Lines Matching +refs:po +refs:string +refs:start

214 #: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
215 #: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
276 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
324 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
344 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
360 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
366 msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u."
407 msgid "The string ends in the middle of a directive."
412 "The string refers to arguments both through absolute argument numbers and "
452 msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways."
540 msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive."
568 msgid "The string refers to some argument in incompatible ways."
595 "The string refers to arguments both through argument names and through "
601 msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways."
637 msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name."
642 "The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This "
648 "The string refers to a shell variable whose value may be different inside "
653 msgid "The string refers to a shell variable with an empty name."
948 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
954 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1019 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1025 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1045 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1198 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1204 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1205 "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
1214 msgid " def.po translations\n"
1231 "po\n"
1575 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
1592 msgid " filename.po ... input files\n"
1840 #: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
1891 " -J, --msgctxt start of patterns for the msgctxt\n"
1892 " -K, --msgid start of patterns for the msgid\n"
1893 " -T, --msgstr start of patterns for the msgstr\n"
1894 " -C, --comment start of patterns for the translator's comment\n"
1895 " -X, --extracted-comment start of patterns for the extracted comment\n"
1933 "the output .po file through the --output-file option.\n"
2018 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2054 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
2244 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
2305 "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
2318 msgid " def.po translations referring to old sources\n"
2336 " -U, --update update def.po,\n"
2337 " do nothing if def.po already up to date\n"
2347 msgid "The result is written back to def.po.\n"
2352 msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n"
2429 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
2534 #: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
2535 #: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
2539 #: src/po-charset.c:490
2546 #: src/po-charset.c:557
2553 #: src/po-charset.c:564 src/po-charset.c:612
2559 #: src/po-charset.c:578 src/po-charset.c:616
2563 #: src/po-charset.c:580
2567 #: src/po-charset.c:607
2574 #: src/po-charset.c:644
2580 #: src/po-gram-gen.y:94
2585 #: src/po-gram-gen.y:241
2590 #: src/po-gram-gen.y:250
2595 #: src/po-gram-gen.y:258
2600 #: src/po-gram-gen.y:397
2605 #: src/po-gram-gen.y:399
2610 #: src/po-lex.c:93 src/po-lex.c:112
2615 #: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
2620 #: src/po-lex.c:468
2625 #: src/po-lex.c:478
2630 #: src/po-lex.c:490
2634 #: src/po-lex.c:747
2639 #: src/po-lex.c:857
2644 #: src/po-lex.c:984
2646 msgid "end-of-file within string"
2649 #: src/po-lex.c:990
2651 msgid "end-of-line within string"
2654 #: src/po-lex.c:1011
2656 msgid "context separator <EOT> within string"
2679 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
2689 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
2697 msgid "warning: unterminated string"
2709 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
2713 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
2851 #: src/write-po.c:567
2857 #: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
2866 #: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
2927 msgid "%s:%d: warning: unterminated string"
2942 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
2948 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
2999 msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
3026 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
3062 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
3114 msgid "%s:%d: invalid string definition"
3124 msgid "%s:%d: invalid string expression"
3157 " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages."
3158 "po)\n"
3220 msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n"
3359 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
3360 "format string. Reason: %s\n"
3366 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
3373 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
3375 "Please consider using a format string with named arguments,\n"
3383 "meta information, not the empty string.\n"
3419 #: libgettextpo/gettext-po.c:85