1# Danish messages for flex. 2# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. 3# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2002. 4# Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: flex 2002.3.12a\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" 11"PO-Revision-Date: 2002-03-27 09:12+0100\n" 12"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" 13"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 17 18#: buf.c:78 19msgid "Allocation of buffer to print string failed" 20msgstr "" 21 22#: buf.c:100 23msgid "Allocation of buffer for line directive failed" 24msgstr "" 25 26#: buf.c:177 27msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" 28msgstr "" 29 30#: buf.c:197 31msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" 32msgstr "" 33 34#: dfa.c:61 35#, c-format 36msgid "State #%d is non-accepting -\n" 37msgstr "Tilstand %d er ikke-accepterende -\n" 38 39#: dfa.c:124 40msgid "dangerous trailing context" 41msgstr "farlig efterf�lgende kontekst" 42 43#: dfa.c:166 44#, c-format 45msgid " associated rule line numbers:" 46msgstr " linjenummer for associeret regel:" 47 48#: dfa.c:202 49#, c-format 50msgid " out-transitions: " 51msgstr " ud-overgange: " 52 53#: dfa.c:210 54#, c-format 55msgid "" 56"\n" 57" jam-transitions: EOF " 58msgstr "" 59"\n" 60" stopovergange: filslut " 61 62#: dfa.c:341 63msgid "consistency check failed in epsclosure()" 64msgstr "konsistenskontrollen mislykkedes i epsclosure()" 65 66#: dfa.c:429 67msgid "" 68"\n" 69"\n" 70"DFA Dump:\n" 71"\n" 72msgstr "" 73"\n" 74"\n" 75"DFA-udskrift:\n" 76"\n" 77 78#: dfa.c:604 79msgid "could not create unique end-of-buffer state" 80msgstr "kunne ikke oprette en unik buffersluttilstand" 81 82#: dfa.c:625 83#, c-format 84msgid "state # %d:\n" 85msgstr "tilstand %d:\n" 86 87#: dfa.c:785 88msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" 89msgstr "" 90 91#: dfa.c:1049 92msgid "bad transition character detected in sympartition()" 93msgstr "forkert overgangstegn fundet i sympartition()" 94 95#: gen.c:478 96msgid "" 97"\n" 98"\n" 99"Equivalence Classes:\n" 100"\n" 101msgstr "" 102"\n" 103"\n" 104"�kvivalensklasser:\n" 105"\n" 106 107#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 108#, c-format 109msgid "state # %d accepts: [%d]\n" 110msgstr "tilstand %d accepterer: [%d]\n" 111 112#: gen.c:1110 113#, c-format 114msgid "state # %d accepts: " 115msgstr "tilstand %d accepterer: " 116 117#: gen.c:1157 118msgid "Could not write yyacclist_tbl" 119msgstr "" 120 121#: gen.c:1233 122msgid "Could not write yyacc_tbl" 123msgstr "" 124 125#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 126#, fuzzy 127msgid "Could not write ecstbl" 128msgstr "kunne ikke oprette %s" 129 130#: gen.c:1271 131msgid "" 132"\n" 133"\n" 134"Meta-Equivalence Classes:\n" 135msgstr "" 136"\n" 137"\n" 138"Meta-�kvivalensklasser:\n" 139 140#: gen.c:1293 141msgid "Could not write yymeta_tbl" 142msgstr "" 143 144#: gen.c:1354 145#, fuzzy 146msgid "Could not write yybase_tbl" 147msgstr "kunne ikke oprette %s" 148 149#: gen.c:1388 150msgid "Could not write yydef_tbl" 151msgstr "" 152 153#: gen.c:1428 154msgid "Could not write yynxt_tbl" 155msgstr "" 156 157#: gen.c:1464 158msgid "Could not write yychk_tbl" 159msgstr "" 160 161#: gen.c:1618 gen.c:1647 162#, fuzzy 163msgid "Could not write ftbl" 164msgstr "kunne ikke oprette %s" 165 166#: gen.c:1624 167#, fuzzy 168msgid "Could not write ssltbl" 169msgstr "kunne ikke oprette %s" 170 171#: gen.c:1675 172#, fuzzy 173msgid "Could not write eoltbl" 174msgstr "kunne ikke oprette %s" 175 176#: gen.c:1735 177msgid "Could not write yynultrans_tbl" 178msgstr "" 179 180#: main.c:189 181msgid "rule cannot be matched" 182msgstr "reglen kan ikke matches" 183 184#: main.c:194 185msgid "-s option given but default rule can be matched" 186msgstr "flaget -s angivet, men standardreglen kan f�lges" 187 188#: main.c:234 189msgid "Can't use -+ with -l option" 190msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -l" 191 192#: main.c:237 193msgid "Can't use -f or -F with -l option" 194msgstr "-f eller -F kan ikke bruges sammen med -l" 195 196#: main.c:241 197#, fuzzy 198msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" 199msgstr "-R eller -Rb kan ikke bruges sammen med -l" 200 201#: main.c:278 202msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" 203msgstr "-Cf/-CF og -Cm kan ikke bruges sammen" 204 205#: main.c:281 206msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" 207msgstr "-Cf/-CF og -I kan ikke bruges sammen" 208 209#: main.c:285 210msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" 211msgstr "-Cf/-CF kan ikke bruges i lex-kompatibilitetstilstand" 212 213#: main.c:290 214msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" 215msgstr "-Cf og -CF er gensidigt udelukkende" 216 217#: main.c:294 218msgid "Can't use -+ with -CF option" 219msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -CF" 220 221#: main.c:297 222#, c-format 223msgid "%array incompatible with -+ option" 224msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med %array" 225 226#: main.c:302 227#, fuzzy 228msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." 229msgstr "Flagene -+ og -R er gensidigt udelukkende." 230 231#: main.c:305 232msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." 233msgstr "" 234 235#: main.c:360 main.c:406 236#, c-format 237msgid "could not create %s" 238msgstr "kunne ikke oprette %s" 239 240#: main.c:419 241#, fuzzy 242msgid "could not write tables header" 243msgstr "kunne ikke oprette %s" 244 245#: main.c:423 246#, c-format 247msgid "can't open skeleton file %s" 248msgstr "kan ikke �bne skabelonfilen %s" 249 250#: main.c:459 251msgid "allocation of macro definition failed" 252msgstr "" 253 254#: main.c:507 255#, c-format 256msgid "input error reading skeleton file %s" 257msgstr "fejl ved l�sning af skabelonsfilen %s" 258 259#: main.c:511 260#, c-format 261msgid "error closing skeleton file %s" 262msgstr "fejl ved lukning af skabelonfilen %s" 263 264#: main.c:696 265#, c-format 266msgid "error creating header file %s" 267msgstr "fejl ved oprettelsen af headerfilen %s" 268 269#: main.c:704 270#, c-format 271msgid "error writing output file %s" 272msgstr "fejl ved skrivning af udfilen %s" 273 274#: main.c:708 275#, c-format 276msgid "error closing output file %s" 277msgstr "fejl ved lukning af udfilen %s" 278 279#: main.c:712 280#, c-format 281msgid "error deleting output file %s" 282msgstr "fejl ved sletning af udfilen %s" 283 284#: main.c:719 285#, c-format 286msgid "No backing up.\n" 287msgstr "Ingen sikkerhedskopiering.\n" 288 289#: main.c:723 290#, c-format 291msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" 292msgstr "%d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n" 293 294#: main.c:727 295#, c-format 296msgid "Compressed tables always back up.\n" 297msgstr "Komprimerete tabeller backer alltid tillbaka.\n" 298 299#: main.c:730 300#, c-format 301msgid "error writing backup file %s" 302msgstr "fejl ved skrivning af sikkerhedskopifilen %s" 303 304#: main.c:734 305#, c-format 306msgid "error closing backup file %s" 307msgstr "fejl ved lukning af sikerhedskopifilen %s" 308 309#: main.c:739 310#, c-format 311msgid "%s version %s usage statistics:\n" 312msgstr "Statistik over brugaf %s version %s:\n" 313 314#: main.c:742 315#, c-format 316msgid " scanner options: -" 317msgstr " fortolkningsflag: -" 318 319#: main.c:821 320#, c-format 321msgid " %d/%d NFA states\n" 322msgstr " %d/%d NFA-tilstand\n" 323 324#: main.c:823 325#, c-format 326msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" 327msgstr " %d/%d DFA-tilstand (%d ord)\n" 328 329#: main.c:825 330#, c-format 331msgid " %d rules\n" 332msgstr " %d regler\n" 333 334#: main.c:830 335#, c-format 336msgid " No backing up\n" 337msgstr " Ingen sikkerhedskopiering\n" 338 339#: main.c:834 340#, c-format 341msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" 342msgstr " %d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n" 343 344#: main.c:839 345#, c-format 346msgid " Compressed tables always back-up\n" 347msgstr " Komprimerede tabeller bakker altid tilbake\n" 348 349#: main.c:843 350#, c-format 351msgid " Beginning-of-line patterns used\n" 352msgstr " Begyndelse-af-linje-m�nster brugt\n" 353 354#: main.c:845 355#, c-format 356msgid " %d/%d start conditions\n" 357msgstr " %d/%d startbetingelse\n" 358 359#: main.c:849 360#, c-format 361msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" 362msgstr " %d epsilontilstande, %d dobbelte epsilontilstande\n" 363 364#: main.c:853 365#, c-format 366msgid " no character classes\n" 367msgstr " ingen tegnklasser\n" 368 369#: main.c:857 370#, c-format 371msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" 372msgstr " %d/%d tegnklasser beh�vede %d/%d ord for gemning, %d genbrugte\n" 373 374#: main.c:862 375#, c-format 376msgid " %d state/nextstate pairs created\n" 377msgstr " %d par med tilstand/n�ste-tilstand oprettede\n" 378 379#: main.c:865 380#, c-format 381msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" 382msgstr " %d/%d unikke/duplikerede overgange\n" 383 384#: main.c:870 385#, c-format 386msgid " %d table entries\n" 387msgstr " %d tabelposter\n" 388 389#: main.c:878 390#, c-format 391msgid " %d/%d base-def entries created\n" 392msgstr " %d/%d base/standard-poster oprettede\n" 393 394#: main.c:882 395#, c-format 396msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" 397msgstr " %d/%d (max %d) n�ste/test-poster oprettede\n" 398 399#: main.c:886 400#, c-format 401msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" 402msgstr " %d/%d (max %d) skablon-n�ste/test-poster oprettede\n" 403 404#: main.c:890 405#, c-format 406msgid " %d empty table entries\n" 407msgstr " %d tomme tabelposter\n" 408 409#: main.c:892 410#, c-format 411msgid " %d protos created\n" 412msgstr " %d prototyper oprettede\n" 413 414#: main.c:895 415#, c-format 416msgid " %d templates created, %d uses\n" 417msgstr " %d skabloner oprettede, %d form�l\n" 418 419#: main.c:903 420#, c-format 421msgid " %d/%d equivalence classes created\n" 422msgstr " %d/%d �kvivalensklasser oprettet\n" 423 424#: main.c:911 425#, c-format 426msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" 427msgstr " %d/%d meta-�kvivalensklasser oprettede\n" 428 429#: main.c:917 430#, c-format 431msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" 432msgstr " %d (%d gemte) hash-kollisioner, %d DFA'er er ens\n" 433 434#: main.c:919 435#, c-format 436msgid " %d sets of reallocations needed\n" 437msgstr " %d ops�tninger med omallokeringer kr�vedes\n" 438 439#: main.c:921 440#, c-format 441msgid " %d total table entries needed\n" 442msgstr " %d totale tabelposter kr�ves\n" 443 444#: main.c:998 445#, c-format 446msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" 447msgstr "Intern fejl. flexopts er fejlbeh�ftede.\n" 448 449#: main.c:1008 450#, c-format 451msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 452msgstr "" 453 454#: main.c:1065 455#, c-format 456msgid "unknown -C option '%c'" 457msgstr "ukendt flag til -C \"%c\"" 458 459#: main.c:1194 460#, fuzzy, c-format 461msgid "%s %s\n" 462msgstr "%s version %s\n" 463 464#: main.c:1469 465msgid "fatal parse error" 466msgstr "uoprettelig fejl ved analysen" 467 468#: main.c:1501 469#, c-format 470msgid "could not create backing-up info file %s" 471msgstr "kunne ikke oprette sikkerhedskopi af info-fil %s" 472 473#: main.c:1522 474#, c-format 475msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" 476msgstr "" 477"flaget -l for opf�rsel som AT&T's lex medf�rer et v�sentligt pr�stationstab\n" 478 479#: main.c:1525 480#, c-format 481msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" 482msgstr " og kan v�re den egentlige �rsag til andre rapporter om dette\n" 483 484#: main.c:1531 485#, fuzzy, c-format 486msgid "" 487"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " 488"newline characters\n" 489msgstr "%%option yylineno medf�rer en v�sentlig pr�stationstab\n" 490 491#: main.c:1538 492#, c-format 493msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" 494msgstr "-I (interaktiv) medf�rer et mindre pr�stationstab\n" 495 496#: main.c:1543 497#, c-format 498msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" 499msgstr "yymore() medf�rer et mindre pr�stationstab\n" 500 501#: main.c:1549 502#, c-format 503msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" 504msgstr "REJECT medf�rer et v�sentligt pr�stationstab\n" 505 506#: main.c:1554 507#, c-format 508msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" 509msgstr "" 510"Regler for variabel efterf�lgende kontekst medf�rer et v�sentlig " 511"pr�stationstab\n" 512 513#: main.c:1566 514msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" 515msgstr "REJECT kan ikke bruges sammen med -f eller -F" 516 517#: main.c:1569 518#, fuzzy, c-format 519msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" 520msgstr "%option yylineno kan ikke bruges sammen med -f eller -F" 521 522#: main.c:1572 523msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" 524msgstr "" 525"regler for variabel efterf�lgende kontekst kan ikke bruges\n" 526"sammen med -f eller -F" 527 528#: main.c:1695 529#, c-format 530msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" 531msgstr "%option yyclass er kun meningsfyldt for C++-fortolkere" 532 533#: main.c:1802 534#, fuzzy, c-format 535msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" 536msgstr "%s [FLAG...] [fil...]\n" 537 538#: main.c:1805 539#, fuzzy, c-format 540msgid "" 541"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" 542"\n" 543"Table Compression:\n" 544" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n" 545" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n" 546" -Cf do not compress tables; use -f representation\n" 547" -CF do not compress tables; use -F representation\n" 548" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n" 549" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n" 550" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n" 551" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n" 552" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n" 553"\n" 554"Debugging:\n" 555" -d, --debug enable debug mode in scanner\n" 556" -b, --backup write backing-up information to %s\n" 557" -p, --perf-report write performance report to stderr\n" 558" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n" 559" -T, --trace %s should run in trace mode\n" 560" -w, --nowarn do not generate warnings\n" 561" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n" 562"\n" 563"Files:\n" 564" -o, --outfile=FILE specify output filename\n" 565" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" 566" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" 567" --yyclass=NAME name of C++ class\n" 568" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " 569"scanner\n" 570" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" 571"\n" 572"Scanner behavior:\n" 573" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n" 574" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n" 575" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n" 576" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n" 577" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n" 578" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n" 579" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n" 580" --yylineno track line count in yylineno\n" 581"\n" 582"Generated code:\n" 583" -+, --c++ generate C++ scanner class\n" 584" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n" 585" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n" 586" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n" 587" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" 588" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n" 589" --bison-locations include yylloc support.\n" 590" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" 591" --noansi-definitions old-style function definitions\n" 592" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n" 593" --nounistd do not include <unistd.h>\n" 594" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" 595"\n" 596"Miscellaneous:\n" 597" -c do-nothing POSIX option\n" 598" -n do-nothing POSIX option\n" 599" -?\n" 600" -h, --help produce this help message\n" 601" -V, --version report %s version\n" 602msgstr "" 603"Tabel-kompression: (normalt -Cem)\n" 604" -Ca, --align brug bedre hukommelses-tilpasning i stedet for mindre " 605"tabeller\n" 606" -Ce, --ecs konstru�r �kvivalensklasser\n" 607" -Cf komprim�r ikke tabeller; brug -f repr�sentation\n" 608" -CF komprim�r ikke tabeller; brug -F repr�sentation\n" 609" -Cm, --meta-ecs konstru�r meta-�kvivalensklasser\n" 610" -Cr, --read brug read() i stedet for stdio til skanner-inddata\n" 611" -f, --full gener�r hurtig, stor skanner. Det samme som -Cfr\n" 612" -F, --fast brug alternativ tabelrepr�sentation. Det samme som -CFr\n" 613"\n" 614"Fejls�gning:\n" 615" -d, --debug aktiv�r fejls�gnings-tilstand i skanneren\n" 616" -b, --backup skriv sikkerhedskopi-information til %s\n" 617" -p, --perf-report skriv ydelses-rapport p� stdfejl\n" 618" -s, --nodefault undertryk normal regel om at udskrive tekst der " 619"ikke passede\n" 620" -T, --trace %s b�r k�re i sporings-tilstand\n" 621" -w, --nowarn gener�r ikke advarsler\n" 622" -v, --verbose skriv sammendrag af skanner-statistik til stdud\n" 623"\n" 624"Filer:\n" 625" -o, --outfile=FILE angiv uddata-filnavn\n" 626" -S, --skel=FILE angiv skelet-fil\n" 627" -t, --stdout skriv skanner p� stdud i stedet for p� %s\n" 628" --yyclass=NAME navn p� C++-klasse\n" 629" --header=FILE opret en C header-fil sammen med skanneren\n" 630"\n" 631"Skannerens opf�rsel:\n" 632" -7, --7bit gener�r 7-bit-skanner\n" 633" -8, --8bit gener�r 8-bit-skanner\n" 634" -B, --batch gener�r batch-skanner (modsat -I)\n" 635" -i, --case-insensitive ignor�r forskel p� sm� og store bogstaver i " 636"m�nstre\n" 637" -l, --lex-compat maksimal kompatibilitet med oprindelig lex\n" 638" -I, --interactive gener�r interaktiv skanner (modsat -B)\n" 639" --yylineno not�r linjenummer i yylineno\n" 640"\n" 641"Genereret kode:\n" 642" -+, --c++ gener�r C++ skanner-klasse\n" 643" -Dmacro[=defn] #define macro defn (forvalgt defn er '1')\n" 644" -L, --noline undertryk #line-direktiver i skanner\n" 645" -P, --prefix=STRENG brug STRENG som begyndelse i stedet for \"yy\"\n" 646" -R, --reentrant gener�r en reentrant C-skanner\n" 647" -Rb, --reentrant-bison reentrant skanner for ren Bison-fortolker.\n" 648" --stdinit initialis�r yyin/yyout til stdind/stdud\n" 649" --noFUNKTION gener�r ikke en bestemt FUNKTION\n" 650"\n" 651"Forskelligt:\n" 652" -c POSIX-flag der ikke udf�res\n" 653" -n POSIX-flag der ikke udf�res\n" 654" -?\n" 655" -h, --help udskriv denne hj�lpebesked\n" 656" -V, --version udskriv %s version\n" 657 658#: misc.c:65 659msgid "allocation of sko_stack failed" 660msgstr "" 661 662#: misc.c:102 misc.c:128 663#, c-format 664msgid "name \"%s\" ridiculously long" 665msgstr "navnet \"%s\" er latterligt langt" 666 667#: misc.c:177 668msgid "memory allocation failed in allocate_array()" 669msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i allocate_array()" 670 671#: misc.c:230 672#, c-format 673msgid "bad character '%s' detected in check_char()" 674msgstr "forkert tegn \"%s\" fundet i check_char()" 675 676#: misc.c:235 677#, c-format 678msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" 679msgstr "skanneren kr�ver flaget -8 for at kunne bruge tegnet %s" 680 681#: misc.c:268 682msgid "dynamic memory failure in copy_string()" 683msgstr "dynamisk hukommelsesfejl i copy_string()" 684 685#: misc.c:367 686#, c-format 687msgid "%s: fatal internal error, %s\n" 688msgstr "%s: uoprettelig intern fejl, %s\n" 689 690#: misc.c:803 691msgid "attempt to increase array size failed" 692msgstr "fors�g p� at �ge arrayst�rrelse mislykkedes" 693 694#: misc.c:930 695msgid "bad line in skeleton file" 696msgstr "forkert linje i skeletfilen" 697 698#: misc.c:979 699msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" 700msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i yy_flex_xmalloc()" 701 702#: nfa.c:104 703#, c-format 704msgid "" 705"\n" 706"\n" 707"********** beginning dump of nfa with start state %d\n" 708msgstr "" 709"\n" 710"\n" 711"********** begynder udskrift af nfa med starttilstand %d\n" 712 713#: nfa.c:115 714#, c-format 715msgid "state # %4d\t" 716msgstr "tilstand %4d\t" 717 718#: nfa.c:130 719#, c-format 720msgid "********** end of dump\n" 721msgstr "********** slut p� udskrift\n" 722 723#: nfa.c:174 724msgid "empty machine in dupmachine()" 725msgstr "tom maskine i dupmachine()" 726 727#: nfa.c:240 728#, c-format 729msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" 730msgstr "Regel for variabel efterf�lgende kontekst p� linje %d\n" 731 732#: nfa.c:353 733msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" 734msgstr "forkert tilstandstype i mark_beginning_as_normal()" 735 736#: nfa.c:598 737#, c-format 738msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" 739msgstr "inddatareglerne er for komplicerede (>= %d NFA-tilstand)" 740 741#: nfa.c:677 742msgid "found too many transitions in mkxtion()" 743msgstr "fandt for mange overgange i mkxtion()" 744 745#: nfa.c:703 746#, c-format 747msgid "too many rules (> %d)!" 748msgstr "for mange regler (> %d)!" 749 750#: parse.y:159 751msgid "unknown error processing section 1" 752msgstr "" 753 754#: parse.y:184 parse.y:351 755#, fuzzy 756msgid "bad start condition list" 757msgstr "forkert <startbetingelse>: %s" 758 759#: parse.y:315 760#, fuzzy 761msgid "unrecognized rule" 762msgstr "ukendt %-direktiv" 763 764#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 765#, fuzzy 766msgid "trailing context used twice" 767msgstr "Regel for variabel efterf�lgende kontekst p� linje %d\n" 768 769#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 770msgid "bad iteration values" 771msgstr "" 772 773#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 774msgid "iteration value must be positive" 775msgstr "" 776 777#: parse.y:804 parse.y:814 778#, c-format 779msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" 780msgstr "" 781 782#: parse.y:819 783#, fuzzy 784msgid "negative range in character class" 785msgstr " ingen tegnklasser\n" 786 787#: parse.y:916 788#, fuzzy 789msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" 790msgstr "\t-i opret en versaluf�lsom fortolker\n" 791 792#: parse.y:922 793#, fuzzy 794msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" 795msgstr "\t-i opret en versaluf�lsom fortolker\n" 796 797#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 798msgid "Input line too long\n" 799msgstr "" 800 801#: scan.l:161 802#, fuzzy, c-format 803msgid "malformed '%top' directive" 804msgstr "ukendt %-direktiv" 805 806#: scan.l:183 807#, no-c-format 808msgid "unrecognized '%' directive" 809msgstr "ukendt %-direktiv" 810 811#: scan.l:192 812msgid "Definition name too long\n" 813msgstr "" 814 815#: scan.l:284 816msgid "Unmatched '{'" 817msgstr "" 818 819#: scan.l:300 820#, c-format 821msgid "Definition value for {%s} too long\n" 822msgstr "" 823 824#: scan.l:317 825msgid "incomplete name definition" 826msgstr "ufuldst�ndig navnedefinition" 827 828#: scan.l:443 829msgid "Option line too long\n" 830msgstr "" 831 832#: scan.l:451 833#, c-format 834msgid "unrecognized %%option: %s" 835msgstr "ukendt %%option: %s" 836 837#: scan.l:633 scan.l:800 838msgid "bad character class" 839msgstr "forkert tegnklasse" 840 841#: scan.l:683 842#, c-format 843msgid "undefined definition {%s}" 844msgstr "udefinieret definition {%s}" 845 846#: scan.l:755 847#, c-format 848msgid "bad <start condition>: %s" 849msgstr "forkert <startbetingelse>: %s" 850 851#: scan.l:768 852msgid "missing quote" 853msgstr "citationstegn savnes" 854 855#: scan.l:834 856#, c-format 857msgid "bad character class expression: %s" 858msgstr "forkert udtryk for tegnklasse: %s" 859 860#: scan.l:856 861msgid "bad character inside {}'s" 862msgstr "forkert tegn imellem {}" 863 864#: scan.l:862 865msgid "missing }" 866msgstr "} savnes" 867 868#: scan.l:940 869msgid "EOF encountered inside an action" 870msgstr "filslutning m�dt inden i en handling" 871 872#: scan.l:945 873#, fuzzy 874msgid "EOF encountered inside pattern" 875msgstr "filslutning m�dt inden i en handling" 876 877#: scan.l:967 878#, c-format 879msgid "bad character: %s" 880msgstr "forkert tegn: %s" 881 882#: scan.l:996 883#, c-format 884msgid "can't open %s" 885msgstr "kan ikke �bne %s" 886 887#: scanopt.c:291 888#, fuzzy, c-format 889msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" 890msgstr "%s [FLAG...] [fil...]\n" 891 892#: scanopt.c:564 893#, c-format 894msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" 895msgstr "" 896 897#: scanopt.c:569 898#, c-format 899msgid "option `%s' requires an argument\n" 900msgstr "" 901 902#: scanopt.c:573 903#, c-format 904msgid "option `%s' is ambiguous\n" 905msgstr "" 906 907#: scanopt.c:577 908#, fuzzy, c-format 909msgid "Unrecognized option `%s'\n" 910msgstr "ukendt %%option: %s" 911 912#: scanopt.c:581 913#, c-format 914msgid "Unknown error=(%d)\n" 915msgstr "" 916 917#: sym.c:100 918msgid "symbol table memory allocation failed" 919msgstr "hukommelsestildeling for symboltabel mislykkedes" 920 921#: sym.c:202 922msgid "name defined twice" 923msgstr "navnet defineret to gange" 924 925#: sym.c:253 926#, c-format 927msgid "start condition %s declared twice" 928msgstr "startbetingelse %s deklareret to gange" 929 930#: yylex.c:56 931msgid "premature EOF" 932msgstr "for tidlig filslut" 933 934#: yylex.c:198 935#, c-format 936msgid "End Marker\n" 937msgstr "Slutmarkering\n" 938 939#: yylex.c:204 940#, c-format 941msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" 942msgstr "*Noget m�rkeligt* - tegn: %d v�rdi: %d\n" 943 944#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" 945#~ msgstr "konsistenskontrollen mislykkedes i symfollowset" 946 947#~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." 948#~ msgstr "Kan ikke angive header-flag hvis der skrives til standard-ud." 949 950#~ msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" 951#~ msgstr "-Cf/-CF og %option yylineno kan ikke bruges sammen" 952 953#~ msgid "" 954#~ "For usage, try\n" 955#~ "\t%s --help\n" 956#~ msgstr "" 957#~ "For hvordan det skal bruges pr�v\n" 958#~ "\t%s --help\n" 959 960#~ msgid "unknown -R option '%c'" 961#~ msgstr "ukendt flag til -R '%c'" 962 963#~ msgid "-P flag must be given separately" 964#~ msgstr "flaget -P skal angives separat" 965 966#~ msgid "-o flag must be given separately" 967#~ msgstr "flaget -o skal angives separat" 968 969#~ msgid "-S flag must be given separately" 970#~ msgstr "flaget -S skal angives separat" 971 972#~ msgid "-C flag must be given separately" 973#~ msgstr "flaget -C skal angives separat" 974 975#~ msgid "" 976#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" 977#~ msgstr "" 978#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -oudfil -Pprefiks -Sskabelon]\n" 979 980#~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" 981#~ msgstr "\t[--help --version] [fil ...]\n" 982 983#~ msgid "\t-b generate backing-up information to %s\n" 984#~ msgstr "\t-b skriv information om sikkerhedskopiering til %s\n" 985 986#~ msgid "\t-c do-nothing POSIX option\n" 987#~ msgstr "\t-c POSIX-flaget udf�rer intet\n" 988 989#~ msgid "\t-d turn on debug mode in generated scanner\n" 990#~ msgstr "\t-d s�t den oprettede fortolker i fejls�gningstilstand\n" 991 992#~ msgid "\t-f generate fast, large scanner\n" 993#~ msgstr "\t-f opret en hurtig, stor fortolker\n" 994 995#~ msgid "\t-h produce this help message\n" 996#~ msgstr "\t-h vis denne hj�lpetekst\n" 997 998#~ msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n" 999#~ msgstr "\t-l maksimal kompatibilitet med den oprindelige lex\n" 1000 1001#~ msgid "\t-n do-nothing POSIX option\n" 1002#~ msgstr "\t-n POSIX-flaget g�r ingenting\n" 1003 1004#~ msgid "\t-p generate performance report to stderr\n" 1005#~ msgstr "\t-p send rapport om pr�station til standard fejl\n" 1006 1007#~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" 1008#~ msgstr "" 1009#~ "\t-s undertryk standardreglen om at udskrive tekst som ikke kunne " 1010#~ "matches\n" 1011 1012#~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" 1013#~ msgstr "" 1014#~ "\t-t skriv den oprettede fortolker til standard ud i stedet for %s\n" 1015 1016#~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" 1017#~ msgstr "\t-v skriv kortfattet skannerstatistik til f\n" 1018 1019#~ msgid "\t-w do not generate warnings\n" 1020#~ msgstr "\t-w vis ingen advarsler\n" 1021 1022#~ msgid "\t-B generate batch scanner (opposite of -I)\n" 1023#~ msgstr "\t-B opret en ikke-interaktiv fortolker (modsat -I)\n" 1024 1025#~ msgid "\t-F use alternative fast scanner representation\n" 1026#~ msgstr "\t-F brug en alternativ hurtig scannerrepr�sentation\n" 1027 1028#~ msgid "\t-I generate interactive scanner (opposite of -B)\n" 1029#~ msgstr "\t-I opret en interaktiv scanner (modsat -B)\n" 1030 1031#~ msgid "\t-L suppress #line directives in scanner\n" 1032#~ msgstr "\t-L undertryk #line-direktiver i skanneren\n" 1033 1034#~ msgid "\t-T %s should run in trace mode\n" 1035#~ msgstr "\t-T %s skal k�res i sporingstilstand\n" 1036 1037#~ msgid "\t-V report %s version\n" 1038#~ msgstr "\t-V vis %s-version\n" 1039 1040#~ msgid "\t-7 generate 7-bit scanner\n" 1041#~ msgstr "\t-7 opret en 7-bits fortolker\n" 1042 1043#~ msgid "\t-8 generate 8-bit scanner\n" 1044#~ msgstr "\t-8 opret en 8-bits fortolker\n" 1045 1046#~ msgid "\t-+ generate C++ scanner class\n" 1047#~ msgstr "\t-+ opret en C++-skannerklasse\n" 1048 1049#~ msgid "\t-? produce this help message\n" 1050#~ msgstr "\t-? vis denne hj�lpetekst\n" 1051 1052#~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" 1053#~ msgstr "\t-C angiv graden af tabelkompression (standard -Cem):\n" 1054 1055#~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" 1056#~ msgstr "" 1057#~ "\t\t-Ca skift til st�rre tabeller for at forbedre " 1058#~ "hukommelsebehandlingen\n" 1059 1060#~ msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n" 1061#~ msgstr "\t\t-Ce opret �kvivalensklasser\n" 1062 1063#~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" 1064#~ msgstr "" 1065#~ "\t\t-Cf komprim�r ikke fortolkertabellerne; brug repr�sentationen -f\n" 1066 1067#~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" 1068#~ msgstr "" 1069#~ "\t\t-CF komprim�r ikke skannertabellerne; brug repr�sentationen -F\n" 1070 1071#~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" 1072#~ msgstr "\t\t-Cm opret meta-�kvivalensklasser\n" 1073 1074#~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" 1075#~ msgstr "" 1076#~ "\t\t-Cr brug read() i stedet for standard ind som inddata til skanneren\n" 1077 1078#~ msgid "\t-o specify output filename\n" 1079#~ msgstr "\t-o angiv navnet p� udfilen\n" 1080 1081#~ msgid "\t-P specify scanner prefix other than \"yy\"\n" 1082#~ msgstr "\t-P angiv andet scannerprefix end \"yy\"\n" 1083 1084#~ msgid "\t-S specify skeleton file\n" 1085#~ msgstr "\t-S angiv skeletfil\n" 1086 1087#~ msgid "\t--help produce this help message\n" 1088#~ msgstr "\t--help vis denne hj�lpetekst\n" 1089 1090#~ msgid "\t--version report %s version\n" 1091#~ msgstr "\t--version vis %s-version\n" 1092