Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:voc (Results 1 – 18 of 18) sorted by relevance

/netbsd-src/games/adventure/
H A Dvocab.c148 h = &voc[adr]; /* point at the entry */ in vocab()
204 h = &voc[i * 10 + j]; in prht()
H A Dhdr.h82 } voc[HTSIZE];
H A Dinit.c73 struct hashtab voc[HTSIZE]; variable
/netbsd-src/external/gpl2/xcvs/dist/doc/i18n/pt_BR/
H A Dcvs.texinfo226 Se voc� j� conhece o @sc{cvs} e est� apenas tentando
228 um certo comando, voc� provavelmente pode pular tudo
233 * O que � CVS?:: O que voc� pode fazer com @sc{cvs}
255 us�-lo, voc� pode registrar a hist�ria dos seus c�digos
271 � modificado e voc� n�o detecta o problema at� muito
272 tempo depois de voc� ter feito a modifica��o. Com
273 @sc{cvs}, voc� pode recuperar vers�es antigas para ver
284 que um dia voc� criou. Mas isto vai consumir um enorme
299 @sc{cvs} tamb�m ajuda se voc� � parte de um grupo de
379 escreva para @email{info-cvs-request@@nongnu.org}. Se voc
[all …]
/netbsd-src/external/gpl3/gcc.old/dist/gcc/config/s390/
H A D3906.md105 vmxg,vmxh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,vone,vpdi,vperm,vpkf,vpkg,vpkh,\
189 vmrlb,vmrlf,vmrlg,vmrlh,vmxb,vmxf,vmxg,vmxh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,\
H A D8561.md104 vmxb,vmxf,vmxg,vmxh,vmxlb,vmxlf,vmxlg,vmxlh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,\
191 vmxh,vmxlb,vmxlf,vmxlg,vmxlh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,vone,vpdi,\
H A Dvector.md803 "voc\t%v0,%v1,%v2"
/netbsd-src/external/gpl3/gcc/dist/gcc/config/s390/
H A D3906.md105 vmxg,vmxh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,vone,vpdi,vperm,vpkf,vpkg,vpkh,\
189 vmrlb,vmrlf,vmrlg,vmrlh,vmxb,vmxf,vmxg,vmxh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,\
H A D8561.md104 vmxb,vmxf,vmxg,vmxh,vmxlb,vmxlf,vmxlg,vmxlh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,\
191 vmxh,vmxlb,vmxlf,vmxlg,vmxlh,vn,vnc,vnn,vno,vnot,vnx,vo,voc,vone,vpdi,\
H A D3931.md1052 voc,
1911 voc,
H A Dvector.md1053 "voc\t%v0,%v1,%v2"
/netbsd-src/crypto/external/bsd/openssl/dist/crypto/perlasm/
H A Ds390x.pm2112 sub voc { subroutine
/netbsd-src/external/gpl2/gmake/dist/po/
H A Dpt_BR.po5 # Caso voc� encontre alguma mensagem que n�o est� bem traduzida, por
1303 msgstr " (voc� pensou em TAB ao inv�s de 8 espa�os?)"
/netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/ld/po/
H A Dpt_BR.po552 msgstr "%P: aviso: %s contém seções de saída; você se esqueceu de -T?\n"
1115 "Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo sob os termos\n"
2129 msgstr "%F%P: Erro: não foi possível desambiguar: %s (você quis dizer -%s ?)\n"
4467 msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all…
6167 msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-al…
/netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/ld/po/
H A Dpt_BR.po552 msgstr "%P: aviso: %s contém seções de saída; você se esqueceu de -T?\n"
1115 "Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo sob os termos\n"
2129 msgstr "%F%P: Erro: não foi possível desambiguar: %s (você quis dizer -%s ?)\n"
4467 msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all…
6167 msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-al…
/netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/llvm/lib/Target/SystemZ/
H A DSystemZInstrVector.td721 def VOC : BinaryVRRc<"voc", 0xE76F, null_frag, v128any, v128any>;
/netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/opcodes/
H A Ds390-opc.txt1712 e7000000006f voc VRR_VVV "vector or with complement" arch12 zarch
/netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/opcodes/
H A Ds390-opc.txt1726 e7000000006f voc VRR_VVV "vector or with complement" arch12 zarch