Lines Matching refs:avec

266 msgstr "Échec de la fonction « DuplicateHandle » avec le code d'erreur 0x%08x"
455 "La chaîne mentionne des arguments de deux façons différentes : avec des "
456 "numéros absolus d'arguments et avec des spécifications d'arguments non "
668 "Dans la directive numéro %u, l'indicateur de taille est incompatible avec "
681 "La chaîne fait référence à des arguments de deux façons différentes : avec "
682 "des noms d'arguments et avec des spécifications d'arguments sans nom."
732 "La chaîne fait référence à une variable de shell avec un nom qui n'est pas "
740 "La chaîne fait référence à une variable de shell avec une syntaxe "
754 msgstr "La chaîne fait référence à une variable de shell avec un nom vide."
1179 " -i, --indent créer le fichier .po avec un style indenté\n"
1519 " ->, --more-than=N afficher les messages avec plus que de "
1758 msgstr "Échec de communication avec le sous-processus %s"
1768 msgstr "Sous-processus %s terminé avec le code de sortie %d"
1799 msgstr "%s n'est valide qu'avec %s ou %s"
1804 msgstr "%s n'est valide qu'avec %s, %s ou %s"
2187 "msggrep permet d'extraire tous les messages d'un catalogue de traduction qui concordent avec\n"
2235 "ou si -J est précisé et que son contexte (msgctxt) concorde avec le MOTIF-MSGCTXT,\n"
2236 "ou si -K est précisé et que sa clé (msgid ou msgid_plural) concorde avec le MOTIF-MSGID,\n"
2237 "ou si -T est précisé et que sa traduction (msgstr) concorde avec le MOTIF-MSGSTR,\n"
2238 "ou si -C est précisé et que le commentaire du traducteur concorde avec le MOTIF-COMMENTAIRE,\n"
2239 "ou si -X est précisé et que le commentaire extrait concorde avec le MOTIF-COMMENTAIRE-EXTRAIT.\n"
2262 " -v, --invert-match récupère seulement les messages qui ne concordent avec\n"
2319 "avec des valeurs provenant de l'environnement de l'utilisateur.\n"
2396 msgstr "Échec du sous-processus %s avec le code de sortie %d"
2758 msgstr "%s est valable seulement avec %s"
2784 "soit un fichier modèle .pot (généralement créé avec xgettext).\n"
2853 " La méthode de contrôle de version peut être sélectionnée avec l'option « --"
2855 " avec la variable d'environnement VERSION_CONTROL.\n"
2921 msgstr "%s n'est pas compatible avec les noms de fichiers explicites"
3361 "Le catalogue de messages contient des traductions avec des formes au pluriel "
3559 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3568 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3577 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3586 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3595 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3609 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code ».\n"
3694 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3695 "avec un commentaire\n"
3706 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3707 "avec un commentaire\n"
3718 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3719 "avec un commentaire\n"
3730 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3731 "avec un commentaire\n"
3742 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3743 "avec un commentaire\n"
3754 "Veuillez spécifier l'encodage de la source avec l'option « --from-code » ou "
3755 "avec un commentaire\n"
3904 " -c, --add-comments[=REPÈRE] ajouter un bloc de commentaire avec un "
4095 "La chaîne de format '%s' avec des arguments non nommés ne peut pas être "
4109 "avec les informations de contexte, pas une chaîne vide.\n"
4373 #~ " --strict générer un fichier .po avec conformité "
4473 #~ " --strict générer un fichier .po avec conformité "
4558 #~ " --strict générer un fichier .po avec conformité "
5062 #~ " --strict générer un fichier .po avec "