xref: /netbsd-src/external/bsd/tre/dist/po/sv.po (revision 16dce51364ebe8aeafbae46bc5aa167b8115bc45)
1# Swedish translation of TRE.
2# This file is distributed under the same license as the TRE package.
3# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: tre\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: tre-general@lists.laurikari.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2016-12-08 11:31+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2006-05-23 21:27+0100\n"
11"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: lib/regerror.c:37
19msgid "No error"
20msgstr "Inga fel"
21
22#: lib/regerror.c:38
23msgid "No match"
24msgstr "Ingen träff"
25
26#: lib/regerror.c:39
27msgid "Invalid regexp"
28msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck"
29
30#: lib/regerror.c:40
31msgid "Unknown collating element"
32msgstr "Okänt kollationeringselement"
33
34#: lib/regerror.c:41
35msgid "Unknown character class name"
36msgstr "Okänt teckenklassnamn"
37
38#: lib/regerror.c:42
39msgid "Trailing backslash"
40msgstr "Avslutande omvänt snedstreck"
41
42#: lib/regerror.c:43
43msgid "Invalid back reference"
44msgstr "Ogiltig bakåtreferens"
45
46#: lib/regerror.c:44
47msgid "Missing ']'"
48msgstr "Saknar \"]\""
49
50#: lib/regerror.c:45
51msgid "Missing ')'"
52msgstr "Saknar \")\""
53
54#: lib/regerror.c:46
55msgid "Missing '}'"
56msgstr "Saknar \"}\""
57
58#: lib/regerror.c:47
59msgid "Invalid contents of {}"
60msgstr "Ogiltigt innehåll i {}"
61
62#: lib/regerror.c:48
63msgid "Invalid character range"
64msgstr "Ogiltigt teckenomfång"
65
66#: lib/regerror.c:49 src/agrep.c:229 src/agrep.c:299 src/agrep.c:324
67#: src/agrep.c:695 src/agrep.c:734
68msgid "Out of memory"
69msgstr "Slut på minne"
70
71#: lib/regerror.c:50
72msgid "Invalid use of repetition operators"
73msgstr ""
74
75#: lib/regerror.c:65
76msgid "Unknown error"
77msgstr "Okänt fel"
78
79#: src/agrep.c:96 src/agrep.c:103
80#, c-format
81msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n"
82msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... MÖNSTER [FIL]...\n"
83
84#: src/agrep.c:98
85#, c-format
86msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
87msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
88
89#: src/agrep.c:104
90#, c-format
91msgid ""
92"Searches for approximate matches of PATTERN in each FILE or standard input.\n"
93"Example: `%s -2 optimize foo.txt' outputs all lines in file `foo.txt' that\n"
94"match \"optimize\" within two errors.  E.g. lines which contain \"optimise"
95"\",\n"
96"\"optmise\", and \"opitmize\" all match.\n"
97msgstr ""
98"Söker efter ungefärliga träffar på MÖNSTER i varje FIL eller standard in.\n"
99"Exempel: \"%s -2 optimera foo.txt\" skriver ut alla rader i filen \"foo.txt"
100"\"\n"
101"som matchar \"optimera\" med maximalt två fel.  T.ex. rader som innehåller\n"
102"\"optimera\", \"optmera\", and \"opitmera\" är alla sökträffar.\n"
103
104#: src/agrep.c:110
105#, c-format
106msgid ""
107"Regexp selection and interpretation:\n"
108"  -e, --regexp=PATTERN\t    use PATTERN as a regular expression\n"
109"  -i, --ignore-case\t    ignore case distinctions\n"
110"  -k, --literal\t\t    PATTERN is a literal string\n"
111"  -w, --word-regexp\t    force PATTERN to match only whole words\n"
112"\n"
113"Approximate matching settings:\n"
114"  -D, --delete-cost=NUM\t    set cost of missing characters\n"
115"  -I, --insert-cost=NUM\t    set cost of extra characters\n"
116"  -S, --substitute-cost=NUM set cost of wrong characters\n"
117"  -E, --max-errors=NUM\t    select records that have at most NUM errors\n"
118"  -#\t\t\t    select records that have at most # errors (# is a\n"
119"\t\t\t    digit between 0 and 9)\n"
120"\n"
121"Miscellaneous:\n"
122"  -d, --delimiter=PATTERN   set the record delimiter regular expression\n"
123"  -v, --invert-match\t    select non-matching records\n"
124"  -V, --version\t\t    print version information and exit\n"
125"  -y, --nothing\t\t    does nothing (for compatibility with the non-free\n"
126"\t\t\t    agrep program)\n"
127"      --help\t\t    display this help and exit\n"
128"\n"
129"Output control:\n"
130"  -B, --best-match\t    only output records with least errors\n"
131"  -c, --count\t\t    only print a count of matching records per FILE\n"
132"  -h, --no-filename\t    suppress the prefixing filename on output\n"
133"  -H, --with-filename\t    print the filename for each match\n"
134"  -l, --files-with-matches  only print FILE names containing matches\n"
135"  -M, --delimiter-after     print record delimiter after record if -d is "
136"used\n"
137"  -n, --record-number\t    print record number with output\n"
138"      --line-number         same as -n\n"
139"  -q, --quiet, --silent\t    suppress all normal output\n"
140"  -s, --show-cost\t    print match cost with output\n"
141"      --colour, --color     use markers to distinguish the matching strings\n"
142"      --show-position       prefix each output record with start and end\n"
143"                            position of the first match within the record\n"
144msgstr ""
145"Val av reguljära uttryck och tolkning:\n"
146"  -e, --regexp=MÖNSTER\t    använd MÖNSTER som ett reguljärt uttryck\n"
147"  -i, --ignore-case\t    ignorera skillnader i skiftläge\n"
148"  -k, --literal\t\t    MÖNSTER är en exakt sträng\n"
149"  -w, --word-regexp\t    tvinga MÖNSTER att endast matcha hela ord\n"
150"\n"
151"Inställningar för ungefärliga sökträffar:\n"
152"  -D, --delete-cost=ANTAL   ställ in kostnad för saknade tecken\n"
153"  -I, --insert-cost=ANTAL   ställ in kostnad för extra tecken\n"
154"  -S, --substitute-cost=ANTAL ställ in kostnad för felaktiga tecken\n"
155"  -E, --max-errors=ANTAL    välj poster som har som mest ANTAL fel\n"
156"  -#\t\t\t    välj poster som har som mest # fel (# är en\n"
157"\t\t\t    siffra mellan 0 och 9)\n"
158"\n"
159"Diverse:\n"
160"  -d, --delimiter=MÖNSTER   ställ in reguljärt uttryck som postavgränsare\n"
161"  -v, --invert-match\t    välj icke-matchande poster\n"
162"  -V, --version\t\t    skriv ut versionsinformation och avsluta\n"
163"  -y, --nothing\t\t    gör ingenting (för kompatibilitet med det icke-fria\n"
164"\t\t\t    programmet agrep)\n"
165"      --help\t\t    visa denna hjälp och avsluta\n"
166"\n"
167"Kontroll av utdata:\n"
168"  -B, --best-match\t    skriv endast ut poster med minst fel\n"
169"  -c, --count\t\t    skriv endast ut ett antal matchande poster per FIL\n"
170"  -h, --no-filename\t    ta bort inledande filnamn vid utskrift\n"
171"  -H, --with-filename\t    skriv ut filnamet för varje träff\n"
172"  -l, --files-with-matches  skriv endast ut FILnamn som innehåller träffar\n"
173"  -M, --delimiter-after     skriv ut postavgränsare efter post om -d "
174"används\n"
175"  -n, --record-number\t    skriv ut postnummer med utdata\n"
176"      --line-number         samma som -n\n"
177"  -q, --quiet, --silent\t    undvik all normal utskrift\n"
178"  -s, --show-cost\t    skriv ut kostnad för matchning med utdata\n"
179"      --colour, --color     använd markörer för att urskilja matchande "
180"strängar\n"
181"      --show-position       skriv ut start- och slutposition för varje\n"
182"\t\t\t    utskriven post för den första träffen inom posten\n"
183
184#: src/agrep.c:149
185#, c-format
186msgid ""
187"With no FILE, or when FILE is -, reads standard input.  If less than two\n"
188"FILEs are given, -h is assumed.  Exit status is 0 if a match is found, 1 "
189"for\n"
190"no match, and 2 if there were errors.  If -E or -# is not specified, only\n"
191"exact matches are selected.\n"
192msgstr ""
193"Utan FIL eller när FIL är - så läses standard in.  Om mindre än två FIL:er\n"
194"anges så används -h.  Avslutningsstatusen är 0 om träff hittas, 1 om inget\n"
195"hittas och 2 om fel inträffar.  Om varken -E eller -# anges så väljs endast\n"
196"exakta träffar.\n"
197
198#: src/agrep.c:155
199#, c-format
200msgid ""
201"PATTERN is a POSIX extended regular expression (ERE) with the TRE "
202"extensions.\n"
203"See tre(7) for a complete description.\n"
204msgstr ""
205"MÖNSTER är ett POSIX-utökat reguljärt uttryck (ERE) med TRE-utökningar.\n"
206"Se tre(7) för en komplett beskrivning.\n"
207
208#: src/agrep.c:159
209#, c-format
210msgid "Report bugs to: "
211msgstr "Rapportera fel till: "
212
213#: src/agrep.c:244
214#, c-format
215msgid "Error reading from %s: %s\n"
216msgstr "Fel vid läsning från %s: %s\n"
217
218#: src/agrep.c:339
219msgid "Cannot use -B when reading from standard input."
220msgstr "Kan inte använda -B vid inläsning från standard in."
221
222#: src/agrep.c:343
223msgid "(standard input)"
224msgstr "(standard in)"
225
226#: src/agrep.c:600
227#, c-format
228msgid "Copyright (c) 2001-2009 Ville Laurikari <vl@iki.fi>.\n"
229msgstr "Copyright © 2001-2009 Ville Laurikari <vl@iki.fi>.\n"
230
231#: src/agrep.c:622
232#, c-format
233msgid "%s: invalid option --%s\n"
234msgstr "%s: ogiltig flagga --%s\n"
235
236#: src/agrep.c:749
237msgid "Error in search pattern"
238msgstr "Fel i sökmönster"
239
240#: src/agrep.c:760
241msgid "Error in record delimiter pattern"
242msgstr "Fel i postavgränsande mönster"
243
244#: src/agrep.c:767
245msgid "Record delimiter pattern must not match an empty string"
246msgstr "Postavgränsande mönster får inte matcha en tom sträng"
247