Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:men (Results 1 – 25 of 119) sorted by relevance

12345

/netbsd-src/games/sail/
H A Dpl_5.c162 int men = 0; in acceptboard() local
170 men += mf->OBP[n].mensent; in acceptboard()
174 men += mf->DBP[n].mensent; in acceptboard()
176 if (men) { in acceptboard()
177 crew[0] = men/100 ? 0 : crew[0] != 0; in acceptboard()
178 crew[1] = (men%100)/10 ? 0 : crew[1] != 0; in acceptboard()
179 crew[2] = men%10 ? 0 : crew[2] != 0; in acceptboard()
210 int k, j, men; in parties() local
221 men = 0; in parties()
223 men += crew[k] in parties()
[all …]
H A Ddr_5.c72 int men = 0; in mensent() local
85 men += bp->mensent; in mensent()
87 if (men) { in mensent()
88 c1 = men/100 ? crew[0] : 0; in mensent()
89 c2 = (men%100)/10 ? crew[1] : 0; in mensent()
90 c3 = men/10 ? crew[2] : 0; in mensent()
H A Dpl_3.c49 int men = 0; in acceptcombat() local
65 men += mf->OBP[n].mensent; in acceptcombat()
69 men += mf->DBP[n].mensent; in acceptcombat()
71 if (men) { in acceptcombat()
72 crew[0] = men/100 ? 0 : crew[0] != 0; in acceptcombat()
73 crew[1] = (men%100)/10 ? 0 : crew[1] != 0; in acceptcombat()
74 crew[2] = men%10 ? 0 : crew[2] != 0; in acceptcombat()
H A Ddr_1.c273 int crew[3], men = 0, target, temp; in compcombat() local
286 men += sp->file->OBP[n].mensent; in compcombat()
290 men += sp->file->DBP[n].mensent; in compcombat()
292 if (men) { in compcombat()
293 crew[0] = men/100 ? 0 : crew[0] != 0; in compcombat()
294 crew[1] = (men%100)/10 ? 0 : crew[1] != 0; in compcombat()
295 crew[2] = men%10 ? 0 : crew[2] != 0; in compcombat()
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/tests/
H A Dmsgen-19 cat <<EOF > men-test1.po
34 ${MSGEN} -o men-test1.out men-test1.po
38 cat <<EOF > men-test1.ok
62 ${DIFF} men-test1.ok men-test1.out
H A Dmsgen-39 cat <<\EOF > men-test3.pot
48 ${MSGEN} -o men-test3.out men-test3.pot
52 cat <<\EOF > men-test3.ok
90 ${DIFF} men-test3.ok men-test3.out
H A Dmsgen-29 cat <<\EOF > men-test2.properties
19 ${MSGEN} --properties-input --properties-output -o men-test2.out men-test2.properties
23 cat <<\EOF > men-test2.ok
32 ${DIFF} men-test2.ok men-test2.out
H A Dmsgattrib-properties-116 !The\ world\ is\ full\ of\ married\ men=So viele verheiratete M\u00e4nner
H A Dmsgexec-316 !The\ world\ is\ full\ of\ married\ men=So viele verheiratete M\u00e4nner
H A Dmsgfilter-344 !The\ world\ is\ full\ of\ married\ men=So viele verheiratete M\u00e4nner
H A Dmsgexec-189 The world is full of married men
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/
H A Dbsddisklabel.c387 menu_ent *men; in inst_ext_clone() local
394 men = calloc(num_men, sizeof *men); in inst_ext_clone()
395 if (men == NULL) in inst_ext_clone()
398 men[i].opt_action = clone_target_select; in inst_ext_clone()
399 men[num_men-1].opt_name = MSG_clone_target_end; in inst_ext_clone()
406 men, num_men, 3, 2, 0, 65, MC_SCROLL, in inst_ext_clone()
410 free(men); in inst_ext_clone()
416 men = realloc(pset->menu_opts, (pset->num+5)*sizeof(*pset->menu_opts)); in inst_ext_clone()
417 if (men == NULL) in inst_ext_clone()
419 pset->menu_opts = men; in inst_ext_clone()
[all …]
H A Dlabel.c1553 menu_ent *men; in part_ext_clone() local
1570 men = calloc(num_men, sizeof *men); in part_ext_clone()
1571 if (men == NULL) in part_ext_clone()
1574 men[i].opt_action = clone_target_select; in part_ext_clone()
1583 men[i].opt_flags = OPT_IGNORE; in part_ext_clone()
1585 men[num_men-1].opt_name = MSG_clone_target_end; in part_ext_clone()
1592 men, num_men, 3, 2, 0, 65, MC_SCROLL, in part_ext_clone()
1596 free(men); in part_ext_clone()
1646 men = realloc(m->opts, (m->numopts+clone_cnt)*sizeof(*m->opts)); in part_ext_clone()
1647 if (men == NULL) in part_ext_clone()
[all …]
H A Dpart_edit.c464 menu_ent *men; in add_part_clone() local
495 men = calloc(num_men, sizeof *men); in add_part_clone()
496 if (men == NULL) in add_part_clone()
499 men[i].opt_action = clone_target_select; in add_part_clone()
500 men[num_men-1].opt_name = MSG_clone_target_end; in add_part_clone()
503 men, num_men, 3, 2, 0, 65, MC_SCROLL, in add_part_clone()
507 free(men); in add_part_clone()
H A Dmsg.mi.es72 Esta herramienta guiada por men�s est� dise�ada para ayudarle a instalar
75 En los siguientes men�s teclee la letra de referencia (a, b, c, ...) para
79 Active la selecci�n actual desde el men� pulsando la tecla Intro.
130 Se le volver� a llevar al men� original.
597 Se le devolver� al men� anterior.
720 el men� principal.}
761 Una manera es iniciando una shell desde el men� Utilidades, y examinar
823 para instalarlo. Seleccione "Abortar lectura" para regresar al men
975 men� principal.
1174 al men� principal. Cuando m�s adelante est� preparado, deber� seleccionar
[all …]
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/i386/
H A Dmsg.md.es131 (Seleccionando 'no' le devolver� al men� de edicion de particiones.)}
142 {Ha pedido que una partici�n extendida sea incluida en el men� de arranque.
147 (Seleccionando 'no' le devolver� al men� de edici�n de particiones.)}
/netbsd-src/external/gpl2/texinfo/dist/po/
H A Dtr.po317 "%s --subnodes men� ��elerini �zyinelemeli ��kar.\n"
321 "E�er mevcutsa, ilk se�enek-olmayan arg�man, ba�lanacak men� giri�idir;\n"
325 "men� ��esi adlar� muamelesi g�r�r.\n"
328 " info �st-d�zey dir men�s�n� g�ster\n"
372 msgstr "Bu d���mde men� yok."
462 "\\%-10[menu-item] �smini belirterek men� ��esi se�in.\n"
548 msgstr "\\%-10[menu-digit] D���m�n men�s�ndeki ilk ...inci ��eyi se�er.\n"
552 msgstr "\\%-10[last-menu-item] D���m�n men�s�ndeki son ��eyi se�er.\n"
625 msgstr " %-10s �smi ile belirtilen men� ��esini se�er.\n"
630 " Di�er d���m�n se�ilmesine sebep olan bir men� ��esini "
[all …]
/netbsd-src/external/historical/nawk/dist/testdir/
H A Dbib106 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call …
139 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born u…
140 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all …
142 …od came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men w…
272 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
319 And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he…
332 But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.
361 Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner,…
421 …n his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house;…
425 And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circum…
[all …]
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/doc/
H A Diso-639-2.texi69 @item men
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-runtime/po/
H A Dnn.po244 "men gjer ikkje ein enkel kopiering av argumenta sine til standard ut. I\n"
297 "men gjer ikkje ein enkel kopiering av argumenta sine til standard ut. I\n"
509 #~ msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert..."
512 #~ msgstr "... men denne definisjonen liknar"
515 #~ msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
641 #~ msgstr[0] "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
642 #~ msgstr[1] "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
647 #~ msgstr[0] "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
648 #~ msgstr[1] "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
750 #~ "dersom dei framleis stemmer. Kommentarar vert teke med, men kommentarer "
[all …]
H A Dno.po474 #~ "kommentarer og uttrekkskommentarer bevares, men bare fra den f�rste\n"
506 #~ "kommentarer og uttrekkskommentarer bevares, men bare fra den f�rste\n"
595 #~ msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert..."
598 #~ msgstr "... men denne definisjonen ligner"
601 #~ msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
641 #~ "kommentarer og uttrekkskommentarer bevares, men bare fra den f�rste\n"
673 #~ "kommentarer og uttrekkskommentarer bevares, men bare fra den f�rste\n"
843 #~ msgstr[0] "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
844 #~ msgstr[1] "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
849 #~ msgstr[0] "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
[all …]
/netbsd-src/games/quiz/datfiles/
H A Dcollectives55 men:band
/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/po/
H A Dsv.po314 msgstr "Direktiv nummer %u börjar med | men avslutas inte med |."
335 "Strängen refererar till argument nummer %u men ignorerar argument nummer %u."
414 msgstr "\"msgid\" använder %%m men '%s' gör inte det"
419 msgstr "\"msgid\" använder inte %%m men '%s' använder %%m"
546 "I direktiv nummer %u har parameter %u typ \"%s\" men en parameter av typ \"%s"
1098 " -E, --escape använd C-kontrollsekvenser i resultatet, men\n"
1379 msgstr "detta meddelande används men är inte definierat..."
1384 msgstr "...men denna definition är likartad"
1389 msgstr "detta meddelande används men är inte definierat i %s"
1425 "Översättningar, kommentarer och extraheringskommentarer bevaras, men\n"
[all …]
/netbsd-src/share/man/tools/
H A Dignore485 men
486 men.
/netbsd-src/usr.sbin/sysinst/arch/playstation2/
H A Dmsg.md.es92 (Seleccionando 'no' le devolver� al men� de edici�n de particiones.)}

12345