| /netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/llvm/include/llvm/IR/ |
| H A D | SymbolTableListTraits.h | 88 static ListTy &getList(ItemParentClass *Par) { in getList() argument 89 return Par->*(Par->getSublistAccess((ValueSubClass*)nullptr)); in getList() 92 static ValueSymbolTable *getSymTab(ItemParentClass *Par) { in getSymTab() argument 93 return Par ? toPtr(Par->getValueSymbolTable()) : nullptr; in getSymTab()
|
| /netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-runtime/po/ |
| H A D | pt_BR.po | 428 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 539 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 575 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 699 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 735 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 792 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 938 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 1027 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios para\n" 1199 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 1268 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" [all …]
|
| H A D | fr.po | 2104 #~ "comme msgftm, msgmerge ou msgcat. Par défaut les duplicatas sont " 2382 #~ "Par défaut, le langage est deviné selon l'extension du nom du fichier.\n"
|
| /netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/clang/include/clang/AST/ |
| H A D | CommentCommands.td | 139 def Par : BlockCommand<"par">;
|
| /netbsd-src/lib/libc/nls/ |
| H A D | ca.msg | 45 22 Par�metre incorrecte
|
| /netbsd-src/external/public-domain/tz/dist/ |
| H A D | zone1970.tab | |
| H A D | southamerica | 708 # part of Par state is moving to one timezone UTC-03 (from UTC-04).
|
| /netbsd-src/external/apache2/llvm/dist/llvm/lib/IR/ |
| H A D | Function.cpp | 83 Argument::Argument(Type *Ty, const Twine &Name, Function *Par, unsigned ArgNo) in Argument() argument 84 : Value(Ty, Value::ArgumentVal), Parent(Par), ArgNo(ArgNo) { in Argument()
|
| /netbsd-src/usr.sbin/sysinst/ |
| H A D | msg.mi.fr | 227 Par d�faut, tout l'espace sera allou� � la partition racine principale, 1034 Par d�faut : %s 1076 Par d�faut, il s'agit de /bin/sh
|
| /netbsd-src/external/gpl3/gdb/dist/opcodes/po/ |
| H A D | fr.po | 1737 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1745 " Par défaut : numérique.\n" 1753 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1761 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/opcodes/po/ |
| H A D | fr.po | 1737 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1745 " Par défaut : numérique.\n" 1753 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1761 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/opcodes/po/ |
| H A D | fr.po | 1737 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1745 " Par défaut : numérique.\n" 1753 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" 1761 " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/po/ |
| H A D | pt_BR.po | 1087 "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios para\n" 1249 "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 3551 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n" 3707 #~ "Par�metros obrigat�rios para op��es longas s�o tamb�m obrigat�rios\n"
|
| H A D | fr.po | 1286 "Inversement l'option « -< » ou « --less-than » exige moins d'occurrences communes. Par exemple,\n" 1507 "Inversement l'option « -< » ou « --less-than » exige moins d'occurrences communes. Par exemple,\n" 3047 "tels que msgftm, msgmerge ou msgcat. Par défaut les doublons sont unifiés.\n" 3869 " Par défaut, le langage est deviné selon l'extension du nom du fichier.\n" 3883 msgstr " Par défaut les fichiers d'entrée sont supposés être en ASCII.\n"
|
| /netbsd-src/external/bsd/file/dist/magic/magdir/ |
| H A D | archive | 1015 # Par 1016 0 string PHILIPP Par archive data 1017 0 string PAR Par archive data
|
| /netbsd-src/external/gpl3/gdb.old/dist/bfd/po/ |
| H A D | tr.po | 707 msgstr "Hata: Parçadaki (%s) ilk bölüm 0x%x'de, parça ise 0x%x'de başlıyor" 2834 " Tablo Damga Zincir İsim Parça\n" 3018 "Sanal Adres: %08lx Parça boyu %ld (0x%lx) Düzeltme Sayısı %ld\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/bfd/po/ |
| H A D | tr.po | 707 msgstr "Hata: Parçadaki (%s) ilk bölüm 0x%x'de, parça ise 0x%x'de başlıyor" 2834 " Tablo Damga Zincir İsim Parça\n" 3018 "Sanal Adres: %08lx Parça boyu %ld (0x%lx) Düzeltme Sayısı %ld\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/bfd/po/ |
| H A D | tr.po | 707 msgstr "Hata: Parçadaki (%s) ilk bölüm 0x%x'de, parça ise 0x%x'de başlıyor" 2834 " Tablo Damga Zincir İsim Parça\n" 3018 "Sanal Adres: %08lx Parça boyu %ld (0x%lx) Düzeltme Sayısı %ld\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/gdb/dist/bfd/po/ |
| H A D | tr.po | 707 msgstr "Hata: Parçadaki (%s) ilk bölüm 0x%x'de, parça ise 0x%x'de başlıyor" 2834 " Tablo Damga Zincir İsim Parça\n" 3018 "Sanal Adres: %08lx Parça boyu %ld (0x%lx) Düzeltme Sayısı %ld\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl2/gmake/dist/po/ |
| H A D | tr.po | 1673 msgstr "Parçalama arızası"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/binutils/po/ |
| H A D | tr.po | 3093 msgstr " Parça Bölümleri...\n" 4421 msgstr " Parça Boyu: %d\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/binutils/po/ |
| H A D | tr.po | 3093 msgstr " Parça Bölümleri...\n" 4421 msgstr " Parça Boyu: %d\n"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils/dist/gas/po/ |
| H A D | es.po | 2400 msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame equivocado" 2409 msgstr "Parámetro 3./4. de directiva .frame equivocado" 5408 msgstr "Par de registro ilegal «%s» en la Instrucción «%s»" 5438 msgstr "Parámetro `cinv' ilegal: `%c'" 5443 msgstr "Par de registro desconocido: '%d'" 5449 msgstr "Par de registro ilegal («%s») en la Instrucción: «%s»" 5455 msgstr "Par de registro de índice ilegal («%s») en la Instrucción: «%s»" 16780 msgstr "Paréntesis sin balancear en operando %s." 17400 msgstr "Paréntesis sin balancear en operando %d"
|
| /netbsd-src/external/gpl3/binutils.old/dist/gas/po/ |
| H A D | es.po | 2400 msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame equivocado" 2409 msgstr "Parámetro 3./4. de directiva .frame equivocado" 5408 msgstr "Par de registro ilegal «%s» en la Instrucción «%s»" 5438 msgstr "Parámetro `cinv' ilegal: `%c'" 5443 msgstr "Par de registro desconocido: '%d'" 5449 msgstr "Par de registro ilegal («%s») en la Instrucción: «%s»" 5455 msgstr "Par de registro de índice ilegal («%s») en la Instrucción: «%s»" 16780 msgstr "Paréntesis sin balancear en operando %s." 17400 msgstr "Paréntesis sin balancear en operando %d"
|
| /netbsd-src/external/bsd/openldap/dist/tests/data/regressions/its9282/ |
| H A D | exampledb.ldif | 20624 dn: cn=Par Chong, ou=Accounting, dc=example,dc=com 20629 cn: Par Chong 20631 description: This is Par Chong's description 20640 givenName: Par
|