1# Korean messages for GNU grep. 2# Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. 3# Bang Jun-Young <bangjy@geocities.com>, 1996-1997. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: GNU grep 2.0f\n" 8"POT-Creation-Date: 1999-02-03 13:09-0500\n" 9"PO-Revision-Date: 1997-09-03 11:19+0900\n" 10"Last-Translator: Bang Jun-Young <bangjy@geocities.com>\n" 11"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" 12"MIME-Version: 1.0\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 15 16#: src/dfa.c:155 src/dfa.c:167 src/dfa.c:180 src/grep.c:858 17msgid "Memory exhausted" 18msgstr "�� �ٴڳ�" 19 20#: src/dfa.c:452 21msgid "Unfinished \\ escape" 22msgstr "�ϰ���� ���� \\ �̽�������" 23 24#. Cases: 25#. {M} - exact count 26#. {M,} - minimum count, maximum is infinity 27#. {,M} - 0 through M 28#. {M,N} - M through N 29#: src/dfa.c:564 src/dfa.c:570 src/dfa.c:581 src/dfa.c:592 30msgid "unfinished repeat count" 31msgstr "�ϰ���� ���� �ݺ� ȸ��" 32 33#: src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595 34msgid "malformed repeat count" 35msgstr "�߸� �־��� �ݺ� ȸ��" 36 37#: src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695 38#: src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712 39msgid "Unbalanced [" 40msgstr "¦�� ���� �ʴ� [" 41 42#: src/dfa.c:849 43msgid "Unbalanced (" 44msgstr "¦�� ���� �ʴ� (" 45 46#: src/dfa.c:970 47msgid "No syntax specified" 48msgstr "������ �������� �ʾ���" 49 50#: src/dfa.c:978 51msgid "Unbalanced )" 52msgstr "¦�� ���� �ʴ� )" 53 54#: src/dfa.c:1998 55msgid "out of memory" 56msgstr "�� ����" 57 58#: src/getopt.c:628 59#, c-format 60msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 61msgstr "%s: `%s'�� ��ȣ�� �ɼ��Դϴ�\n" 62 63#: src/getopt.c:652 64#, c-format 65msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 66msgstr "%s: `--%s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n" 67 68#: src/getopt.c:657 69#, c-format 70msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 71msgstr "%s: `%c%s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n" 72 73#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 74#, c-format 75msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 76msgstr "%s: `%s' �ɼ��� �μ��� �ʿ��մϴ�\n" 77 78#. --option 79#: src/getopt.c:703 80#, c-format 81msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 82msgstr "%s: �ν��� �� ���� �ɼ� `--%s'\n" 83 84#. +option or -option 85#: src/getopt.c:707 86#, c-format 87msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 88msgstr "%s: �ν��� �� ���� �ɼ� `%c%s'\n" 89 90#. 1003.2 specifies the format of this message. 91#: src/getopt.c:733 92#, c-format 93msgid "%s: illegal option -- %c\n" 94msgstr "%s: �߸��� �ɼ� -- %c\n" 95 96#: src/getopt.c:736 97#, c-format 98msgid "%s: invalid option -- %c\n" 99msgstr "%s: �������� �ɼ� -- %c\n" 100 101#. 1003.2 specifies the format of this message. 102#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 103#, c-format 104msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 105msgstr "%s: �� �ɼ��� �μ��� �ʿ��մϴ� -- %c\n" 106 107#: src/getopt.c:813 108#, c-format 109msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 110msgstr "%s: `-W %s'�� ��ȣ�� �ɼ��Դϴ�\n" 111 112#: src/getopt.c:831 113#, c-format 114msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 115msgstr "%s: `-W %s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n" 116 117#: src/getopt1.c:132 118#, c-format 119msgid "option %s" 120msgstr "%s �ɼ�" 121 122#: src/getopt1.c:134 123#, c-format 124msgid " with arg %s" 125msgstr " %s �μ��� ����" 126 127#: src/getopt1.c:149 128msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" 129msgstr "���ڰ� ���� �ٸ� �� ������ argv ���ҿ��� �߰ߵǾ����ϴ�.\n" 130 131#: src/getopt1.c:151 132#, c-format 133msgid "option %c\n" 134msgstr "%c �ɼ�\n" 135 136#: src/getopt1.c:155 137msgid "option a\n" 138msgstr "a �ɼ�\n" 139 140#: src/getopt1.c:159 141msgid "option b\n" 142msgstr "b �ɼ�\n" 143 144#: src/getopt1.c:163 145#, c-format 146msgid "option c with value `%s'\n" 147msgstr "`%s'�� ������ ���� c �ɼ�\n" 148 149#: src/getopt1.c:167 150#, c-format 151msgid "option d with value `%s'\n" 152msgstr "`%s'�� ������ ���� d �ɼ�\n" 153 154#: src/getopt1.c:174 155#, c-format 156msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" 157msgstr "?? getopt�� ���� �ڵ� 0%o�� �����־����ϴ� ??\n" 158 159#: src/getopt1.c:180 160msgid "non-option ARGV-elements: " 161msgstr "��ɼ� ARGV ����: " 162 163#: src/grep.c:169 src/grep.c:186 src/grep.c:288 src/grep.c:344 src/kwset.c:184 164#: src/kwset.c:190 165msgid "memory exhausted" 166msgstr "�� �ٴڳ�" 167 168#: src/grep.c:372 src/grep.c:843 169#, c-format 170msgid "%s: warning: %s: %s\n" 171msgstr "%s: ���: %s: %s\n" 172 173#: src/grep.c:497 src/grep.c:1318 174msgid "writing output" 175msgstr "����� ����ϰ� �ֽ��ϴ�" 176 177#: src/grep.c:726 178#, c-format 179msgid "Binary file %s matches\n" 180msgstr "" 181 182#: src/grep.c:742 183msgid "(standard input)" 184msgstr "(ǥ�� �Է�)" 185 186#: src/grep.c:844 187msgid "recursive directory loop" 188msgstr "" 189 190#: src/grep.c:895 191#, c-format 192msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" 193msgstr "����: %s [�ɼ�]... ���� [����]...\n" 194 195#: src/grep.c:896 196#, c-format 197msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 198msgstr "�� ���� ������ ������ `%s --help' �Ͻʽÿ�.\n" 199 200#: src/grep.c:900 201#, c-format 202msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" 203msgstr "����: %s [�ɼ�]... ���� [����] ...\n" 204 205#: src/grep.c:901 206msgid "" 207"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" 208"\n" 209"Regexp selection and interpretation:\n" 210" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 211" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" 212" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" 213" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 214" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 215" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 216" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" 217" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" 218msgstr "" 219 220#: src/grep.c:913 221msgid "" 222"\n" 223"Miscellaneous:\n" 224" -s, --no-messages suppress error messages\n" 225" -v, --revert-match select non-matching lines\n" 226" -V, --version print version information and exit\n" 227" --help display this help and exit\n" 228msgstr "" 229 230#: src/grep.c:920 231msgid "" 232"\n" 233"Output control:\n" 234" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" 235" -n, --line-number print line number with output lines\n" 236" -H, --with-filename print the filename for each match\n" 237" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" 238" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" 239" -a, --text do not suppress binary output\n" 240" -d, --directories=ACTION how to handle directories\n" 241" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'.\n" 242" -r, --recursive equivalent to --directories=recurse.\n" 243" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" 244" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" 245" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" 246msgstr "" 247 248#: src/grep.c:935 249msgid "" 250"\n" 251"Context control:\n" 252" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" 253" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" 254" -C, --context[=NUM] print NUM (default 2) lines of output context\n" 255" unless overriden by -A or -B\n" 256" -NUM same as --context=NUM\n" 257" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" 258" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" 259"\n" 260"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" 261"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" 262"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" 263"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" 264msgstr "" 265 266#: src/grep.c:950 267#, fuzzy 268msgid "\nReport bugs to <bug-grep@gnu.org>.\n" 269msgstr "�������� <bug0gnu-utils@prep.ai.mit.edu>�� ������ �ֽʽÿ�.\n" 270 271#: src/grep.c:1093 src/grep.c:1100 src/grep.c:1109 272msgid "invalid context length argument" 273msgstr "" 274 275#: src/grep.c:1116 src/grep.c:1121 src/grep.c:1126 276msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" 277msgstr "-E, -F, -G �߿��� �ϳ��� ������ �� �ֽ��ϴ�" 278 279#: src/grep.c:1145 280msgid "matcher already specified" 281msgstr "¦�� �̹� �����Ǿ���" 282 283#: src/grep.c:1166 284msgid "unknown directories method" 285msgstr "" 286 287#: src/grep.c:1252 288#, c-format 289msgid "grep (GNU grep) %s\n" 290msgstr "grep (GNU grep) %s\n" 291 292#: src/grep.c:1254 293#, fuzzy 294msgid "Copyright (C) 1988, 1992-1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.\n" 295msgstr "���۱� (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" 296 297#: src/grep.c:1256 298msgid "" 299"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 300"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 301msgstr "" 302"�� ���α��� ���� ����Ʈ�����Դϴ�. ���翡 ���� ������ �ҽ��� �����Ͻʽÿ�.\n" 303"��ǰ���̳� Ư�� ������ ���� ���ռ��� ����Ͽ�, ��� ������ ���� �ʽ��ϴ�.\n" 304 305#: src/obstack.c:467 306msgid "memory exhausted\n" 307msgstr "�� �ٴڳ�\n" 308 309#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" 310#~ msgstr "���Խ� ���ð� �ؼ�:\n" 311 312#~ msgid " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 313#~ msgstr " -E, --extended-regexp ������ Ȯ�� ���Խ��� �˴ϴ�\n" 314 315#~ msgid " -F, --fixed-strings PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" 316#~ msgstr " -F, --fixed-strings ������ �ٹٲ� ���ڷ� �и��� ���� ���ڿ��� �˴ϴ�\n" 317 318#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" 319#~ msgstr " -G, --basic-regexp ������ �⺻ ���Խ��� �˴ϴ�\n" 320 321#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 322#~ msgstr " -e, --regexp=���� ������ ���Խ����� ����մϴ�\n" 323 324#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 325#~ msgstr " -f, --file=���� ������ ���Ͽ��� �����ɴϴ�\n" 326 327#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 328#~ msgstr " -i, --ignore-case ��ҹ��� ������ �����մϴ�\n" 329 330#~ msgid " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" 331#~ msgstr " -w, --word-regexp ������ ��ü �ܾ�� ��ġ�ϴ� �����θ� �����մϴ�\n" 332 333#~ msgid " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" 334#~ msgstr " -x, --line-regexp ������ ��ü ��� ��ġ�ϴ� �����θ� �����մϴ�\n" 335 336#~ msgid "Miscellaneous:\n" 337#~ msgstr "��Ÿ:\n" 338 339#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" 340#~ msgstr " -s, --no-messages ���� ������ ǥ������ �ʽ��ϴ�\n" 341 342#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" 343#~ msgstr " -v, --revert-match ��ġ���� �ʴ� ����� �����մϴ�\n" 344 345#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" 346#~ msgstr " -V, --version ���� ������ ǥ���ϰ� �����մϴ�\n" 347 348#~ msgid " --help display this help and exit\n" 349#~ msgstr " --help �� ������ ǥ���ϰ� �����մϴ�\n" 350 351#~ msgid "Output control:\n" 352#~ msgstr "��� ����:\n" 353 354#~ msgid " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" 355#~ msgstr " -b, --byte-offset ��µǴ� � ����Ʈ �������� ǥ���մϴ�\n" 356 357#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" 358#~ msgstr " -n, --line-number ��µǴ� � ���ȣ�� ǥ���մϴ�\n" 359 360#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" 361#~ msgstr " -H, --with-filename ������ ��ġ ����� ���� ���ϸ��� ǥ���մϴ�\n" 362 363#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" 364#~ msgstr " -q, --quiet, --silent �Ϲ����� ��� ����� ǥ������ �ʽ��ϴ�\n" 365 366#~ msgid " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" 367#~ msgstr " -L, --files-without-match ��ġ ����� ���� ���� �̸��� ǥ���մϴ�\n" 368 369#~ msgid " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" 370#~ msgstr " -l, --files-with-matches ��ġ ����� ���Ե� ���� �̸��� ǥ���մϴ�\n" 371 372#~ msgid " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" 373#~ msgstr " -c, --count ���ϴ� ��ġ�ϴ� ���� �������� ǥ���մϴ�\n" 374 375#~ msgid "Context control:\n" 376#~ msgstr "���� ����:\n" 377 378#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" 379#~ msgstr " -���� -B ���ڳ� -A ���ڿ� ����\n" 380 381#~ msgid " -C, --context same as -2\n" 382#~ msgstr " -C, --context -2�� ����\n" 383 384#~ msgid " -U, --binary do not strip CR characters at EOL\n" 385#~ msgstr " -U, --binary �ೡ�� CR ���ڸ� �߶��� �ʽ��ϴ�\n" 386 387#~ msgid " -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" 388#~ msgstr " -u, --unix-byte-offsets CR�� �����ϰ� �������� �����մϴ�\n" 389 390#~ msgid "If call as `egrep', this implies -E and `fgrep' for -F.\n" 391#~ msgstr "`egrep'���� ȣ��Ǹ� -E�� �����ǰ� `fgrep'�� ������ -F�� �����˴ϴ�.\n" 392 393#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" 394#~ msgstr "-[GEF]�� �־����� ������ -G�� �����մϴ�.\n" 395 396#~ msgid "(standard input)\n" 397#~ msgstr "(ǥ�� �Է�)\n" 398