/netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-runtime/intl/ |
H A D | localename.c | 715 typedef struct { const char legacy[21+1]; const char unixy[5+1]; } in _nl_locale_name_canonicalize() member 853 typedef struct { const char langtag[7+1]; const char unixy[12+1]; } in _nl_locale_name_canonicalize() member 883 typedef struct { const char script[4+1]; const char unixy[9+1]; } in _nl_locale_name_canonicalize() member 910 strcpy (name, legacy_table[i1].unixy); in _nl_locale_name_canonicalize() 934 strcpy (name, langtag_table[i1].unixy); in _nl_locale_name_canonicalize() 954 strcpy (name + 3, script_table[i1].unixy); in _nl_locale_name_canonicalize()
|
/netbsd-src/external/gpl2/gmake/dist/ |
H A D | job.c | 248 create_batch_file (char const *base, int unixy, int *fd) in create_batch_file() argument 250 const char *const ext = unixy ? "sh" : "bat"; in create_batch_file() 307 if (unixy) in create_batch_file()
|
/netbsd-src/external/gpl2/gmake/dist/po/ |
H A D | ja.po | 697 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 698 msgstr "%s (%d ����) �����ʥ����륳��ƥ����� (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | ko.po | 699 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 700 msgstr "%s (%d��° ��) �߸��� �� ���ؽ�Ʈ (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | he.po | 698 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 700 "(!unixy && !batch_mode_shell) shell-mode ������ ���� :%s ���� �� %d ����\n"
|
H A D | pl.po | 697 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 698 msgstr "%s (linia %d) Z�y kontekst pow�oki (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | sv.po | 694 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 695 msgstr "%s (rad %d) Felaktigt skalsammanhang (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | id.po | 695 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 696 msgstr "%s (baris %d) shell context tidak baik (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | fi.po | 697 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 698 msgstr "%s (rivi %d) Väärä kuoriympäristö (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | nl.po | 705 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 706 msgstr "%s (regel %d) Onjuiste shell-context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | da.po | 693 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 694 msgstr "%s (linje %d) Forkert skal-kontekst (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | hr.po | 695 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 696 msgstr "%s (redak %d) Lo� kontekst ljuske (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | de.po | 728 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 729 msgstr "%s (Zeile %d) Falscher Shell-Kontext (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | pt_BR.po | 696 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 697 msgstr "%s (linha %d) contexto inv�lido (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | ga.po | 701 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 703 "%s (l�ne %d) Droch-chomhth�acs blaoisce (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | tr.po | 700 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 701 msgstr "%s (satır %d) kabuk bağlamı hatalı (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | gl.po | 697 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 699 "%s (li�a %d) Contexto do int�rprete de comandos incorrecto (!unixy && !"
|
H A D | make.pot | 684 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | vi.po | 713 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 714 msgstr "%s (dòng %d) Ngữ cảnh hệ vỏ sai (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | be.po | 688 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | zh_CN.po | 689 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
H A D | rw.po | 740 msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
|
/netbsd-src/crypto/external/bsd/openssl/dist/Configurations/ |
H A D | README.md | 130 shared library name and the extension. On "unixy"
|
/netbsd-src/crypto/external/bsd/openssl.old/dist/Configurations/ |
H A D | README | 131 shared library name and the extension. On "unixy"
|
/netbsd-src/external/gpl2/xcvs/dist/ |
H A D | configure.in | 1519 dnl the unixyness to run configure are unixy enough to do the
|