Lines Matching refs:de
42 {Mensajes de instalacion en castellano}
71 {Bienvenido a sysinst, la herramienta de instalaci�n de NetBSD-@@VERSION@@.
75 En los siguientes men�s teclee la letra de referencia (a, b, c, ...) para
78 Las teclas de cursor y AvP�g/ReP�g puede que tambi�n funcionen.
88 de su disco duro. �Deber�a haber hecho una copia de seguridad completa
89 antes de este procedimiento! Este procedimiento realizar� las siguientes
92 b) Crear nuevos sistemas de ficheros BSD
93 c) Cargar e instalar los conjuntos de distribuci�n
96 (Despu�s de introducir la informaci�n de las particiones pero antes de que
97 su disco sea cambiado, tendr� la oportunidad de salir del programa.)
104 cambiar� informaci�n de su disco duro. �Deber�a hacer una copia de seguridad
105 completa antes de este procedimiento! �Realmente desea actualizar NetBSD?
106 (�ste es su �ltimo aviso antes de que el programa empiece a modificar
111 {Se va a desempaquetar los conjuntos de distribuci�n de NetBSD
114 No pone nombre a los discos, ni actualiza los bloques de arranque, ni guarda
115 ninguna informaci�n de configuraci�n. (Salga y escoja `instalar' o
117 `instalar' o `actualizar' antes de iniciar este procedimiento!
119 �Realmente quiere reinstalar los conjuntos de la distribuci�n NetBSD?
120 (�ste es su �ltimo aviso antes de que el programa empiece a modificar
153 {punto de montaje (o '-')}
212 {Seleccionar mega/gigabytes producir� tama�os de partici�n cercanos a su
213 elecci�n, pero alineados a los limites de los cilindros.
214 Seleccionar sectores le permitir� especificar los tama�os de manera
216 a lo largo del disco y no hay mucha ventaja real en el alineamiento de
218 tama�os de partici�n que sean multiples exactos del tama�o real del
221 Escoja su especificador de tama�o}
224 {Ahora puede cambiar los tama�os de las particiones del sistema. Por
225 omisi�n se asigna todo el espacio al sistema de archivos ra�z, sin embargo
226 usted podr�a querer separar /usr (ficheros de sistema adicionales), /var
227 (ficheros de registro, etc) o /home (directorios de usuario).
239 message ptnheaders_filesystem {Sistema de archivos}
242 {�Punto de montaje?}
245 {�Tama�o de %s en %s?}
248 {Cambiar las unidades de entrada (sectores/cilindros/MB/GB)}
257 {Partici�n de arranque}
281 {Con este valor, el final de la partici�n est� mas all� del final del disco.
282 El tama�o de la partici�n se ha truncado.}
325 {Tama�os de partici�n ok}
328 {Los valores actuales de la particion son.
389 { $0: empezar al final de la partici�n anterior}
415 del proceso antes de que se cambie nada.
434 {No se ha podido abrir %s, el mensaje de error ha sido: %s.
446 {La extracci�n de los conjuntos seleccionados para NetBSD-@@VERSION@@ ha
447 finalizado. El sistema es ahora capaz de arrancar desde el disco duro
449 oportunidad de configurar antes algunos aspectos esenciales.
453 {La instalaci�n de NetBSD-@@VERSION@@ ha finalizado. El sistema deber�a
455 INSTALL sobre la configuraci�n final del sistema. La pagina de manual
456 de afterboot(8) es otra lectura recomendada; contiene una lista de
468 Recuerde (re)leer la p�gina de manual de afterboot(8), ya que puede
473 single-user, y copie de nuevo los ficheros de contrase�as (teniendo en
474 cuenta las nuevas cuentas de sistema que se hayan podido crear para esta
475 versi�n) si estuviera usando ficheros de contrase�as locales.
480 {Finalizado el desempaquetamiento de conjuntos adicionales de NetBSD-@@VERSION@@.
483 La p�gina de manual de afterboot(8) tambi�n puede serle de ayuda.
487 en modo de usuario �nico.
492 de la distribuci�n. Como se apunta en las notas INSTALL, tiene diversas
501 {La distribuci�n NetBSD est� dividida en una colecci�n de conjuntos de
506 seleccionar de entre los conjuntos de distribuci�n opcionales.
520 {direcci�n de correo electr�nico}
536 {Introduzca el dispositivo de disquete a usar y el directorio destino de la
537 transferencia en el sistema de archivos. Los archivos del conjunto han de estar
538 en el directorio ra�z de los disquetes.
546 {Introduzca el dispositivo de CDROM a usar y el directorio del CDROM
577 {Introduzca el dispositivo local desmontado y el directorio de ese
593 {sistema de archivos}
596 {No se ha podido encontrar ninguna interfaz de red para ser usada por NetBSD.
602 �Conecta alguna de ellas al servidor requerido?}
619 {Su nombre de m�quina}
628 {M�scara de red IPv4}
631 {Servidor de nombres IPv4}
637 {Tipo de medio de la red}
649 Nombre de m�quina: %s
650 Serv de nombres: %s
652 Tipo de medio: %s
653 IP de la m�quina: %s
654 M�scara de red: %s
662 Nombre de la m�quina: %s
663 Serv de nombres: %s
665 Tipo de medio: %s
666 IP de la m�quina: %s
668 M�scara de red: %s
681 Espere mientras las interfaces de red se levantan.
697 {A eliminar despu�s de la instalaci�n}
706 {Todos los conjuntos de distribuci�n han sido desempaquetados
710 {Ha habido problemas al desempaquetar los conjuntos de la distribuci�n.
713 Ha seleccionado %d conjuntos de distribuci�n. %d conjuntos no han sido
714 encontrados, y %d han sido omitidos despu�s de que ocurriera un
718 La instalaci�n ha sido interrumpida. Por favor, compruebe de nuevo su
719 fuente de distribuci�n y considere el reinstalar los conjuntos desde
736 {El desempaquetamiento de los conjuntos adicionales no ha sido satisfactorio.
738 de esta distribuci�n y volver a intentarlo.
759 antes de continuar.
763 %s/bin/X.old es de una actualizaci�n completada, puede rm -f
764 %s/bin/X.old y reiniciar. O si %s/bin/X.old es de
772 de nombres no son alcanzables por un ping. �Quiere configurar la red
773 de nuevo? (�No� le permite continuar de todos modos o interrumpir el
774 proceso de instalaci�n.)
778 {�Le gustar�a continuar el proceso de instalaci�n de todos modos, y
779 suponer que la red est� funcionando? (�No� interrumpe el proceso de
784 {Creando nodos de dispositivo ...
793 {Parece ser que $0 no es un sistema de archivos $1 o bien el
794 fsck ha fallado. �Desea montarlo de todos modos? (C�digo de error:
803 {El nuevo sistema de archivos ra�z no ha pasado la comprobaci�n b�sica.
804 �Est� seguro de que ha instalado todos los conjuntos requeridos?
809 {Tipo de sistema de archivos del disquete}
824 de selecci�n de medios de instalaci�n.
828 {La informaci�n de red que ha introducido, �es la adecuada para el
829 funcionamiento normal de esta m�quina y desea instalarla en /etc? }
832 {�sta es la lista de conjuntos de distribuci�n que se usar�.
837 { Conjunto de distribuci�n Selecc.
845 {Base de compatibilidad de 32 bits}
848 {Base de compatibilidad de 64 bits}
866 {Paginas de manual}
869 {Paginas de manual en HTML}
881 {Programas de prueba}
884 {Herramientas de procesamiento de textos}
887 {Conjuntos de X11}
893 {Configuraci�n de X11}
896 {Tipos de letra de X11}
902 {Programaci�n de X11}
938 {No seleccionar ninguno de los conjuntos anteriores}
965 {No hay c�digo de arranque para la partici�n root}
974 Puede editar la tabla de particiones a mano, o dejarlo y retornar al
977 �Editar la tabla de particiones de nuevo?}
983 {No se ha podido abrir el fichero de configuraci�n $0}
986 {Por favor, escoja de la siguiente lista la zona horaria que le convenga.
988 Presione �x� seguido de RETURN para salir de la selecci�n de la
997 { Volver a la lista principal de zonas horarias}
1000 {El disco que ha seleccionado tiene una partici�n de intercambio (swap) que
1003 ahora. Se advierte de que esto puede conducir a problemas de swap.
1004 Si obtuviera algun error, reinicie el sistema e int�ntelo de nuevo.}
1007 {Sysinst ha fallado en la desactivaci�n de la partici�n swap del disco que
1008 ha escogido para la instalaci�n. Por favor, reinicie e int�ntelo de nuevo.}
1011 {La contrase�a de root del nuevo sistema instalado no ha sido asignada todav�a,
1012 y por tanto est� vac�a. �Quiere establecer ahora una contrase�a de root para
1027 No hay un sistema de archivos ra�z definido. Necesitar� al menos un punto
1028 de montaje con �/�.
1034 Introduzca los par�metros de slattach
1048 message NetBSD_VERSION_Install_System {Sistema de instalaci�n de NetBSD-@@VERSION@@}
1049 message Exit_Install_System {Salir del sistema de instalaci�n}
1054 message Utility_menu {Men� de utilidades}
1055 message Config_menu {Menu de configuraci�n}
1058 message NetBSD_VERSION_Utilities {Utilidades de NetBSD-@@VERSION@@}
1063 message Logging_functions {Funciones de registro}
1080 message Set_Sizes {Establecer los tama�os de las particiones NetBSD}
1116 message local_fs {Sistema de archivos desmontado}
1126 message Set_dir_src {Directorio de conjuntos binary} /* fix XLAT */
1127 message Set_dir_bin {Directorio de conjuntos source} /* fix XLAT */
1128 message Dist_postfix {Extensi�n de archivo}
1141 message Skip_group {Omitir grupo de conjuntos}
1145 message File_system {Sistema de archivos}
1149 message Root_shell {Shell de root}
1150 message Color_scheme {Combinaci�n de colores}
1155 message User_shell {Shell de user}
1160 compartidas a.out antiguas. Por favor, intente el proceso de actualizaci�n
1161 de nuevo y aseg�rese de que ha montado todos los sistemas de ficheros.}
1164 {El directorio /emul/aout o /emul de su sistema era un enlace simb�lico que
1165 apuntaba a un sistema de archivos desmontado. Se le ha dado la extension
1167 preocuparse de fundir el directorio /emul/aout nuevamente creado con el viejo.
1185 {Sendmail ya no est� disponible en esta versi�n de NetBSD; el MTA por defecto
1189 actualizar /etc/mailer.conf usted mismo para asegurarse de que los mensajes
1190 de correo electr�nico se env�en correctamente.}
1193 {Para usar la interfaz de red %s, debe de aceptar la licencia en el archivo %s.
1198 {Para configurar el sistema de paquetes bin�rios, por favor escoja el
1199 sitio de red desde el cual descargar los paquetes. Una vez el sistema
1210 {Error al intentar hacer una c�pia de seguridad de rc.conf. �Desea continuar?}
1212 {La c�pia de seguridad de rc.conf se ha guardado en %s.}
1214 {La recuperaci�n de rc.conf desde su c�pia de seguridad ha fallado.}
1227 message change_rootpw {Cambiar la contrase�a de root}
1228 message enable_binpkg {Activar la instalaci�n de paquetes binarios}
1240 message Install_pkgin {Instalar pkgin y actualizar la lista de paquetes}
1247 desde una l�nea de comandos de root. Lea la p�gina de manual pkgin(1)
1251 {La instalaci�n de pkgsrc necesita desempaquetar un archivo descargado
1258 message Pkgsrc_dir {Directorio de pkgsrc}
1262 {La configuraci�n de la red ha fallado. �Reintentar?}
1266 {La instalaci�n de pkgin ha fallado, posiblemente porque no existen
1268 reint�ntelo de nuevo.}
1271 message askfsmountadv {Punto de montaje o 'raid' o 'CGD' o 'lvm'?}
1282 message saveprompt {Guarde los cambios antes de terminar?}
1379 message ptn_isize_bytes {$0 bytes (para n�mero de inodos)}
1383 {Seleccione el tama�o de bloque del sistema de archivos}
1386 {Seleccione el tama�o de fragmento del sistema de archivos}
1423 {�Quiere reeditar la tabla de particiones $1}
1438 NetBSD requiere una sola partici�n en la tabla de particiones $1 del disco,
1440 NetBSD tambi�n puede acceder a sistemas de ficheros de otras particiones $3.
1444 Si desea instalar m�s de un sistema operativo, edite la tabla de particiones
1448 dejar espacio extra para programas adicionales y los ficheros de usuario.
1459 {Editar la tabla de particiones $1}
1480 {Tabla de particiones OK}
1492 {No hay ninguna partici�n NetBSD en la tabla de particiones $1.}
1499 {Hay varias particiones NetBSD en la tabla de particiones $1.
1503 {Su disco tiene actualmente una partici�n que no es de NetBSD. �Realmente
1517 {Se muestra a continuaci�n la tabla de particiones $2 actual.