1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"POT-Creation-Date: 2002-03-26 16:38+0100\n" 11"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: src/dfa.c:136 src/dfa.c:147 src/dfa.c:158 src/search.c:689 19msgid "Memory exhausted" 20msgstr "" 21 22#: src/dfa.c:489 src/dfa.c:492 src/dfa.c:510 src/dfa.c:521 src/dfa.c:545 23#: src/dfa.c:604 src/dfa.c:609 src/dfa.c:622 src/dfa.c:623 src/dfa.c:1001 24#: src/dfa.c:1004 src/dfa.c:1028 src/dfa.c:1032 src/dfa.c:1033 src/dfa.c:1036 25#: src/dfa.c:1048 src/dfa.c:1049 26msgid "Unbalanced [" 27msgstr "" 28 29#: src/dfa.c:741 30msgid "Unfinished \\ escape" 31msgstr "" 32 33#. Cases: 34#. {M} - exact count 35#. {M,} - minimum count, maximum is infinity 36#. {M,N} - M through N 37#: src/dfa.c:874 src/dfa.c:880 src/dfa.c:890 src/dfa.c:898 src/dfa.c:913 38msgid "unfinished repeat count" 39msgstr "" 40 41#: src/dfa.c:887 src/dfa.c:904 src/dfa.c:912 src/dfa.c:916 42msgid "malformed repeat count" 43msgstr "" 44 45#: src/dfa.c:1253 46msgid "Unbalanced (" 47msgstr "" 48 49#: src/dfa.c:1378 50msgid "No syntax specified" 51msgstr "" 52 53#: src/dfa.c:1386 54msgid "Unbalanced )" 55msgstr "" 56 57#: src/dfa.c:2956 58msgid "out of memory" 59msgstr "" 60 61#: src/kwset.c:171 src/kwset.c:177 src/search.c:103 src/search.c:209 62#: src/search.c:293 lib/obstack.c:471 63msgid "memory exhausted" 64msgstr "" 65 66#: src/grep.c:205 67msgid "invalid context length argument" 68msgstr "" 69 70#: src/grep.c:479 71msgid "input is too large to count" 72msgstr "" 73 74#: src/grep.c:605 75msgid "writing output" 76msgstr "" 77 78#: src/grep.c:878 79#, c-format 80msgid "Binary file %s matches\n" 81msgstr "" 82 83#: src/grep.c:892 84msgid "(standard input)" 85msgstr "" 86 87#: src/grep.c:997 88#, c-format 89msgid "warning: %s: %s\n" 90msgstr "" 91 92#: src/grep.c:998 93msgid "recursive directory loop" 94msgstr "" 95 96#: src/grep.c:1046 97#, c-format 98msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" 99msgstr "" 100 101#: src/grep.c:1048 102#, c-format 103msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 104msgstr "" 105 106#: src/grep.c:1053 107#, c-format 108msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" 109msgstr "" 110 111#: src/grep.c:1054 112#, c-format 113msgid "" 114"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" 115"Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c\n" 116"\n" 117"Regexp selection and interpretation:\n" 118msgstr "" 119 120#: src/grep.c:1059 121msgid "" 122" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 123" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" 124" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" 125" -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n" 126msgstr "" 127 128#: src/grep.c:1064 129msgid "" 130" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 131" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 132" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 133" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" 134" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" 135" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n" 136msgstr "" 137 138#: src/grep.c:1071 139msgid "" 140"\n" 141"Miscellaneous:\n" 142" -s, --no-messages suppress error messages\n" 143" -v, --invert-match select non-matching lines\n" 144" -V, --version print version information and exit\n" 145" --help display this help and exit\n" 146" --mmap use memory-mapped input if possible\n" 147msgstr "" 148 149#: src/grep.c:1079 150msgid "" 151"\n" 152"Output control:\n" 153" -m, --max-count=NUM stop after NUM matches\n" 154" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" 155" -n, --line-number print line number with output lines\n" 156" --line-buffered flush output on every line\n" 157" -H, --with-filename print the filename for each match\n" 158" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" 159" --label=LABEL print LABEL as filename for standard input\n" 160" -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN\n" 161" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" 162" --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE\n" 163" TYPE is 'binary', 'text', or 'without-match'\n" 164" -a, --text equivalent to --binary-files=text\n" 165" -I equivalent to --binary-files=without-match\n" 166" -d, --directories=ACTION how to handle directories\n" 167" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'\n" 168" -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets\n" 169" ACTION is 'read' or 'skip'\n" 170" -R, -r, --recursive equivalent to --directories=recurse\n" 171" --include=PATTERN files that match PATTERN will be examined\n" 172" --exclude=PATTERN files that match PATTERN will be skipped.\n" 173" --exclude-from=FILE files that match PATTERN in FILE will be " 174"skipped.\n" 175" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" 176" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" 177" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" 178" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n" 179msgstr "" 180 181#: src/grep.c:1107 182msgid "" 183"\n" 184"Context control:\n" 185" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" 186" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" 187" -C, --context=NUM print NUM lines of output context\n" 188" -NUM same as --context=NUM\n" 189" --color[=WHEN],\n" 190" --colour[=WHEN] use markers to distinguish the matching string\n" 191" WHEN may be `always', `never' or `auto'.\n" 192" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" 193" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" 194"\n" 195"`egrep' means `grep -E'. `fgrep' means `grep -F'.\n" 196"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" 197"two FILEs given, assume -h. Exit status is 0 if match, 1 if no match,\n" 198"and 2 if trouble.\n" 199msgstr "" 200 201#: src/grep.c:1124 202msgid "" 203"\n" 204"Report bugs to <bug-grep@gnu.org>.\n" 205msgstr "" 206 207#: src/grep.c:1134 208msgid "conflicting matchers specified" 209msgstr "" 210 211#: src/grep.c:1376 212msgid "unknown devices method" 213msgstr "" 214 215#: src/grep.c:1443 216msgid "unknown directories method" 217msgstr "" 218 219#: src/grep.c:1510 220msgid "invalid max count" 221msgstr "" 222 223#: src/grep.c:1565 224msgid "unknown binary-files type" 225msgstr "" 226 227#: src/grep.c:1660 228#, c-format 229msgid "%s (GNU grep) %s\n" 230msgstr "" 231 232#: src/grep.c:1662 233msgid "Copyright 1988, 1992-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" 234msgstr "" 235 236#: src/grep.c:1664 237msgid "" 238"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 239"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 240msgstr "" 241 242#: src/search.c:606 243msgid "The -P option is not supported" 244msgstr "" 245 246#: src/search.c:619 247msgid "The -P and -z options cannot be combined" 248msgstr "" 249 250#: lib/error.c:117 251msgid "Unknown system error" 252msgstr "" 253 254#: lib/getopt.c:675 255#, c-format 256msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 257msgstr "" 258 259#: lib/getopt.c:700 260#, c-format 261msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 262msgstr "" 263 264#: lib/getopt.c:705 265#, c-format 266msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 267msgstr "" 268 269#: lib/getopt.c:723 lib/getopt.c:896 270#, c-format 271msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 272msgstr "" 273 274#. --option 275#: lib/getopt.c:752 276#, c-format 277msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 278msgstr "" 279 280#. +option or -option 281#: lib/getopt.c:756 282#, c-format 283msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 284msgstr "" 285 286#. 1003.2 specifies the format of this message. 287#: lib/getopt.c:782 288#, c-format 289msgid "%s: illegal option -- %c\n" 290msgstr "" 291 292#: lib/getopt.c:785 293#, c-format 294msgid "%s: invalid option -- %c\n" 295msgstr "" 296 297#. 1003.2 specifies the format of this message. 298#: lib/getopt.c:815 lib/getopt.c:945 299#, c-format 300msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 301msgstr "" 302 303#: lib/getopt.c:862 304#, c-format 305msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 306msgstr "" 307 308#: lib/getopt.c:880 309#, c-format 310msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 311msgstr "" 312 313#. Get translations for open and closing quotation marks. 314#. 315#. The message catalog should translate "`" to a left 316#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for 317#. "'". If the catalog has no translation, 318#. locale_quoting_style quotes `like this', and 319#. clocale_quoting_style quotes "like this". 320#. 321#. For example, an American English Unicode locale should 322#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and 323#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION 324#. MARK). A British English Unicode locale should instead 325#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and 326#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. 327#: lib/quotearg.c:259 328msgid "`" 329msgstr "" 330 331#: lib/quotearg.c:260 332msgid "'" 333msgstr "" 334