Home
last modified time | relevance | path

Searched +refs:po +refs:untranslated +refs:regexp (Results 1 – 25 of 43) sorted by relevance

12

/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/misc/
H A Dpo-mode.el94 (defgroup po nil unknown
101 :group 'po)
106 :group 'po)
111 :group 'po)
118 :group 'po)
138 :group 'po)
146 :group 'po)
155 :group 'po)
162 :group 'po)
172 :group 'po)
[all …]
H A DChangeLog75 * po-mode.el (po-mode-version-string): Bump to 2.02.
118 * po-mode.el (po-team-name-to-code): Add support for Old English,
138 * po-mode.el (po-validate): Require the 'compile' module before
172 * start-po-el: New file.
211 * gettextize.in: When a po/POTFILES.in does not exist, create an
309 * gettextize.in: Add po to SUBDIRS if it was created in this run.
310 Tell the user to create po/POTFILES.in if it is not yet there.
417 * gettextize.in: Create po/Makevars.template from installed
418 po/Makevars.template, not from po/Makevars.
423 * po-compat.el: Add testing instructions.
[all …]
/netbsd-src/external/gpl2/grep/dist/po/
H A Dcs.po6 # Note: 2 messages untranslated, it's OK.
28 msgstr "Lich� po�et ["
40 msgstr "neukon�en� z�pis po�tu opakov�n�"
44 msgstr "deformovan� z�pis po�tu opakov�n�"
48 msgstr "Lich� po�et ("
57 msgstr "Lich� po�et )"
74 msgstr "po�et vstupn�ch ��dk� nelze spo��tat (je jich hodn�)"
129 " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n"
131 " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n"
132 " -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n"
[all …]
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/po/
H A Den@quot.po235 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
236 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
977 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
979 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
984 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
986 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
1044 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1046 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1051 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1053 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
[all …]
H A Dzh_CN.po213 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
214 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
888 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
894 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
895 msgstr " --untranslated 保留未翻译的,去掉已翻译的消息\n"
952 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
953 msgstr " --only-file=文件.po 只处理列在 文件.po 中的项\n"
958 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
959 msgstr " --ignore-file=文件.po 只处理未列在 文件.po 中的项\n"
1024 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
[all …]
H A Dko.po215 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
216 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
920 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
928 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
930 " --untranslated �������� �ʾ����� �� �ΰ�, �����Ǿ����� �����"
991 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
993 " --only-file=<����>.po <����>.po�� ��� �ִ� �׸� �����մϴ�\n"
998 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1000 " --ignore-file=<����>.po <����>.po�� ��� ���� ���� �׸� �����մϴ�\n"
1074 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
[all …]
H A Dsr.po221 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
222 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
934 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
941 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
943 " --untranslated задржи непреведене, уклони преведене поруке\n"
1000 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1002 " --only-file=ДАТОТЕКА.po баратај једино пољима уписаним у ДАТОТЕКА.po\n"
1007 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1009 " --ignore-file=ДАТОТЕКА.po баратај једино пољима која нису у ДАТОТЕКА."
1010 "po\n"
[all …]
H A Dzh_TW.po59 # lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 src/urlget.c:204 src/xge…
215 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
216 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
894 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
900 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
901 msgstr " --untranslated 只保留未翻譯條目,刪除已翻譯條目\n"
958 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
959 msgstr " --only-file=FILE.po 只處理 FILE.po 裡已經有的條目\n"
964 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
965 msgstr " --ignore-file=FILE.po 只處理 FILE.po 裡沒有的條目\n"
[all …]
H A Dja.po216 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
217 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
918 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
925 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
927 " --untranslated ̤�����Υ�å�������Ĥ�, �������줿��Τ��"
986 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
987 msgstr " --only-file=FILE.po FILE.po �ˤ��륨��ȥ�Τ߽���\n"
992 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
993 msgstr " --ignore-file=FILE.po FILE.po �ˤʤ�����ȥ�Τ߽���\n"
1063 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
[all …]
H A Duk.po217 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
218 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
951 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
958 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
960 " --untranslated зберегти не перекладені, видалити перекладені\n"
1022 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1024 " --only-file=ФАЙЛ.po обробляти лише елементи перелічені у ФАЙЛ.po\n"
1029 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1031 " --ignore-file=ФАЙЛ.po обробляти лише елементи не перелічені у ФАЙЛ."
1032 "po\n"
[all …]
H A Den@boldquot.po238 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
239 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
996 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
998 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
1003 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
1005 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
1064 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1066 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1071 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1073 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
[all …]
H A Dda.po1 # gettext-0.10/po/da.po - initial revision -*- po -*-
217 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
218 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
921 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
927 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
985 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
991 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1056 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1062 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1082 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
[all …]
H A Dsv.po214 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
215 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
948 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
956 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
958 " --untranslated behåll oöversatta, ta bort översatta "
1025 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1027 " --only-file=FIL.po bearbeta bara poster som finns i FIL.po\n"
1032 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1034 " --ignore-file=FIL.po bearbeta bara poster som inte finns i FIL.po\n"
1105 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
[all …]
H A Dde.po21 # untranslated: unübersetzt (nicht: nicht übersetzt)
77 # . .po-Datei vs. PO-Datei; .mp, .pot
294 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
295 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
1066 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
1073 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
1075 " --untranslated unübersetzte übernehmen, übersetzte verwerfen\n"
1136 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1138 " --only-file=DATEI.po nur die Einträge manipulieren, die in DATEI."
1139 "po\n"
[all …]
H A Dgettext-tools.pot214 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
215 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
884 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
890 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
948 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
954 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1019 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1025 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1045 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1198 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
[all …]
H A Del.po235 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
236 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
937 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
943 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
1001 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1007 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1072 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1078 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1098 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1132 "�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n"
[all …]
H A Dtr.po216 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
217 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
951 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
959 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
961 " --untranslated çevrilmemiş iletileri tutar çevrilmişleri "
1021 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1023 " --only-file=DOSYA.po sadece DOSYA.po içindeki girdileri değiştirir\n"
1028 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1030 " --ignore-file=DOSYA.po sadece DOSYA.po içinde bulunmayan girdileri\n"
1106 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
[all …]
H A Dsk.po84 msgstr "chyba po čítaní \"%s\""
194 msgstr "chyba počas zápisu do súboru \"%s\""
216 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
217 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
336 msgstr "počet formátovacích značiek v 'msgid' a '%s' sa nezhoduje"
374 msgstr "Reťazec obsahuje osamotené '}' po direktíve číslo %u."
943 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
951 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
953 " --untranslated zachovať nepreložené, odstrániť preložené "
1014 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
[all …]
H A Dpl.po86 msgstr "b��d po przeczytaniu \"%s\""
218 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
219 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
324 "W dyrektywie numer %u oznaczenie po '<' nie jest nazw� makra specyfikuj�cego "
330 msgstr "W dyrektywie numer %u oznaczenie po '<' nie jest zako�czone przez '>'."
346 msgstr "W dyrektywie numer %u po '{' nie wyst�puje numer argumentu."
351 msgstr "W dyrektywie numer %u po ',' nie wyst�puje liczba."
382 msgstr "�a�cuch zawiera samotny '}' po numerze dyrektywy %u."
387 msgstr "B��dny po��czenie flag w dyrektywie numer %u."
493 msgstr "W dyrektywie numer %u po \"%s\" nie wyst�puje przecinek."
[all …]
H A Dsl.po1 # -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian messages for GNU gettext package
5 # Id: gettext-tools-0.15-pre5.sl.po,v 1.1 2006/09/28 12:32:34 peterlin Exp
86 msgstr "napaka po branju »%s«"
217 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
218 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
950 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
958 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
960 " --untranslated obdržimo neprevedena sporočila, zavržemo "
1024 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1026 " --only-file=DATOTEKA.po obdelamo le vnose, navedene v DATOTEKI.po\n"
[all …]
H A Dbe.po219 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
220 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
915 " --translated keep translated, remove untranslated messages\n"
921 " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n"
979 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
985 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1050 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1056 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1076 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1114 " --force-po запісваць PO-файл, нават калі ён пусты\n"
[all …]
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-runtime/po/
H A Dda.po1 # gettext-0.10/po/da.po - initial revision -*- po -*-
498 #~ " --translated keep translated, remove untranslated "
500 #~ " --untranslated keep untranslated, remove translated "
510 #~ " --untranslated behold uoversatte, fjern oversatte "
540 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
541 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
545 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po "
559 #~ " --force-po skriv PO-fil selv om den er tom\n"
664 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
665 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
[all …]
H A Dsl.po1 # -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian messages for GNU gettext package
5 # Id: gettext-runtime-0.15-pre5.sl.po,v 1.2 2006/09/29 07:00:35 peterlin Exp
186 "datoteke UKAZNA-LUPINA, kjer so po ena v vrstici navedene spremenljivke okolja.\n"
331 #~ msgstr "napaka po branju \"%s\""
488 #~ " --translated keep translated, remove untranslated "
490 #~ " --untranslated keep untranslated, remove translated "
500 #~ " --untranslated obdržimo neprevedena sporočila, zavržemo "
533 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
534 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
538 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po "
[all …]
H A Dtr.po497 #~ " --translated keep translated, remove untranslated "
499 #~ " --untranslated keep untranslated, remove translated "
509 #~ " --untranslated çevrilmeyenler tutulur, çevrilenler "
541 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
542 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
546 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po "
559 #~ " --force-po boş olsa bile PO dosyasını yazar\n"
668 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
669 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
673 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po "
[all …]
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/doc/
H A Dgettext.info243 * po/POTFILES.in:: `POTFILES.in' in `po/'
244 * po/LINGUAS:: `LINGUAS' in `po/'
245 * po/Makevars:: `Makevars' in `po/'
246 * po/Rules-*:: Extending `Makefile' in `po/'
263 * AM_PO_SUBDIRS:: AM_PO_SUBDIRS in `po.m4'
671 The letters PO in `.po' files means Portable Object, to distinguish it
724 | +----> msgmerge ------> LANG.po ---->--------' |
728 | +--- New LANG.po <--------------------'
781 The first time through, there is no `LANG.po' yet, so the `msgmerge'
783 `LANG.po', where LANG represents the target language. See *Note
[all …]

12