:6943 5671#, c-format 5672msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 5673msgstr "Tidak dapat mendefinisikan simbol statis: %s\n" 5674 5675#: config/tc-hppa.c:6977 5676msgid "Nested procedures" 5677msgstr "Prosedur nested" 5678 5679#: config/tc-hppa.c:6987 5680msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 5681msgstr "Tidak dapat mengalokasikan deskripsi unwind\n" 5682 5683#: config/tc-hppa.c:7085 5684msgid "misplaced .procend" 5685msgstr "salah tempat .procend" 5686 5687#: config/tc-hppa.c:7088 5688msgid "Missing .callinfo for this procedure" 5689msgstr "Hilang .callinfo untuk prosedur ini" 5690 5691#: config/tc-hppa.c:7091 5692msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 5693msgstr "Hilang .EXIT untuk sebuah .ENTRY" 5694 5695#: config/tc-hppa.c:7128 5696msgid "Not in a space.\n" 5697msgstr "Tidak dalam sebuah space.\n" 5698 5699#: config/tc-hppa.c:7131 5700msgid "Not in a subspace.\n" 5701msgstr "Tidak dapal sebuah subspace.\n" 5702 5703#: config/tc-hppa.c:7220 5704msgid "Invalid .SPACE argument" 5705msgstr "Argumen .SPACE tidak valid" 5706 5707#: config/tc-hppa.c:7266 5708msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 5709msgstr "Tidak dapat mengubah ruang dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan" 5710 5711#: config/tc-hppa.c:7394 5712#, c-format 5713msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 5714msgstr "Ruang: '%s' tidak terdefinisi. Mengasumsikan nomor spasi = 0." 5715 5716#: config/tc-hppa.c:7417 5717msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 5718msgstr "Harus dalam sebuah spasi sebelum mengubah atau mendeklarasikan subspace.\n" 5719 5720#: config/tc-hppa.c:7421 5721msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 5722msgstr "Tidak dapat mengubah subspaces dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan" 5723 5724#: config/tc-hppa.c:7457 5725msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 5726msgstr "Parameter dari sebuah subspace yang sudah ada tidak dapat dimodifikasi" 5727 5728#: config/tc-hppa.c:7509 5729msgid "Alignment must be a power of 2" 5730msgstr "Alignmen harus kelipatan dari 2" 5731 5732#: config/tc-hppa.c:7556 5733msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 5734msgstr "FIRST tidak didukung sebagai sebuah argumen .SUBSPACE" 5735 5736#: config/tc-hppa.c:7558 5737msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 5738msgstr "Argumen .SUBSPACE tidak valid" 5739 5740#: config/tc-hppa.c:7747 5741#, c-format 5742msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 5743msgstr "Internal error: Tidak dapat menemukan ruang yang berisi %s." 5744 5745#: config/tc-hppa.c:7785 5746#, c-format 5747msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" 5748msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasi rantai masukan ruang baru: %s\n" 5749 5750#: config/tc-hppa.c:7873 5751#, c-format 5752msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" 5753msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasikan rantai masukan subspace baru: %s\n" 5754 5755#: config/tc-hppa.c:8318 5756msgid "-R option not supported on this target." 5757msgstr "-R pilihan tidak didukung di target ini." 5758 5759#: config/tc-hppa.c:8335 config/tc-sparc.c:843 config/tc-sparc.c:880 5760#, c-format 5761msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 5762msgstr "Internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n" 5763 5764#: config/tc-hppa.c:8344 config/tc-i860.c:236 5765#, c-format 5766msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 5767msgstr "internal error: kehilangan opkode: `%s' \"%s\"\n" 5768 5769#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-s390.c:420 5770#: config/tc-s390.c:427 5771#, c-format 5772msgid "invalid switch -m%s" 5773msgstr "switch -m%s tidak valid" 5774 5775#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:507 5776#, c-format 5777msgid "Internal assembler error for instruction %s" 5778msgstr "Internal perakit error untuk instruksi %s" 5779 5780#: config/tc-i370.c:535 5781#, c-format 5782msgid "Internal assembler error for macro %s" 5783msgstr "Perakit internal error untuk makro %s" 5784 5785#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1893 5786msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 5787msgstr "identifier+constant@got berarti identifier@got+constant" 5788 5789#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8077 config/tc-ppc.c:1982 5790#, c-format 5791msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" 5792msgstr "%s relokasi tidak cukup dalam %d bytes\n" 5793 5794#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966 5795msgid "unsupported DC type" 5796msgstr "tipe DC tidak didukung" 5797 5798#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530 5799#: config/tc-i370.c:1541 5800msgid "missing end-quote" 5801msgstr "hilang end-quote" 5802 5803#: config/tc-i370.c:996 5804msgid "unsupported alignment" 5805msgstr "penyelarasan tidak didukung" 5806 5807#: config/tc-i370.c:1003 5808msgid "this DS form not yet supported" 5809msgstr "bentuk DS ini belum diimplementasikan" 5810 5811#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:177 5812#: config/tc-ppc.c:2047 config/tc-ppc.c:4884 5813msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 5814msgstr "Diduga koma sesudah nama-simbol: sisa dari baris diabaikan." 5815 5816#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:199 5817#: config/tc-ppc.c:2069 config/tc-ppc.c:3272 config/tc-ppc.c:4908 5818msgid "ignoring bad alignment" 5819msgstr "mengabaikan alignmen buruk" 5820 5821#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:210 5822#: config/tc-ppc.c:2080 config/tc-ppc.c:4920 5823#, c-format 5824msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 5825msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol `%s'." 5826 5827#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2088 5828#, c-format 5829msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 5830msgstr "Panjang dari .lcomm \"%s\" telah %ld. Tidak diubah ke %ld." 5831 5832#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:234 5833#: config/tc-ppc.c:2106 config/tc-v850.c:375 5834msgid "Common alignment not a power of 2" 5835msgstr "Alignmen umum bukan kelipatan dari 2" 5836 5837#: config/tc-i370.c:1245 5838msgid "Missing or bad .using directive" 5839msgstr "Direktif .using hilang atau buruk" 5840 5841#: config/tc-i370.c:1290 5842msgid "Literal Pool Overflow" 5843msgstr "Literal Pool overflow" 5844 5845#: config/tc-i370.c:1588 5846msgid "expression not a constant" 5847msgstr "ekspresi bukan sebuah konstanta" 5848 5849#: config/tc-i370.c:1595 5850msgid "Unknown/unsupported address literal type" 5851msgstr "alamat tipe literal tidak diketahui/didukung" 5852 5853#: config/tc-i370.c:1618 5854#, c-format 5855msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 5856msgstr ".ltorg tanpa .using sebelumnya dalam daerah %s" 5857 5858#: config/tc-i370.c:1622 5859#, c-format 5860msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 5861msgstr ".ltorg dalam daerah %s dipasangkan ke .using dalam daerah %s" 5862 5863#: config/tc-i370.c:1645 5864#, c-format 5865msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 5866msgstr "penyelasaran buruk dari %d byte dalam pool literal" 5867 5868#: config/tc-i370.c:1669 5869msgid "bad literal size\n" 5870msgstr "besar literal buruk\n" 5871 5872#: config/tc-i370.c:1743 5873msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 5874msgstr ".using: alamat ekspresi dasar tidak legal atau terlalu kompleks" 5875 5876#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787 5877#, c-format 5878msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d" 5879msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s tidak cocok menggunakan register %d" 5880 5881#: config/tc-i370.c:1791 5882#, c-format 5883msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s" 5884msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s sebelumnya digunakan dalam daerah %s" 5885 5886#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3109 5887msgid "wrong number of operands" 5888msgstr "jumlah dari operan salah" 5889 5890#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1251 5891#: config/tc-ppc.c:2405 config/tc-s390.c:1590 config/tc-v850.c:2024 5892#, c-format 5893msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 5894msgstr "Opkode tidak dikenal: `%s'" 5895 5896#: config/tc-i370.c:2071 5897msgid "not using any base register" 5898msgstr "tidak menggunakan register dasar apapun" 5899 5900#: config/tc-i370.c:2101 5901#, c-format 5902msgid "expecting a register for operand %d" 5903msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d" 5904 5905#. Not used --- don't have any 8 byte instructions. 5906#: config/tc-i370.c:2222 5907msgid "Internal Error: bad instruction length" 5908msgstr "Kesalahan Internal: panjang instruksi buruk" 5909 5910#: config/tc-i386.c:1885 5911#, c-format 5912msgid "%s shortened to %s" 5913msgstr "%s dipendekan ke %s" 5914 5915#: config/tc-i386.c:1971 5916msgid "same type of prefix used twice" 5917msgstr "tipe sama untuk prefik digunakan dua kali" 5918 5919#: config/tc-i386.c:1998 5920#, c-format 5921msgid "64bit mode not supported on `%s'." 5922msgstr "mode 64 bit tidak didukung dalam CPU ini `%s'." 5923 5924#: config/tc-i386.c:2007 5925#, c-format 5926msgid "32bit mode not supported on `%s'." 5927msgstr "mode 32 bit tidak didukung dalam CPU ini`%s'." 5928 5929#: config/tc-i386.c:2047 5930msgid "bad argument to syntax directive." 5931msgstr "argumen buruk untuk direktif sintaks." 5932 5933#: config/tc-i386.c:2096 5934msgid "bad argument to sse_check directive." 5935msgstr "argumen buruk ke direktif sse_check." 5936 5937#: config/tc-i386.c:2100 5938msgid "missing argument for sse_check directive" 5939msgstr "hilang argumen untuk direktif sse_check" 5940 5941#: config/tc-i386.c:2135 5942#, c-format 5943msgid "`%s' is not supported on `%s'" 5944msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s'" 5945 5946#: config/tc-i386.c:2209 5947#, c-format 5948msgid "no such architecture: `%s'" 5949msgstr "tidak ada arsitektur seperti itu: `%s'" 5950 5951#: config/tc-i386.c:2214 5952msgid "missing cpu architecture" 5953msgstr "hilang arsitektur cpu" 5954 5955#: config/tc-i386.c:2228 5956#, c-format 5957msgid "no such architecture modifier: `%s'" 5958msgstr "tidak ada modifier arsitektur seperti itu: `%s'" 5959 5960#: config/tc-i386.c:2243 config/tc-i386.c:2266 5961msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 5962msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja" 5963 5964#: config/tc-i386.c:2250 config/tc-i386.c:2273 5965msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 5966msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja" 5967 5968#: config/tc-i386.c:2284 config/tc-i386.c:8711 5969msgid "unknown architecture" 5970msgstr "Arsitektur tidak diketahui" 5971 5972#: config/tc-i386.c:2318 config/tc-i386.c:2340 5973#, c-format 5974msgid "internal Error: Can't hash %s: %s" 5975msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s" 5976 5977#: config/tc-i386.c:2635 5978#, c-format 5979msgid "unknown relocation (%u)" 5980msgstr "relokasi (%u) tidak dikenal" 5981 5982#: config/tc-i386.c:2637 5983#, c-format 5984msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 5985msgstr "%u-byte relokasi tidak dapat diaplikasikan ke field %u-byte" 5986 5987#: config/tc-i386.c:2641 5988msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 5989msgstr "non-pc-relative relokasi untuk field pc-relative" 5990 5991#: config/tc-i386.c:2646 5992msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 5993msgstr "field relokasi dan tipe relokasi berbeda dalam signedness" 5994 5995#: config/tc-i386.c:2655 5996msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 5997msgstr "tidak ada relokasi unsigned pc-relative" 5998 5999#: config/tc-i386.c:2663 6000#, c-format 6001msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 6002msgstr "tidak dapat melakukan %u byte pc-relative relokasi" 6003 6004#: config/tc-i386.c:2680 6005#, c-format 6006msgid "cannot do %s %u byte relocation" 6007msgstr "tidak dapat melakukan relokasi %s %u byte" 6008 6009#: config/tc-i386.c:2964 6010#, c-format 6011msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 6012msgstr "tidak dapat menggunakan register '%s%s' sebagai operan %d dalam '%s'." 6013 6014#: config/tc-i386.c:3076 6015#, c-format 6016msgid "SSE instruction `%s' is used" 6017msgstr "instruksi SSE `%s' digunakan" 6018 6019#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:4562 6020#, c-format 6021msgid "ambiguous operand size for `%s'" 6022msgstr "ukuran operan ambigu untuk `%s'" 6023 6024#: config/tc-i386.c:3107 6025msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 6026msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'" 6027 6028#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 6029#: config/tc-i386.c:3158 6030#, c-format 6031msgid "translating to `%sp'" 6032msgstr "menerjemahkan ke `%sp'" 6033 6034#: config/tc-i386.c:3213 6035#, c-format 6036msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 6037msgstr "tidak dapat mengenkode register '%s%s' dalam sebuah instruksi yang membutuhkan awalan REX." 6038 6039#: config/tc-i386.c:3256 config/tc-i386.c:3388 6040#, c-format 6041msgid "no such instruction: `%s'" 6042msgstr "tidak ada instruksi seperti itu: `%s'" 6043 6044#: config/tc-i386.c:3267 config/tc-i386.c:3421 6045#, c-format 6046msgid "invalid character %s in mnemonic" 6047msgstr "karakter %s dalam mnemonic tidak valid" 6048 6049#: config/tc-i386.c:3274 6050msgid "expecting prefix; got nothing" 6051msgstr "menduga awalan; tidak diperoleh apapun" 6052 6053#: config/tc-i386.c:3276 6054msgid "expecting mnemonic; got nothing" 6055msgstr "menduga mnemonic: tidak diperoleh apapun" 6056 6057#: config/tc-i386.c:3291 config/tc-i386.c:3439 6058#, c-format 6059msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 6060msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit" 6061 6062#: config/tc-i386.c:3292 config/tc-i386.c:3438 6063#, c-format 6064msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 6065msgstr "`%s' tidak didukung dalam mode 64 bit" 6066 6067#: config/tc-i386.c:3304 6068#, c-format 6069msgid "redundant %s prefix" 6070msgstr "awalan %s redundan" 6071 6072#: config/tc-i386.c:3445 6073#, c-format 6074msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 6075msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s%s'" 6076 6077#: config/tc-i386.c:3456 6078msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 6079msgstr "menggunakan .code16 untuk memastikan mode pengalamatan benar" 6080 6081#: config/tc-i386.c:3469 6082#, c-format 6083msgid "expecting string instruction after `%s'" 6084msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'" 6085 6086#: config/tc-i386.c:3501 6087#, c-format 6088msgid "invalid character %s before operand %d" 6089msgstr "karakter %s tidak valid sebelum operan %d" 6090 6091#: config/tc-i386.c:3515 6092#, c-format 6093msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 6094msgstr "paranthesis dalam operan %d tidak seimbang." 6095 6096#: config/tc-i386.c:3518 6097#, c-format 6098msgid "unbalanced brackets in operand %d." 6099msgstr "bracket dalam operan %d tidak seimbang." 6100 6101#: config/tc-i386.c:3527 6102#, c-format 6103msgid "invalid character %s in operand %d" 6104msgstr "karakter %s dalam operan %d tidak valid" 6105 6106#: config/tc-i386.c:3555 6107#, c-format 6108msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 6109msgstr "spurious operan: (%d operan/instruksi maks)" 6110 6111#: config/tc-i386.c:3578 6112msgid "expecting operand after ','; got nothing" 6113msgstr "menduga operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa" 6114 6115#: config/tc-i386.c:3583 6116msgid "expecting operand before ','; got nothing" 6117msgstr "menduga operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa" 6118 6119#: config/tc-i386.c:4257 6120msgid "operand size mismatch" 6121msgstr "operan/ukuran tidak-cocok" 6122 6123#: config/tc-i386.c:4260 6124msgid "operand type mismatch" 6125msgstr "operan tidak cocok" 6126 6127#: config/tc-i386.c:4263 6128msgid "register type mismatch" 6129msgstr "register diduga" 6130 6131#: config/tc-i386.c:4266 6132msgid "number of operands mismatch" 6133msgstr "operan tidak cocok" 6134 6135#: config/tc-i386.c:4269 6136msgid "invalid instruction suffix" 6137msgstr "Instruksi tidak valid %s" 6138 6139#: config/tc-i386.c:4272 6140msgid "Imm4 isn't the first operand" 6141msgstr "Imm4 isn't the first operand" 6142 6143#: config/tc-i386.c:4275 6144msgid "only supported with old gcc" 6145msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit" 6146 6147#: config/tc-i386.c:4278 6148msgid "unsupported with Intel mnemonic" 6149msgstr "penyelarasan tidak didukung" 6150 6151#: config/tc-i386.c:4281 6152msgid "unsupported syntax" 6153msgstr "penyelarasan tidak didukung" 6154 6155#: config/tc-i386.c:4284 6156msgid "unsupported" 6157msgstr "%s tidak didukung" 6158 6159#: config/tc-i386.c:4287 6160msgid "invalid VSIB address" 6161msgstr ": nama ASI tidak valid" 6162 6163#: config/tc-i386.c:4290 6164msgid "unsupported vector index register" 6165msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung" 6166 6167#: config/tc-i386.c:4293 6168#, c-format 6169msgid "%s for `%s'" 6170msgstr "%s -- '%s'" 6171 6172#: config/tc-i386.c:4304 6173#, c-format 6174msgid "indirect %s without `*'" 6175msgstr "indirek %s tanpa `*'" 6176 6177#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 6178#. affect assembly of the next line of code. 6179#: config/tc-i386.c:4312 6180#, c-format 6181msgid "stand-alone `%s' prefix" 6182msgstr "awalan `%s' stand-alone" 6183 6184#: config/tc-i386.c:4346 config/tc-i386.c:4362 6185#, c-format 6186msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" 6187msgstr "`%s' operan %d harus menggunakan segmen `%ses'" 6188 6189#. We have to know the operand size for crc32. 6190#: config/tc-i386.c:4416 6191#, c-format 6192msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 6193msgstr "ukuran memori operan ambigu untuk `%s`" 6194 6195#: config/tc-i386.c:4535 6196msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" 6197msgstr "tidak ada instruksi mnemonic untuk akhiran yang diberikan dan tidak ada operan register;tidak dapat mengubah ukuran instruksi" 6198 6199#: config/tc-i386.c:4672 config/tc-i386.c:4747 config/tc-i386.c:4776 6200#: config/tc-i386.c:4822 config/tc-i386.c:4860 6201#, c-format 6202msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 6203msgstr "Register `%s%s' tidak benar digunakan dengan akhiran `%c'" 6204 6205#: config/tc-i386.c:4680 config/tc-i386.c:4754 config/tc-i386.c:4867 6206#, c-format 6207msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 6208msgstr "menggunakan `%s%s' daripada `%s%s' karena akhiran `%c'" 6209 6210#: config/tc-i386.c:4706 config/tc-i386.c:4730 config/tc-i386.c:4798 6211#: config/tc-i386.c:4843 6212#, c-format 6213msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 6214msgstr "`%s%s' tidak diperbolehkan dengan `%s%c'" 6215 6216#: config/tc-i386.c:4932 6217msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 6218msgstr "tidak ada akhiran instruksi mnemonic yang diberikan; tidak dapat menentukan ukuran langsung" 6219 6220#: config/tc-i386.c:4968 6221#, c-format 6222msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'" 6223msgstr "operan terakhir dari `%s' harus `%s%s'" 6224 6225#: config/tc-i386.c:4971 6226#, c-format 6227msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'" 6228msgstr "operan pertama dari `%s' harus `%s%s'" 6229 6230#: config/tc-i386.c:5119 6231#, c-format 6232msgid "you can't `pop %scs'" 6233msgstr "anda tidak dapat `pop %scs'" 6234 6235#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 6236#: config/tc-i386.c:5148 6237#, c-format 6238msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 6239msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s,%s%s'" 6240 6241#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 6242#: config/tc-i386.c:5155 6243#, c-format 6244msgid "translating to `%s %s%s'" 6245msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s'" 6246 6247#: config/tc-i386.c:5183 6248#, c-format 6249msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 6250msgstr "segmen override di `%s' adalah tidak efektif" 6251 6252#: config/tc-i386.c:5923 config/tc-i386.c:6017 config/tc-i386.c:6062 6253msgid "skipping prefixes on this instruction" 6254msgstr "melewatkan prefix di instruksi ini" 6255 6256#: config/tc-i386.c:6082 6257msgid "16-bit jump out of range" 6258msgstr "lompat 16-bit diluar dari jangkauan" 6259 6260#: config/tc-i386.c:6091 6261#, c-format 6262msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 6263msgstr "tidak dapat menangani segmen tidak absolut dalam `%s'" 6264 6265#: config/tc-i386.c:6671 6266#, c-format 6267msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 6268msgstr "@%s relokasi tidak didukung dengan format keluaran %d-bit" 6269 6270#: config/tc-i386.c:6719 6271#, c-format 6272msgid "missing or invalid expression `%s'" 6273msgstr "ekspresi `%s' hilang atau tidak valid" 6274 6275#: config/tc-i386.c:6776 6276#, c-format 6277msgid "at most %d immediate operands are allowed" 6278msgstr "hampir seluruh operan %d langsung diperbolehkan" 6279 6280#: config/tc-i386.c:6798 config/tc-i386.c:7045 6281#, c-format 6282msgid "junk `%s' after expression" 6283msgstr "sampah `%s' sesudah pernyataan" 6284 6285#: config/tc-i386.c:6819 6286#, c-format 6287msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 6288msgstr "hilang atau tidak valid pernyataan langsung `%s'" 6289 6290#: config/tc-i386.c:6842 config/tc-i386.c:7135 6291#, c-format 6292msgid "unimplemented segment %s in operand" 6293msgstr "tidak terimplementasi segmen %s dalam operan" 6294 6295#: config/tc-i386.c:6849 6296#, c-format 6297msgid "illegal immediate register operand %s" 6298msgstr "register operan %s langsung tidak legal" 6299 6300#: config/tc-i386.c:6897 6301#, c-format 6302msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 6303msgstr "menduga faktor skala dari 1, 2, 4, atau 8: diperoleh `%s'" 6304 6305#: config/tc-i386.c:6906 6306#, c-format 6307msgid "scale factor of %d without an index register" 6308msgstr "faktor skala dari %d tanpa sebuah register index" 6309 6310#: config/tc-i386.c:6928 6311#, c-format 6312msgid "at most %d displacement operands are allowed" 6313msgstr "hampir seluruh operan %d perpindahan diperbolehkan" 6314 6315#: config/tc-i386.c:7101 6316#, c-format 6317msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 6318msgstr "ekspresi `%s' perpindahan hilang atau tidak valid" 6319 6320#: config/tc-i386.c:7118 6321#, c-format 6322msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" 6323msgstr "0x%lx out range of signed 32bit displacement" 6324 6325#: config/tc-i386.c:7222 6326#, c-format 6327msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 6328msgstr "'%s' tidak valid disini (diduga `%c%s%s%c')" 6329 6330#: config/tc-i386.c:7306 6331#, c-format 6332msgid "`%s' is not a valid %s expression" 6333msgstr "`%s' bukan sebuah ekspresi %s yang valid" 6334 6335#: config/tc-i386.c:7311 6336#, c-format 6337msgid "`%s' is not a valid %s-bit %s expression" 6338msgstr "`%s' bukang sebuah ekspresi %s %s-bit yang valid" 6339 6340#: config/tc-i386.c:7392 6341#, c-format 6342msgid "bad memory operand `%s'" 6343msgstr "operan `%s' memori buruk" 6344 6345#: config/tc-i386.c:7407 6346#, c-format 6347msgid "junk `%s' after register" 6348msgstr "sampah `%s' sesudah register" 6349 6350#: config/tc-i386.c:7420 config/tc-i386.c:7536 config/tc-i386.c:7577 6351#, c-format 6352msgid "bad register name `%s'" 6353msgstr "nama register `%s' buruk" 6354 6355#: config/tc-i386.c:7428 6356msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 6357msgstr "operan langsung tidak legal dengan lompat absolut" 6358 6359#: config/tc-i386.c:7450 6360#, c-format 6361msgid "too many memory references for `%s'" 6362msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk `%s'" 6363 6364#: config/tc-i386.c:7528 6365#, c-format 6366msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 6367msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register indeks dalam `%s'" 6368 6369#: config/tc-i386.c:7553 6370#, c-format 6371msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 6372msgstr "menduga `)' sesudah faktor skala dalam `%s'" 6373 6374#: config/tc-i386.c:7561 6375#, c-format 6376msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 6377msgstr "menduga indeks register atau faktor skala sesudah `,'; diperoleh '%c'" 6378 6379#: config/tc-i386.c:7569 6380#, c-format 6381msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 6382msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register dasar dalam `%s'" 6383 6384#. It's not a memory operand; argh! 6385#: config/tc-i386.c:7613 6386#, c-format 6387msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 6388msgstr "karakter %s tidak valid diawal operan %d `%s'" 6389 6390#: config/tc-i386.c:7791 6391msgid "long jump required" 6392msgstr "lompat jauh dibutuhkan" 6393 6394#: config/tc-i386.c:7846 6395msgid "jump target out of range" 6396msgstr "target lompat diluar dari jangkauan" 6397 6398#: config/tc-i386.c:8360 6399msgid "no compiled in support for x86_64" 6400msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64" 6401 6402#: config/tc-i386.c:8380 6403msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 6404msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64" 6405 6406#: config/tc-i386.c:8384 6407msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 6408msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF" 6409 6410#: config/tc-i386.c:8414 config/tc-i386.c:8470 6411#, c-format 6412msgid "invalid -march= option: `%s'" 6413msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'" 6414 6415#: config/tc-i386.c:8479 config/tc-i386.c:8491 6416#, c-format 6417msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 6418msgstr "Pilihan -mtune= tidak valid: `%s'" 6419 6420#: config/tc-i386.c:8500 6421#, c-format 6422msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 6423msgstr "Pilihan -mmnemonic tidak valid: `%s'" 6424 6425#: config/tc-i386.c:8509 6426#, c-format 6427msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 6428msgstr "Pilihan -msyntax= tidak valid: `%s'" 6429 6430#: config/tc-i386.c:8536 6431#, c-format 6432msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 6433msgstr "Pilihan -msse-check= tidak valid: `%s'" 6434 6435#: config/tc-i386.c:8545 6436#, c-format 6437msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 6438msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'" 6439 6440#: config/tc-i386.c:8637 6441#, c-format 6442msgid "" 6443" -Q ignored\n" 6444" -V print assembler version number\n" 6445" -k ignored\n" 6446msgstr "" 6447" -Q diabaikan\n" 6448" -V menampilkan nomor versi perakit\n" 6449" -k diabaikan\n" 6450 6451#: config/tc-i386.c:8642 6452#, c-format 6453msgid "" 6454" -n Do not optimize code alignment\n" 6455" -q quieten some warnings\n" 6456msgstr "" 6457" -n Jangan optimasi kode alignmen\n" 6458" -q hilangkan beberapa peringatan\n" 6459 6460#: config/tc-i386.c:8646 6461#, c-format 6462msgid " -s ignored\n" 6463msgstr " -s diabaikan\n" 6464 6465#: config/tc-i386.c:8651 6466#, c-format 6467msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" 6468msgstr " --32/--64 menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n" 6469 6470#: config/tc-i386.c:8655 6471#, c-format 6472msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 6473msgstr " --divide jangan perlakukan '/' sebagai sebuah karakter komentar\n" 6474 6475#: config/tc-i386.c:8658 6476#, c-format 6477msgid " --divide ignored\n" 6478msgstr " --divide diabaikan\n" 6479 6480#: config/tc-i386.c:8661 6481#, c-format 6482msgid "" 6483" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 6484" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 6485msgstr "" 6486" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 6487" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 6488 6489#: config/tc-i386.c:8665 6490#, c-format 6491msgid " EXTENSION is combination of:\n" 6492msgstr " pelanggaran konstrain\n" 6493 6494#: config/tc-i386.c:8668 6495#, c-format 6496msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 6497msgstr " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 6498 6499#: config/tc-i386.c:8671 6500#, c-format 6501msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 6502msgstr " -msse2avx enkode instruksi SSE dengan awalan VEX\n" 6503 6504#: config/tc-i386.c:8673 6505#, c-format 6506msgid "" 6507" -msse-check=[none|error|warning]\n" 6508" check SSE instructions\n" 6509msgstr "" 6510" -msse-check=[none|error|warning]\n" 6511" periksa instruksi SSE\n" 6512 6513#: config/tc-i386.c:8676 6514#, c-format 6515msgid "" 6516" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 6517" length\n" 6518msgstr "" 6519" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 6520" length\n" 6521 6522#: config/tc-i386.c:8679 6523#, c-format 6524msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" 6525msgstr " -mmnemonic=[att|intel] gunakan AT&T/Intel mnemonic\n" 6526 6527#: config/tc-i386.c:8681 6528#, c-format 6529msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" 6530msgstr " -msyntax=[att|intel] gunakan syntaks AT&T/Intel\n" 6531 6532#: config/tc-i386.c:8683 6533#, c-format 6534msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 6535msgstr " -mindex-reg dukung pseudo indeks register\n" 6536 6537#: config/tc-i386.c:8685 6538#, c-format 6539msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 6540msgstr " -mnaked-reg jangan butuhkan `%%' prefix untuk register\n" 6541 6542#: config/tc-i386.c:8687 6543#, c-format 6544msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 6545msgstr " -mold-gcc dukung veris gcc lama (<= 2.8.1)\n" 6546 6547#: config/tc-i386.c:8761 6548msgid "Intel L1OM is 64bit only" 6549msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja" 6550 6551#: config/tc-i386.c:8767 6552msgid "Intel K1OM is 64bit only" 6553msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja" 6554 6555#: config/tc-i386.c:8984 6556#, c-format 6557msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 6558msgstr "tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi" 6559 6560#: config/tc-i386.c:9002 6561#, c-format 6562msgid "can not do %d byte relocation" 6563msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi" 6564 6565#: config/tc-i386.c:9070 6566#, c-format 6567msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 6568msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s" 6569 6570#: config/tc-i386.c:9105 config/tc-s390.c:2346 6571#, c-format 6572msgid "cannot represent relocation type %s" 6573msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s" 6574 6575#: config/tc-i386.c:9222 6576msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 6577msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,l,w,x,M,S,G,T" 6578 6579#: config/tc-i386.c:9225 6580msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 6581msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,w,x,M,S,G,T" 6582 6583#: config/tc-i386.c:9244 6584msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 6585msgstr ".largecomm hanya didukung dalam mode 64 bit, menghasilkan .comm" 6586 6587#: config/tc-i860.c:122 6588msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 6589msgstr "Direktif .dual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6590 6591#: config/tc-i860.c:132 6592msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 6593msgstr "Direktif .enddual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6594 6595#: config/tc-i860.c:145 6596msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 6597msgstr "Direktif .atmp hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6598 6599#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 6600msgid "Unknown temporary pseudo register" 6601msgstr "Pseudo register sementara tidak diketahui" 6602 6603#: config/tc-i860.c:247 6604msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 6605msgstr "Perakit tidak sempurna. Tidak ada perakitan yang akan dicoba." 6606 6607#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3914 6608#: config/tc-m68k.c:3946 config/tc-sparc.c:2824 6609msgid "failed sanity check." 6610msgstr "gagal pemeriksaan keadaan." 6611 6612#: config/tc-i860.c:400 6613#, c-format 6614msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 6615msgstr "Ekspanded opkode sesudah pencabangan tertunda: `%s'" 6616 6617#: config/tc-i860.c:404 6618#, c-format 6619msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 6620msgstr "Ekspanded opkode dalam mode ganda: `%s'" 6621 6622#: config/tc-i860.c:408 6623#, c-format 6624msgid "An instruction was expanded (%s)" 6625msgstr "Sebuah instruksi telah diekspan (%s)" 6626 6627#: config/tc-i860.c:675 6628msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 6629msgstr "Instruksi pipeline: fsrc1 = fdest" 6630 6631#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892 6632msgid "Assembler does not yet support PIC" 6633msgstr "Perakit belum mendukung PIC" 6634 6635#: config/tc-i860.c:956 6636#, c-format 6637msgid "Illegal operands for %s" 6638msgstr "Operan tidak legal untuk %s" 6639 6640#: config/tc-i860.c:973 6641#, c-format 6642msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 6643msgstr "'d.%s' harus berupa 8-byte aligned" 6644 6645#: config/tc-i860.c:981 6646#, c-format 6647msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 6648msgstr "Awalan 'd.' tidak valid untuk instruksi `%s'" 6649 6650#: config/tc-i860.c:1134 6651#, c-format 6652msgid "" 6653" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 6654" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 6655" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 6656" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 6657" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 6658msgstr "" 6659" -EL\t\t\t menghasilkan kode untuk mode little endian (default)\n" 6660" -EB\t\t\t menghasilkan kode untuk mode big endian\n" 6661" -mwarn-expand\t\t peringatkan jika operasi pseudo telah diekspan\n" 6662" -mxp\t\t\t aktifkan dukungan i860XP (non-aktif secara baku)\n" 6663" -mintel-syntas\t aktifkan Intel syntax (baku ke AT&T/SVR4)\n" 6664 6665#. SVR4 compatibility flags. 6666#: config/tc-i860.c:1142 6667#, c-format 6668msgid "" 6669" -V\t\t\t print assembler version number\n" 6670" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 6671msgstr "" 6672" -V\t\t\t tampilkan nomor versi perakit\n" 6673" -Qy, -Qn\t\t diabaikan\n" 6674 6675#: config/tc-i860.c:1205 6676msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 6677msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 2 alignmen" 6678 6679#: config/tc-i860.c:1208 6680msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 6681msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 4 alignmen" 6682 6683#: config/tc-i860.c:1211 6684msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 6685msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 8 alignmen" 6686 6687#: config/tc-i860.c:1214 6688msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 6689msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 16 alignmen" 6690 6691#: config/tc-i860.c:1309 6692msgid "5-bit immediate too large" 6693msgstr "immediate 5-bit terlalu besar" 6694 6695#: config/tc-i860.c:1312 6696msgid "5-bit field must be absolute" 6697msgstr "field 5-bit harus absolut" 6698 6699#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380 6700msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 6701msgstr "Sebuah ofset percabangan membutuhkan 0 MOD 4 alignmen" 6702 6703#: config/tc-i860.c:1401 6704#, c-format 6705msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 6706msgstr "Perbaikan (0x%08lx) tidak dikenal" 6707 6708#: config/tc-i960.c:486 6709#, c-format 6710msgid "Hashing returned \"%s\"." 6711msgstr "Hasing dikembalikan \"%s\"." 6712 6713#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 6714msgid "expression syntax error" 6715msgstr "ekspresi sintaks error" 6716 6717#: config/tc-i960.c:618 6718msgid "attempt to branch into different segment" 6719msgstr "mencoba percabangan ke segmen berbeda" 6720 6721#: config/tc-i960.c:622 6722#, c-format 6723msgid "target of %s instruction must be a label" 6724msgstr "target dari instruksi %s harus berupa sebuah label" 6725 6726#: config/tc-i960.c:732 6727msgid "unaligned register" 6728msgstr "register tidak teralign" 6729 6730#: config/tc-i960.c:754 6731msgid "no such sfr in this architecture" 6732msgstr "tidak sfr seperti itu dalam arsitektur ini" 6733 6734#: config/tc-i960.c:792 6735msgid "illegal literal" 6736msgstr "literal tidak legal" 6737 6738#: config/tc-i960.c:942 6739msgid "invalid index register" 6740msgstr "indeks register tidak valid" 6741 6742#: config/tc-i960.c:965 6743msgid "invalid scale factor" 6744msgstr "faktor skala tidak valid" 6745 6746#: config/tc-i960.c:1189 6747msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 6748msgstr "arsitektur dari opkode konflik dengan instruksi sebelumnya" 6749 6750#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519 6751msgid "too many operands" 6752msgstr "terlalu banyak operan" 6753 6754#. We never moved: there was no opcode either! 6755#: config/tc-i960.c:1471 6756msgid "missing opcode" 6757msgstr "hilang opkode" 6758 6759#: config/tc-i960.c:1611 6760msgid "branch prediction invalid on this opcode" 6761msgstr "ramalan percabangan tidak valid dalam opkode ini" 6762 6763#: config/tc-i960.c:1649 6764#, c-format 6765msgid "invalid opcode, \"%s\"." 6766msgstr "opkode tidak valid, \"%s\"." 6767 6768#: config/tc-i960.c:1651 6769#, c-format 6770msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" 6771msgstr "jumlah dari operan tidak sesuai. Menduga %d, diperoleh %d" 6772 6773#: config/tc-i960.c:1751 6774#, c-format 6775msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 6776msgstr "Perbaikan dari %ld terlalu besar untuk lebar field dari %d" 6777 6778#: config/tc-i960.c:1861 6779#, c-format 6780msgid "invalid architecture %s" 6781msgstr "arsitektur %s tidak valid" 6782 6783#: config/tc-i960.c:1881 6784#, c-format 6785msgid "I960 options:\n" 6786msgstr "pilihan I960:\n" 6787 6788#: config/tc-i960.c:1884 6789#, c-format 6790msgid "" 6791"\n" 6792"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 6793"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 6794"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 6795"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 6796"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 6797"\t\t\tlong displacements\n" 6798msgstr "" 6799"\n" 6800"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur 960\n" 6801"-b\t\t\ttambahkan kode untuk mengumpulkan statistik tentang percabangan yang diambil\n" 6802"-link-relax\t\tjaga alignmen individu direktif sehingga linker\n" 6803"\t\t\tdapat melakukan relaxing (hanya untuk format b.out saja)\n" 6804"-no-relax\t\tjangan ubah compare-and-branch instruksi untuk\n" 6805"\t\t\tlong displacement\n" 6806 6807#: config/tc-i960.c:2146 6808msgid "should have 1 or 2 operands" 6809msgstr "seharusnya 1 atau 2 operan" 6810 6811#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169 6812#, c-format 6813msgid "Redefining leafproc %s" 6814msgstr "Mendefinisikan leafproc %s" 6815 6816#: config/tc-i960.c:2199 6817msgid "should have two operands" 6818msgstr "seharusnya dua operan" 6819 6820#: config/tc-i960.c:2209 6821msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 6822msgstr "'entry_num' harus berupa nomor absolut dalam [0,31]" 6823 6824#: config/tc-i960.c:2217 6825#, c-format 6826msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 6827msgstr "Mendefinisikan entrynum untuk sysproc %s" 6828 6829#. Should not happen: see block comment above. 6830#: config/tc-i960.c:2317 6831#, c-format 6832msgid "Trying to 'bal' to %s" 6833msgstr "Mencoba untuk 'bal' ke %s" 6834 6835#: config/tc-i960.c:2327 6836msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 6837msgstr "Seperti sebuah proc, tetapi tidak dapat menceritakan seperti apa.\n" 6838 6839#: config/tc-i960.c:2346 6840msgid "big endian mode is not supported" 6841msgstr "mode big endian tidak didukung" 6842 6843#: config/tc-i960.c:2348 6844#, c-format 6845msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 6846msgstr "mengabaikan .endian tipe `%s' tidak dikenal" 6847 6848#: config/tc-i960.c:2393 6849msgid "can't use COBR format with external label" 6850msgstr "tidak dapat menggunakan format COBR dengan label eksternal" 6851 6852#: config/tc-i960.c:2568 6853msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 6854msgstr "pilihan --link-relax hanya didukung dalam format b.out" 6855 6856#: config/tc-i960.c:2595 6857#, c-format 6858msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 6859msgstr "Tidak ada titik masukan 'bal' untuk leafproc %s" 6860 6861#: config/tc-ia64.c:864 6862msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 6863msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,o,s,w,x,M,S,G,T" 6864 6865#: config/tc-ia64.c:916 6866msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 6867msgstr "Ukuran dari frame melebihi maksimal dari 96 register" 6868 6869#: config/tc-ia64.c:921 6870msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 6871msgstr "Ukuran dari register yang berotasi melebihi ukuran frame" 6872 6873#: config/tc-ia64.c:1008 6874msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 6875msgstr "Unwind direktif tidak diikuti oleh sebuah instruksi." 6876 6877#: config/tc-ia64.c:1017 config/tc-ia64.c:7449 6878msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 6879msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi" 6880 6881#: config/tc-ia64.c:1082 config/tc-ia64.c:1116 6882msgid "record type is not valid" 6883msgstr "tipe rekaman tidak valid" 6884 6885#: config/tc-ia64.c:1185 6886msgid "Invalid record type for P3 format." 6887msgstr "tipe rekaman tidak valid untuk format P3" 6888 6889#: config/tc-ia64.c:1221 6890msgid "Invalid record type for format P6" 6891msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format P6" 6892 6893#: config/tc-ia64.c:1401 config/tc-ia64.c:1453 6894msgid "Invalid record type for format B1" 6895msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format B1" 6896 6897#: config/tc-ia64.c:1486 6898msgid "Invalid record type for format X1" 6899msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X1" 6900 6901#: config/tc-ia64.c:1528 6902msgid "Invalid record type for format X3" 6903msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X3" 6904 6905#: config/tc-ia64.c:1566 6906msgid "Previous .save incomplete" 6907msgstr "Sebelumnya .save tidak lengkap" 6908 6909#: config/tc-ia64.c:2391 6910msgid "spill_mask record unimplemented." 6911msgstr "rekaman spill_mask tidak terimplementasi." 6912 6913#: config/tc-ia64.c:2448 6914msgid "record_type_not_valid" 6915msgstr "record_type_not_valid" 6916 6917#: config/tc-ia64.c:2533 6918msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 6919msgstr "Mengabaikan percobaan untuk spill diluar dari daerah" 6920 6921#: config/tc-ia64.c:2592 6922msgid "Only constant space allocation is supported" 6923msgstr "Hanya alokasi konstanta ruang yang didukung" 6924 6925#: config/tc-ia64.c:2606 6926msgid "Only constant offsets are supported" 6927msgstr "Hanya konstanta ofset yang didukung" 6928 6929#: config/tc-ia64.c:2629 6930msgid "Section switching in code is not supported." 6931msgstr "Perpindahan bagian dalam kode tidak didukung." 6932 6933#: config/tc-ia64.c:2671 6934msgid " Insn slot not set in unwind record." 6935msgstr " Insn slot tidak diset dalam rekama unwind." 6936 6937#: config/tc-ia64.c:2745 6938msgid "frgr_mem record before region record!" 6939msgstr "frgr_mem record sebelum daerah record!" 6940 6941#: config/tc-ia64.c:2756 6942msgid "fr_mem record before region record!" 6943msgstr "fr_mem record sebelum daerah record!" 6944 6945#: config/tc-ia64.c:2765 6946msgid "gr_mem record before region record!" 6947msgstr "gr_mem record sebelum region record!" 6948 6949#: config/tc-ia64.c:2774 6950msgid "br_mem record before region record!" 6951msgstr "br_mem record sebelum region record!" 6952 6953#: config/tc-ia64.c:2784 6954msgid "gr_gr record before region record!" 6955msgstr "gr_gr record sebelum region record!" 6956 6957#: config/tc-ia64.c:2792 6958msgid "br_gr record before region record!" 6959msgstr "br_gr record sebelum region record!" 6960 6961#: config/tc-ia64.c:2910 6962#, c-format 6963msgid "First operand to .%s must be a predicate" 6964msgstr "Operan pertama ke .%s harus berupa sebuah predikat" 6965 6966#: config/tc-ia64.c:2914 6967#, c-format 6968msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 6969msgstr "Tidak berarti menggunakan p0 sebagai operan pertama ke .%s" 6970 6971#: config/tc-ia64.c:2970 6972#, c-format 6973msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 6974msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa preserved register" 6975 6976#: config/tc-ia64.c:3006 6977#, c-format 6978msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 6979msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah register dapat ditulis" 6980 6981#: config/tc-ia64.c:3031 6982#, c-format 6983msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 6984msgstr "Radix `%s' tidak didukung atau tidak valid" 6985 6986#: config/tc-ia64.c:3061 config/tc-ia64.c:3066 6987#, c-format 6988msgid ".%s outside of %s" 6989msgstr ".%s diluar dari %s" 6990 6991#: config/tc-ia64.c:3151 6992msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 6993msgstr "Tags dalam unwind pseudo-ops belum didukung" 6994 6995#: config/tc-ia64.c:3173 6996msgid "First operand to .fframe must be a constant" 6997msgstr "Operan pertama ke .fframe harus berupa sebuah konstanta" 6998 6999#: config/tc-ia64.c:3193 7000msgid "First operand to .vframe must be a general register" 7001msgstr "Operan pertama ke .vframe harus berupa sebuah register umum" 7002 7003#: config/tc-ia64.c:3201 7004msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 7005msgstr "Operan dari .vframe bertentangan .prologue" 7006 7007#: config/tc-ia64.c:3211 7008msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 7009msgstr ".vframesp tidak berarti, mengasumsikan .vframesp yang berarti" 7010 7011#: config/tc-ia64.c:3219 7012msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 7013msgstr "Operan ke .vframesp harus berupa sebuah konstanta (sp-relatif ofset)" 7014 7015#: config/tc-ia64.c:3246 7016msgid "First operand to .save not a register" 7017msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register" 7018 7019#: config/tc-ia64.c:3252 7020msgid "Second operand to .save not a valid register" 7021msgstr "Operan kedua ke .save bukan sebuah register valid" 7022 7023#: config/tc-ia64.c:3283 config/tc-ia64.c:3294 config/tc-ia64.c:3302 7024msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 7025msgstr "Operan kedua dari .save bertentangan .prologue" 7026 7027#: config/tc-ia64.c:3309 7028msgid "First operand to .save not a valid register" 7029msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register valid" 7030 7031#: config/tc-ia64.c:3327 7032msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 7033msgstr "Operan pertama ke .restore harus berupa stack pointer (sp)" 7034 7035#: config/tc-ia64.c:3336 7036msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 7037msgstr "Operan kedua ke .restore harus berupa sebuah konstanta >= 0" 7038 7039#: config/tc-ia64.c:3346 7040#, c-format 7041msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 7042msgstr "Epilog terhitung dari %lu melebihi jumlah dari nested prologue (%u)" 7043 7044#: config/tc-ia64.c:3433 7045#, c-format 7046msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 7047msgstr "Nama bagian `%s' tidak legal (menyebabkan unwind nama daerah clash)" 7048 7049#: config/tc-ia64.c:3624 7050msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 7051msgstr "Operan pertama ke .altrp bukan sebuah percabangan yang valid" 7052 7053#: config/tc-ia64.c:3653 7054#, c-format 7055msgid "First operand to .%s not a register" 7056msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register" 7057 7058#: config/tc-ia64.c:3658 7059#, c-format 7060msgid "Second operand to .%s not a constant" 7061msgstr "Operan kedua ke .%s bukan sebuah konstanta" 7062 7063#: config/tc-ia64.c:3725 7064#, c-format 7065msgid "First operand to .%s not a valid register" 7066msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register yang valid" 7067 7068#: config/tc-ia64.c:3748 7069msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 7070msgstr "Operan pertama ke .save.g harus berupa sebuah konstanta 4-bit" 7071 7072#: config/tc-ia64.c:3761 7073msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 7074msgstr "Operan kedua ke .save-g harus berupa register umum" 7075 7076#: config/tc-ia64.c:3766 7077#, c-format 7078msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 7079msgstr "Operan kedua ke .save.g harus register umum %d pertama" 7080 7081#: config/tc-ia64.c:3789 7082msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 7083msgstr "Operan ke .save.f harus konstanta positif 20-bit" 7084 7085#: config/tc-ia64.c:3812 7086msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 7087msgstr "Operan pertama ke .save.b harus berupa konstanta positif 5-bit" 7088 7089#: config/tc-ia64.c:3825 7090msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 7091msgstr "Operan kedua ke .save.b harus berupa register umum" 7092 7093#: config/tc-ia64.c:3830 7094#, c-format 7095msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 7096msgstr "Operan kedua ke .save.b harus register umum %d pertama" 7097 7098#: config/tc-ia64.c:3856 7099msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 7100msgstr "Operan pertama ke .save.gf harus berupa konstanta tidak negatif 4-bit" 7101 7102#: config/tc-ia64.c:3864 7103msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 7104msgstr "Operan kedua ke .save.gf harus berupa sebuah konstanta tidak negatif 20-bit" 7105 7106#: config/tc-ia64.c:3872 7107msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 7108msgstr "Operan ke .save.gf tidak boleh keduanya nol" 7109 7110#: config/tc-ia64.c:3889 7111msgid "Operand to .spill must be a constant" 7112msgstr "Operan ke .spill harus berupa sebuah konstanta" 7113 7114#: config/tc-ia64.c:3958 7115#, c-format 7116msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 7117msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah konstanta" 7118 7119#: config/tc-ia64.c:3979 7120#, c-format 7121msgid "Missing .label_state %ld" 7122msgstr "Hilang .label_state %ld" 7123 7124#: config/tc-ia64.c:4033 7125msgid "Operand to .label_state must be a constant" 7126msgstr "Operan ke .label_state harus berupa sebuah konstanta" 7127 7128#: config/tc-ia64.c:4052 7129msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 7130msgstr "Operan ke .copy_state harus berupa sebuah konstanta" 7131 7132#: config/tc-ia64.c:4075 7133msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 7134msgstr "Operan pertama ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta" 7135 7136#: config/tc-ia64.c:4081 7137msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 7138msgstr "Operan kedua ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta" 7139 7140#: config/tc-ia64.c:4116 7141msgid "Missing .endp after previous .proc" 7142msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc" 7143 7144#: config/tc-ia64.c:4135 7145msgid "Empty argument of .proc" 7146msgstr "Hilang argumen dari .proc" 7147 7148#: config/tc-ia64.c:4140 7149#, c-format 7150msgid "`%s' was already defined" 7151msgstr "`%s' telah terdefinisi" 7152 7153#: config/tc-ia64.c:4183 7154msgid "Initial .body should precede any instructions" 7155msgstr "Inisial .body seharusnya mengawali instruksi apapun" 7156 7157#: config/tc-ia64.c:4202 7158msgid ".prologue within prologue" 7159msgstr ".prologue didalam prologue" 7160 7161#: config/tc-ia64.c:4207 7162msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 7163msgstr "Inisial .prologue seharusnya mengawali instruksi apapun" 7164 7165#: config/tc-ia64.c:4217 7166msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 7167msgstr "Operan pertama ke .prologue harus berupa sebuah konstanta positif 4-bit" 7168 7169#: config/tc-ia64.c:4219 7170msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 7171msgstr "Tidak berarti menggunakan operan pertama nol ke .prologue" 7172 7173#: config/tc-ia64.c:4233 7174msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 7175msgstr "Menggunakan sebuah konstanta sebagai operan kedua ke .prologue adalah kadaluarsa" 7176 7177#: config/tc-ia64.c:4239 7178msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 7179msgstr "Operan kedua ke .prologue harus berupa sebuah register umum" 7180 7181#: config/tc-ia64.c:4244 7182#, c-format 7183msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 7184msgstr "Operan kedua ke .prologue harus register umum pertama dari %d" 7185 7186#: config/tc-ia64.c:4356 7187#, c-format 7188msgid "`%s' was not defined within procedure" 7189msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur" 7190 7191#: config/tc-ia64.c:4394 7192msgid "Empty argument of .endp" 7193msgstr "Argumen kosong dari .endp" 7194 7195#: config/tc-ia64.c:4408 7196#, c-format 7197msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 7198msgstr "`%s' tidak dispesifikasikan dengan .proc sebelumnya" 7199 7200#: config/tc-ia64.c:4423 7201#, c-format 7202msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 7203msgstr "`%s' seharusnya berupa sebuah operan dalam .endp ini" 7204 7205#: config/tc-ia64.c:4464 config/tc-ia64.c:4802 config/tc-ia64.c:5109 7206msgid "Comma expected" 7207msgstr "Diduga sebuah koma" 7208 7209#: config/tc-ia64.c:4505 7210msgid "Expected '['" 7211msgstr "Diduga '['" 7212 7213#: config/tc-ia64.c:4514 config/tc-ia64.c:7584 7214msgid "Expected ']'" 7215msgstr "Diduga ']'" 7216 7217#: config/tc-ia64.c:4519 7218msgid "Number of elements must be positive" 7219msgstr "Jumlah dari elemen harus positif" 7220 7221#: config/tc-ia64.c:4530 7222#, c-format 7223msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 7224msgstr "Menggunakan lebih dari yang dideklarasikan register berotasi %d" 7225 7226#: config/tc-ia64.c:4538 7227msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 7228msgstr "Menggunakan lebih dari 96 register berotasi yang tersedia" 7229 7230#: config/tc-ia64.c:4545 7231msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 7232msgstr "Menggunakan lebih dari 48 register berotasi yang tersedia" 7233 7234#: config/tc-ia64.c:4573 7235#, c-format 7236msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 7237msgstr "Mencoba untuk meredefinisi register set `%s'" 7238 7239#: config/tc-ia64.c:4639 7240#, c-format 7241msgid "Unknown psr option `%s'" 7242msgstr "Pilihan psr `%s' tidak dikenal" 7243 7244#: config/tc-ia64.c:4687 7245msgid "Missing section name" 7246msgstr "Hilan nama bagian" 7247 7248#: config/tc-ia64.c:4697 7249msgid "Comma expected after section name" 7250msgstr "Koma diduga setelah nama bagian" 7251 7252#: config/tc-ia64.c:4708 7253msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 7254msgstr "Membuat bagian dengan .xdataN/.xrealN/.xstringZ adalah kadaluarsa." 7255 7256#: config/tc-ia64.c:4797 7257msgid "Register name expected" 7258msgstr "Nama register diduga" 7259 7260#: config/tc-ia64.c:4810 7261msgid "Register value annotation ignored" 7262msgstr "Nilai anotasi register diabaikan" 7263 7264#: config/tc-ia64.c:4849 7265msgid "Directive invalid within a bundle" 7266msgstr "Direktif tidak valid dalam sebuah bundle" 7267 7268#: config/tc-ia64.c:4940 7269msgid "Missing predicate relation type" 7270msgstr "Hilang tipe relation predikat" 7271 7272#: config/tc-ia64.c:4946 7273msgid "Unrecognized predicate relation type" 7274msgstr "Tipe relasi predikat tidak dikenal" 7275 7276#: config/tc-ia64.c:4992 7277msgid "Bad register range" 7278msgstr "Jangkauan register buruk" 7279 7280#: config/tc-ia64.c:5001 config/tc-ia64.c:7529 7281msgid "Predicate register expected" 7282msgstr "Diduga register predikat" 7283 7284#: config/tc-ia64.c:5006 7285msgid "Duplicate predicate register ignored" 7286msgstr "Mengabaikan duplikasi register predikat" 7287 7288#: config/tc-ia64.c:5022 7289msgid "Predicate source and target required" 7290msgstr "Predikat sumber dan target dibutuhkan" 7291 7292#: config/tc-ia64.c:5024 config/tc-ia64.c:5036 7293msgid "Use of p0 is not valid in this context" 7294msgstr "Penggunaan p0 adalah tidak valid dalam konteks ini" 7295 7296#: config/tc-ia64.c:5031 7297msgid "At least two PR arguments expected" 7298msgstr "Paling tidak dua PR argumen diduga" 7299 7300#: config/tc-ia64.c:5045 7301msgid "At least one PR argument expected" 7302msgstr "Paling tidak satu PR argumen diduga" 7303 7304#: config/tc-ia64.c:5080 7305#, c-format 7306msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 7307msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel petunjuk gagal: %s" 7308 7309#. FIXME -- need 62-bit relocation type 7310#: config/tc-ia64.c:5548 7311msgid "62-bit relocation not yet implemented" 7312msgstr "relokasi 62-bit belum diimplementasikan" 7313 7314#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 7315#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 7316#. be used! 7317#: config/tc-ia64.c:5632 7318msgid "lower 16 bits of mask ignored" 7319msgstr "topeng 16 bit bagian bawah diabaikan" 7320 7321#: config/tc-ia64.c:5946 7322msgid "Expected separator `='" 7323msgstr "Diduga pemisah `='" 7324 7325#: config/tc-ia64.c:5980 7326msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 7327msgstr "Duplikasi tanda sama dengan (=) dalam instruksi" 7328 7329#: config/tc-ia64.c:5987 7330#, c-format 7331msgid "Illegal operand separator `%c'" 7332msgstr "Operan pemisah `%c' tidak legal" 7333 7334#: config/tc-ia64.c:6102 7335#, c-format 7336msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 7337msgstr "Operan %u dari `%s' seharusnya %s" 7338 7339#: config/tc-ia64.c:6106 7340msgid "Wrong number of output operands" 7341msgstr "Jumlah salah dari keluaran operan" 7342 7343#: config/tc-ia64.c:6108 7344msgid "Wrong number of input operands" 7345msgstr "Jumlah salah dari masukan operan" 7346 7347#: config/tc-ia64.c:6110 7348msgid "Operand mismatch" 7349msgstr "Operan tidak cocok" 7350 7351#: config/tc-ia64.c:6192 7352#, c-format 7353msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 7354msgstr "Penggunaan `%c%d' tidak valid sebagai operan keluaran" 7355 7356#: config/tc-ia64.c:6195 7357#, c-format 7358msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 7359msgstr "Penggunaan `r%d' tidak valid sebagai dasar alamat update operan" 7360 7361#: config/tc-ia64.c:6219 7362#, c-format 7363msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 7364msgstr "Penggunaan ganda dari `%c%d' tidak valid" 7365 7366#: config/tc-ia64.c:6226 7367#, c-format 7368msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 7369msgstr "Penggunaan bersamaan `f%d' dan `f%d' tidak valid" 7370 7371#: config/tc-ia64.c:6232 7372#, c-format 7373msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 7374msgstr "Penggunaan ganda `f%d' dan `f%d' berbahaya" 7375 7376#: config/tc-ia64.c:6276 7377msgid "Value truncated to 62 bits" 7378msgstr "Nilai dipotong ke 62 bits" 7379 7380#: config/tc-ia64.c:6339 7381#, c-format 7382msgid "Bad operand value: %s" 7383msgstr "Nilai operan buruk: %s" 7384 7385#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 7386#. boundary. 7387#: config/tc-ia64.c:6414 config/tc-ia64.h:177 7388msgid "instruction address is not a multiple of 16" 7389msgstr "alamat instruksi tidak dalam kelipatan dari 16" 7390 7391#: config/tc-ia64.c:6482 7392#, c-format 7393msgid "`%s' must be last in bundle" 7394msgstr "`%s' harus akhir dari bundle" 7395 7396#: config/tc-ia64.c:6514 7397#, c-format 7398msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 7399msgstr "Internal error: tidak tahu bagaimana memaksa %s ke akhir dari grup instruksi" 7400 7401#: config/tc-ia64.c:6527 7402#, c-format 7403msgid "`%s' must be last in instruction group" 7404msgstr "`%s' harus akhir dari grup instruksi" 7405 7406#: config/tc-ia64.c:6557 7407msgid "Label must be first in a bundle" 7408msgstr "Label harus pertama dalam sebuah bundle" 7409 7410#: config/tc-ia64.c:6634 7411msgid "hint in B unit may be treated as nop" 7412msgstr "petunjuk dalam unit B mungkin diperlakukan sebagai nop" 7413 7414#: config/tc-ia64.c:6645 7415msgid "hint in B unit can't be used" 7416msgstr "petunjuk dalam unit B tidak dapat digunakan" 7417 7418#: config/tc-ia64.c:6659 7419msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 7420msgstr "emit_one_bundle: diduga op dinamis" 7421 7422#: config/tc-ia64.c:6782 7423#, c-format 7424msgid "`%s' does not fit into %s template" 7425msgstr "`%s' tidak cocok kedalam template %s" 7426 7427#: config/tc-ia64.c:6797 7428#, c-format 7429msgid "`%s' does not fit into bundle" 7430msgstr "`%s' tidak cocok kedalam bundle" 7431 7432#: config/tc-ia64.c:6809 7433#, c-format 7434msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 7435msgstr "`%s' tidak dapat pergi kedalam %s dari %s template" 7436 7437#: config/tc-ia64.c:6815 7438msgid "Missing '}' at end of file" 7439msgstr "Hilang '}' diakhir dari berkas" 7440 7441#: config/tc-ia64.c:6962 7442#, c-format 7443msgid "Unrecognized option '-x%s'" 7444msgstr "Pilihan '-x%s' tidak dikenal" 7445 7446#: config/tc-ia64.c:6989 7447msgid "" 7448"IA-64 options:\n" 7449" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 7450"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 7451" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 7452"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 7453"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 7454" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 7455" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 7456" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 7457"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 7458" -munwind-check=[warning|error]\n" 7459"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 7460" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 7461"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 7462" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 7463msgstr "" 7464"Pilihan IA-64:\n" 7465" --mconstant-gp\t tandai keluaran berkas menggunakan model konstanta-GP\n" 7466"\t\t\t (sets tanda header ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n" 7467" --mauto-pic\t\t tandai keluaran dari berkas dengan menggunakan model konstanta-GG\n" 7468"\t\t\t tanpa deskripsi fungsi (set tanda ELF header\n" 7469"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 7470" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\t pilih model data (baku -mlp64)\n" 7471" -mle | -mbe\t\t pilih little- atau big-endian pengurutan byte (baku -mle)\n" 7472" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 7473"\t\t\t tune ke CPU spesifik (baku -mtune=itanium2)\n" 7474" -munwind-check=[warning|error]\n" 7475"\t\t\t unwind direktif pemeriksaan (baku -munwind-check=warning)\n" 7476" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 7477"\t\t\t hint.b check (baku -mhint.b=error)\n" 7478" -x | -xexplicit\t aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7479" -xauto\t\t automagically hapus pelanggaran dependensi (baku)\n" 7480" -xnone\t\t non-aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7481" -xdebug\t\t debug pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7482" -xdebugn\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi tetapi non-aktifkan\n" 7483"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7484" -xdebugx\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi dan non-aktifkan\n" 7485"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7486 7487#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 7488#: config/tc-ia64.c:7006 7489msgid "" 7490" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 7491" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 7492" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 7493" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 7494"\t\t\t dependency violation checking\n" 7495" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 7496"\t\t\t dependency violation checking\n" 7497msgstr "" 7498" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 7499" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 7500" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 7501" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 7502"\t\t\t dependency violation checking\n" 7503" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 7504"\t\t\t dependency violation checking\n" 7505 7506#: config/tc-ia64.c:7021 7507msgid "--gstabs is not supported for ia64" 7508msgstr "--gstabs tidak didukung untuk ia64" 7509 7510#: config/tc-ia64.c:7259 7511#, c-format 7512msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 7513msgstr "ia64.md_begin: tidak dapat hash `%s':%s" 7514 7515#: config/tc-ia64.c:7320 7516#, c-format 7517msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 7518msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel konstanta hash gagal: %s" 7519 7520#: config/tc-ia64.c:7332 config/tc-mips.c:2310 7521msgid "Could not set architecture and machine" 7522msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin" 7523 7524#: config/tc-ia64.c:7464 7525msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 7526msgstr "Eksplisi stops diabaikan dalam mode auto" 7527 7528#: config/tc-ia64.c:7473 7529msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 7530msgstr "Ditemukan '{' ketika bundling manual telah diaktifkan" 7531 7532#: config/tc-ia64.c:7486 7533msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 7534msgstr "Ditemukan '{' setelah pengubahan eksplisit ke mode otomatis" 7535 7536#: config/tc-ia64.c:7492 7537msgid "Found '}' when manual bundling is off" 7538msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif" 7539 7540#: config/tc-ia64.c:7519 7541msgid "Expected ')'" 7542msgstr "Diduga ')'" 7543 7544#: config/tc-ia64.c:7524 7545msgid "Qualifying predicate expected" 7546msgstr "Mengkualifikasi predikat diduga" 7547 7548#: config/tc-ia64.c:7543 7549msgid "Tag must come before qualifying predicate." 7550msgstr "Tag harus datang sebelum qualifikasi predikat." 7551 7552#: config/tc-ia64.c:7573 7553msgid "Expected ':'" 7554msgstr "Diduga ':'" 7555 7556#: config/tc-ia64.c:7589 7557msgid "Tag name expected" 7558msgstr "Nama tag diduga" 7559 7560#: config/tc-ia64.c:7691 7561msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 7562msgstr "Indeks register retasi harus berupa sebuah konstanta tidak negatif" 7563 7564#: config/tc-ia64.c:7696 7565#, c-format 7566msgid "Index out of range 0..%u" 7567msgstr "Indeks diluar dari jangkauan 0..%u" 7568 7569#: config/tc-ia64.c:7708 7570msgid "Indirect register index must be a general register" 7571msgstr "Indeks register tidak langsung harus berupa sebuah register umum" 7572 7573#: config/tc-ia64.c:7717 7574msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 7575msgstr "Indeks hanya dapat diaplikasikan ke rotasi atau register tidak langsung" 7576 7577#: config/tc-ia64.c:7753 config/tc-xstormy16.c:146 7578msgid "Expected '('" 7579msgstr "Diduga '('" 7580 7581#: config/tc-ia64.c:7761 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512 7582#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:991 config/tc-tilepro.c:860 7583#: config/tc-xstormy16.c:155 7584msgid "Missing ')'" 7585msgstr "Hilang ')'" 7586 7587#: config/tc-ia64.c:7779 config/tc-xstormy16.c:162 7588msgid "Not a symbolic expression" 7589msgstr "Bukan sebuah ekspresi simbolik" 7590 7591#: config/tc-ia64.c:7784 config/tc-ia64.c:7798 7592msgid "Illegal combination of relocation functions" 7593msgstr "Kombinasi tidak legal dari fungsi relokasi" 7594 7595#: config/tc-ia64.c:7887 7596msgid "No current frame" 7597msgstr "Bukan frame sekarang" 7598 7599#: config/tc-ia64.c:7889 7600#, c-format 7601msgid "Register number out of range 0..%u" 7602msgstr "Nomor register diluar dari jangkauan 0..%u" 7603 7604#: config/tc-ia64.c:7927 7605msgid "Standalone `#' is illegal" 7606msgstr "Standalone `#' adalah tidak legal" 7607 7608#: config/tc-ia64.c:7930 7609msgid "Redundant `#' suffix operators" 7610msgstr "Redundansi akihran operator `#'" 7611 7612#: config/tc-ia64.c:8088 7613#, c-format 7614msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 7615msgstr "Dependensi %s tidak ditangani untuk %s (%s), catat %d" 7616 7617#: config/tc-ia64.c:9383 7618#, c-format 7619msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 7620msgstr "Spesifikasi %d dependensi tidak dikenal\n" 7621 7622#: config/tc-ia64.c:10259 7623msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 7624msgstr "Hanya jika ditemukan konflik jalur pertama yang dilaporkan" 7625 7626#: config/tc-ia64.c:10261 7627msgid "This is the location of the conflicting usage" 7628msgstr "Ini adalah lokasi dimana terjadi konflik penggunaan" 7629 7630#: config/tc-ia64.c:10522 7631#, c-format 7632msgid "Unknown opcode `%s'" 7633msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal" 7634 7635#: config/tc-ia64.c:10600 7636#, c-format 7637msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 7638msgstr "AR %d hanya dapat diakses dengan %c-unit" 7639 7640#: config/tc-ia64.c:10612 7641msgid "hint.b may be treated as nop" 7642msgstr "hint.b boleh diperlakukan sebagai nop" 7643 7644#: config/tc-ia64.c:10615 7645msgid "hint.b shouldn't be used" 7646msgstr "hint.b seharusnya tidak digunakan" 7647 7648#: config/tc-ia64.c:10654 7649#, c-format 7650msgid "`%s' cannot be predicated" 7651msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat" 7652 7653#: config/tc-ia64.c:10726 7654msgid "Closing bracket missing" 7655msgstr "Hilang Kurung penutup" 7656 7657#: config/tc-ia64.c:10735 7658msgid "Index must be a general register" 7659msgstr "Indeks harus berupa sebuah register umum" 7660 7661#: config/tc-ia64.c:10900 7662#, c-format 7663msgid "Unsupported fixup size %d" 7664msgstr "Ukuran perbaikan fixup %d tidak didukung" 7665 7666#. This should be an error, but since previously there wasn't any 7667#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 7668#: config/tc-ia64.c:11172 7669#, c-format 7670msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 7671msgstr "Tidak dapat mengekspresikan relokasi %s%d%s" 7672 7673#: config/tc-ia64.c:11191 7674msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 7675msgstr "Addend tidak diperbolehkan dalam relokasi @fptr()" 7676 7677#: config/tc-ia64.c:11230 7678msgid "integer operand out of range" 7679msgstr "operan integer diluar dari jangkauan" 7680 7681#: config/tc-ia64.c:11297 7682#, c-format 7683msgid "%s must have a constant value" 7684msgstr "%s harus memiliki sebuah nilai konstan" 7685 7686#: config/tc-ia64.c:11317 7687msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 7688msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point" 7689 7690#: config/tc-ia64.c:11350 7691msgid "invalid @slotcount value" 7692msgstr "nilai shift tidak valid: %ld" 7693 7694#: config/tc-ia64.c:11387 config/tc-z8k.c:1372 7695#, c-format 7696msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 7697msgstr "Tidak dapat direpresentasikan relokasi %s dalam berkas objek" 7698 7699#: config/tc-ia64.c:11498 7700msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 7701msgstr "Tidak dapat menambahkan bit henti untuk menandai akhir dari grup instruksi" 7702 7703#: config/tc-ia64.c:11598 config/tc-score.c:6105 read.c:1448 read.c:2434 7704#: read.c:3137 read.c:3475 read.c:3519 7705msgid "expected symbol name" 7706msgstr "diduga nama simbol" 7707 7708#: config/tc-ia64.c:11608 read.c:2444 read.c:3147 read.c:3503 stabs.c:469 7709#, c-format 7710msgid "expected comma after \"%s\"" 7711msgstr "diduga koma sesudah \"%s\"" 7712 7713#: config/tc-ia64.c:11650 7714#, c-format 7715msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 7716msgstr "`%s' telah menjadi alias dari %s `%s'" 7717 7718#: config/tc-ia64.c:11660 7719#, c-format 7720msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 7721msgstr "%s `%s' telah menjadi alias `%s'" 7722 7723#: config/tc-ia64.c:11671 7724#, c-format 7725msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 7726msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash alias %s gagal: %s" 7727 7728#: config/tc-ia64.c:11679 7729#, c-format 7730msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 7731msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash nama %s gagal: %s" 7732 7733#: config/tc-ia64.c:11705 7734#, c-format 7735msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 7736msgstr "simbol `%s' dialiaskan ke `%s' tidak digunakan" 7737 7738#: config/tc-ia64.c:11728 7739#, c-format 7740msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 7741msgstr "bagian `%s' dialiakan ke `%s' tidak digunakan" 7742 7743#: config/tc-ip2k.c:158 7744#, c-format 7745msgid "IP2K specific command line options:\n" 7746msgstr "pilihan spesifik baris perintah IP2K:\n" 7747 7748#: config/tc-ip2k.c:159 7749#, c-format 7750msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 7751msgstr " -mip2022 batasi ke insns IP2022 \n" 7752 7753#: config/tc-ip2k.c:160 7754#, c-format 7755msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 7756msgstr " -mip2022ext ijinkan ekstended insn IP2022\n" 7757 7758#: config/tc-iq2000.c:364 7759#, c-format 7760msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 7761msgstr "instruksi yang menghasilkan %s mungkin tidak dalam sebuah slot tertunda." 7762 7763#: config/tc-iq2000.c:372 7764#, c-format 7765msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 7766msgstr "Nomor register (R%ld) untuk akses kata ganda harus genap." 7767 7768#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 7769#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 7770#, c-format 7771msgid "operand references R%ld of previous load." 7772msgstr "referensi operan R%ld dari load sebelumnya." 7773 7774#: config/tc-iq2000.c:396 7775msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 7776msgstr "instruksi mengimplikasikan akses R31 dari load sebelumnya." 7777 7778#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008 7779msgid "Unmatched high relocation" 7780msgstr "relokasi tinggi tidak cocok" 7781 7782#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:18680 config/tc-score.c:5815 7783msgid ".end not in text section" 7784msgstr ".end tidak dalam daerah text" 7785 7786#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-mips.c:18684 config/tc-score.c:5818 7787msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 7788msgstr ".end direktif tanpa sebuah awalan .ent direktif." 7789 7790#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:18693 config/tc-score.c:5826 7791msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 7792msgstr ".end simbol tidak cocok .ent simbol." 7793 7794#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:18700 config/tc-score.c:5831 7795msgid ".end directive missing or unknown symbol" 7796msgstr ".end direktif hilang atau simbol tidak diketahui" 7797 7798#: config/tc-iq2000.c:863 7799msgid "Expected simple number." 7800msgstr "Diduga nomor simple." 7801 7802#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:18605 config/tc-score.c:5667 7803#, c-format 7804msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 7805msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 7806 7807#: config/tc-iq2000.c:894 7808msgid "Invalid number" 7809msgstr "Nomor tidak valid" 7810 7811#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-mips.c:18772 config/tc-score.c:5705 7812msgid ".ent or .aent not in text section." 7813msgstr ".ent atau .aent tidak dalam daerah text." 7814 7815#: config/tc-iq2000.c:931 7816msgid "missing `.end'" 7817msgstr "hilang `.end'" 7818 7819#: config/tc-lm32.c:237 config/tc-moxie.c:575 7820msgid "bad call to md_atof" 7821msgstr "panggilan buruk ke md_atof" 7822 7823#: config/tc-m32c.c:143 7824#, c-format 7825msgid " M32C specific command line options:\n" 7826msgstr " M32C spesifik pilihan baris perintah:\n" 7827 7828#. Pretend that we do not recognise this option. 7829#: config/tc-m32r.c:331 7830msgid "Unrecognised option: -hidden" 7831msgstr "Pilihan tidak diketanl: -hidden" 7832 7833#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:610 7834msgid "Unrecognized option following -K" 7835msgstr "Pilihan berikut -K tidak dikenal" 7836 7837#: config/tc-m32r.c:373 7838#, c-format 7839msgid " M32R specific command line options:\n" 7840msgstr " Pilihan spesifik M32R baris perintah:\n" 7841 7842#: config/tc-m32r.c:375 7843#, c-format 7844msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 7845msgstr " -m32r non-aktifkan dukungan untuk set instruksi m32rx\n" 7846 7847#: config/tc-m32r.c:377 7848#, c-format 7849msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 7850msgstr " -m32rx dukung set instruksi ekstensi m32rx\n" 7851 7852#: config/tc-m32r.c:379 7853#, c-format 7854msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 7855msgstr " -m32r2 dukung set instruksi ekstensi m32r2\n" 7856 7857#: config/tc-m32r.c:381 7858#, c-format 7859msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 7860msgstr " -EL,-little menghasilkan kode dan data little endian\n" 7861 7862#: config/tc-m32r.c:383 7863#, c-format 7864msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 7865msgstr " -EB,-big menhasilkan kode dan data big endian\n" 7866 7867#: config/tc-m32r.c:385 7868#, c-format 7869msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 7870msgstr " -parallel mencoba mengkombinasikan instruksi dalam paralel\n" 7871 7872#: config/tc-m32r.c:387 7873#, c-format 7874msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 7875msgstr " -no-parallel non-aktifkan -parallel\n" 7876 7877#: config/tc-m32r.c:389 7878#, c-format 7879msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 7880msgstr " -no-bitinst larang ekstensi bit-bielf instruksi M32R2\n" 7881 7882#: config/tc-m32r.c:391 7883#, c-format 7884msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 7885msgstr " -O mencoba untuk mengoptimasi kode. Mengimplikasikan -parallel\n" 7886 7887#: config/tc-m32r.c:394 7888#, c-format 7889msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 7890msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts peringatkan ketika instruksi paralel\n" 7891 7892#: config/tc-m32r.c:396 7893#, c-format 7894msgid " might violate contraints\n" 7895msgstr " mungkin melanggar konstrain\n" 7896 7897#: config/tc-m32r.c:398 7898#, c-format 7899msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 7900msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts jangan peringatkan ketika paralel\n" 7901 7902#: config/tc-m32r.c:400 7903#, c-format 7904msgid " instructions might violate contraints\n" 7905msgstr " instruksi mungkin melanggar konstrain\n" 7906 7907#: config/tc-m32r.c:402 7908#, c-format 7909msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7910msgstr " -Wp sinonim untuk -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7911 7912#: config/tc-m32r.c:404 7913#, c-format 7914msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7915msgstr " -Wnp sinonim untuk -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7916 7917#: config/tc-m32r.c:406 7918#, c-format 7919msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 7920msgstr " -ignore-parallel-conflicts jangan periksa instruksi paralel\n" 7921 7922#: config/tc-m32r.c:408 7923#, c-format 7924msgid " for constraint violations\n" 7925msgstr " pelanggaran konstrain fo\n" 7926 7927#: config/tc-m32r.c:410 7928#, c-format 7929msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 7930msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts periksa instruksi paralel untuk\n" 7931 7932#: config/tc-m32r.c:412 7933#, c-format 7934msgid " constraint violations\n" 7935msgstr " pelanggaran konstrain\n" 7936 7937#: config/tc-m32r.c:414 7938#, c-format 7939msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 7940msgstr " -Ip sinonim untuk -ignore-parallel-conflicts\n" 7941 7942#: config/tc-m32r.c:416 7943#, c-format 7944msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 7945msgstr " -nIp sinonim untuk -no-ignore-parallel-conflicts\n" 7946 7947#: config/tc-m32r.c:419 7948#, c-format 7949msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 7950msgstr " -warn-unmatched-high peringatkan ketika sebuah relokasi tinggi tidak memiliki pasangan relokasi rendah\n" 7951 7952#: config/tc-m32r.c:421 7953#, c-format 7954msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 7955msgstr " -no-warn-unmatched-high jangan peringatkan mengenai hilangnya relokasi bawah\n" 7956 7957#: config/tc-m32r.c:423 7958#, c-format 7959msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 7960msgstr " -Wuh sinonim untuk -warn-unmatched-high\n" 7961 7962#: config/tc-m32r.c:425 7963#, c-format 7964msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 7965msgstr " -Wnuh sinonim untuk -no-warn-unmatched-high\n" 7966 7967#: config/tc-m32r.c:428 7968#, c-format 7969msgid " -KPIC generate PIC\n" 7970msgstr " -KPIC menghasilkan PIC\n" 7971 7972#: config/tc-m32r.c:850 7973msgid "instructions write to the same destination register." 7974msgstr "instruksi write ke register tujuan yang sama." 7975 7976#: config/tc-m32r.c:858 7977msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 7978msgstr "Instruksi jangan menggunakan eksekusi paralel pipelines." 7979 7980#: config/tc-m32r.c:866 7981msgid "Instructions share the same execution pipeline" 7982msgstr "Instruksi membagi eksekusi pipeline yang sama" 7983 7984#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 7985#, c-format 7986msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 7987msgstr "bukan sebuah instruksi 16 bit '%s'" 7988 7989#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 7990#, c-format 7991msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 7992msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32R2" 7993 7994#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 7995#, c-format 7996msgid "unknown instruction '%s'" 7997msgstr "instruksi tidak dikenal '%s'" 7998 7999#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 8000#, c-format 8001msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 8002msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32RX" 8003 8004#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 8005#, c-format 8006msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 8007msgstr "instruksi '%s' tidak dapat dijalankan dalam paralel." 8008 8009#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 8010msgid "internal error: lookup/get operands failed" 8011msgstr "internal error: lookup/get operan gagal" 8012 8013#: config/tc-m32r.c:1096 8014#, c-format 8015msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 8016msgstr "%s': hanya instruksi NOP dapat diisukan dalam paralel di m32r" 8017 8018#: config/tc-m32r.c:1125 8019#, c-format 8020msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 8021msgstr "%s: keluaran dari instruksi 1st adalah sama seperti masukan ke 2nd instruksi - apakah ini sengaja ?" 8022 8023#: config/tc-m32r.c:1129 8024#, c-format 8025msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 8026msgstr "%s: keluaran dari instruksi kedua adalah sama dengan masukan dari instruksi pertama - apakah ini sengaja ?" 8027 8028#: config/tc-m32r.c:1503 8029#, c-format 8030msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 8031msgstr "panjang .SCOMMon (%ld.) <0! diabaikan." 8032 8033#: config/tc-m32r.c:1553 8034#, c-format 8035msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 8036msgstr "Panjang dari .scomm \"%s\" telah %ld. Tidak merubah ke %ld." 8037 8038#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:775 8039#: config/tc-sh.c:2456 8040msgid "Invalid PIC expression." 8041msgstr "Ekspresi PIC tidak valid." 8042 8043#: config/tc-m32r.c:2074 8044msgid "Unmatched high/shigh reloc" 8045msgstr "Relokasi high/shigh tidak cocok" 8046 8047#: config/tc-m68hc11.c:371 8048#, c-format 8049msgid "" 8050"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 8051" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 8052" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" 8053" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 8054" -mlong use 32-bit int ABI\n" 8055" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 8056" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 8057" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 8058" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 8059" when the offset is out of range\n" 8060" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 8061" when the instruction does not support direct mode\n" 8062" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 8063" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 8064" --generate-example generate an example of each instruction\n" 8065" (used for testing)\n" 8066msgstr "" 8067"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 pilihan:\n" 8068" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 8069" -m68hcs12 spesifikasikan prosesor [baku %s]\n" 8070" -mshort gunakan 16-bit int ABI (baku)\n" 8071" -mlong gunakan 32-bit int ABI\n" 8072" -mshort-double gunakan 32-bit double ABI\n" 8073" -mlong-double gunakan 64-bit double ABI (baku)\n" 8074" --force-long-branches selalu ubah percabangan relatif kedalam absolut\n" 8075" -S,--short-branches jangan ubah percabangan relatif kedalam absolut\n" 8076" ketika ofset diluar dari jangkauan\n" 8077" --strict-direct-mode jangan ubah mode langsung kedalam mode ekstensi\n" 8078" ketika instruksi tidak mendukung mode langsung\n" 8079" --print-insn-syntax tampilkan syntax dari instruksi jika terjadi error\n" 8080" --print-opcodes tampilkan daftar dari instruksi dengan syntax\n" 8081" --generate-example buat sebuah contoh dari setiap instruksi\n" 8082" (digunakan untuk pengetesan)\n" 8083 8084#: config/tc-m68hc11.c:417 8085#, c-format 8086msgid "Default target `%s' is not supported." 8087msgstr "Target baku `%s' tidak didukung." 8088 8089#. Dump the opcode statistics table. 8090#: config/tc-m68hc11.c:435 8091#, c-format 8092msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 8093msgstr "Nama # Mode Min ops Maks ops Mode mask # Digunakan\n" 8094 8095#: config/tc-m68hc11.c:501 8096#, c-format 8097msgid "Option `%s' is not recognized." 8098msgstr "Pilihan `%s' tidak dikenal." 8099 8100#: config/tc-m68hc11.c:671 8101msgid "#<imm8>" 8102msgstr "#<imm8>" 8103 8104#: config/tc-m68hc11.c:680 8105msgid "#<imm16>" 8106msgstr "#<imm16>" 8107 8108#: config/tc-m68hc11.c:689 config/tc-m68hc11.c:698 8109msgid "<imm8>,X" 8110msgstr "<imm8>,X" 8111 8112#: config/tc-m68hc11.c:725 8113msgid "*<abs8>" 8114msgstr "*<abs8>" 8115 8116#: config/tc-m68hc11.c:737 8117msgid "#<mask>" 8118msgstr "#<mask>" 8119 8120#: config/tc-m68hc11.c:747 8121#, c-format 8122msgid "symbol%d" 8123msgstr "simbol%d" 8124 8125#: config/tc-m68hc11.c:749 8126msgid "<abs>" 8127msgstr "<abs>" 8128 8129#: config/tc-m68hc11.c:768 8130msgid "<label>" 8131msgstr "<label>" 8132 8133#: config/tc-m68hc11.c:784 8134#, c-format 8135msgid "" 8136"# Example of `%s' instructions\n" 8137"\t.sect .text\n" 8138"_start:\n" 8139msgstr "" 8140"# Contoh dari instruksi `%s'\n" 8141"\t.sect .text\n" 8142"_start:\n" 8143 8144#: config/tc-m68hc11.c:831 8145#, c-format 8146msgid "Instruction `%s' is not recognized." 8147msgstr "Instruksi `%s' tidak dikenal." 8148 8149#: config/tc-m68hc11.c:836 8150#, c-format 8151msgid "Instruction formats for `%s':" 8152msgstr "Format instruksi untuk `%s':" 8153 8154#: config/tc-m68hc11.c:966 8155#, c-format 8156msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 8157msgstr "Operan langsung tidak diperbolehkan untuk operan %d." 8158 8159#: config/tc-m68hc11.c:1010 8160msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 8161msgstr "Pengalamatan indeks tidak langsung tidak valid untuk 68HC11." 8162 8163#: config/tc-m68hc11.c:1030 8164msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 8165msgstr "Spurious `,' atau mode pengalamatan register tidak langsung." 8166 8167#: config/tc-m68hc11.c:1052 8168msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 8169msgstr "Hilang register kedua atau ofset untuk mode indeksing tidak langsung." 8170 8171#: config/tc-m68hc11.c:1062 8172msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 8173msgstr "Hilang register kedua untuk mode indeksing tidak langsung." 8174 8175#: config/tc-m68hc11.c:1078 8176msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 8177msgstr "Hilang `]' untuk menutuk mode indeksing tidak langsung." 8178 8179#: config/tc-m68hc11.c:1123 8180msgid "Illegal operand." 8181msgstr "Operan tidak legal." 8182 8183#: config/tc-m68hc11.c:1128 8184msgid "Missing operand." 8185msgstr "Hilang operan." 8186 8187#: config/tc-m68hc11.c:1181 8188msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 8189msgstr "Mode pre-increment tidak valid untuk 68HC11" 8190 8191#: config/tc-m68hc11.c:1194 8192msgid "Wrong register in register indirect mode." 8193msgstr "Register salah dalam mode register tidak langsung." 8194 8195#: config/tc-m68hc11.c:1202 8196msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 8197msgstr "Hilang `]' untuk menutup operan register tidak langsung." 8198 8199#: config/tc-m68hc11.c:1222 8200msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 8201msgstr "Mode post-decrement tidak valid untuk 68HC11." 8202 8203#: config/tc-m68hc11.c:1230 8204msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 8205msgstr "Mode post-increment tidak valid untuk 68HC11." 8206 8207#: config/tc-m68hc11.c:1248 8208msgid "Invalid indexed indirect mode." 8209msgstr "Mode indeksed tidak langsung tidak valid." 8210 8211#: config/tc-m68hc11.c:1340 8212#, c-format 8213msgid "Trap id `%ld' is out of range." 8214msgstr "Trap id `%ld' diluar dari jangkauan." 8215 8216#: config/tc-m68hc11.c:1344 8217msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 8218msgstr "Trap id harus berada dalam p0x30..0x39] atau [0x40..0xff]." 8219 8220#: config/tc-m68hc11.c:1351 8221#, c-format 8222msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 8223msgstr "Operan diluar dari jangkauan 8-bit: `%ld'." 8224 8225#: config/tc-m68hc11.c:1358 8226msgid "The trap id must be a constant." 8227msgstr "Trap id harus berupa sebuah konstanta." 8228 8229#: config/tc-m68hc11.c:1393 8230#, c-format 8231msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 8232msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup8." 8233 8234#: config/tc-m68hc11.c:1410 config/tc-m68hc11.c:1459 8235#, c-format 8236msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 8237msgstr "Operan diluar dari jangkauan 16-bit: `%ld'." 8238 8239#: config/tc-m68hc11.c:1442 config/tc-m68hc11.c:1473 8240#, c-format 8241msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 8242msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup16." 8243 8244#: config/tc-m68hc11.c:1490 8245#, c-format 8246msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 8247msgstr "Tidak diduga pengubahan percabangan dengan `%x'" 8248 8249#: config/tc-m68hc11.c:1576 config/tc-m68hc11.c:1708 8250#, c-format 8251msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 8252msgstr "Operan diluar dari jangkauan untuk sebuah percabangan relatif: `%ld'" 8253 8254#: config/tc-m68hc11.c:1676 8255msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 8256msgstr "Register tidak valid untuk instruksi dbcc/tbcc." 8257 8258#: config/tc-m68hc11.c:1764 8259#, c-format 8260msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 8261msgstr "Nilai peningkatan/pengurangan diluar dari jangkauan: `%ld'." 8262 8263#: config/tc-m68hc11.c:1775 8264msgid "Expecting a register." 8265msgstr "Diduga sebuah register." 8266 8267#: config/tc-m68hc11.c:1790 8268msgid "Invalid register for post/pre increment." 8269msgstr "Register tidak valid untuk post/pre peningkatan." 8270 8271#: config/tc-m68hc11.c:1820 8272msgid "Invalid register." 8273msgstr "Register tidak valid." 8274 8275#: config/tc-m68hc11.c:1827 8276#, c-format 8277msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 8278msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld." 8279 8280#: config/tc-m68hc11.c:1832 8281#, c-format 8282msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 8283msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld." 8284 8285#: config/tc-m68hc11.c:1938 8286msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 8287msgstr "Diduga register D untuk mode indeksing tidak langsung." 8288 8289#: config/tc-m68hc11.c:1940 8290msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 8291msgstr "Mode indeksing tidak langsung tidak diperbolehkan untuk movb/movw." 8292 8293#: config/tc-m68hc11.c:1957 8294msgid "Invalid accumulator register." 8295msgstr "Register akumulator tidak valid." 8296 8297#: config/tc-m68hc11.c:1982 8298msgid "Invalid indexed register." 8299msgstr "Register indeks tidak valid." 8300 8301#: config/tc-m68hc11.c:1990 8302msgid "Addressing mode not implemented yet." 8303msgstr "Mode pengalamatan belum diimplementasikan." 8304 8305#: config/tc-m68hc11.c:2003 8306msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 8307msgstr "Register asal tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'." 8308 8309#: config/tc-m68hc11.c:2005 8310msgid "Invalid source register." 8311msgstr "Register asal tidak valid." 8312 8313#: config/tc-m68hc11.c:2010 8314msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 8315msgstr "Register tujuan tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'." 8316 8317#: config/tc-m68hc11.c:2012 8318msgid "Invalid destination register." 8319msgstr "register tujuan tidak valid." 8320 8321#: config/tc-m68hc11.c:2108 8322msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 8323msgstr "register indeks tidak valid, menduga register X." 8324 8325#: config/tc-m68hc11.c:2110 8326msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 8327msgstr "register indeks tidak valid, menduga register Y." 8328 8329#: config/tc-m68hc11.c:2418 8330msgid "No instruction or missing opcode." 8331msgstr "Tidak ada instruksi atau hilang opkode." 8332 8333#: config/tc-m68hc11.c:2483 8334#, c-format 8335msgid "Opcode `%s' is not recognized." 8336msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal." 8337 8338#: config/tc-m68hc11.c:2505 8339#, c-format 8340msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 8341msgstr "Sampah diakhir dari instruksi: `%s'." 8342 8343#: config/tc-m68hc11.c:2528 8344#, c-format 8345msgid "Invalid operand for `%s'" 8346msgstr "Operan tidak valid untuk `%s'" 8347 8348#: config/tc-m68hc11.c:2579 8349#, c-format 8350msgid "Invalid mode: %s\n" 8351msgstr "Mode tidak valid: %s\n" 8352 8353#: config/tc-m68hc11.c:2639 8354msgid "bad .relax format" 8355msgstr "Format .relax buruk" 8356 8357#: config/tc-m68hc11.c:2683 8358#, c-format 8359msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 8360msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek." 8361 8362#: config/tc-m68hc11.c:2962 8363msgid "bra or bsr with undefined symbol." 8364msgstr "bra atau bsr dengan simbol tidak terdefinisi." 8365 8366#: config/tc-m68hc11.c:3063 config/tc-m68hc11.c:3120 8367#, c-format 8368msgid "Subtype %d is not recognized." 8369msgstr "Subtipe %d tidak dikenal." 8370 8371#: config/tc-m68hc11.c:3178 8372msgid "Expression too complex." 8373msgstr "Ekspresi terlalu kompleks." 8374 8375#: config/tc-m68hc11.c:3209 8376msgid "Value out of 16-bit range." 8377msgstr "Nilai diluar dari jangkauan 16-bit." 8378 8379#: config/tc-m68hc11.c:3227 8380#, c-format 8381msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 8382msgstr "Nilai %ld terlalu besar untuk percabangan PC-relatif 8-bit." 8383 8384#: config/tc-m68hc11.c:3234 8385#, c-format 8386msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 8387msgstr "Peningkatan/pengurangan otomatis ofset '%ld' diluar dari jangkauan." 8388 8389#: config/tc-m68hc11.c:3247 8390#, c-format 8391msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 8392msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld" 8393 8394#: config/tc-m68hc11.c:3263 8395#, c-format 8396msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 8397msgstr "Baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x." 8398 8399#: config/tc-m68k.c:1161 8400#, c-format 8401msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 8402msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relatif relokasi %d byte" 8403 8404#: config/tc-m68k.c:1163 8405#, c-format 8406msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 8407msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relative pic relokasi %d byte" 8408 8409#: config/tc-m68k.c:1168 8410#, c-format 8411msgid "Can not do %d byte relocation" 8412msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi %d byte" 8413 8414#: config/tc-m68k.c:1170 8415#, c-format 8416msgid "Can not do %d byte pic relocation" 8417msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi pic %d byte" 8418 8419#: config/tc-m68k.c:1250 8420#, c-format 8421msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 8422msgstr "Tidak dapat menghasilkan relokasi terhadap simbol '%s'" 8423 8424#: config/tc-m68k.c:1309 config/tc-vax.c:2363 8425#, c-format 8426msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 8427msgstr "Tidak dapat membuat relokasi PC relatif %s" 8428 8429#: config/tc-m68k.c:1427 config/tc-vax.c:1873 8430msgid "No operator" 8431msgstr "Tidak ada operator" 8432 8433#: config/tc-m68k.c:1457 config/tc-vax.c:1889 8434msgid "Unknown operator" 8435msgstr "Operator tidak diketahui" 8436 8437#: config/tc-m68k.c:2360 8438msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 8439msgstr "Instruksi tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan " 8440 8441#: config/tc-m68k.c:2368 8442msgid "hardware divide" 8443msgstr "perangkat pembagi" 8444 8445#: config/tc-m68k.c:2390 config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 8446msgid "or higher" 8447msgstr "atau lebih tinggi" 8448 8449#: config/tc-m68k.c:2451 8450msgid "operands mismatch" 8451msgstr "operan tidak cocok" 8452 8453#: config/tc-m68k.c:2515 config/tc-m68k.c:2521 config/tc-m68k.c:2527 8454#: config/tc-mmix.c:2467 config/tc-mmix.c:2491 8455msgid "operand out of range" 8456msgstr "operan diluar dari jangkauan" 8457 8458#: config/tc-m68k.c:2584 8459#, c-format 8460msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 8461msgstr "Bignum terlalu besar untuk format %c; dipotong" 8462 8463#: config/tc-m68k.c:2661 8464msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 8465msgstr "displacement terlalu besar untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi" 8466 8467#: config/tc-m68k.c:2772 8468msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 8469msgstr "faktor skala tidak valid di arsitektur ini; dibutuhkan cpu32 atau 68020 atau lebih tinggi" 8470 8471#: config/tc-m68k.c:2777 8472msgid "invalid index size for coldfire" 8473msgstr "ukuran indeks tidak valid untuk coldfire" 8474 8475#: config/tc-m68k.c:2830 8476msgid "Forcing byte displacement" 8477msgstr "Memaksa byte diplacement" 8478 8479#: config/tc-m68k.c:2832 8480msgid "byte displacement out of range" 8481msgstr "byte displacement diluar dari jangkauan" 8482 8483#: config/tc-m68k.c:2880 config/tc-m68k.c:2918 8484msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 8485msgstr "Mode operan tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi" 8486 8487#: config/tc-m68k.c:2904 config/tc-m68k.c:2938 8488msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 8489msgstr ":b tidak diijinkan; default ke :w" 8490 8491#: config/tc-m68k.c:3015 8492msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 8493msgstr "nilai byte tidak didukung; gunakan akhiran yang berbeda" 8494 8495#: config/tc-m68k.c:3030 8496msgid "unknown/incorrect operand" 8497msgstr "operan tidak dikenal/ tidak benar" 8498 8499#: config/tc-m68k.c:3073 config/tc-m68k.c:3081 config/tc-m68k.c:3088 8500#: config/tc-m68k.c:3095 8501msgid "out of range" 8502msgstr "diluar dari jangkauan" 8503 8504#: config/tc-m68k.c:3168 8505msgid "Can't use long branches on this architecture" 8506msgstr "Tidak dapat menggunakan percabangan panjang di arsitektur ini" 8507 8508#: config/tc-m68k.c:3274 8509msgid "Expression out of range, using 0" 8510msgstr "Ekspresi diluar dari jangkauan, menggunakan 0" 8511 8512#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-m68k.c:3491 8513msgid "Floating point register in register list" 8514msgstr "Floating point register dalam daftar register" 8515 8516#: config/tc-m68k.c:3481 8517msgid "Wrong register in floating-point reglist" 8518msgstr "Register salah dalam floating-point reglist" 8519 8520#: config/tc-m68k.c:3497 8521msgid "incorrect register in reglist" 8522msgstr "register tidak benar dalam daftar register" 8523 8524#: config/tc-m68k.c:3503 8525msgid "wrong register in floating-point reglist" 8526msgstr "register salah dalam daftar register floating-point" 8527 8528#. ERROR. 8529#: config/tc-m68k.c:3976 8530msgid "Extra )" 8531msgstr "Kelebihan )" 8532 8533#. ERROR. 8534#: config/tc-m68k.c:3987 8535msgid "Missing )" 8536msgstr "Hilang )" 8537 8538#: config/tc-m68k.c:4004 8539msgid "Missing operand" 8540msgstr "Hilang operan" 8541 8542#: config/tc-m68k.c:4329 8543#, c-format 8544msgid "unrecognized default cpu `%s'" 8545msgstr "tidak dikenali cpu baku `%s'" 8546 8547#: config/tc-m68k.c:4383 8548#, c-format 8549msgid "%s -- statement `%s' ignored" 8550msgstr "%s -- pernyataan `%s' diabaikan" 8551 8552#: config/tc-m68k.c:4432 8553#, c-format 8554msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" 8555msgstr "Tidak tahu bagaimana memperkirakan lebar dari %c dalam md_assemble()" 8556 8557#: config/tc-m68k.c:4601 8558#, c-format 8559msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" 8560msgstr "Internal Error: Tidak dapat mengalokasikan m68k_sorted_opcodes untuk ukuran %d" 8561 8562#: config/tc-m68k.c:4666 config/tc-m68k.c:4705 8563#, c-format 8564msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 8565msgstr "Internal Error: Tidak dapat menemukan %s dalam tabel hash" 8566 8567#: config/tc-m68k.c:4669 config/tc-m68k.c:4708 8568#, c-format 8569msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 8570msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s" 8571 8572#: config/tc-m68k.c:4833 8573#, c-format 8574msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 8575msgstr "text label `%s' aligned ke batas ganjil" 8576 8577#: config/tc-m68k.c:5005 8578#, c-format 8579msgid "value %ld out of range" 8580msgstr "nilai %ld diluar dari jangkauan" 8581 8582#: config/tc-m68k.c:5019 8583msgid "invalid byte branch offset" 8584msgstr "byte ofset percabangan tidak valid" 8585 8586#: config/tc-m68k.c:5056 8587msgid "short branch with zero offset: use :w" 8588msgstr "percabangan pendek dengan ofset nol: gunakan :w" 8589 8590#: config/tc-m68k.c:5100 8591msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 8592msgstr "Pengubahan dari PC relatif BSR ke absolut JSR" 8593 8594#: config/tc-m68k.c:5111 8595msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 8596msgstr "Pengubahan dari percabangan PC relatif ke lompat absolut" 8597 8598#: config/tc-m68k.c:5128 config/tc-m68k.c:5189 8599msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 8600msgstr "Pengubahan dari kondisi PC relatif ke percabangan lompat absolut" 8601 8602#: config/tc-m68k.c:5169 8603msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" 8604msgstr "Konversi dari DBcc ke lompat absolut" 8605 8606#: config/tc-m68k.c:5254 8607msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 8608msgstr "Konversi dari PC relatif displacement ke absolut" 8609 8610#: config/tc-m68k.c:5467 8611msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 8612msgstr "Mencoba mengubah percabangan PC relatif ke lompat absolut" 8613 8614#: config/tc-m68k.c:5512 config/tc-m68k.c:5523 config/tc-m68k.c:5567 8615msgid "expression out of range: defaulting to 1" 8616msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 1" 8617 8618#: config/tc-m68k.c:5559 8619msgid "expression out of range: defaulting to 0" 8620msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 0" 8621 8622#: config/tc-m68k.c:5600 config/tc-m68k.c:5612 8623#, c-format 8624msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 8625msgstr "Tidak dapat menangani dengan pernyataan: baku ke %ld" 8626 8627#: config/tc-m68k.c:5626 8628msgid "expression doesn't fit in BYTE" 8629msgstr "pernyataan tidak cukup dalam BYTE" 8630 8631#: config/tc-m68k.c:5630 8632msgid "expression doesn't fit in WORD" 8633msgstr "pernyataan tidak cukup dalam WORD" 8634 8635#: config/tc-m68k.c:5717 8636#, c-format 8637msgid "%s: unrecognized processor name" 8638msgstr "%s: nama prosesor tidak dikenal" 8639 8640#: config/tc-m68k.c:5778 8641msgid "bad coprocessor id" 8642msgstr "id koprosesor buruk" 8643 8644#: config/tc-m68k.c:5784 8645msgid "unrecognized fopt option" 8646msgstr "pilihan fopt tidak dikenal" 8647 8648#: config/tc-m68k.c:5917 8649#, c-format 8650msgid "option `%s' may not be negated" 8651msgstr "pilihan `%s' tidak boleh dinegasikan" 8652 8653#: config/tc-m68k.c:5928 8654#, c-format 8655msgid "option `%s' not recognized" 8656msgstr "pilihan `%s' tidak dikenal" 8657 8658#: config/tc-m68k.c:5957 8659msgid "bad format of OPT NEST=depth" 8660msgstr "format dari OPT NEST=kedalaman buruk" 8661 8662#: config/tc-m68k.c:6013 8663msgid "missing label" 8664msgstr "hilang label" 8665 8666#: config/tc-m68k.c:6039 8667#, c-format 8668msgid "bad register list: %s" 8669msgstr "daftar register buruk: %s" 8670 8671#: config/tc-m68k.c:6137 8672msgid "restore without save" 8673msgstr "restore tanpa menyimpan" 8674 8675#: config/tc-m68k.c:6291 config/tc-m68k.c:6661 8676msgid "syntax error in structured control directive" 8677msgstr "sintaks error dalam kontrol direktif terstruktur" 8678 8679#: config/tc-m68k.c:6336 8680msgid "missing condition code in structured control directive" 8681msgstr "kode kondisi hilang dalam direktif kontrol terstruktur" 8682 8683#: config/tc-m68k.c:6407 8684#, c-format 8685msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 8686msgstr "Kondisi <%c%c> dalam direktif kontrol terstruktur tidak dapat dienkode secara benar" 8687 8688#: config/tc-m68k.c:6703 8689msgid "missing then" 8690msgstr "hilang then" 8691 8692#: config/tc-m68k.c:6784 8693msgid "else without matching if" 8694msgstr "else tanpat pasangan if" 8695 8696#: config/tc-m68k.c:6817 8697msgid "endi without matching if" 8698msgstr "endi tanpa pasangan if" 8699 8700#: config/tc-m68k.c:6857 8701msgid "break outside of structured loop" 8702msgstr "break diluar dari loop terstruktur" 8703 8704#: config/tc-m68k.c:6895 8705msgid "next outside of structured loop" 8706msgstr "next diluar dari loop terstruktur" 8707 8708#: config/tc-m68k.c:6946 8709msgid "missing =" 8710msgstr "hilang =" 8711 8712#: config/tc-m68k.c:6984 8713msgid "missing to or downto" 8714msgstr "hilang to atau downto" 8715 8716#: config/tc-m68k.c:7020 config/tc-m68k.c:7054 config/tc-m68k.c:7268 8717msgid "missing do" 8718msgstr "hilang do" 8719 8720#: config/tc-m68k.c:7155 8721msgid "endf without for" 8722msgstr "endf tanpa for" 8723 8724#: config/tc-m68k.c:7209 8725msgid "until without repeat" 8726msgstr "until tanpa repeat" 8727 8728#: config/tc-m68k.c:7303 8729msgid "endw without while" 8730msgstr "endw tanpa while" 8731 8732#: config/tc-m68k.c:7336 config/tc-m68k.c:7364 8733msgid "already assembled instructions" 8734msgstr "instruksi telah dirakit" 8735 8736#: config/tc-m68k.c:7441 8737#, c-format 8738msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 8739msgstr "`%s' adalah kadaluarsa, gunakan `%s'" 8740 8741#: config/tc-m68k.c:7460 8742#, c-format 8743msgid "cpu `%s' unrecognized" 8744msgstr "cpu `%s' tidak dikenal" 8745 8746#: config/tc-m68k.c:7479 8747#, c-format 8748msgid "architecture `%s' unrecognized" 8749msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal" 8750 8751#: config/tc-m68k.c:7500 8752#, c-format 8753msgid "extension `%s' unrecognized" 8754msgstr "ekstensi `%s' tidak dikenal" 8755 8756#: config/tc-m68k.c:7619 8757#, c-format 8758msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 8759msgstr "pilihan `-A%s' kadaluarsa: gunakan `-%s'" 8760 8761#: config/tc-m68k.c:7652 8762msgid "architecture features both enabled and disabled" 8763msgstr "featur arsitektur keduanya aktif dan no-aktif" 8764 8765#: config/tc-m68k.c:7679 8766msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 8767msgstr "prosesor yang dipilih tidak memiliki semua feature dari arsitektur yang dipilih" 8768 8769#: config/tc-m68k.c:7688 8770msgid "m68k and cf features both selected" 8771msgstr "m68k dan cf feature keduanya dipilih" 8772 8773#: config/tc-m68k.c:7700 8774msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 8775msgstr "68040 dan 68851 dispesifikasikan; instruksi mmu mungkin merakit tidak benar" 8776 8777#: config/tc-m68k.c:7732 8778#, c-format 8779msgid "" 8780"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 8781"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 8782msgstr "" 8783"-march=<arch>\t\tset arsitektur\n" 8784"-mcpu=<arch>\t\tset cpu [baku %s]\n" 8785 8786#: config/tc-m68k.c:7737 8787#, c-format 8788msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" 8789msgstr "-m[no-]%-16s aktifkan/non-aktifkan%s ekstensi arsitektur\n" 8790 8791#: config/tc-m68k.c:7743 8792#, c-format 8793msgid "" 8794"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 8795"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 8796"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 8797"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 8798"--register-prefix-optional\n" 8799"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 8800"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 8801"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 8802"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 8803"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 8804"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 8805msgstr "" 8806"-l\t\t\tgunakan 1 word untuk refs untuk simbol tidak terdefinisi [baku 2]\n" 8807"-pic, -k\t\thasilkan kode bebas posisi\n" 8808"-S\t\t\tubah jbsr ke jsr\n" 8809"--pcrel jangan ubah percabangan PC-relatif kedalam lompat absolut\n" 8810"--register-prefix-optional\n" 8811"\t\t\tkenali nama register tanpa karakter awalan\n" 8812"--bitwise-or\t\tjangan perlakukan `|' sebagai sebuah karakter komentar\n" 8813"--base-size-default-16\tregister dasar tanpa ukuran adalah 16 bit\n" 8814"--base-size-default-32\tregister dasar tanpa ukuran adalah 32 bit (baku)\n" 8815"--disp-size-default-16\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 16 bit\n" 8816"--disp-size-default-32\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 32 bit (baku)\n" 8817 8818#: config/tc-m68k.c:7757 8819#, c-format 8820msgid "Architecture variants are: " 8821msgstr "Variasi arsitektur adalah: " 8822 8823#: config/tc-m68k.c:7766 8824#, c-format 8825msgid "Processor variants are: " 8826msgstr "Variasi prosesor adalah: " 8827 8828#: config/tc-m68k.c:7773 config/tc-xtensa.c:6241 8829#, c-format 8830msgid "\n" 8831msgstr "\n" 8832 8833#: config/tc-m68k.c:7804 8834#, c-format 8835msgid "Error %s in %s\n" 8836msgstr "Error %s dalam %s\n" 8837 8838#: config/tc-m68k.c:7808 8839#, c-format 8840msgid "Opcode(%d.%s): " 8841msgstr "Opkode(%d.%s): " 8842 8843#: config/tc-m68k.c:7968 8844msgid "Not a defined coldfire architecture" 8845msgstr "Bukan sebuah arsitektur terdefinisi coldfire" 8846 8847#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:520 8848#: config/tc-microblaze.c:546 config/tc-microblaze.c:558 8849#, c-format 8850msgid "register expected, but saw '%.6s'" 8851msgstr "Diduga sebuah register, tetapi terlihat '%.6s'" 8852 8853#: config/tc-mcore.c:603 8854#, c-format 8855msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 8856msgstr "diduga register pengotrol, tetapi terlihat '%.6s'" 8857 8858#: config/tc-mcore.c:639 8859msgid "bad/missing psr specifier" 8860msgstr "buruk/hilang psr specifier" 8861 8862#: config/tc-mcore.c:689 8863msgid "more than 65K literal pools" 8864msgstr "lebih dari 65K literal pools" 8865 8866#: config/tc-mcore.c:743 8867msgid "missing ']'" 8868msgstr "hilang ']'" 8869 8870#: config/tc-mcore.c:782 8871msgid "operand must be a constant" 8872msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta" 8873 8874#: config/tc-mcore.c:784 8875#, c-format 8876msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 8877msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %u..%u, tidak %ld" 8878 8879#: config/tc-mcore.c:819 8880msgid "operand must be a multiple of 4" 8881msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 4" 8882 8883#: config/tc-mcore.c:826 8884msgid "operand must be a multiple of 2" 8885msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 2" 8886 8887#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 8888msgid "base register expected" 8889msgstr "diduga dasar register" 8890 8891#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:830 config/tc-microblaze.c:966 8892#: config/tc-microblaze.c:998 config/tc-microblaze.c:1448 8893#: config/tc-microblaze.c:1515 config/tc-microblaze.c:1589 8894#: config/tc-microblaze.c:1963 config/tc-microblaze.c:2004 8895#, c-format 8896msgid "unknown opcode \"%s\"" 8897msgstr "opkode tidak dikenal \"%s\"" 8898 8899#: config/tc-mcore.c:931 8900msgid "invalid register: r15 illegal" 8901msgstr "register tidak valid: r15 tidak legal" 8902 8903#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 8904msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 8905msgstr "M340 spesifik opkode digunakan ketika merakit untuk M210" 8906 8907#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 8908#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 8909#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 8910#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 8911#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 8912#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 8913msgid "second operand missing" 8914msgstr "operan kedua hilang" 8915 8916#: config/tc-mcore.c:1014 8917msgid "destination register must be r1" 8918msgstr "register tujuan harus berupa r1" 8919 8920#: config/tc-mcore.c:1035 8921msgid "source register must be r1" 8922msgstr "asal register harus berupa r1" 8923 8924#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 8925msgid "immediate is not a power of two" 8926msgstr "immediate bukan kelipatan dari dua" 8927 8928#: config/tc-mcore.c:1127 8929msgid "translating bgeni to movi" 8930msgstr "menerjemahkan bgeni ke movi" 8931 8932#: config/tc-mcore.c:1164 8933msgid "translating mgeni to movi" 8934msgstr "menerjemahkan mgeni ke movi" 8935 8936#: config/tc-mcore.c:1196 8937msgid "translating bmaski to movi" 8938msgstr "menerjemahkan bmaski ke movi" 8939 8940#: config/tc-mcore.c:1272 8941#, c-format 8942msgid "displacement too large (%d)" 8943msgstr "displacement terlalu besar (%d)" 8944 8945#: config/tc-mcore.c:1286 8946msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 8947msgstr "register tidak valid: r0 dan r15 tidak legal" 8948 8949#: config/tc-mcore.c:1317 8950msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 8951msgstr "awal register buruk: r0 dan r15 tidak valid" 8952 8953#: config/tc-mcore.c:1330 8954msgid "ending register must be r15" 8955msgstr "register akhir harus r15" 8956 8957#: config/tc-mcore.c:1350 8958msgid "bad base register: must be r0" 8959msgstr "register dasar buruk: harus r0" 8960 8961#: config/tc-mcore.c:1368 8962msgid "first register must be r4" 8963msgstr "register pertama harus r4" 8964 8965#: config/tc-mcore.c:1379 8966msgid "last register must be r7" 8967msgstr "register terakhir harus r7" 8968 8969#: config/tc-mcore.c:1416 8970msgid "reg-reg expected" 8971msgstr "diduga reg-reg" 8972 8973#: config/tc-mcore.c:1527 8974msgid "second operand must be 1" 8975msgstr "operan kedua harus 1" 8976 8977#: config/tc-mcore.c:1548 8978msgid "zero used as immediate value" 8979msgstr "nol digunakan sebagai nilai langsung" 8980 8981#: config/tc-mcore.c:1575 8982msgid "duplicated psr bit specifier" 8983msgstr "duplikasi psr bit specifier" 8984 8985#: config/tc-mcore.c:1581 8986msgid "`af' must appear alone" 8987msgstr "`af' harus terlihat sendiri" 8988 8989#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1609 8990#, c-format 8991msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 8992msgstr "opkode tidak terimplementasi \"%s\"" 8993 8994#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1618 8995#, c-format 8996msgid "ignoring operands: %s " 8997msgstr "mengabaikan operan: %s " 8998 8999#: config/tc-mcore.c:1667 9000#, c-format 9001msgid "unrecognised cpu type '%s'" 9002msgstr "tipe cpu '%s' tidak dikenal" 9003 9004#: config/tc-mcore.c:1685 9005#, c-format 9006msgid "" 9007"MCORE specific options:\n" 9008" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 9009" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 9010" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 9011" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 9012" -EL assemble for a little endian system\n" 9013msgstr "" 9014"Pilihan spesifik MCORE:\n" 9015" -{no-}jsri2bsr\t {non}aktifkan transformasi jsri ke bsr (baku: non)\n" 9016" -{no-}sifilter\t {non}aktifkan perlakuan filter silicon (baku: non)\n" 9017" -cpu=[210|340] pilih tipe CPU\n" 9018" -EB rakit untuk sistem big endian (baku)\n" 9019" -EL rakit untuk sistem little endian\n" 9020 9021#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1727 9022msgid "failed sanity check: short_jump" 9023msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: short_jump" 9024 9025#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1737 9026msgid "failed sanity check: long_jump" 9027msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: long_jump" 9028 9029#: config/tc-mcore.c:1739 9030#, c-format 9031msgid "odd displacement at %x" 9032msgstr "displacemen ganjil di %x" 9033 9034#. Variable not in small data read only segment accessed 9035#. using small data read only anchor. 9036#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1825 9037#: config/tc-microblaze.c:2116 config/tc-microblaze.c:2139 9038msgid "unknown" 9039msgstr "tidak diketahui" 9040 9041#: config/tc-mcore.c:1948 9042#, c-format 9043msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" 9044msgstr "jarak cabang aneh (0x%lx bytes)" 9045 9046#: config/tc-mcore.c:1952 9047#, c-format 9048msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 9049msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%lx)" 9050 9051#: config/tc-mcore.c:1972 9052#, c-format 9053msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 9054msgstr "pcrel untuk lrw/jmpi/jsri ke %s terlalu jauh (0x%lx)" 9055 9056#: config/tc-mcore.c:1984 9057#, c-format 9058msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 9059msgstr "pcrel untuk loopt terlalu jauh (0x%lx)" 9060 9061#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2271 config/tc-tic30.c:1382 9062#, c-format 9063msgid "Can not do %d byte %srelocation" 9064msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte %s relokasi" 9065 9066#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2273 9067msgid "pc-relative" 9068msgstr "pc-relatif" 9069 9070#: config/tc-mep.c:341 9071#, c-format 9072msgid "" 9073"MeP specific command line options:\n" 9074" -EB assemble for a big endian system\n" 9075" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 9076" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 9077" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 9078" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 9079" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 9080" enable/disable the given opcodes\n" 9081"\n" 9082" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 9083" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 9084" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 9085" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 9086msgstr "" 9087"Pilihan spesifik Mep baris perintah:\n" 9088" -EB rakit untuk sistem big endian\n" 9089" -EL rakit untuk sistem little endian (baku)\n" 9090" -mconfig=<nama> spesifikasikan konfigurasi chip yang digunakan\n" 9091" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 9092" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 9093" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 9094" aktifkan/non-aktifkan opkode yang diberikan\n" 9095"\n" 9096" Jika -mconfig diberikan, pilihan -m lain memodifikasinya. Jika tidak,\n" 9097" jika tidak ada pilihan -m yang diberikan, seluruh core opkode diaktifkan;\n" 9098" jika pengaktifan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang diaktifkan saja;\n" 9099" jika hanya menon-aktifkan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang dinon-aktifkan.\n" 9100 9101#: config/tc-mep.c:410 9102msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 9103msgstr "$hi dan $lo sudah tidak aktif ketika MUL dan DIV tidak aktif" 9104 9105#: config/tc-mep.c:417 9106msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 9107msgstr "$mb0, $me0, $mb1, dan $me1 tidak aktif ketika COP tidak aktif" 9108 9109#: config/tc-mep.c:422 9110msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 9111msgstr "$dbg dan $depc tidak aktif ketika DEBUG tidak aktif" 9112 9113#: config/tc-mep.c:613 9114msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 9115msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 32 bits." 9116 9117#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753 9118msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 9119msgstr "grup vliw harus berisi instruksi 1 core dan 1 copro." 9120 9121#: config/tc-mep.c:750 9122msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 9123msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 64 bits." 9124 9125#: config/tc-mep.c:982 9126#, c-format 9127msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 9128msgstr "tidak dapat mem-pack %s dengans ebuah 16-bit instruksi" 9129 9130#: config/tc-mep.c:1000 9131#, c-format 9132msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 9133msgstr "tidak dapat mem-pack %s dan %s bersama sama dengan sebuah instruksi 16-bit" 9134 9135#: config/tc-mep.c:1006 9136msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 9137msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack dengan instruksi core 16-bit" 9138 9139#: config/tc-mep.c:1021 9140#, c-format 9141msgid "cannot pack %s into slot P1" 9142msgstr "tidak dapat mempack %s kedalam slot P1" 9143 9144#: config/tc-mep.c:1027 9145msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 9146msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk packing dengan sebuah instruksi core 32-bit" 9147 9148#: config/tc-mep.c:1045 9149#, c-format 9150msgid "unable to pack %s by itself?" 9151msgstr "tidak dapat mempack %s ke dirinya sendiri?" 9152 9153#: config/tc-mep.c:1075 9154#, c-format 9155msgid "cannot pack %s and %s together" 9156msgstr "tidak dapat mempack %s dan %s secara bersamaan" 9157 9158#: config/tc-mep.c:1081 9159msgid "too many IVC2 insns to pack together" 9160msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack bersama" 9161 9162#. There are no insns in the queue and a plus is present. 9163#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 9164#. We can relax this later if necessary. 9165#: config/tc-mep.c:1318 9166msgid "Invalid use of parallelization operator." 9167msgstr "Pengunakan dari operator paralelisasi tidak valid." 9168 9169#: config/tc-mep.c:1364 9170msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 9171msgstr "Awalan tanda plus tidak diperbolehkan dalam mode core" 9172 9173#: config/tc-mep.c:1892 9174#, c-format 9175msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 9176msgstr "Tidak tahu bagaimana merelokasi tipe operan %s" 9177 9178#: config/tc-mep.c:1902 9179#, c-format 9180msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 9181msgstr "Mungkin anda lupa %%tpoff()?" 9182 9183#: config/tc-mep.c:2089 9184msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 9185msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,v,w,x,M,S" 9186 9187#: config/tc-mep.c:2147 9188msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 9189msgstr ".vliw tidak tersedia ketika VLIW tidak aktif." 9190 9191#: config/tc-microblaze.c:497 config/tc-microblaze.c:526 9192#: config/tc-microblaze.c:552 9193#, c-format 9194msgid "Invalid register number at '%.6s'" 9195msgstr "Nomor register tidak valid di '%.6s'" 9196 9197#: config/tc-microblaze.c:647 9198msgid "operand must be a constant or a label" 9199msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta atau sebuah label" 9200 9201#: config/tc-microblaze.c:651 9202#, c-format 9203msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" 9204msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %d..%d, bukan %d" 9205 9206#: config/tc-microblaze.c:844 config/tc-microblaze.c:851 9207#: config/tc-microblaze.c:858 config/tc-microblaze.c:891 9208#: config/tc-microblaze.c:898 config/tc-microblaze.c:904 9209#: config/tc-microblaze.c:1021 config/tc-microblaze.c:1028 9210#: config/tc-microblaze.c:1034 config/tc-microblaze.c:1065 9211#: config/tc-microblaze.c:1072 config/tc-microblaze.c:1092 9212#: config/tc-microblaze.c:1099 config/tc-microblaze.c:1119 9213#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1144 9214#: config/tc-microblaze.c:1151 config/tc-microblaze.c:1173 9215#: config/tc-microblaze.c:1180 config/tc-microblaze.c:1198 9216#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1231 9217#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1255 9218#: config/tc-microblaze.c:1297 config/tc-microblaze.c:1304 9219#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1353 9220#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1383 9221#: config/tc-microblaze.c:1403 config/tc-microblaze.c:1409 9222#: config/tc-microblaze.c:1470 config/tc-microblaze.c:1476 9223#: config/tc-microblaze.c:1537 9224msgid "Error in statement syntax" 9225msgstr "Error dalam sintaks pernyataan" 9226 9227#: config/tc-microblaze.c:864 config/tc-microblaze.c:866 9228#: config/tc-microblaze.c:868 config/tc-microblaze.c:908 9229#: config/tc-microblaze.c:910 config/tc-microblaze.c:1038 9230#: config/tc-microblaze.c:1040 config/tc-microblaze.c:1078 9231#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1105 9232#: config/tc-microblaze.c:1107 config/tc-microblaze.c:1132 9233#: config/tc-microblaze.c:1155 config/tc-microblaze.c:1186 9234#: config/tc-microblaze.c:1203 config/tc-microblaze.c:1219 9235#: config/tc-microblaze.c:1237 config/tc-microblaze.c:1359 9236#: config/tc-microblaze.c:1361 config/tc-microblaze.c:1389 9237#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1413 9238#: config/tc-microblaze.c:1480 config/tc-microblaze.c:1543 9239msgid "Cannot use special register with this instruction" 9240msgstr "Tidak dapat menggunakan register spesial dengan instruksi ini" 9241 9242#: config/tc-microblaze.c:918 9243msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 9244msgstr "lmi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm" 9245 9246#: config/tc-microblaze.c:920 9247msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 9248msgstr "smi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm" 9249 9250#: config/tc-microblaze.c:1043 9251msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 9252msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi geser" 9253 9254#: config/tc-microblaze.c:1052 9255#, c-format 9256msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 9257msgstr "Nilai geser > 32. menggunakan <nilai %% 32>" 9258 9259#: config/tc-microblaze.c:1158 9260msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 9261msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi msrset/msrclr" 9262 9263#: config/tc-microblaze.c:1286 config/tc-microblaze.c:1335 9264msgid "invalid value for special purpose register" 9265msgstr "nilai tidak valid untuk register tujuan tertentu" 9266 9267#: config/tc-microblaze.c:1551 9268msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 9269msgstr "Sebuah instruksi IMM seharusnya tidak ada dalam berkas .s" 9270 9271#: config/tc-microblaze.c:1679 9272msgid "Bad call to MD_NTOF()" 9273msgstr "Panggilan buruk ke MD_MTOF()" 9274 9275#: config/tc-microblaze.c:1916 9276#, c-format 9277msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 9278msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%x)" 9279 9280#. We know the abs value: Should never happen. 9281#: config/tc-microblaze.c:2065 9282msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 9283msgstr "Nilai PC-relatif absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit...." 9284 9285#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 9286#: config/tc-microblaze.c:2078 9287#, c-format 9288msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 9289msgstr "PC cabang relatif ke label %s yang bukan dalam ruang instruksi" 9290 9291#: config/tc-microblaze.c:2119 9292msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 9293msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-saja untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-saja dalam data kecil" 9294 9295#: config/tc-microblaze.c:2142 9296msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 9297msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-tulis untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-tulis dalam data kecil" 9298 9299#: config/tc-microblaze.c:2151 9300msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 9301msgstr "Nilai dalam bagian fr_opcode tidak benar. Kesalahan internal...." 9302 9303#. We know the abs value: Should never happen. 9304#: config/tc-microblaze.c:2158 9305msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 9306msgstr "Nilai absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit..." 9307 9308#: config/tc-microblaze.c:2363 config/tc-mn10300.c:1067 config/tc-sh.c:804 9309#: config/tc-z80.c:666 read.c:4350 9310#, c-format 9311msgid "unsupported BFD relocation size %u" 9312msgstr "ukuran relokasi BFD %u tidak didukung" 9313 9314#. Prototypes for static functions. 9315#: config/tc-mips.c:1315 9316#, c-format 9317msgid "internal Error, line %d, %s" 9318msgstr "internal Error, baris %d, %s" 9319 9320#: config/tc-mips.c:1710 9321msgid "48-bit microMIPS instructions are not supported" 9322msgstr "daerah absolut tidak didukung" 9323 9324#: config/tc-mips.c:2119 config/tc-mips.c:16004 9325#, c-format 9326msgid "Unrecognized register name `%s'" 9327msgstr "Nama register `%s' tidak dikenal" 9328 9329#: config/tc-mips.c:2305 9330msgid "-G may not be used in position-independent code" 9331msgstr "-G tidak boleh digunakan dalam kode bebas posisi" 9332 9333#: config/tc-mips.c:2354 config/tc-mips.c:2387 9334#, c-format 9335msgid "internal: can't hash `%s': %s" 9336msgstr "internal: tidak dapat hash `%s': %s" 9337 9338#: config/tc-mips.c:2362 9339#, c-format 9340msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" 9341msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s\n" 9342 9343#: config/tc-mips.c:2573 9344#, c-format 9345msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 9346msgstr "dikembalikan dari mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 9347 9348#: config/tc-mips.c:4013 9349#, c-format 9350msgid "Wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 9351msgstr "8 byte instruksi dalam delau %u slot" 9352 9353#: config/tc-mips.c:4061 config/tc-mips.c:4071 9354#, c-format 9355msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 9356msgstr "lompat ke alamat misaligned (0x%lx)" 9357 9358#: config/tc-mips.c:4086 config/tc-mips.c:5016 9359#, c-format 9360msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 9361msgstr "cabang ke alamat misaligned (0x%lx)" 9362 9363#: config/tc-mips.c:4092 config/tc-mips.c:5019 9364#, c-format 9365msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 9366msgstr "jangkauan alamat percabangan overflow (0x%lx)" 9367 9368#: config/tc-mips.c:4294 config/tc-mips.c:18182 9369msgid "extended instruction in delay slot" 9370msgstr "instruksi ekstensi dalam slot tertunda" 9371 9372#. To reproduce this failure try assembling gas/testsuites/ 9373#. gas/mips/mips16-intermix.s with a mips-ecoff targeted 9374#. assembler. 9375#: config/tc-mips.c:4350 9376#, c-format 9377msgid "Unsupported MIPS relocation number %d" 9378msgstr "Relokasi nomor %d MIPS tidak didukung" 9379 9380#: config/tc-mips.c:4645 9381msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 9382msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot" 9383 9384#: config/tc-mips.c:4648 9385msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" 9386msgstr "Instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi" 9387 9388#: config/tc-mips.c:4652 9389msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 9390msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot" 9391 9392#: config/tc-mips.c:4654 9393msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 9394msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot" 9395 9396#: config/tc-mips.c:5317 9397msgid "operand overflow" 9398msgstr "operan overflow" 9399 9400#: config/tc-mips.c:5336 config/tc-mips.c:5936 config/tc-mips.c:9932 9401msgid "Macro used $at after \".set noat\"" 9402msgstr "Makro menggunakan $at sesudah \".set noat\"" 9403 9404#: config/tc-mips.c:5365 9405msgid "unsupported large constant" 9406msgstr "konstanta besar tidak didukung" 9407 9408#: config/tc-mips.c:5367 9409#, c-format 9410msgid "Instruction %s requires absolute expression" 9411msgstr "Instruksi %s membutuhkan ekspresi absolut" 9412 9413#: config/tc-mips.c:5500 config/tc-mips.c:8267 config/tc-mips.c:8900 9414#, c-format 9415msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" 9416msgstr "Nomor (0x%s) lebih besar dari 32 bit" 9417 9418#: config/tc-mips.c:5520 9419msgid "Number larger than 64 bits" 9420msgstr "Nomor lebih besar dari 64 bit" 9421 9422#: config/tc-mips.c:5814 config/tc-mips.c:5842 config/tc-mips.c:5880 9423#: config/tc-mips.c:5925 config/tc-mips.c:8522 config/tc-mips.c:8561 9424#: config/tc-mips.c:8600 config/tc-mips.c:8995 config/tc-mips.c:9047 9425msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 9426msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 16 signed bit)" 9427 9428#: config/tc-mips.c:6484 config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:6640 9429#: config/tc-mips.c:6686 config/tc-mips.c:6748 config/tc-mips.c:6797 9430#: config/tc-mips.c:10026 config/tc-mips.c:10033 config/tc-mips.c:10040 9431#: config/tc-mips.c:10147 9432msgid "Unsupported large constant" 9433msgstr "Konstanta besar tidak didukung" 9434 9435#. result is always true 9436#: config/tc-mips.c:6518 9437#, c-format 9438msgid "Branch %s is always true" 9439msgstr "Cabang %s tidak selalu benar" 9440 9441#: config/tc-mips.c:6759 config/tc-mips.c:6808 config/tc-mips.c:11085 9442#: config/tc-mips.c:11249 9443#, c-format 9444msgid "Improper position (%lu)" 9445msgstr "Posisi tidak sesuai (%lu)" 9446 9447#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:11153 9448#, c-format 9449msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" 9450msgstr "Ukuran ekstraks tidak sesuai (%lu, posisi %lu)" 9451 9452#: config/tc-mips.c:6813 config/tc-mips.c:11117 9453#, c-format 9454msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" 9455msgstr "Ukuran masukan tidak sesuai (%lu, posisi %lu)" 9456 9457#: config/tc-mips.c:6850 config/tc-mips.c:6960 9458msgid "Divide by zero." 9459msgstr "Dibagi dengan nol." 9460 9461#: config/tc-mips.c:7051 9462msgid "dla used to load 32-bit register" 9463msgstr "dla digunakan untuk load 32-bit register" 9464 9465#: config/tc-mips.c:7054 9466msgid "la used to load 64-bit address" 9467msgstr "la digunakan untuk load alamat 64 bit" 9468 9469#: config/tc-mips.c:7078 config/tc-mips.c:8257 config/tc-mips.c:8890 9470msgid "Expression too complex" 9471msgstr "Ekspresi terlalu kompleks." 9472 9473#: config/tc-mips.c:7166 9474msgid "Offset too large" 9475msgstr "ofset terlalu besar" 9476 9477#: config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7613 9478msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 9479msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 32 signed bit)" 9480 9481#: config/tc-mips.c:7713 9482msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 9483msgstr "Panggilan MIPS PIC ke register selain $25" 9484 9485#: config/tc-mips.c:7724 config/tc-mips.c:7735 config/tc-mips.c:7863 9486#: config/tc-mips.c:7874 9487msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" 9488msgstr "Tidak ada .cprestore pseudo-op digunakan dalam kode PIC" 9489 9490#: config/tc-mips.c:7729 config/tc-mips.c:7868 9491msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" 9492msgstr "Tidak ada .frame pseudo-op digunakan dalam kode PIC" 9493 9494#: config/tc-mips.c:7889 9495msgid "Non-PIC jump used in PIC library" 9496msgstr "Non-PIC jump digunakan dalam perpustakaan PIC" 9497 9498#: config/tc-mips.c:8249 9499#, c-format 9500msgid "Opcode not supported on this processor: %s" 9501msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s" 9502 9503#: config/tc-mips.c:9154 9504#, c-format 9505msgid "opcode not supported on this processor: %s" 9506msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s" 9507 9508#: config/tc-mips.c:9311 config/tc-mips.c:9342 config/tc-mips.c:9394 9509#: config/tc-mips.c:9424 9510msgid "Improper rotate count" 9511msgstr "jumlah rotasi tidak sesuai" 9512 9513#: config/tc-mips.c:9463 9514#, c-format 9515msgid "Instruction %s: result is always false" 9516msgstr "Instruksi %s: hasil selalu salah" 9517 9518#: config/tc-mips.c:9624 9519#, c-format 9520msgid "Instruction %s: result is always true" 9521msgstr "Instruksi %s: hasil selalu benar" 9522 9523#: config/tc-mips.c:9819 9524msgid "Operand overflow" 9525msgstr "operan overflow" 9526 9527#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 9528#. are added dynamically. 9529#: config/tc-mips.c:9928 9530#, c-format 9531msgid "Macro %s not implemented yet" 9532msgstr "Makro %s belum diimplementasikan" 9533 9534#: config/tc-mips.c:10178 9535#, c-format 9536msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 9537msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s" 9538 9539#: config/tc-mips.c:10223 9540#, c-format 9541msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" 9542msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s" 9543 9544#: config/tc-mips.c:10304 9545#, c-format 9546msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 9547msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s" 9548 9549#: config/tc-mips.c:10311 9550#, c-format 9551msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 9552msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s" 9553 9554#: config/tc-mips.c:10337 9555#, c-format 9556msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (mask error): %s %s" 9557msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s" 9558 9559#: config/tc-mips.c:10344 9560#, c-format 9561msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 9562msgstr "internal error: opkode mips16 %u buruk: %s %s" 9563 9564#: config/tc-mips.c:10352 9565#, c-format 9566msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 9567msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s" 9568 9569#: config/tc-mips.c:10383 config/tc-mips.c:10436 9570#, c-format 9571msgid "Internal error: bad mips opcode (unknown extension operand type `%c%c'): %s %s" 9572msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `%c+%c'): %s %s" 9573 9574#: config/tc-mips.c:10483 9575#, c-format 9576msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 9577msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s" 9578 9579#: config/tc-mips.c:10492 9580#, c-format 9581msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 9582msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s" 9583 9584#: config/tc-mips.c:10496 9585#, c-format 9586msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx defined): %s %s" 9587msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s" 9588 9589#: config/tc-mips.c:10654 9590msgid "Unrecognized opcode" 9591msgstr "opkode tidak dikenal" 9592 9593#: config/tc-mips.c:10703 config/tc-mips.c:13232 9594#, c-format 9595msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 9596msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s (%s)" 9597 9598#: config/tc-mips.c:10707 9599#, c-format 9600msgid "Unrecognized %u-bit version of microMIPS opcode" 9601msgstr "Unrecognized %u-bit version of microMIPS opcode" 9602 9603#: config/tc-mips.c:10738 9604#, c-format 9605msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)" 9606msgstr "BALIGN immediate bukan 1 atau 3 (%lu)" 9607 9608#: config/tc-mips.c:10752 config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10780 9609#: config/tc-mips.c:10794 config/tc-mips.c:10822 config/tc-mips.c:10869 9610#, c-format 9611msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" 9612msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan 0..%d (%lu)" 9613 9614#: config/tc-mips.c:10813 config/tc-mips.c:10842 9615msgid "Invalid dsp acc register" 9616msgstr "register dsp acc tidak valid" 9617 9618#: config/tc-mips.c:10854 config/tc-mips.c:10887 config/tc-mips.c:10905 9619#, c-format 9620msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" 9621msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)" 9622 9623#: config/tc-mips.c:10919 9624#, c-format 9625msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)" 9626msgstr "MT usermode bit tidak 0 atau 1 (%lu)" 9627 9628#: config/tc-mips.c:10931 9629#, c-format 9630msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)" 9631msgstr "MT load high bit bukan 0 atau 1 (%lu)" 9632 9633#: config/tc-mips.c:10949 config/tc-mips.c:10963 9634msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" 9635msgstr "register acc dsp/smartmips tidak valid" 9636 9637#: config/tc-mips.c:10975 9638#, c-format 9639msgid "Bit position for %s not in range 0..%lu (%lu)" 9640msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..%lu (%lu)" 9641 9642#: config/tc-mips.c:11058 9643#, c-format 9644msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)" 9645msgstr "Tidak legal %s nomor (%lu, 0x%lx)" 9646 9647#: config/tc-mips.c:11173 config/tc-mips.c:11975 9648msgid "absolute expression required" 9649msgstr "ekspresi absolut dibutuhkan" 9650 9651#: config/tc-mips.c:11198 9652#, c-format 9653msgid "Invalid register number (%d)" 9654msgstr "Nomor register tidak valid (%d)" 9655 9656#: config/tc-mips.c:11206 9657msgid "Invalid coprocessor 0 register number" 9658msgstr "Nomor register koprosesor 0 tidak valid" 9659 9660#: config/tc-mips.c:11217 9661#, c-format 9662msgid "Improper bit index (%lu)" 9663msgstr "Bit indeks (%lu) tidak sesuai" 9664 9665#: config/tc-mips.c:11282 config/tc-mips.c:11300 9666#, c-format 9667msgid "Improper size (%lu)" 9668msgstr "Ukuran tidak sesuai (%lu)" 9669 9670#: config/tc-mips.c:11317 9671#, c-format 9672msgid "Improper immediate (%ld)" 9673msgstr "Tidak sesuai immediate (%ld)" 9674 9675#: config/tc-mips.c:11335 config/tc-mips.c:11353 config/tc-mips.c:11374 9676#, c-format 9677msgid "Offset not in range %ld..%ld (%ld)" 9678msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)" 9679 9680#: config/tc-mips.c:11380 9681#, c-format 9682msgid "Offset not 16 bytes alignment (%ld)" 9683msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld." 9684 9685#: config/tc-mips.c:11397 config/tc-mips.c:13413 9686msgid "used $at without \".set noat\"" 9687msgstr "menggunakan $at tanpa \".set noat\"" 9688 9689#: config/tc-mips.c:11399 config/tc-mips.c:13415 9690#, c-format 9691msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 9692msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\"" 9693 9694#: config/tc-mips.c:11413 9695#, c-format 9696msgid "Internal error: bad %s opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" 9697msgstr "internal: opkde %s mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s" 9698 9699#: config/tc-mips.c:11467 9700#, c-format 9701msgid "Improper shift amount (%lu)" 9702msgstr "Jumlah pergeseran tidak sesuai (%lu)" 9703 9704#: config/tc-mips.c:11493 config/tc-mips.c:13553 config/tc-mips.c:13806 9705#, c-format 9706msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" 9707msgstr "Nilai tidak valid untuk `%s' (%lu)" 9708 9709#: config/tc-mips.c:11543 config/tc-mips.c:11581 9710#, c-format 9711msgid "Code for %s not in range 0..%lu (%lu)" 9712msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..%lu (%lu)" 9713 9714#: config/tc-mips.c:11562 9715#, c-format 9716msgid "Lower code for %s not in range 0..%lu (%lu)" 9717msgstr "Kode lebih rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..%lu (%lu)" 9718 9719#: config/tc-mips.c:11602 9720#, c-format 9721msgid "Coproccesor code > %u bits (%lu)" 9722msgstr "Kode koprosesor > %u bits (%lu)" 9723 9724#: config/tc-mips.c:11618 9725#, c-format 9726msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" 9727msgstr "Kode 19-bit tidak legal (%lu)" 9728 9729#: config/tc-mips.c:11632 9730#, c-format 9731msgid "Invalid performance register (%lu)" 9732msgstr "register performance (%lu) tidak valid" 9733 9734#: config/tc-mips.c:11713 config/tc-mips.c:12398 9735#, c-format 9736msgid "Used $%u with \".set at=$%u\"" 9737msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\"" 9738 9739#: config/tc-mips.c:11740 config/tc-mips.c:12424 9740msgid "Source and destination must be different" 9741msgstr "asal dan tujuan harus berbeda" 9742 9743#: config/tc-mips.c:11746 config/tc-mips.c:12430 9744msgid "A destination register must be supplied" 9745msgstr "sebuah register tujuan harus diberikan" 9746 9747#: config/tc-mips.c:11828 9748#, c-format 9749msgid "Improper align amount (%ld), using low bits" 9750msgstr "Jumlah penyelarasan tidak sesuai (%ld), menggunakan bit bawah" 9751 9752#: config/tc-mips.c:11843 9753#, c-format 9754msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" 9755msgstr "immediate MDMX tidak valid (%ld)" 9756 9757#: config/tc-mips.c:11882 9758#, c-format 9759msgid "Float register should be even, was %d" 9760msgstr "Float register seharusnya genap, sebelumnya %d" 9761 9762#: config/tc-mips.c:11923 9763#, c-format 9764msgid "Bad element selector %ld" 9765msgstr "Pemilih elemen %ld buruk" 9766 9767#: config/tc-mips.c:11931 9768#, c-format 9769msgid "Expecting ']' found '%s'" 9770msgstr "Diduga ']' ditemukan '%s'" 9771 9772#: config/tc-mips.c:12039 9773#, c-format 9774msgid "Bad floating point constant: %s" 9775msgstr "Konstanta floating point buruk: %s" 9776 9777#: config/tc-mips.c:12159 9778msgid "Can't use floating point insn in this section" 9779msgstr "Tidak dapat menggunakan instruksi floating point dalam daerah ini" 9780 9781#: config/tc-mips.c:12218 9782msgid "Expression out of range" 9783msgstr "pernyataan diluar dari jangkauan" 9784 9785#: config/tc-mips.c:12262 9786#, c-format 9787msgid "lui expression (%lu) not in range 0..65535" 9788msgstr "lui ekspresi tidak (%lu)dalam daerah 0..65535" 9789 9790#: config/tc-mips.c:12284 9791#, c-format 9792msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" 9793msgstr "Kondisi kode register seharusnya genap untuk %s, sebelumnya %d" 9794 9795#: config/tc-mips.c:12290 9796#, c-format 9797msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 9798msgstr "Kondisi kode register seharusnya 0 atau 4 untuk %s, sebelumnya %d" 9799 9800#: config/tc-mips.c:12317 9801msgid "Invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" 9802msgstr "koprosesor tidak valid nilai sub-selection (0-7)" 9803 9804#: config/tc-mips.c:12330 config/tc-mips.c:12348 9805#, c-format 9806msgid "bad byte vector index (%ld)" 9807msgstr "indeks (%ld) vektor byte buruk" 9808 9809#: config/tc-mips.c:13058 9810#, c-format 9811msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown extension operand type `m%c'): %s %s" 9812msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s" 9813 9814#: config/tc-mips.c:13110 9815#, c-format 9816msgid "Trap code (%lu) for %s not in 0..15 range" 9817msgstr "Kode lebih (%lu) rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..1023" 9818 9819#: config/tc-mips.c:13119 9820#, c-format 9821msgid "Bad char = '%c'\n" 9822msgstr "karakter buruk = '%c'\n" 9823 9824#: config/tc-mips.c:13206 config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737 9825msgid "unrecognized opcode" 9826msgstr "opkode tidak dikenal" 9827 9828#: config/tc-mips.c:13589 config/tc-mips.c:13670 config/tc-mips.c:13685 9829msgid "can't parse register list" 9830msgstr "tidak dapat parse daftar register" 9831 9832#: config/tc-mips.c:13658 9833msgid "more than one frame size in list" 9834msgstr "lebih dari sat ukuran frame dalam daftar" 9835 9836#: config/tc-mips.c:13713 9837msgid "unexpected register in list" 9838msgstr "register tidak diduga dalam daftar" 9839 9840#: config/tc-mips.c:13723 9841msgid "arg/static registers overlap" 9842msgstr "arg/statis register tumpang tindih" 9843 9844#: config/tc-mips.c:13741 9845msgid "invalid arg register list" 9846msgstr "daftar arg register tidak valid" 9847 9848#: config/tc-mips.c:13750 config/tc-mips.c:13773 9849msgid "invalid static register list" 9850msgstr "daftar statis register tidak valid" 9851 9852#: config/tc-mips.c:13780 9853msgid "missing frame size" 9854msgstr "hilang ukuran frame" 9855 9856#: config/tc-mips.c:13783 9857msgid "invalid frame size" 9858msgstr "ukuran frame tidak valid" 9859 9860#: config/tc-mips.c:13831 9861msgid "illegal operands" 9862msgstr "operan tidak legal" 9863 9864#: config/tc-mips.c:13949 9865msgid "extended operand requested but not required" 9866msgstr "ekstensi operan diminta tetapi tidak dibutuhkan" 9867 9868#: config/tc-mips.c:13951 9869msgid "invalid unextended operand value" 9870msgstr "nilai operan tidak-eksten tidak valid" 9871 9872#: config/tc-mips.c:13979 9873msgid "operand value out of range for instruction" 9874msgstr "nilai operan diluar dari jangkauan untuk instruksi" 9875 9876#: config/tc-mips.c:14084 9877#, c-format 9878msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 9879msgstr "relokasi %s tidak didukung oleh ABI saat ini" 9880 9881#: config/tc-mips.c:14140 9882msgid "unclosed '('" 9883msgstr "tidak tertutup '('" 9884 9885#: config/tc-mips.c:14415 9886#, c-format 9887msgid "A different %s was already specified, is now %s" 9888msgstr "Sebuah %s berbeda telah dispesifikasikan, sekarang %s" 9889 9890#: config/tc-mips.c:14592 9891msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 9892msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s" 9893 9894#: config/tc-mips.c:14607 9895msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 9896msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s" 9897 9898#: config/tc-mips.c:14714 9899msgid "-call_shared is supported only for ELF format" 9900msgstr "-call_shared hanya didukung untuk format ELF" 9901 9902#: config/tc-mips.c:14724 9903msgid "-call_nonpic is supported only for ELF format" 9904msgstr "-call_nonpic hanya didukung untuk format ELF" 9905 9906#: config/tc-mips.c:14734 9907msgid "-non_shared is supported only for ELF format" 9908msgstr "-non_shader hanya didukung untuk format ELF" 9909 9910#: config/tc-mips.c:14767 9911msgid "-n32 is supported for ELF format only" 9912msgstr "-n32 hanya didukung untuk format ELF" 9913 9914#: config/tc-mips.c:14776 9915msgid "-64 is supported for ELF format only" 9916msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF" 9917 9918#: config/tc-mips.c:14781 config/tc-mips.c:14834 9919msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" 9920msgstr "Tidak dikompile dalam dukungan untuk berkas format objek 64 bit" 9921 9922#: config/tc-mips.c:14821 9923msgid "-mabi is supported for ELF format only" 9924msgstr "-mabi hanya didukung untuk format ELF" 9925 9926#: config/tc-mips.c:14841 9927#, c-format 9928msgid "invalid abi -mabi=%s" 9929msgstr "abi tidak valid -mabi=%s" 9930 9931#: config/tc-mips.c:14921 9932msgid "-G not supported in this configuration." 9933msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 9934 9935#: config/tc-mips.c:14947 9936#, c-format 9937msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 9938msgstr "-%s konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang mengindikasikan -%s" 9939 9940#: config/tc-mips.c:14959 9941#, c-format 9942msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 9943msgstr "-march=%s tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih" 9944 9945#: config/tc-mips.c:14978 9946msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" 9947msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit" 9948 9949#: config/tc-mips.c:14980 9950msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" 9951msgstr "-mgp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit" 9952 9953#: config/tc-mips.c:14982 9954msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" 9955msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit" 9956 9957#: config/tc-mips.c:15020 9958msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" 9959msgstr "-mfp64 digunakan dengan sbeuah fpu 32 bit" 9960 9961#: config/tc-mips.c:15023 9962msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" 9963msgstr "-mfp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit" 9964 9965#: config/tc-mips.c:15027 9966msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" 9967msgstr "-mfp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit" 9968 9969#: config/tc-mips.c:15041 9970msgid "trap exception not supported at ISA 1" 9971msgstr "exception trap tidak didukung di ISA 1" 9972 9973#: config/tc-mips.c:15053 9974msgid "-mfp32 used with -mips3d" 9975msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mips3d" 9976 9977#: config/tc-mips.c:15059 9978msgid "-mfp32 used with -mdmx" 9979msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mdmx" 9980 9981#: config/tc-mips.c:15064 9982#, c-format 9983msgid "%s ISA does not support SmartMIPS" 9984msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS" 9985 9986#: config/tc-mips.c:15070 config/tc-mips.c:16108 9987#, c-format 9988msgid "%s ISA does not support DSP ASE" 9989msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP ASE" 9990 9991#: config/tc-mips.c:15079 config/tc-mips.c:16121 9992#, c-format 9993msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE" 9994msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP R2 ASE" 9995 9996#: config/tc-mips.c:15085 config/tc-mips.c:16134 9997#, c-format 9998msgid "%s ISA does not support MT ASE" 9999msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE" 10000 10001#: config/tc-mips.c:15091 10002#, c-format 10003msgid "%s ISA does not support MCU ASE" 10004msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE" 10005 10006#: config/tc-mips.c:15147 10007msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" 10008msgstr "PC relatif MIPS16 instruksi referensi ke daerah berbeda" 10009 10010#: config/tc-mips.c:15484 config/tc-sparc.c:3327 config/tc-sparc.c:3334 10011#: config/tc-sparc.c:3341 config/tc-sparc.c:3348 config/tc-sparc.c:3355 10012#: config/tc-sparc.c:3364 config/tc-sparc.c:3375 config/tc-sparc.c:3397 10013#: config/tc-sparc.c:3421 write.c:1151 10014msgid "relocation overflow" 10015msgstr "overflow relokasi" 10016 10017#: config/tc-mips.c:15497 10018#, c-format 10019msgid "Branch to misaligned address (%lx)" 10020msgstr "Cabang ke alamat misaligned (%lx)" 10021 10022#: config/tc-mips.c:15544 10023msgid "Branch out of range" 10024msgstr "Cabang diluar dari jangkauan" 10025 10026#: config/tc-mips.c:15640 10027#, c-format 10028msgid "Alignment too large: %d. assumed." 10029msgstr "Alignmen terlalu besar: %d. diasumsikan." 10030 10031#: config/tc-mips.c:15643 10032msgid "Alignment negative: 0 assumed." 10033msgstr "Alignmen negatif: 0 diasumsikan." 10034 10035#: config/tc-mips.c:15901 10036#, c-format 10037msgid "%s: no such section" 10038msgstr "%s: tidak ada daerah seperti itu" 10039 10040#: config/tc-mips.c:15950 10041#, c-format 10042msgid ".option pic%d not supported" 10043msgstr ".option pic%d tidak didukung" 10044 10045#: config/tc-mips.c:15955 config/tc-mips.c:16278 10046msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 10047msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan kode SVR4 PIC" 10048 10049#: config/tc-mips.c:15961 10050#, c-format 10051msgid "Unrecognized option \"%s\"" 10052msgstr "Pilihan \"%s\" tidak dikenal" 10053 10054#: config/tc-mips.c:16021 10055msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 10056msgstr "`noreorder' harus diset sebelum `nomacro'" 10057 10058#: config/tc-mips.c:16047 10059#, c-format 10060msgid "%s isa does not support 64-bit registers" 10061msgstr "%s isa tidak mendukung register 64 bit" 10062 10063#: config/tc-mips.c:16058 10064#, c-format 10065msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers" 10066msgstr "%s isa tidak mendukung register titik pecahan 64-bit" 10067 10068#: config/tc-mips.c:16074 10069msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'" 10070msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s" 10071 10072#: config/tc-mips.c:16083 10073msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'" 10074msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s" 10075 10076#: config/tc-mips.c:16091 10077#, c-format 10078msgid "%s ISA does not support SmartMIPS ASE" 10079msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS ASE" 10080 10081#: config/tc-mips.c:16162 10082#, c-format 10083msgid "unknown architecture %s" 10084msgstr "arsitektur %s tidak dikenal" 10085 10086#: config/tc-mips.c:16175 config/tc-mips.c:16205 10087#, c-format 10088msgid "unknown ISA level %s" 10089msgstr "ISA tingkat %s tidak dikenal" 10090 10091#: config/tc-mips.c:16183 10092#, c-format 10093msgid "unknown ISA or architecture %s" 10094msgstr "ISA atau arsitektur %s tidak dikenal" 10095 10096#: config/tc-mips.c:16233 10097msgid ".set pop with no .set push" 10098msgstr ".set pop tidak dengan .set push" 10099 10100#: config/tc-mips.c:16262 10101#, c-format 10102msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" 10103msgstr "Mencoba menset simbol tidak dikenal: %s\n" 10104 10105#: config/tc-mips.c:16320 10106msgid ".cpload not in noreorder section" 10107msgstr ".cpload tidak dalam daerah noreorder" 10108 10109#: config/tc-mips.c:16388 config/tc-mips.c:16407 10110msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 10111msgstr "hilang argumen pemisah ',' untuk .cpsetup" 10112 10113#: config/tc-mips.c:16565 10114#, c-format 10115msgid "Unsupported use of %s" 10116msgstr "Tidak didukung penggunaan dari %s" 10117 10118#: config/tc-mips.c:16647 config/tc-score.c:6031 10119msgid "Unsupported use of .gpword" 10120msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpword" 10121 10122#: config/tc-mips.c:16687 10123msgid "Unsupported use of .gpdword" 10124msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpdword" 10125 10126#: config/tc-mips.c:16781 10127#, c-format 10128msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 10129msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s" 10130 10131#: config/tc-mips.c:16796 ecoff.c:3378 10132msgid "bad .weakext directive" 10133msgstr "direktif .weakext buruk" 10134 10135#: config/tc-mips.c:17032 10136msgid "unsupported PC relative reference to different section" 10137msgstr "tidak didukung referensi PC relatif ke daerah berbeda" 10138 10139#: config/tc-mips.c:17145 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859 10140msgid "unsupported relocation" 10141msgstr "relokasi tidak didukung" 10142 10143#: config/tc-mips.c:17577 config/tc-pdp11.c:1424 10144#, c-format 10145msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 10146msgstr "Tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format berkas objek ini" 10147 10148#: config/tc-mips.c:17676 config/tc-mips.c:17970 10149msgid "Relaxed out-of-range branch into a jump" 10150msgstr "relaxed diluar-dari-jangkauan cabang kedalam sebuah lompat" 10151 10152#: config/tc-mips.c:18564 10153msgid "missing .end at end of assembly" 10154msgstr "hilang .end di akhir dari perakitan" 10155 10156#: config/tc-mips.c:18579 config/tc-score.c:5641 10157msgid "expected simple number" 10158msgstr "diduga nomor sederhana" 10159 10160#: config/tc-mips.c:18607 config/tc-score.c:5668 10161msgid "invalid number" 10162msgstr "nomor tidak valid" 10163 10164#: config/tc-mips.c:18775 config/tc-score.c:5707 10165msgid "missing .end" 10166msgstr "hilang .end" 10167 10168#: config/tc-mips.c:18827 10169msgid "Bad .frame directive" 10170msgstr "Direktif .frame buruk" 10171 10172#: config/tc-mips.c:18859 10173msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 10174msgstr ".mask/.fmask diluar dari .ent" 10175 10176#: config/tc-mips.c:18866 10177msgid "Bad .mask/.fmask directive" 10178msgstr ".mask/.fmask direktif buruk" 10179 10180#: config/tc-mips.c:19145 10181#, c-format 10182msgid "Bad value (%s) for %s" 10183msgstr "Nilai buruk (%s) untuk %s" 10184 10185#: config/tc-mips.c:19209 10186#, c-format 10187msgid "" 10188"MIPS options:\n" 10189"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 10190"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 10191"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 10192"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 10193"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 10194msgstr "" 10195"Pilihan MIPS:\n" 10196"-EB\t\t\thasilkan keluaran big endian\n" 10197"-EL\t\t\thasilkan keluaran little endian\n" 10198"-g, -g2\t\t\tjangan hapus NOPS yang tidak dibutuhkan atau swap branch\n" 10199"-G NUM\t\t\tijinkan referensi objek sampai ke NUM bytes\n" 10200"\t\t\tsecara implisit dengan gp register [baku 8]\n" 10201 10202#: config/tc-mips.c:19216 10203#, c-format 10204msgid "" 10205"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 10206"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 10207"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 10208"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 10209"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 10210"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 10211"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 10212"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 10213"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 10214"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 10215msgstr "" 10216"-mips1\t\t\thasilkan MIPS ISA I instruksi\n" 10217"-mips2\t\t\thasilkan MIPS ISA II instruksi\n" 10218"-mips3\t\t\thasilkan MIPS ISA III instruksi\n" 10219"-mips4\t\t\thasilkan MIPS ISA IV instruksi\n" 10220"-mips5 hasilkan MIPS ISA V instruksi\n" 10221"-mips32 hasilkan MIPS32 ISA instruksi\n" 10222"-mips32r2 hasilkan MIPS32 release 2 ISA instruksi\n" 10223"-mips64 hasilkan MIPS64 ISA instruksi\n" 10224"-mips64r2 hasilkan MIPS64 release 2 ISA instruksi\n" 10225"-march=CPU/-mtune=CPU\thasilkan kode/schedule untuk CPU, dimana CPU adalah salah satu dari:\n" 10226 10227#: config/tc-mips.c:19235 10228#, c-format 10229msgid "" 10230"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 10231"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 10232"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 10233msgstr "" 10234"-mCPU\t\t\tsama dengan -march=CPU -mtune=CPU. Kadaluarsa.\n" 10235"-no-mCPU\t\tjangan hasilkan kode spesifik ke CPU.\n" 10236"\t\t\tUntuk -mCPU dan -no-mCPU, CPU harus salah satu dari:\n" 10237 10238#: config/tc-mips.c:19248 10239#, c-format 10240msgid "" 10241"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 10242"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 10243msgstr "" 10244"-mips16\t\t\thasilkan instruksi mips16\n" 10245"-no-mips16\t\tjangan hasilkan instruksi mips16\n" 10246 10247#: config/tc-mips.c:19251 10248#, c-format 10249msgid "" 10250"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 10251"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 10252msgstr "" 10253"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n" 10254"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n" 10255 10256#: config/tc-mips.c:19254 10257#, c-format 10258msgid "" 10259"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 10260"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 10261msgstr "" 10262"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n" 10263"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n" 10264 10265#: config/tc-mips.c:19257 10266#, c-format 10267msgid "" 10268"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 10269"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 10270msgstr "" 10271"-mdsp\t\t\thasilkan instruksi DSP\n" 10272"-mno-dsp\t\tjangan hasilkan instruksi DSP\n" 10273 10274#: config/tc-mips.c:19260 10275#, c-format 10276msgid "" 10277"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 10278"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 10279msgstr "" 10280"-mdspr2\t\t\thasilkan instruksi DSP R2\n" 10281"-mno-dpsr2\t\tjangan hasilkan instruksi DSP R2\n" 10282 10283#: config/tc-mips.c:19263 10284#, c-format 10285msgid "" 10286"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 10287"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 10288msgstr "" 10289"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n" 10290"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n" 10291 10292#: config/tc-mips.c:19266 10293#, c-format 10294msgid "" 10295"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 10296"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 10297msgstr "" 10298"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n" 10299"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n" 10300 10301#: config/tc-mips.c:19269 10302#, c-format 10303msgid "" 10304"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 10305"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 10306"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 10307"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 10308"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 10309"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 10310"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 10311"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 10312"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 10313"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 10314"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 10315"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 10316"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 10317msgstr "" 10318"-mfix-vr4120\t\tperbaiki kesalahan dalam beberapa VR4120\n" 10319"-mfix-vr4130\t\tperbaiki kesalahan dalam VR4130 mflo/mfhi\n" 10320"-mfix-24k\t\tmasukan sebuah nop setelah instruksi ERET dan DERET\n" 10321"-mgp32\t\t\tgunakan 32 bit GPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n" 10322"-mfp32\t\t\tgunakan 32 bit FPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n" 10323"-msym32\t\t\tasumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit\n" 10324"-O0\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan, jangan swap branch\n" 10325"-O\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan dan swap branch\n" 10326"--trap, --no-break\ttrap exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n" 10327"--break, --no-trap\tbreak exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n" 10328 10329#: config/tc-mips.c:19283 10330#, c-format 10331msgid "" 10332"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 10333"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 10334"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 10335"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 10336"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" 10337msgstr "" 10338"-mhard-float\t\tijinkan instruksi floating-point\n" 10339"-msoft-float\t\tjangan ijinkan instruksi floating-point\n" 10340"-msingle-float\t\thanya ijinkan operasi 32 bit floating-point\n" 10341"-mdouble-float\t\tijinkan operasi 32 bit dan 64 bit floating-point\n" 10342"--[no-]construct-floats [dis]allow nilai floating point untuk dikonstruksi\n" 10343 10344#: config/tc-mips.c:19291 10345#, c-format 10346msgid "" 10347"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 10348"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 10349"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 10350"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 10351"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 10352"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 10353"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 10354" position dependent (non shared) code\n" 10355"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 10356msgstr "" 10357"-KPIC, -call_shared\thasilkan kode bebas posisi SVR4\n" 10358"-call_nonpic\t\thasilkan kode bukan-PIC yang dapat beroperasi dengan DSO\n" 10359"-mvxworks-pic\t\thasilkan kode bebas posisi VxWorks\n" 10360"-non_shared\t\tjangan hasilkan kode yang dapat beroperasi dengan DSO\n" 10361"-xgot\t\t\tasumsikan sebuah GOT 32 bit\n" 10362"-mpdr, -mno-pdr\t\taktifkan/non-aktifkan pembuatan dari daerah .pdr\n" 10363"-mshared, -mno-shared non-aktifkan/aktifkan optimisasi .cpload untuk\n" 10364" kode bebas posisi (tidak terbagi)\n" 10365"-mabi=ABI\t\tbuak berkas objek konforman ABI untuk:\n" 10366 10367#: config/tc-mips.c:19312 10368#, c-format 10369msgid "" 10370"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 10371"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 10372"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 10373msgstr "" 10374"-32\t\t\tbuat o32 ABI berkas objek (baku)\n" 10375"-n32\t\t\tbuat n32 ABI berkas objek\n" 10376"-64\t\t\tbuat 64 ABI berkas objek\n" 10377 10378#: config/tc-mmix.c:693 10379#, c-format 10380msgid " MMIX-specific command line options:\n" 10381msgstr " Pilihan MMIX-spesifik baris perintah:\n" 10382 10383#: config/tc-mmix.c:694 10384#, c-format 10385msgid "" 10386" -fixed-special-register-names\n" 10387" Allow only the original special register names.\n" 10388msgstr "" 10389" -fixed-special-regiter-names\n" 10390" Hanya ijinkan nama register spesial asli.\n" 10391 10392#: config/tc-mmix.c:697 10393#, c-format 10394msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 10395msgstr " -globalize-symbols Buat seluruh simbol global.\n" 10396 10397#: config/tc-mmix.c:699 10398#, c-format 10399msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 10400msgstr " -gnu-syntax Non-aktifkan kompabilitas mmxial syntax.\n" 10401 10402#: config/tc-mmix.c:701 10403#, c-format 10404msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 10405msgstr " -relax Buat kode linker relaxable.\n" 10406 10407#: config/tc-mmix.c:703 10408#, c-format 10409msgid "" 10410" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 10411" Implies -fixed-special-register-names.\n" 10412msgstr "" 10413" -no-predefined-syms Jangan sediakan mmixal konstanta built-in.\n" 10414" Mengindikasikan -fixed-special-register-names.\n" 10415 10416#: config/tc-mmix.c:706 10417#, c-format 10418msgid "" 10419" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 10420" into multiple instructions.\n" 10421msgstr "" 10422" -no-expand Jangan expan GET, branches, PUSJ atau JUMP\n" 10423" kedalam instruksi perkalian.\n" 10424 10425#: config/tc-mmix.c:709 10426#, c-format 10427msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 10428msgstr " -no-merge-gregs Jangan gabungkan defingis GREG dengan nilai terdekat.\n" 10429 10430#: config/tc-mmix.c:711 10431#, c-format 10432msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 10433msgstr " -linker-allocated-gregs Jika disana tidak ada definisi GREG yang sesuai untuk operan dari instruksi, biarkan linker menyelesaikannya.\n" 10434 10435#: config/tc-mmix.c:714 10436#, c-format 10437msgid "" 10438" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 10439" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 10440" The linker will catch any errors. Implies\n" 10441" -linker-allocated-gregs." 10442msgstr "" 10443" -x Jangan peringatkan ketika sebuah operan dengan GET, sebuah cabang,\n" 10444" PUSHJ atau JUMP tidak diketahui dalam jangkauan.\n" 10445" Linker akan menangkap error apapun. Mengindikasikan\n" 10446" -linker-allocated-gregs." 10447 10448#: config/tc-mmix.c:840 10449#, c-format 10450msgid "unknown opcode: `%s'" 10451msgstr "opkode tidak dikenal: `%s'" 10452 10453#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977 10454msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 10455msgstr "lokasi yang dispesifikasikan tidak dalam TETRA-aligned" 10456 10457#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4111 10458#: config/tc-mmix.c:4127 10459msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 10460msgstr "data tidak teralign berada dalam lokasi absolut tidak didukung" 10461 10462#: config/tc-mmix.c:1089 10463#, c-format 10464msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 10465msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'" 10466 10467#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171 10468#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224 10469#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318 10470#: config/tc-mmix.c:1419 config/tc-mmix.c:1444 config/tc-mmix.c:1476 10471#: config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1538 config/tc-mmix.c:1591 10472#: config/tc-mmix.c:1608 config/tc-mmix.c:1635 config/tc-mmix.c:1663 10473#: config/tc-mmix.c:1693 config/tc-mmix.c:1719 config/tc-mmix.c:1735 10474#: config/tc-mmix.c:1761 config/tc-mmix.c:1777 config/tc-mmix.c:1793 10475#: config/tc-mmix.c:1874 10476#, c-format 10477msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 10478msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'" 10479 10480#: config/tc-mmix.c:1976 10481msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 10482msgstr "internal: mmix_prefix_name tetapi awalan kosong" 10483 10484#: config/tc-mmix.c:2020 10485#, c-format 10486msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 10487msgstr "terlalu banyak register GREG yang dialokasikan (maksimal %d)" 10488 10489#: config/tc-mmix.c:2078 10490msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 10491msgstr "BSPEC telah aktif. Nesting tidak didukung." 10492 10493#: config/tc-mmix.c:2087 10494msgid "invalid BSPEC expression" 10495msgstr "pernyataan BSPEC tidak valid" 10496 10497#: config/tc-mmix.c:2103 10498#, c-format 10499msgid "can't create section %s" 10500msgstr "tidak dapat membuat daerah %s" 10501 10502#: config/tc-mmix.c:2108 10503#, c-format 10504msgid "can't set section flags for section %s" 10505msgstr "tidak dapt menset tanda daerah untuk daerah %s" 10506 10507#: config/tc-mmix.c:2129 10508msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 10509msgstr "ESPEC tanpa awalan BSPEC" 10510 10511#: config/tc-mmix.c:2158 10512msgid "missing local expression" 10513msgstr "hilang pernyataan lokal" 10514 10515#: config/tc-mmix.c:2368 10516msgid "operand out of range, instruction expanded" 10517msgstr "operan diluar dari jangkauan, instruksi diekspan" 10518 10519#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 10520#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 10521#: config/tc-mmix.c:2619 10522msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 10523msgstr "direktif LOCAL harus diletakan dalam kode atau data" 10524 10525#: config/tc-mmix.c:2620 10526msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 10527msgstr "internal confusion: relokasi dalam sebuah daerah tanpa isi" 10528 10529#: config/tc-mmix.c:2734 10530msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 10531msgstr "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET tidak terselesaikan ke daerah" 10532 10533#: config/tc-mmix.c:2782 10534msgid "no suitable GREG definition for operands" 10535msgstr "tidap ada definisi GREG yang sesuai untuk operan" 10536 10537#: config/tc-mmix.c:2841 10538msgid "operands were not reducible at assembly-time" 10539msgstr "operan tidak terbagi di waktu-perakitan" 10540 10541#: config/tc-mmix.c:2868 10542#, c-format 10543msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 10544msgstr "tidak dapat menghasilkan relokasi tipe untuk simbol %s, kode %s" 10545 10546#: config/tc-mmix.c:2888 10547#, c-format 10548msgid "internal: unhandled label %s" 10549msgstr "internal: label tidak tertangani %s" 10550 10551#: config/tc-mmix.c:2918 10552msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 10553msgstr "[0-9]H label mungkin tidak terlihat sendiri di sebuah baris" 10554 10555#: config/tc-mmix.c:2927 10556msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 10557msgstr "[0-9]H jangan mencampurkan label dengan dot-pseudo" 10558 10559#: config/tc-mmix.c:3015 10560msgid "invalid characters in input" 10561msgstr "karakter tidak valid dalam masukan" 10562 10563#: config/tc-mmix.c:3121 10564msgid "empty label field for IS" 10565msgstr "field label kosong untuk IS" 10566 10567#: config/tc-mmix.c:3447 10568#, c-format 10569msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 10570msgstr "internal: tipe relax %d tidak diduga: %d" 10571 10572#: config/tc-mmix.c:3470 10573msgid "BSPEC without ESPEC." 10574msgstr "BSPEC tanpa ESPEC." 10575 10576#: config/tc-mmix.c:3675 10577msgid "GREG expression too complicated" 10578msgstr "GREG ekspresi terlalu komplesk" 10579 10580#: config/tc-mmix.c:3690 10581msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 10582msgstr "internal: pernyataan GREP tidak terselesaikan ke daerah" 10583 10584#: config/tc-mmix.c:3739 10585msgid "register section has contents\n" 10586msgstr "daerah register memiliki isi\n" 10587 10588#: config/tc-mmix.c:3866 10589msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 10590msgstr "daerah berubah dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung" 10591 10592#: config/tc-mmix.c:3887 10593msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 10594msgstr "direktif LOC dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung" 10595 10596#: config/tc-mmix.c:3898 10597msgid "invalid LOC expression" 10598msgstr "pernyataan LOC tidak valid" 10599 10600#: config/tc-mmix.c:3925 config/tc-mmix.c:3952 10601msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 10602msgstr "pernyataan LOC melangkah kebelakang tidak didukung" 10603 10604#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 10605#. where the unterminated string is not recognized by the 10606#. preformatting pass. 10607#: config/tc-mmix.c:4034 config/tc-mmix.c:4192 config/tc-z80.c:1695 10608msgid "unterminated string" 10609msgstr "string tidak terselesaikan" 10610 10611#: config/tc-mmix.c:4051 10612msgid "BYTE expression not a pure number" 10613msgstr "pernyataan BYTE not a pure number" 10614 10615#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 10616#. BYTE sequences, so neither should we. 10617#: config/tc-mmix.c:4060 10618msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 10619msgstr "pernyataan BYTE tidak dalam daerah 0..255" 10620 10621#: config/tc-mmix.c:4109 config/tc-mmix.c:4125 10622msgid "data item with alignment larger than location" 10623msgstr "item data dengan alignmen lebih besar dari lokasi" 10624 10625#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 10626#. macro. FIXME: Do it cleaner. 10627#: config/tc-mmix.h:105 10628msgid "`&' serial number operator is not supported" 10629msgstr "`&' operator nomor serial tidak didukung" 10630 10631#: config/tc-mn10200.c:304 10632#, c-format 10633msgid "" 10634"MN10200 options:\n" 10635"none yet\n" 10636msgstr "" 10637"pilihan MN10200:\n" 10638"belum ada\n" 10639 10640#: config/tc-mn10300.c:441 10641#, c-format 10642msgid "" 10643"MN10300 assembler options:\n" 10644"none yet\n" 10645msgstr "" 10646"Pilihan perakit MN10300:\n" 10647"belum ada\n" 10648 10649#: config/tc-mn10300.c:1268 10650msgid "Invalid opcode/operands" 10651msgstr "opkode/operan tidak valid" 10652 10653#: config/tc-mn10300.c:1791 10654msgid "Invalid register specification." 10655msgstr "Spesifikasi register tidak valid." 10656 10657#: config/tc-mn10300.c:2383 10658#, c-format 10659msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 10660msgstr "Tipe perbaikan relokasi (%d) buruk" 10661 10662#: config/tc-moxie.c:100 10663msgid "expecting register" 10664msgstr "mengharapkan register" 10665 10666#: config/tc-moxie.c:119 config/tc-moxie.c:135 10667msgid "illegal register number" 10668msgstr "nomor register tidak legal" 10669 10670#: config/tc-moxie.c:184 config/tc-pj.c:260 10671#, c-format 10672msgid "unknown opcode %s" 10673msgstr "opkode %s tidak dikenal" 10674 10675#: config/tc-moxie.c:202 config/tc-moxie.c:221 config/tc-moxie.c:312 10676#: config/tc-moxie.c:358 10677msgid "expecting comma delimited register operands" 10678msgstr "mengharapkan operan register yang dipisahkan oleh koma" 10679 10680#: config/tc-moxie.c:228 config/tc-moxie.c:288 config/tc-moxie.c:300 10681#: config/tc-moxie.c:333 config/tc-moxie.c:365 config/tc-moxie.c:398 10682#: config/tc-moxie.c:452 config/tc-moxie.c:506 config/tc-moxie.c:516 10683#: config/tc-moxie.c:544 config/tc-pj.c:308 10684msgid "extra stuff on line ignored" 10685msgstr "kelebihan sesuatu dalam baris diabaikan" 10686 10687#: config/tc-moxie.c:248 config/tc-moxie.c:388 config/tc-moxie.c:418 10688#: config/tc-moxie.c:493 10689msgid "expecting comma delimited operands" 10690msgstr "mengharapkan operan yang dipisahkan oleh koma" 10691 10692#: config/tc-moxie.c:316 config/tc-moxie.c:344 10693msgid "expecting indirect register `($rA)'" 10694msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rA)'" 10695 10696#: config/tc-moxie.c:324 config/tc-moxie.c:352 config/tc-moxie.c:443 10697#: config/tc-moxie.c:485 10698msgid "missing closing parenthesis" 10699msgstr "hilang kurung penutup" 10700 10701#: config/tc-moxie.c:435 config/tc-moxie.c:477 10702msgid "expecting indirect register `($rX)'" 10703msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rX)'" 10704 10705#: config/tc-moxie.c:547 config/tc-pj.c:313 10706msgid "Something forgot to clean up\n" 10707msgstr "Lupa untuk membersihkan\n" 10708 10709#: config/tc-moxie.c:649 10710msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 10711msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_MOXIE_10" 10712 10713#: config/tc-msp430.c:547 10714msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 10715msgstr ".profiler pseudo membutuhkan paling tidak dua operan." 10716 10717#: config/tc-msp430.c:606 10718msgid "unknown profiling flag - ignored." 10719msgstr "tanda profiling tidak diketahui - diabaikan." 10720 10721#: config/tc-msp430.c:622 10722msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 10723msgstr "kombinasi tanda - ambigu '.profiler' direktif diabaikan." 10724 10725#: config/tc-msp430.c:632 10726msgid "profiling in absolute section?" 10727msgstr "profiling dalam daerah absolut?" 10728 10729#: config/tc-msp430.c:720 10730#, c-format 10731msgid "Known MCU names:\n" 10732msgstr "Nama MCU yang diketahui:\n" 10733 10734#: config/tc-msp430.c:723 10735#, c-format 10736msgid "\t %s\n" 10737msgstr "\t %s\n" 10738 10739#: config/tc-msp430.c:749 10740#, c-format 10741msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" 10742msgstr "redefinisi dari tipe mcu %s' ke %s'" 10743 10744#: config/tc-msp430.c:792 10745#, c-format 10746msgid "" 10747"MSP430 options:\n" 10748" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" 10749" msp430x110 msp430x112\n" 10750" msp430x1101 msp430x1111\n" 10751" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" 10752" msp430x122 msp430x123\n" 10753" msp430x1222 msp430x1232\n" 10754" msp430x133 msp430x135\n" 10755" msp430x1331 msp430x1351\n" 10756" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" 10757" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" 10758" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" 10759" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" 10760" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" 10761" msp430x323 msp430x325\n" 10762" msp430x336 msp430x337\n" 10763" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" 10764" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" 10765" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" 10766" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" 10767" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" 10768" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" 10769msgstr "" 10770"pilihan MSP430:\n" 10771" -mmcu=[msp430-name] pilih tipe mikrokontroler\n" 10772" msp430x110 msp430x112\n" 10773" msp430x1101 msp430x1111\n" 10774" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" 10775" msp430x122 msp430x123\n" 10776" msp430x1222 msp430x1232\n" 10777" msp430x133 msp430x135\n" 10778" msp430x1331 msp430x1351\n" 10779" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" 10780" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" 10781" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" 10782" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" 10783" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" 10784" msp430x323 msp430x325\n" 10785" msp430x336 msp430x337\n" 10786" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" 10787" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" 10788" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" 10789" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" 10790" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" 10791" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" 10792 10793#: config/tc-msp430.c:815 10794#, c-format 10795msgid "" 10796" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 10797" -mP - enable polymorph instructions\n" 10798msgstr "" 10799" -mQ - aktifkan relaksasi di waktu perakitan. BERBAHAYA!\n" 10800" -mP - aktifkan instruksi polymorph\n" 10801 10802#: config/tc-msp430.c:969 10803#, c-format 10804msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 10805msgstr "nilai %d diluar dari jangkauan. Gunakan #lo() atau #hi()" 10806 10807#: config/tc-msp430.c:1057 10808#, c-format 10809msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " 10810msgstr "pernyataan dalam operan %s tidak dikenal. gunakan #llo() #lhi() @hhi() " 10811 10812#: config/tc-msp430.c:1108 10813#, c-format 10814msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 10815msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi langsung [%s]" 10816 10817#: config/tc-msp430.c:1110 10818#, c-format 10819msgid "unknown operand %s" 10820msgstr "operan %s tidak dikenal" 10821 10822#: config/tc-msp430.c:1132 config/tc-msp430.c:1267 10823#, c-format 10824msgid "value out of range: %d" 10825msgstr "nilai diluar dari jangkauan: %d" 10826 10827#: config/tc-msp430.c:1143 10828#, c-format 10829msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 10830msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi absolut [%s]" 10831 10832#: config/tc-msp430.c:1145 config/tc-msp430.c:1288 10833#, c-format 10834msgid "unknown expression in operand %s" 10835msgstr "ekspresi dalam operan %s tidak diketahui" 10836 10837#: config/tc-msp430.c:1159 config/tc-msp430.c:1166 10838#, c-format 10839msgid "unknown addressing mode %s" 10840msgstr "mode pengalamatan %s tidak diketahui" 10841 10842#: config/tc-msp430.c:1174 10843#, c-format 10844msgid "Bad register name r%s" 10845msgstr "Nama register r%s buruk" 10846 10847#: config/tc-msp430.c:1186 10848#, c-format 10849msgid "MSP430 does not have %d registers" 10850msgstr "MSP430 tidak memiliki register %d" 10851 10852#: config/tc-msp430.c:1206 10853msgid "')' required" 10854msgstr "dibutuhkan ')'" 10855 10856#: config/tc-msp430.c:1219 10857#, c-format 10858msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 10859msgstr "operator %s tidak diketahui. Apakah yang anda maksud X(Rn) atau #[hl][hl][oi](CONST)?" 10860 10861#: config/tc-msp430.c:1228 10862#, c-format 10863msgid "unknown operator (r%s substituted as a register name" 10864msgstr "operator tidak diketahui (r%s) digantikan sebagai sebuah nama register" 10865 10866#: config/tc-msp430.c:1240 config/tc-msp430.c:1251 10867#, c-format 10868msgid "unknown operator %s" 10869msgstr "operator %s tidak diketahui" 10870 10871#: config/tc-msp430.c:1245 10872msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 10873msgstr "r2 seharusnya tidak digunakan dalam mode pengalamatan terindeks" 10874 10875#: config/tc-msp430.c:1286 10876#, c-format 10877msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 10878msgstr "Register tidak dapat digunakan sebagai sebuah awalan dari pernyataan terindeks [%s]" 10879 10880#. Unreachable. 10881#: config/tc-msp430.c:1335 10882#, c-format 10883msgid "unknown addressing mode for operand %s" 10884msgstr "mode pengalamatan tidak diketahui untuk operan %s" 10885 10886#: config/tc-msp430.c:1360 10887#, c-format 10888msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 10889msgstr "Internal bug. Coba gunakan 0(r%d) daripada menggunakan @r%d" 10890 10891#: config/tc-msp430.c:1370 10892msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 10893msgstr "mode pengalamatan ini tidak berjalan untuk operan tujuan" 10894 10895#: config/tc-msp430.c:1414 10896#, c-format 10897msgid "instruction %s requires %d operand(s)" 10898msgstr "instruksi %s membutuhkan %d operan" 10899 10900#: config/tc-msp430.c:1667 10901#, c-format 10902msgid "Even number required. Rounded to %d" 10903msgstr "nomor genap dibutuhkan. Dibulatkan ke %d" 10904 10905#: config/tc-msp430.c:1678 10906#, c-format 10907msgid "Wrong displacement %d" 10908msgstr "Displacement salah %d" 10909 10910#: config/tc-msp430.c:1695 10911msgid "instruction requires label sans '$'" 10912msgstr "instruksi membutuhkan label tanpa '$'" 10913 10914#: config/tc-msp430.c:1700 10915msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 10916msgstr "instruksi membutuhkan label atau nilai dalam jangkauan -511:512" 10917 10918#: config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1751 config/tc-msp430.c:1790 10919msgid "instruction requires label" 10920msgstr "instruksi membutuhkan label" 10921 10922#: config/tc-msp430.c:1715 config/tc-msp430.c:1757 10923msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 10924msgstr "polymorphs tidak aktif. Gunakan pilihan -mP untuk meng-aktifkan." 10925 10926#: config/tc-msp430.c:1794 10927msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 10928msgstr "Instruksi tidak legal atau opkode tidak terimplementasi." 10929 10930#: config/tc-msp430.c:2144 10931#, c-format 10932msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 10933msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: instruksi %04lx" 10934 10935#: config/tc-msp430.c:2174 config/tc-msp430.c:2197 10936#, c-format 10937msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 10938msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: eksternal instruksi %04lx" 10939 10940#: config/tc-msp430.c:2209 10941#, c-format 10942msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 10943msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: %lx" 10944 10945#: config/tc-mt.c:151 10946#, c-format 10947msgid "MT specific command line options:\n" 10948msgstr "pilihan MT spesifik baris perintah:\n" 10949 10950#: config/tc-mt.c:152 10951#, c-format 10952msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 10953msgstr " -march=ms1-64-001 ijingkan ms1-64-001 instruksi\n" 10954 10955#: config/tc-mt.c:153 10956#, c-format 10957msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 10958msgstr " -march=ms1-16-002 ijinkan ms1-16-002 instruksi (baku)\n" 10959 10960#: config/tc-mt.c:154 10961#, c-format 10962msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 10963msgstr " -march=ms1-16-003 ijinkan ms1-16-003 instruksi\n" 10964 10965#: config/tc-mt.c:155 10966#, c-format 10967msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 10968msgstr " -march=ms2 ijinkan instruksi ms2\n" 10969 10970#: config/tc-mt.c:156 10971#, c-format 10972msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 10973msgstr " -nosched non-aktifkan pembatasan penjadwalan\n" 10974 10975#: config/tc-mt.c:224 10976#, c-format 10977msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 10978msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi akses memori lain." 10979 10980#: config/tc-mt.c:230 10981#, c-format 10982msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 10983msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain." 10984 10985#: config/tc-mt.c:236 10986#, c-format 10987msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 10988msgstr "%s mungkin tidak mengisi delay slot dari instruksi cabang lain." 10989 10990#: config/tc-mt.c:261 10991#, c-format 10992msgid "operand references R%ld of previous instruction." 10993msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya." 10994 10995#: config/tc-mt.c:267 10996#, c-format 10997msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 10998msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya." 10999 11000#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 11001#, c-format 11002msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 11003msgstr "percabangan kondisional atau jal instruksi operan referensi R%ld dari sebelumnya aritmetik atau logik instruksi." 11004 11005#: config/tc-mt.c:349 11006msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 11007msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 11008 11009#: config/tc-ns32k.c:439 11010msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 11011msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan PC-relatif" 11012 11013#: config/tc-ns32k.c:463 11014msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 11015msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan eksternal" 11016 11017#: config/tc-ns32k.c:544 11018msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 11019msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan memori relatif" 11020 11021#: config/tc-ns32k.c:611 11022msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 11023msgstr "Mode skale-indeks tidak valid, gunakan (b,w,d,q)" 11024 11025#: config/tc-ns32k.c:616 11026msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 11027msgstr "Sintaks dalam mode skala-indeks, gunakan [Rn:m] dimana n=[0..7] m={b,w,d,q}" 11028 11029#: config/tc-ns32k.c:621 11030msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 11031msgstr "Mode pengalamatan skala-indeks dikombinasikan dengan skala-indeks" 11032 11033#: config/tc-ns32k.c:632 11034msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 11035msgstr "Mode pengalamatan tidak valid atau tidak legal dikombinasikan dengan skala-indeks" 11036 11037#: config/tc-ns32k.c:755 11038msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 11039msgstr "Akhir prematus dari akhiran - Baku ke d" 11040 11041#: config/tc-ns32k.c:768 11042msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 11043msgstr "Akhiran buruk setelah ':' gunakan {b|w|d} baku ke d" 11044 11045#: config/tc-ns32k.c:813 11046msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 11047msgstr "Sangat pendek instruksi ke pilihan, anda tidak dapat melakukan ini di NULLstr" 11048 11049#: config/tc-ns32k.c:863 11050msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 11051msgstr "Tidak ada masukan seperti itu dalam daftar. (cpu/mmu register)" 11052 11053#: config/tc-ns32k.c:920 11054msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 11055msgstr "Internal konsistensi error. periksa ns32k-opcode.h" 11056 11057#: config/tc-ns32k.c:944 11058msgid "Address of immediate operand" 11059msgstr "Alamat dari operan langsung" 11060 11061#: config/tc-ns32k.c:945 11062msgid "Invalid immediate write operand." 11063msgstr "Operan immediate write tidak valid." 11064 11065#: config/tc-ns32k.c:1075 11066msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 11067msgstr "opcode-table-option buruk, periksa dalam berkas ns32k-opcode.h" 11068 11069#: config/tc-ns32k.c:1108 11070msgid "No such opcode" 11071msgstr "Tidak ada opkode seperti itu" 11072 11073#: config/tc-ns32k.c:1183 11074msgid "Bad suffix, defaulting to d" 11075msgstr "Akhiran buruk, baku ke d" 11076 11077#: config/tc-ns32k.c:1210 11078msgid "Too many operands passed to instruction" 11079msgstr "Terlalu banyak operan dilewatkan ke instruksi" 11080 11081#. Check error in default. 11082#: config/tc-ns32k.c:1222 11083msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 11084msgstr "Nomor salah dalam operan dalam default, periksa ns32k-opcodes.h" 11085 11086#: config/tc-ns32k.c:1225 11087msgid "Wrong number of operands" 11088msgstr "Nomor salah dari operan" 11089 11090#: config/tc-ns32k.c:1298 11091#, c-format 11092msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 11093msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi untuk tipe penyimpanan %d" 11094 11095#: config/tc-ns32k.c:1301 11096#, c-format 11097msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 11098msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte relokasi untuk tipe penyimpanan %d" 11099 11100#: config/tc-ns32k.c:1393 11101#, c-format 11102msgid "value of %ld out of byte displacement range." 11103msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan byte displacement." 11104 11105#: config/tc-ns32k.c:1403 11106#, c-format 11107msgid "value of %ld out of word displacement range." 11108msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan word displacement." 11109 11110#: config/tc-ns32k.c:1418 11111#, c-format 11112msgid "value of %ld out of double word displacement range." 11113msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan double word displacement." 11114 11115#: config/tc-ns32k.c:1439 11116#, c-format 11117msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 11118msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\"" 11119 11120#: config/tc-ns32k.c:1487 11121#, c-format 11122msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 11123msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\"" 11124 11125#: config/tc-ns32k.c:1588 11126msgid "Bit field out of range" 11127msgstr "Bit field diluar dari jangkauan" 11128 11129#: config/tc-ns32k.c:1688 11130msgid "iif convert internal pcrel/binary" 11131msgstr "iif mengubah internal pcrel/binary" 11132 11133#: config/tc-ns32k.c:1705 11134msgid "Bignum too big for long" 11135msgstr "Bignum terlalu besar untuk long" 11136 11137#: config/tc-ns32k.c:1782 11138msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 11139msgstr "iif mengubah internal pcrel/pointer" 11140 11141#: config/tc-ns32k.c:1787 11142msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 11143msgstr "Internal logik error dalam iif.iifP[n].type" 11144 11145#. We cant relax this case. 11146#: config/tc-ns32k.c:1823 11147msgid "Can't relax difference" 11148msgstr "Tidak dapat relaks perbedaan" 11149 11150#: config/tc-ns32k.c:1864 11151msgid "Displacement too large for :d" 11152msgstr "Displacement terlalu besar untuk :d" 11153 11154#: config/tc-ns32k.c:1877 11155msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 11156msgstr "Internal logik errro dalam iif.iifP[].type" 11157 11158#. Fatal. 11159#: config/tc-ns32k.c:1909 11160#, c-format 11161msgid "Can't hash %s: %s" 11162msgstr "Tidak dapat hash %s: %s" 11163 11164#: config/tc-ns32k.c:2145 11165#, c-format 11166msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 11167msgstr "pilihan arsitektur -m%s tidak valid, diabaikan" 11168 11169#: config/tc-ns32k.c:2158 11170#, c-format 11171msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 11172msgstr "ukuran default displacement \"%s\" tidak valid. Baku ke %d." 11173 11174#: config/tc-ns32k.c:2174 11175#, c-format 11176msgid "" 11177"NS32K options:\n" 11178"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 11179"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 11180msgstr "" 11181"Pilihan NS32K:\n" 11182"-m32032 | -m32532\tpilih varian dari arsitektur NS32K\n" 11183"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 11184 11185#: config/tc-ns32k.c:2249 11186#, c-format 11187msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 11188msgstr "Tidak dapat menemukan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %d" 11189 11190#: config/tc-or32.c:361 11191#, c-format 11192msgid "unknown opcode1: `%s'" 11193msgstr "opkode1 tidak dikenal: `%s'" 11194 11195#: config/tc-or32.c:367 11196#, c-format 11197msgid "unknown opcode2 `%s'." 11198msgstr "opkode2 `%s' tidak dikenal." 11199 11200#: config/tc-or32.c:403 11201#, c-format 11202msgid "instruction not allowed: %s" 11203msgstr "instruksi tidak diperbolehkan: %s" 11204 11205#: config/tc-or32.c:406 11206#, c-format 11207msgid "too many operands: %s" 11208msgstr "terlalu banyak operan: %s" 11209 11210#: config/tc-or32.c:490 11211msgid "call/jmp target out of range (1)" 11212msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (1)" 11213 11214#: config/tc-or32.c:612 11215msgid "call/jmp target out of range (2)" 11216msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (2)" 11217 11218#: config/tc-or32.c:631 11219#, c-format 11220msgid "bad relocation type: 0x%02x" 11221msgstr "tipe relokasi buruk: 0x%02x" 11222 11223#: config/tc-or32.c:823 11224msgid "invalid register in & expression" 11225msgstr "register tidak valid dalam pernyataan &" 11226 11227#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382 11228#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401 11229msgid "Bad register name" 11230msgstr "Nama register buruk" 11231 11232#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495 11233msgid "Error in expression" 11234msgstr "Kesalahan dalam ekspresi" 11235 11236#: config/tc-pdp11.c:492 11237msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 11238msgstr "Low order bit dipotong dalam operan float langsung" 11239 11240#: config/tc-pdp11.c:611 11241msgid "Float AC not legal as integer operand" 11242msgstr "Float AC tidak legal sebagai operan integer" 11243 11244#: config/tc-pdp11.c:631 11245msgid "General register not legal as float operand" 11246msgstr "Register umum tidak legal sebagai operan float" 11247 11248#: config/tc-pdp11.c:664 11249msgid "No instruction found" 11250msgstr "Tidak ditemukan instruksi" 11251 11252#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1894 config/tc-z80.c:1907 11253#, c-format 11254msgid "Unknown instruction '%s'" 11255msgstr "Instruksi '%s' tidak diketahui" 11256 11257#: config/tc-pdp11.c:680 11258#, c-format 11259msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 11260msgstr "Ekstensi set instruksi tidak didukung: %s" 11261 11262#: config/tc-pdp11.c:716 11263msgid "operand is not an absolute constant" 11264msgstr "operan bukan sebuah konstanta absolut" 11265 11266#: config/tc-pdp11.c:724 11267msgid "3-bit immediate out of range" 11268msgstr "3-bit immediate diluar dari jangkauan" 11269 11270#: config/tc-pdp11.c:731 11271msgid "6-bit immediate out of range" 11272msgstr "6-bit immediate diluar dari jangkauan" 11273 11274#: config/tc-pdp11.c:738 11275msgid "8-bit immediate out of range" 11276msgstr "8-bit immediate diluar dari jangkauan" 11277 11278#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948 11279msgid "Symbol expected" 11280msgstr "Diduga sebuah simbol" 11281 11282#: config/tc-pdp11.c:760 11283msgid "8-bit displacement out of range" 11284msgstr "8-bit displacement diluar dari jangkauan" 11285 11286#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840 11287#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899 11288#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939 11289msgid "Missing ','" 11290msgstr "Hilang ','" 11291 11292#: config/tc-pdp11.c:953 11293msgid "6-bit displacement out of range" 11294msgstr "6-bit displacement diluar dari jangkauan" 11295 11296#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1160 config/tc-tilepro.c:1023 11297#: config/tc-vax.c:1944 11298msgid "Too many operands" 11299msgstr "Terlalu banyak operan" 11300 11301#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 11302msgid "confusing relocation expressions" 11303msgstr "relokasi ekspresi membingungkan" 11304 11305#: config/tc-pj.c:157 11306msgid "can't have relocation for ipush" 11307msgstr "tidak dapat memiliki relokasi untuk ipush" 11308 11309#: config/tc-pj.c:289 11310msgid "expected expression" 11311msgstr "diduga ekspresi" 11312 11313#: config/tc-pj.c:355 11314#, c-format 11315msgid "" 11316"PJ options:\n" 11317"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 11318"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 11319msgstr "" 11320"Pilihan PJ:\n" 11321"-little\t\t\tmenghasilkan kode little endian\n" 11322"-big\t\t\tmenghasilkan kode big endian\n" 11323 11324#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4143 config/tc-sh.c:4150 11325#: config/tc-sh.c:4157 config/tc-sh.c:4164 11326msgid "pcrel too far" 11327msgstr "pcrel terlalu jauh" 11328 11329#: config/tc-pj.h:38 11330msgid "convert_frag\n" 11331msgstr "convert_frag\n" 11332 11333#: config/tc-pj.h:39 11334msgid "estimate size\n" 11335msgstr "perkirakan ukuran\n" 11336 11337#: config/tc-ppc.c:1119 11338#, c-format 11339msgid "%s unsupported" 11340msgstr "%s tidak didukung" 11341 11342#: config/tc-ppc.c:1216 11343msgid "--nops needs a numeric argument" 11344msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik" 11345 11346#: config/tc-ppc.c:1230 11347#, c-format 11348msgid "" 11349"PowerPC options:\n" 11350"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 11351"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 11352"-u ignored\n" 11353"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 11354"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 11355"-m601 generate code for PowerPC 601\n" 11356"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 11357" generate code for PowerPC 603/604\n" 11358"-m403 generate code for PowerPC 403\n" 11359"-m405 generate code for PowerPC 405\n" 11360"-m440 generate code for PowerPC 440\n" 11361"-m464 generate code for PowerPC 464\n" 11362"-m476 generate code for PowerPC 476\n" 11363"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 11364" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 11365"-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n" 11366msgstr "" 11367"Pilihan PowerPC:\n" 11368"-a32\t\t\tmenghasilkan ELF32/XCOFF32\n" 11369"-a64\t\t\tmenghasilkan ELF64/XCOFF64\n" 11370"-u\t\t\tdiabaikan\n" 11371"-mpwrx, -mpwr2\t\tmenghasilkan kode untuk POWER/2 (RIOS2)\n" 11372"-mpwr\t\t\tmenghasilkan kode untuk POWER (RIOS1)\n" 11373"-m601\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 601\n" 11374"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 11375"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 603/604\n" 11376"-m403\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 403\n" 11377"-m405\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 405\n" 11378"-m440\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 440\n" 11379"-m464\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 464\n" 11380"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 11381"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 7400/74100/7450/7455\n" 11382"-m7450cl\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 750cl\n" 11383 11384#: config/tc-ppc.c:1248 11385#, c-format 11386msgid "" 11387"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 11388"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 11389"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 11390"-ma2 generate code for A2 architecture\n" 11391"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 11392"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 11393" generate code for Power5 architecture\n" 11394"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 11395"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 11396"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 11397"-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n" 11398"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 11399msgstr "" 11400"-mppc64, -m620\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 620/625/630\n" 11401"-mppc64bridge\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 64, termasuk instruksi insns\n" 11402"-mbooke\t\t\tmenghasilkan kode untuk 32 bit Power PC BookE\n" 11403"-mpower4\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power4\n" 11404"-mpower5\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power5\n" 11405"-mpower6\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power6\n" 11406"-mpower7\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power7\n" 11407"-mcell\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Cell Broadband Engine\n" 11408"-mcom\t\t\tmenghasilkan kode untuk Power/PowerPC arsitektur bersama\n" 11409"-many\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur apapun (PWR/PWRX/PPC)\n" 11410 11411#: config/tc-ppc.c:1261 11412#, c-format 11413msgid "" 11414"-maltivec generate code for AltiVec\n" 11415"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 11416"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 11417"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 11418"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 11419"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 11420"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 11421"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 11422"-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 11423"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 11424msgstr "" 11425"-maltivec\t\tmenghasilkan kode untuk AltiVec\n" 11426"-mvsx\t\t\tmenghasilkan kode untuk Vector-Skalar (VSX) instruksi\n" 11427"-me300\t\t\tmenghasilkan kode untuk keluarga PowerPC e300\n" 11428"-me500, -me500x2\tmenghasilkan kode untuk Motorola e500 core complex\n" 11429"-me500mc, menghasilkan kode untuk Freescale e500mc core complex\n" 11430"-mspe\t\t\tmenghasilkan kode untuk instruksi Motorola SPE\n" 11431"-mregnames\t\tMengijinkan nama simbolik untuk register\n" 11432"-mno-regnames\t\tJangan ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11433 11434#: config/tc-ppc.c:1273 11435#, c-format 11436msgid "" 11437"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 11438"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 11439"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 11440"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 11441" generate code for a little endian machine\n" 11442"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 11443" generate code for a big endian machine\n" 11444"-msolaris generate code for Solaris\n" 11445"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 11446"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 11447"-V print assembler version number\n" 11448"-Qy, -Qn ignored\n" 11449msgstr "" 11450"-mrelocatable\t\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n" 11451"-mrelocatable-lib\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n" 11452"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit dalam tanda ELF\n" 11453"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" 11454"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n" 11455"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" 11456"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n" 11457"-msolaris\t\tmenghasilkan kode untuk Solaris\n" 11458"-mno-solaris\t\tjangan hasilkan kode untuk Solaris\n" 11459"-V\t\t\ttampilkan nomor versi perakit\n" 11460"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n" 11461 11462#: config/tc-ppc.c:1287 11463#, c-format 11464msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 11465msgstr "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 11466 11467#: config/tc-ppc.c:1313 11468#, c-format 11469msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" 11470msgstr "Tidak diketahui baku cpu = %s, os = %s" 11471 11472#: config/tc-ppc.c:1339 11473msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 11474msgstr "Bukan Power atau PowerPC opkode yang dipilih." 11475 11476#: config/tc-ppc.c:1420 11477#, c-format 11478msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 11479msgstr "powerpc_operands[%d].bitm tidak valid" 11480 11481#: config/tc-ppc.c:1427 11482#, c-format 11483msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 11484msgstr "powerpc_operands[%d] duplikasi powerpc_operands[%d]" 11485 11486#: config/tc-ppc.c:1449 11487#, c-format 11488msgid "major opcode is not sorted for %s" 11489msgstr "mayor opkode tidak diurutkan untuk %s" 11490 11491#: config/tc-ppc.c:1485 11492#, c-format 11493msgid "%s (%08lx %08lx) after %s (%08lx %08lx)" 11494msgstr "%s (%08lx %08lx) sesudah %s (%08lx %08lx)" 11495 11496#: config/tc-ppc.c:1494 11497#, c-format 11498msgid "mask trims opcode bits for %s" 11499msgstr "mask trims opkokde bit untuk %s" 11500 11501#: config/tc-ppc.c:1503 11502#, c-format 11503msgid "operand index error for %s" 11504msgstr "operan indeks error untuk %s" 11505 11506#: config/tc-ppc.c:1515 11507#, c-format 11508msgid "operand %d overlap in %s" 11509msgstr "operan %d tumpang tindih dalam %s" 11510 11511#: config/tc-ppc.c:1532 11512#, c-format 11513msgid "duplicate instruction %s" 11514msgstr "duplikasi instruksi %s" 11515 11516#: config/tc-ppc.c:1556 11517#, c-format 11518msgid "duplicate macro %s" 11519msgstr "duplikasi makro %s" 11520 11521#: config/tc-ppc.c:1913 11522msgid "symbol+offset not supported for got tls" 11523msgstr "simbol+offset tidak didukung untuk got tls" 11524 11525#: config/tc-ppc.c:2168 11526msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" 11527msgstr "Relokasi tidak dapat dilakukan ketika menggunakan -mrelocatable" 11528 11529#: config/tc-ppc.c:2218 11530msgid "TOC section size exceeds 64k" 11531msgstr "TOC section size melebihi 64k" 11532 11533#: config/tc-ppc.c:2299 11534#, c-format 11535msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 11536msgstr "sintaks erro: invalid toc specifier `%s'" 11537 11538#: config/tc-ppc.c:2313 11539#, c-format 11540msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 11541msgstr "sintaks error: diduga `]', ditemukan `%c'" 11542 11543#: config/tc-ppc.c:2589 11544msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 11545msgstr "[tocv] simbol bukan sebuah toc simbol" 11546 11547#: config/tc-ppc.c:2600 11548msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" 11549msgstr "Tidak terimplementasi toc ekspresi modifier" 11550 11551#: config/tc-ppc.c:2605 11552msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" 11553msgstr "Tidak terimplementasi toc64 ekspresi modifier" 11554 11555#: config/tc-ppc.c:2609 11556#, c-format 11557msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 11558msgstr "Tidak diduga nilai kembali [%d] dari parse_toc_entry!\n" 11559 11560#: config/tc-ppc.c:2789 11561#, c-format 11562msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 11563msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan \"%s\" kode SVR4 PIC" 11564 11565#: config/tc-ppc.c:2792 11566msgid "@tls may only be used in last operand" 11567msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'" 11568 11569#: config/tc-ppc.c:2902 11570msgid "unsupported relocation for DS offset field" 11571msgstr "relokasi tidak didukung untuk DS ofset field" 11572 11573#: config/tc-ppc.c:2956 11574#, c-format 11575msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 11576msgstr "sintaks error; ditemukan tetapi diduga `%c'" 11577 11578#: config/tc-ppc.c:2958 11579#, c-format 11580msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 11581msgstr "sintaks error; ditemukan `%c' tetapi diduga `%c'" 11582 11583#: config/tc-ppc.c:2998 config/tc-ppc.h:94 11584msgid "instruction address is not a multiple of 4" 11585msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 4" 11586 11587#: config/tc-ppc.c:3247 11588msgid "missing size" 11589msgstr "hilang ukuran" 11590 11591#: config/tc-ppc.c:3256 11592msgid "negative size" 11593msgstr "ukuran negatif" 11594 11595#: config/tc-ppc.c:3293 11596msgid "missing real symbol name" 11597msgstr "hilang nama simbol ril" 11598 11599#: config/tc-ppc.c:3314 11600msgid "attempt to redefine symbol" 11601msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol" 11602 11603#: config/tc-ppc.c:3579 11604#, c-format 11605msgid "No known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 11606msgstr "No known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 11607 11608#: config/tc-ppc.c:3592 11609#, c-format 11610msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 11611msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur" 11612 11613#: config/tc-ppc.c:3708 11614msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" 11615msgstr "Format berkas XCOFF tidak didukung dalam beberapa bagian" 11616 11617#: config/tc-ppc.c:3781 11618msgid ".ref outside .csect" 11619msgstr ".frame diluar dari .ent" 11620 11621#: config/tc-ppc.c:3803 config/tc-ppc.c:4005 11622msgid "missing symbol name" 11623msgstr "hilang nama simbol" 11624 11625#: config/tc-ppc.c:3834 11626msgid "missing rename string" 11627msgstr "hilang string pengubah nama" 11628 11629#: config/tc-ppc.c:3864 config/tc-ppc.c:4406 read.c:3363 11630msgid "missing value" 11631msgstr "hilang nilai" 11632 11633#: config/tc-ppc.c:3882 11634msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 11635msgstr "pernyataan .stabx tidak legal; diasumsikan nol" 11636 11637#: config/tc-ppc.c:3914 11638msgid "missing class" 11639msgstr "hilang kelas" 11640 11641#: config/tc-ppc.c:3923 11642msgid "missing type" 11643msgstr "hilang tipe" 11644 11645#: config/tc-ppc.c:3950 11646msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 11647msgstr ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 11648 11649#: config/tc-ppc.c:4193 11650msgid "nested .bs blocks" 11651msgstr "nested .bs blok" 11652 11653#: config/tc-ppc.c:4225 11654msgid ".es without preceding .bs" 11655msgstr ".es tanpa diawali .bs" 11656 11657#: config/tc-ppc.c:4398 11658msgid "non-constant byte count" 11659msgstr "bukan-konstanta byte dihitung" 11660 11661#: config/tc-ppc.c:4472 11662msgid ".tc not in .toc section" 11663msgstr ".tc tidak dalam daerah .toc" 11664 11665#: config/tc-ppc.c:4491 11666msgid ".tc with no label" 11667msgstr ".tc tanpa label" 11668 11669#: config/tc-ppc.c:4584 config/tc-s390.c:1843 11670msgid ".machine stack overflow" 11671msgstr "..machine stack overflow" 11672 11673#: config/tc-ppc.c:4591 config/tc-s390.c:1850 11674msgid ".machine stack underflow" 11675msgstr ".machine stack underflow" 11676 11677#: config/tc-ppc.c:4598 config/tc-s390.c:1857 11678#, c-format 11679msgid "invalid machine `%s'" 11680msgstr "machine `%s' tidak valid" 11681 11682#: config/tc-ppc.c:4649 11683msgid "No previous section to return to. Directive ignored." 11684msgstr "Tidak ada bagian sebelumnya kembali ke. Direktif diabaikan." 11685 11686#. Section Contents 11687#. unknown 11688#: config/tc-ppc.c:5059 11689msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" 11690msgstr "Atribut daerah tidak didukung -- 'a'" 11691 11692#: config/tc-ppc.c:5243 11693msgid "bad symbol suffix" 11694msgstr "akhiran simbol buruk" 11695 11696#: config/tc-ppc.c:5336 11697msgid "Unrecognized symbol suffix" 11698msgstr "Akhiran simbol tidak dikenal" 11699 11700#: config/tc-ppc.c:5425 11701msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 11702msgstr "dua .function pseudo-ops tanpa intervening .ef" 11703 11704#: config/tc-ppc.c:5438 11705msgid ".ef with no preceding .function" 11706msgstr ".ef tanpa diawali .function" 11707 11708#: config/tc-ppc.c:5567 11709#, c-format 11710msgid "warning: symbol %s has no csect" 11711msgstr "peringatan: simbol %s tidak memiliki csect" 11712 11713#: config/tc-ppc.c:5829 11714msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 11715msgstr "simbol dalam .toc tidak cocok dengan .tc apapun" 11716 11717#: config/tc-ppc.c:6200 11718#, c-format 11719msgid "unsupported relocation against %s" 11720msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung" 11721 11722#: config/tc-ppc.c:6273 11723#, c-format 11724msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" 11725msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif terhadap %s" 11726 11727#: config/tc-ppc.c:6278 11728#, c-format 11729msgid "cannot emit PC relative %s relocation" 11730msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif" 11731 11732#: config/tc-ppc.c:6467 11733#, c-format 11734msgid "Unable to handle reference to symbol %s" 11735msgstr "Tidak dapat menangani referensi ke simbol %s" 11736 11737#: config/tc-ppc.c:6470 11738msgid "Unable to resolve expression" 11739msgstr "Tidak dapat menyelesaikan pernyataan" 11740 11741#: config/tc-ppc.c:6497 11742msgid "must branch to an address a multiple of 4" 11743msgstr "harus bercabang ke sebuah alamat kelipatan dari 4" 11744 11745#: config/tc-ppc.c:6501 11746#, c-format 11747msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" 11748msgstr "@local atau @plt cabang tujuan adalah terlalu jauh, %ld bytes" 11749 11750#: config/tc-ppc.c:6532 11751#, c-format 11752msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 11753msgstr "Gas gagal, nilai relokasi %d\n" 11754 11755#: config/tc-rx.c:151 11756#, c-format 11757msgid " RX specific command line options:\n" 11758msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n" 11759 11760#: config/tc-rx.c:152 11761#, c-format 11762msgid " --mbig-endian-data\n" 11763msgstr " --mbig-endian-data\n" 11764 11765#: config/tc-rx.c:153 11766#, c-format 11767msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 11768msgstr " --mlittle-endian-data [default]\n" 11769 11770#: config/tc-rx.c:154 11771#, c-format 11772msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 11773msgstr " --m32bit-doubles [default]\n" 11774 11775#: config/tc-rx.c:155 11776#, c-format 11777msgid " --m64bit-doubles\n" 11778msgstr " --m64bit-doubles\n" 11779 11780#: config/tc-rx.c:156 11781#, c-format 11782msgid " --muse-conventional-section-names\n" 11783msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 11784 11785#: config/tc-rx.c:157 11786#, c-format 11787msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 11788msgstr " --muse-renesas-section-names [default]\n" 11789 11790#: config/tc-rx.c:158 11791#, c-format 11792msgid " --msmall-data-limit\n" 11793msgstr " --msmall-data-limit\n" 11794 11795#: config/tc-rx.c:159 11796#, c-format 11797msgid " --mrelax\n" 11798msgstr " --mrelax\n" 11799 11800#: config/tc-rx.c:160 11801#, c-format 11802msgid " --mpid\n" 11803msgstr " --mpid\n" 11804 11805#: config/tc-rx.c:161 11806#, c-format 11807msgid " --mint-register=<value>\n" 11808msgstr " --mint-register=<value>\n" 11809 11810#: config/tc-rx.c:241 11811msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 11812msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t" 11813 11814#: config/tc-rx.c:344 11815#, c-format 11816msgid "unable to locate include file: %s" 11817msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s" 11818 11819#: config/tc-rx.c:395 11820#, c-format 11821msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 11822msgstr "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 11823 11824#: config/tc-rx.c:412 11825#, c-format 11826msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 11827msgstr "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 11828 11829#: config/tc-rx.c:501 11830msgid "expecting either ON or OFF after .list" 11831msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d" 11832 11833#: config/tc-rx.c:537 11834#, c-format 11835msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 11836msgstr "Pseudo-op \".%s\".ENTER tidak didukung\n" 11837 11838#: config/tc-rx.c:797 11839#, c-format 11840msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 11841msgstr "Nilai %d tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %d" 11842 11843#: config/tc-rx.c:803 11844#, c-format 11845msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 11846msgstr "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 11847 11848#: config/tc-rx.c:1003 11849msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 11850msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung" 11851 11852#: config/tc-rx.c:1005 11853msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 11854msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung" 11855 11856#: config/tc-rx.c:1007 11857msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 11858msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung" 11859 11860#: config/tc-rx.c:1932 11861msgid "invalid immediate size" 11862msgstr "immediate tidak valid" 11863 11864#: config/tc-rx.c:1951 11865msgid "invalid immediate field position" 11866msgstr "Operasi immediate move tidak valid" 11867 11868#: config/tc-rx.c:2000 11869#, c-format 11870msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 11871msgstr "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 11872 11873#: config/tc-rx.c:2067 11874#, c-format 11875msgid "unsupported constant size %d\n" 11876msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung\n" 11877 11878#: config/tc-rx.c:2074 11879msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 11880msgstr "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 11881 11882#: config/tc-rx.c:2118 11883#, c-format 11884msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 11885msgstr "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 11886 11887#: config/tc-rx.c:2264 11888#, c-format 11889msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 11890msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix. %s" 11891 11892#: config/tc-s390.c:332 config/tc-sparc.c:296 11893msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 11894msgstr "Default architectur tidak valid, perakit rusak." 11895 11896#: config/tc-s390.c:439 config/tc-sparc.c:499 11897#, c-format 11898msgid "invalid architecture -A%s" 11899msgstr "arsitektur -A%s tidak valid" 11900 11901#: config/tc-s390.c:462 11902#, c-format 11903msgid "" 11904" S390 options:\n" 11905" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 11906" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 11907" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 11908" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 11909" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 11910msgstr "" 11911" pilihan S390:\n" 11912" -mregnames Ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11913" -mwarn-areg-zero Peringatkan mengenai register dasar/indeks nol\n" 11914" -mno-regnames Jangan ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11915" -m31 Set berkas format ke format 31 bit\n" 11916" -m64 Set berkas format ke format 64 bit\n" 11917 11918#: config/tc-s390.c:469 11919#, c-format 11920msgid "" 11921" -V print assembler version number\n" 11922" -Qy, -Qn ignored\n" 11923msgstr "" 11924" -V tampilkan nomor versi perakit\n" 11925" -Qy, -Qn diabaikan\n" 11926 11927#: config/tc-s390.c:534 11928msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 11929msgstr "Berkas 64 bit yang digunakan tanpa instruksi esame." 11930 11931#: config/tc-s390.c:550 11932#, c-format 11933msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 11934msgstr "Internal perakit error untuk format instruksi %s" 11935 11936#: config/tc-s390.c:596 11937#, c-format 11938msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 11939msgstr "operan diluar dari jangkauan (%s tidak diantara %ld dan %ld)" 11940 11941#: config/tc-s390.c:778 11942#, c-format 11943msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 11944msgstr "identifier+constant@%s berarti identifier@%s+constant" 11945 11946#: config/tc-s390.c:859 11947msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 11948msgstr "Tidak dapat menangani O_big dalam s390_exp_compare" 11949 11950#: config/tc-s390.c:940 11951msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 11952msgstr "Akhiran tidak valid untuk masukan literal pool" 11953 11954#: config/tc-s390.c:997 11955msgid "Big number is too big" 11956msgstr "Big number terlalu besar" 11957 11958#: config/tc-s390.c:1144 11959msgid "relocation not applicable" 11960msgstr "relokasi tidak bisa dilakukan" 11961 11962#: config/tc-s390.c:1261 11963msgid "index register specified but zero" 11964msgstr "register indeks dispesifikasikan tetapi bukan nol" 11965 11966#: config/tc-s390.c:1265 11967msgid "base register specified but zero" 11968msgstr "register dasar dispesifikasikan tetapi bukan nol" 11969 11970#: config/tc-s390.c:1269 11971msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 11972msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register" 11973 11974#: config/tc-s390.c:1277 11975msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 11976msgstr "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 11977 11978#: config/tc-s390.c:1360 11979msgid "invalid operand suffix" 11980msgstr "akhira operan tidak valid" 11981 11982#: config/tc-s390.c:1383 11983msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 11984msgstr "sintaks error: hilang '(' setelah displacemen" 11985 11986#: config/tc-s390.c:1399 config/tc-s390.c:1443 config/tc-s390.c:1473 11987msgid "syntax error; expected ," 11988msgstr "sintaks error; diduga ," 11989 11990#: config/tc-s390.c:1431 11991msgid "syntax error; missing ')' after base register" 11992msgstr "sintaks error: hilang ')' setelah register dasar" 11993 11994#: config/tc-s390.c:1460 11995msgid "syntax error; ')' not allowed here" 11996msgstr "sintaks error; ')' tidak diijinkan disini" 11997 11998#: config/tc-s390.c:1595 11999#, c-format 12000msgid "Opcode %s not available in this mode" 12001msgstr "Opkode %s tidak tersedia dalam mode ini" 12002 12003#: config/tc-s390.c:1650 config/tc-s390.c:1673 config/tc-s390.c:1686 12004msgid "Invalid .insn format\n" 12005msgstr "Format .insn tidak valid\n" 12006 12007#: config/tc-s390.c:1658 12008#, c-format 12009msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 12010msgstr "Format opkode tidak dikenal: `%s'" 12011 12012#: config/tc-s390.c:1689 12013msgid "second operand of .insn not a constant\n" 12014msgstr "operan kedua dari .insn tidak berupa konstanta\n" 12015 12016#: config/tc-s390.c:1692 12017msgid "missing comma after insn constant\n" 12018msgstr "hilang koma setelah konstanta insn\n" 12019 12020#: config/tc-s390.c:2050 12021#, c-format 12022msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 12023msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s terhadap subsy simbol %s" 12024 12025#: config/tc-s390.c:2138 12026msgid "unsupported relocation type" 12027msgstr "tipe relokasi tidak didukung" 12028 12029#: config/tc-s390.c:2185 12030#, c-format 12031msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 12032msgstr "tidak dapat mengeluarkan PC relatif %s relokasi %s%s" 12033 12034#: config/tc-s390.c:2310 12035#, c-format 12036msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 12037msgstr "Gas gagal, tipe relokasi %s\n" 12038 12039#: config/tc-s390.c:2312 12040#, c-format 12041msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 12042msgstr "Gas gagal, tipe relokasi #%i\n" 12043 12044#: config/tc-score.c:260 12045msgid "div / mul are reserved instructions" 12046msgstr "div / mul reserved instruksi" 12047 12048#: config/tc-score.c:261 12049msgid "This architecture doesn't support mmu" 12050msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung mmu" 12051 12052#: config/tc-score.c:262 12053msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 12054msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung instruksi atomic" 12055 12056#: config/tc-score.c:469 12057msgid "S+core register expected" 12058msgstr "S+core register diduga" 12059 12060#: config/tc-score.c:470 12061msgid "S+core special-register expected" 12062msgstr "S+core spesial-register diduga" 12063 12064#: config/tc-score.c:471 12065msgid "S+core co-processor register expected" 12066msgstr "S+core co-prosesor register diduga" 12067 12068#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068 12069msgid "Using temp register(r1)" 12070msgstr "Menggunakan temp register (r1)" 12071 12072#: config/tc-score.c:1093 12073#, c-format 12074msgid "register expected, not '%.100s'" 12075msgstr "register diduga, bukan '%.100s'" 12076 12077#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485 12078msgid "rd must be even number." 12079msgstr "rd harus berupa bilangan genap." 12080 12081#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520 12082#, c-format 12083msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 12084msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %u..%u" 12085 12086#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895 12087#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170 12088#: config/tc-score.c:3462 12089#, c-format 12090msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 12091msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %d..%d" 12092 12093#: config/tc-score.c:1558 12094msgid "invalid constant: bit expression not defined" 12095msgstr "konstanta tidak valid: bit ekspresi tidak terdefinisi" 12096 12097#: config/tc-score.c:2082 12098#, c-format 12099msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" 12100msgstr "low register (r0-r15) diduga, bukan '%.100s'" 12101 12102#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650 12103#: config/tc-score.c:3695 12104#, c-format 12105msgid "missing [" 12106msgstr "hilang [" 12107 12108#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305 12109#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447 12110#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865 12111#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965 12112#, c-format 12113msgid "missing ]" 12114msgstr "hilang ]" 12115 12116#: config/tc-score.c:2347 12117#, c-format 12118msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 12119msgstr "membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (memasukan %d nop!/%d)" 12120 12121#: config/tc-score.c:2366 12122#, c-format 12123msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 12124msgstr "Membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (masukan 1 pflush/%d)" 12125 12126#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 12127#, c-format 12128msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 12129msgstr "ketergantungan data: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 12130 12131#: config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504 12132#, c-format 12133msgid "%s -- `%s'" 12134msgstr "%s -- '%s'" 12135 12136#: config/tc-score.c:2838 12137msgid "address offset must be half word alignment" 12138msgstr "alamat ofset harus setengah dari alignmen kata" 12139 12140#: config/tc-score.c:2846 12141msgid "address offset must be word alignment" 12142msgstr "alamat ofset harus word alignmen" 12143 12144#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123 12145msgid "register same as write-back base" 12146msgstr "register sama seperti write-back base" 12147 12148#: config/tc-score.c:3093 12149msgid "pre-indexed expression expected" 12150msgstr "pre-indeks ekspresi diduga" 12151 12152#: config/tc-score.c:3422 12153#, c-format 12154msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 12155msgstr "nomor register tidak valid: %d tidak dalam [r0--r7]" 12156 12157#: config/tc-score.c:3439 12158msgid "comma is expected" 12159msgstr "Diduga sebuah koma" 12160 12161#: config/tc-score.c:3470 12162#, c-format 12163msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 12164msgstr "konstanta tidak valid: %d tidak selaras dengan word integer" 12165 12166#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552 12167msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 12168msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak word align" 12169 12170#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561 12171msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 12172msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [0, 0xffffffff]" 12173 12174#: config/tc-score.c:3594 12175msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 12176msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [-0x80000000, 0x7fffffff]" 12177 12178#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811 12179msgid "imm5 should >= 2" 12180msgstr "imm5 seharusnya >= 2" 12181 12182#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817 12183msgid "reg should <= 31" 12184msgstr "reg seharusnya <= 31" 12185 12186#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910 12187msgid "missing +" 12188msgstr "hilang +" 12189 12190#: config/tc-score.c:3903 12191#, c-format 12192msgid "%s register same as write-back base" 12193msgstr "%s register sama seperti dasar write-back" 12194 12195#: config/tc-score.c:3905 12196msgid "destination" 12197msgstr "tujuan" 12198 12199#: config/tc-score.c:3905 12200msgid "source" 12201msgstr "asal" 12202 12203#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946 12204msgid "expression error" 12205msgstr "ekspresi error" 12206 12207#: config/tc-score.c:4241 12208msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 12209msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0xffffffff]" 12210 12211#: config/tc-score.c:4317 12212msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 12213msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [-0xffffffff, 0xffffffff]" 12214 12215#: config/tc-score.c:4345 12216msgid "li rd label isn't correct instruction form" 12217msgstr "li rd label tidak dalam bentuk instruksi yang benar" 12218 12219#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197 12220#: config/tc-score.c:5225 12221msgid "lacking label " 12222msgstr "kurang label " 12223 12224#: config/tc-score.c:4896 12225msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 12226msgstr "Ofset kode os3_PIC overflow (maksimal 16 signed bit)" 12227 12228#: config/tc-score.c:4952 12229msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 12230msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0x7fffffff]" 12231 12232#: config/tc-score.c:4957 12233msgid "end on line error" 12234msgstr "kesalahan akhir baris" 12235 12236#: config/tc-score.c:5204 12237msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 12238msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan [-16777216, 16777215]" 12239 12240#: config/tc-score.c:5231 12241msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" 12242msgstr "konstanta tidak valid: 20 ekspresi tidak dalam jangkauan -2^19..2^19" 12243 12244#: config/tc-score.c:5264 12245msgid "lacking label" 12246msgstr "kurang label" 12247 12248#: config/tc-score.c:5269 12249msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 12250msgstr "konstanta tidak valid: 10 ekspresi tidak dalam jangkauan [-2^19, 2^19-1]" 12251 12252#: config/tc-score.c:5365 12253msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" 12254msgstr "instruksi pce erro (16 bit || 16 bit)'" 12255 12256#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434 12257#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512 12258msgid "score3d instruction." 12259msgstr "instruksi score3d." 12260 12261#: config/tc-score.c:6122 read.c:1465 12262msgid "missing size expression" 12263msgstr "hilang ukuran pernyataan" 12264 12265#: config/tc-score.c:6128 12266#, c-format 12267msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 12268msgstr "panjang BSS (%d) < 0 diabaikan" 12269 12270#: config/tc-score.c:6143 read.c:2298 12271#, c-format 12272msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 12273msgstr "error menset tanda untuk \".sbss\": %s" 12274 12275#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3838 12276msgid "missing alignment" 12277msgstr "hilang alignmen" 12278 12279#: config/tc-score.c:6194 12280#, c-format 12281msgid "alignment too large; %d assumed" 12282msgstr "alignmen terlalu besar; %d diasumsikan" 12283 12284#: config/tc-score.c:6199 read.c:2359 12285msgid "alignment negative; 0 assumed" 12286msgstr "alignmen negatif; 0 diasumsikan" 12287 12288#: config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3365 read.c:1484 read.c:1590 read.c:2476 12289#: read.c:3097 read.c:3487 symbols.c:336 symbols.c:432 12290#, c-format 12291msgid "symbol `%s' is already defined" 12292msgstr "simbol `%s' telah terdefinisi" 12293 12294#. Error routine. 12295#: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632 12296msgid "size is not 4 or 6" 12297msgstr "ukuran bukan 4 atau 6" 12298 12299#: config/tc-score.c:6691 12300msgid "bad call to MD_ATOF()" 12301msgstr "panggilan buruk ke MD_ATOF()" 12302 12303#: config/tc-score.c:7198 12304#, c-format 12305msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 12306msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 12307 12308#: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294 12309#, c-format 12310msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" 12311msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" 12312 12313#: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319 12314#, c-format 12315msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 12316msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 12317 12318#: config/tc-score.c:7488 12319#, c-format 12320msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 12321msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format1 berkas objek ini" 12322 12323#: config/tc-score.c:7779 12324#, c-format 12325msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 12326msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 12327 12328#: config/tc-score.c:7799 12329#, c-format 12330msgid " Score-specific assembler options:\n" 12331msgstr " Pilihan Score-specific perakit:\n" 12332 12333#: config/tc-score.c:7801 12334#, c-format 12335msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 12336msgstr " -EB\t\trakit kode untuk sebuah cpu big endian\n" 12337 12338#: config/tc-score.c:7806 12339#, c-format 12340msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 12341msgstr " -EL\t\trakit kode untuk sebuah cpu little endian\n" 12342 12343#: config/tc-score.c:7810 12344#, c-format 12345msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" 12346msgstr " -FIXDD\t\trakit kode untuk membetulkan ketergantungan data\n" 12347 12348#: config/tc-score.c:7812 12349#, c-format 12350msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n" 12351msgstr " -NWARN\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan untuk membetulkan ketergantungan data\n" 12352 12353#: config/tc-score.c:7814 12354#, c-format 12355msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" 12356msgstr " -SCORE5\t\trakit kode untuk target adalah SCORE5\n" 12357 12358#: config/tc-score.c:7816 12359#, c-format 12360msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" 12361msgstr " -SCORE5U\trakit kode untuk target adalah SCORE5U\n" 12362 12363#: config/tc-score.c:7818 12364#, c-format 12365msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" 12366msgstr " -SCORE7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n" 12367 12368#: config/tc-score.c:7820 12369#, c-format 12370msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n" 12371msgstr " -SCORE3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n" 12372 12373#: config/tc-score.c:7822 12374#, c-format 12375msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" 12376msgstr " -march=score7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n" 12377 12378#: config/tc-score.c:7824 12379#, c-format 12380msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n" 12381msgstr " -march=score3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n" 12382 12383#: config/tc-score.c:7826 12384#, c-format 12385msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 12386msgstr " -USE_R1\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan ketika menggunakan register sementara r1\n" 12387 12388#: config/tc-score.c:7828 12389#, c-format 12390msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" 12391msgstr " -KPIC\t\trakit kode untuk PIC\n" 12392 12393#: config/tc-score.c:7830 12394#, c-format 12395msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" 12396msgstr " -O0\t\tperakit tidak akan melakukan optimisasi apapun\n" 12397 12398#: config/tc-score.c:7832 12399#, c-format 12400msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" 12401msgstr " -G gpnum\trakit kode untuk konfigurasi gpsize dan baku adalah 8 byte\n" 12402 12403#: config/tc-score.c:7834 12404#, c-format 12405msgid " -V \t\tSunplus release version \n" 12406msgstr " -V \t\tversi release Sunplus \n" 12407 12408#: config/tc-sh.c:64 12409msgid "directive .big encountered when option -big required" 12410msgstr "direktif .big ditemui ketika pilihan -big dibutuhkan" 12411 12412#: config/tc-sh.c:74 12413msgid "directive .little encountered when option -little required" 12414msgstr "direktif .little ditemui ketika pilihan -little dibutuhkan" 12415 12416#: config/tc-sh.c:1424 12417msgid "illegal double indirection" 12418msgstr "tidak legal double indirection" 12419 12420#: config/tc-sh.c:1433 12421msgid "illegal register after @-" 12422msgstr "register tidak legal setelah @-" 12423 12424#: config/tc-sh.c:1449 12425msgid "must be @(r0,...)" 12426msgstr "harus @(r0,...)" 12427 12428#: config/tc-sh.c:1473 12429msgid "syntax error in @(r0,...)" 12430msgstr "sintaks error dalam @(r0,...)" 12431 12432#: config/tc-sh.c:1478 12433msgid "syntax error in @(r0...)" 12434msgstr "sintaks error dalam @(r0...)" 12435 12436#: config/tc-sh.c:1523 12437msgid "Deprecated syntax." 12438msgstr "Sintaks kadaluarsa." 12439 12440#: config/tc-sh.c:1535 config/tc-sh.c:1540 12441msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 12442msgstr "sintaks error dalam @(disp,[Rn, gbr, pc])" 12443 12444#: config/tc-sh.c:1545 12445msgid "expecting )" 12446msgstr "menduga )" 12447 12448#: config/tc-sh.c:1553 12449msgid "illegal register after @" 12450msgstr "register tidak legal setelah @" 12451 12452#: config/tc-sh.c:2194 12453#, c-format 12454msgid "unhandled %d\n" 12455msgstr "tidak tertangani %d\n" 12456 12457#: config/tc-sh.c:2404 12458#, c-format 12459msgid "Invalid register: 'r%d'" 12460msgstr "Register tidak valid: 'r%d'" 12461 12462#: config/tc-sh.c:2514 12463#, c-format 12464msgid "failed for %d\n" 12465msgstr "gagal untuk %d\n" 12466 12467#: config/tc-sh.c:2520 12468msgid "misplaced PIC operand" 12469msgstr "operan PIC salah tempat" 12470 12471#: config/tc-sh.c:2631 config/tc-sh.c:3030 12472msgid "invalid operands for opcode" 12473msgstr "operan tidak valid untuk opkode" 12474 12475#: config/tc-sh.c:2636 12476msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 12477msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pemrosesan paralel instruksi" 12478 12479#: config/tc-sh.c:2643 config/tc-sh.c:2654 config/tc-sh.c:2686 12480msgid "multiple movx specifications" 12481msgstr "multiple spesifikasi movx" 12482 12483#: config/tc-sh.c:2648 config/tc-sh.c:2670 config/tc-sh.c:2709 12484msgid "multiple movy specifications" 12485msgstr "multiple movy spesifikasi" 12486 12487#: config/tc-sh.c:2657 config/tc-sh.c:2690 12488msgid "invalid movx address register" 12489msgstr "alamat register movx tidak valid" 12490 12491#: config/tc-sh.c:2659 12492msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 12493msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopy" 12494 12495#: config/tc-sh.c:2673 config/tc-sh.c:2729 12496msgid "invalid movy address register" 12497msgstr "alamat register movy tidak valid" 12498 12499#: config/tc-sh.c:2675 12500msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 12501msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopx" 12502 12503#: config/tc-sh.c:2688 12504msgid "previous movy requires nopx" 12505msgstr "movy sebelumnya dibutuhkan nopx" 12506 12507#: config/tc-sh.c:2696 config/tc-sh.c:2701 12508msgid "invalid movx dsp register" 12509msgstr "register dsp movx tidak valid" 12510 12511#: config/tc-sh.c:2711 12512msgid "previous movx requires nopy" 12513msgstr "movx sebelumnya membutuhkan nopy" 12514 12515#: config/tc-sh.c:2720 config/tc-sh.c:2725 12516msgid "invalid movy dsp register" 12517msgstr "movy dsp register tidak valid" 12518 12519#: config/tc-sh.c:2735 12520msgid "dsp immediate shift value not constant" 12521msgstr "nilai pergeseran dsp immediate tidak konstan" 12522 12523#: config/tc-sh.c:2749 config/tc-sh.c:2775 12524msgid "multiple parallel processing specifications" 12525msgstr "multiple paralel spesifikasi pemrosesan" 12526 12527#: config/tc-sh.c:2768 12528msgid "multiple condition specifications" 12529msgstr "multiple spesifikasi kondisional" 12530 12531#: config/tc-sh.c:2806 12532msgid "insn cannot be combined with pmuls" 12533msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pmuls" 12534 12535#: config/tc-sh.c:2822 12536msgid "bad combined pmuls output operand" 12537msgstr "kombinasi buruk keluaran operan pmuls" 12538 12539#: config/tc-sh.c:2832 12540msgid "destination register is same for parallel insns" 12541msgstr "register tujuan sama untuk paralel insns" 12542 12543#: config/tc-sh.c:2841 12544msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 12545msgstr "kodisi tidak diikuti dengan kondisionalisasi insn" 12546 12547#: config/tc-sh.c:2851 12548msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 12549msgstr "karakter tidak dikenal diakhir dari pemrosesan paralel insn" 12550 12551#: config/tc-sh.c:2967 12552msgid "opcode not valid for this cpu variant" 12553msgstr "opkode tidak valid untuk variasi cpu ini" 12554 12555#: config/tc-sh.c:3000 12556msgid "Delayed branches not available on SH1" 12557msgstr "Percabangan tertundah tidak tersedia di SH1" 12558 12559#: config/tc-sh.c:3035 12560#, c-format 12561msgid "excess operands: '%s'" 12562msgstr "kelebihan operan: '%s'" 12563 12564#: config/tc-sh.c:3112 12565msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 12566msgstr ".uses pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 12567 12568#: config/tc-sh.c:3118 12569msgid "bad .uses format" 12570msgstr "bad .uses format" 12571 12572#: config/tc-sh.c:3229 12573msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 12574msgstr "Kombinasi tidak valid: --ise=SHcompact dengan --ise=SHmedia" 12575 12576#: config/tc-sh.c:3235 12577msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 12578msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHmedia dengan --isa=SHcompact" 12579 12580#: config/tc-sh.c:3237 12581msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 12582msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --isa=SHcompact" 12583 12584#: config/tc-sh.c:3269 12585#, c-format 12586msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 12587msgstr "Argumen untuk pilihan ke --isa tidak valid: %s" 12588 12589#: config/tc-sh.c:3278 12590msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 12591msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=32 dengan --abi=64" 12592 12593#: config/tc-sh.c:3284 12594msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 12595msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --abi=32" 12596 12597#: config/tc-sh.c:3286 12598msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 12599msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHcompact dengan --abi=64" 12600 12601#: config/tc-sh.c:3290 12602#, c-format 12603msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 12604msgstr "Argumen ke pilihan --abi tidak valid: %s" 12605 12606#: config/tc-sh.c:3330 12607#, c-format 12608msgid "" 12609"SH options:\n" 12610"--little\t\tgenerate little endian code\n" 12611"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 12612"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 12613"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 12614"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 12615"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 12616"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 12617"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 12618"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 12619" | dsp same as '-dsp'\n" 12620" | fp" 12621msgstr "" 12622"Pilihan SH:\n" 12623"--little\t\tmenghasilkan kode little endian\n" 12624"--big\t\tmenghasilkan kode big endian\n" 12625"--relax\t\t\tubah instruksi lompat ke long displacement\n" 12626"--renesas\t\t\tnon-aktifkan optimisasi dengan simbol daerah untuk\n" 12627"\t\t\tkompabilitas dengan perakit Renesas.\n" 12628"--small\t\t\talign daerah ke 4 byte boundaries, bukan 16\n" 12629"--dsp\t\t\taktifkan sh-dsp insns, dan non-aktifkan floating-point ISA.\n" 12630"--allow-reg-prefix\tijinkan '$' sebaga awalan nama register.\n" 12631"--isa=[any\t\tgunakan isa yang paling sesuai\n" 12632" | dsp sama seperti '-dsp'\n" 12633" | fp" 12634 12635#: config/tc-sh.c:3356 12636#, c-format 12637msgid "" 12638"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 12639" | SHmedia\n" 12640" | shcompact\n" 12641" | SHcompact]\n" 12642msgstr "" 12643"--isa=[shmedia\t\tset sebagai set instruksi baku untuk SH64\n" 12644" | SHmedia\n" 12645" | shcompact\n" 12646" | SHcompact]\n" 12647 12648#: config/tc-sh.c:3361 12649#, c-format 12650msgid "" 12651"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 12652"\t\t\tfile type\n" 12653"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 12654"\t\t\tSHcompact code sections\n" 12655"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 12656"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 12657"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 12658"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 12659"\t\t\tto 32 bits only\n" 12660msgstr "" 12661"--abi=[32|64]\t\tset ukuran dari operan SHmedia yang terekspan dan tipe\n" 12662"\t\t\tberkas objek\n" 12663"--shcompact-const-crange keluarkan deskripsi jangkauan-kode untuk konstanta dalam\n" 12664"\t\t\tSHcompact bagian kode\n" 12665"--no-mix\t\tlarang kode SHmedia berada dalam daerah yang sama dengan\n" 12666"\t\t\tkonstanta dan kode SHcompact\n" 12667"--no-expand\t\tjangan expand MOVI, PT, PTA atau PTB instruksi\n" 12668"--expand-pt32\t\tdengan -abi=64, expand PT, PTA dan PTB instruksi\n" 12669"\t\t\tke 32 bit saja\n" 12670 12671#: config/tc-sh.c:3373 12672#, c-format 12673msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 12674msgstr "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 12675 12676#: config/tc-sh.c:3464 12677msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 12678msgstr ".uses tidak mereferensi ke sebuah simbol lokal dalam bagian yang sama" 12679 12680#: config/tc-sh.c:3483 12681msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 12682msgstr "tidak dapat menemukan fixup yang ditunjuk oleh .uses" 12683 12684#: config/tc-sh.c:3503 12685msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 12686msgstr ".uses target tidak mereferensikan ke sebuah simbol lokal dalam daerah yang sama" 12687 12688#: config/tc-sh.c:3580 12689msgid "displacement overflows 12-bit field" 12690msgstr "displacement overflow 12 bit field" 12691 12692#: config/tc-sh.c:3583 12693#, c-format 12694msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 12695msgstr "displacement untuk mendefinisikan simbol %s overflow 12 bit field" 12696 12697#: config/tc-sh.c:3587 12698#, c-format 12699msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 12700msgstr "displacement untuk simbol %s tidak terdefinisi overflow 12 bit field" 12701 12702#: config/tc-sh.c:3660 12703msgid "displacement overflows 8-bit field" 12704msgstr "displacement overflow 8 bit field" 12705 12706#: config/tc-sh.c:3663 12707#, c-format 12708msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 12709msgstr "displacement ke simbol %s terdefinisi overflow 8 bit field" 12710 12711#: config/tc-sh.c:3667 12712#, c-format 12713msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 12714msgstr "displacement ke simbole %s tidak terdefinisi overflow 8 bit field" 12715 12716#: config/tc-sh.c:3684 12717#, c-format 12718msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 12719msgstr "overflow dalam percabangan ke %s; diubah ke urutans instruksi yang lebih panjang" 12720 12721#: config/tc-sh.c:3749 config/tc-sh.c:3796 config/tc-sparc.c:4345 12722#: config/tc-sparc.c:4369 12723msgid "misaligned data" 12724msgstr "misaligned data" 12725 12726#: config/tc-sh.c:4120 12727msgid "offset to unaligned destination" 12728msgstr "ofset ke unaligned tujuan" 12729 12730#: config/tc-sh.c:4125 12731msgid "negative offset" 12732msgstr "ofset negatif" 12733 12734#: config/tc-sh.c:4270 12735msgid "misaligned offset" 12736msgstr "ofset tidak teralign" 12737 12738#: config/tc-sh64.c:568 12739msgid "This operand must be constant at assembly time" 12740msgstr "Operan ini harus berupa konstanta pada waktu perakitan" 12741 12742#: config/tc-sh64.c:681 12743msgid "Invalid operand expression" 12744msgstr "Ekspresi operan tidak valid" 12745 12746#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 12747msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 12748msgstr "PTB operan adalah sebuah simbol SHmedia" 12749 12750#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 12751msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 12752msgstr "PTA operan adalah sebuah simbol SHcompact" 12753 12754#: config/tc-sh64.c:792 12755msgid "invalid expression in operand" 12756msgstr "ekspresi dalam operan tidak valid" 12757 12758#: config/tc-sh64.c:1483 12759#, c-format 12760msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 12761msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 5 bit unsigned: %d" 12762 12763#: config/tc-sh64.c:1488 12764#, c-format 12765msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 12766msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 6-bit signed: %d" 12767 12768#: config/tc-sh64.c:1493 12769#, c-format 12770msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 12771msgstr "operan tidak valid, bukan sebuan nilai 6 bit unsigned: %d" 12772 12773#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 12774#, c-format 12775msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 12776msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 11 bit signed: %d" 12777 12778#: config/tc-sh64.c:1500 12779#, c-format 12780msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 12781msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 32: %d" 12782 12783#: config/tc-sh64.c:1505 12784#, c-format 12785msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 12786msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 10 bit signed: %d" 12787 12788#: config/tc-sh64.c:1512 12789#, c-format 12790msgid "invalid operand, not an even value: %d" 12791msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai: %d" 12792 12793#: config/tc-sh64.c:1517 12794#, c-format 12795msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 12796msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 12 bit signed: %d" 12797 12798#: config/tc-sh64.c:1519 12799#, c-format 12800msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 12801msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 4: %d" 12802 12803#: config/tc-sh64.c:1524 12804#, c-format 12805msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 12806msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 13 bit signed: %d" 12807 12808#: config/tc-sh64.c:1526 12809#, c-format 12810msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 12811msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 8: %d" 12812 12813#: config/tc-sh64.c:1531 12814#, c-format 12815msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 12816msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16 signed: %d" 12817 12818#: config/tc-sh64.c:1536 12819#, c-format 12820msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 12821msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16-bit unsigned: %d" 12822 12823#: config/tc-sh64.c:1542 12824msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 12825msgstr "operan diluar dari jangkauan untuk PT, PTA dan PTB" 12826 12827#: config/tc-sh64.c:1544 12828#, c-format 12829msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 12830msgstr "operan bukan kelipatan dari 4 untuk PT, PTA atau PTB: %d" 12831 12832#: config/tc-sh64.c:2064 12833#, c-format 12834msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 12835msgstr "MOVI operan bukan sebuah nilai 32 bit signed: 0x%8xx%08x" 12836 12837#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 12838msgid "invalid PIC reference" 12839msgstr "referensi PIC tidak valid" 12840 12841#: config/tc-sh64.c:2478 12842msgid "can't find opcode" 12843msgstr "tidak dapat menemukan opkode" 12844 12845#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 12846msgid "invalid operand: expression in PT target" 12847msgstr "operan tidak valid: ekspresi dalam PT target" 12848 12849#: config/tc-sh64.c:2812 12850#, c-format 12851msgid "invalid operands to %s" 12852msgstr "operan ke %s tidak valid" 12853 12854#: config/tc-sh64.c:2818 12855#, c-format 12856msgid "excess operands to %s" 12857msgstr "kelebihan operak ke %s" 12858 12859#: config/tc-sh64.c:2863 12860#, c-format 12861msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 12862msgstr "Direktif `.mode %s' tidak valid untuk arsitektur ini" 12863 12864#: config/tc-sh64.c:2871 12865#, c-format 12866msgid "Invalid argument to .mode: %s" 12867msgstr "Argumen ke .mode: %s tidak valid" 12868 12869#: config/tc-sh64.c:2901 12870#, c-format 12871msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 12872msgstr "Direktif `.abi %s' tidak valid untuk arsitektur ini" 12873 12874#: config/tc-sh64.c:2907 12875msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 12876msgstr "`.abi 64' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 64-bit ABI" 12877 12878#: config/tc-sh64.c:2912 12879msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 12880msgstr "`.abi 32' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 32-bit ABI" 12881 12882#: config/tc-sh64.c:2915 12883#, c-format 12884msgid "Invalid argument to .abi: %s" 12885msgstr "argumen ke .abit: %s tidak valid" 12886 12887#: config/tc-sh64.c:2970 12888msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 12889msgstr "-no-mix tidak valid tanpa menspesifikasikan SHcompact atau SHmedia" 12890 12891#: config/tc-sh64.c:2975 12892msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 12893msgstr "-shcompact-const-crange tidak valid tanpa SHcompact" 12894 12895#: config/tc-sh64.c:2978 12896msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 12897msgstr "-expand-pt32 hanya valid dengan -abi=64" 12898 12899#: config/tc-sh64.c:2981 12900msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 12901msgstr "-no-expand hanya valid dengan SHcompact atau SHmedia" 12902 12903#: config/tc-sh64.c:2984 12904msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 12905msgstr "-expand-pt32 tidak valid bersama dengan -no-expand" 12906 12907#: config/tc-sh64.c:3198 12908msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 12909msgstr "kode SHmedia tidak diperbolehkan dalam daerah yang sama sebagai konstanta dan kode SHcompact" 12910 12911#: config/tc-sh64.c:3216 12912msgid "No segment info for current section" 12913msgstr "Tidak ada informasi segmen untuk daerah ini" 12914 12915#: config/tc-sh64.c:3255 12916msgid "duplicate datalabel operator ignored" 12917msgstr "duplikasi operator datalabel diabaikan" 12918 12919#: config/tc-sh64.c:3325 12920msgid "Invalid DataLabel expression" 12921msgstr "ekspresi DataLabel tidak valid" 12922 12923#: config/tc-sparc.c:300 config/tc-sparc.c:505 12924msgid "Bad opcode table, broken assembler." 12925msgstr "Tabel opkode buruk, perakit rusak." 12926 12927#: config/tc-sparc.c:497 12928#, c-format 12929msgid "invalid architecture -xarch=%s" 12930msgstr "arsitektur -xarch=%s tidak valid" 12931 12932#: config/tc-sparc.c:569 12933#, c-format 12934msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 12935msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung %d bit format berkas objek" 12936 12937#: config/tc-sparc.c:650 12938#, c-format 12939msgid "SPARC options:\n" 12940msgstr "Pilihan SPARC:\n" 12941 12942#: config/tc-sparc.c:679 12943#, c-format 12944msgid "" 12945"\n" 12946"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 12947"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 12948"-sparc\t\t\tignored\n" 12949"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 12950"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 12951"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 12952msgstr "" 12953"\n" 12954"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur SPARC\n" 12955"-bump\t\t\tperingatkan ketika perakit berubah arsitektur\n" 12956"-sparc\t\t\tdiabaikan\n" 12957"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., untuk dialign secara benar\n" 12958"-relax\t\t\trelax jump dan bercabang (baku)\n" 12959"-no-relax\t\thindari mengubah lompat dan cabang apapun\n" 12960 12961#: config/tc-sparc.c:687 12962#, c-format 12963msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 12964msgstr "-k\t\t\tmenghasilkan PIC\n" 12965 12966#: config/tc-sparc.c:691 12967#, c-format 12968msgid "" 12969"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 12970"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 12971msgstr "" 12972"-32\t\t\tmembuat 32 bit berkas objek\n" 12973"-64\t\t\tmembuat 64 bit berkas objek\n" 12974 12975#: config/tc-sparc.c:694 12976#, c-format 12977msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 12978msgstr "\t\t\t[baku adalah %d]\n" 12979 12980#: config/tc-sparc.c:696 12981#, c-format 12982msgid "" 12983"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 12984"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 12985"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 12986msgstr "" 12987"-TSO\t\t\tgunakan Total Store Ordering\n" 12988"-PSO\t\t\tgunakan Partial Store Ordering\n" 12989"-RMO\t\t\tgunakan Relaxed Memory Ordering\n" 12990 12991#: config/tc-sparc.c:700 12992#, c-format 12993msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 12994msgstr "\t\t\t[default adalah %s]\n" 12995 12996#: config/tc-sparc.c:702 12997#, c-format 12998msgid "" 12999"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 13000"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 13001"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 13002"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 13003"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 13004"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 13005"-q\t\t\tignored\n" 13006"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 13007"-s\t\t\tignored\n" 13008msgstr "" 13009"-KPIC\t\t\tmenghasilkan PIC\n" 13010"-V\t\t\tmenampilkan nomor versi perakit\n" 13011"-undeclared-regs\tmengabaikan penggunaan aplikasi global register tanpa\n" 13012"\t\t\tdirektif .register yang sesuai (baku)\n" 13013"-no-undeclared-regs\tpaksa error di penggunaan aplikasi global register\n" 13014"\t\t\ttanpa direktif .register yang sesuai\n" 13015"-q\t\t\tdiabaikan\n" 13016"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n" 13017"-s\t\t\tdiabaikan\n" 13018 13019#: config/tc-sparc.c:714 13020#, c-format 13021msgid "" 13022"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 13023"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 13024"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 13025" instructions and little endian data.\n" 13026msgstr "" 13027"-EL\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n" 13028"-EB\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n" 13029"--little-endian-data\tmenghasilan kode untuk sebuah mesing memiliki instruksi\n" 13030" big endian dan data little endian.\n" 13031 13032#: config/tc-sparc.c:851 13033#, c-format 13034msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 13035msgstr "Internal error: opkode hilang: `%s' \"%s\"\n" 13036 13037#: config/tc-sparc.c:870 13038#, c-format 13039msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 13040msgstr "Internal error: tidak dapat menemukan opkode `%s' untuk `%s'\n" 13041 13042#: config/tc-sparc.c:1053 13043msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 13044msgstr "Dukungan untuk aritmetik 64 bit tidak dikompile." 13045 13046#: config/tc-sparc.c:1099 13047msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 13048msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan 0..4294967295" 13049 13050#: config/tc-sparc.c:1106 13051msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 13052msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295" 13053 13054#: config/tc-sparc.c:1165 13055msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 13056msgstr "setsw: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295" 13057 13058#: config/tc-sparc.c:1213 13059msgid "setx: temporary register same as destination register" 13060msgstr "setx: nama register sementara sama dengan register tujuan" 13061 13062#: config/tc-sparc.c:1284 13063msgid "setx: illegal temporary register g0" 13064msgstr "setx: register sementara g0 tidak legal" 13065 13066#: config/tc-sparc.c:1381 13067msgid "FP branch in delay slot" 13068msgstr "FP branch dalam delay slot" 13069 13070#: config/tc-sparc.c:1396 13071msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" 13072msgstr "FP branch diawali oleh instruksi FP; NOP dimasukan" 13073 13074#: config/tc-sparc.c:1436 13075msgid "failed special case insn sanity check" 13076msgstr "gagal kasus spesial pemeriksaan sanity insn" 13077 13078#: config/tc-sparc.c:1562 13079msgid ": invalid membar mask name" 13080msgstr ": nama mask member tidak valid" 13081 13082#: config/tc-sparc.c:1578 13083msgid ": invalid membar mask expression" 13084msgstr ": ekpresi mask membar tidak valid" 13085 13086#: config/tc-sparc.c:1583 13087msgid ": invalid membar mask number" 13088msgstr ": nomor mask membar tidak valid" 13089 13090#: config/tc-sparc.c:1598 13091msgid ": invalid siam mode expression" 13092msgstr ": ekspresi mode siam tidak valid" 13093 13094#: config/tc-sparc.c:1603 13095msgid ": invalid siam mode number" 13096msgstr ": nomor mode siam tidak valid" 13097 13098#: config/tc-sparc.c:1619 13099msgid ": invalid prefetch function name" 13100msgstr ": nama fungsi prefetch tidak valid" 13101 13102#: config/tc-sparc.c:1627 13103msgid ": invalid prefetch function expression" 13104msgstr ": ekspresi fungsi prefetch tidak valid" 13105 13106#: config/tc-sparc.c:1632 13107msgid ": invalid prefetch function number" 13108msgstr ": nomor fungsi prefetch tidak valid" 13109 13110#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672 13111msgid ": unrecognizable privileged register" 13112msgstr ": register privileged tidak dikenal" 13113 13114#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708 13115msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 13116msgstr ": register hyperprivileged tidak dikenal" 13117 13118#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757 13119msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" 13120msgstr ": tidak dikenal v9a atau v9b ancillary state register" 13121 13122#: config/tc-sparc.c:1737 13123msgid ": rd on write only ancillary state register" 13124msgstr ": rd di write hanya ancillary state register" 13125 13126#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a 13127#: config/tc-sparc.c:1745 13128msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" 13129msgstr ": tidak dikenal v9a register keadaan tambahan" 13130 13131#: config/tc-sparc.c:1781 13132msgid ": asr number must be between 16 and 31" 13133msgstr ": asr nomor harus berada diantara 16 dan 31" 13134 13135#: config/tc-sparc.c:1789 13136msgid ": asr number must be between 0 and 31" 13137msgstr ": nomor asr harus berada diantara 0 dan 31" 13138 13139#: config/tc-sparc.c:1799 13140#, c-format 13141msgid ": expecting %asrN" 13142msgstr ": menduga %asrN" 13143 13144#: config/tc-sparc.c:1986 config/tc-sparc.c:2024 config/tc-sparc.c:2454 13145#: config/tc-sparc.c:2490 13146#, c-format 13147msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 13148msgstr "Operan tidak lega: %%%s membutuhkan argumen dalam ()" 13149 13150#: config/tc-sparc.c:1992 13151#, c-format 13152msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 13153msgstr "Operan tidak legal: %%%s tidak dapat digunakan bersama dengan relokasi lain dalam insn ()" 13154 13155#: config/tc-sparc.c:2003 13156#, c-format 13157msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 13158msgstr "Operan tidak legal: %%%s hanya dapat digunakan dengan call __tls_get_addr" 13159 13160#: config/tc-sparc.c:2210 13161msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 13162msgstr "terdeteksi penggunaan global register tidak dilingkupi oleh ..register pseudo-op" 13163 13164#: config/tc-sparc.c:2285 13165msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 13166msgstr ": Disana hanya ada 64 f register; [0-63]" 13167 13168#: config/tc-sparc.c:2287 config/tc-sparc.c:2305 13169msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 13170msgstr ": Disana hanya ada 32 f register; [0-31]" 13171 13172#: config/tc-sparc.c:2297 13173msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 13174msgstr ": Disana hanya ada 32 presisi tunggal f register; [0-31]" 13175 13176#: config/tc-sparc.c:2502 13177#, c-format 13178msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 13179msgstr "Operan tidak lega: Tidak dapat melakukan aritmetik selain + dan - melibatkan %%%s()" 13180 13181#: config/tc-sparc.c:2614 13182#, c-format 13183msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 13184msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat menambahkan ekpresi tidak konstan ke %%%s()" 13185 13186#: config/tc-sparc.c:2624 13187#, c-format 13188msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 13189msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat melakukan aritmetik melibatkan %%%s() dari relokasi simbol" 13190 13191#: config/tc-sparc.c:2642 13192msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 13193msgstr ": PC-relatif operan tidak dapat berupa sebuah konstanta" 13194 13195#: config/tc-sparc.c:2649 13196msgid ": TLS operand can't be a constant" 13197msgstr ": TLS operan tidak dapat berupa sebuah konstanta" 13198 13199#: config/tc-sparc.c:2682 13200msgid ": invalid ASI name" 13201msgstr ": nama ASI tidak valid" 13202 13203#: config/tc-sparc.c:2690 13204msgid ": invalid ASI expression" 13205msgstr ": ekspresi ASI tidak valid" 13206 13207#: config/tc-sparc.c:2695 13208msgid ": invalid ASI number" 13209msgstr ": nomor ASI tidak valid" 13210 13211#: config/tc-sparc.c:2792 13212msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 13213msgstr "OPF operan langsung diluar dari jangkauan (0-0x1ff)" 13214 13215#: config/tc-sparc.c:2797 13216msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 13217msgstr "bukan-langsung OPF operan, diabaikan" 13218 13219#: config/tc-sparc.c:2816 13220msgid ": invalid cpreg name" 13221msgstr ": nama cpreg tidak valid" 13222 13223#: config/tc-sparc.c:2845 13224#, c-format 13225msgid "Illegal operands%s" 13226msgstr "operans%s tidal legal" 13227 13228#: config/tc-sparc.c:2884 13229#, c-format 13230msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 13231msgstr "arsitektur bumped dari \"%s\" ke \"%s\" di \"%s\"" 13232 13233#: config/tc-sparc.c:2920 13234#, c-format 13235msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." 13236msgstr "Arsitektur tidak cocok di \"%s\"." 13237 13238#: config/tc-sparc.c:2921 13239#, c-format 13240msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" 13241msgstr " (Membutuhkan %s; arsitektur yang diinginkan adalah %s.)" 13242 13243#: config/tc-sparc.c:2933 13244#, c-format 13245msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 13246msgstr "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 13247 13248#: config/tc-sparc.c:3467 13249#, c-format 13250msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 13251msgstr "buruk atau tidak tertangani tipe relokasi: 0x%02x" 13252 13253#: config/tc-sparc.c:3800 13254msgid "Expected comma after name" 13255msgstr "Diduga koma setelah nama" 13256 13257#: config/tc-sparc.c:3809 13258#, c-format 13259msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 13260msgstr "panjang BSS (%d.) <0! Diabaikan." 13261 13262#: config/tc-sparc.c:3821 13263msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 13264msgstr "segmen .reserve buruk -- diduga segmen BSS" 13265 13266#: config/tc-sparc.c:3849 13267#, c-format 13268msgid "alignment too large; assuming %d" 13269msgstr "algnmen terlalu besar; diasumsikan %d" 13270 13271#: config/tc-sparc.c:3855 config/tc-sparc.c:4005 13272msgid "negative alignment" 13273msgstr "alignmen negatif" 13274 13275#: config/tc-sparc.c:3865 config/tc-sparc.c:4027 read.c:1321 read.c:2371 13276msgid "alignment not a power of 2" 13277msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2" 13278 13279#: config/tc-sparc.c:3918 13280#, c-format 13281msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 13282msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s" 13283 13284#: config/tc-sparc.c:3942 config/tc-v850.c:275 13285msgid "Expected comma after symbol-name" 13286msgstr "Diduga koma setelah nama-simbol" 13287 13288#: config/tc-sparc.c:3952 13289#, c-format 13290msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 13291msgstr "panjang .COMMon (%lu) diluar dari jangkauan diabaikan" 13292 13293#: config/tc-sparc.c:3985 13294msgid "Expected comma after common length" 13295msgstr "Diduga koma setelah panjang umum" 13296 13297#: config/tc-sparc.c:3999 13298#, c-format 13299msgid "alignment too large; assuming %ld" 13300msgstr "alignmen terlalu besar; diasumsikan %ld" 13301 13302#: config/tc-sparc.c:4142 13303msgid "Unknown segment type" 13304msgstr "Tipe segmen tidak diketahui" 13305 13306#: config/tc-sparc.c:4217 config/tc-sparc.c:4227 13307#, c-format 13308msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 13309msgstr "sintaks register adalah .register %%g[2367],{#scratch|namasimbol|#ignore}" 13310 13311#: config/tc-sparc.c:4245 13312msgid "redefinition of global register" 13313msgstr "redefinisi dari register global" 13314 13315#: config/tc-sparc.c:4256 13316#, c-format 13317msgid "Register symbol %s already defined." 13318msgstr "Simbol register %s telah terdefinisi." 13319 13320#: config/tc-sparc.c:4460 13321#, c-format 13322msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 13323msgstr "Operan tidak legal: %%r_plt dalam %d-byte data field" 13324 13325#: config/tc-sparc.c:4470 13326#, c-format 13327msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 13328msgstr "Operan tidak legal: %%r_tls_dtpoff dalam %d-byte data field" 13329 13330#: config/tc-sparc.c:4507 config/tc-vax.c:3312 13331#, c-format 13332msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 13333msgstr "Operan tidak legal: Hanya %%r_%s%d diijinkan dalam %d-byte data fields" 13334 13335#: config/tc-sparc.c:4515 config/tc-sparc.c:4546 config/tc-sparc.c:4555 13336#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360 13337#, c-format 13338msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 13339msgstr "Operan tidak legal: %%r_%s%d membutuhkan argumen dalam ()" 13340 13341#: config/tc-sparc.c:4564 config/tc-vax.c:3369 13342#, c-format 13343msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 13344msgstr "Operan tidak legal: sampah sesudah %%r_%s%d()" 13345 13346#: config/tc-sparc.h:65 13347msgid "sparc convert_frag\n" 13348msgstr "sparc convert_frag\n" 13349 13350#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53 13351msgid "estimate_size_before_relax called" 13352msgstr "estimate_size_before_relax dipanggil" 13353 13354#: config/tc-spu.c:130 13355#, c-format 13356msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 13357msgstr "Tidak dapat menghash instruksi '%s':%s" 13358 13359#: config/tc-spu.c:184 13360msgid "" 13361"SPU options:\n" 13362" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 13363msgstr "" 13364"pilihan SPU:\n" 13365" --apuasm\t\t emulasikan perilaku dari apuasm\n" 13366 13367#: config/tc-spu.c:290 13368#, c-format 13369msgid "Invalid mnemonic '%s'" 13370msgstr "mnemonic '%s' tidak valid" 13371 13372#: config/tc-spu.c:296 13373#, c-format 13374msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 13375msgstr "'%s' hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 13376 13377#: config/tc-spu.c:328 13378#, c-format 13379msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 13380msgstr "Error dalam argumen %d. Diduga: \"%s\"" 13381 13382#: config/tc-spu.c:339 13383msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 13384msgstr "Mencampurkan sintaks register, dengan dan tanpa '$'." 13385 13386#: config/tc-spu.c:345 13387#, c-format 13388msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 13389msgstr "Memperlakukan '%-*s' sebagai sebuah simbol." 13390 13391#: config/tc-spu.c:564 13392msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 13393msgstr "'SPU_RdEventMask' (channel 11) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 13394 13395#: config/tc-spu.c:566 13396msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 13397msgstr "'MFC_RdTagMask' (channel 12) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 13398 13399#: config/tc-spu.c:609 13400#, c-format 13401msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 13402msgstr "Menggunakan gaya lama, %%lo(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@l." 13403 13404#: config/tc-spu.c:615 13405#, c-format 13406msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 13407msgstr "Menggunakan gaya lama, %%hi(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@h" 13408 13409#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 13410#, c-format 13411msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 13412msgstr "Konstan ekpresi %d diluar dari jangkauan, [%d, %d]." 13413 13414#: config/tc-spu.c:790 13415#, c-format 13416msgid "invalid priority '%lu'" 13417msgstr "prioritas '%lu' tidak valid" 13418 13419#: config/tc-spu.c:796 13420#, c-format 13421msgid "invalid lrlive '%lu'" 13422msgstr "lrlive '%lu' tidak valid" 13423 13424#: config/tc-spu.c:855 13425msgid "Relaxation should never occur" 13426msgstr "Relaksasi seharusnya tidak pernah terjadi" 13427 13428#: config/tc-spu.c:1005 13429#, c-format 13430msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 13431msgstr "Relokasi tidak mencukupi. (nilai relokasi = 0x%lx)" 13432 13433#: config/tc-spu.h:85 13434msgid "spu convert_frag\n" 13435msgstr "spu convert_frag\n" 13436 13437#: config/tc-tic30.c:37 13438msgid "first" 13439msgstr "first" 13440 13441#: config/tc-tic30.c:37 13442msgid "second" 13443msgstr "second" 13444 13445#: config/tc-tic30.c:37 13446msgid "third" 13447msgstr "third" 13448 13449#: config/tc-tic30.c:37 13450msgid "fourth" 13451msgstr "fourth" 13452 13453#: config/tc-tic30.c:37 13454msgid "fifth" 13455msgstr "fifth" 13456 13457#: config/tc-tic30.c:483 13458msgid "More than one AR register found in indirect reference" 13459msgstr "Lebih dari satu register AR ditemukan dalam referensi tidak langsung" 13460 13461#: config/tc-tic30.c:488 13462msgid "Illegal AR register in indirect reference" 13463msgstr "Register AR tidak legal dalam referensi tidak langsung" 13464 13465#: config/tc-tic30.c:508 13466msgid "More than one displacement found in indirect reference" 13467msgstr "Lebih dari satu pemindahan ditemukan dalam referensi tidak langsung" 13468 13469#: config/tc-tic30.c:516 13470msgid "Invalid displacement in indirect reference" 13471msgstr "pemindahan tidak valid dalam referensi tidak langsung" 13472 13473#: config/tc-tic30.c:533 13474msgid "AR register not found in indirect reference" 13475msgstr "register AR tidak ditemukan dalam referensi tidak langsung" 13476 13477#. Maybe an implied displacement of 1 again. 13478#: config/tc-tic30.c:549 13479msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 13480msgstr "pemindahan yang dibutuh tidak diberikan dalam referensi tidak langsung" 13481 13482#: config/tc-tic30.c:555 13483msgid "illegal indirect reference" 13484msgstr "referensi tidak langsung tidak legal" 13485 13486#: config/tc-tic30.c:561 13487msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 13488msgstr "pemindahan harus berupa sebuah bilangan 8-bit unsigned" 13489 13490#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494 13491#, c-format 13492msgid "Invalid character %s before %s operand" 13493msgstr "Karakter %s tidak valid sebelum operan %s" 13494 13495#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509 13496#, c-format 13497msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 13498msgstr "Kurung dalam operan %s tidak seimbang." 13499 13500#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519 13501#, c-format 13502msgid "Invalid character %s in %s operand" 13503msgstr "karakter %s dalam operan %s tidak valid" 13504 13505#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536 13506#, c-format 13507msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 13508msgstr "Spurious operan: (%d operan/instruksi maks)" 13509 13510#. Just skip it, if it's \n complain. 13511#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553 13512#: config/tc-tic30.c:1569 13513msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 13514msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa" 13515 13516#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558 13517msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 13518msgstr "Mengharapkan operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa" 13519 13520#: config/tc-tic30.c:862 13521msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 13522msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi pertama" 13523 13524#: config/tc-tic30.c:868 13525msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 13526msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi kedua" 13527 13528#: config/tc-tic30.c:889 13529#, c-format 13530msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 13531msgstr "instruksi %s, operan %d tidak cocok" 13532 13533#. Shouldn't get here. 13534#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920 13535msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 13536msgstr "format tidak benar untuk instruksi perkalian paralel" 13537 13538#: config/tc-tic30.c:927 13539msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 13540msgstr "tujuan untuk perkalian hanya boleh ke R0 atau R1" 13541 13542#: config/tc-tic30.c:934 13543msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 13544msgstr "tujuan untuk tambah/kuran hanya boleh R2 atau R3" 13545 13546#: config/tc-tic30.c:1001 13547msgid "loading the same register in parallel operation" 13548msgstr "memuat register yang sama dalam operasi paralel" 13549 13550#: config/tc-tic30.c:1383 13551msgid "pc-relative " 13552msgstr "pc-relatif " 13553 13554#: config/tc-tic30.c:1444 13555#, c-format 13556msgid "Invalid character %s in opcode" 13557msgstr "karakter %s tidak valid dalam opcode" 13558 13559#: config/tc-tic30.c:1474 13560#, c-format 13561msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 13562msgstr "Instruksi TMS320C30 tidak diketahui: %s" 13563 13564#: config/tc-tic30.c:1594 13565msgid "Incorrect number of operands given" 13566msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar" 13567 13568#: config/tc-tic30.c:1627 13569#, c-format 13570msgid "The %s operand doesn't match" 13571msgstr "Operan %s tidak cocok" 13572 13573#. Shouldn't make it to this stage. 13574#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664 13575msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 13576msgstr "Tidak kompatibel operan pertama dan kedua dalam instruksi" 13577 13578#: config/tc-tic30.c:1778 13579msgid "invalid short form floating point immediate operand" 13580msgstr "tidak valid betuk pendek operan bilangan pecahan langsung" 13581 13582#: config/tc-tic30.c:1788 13583msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 13584msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke unsigned int" 13585 13586#: config/tc-tic30.c:1790 13587msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 13588msgstr "hanya 16-bit bawah dari operan pertama yang digunakan" 13589 13590#: config/tc-tic30.c:1800 13591msgid "rounding down first operand float to signed int" 13592msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke signed int" 13593 13594#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876 13595msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 13596msgstr "operan pertama terlalu besar untuk 16-bit signed int" 13597 13598#: config/tc-tic30.c:1870 13599msgid "first operand is floating point" 13600msgstr "operan pertama adalah bilangan pecahan" 13601 13602#. Shouldn't get here. 13603#: config/tc-tic30.c:1901 13604msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 13605msgstr "vektor interupsi untuk instruksi trap diluar dari jangkauan" 13606 13607#: config/tc-tic30.c:1946 13608msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 13609msgstr "instruksi LDP membutuhkan 24-bit operan" 13610 13611#: config/tc-tic30.c:1970 13612msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 13613msgstr "operan pertama terlalu besar untuk sebuah pemindahan 24-bit" 13614 13615#: config/tc-tic4x.c:399 13616msgid "Nan, using zero." 13617msgstr "Nan, menggunakan nol." 13618 13619#: config/tc-tic4x.c:521 13620#, c-format 13621msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 13622msgstr "Tidak dapat merepresentasikan eksponen dalam %d bit" 13623 13624#: config/tc-tic4x.c:604 config/tc-tic4x.c:614 13625msgid "Invalid floating point number" 13626msgstr "Jumlah bilangan pecahan tidak valid" 13627 13628#: config/tc-tic4x.c:734 13629msgid "Comma expected\n" 13630msgstr "Mengharapkan sebuah koma\n" 13631 13632#: config/tc-tic4x.c:774 config/tc-tic54x.c:479 13633msgid ".bss size argument missing\n" 13634msgstr "ukuran argumen .bss hilang\n" 13635 13636#: config/tc-tic4x.c:782 13637#, c-format 13638msgid ".bss size %ld < 0!" 13639msgstr "ukuran .bss %ld < 0!" 13640 13641#: config/tc-tic4x.c:916 13642msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 13643msgstr "Simbol bukan konstan tidak diijinkan\n" 13644 13645#: config/tc-tic4x.c:947 13646msgid "Symbol missing\n" 13647msgstr "Simbol hilang\n" 13648 13649#. Get terminator. 13650#. Skip null symbol terminator. 13651#: config/tc-tic4x.c:993 13652msgid ".sect: subsection name ignored" 13653msgstr ".sect: nama subsection diabaikan" 13654 13655#: config/tc-tic4x.c:1021 config/tc-tic4x.c:1121 config/tc-tic54x.c:1441 13656#, c-format 13657msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 13658msgstr "Error menset tanda untuk \"%s\": %s" 13659 13660#: config/tc-tic4x.c:1052 13661msgid ".set syntax invalid\n" 13662msgstr ".set sintaks tidak valid\n" 13663 13664#: config/tc-tic4x.c:1110 13665msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 13666msgstr ".usect: tanda penyelarasan bukan nol diabaikan" 13667 13668#: config/tc-tic4x.c:1141 13669#, c-format 13670msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 13671msgstr "Perakit ini tidak mendukung generasi prosesor %ld" 13672 13673#: config/tc-tic4x.c:1145 13674msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 13675msgstr "Mengubah pembuatan prosesor saat berjalan tidak didukung..." 13676 13677#: config/tc-tic4x.c:1444 13678msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 13679msgstr "Register tambahan AR0-AR7 dibutuhkan untuk tidak langsung" 13680 13681#: config/tc-tic4x.c:1458 13682#, c-format 13683msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 13684msgstr "Pemindahan %d buruk (dibutuhkan 0--255)\n" 13685 13686#: config/tc-tic4x.c:1476 13687msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 13688msgstr "Register indeks IR0,IR1 dibutuhkan untuk pemindahan" 13689 13690#: config/tc-tic4x.c:1545 13691msgid "Expecting a register name" 13692msgstr "Mengharapkan sebuah nama register" 13693 13694#: config/tc-tic4x.c:1557 config/tc-tic4x.c:1580 config/tc-tic4x.c:1649 13695msgid "Number too large" 13696msgstr "Jumlah terlalu besar" 13697 13698#: config/tc-tic4x.c:1597 13699msgid "Expecting a constant value" 13700msgstr "Mengharapkan sebuah nilai konstanta" 13701 13702#: config/tc-tic4x.c:1604 13703#, c-format 13704msgid "Bad direct addressing construct %s" 13705msgstr "Pengalamatan langsung dalam konstruksi %s buruk" 13706 13707#: config/tc-tic4x.c:1608 13708#, c-format 13709msgid "Direct value of %ld is not suitable" 13710msgstr "Nilai langsung dari %ld tidak sesuai" 13711 13712#: config/tc-tic4x.c:1632 13713msgid "Unknown indirect addressing mode" 13714msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak diketahui" 13715 13716#: config/tc-tic4x.c:1729 13717#, c-format 13718msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 13719msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar untuk ldf" 13720 13721#: config/tc-tic4x.c:1769 13722msgid "Destination register must be ARn" 13723msgstr "Register tujuan harus berupa ARn" 13724 13725#: config/tc-tic4x.c:1788 config/tc-tic4x.c:2161 config/tc-tic4x.c:2220 13726#, c-format 13727msgid "Immediate value of %ld is too large" 13728msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar" 13729 13730#: config/tc-tic4x.c:1817 config/tc-tic4x.c:2022 13731msgid "Invalid indirect addressing mode" 13732msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid" 13733 13734#: config/tc-tic4x.c:1841 config/tc-tic4x.c:1881 config/tc-tic4x.c:2072 13735#: config/tc-tic4x.c:2094 13736msgid "Register must be Rn" 13737msgstr "Register harus berupa Rn" 13738 13739#: config/tc-tic4x.c:1895 config/tc-tic4x.c:1965 config/tc-tic4x.c:1979 13740msgid "Register must be R0--R7" 13741msgstr "Register harus berupa R0--R7" 13742 13743#: config/tc-tic4x.c:1919 config/tc-tic4x.c:1947 13744#, c-format 13745msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 13746msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid dalam mode displacement %d" 13747 13748#: config/tc-tic4x.c:1993 13749msgid "Destination register must be R2 or R3" 13750msgstr "Register tujuan harus berupa R2 atau R3" 13751 13752#: config/tc-tic4x.c:2007 13753msgid "Destination register must be R0 or R1" 13754msgstr "Register tujuan harus berupa R0 atau R1" 13755 13756#: config/tc-tic4x.c:2044 13757#, c-format 13758msgid "Displacement value of %ld is too large" 13759msgstr "Nilai perpindahan dari %ld terlalu besar" 13760 13761#: config/tc-tic4x.c:2105 config/tc-tic4x.c:2236 13762msgid "Floating point number not valid in expression" 13763msgstr "Nilai bilangan pecahan tidak valid dalam ekspresi" 13764 13765#: config/tc-tic4x.c:2119 13766#, c-format 13767msgid "Signed immediate value %ld too large" 13768msgstr "Nilai langsung signed %ld terlalu besar" 13769 13770#: config/tc-tic4x.c:2182 13771#, c-format 13772msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 13773msgstr "Nilai unsigned langsung %ld terlalu besar" 13774 13775#: config/tc-tic4x.c:2250 13776#, c-format 13777msgid "Immediate value %ld too large" 13778msgstr "Nilai langsung %ld terlalu besar" 13779 13780#: config/tc-tic4x.c:2269 config/tc-tic4x.c:2297 13781msgid "Register must be ivtp or tvtp" 13782msgstr "Register harus berupa ivtp atau tvtp" 13783 13784#: config/tc-tic4x.c:2283 13785msgid "Register must be address register" 13786msgstr "Register harus berupa alamat register" 13787 13788#: config/tc-tic4x.c:2356 13789msgid "Source and destination register should not be equal" 13790msgstr "Asal dan tujuan register seharusnya sama" 13791 13792#: config/tc-tic4x.c:2371 13793msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded" 13794msgstr "Tujuan register sama dan paralel, salah satu hasil diabaikan" 13795 13796#: config/tc-tic4x.c:2412 13797msgid "Too many operands scanned" 13798msgstr "Terlalu banyak operan yang dipindai" 13799 13800#: config/tc-tic4x.c:2442 13801msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 13802msgstr "Opcode paralel tidak dapat berisi lebih dari dua instruksi" 13803 13804#: config/tc-tic4x.c:2515 13805#, c-format 13806msgid "Invalid operands for %s" 13807msgstr "Operan tidak valid untuk %s" 13808 13809#: config/tc-tic4x.c:2518 13810#, c-format 13811msgid "Invalid instruction %s" 13812msgstr "Instruksi tidak valid %s" 13813 13814#: config/tc-tic4x.c:2667 13815#, c-format 13816msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 13817msgstr "Tipe relokasi buruk: 0x%02x" 13818 13819#: config/tc-tic4x.c:2725 13820#, c-format 13821msgid "Unsupported processor generation %d" 13822msgstr "Generasi processor %d belum didukung" 13823 13824#: config/tc-tic4x.c:2733 13825msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 13826msgstr "piliha -b sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mbig" 13827 13828#: config/tc-tic4x.c:2739 13829msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 13830msgstr "Pilihan -p sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mmemparm" 13831 13832#: config/tc-tic4x.c:2745 13833msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 13834msgstr "Pilihan -r sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mregparm" 13835 13836#: config/tc-tic4x.c:2751 13837msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 13838msgstr "Pilihan -s sudah ditinggalkan, mohon gunakan -msmall" 13839 13840#: config/tc-tic4x.c:2779 13841#, c-format 13842msgid "" 13843"\n" 13844"TIC4X options:\n" 13845" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 13846" 30 - TMS320C30\n" 13847" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 13848" 32 - TMS320C32\n" 13849" 33 - TMS320VC33\n" 13850" 40 - TMS320C40\n" 13851" 44 - TMS320C44\n" 13852" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 13853" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 13854" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 13855" -menhanced) according to the selected type\n" 13856" -mbig select big memory model\n" 13857" -msmall select small memory model (default)\n" 13858" -mregparm select register parameters (default)\n" 13859" -mmemparm select memory parameters\n" 13860" -midle2 enable IDLE2 support\n" 13861" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 13862" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 13863msgstr "" 13864"\n" 13865"Pilihan TIC4X:\n" 13866" -mcpu=CPU -mCPU pilih variasi arsitektur. CPU dapat berupa:\n" 13867" 30 - TMS320C30\n" 13868" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 13869" 32 - TMS320C32\n" 13870" 33 - TMS320VC33\n" 13871" 40 - TMS320C40\n" 13872" 44 - TMS320C44\n" 13873" -mrev=REV set revisi perangkat cpu (bilangan bulat).\n" 13874" Kombinasi dari -mcpu dan -mrev akan menaktifkan/menon-aktifkan\n" 13875" pilihan yang sesuai (-midle2, -mlowpower dan\n" 13876" -menhanced) menurut tipe yang dipilih\n" 13877" -mbig pilih model memori besar\n" 13878" -msmall pilih model memori kecil (baku)\n" 13879" -mregparm pilih parameter register (baku)\n" 13880" -mmemparm pilih parameter memori\n" 13881" -midle2 aktifkan dukungan IDLE2\n" 13882" -mlowpower aktifkan dukungan LOPOWER dan MAXSPEED\n" 13883" -menhanced aktifkan dukungan enhanced opkode\n" 13884 13885#: config/tc-tic4x.c:2824 13886#, c-format 13887msgid "Label \"$%d\" redefined" 13888msgstr "Label \"$%d\" teredefinisi" 13889 13890#: config/tc-tic4x.c:3032 13891#, c-format 13892msgid "Reloc %d not supported by object file format" 13893msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek" 13894 13895#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 13896#. .struct/.union. 13897#: config/tc-tic54x.c:220 13898msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 13899msgstr "pseudo-op tidak legal dalam .struct/.union" 13900 13901#: config/tc-tic54x.c:234 13902#, c-format 13903msgid "C54x-specific command line options:\n" 13904msgstr "pilihan baris perintah C54x spesifik:\n" 13905 13906#: config/tc-tic54x.c:235 13907#, c-format 13908msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 13909msgstr "-mfar-mode | -mf Menggunakan pengalamatan ekstended\n" 13910 13911#: config/tc-tic54x.c:236 13912#, c-format 13913msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 13914msgstr "-mcpu=<Versi CPU> Spesifikasikan versi CPU\n" 13915 13916#: config/tc-tic54x.c:237 13917#, c-format 13918msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 13919msgstr "-merrors-to-file <nama berkas>\n" 13920 13921#: config/tc-tic54x.c:238 13922#, c-format 13923msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 13924msgstr "-me <nama berkas> Redirek error ke sebuah berkas\n" 13925 13926#: config/tc-tic54x.c:350 13927msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 13928msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.asg STRING, SIMBOL'" 13929 13930#: config/tc-tic54x.c:359 13931msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 13932msgstr "simbol diletakan dengan .asg harus diawali dengan sebuah kata" 13933 13934#: config/tc-tic54x.c:403 13935msgid "Unterminated string after absolute expression" 13936msgstr "String tidak diselesaikan setelah ekspresi absolut" 13937 13938#: config/tc-tic54x.c:411 13939msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 13940msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.eval EXPR, SIMBOL'" 13941 13942#: config/tc-tic54x.c:423 13943msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 13944msgstr "simbol diassign dengan .eval harus diawali dengan sebuah kata" 13945 13946#: config/tc-tic54x.c:488 13947#, c-format 13948msgid ".bss size %d < 0!" 13949msgstr "ukuran .bss %d < 0!" 13950 13951#: config/tc-tic54x.c:677 13952msgid "Offset on nested structures is ignored" 13953msgstr "Ofset di struktur nested diabaikan" 13954 13955#: config/tc-tic54x.c:727 13956#, c-format 13957msgid ".end%s without preceding .%s" 13958msgstr ".end%s tanpa diawali .%s" 13959 13960#: config/tc-tic54x.c:793 13961#, c-format 13962msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 13963msgstr "Tanda struct/union tidak dikenal '%s'" 13964 13965#: config/tc-tic54x.c:795 13966msgid ".tag requires a structure tag" 13967msgstr ".tag membutuhkan tanda struktur" 13968 13969#: config/tc-tic54x.c:801 13970msgid "Label required for .tag" 13971msgstr "Label dibutuhkan untuk .tag" 13972 13973#: config/tc-tic54x.c:820 13974#, c-format 13975msgid ".tag target '%s' undefined" 13976msgstr ".tag target '%s' tidak terdefinisi" 13977 13978#: config/tc-tic54x.c:882 13979#, c-format 13980msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 13981msgstr "jumlah .field '%d' diluar dari jangkauan (1 <= X <= 32)" 13982 13983#: config/tc-tic54x.c:910 13984#, c-format 13985msgid "Unrecognized field type '%c'" 13986msgstr "Tipe field '%c' tidak dikenal" 13987 13988#: config/tc-tic54x.c:1033 13989msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 13990msgstr "Overlow dalam ekspresi, dipotong ke 8 bits" 13991 13992#: config/tc-tic54x.c:1038 13993msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 13994msgstr "Overflow dalam ekspresi, dipotong ke 16 bits" 13995 13996#. Disallow .byte with a non constant expression that will 13997#. require relocation. 13998#: config/tc-tic54x.c:1046 13999msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 14000msgstr "Nilai relokasi membutuhkan paling tidak penyimpanan WORD" 14001 14002#: config/tc-tic54x.c:1107 14003msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 14004msgstr "Penggunaan dari .def/.ref adalah kadaluarsa. Lebih baik gunakan ..global" 14005 14006#: config/tc-tic54x.c:1300 14007msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 14008msgstr "jumlah pengulangan .space/.besss adalah negatif, diabaikan" 14009 14010#: config/tc-tic54x.c:1305 14011msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 14012msgstr "jumlah pengulangan .space/.bes adalah nol, diabaikan" 14013 14014#: config/tc-tic54x.c:1382 14015msgid "Missing size argument" 14016msgstr "Hilang argumen ukuran" 14017 14018#: config/tc-tic54x.c:1516 14019msgid "CPU version has already been set" 14020msgstr "Versi CPU telah diset" 14021 14022#: config/tc-tic54x.c:1520 14023#, c-format 14024msgid "Unrecognized version '%s'" 14025msgstr "Versi '%s' tidak dikenal" 14026 14027#: config/tc-tic54x.c:1526 14028msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 14029msgstr "Mengubah versi CPU waktu berjalan tidak didukung" 14030 14031#: config/tc-tic54x.c:1657 14032msgid "p2align not supported on this target" 14033msgstr "p2align tidak didukung di target ini" 14034 14035#: config/tc-tic54x.c:1669 14036msgid "Argument to .even ignored" 14037msgstr "Argmen ke .even diabaikan" 14038 14039#: config/tc-tic54x.c:1715 14040msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 14041msgstr "Ukuran field tidak valid, harus dari 1 ke 32" 14042 14043#: config/tc-tic54x.c:1728 14044msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 14045msgstr "Ukuran field harus 16 ketika nilai direlokasi" 14046 14047#: config/tc-tic54x.c:1743 14048msgid "field value truncated" 14049msgstr "nilai field dipotong" 14050 14051#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156 14052#, c-format 14053msgid "Unrecognized section '%s'" 14054msgstr "Daerah '%s' tidak dikenal" 14055 14056#: config/tc-tic54x.c:1859 14057msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" 14058msgstr "Daerah sekarang tidak terinisiallisasi, nama daerah dibutuhkan untuk .clink" 14059 14060#: config/tc-tic54x.c:2066 14061msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 14062msgstr "ENDLOOP tanpa pasangan LOOP" 14063 14064#: config/tc-tic54x.c:2107 14065msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 14066msgstr "Mencampurkan pengalamatan normal dan ekstensi tidak didukung" 14067 14068#: config/tc-tic54x.c:2113 14069msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 14070msgstr "Pengalamatan ekstensi tidak didukung di CPU yang dispesifikasikan" 14071 14072#: config/tc-tic54x.c:2162 14073msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 14074msgstr ".sblock mungkin digunakan untuk daerah yang diinisialisasi saja" 14075 14076#: config/tc-tic54x.c:2192 14077msgid "Symbol missing for .set/.equ" 14078msgstr "Simbol untuk .set/.equ hilang" 14079 14080#: config/tc-tic54x.c:2248 14081msgid ".var may only be used within a macro definition" 14082msgstr ".var hanya boleh digunakan dalam sebuah definisi makro" 14083 14084#: config/tc-tic54x.c:2256 14085msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 14086msgstr "Penggantian simbol harus diawali dengan sebuah kata" 14087 14088#: config/tc-tic54x.c:2349 14089#, c-format 14090msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 14091msgstr "tidak dapat membuka berkas perpustakaan makro '%s' untuk pembacaan: %s" 14092 14093#: config/tc-tic54x.c:2356 14094#, c-format 14095msgid "File '%s' not in macro archive format" 14096msgstr "Berkas '%s' tidak dalam format archive makro" 14097 14098#: config/tc-tic54x.c:2486 14099#, c-format 14100msgid "Bad COFF version '%s'" 14101msgstr "Versi COFF '%s' buruk" 14102 14103#: config/tc-tic54x.c:2495 14104#, c-format 14105msgid "Bad CPU version '%s'" 14106msgstr "Versi CPU '%s' buruk" 14107 14108#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511 14109#, c-format 14110msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 14111msgstr "Tidak dapat meredireksi stderr ke berkas '%s'" 14112 14113#: config/tc-tic54x.c:2626 14114#, c-format 14115msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 14116msgstr "Penggantian simbol '%s' tidak terdefinisi" 14117 14118#: config/tc-tic54x.c:3128 14119#, c-format 14120msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 14121msgstr "Paranthesis tidak seimbang dalam operan %d" 14122 14123#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167 14124msgid "Expecting operand after ','" 14125msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','" 14126 14127#: config/tc-tic54x.c:3178 14128msgid "Extra junk on line" 14129msgstr "Ekstra sampah dalam baris" 14130 14131#: config/tc-tic54x.c:3215 14132msgid "Badly formed address expression" 14133msgstr "Pernyataan alamat memiliki bentuk buruk" 14134 14135#: config/tc-tic54x.c:3468 14136#, c-format 14137msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 14138msgstr "sintaks dmad '%s' tidak valid" 14139 14140#: config/tc-tic54x.c:3532 14141#, c-format 14142msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 14143msgstr "Penggunaan direktif .mmregs untuk menggunakan nama register memori-mapped seperti '%s'" 14144 14145#: config/tc-tic54x.c:3583 14146msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 14147msgstr "Mode alamat *+ARx adalah tulis-saja. Hasil dari pembacaan tidak terdefinisi." 14148 14149#: config/tc-tic54x.c:3603 14150#, c-format 14151msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 14152msgstr "Format alamat \"%s\" tidak langsung tidak dikenal" 14153 14154#: config/tc-tic54x.c:3641 14155#, c-format 14156msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 14157msgstr "Operan '%s' diluar dari jangkauan (%d <= x <= %d)" 14158 14159#: config/tc-tic54x.c:3661 14160msgid "Error in relocation handling" 14161msgstr "Error dalam penanganan relokasi" 14162 14163#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770 14164#, c-format 14165msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 14166msgstr "Kondisi kode \"%s\" tidak dikenal" 14167 14168#: config/tc-tic54x.c:3697 14169#, c-format 14170msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 14171msgstr "Kondisi \"%s\" tidak cocok dengan grup sebelumnya" 14172 14173#: config/tc-tic54x.c:3705 14174#, c-format 14175msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 14176msgstr "Kondisi \"%s\" menggunakan akumulator berbeda dari kondisi sebelumnya" 14177 14178#: config/tc-tic54x.c:3712 14179msgid "Only one comparison conditional allowed" 14180msgstr "Hanya satu perbandingan kondisional yang diperbolehkan" 14181 14182#: config/tc-tic54x.c:3717 14183msgid "Only one overflow conditional allowed" 14184msgstr "Hanya satu kondisional overflow yang diperbolehkan" 14185 14186#: config/tc-tic54x.c:3725 14187#, c-format 14188msgid "Duplicate %s conditional" 14189msgstr "Duplikasi %s kondisional" 14190 14191#: config/tc-tic54x.c:3756 14192msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 14193msgstr "register tambahan tidak valid (gunakan AR0-AR7)" 14194 14195#: config/tc-tic54x.c:3787 14196msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 14197msgstr "mode pengalamatan lk tidak valid untuk pengalamatan register memori-terpeta" 14198 14199#: config/tc-tic54x.c:3795 14200msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 14201msgstr "Mode alamat *+ARx tida diperbolehkan dalam pengalamatan register memori-terpeta. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 14202 14203#: config/tc-tic54x.c:3821 14204msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 14205msgstr "Akumulator tujuan untuk setiap bagian dari instruksi paralel ini harus berbeda" 14206 14207#: config/tc-tic54x.c:3870 14208#, c-format 14209msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 14210msgstr "Register memori terpeta \"%s\" diluar dari jangkauan" 14211 14212#: config/tc-tic54x.c:3909 14213msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 14214msgstr "Operan tidak valid (gunakan 1, 2, atau 3)" 14215 14216#: config/tc-tic54x.c:3934 14217msgid "A status register or status bit name is required" 14218msgstr "Sebuah register status atau nama bit status dibutuhkan" 14219 14220#: config/tc-tic54x.c:3944 14221#, c-format 14222msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 14223msgstr "Status bit \"%s\" tidak dikenal" 14224 14225#: config/tc-tic54x.c:3967 14226#, c-format 14227msgid "Invalid status register \"%s\"" 14228msgstr "Register status \"%s\" tidak valid" 14229 14230#: config/tc-tic54x.c:3979 14231#, c-format 14232msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 14233msgstr "Operan \"%s\" diluar dari jangkauan (gunakan 1 atau 2)" 14234 14235#: config/tc-tic54x.c:4182 14236#, c-format 14237msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 14238msgstr "Instruksi \"%s\" tidak dikenal" 14239 14240#: config/tc-tic54x.c:4211 14241#, c-format 14242msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 14243msgstr "Daftar operan '%s' tidak dikenal untuk instruksi '%s'" 14244 14245#: config/tc-tic54x.c:4240 14246#, c-format 14247msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 14248msgstr "Instruksi paralel \"%s\" tidak dikenal" 14249 14250#: config/tc-tic54x.c:4289 14251#, c-format 14252msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 14253msgstr "operan tidak valid untuk instruksi paralel \"%s\"" 14254 14255#: config/tc-tic54x.c:4292 14256#, c-format 14257msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 14258msgstr "Kombinasi instruksi paralel \" %s || %s\" tidak dikenal" 14259 14260#: config/tc-tic54x.c:4519 14261#, c-format 14262msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 14263msgstr "simbol rekursif %s berhenti di detik penampilan dari '%s'" 14264 14265#: config/tc-tic54x.c:4559 14266msgid "Unrecognized substitution symbol function" 14267msgstr "fungsi penggantian simbol tidak dikenal" 14268 14269#: config/tc-tic54x.c:4564 14270msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 14271msgstr "Hilang '(' setelah penggantian fungsi simbol" 14272 14273#: config/tc-tic54x.c:4578 14274msgid "Expecting second argument" 14275msgstr "Menduga argumen kedua" 14276 14277#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641 14278msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 14279msgstr "Kelebihan junk dalam pemanggilan fungsi, menduga ')'" 14280 14281#: config/tc-tic54x.c:4617 14282msgid "Function expects two arguments" 14283msgstr "Fungsi menduga dua argumen" 14284 14285#: config/tc-tic54x.c:4630 14286msgid "Expecting character constant argument" 14287msgstr "Menduga karakter konstan argumen" 14288 14289#: config/tc-tic54x.c:4636 14290msgid "Both arguments must be substitution symbols" 14291msgstr "Kedua argumen harus berupa penggantian simbol" 14292 14293#: config/tc-tic54x.c:4689 14294#, c-format 14295msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 14296msgstr "subscript tidak valid (gunakan 1 ke %d)" 14297 14298#: config/tc-tic54x.c:4699 14299#, c-format 14300msgid "Invalid length (use 0 to %d" 14301msgstr "Panjang tidak valid (gunakan 0 ke %d)" 14302 14303#: config/tc-tic54x.c:4709 14304msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 14305msgstr "Hilang ')' dalma pernyataan penggatian simbol tersubscripttt" 14306 14307#: config/tc-tic54x.c:4729 14308msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 14309msgstr "Hilang pemaksa pengakhir penggantian ':'" 14310 14311#: config/tc-tic54x.c:4883 14312#, c-format 14313msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 14314msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersisa)" 14315 14316#: config/tc-tic54x.c:4924 14317#, c-format 14318msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 14319msgstr "Instruksi paralel '%s' tidak dikenal" 14320 14321#: config/tc-tic54x.c:4936 14322#, c-format 14323msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 14324msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan sebuah versi cpu LP" 14325 14326#: config/tc-tic54x.c:4943 14327#, c-format 14328msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 14329msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan mode pengalamatan jauh" 14330 14331#: config/tc-tic54x.c:4955 14332#, c-format 14333msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 14334msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersedia). Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 14335 14336#: config/tc-tic54x.c:4965 14337msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 14338msgstr "Instruksi yang menyebabkan PC tidak kontinue tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 14339 14340#: config/tc-tic54x.c:4976 14341#, c-format 14342msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 14343msgstr "'%s' tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 14344 14345#: config/tc-tic54x.c:4980 14346msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 14347msgstr "Instruksi menggunakan long ofset modifieeer atau alamat absolut adalah tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 14348 14349#: config/tc-tic54x.c:5132 14350#, c-format 14351msgid "Unsupported relocation size %d" 14352msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung" 14353 14354#: config/tc-tic54x.c:5263 14355msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 14356msgstr "nilai tidak-absolut digunakan dengan .space/.bes" 14357 14358#: config/tc-tic54x.c:5267 14359#, c-format 14360msgid "negative value ignored in %s" 14361msgstr "nilai negatif diabaikan dalam %s" 14362 14363#: config/tc-tic54x.c:5355 14364#, c-format 14365msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 14366msgstr "mencoba untuk .space/.bes backwards? (%ld)" 14367 14368#: config/tc-tic54x.c:5387 14369#, c-format 14370msgid "Invalid label '%s'" 14371msgstr "Label tidak valid '%s'" 14372 14373#: config/tc-tic6x.c:233 14374#, c-format 14375msgid "unknown architecture '%s'" 14376msgstr "arsitektur %s tidak dikenal" 14377 14378#: config/tc-tic6x.c:263 14379#, c-format 14380msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 14381msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv '%s'" 14382 14383#: config/tc-tic6x.c:321 14384#, c-format 14385msgid "TMS320C6000 options:\n" 14386msgstr "pilihan I960:\n" 14387 14388#: config/tc-tic6x.c:322 14389#, c-format 14390msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 14391msgstr " -march=ms2 ijinkan instruksi ms2\n" 14392 14393#: config/tc-tic6x.c:323 14394#, c-format 14395msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 14396msgstr " --32/--64 menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n" 14397 14398#: config/tc-tic6x.c:324 14399#, c-format 14400msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 14401msgstr " -EL,-little menghasilkan kode dan data little endian\n" 14402 14403#: config/tc-tic6x.c:325 14404#, c-format 14405msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 14406msgstr " -s diabaikan\n" 14407 14408#: config/tc-tic6x.c:326 14409#, c-format 14410msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 14411msgstr " --warn jangan tekan peringatan\n" 14412 14413#: config/tc-tic6x.c:327 14414#, c-format 14415msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 14416msgstr " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 14417 14418#: config/tc-tic6x.c:328 14419#, c-format 14420msgid "" 14421" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 14422" GOT accesses use near DP addressing\n" 14423msgstr "" 14424" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 14425" GOT accesses use near DP addressing\n" 14426 14427#: config/tc-tic6x.c:330 14428#, c-format 14429msgid "" 14430" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 14431" GOT accesses use far DP addressing\n" 14432msgstr "" 14433" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 14434" GOT accesses use far DP addressing\n" 14435 14436#: config/tc-tic6x.c:332 14437#, c-format 14438msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 14439msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n" 14440 14441#: config/tc-tic6x.c:333 14442#, c-format 14443msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 14444msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n" 14445 14446#: config/tc-tic6x.c:338 14447#, c-format 14448msgid "Supported ARCH values are:" 14449msgstr "Supported ARCH values are:" 14450 14451#: config/tc-tic6x.c:387 14452msgid "unexpected .cantunwind directive" 14453msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif" 14454 14455#: config/tc-tic6x.c:407 14456msgid "unexpected .handlerdata directive" 14457msgstr "duplikasi .handlerdata direktif" 14458 14459#: config/tc-tic6x.c:419 14460msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 14461msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame" 14462 14463#: config/tc-tic6x.c:535 14464msgid "expected symbol" 14465msgstr "diduga nama simbol" 14466 14467#: config/tc-tic6x.c:592 14468#, c-format 14469msgid "invalid length for .scomm directive" 14470msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif" 14471 14472#: config/tc-tic6x.c:606 14473msgid "alignment is not a positive number" 14474msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2" 14475 14476#: config/tc-tic6x.c:618 14477msgid "alignment is not a power of 2" 14478msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2" 14479 14480#: config/tc-tic6x.c:633 14481#, c-format 14482msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 14483msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol`%s'" 14484 14485#: config/tc-tic6x.c:642 14486#, c-format 14487msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 14488msgstr "mencoba percabangan `%s' ke segmen berbeda" 14489 14490#: config/tc-tic6x.c:844 14491msgid "multiple '||' on same line" 14492msgstr "penulisan ganda ke register yang sama" 14493 14494#: config/tc-tic6x.c:847 14495msgid "'||' after predicate" 14496msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat" 14497 14498#: config/tc-tic6x.c:891 14499msgid "multiple predicates on same line" 14500msgstr "penulisan ganda ke register yang sama" 14501 14502#: config/tc-tic6x.c:897 14503#, c-format 14504msgid "bad predicate '%s'" 14505msgstr "nama register `%s' buruk" 14506 14507#: config/tc-tic6x.c:908 14508msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 14509msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 14510 14511#: config/tc-tic6x.c:941 14512msgid "label after '||'" 14513msgstr "label after '||'" 14514 14515#: config/tc-tic6x.c:947 14516msgid "label after predicate" 14517msgstr "Mengharapkan label" 14518 14519#: config/tc-tic6x.c:971 14520msgid "'||' not followed by instruction" 14521msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan" 14522 14523#: config/tc-tic6x.c:977 14524msgid "predicate not followed by instruction" 14525msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi" 14526 14527#: config/tc-tic6x.c:1410 14528#, c-format 14529msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 14530msgstr "Instruksi tidak '%s' didukung oleh arsitektur ini" 14531 14532#: config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1592 config/tc-tic6x.c:1645 14533#: config/tc-tic6x.c:1649 14534#, c-format 14535msgid "register number %u not supported on this architecture" 14536msgstr "Instruksi tidak %u didukung oleh arsitektur ini" 14537 14538#: config/tc-tic6x.c:1620 14539#, c-format 14540msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 14541msgstr "Operan pertama %u ke .%.*s bukan sebuah register yang valid" 14542 14543#: config/tc-tic6x.c:1676 14544#, c-format 14545msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 14546msgstr "sampah diakhir dari %u baris: `%.*s'" 14547 14548#: config/tc-tic6x.c:1689 14549#, c-format 14550msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 14551msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'" 14552 14553#: config/tc-tic6x.c:1695 14554#, c-format 14555msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 14556msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'" 14557 14558#: config/tc-tic6x.c:1700 14559#, c-format 14560msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 14561msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'" 14562 14563#: config/tc-tic6x.c:1705 14564#, c-format 14565msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 14566msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'" 14567 14568#: config/tc-tic6x.c:1710 14569#, c-format 14570msgid "bad operand %u of '%.*s'" 14571msgstr "Nilai operan %u buruk: %.*s" 14572 14573#: config/tc-tic6x.c:1842 14574msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 14575msgstr "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 14576 14577#: config/tc-tic6x.c:1882 14578msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 14579msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14580 14581#: config/tc-tic6x.c:1895 14582msgid "$GOT not supported in this context" 14583msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14584 14585#: config/tc-tic6x.c:1912 14586msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 14587msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14588 14589#: config/tc-tic6x.c:1933 14590msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 14591msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14592 14593#: config/tc-tic6x.c:1950 14594msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 14595msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14596 14597#: config/tc-tic6x.c:1967 14598msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 14599msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14600 14601#: config/tc-tic6x.c:1986 14602msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 14603msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 14604 14605#: config/tc-tic6x.c:1997 14606msgid "invalid PC-relative operand" 14607msgstr "operan percabangan tidak valid" 14608 14609#: config/tc-tic6x.c:2035 14610#, c-format 14611msgid "no %d-byte relocations available" 14612msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi" 14613 14614#: config/tc-tic6x.c:2522 config/tc-tic6x.c:2553 config/tc-tic6x.c:2571 14615#: config/tc-tic6x.c:2977 config/tc-tic6x.c:2996 config/tc-tic6x.c:3028 14616#, c-format 14617msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 14618msgstr "operan %u dari '%.*s' memiliki nilai diluar dari jangkauan" 14619 14620#: config/tc-tic6x.c:2615 config/tc-tic6x.c:2816 14621#, c-format 14622msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 14623msgstr "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 14624 14625#: config/tc-tic6x.c:2808 config/tc-tic6x.c:2841 14626#, c-format 14627msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 14628msgstr "operan %u dari '%.*s' memiliki nilai diluar dari jangkauan" 14629 14630#: config/tc-tic6x.c:2923 14631#, c-format 14632msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 14633msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'" 14634 14635#: config/tc-tic6x.c:2947 config/tc-tic6x.c:3706 14636#, c-format 14637msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 14638msgstr "%.*s instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT" 14639 14640#: config/tc-tic6x.c:3046 14641#, c-format 14642msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 14643msgstr "`%.*s' tidak dapat dipredikat" 14644 14645#: config/tc-tic6x.c:3175 14646#, c-format 14647msgid "unknown opcode '%s'" 14648msgstr "opcode `%s' tidak dikenal" 14649 14650#: config/tc-tic6x.c:3314 14651#, c-format 14652msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 14653msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 14654 14655#: config/tc-tic6x.c:3322 14656#, c-format 14657msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 14658msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 14659 14660#: config/tc-tic6x.c:3330 14661#, c-format 14662msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 14663msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 14664 14665#: config/tc-tic6x.c:3350 14666msgid "missing operand after comma" 14667msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma" 14668 14669#: config/tc-tic6x.c:3358 config/tc-tic6x.c:3376 14670#, c-format 14671msgid "too many operands to '%.*s'" 14672msgstr "terlalu banyak operan: %.*s" 14673 14674#: config/tc-tic6x.c:3389 14675#, c-format 14676msgid "bad number of operands to '%.*s'" 14677msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%.*s'" 14678 14679#: config/tc-tic6x.c:3461 14680#, c-format 14681msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 14682msgstr "Operan %u kedua ke .%.*s bukan sebuah konstanta" 14683 14684#: config/tc-tic6x.c:3466 14685#, c-format 14686msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 14687msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya" 14688 14689#: config/tc-tic6x.c:3471 14690#, c-format 14691msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 14692msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid" 14693 14694#: config/tc-tic6x.c:3477 14695#, c-format 14696msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 14697msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya" 14698 14699#: config/tc-tic6x.c:3482 14700#, c-format 14701msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 14702msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya" 14703 14704#: config/tc-tic6x.c:3487 14705#, c-format 14706msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 14707msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid" 14708 14709#: config/tc-tic6x.c:3493 14710#, c-format 14711msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 14712msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid" 14713 14714#: config/tc-tic6x.c:3579 14715#, c-format 14716msgid "bad operand combination for '%.*s'" 14717msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi %.*s" 14718 14719#: config/tc-tic6x.c:3625 14720msgid "parallel instruction not following another instruction" 14721msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain." 14722 14723#: config/tc-tic6x.c:3631 14724msgid "too many instructions in execute packet" 14725msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel" 14726 14727#: config/tc-tic6x.c:3636 14728msgid "label not at start of execute packet" 14729msgstr "label not at start of execute packet" 14730 14731#: config/tc-tic6x.c:3639 14732#, c-format 14733msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 14734msgstr "instruksi '%.*s' tidak dapat memiliki operan pertama sebagai nilai immediate" 14735 14736#: config/tc-tic6x.c:3687 14737msgid "functional unit already used in this execute packet" 14738msgstr "functional unit already used in this execute packet" 14739 14740#: config/tc-tic6x.c:3695 14741msgid "nested software pipelined loop" 14742msgstr "nested software pipelined loop" 14743 14744#: config/tc-tic6x.c:3714 14745msgid "'||^' without previous SPMASK" 14746msgstr "'||^' without previous SPMASK" 14747 14748#: config/tc-tic6x.c:3716 14749msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 14750msgstr "instruksi tidak kondisional" 14751 14752#: config/tc-tic6x.c:3728 14753msgid "functional unit already masked" 14754msgstr "functional unit already masked" 14755 14756#: config/tc-tic6x.c:3793 14757msgid "value too large for 2-byte field" 14758msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits" 14759 14760#: config/tc-tic6x.c:3803 14761msgid "value too large for 1-byte field" 14762msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits" 14763 14764#: config/tc-tic6x.c:3841 config/tc-tic6x.c:3906 config/tc-tic6x.c:3933 14765#: config/tc-tic6x.c:3961 14766msgid "immediate offset out of range" 14767msgstr "immediate diluar dari jangkauan" 14768 14769#: config/tc-tic6x.c:3930 14770msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 14771msgstr "immediate diluar dari jangkauan" 14772 14773#: config/tc-tic6x.c:3958 14774msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 14775msgstr "immediate diluar dari jangkauan" 14776 14777#: config/tc-tic6x.c:3972 14778msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 14779msgstr "addend used with $DSBT_INDEX" 14780 14781#: config/tc-tic6x.c:3986 config/tc-tic6x.c:4004 config/tc-tic6x.c:4022 14782#: config/tc-tic6x.c:4040 14783msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 14784msgstr "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 14785 14786#: config/tc-tic6x.c:3989 config/tc-tic6x.c:4007 config/tc-tic6x.c:4025 14787#: config/tc-tic6x.c:4043 14788msgid "PC-relative offset out of range" 14789msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan" 14790 14791#: config/tc-tic6x.c:4522 14792#, c-format 14793msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 14794msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam operasi" 14795 14796#: config/tc-tic6x.c:4640 14797#, c-format 14798msgid "group section `%s' has no group signature" 14799msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup" 14800 14801#: config/tc-tic6x.c:4791 14802msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 14803msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc" 14804 14805#: config/tc-tic6x.c:4895 14806msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 14807msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0" 14808 14809#: config/tc-tic6x.c:4902 14810msgid "stack frame layout does not match personality routine" 14811msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0" 14812 14813#: config/tc-tic6x.c:5036 14814msgid "too many unwinding instructions" 14815msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi" 14816 14817#: config/tc-tic6x.c:5111 config/tc-tic6x.c:5124 config/tc-tic6x.c:5132 14818#, c-format 14819msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 14820msgstr "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 14821 14822#: config/tc-tic6x.c:5141 14823msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 14824msgstr "unable to restore return address from previously restored reg" 14825 14826#: config/tc-tic6x.c:5153 14827#, c-format 14828msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 14829msgstr "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 14830 14831#: config/tc-tic6x.c:5163 14832#, c-format 14833msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 14834msgstr "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 14835 14836#: config/tc-tic6x.c:5172 14837msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 14838msgstr "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 14839 14840#: config/tc-tic6x.c:5181 14841msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 14842msgstr "unwound stack pointer not doubleword aligned" 14843 14844#: config/tc-tic6x.c:5326 14845msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 14846msgstr "stack frame layout too complex for unwinder" 14847 14848#: config/tc-tic6x.c:5343 14849msgid "unwound frame has negative size" 14850msgstr "unwound frame has negative size" 14851 14852#: config/tc-tilegx.c:126 14853#, c-format 14854msgid "" 14855" -Q ignored\n" 14856" -V print assembler version number\n" 14857" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 14858msgstr "" 14859" -Q diabaikan\n" 14860" -V menampilkan nomor versi perakit\n" 14861" -k diabaikan\n" 14862 14863#: config/tc-tilegx.c:685 config/tc-tilepro.c:554 14864msgid "Invalid operator for operand." 14865msgstr "Operan immediate write tidak valid." 14866 14867#: config/tc-tilegx.c:696 config/tc-tilepro.c:565 14868msgid "Operator may only be applied to symbols." 14869msgstr "Operator may only be applied to symbols." 14870 14871#: config/tc-tilegx.c:766 config/tc-tilepro.c:635 14872#, c-format 14873msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 14874msgstr "Writes to register '%s' are not allowed." 14875 14876#: config/tc-tilegx.c:793 config/tc-tilepro.c:662 14877#, c-format 14878msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 14879msgstr "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 14880 14881#: config/tc-tilegx.c:858 config/tc-tilepro.c:726 14882#, c-format 14883msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 14884msgstr "%s tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini" 14885 14886#: config/tc-tilegx.c:888 config/tc-tilepro.c:756 14887msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 14888msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid" 14889 14890#: config/tc-tilegx.c:923 config/tc-tilepro.c:791 14891msgid "instruction address is not a multiple of 8" 14892msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2" 14893 14894#: config/tc-tilegx.c:1000 config/tc-tilepro.c:869 14895msgid "Invalid expression." 14896msgstr "Ekspresi PIC tidak valid." 14897 14898#: config/tc-tilegx.c:1043 config/tc-tilepro.c:911 14899#, c-format 14900msgid "Expected register, got '%s'." 14901msgstr "diduga daftar register %s" 14902 14903#: config/tc-tilegx.c:1052 config/tc-tilepro.c:918 14904#, c-format 14905msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 14906msgstr "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 14907 14908#: config/tc-tilegx.c:1114 config/tc-tilepro.c:977 14909#, c-format 14910msgid "Too few operands to '%s'." 14911msgstr "terlalu sedikit operan %s" 14912 14913#: config/tc-tilegx.c:1119 config/tc-tilepro.c:982 14914#, c-format 14915msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 14916msgstr "karakter %c tidak valid sebelum operan %d %s" 14917 14918#: config/tc-tilegx.c:1140 config/tc-tilepro.c:1003 14919msgid "Expected immediate expression" 14920msgstr "diduga ekspresi alamat" 14921 14922#: config/tc-tilegx.c:1153 config/tc-tilegx.c:1762 config/tc-tilepro.c:1016 14923#: config/tc-tilepro.c:1561 14924msgid "Found '}' when not bundling." 14925msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif" 14926 14927#: config/tc-tilegx.c:1194 config/tc-tilepro.c:1056 14928#, c-format 14929msgid "Unknown opcode `%.*s'." 14930msgstr "Opcode tidak dikenal `%.*s'." 14931 14932#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilepro.c:1067 14933msgid "Too many instructions for bundle." 14934msgstr "Tidak ditemukan instruksi" 14935 14936#: config/tc-tilegx.c:1291 config/tc-tilepro.c:1152 14937msgid "Bad call to md_atof ()" 14938msgstr "panggilan buruk ke md_atof" 14939 14940#: config/tc-tilegx.c:1367 config/tc-tilepro.c:1215 14941msgid "This operator only produces two byte values." 14942msgstr "This operator only produces two byte values." 14943 14944#: config/tc-tilegx.c:1393 config/tc-tilepro.c:1241 14945#, c-format 14946msgid "unsupported BFD relocation size %d" 14947msgstr "ukuran relokasi BFD %d tidak didukung" 14948 14949#: config/tc-tilegx.c:1707 config/tc-tilepro.c:1506 14950#, c-format 14951msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 14952msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s' %d,%d" 14953 14954#: config/tc-tilegx.c:1750 config/tc-tilepro.c:1549 14955msgid "Found '{' when already bundling." 14956msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif" 14957 14958#: config/tc-tilepro.c:99 14959#, c-format 14960msgid "" 14961" -Q ignored\n" 14962" -V print assembler version number\n" 14963msgstr "" 14964" -Q diabaikan\n" 14965" -V menampilkan nomor versi perakit\n" 14966" -k diabaikan\n" 14967 14968#: config/tc-v850.c:286 14969#, c-format 14970msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 14971msgstr "panjang .COMMon (%d.) <0!! Diabaikan." 14972 14973#: config/tc-v850.c:307 14974#, c-format 14975msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 14976msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak mengubah ke %d." 14977 14978#: config/tc-v850.c:333 14979msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 14980msgstr "Alignmen umum negatif; 0 diasumsikan" 14981 14982#: config/tc-v850.c:536 14983msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 14984msgstr ".longcall pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 14985 14986#: config/tc-v850.c:538 14987msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 14988msgstr ".longjump pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 14989 14990#: config/tc-v850.c:545 14991msgid "bad .longcall format" 14992msgstr "format .longcall buruk" 14993 14994#: config/tc-v850.c:1182 14995#, c-format 14996msgid "unknown operand shift: %x\n" 14997msgstr "pergesearan operan tidak dikenal: %x\n" 14998 14999#: config/tc-v850.c:1183 15000msgid "internal failure in parse_register_list" 15001msgstr "internal failure dalam parse_register_list" 15002 15003#: config/tc-v850.c:1199 15004msgid "constant expression or register list expected" 15005msgstr "ekspresi konstan atau daftar register diduga" 15006 15007#: config/tc-v850.c:1204 15008msgid "high bits set in register list expression" 15009msgstr "high bit set dalam ekspresi daftar register" 15010 15011#: config/tc-v850.c:1242 config/tc-v850.c:1299 15012msgid "illegal register included in list" 15013msgstr "register tidak legal dimasukan dalam daftar" 15014 15015#: config/tc-v850.c:1248 15016msgid "system registers cannot be included in list" 15017msgstr "sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar" 15018 15019#: config/tc-v850.c:1274 15020msgid "second register should follow dash in register list" 15021msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register" 15022 15023#: config/tc-v850.c:1279 15024msgid "second register should be greater than first register" 15025msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register" 15026 15027#: config/tc-v850.c:1327 15028#, c-format 15029msgid " V850 options:\n" 15030msgstr " pilihan V850:\n" 15031 15032#: config/tc-v850.c:1328 15033#, c-format 15034msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 15035msgstr " -mwarn-signed-overflow Peringatkan ketika nilai langsung signed overflow\n" 15036 15037#: config/tc-v850.c:1329 15038#, c-format 15039msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 15040msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Peringatkan ketika nilai langsung unsigned overflow\n" 15041 15042#: config/tc-v850.c:1330 15043#, c-format 15044msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 15045msgstr " -mv850 Kode ditargetkan di v850\n" 15046 15047#: config/tc-v850.c:1331 15048#, c-format 15049msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 15050msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n" 15051 15052#: config/tc-v850.c:1332 15053#, c-format 15054msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 15055msgstr " -mv850e1 Kode ditargetkan di v850e1\n" 15056 15057#: config/tc-v850.c:1333 15058#, c-format 15059msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 15060msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n" 15061 15062#: config/tc-v850.c:1334 15063#, c-format 15064msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 15065msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n" 15066 15067#: config/tc-v850.c:1335 15068#, c-format 15069msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 15070msgstr " -mrelax Aktifkan relaksasi\n" 15071 15072#: config/tc-v850.c:1336 15073#, c-format 15074msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 15075msgstr " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 15076 15077#: config/tc-v850.c:1337 15078#, c-format 15079msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 15080msgstr " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 15081 15082#: config/tc-v850.c:1338 15083#, c-format 15084msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 15085msgstr " -mrelax Aktifkan relaksasi\n" 15086 15087#: config/tc-v850.c:1339 15088#, c-format 15089msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 15090msgstr " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 15091 15092#: config/tc-v850.c:1340 15093#, c-format 15094msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 15095msgstr " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 15096 15097#: config/tc-v850.c:1655 15098#, c-format 15099msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 15100msgstr "Tidak dapat menentukan target default prosesor dari string: %s" 15101 15102#: config/tc-v850.c:1695 15103msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 15104msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu" 15105 15106#: config/tc-v850.c:1715 15107msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 15108msgstr "hi() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu" 15109 15110#: config/tc-v850.c:1738 15111msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 15112msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu" 15113 15114#: config/tc-v850.c:1758 15115msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 15116msgstr "ctoff() relokasi digunakan disebuah instruksi yang tidak didukungnya" 15117 15118#: config/tc-v850.c:1777 15119msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 15120msgstr "sdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 15121 15122#: config/tc-v850.c:1796 15123msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 15124msgstr "zdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 15125 15126#: config/tc-v850.c:1828 15127msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 15128msgstr "tdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 15129 15130#: config/tc-v850.c:1969 15131#, c-format 15132msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 15133msgstr "operan diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)" 15134 15135#: config/tc-v850.c:2052 15136msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 15137msgstr "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 15138 15139#: config/tc-v850.c:2061 15140msgid "Target processor does not support this instruction." 15141msgstr "Prosesor target tidak mendukung instruksi ini." 15142 15143#: config/tc-v850.c:2167 config/tc-v850.c:2177 config/tc-v850.c:2199 15144#: config/tc-v850.c:2213 config/tc-v850.c:2219 config/tc-v850.c:2243 15145#: config/tc-v850.c:2249 config/tc-v850.c:2256 config/tc-v850.c:2270 15146#: config/tc-v850.c:2284 config/tc-v850.c:2290 config/tc-v850.c:2604 15147msgid "immediate operand is too large" 15148msgstr "operan langsung terlalu besar" 15149 15150#: config/tc-v850.c:2185 15151msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" 15152msgstr "AAARG -> tidak tertangani konstanta relokasi" 15153 15154#: config/tc-v850.c:2320 config/tc-v850.c:2330 15155msgid "constant too big to fit into instruction" 15156msgstr "konstanta terlalu besar untuk masuk kedalam instruksi" 15157 15158#: config/tc-v850.c:2405 15159msgid "odd number cannot be used here" 15160msgstr "nomor ganjil tidak dapat digunakan disini" 15161 15162#: config/tc-v850.c:2450 15163msgid "invalid register name" 15164msgstr "nama register tidak valid" 15165 15166#: config/tc-v850.c:2456 15167msgid "register r0 cannot be used here" 15168msgstr "register r0 tidak dapat digunakan disini" 15169 15170#: config/tc-v850.c:2462 15171msgid "odd register cannot be used here" 15172msgstr "register ganjil tidak dapat digunakan disini" 15173 15174#: config/tc-v850.c:2471 15175msgid "invalid system register name" 15176msgstr "nama sistem register tidak valid" 15177 15178#: config/tc-v850.c:2484 15179msgid "expected EP register" 15180msgstr "diduga EP register" 15181 15182#: config/tc-v850.c:2501 config/tc-v850.c:2514 15183msgid "invalid condition code name" 15184msgstr "kondisi nama kode tidak valid" 15185 15186#: config/tc-v850.c:2507 15187msgid "condition sa cannot be used here" 15188msgstr "condition sa tidak dapat digunakan disini" 15189 15190#: config/tc-v850.c:2552 15191msgid "syntax error: value is missing before the register name" 15192msgstr "sintaks error: nilai hilang sebelum nama register" 15193 15194#: config/tc-v850.c:2554 15195msgid "syntax error: register not expected" 15196msgstr "sintaks error: register tidak diduga" 15197 15198#: config/tc-v850.c:2568 15199msgid "syntax error: system register not expected" 15200msgstr "sintaks error: sistem register tidak terduga" 15201 15202#: config/tc-v850.c:2573 config/tc-v850.c:2578 15203msgid "syntax error: condition code not expected" 15204msgstr "sintaks error: kondisi kode tidak diduga" 15205 15206#: config/tc-v850.c:2588 15207msgid "immediate 0 cannot be used here" 15208msgstr "immediate 0 tidak dapat digunakan disini" 15209 15210#: config/tc-v850.c:2612 15211msgid "immediate operand is not match" 15212msgstr "operan langsung tidak cocok" 15213 15214#: config/tc-v850.c:2631 config/tc-xtensa.c:11816 15215msgid "invalid operand" 15216msgstr "operan tidak valid" 15217 15218#: config/tc-vax.c:1340 15219msgid "no '[' to match ']'" 15220msgstr "tidak ada '[' yang cocok dengan ']'" 15221 15222#: config/tc-vax.c:1356 15223msgid "bad register in []" 15224msgstr "register buruk dalam []" 15225 15226#: config/tc-vax.c:1358 15227msgid "[PC] index banned" 15228msgstr "[PC] indeks diban" 15229 15230#: config/tc-vax.c:1394 15231msgid "no '(' to match ')'" 15232msgstr "tidak ada ')' yang cocok dengan ')'" 15233 15234#: config/tc-vax.c:1510 15235msgid "invalid branch operand" 15236msgstr "operan percabangan tidak valid" 15237 15238#: config/tc-vax.c:1537 15239msgid "address prohibits @" 15240msgstr "alamat melarang @" 15241 15242#: config/tc-vax.c:1539 15243msgid "address prohibits #" 15244msgstr "alamat melarang #" 15245 15246#: config/tc-vax.c:1543 15247msgid "address prohibits -()" 15248msgstr "alamat melarang -()" 15249 15250#: config/tc-vax.c:1545 15251msgid "address prohibits ()+" 15252msgstr "alamat melarang ()+" 15253 15254#: config/tc-vax.c:1548 15255msgid "address prohibits ()" 15256msgstr "alamat melarang ()" 15257 15258#: config/tc-vax.c:1550 15259msgid "address prohibits []" 15260msgstr "alamat melarang []" 15261 15262#: config/tc-vax.c:1552 15263msgid "address prohibits register" 15264msgstr "alamat melarang register" 15265 15266#: config/tc-vax.c:1554 15267msgid "address prohibits displacement length specifier" 15268msgstr "alamat melarang displacement panjang specifier" 15269 15270#: config/tc-vax.c:1582 15271msgid "invalid operand of S^#" 15272msgstr "operan dari S^# tidak valid" 15273 15274#: config/tc-vax.c:1595 15275msgid "S^# needs expression" 15276msgstr "S^# membutuhkaan ekspresi" 15277 15278#: config/tc-vax.c:1602 15279msgid "S^# may only read-access" 15280msgstr "S^# mungkin hanya baca-akses" 15281 15282#: config/tc-vax.c:1625 15283msgid "invalid operand of -()" 15284msgstr "operan dari -() tidak valid" 15285 15286#: config/tc-vax.c:1631 15287msgid "-(PC) unpredictable" 15288msgstr "-(PC) tidak terprediksi" 15289 15290#: config/tc-vax.c:1633 15291msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 15292msgstr "[]indeks sama seperti -()register: tidak terprediksi" 15293 15294#: config/tc-vax.c:1665 15295msgid "invalid operand of ()+" 15296msgstr "operan tidak valid dari ()+" 15297 15298#: config/tc-vax.c:1671 15299msgid "(PC)+ unpredictable" 15300msgstr "(PC)+ tidak terprediksi" 15301 15302#: config/tc-vax.c:1673 15303msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 15304msgstr "[indeks sama seperti ()+register: tidak terprediksi" 15305 15306#: config/tc-vax.c:1696 15307msgid "# conflicts length" 15308msgstr "# konflik panjang" 15309 15310#: config/tc-vax.c:1698 15311msgid "# bars register" 15312msgstr "# bars register" 15313 15314#: config/tc-vax.c:1718 15315msgid "writing or modifying # is unpredictable" 15316msgstr "menulis atau memodifikasi # tidak terprediksi" 15317 15318#: config/tc-vax.c:1744 15319msgid "length not needed" 15320msgstr "panjang tidak dibutuhkan" 15321 15322#: config/tc-vax.c:1751 15323msgid "can't []index a register, because it has no address" 15324msgstr "tidak dapat []indeks sebuah register, karena ini tidak memiliki alamat" 15325 15326#: config/tc-vax.c:1753 15327msgid "a register has no address" 15328msgstr "sebuah register tidak memiliki alamat" 15329 15330#: config/tc-vax.c:1762 15331msgid "PC part of operand unpredictable" 15332msgstr "PC part dari operan tidak terprediksi" 15333 15334#: config/tc-vax.c:1918 15335msgid "odd number of bytes in operand description" 15336msgstr "nomor ganjil dari bytes dalam deskripsi operan" 15337 15338#: config/tc-vax.c:1932 15339msgid "Bad operand" 15340msgstr "Operan buruk" 15341 15342#: config/tc-vax.c:1937 15343msgid "Not enough operands" 15344msgstr "Operan kurang" 15345 15346#: config/tc-vax.c:2214 15347msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 15348msgstr "TABEL SIMBOL tidak terimplementasi" 15349 15350#: config/tc-vax.c:2218 15351msgid "TOKEN TRACE not implemented" 15352msgstr "TOKEN TRACE tidak terimplementasi" 15353 15354#: config/tc-vax.c:2222 15355#, c-format 15356msgid "Displacement length %s ignored!" 15357msgstr "Panjang %s displacement diabaikan!" 15358 15359#: config/tc-vax.c:2226 15360#, c-format 15361msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 15362msgstr "Saya tidak membutuhkan atau menggunakan berkas sementara \"%s\"." 15363 15364#: config/tc-vax.c:2230 15365msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 15366msgstr "Saya tidak menggunakan sebuah berkas interpass! -V diabaikan" 15367 15368#: config/tc-vax.c:2287 15369#, c-format 15370msgid "" 15371"VAX options:\n" 15372"-d LENGTH\t\tignored\n" 15373"-J\t\t\tignored\n" 15374"-S\t\t\tignored\n" 15375"-t FILE\t\t\tignored\n" 15376"-T\t\t\tignored\n" 15377"-V\t\t\tignored\n" 15378msgstr "" 15379"pilihan VAX:\n" 15380"-d LENGTH\t\tdiabaikan\n" 15381"-J\t\t\tdiabaikan\n" 15382"-S\t\t\tdiabaikan\n" 15383"-S\t\t\tdiabaikan\n" 15384"-t BERKAS\t\t\tdiabaikan\n" 15385"-T\t\t\tdiabaikan\n" 15386"-V\t\t\tdiabaikan\n" 15387 15388#: config/tc-vax.c:2296 15389#, c-format 15390msgid "" 15391"VMS options:\n" 15392"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 15393"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 15394"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 15395"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 15396"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 15397"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 15398msgstr "" 15399"pilihan VMS:\n" 15400"-+\t\t\thash enkode nama lebih panjang dari 31 karakter\n" 15401"-1\t\t\tpenanganan `const' kompatibel dengan gcc 1.x\n" 15402"-H\t\t\ttampilkan simbol baru sesudah pemotongan hash\n" 15403"-h NUM\t\t\tjangan hash nama mixed-case, dan benarkas case:\n" 15404"\t\t\t0 = huruf besar, 2 = huruf kecil, 3 = jaga case\n" 15405"-v\"VERSION\"\t\tkode yang sedang dirakit dihasilkan oleh kompiler \"VERSION\"\n" 15406 15407#: config/tc-vax.c:2461 15408#, c-format 15409msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 15410msgstr "Mengabaikan pernyataan karena \"%s\"" 15411 15412#: config/tc-vax.c:2478 15413#, c-format 15414msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 15415msgstr "Membatalkan karena pernyataan memiliki \"%s\"" 15416 15417#: config/tc-vax.c:2523 15418msgid "Can't relocate expression" 15419msgstr "Tidak dapat merelokasi ekspresi" 15420 15421#: config/tc-vax.c:2626 15422msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 15423msgstr "Bignum tidak diijinkan dalam short literal. Mode langsung diasumsikan." 15424 15425#: config/tc-vax.c:2635 15426msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 15427msgstr "Tidak dapat melakukan flonum short literal: mode langsung digunakan." 15428 15429#: config/tc-vax.c:2682 15430#, c-format 15431msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 15432msgstr "Sebuah bignum/flonum mungkin bukan sebuah displacement: 0x%lx digunakan" 15433 15434#: config/tc-vax.c:2994 15435#, c-format 15436msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 15437msgstr "Literal pendek overflow(%ld.), mode langsung diasumsikan." 15438 15439#: config/tc-vax.c:3003 15440#, c-format 15441msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 15442msgstr "Literal pendek terpaksa ke mode langsung. now_seg=%s to_seg=%s" 15443 15444#: config/tc-vax.c:3068 15445msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 15446msgstr "Spesifikasi panjang diabaikan. Mode alamat 9F digunakan" 15447 15448#: config/tc-vax.c:3126 15449msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 15450msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat dasar." 15451 15452#: config/tc-vax.c:3128 15453msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 15454msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat." 15455 15456#: config/tc-vax.c:3153 15457#, c-format 15458msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 15459msgstr "Simbol %s digunakan sebagai operan langsung dalam mode PIC." 15460 15461#: config/tc-vax.c:3258 15462#, c-format 15463msgid "VIP_BEGIN error:%s" 15464msgstr "VIP_BEGIN error:%s" 15465 15466#: config/tc-xc16x.c:218 15467#, c-format 15468msgid " XC16X specific command line options:\n" 15469msgstr " XC16X spesifik pilihan baris perintah:\n" 15470 15471#: config/tc-xstormy16.c:78 15472#, c-format 15473msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 15474msgstr " XSTORMY16 spesifik pilihan baris perintah:\n" 15475 15476#: config/tc-xstormy16.c:225 15477#, c-format 15478msgid "unsupported fptr fixup size %d" 15479msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung" 15480 15481#: config/tc-xstormy16.c:237 15482#, c-format 15483msgid "unsupported fixup size %d" 15484msgstr "ukuran fixup %d tidak didukung" 15485 15486#: config/tc-xstormy16.c:268 15487msgid "unsupported fptr fixup" 15488msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung" 15489 15490#: config/tc-xtensa.c:619 15491msgid "illegal range of target hardware versions" 15492msgstr "jangkauan tidak legal dari versi target perangkat" 15493 15494#: config/tc-xtensa.c:776 15495msgid "--density option is ignored" 15496msgstr "pilihan --density diabaikan" 15497 15498#: config/tc-xtensa.c:779 15499msgid "--no-density option is ignored" 15500msgstr "pilihan --no-density diabaikan" 15501 15502#: config/tc-xtensa.c:797 15503msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 15504msgstr "--generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform" 15505 15506#: config/tc-xtensa.c:800 15507msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 15508msgstr "--no-generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform" 15509 15510#: config/tc-xtensa.c:803 15511msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 15512msgstr "--relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform" 15513 15514#: config/tc-xtensa.c:806 15515msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 15516msgstr "--no-relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform" 15517 15518#: config/tc-xtensa.c:823 15519msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 15520msgstr "pilihan --absolute-literals tidak didukung di konfigurasi Xtensa ini" 15521 15522#: config/tc-xtensa.c:896 15523msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 15524msgstr "prefer-l32r konflik dengan prefer-const16" 15525 15526#: config/tc-xtensa.c:902 15527msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 15528msgstr "prefer-const16 konflik dengan prefer-l32r" 15529 15530#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923 15531msgid "invalid target hardware version" 15532msgstr "versi target perangkat tidak valid" 15533 15534#: config/tc-xtensa.c:1107 15535msgid "unmatched end directive" 15536msgstr "direktif end tidak cocok" 15537 15538#: config/tc-xtensa.c:1136 15539msgid ".begin directive with no matching .end directive" 15540msgstr "direktif .begin tanpa pasangan .end direktif" 15541 15542#: config/tc-xtensa.c:1177 15543msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 15544msgstr "[no-]generics kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform" 15545 15546#: config/tc-xtensa.c:1182 15547msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 15548msgstr "[no-]relax kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform" 15549 15550#: config/tc-xtensa.c:1195 15551#, c-format 15552msgid "directive %s cannot be negated" 15553msgstr "direktif %s tidak dapat dinegasikan" 15554 15555#: config/tc-xtensa.c:1201 15556msgid "unknown directive" 15557msgstr "direktif tidak dikenal" 15558 15559#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563 15560#: config/tc-xtensa.c:5774 15561msgid "directives are not valid inside bundles" 15562msgstr "direktif tidak valid didalam bundles" 15563 15564#: config/tc-xtensa.c:1234 15565msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 15566msgstr ".begin literal kadaluarsa; lebih baik gunakan .literal" 15567 15568#: config/tc-xtensa.c:1248 15569msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 15570msgstr "tidak dapat menset literal_prefix didalam literal fragmen" 15571 15572#: config/tc-xtensa.c:1281 15573msgid ".begin [no-]density is ignored" 15574msgstr ".begin [no-]density diabaikan" 15575 15576#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338 15577msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 15578msgstr "Xtensa absolut litera pilihan tidak didukung; diabaikan" 15579 15580#: config/tc-xtensa.c:1331 15581msgid ".end [no-]density is ignored" 15582msgstr ".end [no-]density diabaikan" 15583 15584#: config/tc-xtensa.c:1356 15585#, c-format 15586msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 15587msgstr "tidak cocok begin %s%s di %s:%d" 15588 15589#: config/tc-xtensa.c:1411 15590msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 15591msgstr ".literal_position didalam literal direktif; diabaikan" 15592 15593#: config/tc-xtensa.c:1431 15594msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 15595msgstr ".literal tidak diperbolehkan didalam daerah .begin literal" 15596 15597#: config/tc-xtensa.c:1470 15598msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 15599msgstr "diduga koma atau kolon setelah nama simbol; sisa dari baris diabaikan" 15600 15601#: config/tc-xtensa.c:1532 15602msgid "fall through frequency must be greater than 0" 15603msgstr "jatuh melewati frekuensi harus lebih besar dari 0" 15604 15605#: config/tc-xtensa.c:1540 15606msgid "branch target frequency must be greater than 0" 15607msgstr "target percabangan frekuensi harus lebih besar dari 0" 15608 15609#: config/tc-xtensa.c:1588 15610#, c-format 15611msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 15612msgstr "opcode-specific %s relokasi digunakan diluar dari sebuah instruksi" 15613 15614#: config/tc-xtensa.c:1596 15615#, c-format 15616msgid "invalid use of %s relocation" 15617msgstr "penggunaan dari relokasi %s tidak valid" 15618 15619#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809 15620#, c-format 15621msgid "bad register name: %s" 15622msgstr "nama register: %s buruk" 15623 15624#: config/tc-xtensa.c:1798 15625#, c-format 15626msgid "bad register number: %s" 15627msgstr "nomor register: %s buruk" 15628 15629#: config/tc-xtensa.c:1862 15630msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 15631msgstr "pcrel relokasi tidak diperbolehkan dalam sebuah instruksi" 15632 15633#: config/tc-xtensa.c:1879 15634msgid "register number out of range" 15635msgstr "nomor register diluar dari jangkauan" 15636 15637#: config/tc-xtensa.c:1963 15638msgid "extra comma" 15639msgstr "kelebihan koma" 15640 15641#: config/tc-xtensa.c:1965 15642msgid "extra colon" 15643msgstr "kelebihan kolon" 15644 15645#: config/tc-xtensa.c:1967 15646msgid "missing argument" 15647msgstr "hilang argumen" 15648 15649#: config/tc-xtensa.c:1969 15650msgid "missing comma or colon" 15651msgstr "hilang koma atau kolon" 15652 15653#: config/tc-xtensa.c:2026 15654msgid "incorrect register number, ignoring" 15655msgstr "nomor register tidak benar, mengabaikan" 15656 15657#: config/tc-xtensa.c:2033 15658msgid "too many arguments" 15659msgstr "terlalu banyak argumen" 15660 15661#: config/tc-xtensa.c:2107 15662#, c-format 15663msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 15664msgstr "tidak dapat menenkode opkode \"%s\"" 15665 15666#: config/tc-xtensa.c:2201 15667#, c-format 15668msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 15669msgstr "tidak cukup operan (%d) untuk '%s'; diduga %d" 15670 15671#: config/tc-xtensa.c:2208 15672#, c-format 15673msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 15674msgstr "terlalu banyak operan (%d) untuk '%s'; diduga %d" 15675 15676#: config/tc-xtensa.c:2259 15677#, c-format 15678msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 15679msgstr "register '%s' tidak valid untuk instruksi '%s'" 15680 15681#: config/tc-xtensa.c:2266 15682#, c-format 15683msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 15684msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk instruksi '%s'" 15685 15686#: config/tc-xtensa.c:2334 15687#, c-format 15688msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 15689msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk '%s'" 15690 15691#: config/tc-xtensa.c:2725 15692#, c-format 15693msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 15694msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai diluar dari jangkauan '%u'" 15695 15696#: config/tc-xtensa.c:2731 15697#, c-format 15698msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 15699msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai '%u' tidak valid" 15700 15701#: config/tc-xtensa.c:2778 15702#, c-format 15703msgid "internal error: unknown option name '%s'" 15704msgstr "internal error: nama pilihan '%s' tidak dikenal" 15705 15706#: config/tc-xtensa.c:3887 15707msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 15708msgstr "belum dapat menangani pembuatan dari literal/label" 15709 15710#: config/tc-xtensa.c:3891 15711msgid "can't handle undefined OP TYPE" 15712msgstr "tidak dapat menangani undefined OP TYPE" 15713 15714#: config/tc-xtensa.c:3952 15715#, c-format 15716msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" 15717msgstr "ditemukan operan %d untuk '%s': DIduga %d" 15718 15719#: config/tc-xtensa.c:3959 15720#, c-format 15721msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" 15722msgstr "ditemukan terlalu banyak operan (%d) untuk '%s': Diduga %d" 15723 15724#: config/tc-xtensa.c:3980 15725msgid "immediate operands sum to greater than 32" 15726msgstr "operan langsung sum to lebih besar dari 32" 15727 15728#: config/tc-xtensa.c:4111 15729msgid "invalid immediate" 15730msgstr "immediate tidak valid" 15731 15732#: config/tc-xtensa.c:4232 15733#, c-format 15734msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 15735msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %i dari '%s'" 15736 15737#: config/tc-xtensa.c:4242 15738#, c-format 15739msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 15740msgstr "ekspresi tidak valid untuk operan %i dari '%s'" 15741 15742#: config/tc-xtensa.c:4252 15743#, c-format 15744msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 15745msgstr "relokasi tidak valid dalam instruksi slot %i" 15746 15747#: config/tc-xtensa.c:4259 15748#, c-format 15749msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 15750msgstr "simbol tidak terdefinisi untuk opcode \"%s\"" 15751 15752#: config/tc-xtensa.c:4745 15753msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 15754msgstr "opkode 'NOP.N' tidak tersedia dalam konfigurasi ini" 15755 15756#: config/tc-xtensa.c:4805 15757msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 15758msgstr "get_expanded_loop_offset: opkode tidak valid" 15759 15760#: config/tc-xtensa.c:4938 15761#, c-format 15762msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 15763msgstr "keadaan perakitan tidak diset untuk frag pertama dalam daerah %s" 15764 15765#: config/tc-xtensa.c:4991 15766#, c-format 15767msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 15768msgstr "unaligned target percabangan: %d bytes di 0x%lx" 15769 15770#: config/tc-xtensa.c:5035 15771#, c-format 15772msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 15773msgstr "unaligned loop: %d bytes di 0x%lx" 15774 15775#: config/tc-xtensa.c:5060 15776msgid "unexpected fix" 15777msgstr "tidak terduga fix" 15778 15779#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075 15780msgid "undecodable fix" 15781msgstr "tidak terdekodekan fix" 15782 15783#: config/tc-xtensa.c:5213 15784msgid "labels are not valid inside bundles" 15785msgstr "label tidak valid didalam bundles" 15786 15787#: config/tc-xtensa.c:5233 15788msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 15789msgstr "instruksi terakhir tidak valid untuk loop zero-overhead" 15790 15791#: config/tc-xtensa.c:5300 15792msgid "extra opening brace" 15793msgstr "kelebihan kurung pembuka" 15794 15795#: config/tc-xtensa.c:5310 15796msgid "extra closing brace" 15797msgstr "kelebihan kurung penutup" 15798 15799#: config/tc-xtensa.c:5337 15800msgid "missing closing brace" 15801msgstr "hilang kurung penutup" 15802 15803#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466 15804#, c-format 15805msgid "wrong number of operands for '%s'" 15806msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%s'" 15807 15808#: config/tc-xtensa.c:5453 15809#, c-format 15810msgid "bad relocation expression for '%s'" 15811msgstr "ekpresi relokasi buruk untuk '%s'" 15812 15813#: config/tc-xtensa.c:5488 15814#, c-format 15815msgid "unknown opcode or format name '%s'" 15816msgstr "opkode tidak diketahui atau nama format '%s'" 15817 15818#: config/tc-xtensa.c:5494 15819msgid "format names only valid inside bundles" 15820msgstr "nama format hanya valid didalam bundles" 15821 15822#: config/tc-xtensa.c:5499 15823#, c-format 15824msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 15825msgstr "multiple format dispesifikasikan untuk satu bundles; menggunakan '%s'" 15826 15827#: config/tc-xtensa.c:5549 15828msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 15829msgstr "masukan instruksi dengan stack decrement < 16" 15830 15831#: config/tc-xtensa.c:5602 15832msgid "unaligned entry instruction" 15833msgstr "masukan instruksi tidak teralign" 15834 15835#: config/tc-xtensa.c:5667 15836msgid "bad instruction format" 15837msgstr "format instruksi buruk" 15838 15839#: config/tc-xtensa.c:5670 15840msgid "invalid relocation" 15841msgstr "relokasi tidak valid" 15842 15843#: config/tc-xtensa.c:5681 15844#, c-format 15845msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 15846msgstr "relokasi untuk instruksi '%s' tidak valid" 15847 15848#: config/tc-xtensa.c:5693 15849#, c-format 15850msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 15851msgstr "relokasi untuk operan %d dari '%s' tidak valid" 15852 15853#: config/tc-xtensa.c:5956 15854#, c-format 15855msgid "unhandled local relocation fix %s" 15856msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s" 15857 15858#: config/tc-xtensa.c:6007 15859#, c-format 15860msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 15861msgstr "internal error; tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'" 15862 15863#: config/tc-xtensa.c:6226 15864msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 15865msgstr "Pilihan \"--no-allow-flix\" menghambat multi-slot flix." 15866 15867#: config/tc-xtensa.c:6235 15868msgid "couldn't find a valid instruction format" 15869msgstr "tidak dapat menemukan sebuah format instruksi valid" 15870 15871#: config/tc-xtensa.c:6236 15872#, c-format 15873msgid " ops were: " 15874msgstr " ops adalah: " 15875 15876#: config/tc-xtensa.c:6238 15877#, c-format 15878msgid " %s;" 15879msgstr " %s;" 15880 15881#: config/tc-xtensa.c:6249 15882#, c-format 15883msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" 15884msgstr "format '%s' mengijinkan %d slots, tetapi disana adalah %d opkode" 15885 15886#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358 15887msgid "illegal resource usage in bundle" 15888msgstr "penggunaan resource tidak legal dalam bundle" 15889 15890#: config/tc-xtensa.c:6445 15891#, c-format 15892msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 15893msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis di register yang sama" 15894 15895#: config/tc-xtensa.c:6450 15896#, c-format 15897msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 15898msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis status sama" 15899 15900#: config/tc-xtensa.c:6455 15901#, c-format 15902msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 15903msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis port sama" 15904 15905#: config/tc-xtensa.c:6460 15906#, c-format 15907msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 15908msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) keduanya memiliki akses port volatile" 15909 15910#: config/tc-xtensa.c:6476 15911msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 15912msgstr "multiple percabangan atau lompat dalam bundle sama" 15913 15914#: config/tc-xtensa.c:6928 15915msgid "cannot assemble into a literal fragment" 15916msgstr "tidak dapat merakit kedalam sebuah literal fragmen" 15917 15918#: config/tc-xtensa.c:6930 15919msgid "..." 15920msgstr "..." 15921 15922#: config/tc-xtensa.c:7565 15923msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 15924msgstr "urutan instruksi (tulis a0, branch, retw) mungkin mentriger kesalahan perangkat" 15925 15926#: config/tc-xtensa.c:7677 15927msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 15928msgstr "percabangan atau perlompatan ke sebuah loop end mungkin mentriger kesalahan perangkat" 15929 15930#: config/tc-xtensa.c:7759 15931msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 15932msgstr "loop end terlalu dekat dengan loop end lain mungkin mentrigger kesalahan perangkat" 15933 15934#: config/tc-xtensa.c:7768 15935#, c-format 15936msgid "fr_var %lu < length %d" 15937msgstr "fre_var %lu < panjang %d" 15938 15939#: config/tc-xtensa.c:7925 15940msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 15941msgstr "loop berisi kurang dari tiga instruksi mungkin mentriger kesalahan perangkat" 15942 15943#: config/tc-xtensa.c:7997 15944msgid "undecodable instruction in instruction frag" 15945msgstr "instruksi tidak terdekode dalam instruksi frag" 15946 15947#: config/tc-xtensa.c:8107 15948msgid "invalid empty loop" 15949msgstr "loop kosong tidak valid" 15950 15951#: config/tc-xtensa.c:8112 15952msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 15953msgstr "target loop tidak mengikuti instruksi loop dalam daerah" 15954 15955#: config/tc-xtensa.c:8713 15956msgid "bad relaxation state" 15957msgstr "keadaan relaksasi buruk" 15958 15959#: config/tc-xtensa.c:8771 15960#, c-format 15961msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 15962msgstr "fra_var (%ld) < panjang (%d)" 15963 15964#: config/tc-xtensa.c:9406 15965msgid "invalid relaxation fragment result" 15966msgstr "hasil fragmen relaksasi tidak valid" 15967 15968#: config/tc-xtensa.c:9485 15969msgid "unable to widen instruction" 15970msgstr "tidak dapat melebarkan instruksi" 15971 15972#: config/tc-xtensa.c:9624 15973msgid "multiple literals in expansion" 15974msgstr "multiple literal dalam pernyataan" 15975 15976#: config/tc-xtensa.c:9628 15977msgid "no registered fragment for literal" 15978msgstr "tidak ada fragmen terdaftar untuk literal" 15979 15980#: config/tc-xtensa.c:9630 15981msgid "number of literal tokens != 1" 15982msgstr "jumlah dari literal tokens != 1" 15983 15984#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765 15985#, c-format 15986msgid "unresolved loop target symbol: %s" 15987msgstr "simbol loop target tidak terselesaikan: %s" 15988 15989#: config/tc-xtensa.c:9871 15990#, c-format 15991msgid "invalid expression evaluation type %d" 15992msgstr "tipe evaluasi ekspresi tidak valid %d" 15993 15994#: config/tc-xtensa.c:9888 15995msgid "loop too long for LOOP instruction" 15996msgstr "loop terlalu panjang untuk instruksi LOOP" 15997 15998#: config/tc-xtensa.c:10157 15999#, c-format 16000msgid "fixes not all moved from %s" 16001msgstr "fixes tidak seluruhnya dipindahkan dari %s" 16002 16003#: config/tc-xtensa.c:10288 16004msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 16005msgstr "lokasi literal pool dibutuhkan untuk text-section-literals; spesifikasikan dengan .literal_position" 16006 16007#: config/tc-xtensa.c:11130 16008msgid "too many operands in instruction" 16009msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi" 16010 16011#: config/tc-xtensa.c:11340 16012msgid "invalid symbolic operand" 16013msgstr "operan simbolik tidak valid" 16014 16015#: config/tc-xtensa.c:11401 16016msgid "operand number mismatch" 16017msgstr "nomor operan tidak cocok" 16018 16019#: config/tc-xtensa.c:11405 16020#, c-format 16021msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 16022msgstr "tidak dapat mengenkode opkode \"%s\" yang diberikan dengan format \"%s\"" 16023 16024#: config/tc-xtensa.c:11430 16025#, c-format 16026msgid "xtensa-isa failure: %s" 16027msgstr "xtensa-isa gagal: %s" 16028 16029#: config/tc-xtensa.c:11507 16030msgid "invalid opcode" 16031msgstr "opkode tidak valid" 16032 16033#: config/tc-xtensa.c:11513 16034msgid "too few operands" 16035msgstr "terlalu sedikit operan" 16036 16037#: config/tc-xtensa.c:11563 16038msgid "multiple writes to the same register" 16039msgstr "penulisan ganda ke register yang sama" 16040 16041#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683 16042msgid "out of memory" 16043msgstr "kehabisan memori" 16044 16045#: config/tc-xtensa.c:11772 16046msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 16047msgstr "relokasi TLS tidak diijinkan dalam bundle FLIX" 16048 16049#. Instructions that generate TLS relocations should always be 16050#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 16051#. function is being called during back-end relaxation, so flag 16052#. the unexpected behavior as an error. 16053#: config/tc-xtensa.c:11778 16054msgid "unexpected TLS relocation" 16055msgstr "relokasi TLS tidak terduga" 16056 16057#: config/tc-xtensa.c:11822 16058msgid "symbolic operand not allowed" 16059msgstr "operan simbolik tidak diijinkan" 16060 16061#: config/tc-xtensa.c:11859 16062msgid "cannot decode instruction format" 16063msgstr "tidak dapat mendekode format instruksi" 16064 16065#: config/tc-xtensa.c:12003 16066msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 16067msgstr "mengabaikan kelebihan '-rename-section' pembatas ':'" 16068 16069#: config/tc-xtensa.c:12008 16070#, c-format 16071msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 16072msgstr "mengabaikan tidak valid '-rename-section' spesifikasi: '%s'" 16073 16074#: config/tc-xtensa.c:12019 16075#, c-format 16076msgid "section %s renamed multiple times" 16077msgstr "daerah %s diganti nama beberapa kali" 16078 16079#: config/tc-xtensa.c:12021 16080#, c-format 16081msgid "multiple sections remapped to output section %s" 16082msgstr "beberapa daerah diremap ke daerah keluaran %s" 16083 16084#: config/tc-z80.c:244 16085msgid "-- unterminated string" 16086msgstr "-- string tidak terselesaikan" 16087 16088#: config/tc-z80.c:309 16089msgid "floating point numbers are not implemented" 16090msgstr "floating point number tidak terimplementasi" 16091 16092#: config/tc-z80.c:488 config/tc-z80.c:494 16093msgid "mismatched parentheses" 16094msgstr "tidak cocok parentheses" 16095 16096#: config/tc-z80.c:548 16097msgid "bad offset expression syntax" 16098msgstr "ekspresi sintaks ofset buruk" 16099 16100#: config/tc-z80.c:572 16101msgid "bad expression syntax" 16102msgstr "ekspresi sintaks buruk" 16103 16104#: config/tc-z80.c:685 16105msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 16106msgstr "tidak dapat membuat sebuah lompat relatif ke sebuah lokasi absolut" 16107 16108#: config/tc-z80.c:695 16109msgid "offset too large" 16110msgstr "ofset terlalu besar" 16111 16112#: config/tc-z80.c:697 config/tc-z80.c:1964 16113msgid "overflow" 16114msgstr "overflow" 16115 16116#: config/tc-z80.c:1069 config/tc-z80.c:1112 config/tc-z80.c:1156 16117#: config/tc-z80.c:1276 config/tc-z80.c:1330 config/tc-z80.c:1599 16118msgid "bad intruction syntax" 16119msgstr "sintaks instruksi buruk" 16120 16121#: config/tc-z80.c:1202 16122msgid "condition code invalid for jr" 16123msgstr "kode kondisi tidak valid untuk jr" 16124 16125#: config/tc-z80.c:1224 16126msgid "bad instruction syntax" 16127msgstr "sintaks instruksi buruk" 16128 16129#: config/tc-z80.c:1708 16130msgid "parentheses ignored" 16131msgstr "parentheses diabaikan" 16132 16133#: config/tc-z80.c:1913 read.c:3602 16134#, c-format 16135msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 16136msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter tidak dikenal pertama adalah `%c'" 16137 16138#: config/tc-z80.c:1939 config/tc-z8k.c:1461 config/tc-z8k.c:1524 16139msgid "relative jump out of range" 16140msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan" 16141 16142#: config/tc-z80.c:1956 16143msgid "index offset out of range" 16144msgstr "ofset indeks diluar dari jangkauan" 16145 16146#: config/tc-z80.c:1998 config/tc-z8k.c:1532 16147#, c-format 16148msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 16149msgstr "md_apply_fix: tidak diketahui r_type 0x%x\n" 16150 16151#: config/tc-z8k.c:282 16152#, c-format 16153msgid "register rr%d out of range" 16154msgstr "register rr%d diluar dari jangkauan" 16155 16156#: config/tc-z8k.c:284 16157#, c-format 16158msgid "register rr%d does not exist" 16159msgstr "register rr%d tidak ada" 16160 16161#: config/tc-z8k.c:296 16162#, c-format 16163msgid "register rh%d out of range" 16164msgstr "register rh%d diluar dari jangkauan" 16165 16166#: config/tc-z8k.c:308 16167#, c-format 16168msgid "register rl%d out of range" 16169msgstr "register rl%d diluar dari jangkauan" 16170 16171#: config/tc-z8k.c:321 16172#, c-format 16173msgid "register rq%d out of range" 16174msgstr "register rq%d diluar dari jangkauan" 16175 16176#: config/tc-z8k.c:323 16177#, c-format 16178msgid "register rq%d does not exist" 16179msgstr "register rq%d tidak ada" 16180 16181#: config/tc-z8k.c:335 16182#, c-format 16183msgid "register r%d out of range" 16184msgstr "register r%d diluar dari jangkauan" 16185 16186#: config/tc-z8k.c:376 16187#, c-format 16188msgid "expected %c" 16189msgstr "diduga %c" 16190 16191#: config/tc-z8k.c:391 16192#, c-format 16193msgid "register is wrong size for a word %s" 16194msgstr "register memiliki ukuran salah untuk sebuah kata %s" 16195 16196#: config/tc-z8k.c:405 16197#, c-format 16198msgid "register is wrong size for address %s" 16199msgstr "register memiliki ukuran salah untuk alama %s" 16200 16201#: config/tc-z8k.c:539 16202#, c-format 16203msgid "unknown interrupt %s" 16204msgstr "interupsi %s tidak diketahui" 16205 16206#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 16207#: config/tc-z8k.c:562 16208msgid "opcode has no effect" 16209msgstr "opkode tidak memiliki efek" 16210 16211#: config/tc-z8k.c:673 16212msgid "Missing ) in ra(rb)" 16213msgstr "Hilang ) dalam ra(rb)" 16214 16215#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 16216#, c-format 16217msgid "invalid condition code '%s'" 16218msgstr "kondisi kode '%s' tidak valid" 16219 16220#: config/tc-z8k.c:765 16221#, c-format 16222msgid "invalid flag '%s'" 16223msgstr "tanda '%s' tidak valid" 16224 16225#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 16226msgid "invalid indirect register size" 16227msgstr "ukuran register tidak langsung tidak valid" 16228 16229#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 16230msgid "invalid control register name" 16231msgstr "nama register kontrol tidak valid" 16232 16233#: config/tc-z8k.c:1079 16234msgid "immediate must be 1 or 2" 16235msgstr "immediate harus 1 atau 2" 16236 16237#: config/tc-z8k.c:1082 16238msgid "immediate 1 or 2 expected" 16239msgstr "immediate diduga 1 atau 2" 16240 16241#: config/tc-z8k.c:1113 16242msgid "can't use R0 here" 16243msgstr "tidak dapat menggunakan R0 disini" 16244 16245#: config/tc-z8k.c:1271 16246msgid "Can't find opcode to match operands" 16247msgstr "Tidak dapat menemukan opkode yang cocok dengan operan" 16248 16249#: config/tc-z8k.c:1318 16250#, c-format 16251msgid "invalid architecture -z%s" 16252msgstr "arsitektur -z%s tidak cocok" 16253 16254#: config/tc-z8k.c:1338 16255#, c-format 16256msgid "" 16257" Z8K options:\n" 16258" -z8001 generate segmented code\n" 16259" -z8002 generate unsegmented code\n" 16260" -linkrelax create linker relaxable code\n" 16261msgstr "" 16262" pilihan Z8K:\n" 16263" -z8001 menghasilkan kode tersegmen\n" 16264" -z8002 menghasilkan kode tidak tersegmen\n" 16265" -linkrelax membuat linker relaxable kode\n" 16266 16267#: config/tc-z8k.c:1350 16268#, c-format 16269msgid "call to md_convert_frag\n" 16270msgstr "panggilan ke md_convert_frag\n" 16271 16272#: config/tc-z8k.c:1457 config/tc-z8k.c:1497 config/tc-z8k.c:1520 16273msgid "cannot branch to odd address" 16274msgstr "tidak dapat bercabang ke alamat ganjil" 16275 16276#: config/tc-z8k.c:1479 16277msgid "relative address out of range" 16278msgstr "alamat relatif diluar dari jangkauan" 16279 16280#: config/tc-z8k.c:1500 16281msgid "relative call out of range" 16282msgstr "panggilan relatif diluar dari jangkauan" 16283 16284#: config/tc-z8k.c:1544 16285#, c-format 16286msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 16287msgstr "panggilan ke md_estimate_size_before_relax\n" 16288 16289#: config/xtensa-relax.c:1556 16290#, c-format 16291msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 16292msgstr "pilihan konfigurasi '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'" 16293 16294#: config/xtensa-relax.c:1681 16295#, c-format 16296msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 16297msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam '%s'" 16298 16299#: config/xtensa-relax.c:1691 16300#, c-format 16301msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" 16302msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam %s" 16303 16304#: config/xtensa-relax.c:1698 16305#, c-format 16306msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 16307msgstr "opkode '%s': hanya awal kondisi saja yang berisi konstanta dalam '%s'" 16308 16309#: config/xtensa-relax.c:1745 16310msgid "expected one operand for generated literal" 16311msgstr "diduga sebuah operan untuk literal umum" 16312 16313#: config/xtensa-relax.c:1752 16314msgid "expected 0 operands for generated label" 16315msgstr "diduga 0 operan untuk label yang dihasilkan" 16316 16317#: config/xtensa-relax.c:1765 16318#, c-format 16319msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 16320msgstr "opkode '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'" 16321 16322#: config/xtensa-relax.c:1773 16323#, c-format 16324msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 16325msgstr "opkode '%s': replacement tidak memiliki %d ops" 16326 16327#: config/xtensa-relax.c:1787 16328#, c-format 16329msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 16330msgstr "opkode '%s': tidak dapat menemukan definisi literal" 16331 16332#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833 16333#, c-format 16334msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" 16335msgstr "opkode %s: operan tidak teridentifikasi '%s' dalam '%s'" 16336 16337#: config/xtensa-relax.c:1828 16338#, c-format 16339msgid "unknown user-defined function %s" 16340msgstr "fungsi %s definisi-pengguna tidak dikenal" 16341 16342#: config/xtensa-relax.c:1839 16343#, c-format 16344msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" 16345msgstr "opkode %s: tidak dapat parse operan '%s' dalam '%s'" 16346 16347#: config/xtensa-relax.c:1880 16348#, c-format 16349msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 16350msgstr "tidak dapat parse INSN_PATTERN '%s'" 16351 16352#: config/xtensa-relax.c:1884 16353#, c-format 16354msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 16355msgstr "tidak dapat parse INSN_REPL '%s'" 16356 16357#: config/xtensa-relax.c:1895 16358#, c-format 16359msgid "could not build transition for %s => %s" 16360msgstr "tidak dapat membuat transisi untuk %s => %s" 16361 16362#: depend.c:195 16363#, c-format 16364msgid "can't open `%s' for writing" 16365msgstr "tidak dapat membuka `%s' untuk menulis" 16366 16367#: depend.c:207 16368#, c-format 16369msgid "can't close `%s'" 16370msgstr "tidak dapat menutup `%s'" 16371 16372#: dw2gencfi.c:199 read.c:2272 16373#, c-format 16374msgid "bfd_set_section_flags: %s" 16375msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 16376 16377#: dw2gencfi.c:457 16378#, c-format 16379msgid "register save offset not a multiple of %u" 16380msgstr "ofset register save bukan kelipatan dari %u" 16381 16382#: dw2gencfi.c:540 16383msgid "CFI state restore without previous remember" 16384msgstr "CFI state restor tanpa anggota sebelumnya" 16385 16386#: dw2gencfi.c:589 16387msgid "missing separator" 16388msgstr "hilang pemisah" 16389 16390#: dw2gencfi.c:639 16391msgid "bad register expression" 16392msgstr "ekspresi register buruk" 16393 16394#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891 16395#: dw2gencfi.c:963 16396msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 16397msgstr "CFI instruksi digunakan tanpa .cfi_startproc sebelumnya" 16398 16399#: dw2gencfi.c:845 16400msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 16401msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam ..cfi_personality" 16402 16403#: dw2gencfi.c:852 16404msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 16405msgstr ".cfi_personality membutuhkan pengkodean dan argumen simbol" 16406 16407#: dw2gencfi.c:875 16408msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 16409msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_personality" 16410 16411#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991 16412msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 16413msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam .cfi_lsda" 16414 16415#: dw2gencfi.c:922 16416msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 16417msgstr ".cfi_lsda membutuhkan pengkodean dan simbol argumen" 16418 16419#: dw2gencfi.c:947 16420msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 16421msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_lsda" 16422 16423#: dw2gencfi.c:1012 16424msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 16425msgstr "argumen ketiga salah ke .cfi_val_encoded_addr" 16426 16427#: dw2gencfi.c:1083 16428msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 16429msgstr "masukan CFI sebelumnya tidak ditutup (hilang .cfi_endproc)" 16430 16431#: dw2gencfi.c:1123 16432msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 16433msgstr ".cfi_endproc tanpa pasangan .cfi_startproc" 16434 16435#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983 16436msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 16437msgstr "buka CFI di akhir dari berkas; hilang .cfi_endproc direktif" 16438 16439#: dw2gencfi.c:2009 16440msgid "CFI is not supported for this target" 16441msgstr "CFI tidak didukung di target ini" 16442 16443#: dwarf2dbg.c:585 dwarf2dbg.c:620 16444msgid "file number less than one" 16445msgstr "nomor berkas kurang dari satu" 16446 16447#: dwarf2dbg.c:595 16448#, c-format 16449msgid "file number %ld already allocated" 16450msgstr "nomor berkas %ld telah dialokasikan" 16451 16452#: dwarf2dbg.c:625 dwarf2dbg.c:1378 16453#, c-format 16454msgid "unassigned file number %ld" 16455msgstr "nomor berkas %ld tidak diassigned" 16456 16457#: dwarf2dbg.c:694 16458msgid "is_stmt value not 0 or 1" 16459msgstr "nilai is_stmt tidak 0 atau 1" 16460 16461#: dwarf2dbg.c:706 16462msgid "isa number less than zero" 16463msgstr "nomor isa kurang dari nol" 16464 16465#: dwarf2dbg.c:718 16466msgid "discriminator less than zero" 16467msgstr "discriminator kurang dari nol" 16468 16469#: dwarf2dbg.c:724 16470#, c-format 16471msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 16472msgstr "sub-direktif .loc `%s' tidak diketahui" 16473 16474#: dwarf2dbg.c:1441 16475msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 16476msgstr "internal error: format dwarf2 tidak dikenal" 16477 16478#: ecoff.c:1562 16479#, c-format 16480msgid "string too big (%lu bytes)" 16481msgstr "string terlalu besar (%lu bytes)" 16482 16483#: ecoff.c:1588 16484#, c-format 16485msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 16486msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash string: %s" 16487 16488#: ecoff.c:1619 ecoff.c:1812 ecoff.c:1835 ecoff.c:1866 ecoff.c:2019 16489#: ecoff.c:2130 16490msgid "no current file pointer" 16491msgstr "tidak ada berkas penunjuk sekarang" 16492 16493#: ecoff.c:1706 16494msgid "too many st_End's" 16495msgstr "terlalu banyak st_end" 16496 16497#: ecoff.c:2044 16498#, c-format 16499msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 16500msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabeh tanda hash: %s" 16501 16502#: ecoff.c:2205 16503msgid "fake .file after real one" 16504msgstr "palsu .file setelah yang asli" 16505 16506#: ecoff.c:2295 16507msgid "filename goes over one page boundary" 16508msgstr "nama berkas pergi lebih dari batas satu halaman" 16509 16510#: ecoff.c:2428 16511msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 16512msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .file" 16513 16514#: ecoff.c:2435 16515msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 16516msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .ent" 16517 16518#: ecoff.c:2466 16519msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 16520msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .file" 16521 16522#: ecoff.c:2473 16523msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 16524msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .ent" 16525 16526#: ecoff.c:2486 16527msgid ".bend directive names unknown symbol" 16528msgstr "nama direktif .bend simbol tidak dikenal" 16529 16530#: ecoff.c:2529 16531msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 16532msgstr "pseudo-op .def digunakan didalam dari .def/.endef; diabaikan" 16533 16534#: ecoff.c:2531 16535msgid "empty symbol name in .def; ignored" 16536msgstr "nama simbol kosong dalam .def; diabaikan" 16537 16538#: ecoff.c:2568 16539msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16540msgstr "pseudo-op .dim digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16541 16542#: ecoff.c:2583 16543msgid "badly formed .dim directive" 16544msgstr "direktif .dim memiliki bentuk buruk" 16545 16546#: ecoff.c:2596 16547msgid "too many .dim entries" 16548msgstr "terlalu banyak direktif .dim" 16549 16550#: ecoff.c:2616 16551msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16552msgstr "pseudo-op .scl digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16553 16554#: ecoff.c:2641 16555msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16556msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16557 16558#: ecoff.c:2656 16559msgid "badly formed .size directive" 16560msgstr "direktif .size memiliki bentuk buruk" 16561 16562#: ecoff.c:2669 16563msgid "too many .size entries" 16564msgstr "terlalu banyak masukan .size" 16565 16566#: ecoff.c:2691 16567msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16568msgstr "pseudo-op .type digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16569 16570#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 16571#. There would still be a limit: the .type argument can not 16572#. be infinite. 16573#: ecoff.c:2709 16574#, c-format 16575msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 16576msgstr "tipe dari %s terlalu komples; ini akan disederhanakan" 16577 16578#: ecoff.c:2720 16579msgid "Unrecognized .type argument" 16580msgstr "Argumen .type tidak dikenal" 16581 16582#: ecoff.c:2758 16583msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16584msgstr "pseudo-op .tag digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16585 16586#: ecoff.c:2783 16587msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 16588msgstr "pseudo-op .val digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 16589 16590#: ecoff.c:2791 16591msgid ".val expression is too complex" 16592msgstr "ekspresi .val terlalu kompleks" 16593 16594#: ecoff.c:2821 16595msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 16596msgstr "pseudo-op .endef digunakan sebelum .def; diabaikan" 16597 16598#: ecoff.c:2847 ecoff.c:2928 16599msgid "bad COFF debugging information" 16600msgstr "informasi debug COFF buruk" 16601 16602#: ecoff.c:2896 16603#, c-format 16604msgid "no tag specified for %s" 16605msgstr "tidak ada tag yang dispesifikasikan untuk %s" 16606 16607#: ecoff.c:2998 16608msgid ".end directive without a preceding .file directive" 16609msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .file" 16610 16611#: ecoff.c:3005 16612msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 16613msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .ent" 16614 16615#: ecoff.c:3027 16616msgid ".end directive names unknown symbol" 16617msgstr "nama direktif .end simbol tidak diketahui" 16618 16619#: ecoff.c:3054 16620msgid "second .ent directive found before .end directive" 16621msgstr "direktif .end kedua ditemukan sebelum direkti .end" 16622 16623#: ecoff.c:3126 16624msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 16625msgstr "tidak ada cara untuk menangani .file didalam daerah .ent/.end" 16626 16627#: ecoff.c:3243 16628msgid ".loc before .file" 16629msgstr ".loc sebelum .file" 16630 16631#: ecoff.c:3446 16632#, c-format 16633msgid ".stab%c is not supported" 16634msgstr ".stab%c tidak didukung" 16635 16636#: ecoff.c:3456 16637#, c-format 16638msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 16639msgstr ".stab%c: diabaikan bukan-nol difield lain" 16640 16641#: ecoff.c:3490 16642#, c-format 16643msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 16644msgstr "nomor baris (%d) untuk .stab%c direktif tidak dapat masuk dalam indeks field (20 bit)" 16645 16646#: ecoff.c:3526 16647#, c-format 16648msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 16649msgstr "direktif .stab%c tidak legal, karakter buruk" 16650 16651#: ecoff.c:3985 ecoff.c:4174 ecoff.c:4199 16652msgid ".begin/.bend in different segments" 16653msgstr ".begin/.bend dalam segmen berbeda" 16654 16655#: ecoff.c:4695 16656msgid "missing .end or .bend at end of file" 16657msgstr "hilang .end atau .bend diakhir dari berkas" 16658 16659#: ecoff.c:5180 16660msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 16661msgstr "GP prologue ukuran melebihi ukuran field, menggunakan 0" 16662 16663#: expr.c:87 read.c:3667 16664msgid "bignum invalid" 16665msgstr "bignum tidak valid" 16666 16667#: expr.c:89 read.c:3669 read.c:4146 read.c:5030 16668msgid "floating point number invalid" 16669msgstr "bilangan pecahan tidak valid" 16670 16671#: expr.c:210 16672msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 16673msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: exponen overflow" 16674 16675#: expr.c:214 16676#, c-format 16677msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 16678msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: kode error=%d tidak diketahui" 16679 16680#: expr.c:393 16681msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 16682msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah mungkin tidak memiliki lebih dari 8 hex digits dalam kata apapun" 16683 16684#: expr.c:416 16685msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 16686msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah harus memiliki tepat 4 kata" 16687 16688#. Either not seen or not defined. 16689#. @@ Should print out the original string instead of 16690#. the parsed number. 16691#: expr.c:539 16692#, c-format 16693msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 16694msgstr "backward ref ke label \"%d:\" tidak diketahui" 16695 16696#: expr.c:657 16697msgid "character constant too large" 16698msgstr "konstanta karakter terlalu besar" 16699 16700#: expr.c:903 16701#, c-format 16702msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" 16703msgstr "expr.c(operan): buruk atof_generic menghasilkan nilai %d" 16704 16705#: expr.c:966 16706#, c-format 16707msgid "missing '%c'" 16708msgstr "hilang '%c'" 16709 16710#: expr.c:977 read.c:4512 16711msgid "EBCDIC constants are not supported" 16712msgstr "konstanta EBCDIC tidak didukung" 16713 16714#: expr.c:1099 16715#, c-format 16716msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 16717msgstr "Operan unary %c diabaikan karena diikuti operan buruk" 16718 16719#: expr.c:1145 expr.c:1170 16720msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 16721msgstr "sintaks error dalam .startof. atau .sizeof." 16722 16723#: expr.c:1251 expr.c:1612 16724#, c-format 16725msgid "invalid use of operator \"%s\"" 16726msgstr "penggunaan tidak valid dari operator \"%s\"" 16727 16728#: expr.c:1757 16729msgid "missing operand; zero assumed" 16730msgstr "hilang operan; nol diasumsikan" 16731 16732#: expr.c:1796 16733msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 16734msgstr "operan kiri adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan" 16735 16736#: expr.c:1798 16737msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 16738msgstr "operan kiri adalah sebuah float; integer 0 diasumsikan" 16739 16740#: expr.c:1807 16741msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 16742msgstr "operan kanan adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan" 16743 16744#: expr.c:1809 16745msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 16746msgstr "operan kanan adalah sebuah pecahan; bilangan bulat 0 diasumsikan" 16747 16748#: expr.c:1879 symbols.c:1381 16749msgid "division by zero" 16750msgstr "pembagian dengan nol" 16751 16752#: expr.c:1885 16753msgid "shift count" 16754msgstr "jumlah pergeseran" 16755 16756#: expr.c:2002 16757msgid "operation combines symbols in different segments" 16758msgstr "operasi menggabungkan simbol dalam segmen berbeda" 16759 16760#: frags.c:48 16761msgid "attempt to allocate data in absolute section" 16762msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah absolut" 16763 16764#: frags.c:54 16765msgid "attempt to allocate data in common section" 16766msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah umum" 16767 16768#: frags.c:102 write.c:1422 16769#, c-format 16770msgid "can't extend frag %u chars" 16771msgstr "tidak dapat meneksten frag %u chars" 16772 16773#. For error messages. 16774#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 16775#. name returned by as_where(). 16776#. 16777#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 16778#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 16779#. not true, then this code will fail]. 16780#. 16781#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 16782#. line here (assuming of course that we actually have a line of 16783#. input to read), so that it can be displayed in the listing 16784#. that is produced at the end of the assembly. 16785#: input-file.c:138 input-scrub.c:243 listing.c:338 16786msgid "{standard input}" 16787msgstr "{masukan baku}" 16788 16789#: input-file.c:143 16790#, c-format 16791msgid "can't open %s for reading: %s" 16792msgstr "tidak dapat membuka %s untuk pembacaan: %s" 16793 16794#: input-file.c:152 input-file.c:227 input-file.c:259 16795#, c-format 16796msgid "can't read from %s: %s" 16797msgstr "tidak dapat membaca dari %s: %s" 16798 16799#: input-file.c:267 listing.c:1397 output-file.c:72 16800#, c-format 16801msgid "can't close %s: %s" 16802msgstr "tidak dapat menutup %s: %s" 16803 16804#: input-scrub.c:268 16805msgid "macros nested too deeply" 16806msgstr "makro nested terlalu dalam" 16807 16808#: input-scrub.c:379 input-scrub.c:403 16809msgid "partial line at end of file ignored" 16810msgstr "baris partial diakhir dari berkas diabaikan" 16811 16812#: itbl-ops.c:332 16813#, c-format 16814msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 16815msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk instruksi baru\n" 16816 16817#: listing.c:244 16818msgid "Warning:" 16819msgstr "Peringatan:" 16820 16821#: listing.c:250 16822msgid "Error:" 16823msgstr "Error:" 16824 16825#: listing.c:1283 16826#, c-format 16827msgid "" 16828"\n" 16829" time stamp \t: %s\n" 16830"\n" 16831msgstr "" 16832"\n" 16833" penanda waktu \t: %s\n" 16834"\n" 16835 16836#: listing.c:1293 16837#, c-format 16838msgid "%s " 16839msgstr "%s" 16840 16841#: listing.c:1298 16842#, c-format 16843msgid "" 16844"\n" 16845"\t%s " 16846msgstr "" 16847"\n" 16848"\t%s " 16849 16850#: listing.c:1308 16851msgid "" 16852"\n" 16853" options passed\t: " 16854msgstr "" 16855"\n" 16856" pilihan dilewati\t: " 16857 16858#: listing.c:1347 16859#, c-format 16860msgid "" 16861" GNU assembler version %s (%s)\n" 16862"\t using BFD version %s." 16863msgstr "" 16864" Versi GNU assembler %s (%s)\n" 16865"\t menggunakan versi BFD %s." 16866 16867#: listing.c:1350 16868#, c-format 16869msgid "" 16870"\n" 16871" input file \t: %s" 16872msgstr "" 16873"\n" 16874" berkas masukan\t: %s" 16875 16876#: listing.c:1351 16877#, c-format 16878msgid "" 16879"\n" 16880" output file \t: %s" 16881msgstr "" 16882"\n" 16883" berkas keluaran\t: %s" 16884 16885#: listing.c:1352 16886#, c-format 16887msgid "" 16888"\n" 16889" target \t: %s" 16890msgstr "" 16891"\n" 16892" target \t: %s" 16893 16894#: listing.c:1376 16895#, c-format 16896msgid "can't open %s: %s" 16897msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" 16898 16899#: listing.c:1461 16900msgid "strange paper height, set to no form" 16901msgstr "tinggi kertas aneh, set ke tidak ada bentuk" 16902 16903#: listing.c:1525 16904msgid "new line in title" 16905msgstr "baris barus dalam judul" 16906 16907#. Turns the next expression into a string. 16908#: macro.c:362 16909#, no-c-format 16910msgid "% operator needs absolute expression" 16911msgstr "% operator membutuhkan ekspresi absolut" 16912 16913#: macro.c:516 16914#, c-format 16915msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 16916msgstr "Hilang kualifikasi parameter untuk `%s' dalam makro `%s'" 16917 16918#: macro.c:526 16919#, c-format 16920msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 16921msgstr "`%s' bukan sebuah kualifikasi parameter yang valid untuk `%s' dalam makro `%s'" 16922 16923#: macro.c:543 16924#, c-format 16925msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 16926msgstr "Pointless nilai default yang dibutuhkan oleh parameter `%s' dalam makro `%s'" 16927 16928#: macro.c:555 16929#, c-format 16930msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 16931msgstr "Sebuah parameter dinamai `%s' telah ada untuk makro `%s'" 16932 16933#: macro.c:592 16934#, c-format 16935msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 16936msgstr "Kata yang direserve `%s' digunakan sebagai parameter dalam makro `%s'" 16937 16938#: macro.c:650 16939#, c-format 16940msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 16941msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam definisi makro `%s'" 16942 16943#: macro.c:662 16944#, c-format 16945msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 16946msgstr "hilang `)' sesudah formal dalam definisi makro `%s'" 16947 16948#: macro.c:677 16949msgid "Missing macro name" 16950msgstr "Hilang nama makro" 16951 16952#: macro.c:686 16953#, c-format 16954msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 16955msgstr "Daftar parameter buruk untuk makro `%s'" 16956 16957#: macro.c:692 16958#, c-format 16959msgid "Macro `%s' was already defined" 16960msgstr "Makro `%s' telah terdefinisi" 16961 16962#: macro.c:816 macro.c:818 16963msgid "missing `)'" 16964msgstr "hilang `)'" 16965 16966#: macro.c:915 16967#, c-format 16968msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 16969msgstr "`%s' telah digunakan sebagai nama parameter (atau lokal lain)" 16970 16971#: macro.c:1073 16972msgid "confusion in formal parameters" 16973msgstr "bingung dalam parameter formal" 16974 16975#: macro.c:1081 16976#, c-format 16977msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 16978msgstr "Parameter bernama `%s' tidak ada untuk makro `%s'" 16979 16980#: macro.c:1092 16981#, c-format 16982msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 16983msgstr "Nilai untuk parameter `%s' dari makro `%s' telah dispesifikasikan" 16984 16985#: macro.c:1106 16986msgid "can't mix positional and keyword arguments" 16987msgstr "tidak dapat mencampurkan posisi dan argumen keyword" 16988 16989#: macro.c:1117 16990msgid "too many positional arguments" 16991msgstr "terlalu banyak argumen posisi" 16992 16993#: macro.c:1165 16994#, c-format 16995msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 16996msgstr "Hilang nilai untuk parameter yang dibutuhkan `%s' dari makro `%s'" 16997 16998#: macro.c:1284 16999#, c-format 17000msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" 17001msgstr "Mencoba untuk menghapus makro yang tidak ada `%s'" 17002 17003#: macro.c:1303 17004msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 17005msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam irp atau irpc" 17006 17007#: macro.c:1311 17008msgid "missing model parameter" 17009msgstr "hilang parameter model" 17010 17011#: messages.c:82 17012#, c-format 17013msgid "Assembler messages:\n" 17014msgstr "Pesan perakit:\n" 17015 17016#: messages.c:160 17017#, c-format 17018msgid "Warning: " 17019msgstr "Peringatan: " 17020 17021#: messages.c:226 17022#, c-format 17023msgid "Error: " 17024msgstr "Error: " 17025 17026#: messages.c:282 17027#, c-format 17028msgid "Fatal error: " 17029msgstr "Fatal error: " 17030 17031#: messages.c:300 17032#, c-format 17033msgid "Internal error!\n" 17034msgstr "Internal error!\n" 17035 17036#: messages.c:302 17037#, c-format 17038msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" 17039msgstr "Assertion gagal dalam %s di %s baris %d.\n" 17040 17041#: messages.c:305 17042#, c-format 17043msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" 17044msgstr "Assertion gagal di %s baris %d.\n" 17045 17046#: messages.c:306 messages.c:323 17047#, c-format 17048msgid "Please report this bug.\n" 17049msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n" 17050 17051#: messages.c:318 17052#, c-format 17053msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" 17054msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d dalam %s\n" 17055 17056#: messages.c:321 17057#, c-format 17058msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" 17059msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d\n" 17060 17061#: messages.c:370 17062#, c-format 17063msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" 17064msgstr "%s diluar dari domain (%d bukan kelipatan dari %d)" 17065 17066#: messages.c:388 17067#, c-format 17068msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 17069msgstr "%s diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)" 17070 17071#. xgettext:c-format. 17072#: messages.c:411 17073#, c-format 17074msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 17075msgstr "%s diluar dari jangkauan (0x%s tidak diantara 0x%s dan 0x%s)" 17076 17077#: output-file.c:35 17078#, c-format 17079msgid "can't open a bfd on stdout %s" 17080msgstr "tidak dapat membuka sebuah bfd di stdout %s" 17081 17082#: output-file.c:42 17083#, c-format 17084msgid "selected target format '%s' unknown" 17085msgstr "format target '%s' yang dipilih tidak diketahui" 17086 17087#: output-file.c:44 17088#, c-format 17089msgid "can't create %s: %s" 17090msgstr "tidak dapat membuat %s: %s" 17091 17092#: read.c:463 17093msgid "bad or irreducible absolute expression" 17094msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut" 17095 17096#: read.c:489 17097#, c-format 17098msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" 17099msgstr "error membuat %s pseudo-op tabel: %s" 17100 17101#: read.c:902 17102#, c-format 17103msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 17104msgstr "tidak diketahui pseudo-op: `%s'" 17105 17106#: read.c:989 17107#, c-format 17108msgid "label \"%d$\" redefined" 17109msgstr "label \"%d$\" teredefinisi" 17110 17111#: read.c:1221 17112msgid ".abort detected. Abandoning ship." 17113msgstr ".abort terdeteksi. Membatalkan ship." 17114 17115#: read.c:1239 read.c:2650 17116msgid "ignoring fill value in absolute section" 17117msgstr "mengabaikan fill value dalam daerah absolut" 17118 17119#: read.c:1330 17120#, c-format 17121msgid "alignment too large: %u assumed" 17122msgstr "alignmen terlalu besar: %u diasumsikan" 17123 17124#: read.c:1362 17125msgid "expected fill pattern missing" 17126msgstr "menduga fill pattern hilang" 17127 17128#: read.c:1471 17129#, c-format 17130msgid "size (%ld) out of range, ignored" 17131msgstr "ukuran (%ld) diluar dari jangkauan, diabaikan" 17132 17133#: read.c:1500 17134#, c-format 17135msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 17136msgstr "ukuran dari \"%s\" telah %ld; tidak mengubah ke %ld" 17137 17138#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 17139#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 17140#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 17141#. 17142#. # 0 "<built-in>" 17143#. 17144#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 17145#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 17146#. rather than non-positive line numbers. 17147#: read.c:1742 17148#, c-format 17149msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 17150msgstr "nomor baris harus positif; nomor baris %d ditolak" 17151 17152#: read.c:1779 17153#, c-format 17154msgid "incompatible flag %i in line directive" 17155msgstr "tanda tidak kompatibel %i dalam direktif baris" 17156 17157#: read.c:1791 17158#, c-format 17159msgid "unsupported flag %i in line directive" 17160msgstr "tanda %i tidak didukung dalam direktif baris" 17161 17162#: read.c:1830 17163msgid "start address not supported" 17164msgstr "awal alamat tidak didukung" 17165 17166#: read.c:1839 17167msgid ".err encountered" 17168msgstr ".err ditemui" 17169 17170#: read.c:1855 17171msgid ".error directive invoked in source file" 17172msgstr ".error direktif dijalankan dalam berkas sumber" 17173 17174#: read.c:1856 17175msgid ".warning directive invoked in source file" 17176msgstr ".warning direktif dipanggil dalam berkas sumber" 17177 17178#: read.c:1862 17179#, c-format 17180msgid "%s argument must be a string" 17181msgstr "%s argumen harus berupa sebuah string" 17182 17183#: read.c:1894 read.c:1896 17184#, c-format 17185msgid ".fail %ld encountered" 17186msgstr ".fail %ld ditemui" 17187 17188#: read.c:1936 17189#, c-format 17190msgid ".fill size clamped to %d" 17191msgstr ".fill size clampe ke %d" 17192 17193#: read.c:1941 17194msgid "size negative; .fill ignored" 17195msgstr "ukuran negatif; .fill diabaikan" 17196 17197#: read.c:1947 17198msgid "repeat < 0; .fill ignored" 17199msgstr "diulang < 0; .fill diabaikan" 17200 17201#: read.c:2103 17202#, c-format 17203msgid "Attribute name not recognised: %s" 17204msgstr "Nama atribut tidak dikenali: %s" 17205 17206#: read.c:2118 17207msgid "expected numeric constant" 17208msgstr "diduga konstanta numerik" 17209 17210#: read.c:2159 17211msgid "bad string constant" 17212msgstr "konstanta buruk string" 17213 17214#: read.c:2163 17215msgid "expected <tag> , <value>" 17216msgstr "diduga <tag> , <nilai>" 17217 17218#: read.c:2238 17219#, c-format 17220msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 17221msgstr "tidak dikenal .linkonve tipe `%s'" 17222 17223#: read.c:2250 17224msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 17225msgstr ".linkonve tidak didukung untuk format berkas objek ini" 17226 17227#: read.c:2345 17228msgid "expected alignment after size" 17229msgstr "diduga alignmen sesudah ukuran" 17230 17231#: read.c:2572 17232#, c-format 17233msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 17234msgstr "mencoba meredefinis pseudo-op `%s' diabaikan" 17235 17236#: read.c:2591 17237msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 17238msgstr "mengabaikan makro exit diluar definisi makro." 17239 17240#: read.c:2645 17241#, c-format 17242msgid "invalid segment \"%s\"" 17243msgstr "segmen \"%s\" tidak valid" 17244 17245#: read.c:2653 17246msgid "only constant offsets supported in absolute section" 17247msgstr "hanya konstanta ofset yang didukung dalam daerah absolut" 17248 17249#: read.c:2692 17250msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 17251msgstr "gaya MRI ORG pseudo-op tidak didukung" 17252 17253#: read.c:2845 17254#, c-format 17255msgid "unrecognized section type `%s'" 17256msgstr "tipe daerah `%s' tidak dikenal" 17257 17258#: read.c:2859 17259msgid "absolute sections are not supported" 17260msgstr "daerah absolut tidak didukung" 17261 17262#: read.c:2874 17263#, c-format 17264msgid "unrecognized section command `%s'" 17265msgstr "daerah perintah `%s' tidak dikenal" 17266 17267#: read.c:2938 17268#, c-format 17269msgid ".end%c encountered without preceding %s" 17270msgstr ".end%c ditemui tanpa diawali %s" 17271 17272#: read.c:2968 read.c:2998 17273#, c-format 17274msgid "%s without %s" 17275msgstr "%s tanpa %s" 17276 17277#: read.c:3246 17278msgid "unsupported variable size or fill value" 17279msgstr "tidak didukun ukuran variabel atau nilai fill" 17280 17281#: read.c:3274 17282msgid ".space repeat count is zero, ignored" 17283msgstr ".space jumlah pengulangan adalah nol, diabaikan" 17284 17285#: read.c:3276 17286msgid ".space repeat count is negative, ignored" 17287msgstr ".space jumlah pengulangan adalah negatif, diabaikan" 17288 17289#: read.c:3305 17290msgid "space allocation too complex in absolute section" 17291msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah absolut" 17292 17293#: read.c:3311 17294msgid "space allocation too complex in common section" 17295msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah sama" 17296 17297#: read.c:3402 read.c:4758 17298#, c-format 17299msgid "bad floating literal: %s" 17300msgstr "literal floating buruk: %s" 17301 17302#: read.c:3559 17303#, c-format 17304msgid "%s: would close weakref loop: %s" 17305msgstr "%s: akan menutup look weakref: %s" 17306 17307#: read.c:3605 17308#, c-format 17309msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 17310msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter pertama tidak dikenal memiliki nilai 0x%x" 17311 17312#: read.c:3733 17313#, c-format 17314msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" 17315msgstr "`%s' tidak dapat disamakan ke simbol umum '%s'" 17316 17317#: read.c:3858 17318msgid "unexpected `\"' in expression" 17319msgstr "diduga `\"' dalam ekspresi" 17320 17321#: read.c:3870 17322msgid "rva without symbol" 17323msgstr "rva tanpa simbol" 17324 17325#: read.c:3927 17326msgid "missing or bad offset expression" 17327msgstr "hilang atau buruk ekspresi ofset" 17328 17329#: read.c:3948 17330msgid "missing reloc type" 17331msgstr "hilang tipe relokasi" 17332 17333#: read.c:3960 17334msgid "unrecognized reloc type" 17335msgstr "tipe relokasi tidak dikenal" 17336 17337#: read.c:3976 17338msgid "bad reloc expression" 17339msgstr "ekspresi relokasi buruk" 17340 17341#: read.c:4102 17342msgid "attempt to store value in absolute section" 17343msgstr "mencoba untuk menyimpan nilai dalam daerah absolut" 17344 17345#: read.c:4140 read.c:5024 17346msgid "zero assumed for missing expression" 17347msgstr "nol diasumsikan setelah hilang ekspresi" 17348 17349#: read.c:4152 read.c:5036 write.c:266 write.c:1000 17350msgid "register value used as expression" 17351msgstr "nilai register yang digunakan sebagai ekspresi" 17352 17353#: read.c:4232 17354#, c-format 17355msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 17356msgstr "nilai 0x%llx dipotong ke 0x%llx" 17357 17358#: read.c:4235 17359msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 17360msgstr "nilai 0x%I64x dipotong ke 0x%I64x" 17361 17362#: read.c:4239 17363#, c-format 17364msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" 17365msgstr "nilai 0x%lx dipotong ke 0x%lx" 17366 17367#: read.c:4266 17368#, c-format 17369msgid "bignum truncated to %d bytes" 17370msgstr "bignum dipotong ke %d bytes" 17371 17372#: read.c:4585 read.c:4780 17373msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 17374msgstr "tidak terselesaikan atau tidak positif jumlah pengulangan; menggunakan 1" 17375 17376#: read.c:4634 17377#, c-format 17378msgid "unknown floating type type '%c'" 17379msgstr "tipe '%c' tipe pecahan tidak diketahui" 17380 17381#: read.c:4656 17382msgid "floating point constant too large" 17383msgstr "konstanta pecahan terlalu besar" 17384 17385#: read.c:5192 17386msgid "strings must be placed into a section" 17387msgstr "string harus diletakan dalam sebuah daerah" 17388 17389#: read.c:5240 17390msgid "expected <nn>" 17391msgstr "diduga <nn>" 17392 17393#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 17394#: read.c:5273 read.c:5359 17395msgid "unterminated string; newline inserted" 17396msgstr "string tidak terselesaikan; baris baru dimasukan" 17397 17398#: read.c:5367 17399msgid "bad escaped character in string" 17400msgstr "karakter escaped dalam string buruk" 17401 17402#: read.c:5392 17403msgid "expected address expression" 17404msgstr "diduga ekspresi alamat" 17405 17406#: read.c:5411 17407#, c-format 17408msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 17409msgstr "simbol \"%s\" tidak terdefinisi; nol diasumsikan" 17410 17411#: read.c:5414 17412msgid "some symbol undefined; zero assumed" 17413msgstr "beberapa simbol tidak terdefinisi; nol diasumsikan" 17414 17415#: read.c:5449 17416msgid "this string may not contain '\\0'" 17417msgstr "string ini tidak boleh berisi '\\0'" 17418 17419#: read.c:5485 17420msgid "missing string" 17421msgstr "hilang string" 17422 17423#: read.c:5576 17424#, c-format 17425msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 17426msgstr "jumlah .incbin nol, mengabaikan `%s'" 17427 17428#: read.c:5602 17429#, c-format 17430msgid "file not found: %s" 17431msgstr "berkas tidak ditemukan: %s" 17432 17433#: read.c:5616 17434#, c-format 17435msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 17436msgstr "mencari akhir dari berkas .incbin gagal `%s'" 17437 17438#: read.c:5627 17439#, c-format 17440msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 17441msgstr "melewati (%ld) atau jumlah (%ld) tidak valid untuk ukuran berkas (%ld)" 17442 17443#: read.c:5634 17444#, c-format 17445msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 17446msgstr "tidak dapat melewati ke %ld dalam berkas `%s'" 17447 17448#: read.c:5643 17449#, c-format 17450msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 17451msgstr "memotong berkas `%s', %ld dari %ld bytes dibaca" 17452 17453#: read.c:5802 17454msgid "missing .func" 17455msgstr "hilang .func" 17456 17457#: read.c:5819 17458msgid ".endfunc missing for previous .func" 17459msgstr ".endfunc hilang untuk .func sebelumnya" 17460 17461#: read.c:5956 17462#, c-format 17463msgid "missing closing `%c'" 17464msgstr "hilang penutup `%c'" 17465 17466#: read.c:5958 17467msgid "stray `\\'" 17468msgstr "stray `\\'" 17469 17470#: remap.c:53 17471#, c-format 17472msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 17473msgstr "argumen '%s' tidak valid ke -fdebug-prefix-map" 17474 17475#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250 17476#, c-format 17477msgid ".stab%c: missing comma" 17478msgstr ".stab%c: hilang koma" 17479 17480#. This could happen for example with a source file with a huge 17481#. number of lines. The only cure is to use a different debug 17482#. format, probably DWARF. 17483#: stabs.c:243 17484#, c-format 17485msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 17486msgstr ".stab%c: deskripsi daerah '%x' terlalu besar, coba format debug berbeda" 17487 17488#: stabs.c:424 17489msgid "comma missing in .xstabs" 17490msgstr "koma hilang dalam .xstabs" 17491 17492#: symbols.c:287 17493#, c-format 17494msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 17495msgstr "tidak dapat mendefinisikan simbol `%s' dalam daerah absolut" 17496 17497#: symbols.c:417 17498#, c-format 17499msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 17500msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan sebagai \"%s\"/%s%ld" 17501 17502#: symbols.c:492 symbols.c:499 17503#, c-format 17504msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 17505msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel simbol gagal: %s" 17506 17507#: symbols.c:1010 17508#, c-format 17509msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 17510msgstr "operan (%s dan %s daerah) tidak valid untuk: `%s'" 17511 17512#: symbols.c:1014 17513#, c-format 17514msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 17515msgstr "operan (%s daerah) tidak valid untuk `%s'" 17516 17517#: symbols.c:1022 17518#, c-format 17519msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 17520msgstr "operan tidak valid (%s dan %s daerah) untuk `%s' ketika konfigurasi `%s'" 17521 17522#: symbols.c:1025 17523#, c-format 17524msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 17525msgstr "operan tidak valid (%s daerah) untuk `%s' ketika konfigurasi `%s'" 17526 17527#: symbols.c:1074 17528#, c-format 17529msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 17530msgstr "definisi simbol loop ditemui di `%s'" 17531 17532#: symbols.c:1101 17533#, c-format 17534msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 17535msgstr "tidak dapat mengubah ekspresi simbol %s relokasi terlalu kompleks" 17536 17537#: symbols.c:1383 17538#, c-format 17539msgid "division by zero when setting `%s'" 17540msgstr "pembagian dengan nol ketika menset `%s'" 17541 17542#: symbols.c:1464 write.c:2091 17543#, c-format 17544msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 17545msgstr "tidak dapat menyelesaikan nilai untuk simbol `%s'" 17546 17547#: symbols.c:1911 17548#, c-format 17549msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 17550msgstr "\"%d\" (nomor instance %d dari sebuah label %s)" 17551 17552#: symbols.c:1940 17553#, c-format 17554msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 17555msgstr "mencoba untuk memperoleh nilai dari simbol `%s' yang tidak terselesaikan" 17556 17557#: symbols.c:2226 17558msgid "section symbols are already global" 17559msgstr "daerah simbol telah menjadi global" 17560 17561#: symbols.c:2339 17562#, c-format 17563msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 17564msgstr "Mengakses fungsi `%s' sebagai thread-local objek" 17565 17566#: symbols.c:2343 17567#, c-format 17568msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 17569msgstr "Mengakses `%s' sebagai thread-lokal objek" 17570 17571#: write.c:169 17572#, c-format 17573msgid "field fx_size too small to hold %d" 17574msgstr "daerah fx_size terlalu kecil untuk dipegang %d" 17575 17576#: write.c:454 17577#, c-format 17578msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" 17579msgstr "mencoba untuk .org/.space backward? (%ld)" 17580 17581#: write.c:685 17582msgid "invalid offset expression" 17583msgstr "ekspresi ofset tidak valid" 17584 17585#: write.c:707 17586msgid "invalid reloc expression" 17587msgstr "ekspresi relokasi tidak valid" 17588 17589#: write.c:1085 17590#, c-format 17591msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 17592msgstr "nilai dari %s terlalu besar untuk daerah dari %d bytes di %s" 17593 17594#: write.c:1097 17595#, c-format 17596msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 17597msgstr "signed .word overflow; switch mungkin terlalu besar; %ld di 0x%lx" 17598 17599#: write.c:1141 17600msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 17601msgstr "redefinisi simbol tidak dapat digunakan dalam relokasi" 17602 17603#: write.c:1154 17604msgid "relocation out of range" 17605msgstr "relokasi diluar dari jangkauan" 17606 17607#: write.c:1157 17608#, c-format 17609msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 17610msgstr "%s:%u: buruk kembali dari bfd_install_relocation: %x" 17611 17612#: write.c:1180 17613msgid "reloc not within (fixed part of) section" 17614msgstr "relokasi tidak dalam (bagian tetap dari) daerah" 17615 17616#: write.c:1250 17617msgid "internal error: fixup not contained within frag" 17618msgstr "internal error: fixup tidak berisi dalam frag" 17619 17620#: write.c:1368 write.c:1498 17621msgid "can't extend frag" 17622msgstr "tidak dapat meneksten frag" 17623 17624#: write.c:1560 write.c:1581 17625#, c-format 17626msgid "can't write %s: %s" 17627msgstr "tidak dapat menulis %s: %s" 17628 17629#: write.c:1611 17630#, c-format 17631msgid "cannot write to output file '%s': %s" 17632msgstr "tidak dapat menulis ke berkas keluaran '%s': %s" 17633 17634#: write.c:1767 17635#, c-format 17636msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" 17637msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, menghasilkan berkas objek buruk" 17638 17639#: write.c:1774 17640#, c-format 17641msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" 17642msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, tidak ada berkas objek yang dihasilkan" 17643 17644#: write.c:2006 17645#, c-format 17646msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 17647msgstr "%s: simbol global tidak didukung dalam daerah umum" 17648 17649#: write.c:2020 17650#, c-format 17651msgid "local label `%s' is not defined" 17652msgstr "lokal label `%s' tidak terdefinisi" 17653 17654#: write.c:2042 17655#, c-format 17656msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" 17657msgstr "Lokal simbol `%s' tidak dapat disamakan dengan simbol umum `%s'" 17658 17659#: write.c:2049 17660#, c-format 17661msgid "can't make global register symbol `%s'" 17662msgstr "tidak dapat membuat simbol register global `%s'" 17663 17664#: write.c:2342 17665#, c-format 17666msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 17667msgstr "alignmen padding (%lu bytes) bukan kelipatan dari %ld" 17668 17669#: write.c:2504 17670#, c-format 17671msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 17672msgstr ".word %s-%s+%s tidak masuk" 17673 17674#: write.c:2598 17675msgid "padding added" 17676msgstr "padding ditambahkan" 17677 17678#: write.c:2648 17679msgid "attempt to move .org backwards" 17680msgstr "mencoba memindahkan .org kebelakang" 17681 17682#: write.c:2672 17683msgid ".space specifies non-absolute value" 17684msgstr ".space menspesifikasikan nilai tidak-absolut" 17685 17686#: write.c:2687 17687msgid ".space or .fill with negative value, ignored" 17688msgstr ".space atau .fill dengan nilai negatif, diabaikan" 17689 17690#: write.c:2758 17691#, c-format 17692msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 17693msgstr "Loop tidak terhingga ditemui ketika mencoba untuk menghitung alamat dari simbol dalam daerah %s" 17694 17695#~ msgid ".size expression too complicated to fix up" 17696#~ msgstr "ekspresi .size terlalu kompleks untuk diperbaiki" 17697 17698#~ msgid "base register should not be in register list when written back" 17699#~ msgstr "base register seharusnya tidak dalam daftar register ketika menulis kembali" 17700 17701#~ msgid " BFIN specific command line options:\n" 17702#~ msgstr " pilihan baris perintah spesifik BFIN:\n" 17703 17704#~ msgid "ambiguous operand size or operands invalid for `%s'" 17705#~ msgstr "ukuran operan ambigu untuk operan tidak valid untuk `%s'" 17706 17707#~ msgid "suffix or operands invalid for `%s'" 17708#~ msgstr "akhiran atau operan tidak valid untuk `%s'" 17709 17710#~ msgid "" 17711#~ " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 17712#~ " generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 17713#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 17714#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 17715#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 17716#~ " amdfam10, generic32, generic64\n" 17717#~ " EXTENSION is combination of:\n" 17718#~ " 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n" 17719#~ " ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n" 17720#~ " vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n" 17721#~ " clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n" 17722#~ " svme, abm, padlock, fma4\n" 17723#~ msgstr "" 17724#~ " -march=CPU[,+EKSTENSION...]\n" 17725#~ " menghasilkan kode untuk CPU dan EKSTENSI, CPU adalah satu dari:\n" 17726#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 17727#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 17728#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 17729#~ " amdfam10, generic32, generic64\n" 17730#~ " EKSTENSI adalah kombinasi dari:\n" 17731#~ " 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n" 17732#~ " ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n" 17733#~ " vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n" 17734#~ " clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n" 17735#~ " svme, abm, padlock, fma4\n" 17736 17737#~ msgid "" 17738#~ " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 17739#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 17740#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 17741#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 17742#~ " amdfam10, generic32, generic64\n" 17743#~ msgstr "" 17744#~ " -mtune=CPU optimasi untuk CPU, CPU adalah salah satu dari:\n" 17745#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 17746#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 17747#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 17748#~ " amdfam10, generic32, generic64\n" 17749 17750#~ msgid " MAXQ-specific assembler options:\n" 17751#~ msgstr " Pilihan perakit MAXQ-spesifik:\n" 17752 17753#~ msgid "" 17754#~ "\t-MAXQ20\t\t generate obj for MAXQ20(default)\n" 17755#~ "\t-MAXQ10\t\t generate obj for MAXQ10\n" 17756#~ "\t" 17757#~ msgstr "" 17758#~ "\t-MAXQ20\t\t hasilkan obj untuk MAXQ20(baku)\n" 17759#~ "\t-MAXQ10\t\t hasilkan obj untuk MAXQ10\n" 17760#~ "\t" 17761 17762#~ msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d" 17763#~ msgstr "Tipe relokasi tidak legal dalam md_estimate_size_before_relax untuk baris: %d" 17764 17765#~ msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d" 17766#~ msgstr "Tidak dapat membuat jump/call panjang kedalam jump/call pendek: %d" 17767 17768#~ msgid "Invalid register value %s" 17769#~ msgstr "Nilai register %s tidak valid" 17770 17771#~ msgid "Invalid bit number : '%c'" 17772#~ msgstr "Nomor bit tidak valid : '%c'" 17773 17774#~ msgid "Illegal character after operand '%s'" 17775#~ msgstr "Karakter tidak legal setelah operan '%s'" 17776 17777#~ msgid "Invalid Character in immediate Value : %c" 17778#~ msgstr "Karakter tidak v alid dalam nilai langsung : %c" 17779 17780#~ msgid "Invalid Character in immediate value : %c" 17781#~ msgstr "Karakter tidak valid dalam nilai langsung: %c" 17782 17783#~ msgid "Immediate value greater than 16 bits" 17784#~ msgstr "Nilai langsung lebih besar dari 16 bits" 17785 17786#~ msgid "Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the stack" 17787#~ msgstr "Mencoba memindahkan sebuah nilai dalam stack pointer lebih besar dari ukuran dari stack" 17788 17789#~ msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n" 17790#~ msgstr "Mencoba memindahkan nilai 16 bit kedalam sebuah register 8 bit. Dipotong..\n" 17791 17792#~ msgid "Size of Operand '%s' greater than %d" 17793#~ msgstr "Ukuran dari operan '%s' lebih besar dari %d" 17794 17795#~ msgid "illegal immediate operand '%s'" 17796#~ msgstr "immediate operan '%s' tidak legal" 17797 17798#~ msgid "Invalid operand for memory access '%s'" 17799#~ msgstr "Operan tidak valid untuk akses memori '%s'" 17800 17801#~ msgid "illegal displacement operand " 17802#~ msgstr "displacement operan tidak legal " 17803 17804#~ msgid "invalid character %c in operand %d" 17805#~ msgstr "karakter %c dalam operan %d tidak valid" 17806 17807#~ msgid "operand %d is invalid for `%s'" 17808#~ msgstr "operan %d tidak valid untuk `%s'" 17809 17810#~ msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n" 17811#~ msgstr "Akumulator tidak dapat digunakan sebagai sebuah sumber dalam instruksi ALU\n" 17812 17813#~ msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" 17814#~ msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s" 17815 17816#~ msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s" 17817#~ msgstr "Instruksi '%s' tidak valid operan tidak dapat digunakan dengan %s" 17818 17819#~ msgid "'%s' operand cant be used as source in %s" 17820#~ msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai sumber dalam %s" 17821 17822#~ msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n" 17823#~ msgstr "@SP -- tidak dapat digunakan dengan PUSH\n" 17824 17825#~ msgid "Operands either contradictory or use the data bus in read/write state together" 17826#~ msgstr "Operan baik kontradiksi atau menggunakan data bus dalam keadaan baca/tulis secara bersamaan" 17827 17828#~ msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC" 17829#~ msgstr "MOVE tidak dapat menggunakan NUL sebagai SRC" 17830 17831#~ msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP" 17832#~ msgstr "Kontradisiki perpindahan diantara register DP dan akses memori menggunakan DP" 17833 17834#~ msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction" 17835#~ msgstr "SP dan @SP-- tidak dapat digunakan bersama dalam sebuah instruksi move" 17836 17837#~ msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation" 17838#~ msgstr "Hanya Module 8 sistem register yang diperbolehkan dalam operasi ini" 17839 17840#~ msgid "Read only Register used as destination" 17841#~ msgstr "Baca-saja register digunakan sebagai tujuan" 17842 17843#~ msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation" 17844#~ msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini" 17845 17846#~ msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation" 17847#~ msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini" 17848 17849#~ msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n" 17850#~ msgstr "Referensi memori tidak dapat digunakan dengan operasi percabangan\n" 17851 17852#~ msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n" 17853#~ msgstr "DJNZ hanya menggunakan register LC[n]\n" 17854 17855#~ msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" 17856#~ msgstr "'%s' operan tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s" 17857 17858#~ msgid "Read only register used for writing purposes '%s'" 17859#~ msgstr "Baca-saja register digunakan untuk tujuan menulis saja '%s'" 17860 17861#~ msgid "Invalid destination for this kind of source." 17862#~ msgstr "Tujuan tidak valid untuk sumber seperti ini." 17863 17864#~ msgid "Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers can be used." 17865#~ msgstr "Register tidak valid sebagai tujuan untuk sumber seperti ini.Hanya petunjuk data yang dapat digunakan." 17866 17867#~ msgid "Invalid Instruction" 17868#~ msgstr "Instruksi tidak valid" 17869 17870#~ msgid "Cannot allocate memory" 17871#~ msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori" 17872 17873#~ msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified" 17874#~ msgstr "Internal Error: Arsitektur ilegal dispesifikasikan" 17875 17876#~ msgid "Invalid architecture type" 17877#~ msgstr "Tipe arsitektur tidak valid" 17878 17879#~ msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s" 17880#~ msgstr "Internal Error : tidak dapat hash %s : %s" 17881 17882#~ msgid "Ineffective insntruction %s \n" 17883#~ msgstr "Instruksi tidak efektif %s\n" 17884 17885#~ msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)" 17886#~ msgstr "Kode untuk %s tidak dalam daerah 0..1048575 (%lu)" 17887 17888#~ msgid "unsupported operands to %s: `%s'" 17889#~ msgstr "operan ke %s tidak didukung: `%s'" 17890 17891#~ msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" 17892#~ msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,e,w,x,M,S,G,T" 17893 17894#~ msgid "PSW cannot be included in list" 17895#~ msgstr "PSWWW tidak dapat dimasukan dalam daftar" 17896 17897#~ msgid "High value system registers cannot be included in list" 17898#~ msgstr "Nilai tinggi sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar" 17899 17900#~ msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" 17901#~ msgstr " -mv850any Kode adalah umum, daripada instruksi spesifik prosesor apapun\n" 17902 17903#~ msgid "cannot represent subtraction with an offset" 17904#~ msgstr "tidak dapat merepresentasikan pengurangan dengan sebuah ofset" 17905 17906#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" 17907#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s'" 17908 17909#~ msgid "invalid section for operation on `%s'" 17910#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s'" 17911 17912#~ msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" 17913#~ msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam konfigurasi operasi `%s'" 17914 17915#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" 17916#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s' konfigurasi `%s'" 17917 17918#~ msgid "Unknown section directive" 17919#~ msgstr "Daerah direktif tidak dikenal" 17920 17921#~ msgid "PC not allowed as destination" 17922#~ msgstr "PC tidak diperbolehkan sebagai tujuan" 17923 17924#~ msgid "PC is not a valid index register" 17925#~ msgstr "PC bukan sebuah register indeks yang valid" 17926 17927#~ msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" 17928#~ msgstr "operan tidak valid untuk '%s' (diduga '%s')" 17929 17930#~ msgid "too many memory references for '%s'" 17931#~ msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk '%s'" 17932 17933#~ msgid "Treating `%s' as memory reference" 17934#~ msgstr "Memperlakukan `%s' sebagai referensi memori" 17935 17936#~ msgid "Segment override ignored" 17937#~ msgstr "Mengabaikan pemaksaan segmentasi" 17938 17939#~ msgid "Unknown operand modifier `%s'" 17940#~ msgstr "Pemodifikasi operan '%s' tidak dikenal" 17941 17942#~ msgid "Conflicting operand modifiers" 17943#~ msgstr "Konflik pemodifikasi operan" 17944 17945#~ msgid "Invalid operand to `OFFSET'" 17946#~ msgstr "Operan tidak valid ke `OFFSET'" 17947 17948#~ msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'" 17949#~ msgstr "`[%.*s]' diambil yang hanya berarti '%.*s'" 17950 17951#~ msgid "`%s' is not a valid segment register" 17952#~ msgstr "`%s' bukan sebuah segmentasi register yang valid" 17953 17954#~ msgid "cannot use `FLAT' here" 17955#~ msgstr "tidak dapat menggunakan `FLAT' disini" 17956 17957#~ msgid "Register scaling only allowed in memory operands" 17958#~ msgstr "Register scaling hanya diperbolehkan dalam operan memori" 17959 17960#~ msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'" 17961#~ msgstr "Sintaks error: menduga sebuah konstanta, diperoleh `%s'" 17962 17963#~ msgid "Too many register references in memory operand" 17964#~ msgstr "Terlalu banyak referensi register dalam operan memori" 17965 17966#~ msgid "Unrecognized token '%s'" 17967#~ msgstr "Tanda '%s' tidak dikenal" 17968 17969#~ msgid "Unexpected token `%s'" 17970#~ msgstr "Tanda `%s' tidak diduga" 17971 17972#~ msgid "Unrecognized token `%s'" 17973#~ msgstr "Tanda `%s' tidak dikenal" 17974 17975#~ msgid "-32 is supported for ELF format only" 17976#~ msgstr "-32 hanya didukung untuk format ELF" 17977 17978#~ msgid "the label length is longer than 1024" 17979#~ msgstr "panjang label lebih panjang dari 1024" 17980 17981#~ msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'" 17982#~ msgstr "high register(r16-r31) diduga, bukan '%.100s'" 17983 17984#~ msgid "base register nums are over 3 bit" 17985#~ msgstr "nomor register dasar lebih dari 3 bit" 17986 17987#~ msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24" 17988#~ msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan -2^24..2^24" 17989 17990#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 17991#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 17992 17993#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 17994#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 17995